Está en la página 1de 6

Estado Plurinacional de Bolivia

Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS Nº


“PARTIDA 121” – PERSONAL EVENTUAL

Conste por el presente un Contrato de Prestación de Servicios que celebran las partes
intervinientes, bajo el tenor de las siguientes cláusulas:

CLÁUSULA PRIMERA.- (PARTES CONTRATANTES).

Las partes CONTRATANTES son:

1.1 El Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda, con domicilio en la avenida Mariscal
Santa Cruz, esquina calle Oruro, edificio Centro de Comunicaciones La Paz, piso Nº 5, de la
ciudad de La Paz, representado por el Director General de Asuntos Administrativos, Javier
Marcelo Calderón Paz, con Cédula de Identidad Nº 2699308 L.P., en el marco de la delegación
determinada a través de la Resolución Ministerial Nº 039 de 13 de febrero de 2012, modificada
por la Resolución Ministerial N° 124 de 03 de mayo del mismo año y ratificada por Resolución
Ministerial N° 002 de 03 de enero de 2014, publicada el 28 del indicado mes y año, que en
adelante se denominará el CONTRATANTE.

1.2 La señora Anahí Jessy Gonzales Mamani, con Cédula de Identidad Nº 6759090 L.P., con
domicilio en la calle 2da. Báscones Nº 2135, zona EL Tejar de la ciudad de La Paz, quien en
adelante se denominará la CONTRATADA.

CLÁUSULA SEGUNDA.- (ANTECEDENTES).

La Ley Nº 261 de 15 de julio de 2012, en su artículo 1 declara de interés del nivel central del Estado la
construcción, implementación y administración del Sistema de Transporte por Cable (Teleférico) en las
ciudades de La Paz y El Alto.

Asimismo, el artículo 3 de la referida norma autoriza al Órgano Ejecutivo para que a través del Ministerio
de Obras Públicas, Servicios y Vivienda, realice la contratación directa, bajo la modalidad Llave en
Mano, de una Empresa especializada para la construcción y puesta en marcha de las tres líneas del
Sistema de Transporte por Cable (Teleféricos).

Bajo el contexto citado precedentemente, el 10 de septiembre de 2012, el Ministerio de Obras Públicas


Servicios y Vivienda y la empresa Teleféricos Doppelmayr Bolivia S.A. suscribieron el Contrato
Administrativo Nº 164 para el “Diseño, Construcción y Puesta en Marcha de Tres Líneas del Sistema de
Transporte por Cable – Teleféricos en las ciudades de La Paz y El Alto”.

Mediante Resolución Ministerial Nº 268 de 11 de octubre de 2012, se creó la Unidad Técnica de


Transporte por Cable – UTC, bajo dependencia directa del Ministerio de Obras Públicas, Servicios y
Vivienda y funcional del Viceministerio de Transportes en el área técnica operativa, a efectos de realizar
las tareas específicas de fiscalización, además de efectuar todos los estudios necesarios para
conformar la empresa que se hará cargo de la administración del Sistema de Transporte por Cable,
establecer la estrategia comunicacional e implementar programas de relacionamiento comunitario.

Av. Mariscal Santa Cruz, Esq. Calle Oruro, Edif. Centro de Comunicaciones La Paz, 5º piso, teléfonos: (591) -2- 2119999 – 2156600, ww.oopp.gob.bo
1 de 6
Estado Plurinacional de Bolivia
Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda

Dicha resolución aprobó además su Estructura de Cargos y su Escala Salarial.

En ese contexto, mediante Informe Técnico INF/MOPSV/VMT/UTC Nº 0058/2014 de 03 de enero de


2014, la Profesional en Reclutamiento – UTC, dio a conocer al Coordinador General de la Unidad
Técnica de Transporte por Cable – UTC la necesidad de contratar los servicios de personal eventual
para la operación y mantenimiento del Proyecto del Teleférico, el cual además de constituirse en la
base para la conformación de la nueva estructura, permitirá dar continuidad a las actividades
programadas y consecuentemente el logro de objetivos trazados en el Proyecto Construcción de las
Tres Líneas de Transporte por Cable: Roja, Amarilla y Verde, contratando a Profesionales, Técnicos
Superiores y Técnicos Medios. Al efecto mencionado, requirió la incorporación inmediata del personal
seleccionado por la Empresa Doppelmayr en las áreas de Operación y Mantenimiento, conforme a la
lista adjunta al indicado informe.

