Está en la página 1de 91

02.

04 PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES


02.04.01 PLANTA DE TRATAMIENTO
02.04.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
02.04.01.01.01 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS

Descripción
La movilización y desmovilización consiste en el traslado del equipo, maquinaria y todo lo
necesario para instalar e iniciar el proceso constructivo, así como el oportuno cumplimiento
del cronograma de avance de obra. El transporte podrá ser efectuado en camiones,
tráileres, camiones de plataforma u otro medio que decida el contratista. El contratista,
dentro de esta partida deberá considerar todo el trabajo de suministrar, reunir, transportar y
administrar su organización constructiva al lugar de la obra, incluyendo personal, equipo
mecánico, materiales y todo lo necesario. El sistema de movilización debe ser tal que no
cause daño a terceros (vías, edificaciones, empresas de servicios, otros).

Método de Construcción
No se aplica.

Método de Control
Para la movilización de los equipos necesarios para la ejecución de la obra, el residente,
según las necesidades de la obra decidirán sobre la oportunidad y permanencia en obra de
los equipos y herramientas a suministrar, de ninguna manera se podrá desmovilizar sin la
previa autorización de la supervisión. El equipo trasladado a obra será revisado por la
Supervisión y de no encontrarlo satisfactorio en cuanto a sus condiciones y operatividad
deberá hacer la observación pertinente a fin de que sean tomadas las medidas correctivas
necesarias. El rechazo del equipo no podrá generar ningún reclamo por parte del
Contratista, ni modificar el calendario de movilización y menos el cronograma de obra.

Método de Medición
La medición de esta partida se realizará mediante el estimado de los elementos que su
hubieran movilizado con relación a aquellos que se necesitan para el trabajo, siendo su
estimación en forma global (Glb), verificada y aprobada por el Supervisor.

Base de Pago
El pago se efectuará al precio por unidad Global (GLB).

02.04.01.01.02 CASETA DE OFICINA, GUARDIANIA Y ALMACEN

Descripción
Esta partida comprende la utilización de un local para oficina con el espacio y mobiliario
mínimo y suficiente para que pueda ser utilizado en forma alternativa por el Contratista y el
Inspector o Supervisor. El almacén debe tener el espacio suficiente para los materiales que
requieren protección, deberá ser convenientemente ventilado, libre de humedad para evitar
el daño y corrosión de los materiales depositados en el local.
En forma alternativa y con la autorización del Supervisor, el local podrá ser prefabricado,
alquilado o proporcionado por el Contratista siempre y cuando cumpla con los requisitos
mínimos antes indicados. El almacén deberá tener como mínimo 36.00 m².

Unidad de medida
La unidad de medida es por metro cuadrado (m2).

Forma de Pago
Por valorización o avance de obra, el pago se hará según precio unitario del contrato por
metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.

02.04.01.01.03 LIMPIEZA DE TERRENO, DESBROCE Y ELIMINACION

Descripción de los Trabajos


Este trabajo consiste en el desbroce y limpieza del terreno natural en las áreas que
ocuparán las obras del proyecto, que se encuentren cubiertas de rastrojo, maleza, bosque,
pastos, cultivos, etc., incluyendo la remoción de tocones, raíces, escombros y basuras, de
modo que el terreno quede limpio y libre de toda vegetación y su superficie resulte apta para
iniciar los demás trabajos.

El trabajo incluye, también, la disposición final dentro o fuera de la zona del proyecto, de
todos los materiales provenientes de las operaciones de desbroce y limpieza, previa
autorización del Supervisor, atendiendo las normas y disposiciones legales vigentes. Los
materiales obtenidos como resultado de la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza,
se depositarán en un lugar establecido y aprobado por la supervisión. El volumen obtenido
por esta labor no se depositarán por ningún motivo en lugares donde interrumpa alguna vía
altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población como acceso a centros de
importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por circunstancias de fuerza mayor.

El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa
del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.

Los equipos que se empleen deben contar con adecuados sistemas de silenciadores, sobre
todo si se trabaja en zonas vulnerables o se perturba la tranquilidad del entorno.

Los trabajos de desbroce y limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en
los planos o indicadas por el Supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por
éste, tomando las precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad
satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer
en su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la
zona objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo
exija el Supervisor. La remoción de la capa vegetal se efectuará con anterioridad al inicio de
los trabajos a un tiempo prudencial para que la vegetación no vuelva a crecer en los lugares
donde pasará la vía y en las zonas reservadas para este fin. Salvo que el pliego de
condiciones, los demás documentos del proyecto o las normas legales vigentes expresen lo
contrario, todos los productos del desbroce y limpieza quedarán de propiedad del
Contratista. Los materiales provenientes del desbroce y la limpieza deberá ser retirados del
lugar de los trabajos, transportado y depositado en los lugares establecidos en los planos
del proyecto o señalados por el Supervisor. Cuando la autoridad competente y las normas
de conservación de Medio Ambiente lo permitan, la materia vegetal inservible y los demás
desechos del desbroce y limpieza podrán quemarse en un momento oportuno y de una
manera apropiada para prevenir la propagación del fuego. La quema no se podrá efectuar al
aire libre. El Contratista será responsable tanto de obtener el permiso de quema como de
cualquier conflagración que resulte de dicho proceso. Por ningún motivo se permitirá que los
materiales de desecho se incorporen en los terraplenes, ni disponerlos a la vista en las
zonas o fajas laterales reservadas para la vía, ni en sitios donde puedan ocasionar perjuicios
ambientales. Los trabajos de desbroce y limpieza deben efectuarse con anterioridad al inicio
de las operaciones de explanación. En cuanto dichas operaciones lo permitan, y antes de
disturbar con maquinaria la capa vegetal, deberán levantarse secciones transversales del
terreno original, las cuales servirán para determinar el volumen de la capa vegetal y del
movimiento de tierra.

Si después de ejecutados el desbroce y la limpieza, la vegetación vuelve a crecer por


motivos imputables al Contratista, éste deberá efectuar una nueva limpieza, a su costo,
antes de realizar la operación constructiva subsiguiente. Durante la ejecución de los
trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
 Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos.
 Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.
 Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos aplicados por el Contratista.
 Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
 Comprobar que la disposición de los materiales obtenidos de los trabajos de desbroce y
limpieza se ajuste a las exigencias de la presente especificación y todas las disposiciones
legales vigentes.
 Medir las áreas en las que se ejecuten los trabajos en acuerdo a esta especificación.
 Señalar todos los árboles que deban quedar de pie y ordenar las medidas para evitar que
sean dañados.

El Contratista aplicará las acciones y los procedimientos constructivos recomendados en los


respectivos estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes
sobre la conservación del medio ambiente y los recursos naturales, y el Supervisor velará
por su cumplimiento.
La actividad de desbroce y limpieza se considerará terminada cuando la zona quede
despejada para permitir que se continúe con las siguientes actividades de la construcción.

Método de Medición
La unidad de medida del área desbrozada y limpiada será por metro cuadrado (m2), en su
proyección horizontal, aproximada al centésimo de metro cuadrado, de área limpiada y
desbrozada satisfactoriamente, dentro de las zonas señaladas en los planos o indicadas por
el Supervisor. No se incluirán en la medida las áreas correspondientes a la plataforma de
vías existentes u otros. Tampoco se medirán las áreas limpiadas y desbrozadas en zonas
de préstamos o de canteras y otras fuentes de materiales que se encuentren localizadas
fuera de la zona del proyecto, ni aquellas que el Contratista haya despejado por
conveniencia propia, tales como vías de acceso, vías para acarreos, campamentos,
instalaciones o depósitos de materiales.

Forma de Pago
El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato por metro
cuadrado (m2), por todo trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a
plena satisfacción por el Supervisor. El precio deberá cubrir todos los costos de desmontar,
destroncar, desraizar, rellenar y compactar los huecos de tocones; disponer los materiales
sobrantes de manera uniforme en los sitios aprobados por el Supervisor. El precio unitario
pactado deberá cubrir, además, la carga, transporte y descarga y debida disposición de
estos materiales. El pago por concepto de desbroce y limpieza se hará independientemente
del correspondiente a la remoción de capa vegetal en los mismos sitios, aun cuando los dos
trabajos se ejecuten en una sola operación.

02.04.01.01.04 TRAZO Y REPLANTEO

Descripción
Este trabajo consiste en materializar sobre el terreno la determinación precisa, las medidas y
ubicación de todos los elementos que existen en los planos, sus niveles, así como definir
sus linderos y establecer marcas y señales fijas de referencia. Dichos trabajos serán lo
suficientemente necesarios y precisos para la finalidad indicada.

Sin ser limitantes y en función al tipo de partidas que ejecuten, se considerará para la
obtención de las dimensiones y niveles de los elementos que conforman los ejes:
• Estacado del eje.
• Nivelación del eje y bordes del terreno natural.
• Nivelación del fondo de los buzones y fondo de zanja.
• Nivelación de secciones en general.

En general el contratista no deberá escatimar esfuerzos en obtener la mayor información


topográfica y replantearla en campo a fin de evitar conflictos en cuanto se proceda a la
medición y pago de las obras.
Método de Construcción
Los ejes deben ser fijados en el terreno permanentemente mediante estacas o balizas y
deben ser aprobadas previamente por el Supervisor antes de la iniciación de las obras.

Los niveles serán referidos al Bench-Mark establecido en el proyecto. Ambos trabajos se


efectuaran mediante el empleo de nivel topográfico; se empleará los materiales necesarios
para la ejecución del trazo y replanteo, tales como: cemento, acero corrugado, hormigón,
tiza y madera tornillo.

Método de Control
El Supervisor controlará que las dimensiones indicadas en los planos y expedientes técnicos
sean replanteadas en campo.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2).

Forma de Pago
El pago por este concepto se hará de acuerdo al avance y por metro cuadrado conforme a la
partida, al precio unitario pactado.

02.04.01.01.05 HABILITACION Y MANTENIMIENTO DE CAMINO DE CAMARA DE


BOMBEO A LAGUNAS DE OXIDACION

Descripción de los Trabajos


Se define como habilitación de camino la conformación de la superficie de rodadura con una
capa compactada de 0.15 m de espesor de afirmado a lo largo del camino comprendido
entre la cámara de bombeo y el área destinada para las lagunas de oxidación.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2).

Forma de Pago
El pago por este concepto se hará de acuerdo al avance y por metro cuadrado (m2)
conforme a la partida, al precio unitario pactado.

02.04.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


02.04.01.02.01 CORTE DE MATERIAL ORGANICO E=0.10m.

Descripción de los Trabajos


Las áreas que deben ser limpiadas y/o desforestadas serán aquellas que se indiquen en los
planos y que específicamente serán estacadas en el terreno por el Contratista y aprobadas
por el Supervisor; esta área será extendida hasta 3 m más allá del pie del talud exterior del
embalse, si los planos no indican otra cosa.
Una vez que toda el área de la laguna ha sido estacada y nivelada, el Contratista puede
empezar a excavar hasta la cota del piso indicado en los planos. Debe existir secuencia
constructiva, de manera de garantizar que el material de relleno para la formación de taludes
con material propio de la excavación se obtenga de la limpieza y deforestación.

Consistirá en la excavación y explanación de la laguna; en la excavación y retiro del material


inapropiado para la formación de los terraplenes o diques; y en la excavación del material
apropiado para los mismos: arcilla. No se permitirá la excavación y el empleo de material
contiguo a la zona estacada para la laguna, comprendida entre los 30 m. a partir del pie
interior del terraplén o dique de la laguna. El grado de acabado en la explanación de taludes
y fondo de la laguna será aquel que pueda obtenerse ordinariamente mediante el uso de
una niveladora de cuchilla, o una traílla, o con palas a mano, según los casos y lo
determinado por el Ingeniero Supervisor.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3).

Forma de Pago
El pago por este concepto se hará de acuerdo al avance y por metro cúbicos (m3) conforme
a la partida, al precio unitario pactado.

02.04.01.02.02 EXCAVACION MASIVA C/EQUIPO EN TERRENO NORMAL

Descripción de los Trabajos


Este trabajo comprende la ejecución de las excavaciones necesarias para llegar a los
niveles desde donde se conformarán los diques, según lo indicado en los planos. Además
incluye la carga, transporte y descarga de todo el material excavado sobrante, de acuerdo
con las presentes especificaciones y de conformidad con los planos de la obra y las órdenes
e indicaciones del Supervisor. Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material
de cualquier naturaleza, que debe ser removido para llegar a los niveles de acuerdo a los
planos o a las indicaciones del Supervisor. Las cotas de fondo indicadas en los planos
pueden ser modificados por orden escrita del Supervisor, si tal variación fuese necesaria
para asegurar la estabilidad de la obra. El fondo deberá ser nivelado rebajando los puntos
altos pero de ninguna manera rellenando los puntos bajos. En cualquier tipo de suelo, al
ejecutar los trabajos de excavación o nivelación se tendrá la precaución de no producir
alteraciones en la consistencia del terreno natural de base. Todo material extraído que no
sea utilizado como relleno, deberá ser transportado hacia otro lugar de modo que no afecte
la capacidad del cauce o la estética de los accesos.

Excavación
 Durante la excavación se retirará el material inapropiado, mientras que el material
apropiado se dispondrá al costado de la excavación para su posterior uso.
 La excavación deberá continuar hasta la cota de piso indicada en los planos.
 El grado de acabado en la explanación de taludes y fondo de laguna será aquel que
pueda obtenerse ordinariamente mediante el uso de una niveladora de cuchilla, o una
traílla, o con palas a mano, según los casos y lo determinado por el Supervisor.

Método de Medición
Las medidas de las excavaciones será el volumen en metros cúbicos (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas indicadas
en los planos y en esta especificación o autorizadas por el Supervisor.

Forma de Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario pactado del contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación técnica y aceptada por el Supervisor.

02.04.01.02.03 NIVELACION Y COMPACTACION EN ZONA DE CORTE Y RELLENO

Descripción de los Trabajos


Consiste en la nivelación del área donde se realizó el corte del terreno para llegar a la cota
de fondo, y tener una superficie emparejada, para facilidad en la continuación de los
posteriores trabajos.

Método de Medición
La medición se hará por metro cuadrado (m2) de terreno refinado y nivelado.

Forma de Pago
El pago se hará por metro cuadrado (m2) según precio unitario pactado del contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra, materiales, equipos, leyes sociales, etc. y cualquier actividad o suministro necesario
para la ejecución del trabajo, previo aprobación de la supervisión.

02.04.01.02.04 CONFORMACION DE DIQUES EN RELLENO C/MATERIAL DE PROPIO

Descripción de los Trabajos


Este trabajo consiste en la escarificación, nivelación y compactación del material de propio
seleccionado en donde haya de colocarse o conformarse el dique, previa ejecución de las
obras de desmonte y limpieza, demolición, y la colocación, el humedecimiento o secamiento,
la conformación y compactación de materiales apropiados de acuerdo con la presente
especificación, los planos y secciones transversales del proyecto y las instrucciones del
Supervisor.

Todos los materiales que se empleen en la construcción de los diques deberán provenir de
cortes laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar libres de sustancias deletéreas, de
materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales. Su empleo deberá ser autorizado
por el Ingeniero Supervisor de la obra, quien además de ninguna manera permitirá la
construcción de diques con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona material expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra. Las estabilizaciones serán definidas
previamente por la Supervisión.

Los materiales que se empleen en la construcción de los diques deberán cumplir los
requisitos indicados.

Tabla Requisitos de los Materiales


Partes del Dique
Condición
Base Cuerpo Corona
Tamaño máximo 150 mm 100 mm 75 mm
% Máximo de Piedra 30% 30% -.-
Índice de Plasticidad < 11% < 11% < 10%

Además deberán satisfacer los siguientes requisitos de calidad:


 Desgaste de los Ángeles : 60% máx. (MTC E 207)
 Tipo de Material : A-1-a, A-1-b, A-2-4, A-2-6 y A-3

Materiales apropiados para la construcción de los diques, capas de recubrimiento de


diques y capas de fondo de laguna.
A. Los materiales de relleno controlado para la construcción de los diques, capas de
recubrimiento de diques y capas de fondo de las lagunas, pueden ser los siguientes:
1. Arcilla de baja plasticidad (CL). Se usará este material como relleno, en caso haya
una cantera disponible próxima a la obra, o en caso de que se encuentre este
material in-situ.
2. Arena arcillosa de baja plasticidad (SC). Se usará este material como relleno, si
existe habitualmente, o como resultado de una mezcla uniforme de la arena
disponible in-situ con arcilla de baja plasticidad como material de préstamo
procedente de una cantera o varias canteras. Este material, la arena arcillosa, se
dispondrá en obra según lo indiquen los Planos. La arena disponible para la mezcla
deberá estar bien graduada (SW), de lo contrario se descartaría como material para
la mezcla, es decir sí se dispone de una arena pobremente graduada (SP) se deberá
descartarla para la mezcla. Es posible también mezclar la arcilla CL con arena-
limosa (SM), siempre que se cumpla con las condiciones generales descritas.
3. Arcilla-Limosa o Limo-arcilloso (CL-ML). Se usará este material como relleno, si
existe habitualmente, o como resultado de una mezcla uniforme del limo disponible
in-situ con arcilla de baja plasticidad como material de préstamo procedente de una
cantera o varias canteras.
B. Condiciones Generales. La arcilla de baja plasticidad (CL), la arena arcillosa (SC),
la arcilla-limosa (CL-ML), se definirán como tales según el sistema de clasificación
descrito en ASTM D2487. Estos materiales, ya sea como material natural o
resultante de una mezcla, deberán cumplir los siguientes requisitos:
1. No debe haber más de 20% de gravas (5mm.), ni partículas mayores de 25 a50
mm.
2. El Indice de Plasticidad de los suelos finos deberá ser mayor a 15 y menor que 35,
para compactar con mayor facilidad.
3. El contenido de finos (material que pasa el Tamiz #200 de 0.075mm. de abertura)
debe ser al menos 25%.
4. El material usado en los diques y capas de fondo de laguna, deben ser
suficientemente uniformes en su granulometría, de tal manera que el porcentaje en el
contenido de finos estén en un rango de  20%. Es decir, por ejemplo, de 25% a 45%
en el contenido de finos, o de 35% a 55%, y así por el estilo.

Materiales apropiados para el nucleo de los diques con capas de recubrimiento


En los casos en que el material predominante disponible in-situ no sea ninguna de los
materiales apropiados descritos en la Sección anterior, se podrá cubrir el núcleo de los
diques con cualquiera de los materiales apropiados descritos en aquella Sección; mientras
que el núcleo de los diques podrá ser cualquier tipo de suelo disponible in-situ, apropiado
para relleno. Sin embargo, deberá asegurarse que sí el suelo del núcleo no cumple con
alguno de los siguientes requisitos para filtro:
60> (D15,filtro/ D15,capa) > 8 , (D15,filtro / D 85,capa ) < 8
Entonces se deberá colocar un material de 10cms. de espesor, entre el núcleo y la capa de
recubrimiento, que cumpla con los mencionados requisitos.
El material del núcleo no deberá contener más de 20% de gravas, ni partículas mayores de
25 a50 mm. El equipo empleado para la construcción de los diques deberá ser compatible
con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor,
teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los
trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.

Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales tanto para la emisión de
gases contaminantes y ruidos. Los trabajos de construcción de los diques se deberán
efectuar según los procedimientos descritos en ésta sección. El procedimiento para
determinar los espesores de compactación deberá incluir pruebas aleatorias longitudinales,
transversales y en profundidad verificando que se cumplen con los requisitos de
compactación en toda la profundidad propuesta. El espesor propuesto deberá ser el máximo
que se utilice en obra, el cual en ningún caso debe exceder de trescientos milímetros
(300mm).

La secuencia de construcción de los diques deberá ajustarse a las condiciones estacionales


y climáticas que imperen en la región del proyecto. Cuando se haya programado la
construcción de las obras de arte previamente a la elevación del cuerpo del dique, no
deberá iniciarse la construcción de éste antes de que las alcantarillas y muros de contención
se terminen en un tramo no menor de quinientos metros (500 m) adelante del frente del
trabajo, en cuyo caso deberán concluirse también, en forma previa, los rellenos de
protección que tales obras necesiten.
Cuando se hace el vaciado de los materiales se desprende una gran cantidad de material
particulado, por lo cual se debe contar con equipos apropiados para la protección del polvo
al personal; además, se tiene que evitar que gente extraña a las obras se encuentren cerca
en el momento que se hacen estos trabajos. Para lo cual, se requiere un personal exclusivo
para la seguridad, principalmente para que los niños, no se interpongan en el empleo de la
maquinaria pesada y evitar accidentes con consecuencias graves.

El material del dique se colocará en capas de espesor uniforme, el cual será lo


suficientemente reducido para que, con los equipos disponibles, se obtenga el grado de
compactación exigido. Los materiales de cada capa serán de características uniformes. No
se extenderá ninguna capa, mientras no se haya comprobado que la subyacente cumple las
condiciones de compactación exigidas.

Se deberá garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí.

Será responsabilidad del Contratista asegurar un contenido de humedad que garantice el


grado de compactación exigido en todas las capas del cuerpo del dique.

En los casos especiales en que la humedad del material sea considerablemente mayor que
la adecuada para obtener la compactación prevista, el Contratista propondrá y ejecutará los
procedimientos más convenientes para ello, previa autorización del Supervisor, cuando el
exceso de humedad no pueda ser eliminado por el sistema de aireación.

Obtenida la humedad más conveniente, se procederá a la compactación mecánica de la


capa. Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de
arte, no permitan el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la
compactación, se compactarán con equipos apropiados para el caso, en tal forma que las
densidades obtenidas no sean inferiores a las determinadas en esta especificación para la
capa del dique masivo que se esté compactando.

El espesor de las capas de dique será definido por el Contratista con base en la metodología
de trabajo y equipo, y en ningún caso deberá exceder de trescientos milímetros (300mm)
aprobada previamente por el Supervisor, que garantice el cumplimiento de las exigencias de
compactación uniforme en todo el espesor. En sectores previstos para la instalación de
elementos de seguridad como guardavías, se deberá ensanchar el terraplén de acuerdo a lo
indicado en los planos o como lo ordene el Supervisor.

Al terminar cada jornada, la superficie del dique deberá estar compactada y bien nivelada,
con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas lluvias sin peligro de erosión.

El Contratista responderá, hasta la aceptación final, por la estabilidad de los diques


construidos con cargo al contrato y asumirá todos los gastos que resulten de sustituir
cualquier tramo que, a juicio del Supervisor, haya sido mal construido por descuido o error
atribuible al Contratista.
Si el trabajo ha sido hecho adecuadamente conforme a las especificaciones, planos del
proyecto e indicaciones del Supervisor y resultaren daños causados exclusivamente por
lluvias copiosas que excedan cualquier máximo de lluvias de registros anteriores, derrumbes
inevitables, terremotos, inundaciones que excedan la máxima cota de elevación de agua
registrada o señalada en los planos, se reconocerán al Contratista los costos por las
medidas correctoras, excavaciones necesarias y la reconstrucción del dique, salvo cuando
los derrumbes, hundimientos o inundaciones se deban a mala construcción de las obras de
drenaje, falta de retiro oportuno de encofrado u obstrucciones derivadas de operaciones
deficientes de construcción imputables al Contratista. De cada procedencia de los suelos
empleados para la construcción de los diques y para cualquier volumen previsto, se tomarán
cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:
 Granulometría.
 Límites de Consistencia.
 Abrasión.
 Clasificación.

Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las descargas de los materiales y


ordenará el retiro de aquellas que, a simple vista, presenten restos de tierra vegetal, materia
orgánica o tamaños superiores al máximo especificado.

