Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INTRODUCCION:
Para resolver con éxito la prevención de los accidentes e incidentes laborales, y
enfermedades profesionales en la industria de la construcción, es indispensable la
colaboración de todos los intervinientes en el proceso productivo, fijando como POLÍTICA
DE S SO & MA los siguientes conceptos.
FUNDAMENTOS:
Es política de la empresa DLC CONSTRUCCIONES Preservar la integridad de su
personal durante el desarrollo de todas sus tareas.
Todo el personal es responsable de aplicar ésta Política en sus tareas.
EI personal con mando debe planificar y ejecutar las operaciones sin riesgo para el
personal.
Trabajar con seguridad es una condición de empleo.
Todo nuevo proyecto o trabajo debe incluir un análisis de prevención de riesgos de
seguridad.
La protección del recurso es una obligación social y moral irrenunciable.
Todos los accidentes son evitables.
No existe una razón que justifique asumir riesgos de seguridad.
La Gestión de Prevención de Riesgos es inseparable de la Gestión Operativa.
OBEJETIVOS:
Instrumentar la Aplicación práctica de la POLITICA DE S SO & MA de la Empresa.
utilizar sistemas y métodos seguros de que posibiliten la eliminación de la mayor
cantidad posible de riesgos.
Garantizar la integridad física de las personas ajenas a la obra, como así también los
bienes propios y de terceros, en la obra.
Velar por la preservación del medio ambiente y conservación de las condiciones
ecológicas de la región
ALCANCE:
LA POLÍTICA DE HIGIENE Y SU PROCEDIMIENTO son de aplicación en todas las
Obras que realice empresa.
También se extiende a los contratistas, subcontratistas.
Los trabajos que se realicen en forma asociada con otras empresas.
DATOS DE LA EMPRESA ASEGURADA
DATOS DE LA OBRA:
Atención de reclamos puntuales de cliente por posibilidad de daño y puesta fuera de servicio de
las instalaciones.
10 de mayo de 2021
DESCRIPCION DE LA OBRA Y SUS ETAPAS CONSTRUCTIVAS
Tareas a Realizar
Transporte del personal
Señalización y vallado perimetral
Cateo/ Sondeo
Perforación manual de suelo
Hormigonado de pavimentos
Tendido de cañerías
Conexionado de media y baja tensión
Relleno y compactación con tosca
Reparación de veredas
Limpieza y retiro de escombros
Reacondicionamiento de espacios Verdes
RESPONSABILIDADES
Todos los trabajos en líneas de AT y BT se realizaran por un equipo dirigido por un Capataz
de cuadrilla, con conocimientos del trabajo y condiciones de mando necesarias para
ordenar y dirigir los trabajos con el menor riesgo posible; todo el personal que intervenga
en estos trabajos (establecimiento de la zona de trabajo de Zanjeo tendido de cañería y
empalmede MT Y Ba) deberá tener los conocimientos e información necesarios para la
realización de los mismos, sin olvidar la peligrosidad existente.
En concreto, el personal que participe en este tipo de trabajos deberá estar informado por
el Capataz de cuadrilla, de los riesgos mecánicos y eléctricos.
El Capataz de cuadrilla comprobara que todo el personal dispone y emplea, tanto las
protecciones individuales como colectivas, y que las mismas están en perfectas condiciones
de uso, tanto por su potencia como por el estado de conservación para su óptima utilización.
Asi mismo, comprobara que todo el personal conoce las instrucciones de la maquinaria a
emplear. Así mismo, el Jefe de cuadrilla de trabajo debe comprobar si los trabajos se
desarrollaran en todo momento bajo las condiciones de Trabajos SIN TENSIÓN o en
Proximidad marcadas en la autorización del contratista sobre Riesgo Eléctrico, o si por el
contrario se invaden las zonas de Peligro, en cuyo caso deberá comunicarlo al técnico del
comitente para que este realice las tramitaciones precisas.
