Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ai 1 9/8/2016 11:57:54 AM
CM
MY
CY
CMY
Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llaves, puertas y ventanas . . . . . 25
Asientos y sistemas de
sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 95
Instrumentos y Controles . . . . . . . 97
Iluminacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Sistema de
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . 150
Controles de clima . . . . . . . . . . . . 181
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 188
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 247
Servicio y mantenimiento . . . . . . 343
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Información al cliente . . . . . . . . . 358
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
2 Introducción
Introducción 3
4 Introducción
Guía rápida 5
6 Guía rápida
Tablero de instrumentos
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Guía rápida 7
1. Ventilas de aire 0 187. 12. Tomacorrientes de 110 Voltios Sistema de ralentí rápido 0 205
2. Botones del Centro de corriente alterna. Vea Tomas (si está instalado).
información del conductor de corriente 0 103. 21. Freno de Mano 0 218.
(DIC) (fuera del campo visual). 13. Sistema de calefacción trasero 22. Conector del enlace para
Vea Centro de información del 0 184 (si está instalado). transmisión de datos (DLC)
conductor (DIC) 0 120. 14. Interruptor de encendido/ (No visible). Vea Indicador de
3. Palanca de luz direccional. Vea apagado de la bolsa de aire del falla (Luz Check engine
Señales direccionales y de pasajero (si está equipado). (Revise el motor)) 0 113.
cambio de carril 0 146. Vea Interruptor de 23. Control de Iluminación del
Limpia/lavaparabrisas 0 100. encendido-apagado de la bolsa Tablero de Instrumentos 0 146.
de aire 0 67.
4. Claxon 0 100. Anulación de luz del techo.
15. Control de tracción/Control Vea Luces del techo 0 147.
5. Intermitentes de advertencia de electrónico de estabilidad
peligro 0 145. 0 219 (si está instalado). 24. Controles de Lámparas
6. Cuadro de instrumentos 0 106. Exteriores 0 142.
16. Botón de Modo de remolque/
7. Palanca de cambios. Vea arrastre (si está equipado). Vea
Transmision Automática 0 211. Modo remolcar/jalar 0 216.
Modo manual 0 215 (si está 17. Controles del volante de
instalado). dirección 0 98 (si está
instalado).
8. Sistemas de control de clima
0 181. 18. Ajuste del volante 0 98 (Fuera
del campo visual), (Si está
9. Infoentretenimiento 0 150. equipado).
10. Tomas de corriente 0 103. 19. Palanca de liberación de cofre.
11. Puesto USB (si está equipado). Vea Cofre 0 250.
Vea Dispositivos auxiliares 20. Control de velocidad constante
0 166. 0 221 (si está instalado).
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
8 Guía rápida
Guía rápida 9
10 Guía rápida
Guía rápida 11
2. Deslice el asiento a la posición . Para ajustar el asiento mueva la Para reclinar el respaldo:
deseada y libere la barra. perilla central hacia arriba, hacia 1. Levante la palanca en el lado
3. Trate de mover el asiento hacia abajo, a la derecha o a la del asiento que da hacia el
adelante y hacia atrás para izquierda. interior.
asegurarse que el asiento esté . Para elevar y bajar la parte 2. Mueva el respaldo hasta la
trabado en su lugar. frontal o trasera del cojín del posición deseada y suelte la
Vea Ajuste del asiento 0 44. asiento, mueva la palanca palanca para asegurar el
derecha o izquierda hacia arriba respaldo en su lugar.
Asientos con ajuste eléctrico o hacia abajo.
3. Empuje y jale el respaldo para
Vea Ajuste de los asientos asegurar que esté trabado.
eléctricos 0 44.
Para regresar el respaldo a la
Respaldos reclinables posición vertical:
1. Levante completamente la
palanca sin aplicar presión al
respaldo, y el respaldo
regresará a la posición vertical.
2. Empuje y jale el respaldo para
asegurar que esté trabado.
Vea Respaldos reclinables 0 45.
12 Guía rápida
Guía rápida 13
14 Guía rápida
Guía rápida 15
16 Guía rápida
Guía rápida 17
18 Guía rápida
Guía rápida 19
información textual adicional FAV (favoritos) para navegar entre Si desea instrucciones detalladas
relacionada con la estación hasta seis páginas de estaciones sobre la forma de configurar el reloj
FM-RDS o la canción MP3 actual. favoritas, cada una con seis en su sistema de audio específico,
Puede proyectar una opción de estaciones disponibles. Cada consulte Reloj 0 102.
información adicional, como Canal, página de favoritas puede contener
Canción, Artista. y CAT (Categoría). cualquier combinación de Radio satelital
Siga presionando para resaltar la estaciones AM y FM.
pestaña deseada, o presione el SiriusXM® es un servicio de radio
Para más información sobre cómo por satélite que se basa en los 48
botón programable ubicado debajo guardar una estación favorita,
de cualquier pestaña para que estados contiguos de Estados
consulte Operación 0 154. Unidos y en las10 provincias
aparezca la información
correspondiente a ese tabulador. Configuración del reloj canadienses. El radio satelital
SiriusXM tiene una amplia variedad
Para obtener más información sobre Para ajustar la hora y la fecha en la de programación y música sin
ésta y otras características de la Radio con CD/MP3: comerciales, de costa a costa, y con
radio, consulte Infoentretenimiento sonido de calidad digital.
0 150. 1. Presione H y aparecerá HR,
MIN, MM, DD y AAAA (hora, Se requiere el pago de una cuota
Guardar una estación favorita minutos, mes, día y año). para recibir el servicio SiriusXM.
Dependiendo del radio que el 2. Presione la tecla programable Para obtener más información,
vehículo tenga, las estaciones de debajo de cualquiera de las consulte:
radio son almacenadas como pestañas por cambiar. . www.siriusxm.com o llame al
favoritas o preestablecidas. 1-888-601-6296 (en EUA.)
3. Presione © SEEK o ¨ SEEK,
En los vehículos equipados con un s REV o \ FWD, o . www.siriusxm.ca o llame al
botón FAV (favoritas), se pueden 1-877-438-9677 (en Canadá)
grabar hasta 36 estaciones como gire f en sentido de las
favoritas utilizando los seis botones manecillas del reloj o en Vea Radio satelital 0 158.
programables debajo de las sentido contrario a las
pestañas de frecuencia de las manecillas del reloj para
estaciones de radio y con el botón incrementar o disminuir la hora
FAV (favoritas) de la radio. Presione o fecha.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
20 Guía rápida
Guía rápida 21
22 Guía rápida
Guía rápida 23
24 Guía rápida
reglamentos para conocer los vehículo, oprima sin soltar Si se repite el procedimiento de
requisitos sobre el arranque remoto durante al menos cuatro arranque remoto antes de que
de vehículos. segundos. haya concluido el primer periodo de
No utilice la función arranque Al arrancar el motor las luces 10 minutos, los primeros 10 minutos
remoto si el vehículo está bajo de de estacionamiento se expirarán de inmediato, y el
combustible. El combustible del encenderán y permanecerán segundo periodo de 10 minutos
vehículo podría agotarse. encendidas mientras el motor iniciará.
El rango del transmisor RKE podría esté encendido. La puertas Después de dos arranques remotos
ser menor mientras el vehículo esté permanecerán bloqueadas. del motor, el interruptor de
encendido. El motor continuará en encendido del vehículo se debe
funcionamiento durante 10 girar a la posición ON/RUN
Hay otras condiciones que pueden (encendido/marcha) y regresarse
afectar el funcionamiento del minutos. Después de 30
segundos, repita los pasos si nuevamente a LOCK/OFF
transmisor, véase Sistema remoto (bloquear/apagar) usando la llave
de entrada sin llave (RKE) 0 27. se desea una extensión de 10
minutos. El arranque remoto antes de poder utilizar nuevamente
/ : Si cuenta con arranque remoto, sólo puede extenderse el procedimiento de arranque
este botón estará en el una vez. remoto.
transmisor RKE. Después de entrar al vehículo Para cancelar un arranque remoto
Para arrancar el motor usando la usando el arrancador remoto, realice cualquiera de las siguientes
función de arranque remoto: inserte y gire la llave a ON/RUN acciones:
(encendido/funcionamiento) para . Oprima sin soltar / hasta que
1. Oprima y libere Q en el conducir el vehículo.
transmisor. las luces de estacionamiento se
El número máximo de arranques apaguen.
2. Inmediatamente oprima sin remotos entre ciclos de encendido . Encienda las Intermitentes de
soltar / hasta que parpadeen con llave es de dos. advertencia de peligro.
las luces direccionales. Si no
puede ver las luces del . Active el encendido y después
apáguelo.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Bloqueo retardado
Al cerrar las puertas con el
interruptor de seguros eléctricos y
una puerta abierta, las puertas se
cerrarán durante cinco segundos
después de cerrar la última puerta.
Para activar el seguro de la puerta El claxon emite un sonido para
desde el interior, deslice la palanca indicar que la función de cierre
manual de la puerta hacia abajo. demorado está en uso.
Para quitar el seguro a la puerta,
deslice la palanca manual hacia Si está equipado, oprima T para Al presionar e o Q en el
arriba. cerrar o abrir todas las puertas. transmisor RKE, se anulará la
función de cierre demorado e
Desde el exterior, utilice la llave. Cuando una puerta tiene puesto el inmediatamente se asegurarán
seguro, la manija interior de la todas las puertas.
Si el vehículo está equipado con
puerta no funciona.
entrada sin llave, consulte Esta función no operará si la llave
Funcionamiento del sistema de está en el encendido.
entrada sin llave a control remoto Rebloqueo de la puerta
(RKE) 0 27. de carga Esta función se puede programar
usando el Centro de información del
Si la puerta de carga está abierta al conductor (DIC). Vea "BLOQUEO
momento de presionar el botón del DE PUERTAS DEMORADO" en
seguro en la puerta o en el Personalización del vehículo 0 135
transmisor RKE, se pondrá el
seguro en todas las puertas excepto
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Protección de bloqueo
Esta función le protege de dejar la
llave encerrada dentro del vehículo
cuando está en el interruptor de
encendido y hay una puerta abierta.
Si presiona el interruptor de los
seguros eléctricos cuando esté
abierta la puerta del conductor, del Puerta lateral de apertura hacia
pasajero o una de las puertas Puerta lateral deslizable
afuera 60/40 - se muestra el lado
traseras, todas las puertas se Para enganchar la función de
del conductor. El lado del
cerrarán con llave y después se seguridad de la puerta lateral
quitará el seguro de la puerta del pasajero es similar.
deslizable, mueva el botón hacia
conductor. Esta característica no Para enganchar la función de arriba. Para regresar los seguros de
incluye la puerta de carga lateral. seguridad de la puerta lateral de las puertas a la operación normal,
Si el vehículo tiene un paquete de apertura hacia afuera 60/40, mueva mueva el botón hacia abajo.
ambulancia, esta función está el botón a la derecha para la puerta
desactivada. del lado del conductor o a la
izquierda para la puerta del lado del
pasajero.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
{ Advertencia
Las puertas sin seguro pueden
ser peligrosas.
. Los pasajeros, y en
especial los niños, pueden
abrir las puertas fácilmente
y caerse de un vehículo en
movimiento. Cuando una
puerta tiene el seguro; no
Para abrir la puerta lateral se podrá abrir con la manija.
deslizable desde el interior, jale la La probabilidad de ser
Para abrir la puerta lateral manija hacia la parte trasera del arrojado fuera del vehículo
deslizable desde el exterior, jale la vehículo. Después, deslice la puerta durante un impacto
manija hacia la parte trasera del hacia la parte trasera del vehículo. aumenta si las puertas no
vehículo y deslice la puerta para Para cerrar la puerta lateral están con seguro. Por lo
abrirla. deslizable desde el interior, sujete la tanto, todos los pasajeros
manija y deslice la puerta hacia la deben utilizar sus
Para cerrar la puerta lateral
parte frontal del vehículo. cinturones de seguridad
deslizable desde el exterior, use la
correctamente y todas las
manija para deslizar la puerta hacia Asegúrese de que la puerta esté puertas deberán estar
la parte frontal del vehículo. completamente cerrada antes de cerradas mientras se esté
Cuando la puerta esté cerrada, empezar a conducir. manejando el vehículo.
quedará rasa con la parte lateral de . Los niños pequeños que se
la carrocería.
suben a un vehículo que no
tiene las puertas cerradas
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Si el motor no arranca y se cerrajero, los cuales pueden prestar marcha) dentro de un lapso de
enciende el mensaje de seguridad, servicio al PASS-Key III+ para hacer diez segundos después de
la llave puede tener un las llaves y programar el sistema. retirar la llave anterior.
transpondedor dañado. Apague el Consulte a su distribuidor o a un El mensaje de seguridad se
interruptor de encendido e inténtelo cerrajero, los cuales pueden prestar apagará una vez que la llave
de nuevo. servicio al PASS-Key III+ para haya sido programada. Podría
Si el motor sigue sin arrancar y la obtener una nueva llave en blanco no ser aparente que el
llave no parece estar dañada, que es cortada exactamente como mensaje de seguridad se haya
intente con otra llave de encendido. la llave de encendido que opera el encendido debido a la
Si el motor no arranca con la otra sistema. velocidad con que se programó
llave, el vehículo necesita servicio. Para programar la nueva llave: la llave.