Control de la compactación
A. Las densidades individuales del tramo (Di) deberán ser, como mínimo, el noventa por
ciento (90%) de la máxima densidad obtenida en el ensayo proctor modificado de
referencia (De) para la base y cuerpo del dique y el noventa y cinco por ciento (95%)
con respecto a la máxima obtenida en el mismo ensayo, cuando se verifique la
compactación de la corona del dique.
Di >' 0.90 De (base y cuerpo)
Di > 095 De (corona)
La humedad del trabajo no debe variar en ± 2% respecto del Optimo Contenido de
Humedad obtenido con el proctor modificado. El incumplimiento de estos requisitos
originará el rechazo del tramo. Siempre que sea necesario, se efectuarán las
correcciones por presencia de partículas gruesas, previamente al cálculo de los
porcentajes de compactación. Todas las irregularidades que excedan las tolerancias
de la presente especificación deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo,
de acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a plena satisfacción de éste.
B. Para materiales no-cohesivos y sin finos, como arenas o gravas, se podrá
compactar al menos al 50% de su Densidad relativa. Este podría ser el caso de los
núcleos con material no-cohesivo.
C. Donde sea aplicable, el Inspector Supervisor hará ensayos de densidad de campo
para determinar el grado de densidad obtenido (ASTM D1556).
D. El control de la compactación con los ensayos de densidad de campo y control de la
humedad de compactación, deberá realizarse a lo más cada 250 metros cúbicos de
suelo compactado. El control se hará de preferencia en la parte inferior de la capa
superficial compactada.
E. El Contratista podrá elegir el equipo de compactación que más le convenga, con tal
de cumplir con los requisitos de control de la compactación sin embargo se puede
recomendar rodillo pata de cabra o apisonador para las arcillas de baja plasticidad,
rodillos de llanta neumática para arenas arcillosas, y rodillos vibratorios para arenas
no cohesivas.

Material de Préstamo
Se requerirá material de préstamo cuando no se encuentre cantidad suficiente de material
apropiado proveniente de la excavación de la laguna de acuerdo con las alineaciones,
rasantes y dimensiones marcadas en los planos.

Relleno
A. Generalidades
1. Previo a la colocación del relleno a la cota de piso indicada en los planos, la
superficie debe ser arada o escarificada a una profundidad mínima de 150 mm hasta
que la superficie esté libre de perfiles irregulares que pudieran impedir la
compactación uniforme por el equipo a ser usado. Sí el suelo in-situ está seco o
saturado, se cambiará a su contenido óptimo de humedad, humedeciendo o oreando
el suelo, respectivamente; y luego se escarificará, antes del primer relleno.
2. Todos los agujeros causados por la extracción de tacones y la corrección de
todas las irregularidades en la zona de la laguna serán rellenados con material
apropiado.
3. El material de relleno será colocado en capas horizontales de 0.20 a0.30 m.
de espesor y que abarquen todo el ancho de la sección, esparcidas suavemente,
con equipo esparcidor u otro equipo aplicable. Capas de espesor mayores de 0.20 m.
no serán usadas sin autorización del Inspector Supervisor.
4. Previo a la colocación de una nueva capa, se debe escarificar la capa inferior
sí es que la superficie de esta está lisa, para asegurar así, una adecuada adherencia.
B. Relleno con materiales apropiados para la construcción de los diques, capas de
recubrimiento de diques y capas de fondo de laguna
1. General
a. El relleno para los diques, las capas de recubrimiento de diques y las capas de
fondo se ejecutarán con el tipo de material apropiado, según se describió en la
sección anterior.
b. Los rellenos por capas horizontales deberán ser ejecutados en una longitud que
hagan factible los métodos de acarreo, mezcla, riego o secado y compactación
usados.
c. El procedimiento de compactación en la zona de los diques dependerá de que se
presente una de las dos situaciones siguientes:
2. Diseño del dique
a. En la zona del dique los rellenos continuaran en capas horizontales con el mismo
material apropiado de las capas de fondo de laguna, según se describió en la
Sección anterior; sin embargo a estas capas se le podría dar una pendiente suave
hacia el interior de la laguna; evitándose por el contrario las pendientes hacia el
exterior de la laguna.
b. Después de que se coloquen y compacten todas las capas, en la zona del dique
se le hará un corte a la superficie de la cara de los taludes hasta que presenten una
superficie razonablemente llana, y que esté de acuerdo con el plano pertinente, tanto
en el aspecto alineamiento, como en las secciones transversales.
C. Relleno del núcleo de los diques. En caso de que el diseño de los diques incluya un
núcleo, este se ejecutará con el material natural in-situ considerado como apropiado,
según se describió en la Sección anterior. El relleno de núcleo se ejecuta previo a la
colocación de las capas de recubrimiento, y con los taludes según los planos de
diseño.

Método de Medición
La unidad de medida para los volúmenes de diques será el metro cúbico (m³), aproximado al
metro cúbico (m3) completo, de material compactado, aceptado por el Supervisor, en su
posición final. No habrá medida ni pago para los diques por fuera de las líneas del proyecto
o de las establecidas por el Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por
conveniencia, para la operación de sus equipos. No se medirán los diques que haga el
Contratista en sus caminos de acceso y obras auxiliares que no formen parte de las obras
del proyecto.

Forma de Pago
El trabajo de los diques se pagará al precio unitario pactado del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el
Supervisor.

El precio unitario deberá cubrir los costos de escarificación, nivelación, conformación,


compactación y demás trabajos preparatorios de las áreas en donde se haya de construir un
terraplén nuevo; deberá cubrir, además, la colocación, conformación, humedecimiento o
secamiento y compactación de los materiales utilizados en la construcción de los diques; y,
en general, todo costo relacionado con la correcta construcción de los diques, de acuerdo
con esta especificación, los planos y las instrucciones del Supervisor.

02.04.01.02.05 REFINE EN TALUD DE DIQUES

Descripción de los Trabajos


El refine de los taludes de los diques, consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como
del fondo, logrando una superficie pareja, los trabajos se ejecutarán con el empleo de
maquinaría adecuada para esta labores.

Método de Medición
Se medirá en metro cuadrado (m2).
Forma de Pago
El pago se realizará tomando como base el metrado trabajado por el precio unitario pactado
de esta partida en metros cuadrados (m2). Previo aprobación de la supervisión. El pago
constituye toda compensación por mano de obra, herramientas y todo lo necesario que
demande la terminación de este ítem.

02.04.01.02.06 IMPERMEABILIZACION CON GEOMEMBRANA DE 1.0MM EN FONDO Y


EN TALUDES DE DIQUES DE LAGUNA

Descripción
Comprende el suministro e instalación de la geomembrana, el cual debe realizarse dentro de
las normas de control de calidad que rigen estas labores asegurando la correcta
funcionalidad de la obra terminada.

Definicion general:
Las Geomembranas de HDPE, son la opción ideal para las aplicaciones de mayor demanda.
Este tipo de recubrimiento especialmente laminado combina una alta fuerza tensible y
resistencia química con una excelente rigidez y propiedades de baja temperatura para que
la contención sea altamente segura. Químicamente inerte y resistente a la mayoría de los
hidrocarbonos, estos recubrimientos satisfacen los requisitos industriales para una amplia
variedad de aplicaciones.

Características
Baja Permeabilidad - Los sistemas de recubrimiento de HDPE son seguros ya que no los
penetra la lixiviación; el gas metano no se puede fugar del sistema de sellado de HDPE; y la
lluvia no puede infiltrarse en una cobertura de HDPE. Resistencia Química - El HDPE,
resistente a una amplia gama de químicas, no se ve amenazada por los típicos desechos de
lixiviación sólidos o tóxicos. Su uso también es adecuado para el contenedor de cieno y
secundario alrededor de las facilidades donde se encuentran los depósitos químicos.
Resistencia a los Rayos Ultravioleta (UV) - La resistencia del HDPE a ser expuesta a los
rayos UV se ve incrementada al añadir el carbón negro. Además, con la ausencia de
plastificantes, la volatilización no es un problema.

Aplicaciones:
 Relleno Sanitario (contenedor primario y secundario).
 Cierres de los Rellenos Sanitarios / Encerramientos.
 Recubrimiento para las Lagunas.
 Pistas de Lixiviación para los acumulamientos Mineros.
 Recubrimiento para los Estanques.
 Recubrimiento para los Estanques agrícolas.
 Recubrimiento para los Canales
 Depósitos de Tratamiento para el agua No-Potable.
Instalación de la Geomembrana
Transporte y almacenamiento
Hay que tomar las precauciones necesarias para no dañar la Geomembrana durante el
transporte y durante las operaciones de carga y descarga. Los rollos se han de colocar
encima de una superficie plana limpia y sin asperezas. La geomembrana y los accesorios se
deben almacenar en un lugar seco y fresco (entre los 10 y 25ºC) y deben estar protegidos
de las inclemencias del tiempo.

Plan de Montaje
Si las condiciones particulares de la obra lo recomiendan el contratista deberá establecer un
plan de montaje. Este plan se elaborará de acuerdo con los planos de ejecución e indicarán
la posición de las juntas de las mantas. El emplazamiento de los paneles se hará de
acuerdo con dicho despiece.

Colocación de la geomembrana
Los rollos se desenrollan y despliegan de acuerdo con el despiece especificado. La
instalación empieza con el revestimiento de los taludes. Las mantas de Geomembrana se
desenrollan desde la zanja hacia el talud y se fijan temporalmente para permitir que se
deslicen libremente hacia abajo. Asegurarse de que ningún guijarro u objeto cortante se
quede atrapado debajo de la geomembrana, mientras se desenrollan las mantas.
Durante la instalación de las mantas, se debe evitar los grandes pliegues y perjudicar la
superficie del soporte para permitir que la geomembrana se pueda maniobrar
correctamente. La membrana se debe levantar/aletear en el perímetro permitiendo que el
aire entre debajo, para deslizar la geomembrana sobre un cojín de aire. El sobrante de la
manta se puede dejar al pie del talud para conectarla con las mantas colindantes. Las
uniones horizontales en los taludes se han de evitar tanto como sea posible. Todas las
geomembranas deben reposar como mínimo 30-45minutos antes de unir las juntas o
efectuar las entregas.

Anclaje de la geomembrana
El anclaje se realiza por enterramiento de la geomembrana en una zanja o manteniéndola
en su sitio por medio de un lastrado. Las dimensiones de la zanja dependen de las
tensiones que se prevean. En un terreno coherente como es el caso de la laguna de
oxidación del C.P. Sol Sol la sección que se usará es de 0.50x0.50m. Si se esperan
importantes movimientos del terreno una vez llena la laguna de oxidación, se deben
proporcionar anclajes temporales en la cumbrera, para que la geomembrana se pueda
mover sin estar sujeta a una tensión excesiva. Inmediatamente se coloca un lastrado parcial
en la zanja y el anclaje final se lleva a cabo en una etapa posterior. El relleno y el vaciado de
la zanja de anclaje se debe trabajar sin someter la geomembrana a tensiones o a que sufra
cortes. Con el objeto de evitar movimientos y deslizamientos de la geomembrana durante la
instalación, se puede utilizar un lastrado temporal. Este lastrado también facilita las
operaciones de unión de las juntas. Este lastrado puede consistir en sacos de arena,
neumáticos viejos o tablones de madera.
Inspección del material al pie de la obra
Los rollos o paquetes de material de revestimiento se deberán inspeccionar al pie de la obra.
El material se deberá inspeccionar y comparar con las especificaciones del proyecto y con
los documentos de compra para asegurar que se ha recibido el material correcto. El material
también deberá ser inspeccionado para verificar si sufrió algún daño durante su embarque o
descarga. Se deberán inspeccionar también las etiquetas de identificación de los rollos de
material y se deberán registrar los números de lote y del rollo para su futura documentación.
El número de rollo es único y se deberá usar para identificar los rollos durante las pruebas
de control de calidad (CC) y para determinar qué paneles serán cortados de un rollo en
particular.

Plano de identificación del panel de revestimiento (Panel Layout)


Como parte de la planificación inicial del trabajo, el ingeniero responsable deberá preparar
un dibujo del plano de panel que muestre como se deberán ensamblar y unir los rollos o
paquetes de material de revestimiento para formar el revestimiento final. A cada sección del
revestimiento se le deberá asignar un número para futuras referencias. Ocasionalmente,
pueden ser necesarios, dependiendo de las condiciones del servicio, cambiar la secuencia
de colocación de los paneles, esto se hará con conocimiento del dueño del proyecto.

Instalación del revestimiento


El Supervisor de obra y el Contratista deberán realizar una inspección visual de la rasante
para determinar si es apta para ser revestida. La aceptación de la rasante deberá quedar
registrada. Enseguida, las láminas se deberán extender de acuerdo con el panel layout
previamente aprobado. A cada panel se le deberá asignar un número de identificación y de
referencia en el dibujo del plano, más el número de identificación del rollo del fabricante y la
fecha en que se dispuso. A medida que el trabajo avanza, se deberán registrar los detalles
de las dimensiones y el número del rollo del fabricante para cada panel en la forma de
registro del panel. El número de rollo identifica el material en cada panel y permite rastrear
los informes de pruebas de control de calidad realizados por el fabricante de láminas.
Cuando estén en posición, se deberá revisar que los paneles no presenten daños físicos
producidos, ya sea durante la fabricación o durante la instalación que podrían afectar
adversamente el rendimiento del revestimiento acabado. Se deberá eliminar y descartar
cualquier daño en la capa externa de los rollos que podría afectar el rendimiento. Se
deberán registrar todas las áreas reparadas del revestimiento acabado en el dibujo del plano
del panel y se deberá informar acerca de los daños y de la reparación.

Costura de montaje
Las uniones mediante traslapes se realizarán una vez que los paños se encuentren
plenamente ubicados. Los traslapes no deberán presentar una longitud inferior a 75mm.
Todas las costuras de HDPE se deberán soldar por extrusión o por fusión. l comenzar cada
día de trabajo, se deberá efectuar un tira de prueba por máquina. La tira de prueba se
deberá hacer al pie de la obra y bajo las mismas condiciones en que se hacen las costuras
de los revestimientos. La tira de prueba deberá tener 1.2m de largo por 0.30m de ancho, con
la costura centrada longitudinalmente, de esta se obtienen los cupones de ensayo.
La descripción de la prueba de adherencia es la siguiente: la parte superpuesta del cupón se
deberá tirar 180° desde la parte superior de la misma usando un tensiómetro. Un paso se
define como una unión en la cual el material de lámina se rompe sin dañar la soldadura, una
falla se define como un defecto de adherencia en la costura. Se debela tener especial
cuidado en que el cupón de muestra sea de 2.54 cm. (1”) de ancho, medido en forma
perpendicular a la costura. Esto es porque el esfuerzo a que será sometida la muestra
expresa en libras/ pulgada lineal y cualquier variación en el ancho alterara dicho valor.
La siguiente información se deberá registrar, en forma previa a la soldadura del panel de
geomembrana, de manera pertinente:
 Nombre del soldador
 Número de la máquina de soldar
 Soldadura nueva o soldadura de reparación
 Condiciones climáticas, tales como lluvia, viento, etc.
 Temperatura ambiente
 Velocidad de la maquina
 Fecha de prueba
 Hora de la prueba
Los trabajos de soldadura no comenzaran si está lloviendo o hasta que se hayan aprobado.

Soldadura por cuña caliente (hotwedge)


Este sistema se realiza mediante la aplicación de calor y la presión mecánica ejercida por un
juego de rodillos, en la zona de traslape de ambas laminas. El trabajo se efectúa tomando
como referencia dos puntos paralelos sobre el traslape generando en el centro una cavidad
vacía (canal de prueba) que nos permitirá efectuar pruebas no destructivas mediante
inyección de aire.

Soldadura por extrusión (extrusión weding)


Es un sistema de soldadura efectuada por un cordón continuo de polietileno d alta densidad
(ROD HDPE) .La varilla de HDPE usada tiene un diámetro determinado y debe ser de la
misma calidad de la geomembrana para lograr una fusión óptima. Para lograr una soldadura
eficiente se debe realizar los siguientes trabajos previos:
 Pre-lijado de los paños a unir con los sopletes de aire caliente.
 Lijado de la zona utilizando lijas circulares para lograr minimizar la diferencia de relieve
existente entre los paños en el punto de unir.

Control de calidad en campo


Pruebas no destructivas
Una vez finalizadas las costuras soldadas, se someten a pruebas no destructivas.
La prueba no destructiva permitirá asegurar que no hayan orificios en las costuras, que la
alineación de la soldadura sea correcta y que no hayan defectos obvios.

Pruebas de presión de aire en costura por fusión de doble línea


El equipo consiste en una bomba de aire (manual o accionada por motor).
Equipada con un manómetro capaz de generar un a presión de entre 20 y 30 psi. También
se necesita una manguera de goma con adaptadores, conexiones y una aguja hueca
puntiaguda para introducir presión en el espacio de aire.

Las costuras dobles con espacio de aire cerrado se prueban de la siguiente manera: Se
sellan ambos extremos de las costuras y, luego se inserta la aguja hueca puntiaguda en el
espacio de aire entre la soldadura de fusión. Se introduce aire en el canal, mediante la
aguja, conectada a un compresor mediante la manguera de goma, hasta llegar a una
presión de 30 psi. Se cierra la válvula y se mantiene la presión entre 25 y 30 psi durante 5
min. Si la presión no se puede mantener, localizar el área defectuosa, marcarla y repararla.
La información que se deberá registrar al pie de la obra, será la siguiente:
HR Inicio (HI)/ PSI Inicio (PI)
HR Final (HF)/PSI Final (PF)
Fecha:/Operador CC (OP, iniciales)

Prueba de caja de vacío


La prueba de la caja de vació se deberá utilizar para probar los orificios diminutos. La caja
de vació consiste en un armazón rígido con una junta de neopreno suave unido al perímetro
inferior y una ventana transparente para poder observar desde arriba. Una bomba de vació
está unida a la caja para obtener y mantener una presión negativa de 5psi dentro de la caja.

La prueba consiste en lo siguiente: Se hace una solución de agua y jabón líquido y se


humedece una sección de aproximadamente 0.90m de longitud de costura con la solución.
Se comprime la caja de vació sobre el área humedecida y se acciona la bomba para formar
un sello alrededor del borde inferior. Se examina la costura, verificando que no pasen
burbujas de jabón generadas o movidas por el aire a través de los orificios diminutos. Si ni
se detectan orificios, se libera el vació y se pasa a la siguiente sección de la costura,
manteniendo una superposición de 12 cm. Como mínimo con relación al área probada. Si se
detectan orificios, estos deberán ser marcados, registrados, reparados y , luego, probados
nuevamente. La información que se deberá registrar al pie de la obra, será la siguiente:
Prueba de vació (PV)/OK
Fecha/ operador CC (OP, iniciales)

Prueba de descarga disruptiva


En al caso de aquellas costuras soldadas por extrusión que no se pueden probar por medio
de la caja de vació, se deberá emplear este método haciendo uso de un alambre de cobre
de calibre 24 ubicado 1/8” debajo de la superposición de la lámina superior, y un detector
holiday que opera a 20.000voltios. la información que se deberá registrar al pie de la obra,
será la siguiente:
Prueba Eléctrica (PV)/OK
Fecha/ operador CC(OP, iniciales)
Inspección visual
La fase final consistirá en una inspección visual de la soldadura para verificar que no hayan
defectos y que este alineada correctamente. Todos los defectos y orificios que se
encuentren deberán ser reparados y probados nuevamente, por último se deberá
inspeccionar visualmente los paneles, las penetraciones, el perforado, el empernado y
cualquier otro detalle.

Reparaciones y nuevos ensayos


Se deberán repara todas las fallas de la soldadura y todo tipo de daño encontrado en los
paneles de revestimiento. La información relativa a las reparaciones y a las pruebas de
reparaciones se deberá informar y mostrar en los dibujos según la construcción. Se
realizaran ensayos de presión de aire a las soldaduras por fusión y, ensayo de caja de
vacíos para las soldaduras de extrusión y las realizadas en la reparación.

Muestreo para las pruebas destructivas


A medida que los trabajos de soldadura del revestimiento avanzan, se deberán cortar
muestras de pruebas del revestimiento acabado. El cliente deberá determinar la ubicación
de las muestras destructivas, con no menos de una muestra cada 150m de costura. Estas
muestras, denominadas muestras destructivas, deberán tener 0.90m de largo y 0.45m de
ancho con la costura centrada longitudinalmente. Los detalles relativos al lugar de donde se
cortó la muestra de revestimiento se deberán registrar en el dibujo del plano del panel.
Tanto las muestras destructivas como las muestras iniciales se deberán etiquetar, indicando
la siguiente información:
 Muestra destructiva o prueba inicial
 Nombre del proyecto y numero
 Fecha en que la muestra se soldó
 Grosor de la membrana
 Número de la muestra o de la costura
 Nombre del soldador
 Número de la máquina de soldar
 Temperatura de la maquina
 Velocidad de la maquina

Prueba de laboratorio de las soldaduras


La prueba de laboratorio consiste en probar el esfuerzo cortante y la adherencia de los
especímenes obtenidos de las muestras de campo. La velocidad de separación de la
mandíbula de la máquina de prueba deberá ser de 2 pulgadas por minuto.

Procedimiento
 Cortar muestra para ensayo (cupones) de 15cm por 2.4cm de ancho de la muestra de
soldadura, de modo que cada muestra para ensayo forme un ángulo de 90° con la
soldadura y que esta quede en el centro de la muestra para ensayo.
 Probar el esfuerzo cortante de 5 muestras y la adherencia de 5 muestras de ensayo.
 Para la prueba de esfuerzo cortante, se deberá inmovilizar la lámina superior del
espécimen con un grupo de mandíbulas del tensiómetro y la lámina inferior , en el
extremo opuesto, con el otro grupo de mandíbulas. Se deberá tirar las dos laminas hasta
que se separen y se produzca la fractura.
 Registrar los datos obtenidos en la prueba de manera pertinente

Evaluación de los resultados


 Todas las pruebas deberán exhibir un tipo de unión en el que el material de geomenbrana
se rompe antes de la soldadura. En todas las muestras de costura de cuña doble, se
deberá probar la adherencia en ambas soldaduras.
 Los valores numéricos se usan para evaluar los resultados de las pruebas. Los valores
de tensión mínima por pulgada de ancho para las soldaduras se basan en la resistencia a
la tracción mínima especificada en el rendimiento del material base para el HDPE, cuyos
mínimos son los siguientes:

Tension minima aceptada(libras pulgada ancho)

GEOMENBRANA HDPE
40 mil 60 mil 80 mil 100 mil
Resistencia al esfuerzo cortante 76 113 151 189
Adhesion a la pelicula
Soldadura de cuña 55 82 109 136
Soldadura por extrusion 60 76 101 126

Especificaciones de geomembrana
La geomembrana deberá ser del tipo fabricada con polietileno de alta densidad (HDPE), de
espesor de 1.0mm que posee las siguientes características:
 Una superficie lisa
 Alta compatibilidad con la mayoría de los productos químicos efluentes
 Gran resistencia mecánica
 Alta resistencia a impactos y al punzonamiento

El equipo para la instalación de la geomembrana, deberá ser el mas adecuado para realizar
los trabajos de colocado y soldado de las geomembranas. Los equipos deberán ser
previamente verificados y aprobados por el supervisor de obra antes de la utilización.
En concordancia a lo anterior el proveedor deberá:
 Considerar la movilización a obra de la geomembrana.
 Realizar los ensayos con frecuencias necesarias para la evaluación de los trabajos
realizados.
 El personal técnico para la instalación de la geomembrana consiste en dos técnicos
(soldador de cuña, de extrusión y despliegue), y otros técnicos de apoyo para dicha
instalación; así mismo la participación de vehículos y chóferes para la movilización de su
personal.
 Proporcionar todo el equipo necesario para cumplir con eficiencia la instalación tales
como cuña PWET, extrusora PWT, tensiómetros PWT, liester, esmeril. Equipos de control
de calidad in situ (compresora y caja de vació), grupo electrógeno, juegos de cables y sus
respectivas conexiones.

Método de medición
El suministro de instalación de la geomembrana será medida en metros cuadrados, de las
superficies netas ejecutadas.

Forma de pago
El pago se realizará tomando como base el metrado trabajado por el precio unitario pactado
de esta partida en metros cuadrados (m2). Previa aprobación de la supervisión.

El pago constituye toda compensación por mano de obra, herramientas y todo lo necesario
que demande la terminación de este ítem.

02.04.01.02.07 AFIRMADO DE BASE E=20 cm EN CORONA DE DIQUES

Descripción de los Trabajos


El área de ingreso consiste en la colocación de una capa de material de afirmado de un
espesor de 20 cm, compactado convenientemente, para darle firmeza al terreno.

Método de Medición
Su unidad de medición será en metro cuadrado (m2).

