Está en la página 1de 24

Manual de MR 4 2007-07-31

EuroTech
Reparaciones EuroTrakker
Stralis
Cajas de Cambio ZF

Cajas de Cambio
ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D.
EuroTech 740E42TZ / 440E42TZ/P
EuroTrakker
Stralis

Descripción de Reparaciones
y Funcionamiento
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Índice

Generalidades 5
Funcionamiento (16 S 221 O.D.) 6
Rango lento 6
Rango rápido 7
Marchas reducidas 8
Marchas normales 9
Mando neumático de la caja de cambio 11
Características y datos 13
Desmontaje 17
Remoción del grupo reductor epicicloidal G.R.E.
17
(grupo planetario)
Desmontaje del eje secundario 22
Desmontaje de los ejes primario y de entrada de
23
movimiento
Desmontaje del grupo reductor epicicloidal G.R.E. 27
Desmontaje del dispositivo de acople 30
Revisiones y controles 32
Limpieza y control de los rodamientos 33
Montaje y ajustes 33
Montaje del dispositivo de acople 33
Montaje del grupo reductor epicicloidal G.R.E.
35
(grupo planetario)
Montaje del eje primario y del eje de entrada de
39
movimiento
Montaje del eje secundario 42
Montaje de la carcasa de la caja de cambio 43
Reinstalación del grupo reductor epicicloidal G.R.E. 46
Pares de apriete 47
Herramientas especiales 49

3 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Generalidades

Las cajas de cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D., con 16 marchas hacia frente,
totalmente sincronizadas, poseen carcasa en aluminio, carcasa del embrague inte-
grada, planetario con dientes helicoidales (menor ruido y permite interfaces con diver-
sos sistemas auxiliares, como toma de fuerza, retarder, servoshift y convertidor de par.

El servoshift es un sistema auxiliar de engrane, que permite cambio de marchas con


suavidad y precisión.

5 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Funcionamiento (16 S 221 O.D.)

Rango lento

Aire bajo presión

Figura 1

Esquema neumático para la preselección en el rango lento (16 S 221 O.D.)

El aire proveniente del depósito, ali- Al mismo tempo, la válvula (7) se aleja y
menta, al mismo tempo, a través del tubo abre el pasaje de aire entre el tubo de
de unión (15), la válvula de habilitación entrada (11) y el de unión (12) con la
(14) y el preselector (1). cámara derecha del cilindro del splitter
(2).
Moviendo el preselector (1) hacia abajo
(posición de rango lento), el aire que Accionando el pedal del embrague, el
alcanza el preselector (1), a través del aire llega a la válvula de habilitación (14),
tubo de unión (16), irá alimentar la válvula a través del tubo de unión (13), e irá ali-
de doble mando (8). mentar la válvula de doble mando (8).

Alimentando la válvula (8), el aire bajo El aire que alcanza la válvula (8) pasa por
presión empuja hacia la derecha los pis- el tubo de entrada (11) y, encontrando el
tones (4) y (9). pasaje libre, irá alimentar, a través del
tubo de unión (3), la cámara izquierda del
El movimiento de los pistones (4) y (9) cilindro del splitter (2), empujando hacia
permite a la válvula (6) retornar a su sede la derecha el pistón de mando y accio-
y descargar en la atmósfera, a través del nando así el rango lento.
tubo de unión (3), el aire existente en la
cámara derecha del cilindro del splitter
(2).

6 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Rango rápido

Aire bajo presión

Figura 2

Esquema neumático para preselección en el rango rápido (16 S 221 O.D.)

El aire proveniente del depósito alimenta, Al mismo tempo, la válvula (6) se aleja y
al mismo tempo, a través del tubo de abre el pasaje de aire entre el tubo de
unión (15), la válvula de habilitación (14) entrada (11) y el tubo de unión (3) con la
y el preselector (1). cámara derecha del cilindro del splitter
(2).
Moviendo el preselector (1) hacia arriba
(posición de rango rápido), se cierra el Accionando el pedal del embrague, el
pasaje de aire entre el tubo de alimenta- aire que llega a la válvula de habilitación
ción (15) y la válvula de doble mando (8), (14), a través del tubo de unión (13), irá
poniendo en comunicación el tubo de alimentar la válvula de doble mando (8).
unión (16) con el tubo de descarga (17).
El aire que alcanza la válvula (8), pasa
En consecuencia de la descarga de aire por el tubo de entrada (11) y, encontrando
por la válvula de doble mando (8), la el pasaje libre, irá alimentar, a través del
reacción de los dos grupos de resortes tubo de unión (3), la cámara derecha del
(10) y (5) empujan los pistones (4) y (9) cilindro del splitter (2) empujando hacia la
hacia la izquierda. izquierda el pistón de mando y accio-
nando así el rango rápido.
El alejamiento de los pistones (4) y (9)
permite a la válvula (7) retornar a su sede
y descargar en la atmósfera, a través del
tubo de unión (12), el aire existente en la
cámara izquierda del cilindro del splitter
(2).