Normalmente los trabajos se realizarán con métodos de trabajo sin tensión.
Para los trabajos en proximidad de tensión, en todas las cuadrillas de trabajo se exige la
presencia de un inspector de la empresa contratante para asegurar que se cumplimenta
con todas las normas y procedimientos de trabajo asociados
EVALUACION DE
RIESGOS ELEMENTOS DE
FASES SUCESIVAS DE LA
PELIGROS PROTECCION PERSONAL PROCEDIMIENTO SEGURO RECOMENDACIONES/ OBSERVACIONES
TAREA
Y/O COLECTIVO
F G F*G
Casco
- Protector facial o mascara
antideflagración
1) Verificar corte efectivo de la fuente De ser necesario en el momento de las
2 - Guantes dieléctricos para
de tensión verificaciones de corte y señalización, se
Verificar corte efectivo y BT
Riesgo Electrico 2 4 8 2) Señalizar con cartel de prohibición de deberán utilizar las mantas aislantes y/o los
señalizar - Guantes de cuero para
maniobra. protectores de regleta.
protección del dieléctrico o
Guantes de prot. térmica.
- Mantas aislantes
- Cobertores para regletas
Zanjeo, tendido de cañerias y Empalme de cable subterraneo de BTy MT sin tension
EVALUACION DE
RIESGOS ELEMENTOS DE
FASES SUCESIVAS DE LA
PELIGROS PROTECCION PERSONAL PROCEDIMIENTO SEGURO RECOMENDACIONES/ OBSERVACIONES
TAREA
F G F*G Y/O COLECTIVO
Choques y golpes 2 2 4
Choques y golpes 2 2 4
1.
El personal que realice trabajos en instalaciones empresa sobre los riesgos a que estará
expuesto y en el uso de Material, herramientas y equipos de seguridad.
Del mismo modo recibirá instrucciones sobre cómo socorrer a un accidentado por descarga
eléctrica, primeros auxilios, lucha contra el fuego y evacuación de locales incendiados.
Los tableros eléctricos siempre deben estar provistos de interruptor diferencial y puesta a tierra,
los interruptores de corte automáticos serán del calibre adecuado a la carga prevista.
Todos los materiales eléctricos utilizados serán aptos para uso a la intemperie y cumplirán con
las normas IRAM correspondientes.
Las instalaciones eléctricas se revisarán periódicamente y se mantendrán en buen estado.
Siempre que sea posible se trabajará con equipos alimentados con Muy baja tensión de
seguridad Se deben evitar en lo posible la instalación de cables sueltos bajo tensión, en caso
contrario se usarán cables con doble aislación.
Las instalaciones deben inspeccionarse periódicamente y reemplazar los cables y las de
conexión macho o hembra que no se encuentren en buen estado siempre que sea posible
deberá dejarse sin tensión la parte de la instalación sobre la que se vaya a trabajar.
MEDIOS DE IZAJE
RIESGOS POTENCIALES
Golpes por materiales y/o herramientas
Caídas de altura.
Lesiones caídas de elementos desde altura
Lesiones por mal posicionamiento (mal esfuerzo)
Lesiones por choque eléctrico
f) Atrapamientos
MEDIDAS DE MITIGACION DE RIESGOS POTENCIALES
Se cumplirá en un todo con las normas de seguridad establecidas para el uso de máquinas y
herramientas.
El personal que opere máquinas y herramientas, estará debidamente calificado y capacitado
para esa tarea.
El personal deberá adoptar seguras posturas de trabajo, respetando las condiciones básicas de
seguridad implementadas en obra. Capacitación.
El personal usará los elementos de protección personal específicos para tas tareas,
principalmente arnés de seguridad anclado a un punto fijo.
El material manipulado debe efectuarse respetando las medidas de prevención, orden y
limpieza, coordinación de las tareas para evitar superposición de las mismas.
