Está en la página 1de 44

GRUNDFOS UNA AMPLIA GAMA

50 Hz
GRUNDFOS

Un negocio global

Con más de 18.000 empleados y una producción anual de


aproximadamente 10 millones de bombas, Grundfos es
uno de los fabricantes líder de bombas en todo el mundo.
Más de 80 compañías en 45 países de todos los continen-
tes suministran bombas a cada rincón del mundo, desde
el suministro de agua potable a las expediciones en el
Antártico, el riego de tulipanes en Holanda, el control del
agua subterránea por debajo de vertederos en Alemania,
hasta el aire acondicionado en hoteles de Egipto.
En la investigación y el desarrollo utilizan las últimas tec-
Productos sostenibles y eficaces nologías dentro de la industria de bombeo, colaborando
Grundfos se esfuerza constantemente para que sus pro- con universidades y escuelas superiores en la búsqueda
ductos sean más fáciles de usar y más fiables, y para que de soluciones nuevas y mejores para el diseño y funciona-
también ahorren energía y sean eficaces, permitiendo que miento de los productos.
tanto los usuarios como el medio ambiente se beneficien
de sus mejoras. Valores corporativos
Las bombas de Grundfos incorporan componentes elec- El Grupo Grundfos está basado en valores tales como
trónicos de última generación, que permiten regular su sostenibilidad, fiabilidad y responsabilidad, así como cola-
rendimiento a las necesidades específicas en cada boración con los clientes, proveedores y toda nuestra
momento. Esto no sólo garantiza la comodidad para el sociedad, con un enfoque humano en relación con nues-
usuario, también ahorra mucha energía. tros propios empleados, así como las muchas millones de
personas que se benefician del agua obtenida, que se uti-
Investigación y Desarrollo liza y se elimina como agua residual con la ayuda de las
Para mantener su posición de líder, Grundfos constante- bombas Grundfos.
mente pone gran énfasis en la investigación y desarrollo
orientados hacia el cliente; los clientes son consultados
cuando se desarrollan nuevos productos o cuando se
mejoran productos ya existentes.

3
Bombas para todas las aplica-
ciones

Grundfos ofrece soluciones de alta calidad para


todas las aplicaciones en las que se requieren
soluciones de bombeo eficientes y de ahorro
energético.

Sistemas de cale- Sistemas de refri- Aplicaciones Aumento de pre- Suministro de


facción y agua geración y de aire industriales sión y trasiego de agua subterránea
caliente acondicionado líquidos

Bombas circulado- Bombas circulado- Una amplia gama de Bombas centrífugas Bombas sumergi-
ras para circulación ras para circulación bombas multicelula- verticales y horizon- bles para suministro
de agua caliente en de agua fría y otros res para el trasiego tales y sistemas de de agua subterrá-
sistemas de calefac- líquidos en sistemas de agua, lubricantes aumento de presión nea, riego y des-
ción central y de dis- de refrigeración y de refrigeración y para el trasiego de censo del agua
tritos, así como aire acondicionado. otros líquidos en sis- líquidos y aumento subterránea.
circulación en siste- temas industriales y de presión de agua
mas de agua de procesos. caliente y fría.
caliente sanitaria.

4
GRUNDFOS

Suministro de agua Aguas residuales y Aplicaciones Dosificación y des- Sistemas de ener-


doméstica fecales medioambientales infección gías renovables

Bombas sumergibles, Bombas de achique, Bombas sumergibles Bombas dosificado- Sistemas de suminis-
bombas jet, bombas efluentes y aguas fabricadas para apli- ras, sistemas de de- tro de agua basado
centrífugas multicelu- fecales para una caciones específicas sinfección y de con- en energías renova-
lares y sistemas com- amplia gama de apli- de eliminación de trol y medición para bles para lugares
pactos para caciones en la cons- agua subterránea sistemas de trata- remotos donde no
suministro de agua trucción, así como contaminada y toma miento de aguas resi- hay electricidad.
en viviendas y jardi- trasiego de aguas de muestras de agua duales, piscinas e
nes. fecales brutas en sis- subterránea para industria.
temas municipales de análisis de la calidad
aguas fecales. del agua.

5
Resumen de productos y aplicaciones
Sistemas de calefacción y agua CRE, CRIE, CRNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
caliente CRT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
GRUNDFOS ALPHA2, UPS, UP Serie 100 . . . . . .8 DP, EF, SE1 y SEV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
GRUNDFOS COMFORT UP-N, UP(S)-B Serie 100 . .8 durietta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
GRUNDFOS MAGNA, Serie 2000 . . . . . . . . . . .9 DW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
NB, NBG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Euro-HYGIA® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
NBE, NBGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 F&B-HYGIA®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
NK, NKG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Hydro MPC, Hydro Multi-E/-S Hydro Solo-E/-S . . . 24
NKE, NKGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 MAXA y MAXANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 MTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TPE Serie 1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 NB, NBG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
TPE Serie 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 NBE, NBGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
UPS Serie 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 NK, NKG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
NKE, NKGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sistemas de refrigeración y de aire NOVAlobe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
acondicionado Bombas S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
CH, CHN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 SE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CHI, CHIU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 SEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
CHIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 SIPLA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CHV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 SPK, MTH, CRK, MTR, MTA . . . . . . . . . . . . . 12
CR, CRI, CRN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 SPKE, MTRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CRE, CRIE, CRNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Bombas SRP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
GRUNDFOS ALPHA2, UPS, UP Serie 100 . . . . . .8
GRUNDFOS COMFORT UP-N, UP(S)-B Serie 100 . .8 Aumento de presión y trasiego de
NB, NBG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 líquidos
NBE, NBGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 BM, BMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
NK, NKG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 BME, BMET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
NKE, NKGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 BMEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 CH, CHN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
TPE Serie 1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 CHI, CHIU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
TPE Serie 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 CHIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
UPS Serie 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 CHV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
HP CHV, HPS CHV. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aplicaciones industriales CR, CRI, CRN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
AMD, AMG, AFG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 CR, CRN alta presión . . . . . . . . . . . . . . . . 20
BM, BMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 CRE, CRIE, CRNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
BME, BMET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 CRT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
BMEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 GP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
BMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 HS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CH, CHN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Hydro MPC, Hydro Multi-E/-S Hydro Solo-E/-S . . . 24
CHI, CHIU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 MQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
CHIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 NB, NBG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CHV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 NBE, NBGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 NK, NKG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CR Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 NKE, NKGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CR, CRI, CRN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 TPE Serie 1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

6
GRUNDFOS

Resumen de productos y aplicaciones


Suministro de agua subterránea Dosificación y desinfección
SP A, SP, SP-G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Conex® DIA, DIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SQ, SQE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Conex® DIA-G, DIS-G . . . . . . . . . . . . . . . . 16
DDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Suministro de agua doméstica DIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CH, CHN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 DIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CHV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 DME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
HP CHV, HPS CHV . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 DMH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CR DW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 DMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CR, CRI, CRN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 DMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CRE, CRIE, CRNE . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Hydro MPC, Hydro Multi-E/-S Hydro Solo-E/-S . . . 24 DTS, DSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
JP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 HydroProtect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Oxiperm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
RMQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Oxiperm Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SP A, SP, SP-G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Polydos, KD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Selcoperm SES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SQ, SQE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Vaccuperm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Aguas residuales y fecales Sistemas de energías renovables


AMD, AMG, AFG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 SQFlex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CHI, CHIU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CHIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Motores
Conlift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Motores MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conlift L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Motores MS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
DP, EF, SE1 y SEV . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
DW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Controles y accesorios
LC/LCD 107, 108 y 110 . . . . . . . . . . . . . . . 33 Accesorios para bombas dosificadoras y sistemas de
Liftaway B y C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 dosificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Estaciones elevadoras . . . . . . . . . . . . . . . 34 Control MPC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Bombas S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Control MPC Serie 2000. . . . . . . . . . . . . . . 37
SE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 CR Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 CUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Controles Específicos . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sololift+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 LC/LCD 107, 108 y 110 . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bombas SRP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 LiqTec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Unilift CC, KP, AP, AP-B . . . . . . . . . . . . . . . 30 LT 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
MP 204, CU 300, CU 301 . . . . . . . . . . . . . . 37
Aplicaciones medioambientales Tanques de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
CR, CRI, CRN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 R100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
CRE, CRIE, CRNE . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
MP 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SQE-NE, SP-NE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

7
GRUNDFOS ALPHA2, GRUNDFOS COMFORT UPS Serie 200
UPS, UP Serie 100 UP-N, UP(S)-B Serie 100
Bombas circuladoras, de tipo rotor encap- Bombas circuladoras, de tipo rotor encap- Bombas circuladoras, de tipo rotor encap-
sulado sulado sulado

H [m] H [m] H [m]


10.0
10.0 8.0 20
6.0 4.0
4.0 10
2.0
2.0 Series 100 UP-N, UP(S)-B Series 100 6
ALPHA 2 1.0
4
1.0
0.4 COMFORT
2
0.4 0.2
0.2 0.1 1
0.4
0 1 2 4 6 10 15 0.1 0.2 0.5 1 2 4 6 10 2 4 6 8 10 20 40 60 80
Q [m3/h] Q [m³/h] Q [m³/h]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 10 m3/h Caudal, Q: máx. 10,5 m3/h Caudal, Q: máx. 70 m3/h
Altura, H: máx. 12 m Altura, H: máx. 7 m Altura, H: máx. 18 m
Temp. líquido: – 25 °C a + 110 °C Temp. líquido: – 25 °C a + 110 °C Temp. líquido: – 10 °C a + 120 °C
Presión sistema: máx. 10 bar. Presión sistema: máx. 10 bar. Presión sistema: máx. 10 bar.

Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones


• Sistemas de calefacción • Sistemas de calefacción • Sistemas de calefacción
• Sistemas de agua caliente doméstica • Sistemas de agua caliente doméstica • Sistemas de agua caliente doméstica
• Sistemas de refrigeración y aire acondi- • Sistemas de refrigeración y aire acondi- • Sistemas de refrigeración y aire acondi-
cionado. cionado. cionado.

Características y beneficios Características y beneficios Características y beneficios


• Bajo consumo • Libre de mantenimiento • Libre de mantenimiento
Clasificación energética clase A a C • Bajo nivel de ruido • Interruptor térmico integrado
• Libre de mantenimiento • Bajo consumo • Bajo nivel de ruido
• Bajo nivel de ruido • Amplia gama • Bajo consumo
• Amplia gama. • Cuerpo de bomba en acero inoxidable o Clasificación energética hasta clase B
latón resistente a la corrosión. • Monofásica con módulo de protección
Opciones incorporado
• Ajuste automático del funcionamiento Opciones • Amplia gama.
• Pantalla de consumo instantáneo • Temporizador de 24 horas
• Ajuste automático de funcionamiento • Termostato ajustable. Opciones
nocturno • Módulo de protección
• Instalación fácil, enchufe externo para • Módulo relé con señal de fallo o poten-
conexión eléctrica cia de funcionamiento
• Ajuste para funcionamiento con 1, 2 ó 3 • Cuerpo de bomba en bronce
velocidades • Versiones dobles.
• Versiones dobles.

8
GRUNDFOS

GRUNDFOS MAGNA, TP TPE Serie 2000


Serie 2000
Bombas circuladoras, de tipo rotor encap- Bombas circuladoras, de tipo acopla- Bombas centrífugas monocelulares, con-
sulado, controladas electrónicamente miento cerrado troladas electrónicamente

H [m] H [m] H [m]


200 100
10
8 100
6 40
50 20
4

20 10
2
10 4
1 5 2
1 2 4 6 10 20 40 60 100 10 40 100 200 400 1000 4000 2 4 10 20 40 100 200 400
Q [m³/h] Q [m³/h] Q [m³/h]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 90 m3/h Caudal, Q: máx. 4600 m3/h Caudal, Q: máx. 340 m3/h
Altura, H: máx. 12 m Altura, H: máx. 170 m Altura, H: máx. 90 m
Temp. líquido: + 15 °C a+ 110 °C Temp. líquido: – 25 °C a + 140 °C Temp. líquido: – 25 °C a + 140 °C
Presión sistema: máx. 10 bar. Presión sistema: máx. 25 bar. Presión sistema: máx. 16 bar.

Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones


• Sistemas de calefacción para edificios • Sistemas de calefacción • Sistemas de calefacción
de viviendas, colegios, hospitales, • Plantas de calefacción de distrito • Sistemas de agua caliente doméstica
hoteles, industria, etc. • Plantas de calefacción local • Sistemas de refrigeración y aire acondi-
• Sistemas de agua caliente doméstica cionado.
Características y beneficios • Sistemas de refrigeración y aire acondi-
• Bajo nivel de ruido cionado. Características y beneficios
• Bajo consumo • Bajo consumo
Clasificación energética: Clase A Características y beneficios • Adaptable a las condiciones de funcio-
• Amplia gama • Diseño compacto namiento existentes
• Ajuste automático del funcionamiento • Amplia gama • Instalación simple.
• Instalación sencilla, sin necesidad de • Motor estándar
equipos o ajustes adicionales • Mantenimiento sencillo Opciones
• Selección segura. • Varios tipos de cierre dependiendo del • Funcionamiento en paralelo
líquido, temperatura y presión. • Control remoto inalámbrico, R100
Opciones • Comunicación mediante GENIbus o
• Cuerpo de bomba en acero inoxidable Opciones LON
• Versiones dobles • Cuerpo de bomba en bronce • Versiones dobles.
• Control remoto inalámbrico, R100 • Versiones dobles.
• Comunicación mediante GENIbus o
LON.

9
TPE Serie 1000 NB, NBG NBE, NBGE

Bombas centrífugas monocelulares, con- Bombas estándar monocelulares Bombas estándar monocelulares, contro-
troladas electrónicamente ladas electrónicamente

H [m] H [m]
100 200

40 100

20 50

10 20
4 10
2 6
2 4 10 20 40 100 200 400 4 10 20 50 100 200 500 1000
Q [m³/h] Q [m³/h]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 340 m3/h Caudal, Q: máx. 1000 m3/h Caudal, Q: máx. 550 m3/h
Altura, H: máx. 90 m Altura, H: máx. 160 m Altura, H: máx. 100 m
Temp. líquido: – 25 °C a + 140 °C Temp. líquido: – 25 °C a + 120 °C Temp. líquido: – 25 °C a + 120 °C
Presión sistema: máx. 16 bar. Presión sistema: máx. 16 bar. Presión sistema: máx. 16 bar.

Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones


• Plantas de calefacción de distrito • Plantas de calefacción de distrito • Plantas de calefacción de distrito
• Sistemas de refrigeración y de aire • Sistemas de calefacción en edificios de • Sistemas de calefacción en edificios de
acondicionado viviendas viviendas
• Plantas industriales • Sistemas de aire acondicionado • Sistemas de aire acondicionado
• Sistemas de suministro de agua. • Sistemas de refrigeración • Sistemas de refrigeración
• Sistemas de baldeo • Sistemas de baldeo
Características y beneficios • Otros sistemas industriales. • Otros sistemas industriales.
• Bajo consumo
• Adaptable a las condiciones de funcio- Características y beneficios Características y beneficios
namiento existentes • Dimensiones estándar según normas • Dimensiones estándar según normas
• Instalación sencilla EN e ISO EN e ISO
• Varias opciones de control • Diseño compacto • Diseño compacto
• Control remoto inalámbrico, R100 • Gama flexible de bombas • Gama flexible de bombas
• Comunicación mediante GENIbus o • Motor estándar • Motor estándar
LON. • Adecuado para todas las aplicaciones y • Adecuado para todas las aplicaciones y
rendimientos rendimientos
• Cierre mecánico EN 12756. • Cierre mecánico EN 12756.

Opcional Opcional
• Varios tipos de cierres según el líquido, • Varios tipos de cierres según el líquido,
la temperatura y la presión la temperatura y la presión
• Impulsor en fundición, bronce o acero • Impulsor en fundición, bronce o acero
inoxidable inoxidable
• Cuerpo de bomba en fundición o acero • Cuerpo de bomba en fundición o acero
inoxidable. inoxidable.

10
GRUNDFOS

NK, NKG NKE, NKGE HS

Bombas estándar multicelulares según Bombas estándar multicelulares según Bombas horizontales de cámara partida
norma EN 733, ISO 2858 e ISO 5199 norma EN 733, ISO 2858 e ISO 5199,
controladas electrónicamente

H [m]
200
100
50

20
10
6
4 10 20 50 100 200 500 1000
Q [m³/h]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 1000 m3/h Caudal, Q: máx. 550 m3/h Caudal, Q: máx. 2500 m3/h
Altura, H: máx. 160 m Altura, H: máx. 100 m Altura, H: máx. 148 m
Temp. líquido: – 25 °C a + 120 °C Temp. líquido: – 25 °C a + 120 °C Temp. líquido: 0 °C a + 100 °C
Presión sistema: máx. 16 bar. Presión sistema: máx. 16 bar. Presión sistema: máx. 16 bar.

Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones


• Plantas de calefacción de distrito • Plantas de calefacción de distrito • Sistemas de suministro de agua
• Sistemas de suministro de agua • Sistemas de suministro de agua • Sistemas de aire acondicionado
• Sistemas de aire acondicionado • Sistemas de aire acondicionado • Sistemas de refrigeración
• Sistema de refrigeración • Sistemas de refrigeración • Sistemas de riego
• Sistema de baldeo • Sistemas de baldeo • Otros sistemas industriales.
• Sistemas contraincendios • Otros sistemas industriales.
• Otros sistemas industriales. Características y beneficios
Características y beneficios • Dimensión de bridas según EN 1092-2
Características y beneficios
• Dimensiones estándar según normas (DIN 2501)
• Dimensiones estándar según normas
EN e ISO • Diseño robusto
EN o ISO
• Diseño robusto • Diseño de doble succión y voluta
• Diseño robusto
• Amplia gama • Amplia gama
• Amplia gama
• Motor estándar • Motor estándar
• Motor estándar
• Adecuado para todas las aplicaciones y • Adecuado para todas las aplicaciones y
• Adecuado para todas las aplicaciones y
rendimientos rendimientos
rendimientos
• Cierre mecánico EN 12756. • Cierre mecánico EN 12756.
• Cierre mecánico EN 12756.
Opcional Opciones Opciones
• Varios tipos de cierres según el líquido, • Varios tipos de cierres según el líquido, • Carcasa de la bomba en fundición dúctil
la temperatura y la presión la temperatura y la presión con impulsor en acero inoxidable
• Impulsor en fundición, bronce o acero • Impulsor en fundición, bronce o acero • Prensaestopas
inoxidable inoxidable • Impulsor en acero inoxidable, bronce y
• Cuerpo de bomba en fundición o acero • Cuerpo de bomba en fundición o acero bronce con aluminio.
inoxidable. inoxidable.

11
SPK, MTH, CRK, MTR, SPKE, MTRE MTB
MTA
Bombas de refrigeración centrífugas mul- Bombas centrífugas multicelulares, con- Bombas en línea monocelulares con
ticelulares troladas electrónicamente impulsor semi-abierto

H [m] H [m] H [m]


400
200
300 50
40
100 200
60 150
40 100 20

20 60
10
40
10
5 20 5
1 2 4 6 10 20 40 60 100 1 2 4 6 10 20 40 80 56 10 20 40 60 100
Q [m³/h] Q [m³/h] Q [m³/h]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 85 m3/h Caudal, Q: máx. 22 m3/h Caudal, Q: máx. 90 m3/h
Altura, H: máx. 238 m Altura, H: máx. 245 m Altura, H: máx. 47 m
Temp. líquido: – 20 °C a + 90 °C Temp. líquido: – 10 °C a + 90 °C Temp. líquido: – 10 °C a + 90 °C
Presión sistema: máx. 25 bar. Presión sistema: máx. 25 bar. Presión sistema: máx. 16 bar.

Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones


• Máquina herramienta por electroero- • Sistemas de alimentación de caldera • Centros de mecanizado
sión • Bombeo de lubricantes de refrigeración • Sistemas de refrigeración
• Esmeriladoras • Sistemas de tratamiento de agua • Plantas de filtrado
• Centros de mecanización • Control de temperatura • Esmeriladoras
• Unidades de refrigeración • Lavadoras industriales. • Sistemas de limpieza de componentes
• Lavadoras industriales • Otras aplicaciones industriales donde
• Sistemas de filtrado Características y beneficios se necesitan impulsores semi-abiertos.
• Tornos • Amplia gama
• Transportador de barro de amolado • Fiabilidad Características y beneficios
• Control de temperatura • Mantenimiento sencillo • Dimensiones estándar según normas
• Alimentación calderas. • Instalación simple EN e ISO
• Pequeñas dimensiones • Diseño compacto
Características y beneficios • Alto rendimiento • Impulsor semi-abierto/evacuación efec-
• Longitud flexible de instalación • Varias opciones de control. tiva de sólidos
• Amplia gama • Motor estándar EFF1.
• Fiabilidad Opciones
• Mantenimiento sencillo • Control remoto inalámbrico, R100.
• Instalación simple
• Pequeñas dimensiones
• Alto rendimiento.

12
GRUNDFOS

DME DDI DMS

Bombas dosificadoras compactas de Bombas dosificadoras digitales de mem- Bombas dosificadoras compactas de
membrana brana membrana

p [bar] p [bar] p [bar]


18 16 11
10
10 7
5
4 4
3
2

0 10 0
0 2.5 376 940 0 2.2 60 150 0 2.5 4 7.5 12
Q [l/h] Q [l/h] Q [l/h]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Capacidad, Q: máx. 940 l/h Capacidad, Q: máx. 150 l/h Capacidad, Q: máx. 12 l/h
Presión, p: máx. 18 bar Presión, p: máx. 16 bar Presión, p: máx. 11 bar
Temp. líquido: máx. + 50 °C. Temp. líquido: máx. + 50 °C. Temp. líquido: máx. + 50 °C.

Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones


• Tratamiento de agua • Tratamiento de agua • Tratamiento de agua
• Tratamiento de aguas residuales • Tratamiento de aguas residuales • Tratamiento de aguas residuales
• Sistemas de lavado • Sistemas de lavado • Sistemas de lavado
• Piscinas • Piscinas • Piscinas
• Plantas de proceso • Plantas de proceso • Plantas de proceso.
• Sistemas de filtración • Producción de papel
• Ósmosis inversa. • Industria alimentaria y de bebida. Características y beneficios
• Ajuste de la capacidad en ml/h o l/h
Características y beneficios Características y beneficios • Control completo de la membrana
• Ajuste de la capacidad en ml/h o l/h • Motor paso a paso (DDI 209) o motor DC • Control de la frecuencia de la carrera
• Control completo de la membrana sin escobillas (DDI 222) • Panel de control con pantalla y botones
• Control de la velocidad o frecuencia de • Ajuste de la capacidad en ml/h o l/h sencillos
la carrera • Velocidad variable de dosificación • Panel de control instalado en la parte
• Panel de control con pantalla y botones • Dosificación fiable de líquidos viscosos frontal o lateral
sencillos • Panel de control frontal o superior • Control manual
• Panel de control instalado en la parte (DDI 222: montaje lateral) • Control de impulsos
frontal o lateral • Control manual/por pulso (opciones de control A o AR)
• Control manual/por pulso • Control 4-20 mA • Control 4-20 mA
• Bloqueo del panel de control • Fácil calibración y dosificación de (opciones de control A o AR)
• Control 4-20 mA pequeñas cantidades o líquidos que • Salida de relé de alarma
• Control de dosis basado en impulsos gasifican (DDI 209 con Plus3) (opción de control AR)
• Función anti-cavitación • Sistema pionero de monitorización del • Bloqueo del panel de control
• Función de calibración fácil caudal y la presión en el cabezal • Función de calibración sencilla.
• Módulo de comunicación Fieldbus (variante de control AF).
(opcional) • Comunicación PROFIBUS
• Sensor de fugas de la membrana. (opción de control AP).