En ese entendido, el Coordinador General de la Unidad Técnica de Transporte por Cable, mediante
Nota Interna MOPSV/VMT/UTC. Nº 0214/2014 de 04 de febrero de 2014, remitió al Ministro de Obras
Públicas, Servicios y Vivienda el Informe Técnico INF/MOPSV/VMT/UTC Nº 0058/2014 de 03 de enero
de 2014, a efecto de aprobar la contratación del personal eventual de Operación y Mantenimiento “Mi
Teleférico”.

A través de la Certificación Presupuestaria PPTO. Nº 0242/2014 de 14 de febrero de 2014, la Técnico


en Presupuestos del Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda, certificó la disponibilidad de
recursos en la partida 12100 “Personal Eventual” del presupuesto aprobado para el Proyecto
“Construcción de Transporte por Cable- Teleféricos La Paz - El Alto, Gestión 2014.

Bajo ese contexto, mediante Informe MOPSV/DGAA/URH Nº 0040/2014 de 12 de febrero de 2014, el


Jefe de la Unidad de Recursos Humanos, dio a conocer al Director General de Asuntos Administrativos
que el personal seleccionado por la Empresa Doppelmayr Bolivia S.A. y aprobado por el Ministro de esta
Cartera de Estado, fue objeto de verificación para los puestos y cantidad de personal efectivo, de
acuierdo a la Estructura Organizacional aprobada mediante Resolución Ministerial Nº 308 de 14 de
noviembre de 2013, recomendando a tal efecto, la elaboración de los contratos de prestación de
servicios correspondientes.

Considerando lo señalado precedentemente, el Director General de Asuntos Administrativos mediante la


Hoja de Ruta Interna I/2014-00991, solicitó a la Dirección General de Asuntos Jurídicos, la elaboración
de los respectivos documentos contractuales.

CLÁUSULA TERCERA.- (OBJETO DEL CONTRATO).


El objeto del presente Contrato es la prestación de servicios de la CONTRATADA como “Agente de
Andén” para la Unidad Técnica de Transporte por Cable – UTC, a efecto de facilitar al usuario el
acceso al servicio de Transporte por Cable.

Para tal efecto, deberá desempeñar las siguientes actividades:

Av. Mariscal Santa Cruz, Esq. Calle Oruro, Edif. Centro de Comunicaciones La Paz, 5º piso, teléfonos: (591) -2- 2119999 – 2156600, ww.oopp.gob.bo
2 de 6
Estado Plurinacional de Bolivia
Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda

a) Colaborar y facilitar a los usuarios en el acceso al servicio del Sistema de Transporte por
Cable.
b) Tener pleno conocimiento de los manuales de servicio y de contingencias.
c) Atender los requerimientos de los superiores en los casos de contingencias.
d) Elaborar informes relativos a los trabajos realizados y/o incidencias a las instancias
superiores en el ámbito de su competencia.
e) Desarrollar todas aquellas funciones de su competencia y otras delegadas por su inmediato
superior y/o superior jerárquico.

CLÁUSULA CUARTA.- (LUGAR DE PRESTACIÓN DEL SERVICIO).

La CONTRATADA prestará sus servicios en el lugar que sea asignado por la Supervisión.

CLÁUSULA QUINTA.- (DEPENDENCIA Y SUPERVISIÓN).

La CONTRATADA estará bajo dependencia y supervisión del Jefe de Operación de Línea.

CLÁUSULA SEXTA.- (DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LA CONTRATADA).

6.1 Derechos. La CONTRATADA tiene los siguientes derechos:

a) A desarrollar las actividades encomendadas en la Cláusula Tercera del presente Contrato


en un ambiente laboral adecuado, seguro, armónico y provisto de los recursos materiales
necesarios.
b) Al respeto y consideración por su dignidad personal en el desenvolvimiento de sus
actividades.
c) A recibir una justa remuneración de forma oportuna y conforme al puesto que ocupa.
d) A recibir y conocer información pertinente, adecuada y oportuna para lograr el cumplimiento
del objeto y causa del presente Contrato.