Uso de Elementos de Protección Personal al riesgo(Casco de seguridad — Calzado de
seguridad — Antiparras — Protección facial — Guantes de látex — Guantes de descarne —
Arnés de seguridad — Barbijos — Protección respiratoria con filtros adecuados — Protección
auditiva)
Las máquinas con partes móviles, estarán equipadas con las protecciones de correa / polea
adecuados, a efecto de evitar atrapamientos.
Se deberán verificar periódicamente el estado de los cables eléctricos de todas las herramientas
eléctricas utilizadas.
En caso de desarrollar tareas con presencia de fuego, se deberá disponer junto al puesto de
trabajo matafuegos tipo ABC de IO kg. Se analizará previo al inicio de la tarea cualquier riesgo
de explosión o incendio particular.
Grúas — Medios de Izaje
Diariamente y en forma previa al inicio de las tareas, se revisará el estado de los dispositivos de
izaje, cables, ganchos, etc.
No se aceptaran el uso de elementos con defectos visibles, los cuales deberán ser descartados
y repuestos de otros en perfecto estado de conservación y mantenimiento.
Todas las grúas y equipos tendrán claramente indicada la carga máxima segura que su
fabricante recomienda y el diagrama de carga y el operador no podrá superar ese límite
bajo ningún concepto.
Todos los equipos de izaje deberán realizar un mantenimiento preventivo periódicamente de su
unidad, engrases y evitar que los mismos presente pérdidas de fluidos que puedan llegar a
producir algún accidente.
Las grúas de izaje deberán tener certificado de inspección realizado por un ente habilitado al
efecto, lo cual asegura el cumplimiento de todas las normativas existentes.
El operador será calificado y se demarcará y señalizará la zona de trabajo.
Los sistemas de líneas de vida deberán ser instalados de acuerdo con el siguiente criterio:
Todas las líneas de vida horizontal instaladas en estructuras de acero tipo esqueleto deberán ser
de cable de acero de 3/8" como mínimo y deberán estar aseguradas a cada extremo por dos
pernos tipo Crosby.
Cuando los cables estén en directo contacto con los ejes de las vigas, deberán instalarse
elementos que eviten el daño en las partes angulosas de las vigas.
Los soportes intermedios deberán ser adecuados a fin de minimizar es deslizamiento o la
deflexión vertical al estar bajo carga. Estos soportes deberán tener una separación de no más de
2,5 m.
Las líneas de vida horizontales deberán ser instaladas y mantenidas sób por personal
competente que tenga e4 debido conocimiento de practicas en movimientos de cargas
necesaria para instalar y mantener de manera segura el sistema.
La prioridad deberá ser dada a las líneas de vida ubicadas en las estructuras que se estén
levantando.
Las líneas de vida deberán instalarse de tal manera que permitan un adecuado movimiento en
todas las áreas de la estructura mientras se mantenga un sistema de protección contra caídas
para las personas.
El personal que esté instalando líneas de vida deberá protegerse de las caídas en todo
momento, usando cabos de vida
Los sistemas de abrazaderas deslizables y conjuntos de líneas de vida deberán usarse de la
siguiente manera:
Las abrazaderas deslizantes aprobadas para el calibre del cable que se usa, es el único método
para asegurar un cabo de vida a una línea de vida Los cabos de vida no deberán unirse a las de
vida mediante nudos o lazos.
Las abrazaderas deslizables usadas en combinación con las líneas de vida, deberán
ubicarse de tal manera que queden ubicadas sobre el nombro del trabajador.
El cable en que usa una abrazadera deslizable deberá ser de fibra sintética aprobada el
proyecto. El cordel de manila está prohibido.
Las líneas de vida verticales deberán anclarse en la parte superior del dispositivo, sistema o
estructura capaz de soportar una carga de 2.700 kg.
ESCALERAS
El personal que suba o trabaje desde una escalera deberá usar un sistema de arnés / cabo de
vida como sistema de protección contra caída secundaria.
En las escaleras tipo gato, se puede subir o descender sin necesidad de usar protección contra
caídas. El personal deberá usar en todo momento ambas manos para subir o bajar.