13
DMI DMX DMH

Bombas dosificadoras robustas de mem- Bombas dosificadoras de membrana Bombas de desplazamiento positivo osci-
brana accionadas por motor lantes con control hidráulico de la mem-
brana
p [bar] p [bar] p [bar]
16 16 200
10 100
8
6 6 50
4
3 16
10
4
10 10 0
01 3.6 6 9 14 18 0 20 190 460 4000 0 50 105 276 1500
Q [l/h] Q [l/h] Q [l/h]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Capacidad, Q: máx. 18 l/h Capacidad, Q: máx. 4000 l/h Capacidad, Q: máx. 1500 l/h
Presión, p: máx. 16 bar (con 2 cabezales: (con 2 cabezales:
Temp. líquido: máx. + 50 °C. 2 x 4000 l/h) 2 x 1500 l/h)
Presión, p: máx. 16 bar Presión, p: máx. 200 bar
Aplicaciones Temp. líquido: máx. + 50 °C. Temp. líquido: máx. + 90 °C.
• Tratamiento de agua
• Tratamiento de aguas residuales Aplicaciones Aplicaciones
• Sistemas de lavado • Tratamiento de agua potable • Industria de refinería de petróleo
• Piscinas • Tratamiento de aguas residuales • Aplicaciones para tareas pesadas
• Plantas de proceso. (acondicionamiento de sedimentos/fan- • Tratamiento de agua potable
gos) • Tratamiento de aguas residuales
Características y beneficios • Pasta/papel e industrias textiles. (acondicionamiento de sedimentos/fan-
• Tecnología de motor síncrono de pro- gos)
Características y beneficios • Pasta/papel e industrias textiles.
bada tecnología
• Diseño robusto
• Funcionamiento silencioso, 45 dB(A)
• Instalación flexible: opción integrada • Ajuste de longitud de carrera. Características y beneficios
para OEM • Diseñada para trabajos pesados
Opciones
• Panel de control frontal o superior • Ajuste de longitud de carrera.
• Control de pulsos (opción de control
• Control manual/por pulso
• Señal de control por pulsos con multipli- AR)
Opciones
• Control analógico (opción de control
cador/divisor de pulsos (variante de • Servomotor para control de la longitud
AR)
control AR) de carrera
• Control de frecuencia de impulsos • Nivel de entrada del depósito
(opción de control AR) • Control de la frecuencia del motor
(opción de control AR) • Disponible con homologación API 675
• Control de la frecuencia del motor
• Fácil calibración y dosificación de • Disponible con aprobación ATEX.
pequeñas cantidades o líquidos que • ATEX (DMX 226).
gasifican (DDI 209 con Plus3)
• Versión DMI disponible con unidad de
inyección y contador incorporados (Uni-
dos).

14
GRUNDFOS

Accesorios para bombas Conex® DIA, DIS DIP


dosificadoras y sistemas
de dosificación Sistemas de medición y control de la ins- Sistemas de medición y control de dosifi-
trumentación para dosificación cación

Accesorios Datos técnicos Datos técnicos


• Kits de instalación Parámetros: Parámetros:
• Tubos Conex® DIA-1: Cl2, ClO2, O3, PAA or DIP: 1: Cl2, ClO2 o O3.
• Conexiones de la bomba H2O2, fluoruro, pH o redox 2: pH.
• Válvulas de pie (ORP). 3: redox (ORP).
• Líneas de aspiración Conex® DIA-2: 1: Cl2, ClO2, O3 o H2O2.
• Válvulas de inyección 2: pH. Aplicaciones
• Válvulas de sobrepresión Conex® DIA-2Q: 1: Cl2, ClO2, O3, PAA o Instrumentación en procesos de desinfec-
• Válvulas de contrapresión H2O2. ción:
• Válvula multi-función 2: fluoruro, pH o redox • Agua de piscinas.
• Amortiguadores de pulsación (ORP).
• Depósitos Conex® DIS-C: conductividad (sondas Características y beneficios
• Agitadores y mezcladores inductivas y conducti-
• Menú texto de fácil uso.
• Válvulas automáticas de purga vas).
• Sistema de calibración con control de
• Sensor de fugas de la membrana Conex® DIS-PR: pH o redox (ORP). verificación para prevención de errores.
• Monitor de dosificación Conex® DIS-D: Cl2, ClO2 o O3.
• Menú multilingüe.
• Caudalímetro
• Función de automonitorización que
• Contador Aplicaciones asegura una alta calidad del agua.
• Cables y conexiones. Instrumentación en procesos de desinfec- • Todas las variables de alteración son
ción: compensadas asegurando una medi-
• Agua potable ción precisa. Como resultado, el con-
• Agua industrial sumo de químicos se reduce al mínimo.
• Aguas residuales. • Disponibilidad de sistemas pre-monta-
dos (amplificador y célula de medida)
Características y beneficios en panel listos para conectar y funcio-
• Menú texto de fácil uso. nar.
• Sistema de calibración con control de
verificación para prevención de errores.
• Menú multilingüe.
• Función de automonitorización que
asegura una alta calidad del agua.
• Todas las variables de alteración son
compensadas asegurando una medi-
ción precisa. Como resultado, el con-
sumo de químicos se reduce al mínimo.
• Disponibilidad de sistemas pre-monta-
dos (amplificador y célula de medida)
en panel listos para conectar y funcio-
nar.

15
Conex® DIA-G, DIS-G DIT Vaccuperm

Sistemas de detección de gases Fotómetro Sistema dosificador de cloro gas por vacío
para desinfección

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Conex® DIS-G: sistema de aviso de gas Parámetros de medida: Modelo VGB: máx. 4 kg/h
para Cl2, ClO2, O3 (sonda • aluminio Modelo VGA: máx. 10 kg/h
amperométrica) • amonio Modelo VGS: máx. 200 kg/h.
Conex® DIA-G: sistema de aviso de gas • cloruro
para Cl2, ClO2, O3 (sonda • cloro (libre y total) Aplicaciones
amperométrica y poten- • dióxido de cloro • Tratamiento de agua (plantas munici-
cioestática) y NH3, HCl • cromo pales)
(sonda potencioestática). • cianuro • Tratamiento de agua residual industrial
• ácido cianúrico • Tratamiento de agua en piscinas públi-
Aplicaciones • hierro cas.
• Instalación de dosificación de gases • fluoruro
• Salas de almacenamiento de gases. • hidracina Características y beneficios
• manganeso
• Sistema fiable de vacío
Características y beneficios • níquel • Modelo VGS: automático
• nitrato
• Seguridad óptima • Método de desinfección aprobado
• nitrito
• Tiempo de respuesta corto según las regulaciones DWI de agua
• Reconocimiento automático del sensor • ozono potable
• fosfato
• Comunicación CAN bus (interna y • Sistemas para la instalación directa en
• pH
externa) tanques o bidones de cloro gas o para
• Medida y visualización simultánea de • potencial redox (ORP) su instalación en colector
• temperatura.
dos parámetros de medida. • Sistemas completamente automatiza-
dos (instalación mural o suelo)
Aplicaciones • Regulación y dosificación precisa de
El fotómetro de mano compacto DIT se cloro gaseoso
utiliza para análisis rutinarios en la moni- • Manejo simple y diseño fácil de usar
torización de tratamiento de aguas. Dis- • Completa gama de accesorios disponi-
pone de un sistema de medida bles bajo pedido: inyectores, unidades
fotométrico y/o químico. automáticas de cambio, evaporadores,
separadores de líquidos.
Características y beneficios
• Pueden medirse hasta 20 parámetros.
Valores de medida fiables y precisos
• Estable a largo plazo incluso después
de muchas mediciones.
• Menú de texto multilingüe.
• Principio patentado de dos haces con
tecnología de onda portadora que com-
pensa los efectos de turbiedad o de luz
externa.

16
GRUNDFOS

Selcoperm SES Oxiperm Oxiperm Pro

Sistema de electro-cloración para desin- Preparación de dióxido de cloro y siste- Preparación de dióxido de cloro y siste-
fección mas de dosificación para desinfección mas de dosificación

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Capacidad: máx. 2000 g/h (mayores Modelo OCD-164: Modelo OCD-162:
capacidades bajo pedido) • Método ácido clorhídrico/clorito sódico Capacidad: máx. 10 g/h
Consumo agua: máx. 125 ml por kg de con químicos diluidos: Concentración de químicos:
cloro preparado HCl: 9 % por peso HCl: 9 % por peso
Consumo sal: máx. 3 a 3,5 kg por kg de NaClO2: 7,5 % por peso NaClO2: 7,5 % por peso.
cloro preparado • Capacidad: 30 - 2000 g/h.
Consumo energía: aprox. 4,5 kWh por kg Aplicaciones
de cloro preparado. Modelo OCC-164: • Tratamiento de agua en hoteles, hospi-
• Método ácido clorhídrico/clorito sódico tales, residencias, instalaciones depor-
Aplicaciones con químicos concentrados: tivas y duchas
• Proveedores independientes de agua HCl: 33 % por peso • Combate y previene la Legionella
• Tratamiento de agua (plantas munici- NaClO2: 24,5 % por peso • Piscinas de hoteles y de terapia.
pales) • Capacidad: máx. 10 kg/h. • Tratamiento de agua de procesos
• Tratamiento de agua residual industrial industriales, agua de lavado y de circui-
• Tratamiento de agua en procesos Modelo OCG-166: tos de refrigeración
industriales y agua en torres de refrige- • Método cloro gas/clorito sódico: • Tratamiento de agua de cerveza
ración NaClO2: 24.5 % por peso • Desinfección en sistemas de embote-
• Tratamiento de agua en piscinas públi- • Capacidad: máx. 10 kg/h. llado, enjuagadoras y sistemas CIP
cas • Desinfección en industrias lácteas
• Piscinas de hoteles y de terapia. Aplicaciones (condensadores de vapor, pasteuriza-
• Instalaciones municipales ción).
Características y beneficios • Tratamiento de agua en hoteles, hospi-
• Sistemas llave en mano tales, residencias e inst. deportivas Características y beneficios
• El método de electrolisis Selcoperm • Prevención de la Legionella • Sistema compacto para instalación en
sólo necesita agua, sal común y electri- • Tratamiento de agua de procesos, de espacios reducidos.
cidad. lavado y circuitos de refrigeración • Diseño ergonómico. El funcionamiento
• Solución desinfectante fresca siempre • Desinfección en sistemas de embote- y mantenimiento se realizan desde la
disponible (hipoclorito). llado, enjuagadoras y sistemas CIP parte frontal.
• Manejo simple y diseño fácil de usar. • Desinfección en industrias lácteas • Preparación in situ del desinfectante
• Método de desinfección aprobado (condensador vapor, pasteurización). dióxido de cloro.
según las regulaciones DWI de agua • Opcional con control de dióxido de cloro
potable. Características y beneficios • Sencillo montaje y puesta en marcha.
• Bajo mantenimiento y larga vida útil • Preparación in situ de dióxido de cloro El sistema puede conectarse y ponerse
gracias a los componentes robustos. • Diseño ergonómico en funcionamiento sin interrumpir el
• Optima supervisión de procesos suministro de agua del edificio.
• Tecnología innovadora de dosificación • Reacción química completa en el
y calibración mínimo tiempo.
• Reacción química completa en el • Bajos costes de funcionamiento y con-
mínimo tiempo sumo de químicos.
• Bajo consumo de químicos
• Mantenimiento sencillo.