6.2 Obligaciones. La CONTRATADA asume las siguientes obligaciones:

a) Cumplir cada una de las cláusulas estipuladas en el presente Contrato.


b) Prestar el servicio, objeto del presente Contrato, en forma eficiente y oportuna.
c) Desempeñar sus funciones en el horario de trabajo establecido en el Ministerio de Obras
Públicas, Servicios y Vivienda.
d) Presentar un informe a la conclusión del presente Contrato, en el cual establecerá los
resultados logrados en el desarrollo de sus actividades, en dos (2) ejemplares a la
Supervisión, para su evaluación y aprobación.
e) Proceder a la devolución de los activos fijos, material y documentación a su cargo una vez
terminado o resuelto el presente Contrato.

Asimismo, la CONTRATADA se sujeta al cumplimiento de todas las disposiciones de personal de

Av. Mariscal Santa Cruz, Esq. Calle Oruro, Edif. Centro de Comunicaciones La Paz, 5º piso, teléfonos: (591) -2- 2119999 – 2156600, ww.oopp.gob.bo
3 de 6
Estado Plurinacional de Bolivia
Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda

la ENTIDAD, al Reglamento Interno vigente y otra normativa conexa, declarando, en forma


expresa, estar plenamente capacitada para el ejercicio de las funciones encomendadas, así como
no tener impedimento legal y/o profesional para la ejecución de las tareas descritas en la Cláusula
Tercera del presente Contrato.

CLÁUSULA SÉPTIMA.- (VIGENCIA DEL CONTRATO).

La vigencia del presente Contrato se computará a partir del 19 de febrero hasta el 30 de


septiembre de 2014.

CLÁUSULA OCTAVA.- (REMUNERACIÓN).

8.1 Como contraprestación por el servicio otorgado, el CONTRATANTE pagará a la


CONTRATADA, en virtud a la Certificación Presupuestaria PPTO. Nº 0242/2014 de 14 de
febrero de 2014, la suma mensual de Bs3.700,00.- (Tres mil setecientos 00/100 Bolivianos),
con cargo a la Partida Presupuestaria 12100 “Personal Eventual” del presupuesto asignado al
Proyecto “Construcción de Transporte por Cable - Teleféricos La Paz - El Alto”, Gestión 2014.

8.2 El monto señalado en esta cláusula no podrá ser ni reajustado ni indexado, a excepción de
efectuarse la modificación en la escala salarial o la modificación del Contrato de acuerdo a lo
estipulado en la Cláusula Décima del presente Contrato.

8.3 Conforme al presupuesto aprobado, se establece el reconocimiento de pago de aguinaldo a la


CONTRATADA, si corresponde, conforme a normativa vigente.

CLÁUSULA NOVENA.- (APORTES LABORALES).


El CONTRATANTE, a través de la Unidad correspondiente, procederá al descuento respectivo a
efectos de realizar los aportes laborales conforme a la remuneración cancelada a la
CONTRATADA en el marco del presente Contrato y según las normas legales establecidas para el
efecto.

CLÁUSULA DÉCIMA.- (MODIFICACIONES AL CONTRATO).

Toda modificación y/o ampliación al presente Contrato deberá ser realizada mediante la
suscripción de un Contrato Modificatorio, que sólo procederá previo informe técnico aprobado por
la Supervisión que justifique su necesidad.

CLÁUSULA DÉCIMA PRIMERA.- (CONFIDENCIALIDAD).

Los materiales y documentación producidos por la CONTRATADA, así como la información a la


que tuviere acceso durante o después de la ejecución del presente Contrato, tendrá carácter
confidencial, quedando expresamente prohibida su divulgación a terceros excepto al
CONTRATANTE, a menos que cuente con un pronunciamiento escrito por parte de éste en sentido

Av. Mariscal Santa Cruz, Esq. Calle Oruro, Edif. Centro de Comunicaciones La Paz, 5º piso, teléfonos: (591) -2- 2119999 – 2156600, ww.oopp.gob.bo
4 de 6
Estado Plurinacional de Bolivia
Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda

contrario.

Asimismo, la CONTRATADA reconoce que el CONTRATANTE es el único propietario de la


documentación producida en ejecución del presente Contrato.