Si el vehículo arranca, la primera 5. Repita los pasos 1-4 si desea
llave podría estar defectuosa. 1. Verifique que la nueva llave
programar llaves adicionales.
Acuda a su distribuidor o con un tenga estampado un 1.
cerrajero, quien podrá dar servicio Si pierde o daña su llave PASS-Key
al sistema PASS-Key III+ para 2. Inserte la llave original, ya III+, consulte a su distribuidor o al
solicitar una llave nueva. programada, en el cilindro de cerrajero que pueda dar servicio al
la cerradura del encendido y sistema PASS-Key III+ para obtener
Es posible que el decodificador del arranque el motor. Si el motor una nueva llave.
PASS-Key III+ aprenda el valor del no enciende acuda a su
transpondedor de una llave nueva o distribuidor para servicio. No deje las llaves u otros
de repuesto. Se pueden programar dispositivos que desactiven o
hasta ocho llaves para un vehículo. 3. Una vez que el motor desarmen el sistema antirrobo
Este procedimiento es para arranque, gire la llave a LOCK/ dentro el vehículo.
aprender llaves adicionales OFF (bloquear/apagar) y retire
solamente. Si todas las llaves la llave.
programadas actualmente se 4. Inserte la llave que se va a
pierden o no funcionan, debe programar y gírela a la
consultar a su distribuidor o a un posición ON/RUN (encendido/
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Espejos manuales
Para ajustar los espejos, presione el
espejo hacia arriba, hacia abajo, a
la derecha o a la izquierda.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
lugar de ellos. Ya sea que se Es muy importante que todos los . Use la parte del cinturón que va
proporcione una bolsa de ocupantes se abrochen el cinturón. sobre el regazo en la parte baja
seguridad o no, todos los Las estadísticas muestran que las y ajustada sobre las caderas,
ocupantes se tienen que personas que no usan el cinturón se apenas tocando los muslos. En
abrochar los cinturones para lastiman con mayor frecuencia en un choque, éste aplica la fuerza
obtener la mayor protección. accidentes que las personas que a los huesos pélvicos fuertes y
Además, la ley requiere el uso los usan. es menos probable que usted se
de los cinturones de seguridad Hay cosas importantes que debe deslice debajo del cinturón del
en la mayoría de los estados y saber acerca de cómo usar un regazo. Si se desliza bajo éste,
en todas las provincias de cinturón de seguridad de manera el cinturón aplicaría la fuerza
Canadá. adecuada. sobre su abdomen. Esto podría
causar lesiones serias o incluso
Cómo usar fatales.
correctamente los . Use el cinturón de hombro sobre
el hombro y cruzado sobre el
cinturones de seguridad pecho. Estas partes del cuerpo
Esta sección es sólo para personas son mejores para absorber las
adultas. fuerzas de restricción.
El cinturón del hombro se
Hay cosas especiales que debe bloquea si hay un alto repentino
saber sobre los cinturones de o choque.
seguridad y los niños, y hay
diferentes reglas para los niños
pequeños y bebés. Vea Niños { Advertencia
Mayores 0 72 o Bebés y niños
. Siéntese derecho y siempre Podría resultar seriamente
pequeños 0 74 si un niño viajará en
el vehículo. Siga esas reglas para la mantenga sus pies sobre el piso lesionado, o incluso morir, si no
protección de todos. al frente. utiliza el cinturón de seguridad de
. manera adecuada.
Siempre utilice la hebilla
correcta para su cinturón. (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
adecuada para usted. Vea completamente el cinturón del rápidamente a la posición guardada,
"Ajustador de altura del regazo sobre ocupantes más el retractor se puede bloquear y no
cinturón de seguridad" más pequeños. se puede extraer. Si esto sucede,
adelante en esta sección para jale el cinturón de seguridad
obtener instrucciones respecto firmemente para desbloquear el
a su uso, además de tejido, y después libérelo. Si el
información de seguridad tejido sigue bloqueado en el
importante. retractor, consulte a su distribuidor.
Asegúrese que el cinturón de
seguridad esté fuera del camino
antes de cerrar una puerta. Si la
puerta se cierra con fuerza contra el
cinturón de seguridad, puede ocurrir
daño tanto al cinturón de seguridad
como al vehículo.
Ajustador de altura del
Para desabrochar el cinturón,
presione el botón del broche. cinturón de seguridad
El cinturón debería regresar a su El vehículo tiene un ajustador de
posición de almacenamiento. altura de cinturón de seguridad para
Deslice la placa del seguro hacia las posiciones del conductor y del
5. Para apretar la parte de la arriba por la banda trenzada del pasajero delantero externo.
cintura, jale el cinturón de cinturón de seguridad cuando no Ajuste la altura de tal forma que la
hombro hacia arriba. esté utilizando el cinturón. La placa altura de la porción del hombro del
Puede ser necesario jalar la debe reposar sobre la costura del cinturón quede sobre el hombro y
costura del cinturón de cinturón de seguridad, cerca del aro no caiga de él. El cinturón debe
seguridad a través de la placa guía de la pared lateral. estar cerca, pero no en contacto
de cerrojo para apretar Siempre guarde el cinturón de con, del cuello. El ajuste
seguridad lentamente. Si el tejido inadecuado de la altura del cinturón
del cinturón de seguridad regresa de hombro podría reducir la eficacia
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
del cinturón de seguridad durante Pretensores de cinturón de deberán ser reemplazados. Vea
un choque. Vea Cómo usar seguridad Reemplazo de partes del sistema
correctamente los cinturones de del cinturón de seguridad después
seguridad 0 51. Si el vehículo tiene bolsas de aire de una colisión 0 58.
de impacto lateral montadas en el
asiento y bolsas de aire de riel de No se siente sobre el cinturón de
techo, también tiene pre-tensores seguridad exterior mientras entra o
de cinturón de seguridad para los sale del vehículo o en cualquier
ocupantes delanteros del extremo. momento mientras está sentado en
el asiento. Sentarse sobre el
Aunque no se puedan ver los cinturón de seguridad puede dañar
pretensores de cinturón de el tejido y el hardware.
seguridad, éstos son parte del
ensamble del cinturón de seguridad. Guías de comodidad del
Estos ayudan a ajustar los cinturón de seguridad trasero
cinturones de seguridad durante las
etapas tempranas de un choque Este vehículo puede tener guías de
frontal, casi frontal o trasero, si se confort del cinturón de seguridad de
cumplen las condiciones de umbral la parte trasera. Estas guías pueden
Apriete ambos lados del botón de para la activación del pretensor. proporcionar un confort del cinturón
liberación y jale hacia afuera. Luego Si el vehículo tiene bolsas de aire de seguridad adicional para niños
mueva el ajustador de altura hacia de riel de techo, los pretensores del mayores, demasiado grandes para
arriba o hacia abajo a la posición cinturón de seguridad pueden los asientos elevados y para
deseada y suelte el botón. ayudar a tensar los cinturones de algunos adultos. Cuando se instala
Una vez que el ajustador se seguridad en un choque lateral o y ajusta adecuadamente, la guía de
coloque en la posición deseada, volcamiento. confort coloca el cinturón de
intente subirlo o bajarlo sin apretar hombro lejos del cuello y la cabeza.
Los pretensores sólo funcionan una
el botón de liberación para vez. Si los pretensores se activan
confirmar que se haya asegurado en un choque, los pretensores y
en su posición. posiblemente otras partes del
sistema del cinturón de seguridad
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
los ocupantes, es más probable que la clave para que los cinturones de
ellas se lesionen seriamente si no seguridad sean efectivos es usarlos
utilizan los cinturones de seguridad. adecuadamente.
Extensor de Cinturón de
Seguridad
Si el cinturón de seguridad del
vehículo alcanza a sujetarle, debe
usarlo.
Pero si el cinturón de seguridad no
es lo suficiente largo, su distribuidor
Las guías de comodidad ajustables le proporcionará un extensor.
están disponibles por medio de su Cuando vaya a ordenarlo, lleve el
distribuidor para las posiciones de abrigo más grueso que utilizará, de
asiento externo trasero izquierdo de tal forma que el extensor sea lo
los asientos de banca para tres Una mujer embarazada debe usar suficientemente largo para usted.
pasajeros y para las posiciones de el cinturón de regazo-hombro, y la Para ayudar a evitar lesiones
asiento externo de los asientos de porción de cintura debe usarse lo personales, no permita que nadie
banca para cuatro pasajeros. Las más bajo posible, debajo del más lo use, y úselo sólo para el
instrucciones se incluyen con las abultamiento, durante todo el asiento para el que está hecho.
guías. embarazo. El extensor ha sido diseñado para
adultos. Nunca lo use para asegurar
La mejor forma de proteger al feto asientos de seguridad para niños.
Uso del Cinturón de es proteger a la madre. Cuando el Para usarlos, sujételos al cinturón
Seguridad Durante el cinturón de seguridad se usa de seguridad regular. Vea la hoja de
Embarazo adecuadamente, es más probable instrucciones que viene con el
que el feto no se lastime durante un extensor para obtener más
Los cinturones de seguridad choque. Para las mujeres información.
funcionan para todos, incluyendo embarazadas, así como para todos,
mujeres embarazadas. Como todos
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Revisión del sistema de Cuidado del cinturón de jabón suave y agua. Asegúrese que
no haya polvo o desechos
seguridad seguridad excesivos en el mecanismo.
Revise que el recordatorio del Mantenga los cinturones limpios y Si existe polvo o desechos en el
cinturón de seguridad, los secos. sistema, por favor consulte a su
cinturones de seguridad, hebillas, distribuidor. Las partes se necesitan
placas de seguro, y retractores
funcionen adecuadamente. Busque
{ Advertencia reemplazar para asegurar la
funcionalidad adecuada del sistema.
cualquier parte del sistema del No blanquee ni tiña el tejido del
cinturón de seguridad suelto o cinturón de seguridad. Puede Reemplazo de partes del
dañado que pueda evitar que el debilitar gravemente el tejido. En sistema del cinturón de
sistema del cinturón de seguridad un choque, es posible que no
funcione adecuadamente. Pida a su proporcionen la protección
seguridad después de
distribuidor que lo repare. Los adecuada. Limpie y enjuague el una colisión
cinturones de seguridad rotos o tejido del cinturón de seguridad
desgastados pueden no protegerlo
durante un choque. Se pueden
solamente con jabón suave y { Advertencia
agua tibia. Deje que el tejido se
desgarrar bajo las fuerzas del Un choque puede dañar el
seque.
impacto. Si un cinturón está sistema del cinturón de seguridad
desgastado o deshilachado, pida del vehículo. Un sistema de
que lo reemplacen de inmediato. Los cinturones de seguridad se cinturón de seguridad dañado
Asegúrese que la luz de deben cuidar y mantener puede no proteger
recordatorio del cinturón de adecuadamente. adecuadamente a la persona que
seguridad funcione. Vea Avisos de El hardware del cinturón de lo use, lo que puede resultar en
cinturones de seguridad 0 110. seguridad se debe mantener seco y lesiones serias o incluso la
Mantenga los cinturones de libre de polvo o desechos. muerte durante un choque. Para
seguridad limpios y secos. Vea Conforme sea necesario las ayudar a asegurar que los
Cuidado del cinturón de seguridad superficies duras exteriores y el sistemas de cinturón de
0 58. tejido del cinturón de seguridad se
pueden limpiar ligeramente con (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Se muestra el lado del conductor. Se muestra el lado del conductor. Se muestra el lado del conductor.