17
Polydos, KD HydroProtect DTS, DSS

Sistemas de preparación de material seco Sistema compacto de desinfección Estaciones dosificadoras

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Instalaciones completamente personali- Ecoline Proline DTS y DSS normalmente incluyen una
zables CR, CRNE bomba dosificadora, un tanque y diverso
Capacidad preparación: máx. 11.000 l/h Caudal: 12 a 50 m3/h material de instalación.
Viscosidad de la solución preparada: Capacidad ClO2: 5 a 10 g/h
máx. 2500 mPa s. Presión: máx. 10 bar. Componentes disponibles para DTS y
DSS:
Aplicaciones Aplicaciones • Bombas dosificadoras: DDI, DMI, DME,
Preparación de poli-electrolito, leche de • Tratamiento de agua en la industria ali- DMX hasta 60 l/h
cal, sulfato de aluminio, etc. procedentes mentaria y de bebidas • Tanque dosificador hasta 1000 l
de tratamientos de aguas y aguas resi- • Defensa contra la bacteria que dete- • Agitador eléctrico
duales. riora la cerveza. • Tanque de contención
• Línea de succión, con interruptor de
Características y beneficios Características y beneficios nivel opcional para el indicador de
• Modelo Polydos: instalaciones con dos • Altamente eficaz contra la Legionella. vaciado/prevaciado
• Válvula multi-función
o tres cámaras para la preparación y • Altamente eficaz contra los microorga-
• Unidad de inyección
dosificación de floculantes líquidos nismos que estropean la cerveza.
orgánicos de materiales líquidos o • Sin acumulación de componentes orgá- • Línea de dosificación.
Modelo DTS (con estación de tanque
secos. nicos de cloro detectables, es decir, el
dosificador) no viene premontado de
• Modelo KD: Instalaciones con una dióxido de cloro es un desinfectante
cámara para la preparación y dosifica- óptimo para la industria alimentaria y de fábrica.
El modelo DSS (sistema dosificador con
ción de soluciones (por ejemplo leche bebidas.
base) viene premontado de fábrica.
de cal) de materiales secos. • El amplificador de medida con una
• Incluye sistema de alimentación de célula de medida integrado en el diseño
material seco. estándar facilitan la supervisión conti- Aplicaciones
• Sistema completamente automático nua del contenido de dióxido de cloro • Tratamiento de agua y aguas residua-
con control PLC. en el proceso. les
• Pantalla gráfica con interfaz de usuario • La estación integrada de control de • Sistemas de lavado
multilingüe. velocidad incrementa la presión del • Piscinas
• Cámara de preparación y maduración agua desinfectada hasta los valores • Plantas de proceso
con electro agitadores (opcional para la requeridos para alimentar el sistema. • Producción de papel
cámara dosificadora). • El control de velocidad asegura una • Industria alimentaria y de bebida.
• Sensor ultrasónico para un control con- presión constante y protege el sistema,
tinuo de nivel. eliminando las variaciones de caudal. Características y beneficios
• Equipos de agua con válvula de • El control de velocidad asegura una • Sistemas flexibles para una amplia
cerrado, válvula selenoide (24 VDC), presión constante y eficiente. gama de aplicaciones y trabajos de
válvula reductora de presión y un medi- • Los motores integrados energética- dosificación.
dor de agua. mente eficientes de clase Eff1 minimi- • Adecuado para diversos químicos gra-
zan los costes de energía. cias a la alta calidad de los materiales.
• Mínima instalación y mantenimiento.

18
GRUNDFOS

CHI, CHIU CHIE CR, CRI, CRN

Bombas centrífugas multicelulares Bombas centrífugas multicelulares, con- Bombas centrífugas multicelulares
troladas electrónicamente

H [m] H [m] H [m]


60 60
40 40 200
150
20
20 100
10
10 6 60
6 4
40
4 2
2 1 20
1 2 4 6 10 1520 40 1 2 4 6 8 10 15 20 1 2 4 6 10 20 40 100 200
Q [m³/h] Q [m³/h] Q [m³/h]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 29 m3/h Caudal, Q: máx. 14 m3/h Caudal, Q: máx. 180 m3/h
Altura, H: máx. 58 m Altura, H: máx. 58 m Altura, H: máx. 330 m
Temp. líquido: Temp. líquido: – 20 °C a + 110 °C Temp. líquido: – 40 °C a + 180 °C
CHI 2 a CHI 12: – 20 °C a + 110 °C Presión sistema: máx. 10 bar. Presión sistema: máx. 33 bar.
CHI 15 y CHI 20: – 20 °C a + 70 °C
Presión sistema: máx. 10 bar. Aplicaciones Aplicaciones
• Sistemas de refrigeración • Sistemas de lavado
Aplicaciones • Sistemas de lavado industriales • Sistemas de refrigeración y de aire
• Sistemas de tratamiento de agua • Piscifactorías acondicionado
• Lavadoras y lavavajillas industriales • Sistemas de fertilización • Sistemas de suministro de agua
• Aumento de presión de aguas de pro- • Sistemas de dosificación • Sistemas de tratamiento de agua
ceso • Plantas industriales. • Sistemas contraincendios
• Calefacción y refrigeración en procesos • Plantas industriales
industriales Características y beneficios • Sistemas de alimentación de caldera.
• Sistemas de aire acondicionado • Diseño compacto
• Purificación de aire, hidratación, humi- • Amplia gama Características y beneficios
dificación (agua desendurecida) • Adecuado para líquidos ligeramente • Fiabilidad
• Suministro de agua y aumento de pre- agresivos • Alto rendimiento
sión (agua potable, incluso ligeramente • Varias opciones de control. • Mantenimiento sencillo
clorada). • Pequeñas dimensiones
Opciones • Adecuado para líquidos ligeramente
Características y beneficios • Control remoto inalámbrico, R100. agresivos.
• Diseño compacto
• Amplia gama Opciones
• Adecuado para líquidos ligeramente • Protección contra marcha en seco y
agresivos protección del motor mediante LiqTec.
• Bajo nivel de ruido
• Estanca (sólo CHIU).

19
CRE, CRIE, CRNE CR Monitor CR, CRN alta presión

Bombas centrífugas multicelulares, con- Control de la eficacia de la bomba, cavita- Bombas centrífugas multicelulares
troladas electrónicamente ción y rendimiento.

H [m] H [m]
Datos técnicos
200 400
• Tipo de bombas admitidas: CR, CRI,
100 CRN y CRN MAGdrive 200
50 • Gama de motor: 1,1 a 75 kW, EFF1
20 • Disponible para bombas com motor 100
10 estándar MG/Siemens, motores MG/ 60
5 Siemens con convertidor de frecuencia 40
Grundfos CUE y motores MGE con
2 convertidor de frecuencia integrado 20
2 5 10 20 50 100 200 1 2 4 6 10 20 40 100 200
Q [m³/h] • Basado en componentes conocidos del Q [m³/h]
Control/Hydro MPC y el sensor LiqTec
Datos técnicos • Clase de protección: IP54 Datos técnicos
• Tensión: 3 x 400 VAC.
Caudal, Q: máx. 180 m3/h Caudal, Q: máx. 180 m3/h
Altura, H: máx. 250 m Altura, H: máx. 480 m
Aplicaciones
Temp. líquido: – 40 °C a + 180 °C Temp. líquido: – 30 °C a + 120 °C
Presión sistema: máx. 33 bar. • Aplicaciones donde no es posible para- Presión sistema: máx. 50 bar.
lizar el sistema.
• Bombas expuestas a un desgaste o
Aplicaciones Aplicaciones
atasco extremo debido al material con-
• Sistemas de lavado • Sistemas de lavado
tenido en el líquido bombeado.
• Sistemas de refrigeración y de aire • Sistemas de tratamiento de agua
• Bombas en procesos donde es esen-
acondicionado • Plantas industriales
cial un continuo control y supervisión.
• Sistemas de suministro de agua • Sistemas de alimentación de caldera.
• Sistemas de tratamiento de agua
Características y beneficios
• Sistemas contraincendios Características y beneficios
• Plantas industriales • Detecta si el rendimiento de la bomba
• Fiabilidad
• Sistemas de alimentación de caldera. se reduce.
• Altas presiones
• Detecta si la bomba va a cavitar.
• Mantenimiento sencillo
• Detecta si la bomba está funcionando
Características y beneficios • Pequeñas dimensiones
fuera de la gama normal de trabajo.
• Amplia gama • Adecuado para líquidos ligeramente
• Permite la planificación del manteni-
• Fiabilidad agresivos
miento de las bombas para prevenir
• Diseño en línea • Solución de bombeo única permitiendo
paradas inesperadas.
• Alto rendimiento alta presión.
• Mantenimiento sencillo
Opciones
• Dimensiones reducidas Opciones
• Varias opciones de control. • Control de funcionamiento y protección
• Protección contra marcha en seco y
del equipo en todo momento.
protección del motor mediante LiqTec.
• Comunicación BUS a sistema SCADA
Opciones
o Web-link
• Control remoto inalámbrico, R100.
• Recopilación de datos, control y ajustes
con un PC local o mediante internet.

20
GRUNDFOS

CRT CR DW Euro-HYGIA®

Bombas centrífugas multicelulares Bombas jet Bombas sanitarias monocelulares

H [m] HD [m] H [m]


100 80
200 60
80
40
100 60
20
60 40
40 30 10

20 20 5
1 2 4 6 8 10 20 30 0.25
0 0.4 0.6 1 1.5 2 3 5 10 20 40 60 100 150
Q [m³/h] Q [m³/h] Q [m³/h]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 22 m3/h Presión funcionamiento: máx. 16 bar Caudal, Q: máx. 108 m3/h
Altura, H: máx. 250 m Temp. ambiente: máx. 40 °C Altura, H: máx. 70 m
Temp. líquido: – 20 °C a + 120 °C Temp. líquido: máx. 40 °C. Temp. de func.: + 95 °C
Presión sistema: máx. 25 bar. (+150°C bajo pedido)
Aplicaciones Presión sistema: máx. 16 bar.
Aplicaciones • Sistemas de suministro de agua secun-
• Sistemas de agua de procesos darios, por ejemplo riego en agricultura Aplicaciones
• Sistemas de lavado y limpieza y horticultura, transferencia de líquidos • Cerveceras e industria láctea
• Sistemas de agua salada en granjas con pozo propio y casas de • Sistemas de agua pura (WFI)
• Bombeo de ácidos y alcalinos campo. • Proceso de bombeo en la industria far-
• Sistemas de ultrafiltración macéutica/cosmética
• Sistemas de ósmosis inversa Características y beneficios • Sistemas CIP (limpieza en el sitio)
• Instalaciones de natación. • Cuatro tamaños y dos versiones de • Aplicación biofuel.
material. Uno de ellas con todas las pie-
Características y beneficios zas húmedas en acero inoxidable. Características y beneficios
• Alta resistencia a la corrosión • Adecuado para pozos de 90 m. • Diseño higiénico único (homologacio-
• Fiabilidad • Mantenimiento fácil. nes QHD, EHEDG y 3A)
• Alto rendimiento • Cabezal y base de la bomba fabricada • Apto para CIP y SIP (DIN EN 12462)
• Mantenimiento sencillo en hierro fundido electro-cromado. • Soluciones personalizadas
• Dimensiones reducidas. • Materiales: AISI 316L (DIN EN 1.4404/
Opciones 1.4435)
Opciones • Kit de tubo flexible (para cambio de • Manejo sencillo del fluido.
• Protección contra marcha en seco y CPE/CPES a CR DW).
protección del motor mediante LiqTec. Opciones
• Versiones con control de velocidad
electrónico
• Bombas certificadas según ATEX
• Amplia gama de diseño de impulsores
• Homologaciones 3A.