7 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Marchas reducidas

Aire bajo presión

Figura 3

Esquema del sistema neumático de mando del engrane


de las marchas reducidas (16 S 221 O.D.)

El aire proveniente del depósito, pasando Al mismo tempo, es cerrada la válvula (B)
por el reductor, alcanza la presión de 9,5 de la válvula de habilitación (D), permi-
bar alimentando, enseguida, la válvula de tiendo que el aire proveniente del tubo
habilitación (D). (C) sea descargado en la atmósfera.

Llevando la palanca de mando para la Las marchas reducidas pue-


posición de marchas reducidas, la grapa ! den ser utilizadas tanto en
(A), ubicada en la palanca de mando de rango lento, como en rango
las marchas, abre la válvula (E) y permite rápido, de acuerdo con la posi-
la alimentación a través del tubo (F), del ción del preselector.
cilindro (G), empujando hacia la derecha
el respectivo pistón.

8 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Marchas normales

Aire bajo presión

Figura 4

Esquema del sistema neumático de mando del engrane


de las marchas normales (16 S 221 O.D.)

El aire proveniente del depósito pasando Al mismo tempo, es cerrada la válvula (E)
por el reductor, alcanza la presión de 9,5 de la válvula de habilitación (D), permi-
bar alimentando, enseguida, la válvula de tiendo que el aire proveniente del tubo (F)
habilitación (D). sea descargado en la atmósfera.

Llevando la palanca de mando para la Las marchas normales pueden


posición de marchas normales, la grapa ! ser utilizadas tanto en el rango
(A), ubicada en la palanca de mando de lento como en el rango rápido,
las marchas, abre la válvula (B) y permite de acuerdo con la posición del
la alimentación, a través del tubo (C), del preselector.
cilindro (G), empujando hacia la izquierda
el respectivo pistón.

9 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Figura 5

Sección longitudinal de la caja de cambio (16 S 221 O.D.)

Figura 6

Sección longitudinal de la caja de cambio (16 S 221)

10 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Mando neumático de la caja de cambio

Figura 7

Esquema del mando neumático de la caja de cambio con servoshift

1. Selector de mando del splitter 8. Interruptor indicador de la palanca en neutro


2. Válvula de consentimiento 9. Interruptor para la marcha-atrás
3. Reductor de presión 10. Válvula de mando
4. Depósito de aire comprimido 11. Distribuidor
5. Servo-embrague 12. Servoshift
6. Válvula de doble mando 13. Tubo
7. Cilindro de mando del G.R.E. 14. Tubo

El mando del splitter (marchas rango A través del reductor de presión (3) el sis-
lento - marchas rango rápido) y del grupo tema neumático del vehículo alimenta el
reductor epicicloidal es neumático y está depósito (4) de servicios y el distribuidor
integrado en la palanca de mando de las (11).
marchas.
A través del tubo (13) el distribuidor (11)
Con el selector (1) es preseleccionado a alimenta el servo-embrague (5) que al ser
través de la válvula de doble mando (6) el accionado por el pedal del embrague ali-
rango L (lento) y el rango R (rápido). menta el servoshift (12) a través del tubo
Estos son accionados a través de la vál- (14).
vula de consentimiento (2) al accionar el
pedal del embrague. Un interruptor (9), que está en el disposi-
tivo de acople, enciende la luz de mar-
El G.R.E. es accionado y desaccionado cha-atrás al ser acoplada esta marcha.
automáticamente al pasar del 1er H para
o 2º H y viceversa. En la tapa del dispositivo de acople está
el interruptor (8), indicador de posición de
Con la caja de cambio en la posición de la palanca en neutro.
neutro el cilindro de mando (7) es accio-
nado por el aire comprimido a través de Otro interruptor montado en el cilindro (7)
la válvula de mando (10). de mando del G.R.E. enciende la lám-
para-piloto en el painel (con el ideograma
de la tortuga) al ser acoplado el G.R.E.

11 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Figura 8

Vista del mando de marcha con servoshift

1. Palanca para la válvula de mando 5. Pistón de mando


2. Palanca para el accionamiento de las 6. Alimentación
marchas 7. Cilindro
3. Manguito de arrastre 8. Resorte de retracción
4. Descarga 9. Palanca de conexión del tirante longitudinal

12 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Características y datos

ZF 16 S 221 ZF 16 S 221 O.D.