Forma de Pago
El pago se realizará tomando como base el metrado trabajado por el precio unitario pactado
de esta partida en metros cuadrados (m2). Previa aprobación de la supervisión.

02.04.01.02.08 MEJORAMIENTO DE AREA DE INGRESO C/MATERIAL DE AFIRMADO,


e=0.10m

Descripción de los Trabajos


El área de ingreso consiste en la colocación de una capa de material de afirmado de un
espesor de 10 cm, compactado convenientemente, para darle firmeza al terreno.

Método de Medición
Su unidad de medición será en metro cuadrado (m2).

Forma de Pago
El pago se realizará tomando como base el metrado trabajado por el precio unitario pactado
de esta partida en metros cuadrados (m2). Previa aprobación de la supervisión. El pago
constituye toda compensación por mano de obra, herramientas y todo lo necesario que
demande la terminación de este ítem.
02.04.01.02.09 CONFORMACION DE PLATAFORMA PARA ACCESO A LAGUNAS
C/MAT. DE AFIRMADO

Descripción de los Trabajos


Este trabajo consiste en la escarificación, nivelación y compactación del material de
afirmado, para la conformación de las rampas de ingreso al interior de las lagunas y para el
acceso general a estas, de acuerdo a lo especificado en los planos, como complemento a
esta especificación.

Método de Medición
La unidad de medida para los volúmenes en la conformación de la plataforma de acceso
será el metro cúbico (m3), aproximado al metro cúbico completo, de material compactado,
aceptado por el Supervisor, en su posición final.

Forma de Pago
El trabajo de los trabajos para la conformación de la plataforma de acceso se pagará al
precio unitario pactado del contrato, por toda obra ejecutada satisfactoriamente de acuerdo
con la presente especificación y aceptada por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir
los costos de escarificación, nivelación, conformación, compactación y demás trabajos
preparatorios de las áreas destinadas para conformación de la plataforma de acceso, de
acuerdo con esta especificación, los planos y las instrucciones del Supervisor.

02.04.01.02.10 ENROCADO DE SUPERFICIE DE ACCESO A LAGUNAS

Descripción de los Trabajos


Consiste en la colocación de capa a base de piedra labrada de espesor promedio 0.10 m,
como protección a la plataforma de acceso a las lagunas, tendrá un ancho de 3.00 m y se
colocará a lo largo de toda la plataforma.

Método de Medición
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2) de enrocado colocado.

Forma de Pago
Se pagará por metro cuadrado de enrocado colocado y aprobado por el Supervisor al precio
unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación
total por la mano de obra y herramientas, necesarios para completar el trabajo.

02.04.01.02.11 ELIMINACION DE MATERIAL SOBRANTE Dprom= 5 km

Ídem 02.01.06.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom= 5 km.

Método de Medición y Forma de Pago: M3 (metro cúbico)


02.04.02 OBRAS COMPLEMENTARIAS
02.04.02.01 CAJA ROMPE CARGA
02.04.02.01.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMPACTADO

Descripción de los Trabajos


Este trabajo comprende la ejecución de las excavaciones necesarias para la cimentación de
estructuras, muros, así como el suministro de los materiales para dichas excavaciones.

Además incluye la carga, transporte y descarga de todo el material excavado sobrante, de


acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los planos de la obra y las
órdenes e indicaciones del Supervisor.

Método de Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las
líneas indicadas en los planos y en esta especificación o autorizadas por el Supervisor.

En las excavaciones para estructuras toda medida se hará con base en caras verticales. Las
excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines
del pago.

Forma de Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario pactado del contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.

02.04.02.01.02 CONCRETO F'C=100 KG/CM2 P/SOLADO

Descripción de los Trabajos


Consiste en el mezclado de cemento: hormigón de acuerdo a la proporción 1:10, el cual será
empleado en el solado para zapatas con un espesor de 2”. El cemento será normal Pórtland
tipo V que deberá cumplir con las normas ASTM-C-150-76.

Método de Medición
Se medirá por metro cúbico (m3) de concreto para solado ejecutado en la obra.

Forma de Pago
El concreto del solado para cajas de la planta de tratamiento será medido en la forma
estipulada, se pagará por metro cúbico (m3), aprobado por el Supervisor al precio unitario
pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación total por
la mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
02.04.02.01.03 CONCRETO F'C=315 KG/CM2,

Descripción de los Trabajos


Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la
obra, el Contratista notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y
apruebe los sitios de colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor
no haya aprobado el encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las
superficies que han de quedar contra el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse
completamente libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y
cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado por medio de chorros
de agua y aire, excepto para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método
puede no ser el adecuado. Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies
sobre las cuales se va a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la
mezcla y el fraguado, no se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco. Las
fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas
completamente, o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el
Supervisor.

El vaciado del concreto se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo en


determinados sitios específicos autorizados previamente por éste. El concreto no se podrá
colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Contratista suministre cubiertas que, a juicio
del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su colocación hasta su
fraguado. Todo el concreto debe ser vaciado en horas de luz solar y su colocación en
cualquier parte de la obra no se debe iniciar si no es posible completarla en dichas
condiciones, a menos que se disponga de un adecuado sistema de iluminación, aprobado
por el Supervisor. El concreto no se debe exponer a la acción del agua antes del fraguado
final. En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su
posición final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados
para la colocación del concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla
depositada, evitando su caída con demasiada presión o chocando contra las formaletas o el
refuerzo. Por ningún motivo se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores
a uno y medio metros (1.50 m). Al verter el concreto, se removerá enérgica y eficazmente,
para que las armaduras queden perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios
en que se reúna gran cantidad de ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos
y separaciones de la armadura. En todos los casos que sea difícil colocar el concreto junto a
las formaletas debido a las obstrucciones producidas por el acero de refuerzo o por
cualquier otra condición, se deberá procurar el contacto apropiado entre el concreto y las
caras interiores de las formaletas, vibrando estas últimas por medio de golpes en sus
superficies exteriores con mazos de caucho o madera o por medio de vibradores de
formaleta. El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración interna, hasta
obtener la mayor densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por
partículas de agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de
los encofrados y los materiales embebidos.
Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos regulares y frecuentes,
en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la mezcla.
Para lograr la compactación de cada capa antes de que se deposite la siguiente sin demorar
la descarga, se debe usar un número suficiente de vibradores para consolidar el concreto
que se está recibiendo, dentro de los quince (15) minutos siguientes a su colocación dentro
de las formaletas. Para evitar demoras en el caso de averías, se debe disponer de un (1)
vibrador auxiliar en el sitio de la obra para fundiciones individuales hasta de cincuenta
metros cúbicos (50 m3) y dos (2) vibradores auxiliares para fundiciones de mayor volumen.
Las vibraciones se deben aplicar en el punto de descarga y donde haya concreto depositado
poco antes. Los vibradores no deberán ser empujados rápidamente, sino que se permitirá
que ellos mismos se abran camino dentro de la masa de concreto y se retirarán lentamente
para evitar la formación de cavidades. La vibración deberá ser tal, que el concreto fluya
alrededor del refuerzo y otros elementos que deban quedar embebidos en el concreto y
llegue hasta las esquinas de las formaletas. La vibración no debe ser aplicada sobre el
refuerzo, ni forzarse a secciones o capas de concreto que hayan endurecido a tal grado que
el concreto no pueda volverse plástico por su revibración. No se deberá colocar una nueva
capa de concreto, si la precedente no está debidamente consolidada. La vibración no
deberá ser usada para transportar mezcla dentro de las formaletas, ni se deberá aplicar
directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla
recientemente fraguada. Con el fin de obtener un concreto debidamente compactado,
carente de cavidades, la vibración mecánica deberá ser completada con la compactación m
anual que sea necesaria a lo largo de las superficies de las formaletas y en las esquinas y
puntos donde sea difícil obtener una vibración adecuada. Las dimensiones de las agujas de
los vibradores de inmersión y, en general, los tiempos de vibrado deberán ser
cuidadosamente controlados, de manera de obtener las densidades máximas sin
sobrevibrar.

Inmediatamente después del retiro de las formaletas y del acabado de las superficies, el
concreto se someterá a un proceso de curado que se prolongará a lo largo del plazo
prefijado por el Interventor, según el tipo de cemento utilizado y las condiciones climáticas
del lugar. En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no
menor de catorce (14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto;
en algunas estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso
será menor de siete (7) días. Se deben tomar todas las precauciones necesarias para
proteger el concreto fresco contra las altas temperaturas y los vientos que puedan causar un
secado prematuro y la formación de agrietamientos superficiales. De ser necesario, se
colocarán cortinas protectoras contra el viento hasta que el concreto haya endurecido lo
suficiente para recibir el tratamiento de curado. En la eventualidad de que se produzca un
sismo durante el proceso de curado, el Contratista deberá tener especial cuidado en
efectuar una revisión detallada del concreto colocado y de la estructura luego del sismo,
informando al Supervisor sobre cualquier daño motivado por el fenómeno. Sin perjuicio de
ello, si así lo estimase el Supervisor, se realizarán los ensayos que considere convenientes
para verificar la calidad del concreto, pudiendo ordenar el retiro de éste si, a su juicio, los
ensayos realizados revelaren alteraciones al concreto colocado.
Método de Medición
Se medirá en metro cúbico (m3) de concreto armado trabajado en obra.

Forma de Pago
El concreto armado trabajado en obra, se pagará por metro cúbico (m3) y aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos
necesarias para completar el trabajo.

02.04.02.01.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Descripción de los Trabajos


Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto
de modo que este, al endurecer tome la forma que se estipule en los planos respectivos,
tanto en sus dimensiones como en su ubicación en la estructura. Los encofrados deberán
ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje del concreto al
momento del relleno sin deformarse. Para dichos diseños se tomará un coeficiente
aumentativo de impacto igual al 50% del empuje del material que debe ser recibido por el
encofrado. Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Residente deberá
obtener la autorización escrita del Ingeniero Supervisor, previa aprobación. Los encofrados
para ángulos entrantes deberán ser achaflanados y aquellos para aristas serán fileteados.

Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y


apuntando sólidamente para que conserven su rigidez. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente, en todo caso
deberían ser construidos de modo que se puedan fácilmente desencofrar. Antes de
depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la
adherencia del mortero. No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del
Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá inspeccionado las características de los
encofrados.

Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el
Ingeniero Supervisor así lo autorice:
Costado de vigas 24 hs.
Cimentaciones y elevaciones 3 días.
Columnas 7 días.
Losas 3 días.
Columnas 14 días.
Fondo de vigas 21 días.

Todo encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá se limpiado con cuidado antes de ser colocado.
Método de Medición
Se medirá como área de encofrado en la superficie de la estructura, por metro cuadrado
(m2).

Forma de Pago
El encofrado, se pagará por metro cuadrado (m2) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al
precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación
total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar
el trabajo.

02.04.02.01.05 ACERO DE REFUERZO FY=420KG/CM2

Descripción de los Trabajos


La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barra según lo especificado
en los planos estructurales del punto. Debiendo estar conformes a las especificaciones
establecidas para barras de acero para riel (AASHO M 42 ó ASTM 16). Todas las barras
deben ser corrugadas de acuerdo a las especificaciones establecidas por AASHO M ó
ASTM A-615-68 (A-60), según se indica en los planos. Cuando en los planos estructurales
se indique, se podrá emplear barras corrugadas de acero torsionado en frío. Todas las
barras antes de usarlas deberán estar completamente limpias, es decir, libres de polvo,
pintura, óxido, grasas o cualquier otra materia que disminuya su adherencia.

Las barras deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en
los planos. los estribos y barras de amarre deberán ser dobladas alrededor de un pivote de
diámetro no menor de 6 veces del diámetro de la barra. En caso de usarse ganchos para el
anclaje de la barra y a menos que se estipule otra cosa en los planos, estos deberán tener
un radio no menor y una extensión al extremo libre de 3 veces el diámetro de la barra para
ganchos de 90° y el radio deberá ser menor de 4 veces el diámetro de la barra.

Toda armadura deberá ser colocada exactamente en su posición según lo indicado en los
planos y firmemente sujeta durante la ejecución del llenado y vibrado del concreto. Las
barras deben ser atadas en todas las intersecciones, excepto cuando el espaciamiento de
ellas es menor de 30m., en cualquier dirección que se atara alternadamente. Los
recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados únicamente por medio de
separadores de mortero, de la misma forma se procederá para lograr el espaciamiento de
las barras. El Ingeniero Supervisor deberá aprobar la armadura colocada previa inspección
de la correcta ejecución del trabajo y del alineamiento señalado en los planos.

Toda la armadura debe ser suministrada en las longitudes que se estipulen en los planos.
Los empalmes o traslapes deberán ejecutarse atortolando las dos barras con alambre de
modo que queden en estrecho contacto y firmemente sujetas. Los empalmes soldados solo
se ejecutarán cuando se especifique en los planos o bajo autorización escrita del Ingeniero
Supervisor. En cualquier caso los empalmes deberán respetar los espaciamientos y
recubrimientos libres o estipulados en los planos.
Método de Medición
En la armadura de refuerzos se considerará el peso por kilogramos (Kg) de ella incluyendo
desperdicios y empalmes.

Forma de Pago
El acero, se pagará por kilogramos (Kg) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al precio
unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación total por
la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar el
trabajo.

02.04.02.01.06 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE, ESPESOR 0.015M

Descripción de los Trabajos


La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena
ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto. El tarrajeo deberá ejecutarse previa
limpieza y humedeciendo las superficies donde debe ser aplicado. Luego se les aplicarán un
pañeteo previo mediante la aplicación de mortero cemento-arena 1:5. La mezcla de mortero
para este trabajo será de proporción 1:3 cemento-arena, además de agregar
impermeabilizante en una proporción indicada por el fabricante, la mezcla deberá
zarandearse para lograr su uniformidad. Estas mezclas se prepararán en bateas de madera
perfectamente limpias de todo residuo anterior. El tarrajeo se hará con cintas de la misma
mezcla, perfectamente horizontales y verticales. La aplicación de las mezclas será
paleteando con fuerza y presionando contra los paramentos para evitar vacíos interiores y
obtener una capa compacta y bien adherida, siendo esta no menor de 1 cm. ni mayor de 2:5
cm. Las superficies a obtener serán completamente planas, sin resquebrajaduras,
eflorescencias o defectos de textura.

Método de Medición
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2) de tarrajeo con impermeabilizante
efectuado en obra.

Forma de Pago
El tarrajeo con impermeabilizante, se pagará por metro cuadrado (m2) aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra y herramientas, necesarios para
completar el trabajo.

02.04.02.01.07 ELIMINACION DE MATERIAL SOBRANTE Dprom= 5 km


Ídem 02.01.06.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom= 5 km.

Método de Medición y Forma de Pago: M3 (metro cúbico)


02.04.02.02 MEDIDOR PARSHALL
02.04.02.02.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMPACTADO

Descripción de los Trabajos


Este trabajo comprende la ejecución de las excavaciones necesarias para la cimentación de
estructuras, muros, así como el suministro de los materiales para dichas excavaciones.

Además incluye la carga, transporte y descarga de todo el material excavado sobrante, de


acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los planos de la obra y las
órdenes e indicaciones del Supervisor.

Método de Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las
líneas indicadas en los planos y en esta especificación o autorizadas por el Supervisor.

En las excavaciones para estructuras toda medida se hará con base en caras verticales. Las
excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines
del pago.

Forma de Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario pactado del contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.

02.04.02.02.02 CONCRETO F'C=100 KG/CM2 P/SOLADO

Descripción de los Trabajos


Consiste en el mezclado de cemento: hormigón de acuerdo a la proporción 1:10, el cual será
empleado en el solado para zapatas con un espesor de 2”. El cemento será normal Pórtland
tipo V que deberá cumplir con las normas ASTM-C-150-76.

Método de Medición
Se medirá por metro cúbico (m3) de concreto para solado ejecutado en la obra.

Forma de Pago
El concreto del solado para cajas de la planta de tratamiento será medido en la forma
estipulada, se pagará por metro cúbico (m3), aprobado por el Supervisor al precio unitario
pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación total por
la mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
02.04.02.02.03 CONCRETO F'C=315 KG/CM2,

Descripción de los Trabajos


Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la
obra, el Contratista notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y
apruebe los sitios de colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor
no haya aprobado el encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las
superficies que han de quedar contra el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse
completamente libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y
cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado por medio de chorros
de agua y aire, excepto para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método
puede no ser el adecuado. Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies
sobre las cuales se va a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la
mezcla y el fraguado, no se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco. Las
fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas
completamente, o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el
Supervisor.

El vaciado del concreto se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo en


determinados sitios específicos autorizados previamente por éste. El concreto no se podrá
colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Contratista suministre cubiertas que, a juicio
del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su colocación hasta su
fraguado. Todo el concreto debe ser vaciado en horas de luz solar y su colocación en
cualquier parte de la obra no se debe iniciar si no es posible completarla en dichas
condiciones, a menos que se disponga de un adecuado sistema de iluminación, aprobado
por el Supervisor. El concreto no se debe exponer a la acción del agua antes del fraguado
final. En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su
posición final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados
para la colocación del concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla
depositada, evitando su caída con demasiada presión o chocando contra las formaletas o el
refuerzo. Por ningún motivo se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores
a uno y medio metros (1.50 m). Al verter el concreto, se removerá enérgica y eficazmente,
para que las armaduras queden perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios
en que se reúna gran cantidad de ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos
y separaciones de la armadura. En todos los casos que sea difícil colocar el concreto junto a
las formaletas debido a las obstrucciones producidas por el acero de refuerzo o por
cualquier otra condición, se deberá procurar el contacto apropiado entre el concreto y las
caras interiores de las formaletas, vibrando estas últimas por medio de golpes en sus
superficies exteriores con mazos de caucho o madera o por medio de vibradores de
formaleta. El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración interna, hasta
obtener la mayor densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por
partículas de agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de
los encofrados y los materiales embebidos.
Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos regulares y frecuentes,
en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la mezcla.
Para lograr la compactación de cada capa antes de que se deposite la siguiente sin demorar
la descarga, se debe usar un número suficiente de vibradores para consolidar el concreto
que se está recibiendo, dentro de los quince (15) minutos siguientes a su colocación dentro
de las formaletas. Para evitar demoras en el caso de averías, se debe disponer de un (1)
vibrador auxiliar en el sitio de la obra para fundiciones individuales hasta de cincuenta
metros cúbicos (50 m3) y dos (2) vibradores auxiliares para fundiciones de mayor volumen.
Las vibraciones se deben aplicar en el punto de descarga y donde haya concreto depositado
poco antes. Los vibradores no deberán ser empujados rápidamente, sino que se permitirá
que ellos mismos se abran camino dentro de la masa de concreto y se retirarán lentamente
para evitar la formación de cavidades. La vibración deberá ser tal, que el concreto fluya
alrededor del refuerzo y otros elementos que deban quedar embebidos en el concreto y
llegue hasta las esquinas de las formaletas. La vibración no debe ser aplicada sobre el
refuerzo, ni forzarse a secciones o capas de concreto que hayan endurecido a tal grado que
el concreto no pueda volverse plástico por su revibración. No se deberá colocar una nueva
capa de concreto, si la precedente no está debidamente consolidada. La vibración no
deberá ser usada para transportar mezcla dentro de las formaletas, ni se deberá aplicar
directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla
recientemente fraguada. Con el fin de obtener un concreto debidamente compactado,
carente de cavidades, la vibración mecánica deberá ser completada con la compactación m
anual que sea necesaria a lo largo de las superficies de las formaletas y en las esquinas y
puntos donde sea difícil obtener una vibración adecuada. Las dimensiones de las agujas de
los vibradores de inmersión y, en general, los tiempos de vibrado deberán ser
cuidadosamente controlados, de manera de obtener las densidades máximas sin
sobrevibrar.

Inmediatamente después del retiro de las formaletas y del acabado de las superficies, el
concreto se someterá a un proceso de curado que se prolongará a lo largo del plazo
prefijado por el Interventor, según el tipo de cemento utilizado y las condiciones climáticas
del lugar. En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no
menor de catorce (14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto;
en algunas estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso
será menor de siete (7) días. Se deben tomar todas las precauciones necesarias para
proteger el concreto fresco contra las altas temperaturas y los vientos que puedan causar un
secado prematuro y la formación de agrietamientos superficiales. De ser necesario, se
colocarán cortinas protectoras contra el viento hasta que el concreto haya endurecido lo
suficiente para recibir el tratamiento de curado. En la eventualidad de que se produzca un
sismo durante el proceso de curado, el Contratista deberá tener especial cuidado en
efectuar una revisión detallada del concreto colocado y de la estructura luego del sismo,
informando al Supervisor sobre cualquier daño motivado por el fenómeno. Sin perjuicio de
ello, si así lo estimase el Supervisor, se realizarán los ensayos que considere convenientes
para verificar la calidad del concreto, pudiendo ordenar el retiro de éste si, a su juicio, los
ensayos realizados revelaren alteraciones al concreto colocado.
Método de Medición
Se medirá en metro cúbico (m3) de concreto armado trabajado en obra.

Forma de Pago
El concreto armado trabajado en obra, se pagará por metro cúbico (m3) y aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos
necesarias para completar el trabajo.

02.04.02.02.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Descripción de los Trabajos


Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto
de modo que este, al endurecer tome la forma que se estipule en los planos respectivos,
tanto en sus dimensiones como en su ubicación en la estructura. Los encofrados deberán
ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje del concreto al
momento del relleno sin deformarse. Para dichos diseños se tomará un coeficiente
aumentativo de impacto igual al 50% del empuje del material que debe ser recibido por el
encofrado. Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Residente deberá
obtener la autorización escrita del Ingeniero Supervisor, previa aprobación. Los encofrados
para ángulos entrantes deberán ser achaflanados y aquellos para aristas serán fileteados.

Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y


apuntando sólidamente para que conserven su rigidez. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente, en todo caso
deberían ser construidos de modo que se puedan fácilmente desencofrar. Antes de
depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la
adherencia del mortero. No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del
Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá inspeccionado las características de los
encofrados.

Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el
Ingeniero Supervisor así lo autorice:
Costado de vigas 24 hs.
Cimentaciones y elevaciones 3 días.
Columnas 7 días.
Losas 3 días.
Columnas 14 días.
Fondo de vigas 21 días.

Todo encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá se limpiado con cuidado antes de ser colocado.
Método de Medición
Se medirá como área de encofrado en la superficie de la estructura, por metro cuadrado
(m2).

Forma de Pago
El encofrado, se pagará por metro cuadrado (m2) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al
precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación
total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar
el trabajo.

02.04.02.02.05 ACERO DE REFUERZO FY=420KG/CM2

Descripción de los Trabajos


La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barra según lo especificado
en los planos estructurales del punto. Debiendo estar conformes a las especificaciones
establecidas para barras de acero para riel (AASHO M 42 ó ASTM 16). Todas las barras
deben ser corrugadas de acuerdo a las especificaciones establecidas por AASHO M ó
ASTM A-615-68 (A-60), según se indica en los planos. Cuando en los planos estructurales
se indique, se podrá emplear barras corrugadas de acero torsionado en frío. Todas las
barras antes de usarlas deberán estar completamente limpias, es decir, libres de polvo,
pintura, óxido, grasas o cualquier otra materia que disminuya su adherencia.

Las barras deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en
los planos. los estribos y barras de amarre deberán ser dobladas alrededor de un pivote de
diámetro no menor de 6 veces del diámetro de la barra. En caso de usarse ganchos para el
anclaje de la barra y a menos que se estipule otra cosa en los planos, estos deberán tener
un radio no menor y una extensión al extremo libre de 3 veces el diámetro de la barra para
ganchos de 90° y el radio deberá ser menor de 4 veces el diámetro de la barra.

Toda armadura deberá ser colocada exactamente en su posición según lo indicado en los
planos y firmemente sujeta durante la ejecución del llenado y vibrado del concreto. Las
barras deben ser atadas en todas las intersecciones, excepto cuando el espaciamiento de
ellas es menor de 30m., en cualquier dirección que se atara alternadamente. Los
recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados únicamente por medio de
separadores de mortero, de la misma forma se procederá para lograr el espaciamiento de
las barras. El Ingeniero Supervisor deberá aprobar la armadura colocada previa inspección
de la correcta ejecución del trabajo y del alineamiento señalado en los planos.