El lado del pasajero es similar El lado del pasajero es similar El lado del pasajero es similar
Si el vehículo tiene bolsas de aire Si el vehículo tiene una fila de Si el vehículo tiene dos filas de
de impacto lateral montadas en el asientos sencilla y tiene bolsas de asientos, las bolsas de aire de riel
asiento del conductor y el pasajero aire del riel del techo para el de techo para el conductor, el
delantero del extremo, se conductor y el pasajero exterior pasajero del asiento delantero, y los
encuentran a los costados de los delantero, las bolsas de aire de riel pasajeros que viajan junto a las
respaldos más cercanos a la puerta. de techo están en el techo arriba de ventanas de la segunda fila están
las ventanas laterales. ubicadas en el techo arriba de las
ventanas laterales. Si el vehículo
tiene tres o más filas de asientos,
las bolsas de aire de riel de techo
para el conductor, el pasajero del
asiento delantero, y los pasajeros
que viajan junto a las ventanas de
la segunda y tercera fila están
ubicadas en el techo arriba de las
ventanas laterales.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Las bolsas de aire de impacto inflarán cuando se golpee cualquier ¿Cómo se activa una
lateral montadas en asiento, lado del vehículo o si el sistema de
si están instaladas, están diseñadas detección predice que el vehículo
bolsa de aire?
para inflarse con golpes laterales está a punto de volcarse sobre En colisiones frontales o casi
moderados a severos, dependiendo un lado. frontales de moderadas a severas,
de la ubicación del impacto. Las En un choque en particular, nadie incluso los ocupantes con
bolsas de aire laterales montadas puede decir si la bolsa de aire se cinturones pueden tener contacto
en los asientos no están diseñadas infló simplemente debido al daño al con el volante de conducción o el
para inflarse durante impactos vehículo o debido a los costos de tablero de instrumentos. En
frontales, casi frontales, volcaduras reparación. colisiones laterales de moderadas a
o impactos traseros. Se pretende severas, incluso los ocupantes con
que la bolsa de aire de impacto cinturones pueden tener contacto
lateral montada en el asiento se ¿Qué provoca que se con el interior del vehículo.
infle sobre el costado del vehículo infle una bolsa de aire? Las bolsas de aire complementan la
que sea golpeado. En el caso de despliegue, el protección de los cinturones de
El vehículo puede o no estar sistema de detección envía una seguridad distribuyendo la fuerza
equipado con bolsas de aire del riel señal eléctrica que dispara la del impacto de manera más pareja
de techo. Las bolsas de aire de riel liberación de gas desde el inflador. sobre el cuerpo de los ocupantes.
de techo están diseñadas para El gas del inflador llena la bolsa de
Las bolsas de aire de riel de techo
inflarse con golpes laterales aire hace que la bolsa rompa la
habilitadas para volcaduras están
moderados a severos, dependiendo cubierta. El inflador, la bolsa de aire
diseñadas para ayudar a contener
de la ubicación del impacto. y el equipo relacionado son partes
la cabeza y el pecho de los
Además, estas bolsas de aire de riel del módulo de la bolsa de aire.
ocupantes en las posiciones de los
de techo están diseñadas para Para conocer las ubicaciones de las asientos externos en la primera,
inflarse durante una volcadura. Las bolsas de aire, consulte ¿En dónde segunda y tercera filas, si el
bolsas de aire de riel de techo no están las bolsas de aire? 0 62. vehículo está equipado. Las bolsas
están diseñadas para inflarse
de aire de riel de techo habilitadas
durante choques delanteros, casi
para volcaduras están diseñadas
delanteros o traseros. Todas las
para ayudar a reducir el riesgo de
bolsas de aire de riel de techo se
una expulsión total o parcial en
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
el límite predeterminado. Puede vehículo. También puede ocurrir un . Sólo permita que técnicos
poner seguro a las puertas, apagar rompimiento adicional del calificados trabajen en los
las luces interiores y las luces de parabrisas a partir de la bolsa de sistemas de bolsa de aire.
advertencia de peligro por medio de aire del pasajero frontal exterior. El servicio inadecuado puede
los controles para tales . Las bolsas de aire están significar que el sistema de la
características. diseñadas para inflarse sólo una bolsa de aire no funcionará
vez. Después que la bolsa de adecuadamente. Vea a su
{ Advertencia aire se infla, necesitará algunas distribuidor para que realice el
servicio.
partes nuevas para el sistema
Un choque con fuerza suficiente de bolsa de aire. Si no los
para activar las bolsas de aire consigue, el sistema de bolsas Interruptor de
puede dañar también funciones de aire no estará ahí para encendido-apagado de la
importantes del vehículo, como el ayudarlo a protegerse en otro
sistema de combustible, frenos y
bolsa de aire
accidente. Un sistema nuevo
sistema de dirección, etc. Aunque incluirá módulos de bolsa de Si el tablero de instrumentos tiene
el vehículo presente aire y posiblemente otras partes. uno de los interruptores que
aparentemente condiciones El manual de servicio para el aparece en las siguientes
adecuadas de manejo después vehículo cubre la necesidad de ilustraciones, el vehículo
de un choque, puede haber reemplazar otras partes. tiene un interruptor de
daños ocultos que dificulten su activación-desactivación de bolsa
. El vehículo tiene un módulo de
manejo seguro. de aire que sirve para activar o
detección y diagnóstico de desactivar en forma manual la bolsa
Tenga cuidado en caso que deba choque que registra la de aire del pasajero delantero
intentar arrancar de nuevo el información después de un exterior. Ninguna otra bolsa de aire
motor después de un choque. choque. vea Registro y es afectada por el interruptor de
privacidad de los datos del activación/desactivación de las
vehículo 0 364 y Grabadoras de bolsas de aire.
En muchos choques lo suficiente datos eventos 0 364.
severos para inflar una bolsa de
aire, los parabrisas se rompen
debido a la deformación del
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
posición del asiento delantero del . Aunque los niños con edades
pasajero exterior es miembro del entre 1 a 12 años deben viajar
grupo de pasajeros de riesgo siempre que sea posible en el/
identificado por el gobierno los asiento(s) trasero(s), algunas
nacional, tal y como se indica a veces deben viajar en la parte
continuación: delantera debido a que no hay
espacio disponible en el/los
Bebés. Un bebé (menor de 1 año ) asiento(s) trasero(s) de mi
debe viajar en el asiento delantero vehículo; o
porque:
. El niño tiene un problema
. Mi vehículo no tiene asiento
médico que, según el médico
trasero;
del menor, hace necesario que
Estados Unidos . Mi vehículo tiene un asiento el niño viaje en el asiento frontal
trasero demasiado pequeño de modo que el conductor
para acomodar un asiento para pueda monitorear
bebé que mire hacia atrás; o constantemente su condición.
. El bebé tiene un problema Condición médica. Un pasajero
médico que, según el médico que tiene un problema de salud
del menor, hace necesario que que, de acuerdo a su médico:
el niño viaje en el asiento frontal
. Haga que la bolsa de aire del
de modo que el conductor
pueda monitorear asiento del pasajero presente un
constantemente el estado del riesgo especial para el
infante. pasajero; y
. Haga que el riesgo potencial de
Niño de 1 a 12 años. Un niño de 1 lesión producido por la bolsa de
Canadá y México a 12 años debe viajar en el asiento aire del pasajero en un choque
Este interruptor sólo se debe delantero debido a que:
sea mayor que el riesgo
colocar en la posición de . Mi vehículo no tiene asiento potencial de lesión resultante de
desactivado si la persona en la trasero; la desactivación de la bolsa de
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Advertencia (Continúa)
Dar servicio a vehículos
equipados con bolsa
Para ayudar a evitar lesiones de aire
para usted mismo u otros, pida
que se realice el servicio al Las bolsas de aire afectan cómo se
vehículo de inmediato. Vea Luz debe dar servicio al vehículo. Hay
de disponibilidad de bolsa de aire partes del sistema de bolsa de aire
en varios lugares alrededor del
(airbag) 0 111 para obtener más
vehículo. Su distribuidor y el manual
información, incluyendo
de servicio tienen información
información importante de respecto al servicio del vehículo y el
seguridad. sistema de bolsa de aire.
Canadá y México
Para activar la bolsa de aire del { Advertencia
pasajero delantero exterior
nuevamente, inserte la llave de Una bolsa de aire se puede inflar
encendido en el interruptor, durante un servicio inadecuado,
empújela hacia dentro y mueva el hasta un lapso de 10 segundos
interruptor hasta la posición de después de que el vehículo se
activado. apague y se desconecte la
batería. Puede resultar lastimado
La bolsa de aire delantera del
si está cerca de una bolsa de aire
pasajero delantero externo queda
activada y podría inflarse. Vea Luz cuando se infle. Evite los
de encendido-apagado de la bolsa conectores amarillos.
de aire 0 111. Probablemente son parte del
Estados Unidos sistema de la bolsa de aire.
Asegúrese de seguir los
procedimientos de servicio
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
(regazo-hombro) hasta que el niño . ¿Puede mantenerse Además vea "Guías de comodidad
pase la siguiente prueba de ajuste adecuadamente el ajuste del de cinturón de seguridad trasero"
adecuada: cinturón de seguridad durante bajo Cinturón de seguridad de tres
. Siéntelo completamente hacia todo el viaje? Si es así, puntos 0 52.
atrás sobre el asiento. ¿Las continúe. Si no, regrese el De acuerdo con las estadísticas de
rodillas se doblan en el borde asiento elevado. accidentes, los niños viajan más
del asiento? Si es así, continúe. Q: ¿Cuál es la manera adecuada seguros en un sistema de sujeción
Si no, regrese el asiento de utilizar los cinturones de en el asiento trasero.
elevado. seguridad? Durante un accidente, los niños que
. Abroche el cinturón de A: Un niño mayor debe usar el no estén asegurados pueden
regazo-hombro. ¿El cinturón de cinturón del regazo-hombro y golpear a otras personas que estén
hombro queda sobre el hombro? obtener la restricción adicional aseguradas, o pueden ser
Si es así, continúe. Si no, intente que pueda proporcionar el expulsados del vehículo. Los niños
usar la guía de comodidad del cinturón de hombro. El cinturón mayores necesitan usar los
cinturón de seguridad trasero, de hombro no debe cruzar la cinturones de seguridad
si está disponible. Vea "Guías cara o el cuello. El cinturón del adecuadamente.
de comodidad de cinturón de regazo se debe ajustar
seguridad trasero" bajo Cinturón
de seguridad de tres puntos
firmemente debajo de las
caderas, tan sólo tocando la
{ Advertencia
0 52. Si una guía de comodidad parte superior de los muslos. Nunca permita que más de un
no está disponible, o si el Esto aplica la fuerza del cinturón niño utilice el mismo cinturón de
cinturón del hombro todavía no a los huesos de la pelvis del seguridad. El cinturón de
se apoya en el hombro, regrese niño durante un choque. Nunca seguridad no puede distribuir
entonces al asiento elevador. se debe usar sobre el abdomen, adecuadamente las fuerzas del
. ¿El cinturón del regazo se ajusta ya que puede causar lesiones impacto. En un choque, ellos
bajo y firme sobre las caderas, severas o incluso fatales pueden golpearse entre sí y
tocando los muslos? Si es así, durante un choque. lastimarse seriamente. Un
continúe. Si no, regrese el (Continúa)
asiento elevado.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Sistemas de Restricción
{ Advertencia Advertencia (Continúa)
para Niños
Para reducir el riesgo de una huesos de la cadera, tal como
lesión de cuello o cabeza en un debería. En lugar de ello, se
accidente, los bebés y niños puede asentar alrededor del
pequeños deben asegurarse en abdomen del niño. Durante un
un asiento de seguridad para choque, el cinturón aplicaría la
niños que vea hacia atrás hasta fuerza sobre un área del cuerpo
los dos años, o hasta que que no está protegida por
alcancen los límites de altura y ninguna estructura ósea. Esto por
peso máximos de su asiento de sí solo podría causar lesiones
seguridad para niños. serias o fatales. Para reducir el
riesgo de lesiones serias o fatales
durante un choque, los niños
Asiento de infante que ve hacia
{ Advertencia pequeños siempre deben ser
asegurados en asientos de atrás
Los huesos de la cadera de un seguridad apropiados para niños. Un asiento de seguridad para niños
niño pequeño todavía son que vea hacia atrás proporciona
demasiado pequeños de forma restricción con la superficie del
que el cinturón de seguridad asiento contra la espalda del
regular del vehículo puede no infante.