Relaciones de
transmisión
L 1:16,47 1:13,8

1ª marcha R 1:13,79 1:11,55

L 1:11,32 1:9,59

2ª marcha R 1:9,48 1:8,02

L 1:7,79 1:6,81

3ª marcha R 1:6,52 1:5,70

L 1:5,48 1:4,58

4ª marcha R 1:4,58 1:3,84

L 1:3,59 1:3,01

5ª marcha R 1:301 1:2,52

L 1:2,47 1:2,09

6ª marcha R 1:2,07 1:1,75

L 1:1,70 1:1,49

7ª marcha R 1:1,42 1:1,24

L 1:1,20 1:1,00

8ª marcha R 1:1,00 1:0,84

L 1:15,42 1:13,17

Marcha-atrás R 1:12,91 1:11,03

L = Relación lenta
R = Relación rápida

Tipo de aceite Tutela ZC 90


Cantidad 9 kg (10 litros)

G.R.E. = Grupo Reductor Epicicloidal

13 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

ZF 16 S 221 ZF 16 S 221 O.D.

Rodamientos de los ejes


De rodillos cónicos
primario y secundario

Temperatura de montaje
de la brida de salida de 70ºC máx.
movimiento

Temperatura de montaje
de los engranajes del 160 - 180ºC
eje secundario

Temperatura de montaje
de los cubos fijos y de
los rodamientos de los 100ºC
ejes primario y secunda-
rio

Holgura axial:
Rodamiento del eje
porta-satélites del
G.R.E.
Segmento del cubo fijo
del G.R.E.
Segmento del 0 - 0,1 mm
rodamiento del eje
porta-satélites del
G.R.E.
Segmento del
rodamiento del eje
secundario

Holgura axial del engra-


naje del eje de entrada
0,2 mm mín.
del movimiento: 1ª, 2ª,
3ª y 4ª marchas

Holgura axial del engra-


0,05 mm mín.
naje de la 4ª marcha

G.R.E. = Grupo Reductor Epicicloidal

14 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

ZF 16 S 221 ZF 16 S 221 O.D.

Holgura axial entre el


porta-satélites y los 0,4 - 1,3 mm
satélites del G.R.E.

Holgura axial de los


rodamientos de los
ejes primario y secun- 0 - 0,1 mm
dario del lado de
entrada del movimiento

Holgura axial del seg-


mento del rodamiento 0 - 0,05 mm
trasero del eje primario

Cota de control del


limite de desgaste de
los anillos de los sin-
cronizadores:

1ª / 2ª marchas 1,5 mm hasta 50 N (5 kg)

3ª / 4ª marchas 0,8 mm

G.R.E. 1,2 mm

Holgura axial del


engranaje revertidor de 0,15 - 0,70 mm
la marcha-atrás

Holgura axial o pre-


carga de los semiani-
llos de los ejes primario - 0,05 a + 0,05 mm
y de entrada de movi-
miento

G.R.E. = Grupo Reductor Epicicloidal

15 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

ZF 16 S 221 ZF 16 S 221 O.D.

Cota para la determina-


ción de la arandela de
ajuste del cuerpo de
19,2 + 0,2 mm
acople de engrane del
engranaje del rango
rápido

Espesor de la arandela
de resalto (Y) del roda- X XX YX
miento en el engranaje 3,0 7,5
de la 4ª marcha, deter- 3,2 7,7
minado con base en el 3,4 7,9
espesor de la arandela 3,6 8,1
de ajuste (X) del 3,8 8,3
cuerpo de acople de 4,0 8,5
engrane del engranaje 4,2 8,7
de las marchas rápidas

Cota de ajuste de la
holgura de las pastillas
de la horquilla de
94,1 mm
mando del splitter en el
respectivo útil desli-
zante

Holgura de las pasti-


llas de las horquillas en
las respectivas sedes 1 - 2,5 mm
sobre os útiles desli-
zantes

Cota de montaje del


anillo de compresión
de doble ala en la tapa 12,5 + 1,0
trasera

G.R.E. = Grupo Reductor Epicicloidal

16 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Desmontaje

Remoción del grupo reductor epici-


cloidal G.R.E. (grupo planetario)

Drene el aceite del conjunto de la caja de Desapriete los ocho tornillos (1) y
cambio y limpie la parte externa. remueva el dispositivo de acople (2).

Utilice los fijadores 99371031 (4) en el


conjunto.

