Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGGX YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aW`
Contenido
Información de seguridad 3
Información de seguridad 3
A simple vista 10
Funciones de operación 11
Temperatura y humedad de funcionamiento
Limpieza y mantenimiento 12
Limpieza y mantenimiento 12
/LPSLH]DGHODSDUWHH[WHULRUGHODXQLGDGLQWHULRUŷ'HVDUPHGHOILOWURGHDLUHŷ
/LPSLH]DGHOILOWURGHDLUHŷ5HHQVDPEOHGHOILOWURGHDLUHŷ0DQWHQLPLHQWRSHULµGLFRŷ
6ROXFLµQGHSUREOHPDV
2 Español
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGGY YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aW`
Información de seguridad
ADVERTENCIA
$GYHUWHQFLDVREUHOD6WDWHRI&DOLIRUQLD3URSRVLWLRQVROR((88
Información de seguridad
(VWHSURGXFWRFRQWLHQHSURGXFWRVTX¯PLFRVUHFRQRFLGRVHQHOHVWDGRGH
&DOLIRUQLDFRPRFDSDFHVGHSURYRFDUF£QFHUGHIHFWRVGHQDFLPLHQWRXRWUDV
afecciones reproductivas.
ADVERTENCIA
3HOLJURVRSU£FWLFDVLQVHJXUDVTXHSXHGHQSURYRFDUOHVLRQHVSHUVRQDOHV
severas o la muerte.
PRECAUCIÓN
3HOLJURVRSU£FWLFDVLQVHJXUDVTXHSXHGHQSURYRFDUOHVLRQHVPHQRUHVD
personas o daños a la propiedad.
Español 3
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGGZ YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aW`
Información de seguridad
PARA LA INSTALACIÓN
Información de seguridad
ADVERTENCIA
Utilice el cable de alimentación con las especificaciones eléctricas del
producto o más altas y use el cable de alimentación para este aparato
solamente. Además, no use un cable prolongador.
ŷ ([WHQGHUHOFDEOHGHDOLPHQWDFLµQSXHGHSURYRFDUGHVFDUJDVHO«FWULFDV
o incendios.
ŷ 1RXVHXQWUDQVIRUPDGRUHO«FWULFR(VWRSXHGHSURYRFDUGHVFDUJDV
HO«FWULFDVRLQFHQGLRV
ŷ 6LODFRQGLFLµQGHYROWDMHIUHFXHQFLDFRUULHQWHQRPLQDOHVGLIHUHQWH
puede provocar incendios.
La instalación de este aparato debe ser realizada por una empresa de
servicios o un técnico calificados.
ŷ HORFRQWUDULRSXHGHQSURGXFLUVHGHVFDUJDVHO«FWULFDVLQFHQGLRV
H[SORVLRQHVSUREOHPDVFRQHOSURGXFWRROHVLRQHV\WDPEL«QVHSXHGH
DQXODUODJDUDQW¯DGHOSURGXFWRLQVWDODGR
Instale un interruptor de aislamiento al lado del aire acondicionado
(pero no en los paneles del aire acondicionado) y un disyuntor
específico para el aire acondicionado.
ŷ 'HORFRQWUDULRSXHGHQSURGXFLUVHGHVFDUJDVHO«FWULFDVRLQFHQGLRV
Coloque la unidad exterior firmemente para que la parte eléctrica de la
unidad exterior no quede expuesta.
ŷ 'HORFRQWUDULRSXHGHQSURGXFLUVHGHVFDUJDVHO«FWULFDVLQFHQGLRV
H[SORVLRQHVRSUREOHPDVFRQHOSURGXFWR
No instale este aparato cerca de un calentador o material inflamable. No
instale este aparato en un lugar húmedo, aceitoso o lleno de polvo ni en
un lugar expuesto a la luz solar directa y el agua (gotas de lluvia). No
instale este aparato en un lugar donde pueda haber pérdidas de gas.