permanecer bajo sobre los El sistema de arnés sostiene al
(Continúa) infante en su lugar y, en un choque,
actúa para mantener al infante
dentro del asiento con retención
infantil.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Aseguramiento de restricción
adicional para niños en el
vehículo
{ Advertencia
Un niño se puede lastimar
seriamente o morir durante un
choque si el asiento con
retención infantil no está
asegurado adecuadamente en el
vehículo. Asegure el asiento de
Asiento para niño que ve hacia Asientos elevados seguridad para niños
adelante Un asiento de refuerzo de adecuadamente en el vehículo
Un asiento de seguridad para niños posicionamiento con cinturón se usando el cinturón de seguridad o
que ve hacia delante proporciona usa para niños que excedieron la el sistema LATCH del vehículo,
restricción para el cuerpo del niño capacidad de su asiento de siguiendo las instrucciones que
con el arnés. seguridad para niños que ve al vienen con tal restricción para
frente. Los asientos de refuerzo niños y las instrucciones de este
están diseñados para mejorar el manual.
ajuste del sistema del cinturón de
seguridad del vehículo hasta que el
niño sea lo suficiente grande para El asiento con retención infantil se
que los cinturones de seguridad del debe asegurar en el vehículo para
vehículo se ajusten adecuadamente ayudar a reducir las probabilidades
sin un asiento de refuerzo. Consulte de lesiones. Los asientos de
la prueba de ajuste de cinturón de seguridad para niños se deben
seguridad en Niños Mayores 0 72. asegurar en los asientos del
vehículo por medio de cinturones de
cintura o la porción del cinturón del
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
algunos pueden ajustarse en ciertas Tenga en mente que un asiento con con LATCH pueden instalarse de
posiciones de asiento mejor que retención infantil sin asegurar se manera adecuada utilizando los
otras. puede mover en una colisión o paro anclajes LATCH o los cinturones de
Dependiendo de dónde coloque el repentino y lesionar a las personas seguridad del vehículo. NO utilice
asiento de seguridad para niños y el dentro del vehículo. Asegúrese de tanto el sistema LATCH como el
tamaño del mismo, es posible que sujetar adecuadamente cualquier cinturón de seguridad para asegurar
no tenga acceso a los ensambles asiento de seguridad para niños un asiento para niños viendo hacia
de cinturón de seguridad dentro de su vehículo, incluso adelante o hacia atrás.
adyacentes o anclajes de SEGURO cuando el niño no esté en él. Los asientos elevadores utilizan los
para el resto de pasajeros o cinturones de seguridad del
asientos de seguridad para niños. Anclas inferiores y vehículo para asegurar al niño
Las posiciones de asiento correas para niños sobre el asiento elevador. Si el
adyacentes no se deben usar si el (Sistema LATCH) fabricante recomienda que el
asiento con retención infantil evita el asiento elevador se asegure con el
acceso a o interfiere con la ruta del El sistema LATCH asegura el sistema LATCH, esto puede
cinturón de seguridad. asiento de seguridad para niños al hacerse mientras el asiento
conducir o en un choque. Los elevador pueda colocarse de
Si el vehículo no tiene un asiento aditamentos LATCH en el asiento
trasero que tenga capacidad para manera adecuada y no haya
de seguridad para niños se utilizan interferencia con la colocación
acomodar un asiento de seguridad para atar el asiento de seguridad
de niños que miren hacia atrás, no adecuada del cinturón de seguridad
para niños a las anclas en el sobre el niño.
se debe instalar en el vehículo un vehículo. El sistema LATCH está
asiento de seguridad de niños que diseñado para hacer más fácil la Asegúrese de seguir las
miren hacia atrás, incluso si la bolsa instalación de un asiento con instrucciones del manual del asiento
de aire está desactivada. retención infantil. para niños, y también las
Siempre que se instale un asiento instrucciones de este manual.
Para usar el sistema de sujeción
con retención infantil, asegúrese de LATCH en el vehículo, necesita un Cuando instale un asiento con
sujetarlo adecuadamente. asiento para niños compatible con retención infantil con atadura
LATCH. Los asientos viendo hacia superior, también debe usar ya sea
atrás y hacia adelante compatibles los anclajes inferiores o los
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Anclaje de atadura superior El asiento para niños puede tener Ubicaciones de anclaje inferior
un anclaje único (3) o anclaje dual y anclaje de atadura superior
(4). Cualquiera tendrá un sujetador
sencillo (2) para asegurar la atadura
superior al anclaje.
Algunos asientos de seguridad para
niños que tienen una atadura
superior están diseñados para uso
con o sin la atadura superior sujeta.
Otros requieren que la atadura
superior siempre esté sujeta. En
Canadá, la ley requiere que los
asientos de seguridad para niños
que ven hacia delante tengan una
Un anclaje superior (3, 4) ancla la atadura superior, y que la atadura
Segunda, tercera y cuarta filas
parte superior del asiento para esté sujeta. Asegúrese de leer y
seguir las instrucciones para su con asiento de tres pasajeros
niños al vehículo. Un anclaje de
atadura superior está integrado al asiento de seguridad para niños. i : Posiciones de asiento con
vehículo. El sujetador de anclaje anclajes de atadura superior.
superior (2) sobre el asiento con j : Posiciones de asiento con dos
retención infantil se conecta al anclajes inferiores.
anclaje de conexión superior del
vehículo para reducir el movimiento Vea la siguiente información para
hacia el frente y la rotación del instalar un asiento de seguridad
asiento para niños durante la para niños con una atadura superior
conducción o durante un choque. en las posiciones centrales de la
segunda, tercera y cuarta filas.
Nunca instale dos correas
superiores utilizando el mismo tipo
de anclaje.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
{ Advertencia
Un choque puede dañar el
sistema LATCH del vehículo. Un
Si la posición que usa
sistema LATCH dañado puede no
tiene apoya cabezas o
asegurar adecuadamente el
cabecera y utiliza una
atadura sencilla, dirija la asiento con retención infantil, lo
Si la posición que usa atadura sobre la que puede resultar en lesiones
tiene apoya cabezas o cabecera o apoya severas o incluso la muerte
cabecera y utiliza una cabezas. durante un choque. Para ayudar
atadura dual, dirija la a asegurarse que el sistema
3. Antes de colocar un niño en el LATCH funcione adecuadamente
atadura alrededor de la asiento con retención infantil
cabecera o apoya después de un choque, pida a su
asegúrese que esté sujeto
cabezas. concesionario que inspeccione el
firmemente en su lugar. Para
sistema y realice las sustituciones
verificar, sujete el asiento con
retención infantil por el necesarias tan pronto como sea
recorrido del CERROJO e posible.
intente moverlo hacia los lados
y hacia adelante y hacia atrás.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Si el vehículo tiene un sistema retención infantil está asegurado en Asegúrese de leer Dónde poner el
LATCH y estaba en uso durante un el vehículo por medio de un cinturón sistema de retención infantil 0 79,
choque, se pueden necesitar partes de seguridad y usa una correa si se necesita instalar más de un
nuevas para el sistema LATCH. superior, vea Anclas inferiores y asiento con retención infantil en el
Pueden ser necesarias partes correas para niños (Sistema asiento trasero.
nuevas y reparaciones incluso si el LATCH) 0 81 respecto a las 1. Coloque el asiento con
sistema LATCH no estaba en uso ubicaciones de anclaje de la correa retención infantil sobre el
durante el choque. superior. asiento.
No asegure el asiento para niños en 2. Tome la placa de cerrojo, y
Restricciones que una posición sin el anclaje de pase las porciones de cintura y
atadura superior si la ley nacional o
aseguran al niño (Con el local requiere que se ancle la
hombro del cinturón de
Cinturón de seguridad en seguridad del vehículo a través
atadura superior, o si las o alrededor del asiento de
el Asiento trasero) instrucciones incluidas con el seguridad. Las instrucciones
asiento con retención infantil dicen del asiento con retención
Cuando asegure un asiento con que se debe anclar la correa
retención infantil en una posición de infantil le mostrarán cómo
superior. hacerlo.
asiento trasero, estudie las
instrucciones que se incluyen con el Si el asiento con retención infantil o
asiento con retención infantil para la posición de asiento del vehículo
asegurar que es compatible con no tiene el sistema LATCH, deberá
este vehículo. usar el cinturón de seguridad para
asegurar el asiento de seguridad
Si los asientos de seguridad para para niños. Asegúrese de seguir las
niños tiene el sistema de instrucciones incluidas con el
CERROJO, vea Anclas inferiores y asiento con retención infantil.
correas para niños (Sistema
LATCH) 0 81 sobre cómo y dónde
instalar los asientos de seguridad
para niños utilizando el sistema de
CERROJO. Si el asiento con
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
instrucciones que vienen con la 3. Tome la placa de cerrojo, y forma que el cinturón de
restricción para niños y las pase las porciones de cintura y seguridad se desabroche
siguientes instrucciones: hombro del cinturón de rápidamente si es necesario.
1. Mueva el asiento lo más atrás seguridad del vehículo a través
posible antes de asegurar un o alrededor del asiento de
asiento con retención infantil seguridad. Las instrucciones
que ve hacia delante. Mueva el del asiento con retención
asiento hacia arriba o el infantil le mostrarán cómo
respaldo a una posición hacerlo.
vertical, si es necesario, para
obtener una instalación firme
del asiento de seguridad para
niños.
Cuando el interruptor de
inactividad de bolsa de aire
desactiva la bolsa de aire
delantera del pasajero exterior 5. Jale el cinturón de hombro
delantero, se debe iluminar el completamente fuera del
indicador de inactividad en la retractor para ajustar el seguro.
luz de desactivación de la Cuando el seguro del retractor
bolsa de aire y debe esté ajustado, el cinturón se
permanecer encendido cuando puede apretar pero no se
arranque el vehículo. Vea Luz 4. Empuje la placa de cerrojo puede jalar fuera del retractor.
de encendido-apagado de la dentro del broche hasta que
bolsa de aire 0 111. escuche un sonido de clic.
2. Coloque el asiento con Coloque el botón de liberación
retención infantil sobre el sobre la hebilla, lejos del
asiento. sistema de asiento de
seguridad para niños, de tal
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Almacenamiento 95
Almacenamiento
delantero
Este vehículo puede tener un
compartimento de almacenamiento
delantero. Se encuentra en la parte
central de la extensión del tablero
Si está equipado, hay seis amarres
de instrumentos, por el piso. Para
de carga en el área de carga que se
abrir el compartimento, jale el
puede utilizar para asegurar la
cerrojo. El componente se abrirá de
carga.
manera automática.
También puede haber
compartimentos de almacenamiento
en el interior de cada una de las
puertas delanteras.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
96 Almacenamiento
Instrumentos y Controles 97
98 Instrumentos y Controles
Instrumentos y Controles 99
anterior. También presione para 2. Presione y suelte w o c / x b / g : Presione para silenciar sólo
rechazar una llamada entrante o para subir y bajar por la lista, los altavoces del vehículo. Presione
para terminar una llamada actual. de nuevo para activar el sonido.
luego presione y suelte w,
Radio o presione ¨ para reproducir la Para vehículos con sistemas
Para seleccionar estaciones de pista resaltada. Bluetooth u OnStar®, presione y
radio predeterminadas o favoritas: sostenga por más de dos segundos
Cómo navegar por las carpetas en para interactuar con esos sistemas.
Presione y suelte w o c / x para un iPod o dispositivo USB Consulte Bluetooth 0 172 y OnStar,
ir a la estación de radio siguiente o 1. Presione y suelte w o c / x si está equipado.
anterior almacenada como SRCE : Presione para cambiar
mientras escucha una canción
predeterminada o favorita. entre la radio y el CD, y para
hasta que los contenidos de
CD una carpeta actual se vehículos equipados, la entrada
muestren en la pantalla del auxiliar delantera.