Las escaleras transitorias deberán extenderse al menos 1 m. sobre su apoyo superior y deberá
asegurarse contra movimiento Inesperado (resbalamiento).
Al Subir o bajar por una escala, los trabajadores deberán usar ambas manos. LOS materiales y
herramientas no deberán ser llevados en las manos mientras se use la escala.
Cuando una escalera se use cerca de estructuras angostas pasillos, plataformas o cerca de
perímetros en donde una persona pueda caer sobre las barandas, se deberá usar equipo de
protección contra caídas.
Acceso a las áreas de trabajo
El personal que trabajando o transitando por bs bordes del envigado de acero a más de 1,20 m.
del piso o cercano a una superficie incompleta deberá usar un arnés de seguridad aprobado,
conectado a una línea de vida o estructura capaz de soportar 2.700kg en todo momento.
El personal que trabaje o transite por los bordes del envigado de acero, deberá tener dos cabos
de seguridad en todo momento. Uno de ellos deberá estar asegurado en todo momento cuando
el personal trabaje a más de 1,2 m. sobre el Piso.
Los movimientos verticales de personas en las estructuras se harán disponiendo de escaleras
debidamente instaladas y aseguradas o de otro medio de acceso Similar. El ascenso por las
voas o elementos estructurales está prohibido en el proyecto.
En lugar de líneas de vida, el personal puede asegurar sus de vida a un elemento firme de la
estructura, cañería o soporte de cañerías. El personal deberá evitar amarrar su cabo de vida
bandejas de cables, conductos y sÉtemæ de entubados eléctricos
Trabajos sobre plataformas de techos y pasillos
El personal que trabaje o transite sobre una estructura permanente incompleta en donde exista
riesgo de caídas, tal como una apertura en el piso o espacios abiertos en el suelo, deberá usar
un sistema de arnés/cabo de vida aprobado y deberá estar debidamente amarrado cuando esté
expuesto a una caída de 1,2 m. o más.
Se le deberá dar prioridad a la colocación y aseguramiento de pisos permanentes, superficies de
tránsito y
Cuando sea necesario, los cubre pisos y provisorias deberán instalarse para eliminar el
riesgo a caídas.
Sólo personal autorizado en las obras y expuesto a caídas y provisto además con equipo
adicional contra caídas, puede trabajar sobre pisos o pasillos que están incompletos.
Las escaleras permanentes, una vez terminadas, deberán ser empleadas con accesos y egresos
para áreas de trabajos elevadas.
El personal que suba o baje por una escalera deberá siempre hacer uso del pasamano.
Previo y durante la instalación de líneas de vida horizontal, el personal de estructuras deberé
moverse amarrado con cabos ae Vida alrededor de la viga por la cual se desplaza.
Los cabos de vida retráctiles asegurados sobre el punto de operación, pueden ser usados en
algunos casos, como protección contra caídas previas al uso de líneas de vida horizontales.
Escaleras de mano
a) Todas las escaleras utilizadas deberán estar de acuerdo con las especificaciones para
evitar riesgos.
h) Para todas las tareas de construcción emplearan escaleras especialmente diseñadas
para su uso industrial extra pesado. Estas escaleras deben ser capaces de soportar un peso de
150 kilos.
Sólo se usarán escaleras aprobadas por el Proyecto, de acuerdo a lo Siguiente:
Las escaleras de tres patas (tipo trípode) están prohibidas en el Proyecto. Todas las escaleras
deberán tener cuatro patas de soporte y deberán estar abisagradas.
Están prohibidas asimismo las escaleras plegables (tipo caballete), que tienen otra escalera de
extensión superior.
Solamente se podrán usar escaleras normalizadas no metálicas, es decir, de madera o plástico
reforzado. Las escaleras metálicas están prohibidas
El espacio entre peldaños debe ser igual y de TREINTA CENTÍMETROS (30 cm), como máximo.