Utilice cables con ganchos y una grúa


para poner el conjunto en el caballete
giratorio 99322205 (6) con el soporte
99322225 (5).

Saque los dos tubos (1), desapriete los


tornillos (2) y extraiga la tapa (3) del
grupo de selección del rango de mar-
chas.
Figura 10
En las operaciones de repara-
Desapriete la tuerca (4), tirando la asta
! ción de la caja de cambio
de mando del G.R.E., el émbolo (3) con
deben ser utilizadas las herra-
mientas específicas previstas. los dos anillos de compresión y el anillo
Durante el desmontaje es antivibraciones.
aconsejable reponer las piezas
de acuerdo con el orden de las Remueva el anillo de compresión (1) y,
operaciones efectuadas, para con un destornillador, extraiga la junta (2)
facilitar las siguientes opera- de la asta.
ciones de desmontaje.

Figura 11

Figura 9

17 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Saque el interruptor de presión (1) y los Desapriete los tornillos (1), monte los dis-
eventuales pernos ubicados abajo del positivos con ojales 99360502 (3), monte
referido interruptor, los pernos de posicio- los cables con ganchos (4) y con una
namiento (2), después de haber sido pre- grúa remueva el G.R.E. (2) de la carcasa
viamente marcados, y el respiro de los de la caja de cambio.
vapores del aceite (3).

El perno de posicionamiento
! de la asta de mando del
splitter está en la parte inferior
de la caja de cambio.

Figura 14

Saque el anillo de compresión (1), el cilin-


dro de mando del splitter (3) con los dos
anillos de compresión. Remueva el eje de
la marcha-atrás (2), juntamente con el
Figura 12 perno elástico.

Con el extractor de impacto 99340205 (1)


y la garra 99347092 (2), extraiga los tres
pernos de centrado de la carcasa del
G.R.E.

Figura 15

Figura 13

18 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Desapriete la tuerca de fijación del Desapriete las tuercas (2) y saque la tapa
émbolo (1) de mando del splitter, sacán- con la bomba de aceite (1).
dolo con el anillo de compresión y saquee
la junta ubicada debajo del referido anillo.

Extraiga el tubo de aceite (2).

Figura 18

Remueva del cuerpo de la bomba (1), los


anillos (2) de ajuste de la holgura axial
del eje primario. Saque, aún el anillo de
Figura 16 compresión (3).

Desapriete los tornillos (2), saque la tapa


(1) y extraiga el engranaje revertidor de la
marcha-atrás, juntamente con los dos
rodamientos de rodillos.

Figura 19

Saque los cuatro anillos de compresión


(1), desapriete los dos tornillos (3) y
extraiga la tapa (2) de la bomba de
aceite.

Figura 17

Figura 20

19 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Remueva el anillo del estator (2) y el rotor Con el extractor de impacto 99340205 (1)
(1) de la bomba de aceite. y la garra 99347092 (2), remueva los cua-
tro pernos de centrado de la carcasa del
Para la correcta limpieza de splitter.
! las piezas de la bomba de
aceite, utilice, exclusivamente,
materiales blandos y que no
suelten pelos, hilachas o otros
residuos.

Figura 23

Desapriete los tornillos internos y exter-


nos y saque la carcasa del splitter (1).

Figura 21

Extraiga del eje de entrada de movi-


miento el anillo centrífugo (2), juntamente
con los dos anillos (1).

Después de esto, saque la arandela (3)


de ajuste de la holgura axial del eje
secundario.

Figura 24

Figura 22

20 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Saque el filtro de aceite (4) de la carcasa


de la caja de cambio, desapriete los dos
tornillos Allen (2), extraiga la asta (1) de
mando del splitter y remueva la respec-
tiva horquilla (3) con las pastillas.

Figura 26

Saque de la carcasa de la caja de cambio


(1) el sincronizador de las marchas (2).
Con un batidor adecuado, extraiga los
dos anillos externos (3) y (5) de los roda-
Figura 25
mientos de apoyo del lado del G.R.E. de
los ejes primario y secundario. Remueva
En el conjunto (4) constituido por los ejes
el anillo retén y saque el cojinete anti-
primario y secundario y por las astas de
embrague (4). Limpie los tubos de salida
mando de las horquillas, emplee la herra-
del aceite de lubricación con un chorro de
mienta 99360515 (2), juntamente con los
aire comprimido.
cables con ganchos (1) y una grúa para
remover este conjunto (4) de la carcasa
de la caja de cambio (3).

Para que la operación arriba


! indicada sea posible, maneje
con un destornillador en el
agujero del tapón (figura 12, 2)
hasta soltar las astas de
mando de las marchas del res-
pectivo sincronizador.