Toda la armadura debe ser suministrada en las longitudes que se estipulen en los planos.
Los empalmes o traslapes deberán ejecutarse atortolando las dos barras con alambre de
modo que queden en estrecho contacto y firmemente sujetas. Los empalmes soldados solo
se ejecutarán cuando se especifique en los planos o bajo autorización escrita del Ingeniero
Supervisor. En cualquier caso los empalmes deberán respetar los espaciamientos y
recubrimientos libres o estipulados en los planos.
Método de Medición
En la armadura de refuerzos se considerará el peso por kilogramos (Kg) de ella incluyendo
desperdicios y empalmes.

Forma de Pago
El acero, se pagará por kilogramos (Kg) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al precio
unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación total por
la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar el
trabajo.

02.04.02.02.06 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE, ESPESOR 0.015M

Descripción de los Trabajos


La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena
ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto. El tarrajeo deberá ejecutarse previa
limpieza y humedeciendo las superficies donde debe ser aplicado. Luego se les aplicarán un
pañeteo previo mediante la aplicación de mortero cemento-arena 1:5. La mezcla de mortero
para este trabajo será de proporción 1:3 cemento-arena, además de agregar
impermeabilizante en una proporción indicada por el fabricante, la mezcla deberá
zarandearse para lograr su uniformidad. Estas mezclas se prepararán en bateas de madera
perfectamente limpias de todo residuo anterior. El tarrajeo se hará con cintas de la misma
mezcla, perfectamente horizontales y verticales. La aplicación de las mezclas será
paleteando con fuerza y presionando contra los paramentos para evitar vacíos interiores y
obtener una capa compacta y bien adherida, siendo esta no menor de 1 cm. ni mayor de 2:5
cm. Las superficies a obtener serán completamente planas, sin resquebrajaduras,
eflorescencias o defectos de textura.

Método de Medición
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2) de tarrajeo con impermeabilizante
efectuado en obra.

Forma de Pago
El tarrajeo con impermeabilizante, se pagará por metro cuadrado (m2) aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra y herramientas, necesarios para
completar el trabajo.

02.04.02.02.07 ELIMINACION DE MATERIAL SOBRANTE Dprom= 5 km


Ídem 02.01.06.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom= 5 km.

Método de Medición y Forma de Pago: m3 (metro cúbico).


02.04.02.03 CAJA DE DISTRIBUCION DE CAUDALES (1 UND)
02.04.02.03.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMPACTADO

Descripción de los Trabajos


Este trabajo comprende la ejecución de las excavaciones necesarias para la cimentación de
estructuras, muros, así como el suministro de los materiales para dichas excavaciones.

Además incluye la carga, transporte y descarga de todo el material excavado sobrante, de


acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los planos de la obra y las
órdenes e indicaciones del Supervisor.

Método de Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las
líneas indicadas en los planos y en esta especificación o autorizadas por el Supervisor.

En las excavaciones para estructuras toda medida se hará con base en caras verticales. Las
excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines
del pago.

Forma de Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario pactado del contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.

02.04.02.03.02 CONCRETO F'C=100 KG/CM2 P/SOLADO

Descripción de los Trabajos


Consiste en el mezclado de cemento: hormigón de acuerdo a la proporción 1:10, el cual será
empleado en el solado para zapatas con un espesor de 2”. El cemento será normal Pórtland
tipo V que deberá cumplir con las normas ASTM-C-150-76.

Método de Medición
Se medirá por metro cúbico (m3) de concreto para solado ejecutado en la obra.

Forma de Pago
El concreto del solado para cajas de la planta de tratamiento será medido en la forma
estipulada, se pagará por metro cúbico (m3), aprobado por el Supervisor al precio unitario
pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación total por
la mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
02.04.02.03.03 CONCRETO F'C=315 KG/CM2,

Descripción de los Trabajos


Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la
obra, el Contratista notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y
apruebe los sitios de colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor
no haya aprobado el encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las
superficies que han de quedar contra el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse
completamente libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y
cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado por medio de chorros
de agua y aire, excepto para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método
puede no ser el adecuado. Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies
sobre las cuales se va a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la
mezcla y el fraguado, no se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco. Las
fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas
completamente, o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el
Supervisor.

El vaciado del concreto se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo en


determinados sitios específicos autorizados previamente por éste. El concreto no se podrá
colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Contratista suministre cubiertas que, a juicio
del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su colocación hasta su
fraguado. Todo el concreto debe ser vaciado en horas de luz solar y su colocación en
cualquier parte de la obra no se debe iniciar si no es posible completarla en dichas
condiciones, a menos que se disponga de un adecuado sistema de iluminación, aprobado
por el Supervisor. El concreto no se debe exponer a la acción del agua antes del fraguado
final. En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su
posición final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados
para la colocación del concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla
depositada, evitando su caída con demasiada presión o chocando contra las formaletas o el
refuerzo. Por ningún motivo se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores
a uno y medio metros (1.50 m). Al verter el concreto, se removerá enérgica y eficazmente,
para que las armaduras queden perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios
en que se reúna gran cantidad de ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos
y separaciones de la armadura. En todos los casos que sea difícil colocar el concreto junto a
las formaletas debido a las obstrucciones producidas por el acero de refuerzo o por
cualquier otra condición, se deberá procurar el contacto apropiado entre el concreto y las
caras interiores de las formaletas, vibrando estas últimas por medio de golpes en sus
superficies exteriores con mazos de caucho o madera o por medio de vibradores de
formaleta. El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración interna, hasta
obtener la mayor densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por
partículas de agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de
los encofrados y los materiales embebidos.
Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos regulares y frecuentes,
en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la mezcla.
Para lograr la compactación de cada capa antes de que se deposite la siguiente sin demorar
la descarga, se debe usar un número suficiente de vibradores para consolidar el concreto
que se está recibiendo, dentro de los quince (15) minutos siguientes a su colocación dentro
de las formaletas. Para evitar demoras en el caso de averías, se debe disponer de un (1)
vibrador auxiliar en el sitio de la obra para fundiciones individuales hasta de cincuenta
metros cúbicos (50 m3) y dos (2) vibradores auxiliares para fundiciones de mayor volumen.
Las vibraciones se deben aplicar en el punto de descarga y donde haya concreto depositado
poco antes. Los vibradores no deberán ser empujados rápidamente, sino que se permitirá
que ellos mismos se abran camino dentro de la masa de concreto y se retirarán lentamente
para evitar la formación de cavidades. La vibración deberá ser tal, que el concreto fluya
alrededor del refuerzo y otros elementos que deban quedar embebidos en el concreto y
llegue hasta las esquinas de las formaletas. La vibración no debe ser aplicada sobre el
refuerzo, ni forzarse a secciones o capas de concreto que hayan endurecido a tal grado que
el concreto no pueda volverse plástico por su revibración. No se deberá colocar una nueva
capa de concreto, si la precedente no está debidamente consolidada. La vibración no
deberá ser usada para transportar mezcla dentro de las formaletas, ni se deberá aplicar
directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla
recientemente fraguada. Con el fin de obtener un concreto debidamente compactado,
carente de cavidades, la vibración mecánica deberá ser completada con la compactación m
anual que sea necesaria a lo largo de las superficies de las formaletas y en las esquinas y
puntos donde sea difícil obtener una vibración adecuada. Las dimensiones de las agujas de
los vibradores de inmersión y, en general, los tiempos de vibrado deberán ser
cuidadosamente controlados, de manera de obtener las densidades máximas sin
sobrevibrar.

Inmediatamente después del retiro de las formaletas y del acabado de las superficies, el
concreto se someterá a un proceso de curado que se prolongará a lo largo del plazo
prefijado por el Interventor, según el tipo de cemento utilizado y las condiciones climáticas
del lugar. En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no
menor de catorce (14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto;
en algunas estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso
será menor de siete (7) días. Se deben tomar todas las precauciones necesarias para
proteger el concreto fresco contra las altas temperaturas y los vientos que puedan causar un
secado prematuro y la formación de agrietamientos superficiales. De ser necesario, se
colocarán cortinas protectoras contra el viento hasta que el concreto haya endurecido lo
suficiente para recibir el tratamiento de curado. En la eventualidad de que se produzca un
sismo durante el proceso de curado, el Contratista deberá tener especial cuidado en
efectuar una revisión detallada del concreto colocado y de la estructura luego del sismo,
informando al Supervisor sobre cualquier daño motivado por el fenómeno. Sin perjuicio de
ello, si así lo estimase el Supervisor, se realizarán los ensayos que considere convenientes
para verificar la calidad del concreto, pudiendo ordenar el retiro de éste si, a su juicio, los
ensayos realizados revelaren alteraciones al concreto colocado.
Método de Medición
Se medirá en metro cúbico (m3) de concreto armado trabajado en obra.

Forma de Pago
El concreto armado trabajado en obra, se pagará por metro cúbico (m3) y aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos
necesarias para completar el trabajo.

02.04.02.03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Descripción de los Trabajos


Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto
de modo que este, al endurecer tome la forma que se estipule en los planos respectivos,
tanto en sus dimensiones como en su ubicación en la estructura. Los encofrados deberán
ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje del concreto al
momento del relleno sin deformarse. Para dichos diseños se tomará un coeficiente
aumentativo de impacto igual al 50% del empuje del material que debe ser recibido por el
encofrado. Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Residente deberá
obtener la autorización escrita del Ingeniero Supervisor, previa aprobación. Los encofrados
para ángulos entrantes deberán ser achaflanados y aquellos para aristas serán fileteados.

Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y


apuntando sólidamente para que conserven su rigidez. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente, en todo caso
deberían ser construidos de modo que se puedan fácilmente desencofrar. Antes de
depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la
adherencia del mortero. No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del
Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá inspeccionado las características de los
encofrados.

Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el
Ingeniero Supervisor así lo autorice:
Costado de vigas 24 hs.
Cimentaciones y elevaciones 3 días.
Columnas 7 días.
Losas 3 días.
Columnas 14 días.
Fondo de vigas 21 días.

Todo encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá se limpiado con cuidado antes de ser colocado.
Método de Medición
Se medirá como área de encofrado en la superficie de la estructura, por metro cuadrado
(m2).

Forma de Pago
El encofrado, se pagará por metro cuadrado (m2) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al
precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación
total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar
el trabajo.

02.04.02.03.05 ACERO DE REFUERZO FY=420KG/CM2

Descripción de los Trabajos


La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barra según lo especificado
en los planos estructurales del punto. Debiendo estar conformes a las especificaciones
establecidas para barras de acero para riel (AASHO M 42 ó ASTM 16). Todas las barras
deben ser corrugadas de acuerdo a las especificaciones establecidas por AASHO M ó
ASTM A-615-68 (A-60), según se indica en los planos. Cuando en los planos estructurales
se indique, se podrá emplear barras corrugadas de acero torsionado en frío. Todas las
barras antes de usarlas deberán estar completamente limpias, es decir, libres de polvo,
pintura, óxido, grasas o cualquier otra materia que disminuya su adherencia.

Las barras deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en
los planos. los estribos y barras de amarre deberán ser dobladas alrededor de un pivote de
diámetro no menor de 6 veces del diámetro de la barra. En caso de usarse ganchos para el
anclaje de la barra y a menos que se estipule otra cosa en los planos, estos deberán tener
un radio no menor y una extensión al extremo libre de 3 veces el diámetro de la barra para
ganchos de 90° y el radio deberá ser menor de 4 veces el diámetro de la barra.

Toda armadura deberá ser colocada exactamente en su posición según lo indicado en los
planos y firmemente sujeta durante la ejecución del llenado y vibrado del concreto. Las
barras deben ser atadas en todas las intersecciones, excepto cuando el espaciamiento de
ellas es menor de 30m., en cualquier dirección que se atara alternadamente. Los
recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados únicamente por medio de
separadores de mortero, de la misma forma se procederá para lograr el espaciamiento de
las barras. El Ingeniero Supervisor deberá aprobar la armadura colocada previa inspección
de la correcta ejecución del trabajo y del alineamiento señalado en los planos.

Toda la armadura debe ser suministrada en las longitudes que se estipulen en los planos.
Los empalmes o traslapes deberán ejecutarse atortolando las dos barras con alambre de
modo que queden en estrecho contacto y firmemente sujetas. Los empalmes soldados solo
se ejecutarán cuando se especifique en los planos o bajo autorización escrita del Ingeniero
Supervisor. En cualquier caso los empalmes deberán respetar los espaciamientos y
recubrimientos libres o estipulados en los planos.
Método de Medición
En la armadura de refuerzos se considerará el peso por kilogramos (Kg) de ella incluyendo
desperdicios y empalmes.

Forma de Pago
El acero, se pagará por kilogramos (Kg) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al precio
unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación total por
la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar el
trabajo.

02.04.02.03.06 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE, ESPESOR 0.015M

Descripción de los Trabajos


La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena
ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto. El tarrajeo deberá ejecutarse previa
limpieza y humedeciendo las superficies donde debe ser aplicado. Luego se les aplicarán un
pañeteo previo mediante la aplicación de mortero cemento-arena 1:5. La mezcla de mortero
para este trabajo será de proporción 1:3 cemento-arena, además de agregar
impermeabilizante en una proporción indicada por el fabricante, la mezcla deberá
zarandearse para lograr su uniformidad. Estas mezclas se prepararán en bateas de madera
perfectamente limpias de todo residuo anterior. El tarrajeo se hará con cintas de la misma
mezcla, perfectamente horizontales y verticales. La aplicación de las mezclas será
paleteando con fuerza y presionando contra los paramentos para evitar vacíos interiores y
obtener una capa compacta y bien adherida, siendo esta no menor de 1 cm. ni mayor de 2:5
cm. Las superficies a obtener serán completamente planas, sin resquebrajaduras,
eflorescencias o defectos de textura.

Método de Medición
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2) de tarrajeo con impermeabilizante
efectuado en obra.

Forma de Pago
El tarrajeo con impermeabilizante, se pagará por metro cuadrado (m2) aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra y herramientas, necesarios para
completar el trabajo.

02.04.02.03.07 SUMINISTRO DE VERTEDERO MET. TRIANGULAR E=3/16"

Descripción de los Trabajos


Comprende la instalación de un vertedero triangular confeccionados de planchas de PVC de
espesor 6mm, de dimensiones 0.35m x 0.28m indicados en los planos, que serán
empleados para control y medición del afluente hacia las lagunas, para su instalación se
dejarán bruñas en los muros donde indiquen los planos.
Considérese la figura siguiente, en donde se esquematiza el flujo a través de un vertedero
triangular, simétrico y de pared delgada, con un ángulo 2 en el vértice de la escotada.

Método de Medición
La unidad de medida será por unidad (und) de vertedero instalado.

Forma de Pago
Se pagará por cada vertedero instalado por unidad (und) y aprobado por el Supervisor al
precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación
total por la mano de obra y herramientas, necesarios para completar el trabajo.

02.04.02.03.07 ELIMINACION DE MATERIAL SOBRANTE Dprom= 5 km


Ídem 02.01.06.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom= 5 km.

Método de Medición y Forma de Pago: m3 (metro cúbico).

02.04.02.04 CAJA DE INGRESO A LAGUNAS PRIMARIAS (2 UND)


02.04.02.04.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMPACTADO

Descripción de los Trabajos


Este trabajo comprende la ejecución de las excavaciones necesarias para la cimentación de
estructuras, muros, así como el suministro de los materiales para dichas excavaciones.
Además incluye la carga, transporte y descarga de todo el material excavado sobrante, de
acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los planos de la obra y las
órdenes e indicaciones del Supervisor.

Método de Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las
líneas indicadas en los planos y en esta especificación o autorizadas por el Supervisor. En
las excavaciones para estructuras toda medida se hará con base en caras verticales. Las
excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines
del pago.

Forma de Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario pactado del contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
02.04.02.04.02 CONCRETO F'C=175 KG/CM2

Descripción de los Trabajos


Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la
obra, el Contratista notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y
apruebe los sitios de colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor
no haya aprobado el encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las
superficies que han de quedar contra el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse
completamente libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y
cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado por medio de chorros
de agua y aire, excepto para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método
puede no ser el adecuado. Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies
sobre las cuales se va a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la
mezcla y el fraguado, no se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco. Las
fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas
completamente, o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el
Supervisor.

El vaciado del concreto se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo en


determinados sitios específicos autorizados previamente por éste. El concreto no se podrá
colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Contratista suministre cubiertas que, a juicio
del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su colocación hasta su
fraguado. Todo el concreto debe ser vaciado en horas de luz solar y su colocación en
cualquier parte de la obra no se debe iniciar si no es posible completarla en dichas
condiciones, a menos que se disponga de un adecuado sistema de iluminación, aprobado
por el Supervisor. El concreto no se debe exponer a la acción del agua antes del fraguado
final. En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su
posición final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados
para la colocación del concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla
depositada, evitando su caída con demasiada presión o chocando contra las formaletas o el
refuerzo. Por ningún motivo se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores
a uno y medio metros (1.50 m). Al verter el concreto, se removerá enérgica y eficazmente,
para que las armaduras queden perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios
en que se reúna gran cantidad de ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos
y separaciones de la armadura. En todos los casos que sea difícil colocar el concreto junto a
las formaletas debido a las obstrucciones producidas por el acero de refuerzo o por
cualquier otra condición, se deberá procurar el contacto apropiado entre el concreto y las
caras interiores de las formaletas, vibrando estas últimas por medio de golpes en sus
superficies exteriores con mazos de caucho o madera o por medio de vibradores de
formaleta. El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración interna, hasta
obtener la mayor densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por
partículas de agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de
los encofrados y los materiales embebidos.
Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos regulares y frecuentes,
en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la mezcla.
Para lograr la compactación de cada capa antes de que se deposite la siguiente sin demorar
la descarga, se debe usar un número suficiente de vibradores para consolidar el concreto
que se está recibiendo, dentro de los quince (15) minutos siguientes a su colocación dentro
de las formaletas. Para evitar demoras en el caso de averías, se debe disponer de un (1)
vibrador auxiliar en el sitio de la obra para fundiciones individuales hasta de cincuenta
metros cúbicos (50 m3) y dos (2) vibradores auxiliares para fundiciones de mayor volumen.
Las vibraciones se deben aplicar en el punto de descarga y donde haya concreto depositado
poco antes. Los vibradores no deberán ser empujados rápidamente, sino que se permitirá
que ellos mismos se abran camino dentro de la masa de concreto y se retirarán lentamente
para evitar la formación de cavidades. La vibración deberá ser tal, que el concreto fluya
alrededor del refuerzo y otros elementos que deban quedar embebidos en el concreto y
llegue hasta las esquinas de las formaletas. La vibración no debe ser aplicada sobre el
refuerzo, ni forzarse a secciones o capas de concreto que hayan endurecido a tal grado que
el concreto no pueda volverse plástico por su revibración. No se deberá colocar una nueva
capa de concreto, si la precedente no está debidamente consolidada. La vibración no
deberá ser usada para transportar mezcla dentro de las formaletas, ni se deberá aplicar
directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla
recientemente fraguada. Con el fin de obtener un concreto debidamente compactado,
carente de cavidades, la vibración mecánica deberá ser completada con la compactación m
anual que sea necesaria a lo largo de las superficies de las formaletas y en las esquinas y
puntos donde sea difícil obtener una vibración adecuada. Las dimensiones de las agujas de
los vibradores de inmersión y, en general, los tiempos de vibrado deberán ser
cuidadosamente controlados, de manera de obtener las densidades máximas sin
sobrevibrar.

Inmediatamente después del retiro de las formaletas y del acabado de las superficies, el
concreto se someterá a un proceso de curado que se prolongará a lo largo del plazo
prefijado por el Interventor, según el tipo de cemento utilizado y las condiciones climáticas
del lugar. En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no
menor de catorce (14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto;
en algunas estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso
será menor de siete (7) días. Se deben tomar todas las precauciones necesarias para
proteger el concreto fresco contra las altas temperaturas y los vientos que puedan causar un
secado prematuro y la formación de agrietamientos superficiales. De ser necesario, se
colocarán cortinas protectoras contra el viento hasta que el concreto haya endurecido lo
suficiente para recibir el tratamiento de curado. En la eventualidad de que se produzca un
sismo durante el proceso de curado, el Contratista deberá tener especial cuidado en
efectuar una revisión detallada del concreto colocado y de la estructura luego del sismo,
informando al Supervisor sobre cualquier daño motivado por el fenómeno. Sin perjuicio de
ello, si así lo estimase el Supervisor, se realizarán los ensayos que considere convenientes
para verificar la calidad del concreto, pudiendo ordenar el retiro de éste si, a su juicio, los
ensayos realizados revelaren alteraciones al concreto colocado.
Método de Medición
Se medirá en metro cúbico (m3) de concreto armado trabajado en obra.

Forma de Pago
El concreto armado trabajado en obra, se pagará por metro cúbico (m3) y aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos
necesarias para completar el trabajo.

02.04.02.04.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Descripción de los Trabajos


Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto
de modo que este, al endurecer tome la forma que se estipule en los planos respectivos,
tanto en sus dimensiones como en su ubicación en la estructura. Los encofrados deberán
ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje del concreto al
momento del relleno sin deformarse. Para dichos diseños se tomará un coeficiente
aumentativo de impacto igual al 50% del empuje del material que debe ser recibido por el
encofrado. Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Residente deberá
obtener la autorización escrita del Ingeniero Supervisor, previa aprobación. Los encofrados
para ángulos entrantes deberán ser achaflanados y aquellos para aristas serán fileteados.

Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y


apuntando sólidamente para que conserven su rigidez. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente, en todo caso
deberían ser construidos de modo que se puedan fácilmente desencofrar. Antes de
depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la
adherencia del mortero. No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del
Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá inspeccionado las características de los
encofrados.

Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el
Ingeniero Supervisor así lo autorice:
Costado de vigas 24 hs.
Cimentaciones y elevaciones 3 días.
Columnas 7 días.
Losas 3 días.
Columnas 14 días.
Fondo de vigas 21 días.

Todo encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá se limpiado con cuidado antes de ser colocado.
Método de Medición
Se medirá como área de encofrado en la superficie de la estructura, por metro cuadrado
(m2).

Forma de Pago
El encofrado, se pagará por metro cuadrado (m2) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al
precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación
total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar
el trabajo.

02.04.02.04.04 ACERO DE REFUERZO FY=420KG/CM2

Descripción de los Trabajos


La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barra según lo especificado
en los planos estructurales del punto. Debiendo estar conformes a las especificaciones
establecidas para barras de acero para riel (AASHO M 42 ó ASTM 16). Todas las barras
deben ser corrugadas de acuerdo a las especificaciones establecidas por AASHO M ó
ASTM A-615-68 (A-60), según se indica en los planos. Cuando en los planos estructurales
se indique, se podrá emplear barras corrugadas de acero torsionado en frío. Todas las
barras antes de usarlas deberán estar completamente limpias, es decir, libres de polvo,
pintura, óxido, grasas o cualquier otra materia que disminuya su adherencia.

Las barras deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en
los planos. los estribos y barras de amarre deberán ser dobladas alrededor de un pivote de
diámetro no menor de 6 veces del diámetro de la barra. En caso de usarse ganchos para el
anclaje de la barra y a menos que se estipule otra cosa en los planos, estos deberán tener
un radio no menor y una extensión al extremo libre de 3 veces el diámetro de la barra para
ganchos de 90° y el radio deberá ser menor de 4 veces el diámetro de la barra.

Toda armadura deberá ser colocada exactamente en su posición según lo indicado en los
planos y firmemente sujeta durante la ejecución del llenado y vibrado del concreto. Las
barras deben ser atadas en todas las intersecciones, excepto cuando el espaciamiento de
ellas es menor de 30m., en cualquier dirección que se atara alternadamente. Los
recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados únicamente por medio de
separadores de mortero, de la misma forma se procederá para lograr el espaciamiento de
las barras. El Ingeniero Supervisor deberá aprobar la armadura colocada previa inspección
de la correcta ejecución del trabajo y del alineamiento señalado en los planos.