La distancia mínima entre largueros en cualquier punto de una escalera será de CUARENTA Y
CINCO CENTÍMETROS (45 cm). Cuando existan condiciones de trabajo que exijan distancias
menores
H.- ESQUEMA BÁSICO DE USO DE EQUIPOS EXTINTORES TIPO ABC POLVO QUiMICO
TRICLASE
I.-ACCIDENTES IN ITINERE
Los instrumentos previstos por la normativa para el efectivo cumplimiento de las reglas en
higiene y seguridad en el Trabajo son las siguientes:
Ley N° 19.587. Decreto N° 911/96. Resolución N° 231/96.
Resolución N° 51/97. Resolución N° 35/98. Resolución N° 319/99.
Dadas estas características, lo estricto de las normas previstas señaladas en los estatutos
(Programa de Seguridad y Legajo Técnico), no se realiza una fiscalización de la obra mediante
presencia CONTINUA del asesor en Higiene y
Seguridad en el Trabajo. Esta continuidad en la verificación del desarrollo de la obra asignada al
RESPONSABLE DE LA TAREA, léase Director de Obra, Jefe de Obra, capataz, punteros y
operarios, quienes ejecutan 'os trabajos. Si las normas de prevención que se encuentran en el
Programa de Seguridad y Legajo Técnico, NO SE TOMAN EN CUENTA POR EL PERSONAL
DESTINADO EN OBRA cuando no se encuentra presente el asesor de Higiene y Seguridad en
el Trabajo, y como consecuencia de ello el acontecimiento señalado a priori como
potencialmente riesgoso se produce, queda fuera de la órbita de responsabilidad del asesor en
Higiene y Seguridad en el Trabajo, atento la inexistencia de nexo de causalidad entre dicho
evento dañoso y la función consultiva llevada a cabo por este.
Es por ello que escapa al ámbito de responsabilidad de un asesor de Higiene y Seguridad en el
Trabajo, si quien debía cumplir y/o hacer cumplir lo señalado por este, hace caso omiso a lo
oportunamente indicado, ya que de adoptar dicho criterio afirmar “QUE SE PUEDE
RESPONASBILIZAR A UN MEDICO POR UN MEDICAMENTO RECETADO Y NO TOMADO
POR UN PACIENTE” Todos los trabajadores en et tugar de trabajo son responsables de
comportarse en forma segura y profesional. Las pautas que se dan en este Programa de
Seguridad deben servir como políticas básicas y puedan complementarse con procedimientos
específicos del lugar.
Los incluidos son en importancia, los puntos principales de la reglamentación de Seguridad y
Salud para la Construcción, para ser usados como guía para la prevención de los riesgos más
comunes. No Incluir algunos puntos o temas no permite ignorar otros. Para los detalles
completos, siempre se debe Consultar a los Responsables de Dirección de Obra y Servicio de
Higiene y Seguridad en el Trabajo.
Ante una emergencia o acontecimiento por insignificante que Ud. lo considere, deberá
dar aviso en forma inmediata al Capataz o encargado de la tarea que usted realiza, quien
avisará a la persona establecida por el comitente como el coordinador de emergencias. Como
También se tendrá en cuenta el plan de Emergencias de NyM Construcciones
Tener en cuenta que para llamar a la ART en caso de un siniestro se deberá tener a mano el
Nombre y Apellido de la persona accidentada su CUIL o DNI, el nombre de la Empresa y su Nº
de CUIT
Teléfono de la ART………………………………0800-111-2453
Teléfono de La Empresa……………………… 4437-2019
Emergencias……………..911
Bomberos…………………100
Policía ……………………..101
Defensa civil………………103
Emergencia Médica………107
ANEXO l
TABLA DE CONTENIDO
1. OBJETIVO 3
2. ALCANCE 3
3. DEFINICIONES 3
4. METODOLOGÍA 3
4.1. SÍNTOMAS DEL COVID-19 3
4.2. INGRESO A LA OBRA Y GRUPOS DE RIESGO (PERSONAS QUE NO PODRÁN
CONCURRIR A LA OBRA) 4
4.3. TRASLADO AL LUGAR DE TRABAJO 4
4.4. INSUMOS DE HIGIENE PERSONAL Y EPP 5
4.5. HIGIENE DE OBRADORES, OFICINAS, COMEDORES, ETC. 5
4.6. CONDICIONES DE PREVENCIÓN EN LOS COMEDORES 5
4.7. HÁBITOS DE CONVIVENCIA 6
4.8. CAPACITACIÓN 7
5. MOTIVOS DE REVISIÓN 7
OBJETIVO
Implementar un Protocolo con recomendaciones especiales y medidas de prevención para
la realización de trabajos en obras de infraestructura ejecutadas por RAHU
CONSTRUCCIONES, durante la pandemia de COVID-19.