Para seleccionar pistas en un CD:
radio. ¨ : Presione para ir a la estación de
Presione y suelte w o c / x para radio siguiente mientras está en
2. Presione y sostenga c / x
ir a la pista siguiente o anterior.
para volver a la lista de AM, FM, o SiriusXM® (si está
carpetas anterior. equipado).
Cómo seleccionar pistas en un
iPod o dispositivo USB Para vehículos con un reproductor
3. Presione y suelte w o c / x de CD o puerto USB:
1. Presione y suelte w o c / x para subir o bajar por la lista.
mientras escucha una canción . Para seleccionar una Presione ¨ para ir a la siguiente
hasta que los contenidos de carpeta, presione y pista o capítulo cuando la fuente es
una carpeta actual se el CD.
muestren en la pantalla del sostenga w, o presione ¨
radio. cuando la carpeta se Presione ¨ para seleccionar una
resalte. pista o carpeta cuando se navegan
. Para ir más atrás en la lista las carpetas en un iPod o
de carpetas, presione y dispositivo USB.
sostenga c / x.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Cuando escuche un CD, oprima sin 8 : Use esta función para una sola Lavaparabrisas
soltar ¨ para avanzar por las pistas pasada. Sostenga la banda en z La paleta de control del
con rapidez. Suelte para detenerse y después suéltela. Para varias limpiaparabrisas está en la parte
en la pista deseada. pasadas, sostenga la banda en z superior de la palanca direccional.
+ e : Oprima para incrementar el por más tiempo. L : Empuje la palanca para rociar
volumen. 6 : Use esta función para ajustar el fluido sobre el parabrisas. Los
tiempo de retraso entre una pasada limpiadores limpiarán el parabrisas
- e : Oprima para reducir el y después se detendrán o
y otra. Gire la banda hacia arriba
volumen. regresarán a la velocidad
para limpiezas más frecuentes o
hacia abajo para limpiezas menos predeterminada.
Claxon frecuentes.
Presione el símbolo de claxon en la d : Limpiado lento. { Advertencia
parte media del volante para sonar
el claxon. a : Limpiado rápido. En tiempo muy frío no utilice el
9 : Utilice para apagar los lavador hasta que el parabrisas
Limpia/lavaparabrisas limpiadores. esté templado. De lo contrario, el
líquido del lavador formará hielo y
Si conduce durante el día y los bloqueará su visión.
limpiadores están activados, las
luces principales se encenderán en
forma automática después de Brújula
completar ocho ciclos de limpieza.
Este vehículo puede tener una
Limpie la nieve y el hielo de las brújula en el Centro de información
plumas del limpiador antes de del conductor (DIC).
La palanca está en el lado izquierdo usarlas. Si están congeladas en el
de la columna de dirección. parabrisas, aflójelas con cuidado o Zona de brújula
derrita el hielo. Las hojas dañadas Su concesionario ajustará la zona
Gire la banda con el símbolo N
se deben reemplazar. correcta para su ubicación.
para seleccionar la velocidad del
limpiador.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Bajo ciertas circunstancias, tales Presione T hasta que se 4. Presione 3 hasta que la
como durante un viaje a través del dirección del vehículo, por
despliegue PRESS V TO
país de larga distancia o mudarse a ejemplo, N para Norte, se
un nuevo estado o provincia, será CHANGE COMPASS ZONE
muestre en el Centro de
necesario compensar la variación (presione V para cambiar zona
información del
de la brújula restableciendo la zona de brújula). conductor (DIC).
a través del Centro de información
del conductor (DIC) si la zona no 5. Si la calibración es necesaria,
está establecida correctamente. calibre la brújula. Vea
"Procedimiento de calibración
La varianza de la brújula es la de brújula" a continuación.
diferencia entre el norte magnético
de la tierra y el norte geográfico Calibración de la brújula
verdadero. Si la brújula no se La brújula se puede calibrar
establece a la zona en la que vive, manualmente. Sólo calibre la brújula
la brújula puede proporcionar en una ubicación libre de
lecturas falsas. La brújula se debe magnetismo y segura, tal como un
ajustar a la zona de variación en la estacionamiento abierto, donde
que viaja el vehículo. conducir el vehículo en círculo no
Para ajustar la variación de la sea un peligro. Se sugiere realizar
brújula, use el siguiente 2. Busque la ubicación actual del la calibración lejos de edificios
procedimiento: vehículo y el número de zona altos, cables de servicio, cubiertas
de variación en el mapa. de registro, u otras estructuras
Procedimiento de variación (zona) industriales, si es posible.
Las zonas de la 1 a la 15 están
de la brújula
disponibles. Si aparece CAL en la pantalla del
1. No ajuste la zona de brújula Centro de información del conductor
cuando el vehículo esté en 3. Presione V para desplazarse y
(DIC), se debe calibrar la brújula.
movimiento. Sólo ajústela seleccione la zona de variación
cuando el vehículo esté en P apropiada. Si la pantalla del centro de
(estacionamiento). información del conductor (DIC) no
muestra una dirección, por ejemplo,
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Cuadro de instrumentos
Precaución
La falta de mantenimiento
adecuado al aceite del motor
puede dañar al mismo. Conducir
con el aceite de motor bajo
también puede dañar el motor. Inglés
Las reparaciones podrían no
Ese indicador muestra la
estar cubiertas por la garantía del temperatura del refrigerante del
vehículo. Revise el nivel de aceite Métrico
motor.
lo antes posible. Añada aceite si
se requiere, pero si el nivel de También sirve de indicador sobre la
aceite está dentro del rango de carga de trabajo del vehículo.
funcionamiento y la presión del Durante la mayor parte de la
operación, el medidor indicará
aceite aún sigue baja, lleve el
100 ºC (210 ºF) o menos. Si el
vehículo a servicio. Siga siempre
vehículo remolca una carga o sube
el programa de mantenimiento por las colinas, es normal que la
para cambiar el aceite del motor. temperatura fluctúe y se acerque a
la marca de 122 ºC (250 ºF). Si el
medidor alcanza la marca de 125 ºC
(260 ºF), indica que el sistema de
enfriamiento está trabajando sobre
su capacidad.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
{ Advertencia { Advertencia
Si la bolsa de aire del pasajero Si la luz de mantenimiento de la
delantero exterior se desactiva bolsa de aire se enciende y
para una persona que no se permanece encendida, significa
incluya en alguno de los grupos que algo puede estar mal con el
de riesgo identificados por el sistema de bolsa de aire. Por
gobierno nacional, esa persona ejemplo, la bolsa de aire
no tendrá la protección adicional delantera del pasajero exterior
de una bolsa de aire. En caso de delantero podría inflarse incluso
una colisión, la bolsa de aire no si se apagara el interruptor de
Estados Unidos se podrá inflar, y no podrá ayudar activación-desactivación de la
a proteger a la persona que ahí bolsa de aire.
se sienta. No desactive la bolsa Para ayudar a evitar lesiones
de aire del pasajero exterior para usted mismo u otros, pida
delantero a menos que la que se realice el servicio al
persona que se siente ahí esté vehículo de inmediato. Vea Luz
incluida en un grupo de riesgo de disponibilidad de bolsa de aire
identificado por el gobierno (airbag) 0 111 para obtener más
nacional. Vea Interruptor de información, incluyendo
encendido-apagado de la bolsa información importante de
de aire 0 67 para obtener más seguridad.
información, que incluye
información de seguridad
importante.
Canadá y México
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Si se enciende la palabra ON La luz debe apagarse cuando el falla y el vehículo puede requerir
(Activo), significa que la bolsa de motor arranque. Si permanece servicio. La luz debe encenderse
aire delantera del pasajero exterior encendida, o si se enciende para mostrar que está funcionando
delantero está habilitada y se puede mientras conduce, puede haber un cuando la ignición está en ON/RUN
inflar. Vea Interruptor de problema con el sistema de carga. (ENCENDIDO/FUNCIONAMIENTO)
encendido-apagado de la bolsa de También puede aparecer un y el motor no está funcionando. Vea
aire 0 67 para obtener más mensaje del sistema de carga en el Posiciones del encendido 0 202.
información, que incluye Centro de información del conductor
información de seguridad (DIC). Vea Mensajes de carga y
importante. voltaje de la batería 0 126 para
obtener más información. Esta luz
Luz del sistema de carga podría indicar que hay problemas
con una banda de transmisión del
generador, o que hay un problema
eléctrico. Haga que lo revisen de Con frecuencia las fallas son
inmediato. Si el vehículo debe indicadas por el sistema antes de
conducirse por una distancia corta que cualquier problema sea
con la luz encendida, apague los perceptible. Estar al tanto de la luz
accesorios como el radio y el aire y buscar servicio oportunamente
acondicionado. cuando se encienda puede
Esta luz se enciende brevemente
cuando la llave de ignición se pone prevenir daño.
en START (Arranque), pero el motor Indicador de falla (Luz
no está funcionando, como Check engine (Revise el Precaución
verificación para demostrar que motor))
funciona. Si el vehículo se conduce
Esta luz es parte del sistema de continuamente con esta luz
Si no lo está, lleve el vehículo a diagnóstico a bordo de control de
servicio con su distribuidor. encendida, puede ser que
emisiones del vehículo. Si esta luz tampoco trabaje el sistema de
está encendida mientras el motor
está en operación, se detectó una (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
estacionamiento, las unidades, las Elementos del menú de viaje/ El odómetro de viaje tiene una
lecturas de presión de las llantas combustible característica llamada reinicio
con el Sistema de monitoreo de retroactivo. Se puede usar para
presión de las llantas (TPMS), las 3 : Pulse este botón para configurar el odómetro de viaje al
horas del motor, la programación explorar los elementos siguientes número de kilómetros (millas)
del Sistema de monitoreo de del menú: recorridas desde que la ignición se
presión de las llantas (TPMS) para Odómetro encendió por última vez. Se puede
los vehículos que tengan el TPMS y usar si el odómetro de viaje no se
que no tengan un transmisor de Presione 3 hasta que aparezca reinicia al inicio del viaje.
Entrada sin llave a control remoto el texto XX km (mi). Esta pantalla
Para usar la característica de
(RKE), y la zona de la brújula y su muestra la distancia que ha
reinicio retroactivo, oprima sin soltar
calibración en vehículos con esta recorrido el vehículo ya sea en
característica. kilómetros (km) o millas (mi). el botón V por lo menos durante
cuatro segundos. El odómetro de
U : Pulse este botón para Odómetros de viaje viaje mostrará el número de
personalizar los ajustes de kilómetros (km) o millas (mi)
funciones en el vehículo. Vea Presione 3 hasta que aparezca
recorridas desde que la ignición se
Personalización del vehículo 0 135 A ó B. Esta pantalla muestra la
encendió por última vez y se movió
para obtener más información. distancia actual que se recorre ya
el vehículo. Cuando el vehículo se
sea en kilómetros (km) o millas (mi)
V : Pulse este botón para desde el último reinicio de cada
empieza a mover, el odómetro de
establecer o borrar ciertas funciones viaje acumulará millaje. Por
odómetro de viaje. Se pueden
y para apagar o dar por recibidos ejemplo, si el vehículo recorrió 8 km
utilizar ambos odómetros de viaje al
los mensajes del DIC. (5 millas) antes que se arrancara de
mismo tiempo.
nuevo, y se activa la característica
Cada odómetro de viaje se puede de reinicio retroactivo, la pantalla
reiniciar a cero por separado si mostrará 8 km (5 millas). Cuando el
presiona V cuando aparezca el vehículo se empiece a mover, la
odómetro de viaje deseado. pantalla aumentará a 8.1 km
(5.1 millas), 8.2 km (5.2 millas), etc.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Si se activa la característica de esta visualización puede mostrar un última vez que se reinició este
reinicio retroactivo despúes que se número, pero si el vehículo anda elemento del menú. Para reiniciar la
arranca el vehículo, pero antes que por carretera, el número puede lectura de AVG ECONOMY
se empiece a mover, la pantalla cambiar aunque en el tanque exista (Economía promedio), oprima sin
mostrará el número de kilómetros la misma cantidad de combustible. soltar el botón V. La pantalla
(km) o millas (mi) que se recorrieron Esto se debe a que las diferentes regresará a cero.
durante el último ciclo de ignición. condiciones de conducción
producen diferentes economías de Combustible utilizado
Rango de combustible combustible. En general, la
Pulse 3 hasta que aparezca el
Presione 3 hasta que aparezca conducción en carreteras produce
mensaje FUEL USED (Combustible
el mensaje FUEL RANGE (Rango una mejor economía de combustible
que al conducir en la ciudad. consumido). Esta visualización
de combustible). Esta visualización muestra el número de litros (L) o
muestra el número aproximado de Si el vehículo tiene poco galones (gal) de combustible
kilómetros (km) o millas (mi) que el combustible, se desplegará el utilizados desde el último reinicio de
vehículo puede recorrer sin rellenar mensaje FUEL LEVEL LOW (Nivel este elemento del menú. Para
el combustible. La pantalla muestra de combustible bajo). Vea Mensajes reiniciar la información de
LOW (Bajo) si el nivel del del sistema de combustible 0 129. combustible utilizado, oprima sin
combustible es bajo.