Toda la armadura debe ser suministrada en las longitudes que se estipulen en los planos.
Los empalmes o traslapes deberán ejecutarse atortolando las dos barras con alambre de
modo que queden en estrecho contacto y firmemente sujetas. Los empalmes soldados solo
se ejecutarán cuando se especifique en los planos o bajo autorización escrita del Ingeniero
Supervisor. En cualquier caso los empalmes deberán respetar los espaciamientos y
recubrimientos libres o estipulados en los planos.
Método de Medición
En la armadura de refuerzos se considerará el peso por kilogramos (Kg) de ella incluyendo
desperdicios y empalmes.

Forma de Pago
El acero, se pagará por kilogramos (Kg) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al precio
unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación total por
la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar el
trabajo.

02.04.02.04.05 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE, ESPESOR 0.015M

Descripción de los Trabajos


La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena
ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto. El tarrajeo deberá ejecutarse previa
limpieza y humedeciendo las superficies donde debe ser aplicado. Luego se les aplicarán un
pañeteo previo mediante la aplicación de mortero cemento-arena 1:5. La mezcla de mortero
para este trabajo será de proporción 1:3 cemento-arena, además de agregar
impermeabilizante en una proporción indicada por el fabricante, la mezcla deberá
zarandearse para lograr su uniformidad. Estas mezclas se prepararán en bateas de madera
perfectamente limpias de todo residuo anterior. El tarrajeo se hará con cintas de la misma
mezcla, perfectamente horizontales y verticales. La aplicación de las mezclas será
paleteando con fuerza y presionando contra los paramentos para evitar vacíos interiores y
obtener una capa compacta y bien adherida, siendo esta no menor de 1 cm. ni mayor de 2:5
cm. Las superficies a obtener serán completamente planas, sin resquebrajaduras,
eflorescencias o defectos de textura.

Método de Medición
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2) de tarrajeo con impermeabilizante
efectuado en obra.

Forma de Pago
El tarrajeo con impermeabilizante, se pagará por metro cuadrado (m2) aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra y herramientas, necesarios para
completar el trabajo.

02.04.02.04.06 ELIMINACION DE MATERIAL SOBRANTE Dprom= 5 km

Ídem 02.01.06.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom= 5 km.

Método de Medición y Forma de Pago: m3 (metro cúbico).


02.04.02.05 COLUMNAS DE INGRESO (2 COL.)
02.04.02.05.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMPACTADO

Descripción de los Trabajos


Este trabajo comprende la ejecución de las excavaciones necesarias para la cimentación de
estructuras, muros, así como el suministro de los materiales para dichas excavaciones.
Además incluye la carga, transporte y descarga de todo el material excavado sobrante, de
acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los planos de la obra y las
órdenes e indicaciones del Supervisor.

Método de Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las
líneas indicadas en los planos y en esta especificación o autorizadas por el Supervisor. En
las excavaciones para estructuras toda medida se hará con base en caras verticales. Las
excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines
del pago.

Forma de Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario pactado del contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.

02.04.02.05.02 CONCRETO F'C=175 KG/CM2

Descripción de los Trabajos


Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la
obra, el Contratista notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y
apruebe los sitios de colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor
no haya aprobado el encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las
superficies que han de quedar contra el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse
completamente libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y
cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado por medio de chorros
de agua y aire, excepto para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método
puede no ser el adecuado. Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies
sobre las cuales se va a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la
mezcla y el fraguado, no se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco. Las
fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas
completamente, o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el
Supervisor. El vaciado del concreto se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo
en determinados sitios específicos autorizados previamente por éste. El concreto no se
podrá colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Contratista suministre cubiertas que, a
juicio del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su colocación hasta
su fraguado.
Todo el concreto debe ser vaciado en horas de luz solar y su colocación en cualquier parte
de la obra no se debe iniciar si no es posible completarla en dichas condiciones, a menos
que se disponga de un adecuado sistema de iluminación, aprobado por el Supervisor. El
concreto no se debe exponer a la acción del agua antes del fraguado final. En todos los
casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición final y no se
deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la colocación del
concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada, evitando su caída
con demasiada presión o chocando contra las formaletas o el refuerzo. Por ningún motivo se
permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a uno y medio metros (1.50 m).

Al verter el concreto, se removerá enérgica y eficazmente, para que las armaduras queden
perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad
de ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos y separaciones de la armadura.

En todos los casos que sea difícil colocar el concreto junto a las formaletas debido a las
obstrucciones producidas por el acero de refuerzo o por cualquier otra condición, se deberá
procurar el contacto apropiado entre el concreto y las caras interiores de las formaletas,
vibrando estas últimas por medio de golpes en sus superficies exteriores con mazos de
caucho o madera o por medio de vibradores de formaleta. El concreto colocado se deberá
consolidar mediante vibración interna, hasta obtener la mayor densidad posible, de manera
que quede libre de cavidades producidas por partículas de agregado grueso y burbujas de
aire, y que cubra totalmente las superficies de los encofrados y los materiales embebidos.

Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos regulares y frecuentes,


en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la mezcla.
Para lograr la compactación de cada capa antes de que se deposite la siguiente sin demorar
la descarga, se debe usar un número suficiente de vibradores para consolidar el concreto
que se está recibiendo, dentro de los quince (15) minutos siguientes a su colocación dentro
de las formaletas. Para evitar demoras en el caso de averías, se debe disponer de un (1)
vibrador auxiliar en el sitio de la obra para fundiciones individuales hasta de cincuenta
metros cúbicos (50 m3) y dos (2) vibradores auxiliares para fundiciones de mayor volumen.

Las vibraciones se deben aplicar en el punto de descarga y donde haya concreto depositado
poco antes. Los vibradores no deberán ser empujados rápidamente, sino que se permitirá
que ellos mismos se abran camino dentro de la masa de concreto y se retirarán lentamente
para evitar la formación de cavidades. La vibración deberá ser tal, que el concreto fluya
alrededor del refuerzo y otros elementos que deban quedar embebidos en el concreto y
llegue hasta las esquinas de las formaletas. La vibración no debe ser aplicada sobre el
refuerzo, ni forzarse a secciones o capas de concreto que hayan endurecido a tal grado que
el concreto no pueda volverse plástico por su revibración. No se deberá colocar una nueva
capa de concreto, si la precedente no está debidamente consolidada. La vibración no
deberá ser usada para transportar mezcla dentro de las formaletas, ni se deberá aplicar
directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla
recientemente fraguada.
Con el fin de obtener un concreto debidamente compactado, carente de cavidades, la
vibración mecánica deberá ser completada con la compactación m anual que sea necesaria
a lo largo de las superficies de las formaletas y en las esquinas y puntos donde sea difícil
obtener una vibración adecuada. Las dimensiones de las agujas de los vibradores de
inmersión y, en general, los tiempos de vibrado deberán ser cuidadosamente controlados,
de manera de obtener las densidades máximas sin sobrevibrar.

Inmediatamente después del retiro de las formaletas y del acabado de las superficies, el
concreto se someterá a un proceso de curado que se prolongará a lo largo del plazo
prefijado por el Interventor, según el tipo de cemento utilizado y las condiciones climáticas
del lugar. En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no
menor de catorce (14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto;
en algunas estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso
será menor de siete (7) días. Se deben tomar todas las precauciones necesarias para
proteger el concreto fresco contra las altas temperaturas y los vientos que puedan causar un
secado prematuro y la formación de agrietamientos superficiales.

De ser necesario, se colocarán cortinas protectoras contra el viento hasta que el concreto
haya endurecido lo suficiente para recibir el tratamiento de curado. En la eventualidad de
que se produzca un sismo durante el proceso de curado, el Contratista deberá tener
especial cuidado en efectuar una revisión detallada del concreto colocado y de la estructura
luego del sismo, informando al Supervisor sobre cualquier daño motivado por el fenómeno.

Sin perjuicio de ello, si así lo estimase el Supervisor, se realizarán los ensayos que
considere convenientes para verificar la calidad del concreto, pudiendo ordenar el retiro de
éste si, a su juicio, los ensayos realizados revelaren alteraciones al concreto colocado.

Método de Medición
Se medirá en metro cúbico (m3) de concreto armado trabajado en obra.

Forma de Pago
El concreto armado trabajado en obra, se pagará por metro cúbico (m3) y aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos
necesarias para completar el trabajo.

02.04.02.05.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Descripción de los Trabajos


Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto
de modo que este, al endurecer tome la forma que se estipule en los planos respectivos,
tanto en sus dimensiones como en su ubicación en la estructura. Los encofrados deberán
ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje del concreto al
momento del relleno sin deformarse.
Para dichos diseños se tomará un coeficiente aumentativo de impacto igual al 50% del
empuje del material que debe ser recibido por el encofrado. Antes de proceder a la
construcción de los encofrados, el Residente deberá obtener la autorización escrita del
Ingeniero Supervisor, previa aprobación. Los encofrados para ángulos entrantes deberán
ser achaflanados y aquellos para aristas serán fileteados.

Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y


apuntando sólidamente para que conserven su rigidez. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente, en todo caso
deberían ser construidos de modo que se puedan fácilmente desencofrar. Antes de
depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la
adherencia del mortero. No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del
Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá inspeccionado las características de los
encofrados.

Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el
Ingeniero Supervisor así lo autorice:
Costado de vigas 24 hs.
Cimentaciones y elevaciones 3 días.
Columnas 7 días.
Losas 3 días.
Columnas 14 días.
Fondo de vigas 21 días.

Todo encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá se limpiado con cuidado antes de ser colocado.

Método de Medición
Se medirá como área de encofrado en la superficie de la estructura, por metro cuadrado
(m2).

Forma de Pago
El encofrado, se pagará por metro cuadrado (m2) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al
precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación
total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar
el trabajo.

02.04.02.05.04 ACERO DE REFUERZO FY=420KG/CM2

Descripción de los Trabajos


La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barra según lo especificado
en los planos estructurales del punto. Debiendo estar conformes a las especificaciones
establecidas para barras de acero para riel (AASHO M 42 ó ASTM 16).
Todas las barras deben ser corrugadas de acuerdo a las especificaciones establecidas por
AASHO M ó ASTM A-615-68 (A-60), según se indica en los planos. Cuando en los planos
estructurales se indique, se podrá emplear barras corrugadas de acero torsionado en frío.
Todas las barras antes de usarlas deberán estar completamente limpias, es decir, libres de
polvo, pintura, óxido, grasas o cualquier otra materia que disminuya su adherencia. Las
barras deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en los
planos. los estribos y barras de amarre deberán ser dobladas alrededor de un pivote de
diámetro no menor de 6 veces del diámetro de la barra. En caso de usarse ganchos para el
anclaje de la barra y a menos que se estipule otra cosa en los planos, estos deberán tener
un radio no menor y una extensión al extremo libre de 3 veces el diámetro de la barra para
ganchos de 90° y el radio deberá ser menor de 4 veces el diámetro de la barra.

Toda armadura deberá ser colocada exactamente en su posición según lo indicado en los
planos y firmemente sujeta durante la ejecución del llenado y vibrado del concreto. Las
barras deben ser atadas en todas las intersecciones, excepto cuando el espaciamiento de
ellas es menor de 30m., en cualquier dirección que se atara alternadamente. Los
recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados únicamente por medio de
separadores de mortero, de la misma forma se procederá para lograr el espaciamiento de
las barras. El Ingeniero Supervisor deberá aprobar la armadura colocada previa inspección
de la correcta ejecución del trabajo y del alineamiento señalado en los planos.

Toda la armadura debe ser suministrada en las longitudes que se estipulen en los planos.
Los empalmes o traslapes deberán ejecutarse atortolando las dos barras con alambre de
modo que queden en estrecho contacto y firmemente sujetas. Los empalmes soldados solo
se ejecutarán cuando se especifique en los planos o bajo autorización escrita del Ingeniero
Supervisor. En cualquier caso los empalmes deberán respetar los espaciamientos y
recubrimientos libres o estipulados en los planos.

Método de Medición
En la armadura de refuerzos se considerará el peso por kilogramos (Kg) de ella incluyendo
desperdicios y empalmes.

Forma de Pago
El acero, se pagará por kilogramos (Kg) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al precio
unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación total por
la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar el
trabajo.

02.04.02.05.05 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE, ESPESOR 0.015M

Descripción de los Trabajos


La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena
ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto. El tarrajeo deberá ejecutarse previa
limpieza y humedeciendo las superficies donde debe ser aplicado.
Luego se les aplicarán un pañeteo previo mediante la aplicación de mortero cemento-arena
1:5. La mezcla de mortero para este trabajo será de proporción 1:3 cemento-arena, además
de agregar impermeabilizante en una proporción indicada por el fabricante, la mezcla deberá
zarandearse para lograr su uniformidad. Estas mezclas se prepararán en bateas de madera
perfectamente limpias de todo residuo anterior. El tarrajeo se hará con cintas de la misma
mezcla, perfectamente horizontales y verticales. La aplicación de las mezclas será
paleteando con fuerza y presionando contra los paramentos para evitar vacíos interiores y
obtener una capa compacta y bien adherida, siendo esta no menor de 1 cm. ni mayor de 2:5
cm. Las superficies a obtener serán completamente planas, sin resquebrajaduras,
eflorescencias o defectos de textura.

Método de Medición
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2) de tarrajeo con impermeabilizante
efectuado en obra.

Forma de Pago
El tarrajeo con impermeabilizante, se pagará por metro cuadrado (m2) aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra y herramientas, necesarios para
completar el trabajo.

02.04.02.05.06 ELIMINACION DE MATERIAL SOBRANTE Dprom= 5 km

Ídem 02.01.06.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom= 5 km.

Método de Medición y Forma de Pago: m3 (metro cúbico).

02.04.02.06 CAJA DE INTERCONECCION DE LAGUNAS (2UND)


02.04.02.06.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMPACTADO

Descripción de los Trabajos


Este trabajo comprende la ejecución de las excavaciones necesarias para la cimentación de
estructuras, muros, así como el suministro de los materiales para dichas excavaciones.
Además incluye la carga, transporte y descarga de todo el material excavado sobrante, de
acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los planos de la obra y las
órdenes e indicaciones del Supervisor.

Método de Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las
líneas indicadas en los planos y en esta especificación o autorizadas por el Supervisor. En
las excavaciones para estructuras toda medida se hará con base en caras verticales. Las
excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines
del pago.
Forma de Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario pactado del contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.

02.04.02.06.02 CONCRETO F'C=175 KG/CM2

Descripción de los Trabajos


Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la
obra, el Contratista notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y
apruebe los sitios de colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor
no haya aprobado el encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las
superficies que han de quedar contra el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse
completamente libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y
cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado por medio de chorros
de agua y aire, excepto para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método
puede no ser el adecuado. Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies
sobre las cuales se va a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la
mezcla y el fraguado, no se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco. Las
fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas
completamente, o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el
Supervisor. El vaciado del concreto se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo
en determinados sitios específicos autorizados previamente por éste. El concreto no se
podrá colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Contratista suministre cubiertas que, a
juicio del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su colocación hasta
su fraguado.

Todo el concreto debe ser vaciado en horas de luz solar y su colocación en cualquier parte
de la obra no se debe iniciar si no es posible completarla en dichas condiciones, a menos
que se disponga de un adecuado sistema de iluminación, aprobado por el Supervisor. El
concreto no se debe exponer a la acción del agua antes del fraguado final. En todos los
casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición final y no se
deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la colocación del
concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada, evitando su caída
con demasiada presión o chocando contra las formaletas o el refuerzo. Por ningún motivo se
permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a uno y medio metros (1.50 m).
Al verter el concreto, se removerá enérgica y eficazmente, para que las armaduras queden
perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad
de ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos y separaciones de la armadura.
En todos los casos que sea difícil colocar el concreto junto a las formaletas debido a las
obstrucciones producidas por el acero de refuerzo o por cualquier otra condición, se deberá
procurar el contacto apropiado entre el concreto y las caras interiores de las formaletas,
vibrando estas últimas por medio de golpes en sus superficies exteriores con mazos de
caucho o madera o por medio de vibradores de formaleta.
El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración interna, hasta obtener la
mayor densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas
de agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de los
encofrados y los materiales embebidos.

Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos regulares y frecuentes,


en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la mezcla.
Para lograr la compactación de cada capa antes de que se deposite la siguiente sin demorar
la descarga, se debe usar un número suficiente de vibradores para consolidar el concreto
que se está recibiendo, dentro de los quince (15) minutos siguientes a su colocación dentro
de las formaletas. Para evitar demoras en el caso de averías, se debe disponer de un (1)
vibrador auxiliar en el sitio de la obra para fundiciones individuales hasta de cincuenta
metros cúbicos (50 m3) y dos (2) vibradores auxiliares para fundiciones de mayor volumen.

Las vibraciones se deben aplicar en el punto de descarga y donde haya concreto depositado
poco antes. Los vibradores no deberán ser empujados rápidamente, sino que se permitirá
que ellos mismos se abran camino dentro de la masa de concreto y se retirarán lentamente
para evitar la formación de cavidades. La vibración deberá ser tal, que el concreto fluya
alrededor del refuerzo y otros elementos que deban quedar embebidos en el concreto y
llegue hasta las esquinas de las formaletas. La vibración no debe ser aplicada sobre el
refuerzo, ni forzarse a secciones o capas de concreto que hayan endurecido a tal grado que
el concreto no pueda volverse plástico por su revibración. No se deberá colocar una nueva
capa de concreto, si la precedente no está debidamente consolidada. La vibración no
deberá ser usada para transportar mezcla dentro de las formaletas, ni se deberá aplicar
directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla
recientemente fraguada.

Con el fin de obtener un concreto debidamente compactado, carente de cavidades, la


vibración mecánica deberá ser completada con la compactación m anual que sea necesaria
a lo largo de las superficies de las formaletas y en las esquinas y puntos donde sea difícil
obtener una vibración adecuada. Las dimensiones de las agujas de los vibradores de
inmersión y, en general, los tiempos de vibrado deberán ser cuidadosamente controlados,
de manera de obtener las densidades máximas sin sobrevibrar.

Inmediatamente después del retiro de las formaletas y del acabado de las superficies, el
concreto se someterá a un proceso de curado que se prolongará a lo largo del plazo
prefijado por el Interventor, según el tipo de cemento utilizado y las condiciones climáticas
del lugar. En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no
menor de catorce (14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto;
en algunas estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso
será menor de siete (7) días. Se deben tomar todas las precauciones necesarias para
proteger el concreto fresco contra las altas temperaturas y los vientos que puedan causar un
secado prematuro y la formación de agrietamientos superficiales.
De ser necesario, se colocarán cortinas protectoras contra el viento hasta que el concreto
haya endurecido lo suficiente para recibir el tratamiento de curado. En la eventualidad de
que se produzca un sismo durante el proceso de curado, el Contratista deberá tener
especial cuidado en efectuar una revisión detallada del concreto colocado y de la estructura
luego del sismo, informando al Supervisor sobre cualquier daño motivado por el fenómeno.

Sin perjuicio de ello, si así lo estimase el Supervisor, se realizarán los ensayos que
considere convenientes para verificar la calidad del concreto, pudiendo ordenar el retiro de
éste si, a su juicio, los ensayos realizados revelaren alteraciones al concreto colocado.

Método de Medición
Se medirá en metro cúbico (m3) de concreto armado trabajado en obra.

Forma de Pago
El concreto armado trabajado en obra, se pagará por metro cúbico (m3) y aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos
necesarias para completar el trabajo.

02.04.02.06.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Descripción de los Trabajos


Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto
de modo que este, al endurecer tome la forma que se estipule en los planos respectivos,
tanto en sus dimensiones como en su ubicación en la estructura. Los encofrados deberán
ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje del concreto al
momento del relleno sin deformarse.

Para dichos diseños se tomará un coeficiente aumentativo de impacto igual al 50% del
empuje del material que debe ser recibido por el encofrado. Antes de proceder a la
construcción de los encofrados, el Residente deberá obtener la autorización escrita del
Ingeniero Supervisor, previa aprobación. Los encofrados para ángulos entrantes deberán
ser achaflanados y aquellos para aristas serán fileteados.

Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y


apuntando sólidamente para que conserven su rigidez. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente, en todo caso
deberían ser construidos de modo que se puedan fácilmente desencofrar. Antes de
depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la
adherencia del mortero. No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del
Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá inspeccionado las características de los
encofrados.
Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el
Ingeniero Supervisor así lo autorice:
Costado de vigas 24 hs.
Cimentaciones y elevaciones 3 días.
Columnas 7 días.
Losas 3 días.
Columnas 14 días.
Fondo de vigas 21 días.

Todo encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá se limpiado con cuidado antes de ser colocado.

Método de Medición
Se medirá como área de encofrado en la superficie de la estructura, por metro cuadrado
(m2).

Forma de Pago
El encofrado, se pagará por metro cuadrado (m2) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al
precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación
total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar
el trabajo.

02.04.02.06.04 ACERO DE REFUERZO FY=420KG/CM2

Descripción de los Trabajos


La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barra según lo especificado
en los planos estructurales del punto. Debiendo estar conformes a las especificaciones
establecidas para barras de acero para riel (AASHO M 42 ó ASTM 16).

Todas las barras deben ser corrugadas de acuerdo a las especificaciones establecidas por
AASHO M ó ASTM A-615-68 (A-60), según se indica en los planos. Cuando en los planos
estructurales se indique, se podrá emplear barras corrugadas de acero torsionado en frío.
Todas las barras antes de usarlas deberán estar completamente limpias, es decir, libres de
polvo, pintura, óxido, grasas o cualquier otra materia que disminuya su adherencia. Las
barras deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en los
planos. los estribos y barras de amarre deberán ser dobladas alrededor de un pivote de
diámetro no menor de 6 veces del diámetro de la barra. En caso de usarse ganchos para el
anclaje de la barra y a menos que se estipule otra cosa en los planos, estos deberán tener
un radio no menor y una extensión al extremo libre de 3 veces el diámetro de la barra para
ganchos de 90° y el radio deberá ser menor de 4 veces el diámetro de la barra. Toda
armadura deberá ser colocada exactamente en su posición según lo indicado en los planos
y firmemente sujeta durante la ejecución del llenado y vibrada del concreto. Las barras
deben ser atadas en todas las intersecciones, excepto cuando el espaciamiento de ellas es
menor de 30m., en cualquier dirección que se atara alternadamente.
Los recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados únicamente por
medio de separadores de mortero, de la misma forma se procederá para lograr el
espaciamiento de las barras. El Ingeniero Supervisor deberá aprobar la armadura colocada
previa inspección de la correcta ejecución del trabajo y del alineamiento señalado en los
planos.

Toda la armadura debe ser suministrada en las longitudes que se estipulen en los planos.
Los empalmes o traslapes deberán ejecutarse atortolando las dos barras con alambre de
modo que queden en estrecho contacto y firmemente sujetas. Los empalmes soldados solo
se ejecutarán cuando se especifique en los planos o bajo autorización escrita del Ingeniero
Supervisor. En cualquier caso los empalmes deberán respetar los espaciamientos y
recubrimientos libres o estipulados en los planos.

Método de Medición
En la armadura de refuerzos se considerará el peso por kilogramos (Kg) de ella incluyendo
desperdicios y empalmes.

Forma de Pago
El acero, se pagará por kilogramos (Kg) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al precio
unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación total por
la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar el
trabajo.

02.04.02.06.05 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE, ESPESOR 0.015M

Descripción de los Trabajos


La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena
ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto. El tarrajeo deberá ejecutarse previa
limpieza y humedeciendo las superficies donde debe ser aplicado.

Luego se les aplicarán un pañeteo previo mediante la aplicación de mortero cemento-arena


1:5. La mezcla de mortero para este trabajo será de proporción 1:3 cemento-arena, además
de agregar impermeabilizante en una proporción indicada por el fabricante, la mezcla deberá
zarandearse para lograr su uniformidad. Estas mezclas se prepararán en bateas de madera
perfectamente limpias de todo residuo anterior. El tarrajeo se hará con cintas de la misma
mezcla, perfectamente horizontales y verticales. La aplicación de las mezclas será
paleteando con fuerza y presionando contra los paramentos para evitar vacíos interiores y
obtener una capa compacta y bien adherida, siendo esta no menor de 1 cm. ni mayor de 2:5
cm. Las superficies a obtener serán completamente planas, sin resquebrajaduras,
eflorescencias o defectos de textura.

