Está en la página 1de 10

Fiddles

Gerald Segelman spent a lifetime


amassing one of the world's finest
collections of violins.
Gerald Segelman pasó toda una vida
amasando una de las mejores colecciones de
violines del mundo.

Parte 3

The events that followed his death would blow


the lid off the 'genteel' world of violin dealing.
Los acontecimientos que siguieron a su
muerte abrirían de golpe la tapa del 'gentil'
mundo del ‘tráfico’ del violín.
First published on Sat 31 Aug ‘02
Publicado por primera vez el sábado 31 de agosto 2002
Alix Kirsta, investigator

Traducción del artículo publicado línea por The Guardian el sábado 31 de


agosto de 2002
As one of the original defendants in Como uno de los acusados originales
the US action, Robert Bein's en el juicio en los Estados Unidos, la
response is essentially "a plague on respuesta de Robert Bein es
both your houses". Blaming both esencialmente: “una plaga en ambas
sides for "a hideously bungled mess", casas”. Culpa a ambos lados por “un
he confesses incomprehension at the lio terriblemente fallido”, confiesa
haphazard way in which the incomprensión por la manera azarosa
executors and Biddulph dealt with en que los albaceas y Biddulph
such an important estate. "How lidiaron con una herencia tan

1
could either side dispose of these importante. “¿Cómo puede uno de
instruments without a cast iron los dos lados disponer de estos
contract laying out every single instrumentos sin un contrato a
term? Peter did have a contractual hierro fundido, que establezca cada
obligation which was not fulfilled, uno de los términos? Peter tenía una
but actually both sides failed in their obligación contractual que no se
responsibilities to the estate. As for cumplió, pero en realidad ambas
my firm, we bought from Biddulph, partes fallaron en sus
not from the estate. My business is to responsabilidades hacia la herencia.
make money, so OK, if there's such a En cuanto a mi firma, compramos a
crime, I plead guilty to selling Biddulph, no a la representación
violins at a profit." legal de la herencia. Mi negocio es
hacer dinero, así que bien, si hay un
crimen en ello, me declaro culpable
de vender violines con un beneficio.”

Certainly this is not the first case of Ciertamente este no es el primer caso
violin dealers coming up against the de comerciantes de violines que se
law. The notorious "Kanda Scandal" enfrentan a la ley. El tristemente
in 1982 erupted after investigators célebre "escándalo Kanda" en 1982,
exposed a worldwide trade in forged estalló después de que los
certificates accompanying second- investigadores expusieron un
rate violins being passed off as fine comercio mundial de certificados
instruments. Masterminded by Yuko falsificados que acompañaban a
Kanda, a Tokyo dealer who supplied violines de segunda clase que se
top music schools with violins, those hacían pasar como buenos
arrested and charged with forgery instrumentos. Planeado por Yuko
and fraud included an American Kanda, un comerciante de Tokio que
dealer and a Japanese music proveyó con violines a las escuelas
professor who accepted bribes from superiores de música. Los arrestados
Kanda for recommending him to y acusados de falsificación y fraude
colleagues and students. More incluían a un comerciante americano
recently, Keith Bearden, another y un profesor japonés de música que
American dealer and bowmaker, was aceptó sobornos de Kanda para
extradited from Tokyo, where he had recomendarlo a sus colegas y
fled from FBI agents. He was tried estudiantes. Más recientemente,
and convicted in 1997 of stealing Keith Bearden, otro comerciante
more than $3m from the sales of americano y arquetero, fue
violins belonging to scores of extraditado desde Tokio, donde
professional musicians. Sentenced to había huido de los agentes del FBI.

2
two years' imprisonment, he was Fue juzgado y condenado en 1997
ordered to repay $1.7m to more than por robar más de $3 millones de
30 of his victims. dólares de las ventas de violines
pertenecientes a decenas de músicos
profesionales. Sentenciado a dos
años de prisión, se le ordenó pagar
$1,7 millones de dólares a más de 30
de sus víctimas.