ŷ (VWRSXHGHSURYRFDUGHVFDUJDVHO«FWULFDVRLQFHQGLRV
Nunca instale la unidad exterior en un lugar como una pared externa
alta desde donde podría caerse.
ŷ Si la unidad exterior se cae, puede provocar lesiones, daños a la
propiedad o la muerte.
4 Español
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGG[ YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aXW
Este aparato se debe conectar a tierra correctamente. No conecte el aparato
a tierra a una tubería de gas, tubería de agua de plástico o línea telefónica.
Información de seguridad
ŷ 'HORFRQWUDULRSXHGHQSURGXFLUVHGHVFDUJDVHO«FWULFDVLQFHQGLRV
H[SORVLRQHVXRWURVSUREOHPDVFRQHOSURGXFWR
ŷ 1XQFDFRQHFWHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLµQHQXQHQFKXIHTXHQRHVW£
FRQHFWDGRDWLHUUDFRUUHFWDPHQWH\DVHJ¼UHVHGHTXHFXPSODFRQORV
FµGLJRVQDFLRQDOHV\ORFDOHV
PRECAUCIÓN
Instale su aparato en un piso nivelado y resistente que pueda soportar
su peso.
ŷ 'HORFRQWUDULRSXHGHQSURGXFLUVHYLEUDFLRQHVDQRUPDOHVUXLGRVR
SUREOHPDVFRQHOSURGXFWR
Instale la manguera de drenaje adecuadamente para que el agua drene
de manera correcta.
ŷ 'HORFRQWUDULRSXHGHQSURGXFLUVHGHVERUGDPLHQWRVGHDJXD\GD³RV
DODSURSLHGDG(YLWHDJUHJDUGUHQDMHVDODVWXEHU¯DVGHGHVDJ¾H\D
TXHSXHGHQDSDUHFHURORUHVHQHOIXWXUR
Cuando instale la unidad exterior, asegúrese de conectar la manguera de
drenaje de manera tal que el drenaje se realice correctamente.
ŷ (ODJXDJHQHUDGDSRUODXQLGDGH[WHULRUGXUDQWHODRSHUDFLµQGH
FDOHIDFFLµQSXHGHGHVERUGDUVH\RFDVLRQDUGD³RVDODSURSLHGDG
(QSDUWLFXODUHQLQYLHUQRVLVHFDHXQEORTXHGHKLHORSXHGHSURYRFDU
lesiones, daños a la propiedad o la muerte.
ADVERTENCIA
Si el disyuntor esté dañado, póngase en contacto con su centro de
servicio más cercano.
No jale ni doble excesivamente el cable de energía. No tuerza ni ate
el cable de energía. No enganche el cable de energía en un objeto
de metal, no coloque un objeto pesado sobre el cable de energía,
no introduzca el cable de energía entre objetos ni lo empuje para
introducirlo en el espacio detrás del aparato.
ŷ (VWRSXHGHSURYRFDUGHVFDUJDVHO«FWULFDVRLQFHQGLRV
Español 5
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGG\ YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aXW
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
Información de seguridad
PARA EL USO
ADVERTENCIA
Si el aparato está sumergido en el agua, póngase en contacto con su
centro de servicio más cercano.
ŷ 'HORFRQWUDULRSXHGHQSURGXFLUVHGHVFDUJDVHO«FWULFDVRLQFHQGLRV
Si el aparato genera un ruido extraño, olor a quemado o humo,
desconecte el suministro eléctrico inmediatamente y póngase en
contacto con el centro de servicio más cercano.
ŷ 'HORFRQWUDULRSXHGHQSURGXFLUVHGHVFDUJDVHO«FWULFDVRLQFHQGLRV
En caso de una pérdida de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile
inmediatamente sin tocar el cable de energía. No toque el aparato ni el
cable de energía.
ŷ No use un ventilador.
ŷ 8QDFKLVSDSXHGHSURYRFDUXQDH[SORVLµQRXQLQFHQGLR
Para volver a instalar el aire acondicionado, póngase en contacto con su
centro de servicio más cercano.