Método de Medición
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2) de tarrajeo con impermeabilizante
efectuado en obra.
Forma de Pago
El tarrajeo con impermeabilizante, se pagará por metro cuadrado (m2) aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra y herramientas, necesarios para
completar el trabajo.

02.04.02.06.06 SUMINISTRO DE VERTEDERO MET. TRIANGULAR E=3/16"

Descripción de los Trabajos


Comprende la instalación de un vertedero triangular confeccionados de planchas de PVC de
espesor 6mm, de dimensiones 0.35m x 0.28m indicados en los planos, que serán
empleados para control y medición del afluente hacia las lagunas, para su instalación se
dejarán bruñas en los muros donde indiquen los planos.

Considérese la figura siguiente, en donde se esquematiza el flujo a través de un vertedero


triangular, simétrico y de pared delgada, con un ángulo 2 en el vértice de la escotada.

Método de Medición
La unidad de medida será por unidad (und) de vertedero instalado.

Forma de Pago
Se pagará por cada vertedero instalado por unidad (und) y aprobado por el Supervisor al
precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación
total por la mano de obra y herramientas, necesarios para completar el trabajo.

02.04.02.06.07 ELIMINACION DE MATERIAL SOBRANTE Dprom= 5 km

Ídem 02.01.06.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom= 5 km.

Método de Medición y Forma de Pago: m3 (metro cúbico).

02.04.02.07 CAJA DE INGRESO A LAGUNA SECUNDARIA (1 UND)


02.04.02.07.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMPACTADO

Descripción de los Trabajos


Este trabajo comprende la ejecución de las excavaciones necesarias para la cimentación de
estructuras, muros, así como el suministro de los materiales para dichas excavaciones.
Además incluye la carga, transporte y descarga de todo el material excavado sobrante, de
acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los planos de la obra y las
órdenes e indicaciones del Supervisor.

Método de Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las
líneas indicadas en los planos y en esta especificación o autorizadas por el Supervisor. En
las excavaciones para estructuras toda medida se hará con base en caras verticales. Las
excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines
del pago.

Forma de Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario pactado del contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.

02.04.02.07.02 CONCRETO F'C=175 KG/CM2

Descripción de los Trabajos


Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la
obra, el Contratista notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y
apruebe los sitios de colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor
no haya aprobado el encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las
superficies que han de quedar contra el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse
completamente libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y
cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado por medio de chorros
de agua y aire, excepto para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método
puede no ser el adecuado. Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies
sobre las cuales se va a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la
mezcla y el fraguado, no se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco. Las
fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas
completamente, o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el
Supervisor. El vaciado del concreto se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo
en determinados sitios específicos autorizados previamente por éste. El concreto no se
podrá colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Contratista suministre cubiertas que, a
juicio del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su colocación hasta
su fraguado.

Todo el concreto debe ser vaciado en horas de luz solar y su colocación en cualquier parte
de la obra no se debe iniciar si no es posible completarla en dichas condiciones, a menos
que se disponga de un adecuado sistema de iluminación, aprobado por el Supervisor.
El concreto no se debe exponer a la acción del agua antes del fraguado final. En todos los
casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición final y no se
deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la colocación del
concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada, evitando su caída
con demasiada presión o chocando contra las formaletas o el refuerzo. Por ningún motivo se
permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a uno y medio metros (1.50 m).
Al verter el concreto, se removerá enérgica y eficazmente, para que las armaduras queden
perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad
de ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos y separaciones de la armadura.
En todos los casos que sea difícil colocar el concreto junto a las formaletas debido a las
obstrucciones producidas por el acero de refuerzo o por cualquier otra condición, se deberá
procurar el contacto apropiado entre el concreto y las caras interiores de las formaletas,
vibrando estas últimas por medio de golpes en sus superficies exteriores con mazos de
caucho o madera o por medio de vibradores de formaleta.

El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración interna, hasta obtener la


mayor densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas
de agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de los
encofrados y los materiales embebidos.

Durante la consolidación, el vibrador se deberá operar a intervalos regulares y frecuentes,


en posición casi vertical y con su cabeza sumergida profundamente dentro de la mezcla.
Para lograr la compactación de cada capa antes de que se deposite la siguiente sin demorar
la descarga, se debe usar un número suficiente de vibradores para consolidar el concreto
que se está recibiendo, dentro de los quince (15) minutos siguientes a su colocación dentro
de las formaletas. Para evitar demoras en el caso de averías, se debe disponer de un (1)
vibrador auxiliar en el sitio de la obra para fundiciones individuales hasta de cincuenta
metros cúbicos (50 m3) y dos (2) vibradores auxiliares para fundiciones de mayor volumen.

Las vibraciones se deben aplicar en el punto de descarga y donde haya concreto depositado
poco antes. Los vibradores no deberán ser empujados rápidamente, sino que se permitirá
que ellos mismos se abran camino dentro de la masa de concreto y se retirarán lentamente
para evitar la formación de cavidades. La vibración deberá ser tal, que el concreto fluya
alrededor del refuerzo y otros elementos que deban quedar embebidos en el concreto y
llegue hasta las esquinas de las formaletas. La vibración no debe ser aplicada sobre el
refuerzo, ni forzarse a secciones o capas de concreto que hayan endurecido a tal grado que
el concreto no pueda volverse plástico por su revibración. No se deberá colocar una nueva
capa de concreto, si la precedente no está debidamente consolidada. La vibración no
deberá ser usada para transportar mezcla dentro de las formaletas, ni se deberá aplicar
directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla
recientemente fraguada. Con el fin de obtener un concreto debidamente compactado,
carente de cavidades, la vibración mecánica deberá ser completada con la compactación m
anual que sea necesaria a lo largo de las superficies de las formaletas y en las esquinas y
puntos donde sea difícil obtener una vibración adecuada.
Las dimensiones de las agujas de los vibradores de inmersión y, en general, los tiempos de
vibrado deberán ser cuidadosamente controlados, de manera de obtener las densidades
máximas sin sobrevibrar.

Inmediatamente después del retiro de las formaletas y del acabado de las superficies, el
concreto se someterá a un proceso de curado que se prolongará a lo largo del plazo
prefijado por el Interventor, según el tipo de cemento utilizado y las condiciones climáticas
del lugar. En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no
menor de catorce (14) días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto;
en algunas estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso
será menor de siete (7) días. Se deben tomar todas las precauciones necesarias para
proteger el concreto fresco contra las altas temperaturas y los vientos que puedan causar un
secado prematuro y la formación de agrietamientos superficiales.

De ser necesario, se colocarán cortinas protectoras contra el viento hasta que el concreto
haya endurecido lo suficiente para recibir el tratamiento de curado. En la eventualidad de
que se produzca un sismo durante el proceso de curado, el Contratista deberá tener
especial cuidado en efectuar una revisión detallada del concreto colocado y de la estructura
luego del sismo, informando al Supervisor sobre cualquier daño motivado por el fenómeno.
Sin perjuicio de ello, si así lo estimase el Supervisor, se realizarán los ensayos que
considere convenientes para verificar la calidad del concreto, pudiendo ordenar el retiro de
éste si, a su juicio, los ensayos realizados revelaren alteraciones al concreto colocado.

Método de Medición
Se medirá en metro cúbico (m3) de concreto armado trabajado en obra.

Forma de Pago
El concreto armado trabajado en obra, se pagará por metro cúbico (m3) y aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos
necesarias para completar el trabajo.

02.04.02.07.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Descripción de los Trabajos


Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto
de modo que este, al endurecer tome la forma que se estipule en los planos respectivos,
tanto en sus dimensiones como en su ubicación en la estructura. Los encofrados deberán
ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje del concreto al
momento del relleno sin deformarse. Para dichos diseños se tomará un coeficiente
aumentativo de impacto igual al 50% del empuje del material que debe ser recibido por el
encofrado. Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Residente deberá
obtener la autorización escrita del Ingeniero Supervisor, previa aprobación.
Los encofrados para ángulos entrantes deberán ser achaflanados y aquellos para aristas
serán fileteados. Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la
estructura y apuntando sólidamente para que conserven su rigidez. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente, en todo
caso deberían ser construidos de modo que se puedan fácilmente desencofrar. Antes de
depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la
adherencia del mortero. No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del
Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá inspeccionado las características de los
encofrados.

Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el
Ingeniero Supervisor así lo autorice:
Costado de vigas 24 hs.
Cimentaciones y elevaciones 3 días.
Columnas 7 días.
Losas 3 días.
Columnas 14 días.
Fondo de vigas 21 días.

Todo encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá se limpiado con cuidado antes de ser colocado.

Método de Medición
Se medirá como área de encofrado en la superficie de la estructura, por metro cuadrado
(m2).

Forma de Pago
El encofrado, se pagará por metro cuadrado (m2) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al
precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación
total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar
el trabajo.

02.04.02.07.04 ACERO DE REFUERZO FY=420KG/CM2

Descripción de los Trabajos


La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barra según lo especificado
en los planos estructurales del punto. Debiendo estar conformes a las especificaciones
establecidas para barras de acero para riel (AASHO M 42 ó ASTM 16). Todas las barras
deben ser corrugadas de acuerdo a las especificaciones establecidas por AASHO M ó
ASTM A-615-68 (A-60), según se indica en los planos. Cuando en los planos estructurales
se indique, se podrá emplear barras corrugadas de acero torsionado en frío.
Todas las barras antes de usarlas deberán estar completamente limpias, es decir, libres de
polvo, pintura, óxido, grasas o cualquier otra materia que disminuya su adherencia. Las
barras deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en los
planos. los estribos y barras de amarre deberán ser dobladas alrededor de un pivote de
diámetro no menor de 6 veces del diámetro de la barra. En caso de usarse ganchos para el
anclaje de la barra y a menos que se estipule otra cosa en los planos, estos deberán tener
un radio no menor y una extensión al extremo libre de 3 veces el diámetro de la barra para
ganchos de 90° y el radio deberá ser menor de 4 veces el diámetro de la barra.

Toda armadura deberá ser colocada exactamente en su posición según lo indicado en los
planos y firmemente sujeta durante la ejecución del llenado y vibrada del concreto. Las
barras deben ser atadas en todas las intersecciones, excepto cuando el espaciamiento de
ellas es menor de 30m., en cualquier dirección que se atara alternadamente. Los
recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados únicamente por medio de
separadores de mortero, de la misma forma se procederá para lograr el espaciamiento de
las barras. El Ingeniero Supervisor deberá aprobar la armadura colocada previa inspección
de la correcta ejecución del trabajo y del alineamiento señalado en los planos. Toda la
armadura debe ser suministrada en las longitudes que se estipulen en los planos. Los
empalmes o traslapes deberán ejecutarse atortolando las dos barras con alambre de modo
que queden en estrecho contacto y firmemente sujetas. Los empalmes soldados solo se
ejecutarán cuando se especifique en los planos o bajo autorización escrita del Ingeniero
Supervisor. En cualquier caso los empalmes deberán respetar los espaciamientos y
recubrimientos libres o estipulados en los planos.

Método de Medición
En la armadura de refuerzos se considerará el peso por kilogramos (Kg) de ella incluyendo
desperdicios y empalmes.

Forma de Pago
El acero, se pagará por kilogramos (Kg) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al precio
unitario correspondiente a la partida.

02.04.02.07.05 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE, ESPESOR 0.015M

Descripción de los Trabajos


La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena
ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto. El tarrajeo deberá ejecutarse previa
limpieza y humedeciendo las superficies donde debe ser aplicado. Luego se les aplicarán un
pañeteo previo mediante la aplicación de mortero cemento-arena 1:5. La mezcla de mortero
para este trabajo será de proporción 1:3 cemento-arena, además de agregar
impermeabilizante en una proporción indicada por el fabricante, la mezcla deberá
zarandearse para lograr su uniformidad. Estas mezclas se prepararán en bateas de madera
perfectamente limpias de todo residuo anterior.
El tarrajeo se hará con cintas de la misma mezcla, perfectamente horizontales y verticales.
La aplicación de las mezclas será paleteando con fuerza y presionando contra los
paramentos para evitar vacíos interiores y obtener una capa compacta y bien adherida,
siendo esta no menor de 1 cm. ni mayor de 2:5 cm. Las superficies a obtener serán
completamente planas, sin resquebrajaduras, eflorescencias o defectos de textura.

Método de Medición
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2) de tarrajeo con impermeabilizante
efectuado en obra.

Forma de Pago
El tarrajeo con impermeabilizante, se pagará por metro cuadrado (m2) aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra y herramientas, necesarios para
completar el trabajo.

02.04.02.07.06 SUMINISTRO DE VERTEDERO MET. TRIANGULAR E=3/16"

Descripción de los Trabajos


Comprende la instalación de un vertedero triangular confeccionados de planchas de PVC de
espesor 6mm, de dimensiones 0.35m x 0.28m indicados en los planos, que serán
empleados para control y medición del afluente hacia las lagunas, para su instalación se
dejarán bruñas en los muros donde indiquen los planos. Considérese la figura siguiente, en
donde se esquematiza el flujo a través de un vertedero triangular, simétrico y de pared
delgada, con un ángulo 2 en el vértice de la escotada.

Método de Medición
La unidad de medida será por unidad (und) de vertedero instalado.

Forma de Pago
Se pagará por cada vertedero instalado por unidad (und) y aprobado por el Supervisor al
precio unitario correspondiente a la partida.

02.04.02.07.07 ELIMINACION DE MATERIAL SOBRANTE Dprom= 5 km

Ídem 02.01.06.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom= 5 km.

Método de Medición y Forma de Pago: m3 (metro cúbico).


02.04.02.08 CAJA DE SALIDA DE LAGUNA SECUNDARIA (1 UND)
02.04.02.08.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO COMPACTADO

Descripción de los Trabajos


Este trabajo comprende la ejecución de las excavaciones necesarias para la cimentación de
estructuras, muros, así como el suministro de los materiales para dichas excavaciones.
Además incluye la carga, transporte y descarga de todo el material excavado sobrante, de
acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los planos de la obra y las
órdenes e indicaciones del Supervisor.

Método de Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será el volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las
líneas indicadas en los planos y en esta especificación o autorizadas por el Supervisor. En
las excavaciones para estructuras toda medida se hará con base en caras verticales. Las
excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines
del pago.

Forma de Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario pactado del contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.

02.04.02.08.02 CONCRETO F'C=175 KG/CM2

Descripción de los Trabajos


Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la
obra, el Contratista notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y
apruebe los sitios de colocación.La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor
no haya aprobado el encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las
superficies que han de quedar contra el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse
completamente libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y
cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado por medio de chorros
de agua y aire, excepto para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método
puede no ser el adecuado. Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies
sobre las cuales se va a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la
mezcla y el fraguado, no se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco. Las
fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser humedecidas
completamente, o recubrirse con una delgada capa de concreto, si así lo exige el
Supervisor. El vaciado del concreto se deberá efectuar en presencia del Supervisor, salvo
en determinados sitios específicos autorizados previamente por éste. El concreto no se
podrá colocar en instantes de lluvia, a no ser que el Contratista suministre cubiertas que, a
juicio del Supervisor, sean adecuadas para proteger el concreto desde su colocación hasta
su fraguado.
Todo el concreto debe ser vaciado en horas de luz solar y su colocación en cualquier parte
de la obra no se debe iniciar si no es posible completarla en dichas condiciones, a menos
que se disponga de un adecuado sistema de iluminación, aprobado por el Supervisor. El
concreto no se debe exponer a la acción del agua antes del fraguado final. En todos los
casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición final y no se
deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la colocación del
concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada, evitando su caída
con demasiada presión o chocando contra las formaletas o el refuerzo. Por ningún motivo se
permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a uno y medio metros (1.50 m).
Al verter el concreto, se removerá enérgica y eficazmente, para que las armaduras queden
perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad
de ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos y separaciones de la armadura.
En todos los casos que sea difícil colocar el concreto junto a las formaletas debido a las
obstrucciones producidas por el acero de refuerzo o por cualquier otra condición, se deberá
procurar el contacto apropiado entre el concreto y las caras interiores de las formaletas,
vibrando estas últimas por medio de golpes en sus superficies exteriores con mazos de
caucho o madera o por medio de vibradores de formaleta.

El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración interna, hasta obtener la


mayor densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas
de agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de los
encofrados y los materiales embebidos. Durante la consolidación, el vibrador se deberá
operar a intervalos regulares y frecuentes, en posición casi vertical y con su cabeza
sumergida profundamente dentro de la mezcla. Para lograr la compactación de cada capa
antes de que se deposite la siguiente sin demorar la descarga, se debe usar un número
suficiente de vibradores para consolidar el concreto que se está recibiendo, dentro de los
quince (15) minutos siguientes a su colocación dentro de las formaletas.

Para evitar demoras en el caso de averías, se debe disponer de un (1) vibrador auxiliar en el
sitio de la obra para fundiciones individuales hasta de cincuenta metros cúbicos (50 m3) y
dos (2) vibradores auxiliares para fundiciones de mayor volumen. Las vibraciones se deben
aplicar en el punto de descarga y donde haya concreto depositado poco antes. Los
vibradores no deberán ser empujados rápidamente, sino que se permitirá que ellos mismos
se abran camino dentro de la masa de concreto y se retirarán lentamente para evitar la
formación de cavidades. La vibración deberá ser tal, que el concreto fluya alrededor del
refuerzo y otros elementos que deban quedar embebidos en el concreto y llegue hasta las
esquinas de las formaletas. La vibración no debe ser aplicada sobre el refuerzo, ni forzarse
a secciones o capas de concreto que hayan endurecido a tal grado que el concreto no
pueda volverse plástico por su revibración. No se deberá colocar una nueva capa de
concreto, si la precedente no está debidamente consolidada. La vibración no deberá ser
usada para transportar mezcla dentro de las formaletas, ni se deberá aplicar directamente a
éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas de mezcla recientemente
fraguada.
Con el fin de obtener un concreto debidamente compactado, carente de cavidades, la
vibración mecánica deberá ser completada con la compactación m anual que sea necesaria
a lo largo de las superficies de las formaletas y en las esquinas y puntos donde sea difícil
obtener una vibración adecuada. Las dimensiones de las agujas de los vibradores de
inmersión y, en general, los tiempos de vibrado deberán ser cuidadosamente controlados,
de manera de obtener las densidades máximas sin sobrevibrar. Inmediatamente después
del retiro de las formaletas y del acabado de las superficies, el concreto se someterá a un
proceso de curado que se prolongará a lo largo del plazo prefijado por el Interventor, según
el tipo de cemento utilizado y las condiciones climáticas del lugar. En general, los
tratamientos de curado se deberán mantener por un período no menor de catorce (14) días
después de terminada la colocación de la mezcla de concreto; en algunas estructuras no
masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso será menor de siete (7)
días. Se deben tomar todas las precauciones necesarias para proteger el concreto fresco
contra las altas temperaturas y los vientos que puedan causar un secado prematuro y la
formación de agrietamientos superficiales.

De ser necesario, se colocarán cortinas protectoras contra el viento hasta que el concreto
haya endurecido lo suficiente para recibir el tratamiento de curado. En la eventualidad de
que se produzca un sismo durante el proceso de curado, el Contratista deberá tener
especial cuidado en efectuar una revisión detallada del concreto colocado y de la estructura
luego del sismo, informando al Supervisor sobre cualquier daño motivado por el fenómeno.

Sin perjuicio de ello, si así lo estimase el Supervisor, se realizarán los ensayos que
considere convenientes para verificar la calidad del concreto, pudiendo ordenar el retiro de
éste si, a su juicio, los ensayos realizados revelaren alteraciones al concreto colocado.

Método de Medición
Se medirá en metro cúbico (m3) de concreto armado trabajado en obra.

Forma de Pago
El concreto armado trabajado en obra, se pagará por metro cúbico (m3) y aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos
necesarias para completar el trabajo.

02.04.02.08.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Descripción de los Trabajos


Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto
de modo que este, al endurecer tome la forma que se estipule en los planos respectivos,
tanto en sus dimensiones como en su ubicación en la estructura. Los encofrados deberán
ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje del concreto al
momento del relleno sin deformarse.
Para dichos diseños se tomará un coeficiente aumentativo de impacto igual al 50% del
empuje del material que debe ser recibido por el encofrado. Antes de proceder a la
construcción de los encofrados, el Residente deberá obtener la autorización escrita del
Ingeniero Supervisor, previa aprobación. Los encofrados para ángulos entrantes deberán
ser achaflanados y aquellos para aristas serán fileteados.

Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y


apuntando sólidamente para que conserven su rigidez. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente, en todo caso
deberían ser construidos de modo que se puedan fácilmente desencofrar. Antes de
depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la
adherencia del mortero. No se podrá efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del
Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá inspeccionado las características de los
encofrados.

Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el
Ingeniero Supervisor así lo autorice:
Costado de vigas 24 hs.
Cimentaciones y elevaciones 3 días.
Columnas 7 días.
Losas 3 días.
Columnas 14 días.
Fondo de vigas 21 días.

Todo encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá se limpiado con cuidado antes de ser colocado.

Método de Medición
Se medirá como área de encofrado en la superficie de la estructura, por metro cuadrado
(m2).

Forma de Pago
El encofrado, se pagará por metro cuadrado (m2) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al
precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación
total por la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar
el trabajo.

02.04.02.08.04 ACERO DE REFUERZO FY=420KG/CM2

Descripción de los Trabajos


La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barra según lo especificado
en los planos estructurales del punto. Debiendo estar conformes a las especificaciones
establecidas para barras de acero para riel (AASHO M 42 ó ASTM 16).
Todas las barras deben ser corrugadas de acuerdo a las especificaciones establecidas por
AASHO M ó ASTM A-615-68 (A-60), según se indica en los planos. Cuando en los planos
estructurales se indique, se podrá emplear barras corrugadas de acero torsionado en frío.

Todas las barras antes de usarlas deberán estar completamente limpias, es decir, libres de
polvo, pintura, óxido, grasas o cualquier otra materia que disminuya su adherencia. Las
barras deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en los
planos. los estribos y barras de amarre deberán ser dobladas alrededor de un pivote de
diámetro no menor de 6 veces del diámetro de la barra.

En caso de usarse ganchos para el anclaje de la barra y a menos que se estipule otra cosa
en los planos, estos deberán tener un radio no menor y una extensión al extremo libre de 3
veces el diámetro de la barra para ganchos de 90° y el radio deberá ser menor de 4 veces el
diámetro de la barra.

Toda armadura deberá ser colocada exactamente en su posición según lo indicado en los
planos y firmemente sujeta durante la ejecución del llenado y vibrada del concreto. Las
barras deben ser atadas en todas las intersecciones, excepto cuando el espaciamiento de
ellas es menor de 30m., en cualquier dirección que se atara alternadamente.

Los recubrimientos libres indicados en los planos deberán ser logrados únicamente por
medio de separadores de mortero, de la misma forma se procederá para lograr el
espaciamiento de las barras. El Ingeniero Supervisor deberá aprobar la armadura colocada
previa inspección de la correcta ejecución del trabajo y del alineamiento señalado en los
planos.

Toda la armadura debe ser suministrada en las longitudes que se estipulen en los planos.
Los empalmes o traslapes deberán ejecutarse atortolando las dos barras con alambre de
modo que queden en estrecho contacto y firmemente sujetas. Los empalmes soldados solo
se ejecutarán cuando se especifique en los planos o bajo autorización escrita del Ingeniero
Supervisor. En cualquier caso los empalmes deberán respetar los espaciamientos y
recubrimientos libres o estipulados en los planos.

Método de Medición
En la armadura de refuerzos se considerará el peso por kilogramos (Kg) de ella incluyendo
desperdicios y empalmes.

Forma de Pago
El acero, se pagará por kilogramos (Kg) y aprobado por el Ingeniero Supervisor al precio
unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación total por
la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarias para completar el
trabajo.
02.04.02.08.05 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE, ESPESOR 0.015M

Descripción de los Trabajos


La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena
ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto. El tarrajeo deberá ejecutarse previa
limpieza y humedeciendo las superficies donde debe ser aplicado.