No desmonte las horquillas de


! sus astas de mando, porque
Figura 27
estas no poseen piezas de
repuesto separadas.

21 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Desapriete los dos tornillos (1) y saque la Desmontaje del eje secundario
válvula (2) de mando del splitter.
Saque el anillo de seguridad (1) y con un
No desmonte la válvula (2) de extractor adecuado remueva la pista (2)
! mando del splitter porque su del rodamiento de apoyo del lado del
pieza de repuesto es unida. splitter.

Vuelva el eje secundario al contrario y,


con el mismo procedimiento, extraiga la
pista del rodamiento de apoyo del lado
del G.R.E.

Los dos rodamientos de rodi-


! llos del eje secundario no pue-
den ser cambiados. Ponga los
referidos rodamientos separa-
damente, marcándolos para
no cambiarlos en el montaje.

Con una prensa hidráulica, extraiga los


engranajes (3), (4) y (5) del eje secunda-
Figura 28 rio.

Figura 29

22 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Desmontaje de los ejes primario


y de entrada de movimiento

Saque el anillo retén (1) y, con un batidor Saque el cuerpo de acople (7), el anillo
adecuado remueva el semi-anillo ubicado sincronizador ubicado debajo de este el y
debajo de este. manguito de engrane (6) con los resortes
y los elementos de impulsión.
Extraiga el anillo sincronizador (3) y el
cuerpo de acople (2), ubicado debajo de
este, juntamente con la arandela de
ajuste.

Figura 31

Figura 30

Extraiga el engranaje de la 4ª marcha (5)


con el rodamiento ubicado debajo de
este, el espaciador (4) y la pista (3) del
rodamiento de apoyo intermediario con
un extractor constituido por:

- Garras (8).

- Tirantes (10).

- Puente (1).

- Bloque de reacción (2).

- Grapa (9).

23 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Saque el cuerpo de sincronización de las Extraiga el engranaje de la marcha-atrás


3ª y 4ª marchas (8) y el rodamiento (3) (4) y la pista (6) del rodamiento de apoyo
con un extractor constituido por: del lado del G.R.E. con un extractor cons-
tituido por:
- Garras (4).
- Garras (3).
- Tirantes (10).
- Tirantes (2).
- Puente (1).
- Puente (1).
- Bloque de reacción (2).
- Bloque de reacción (7).
- Grapa (9).
- Grapa (5).
Extraiga el anillo sincronizador (5), el
cuerpo de acople (7) y el engranaje de la Saque el rodamiento de rodillos del
3ª marcha (6), juntamente con el roda- engranaje de la marcha-atrás del eje.
miento de rodillos ubicado debajo de
este.

Figura 34

Figura 32

Vuelva el eje primario al contrario y saque


el anillo de seguridad (1).

Figura 33
24 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Extraiga el engranaje de la 1ª marcha (5), Extraiga en la siguiente orden:


el cuerpo de acople (4) y la pista (3) del
rodamiento del engranaje de la marcha- - El segmento de atracción (1).
atrás con un extractor constituido por:
- El segmento de atrito (2).
- Garras (6).
- El anillo sincronizador (3).
- Tirantes (8).

- Puente (1).

- Bloque de reacción (2).

- Grapa (7).

Saque el rodamiento de rodillos del


engranaje de la 1ª marcha del eje.

Figura 37

Extraiga el manguito de engrane (2), jun-


tamente con los resortes y los elementos
de impulsión, sacando las tres grapas de
unión (1).

Figura 35

Extraiga el cuerpo de acople (1).

Figura 38

Figura 36

25 / 50
EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31

Extraiga el engranaje de la 2ª marcha (5), Remueva el deflector de ala (4).


el cuerpo de acople, el segmento de
atracción, el segmento de atrito, el anillo Fije el eje de entrada de movimiento (1)
sincronizador, el manguito fijo (4) y la en un tornillo de bancada y saque el man-
pista (3) del rodamiento del engranaje de guito de engrane del splitter con los
la 1ª marcha, con un extractor constituido resortes y los elementos de impulsión.
por:
Saque el anillo (3) y extraiga el tubo del
- Garras (6). aceite (2).

- Tirantes (8).

- Puente (1).

- Bloque de reacción (2).

- Grapa (7).

Saque el rodamiento de rodillos del


engranaje de la 2ª marcha del eje.

Figura 40

Remueva el anillo retén (1) y el semi-ani-


llo ubicado debajo de este.

Figura 39

Figura 41

26 / 50

También podría gustarte