21
F&B-HYGIA® Contra durietta

Bombas sanitarias monocelulares Bombas sanitarias monocelulares y multi- Bombas sanitarias


celulares monocelulares o multicelulares

H [m] H [m] H [m]


80 150 80
60 60
100
40 40
60
20 40 20

10
10 20

5 10 4
5 10 20 40 60 100 150 5 10 15 20 30 40 60 0 1 2 3 4 5 6 7
Q [m³/h] Q [m³/h] Q [m³/h]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 105 m3/h Caudal, Q: máx. 55 m3/h Caudal, Q: máx. 6 m3/h
Altura, H: máx. 70 m Altura, H: máx. 160 m Altura, H: máx. 70 m
Temp. de func.: + 95 °C Temp. de func.: + 95 °C Temp. de func.: + 90 °C
(+150 °C bajo (+150°C bajo pedido) Presión sistema: máx. 8 bar.
pedido) Presión sistema: máx. 25 bar.
Presión sistema: máx. 16 bar. Aplicaciones
Aplicaciones • Cerveceras e industrias lácteas
Aplicaciones • Cerveceras e industria láctea • Sistemas de embotellado
• Cerveceras e industria láctea • Sistemas de carbonización • Sistemas de purificación
• Mezcla de refrescos • Plantas de procesos alimenticios • Sistemas de agua potable
• Soluciones de sirope y azúcar • Sistemas de purificación • Aplicaciones industriales.
• Procesos de aceite de fritura y sangre • Sistemas de agua pura (WFI)
• Bombeo de bebidas de frutas y leva- • Sistemas de tratamiento de superficies Características y beneficios
dura • Sistemas de alimentación CIP • Diseño higiénico único con homologa-
• Procesos de comida. • Aplicaciones de biofuel. ción 3A.
• Apto para CIP (DIN EN 12462)
Características y beneficios Características y beneficios • Materiales: AISI 316 (DIN EN 1.4404/
• Diseño higiénico único. • Diseño higiénico único (homologacio- 1.4571)
• Apto para CIP y SIP (DIN EN 12462) nes QHD, EHEDG y 3A) • Diseño compacto.
• Materiales: AISI 316 (DIN EN 1.4404) • Apto para CIP y SIP (DIN EN 12462)
• Diseño compacto. • Alto rendimiento Opciones
• Materiales: AISI 316L (DIN EN 1.4404/ • Versiones con control de velocidad
Opciones 1.4435). electrónico
• Gran selección de soportes para el • Amplia gama de conexiones de tubería
motor y la bomba Opciones • Versión vertical
• Varios tipos de cierres mecánicos • Versiones con control de velocidad • Varios cierres.
• Amplia gama de conexiones de tubería electrónico
• Con o sin cubierta de motor. • Bombas certificadas según ATEX
• Versiones totalmente drenables.

22
GRUNDFOS

SIPLA MAXA y MAXANA NOVAlobe

Bombas sanitarias monocelulares autoce- Bombas de proceso de aspiración axial Bomba lobulada rotativa de desplaza-
bantes monocanal miento positivo

H [m] H [m] p [bar]


60 100
16
40 60
30 40 10
30
20
20
10 4
10

5 5 2
5 10 20 30 40 60 100 20 40 60 100 200 400 1000 2 4 10 20 40 60
Q [m³/h] Q [m³/h] Q [m³/h]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 90 m3/h Caudal, Q: hasta máx. 820 m3/h Desplazamiento: 0,03 a 1,29 l/rev.
Altura, H: máx. 56 m Altura, H: hasta máx. 97 m Máx. presión difer.: 16 bar
Temp. de func.: + 95 °C Temp. de func.: + 95 °C Viscosidad: máx. 1,000,00 cP
(+140°C bajo pedido) (+150°C bajo pedido) Temp. de func.: + 150 °C
Presión sistema: máx. 10 bar. Presión sistema: máx. 10 bar. Presión sistema: hasta16 bar.

Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones


• Bombeo por retorno CIP • Bombeo de pulpa y mosto para la filtra- • Bombeo de productos altamente visco-
• Trasiego de glicerina ción de cerveza (lado caliente) sos, como yogur, mahonesa y champú
• Trasiego de levadura • Industrias lácteas • Bombeo de productos que requiere un
• Trasiego de suero. • Plantas de tratamiento de agua manejo cuidadoso, como cuajada, leva-
• Sistemas químicos y medioambientales dura y vacuna/fermentación de caldo
Características y beneficios • Líquidos con alto contenido de partícu- • Aplicaciones de llenado y embotellado.
• Cumple las homologaciones 3A de las sólidas
higiene • Aplicaciones de biofuel. Características y beneficios
• Manejo de líquidos con alto contenido • Diseño higiénico único (EHEDG y 3A)
en aire Características y beneficios • Construcción robusta
• Alta capacidad de aspiración • Hidráulica optimizada • Mantenimiento sencillo
• Mantenimiento sencillo, bomba • Manejo suave de producto • Apto para CIP y SIP (DIN EN 12462)
robusta. • Materiales: AISI 316 (DIN EN 1.4404) • Materiales: AISI 316 (DIN EN 1.4404/
• Mantenimiento fácil. 1.4435).
Opciones
• Versiones con control de velocidad Opciones Opciones
electrónico • Versiones con control de velocidad • Válvula de descarga integrada
• Bombas certificadas según ATEX electrónico • Amplia gama de cierres (elastómero)
• Varios cierres • Bombas certificadas según ATEX • Camisa térmica
• Varias conexiones. • Versiones electropulidas • Tapa frontal aséptica.
• Doble cierre mecánico (tándem/back-
to-back).

23
Hydro MPC, BMP BM, BMB
Hydro Multi-E/-S
Hydro Solo-E/-S Bombas de pistón para el transporte de Módulos de presión de 4", 6" y 8"
fluidos a alta presión
Grupos completos de aumento de pre-
sión
H [m] H [m]
Datos técnicos
150 400
Caudal, Q: máx. 10,2 m3/h
100 Altura, H: máx. 1630 m 200
80 Temp. líquido: 3 °C a + 50 °C 100
60 Presión sistema: máx. 160 bar. 60
40 40
Aplicaciones 20
• Limpieza/lavado
20 10
5 10 20 50 100 200 5001000 • Inyección 1 2 4 10 20 40 100 200 400
Q [m³/h] • Brumosidad Q [m³/h]
• Proceso de fabricación
Datos técnicos • Desalinización de agua dura y agua de Datos técnicos
Caudal, Q: máx. 720 m3/h mar. Caudal, Q: máx. 260 m3/h
Altura, H: máx. 160 m Altura, H: máx. 430 m
Temp. líquido: 0 °C a + 70 °C Características y beneficios Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C
Presión sistema: máx. 16 bar. • Gran rendimiento. Presión sistema: máx. 80 bar.
• Bomba pequeña y ligera.
Aplicaciones • Genera pulsaciones insignificantes en Aplicaciones
• Sistemas de suministro de agua la línea de descarga. • Sistemas de ósmosis inversa
• Sistemas de riego • Libre de mantenimiento preventivo. • Sistemas de suministro de agua
• Sistemas de tratamiento de agua • Larga duración de vida útil. • Sistemas de tratamiento de agua
• Plantas industriales. • Pocas piezas con desgaste. • Plantas industriales.
• Amplia gama de control de velocidad.
• Amplia capacidad de recirculación sin
Características y beneficios Características y beneficios
sobrecalentamiento (hasta 90%).
• Instalación y arranque sencillos • Varias versiones de material
• Lubricación por el líquido bombeado.
• Ajustes y controles fáciles de manejar • Bajo nivel de ruido
• Software de aplicación optimizado • Instalación sencilla
• Solución modular con posibilidades de • Diseño modular
ampliación • Diseño compacto
• Comunicación de datos vía Ethernet, • Estanco.
LON, Profibus, etc.
• Fiabilidad
• Alta eficiencia.

24
GRUNDFOS

BME, BMET BMEX SQ, SQE

Módulos de alta presión Módulos de alta presión para recupera- Bombas sumergibles de 3"
ción de energía en sistemas de ósmosis
inversa de agua de mar (SWRO).

H [m] [kWh]
700
5
600
500 4
400 3
300
2
200
100 1
0 0
20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 400 800 1200 1600
Q [m³/h] Permeate Q [m³/day]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 95 m3/h Perneado por día: 500 a 2500 m3 Caudal, Q: máx. 9 m3/h
Altura, H: máx. 700 m Altura, H: máx. 810 m Altura, H: máx. 210 m
Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C Temp. ambiente: + 40 °C Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C
Presión sistema: máx. 70 bar. Presión sistema: máx. 80 bar. Profundidad instal.: máx. 150 m.

Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones


• Sistemas de ósmosis inversa • Desalinización de agua dura y agua de • Sistemas de suministro de agua
• Sistemas de suministro de agua mar. doméstica
• Sistemas de tratamiento de agua • Suministro de aguas subterráneas para
• Plantas industriales. Características y beneficios instalaciones de abastecimiento de
• Recuperación de energía hasta un 60% agua
Características y beneficios comparado con los sistemas conven- • Riego en horticultura y agricultura
• Alta presión/gran caudal cionales, resultando un periodo de • Descenso del agua subterránea
• Bajo consumo amortización muy breve. • Aplicaciones industriales.
• Instalación sencilla • Componentes internos de cerámica
• Diseño compacto. resistentes a la corrosión y al desgaste. Características y beneficios
• Acoplamientos para una instalación • Protección integrada contra marcha en
fácil. seco
• Acero inoxidable de alta calidad en bas- • Arranque suave
tidores y colectores • Protección contra sobrevoltaje y bajo
• Grandes caudales y alturas elevadas voltaje
• El motor y los cojinetes son componen- • Alto rendimiento.
tes estándar.
• Cierre mecánico libre de manteni- Opciones
miento • Las bombas SQE pueden ser protegi-
• Correas de alto rendimiento. das, supervisadas y controladas por
• Fácil desmontaje para mantenimiento. CU 300 y CU 301 mediante R100.

25
SP A, SP, SP-G SQE-NE, SP-NE MP 1

Bombas sumergibles de 4", 6", 8", 10" y Bombas medioambientales Bombas medioambientales
12"

H [m]
600
400
200
100

40
20
10
1 2 4 10 20 40 100
100200 600
Q [m³/h]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 470 m3/h Caudal, Q: máx. 22 m3/h Caudal, Q: máx. 2,4 m3/h
Altura, H: máx. 670 m Altura, H: máx. 215 m Altura, H: máx. 95 m
Temp. líquido: 0 °C a + 60 °C Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C Temp. líquido: 0 °C a + 35 °C.
Profundidad instal.: máx. 600 m. Profundidad instal.: máx. 600 m.
Aplicaciones
Aplicaciones Aplicaciones • Toma de muestras.
• Suministro de aguas subterráneas para • Bombeo de aguas subterráneas conta-
instalaciones de abastecimiento de minadas Características y beneficios
agua • Toma de muestras • Diseño compacto
• Riego en horticultura y agricultura • Bombeo de recuperación. • Adecuada para perforaciones de 50
• Descenso del agua subterránea mm.
• Aumento de presión Características y beneficios
• Aplicaciones industriales. • SQE-NE: SQE
• SP-NE: SP
Características y beneficios
• Alto rendimiento.
• Larga vida útil gracias a la fabricación
de los componentes en acero inoxida-
ble
• Protección del motor mediante CUE o
MP 204.

Opciones
• Los datos pueden regularse y contro-
larse mediante CUE, MP 204/R100.

26
GRUNDFOS

SQFlex JP CH, CHN

Sistema de suministro de agua basados Bombas Jet autocebantes Bombas centrífugas multicelulares
en energías renovables

H [m]
240
200
160
120
80
40
0
0 20 40 60 80 100
Q [m³/day]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 90 m3/día Caudal, Q: máx. 5 m3/h Caudal, Q: máx. 14 m3/h
Altura, H: máx. 200 m Altura, H: máx. 48 m Altura, H: máx. 55 m
Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C Temp. líquido: 0 °C a + 55 °C Temp. líquido: 0 °C a + 90 °C
Tensión: 30-300 VDC Presión sistema: máx. 6 bar. Presión sistema: máx. 10 bar.
o 1 x 90-240 V,
50/60 Hz Aplicaciones Aplicaciones
Profundidad instal.: máx. 150 m. • Viviendas • Sistemas de aumento de presión
• Jardines • Sistemas de suministro de agua
Aplicaciones • Actividades de ocio doméstica
• Aldeas, colegios, hospitales, viviendas • Agricultura • Sistemas de refrigeración
unifamiliares • Horticultura • Sistemas de aire acondicionado
• Granjas e invernaderos • Pequeñas industrias. • Sistemas de riego en la horticultura
• Parques de ocio y granjas escuelas • Pequeños sistemas industriales de
• Parques naturales. Características y beneficios suministro de agua.
• Autoaspirante
Características y beneficios • Funcionamiento estable incluso con Características y beneficios
• Suministro de energía mediante pane- bolsas de aire en el líquido. • Diseño compacto
les solares, turbina eólica, generador o • Diseño robusto
baterías Opciones • Todo en acero inoxidable (sólo CHN)
• Instalación sencilla • Arranque/parada automático con • Silenciosa.
• Suministro fiable de agua Presscontrol
• Practicamente libre de mantenimiento • Grupos de presión para suministro de Opciones
• Posibilidades de expansión agua a pequeña escala • Arranque/parada automático con
• Bombeo rentable Presscontrol
• Protección contra marcha en seco. • Grupos de presión para suministro de
agua doméstica

27
MQ RMQ CHV

Bombas autoaspirantes centrífugas multi- Unidades para el control y la supervisión Bombas centrífugas multicelulares
celulares de los sistemas de captación de aguas
pluviales

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 5 m3/h Caudal, Q: máx. 5 m3/h Caudal, Q: máx. 8 m3/h
Altura, H: máx. 48 m Altura, H: máx. 48 m Altura, H: máx. 93 m
Temp. líquido: 0 °C a + 35 °C Temp. líquido: 0 °C a + 35 °C Temp. líquido: 0 °C a + 90 °C
Presión sistema: máx. 7,5 bar. Presión sistema: máx. 7,5 bar. Presión sistema: máx. 12 bar.

