Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Yo Salí de La Mi Tierra... en Muchas Guisas Et en Muchas Maneras - SARACINO, Pablo Enrique
Yo Salí de La Mi Tierra... en Muchas Guisas Et en Muchas Maneras - SARACINO, Pablo Enrique
1 Esta interpolación ya había sido señalada por Menéndez Pidal (1918, 145, n. 1). Catalán explica
detalladamente todo el problema (1992, 248-253 y nn. 92, 93, 94, 95, 97, 98, 109; 314-317 y n.
30).
2 González Jiménez a su vez tiene en cuenta las lecciones de los manuscritos 2880, 10.195 y 829 de
la Biblioteca Nacional de Madrid.
3 He comentado las particularidades de este manuscrito en Saracino (2010c).
196 HISPANISMOS DEL MUNDO: DIÁLOGOS Y DEBATES EN (Y DESDE) EL SUR
5 El episodio del magnicidio de Alfaro funciona como enxemplo negativo en Crónica del Rey don
Juan Primero de Pero López de Ayala (Ferro, 2009, 150-152).
6 Las glosas fueron relevadas íntegramente en Saracino (2010a, xxxviii-xlvi).
7 El libro primero trata el reinado de Alfonso X, el segundo y el tercero refieren los períodos de
Sancho IV y Fernando IV respectivamente, mientras que los libros cuarto y quinto tratan, por un
lado, las tutorías de Alfonso XI y, por otro, su reinado.
198 HISPANISMOS DEL MUNDO: DIÁLOGOS Y DEBATES EN (Y DESDE) EL SUR
de “las Crónicas de España” de fuente muy poco clara, cuya primera parte se
encuentra perdida. Catalán (1955, 235) propone que se trata de un resumen
apresurado de los contenidos de C3R, postulado al cual adhiere Paula K.
Rodgers (1987, 88). Sin embargo, Rosende, en su tesis sobre la tradición
de la Crónica de Fernando IV (2010), ha planteado que puede tratarse del
resumen de una crónica anterior a la de Sánchez de Valladolid, posiblemente
relacionada con la GCAXI. Como se trata de un testimonio que ha mutado
a tal punto que se torna muy difícil establecer su fuente, aunque más no sea
para ubicarlo tentativamente en alguna zona del stemma.
El debate acerca de si el texto medieval –y puntualmente el texto cronís-
tico– es esencialmente mutable, es decir, si en sus orígenes ha sido concebido
de esta manera es una cuestión que divide paradigmas dentro del debate
ecdótico a la hora de responder al interrogante “¿Qué implica dar a cono-
cer un texto medieval?”. Por una parte, tendríamos lo que Nadia Altschul
denomina el “paradigma autorial”, el cual se podría definir, en términos de
Morocho Gayo, de la siguiente manera:
La Crítica Textual es la disciplina que, basada en sus propios métodos y
recogiendo la experiencia de varios siglos, pretende fijar un texto, general-
mente literario, tal y como salió de las manos de su autor, depurándolo de
las imperfecciones y errores, así como de los aciertos que en dicho texto
acumularon la intervención de los hombres y el paso del tiempo (1982, 27).
Desde esta óptica, que ha sido la que ha prevalecido en el estudio y la
edición de obras medievales, toda la historia del texto –desde los elementos
más triviales hasta aquellos que, desde nuestro punto de vista, se tornan sig-
nificativos– ingresan dentro del conjunto heterogéneo de “imperfecciones,
errores y aciertos” de los cuales el texto –fuertemente determinado por una
capacidad de lectura moderna– debe librarse para alcanzar un estado prístino
que, como podemos ver, al menos en la tradición de la C3R, resulta muy
difícil de probar a la luz de los testimonios conservados.
Sin necesidad de asumir posturas radicales, como la de John Dagenais
(1994), en la cual acaba por ser abolido el nivel diacrónico del texto medie-
val en pos de argumentar a favor de la supremacía de la singular realidad
manuscrita, el panorama complejo y heterogéneo de estas tradiciones activas
(Vàrvaro, 1970) nos convoca, de un tiempo a esta parte, al diseño de nuevos
paradigmas, en los cuales la búsqueda de un texto hipotético, lo más cercano
al arquetipo, editado en un formato libro, no sea el centro y la meta de la prác-
tica, sino que se constituya en un necesario punto de partida, una referencia,
desde donde sea posible vislumbrar la mutación de cada texto en particular
a lo largo de toda su tradición. Nuevos paradigmas, más atentos a la cultura
del manuscrito, nos permiten concebir una historia literaria no sólo centrada
en la generación de las obras, sino también atenta a contemplar, un elemento
ANEXO DIGITAL 199
Bibliografía
Altschul, Nadia, 2003. “Difracción, collatio Morocho Gayo, Gaspar, 1982. “Sobre crítica
externa y diasistemas: de la cultura del ma- textual y disciplinas afines”, Anales de la
nuscrito y la crítica textual”, La corónica, Universidad de Murcia, 40: 27-36.