Economía promedio soltar el botón V cuando se
El estimado de rango de muestre el mensaje FUEL USED
combustible se basa en un Presione 3 hasta que aparezca (Combustible utilizado).
promedio de la economía del el mensaje AVG ECONOMY
combustible en el historial de (Economía promedio). Esta Temporizador
manejo reciente y la cantidad de visualización muestra los litros Presione 3 hasta que aparezca
combustible que queda en el promedio aproximados por
el mensaje TIMER (Temporizador).
tanque. Este estimado cambiará si 100 kilómetros (L/100 km) o las
Esta visualización se puede usar
las condiciones de conducción millas por galón (mpg). Este número
como temporizador.
cambian. Por ejemplo, al conducir se calcula en base a la cantidad de
con tráfico y con altos frecuentes, L/100 km (mpg) registrada desde la
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Presione T de nuevo hasta que el Cómo recalibrar las posiciones de Calibración de la brújula
DIC muestre el mensaje REAR las llantas El vehículo puede tener esta
TIRES PSI (kPa) LEFT ## RIGHT El vehículo puede tener esta característica. La brújula se puede
## (Llantas traseras PSI (kPa) pantalla. Para acceder a esta calibrar de forma manual. Para
Izquierda ## Derecha ##). visualización, el vehículo debe estar calibrar la brújula mediante el DIC,
Si el sistema detecta una condición en P (estacionamiento). Si el vea Brújula 0 100.
de presión baja de las llantas vehículo cuenta con el Sistema de
monitoreo de presión de las llantas Pantalla en blanco
mientras conduce, aparecerá en la
pantalla un mensaje para advertirle (TPMS), después de rotar las Esta pantalla no muestra
que revise la presión en una llanta llantas o de reemplazar una llanta o información.
específica. Vea Presión de llantas sensor, el sistema debe recalibrar
0 300 y Mensajes de la llanta 0 132. las posiciones de las llantas. Para
recalibrar las posiciones de las
Si la pantalla de presión de llantas llantas, vea Sistema de monitoreo
muestra guiones en vez de algún de presión de las llantas 0 301. Vea
valor, puede haber algún problema Inspección de las llantas 0 306,
con el vehículo. Si esto ocurre Rotación de la llanta 0 306 y
repetidamente, acuda a su Mensajes de la llanta 0 132.
distribuidor para servicio.
Cambio de zona de la brújula
Horas del motor
El vehículo puede tener esta
Presione T hasta que aparezca el característica. Para cambiar la zona
mensaje ENGINE HOURS (horas de la brújula mediante el DIC, vea
del motor). Esta visualización Brújula 0 100.
muestra el número total de horas
que ha andado el motor.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Mensajes del vehículo Mensajes de carga y Vea Luz de advertencia del sistema
de frenos 0 115. Si aparece este
Los mensajes que se muestran en voltaje de la batería mensaje, deténgase lo antes
el DIC indican el estado del SERVICIO SISTEMA CARGA posible y apague el vehículo.
vehículo o que pueden ser DE BATERÍAS Vuelva a encender el vehículo y
necesarias algunas acciones para verifique el mensaje en la pantalla
corregir una condición. Pueden En algunos vehículos, este mensaje del DIC. Si el mensaje aún se
aparecer mensajes múltiples, uno aparece si existe un problema con muestra o aparece de nuevo
tras otro. el sistema de carga de la batería. cuando comienza a conducir, el
Bajo ciertas condiciones, también sistema de frenos necesita servicio
Los mensajes que no necesitan una
se puede encender la luz del de inmediato. Visite a su
acción inmediata se deben aceptar
sistema de carga en el grupo de distribuidor.
y borrar presionando V (Fijar/ instrumentos. Vea Luz del sistema
Reiniciar). de carga 0 113. Si conduce con Mensajes de la brújula
Los mensajes que requieren acción este problema puede agotar la
inmediata se pueden borrar hasta batería. Apague todos los CALIBRACIÓN CONDUCIR EN
que se realiza la acción. accesorios que no necesite. Haga CÍRCULO
que revisen el sistema eléctrico lo
Todos los mensajes se deben tomar más pronto posible. Visite a su Este mensaje se despliega cuando
en serio, borrar el mensaje no distribuidor. calibra la brújula. Conduzca el
corregirá el problema. vehículo en círculos a menos de
8km/h (5 mph) para completar la
A continuación se muestran Mensajes del sistema de calibración. Vea Brújula 0 100 para
posibles mensajes y alguna frenos obtener más información.
información acerca de ellos.
Si el vehículo tiene motor diesel, SERVICIO SISTEMA FRENO CALIBRACIÓN COMPLETA
vea el complemento diesel Este mensaje aparece junto Este mensaje se despliega cuando
Duramax. con la luz de advertencia del está completa la calibración de la
sistema de frenos si existe un brújula. Vea Brújula 0 100 para
problema con el sistema de frenos. obtener más información.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Si este mensaje sigue apareciendo, Mensajes de aceite del PRESIÓN ACEITE BAJA
visite al distribuidor lo más pronto PARAR MOTOR
posible para que repare el sistema y
motor
evitar daños al motor. Este mensaje aparece si se dan
CAMBIAR PRONTO ACEITE niveles bajos de presión de aceite.
TEMPERATURA MOTOR ALTA MOTOR Detenga el vehículo lo más pronto
PONER MOTOR AL RALENTÍ Este mensaje aparece cuando se posible y no lo use hasta que se
necesita cambiar el aceite del haya corregido la causa de la baja
Este mensaje se muestra cuando la presión de aceite. Revise el aceite
temperatura del refrigerante del motor. Cuando cambie el aceite del
motor, asegúrese de reiniciar el lo más pronto posible y lleve el
motor está muy caliente. Deténgase vehículo a servicio con su
y deje el vehículo en marcha sin mensaje CAMBIAR PRONTO
ACEITE MOTOR. Vea Sistema de distribuidor. Vea Aceite del Motor
desplazamiento hasta que se enfríe. 0 253.
Vea Indicador de temperatura del duración del aceite del motor 0 256
refrigerante del motor 0 109. para obtener información sobre
cómo reiniciar el mensaje. Vea Mensajes de potencia del
MOTOR RECALENTADO Aceite del Motor 0 253 y Programa motor
PARAR MOTOR de mantenimiento 0 345.
POTENCIA MOTOR REDUCIDA
Aparece este mensaje y suena una NIVEL ACEITE BAJO AÑADIR
campana si el sistema de ACEITE Este mensaje aparece y suena una
enfriamiento del motor llega a campana cuando la temperatura del
temperaturas de funcionamiento Si el vehículo tiene un sensor de sistema de enfriamiento sube
inseguras. Deténgase y apague el nivel de aceite, se despliega este mucho y el motor entra al modo de
vehículo lo más pronto posible para mensaje cuando el nivel es bajo. protección del refrigerante del
evitar daño severo. Este mensaje Verifique el nivel y agregue aceite si motor. Vea Sobrecalentamiento del
se borra cuando el motor se ha es necesario. Es posible que motor 0 266 para obtener más
enfriado a una temperatura de necesite dejar que se enfríe o se información.
funcionamiento segura. caliente el vehículo y alternar la
ignición para asegurarse de que el Este mensaje también aparece
mensaje se borra. Vea Aceite del cuando se reduce la potencia del
Motor 0 253. motor. La potencia reducida del
motor puede afectar la capacidad
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Presione U hasta que aparezca la BLOQUEO AUTO DE PUERTAS NO CHANGE (Sin cambios) : No
pantalla LANGUAGE (Lenguaje) en Esta característica le permite se realizarán cambios en esta
función. Permanecerá la
la pantalla del DIC. Presione V una seleccionar cuándo se bloquearán
automáticamente las puertas del configuración actual.
vez para acceder a los ajustes de
esta característica. Después vehículo. Para seleccionar una configuración,
presione U para explorar los Presione U hasta que aparezca el pulse V cuando aparezca la
siguientes ajustes: mensaje AUTO DOOR LOCK configuración deseada en el DIC.
ENGLISH (Inglés) (Seguro de puertas automático) en AUTO DOOR UNLOCK
(predeterminado) : Todos los la pantalla del DIC. Presione V una (Desbloqueo automático puertas)
mensajes aparecerán en inglés. vez para acceder a los ajustes de Esta función le permite seleccionar
FRANCAIS : Todos los mensajes esta característica. Después si apagar o no la función de quitar
aparecerán en francés. presione U para explorar los seguro automáticamente a las
siguientes ajustes: puertas. También le permite
ESPAÑOL : Todos los mensajes
seleccionar qué puertas y cuándo
aparecerán en español. SHIFT OUT OF PARK (Cambio
se desbloquearán automáticamente.
ARABIC (Árabe) : Todos los fuera de Park) (predeterminado) :
mensajes aparecerán en árabe. Los seguros de las puertas se Presione U hasta que aparezca el
activarán cuando el vehículo se mensaje AUTO DOOR UNLOCK
NO CHANGE (Sin cambios) : No ponga en un cambio distinto a P (Desbloqueo automático de puertas)
se realizarán cambios en esta (estacionamiento).
función. Permanecerá la en la pantalla del DIC. Presione V
configuración actual. AT VEHICLE SPEED (A la una vez para acceder a los ajustes
velocidad del vehículo) : Las de esta característica. Después
Para seleccionar una configuración, puertas se bloquearán presione U para explorar los
presione V mientras aparece la automáticamente cuando su siguientes ajustes:
configuración deseada en el DIC. velocidad sea superior a 13 mph (8
Sonará un pitido una vez que se mph) durante 3 segundos. OFF (Inactivo) : Ninguna de las
haya seleccionado un lenguaje. puertas se desbloqueará
automáticamente.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
DRIVER AT KEY OUT (Conductor REMOTE DOOR LOCK (Seguro de BOCINA SOLAMENTE : El claxon
cuando se saque la llave) : Sólo la puertas remoto) sonará al pulsar la segunda vez el
puerta del conductor se Esta función le permite seleccionar botón Q en el transmisor RKE.
desbloqueará cuando se saque la el tipo de retroalimentación que
llave de la ignición. HORN & LIGHTS (Claxon y luces)
recibirá cuando bloquee el vehículo (predeterminado) : Las luces
DRIVER IN PARK (Conductor en con el transmisor de entrada remota exteriores parpadearán al pulsar el
Park) : Sólo la puerta del conductor sin llave (RKE). No recibirá
botón Q en el transmisor RKE, y el
se desbloqueará cuando el vehículo información cuando bloquee el
se coloque en P (estacionamiento). vehículo con el transmisor RKE si claxon sonará al pulsar otra vez el
las puertas están abiertas. Vea botón Q dentro de un lapso no
ALL AT KEY OUT (Todas cuando
Funcionamiento del sistema de mayor a 5 segundos después del
se saque la llave) : Todas las
entrada sin llave a control remoto comando anterior.
puertas se desbloquearán cuando
se saque la llave del interruptor de (RKE) 0 27. NO CHANGE (Sin cambios) : No
encendido. Presione U hasta que aparezca el se realizarán cambios en esta
mensaje REMOTE DOOR LOCK función. Permanecerá la
ALL IN PARK (Todos en park)
(Seguro de puertas remoto) en la configuración actual.