Aplicaciones Aplicaciones Aplicaciones


• Casas de una o dos viviendas • Casas de una o dos viviendas • Sistemas de aumento de presión
• Casas de campo • Casas de campo • Sistemas de suministro de agua
• Granjas • Granjas doméstica
• Invernaderos. • Jardines e invernaderos. • Sistemas de refrigeración
• Sistemas de aire acondicionado
Características y beneficios Características y beneficios • Sistemas de riego en la horticultura
• Unidad completa de aumento de pre- • Cambio automático del tanque de • Pequeños sistemas industriales de
sión aguas pluviales al tanque principal inte- suministro de agua.
• Fácil de instalar grado
• Fácil de manejar • Cambio manual del tanque de aguas Características y beneficios
• Autoaspirante pluviales al tanque principal integrado • Diseño compacto
• Protección contra marcha en seco con • Alarma acústica y óptica en caso de • Diseño robusto
rearme automático desbordamiento del tanque colector • Bajo nivel de ruido
• Silenciosa integrado • Dimensiones reducidas.
• Libre de mantenimiento.
Opciones
• Control de un grupo de presión adicio-
nal
• Equipo de control de reflujo

28
GRUNDFOS

HP CHV, HPS CHV Conlift Conlift L

Grupos de presión vertical compactos Bombas para la eliminación del agua con- Bombas para la eliminación del agua con-
densada densada

Datos técnicos Datos técnicos


Caudal: máx. 630 l/h Caudal: máx. 342 l/h
Altura, H: máx. 5,3 m Altura, H: máx. 4,5 m
Temp. líquido: máx. 35 °C, Temp. líquido: máx. 35 °C,
80°C periodos cortos 80°C periodos cortos
pH: mín. 2,7 pH: mín. 2,5
Volumen contenedor:2,6 l Volumen contenedor:2,6 l
Volumen efectivo: 0,85 l. Volumen efectivo: 0,5 l.

Aplicaciones Aplicaciones
• Calderas hasta 200 kW • Calderas hasta 100 kW
Datos técnicos • Sistemas de aire acondicionado • Sistemas de aire acondicionado
Caudal, Q: máx. 16 m3/h • Sistemas de refrigeración • Sistemas de refrigeración
Altura, H: máx. 93 m • Deshumidificadores de aire • Deshumidificadores de aire
Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C • Evaporadores. • Evaporadores.
Presión sistema: máx. 10 bar.
Características y beneficios Características y beneficios
Aplicaciones • Control on/off integrado medianto dos • Incorpora control on/off mediante un
• Instalaciones pequeñas de abasteci- interruptores de nivel que ofrecen una microinterruptor
miento de agua gran seguridad • Incorpora interruptor de contacto o de
• Bloques pequeños de pisos • Alarma integrada y contacto de libre libre potencial para desconectar la
• Hoteles potencial fuente de condensación.
• Centros comerciales • Montaje angular para contrarrestar la • Certificación VDE y GOST
• Industria ligera flotabilidad • Incluido adaptador de tubería para
• Hospitales • Normativa LGA entrada y descarga
• Colegios • Diseño moderno • Fácil de limpiar
• Casas grandes. • Limpieza sencilla. • Motor sin mantenimiento con protec-
ción térmica
• Todo el material para su instalación y
Características y beneficios
manguera de descarga
• Grupos de una o dos bombas
• Fiable y silencioso.
• Controles fáciles de manejar
• Fiabilidad
• Alto rendimiento
• Mantenimiento fácil.

Opciones
• Protección contra sobrepresión
• Protección contra marcha en seco.

29
Unilift CC, KP, AP, AP-B DW DP, EF, SE1 y SEV

Bombas sumergibles de drenaje y efluen- Bombas de drenaje Bombas de drenaje, efluentes y aguas
tes fecales

H [m] H [m]
100
20
60
40 10

20 6
4
10
2

4 1
1 2 4 10 20 40 100 400 1 2 3 5 7 10 30
Q [m³/h] Q [l/s]

Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos


Caudal, Q: máx. 35 m3/h Caudal, Q: máx. 300 m3/h Caudal, Q: máx. 19,5 l/s
Altura, H: máx. 18 m Altura, H: máx. 100 m (70 m3/h)
Temp. líquido: 0 °C a + 55 °C Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C. Altura, H: máx. 25 m
Tamaño partículas: ∅10-50 mm. Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C
Aplicaciones Diámetro descarga: Rp 2 a DN 65.
Aplicaciones • Túneles
• Drenaje de sótanos inundados • Minas Aplicaciones
• Bombeo de aguas residuales de vivien- • Canteras • Drenaje
das • Graveras • Efluentes
• Descenso del agua subterránea • Estanques de peces • Aguas residuales y fecales
• Vaciado de piscinas y excavaciones • Edificaciones. • Aguas de proceso
• Achique de pozos de drenaje • Aguas fecales domésticas.
• Vaciado de tanques y depósitos. Características y beneficios
• Trabajo en condiciones muy desfavora- Características y beneficios
Características y beneficios bles gracias a materiales especial- • Conexión de cable
• Instalación sencilla mente seleccionados • Conexión única de abrazadera
• Libre de reparaciones y mantenimiento. • Instalación sencilla • Impulsores monocanal y vortex
• Mantenimiento fácil. • Paso de sólidos hasta 65 mm
Opciones • Cierre mecánico de cartucho único
• Unilift CC es adecuada para baja suc- • Diseño modular
ción. • Tiempo mínimo de parada.
• Unilift AP35/50 y AP35B/50B tienen
impulsor vortex. Opciones
• Unilift AP35B y AP50B llevan autoaco- • Sistemas de control y protección
plamiento y descarga horizontal. • Control del funcionamiento del motor.

30
GRUNDFOS

SEG LT 200 Bombas S

Bombas trituradoras Controladores de bombas Bombas supervortex, bombas con impul-


sor mono o multi canal

H [m]
Datos técnicos
100
Tensión: 230 VAC
60
Sensor: 4 a 20 mA
40
Gama de medida: 0 a 10 m.
20
Aplicaciones
• Estaciones de bombeo 10
• Llenado y vaciado de tanques. 6
4
10 20 40 100 200 400 1000 3000
Características y beneficios Q [l/s]
• Arranque y parada precisa
Datos técnicos • Sencillo ajuste de los puntos de trabajo Datos técnicos
Caudal, Q: máx. 5 l/s • Alta fiabilidad Caudal, Q: máx. 2500 l/s
Altura, H: máx. 47 m • Instalación simple. Altura, H: máx. 116 m
Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C. Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C
Diámetro descarga: DN 80 a DN 800
Aplicaciones Tamaño partículas: máx. ∅145 mm.
• Bombeo de aguas residuales con des-
carga de inodoros a través de tuberías Aplicaciones
de un diámetro mínimo de 40 mm. • Trasiego de aguas residuales
• Trasiego de agua bruta sin tratar
Características y beneficios • Bombeo de aguas con lodos
• Mantenimiento sencillo • Bombeo de efluentes industriales.
• Instalación en un soporte o con
autoacoplamiento Características y beneficios
• Funcionamiento contínuo con la bomba • Amplia gama
totalmente sumergida • SmartTrim
• Protección del motor integrada • Funcionamiento con/sin camisa de
• SmartTrim refrigeración
• Sistema triturador mejorado • Instalación sumergida o en seco
• Clavija de cable estanca. • Varios tipos de impulsores
• Protección del motor integrada.
Opciones
• Amplia gama de accesorios Opciones
• Control y regulación de una o varias • Sistemas de control y protección
bombas. • Sistema de refrigeración externo
• Sistema externo para limpieza del cie-
rre mecánico con agua
• Sensores para el control de las condi-
ciones de la bomba.

31
AMD, AMG, AFG Bombas SRP SEN

Agitadores y aceleradores de corriente Bombas sumergibles recirculadoras Bombas sumergibles en acero inoxidable

H [m] H [m]
Datos técnicos 60
2.0
Temp. líquido: + 5 °C a + 40 °C 1.5 40
Valor pH: 4 a 10 30
1.0
Empuje axial: 160 a 6632 N 0.8 20
Viscosidad dinámica 0.6
máx.: 500 mPa s 10
0.4
Densidad máx.: 1060 kg/m3
6
Profundidad máx. instal.:20 m
0.2 4
Diámetro de hélice: 180 a 2600 mm 20 50 100 200 500 1000 2000 10 20 30 50 100 200 300
Velocidad rotación: 22 a 1400 min-1. Q [l/s] Q [l/s]

Aplicaciones Datos técnicos Datos técnicos


• Sistemas de tratamiento de aguas resi- Caudal, Q: máx. 1430 l/s Caudal, Q: máx. 215 l/s
duales municipales (5130 m3/h) (774 m3/h)
• Procesos industriales Altura, H: máx. 2,1 m Altura, H: máx. 50 m
• Sistemas de tratamiento de fangos Temp. líquido: 5 °C a + 40 °C Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C
• Agricultura Diámetro descarga: DN 300, DN 500 Diámetro descarga: DN 80 a DN 250.
• Planta de biogas. y DN 800.
Aplicaciones
Características y beneficios Aplicaciones • Trasiego de aguas residuales y aguas
• Amplia gama de accesorios para insta- • Recirculación de lodos en plantas de brutas sin tratar
lación flexible tratamiento de aguas residuales • Bombeo de líquidos muy agresivos
• Fácil mantenimiento sin necesidad de • Bombeo de agua de lluvia • Industrias de pulpa y papel.
herramientas especiales
• Sensor electrónico de fugas en caja de Características y beneficios Características y beneficios
engranaje/cámara del cierre • Impulsor de acero inoxidable de alto • SmartTrim
• Cierre mecánico protegido contra mate- rendimiento • Funcionamiento con/sin camisa de
riales abrasivos • Instalaciones totalmente sumergidas refrigeración
• Impulsores auto-limpiantes en acero • Protección del motor integrada. • Instalación sumergida o en seco
inoxidable o poliamida. • Varios tipos de impulsores
Opciones • Protección del motor integrada
• Sistemas de control y de protección. • Versiones en acero inoxidable
• Líquidos con pH de 2 a 14.

Opciones
• Sistemas de control y protección
• Sistema de refrigeración externo
• Sistema externo para limpieza del cie-
rre mecánico con agua
• Sensores para control de la bomba

32
GRUNDFOS

SE LC/LCD 107, 108 y 110 Controles Específicos

Bombas sumergibles para servicio Controladores de bomba con señal neu- Controlador de bomba
pesado mática, interruptor de nivel y electrodos

H [m]
Datos técnicos Datos técnicos
40
30 Tensión: 1 x 230, 3 x 230 y 3 x Tensión: 1 x 230, 3 x 230 y 3 x
20 400 V, 50/60 Hz. 400 V, 50/60 Hz.