Luego se les aplicarán un pañeteo previo mediante la aplicación de mortero cemento-arena


1:5. La mezcla de mortero para este trabajo será de proporción 1:3 cemento-arena, además
de agregar impermeabilizante en una proporción indicada por el fabricante, la mezcla deberá
zarandearse para lograr su uniformidad. Estas mezclas se prepararán en bateas de madera
perfectamente limpias de todo residuo anterior. El tarrajeo se hará con cintas de la misma
mezcla, perfectamente horizontales y verticales. La aplicación de las mezclas será
paleteando con fuerza y presionando contra los paramentos para evitar vacíos interiores y
obtener una capa compacta y bien adherida, siendo esta no menor de 1 cm. ni mayor de 2:5
cm. Las superficies a obtener serán completamente planas, sin resquebrajaduras,
eflorescencias o defectos de textura.

Método de Medición
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2) de tarrajeo con impermeabilizante
efectuado en obra.

Forma de Pago
El tarrajeo con impermeabilizante, se pagará por metro cuadrado (m2) aprobado por el
Supervisor al precio unitario pactado correspondiente a la partida, cuyo precio y pago
constituye compensación total por la mano de obra y herramientas, necesarios para
completar el trabajo.

02.04.02.08.06 SUMINISTRO DE VERTEDERO MET. TRIANGULAR E=3/16"

Descripción de los Trabajos


Comprende la instalación de un vertedero triangular confeccionados de planchas de PVC de
espesor 6mm, de dimensiones 0.35m x 0.28m indicados en los planos, que serán
empleados para control y medición del afluente hacia las lagunas, para su instalación se
dejarán bruñas en los muros donde indiquen los planos.

Considérese la figura siguiente, en donde se esquematiza el flujo a través de un vertedero


triangular, simétrico y de pared delgada, con un ángulo 2 en el vértice de la escotada.
Método de Medición
La unidad de medida será por unidad (und) de vertedero instalado.

Forma de Pago
Se pagará por cada vertedero instalado por unidad (und) y aprobado por el Supervisor al
precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye compensación
total por la mano de obra y herramientas, necesarios para completar el trabajo.

02.04.02.08.07 ELIMINACION DE MATERIAL SOBRANTE Dprom= 5 km

Ídem 02.01.06.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Dprom= 5 km.

Método de Medición y Forma de Pago: m3 (metro cúbico).

02.04.02.09 TUBERIAS DE INTERCONEXION DE 160mm PVC U


02.04.02.09.01 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL

Descripción de los Trabajos


Antes del trazo y replanteo de los colectores y conexiones, el Contratista deberá coordinar
con el Supervisor para la obtener la cota absoluta de referencia y luego proceder a instalar
una red de BMs y marcas que permitan trazar las cotas de los buzones y gradientes de las
tuberías. El Contratista procederá al replanteo inicial, en base a los planos y levantamientos
topográficos del Proyecto, sus referencias y BMs, y de ser necesario efectuará los ajustes
correspondientes a las condiciones encontradas en el terreno en la época de construcción.
El Contratista será el responsable del replanteo topográfico que será revisado y aprobado
por el Supervisor, así como del cuidado y resguardo de los puntos físicos, estacas y
monumentación instalada durante el proceso de construcción.

El Contratista instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada uno de ellos sus
coordenadas geográficas en sistema UTM. Para los trabajos a realizar dentro de esta
sección el Contratista deberá proporcionar personal calificado, el equipo necesario y
materiales que se requieran para el replanteo, referenciación, monumentación, cálculo y
registro de datos para el control geométrico de las obras. La información sobre estos
trabajos, deberá estar disponible en todo momento para su revisión y control por el
Supervisor.

El personal, equipo y materiales deberá cumplir con los siguientes requisitos:

Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un


flujo ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los
programas y cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y calificado
para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.
Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar dentro
de los rangos de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el equipo de
soporte para el cálculo, procesamiento y dibujo.

Materiales: Se proveerá suficiente material adecuado para la cimentación, monumentación,


estacado, pintura y herramientas adecuadas. Las estacas deben tener área suficiente que
permita anotar marcas legibles.

El trazo debe estar de acuerdo a los planos y respetando un espacio mínimo entre el borde
de propiedad y el borde de zanja previsto de 2.00 m. El trazo y replanteo iniciales
comprende el alineamiento, gradientes, distancias y otros datos deberán ajustarse
estrictamente a los planos y perfiles del proyecto oficial, se hará replanteo previa revisión de
la nivelación de calles y verificación de los cálculos correspondientes. Cualquier
modificación de los perfiles por exigirlo así, circunstancias de carácter local, deberá recibir
previamente la aprobación del Ingeniero Supervisor. El trazo y replanteo inicial se valoriza
con la instalación de la tubería.

Método de Medición
Se ha considerado como método de medición el metro lineal (m) de ejecución, incluyendo el
personal, equipo y herramientas que sean necesarios para la realización del trabajo.

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal (m) según precio unitario pactado en el contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra, materiales, equipos, etc. y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución
del trabajo.

02.04.02.09.02 EXCAVACION DE ZANJAS C/EQUIPO

Generalidades
El Contratista deberá ejecutar las excavaciones de la zanja para la instalación de tubería
con maquinaria, de acuerdo con las secciones, límites, cotas y pendientes mostradas en los
planos o indicadas por el CONTRATANTE. El Contratista deberá estar preparado para
excavar en cualquier clase de material de acuerdo con lo indicado en el estudio de suelos,
utilizando los métodos, equipos y herramientas apropiados. No es conveniente efectuar
apertura de zanjas con mucha anticipación al tendido de la tubería, para:
 Evitar posibles inundaciones.
 Reducir la posible necesidad de entibar los taludes de la zanja.
 Evitar accidentes.

La inclinación de los taludes de la zanja deben estar en función de la estabilidad de los


suelos (Niveles freáticos altos, presencia de lluvias, profundidad de excavaciones y el
ángulo de reposo del material) y su densidad a fin de concretar la adecuada instalación, no
olvidando el aspecto económico.
En zonas con nivel freático alto o lluviosas, cabe la posibilidad de tener que efectuar
entibados o tablestacados en las paredes de la zanja, a fin de evitar derrumbes. Asimismo
es posible el tener que efectuar operaciones de bombeo a fin de bajar el nivel friático o
recuperar una zanja inundada.

Descripción de los Trabajos


Ancho de zanja y profundidad
Debe ser uniforme en toda la longitud de la excavación y en general debe obedecer a las
recomendaciones del proyecto. La profundidad mínima de excavación para la colocación de
las tuberías será tal que se tenga un enterramiento de 1.00 m sobre los collares de las
uniones. El ancho de la zanja en el fondo debe ser tal que exista un juego de 0.15m como
mínimo y 0.30m como máximo entre la cara exterior de los collares y la pared de la zanja:

Las zanjas podrán hacerse con las paredes verticales entibándolas convenientemente
siempre que sea necesario; si la calidad del terreno no lo permitiera se les dará los taludes
adecuados según la naturaleza del mismo. En general, el contratista podrá no realizar
apuntalamiento o entibaciones si así lo autorizase expresamente el Supervisor; no lo eximirá
de responsabilidad si ocasionara perjuicios, los cuales serían siempre de su cargo.
Los entibados, apuntalamientos y soporte que sean necesarios para sostener los lados de la
excavación deberán ser provistos, exigidos y mantenidos para impedir cualquier movimiento
que pudiera de alguna manera averiar el trabajo y poner en peligro la seguridad del personal
así como las estructuras o propiedades adyacentes, o cuando lo ordene el Supervisor.

El fondo de la zanja deberá quedar seco y firme y en todos los conceptos, aceptables con
fundación para recibir la tubería. En caso de suelos inestables, éstos serán removidos hasta
la profundidad requerida y el material removido será reemplazado con otro material, según
lo determine el Supervisor y de acuerdo al mejor criterio de la práctica de la Ingeniería. El
fondo de la zanja se nivelará cuidadosamente conformándose exactamente a la rasante
correspondiente del proyecto. Los excesos de excavación en profundidad hechos por
negligencia del contratista serán corregidos por su cuenta debiendo emplear hormigón de
río, apisonando capas no mayores de 0.20m de espesor de modo que la resistencia
conseguida sea cuando menos igual a la del terreno adyacente.

En la apertura de la zanja tendrán buen cuidado de no dañar y mantener en funcionamiento


las instalaciones de servicios públicos, tales como cables subterráneos de líneas telefónicas
de alimentación de fuerza eléctrica, etc. El contratista deberá reparar por su cuenta los
desperfectos que se produzcan en los servicios mencionados, salvo que se constate que
aquellos no le son imputables. El último material que se va a excavar será movido con pico
y pala y se le dará al fondo de la zanja, la forma definitiva que se muestra en los dibujos y
especificaciones en el momento en que se vayan a colocar los tubos, mampostería o
estructuras. El material proveniente de las excavaciones deberá ser retirado a una distancia
no menor de 1.50 m de los bordes de la zanja para seguridad de la misma, facilidad y
limpieza del trabajo. En ningún caso se permitirá ocupar las veredas con material
provenientes de las excavaciones u otros materiales de trabajo.
Cuando el fondo de la zanja sea de roca se excavará hasta 0.15m por debajo del asiento del
tubo y se rellenará luego con arena ú hormigón fino según lo indique el Supervisor. En el
caso que la excavación se pasara más allá de los límites indicados anteriormente, la sobre-
excavación que resulte se rellenara con un material adecuado aprobado por el Supervisor.
Este relleno se hará a expensas del constructor, si la sobre-excavación se debió a su
negligencia ú otra causa a él imputable. El Contratista deberá tomar todas las precauciones
necesarias a fin de proteger todas las estructuras y personas, y será el único responsable
por los daños en General. No será abierto un tramo de zanja mientras no se cuente en la
obra con la tubería necesaria.

Fondo de Zanja
El fondo de la zanja debe ser totalmente plano, regular y uniforme, libre de materiales duros
y cortantes, considerando la pendiente prevista en el proyecto, exento de protuberancias.

Método de Medición
Se computará en metros lineales (ml), a los anchos y profundidades estipuladas en los
planos y en estas especificaciones.

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal (ml) al precio unitario del presupuesto pactado, en el
contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, materiales, equipos, etc., y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución de la partida en mención.

02.04.02.09.03 CAMA DE APOYO C/ ARENA FINA DE E=10 cm

Descripción de los Trabajos


La cama de apoyo está constituida por material granular (ripio corriente, grava, gravilla,
confitillo, arena gruesa o arenilla), conforme se indican en los planos y/o como lo apruebe en
campo el Supervisor. Antes de colocar cualquier la tubería en una zanja abierta, el fondo
será cuidadosamente nivelado a una profundidad de 15 ó 20 centímetros mayor que el nivel
indicado en los planos para la parte inferior exterior de la tubería, de acuerdo al ancho
promedio de zanja a excavada.

El fondo de la zanja será entonces rellenado a la gradiente apropiada con material selecto
de relleno (ripio corriente o arenilla, u otro material aprobado previamente por el Supervisor),
y será bien apisonado con pisones mecánicos de peso aprobado para proveer un lecho
uniforme a la tubería.

Cama de Estabilización
La cama de estabilización, se prevé que se trabajará en terreno arcilloso y arenoso bajo
agua y teniendo en cuenta que debe conseguirse la conformación y estabilización del fondo
de la zanja. En este caso se sobre excavara hasta 0.20 m. bajo la cama de apoyo hasta
obtener un terreno firme, sobre el cual asentará la cama de apoyo.
Método de Medición
Se computará en metros lineales (m), de acuerdo a las dimensiones estipuladas en los
planos, y en estas especificaciones.

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal (m) al precio unitario pactado en el contrato, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
materiales, equipos, etc., y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

02.04.02.09.04 RELLENO COMPACTADO C/MAT PROPIO CADA 30 CM H=1.50 M

Generalidades
El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la tubería,
hasta 0,15m por encima de la clave del tubo, será de material selecto para terreno normal
(arenilla). Este relleno, se colocará en capas de 0,20m de espesor terminado, desde la cama
de apoyo compactándolo íntegramente con pisones manuales de peso aprobado o mediante
planchas compactadoras, teniendo cuidado de no dañar la tubería.

El relleno deberá seguir a la instalación de la tubería tan cerca como sea posible, los fines
esenciales que deberán cumplir este relleno son proporcionar un lecho para la tubería,
proporcionar por encima de la tubería, una capa de material escogido que sirva de
amortiguador al impacto de las cargas exteriores.

La compactación del relleno se hará por medio de equipos manuales, apisonadores o


compactadores vibratorios, según sea el sitio de localización, y de acuerdo con lo indicado u
ordenado por el CONTRATANTE. El Contratista mantendrá en los lugares de trabajo, el
equipo mecánico y manual necesario en buenas condiciones y en cantidad suficiente para
efectuar oportunamente la compactación exigida en estas Especificaciones.

El Contratista deberá ejecutar por su cuenta y a su costa, en un laboratorio de suelos


aceptado por el CONTRATANTE (Supervisor) los ensayos de Proctor, gravedad específica y
los análisis granulométricos de los diferentes materiales que pretenda usar y, antes de
colocarlos y compactarlos deberán contar con la respectiva aprobación del CONTRATANTE
(Supervisor).

Las pruebas de compactación en el terreno, se hará con muestras tomadas de los sitios
convenientes. En caso que los resultados de los ensayos presenten valores inferiores a los
especificados, se deberán tomar las medidas complementarias necesarias tales como
compactación adicional, escarificación, estabilización o cualesquiera otros procedimientos
para lograr la especificación requerida. Estos trabajos deberán ejecutarse sin ningún costo
adicional para el CONTRATANTE.
Descripción de los Trabajos
Las zanjas y excavaciones serán rellenadas como puedan haberse mostrado u ordenado y
en armonía a los requerimientos particulares aquí especificados utilizando material
seleccionado adecuado provenientes de excavaciones y/o canteras. El relleno se
comenzará previa aprobación del Supervisor, una vez comprobado el correcto resultado de
las pruebas. En todos los rellenos, toda la basura y materia compresible o destructible que
pueda causar posteriores asentamientos y toda la madera y arriostramiento serán extraídas
del espacio de la excavación antes de que le relleno comience.

Este tipo de relleno será hecho de material selecto para relleno, libre de desperdicios,
materia orgánica objetable, basura y otros materiales fangosos o inapropiados.

Relleno de la Cama de Apoyo y Relleno Lateral


El relleno bajo y alrededor de la tubería se efectuará con material granular (arenilla)
conforme se indican en los planos y/o como lo apruebe en campo el Supervisor, en capas
de 0,20m de espesor compactadas al 95% de su Máxima Densidad Seca (M.D.S),
pudiéndose aceptar valores de hasta 93%, para evitar desplazamientos laterales de la
tubería.
Todo el relleno será hecho de tal manera que no perturbe o dañe la tubería. El relleno
colocado a una distancia de 15 centímetros de la tubería, no contendrá piedras con
diámetros mayores de 2.5 centímetros.

Relleno con Material Granular


El relleno hasta 0,15m. encima de la parte superior de las tuberías se efectuará con material
granular (arenilla) y se deberá compactar por capas de 0,20m de espesor al 93% de su
M.D.S., pudiéndose aceptar valores de hasta 90%, en capas de 0.20 m. de espesor como
máximo.

Restablecimiento de la superficie en terrenos abiertos


El contratista trabajará la superficie del área afectada hasta la profundidad de 0.15m como
mínimo y remplazará todo el material retirado incluyendo tierra de cultivo. El mismo que será
distribuido y nivelado uniformemente en todo lo largo y ancho del área afectada, las zonas
que hayan tenido vegetación serán resembradas o se transportará vegetación de simular
calidad y serán cuidadas hasta que estén establecidas.

Método de Medición
La partida se mide como zanja rellenada y compactada (pruebas de compactación
aceptadas por el supervisor) hasta los niveles de la rasante en la vía según los planos y
estas especificaciones en metros lineales.

Forma de Pago
El pago se hará por valorización de la partida, al precio pactado en el contrato, en metros
lineales.
02.04.02.09.05 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC 160 MM

Descripción de los Trabajos


La Normalización establece las características dimensiónales y de resistencia para
satisfacer diversas exigencias de uso práctico.

Normas Nacionales
NTP ISO 4422: Tubos y conexiones de Policloruro de Vinilo No Plastificado (PVC – U) para
abastecimiento de agua.

Normas Internacionales:
La nueva Norma Nacional ISO se refiere específicamente a tubos de PVC para
abastecimiento de agua y toma como base las siguientes normas internacionales: ISO 4422

Tubos para Abastecimiento de Agua, para este proyecto se ha elegido la tubería PVC ISO
Clase 10. Instalación de la Tubería, transporte de los tubos a la zanja. Se tendrán los
mismos cuidados con los tubos que fueron transportados y almacenados en obra,
debiéndose disponer a lo largo de la zanja y permanecer allí en menor tiempo posible, a fin
de evitar accidentes y deformaciones en la tubería.

Asentamiento
Los tubos son bajados a la zanja manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior
del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las campanas se ubiquen en los nichos
previamente excavados a fin de dar apoyo a un apoyo continuo al tubo.

Alineamiento y nivelación
A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería es necesario efectuar un
control permanente de estos conforme se va desarrollando el tendido de la línea. Para ello
contamos ya con una cama de apoyo a fondo de acuerdo con el nivel del proyecto (nivelado)
por lo que con la ayuda de cordel es posible controlar permanentemente el alineamiento y
nivelación de la línea. Basta extender y templar el cordel a lo largo del tramo a instalar tanto
sobre el lomo del tubo tendido como a nivel del diámetro horizontal de la selección del tubo.
Con ello verificamos la nivelación y el alineamiento respectivamente.

Sistema de empalme - Unión flexible KM.


Instrucciones Básicas de Ensamble.

Limpie cuidadosamente en el interior de la campana y el anillo e introdúzcalo en la forma


indicada (el alvéolo grueso en el interior de la campana). Aplique el lubricante en la parte
expuesta del anillo de caucho y la espiga del tubo a instalar.

A continuación el instalador presenta el tubo cuidando que el chaflán quede insertado en el


anillo, mientras que otro operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo luego
1 cm. Esta operación puede efectuarse con ayuda de una barreta y un taco de madera.
Método de Medición
El suministro e instalación de tuberías, se medirá en metros lineales (m), instalada y
sometidas a pruebas hidráulicas, de nivelación y alineamiento con resultados aceptados por
el supervisor.

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal (m) ejecutado según el precio unitario pactado en el
contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, materiales, equipos, etc. y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

02.04.02.09.06 DADO DE CONCRETO PARA EMPALME DE BUZON (0.55x0.55x0.55)


F'C=175Kg/cm2

Descripción de los Trabajos


Antes de iniciar la instalación de la línea de tubería de PVC, se tiene la cama de apoyo o
fondo de zanja compactada y nivelada y además de ello los buzones del tramo a instalar
están desencofrados y adecuadamente curados, presentando perforados los puntos de
ensamble con la tubería alcantarillado de PVC. A efectos de conectar la línea de tubería de
PVC-U con el Buzón de concreto se empleará un niple PVC-U del mismo diámetro de la
tubería y de longitud entre 0,75 y 1,00m., con un extremo campana Unión Flexible y el otro
lado espiga.

El extremo espigado del niple, será lijado en una longitud similar al espesor de la pared del
Buzón., luego se aplicará pegamento a esta zona para finalmente rociarle arena de
preferencia gruesa y dejar orear.

Esta operación nos permite obtener una adecuada adherencia entre el PVC-U y el mortero.
Seguidamente ubicamos el niple PVC con su extremo arenado en el interior del orificio del
buzón, dándole una pendiente adecuada, verificándola con el nivel de mano y alineando el
niple en dirección del otro buzón extremo.

Luego fijamos provisionalmente la posición correcta del niple. A continuación se procede al


tendido y ensamblaje de la tubería, controlando permanentemente el nivel y alineamiento de
la línea.

Finalmente una vez comprobado el alineamiento y nivelación de todo el tramo instalado,


procedemos a rellenar con concreto el orificio de ambos Buzones y darle el acabado final
con pasta de cemento.

Método de Medición
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad (und), por buzón
empalmado correctamente y despúes de haberse realizado la prueba hidráulica, y aceptado
por el contratista.
Forma de Pago
El pago se hará por unidad (und) construida según el precio unitario pactado en el contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra, materiales, equipos, etc., y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución
del trabajo.

02.04.02.10 COLECTOR DE DESCARGA FINAL


02.04.02.10.01 TRAZO Y REPLANTEO INICIAL

Descripción de los Trabajos


Antes del trazo y replanteo de los colectores y conexiones, el Contratista deberá coordinar
con el Supervisor para la obtener la cota absoluta de referencia y luego proceder a instalar
una red de BMs y marcas que permitan trazar las cotas de los buzones y gradientes de las
tuberías. El Contratista procederá al replanteo inicial, en base a los planos y levantamientos
topográficos del Proyecto, sus referencias y BMs, y de ser necesario efectuará los ajustes
correspondientes a las condiciones encontradas en el terreno en la época de construcción.
El Contratista será el responsable del replanteo topográfico que será revisado y aprobado
por el Supervisor, así como del cuidado y resguardo de los puntos físicos, estacas y
monumentación instalada durante el proceso de construcción.

El Contratista instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada uno de ellos sus
coordenadas geográficas en sistema UTM. Para los trabajos a realizar dentro de esta
sección el Contratista deberá proporcionar personal calificado, el equipo necesario y
materiales que se requieran para el replanteo, referenciación, monumentación, cálculo y
registro de datos para el control geométrico de las obras. La información sobre estos
trabajos, deberá estar disponible en todo momento para su revisión y control por el
Supervisor.

El personal, equipo y materiales deberá cumplir con los siguientes requisitos:

Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un


flujo ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los
programas y cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y calificado
para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.

Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar dentro


de los rangos de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el equipo de
soporte para el cálculo, procesamiento y dibujo.

Materiales: Se proveerá suficiente material adecuado para la cimentación, monumentación,


estacado, pintura y herramientas adecuadas. Las estacas deben tener área suficiente que
permita anotar marcas legibles.
El trazo debe estar de acuerdo a los planos y respetando un espacio mínimo entre el borde
de propiedad y el borde de zanja previsto de 2.00 m. El trazo y replanteo iniciales
comprende el alineamiento, gradientes, distancias y otros datos deberán ajustarse
estrictamente a los planos y perfiles del proyecto oficial, se hará replanteo previa revisión de
la nivelación de calles y verificación de los cálculos correspondientes. Cualquier
modificación de los perfiles por exigirlo así, circunstancias de carácter local, deberá recibir
previamente la aprobación del Ingeniero Supervisor. El trazo y replanteo inicial se valoriza
con la instalación de la tubería.

Método de Medición
Se ha considerado como método de medición el metro lineal (m) de ejecución, incluyendo el
personal, equipo y herramientas que sean necesarios para la realización del trabajo.

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal (m) según precio unitario pactado en el contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra, materiales, equipos, etc. y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución
del trabajo.

02.04.02.10.02 EXCAVACION DE ZANJAS C/EQUIPO

Generalidades
El Contratista deberá ejecutar las excavaciones de la zanja para la instalación de tubería
con maquinaria, de acuerdo con las secciones, límites, cotas y pendientes mostradas en los
planos o indicadas por el CONTRATANTE. El Contratista deberá estar preparado para
excavar en cualquier clase de material de acuerdo con lo indicado en el estudio de suelos,
utilizando los métodos, equipos y herramientas apropiados. No es conveniente efectuar
apertura de zanjas con mucha anticipación al tendido de la tubería, para:
 Evitar posibles inundaciones.
 Reducir la posible necesidad de entibar los taludes de la zanja.
 Evitar accidentes.

La inclinación de los taludes de la zanja deben estar en función de la estabilidad de los


suelos (Niveles freáticos altos, presencia de lluvias, profundidad de excavaciones y el
ángulo de reposo del material) y su densidad a fin de concretar la adecuada instalación, no
olvidando el aspecto económico.