Bearden's admission in court that his Bearden admitió en la corte que lo


was "the kind of practice that a lot of suyo fue "el tipo de práctica que
[this industry] does ... more and muchos realizan [en esta
more are doing it", and the fact that industria] ... y cada vez se hace
Yuko Kanda is still in business in más", y el hecho de que Yuko Kanda
Tokyo, having purchased many of todavía este en el ‘negocio’ en
Segelman's bows from Peter Tokio, después de haber comprado
Biddulph, seem to confirm the views muchos de los arcos de Segelman a
of Sotheby's Graham Wells and the Peter Biddulph, parecen confirmar
author Brian Harvey as to the los puntos de vista del fundador de
ingrained culture of corruption. It Sotheby’s, Graham Wells y del autor
also reveals the extent to which the Brian Harvey en cuanto a la
business looks after its own. arraigada cultura de la corrupción.
Bearden, now out of prison, is También revela el grado al cual el
working in New York for one of the ‘negocio’ se ocupa de los suyos.
world's most powerful dealers, Bearden, ahora fuera de la cárcel,
Dietmar Machold. está trabajando en Nueva York para
uno de los comerciantes de violines
más poderosos del mundo, Dietmar
Machold.

A telling feature of the Segelman Una característica reveladora del


case is how many eminent names caso Segelman, es, cuantos nombres
cropped up, simply by association. eminentes surgieron, simplemente
While there is no suggestion that any por la asociación. Si bien no hay
of these people acted dishonestly, to ninguna sugerencia de que alguna de
the outsider their business practices estas personas actuó de manera
can appear unconventional, to say deshonesta, para el exterior sus
the least. Documents show that even prácticas comerciales pueden parecer
the esteemed Charles Beare bought poco convencionales, por decir lo
several of the estate's violins from menos. Los documentos muestran

3
Biddulph at, it was claimed in the que incluso el honorable Charles
High Court, "considerably less than Beare compró varios de los violines
true market worth". Biddulph de la representaciò legal de la
charged 10% commission. herencia a Biddulph, esto fue
demandado en el tribunal superior,
“a un precio considerablemente
menor a el verdadero valor del
mercado". Biddulph cobró un 10%
por comisión.

Biddulph remains under continued Biddulph sigue bajo el escrutinio


scrutiny by the estate, but otherwise continuo por parte de la
it is business as usual. He was forced representación legal de la herencia,
to sell his West End premises, yet pero por lo demás, sigue siendo un
the new owner of the building allows negociante como siempre. Se vio
him to continue operating from the obligado a vender sus locales en
basement. Aggrieved at having to West End, Londres, pero el nuevo
endure "the commercial equivalent propietario del edificio le permite
of being on death row", he insists he continuar operando desde el sótano.
acted in good faith, valuing Apenado por tener que soportar "el
Segelman's violins realistically and equivalente comercial, a estar en la
achieving the best prices at that time. celda de los condenados a muerte",
He believes he was entitled to charge insiste en que actuó de buena fe,
his "buyer's premium", since the 5% valorando los violines de Segelman
commission fee insisted upon did not de forma realista y logrando los
cover the costs of dealing with the mejores precios en ese momento. Él
collection, especially the extensive cree que tenía derecho a cobrar su
restoration work. His argument - "prima del comprador", ya que la
echoed by colleagues - is that no comisión del 5% - insiste- no cubría
leading dealer would offer their los costos de negociar la colección, y
expertise, including guarantees of especialmente el extensivo trabajo de
authenticity, on such poor terms. It restauración. Su argumento
was only because he could not afford -secundado por colegas suyos- es
the legal costs of a prolonged case que ningún comerciante líder
that he agreed to settle after four ofrecería sus conocimientos,
days, he claims, which meant that incluidas las garantías de
the executors' failure to spell out his autenticidad, en tan malos términos.
legal obligations never emerged in Y fue solo porque no podía pagar los
court. "When I recently sold Yehudi costos legales de un caso
Menuhin's del Gesu for his estate at prolongado, que aceptó terminarlo

4
$6m, the Swiss executor stipulated después de cuatro días, él alega, lo
no transaction was possible unless I que significó, que el fracaso de los
brought the buyer to him. The terms albaceas en explicar sus obligaciones
were laid out in black and white in legales detalladamente nunca
advance. He told me candidly he surgiera en los tribunales. “Cuando
would never consider handing me a vendí recientemente, para la
fiduciary duty in a situation such as representación legal de la herencia
this. I knew exactly where I stood." el violín ‘del Gesù’ de Yehudi
Maybe. But altogether more telling Menuhin por $6 millones, el albacea
is the fact that Menuhin's executors suizo estipuló que no era posible
had no illusions about the violin ninguna transacción, a menos que le
business. trajera al comprador. Los términos
fueron establecidos en blanco y
negro por adelantado. Me dijo
sinceramente que nunca
consideraría entregarme un deber
fiduciario en una situación como
esta. Sabía exactamente dónde
estaba parado.” Tal vez. Pero en
conjunto, más elocuente es el hecho
de que los albaceas de Menuhin no
se hacían ilusiones sobre el negocio
del violín.