CLÁUSULA DÉCIMA SEGUNDA.- (CAUSALES DE RESOLUCIÓN DEL CONTRATO).

12.1 El CONTRATANTE unilateralmente podrá disponer la resolución del contrato sin necesidad
de requerimiento judicial y/o administrativo, el cual tendrá efecto inmediato con la simple
notificación por escrito a la CONTRATADA, dejando sin valor legal el presente Contrato y las
obligaciones emergentes del mismo, de acuerdo a las siguientes causales:

a) Por incumplimiento de las estipulaciones convenidas en este Contrato y demás normativa


interna administrativa vigente del Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda.
b) Por incurrir la CONTRATADA en violaciones y/o prohibiciones establecidas en el
Reglamento Interno de Personal del Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda
y/o normativa legal correspondiente al desempeño de sus funciones.
c)Por imposibilidad del CONTRATANTE de llevar adelante el objeto para el cual se celebra el
presente Contrato.
d) Por designación formal a la CONTRATADA por parte del CONTRATANTE para ocupar
otro puesto dentro la estructura organizacional de la Entidad o por determinación de
contratar sus servicios para otro puesto de la UTC.
e) Por determinación del CONTRATANTE dispuesta mediante comunicación escrita.

12.2 La CONTRATADA podrá resolver el presente Contrato mediante requerimiento justificado,


fundamentado y notificado por escrito al CONTRATANTE con una anticipación mínima de
quince (15) días calendario. En caso de requerir un tiempo menor al establecido, la
CONTRATADA deberá presentar los sustentos necesarios, fehacientes, oportunos y
documentados que originen su solicitud.

En ambos casos, la CONTRATADA deberá aguardar la comunicación escrita de resolución. Una


vez notificada con ésta, previa presentación del certificado de devolución de activos fijos e
inventario de la documentación a su cargo, adjunto al informe establecido en el numeral 6.2 de la
Cláusula Sexta del presente Contrato, el CONTRATANTE pagará los haberes que correspondan
por los servicios efectivamente prestados a la ENTIDAD.

CLÁUSULA DÉCIMA TERCERA.- (PENALIDADES).

En caso de efectuarse la resolución del Contrato por causales atribuibles a la CONTRATADA o de


que ésta la solicite sin cumplir con los requisitos estipulados en la Cláusula Décima Segunda del
presente documento contractual, ocasionando daños y perjuicios al CONTRATANTE, se sujetará a
las acciones legales correspondientes conforme a ley, sin perjuicio de determinarse
responsabilidades de acuerdo a la Ley Nº 1178.

Av. Mariscal Santa Cruz, Esq. Calle Oruro, Edif. Centro de Comunicaciones La Paz, 5º piso, teléfonos: (591) -2- 2119999 – 2156600, ww.oopp.gob.bo
5 de 6
Estado Plurinacional de Bolivia
Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda

CLÁUSULA DÉCIMA CUARTA.- (CONFORMIDAD).

En señal de conformidad, para su fiel y estricto cumplimiento, firman el presente Contrato en


cuatro (4) ejemplares del mismo tenor y valor legal, el señor Javier Marcelo Calderón Paz, Director
General de Asuntos Administrativos del Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda en
representación legal del CONTRATANTE y la señora Anahí Jessy Gonzales Mamani, en calidad de
CONTRATADA.
Este documento, conforme a disposiciones legales de control fiscal vigentes, será registrado ante
la Contraloría General del Estado.

Es suscrito en la ciudad de La Paz, Estado Plurinacional de Bolivia, a los diecinueve días del mes
de febrero del año dos mil catorce.

Javier Marcelo Calderón Paz Anahí Jessy Gonzales Mamani


DIRECTOR GENERAL DE ASUNTOS C.I. N° 6759090 L.P.
ADMINISTRATIVOS CONTRATADA
MINISTERIO DE OBRAS PÚBLICAS,
SERVICIOS Y VIVIENDA
CONTRATANTE

Av. Mariscal Santa Cruz, Esq. Calle Oruro, Edif. Centro de Comunicaciones La Paz, 5º piso, teléfonos: (591) -2- 2119999 – 2156600, ww.oopp.gob.bo
6 de 6

También podría gustarte