10 Aplicaciones Aplicaciones
6 • Estaciones de bombeo • Red de estaciones de bombeo con una
4 • Llenado/vaciado de tanques. o dos bombas para edificación comer-
3
cial y sistemas municipales
2
5 10 15 20 30 40 60 100 Características y beneficios • Control del agitador o válvula de enjua-
Q [l/s] • Control de una (LC) o dos bombas gue.
(LCD)
Datos técnicos • Funcionamiento automático en alter- Características y beneficios
Caudal, Q: máx. 88 l/s nancia (LCD) • Arranque/parada de bombas residuales
(315 m3/h) • Test automático de comprobación que mediante interruptores de nivel, sensor
Altura, H: máx. 45 m previene el agarrotamiento de los cie- de presión analógico o sensores ultra-
Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C rres durante largos periodos de inactivi- sónicos
Diámetro descarga: DN 65 a DN 150. dad. • Funcionamiento en alternancia de dos
• Protección contra golpes de ariete bombas
Aplicaciones • Arranque retardado después de fallo de • Medida de rebose
• Bombeo de aguas residuales suministro • Alarmas y avisos
• Bombeo de agua de procesos • Paradas retardadas • Programación avanzada de alarmas
• Bombeo de aguas fecales brutas sin • Rearme automático de alarma (si nece- • Retardos de arranque y parada
tratar. sario) • Vaciado diario
• Rearranque automático (si necesario) • Drenaje de espuma
• Indicación nivel líquido • Anti-agarrotamiento.
Características y beneficios
• Alarma de nivel alto • Instalación y configuración sencilla gra-
• Conexión de cable
• Relé de protección de sobrecarga del cias al asistente de arranque.
• Sistema único de abrazadera de
motor • Textos de ayuda en la pantalla.
ensamblaje
• Protección contra sobrecalentamiento • Comunicación de datos avanzada,
• Impulsores monocanal y vortex
mediante entrada de un PTC/interrup- GSM/GPRS a sistemas SCADA y BMS,
• Paso de sólidos de hasta 100 mm
tor térmico. alarmas y estado SMS (transmite y
• Tiempo mínimo de parada
recibe), ayuda PC-tool y registro de
• Bajos costes de funcionamiento
Opcional datos.
• Refrigeración del motor sin líquido
• Cierre mecánico de cartucho único. • Modem SMS con contador de horas y
arranques incorporado (información en Opcional
teléfono móvil) • Panel de control con arranque directo
Opciones
• Contador de horas en línea, estrella-triángulo y arranque
• Sistemas de control y protección
• Contador de arranques suave.
• Control del funcionamiento del motor
• Luz de señal • Batería de reserva UPS
• Sensores para control de la bomba
• Señal acústica • Interfaz de sensor IO 111
• Interruptor externo de suministro princi-
pal

33
Estaciones elevadoras Sololift+ Liftaway B y C

Estaciones elevadoras completas Pequeñas estaciones de bombeo Estaciones de bombeo domésticas

H [m]
Aplicaciones Datos técnicos del Liftaway B
30
• Baños adicionales Conexión de entrada: 3 x DN 100
20 • Instalaciones en sótano Conexión descarga: DN 40
• Instalación de baños de bajo coste en Volumen efectivo: 40 l.
casas de campo
10
• Instalaciones adicionales en hoteles y Datos técnicos del Liftaway C
6 pensiones Conexión de entrada: 3 x DN 100
• Baños para personas mayores o disca- + 1 x DN 40/50
4 pacitadas
1 10 20 30 50 Conexión descarga: DN 40
Q [l/s] • Renovación de oficinas y otros edificios Volumen efectivo: 13 l.
comerciales.
Datos técnicos Aplicaciones
Características y beneficios
Caudal, Q: máx. 60 l/s (216 m3/h), • Recogida de agua de drenaje y de
• Diseño único de líneas uniformes y superficie
recom. 31 l/s (110 m3/h)
redondeadas, se adapta a todos los • Recogida y bombeo de aguas residua-
Altura, H: máx. 29 m
baños. les procedentes de sótanos y lavaderos
Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C
• Producto "enchufar y bombear", todo situados por debajo del nivel del alcan-
Diám. descarga: DN 80 a DN 100.
en un sólo paquete. tarillado
• Bajo nivel de ruido. • Recogida y bombeo de aguas residua-
Aplicaciones • La conexión lateral a la tubería de des- les de lavabos, lavadoras y drenaje de
• Casas de una y varias vivendas carga asegura un fácil mantenimiento. suelos a nivel del alcantarillado
• Casas de campo • Adaptadores a una tubería flexible de • Recogida y bombeo de aguas pluviales
• Restaurantes descarga para tuberías de diámetro
• Hoteles pequeños ∅23, ∅25, ∅28 y ∅32 mm. Características y beneficios
• Sistemas para aguas residuales en • Interruptor de sobrecarga térmica.
zonas rurales • Se instala con bombas de la gama
• Tapa sin tornillos, mantenimiento fácil.
• Sistemas de filtraciones. Unilift KP y AP.
• Conexión fácil para sanitario adicional.

Características y beneficios Liftaway B


CWC-3
• Listo para instalar • Pieza telescópica para facilitar el ajuste
• Diseñado para WC instalados en pared
• Conexión flexible de tubería de altura
• Compacto y estrecho para integración
• Clavija de conexión • Instalación fácil y flexible.
fácil en la pared.
• Sistema único de abrazadera de
ensamblaje Liftaway C
C-3
• Impulsores monocanal y vortex • Diseño funcional y fácil de limpiar
• Especialmente diseñado para aguas
• Paso de sólidos de hasta 100 mm • Dispositivo de protección contra sobre
residuales a alta temperatura de lava- caudal
• Bajo riesgo de atasco
doras o lavavajillas
• Tiempo mínimo de parada • Filtro de carbono activo para eliminar
• Compacto y estrecho para fácil instala-
• Bajos costes de funcionamiento olores
ción debajo un lavabo o un armario. • Compacto y estrecho para fácil instala-
• Refrigeración del motor sin líquido
• Cierre mecánico de cartucho único ción debajo de un lavabo o en un arma-
• Diseño modular. rio.

34
GRUNDFOS

GP SPO Motores MS

Bombas para filtración de aguas de pisci- Bombas de suministro de agua adecua- Motores sumergibles de 4" y 6" en acero
nas das para agua potable inoxidable

H [m]
70 Tamaños de motor
50
Motor de 4": 0,37 a 7,5 kW
40 Motor 6": 5,5 a 30 kW.
30
Aplicaciones
20 Los motores sumergibles Grundfos MS
pueden montarse en todas las bombas
Grundfos SP A y SP y pueden utilizarse
10
1 2 3 4 6 8 en los módulos de alta presión, tipo BM y
Q [m³/h] BMB.

Datos técnicos Datos técnicos Características y beneficios


Caudal, Q: máx. 26 m3/h Caudal, Q: máx. 6 m3/h
• Protección contra sobretemperatura
Altura, H: máx. 17,5 m mediante un sensor de temperatura
Altura, H: máx. 75 m
Temp. líquido: 0 °C a + 40 °C Tempcon incorporado
Temp. líquido: 0 °C a 40 °C
Presión sistema: máx. 3 bar. • Cierre y cuerpo en estándar NEMA
Profundidad instal.: máx. 20 m por debajo
• Completamente encapsulado en acero
del nivel del agua
Aplicaciones inoxidable
Presión sistema: máx. 10 bar.
Circulación de agua de piscina en pisci- • Refrigeración con líquido y cojinetes
nas de pequeñas y medianas dimensio- refrigerados por el líquido
Aplicaciones
nes. • Viviendas y casas de campo
Opciones
• Pozos de 5"o 6"
Características y beneficios • Variantes de material
• Pozos poco profundos
• Protección del motor integrada • Recogida en tanques de agua pluvial
• Eje en acero inoxidable • Aumento de presión de agua de la red
• Nivel de sonido bajo pública y
• Autocebante de hasta 2 m • Vaciado de estanques en jardines.
• Materiales resistentes a la corrosión
• Sin necesidad de herramientas espe-
Características y beneficios
ciales para el mantenimiento • Larga vida útil gracias a la fabricación
• Fácil y rápida de reparar. de los componentes en acero inoxida-
ble
• Funcionamiento estable
Opciones
• Fácil de instalar.
• Unidad de calefacción integrada
• Sensor de nivel
• Paneles de control.

35
Motores MMS LiqTec CUE

Motores sumergibles de 6", 8", 10" y 12" Unidades de control y regulación Convertidores de frecuencia para bombas
en acero inoxidable trifásicas

Tamaños Aplicaciones Datos técnicos


6": 3,7 a 37 kW • Control y protección de las bombas y • Tensión de red
8": 22 a 110 kW procesos. 1 x 200-240 V
10": 75 a 190 kW 3 x 400-500 V
12": 147 a 250 kW. Características y beneficios 3 x 525-600 V
• Protección contra marcha en seco 3 x 575-690 V.
Aplicaciones • Protección contra temperatura del
Los motores sumergibles Grundfos MMS líquido que exceda de 130 °C ± 5 °C Aplicaciones
se pueden instalar en todas las bombas • Protección contra altas temperaturas Ajuste del rendimiento de la bomba a la
Grundfos SP y SP-G. del motor demanda. Junto con el sensor, el CUE
• Posibilidad de rearranque manual o ofrece los siguientes modos de control:
Características y beneficios automático desde un ordenador remoto • Presión diferencial proporcional
• Amplia gama de motores rebobinables • Instalación sencilla - tecnología "enchu- • Presión diferencial constante
• Fácilmente rebobinable far y bombear" • Presión constante
• Protección contra empuje • Sensor robusto. • Presión constante con función de
• Alto rendimiento parada
• 6" y 8" con cuerpo y eje en estándar • Nivel constante
NEMA • Nivel constante con función de parada
• Cierre mecánico cerámica/carbón o • Caudal constante
SiC/SiC • Temperatura constante.
• Bobinados PVC o PE / PA. El CUE puede controlarse además con
una señal externa o vía GENIbus
Opciones
• Variantes de material Características y beneficios
• Protección contra sobretemperatura • Ajuste del rendimiento de la bomba a la
mediante Pt100/Pt1000. demanda, ahorrando energía.
• Fácil instalación, ya que el CUE se ha
diseñado para bombas GRUNDFOS.
• Protección de salida contra cortocir-
cuito; no requiere protección del motor.
• Indicación de fallo mediante pantalla y
un relé, si está instalado.
• Influencia externa del ajuste mediante
tres entradas programables

36
GRUNDFOS

MP 204, CU 300, CU 301 Control MPC Control MPC Serie 2000

Unidades de control y regulación Unidades de control y regulación Unidades de control y regulación para
bombas Serie 2000

Aplicaciones Datos técnicos Datos técnicos


Supervisión y control de la instalación • Control de hasta 6 bombas idénticas en • Control de hasta 6 bombas Grundfos
paralelo MAGNA, UPE, TPE Serie 2000 o bom-
Características y beneficios • Pueden conectarse motores de 0,37-75 bas idénticas de tipo y tamaño.
• Protección contra marcha en seco y kW (bajo pedido hasta 315 kW) • Tensión: 1 x 100-240 V.
altas temperaturas del motor • Clase de protección: IP54. • Pueden conectarse todos los tamaños
• Control constante del consumo energé- de motor
tico de la bomba Aplicaciones • Clase de protección: IP54.
• Lectura de datos de funcionamiento • Sistemas de calefacción
mediante R100. • Sistemas de aire acondicionado Aplicaciones
• Sistemas de refrigeración • Sistemas de calefacción
Opciones • Sistemas de aumento de presión • Sistemas de aire acondicionado.
• Conexiones de grandes sistemas de • Procesos industriales
control mediante comunicación bus • Sistemas de suministro de agua. Características
• Conexión a sensores que permiten el Ajuste óptimo del rendimiento a la
control basado en señales de sensores. El Control MPC ha sido diseñado para las demanda con control de bucle cerrado de
siguientes bombas: los siguientes parámetros:
• CR(E), CRI(E) y CRN(E) • presión diferencial proporcional
• NB(E), NBG(E) • presión diferencial constante
• NK(E), NKG(E) • presión diferencial (remota)*
• TP • caudal*
• TPE Serie 1000 • temperatura*
• TPE Serie 2000 • diferencia de temperatura.*
• HS *Se requiere sensor externo.
• SP
• MAGNA, UPE Serie 2000.