32.1: 187-204.
Rodgers, Paula K., 1987. Prolegomena to a
Catalán, Diego, 1955. Un cronista anónimo critical edition of the “Crónica de Alfonso
del siglo XIV. Canarias: La Laguna. X”. Michigan: Ann Arbor.
Catalán, Diego, 1992. La Estoria de España Rosende, Marcelo, 2010. El texto en el tiem-
de Alfonso X. Creación y evolución. Madrid: po. Estudio de la tradición manuscrita de
Fundación Ramón Menéndez Pidal - Uni- la Crónica de Fernando IV. Tesis doctoral
versidad Autónoma de Madrid. inédita. Universidad de Buenos Aires.
Dagenais, John, 1994. The Ethics of Reading Saracino, Pablo E., 2010a. Estudio y edición
in Manuscript Culture. Glossing the “Libro crítica de la “Crónica de Sancho IV”. Te-
de buen amor”. New Jersey: Princeton Uni- sis doctoral inédita, Universidad de Buenos
versity Press. Aires.
Ferro, Jorge N., ed., 2009. Pero López de Saracino, Pablo E., 2010b. “Tensiones y de-
Ayala, Crónica del rey don Juan primero. sajustes en los roles actanciales en torno al
Buenos Aires: SECRIT. episodio del asesinato de Lope Díaz de Haro
según la versión de la Crónica de Sancho
Gómez Redondo, Fernando, 1996. “La crónica
IV”, en Actas del IX Congreso Argentino de
real: ‘exemplos’ y sentencias”, Diablotexto,
Hispanistas “El Hispanismo ante el Bicen-
3: 95-124.
tenario”. La Plata: Universidad Nacional
Martínez, Purificación, 2005. “De la crónica de La Plata.
general a la crónica particular: La crónica de
Saracino, Pablo E., 2010c. “E1. Senderos ines-
los reyes de castilla de Jofré de Loaysa”, en
perados en el laberinto textual de la Crónica
R. Alemany, J. L. Martos, J. M. Manzanaro,
de tres reyes”, en Letras, 61-62: 289-95.
eds., Actes del X Congrés Internacional de
l’Associació Hispànica de Literatura Medi- Vàrvaro, Alberto, 1970. “Critica dei testi clas-
eval (Alacant, 18-22 de setembre de 2003). sica e romanza: Problemi communi ed espe-
Alacant: Intitut Interuniversitari de Filologia rienze diverse”, Rendiconti dell´Accademia
Valenciana, vol 3, pp. 1123-32. di Archeologia, Lettere e Belle Arti di Napo-
li, XLV: 73-117.
Resumen:
Los principales problemas de variación que presenta la Crónica de Sancho IV nos insta a
diseñar nuevos paradigmas, en los cuales la búsqueda de un texto hipotético, lo más cercano
al arquetipo, editado en un formato libro, no sea el centro y la meta de la práctica, sino que se
constituya en un necesario punto de partida desde donde sea posible vislumbrar la mutación de
200 HISPANISMOS DEL MUNDO: DIÁLOGOS Y DEBATES EN (Y DESDE) EL SUR
cada texto en particular a lo largo de toda su tradición y concebir una historia de la literatura
medieval no sólo centrada en la generación de las obras, sino también en su constante proceso
vital de reescritura y resignificación.
Palabras clave:
Ecdótica, Crónica de Sancho IV, Fernán Sánchez de Valladolid, manuscritos.
Abstract:
The main variation problems presented by the manuscript tradition of Crónica de Sancho IV
urge us to design new paradigms. According to these, the search of a hypothetic text as close
as possible to the archetype and edited in a modern book format is not the centre nor the goal
of the work. It is only a necessary starting point for visualizing the mutation of each particular
text throughout its tradition. It is also a necessary task aimed to conceive the history of medieval
literature focusing not only on works generation, but also on their constant and vital process
of rewriting and resignifying.
Keywords:
Ecdotics, Crónica de Sancho IV, Fernán Sánchez de Valladolid, manuscripts.