ŷ 'HORFRQWUDULRSXHGHKDEHUSUREOHPDVFRQHOSURGXFWRIXJDVGH
DJXDGHVFDUJDVHO«FWULFDVRLQFHQGLRV
ŷ No se proporciona servicio de entrega para el producto. Si vuelve a
LQVWDODUHOSURGXFWRHQRWUROXJDUVHFREUDU£QJDVWRVGHFRQVWUXFFLµQ
\XQDWDULIDGHLQVWDODFLµQDGLFLRQDOHV
ŷ (VSHFLDOPHQWHVLGHVHDLQVWDODUHOSURGXFWRHQXQOXJDULQXVXDOFRPR
un área industrial o cerca de la costa donde está expuesto a la sal en
HODLUHSµQJDVHHQFRQWDFWRFRQVXFHQWURGHVHUYLFLRP£VFHUFDQR
No toque el disyuntor con las manos húmedas.
ŷ (VWRSXHGHSURYRFDUGHVFDUJDVHO«FWULFDV
6 Español
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGG] YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aXW
No apague el aire acondicionado con el disyuntor cuando está en
funcionamiento.
Información de seguridad
ŷ Apagar el aire acondicionado y luego encenderlo nuevamente con el
GLV\XQWRUSXHGHRFDVLRQDUXQDFKLVSD\SURYRFDUGHVFDUJDVHO«FWULFDV
o incendios.
Después de desembalar el aire acondicionado, mantenga todos los
materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que pueden
ser peligrosos para ellos.
ŷ 6LXQQL³RVHSRQHXQDEROVDHQODFDEH]DSRGU¯DDVIL[LDUVH
No toque el panel frontal con las manos o los dedos durante la
operación de calefacción.
ŷ (VWRSXHGHSURYRFDUGHVFDUJDVHO«FWULFDVRTXHPDGXUDV
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas en la entrada/salida de
aire del aire acondicionado.
ŷ 7HQJDHVSHFLDOFXLGDGRGHTXHORVQL³RVQRVHODVWLPHQSRULQWURGXFLU
los dedos en el producto.
No golpee ni jale el aire acondicionado con fuerza excesiva.
ŷ (VWRSXHGHSURYRFDULQFHQGLRVOHVLRQHVRSUREOHPDVFRQHOSURGXFWR
No coloque un objeto cerca de la unidad exterior que permita que los
niños se suban a la máquina.
ŷ (VWRSXHGHSURYRFDUTXHORVQL³RVVHODVWLPHQJUDYHPHQWH
No use este aire acondicionado durante períodos prolongados en
lugares con mala ventilación o cerca de personas enfermas.
ŷ 'HELGRDTXHHVWRSXHGHVHUSHOLJURVRSRUODIDOWDGHR[¯JHQRDEUD
una ventana al menos una vez por hora.
Si alguna sustancia extraña, como agua, ha ingresado al aparato,
desconecte el suministro eléctrico desenchufando el conector de
alimentación y apagando el disyuntor, y luego comuníquese con el
centro de servicio más cercano.
ŷ 'HORFRQWUDULRSXHGHQSURGXFLUVHGHVFDUJDVHO«FWULFDVRLQFHQGLRV
No intente reparar, desarmar ni modificar el aparato usted mismo.
ŷ 1RXWLOLFHQLQJ¼QIXVLEOHFRPRFDEOHGHDFHURRGHFREUHHWFTXHQR
VHDHOIXVLEOHHVW£QGDU
ŷ 'HORFRQWUDULRSXHGHQSURGXFLUVHGHVFDUJDVHO«FWULFDVLQFHQGLRV
SUREOHPDVFRQHOSURGXFWRROHVLRQHV
Español 7
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGG^ YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aXW
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
Información de seguridad
8 Español
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGG_ YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aXW
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
Información de seguridad
falta de experiencia y conocimiento, salvo que reciban supervisión
o indicaciones sobre el uso del aparato por parte de una persona
responsable por su seguridad.Se debe supervisar a los niños para
asegurarse de que no jueguen con el aparato.