The case against Kenneth Warren & El caso contra Kenneth Warren &
Sons is still pending. Meanwhile, the Sons, aún está pendiente. Mientras
future of Segelman's remaining tanto, el futuro de la colección
collection, currently stored at restante de Segelman, actualmente
Sotheby's, is anyone's guess. Some almacenada en Sotheby's, es una
dealers fear scandal and publicity incógnita. Algunos distribuidores
may have deterred potential buyers. temen que el escándalo y la
Others talk of some sort of curse. publicidad puedan haber disuadido a
Reports from Sotheby's indicate the los posibles compradores. Otros
magnificent Rode Strad is hablan de algún tipo de maldición.
deteriorating. Despite an offer of Los informes de Sotheby's indican
£3.5m, it remains unsold. Might this que el magnífico violín “Rode” de
turn out to be Segelman's last joke on Strad se está deteriorando. A pesar
the trade? de una oferta de £3.5m, sigue sin
venderse. ¿Podría ser esta la última
broma de Segelman en el negocio?
5
[ CITATION Kir02 \l 22538 ]
Kirsta , Alix . 2002. Gerald Segelman spent a lifetime amassing one of the world's finest collections
of violins. . theguardian / Classic music / fiddles. [En línea] 31 de August de 2002.
https://www.theguardian.com/music/2002/aug/31/classicalmusicandopera.artsfeatures.

Last suit on violin fraud is settled


El último juicio sobre el fraude de violín se
resuelve
Estate charged low appraisals, high-price sales
El fideicomiso recibió avalúos bajos, y los precios fueron
elevados en las ventas.
December 02, 2004|
By Howard Reich, Tribune arts critic.

Traducción del artículo publicado línea por Chicago Tribune, el 2 de


diciembre de 2004
When British violin collector Gerald Cuando el coleccionista de violines
Segelman died in 1992, at age 93, his británico Gerald Segelman murió en
multimillion dollar collection of rare 1992, a los 93 años, su colección
Stradivari, Guarneri and Amati multimillonaria de raros violines
fiddles set off a flurry of fast sales Stradivarius, Guarneri y Amati
and subsequent lawsuits from desencadenaron una oleada de
London to Chicago. rápidas ventas y demandas
subsecuentes de Londres a Chicago.

The last of these disputes, in U.S. La última de estas disputas, en los


District Court in Chicago, is ending E.E.U.U., en la Corte de Distrito de
in an out-of-court settlement, Chicago, terminó con un acuerdo
attorneys for both sides said this extrajudicial, dijeron los abogados de
week. They declined to reveal details ambas partes esta semana. Se

6
of the agreement. rehusaron a revelar detalles del
acuerdo.

The civil suits, filed in London in Las demandas civiles, presentadas en


1997 and Chicago in 1999, narrowly Londres en 1997 y Chicago en 1999,
opened a window on how business is abrió una estrecha ventana sobre
conducted in the rare-violin trade, cómo se desarrollan los negocios en
detailing private transactions among el ‘raro’ comercio del violín,
sellers, buyers and middlemen. detallando las transacciones privadas
entre vendedores, compradores e
intermediarios.
The Segelman estate alleged that
several dealers and investors Los albaceas de la herencia de
defrauded Segelman's charitable trust Segelman alegaron que varios
by providing low appraisals of the concesionarios e inversionistas
instruments before purchasing them, defraudaron a la fundación benéfica
selling the instruments to one de Segelman proporcionando bajas
another at steep markups. valoraciones de los instrumentos
antes de comprarlos, vendiéndose los
instrumentos el uno al otro, con
márgenes de ganancia pronunciados.
But with each of the cases having
ended in an out-of-court resolution, Pero con cada uno de los casos
none of the legal issues raised by the terminó en una resolución
estate has been resolved. extrajudicial, ninguno de los
problemas legales ha sido resuelto.

Though Segelman's estate was set to Aunque los albaceas de la herencia


go to a jury trial earlier this week de Segelman estaban listos para ir a
against Kenneth Warren & Son, a un juicio con jurado a principios de
Chicago rare-instrument dealer, the esta semana contra Kenneth Warren
two sides have reached a settlement & hijo, un distribuidor de
agreement in principle. Dismissal of instrumentos raros de Chicago, las
the case by Judge Wayne R. dos partes han llegado a un acuerdo
Andersen is expected soon, en principio. El sobreseimiento del
according to Warren attorney Jack J. caso por el juez Wayne R. Andersen
Carriglio and estate attorney Peter C. se espera pronto, de acuerdo con el
John. abogado de Warren, Jack C.
Carriglio y el abogado de la herencia
de Segelman, Peter C. John.