Características y beneficios
• Instalación y arranque sencillos
• Control sencillo
• Software de aplicación optimizado
• Solución modular con posibilidades de
expansión
• Comunicación de datos vía Ethernet,
LON, Profibus, etc.

37
R100 Tanques de presión

Control remoto inalámbrico Tanques de membrana

Aplicaciones Datos técnicos


Todas las bombas están diseñadas para Tamaño tanque: 8-5000 l
comunicación inalámbrica. Temp. líquido: máx. + 90 °C
Presión sistema: máx. 16 bar.
Características y beneficios
• Instalación sencilla y rápida de la Aplicaciones
bomba • Sistemas de suminstro de agua para
• Lectura de distintas señales de funcio- viviendas
namiento y fallos • Sistemas de aumento de presión en
• Impresión de datos de estado. viviendas
• Agricultura
• Horticultura
• Sistemas industriales.

Características y beneficios
• Suministro de agua óptimo
• Número reducido de arranques de la
bomba
• Idóneo para agua potable.

38
GRUNDFOS

Argentina Denmark Italy


Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS DK A/S GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l.
Ruta Panamericana km. 37.500 Lote 34A Martin Bachs Vej 3 Via Gran Sasso 4
1619 - Garin DK-8850 Bjerringbro I-20060 Truccazzano (Milano)
Pcia. de Buenos Aires Tlf.: +45-87 50 50 50 Tel.: +39-02-95838112
Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +45-87 50 51 51 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461
Telefax: +54-3327 411 111 E-mail: info_GDK@grundfos.com
www.grundfos.com/DK Japan
Australia GRUNDFOS Pumps K.K.
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. Estonia Gotanda Metalion Bldg., 5F,
P.O. Box 2040 GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ 5-21-15, Higashi-gotanda
Regency Park Peterburi tee 92G Shiagawa-ku, Tokyo
South Australia 5942 11415 Tallinn 141-0022 Japan
Phone: +61-8-8461-4611 Tel: + 372 606 1690 Phone: +81 35 448 1391
Telefax: +61-8-8340 0155 Fax: + 372 606 1691 Telefax: +81 35 448 9619
Austria Finland Korea
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. OY GRUNDFOS Pumput AB GRUNDFOS Pumps Korea Ltd.
Grundfosstraße 2 Mestarintie 11 6th Floor, Aju Building 679-5
A-5082 Grödig/Salzburg FIN-01730 Vantaa Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916
Tel.: +43-6246-883-0 Phone: +358-3066 5650 Seoul, Korea
Telefax: +43-6246-883-30 Telefax: +358-3066 56550 Phone: +82-2-5317 600
Telefax: +82-2-5633 725
Belgium France
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Latvia
Boomsesteenweg 81-83 Parc d’Activités de Chesnes SIA GRUNDFOS Pumps Latvia
B-2630 Aartselaar 57, rue de Malacombe Deglava biznesa centrs
Tél.: +32-3-870 7300 F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga,
Télécopie: +32-3-870 7301 Tél.: +33-4 74 82 15 15 Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641
Télécopie: +33-4 74 94 10 51 Fakss: + 371 914 9646
Belorussia
Представительство ГРУНДФОС в Минске Germany Lithuania
220123, Минск, GRUNDFOS GMBH GRUNDFOS Pumps UAB
ул. В. Хоружей, 22, оф. 1105 Schlüterstr. 33 Smolensko g. 6
Тел.: +(37517) 233 97 65, 40699 Erkrath LT-03201 Vilnius
Факс: +(37517) 233 97 69 Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Tel: + 370 52 395 430
E-mail: grundfos_minsk@mail.ru Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 Fax: + 370 52 395 431
e-mail: infoservice@grundfos.de
Bosnia/Herzegovina Service in Deutschland: Malaysia
GRUNDFOS Sarajevo e-mail: kundendienst@grundfos.de GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.
Trg Heroja 16, 7 Jalan Peguam U1/25
BiH-71000 Sarajevo Greece Glenmarie Industrial Park
Phone: +387 33 713 290 GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 40150 Shah Alam
Telefax: +387 33 659 079 20th km. Athinon-Markopoulou Av. Selangor
e-mail: grundfos@bih.net.ba P.O. Box 71 Phone: +60-3-5569 2922
GR-19002 Peania Telefax: +60-3-5569 2866
Brazil Phone: +0030-210-66 83 400
Mark GRUNDFOS Ltda. Telefax: +0030-210-66 46 273 México
Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V.
CEP 09850 - 300 Hong Kong Boulevard TLC No. 15
São Bernardo do Campo - SP GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Parque Industrial Stiva Aeropuerto
Phone: +55-11 4393 5533 Unit 1, Ground floor Apodaca, N.L. 66600
Telefax: +55-11 4343 5015 Siu Wai Industrial Centre Phone: +52-81-8144 4000
29-33 Wing Hong Street & Telefax: +52-81-8144 4010
Bulgaria 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Kowloon Netherlands
Representative Office - Bulgaria Phone: +852-27861706 / 27861741 GRUNDFOS Netherlands
Bulgaria, 1421 Sofia Telefax: +852-27858664 Veluwezoom 35
Lozenetz District 1326 AE Almere
105-107 Arsenalski blvd. Hungary Postbus 22015
Phone: +359 2963 3820, 2963 5653 GRUNDFOS Hungária Kft. 1302 CA ALMERE
Telefax: +359 2963 1305 Park u. 8 Tel.: +31-88-478 6336
H-2045 Törökbálint, Telefax: +31-88-478 6332
Canada Phone: +36-23 511 110 e-mail: info_gnl@grundfos.com
GRUNDFOS Canada Inc. Telefax: +36-23 511 111
2941 Brighton Road New Zealand
Oakville, Ontario India GRUNDFOS Pumps NZ Ltd.
L6H 6C9 GRUNDFOS Pumps India Private Limited 17 Beatrice Tinsley Crescent
Phone: +1-905 829 9533 118 Old Mahabalipuram Road North Harbour Industrial Estate
Telefax: +1-905 829 9512 Thoraipakkam Albany, Auckland
Chennai 600 096 Phone: +64-9-415 3240
China Phone: +91-44 2496 6800 Telefax: +64-9-415 3250
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.
51 Floor, Raffles City Indonesia Norway
No. 268 Xi Zang Road. (M) PT GRUNDFOS Pompa GRUNDFOS Pumper A/S
Shanghai 200001 Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Strømsveien 344
PRC Kawasan Industri, Pulogadung Postboks 235, Leirdal
Phone: +86-021-612 252 22 Jakarta 13930 N-1011 Oslo
Telefax: +86-021-612 253 33 Phone: +62-21-460 6909 Tlf.: +47-22 90 47 00
Telefax: +62-21-460 6910 / 460 6901 Telefax: +47-22 32 21 50
Croatia
GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Ireland Poland
Cebini 37, Buzin GRUNDFOS (Ireland) Ltd. GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.
HR-10010 Zagreb Unit A, Merrywell Business Park ul. Klonowa 23
Phone: +385 1 6595 400 Ballymount Road Lower Baranowo k. Poznania
Telefax: +385 1 6595 499 Dublin 12 PL-62-081 Przeźmierowo
www.grundfos.hr Phone: +353-1-4089 800 Tel: (+48-61) 650 13 00
Telefax: +353-1-4089 830 Fax: (+48-61) 650 13 50
Czech Republic
GRUNDFOS s.r.o.
Čajkovského 21
779 00 Olomouc
Phone: +420-585-716 111
Telefax: +420-585-716 299

39
Portugal Ukraine
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА
Rua Calvet de Magalhães, 241 01010 Київ, Вул. Московська 8б,
Apartado 1079 Тел.:(+38 044) 390 40 50
P-2770-153 Paço de Arcos Фах.: (+38 044) 390 40 59
Tel.: +351-21-440 76 00 E-mail: ukraine@grundfos.com
Telefax: +351-21-440 76 90
United Arab Emirates
România GRUNDFOS Gulf Distribution
GRUNDFOS Pompe România SRL P.O. Box 16768
Bd. Biruintei, nr 103 Jebel Ali Free Zone
Pantelimon county Ilfov Dubai
Phone: +40 21 200 4100 Phone: +971-4- 8815 166
Telefax: +40 21 200 4101 Telefax: +971-4-8815 136
E-mail: romania@grundfos.ro
United Kingdom
Russia GRUNDFOS Pumps Ltd.
ООО Грундфос Grovebury Road
Россия, 109544 Москва, ул. Школьная 39 Leighton Buzzard/Beds. LU7 8TL
Тел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00 Phone: +44-1525-850000
Факс (+7) 495 737 75 36, 564 88 11 Telefax: +44-1525-850011
E-mail grundfos.moscow@grundfos.com
U.S.A.
Serbia GRUNDFOS Pumps Corporation
GRUNDFOS Predstavništvo Beograd 17100 West 118th Terrace
Dr. Milutina Ivkovića 2a/29 Olathe, Kansas 66061
YU-11000 Beograd Phone: +1-913-227-3400
Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496 Telefax: +1-913-227-3500
Telefax: +381 11 26 48 340
Usbekistan
Singapore Представительство ГРУНДФОС в Ташкенте
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 700000 Ташкент ул.Усмана Носира 1-й
24 Tuas West Road тупик 5
Jurong Town Телефон: (3712) 55-68-15
Singapore 638381 Факс: (3712) 53-36-35
Phone: +65-6865 1222
Telefax: +65-6861 8402
Slovenia
GRUNDFOS PUMPEN VERTRIEB Ges.m.b.H.,
Podružnica Ljubljana
Šlandrova 8b, SI-1231 Ljubljana-Črnuče
Phone: +386 1 568 0610
Telefax: +386 1 568 0619
E-mail: slovenia@grundfos.si
Spain
Bombas GRUNDFOS España S.A.
Camino de la Fuentecilla, s/n
E-28110 Algete (Madrid)
Tel.: +34-91-848 8800
Telefax: +34-91-628 0465
Sweden
GRUNDFOS AB
Box 333 (Lunnagårdsgatan 6)
431 24 Mölndal
Tel.: +46(0)771-32 23 00
Telefax: +46(0)31-331 94 60
Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG
Bruggacherstrasse 10
CH-8117 Fällanden/ZH
Tel.: +41-1-806 8111
Telefax: +41-1-806 8115
Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.
7 Floor, 219 Min-Chuan Road
Taichung, Taiwan, R.O.C.
Phone: +886-4-2305 0868
Telefax: +886-4-2305 0878
Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd.
92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,
Dokmai, Pravej, Bangkok 10250
Phone: +66-2-725 8999
Telefax: +66-2-725 8998
Turkey
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.
Gebze Organize Sanayi Bölgesi
Ihsan dede Caddesi,
2. yol 200. Sokak No. 204
41490 Gebze/ Kocaeli
Phone: +90 - 262-679 7979 Addresses revised 15.06.2009
Telefax: +90 - 262-679 7905
E-mail: satis@grundfos.com

40
GRUNDFOS

41
42
Ser responsables es nuestra base
Pensar en el futuro lo hace posible
La innovación es la esencia

Bombas GRUNDFOS España S.A.


Camino de la Fuentecilla, s/n
28110 Algete (Madrid)

Teléf.: +34 918 488 800


Fax.: +34 916 280 465

DELEGACIONES:
NORTE:
ESTE: Villarías, 10, 6º Dto. 603
Salvador Espriu, 39 48001 Bilbao
08005 Barcelona
Teléf. +34 944 236 621
Teléf. +34 932 215 242
Fax +34 944 236 383
Fax: +34 932 212 273 96689587 0809 - Sust. 96689587 0208

www.grundfos.com

También podría gustarte