PARA LA LIMPIEZA
ADVERTENCIA
No limpie el aparato rociando agua directamente sobre este. No utilice
benceno, tíner, alcohol ni acetona para limpiar el aparato.
ŷ (VWRSXHGHSURYRFDUGHFRORUDFLµQGHIRUPDFLµQGD³RVGHVFDUJDV
HO«FWULFDVRLQFHQGLRV
Antes de limpiar o realizar mantenimiento, desconecte el aire acondicionado
del enchufe de pared y espere hasta que el ventilador se detenga.
ŷ 'HORFRQWUDULRSXHGHQSURGXFLUVHGHVFDUJDVHO«FWULFDVRLQFHQGLRV
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado cuando limpie la superficie del intercambiador de calor
de la unidad exterior ya que tiene bordes filosos.
ŷ 3DUDHYLWDUFRUWDUVHORVGHGRVXWLOLFHJXDQWHVGHDOJRGµQJUXHVRV
FXDQGROOHYDDFDERODOLPSLH]D
ŷ $HVWRGHEHKDFHUORXQW«FQLFRFDOLILFDGR3µQJDVHHQFRQWDFWRFRQVX
instalador o centro de servicio.
No limpie usted mismo el interior del aire acondicionado.
ŷ 3DUDOLPSLDUHOLQWHULRUGHODSDUDWRSµQJDVHHQFRQWDFWRFRQVXFHQWUR
de servicio más cercano.
ŷ &XDQGROLPSLHHOILOWURLQWHUQRFRQVXOWHODVGHVFULSFLRQHVHQODVHFFLµQ
‘Limpieza y mantenimiento’.
ŷ 'HORFRQWUDULRSXHGHQSURGXFLUVHGD³RVGHVFDUJDVHO«FWULFDVRLQFHQGLRV
Español 9
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGG` YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aXX
Descripción general de la unidad interior
01
02
03
04
01 3DQWDOOD NOTA
ŷ (QHOFRQWUROUHPRWRLQDO£PEULFR$5.+8
A simple vista
ODVLQGLFDFLRQHVVREUHODGLUHFFLµQGHOIOXMR
GHDLUHWDPEL«QDSDUHFHQHQVXSDQWDOOD
ŷ &RQHOFRQWUROUHPRWRLQDO£PEULFR$5.+8
puede encender o apagar las indicaciones
VREUHODGLUHFFLµQGHOIOXMRGHDLUHTXH
aparecen en la pantalla de la unidad interior.
ŷ (QHOFRQWUROUHPRWRLQDO£PEULFR05
(+8TXHHVW£GLVH³DGRJHQHUDOPHQWH
SDUDODVXQLGDGHVLQWHULRUHVODGLUHFFLµQ
GHOIOXMRGHDLUHQRVHPXHVWUDHQOD
Estado de operación Indicación en la pantalla SDQWDOODGHOFRQWUROUHPRWR&RQWUROHOD
GLUHFFLµQGHOIOXMRGHDLUHYHULILF£QGRODHQ
Encendido $]XOFODURLQWHUPLWHQWH la pantalla de la unidad interior.
En funcionamiento Azul claro
02 6HQVRUGHOFRQWUROUHPRWRGHWU£VGHOD
Detenido Apagado UHMLOODIURQWDO
Función de encendido/ 03 Salida de aire
Azul
apagado temporizado 04 5HMLOODIURQWDO
)LOWURGHDLUHGHWU£VGHODUHMLOODIURQWDO
Es necesario
Verde amarillo
limpiar el filtro NOTA
Azul claro ŷ 3DUDREWHQHULQIRUPDFLµQVREUHFµPR
Función de operar el producto, vea el manual del
LQWHUPLWHQWHXQDYH]
descongelamiento usuario del control remoto.