7
In the suit, the Segelman estate En la demanda, los albaceas de la
accused Warren & Son of partnering herencia de Segelman acusaron a
with London violin dealer Peter Warren & Son de asociarse con el
Biddulph in "providing unfair and comerciante de violines de Londres
unreasonably low expert opinions" Peter Biddulph y “proporcionar una
of violin values, of "wrongfully opinión de experto injusta e
purchasing property of the estate at irrazonablemente baja” para la
substantially below market value" valoración de los violines, y de
and of "wrongfully purchasing estate “adquirir ilícitamente la propiedad
property in secret." Warren denied de la representación legal de la
the charges in court documents, herencia, sustancialmente por
though he declined to comment on debajo del valor de mercado” y de
the case. “ilegalmente comprar bienes de la
representación legal de la herencia
en secreto.” Warren negó los cargos
en documentos de la Corte, aunque
se negó a comentar sobre el caso.

In earlier cases, the Segelman estate En los casos anteriores, los albaceas
asserted in court documents that de la herencia de Segelman
Biddulph, Chicago dealer Bein & afirmaron en los documentos de la
Fushi Inc. and Chicago investor Corte que Biddulph, junto con el
Howard Gottlieb acquired Segelman distribuidor de Chicago Bein &
instruments at devalued prices, Fushi Inc. y el inversionista de
reselling them at steep markups. The Chicago Howard Gottlieb
dealers and investors disagreed, adquirieron instrumentos de
saying they were simply buying and Segelman a precios devaluados,
selling instruments in the same revendiéndolos con ganancias muy
manner the rare-violin trade always altas. Los comerciantes e
has been practiced. inversionistas no estaban de acuerdo,
comentando que simplemente
estaban comprando y que la venta de
instrumentos de esta manera en el
comercio del violín se ha practicado
así siempre.
The estate charged that London-

8
Chicago investors made six- and Los albaceas de la herencia alegaron
seven-figure profits on individual que los inversionistas de Londres y
Segelman instruments. In one Chicago obtuvieron ganancias de
instance, Biddulph allegedly seis y siete cifras en instrumentos
acquired a Guarneri del Gesu violin individuales de Segelman. En un
from Segelman for $950,000 and caso, Biddulph presuntamente
quickly resold it for $2.3 million, compró un violín Guarneri ‘del
according to court records. Gesù’ de Segelman por $950,000
dólares y lo revendió rápidamente
por $2.3 millones de dólares, de
acuerdo con los registros de la Corte.
Shortly after the start of a London
trial in 2001, Biddulph settled, Poco después del inicio de un juicio
agreeing to pay the estate $4.5 en Londres en 2001, Biddulph llegó
million. In Chicago, the estate came a un acuerdo y acordó pagarles a los
to terms with Gottlieb in 2001, albaceas de la herencia $4.5 millones
though both sides agreed not to de dólares. En Chicago, los albaceas
reveal details. And the estate de la herencia llegaron a un acuerdo
resolved its dispute with Bein & con Gottlieb en 2001, aunque ambas
Fushi in March 2002, again with a partes acordaron no revelar detalles.
confidentiality agreement. Los albaceas de la herencia
resolvieron la disputa con Bein &
Fushi en marzo de 2002, nuevamente
con un acuerdo de confidencialidad.
So the concept of "unjust
enrichment," an emerging concept in Entonces, el concepto de
property law that surfaced repeatedly "enriquecimiento injusto," un nuevo
in these cases, was not tested here. concepto en la ley de propiedad que
se planteó reiteradamente en estos
"I think the whole matter was casos, no se ha probado aquí.
unfortunate," said Geoffrey Fushi,
co-founder of Bein & Fushi. "And its “Creo que todo el asunto fue
being completed now is a good thing lamentable.” dice Geoffrey Fushi,
for everyone concerned." co-fundador de Bein & Fushi. “Y el
que se haya terminado es algo bueno
para todos los involucrados."
[ CITATION Rei04 \l 3082 ]

Reich, Howard . 2004. Last suit on violin fraud is settled. Chicago Tribune. [En línea] 02 de
December de 2004. http://articles.chicagotribune.com/2004-12-
02/news/0412020147_1_kenneth-warren-son-violin-estate.

9
10

También podría gustarte