ALCANCE
La presente Guía de Gestión alcanza a todas las actividades de obras de infraestructura
ejecutadas por RAHU CONSTRUCCIONES, sus contratistas y subcontratistas.
DEFINICIONES
SARS-CoV-2: Los coronavirus son una extensa familia de virus que pueden causar
enfermedades tanto en animales como en humanos. El coronavirus que se ha descubierto
más recientemente es el SARS-CoV-2 (Wuhan - China en diciembre de 2019).
COVID-19: Es la enfermedad infecciosa causada por el SARS-CoV-2. (Fuente Res. SRT
29/2020, Ciudad de Buenos Aires, 21/03/2020).
METODOLOGÍA
SÍNTOMAS DEL COVID-19
Los síntomas más comunes del COVID-19 son:
Fiebre (+38°C)
Cansancio o falta de aire
Tos seca
Ocasionalmente algunas personas pueden presentar dolores articulares, congestión y
secreción nasal, dolor de garganta o diarrea.
INGREGO A LA OBRA
Si algún trabajador manifestase alguno de estos síntomas, aunque sean leves, no debe
salir de su casa y deberá llamar al servicio de atención de emergencias que corresponda a
su domicilio. Consultar telefónicamente al sistema de salud: 107 en CABA, 148 en
Provincia de Buenos Aires, 0800-222-1002 a nivel nacional.
debido a que el COVID-19 es un virus del cual aún no se conoce en profundidad las
formas de contagio, es que esta guía será actualizada en forma permanente según se
publiquen nuevos descubrimientos o recomendaciones de las autoridades entendidas en
el tema.
Se sugiere que en las obras se cuente con termómetros a distancia para hacer un testeo
de temperatura corporal a todo el personal en el momento de su llegada al obrador.
En el pañol se debe contar con un pulverizador con solución acuosa de lavandina al 10%
para pulverizar las asas de herramientas manuales y de potencia, arneses de seguridad,
escaleras portátiles, etc, antes de ser entregados a los trabajadores y cuando los mismos
son devueltos.
HIGIENE DE OBRADORES, OFICINAS, COMEDORES, ETC.
Se extremarán las condiciones de orden y limpieza, de toda la obra, en forma permanente.
Los trabajos que no se realicen al aire libre deberán ser únicamente en lugares bien
ventilados
Todos los materiales que ingresen a la obra, antes de ser manipulados por los
trabajadores, serán pulverizados con solución acuosa de lavandina al 10%.
Se deben limpiar todos los equipamientos del obrador y oficinas, y los volantes de los
vehículos con solución acuosa de alcohol al 70% o con paños humedecidos con solución
de lavandina.
El alcohol en gel, alcohol etílico y solución acuosa de lavandina debe ser utilizados
individualmente, no mezclar.
CAPACITACIÓN
Previo al inicio de las actividades diarias, durante la asignación segura de la tarea y en las
charlas diarias de 5’, se deberá hacer un repaso de las recomendaciones de prevención
que se deben tomar durante la duración de la pandemia.
MOTIVOS DE REVISIÓN