FDGDVHJXQGRV
Flujo de aire ŷ Las apariencias reales de las unidades interiores
y sus pantallas pueden diferir ligeramente de
amplio
ODVLP£JHQHVUHSUHVHQWDGDVDUULED
Flujo de aire ŷ 6LXWLOL]DHOFRQWUROUHPRWRLQDO£PEULFR$5
medio .+(TXHHVW£GLVH³DGRHVSHF¯ILFDPHQWH
Flujo de aire SDUDODVXQLGDGHVLQWHULRUHVWLSRFDVVHWWH
localizado puede operarlas de manera más conveniente.
$GHP£VGHELGRDTXHSXHGHYHULILFDUHO
Flujo de aire HVWDGRGHRSHUDFLµQGHFDGDXQLGDGLQWHULRU
oscilante en el control remoto, puede usar las unidades
interiores con mayor eficacia.
10 Español
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGGXW YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aXX
Funciones de operación
PRECAUCIÓN
ŷ Si utiliza el aire acondicionado a una humedad relativa superior al 80 %, puede provocar la
IRUPDFLµQGHFRQGHQVDFLµQ\ODS«UGLGDGHDJXDHQHOSLVR
Español 11
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGGXX YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aXX
Limpieza y mantenimiento
Limpie la superficie de la unidad con un paño seco o ligeramente húmedo cuando sea
necesario. Quite la suciedad de las áreas de formas poco comunes con un cepillo suave.
PRECAUCIÓN
ŷ 1RXVHGHWHUJHQWHVDOFDOLQRV£FLGRVXOI¼ULFR£FLGRFORUK¯GULFRQLGLVROYHQWHVRUJ£QLFRV
FRPRW¯QHUTXHURV«Q\DFHWRQDSDUDOLPSLDUODVVXSHUILFLHV
ŷ 1RDSOLTXHQLQJXQDHWLTXHWDDGKHVLYD\DTXHHVWRSXHGHGD³DUODVXSHUILFLHGHODXQLGDG
interior.
PRECAUCIÓN
ŷ 3DUDODOLPSLH]D\HOPDQWHQLPLHQWRDVHJ¼UHVHGHDSDJDUHOGLV\XQWRU
NOTA
ŷ /
DSUµ[LPDYH]TXHKD\DTXHOLPSLDUHOILOWURGHVSX«VGHKRUDVGHIXQFLRQDPLHQWROD
pantalla de la unidad interior se pone verde amarillo.
12 (VSD³RO
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGGXY YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aXY
Limpieza del filtro de aire
NOTA
ŷ Limpie el filtro de aire una vez cada dos semanas.
ŷ 5RF¯HDJXDRXVHXQDDVSLUDGRUDSDUDTXLWDUODVXFLHGDG
ŷ 'HVSX«VGHTXLWDUODVXFLHGDGVHTXHHOILOWURGHDLUHFRPSOHWDPHQWH
– (YLWHODOX]VRODUGLUHFWD'HORFRQWUDULRVHSXHGHGHIRUPDUHOILOWURGHDLUH
Limpieza y mantenimiento
HVSX«VGHOLPSLDU\YROYHUDHQVDPEODUHOILOWURGHDLUHUHVWDEOH]FDHOUHFRUGDWRULRGH
'
limpieza del filtro de la siguiente manera:
ŷ & RQWUROUHPRWR$5.+8 > Seleccione Filter Reset.
ŷ &RQWUROUHPRWR05(+80DQWHQJDSUHVLRQDGRHOERWµQ)LOWHU5HVHW5HVWDEOHFHUHOILOWUR
GXUDQWHVHJXQGRV
NOTA
ŷ 6LWUDWDGHHQVDPEODUHOILOWURGHDLUHDOUHY«VQRVHHQVDPEODU£\DTXHODHVWUXFWXUDLQWHUQD
QRORSXHGHVXMHWDU
(VSD³RO 13
zhtz|unpi|tzwhT|zUGGGXZ YWX]TWYTX^GGG㝘䟸GYaX^aXZ