En zonas con nivel freático alto o lluviosas, cabe la posibilidad de tener que efectuar
entibados o tablestacados en las paredes de la zanja, a fin de evitar derrumbes. Asimismo
es posible el tener que efectuar operaciones de bombeo a fin de bajar el nivel friático o
recuperar una zanja inundada.
Descripción de los Trabajos
Ancho de zanja y profundidad
Debe ser uniforme en toda la longitud de la excavación y en general debe obedecer a las
recomendaciones del proyecto. La profundidad mínima de excavación para la colocación de
las tuberías será tal que se tenga un enterramiento de 1.00 m sobre los collares de las
uniones. El ancho de la zanja en el fondo debe ser tal que exista un juego de 0.15m como
mínimo y 0.30m como máximo entre la cara exterior de los collares y la pared de la zanja:

Las zanjas podrán hacerse con las paredes verticales entibándolas convenientemente
siempre que sea necesario; si la calidad del terreno no lo permitiera se les dará los taludes
adecuados según la naturaleza del mismo. En general, el contratista podrá no realizar
apuntalamiento o entibaciones si así lo autorizase expresamente el Supervisor; no lo eximirá
de responsabilidad si ocasionara perjuicios, los cuales serían siempre de su cargo.

Los entibados, apuntalamientos y soporte que sean necesarios para sostener los lados de la
excavación deberán ser provistos, exigidos y mantenidos para impedir cualquier movimiento
que pudiera de alguna manera averiar el trabajo y poner en peligro la seguridad del personal
así como las estructuras o propiedades adyacentes, o cuando lo ordene el Supervisor.

El fondo de la zanja deberá quedar seco y firme y en todos los conceptos, aceptables con
fundación para recibir la tubería. En caso de suelos inestables, éstos serán removidos hasta
la profundidad requerida y el material removido será reemplazado con otro material, según
lo determine el Supervisor y de acuerdo al mejor criterio de la práctica de la Ingeniería. El
fondo de la zanja se nivelará cuidadosamente conformándose exactamente a la rasante
correspondiente del proyecto. Los excesos de excavación en profundidad hechos por
negligencia del contratista serán corregidos por su cuenta debiendo emplear hormigón de
río, apisonando capas no mayores de 0.20m de espesor de modo que la resistencia
conseguida sea cuando menos igual a la del terreno adyacente.

En la apertura de la zanja tendrán buen cuidado de no dañar y mantener en funcionamiento


las instalaciones de servicios públicos, tales como cables subterráneos de líneas telefónicas
de alimentación de fuerza eléctrica, etc.

El contratista deberá reparar por su cuenta los desperfectos que se produzcan en los
servicios mencionados, salvo que se constate que aquellos no le son imputables. El último
material que se va a excavar será movido con pico y pala y se le dará al fondo de la zanja, la
forma definitiva que se muestra en los dibujos y especificaciones en el momento en que se
vayan a colocar los tubos, mampostería o estructuras.

El material proveniente de las excavaciones deberá ser retirado a una distancia no menor de
1.50 m de los bordes de la zanja para seguridad de la misma, facilidad y limpieza del
trabajo. En ningún caso se permitirá ocupar las veredas con material provenientes de las
excavaciones u otros materiales de trabajo.
Cuando el fondo de la zanja sea de roca se excavará hasta 0.15m por debajo del asiento del
tubo y se rellenará luego con arena ú hormigón fino según lo indique el Supervisor. En el
caso que la excavación se pasara más allá de los límites indicados anteriormente, la sobre-
excavación que resulte se rellenara con un material adecuado aprobado por el Supervisor.
Este relleno se hará a expensas del constructor, si la sobre-excavación se debió a su
negligencia u otra causa a él imputable. El Contratista deberá tomar todas las precauciones
necesarias a fin de proteger todas las estructuras y personas, y será el único responsable
por los daños en General. No será abierto un tramo de zanja mientras no se cuente en la
obra con la tubería necesaria.

Fondo de Zanja
El fondo de la zanja debe ser totalmente plano, regular y uniforme, libre de materiales duros
y cortantes, considerando la pendiente prevista en el proyecto, exento de protuberancias.

Método de Medición
Se computará en metros lineales (ml), a los anchos y profundidades estipuladas en los
planos y en estas especificaciones.

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal (ml) al precio unitario del presupuesto pactado, en el
contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, materiales, equipos, etc., y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución de la partida en mención.

02.04.02.10.03 CAMA DE APOYO C/ ARENA FINA DE E=10 cm

Descripción de los Trabajos


La cama de apoyo está constituida por material granular (ripio corriente, grava, gravilla,
confitillo, arena gruesa o arenilla), conforme se indican en los planos y/o como lo apruebe en
campo el Supervisor. Antes de colocar cualquier la tubería en una zanja abierta, el fondo
será cuidadosamente nivelado a una profundidad de 15 ó 20 centímetros mayor que el nivel
indicado en los planos para la parte inferior exterior de la tubería, de acuerdo al ancho
promedio de zanja a excavada.

El fondo de la zanja será entonces rellenado a la gradiente apropiada con material selecto
de relleno (ripio corriente o arenilla, u otro material aprobado previamente por el Supervisor),
y será bien apisonado con pisones mecánicos de peso aprobado para proveer un lecho
uniforme a la tubería.

Cama de Estabilización
La cama de estabilización, se prevé que se trabajará en terreno arcilloso y arenoso bajo
agua y teniendo en cuenta que debe conseguirse la conformación y estabilización del fondo
de la zanja. En este caso se sobre excavara hasta 0.20 m. bajo la cama de apoyo hasta
obtener un terreno firme, sobre el cual asentará la cama de apoyo.
Método de Medición
Se computará en metros lineales (m), de acuerdo a las dimensiones estipuladas en los
planos, y en estas especificaciones.

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal (m) al precio unitario pactado en el contrato, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
materiales, equipos, etc., y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del
trabajo.

02.04.02.10.04 BUZON DE DESCARGA D=1.20, H=1.20m PROF.

Descripción de los Trabajos


Los buzones TIPO I standard, tendrán 1,20m de diámetro interior terminado (tarrajeado), los
muros serán de concreto f’c=280 Kg/cm2, sin armadura y de 0,15 m de espesor, el fondo
será de 0,20 m de espesor y de concreto de f’c=280 Kg/cm2, sin armadura, la losa de techo
será de 0.20 m de espesor y de concreto armado de f’c=280 Kg/cm2 según detalle en
planos, la cual tendrá una abertura circular de 0,60m de diámetro en la cual encajara un
marco de fierro y tapa de concreto prefabricada. En suelos saturados de agua o en los que a
juicio del Supervisor crea necesario, el fondo será de concreto armado, así también los
muros. El proceso de llenado de un buzón es: primero los fondos y luego los muros y nunca
en forma inversa.

Sobre el fondo se construirán las medias cañas o canaletas que permitan la circulación del
desagüe directamente entre las llegadas y las salidas del buzón. Las canaletas serán de
igual diámetro que las tuberías de los colectores que convergen al buzón, su sección será
semicircular en la parte inferior y luego las paredes laterales se harán verticulares hasta
llegar a la altura del diámetro de la tubería el falso fondo o berma tendrá una pendiente de
20% hacia el o los ejes de los colectores. Los empalmes de las canaletas se redondearan
de acuerdo con la dirección del escurrimiento. Estas medias cañas serán de concreto de
resistencia f’c=280 kg/cm2. Para diámetros grandes y secciones especiales o cuando se
preveen disturbios en el régimen hidraulico por motivos de fuertes pendientes, curvas
bruscas, etc. se sustituirán las bases por la estructura especial para empalmes.

Las superficies interiores de muros y losa de fondo serán tarrajeadas:


 Con mezcla 1:5 cemento arena de ½” de espesor acabado rayado.
 Máximo a las 24 horas con mezcla 1:3 de ½ cm de espesor y acabado pulido.

En el caso que el buzón este sumergido en la napa freatica se deberá usar aditivos
impermeabilizantes en la mezcla de cemento arena (tarrajeo) en la dosificación del
fabricante. En los buzones en que las tuberías no lleguen a un mismo nivel se deberá
colocar caídas especiales. Cuando sean de mas de 1,00m de altura tendrán que
proyectarse con un ramal vertical de caída.
Método de Medición
Para el metrado de esta partida deberá considerarse el avance de buzón terminado por
unidad (Und). Considerándose terminado a aquel buzón con el tarrajeo correspondiente, y
demás consideraciones que señalen los planos y las presentes especificaciones.

Forma de Pago
El pago se hará por unidad (Und) construida según el precio unitario pactado en el contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra, materiales, equipos, etc., y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución

02.04.02.10.05 RELLENO COMPACTADO C/MAT PROPIO CADA 30 CM H=1.50 M

Generalidades
El primer relleno compactado que comprende a partir de la cama de apoyo de la tubería,
hasta 0,15m por encima de la clave del tubo, será de material selecto para terreno normal
(arenilla). Este relleno, se colocará en capas de 0,20m de espesor terminado, desde la cama
de apoyo compactándolo íntegramente con pisones manuales de peso aprobado o mediante
planchas compactadoras, teniendo cuidado de no dañar la tubería.

El relleno deberá seguir a la instalación de la tubería tan cerca como sea posible, los fines
esenciales que deberán cumplir este relleno son proporcionar un lecho para la tubería,
proporcionar por encima de la tubería, una capa de material escogido que sirva de
amortiguador al impacto de las cargas exteriores.

La compactación del relleno se hará por medio de equipos manuales, apisonadores o


compactadores vibratorios, según sea el sitio de localización, y de acuerdo con lo indicado u
ordenado por el CONTRATANTE. El Contratista mantendrá en los lugares de trabajo, el
equipo mecánico y manual necesario en buenas condiciones y en cantidad suficiente para
efectuar oportunamente la compactación exigida en estas Especificaciones.

El Contratista deberá ejecutar por su cuenta y a su costa, en un laboratorio de suelos


aceptado por el CONTRATANTE (Supervisor) los ensayos de Proctor, gravedad específica y
los análisis granulométricos de los diferentes materiales que pretenda usar y, antes de
colocarlos y compactarlos deberán contar con la respectiva aprobación del CONTRATANTE
(Supervisor).

Las pruebas de compactación en el terreno, se hará con muestras tomadas de los sitios
convenientes. En caso que los resultados de los ensayos presenten valores inferiores a los
especificados, se deberán tomar las medidas complementarias necesarias tales como
compactación adicional, escarificación, estabilización o cualesquiera otros procedimientos
para lograr la especificación requerida. Estos trabajos deberán ejecutarse sin ningún costo
adicional para el CONTRATANTE.
Descripción de los Trabajos
Las zanjas y excavaciones serán rellenadas como puedan haberse mostrado u ordenado y
en armonía a los requerimientos particulares aquí especificados utilizando material
seleccionado adecuado provenientes de excavaciones y/o canteras. El relleno se
comenzará previa aprobación del Supervisor, una vez comprobado el correcto resultado de
las pruebas. En todos los rellenos, toda la basura y materia compresible o destructible que
pueda causar posteriores asentamientos y toda la madera y arriostramiento serán extraídas
del espacio de la excavación antes de que le relleno comience.

Este tipo de relleno será hecho de material selecto para relleno, libre de desperdicios,
materia orgánica objetable, basura y otros materiales fangosos o inapropiados.

Relleno de la Cama de Apoyo y Relleno Lateral


El relleno bajo y alrededor de la tubería se efectuará con material granular (arenilla)
conforme se indican en los planos y/o como lo apruebe en campo el Supervisor, en capas
de 0,20m de espesor compactadas al 95% de su Máxima Densidad Seca (M.D.S),
pudiéndose aceptar valores de hasta 93%, para evitar desplazamientos laterales de la
tubería.
Todo el relleno será hecho de tal manera que no perturbe o dañe la tubería. El relleno
colocado a una distancia de 15 centímetros de la tubería, no contendrá piedras con
diámetros mayores de 2.5 centímetros.

Relleno con Material Granular


El relleno hasta 0,15m. encima de la parte superior de las tuberías se efectuará con material
granular (arenilla) y se deberá compactar por capas de 0,20m de espesor al 93% de su
M.D.S., pudiéndose aceptar valores de hasta 90%, en capas de 0.20 m. de espesor como
máximo.

Restablecimiento de la superficie en terrenos abiertos


El contratista trabajará la superficie del área afectada hasta la profundidad de 0.15m como
mínimo y remplazará todo el material retirado incluyendo tierra de cultivo. El mismo que será
distribuido y nivelado uniformemente en todo lo largo y ancho del área afectada, las zonas
que hayan tenido vegetación serán resembradas o se transportará vegetación de simular
calidad y serán cuidadas hasta que estén establecidas.

Método de Medición
La partida se mide como zanja rellenada y compactada (pruebas de compactación
aceptadas por el supervisor) hasta los niveles de la rasante en la vía según los planos y
estas especificaciones en metros lineales.

Forma de Pago
El pago se hará por valorización de la partida, al precio pactado en el contrato, en metros
lineales.
02.04.02.10.06 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC 160 MM

Descripción de los Trabajos


La Normalización establece las características dimensiónales y de resistencia para
satisfacer diversas exigencias de uso práctico.

Normas Nacionales
NTP ISO 4422: Tubos y conexiones de Policloruro de Vinilo No Plastificado (PVC – U) para
abastecimiento de agua.

Normas Internacionales:
La nueva Norma Nacional ISO se refiere específicamente a tubos de PVC para
abastecimiento de agua y toma como base las siguientes normas internacionales: ISO 4422

Tubos para Abastecimiento de Agua, para este proyecto se ha elegido la tubería PVC ISO
Clase 10. Instalación de la Tubería, transporte de los tubos a la zanja. Se tendrán los
mismos cuidados con los tubos que fueron transportados y almacenados en obra,
debiéndose disponer a lo largo de la zanja y permanecer allí en menor tiempo posible, a fin
de evitar accidentes y deformaciones en la tubería.

Asentamiento
Los tubos son bajados a la zanja manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior
del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las campanas se ubiquen en los nichos
previamente excavados a fin de dar apoyo a un apoyo continuo al tubo.

Alineamiento y nivelación
A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería es necesario efectuar un
control permanente de estos conforme se va desarrollando el tendido de la línea. Para ello
contamos ya con una cama de apoyo a fondo de acuerdo con el nivel del proyecto (nivelado)
por lo que con la ayuda de cordel es posible controlar permanentemente el alineamiento y
nivelación de la línea. Basta extender y templar el cordel a lo largo del tramo a instalar tanto
sobre el lomo del tubo tendido como a nivel del diámetro horizontal de la selección del tubo.
Con ello verificamos la nivelación y el alineamiento respectivamente.

Sistema de empalme - Unión flexible KM.


Instrucciones Básicas de Ensamble.

Limpie cuidadosamente en el interior de la campana y el anillo e introdúzcalo en la forma


indicada (el alvéolo grueso en el interior de la campana). Aplique el lubricante en la parte
expuesta del anillo de caucho y la espiga del tubo a instalar.

A continuación el instalador presenta el tubo cuidando que el chaflán quede insertado en el


anillo, mientras que otro operario procede a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo luego
1 cm. Esta operación puede efectuarse con ayuda de una barreta y un taco de madera.
Método de Medición
El suministro e instalación de tuberías, se medirá en metros lineales (m), instalada y
sometidas a pruebas hidráulicas, de nivelación y alineamiento con resultados aceptados por
el supervisor.

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal (m) ejecutado según el precio unitario pactado en el
contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, materiales, equipos, etc. y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.

02.04.02.10.07 DADO DE CONCRETO PARA EMPALME DE BUZON (0.55x0.55x0.55)


F'C=175Kg/cm2

Descripción de los Trabajos


Antes de iniciar la instalación de la línea de tubería de PVC, se tiene la cama de apoyo o
fondo de zanja compactada y nivelada y además de ello los buzones del tramo a instalar
están desencofrados y adecuadamente curados, presentando perforados los puntos de
ensamble con la tubería alcantarillado de PVC. A efectos de conectar la línea de tubería de
PVC-U con el Buzón de concreto se empleará un niple PVC-U del mismo diámetro de la
tubería y de longitud entre 0,75 y 1,00m., con un extremo campana Unión Flexible y el otro
lado espiga.

El extremo espigado del niple, será lijado en una longitud similar al espesor de la pared del
Buzón., luego se aplicará pegamento a esta zona para finalmente rociarle arena de
preferencia gruesa y dejar orear.

Esta operación nos permite obtener una adecuada adherencia entre el PVC-U y el mortero.
Seguidamente ubicamos el niple PVC con su extremo arenado en el interior del orificio del
buzón, dándole una pendiente adecuada, verificándola con el nivel de mano y alineando el
niple en dirección del otro buzón extremo.

Luego fijamos provisionalmente la posición correcta del niple. A continuación se procede al


tendido y ensamblaje de la tubería, controlando permanentemente el nivel y alineamiento de
la línea.

Finalmente una vez comprobado el alineamiento y nivelación de todo el tramo instalado,


procedemos a rellenar con concreto el orificio de ambos Buzones y darle el acabado final
con pasta de cemento.

Método de Medición
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad (und), por buzón
empalmado correctamente y despúes de haberse realizado la prueba hidráulica, y aceptado
por el contratista.
Forma de Pago
El pago se hará por unidad (und) construida según el precio unitario pactado en el contrato,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra, materiales, equipos, etc., y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución
del trabajo.

02.04.02.10.08 DOBLE PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA DESAGUE DN160mm

Descripción de los Trabajos


En la prueba hidráulica a zanja abierta, solo se podrá subdividir las pruebas de los circuitos
o tramos, cuando las condiciones de la obra no permitieran probarlos por circuitos o tramos
completos, debiendo previamente ser aprobados por la supervisión.

La Bomba de prueba, deberá ser instalada en la parte más baja de la línea y de ninguna
manera en las altas. Para expulsar el aire de la línea de impulsión que se está probando,
deberá necesariamente instalarse purgas adecuadas en los puntos altos, cambios de
dirección y extremos de la misma.

La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conectarán a la tubería mediante


abrazaderas, tapones con niples especiales de conexión. Se instalarán como mínimo dos
manómetros de rango de presión apropiados, preferentemente en ambos extremos del
circuito o tramo a probar, la supervisión previamente al inicio de las pruebas, verificará el
estado y funcionamiento de los manómetros, ordenando la no utilización de los malogrados
o los que no se encuentran calibrados.

Perdida de Agua Admisible


En el circuito o tramo a probar, de ninguna manera deberá exceder a la cantidad
especificada en la siguiente formula:

Fp = N.D.  P
410 x 25

Fp = Perdida Total máxima en litros por Hora


N = Número de uniones*
D = Diámetro del tubo en milímetros
P = Presión de prueba en m. de agua

*En los accesorios, válvulas y grifos contra incendio se considerará a cada campana
de empalme como una unión.
Para el control de la prueba en obra, se llevarán los formularios correspondientes, debiendo
el contratista recabar el certificado de cada prueba efectuada y acompañarlo (s) “como
documento(s) indispensable(s)” a las valorizaciones (Tabla II).
TABLA II
DIÁMETRO PRESIÓN DE PRUEBA DE FUGAS
DE 7. 5Kg/Cm² 10.0Kg/Cm² 15. 5Kg/Cm² 21.0Kg/Cm²
TUBERÍA 105 Lbs /Pulg² 150 Lbs /Pulg² 225 Lbs /Pulg² 300 Lbs /Pulg²
Mm. pulg.
75 3” 6.30 7.90 9.10 11.60
100 4” 8.39 10.05 12.10 14.20
150 6” 12.59 15.05 18.20 21.50
200 8” 16.78 20.05 24.25 28.40
250 10” 20.98 25.05 30.30 35.50
300 12” 25.17 30.05 36.35 46.60
350 14” 29.37 35.10 42.40 50.00
400 16” 33.56 40.10 48.50 57.00
450 18” 37.80 43.65 54.45 63.45
500 20” 42.00 48.50 60.50 70.50
600 24” 50.40 58.20 72.60 84.60

Prueba Hidráulica a Zanja Abierta


La presión de prueba a zanja abierta, será de 1.5 veces la presión nominal de la tubería de
redes y líneas de impulsión, conducción y aducción; y de 1.0 de esta presión nominal, para
conexiones domiciliarias, medida en el punto más bajo del circuito o tramo que se está
probando. En el caso de que el constructor solicitará la prueba en una sola vez, tanto para
las redes como para sus conexiones domiciliarias, la presión de prueba será 1.5 veces la
presión nominal. Antes de procederse a llenar las líneas de agua aprobar, tanto sus
accesorios como sus grifos contra incendio previamente deberán ser ancladas , lo mismo
que efectuado su primer relleno compactado, debiendo quedar solo al descubierto todas sus
uniones. Solo en los casos de tubos que hayan sido observados, estos deberán permanecer
descubiertas en el momento que se realice la prueba.

La línea permanecerá llena de agua por un periodo mínimo de 24 horas, para proceder a
iniciar la prueba. El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos (02) horas
debiendo la línea de agua permanecer durante este tiempo bajo la presión de prueba. No se
permitirá que durante el proceso de prueba, el personal permanezca dentro de la zanja, con
excepción del trabajador que bajará a inspeccionar las uniones, válvulas, accesorios etc.

Método de Medición
Para el metrado de esta partida deberá considerarse el avance por metro lineal (m).

Forma de Pago
El pago se hará por metro lineal (m) ejecutado según el precio unitario pactado en el
contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, materiales, equipos, etc., y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo.
02.04.03 PUERTA DE INGRESO Y CERCO PERIMETRICO DE PROTECCION
02.04.03.01 PUERTA METALICA, según diseño de planos

Descripción de los Trabajos


Esta partida considera la confección de una puerta metálica de fierro según el plano de
detalle.

Método de Medición
El cómputo total de la puerta de fierro será sumando el área del vano en metros cuadrados
(m2), de cada uno de los ambientes que se coloquen esta clase de puerta. El área en
mención es igual al producto del ancho por la longitud efectiva.

Forma de Pago
Se multiplicará la cantidad de metro cuadrado (m2) de puertas de fierro confeccionada,
instalada y aprobada por la supervisión por el precio unitario indicado.

02.04.03.02 MURO DE PORTADA, CON CERCO METALICO, según diseño de planos

Descripción de los Trabajos


Consiste la construcción de un muro de ladrillo emparejado de soga de 2.60m de altura, este
servirá como soporte a la puerta metálica de ingreso a la PTAR, el muro de ladrillo tendrá un
refuerzo con columnas y vigas según detalles de los planos, así como también una área del
muro albergara una malla cocada metálica, según detalles de los planos.

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m), muro de ladrillo y del cerco instalado
de acuerdo al detalle de los planos.

Forma de Pago
El pago por este concepto de hará de acuerdo al avance y por metro lineal (m) de muro y
cerco instalado conforme, con la respectiva aprobación de la supervisión.

02.04.03.03 CERCO METALICO C/ALAMBRE DE PUAS, según diseño de planos

Descripción de los Trabajos


Consiste en la instalación de un cerco alrededor de la planta de tratamiento de aguas
residuales, como protección a sus instalaciones, será de acuerdo al detalle de los planos,
que constará de postes prefabricados de concreto armado (según detalle de los planos),
fijados a una cimentación de concreto simple (cemento - hormigón; 1:10+30% P. Grande,
máximo 8") de 0.60x0.60x0.80m y de 0.50x0.50x0.80m según lo detallado en los planos, los
postes tendrán una altura de 1.80 m a partir Nivel de Terreno Natural (según detalle en
planos), empotrados 0.50m, con una separación entre poste y poste de 3.10 m medidos al
eje de cada poste, se instalará seis hileras de alambre de púas, que pasarán a través de
aros, (ver detalle en planos).
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m), de cerco instalado de acuerdo al
detalle de los planos.

Forma de Pago
El pago por este concepto de hará de acuerdo al avance y por metro lineal (m) de cerco
instalado conforme, con la respectiva aprobación de la supervisión.

02.04.03.03 CERCO PERIMETRICO EN VIVO, incluye excavación de hoyo y plantón

Descripción de los Trabajos


Consiste en el sembrado a un costado del cerco de plantones que servirán como una cortina
contra el viento evitando se propaguen malos olores de existir estos o partículas (ver detalle
en planos).

Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m), de cerco vivo sembrado de acuerdo al
detalle de los planos.

Forma de Pago
El pago por este concepto de hará de acuerdo al avance y por metro lineal de cerco vivo
sembrado y que haya pegado conforme, con la respectiva aprobación de la supervisión, al
precio unitario pactado.

También podría gustarte