(predeterminada) : Todas las
puertas se desbloquearán cuando el pantalla del DIC. Presione V una Para seleccionar una configuración,
vehículo se coloque en P vez para acceder a los ajustes de pulse V cuando aparezca la
(estacionamiento). esta característica. Después configuración deseada en el DIC.
NO CHANGE (Sin cambios) : No presione U para explorar los REMOTE DOOR UNLOCK
se realizarán cambios en esta siguientes ajustes: (Desbloqueo de puertas remoto)
función. Permanecerá la
OFF (Inactivo) : No habrá Esta función le permite seleccionar
configuración actual.
retroalimentación cuando pulse Q el tipo de retroalimentación que
Para seleccionar una configuración, en el transmisor RKE. recibirá cuando desbloquee el
pulse V cuando aparezca la vehículo con el transmisor de
LUCES SOLAMENTE : Las luces
configuración deseada en el DIC. entrada remota sin llave (RKE). No
exteriores parpadearán cuando
recibirá información cuando
pulse Q en el transmisor RKE. desbloquee el vehículo con el
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
transmisor RKE si las puertas están DELAY DOOR LOCK (Retraso a esta característica. Después
abiertas. Vea Funcionamiento del seguro de puertas) presione U para explorar los
sistema de entrada sin llave a Esta característica le permite siguientes ajustes:
control remoto (RKE) 0 27. seleccionar si habrá o no un retraso OFF (Inactivo) : No habrá cierre
Presione U hasta que aparezca el al poner seguro a las puertas. retardado de las puertas del
mensaje REMOTE DOOR UNLOCK Cuando se bloqueen las puertas vehículo.
(Desbloqueo de puertas remoto) en con el interruptor eléctrico de
seguro de puertas, y alguna puerta ON (Activo) (predeterminado) :
la pantalla del DIC. Presione V una Las puertas no se bloquearán hasta
está abierta, esta función retrasará
vez para acceder a los ajustes de el bloqueo de las puertas hasta cinco segundos después que se
esta característica. Después cinco segundos después que la cierre la última puerta.
presione U para explorar los última puerta se cierre. Se oirán tres NO CHANGE (Sin cambios) : No
siguientes ajustes: sonidos para indicar que la función se realizarán cambios en esta
LIGHTS OFF (Luces apagadas) : de bloqueo retrasado está activada. función. Permanecerá la
Las luces exteriores no La llave debe estar fuera del configuración actual.
parpadearán cuando pulse el interruptor de encendido para que
esta función opere. Puede anular el Para seleccionar una configuración,
botón K en el transmisor RKE. cierre retardado temporalmente si pulse V cuando aparezca la
LIGHTS ON (Luces encendidas) presiona dos veces el interruptor configuración deseada en el DIC.
[predeterminado] : Las luces eléctrico de seguro de puertas o si
DURACIÓN DESPUÉS DE SALIR
exteriores parpadearán cuando oprime dos veces el botón Q en el DEL VEHÍCULO
pulse K en el transmisor RKE. transmisor RKE. Vea Bloqueo
retardado 0 32. Esta función le permite seleccionar
NO CHANGE (Sin cambios) : No la cantidad de tiempo que desea
se realizarán cambios en esta Presione U hasta que aparezca el que las luces exteriores
función. Permanecerá la mensaje DELAY DOOR LOCK permanezcan encendidas cuando
configuración actual. (Cierre retrasado de puertas) en la está lo suficientemente oscuro
Para seleccionar una configuración, pantalla del DIC. Presione V una afuera. Esto sucede después de
que la llave se gira de la posición
pulse V cuando aparezca la vez para acceder a los ajustes de
configuración deseada en el DIC.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Presione U hasta que aparezca el FACTORY SETTINGS (Ajustes de EXIT FEATURE SETTINGS (Salir
mensaje CHIME VOLUME fábrica) de ajustes de funciones)
(Volumen de la campanilla) en la Esta función le permite volver a Esta función le permite salir del
pantalla del DIC. Presione V una configurar todas las funciones de menú de ajustes de funciones.
vez para acceder a los ajustes de personalización a los valores
predeterminados de fábrica. Presione U hasta que aparezca
esta característica. Después
FEATURE SETTINGS PRESS V
presione U para explorar los Presione U hasta que aparezca el TO EXIT (Ajustes de características,
siguientes ajustes: mensaje FACTORY SETTINGS
presionar V para salir) en la
NORMAL : El volumen de la señal (Ajustes de fábrica) en la pantalla
acústica se establecerá en nivel del DIC. Presione V una vez para pantalla del DIC. Pulse V una vez
normal. acceder a los ajustes de esta para salir del menú.
ALTO : El volumen de la señal característica. Después presione U Si no sale de ahí, al presionar U
acústica se establecerá en para explorar los siguientes ajustes: regresará al inicio del menú de
nivel alto. RESTORE ALL (Restablecer todo) ajustes de características.
NO CHANGE (Sin cambios) : No (predeterminado) : Las funciones Salir del Menú de
se realizarán cambios en esta de personalización se establecerán configuración de funciones
función. Permanecerá la a sus valores predeterminados de
configuración actual. fábrica. Se saldrá del menú de
configuración de funciones cuando
No hay volumen predeterminado DO NOT RESTORE (No ocurra cualquiera de las siguientes
para la señal acústica. El volumen restablecer) : Las funciones de opciones:
permanecerá en la última personalización no regresarán a sus
configuración conocida. valores predeterminados de fábrica. . El vehículo ya no está en ON/
RUN (encendido/en marcha).
Para seleccionar una configuración, Para seleccionar una configuración,
. Están presionados los
pulse V cuando aparezca la pulse V cuando aparezca la
configuración deseada en el DIC. configuración deseada en el DIC. botones 3 o T del DIC.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
142 Iluminacion
Iluminacion 143
AUTO (Automático) : Prende o Para cambiar los faros de luz baja a Cambiador de luces altas/
apaga las luces exteriores en forma luz alta, jale la palanca de
automática, dependiendo de la luz direccionales en dirección a su
bajas, faros
exterior. cuerpo. Después, suéltela. 2 3 (Cambiador de luces altas/
; : Enciende las luces de bajas) : Jale la palanca de señal
estacionamiento, incluyendo todas Recordatorio de apagado direccional completamente hacia
las luces excepto los faros de luces exteriores usted para cambiar los faros de
delanteros. luces bajas a luces altas. Después,
Si una puerta está abierta, un aviso suéltela.
2 : Enciende los faros junto con acústico recordatorio suena cuando
las luces de estacionamiento y las los faros o las luces de
luces del tablero de instrumentos. estacionamiento se encienden
Si se encienden los faro mientras el manualmente y la llave no está
vehículo está encendido, se fuera en la ignición. Para apagar la
apagarán de manera automática 10 campanilla, gire el interruptor de los
minutos después de girar el faros a la posición O o AUTO y de
interruptor de encendido a la vuelta a la posición de encendido, Esta luz del grupo de instrumentos
posición OFF (APAGADO). Si se o cierre y vuelva a abrir la puerta. se enciende cuando están
encienden los faros mientras el En la modalidad auto, los faros se encendidos los faros en luz alta.
vehículo está apagado, seguirán apagan una vez que el interruptor
encendidos. Para evitar que se de encendido está en la posición Luz Intermitente
drene la batería, gire el control a la LOCK/OFF (bloqueo/apagado) o
posición O. pueden permanecer encendidos Esta característica se usa para
hasta que finalice el retardo de los señalar al vehículo de adelante que
Se escuchará una campanilla de faros, si está activado en el Centro usted quiere pasarlo.
advertencia si la puerta del de información del conductor (DIC). Si los faros están apagados o en la
conductor está abierta cuando el Vea "Iluminación de Salida" bajo posición de luces bajas, jale la
interruptor de encendido esté en la Personalización del vehículo 0 135. palanca direccional hacia usted
posición OFF (APAGADO) y los
para cambiar momentáneamente a
faros estén encendidos.
luces altas.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
144 Iluminacion
Suelte la palanca para apagar las El sistema de faros automático la transmisión debe estar en la
luces altas. cambiará automáticamente de DRL posición P (estacionamiento), antes
a los faros dependiendo de la de que se pueda apagar el sistema
Luces diurnas (DRL) oscuridad en los alrededores. de faros automático.
DRL pueden facilitar que otros vean Para apagar las luces DRL, gire el
la parte delantera de su vehículo control de las luces exteriores a O y
durante el día. Se requiere un después suéltelo. En los vehículos
sistema DRL totalmente funcional vendidos primero en Canadá, la
en todos los vehículos vendidos transmisión debe estar en la
originalmente en Canadá. posición P (estacionamiento) para
El sistema DRL se enciende poder apagar las luces DRL.
durante la luz del día cuando se
cumplen las siguientes condiciones: Sistema automático de
. El encendido está en la posición faros delanteros El vehículo tiene un sensor de luz
de encendido. en la parte superior del tablero de
Cuando afuera está suficientemente
instrumentos. No cubra el sensor;
. El control de luces exteriores obscuro y el interruptor de los faros
de lo contrario el sistema se
está en la posición AUTO se encuentra en AUTO, el sistema
encenderá cuando se encienda el
(Automático). de faros automático enciende los
vehículo.
faros junto con las luces traseras,
. La palanca de cambios no está laterales, focos, focos de El sistema también puede encender
en P (Estacionamiento). estacionamiento y del tablero de los faros cuando se maneje en un
. El sensor de luz determina que instrumentos. También se regularán estacionamiento techado o en un
es de día. las luces del radio. túnel.
Cuando las DRL están encendidas, Para apagar el sistema de faros Hay un retardo en la transición
las luces traseras, luces laterales, automático, gire el control de luz entre la operación diurna y la
luces del tablero de instrumentos y exterior a la posición de apagado y operación nocturna de las luces
otras luces no estarán encendidas. luego suelte. Para los vehículos diurnas (DRL) y el sistema
vendidos originalmente en Canadá, automático de faros, por lo que
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Iluminacion 145
146 Iluminacion
Iluminacion 147
pantalla de la radio. Esto sólo Anulación luz domo E DOME OFF (Luces domo
funciona si están encendidos los inactiv) : Presione este botón y las
faros o las luces de El botón E DOME OFF (Luces
luces domo permanecerán
estacionamiento. domo inactiv) está arriba de la apagadas al abrir una puerta.
perilla de ajuste de brillo del tablero Presione de nuevo el botón para
Luces del techo de instrumentos. regresarlo a la posición extendida
Las luces del techo se encienden para que las luces se enciendan
cuando se abre una puerta. Se cuando se abra una puerta.
apagan cuando todas las puertas
están cerradas. Luces de Lectura
La perilla de ajuste de iluminación Si está equipado con luces de
del tablero de instrumentos se lectura, oprima el botón junto a
extiende al oprimir D. Para cada luz para encenderla o
apagarla.
encender las luces domo en forma
manual, presione D y después gire El vehículo también podría tener
la perilla en sentido a favor de las luces de lectura en otros sitios. Las
manecillas del reloj hasta que tope. luces no se pueden ajustar.
En esta posición, las luces del
techo permanecen encendidas sin La anulación de luz domo hace que
importar que se abran o se cierren las luces domo permanezcan
las puertas. apagadas o se enciendan en forma
automática al abrir una puerta.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
148 Iluminacion
Iluminacion 149
Protección de la corriente
de la batería
Esta función apaga las luces del
techo si quedaron encendidas por
más de 10 minutos cuando la
ignición se encuentra en LOCK/OFF
(Bloqueado/Apagado). Esto ayuda a
prevenir que la batería se agote.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Función antirrobo
La función antirrobo funciona
mediante el aprendizaje de una
parte del número de identificación
del vehículo (VIN) por parte del
sistema de infoentretenimiento. Visión general (Radio AM-FM)
El sistema de infoentretenimiento no
funciona si es robado o colocado en 1. 4 2. FAV
otro vehículo.
. Presione para mostrar . Presione para navegar a
información de la emisora o través de las páginas de
pista actual. favoritos.
3. MENU
. Oprima para establecer el
número de páginas de
favoritos.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
2. Presione el botón MENU para 2. Para ajustar la configuración, 2. Resalte la pestaña de control
mostrar el menú de haga una de estas cosas: de la bocina deseada haciendo
configuración del radio. una de las siguientes cosas:
. Gire la perilla f.
3. Presione la tecla virtual . Presione la perilla f.
ubicada debajo de la pestaña . Presione ya sea ¨ SEEK,
AUTO VOLUM (volumen . Presione la tecla virtual
o © SEEK.
automático) en la pantalla de bajo la pestaña deseada.
radio. EQ : Presione este botón para 3. Ajuste la configuración
elegir las configuraciones de haciendo una de estas cosas:
4. Presione la tecla programable ecualización de los sonidos bajos y
debajo de Ajuste de SCV agudos para los diferentes tipos de . Gire la perilla f en el
(Apagado, Baja, Med, o Alta) música. Al seleccionar MANUAL, sentido o en contra de las
deseado para seleccionar el o cambiar los sonidos bajos y manecillas del reloj.
nivel de compensación del agudos, devuelve el EQ
volumen del radio. La pantalla (ecualizador) a las configuraciones . Presione ¨ SEEK (buscar)
permanece visible durante manuales de dichos sonidos. o © SEEK (buscar).
aproximadamente 10
segundos. Cada uno de los Se pueden guardar configuraciones . Presione \ FWD (avance
ajustes más altos permite únicas del ecualizador para cada
fuente. rápido) o s REV
mayor compensación del
(retroceso rápido).
volumen del radio a mayores Ajuste de los bocinas
velocidades del vehículo. Para ajustar rápidamente todos los
(Balance/Fade) controles de las bocinas y los tonos
Ajuste del tono (bajo/agudo) BAL/FADE : Para ajustar el balance a la posición media, presione la
Para ajustar los bajos o agudos: o desvanecimiento: perilla f por más de 2 segundos.
1. Presione la perilla f hasta que 1. Presione la perilla f hasta que Si está encendida la opción de
se muestre Graves o Agudos. se muestren las pestañas de Audio en el asiento trasero (RSA),
control de la bocina. el radio deshabilita la función de
ATENUADOR y silencio de las
bocinas traseras.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
La radio solamente busca y explora favoritos y los controles del volante 2. Presione FAV para mostrar la
estaciones que tengan una señal de dirección, si está equipado. Vea página en la que se va a
fuerte y se encuentren en la banda Conducción defensiva 0 190. almacenar la estación.
seleccionada. FAV : Si el vehículo tiene un botón 3. Presione y sostenga una de las
Explora las estaciones FAV (favoritas), se pueden seis teclas virtuales hasta que
preseleccionadas dentro de la programar un máximo de 36 se escuche un pitido. Cuando
banda seleccionada oprima sin estaciones como favoritas mediante se presiona y se libera la tecla
soltar cualquiera de los botones el uso de las seis teclas virtual, la estación que se fijó,
SEEK (buscar) durante cuatro programables debajo de las se devuelve.
segundos, hasta escuchar un pestañas de frecuencia de las 4. Repita los pasos para cada
sonido de doble pitido. La radio va a estaciones de radio y mediante el estación de radio de tecla
la emisora preseleccionada uso del botón de páginas favoritas programable que se va a
almacenada, la reproduce por unos de radio (botón FAV). Presione FAV almacenar como favorita.
segundos si hay una señal fuerte para desplazarse a través de hasta
presente y después va a la seis páginas de favoritos, cada una El número de páginas favoritas se
siguiente emisora almacenada con seis estaciones favoritas puede configurar usando el botón
preseleccionada. La frecuencia de disponibles. Cada página de MENU. Para configurar el número
la estacion aparece intermitente favoritas puede contener cualquier de páginas favoritas:
mientras el radio está en modo de combinación de estaciones AM 1. Presione MENU para mostrar
buscar. y FM. el menú de configuración del
Almacenar una estación de Las configuraciones de balance/ radio.
radio como favorita atenuación y tono que se ajustaron 2. Presione la tecla virtual
previamente, se guardan con las ubicada debajo de la pestaña
Se le recomienda que configure las estaciones de favoritos. FAV 1-6.
estaciones de radio favoritas
mientras el vehículo se encuentre Para almacenar una estación como 3. Seleccione el número deseado
estacionado. Sintonice las favorita: de páginas favoritas
estaciones favoritas con los botones 1. Sintonice la estación de radio presionando la tecla virtual
de programación, el botón de deseada. debajo de los números de
página mostrados.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
4. Pulse FAV, o deje que expire el f : Gire en sentido a favor o en SEEK (buscar) durante cuatro
tiempo del menú, para regresar contra de las manecillas del reloj segundos, hasta escuchar un
a la pantalla principal de radio para aumentar o disminuir la sonido de doble pitido. La radio va a
original que muestra las frecuencia de las estaciones. la emisora preseleccionada
pestañas de frecuencia de almacenada, la reproduce por unos
estaciones de radio y para © SEEK o ¨ SEEK : Presione © segundos si hay una señal fuerte
empezar el proceso de SEEK (Buscar) para ir a la estación presente y después va a la
programación de estaciones de radio anterior o ¨ SEEK (Buscar) siguiente emisora almacenada
favoritas para el número para ir a la estación de radio preseleccionada. La frecuencia de
elegido de páginas numeradas. siguiente y dejarla seleccionada. la estacion aparece intermitente
Para explorar emisoras, oprima sin mientras el radio está en modo de
Radio satelital soltar cualquiera de los botones buscar.
SiriusXM®, si está equipado, es un durante dos segundos, hasta que Almacenar una estación de
servicio de radio satelital basado en se escuche un pitido. El radio va a radio como favorita
los Estados Unidos y Canadá la estación, la reproduce por unos
solamente. segundos y después va a la Se recomienda a los conductores
siguiente estación. La frecuencia de que configuren las estaciones de
Buscar una categoría (CAT) de la estacion aparece intermitente radio favoritas mientras el vehículo
estación mientras el radio está en modo de se encuentre estacionado. Sintonice
buscar. Presione cualquier botón de estaciones favoritas usando los
CAT : El botón CAT se utiliza para pre-seleccionados, botón de
nuevo para detener el escaneo.
buscar canales SXM (si está favoritos y controles en el volante,
equipado) mientras el radio está en La radio solamente busca y explora si el vehículo tiene esta
el modo SXM. estaciones que tengan una señal característica. Vea Conducción
fuerte y se encuentren en la banda defensiva 0 190.
Encontrar un canal seleccionada.
BAND o SRCE : Presione el FAV : Si el vehículo tiene un botón
Para explorar las estaciones FAV (favoritas), se pueden
interruptor entre FM1, FM2, AM, y preseleccionadas dentro de la
SXM si está equipado. La opción programar un máximo de 36
banda seleccionada oprima sin estaciones como favoritas mediante
seleccionada aparece en pantalla. soltar cualquiera de los botones el uso de las seis teclas
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
No se recomienda usar limpiadores Si aparece un error, consulte Si la superficie del CD está sucia,
de lentes de lectura de CD, debido "Mensajes del reproductor de CD" límpiela con un trapo suave sin
al riesgo de contaminar el lente del más adelante en esta sección. pelusa o humedezca un trapo suave
sistema óptico del CD con los y limpio en una solución de
lubricantes internos del mecanismo Cuidado de los discos detergente suave y neutro mezclada
del reproductor de discos compactos con agua. Compruebe que el
compactos. Si se está reproduciendo un CD-R, proceso de limpieza empieza del
la calidad del sonido puede verse centro hacia las orillas.
Precaución reducida debido a la calidad del Inserción de un CD.
disco CD-R o CD-RW, el método de
Si se coloca una etiqueta a un grabación, la calidad de la música Inserte parcialmente un CD en la
disco compacto, o si se inserta que se ha grabado y la manera en ranura, con la etiqueta hacia arriba.
más de un disco compacto en la la que se ha manejado el CD-R o El reproductor lo jala hacia adentro
ranura al mismo tiempo, o si se CD-RW. Manéjelos con cuidado. y comienza a reproducirlo.
intenta reproducir un disco Guarde los CD-R o CD-RW en sus
estuches originales o en otros
Expulsión de un CD
compacto rayado o dañado, se
podrían causar daños al estuches protectores, y lejos de la Z EJECT : Presione y suelte para
reproductor de discos compactos. luz directa del sol y del polvo. expulsar el disco. Retire el CD
Cuando use el reproductor de El reproductor de discos compactos cuando se muestre el mensaje
discos compactos, use solamente explora la superficie inferior del Remove Disc (retirar disco). Si el
discos compactos en buenas disco. Si la superficie de un CD disco no se quita, después de
tiene daños, como grietas, varios segundos, automáticamente
condiciones sin ninguna etiqueta,
quebraduras o rayaduras, puede ser vuelve hacia adentro del
introduzca un disco compacto a
que el disco no se reproduzca reproductor.
la vez y mantenga el reproductor
apropiadamente o no se reproduzca
de discos compactos y la ranura en absoluto. No toque el lado Reproducción de un disco
de inserción libre de materiales inferior del CD al manipularlo; esto compacto
extraños, líquidos y basura. puede dañar la superficie. Levante Si se apaga la ignición o el radio,
los CD por las orillas o bien del con un CD en el reproductor, éste
orificio y la orilla. permanece en el reproductor.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Archivos MP3 soportados Archivos que soportan los CD-R o Carpeta vacía
CD-RW y estructura de las Las carpetas que no contienen
Los radios con CD/MP3 tienen la
carpetas archivos se omiten, y el reproductor
capacidad de reproducir un disco
MP3 CD-R o CD-RW. El radio soporta: avanza a la siguiente carpeta con
. Hasta 50 carpetas. archivos.
Formato
. Hasta ocho subcarpetas. Orden de reproducción
Los radios que tienen la capacidad
de reproducir MP3 pueden tocar . Hasta 50 listas de reproducción. Se accede a los archivos de audio
archivos .mp3 o .wma que se comprimidos en el siguiente orden:
. Hasta 255 archivos.
grabaron en un disco CD-R o . Listas de reproducción (Px).
CD-RW. Los archivos se pueden . Listas de reproducción con
grabar con las siguientes extensión .m3u o .wpl. . Archivos guardados en el
velocidades binarias: 32 kbps, directorio raíz.
. Archivos con extensión .mp3,
40 kbps, 56 kbps, 64 kbps, 80 kbps, . Archivos guardados en carpetas
.wma o .cda
96 kbps, 112 kbps, 128 kbps, del directorio raíz.
160 kbps, 192 kbps, 224 kbps, Directorio raíz
256 kbps y 320 kbps o una Las pistas se reproducen en el
El directorio raíz se trata como una siguiente orden:
velocidad binaria variable. carpeta. Los archivos están
. La reproducción inicia desde la
Discos de audio comprimido o de almacenados en el directorio raíz
cuando el disco o el dispositivo de primera pista de la primera lista
modo mezclado
almacenamiento no contiene de reproducción y continúa en
El radio puede reproducir discos forma consecutiva a lo largo de
carpetas. Los archivos a los que se
con archivos de audio de CD no todas las pistas de cada lista de
accede desde el directorio raíz de
comprimidos y MP3. Si hay ambos reproducción. Cuando se ha
un CD se muestran como F1 ROOT
formatos en el disco, el radio lee reproducido la última pista de la
(F1 RAÍZ).
primero todos los archivos MP3, última lista de reproducción, se
después los archivos de audio en continúa reproduciendo desde la
CD sin comprimir. primera pista de la primera lista.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
¨ SEEK : Presione para ir a la c T : Presione la tecla virtual archivos que tenga. El radio puede
comenzar a reproducir mientras
siguiente pista. Oprima sin soltar u ubicada debajo de la pestaña c T
oprima varias veces para seguir está escaneando en segundo plano.
para ir a la primera pista de la
moviéndose hacia adelante a través carpeta siguiente. Cuando termina el escaneo, el
de las pistas. disco comienza a reproducir los
RDM : Para radios con CD/MP3.
s REV : Oprima sin soltar para archivos en orden por artista.
Presione para escuchar las pistas
retroceder la reproducción El nombre del artista que se está
aleatoriamente, en lugar de en
rápidamente. El sonido se escucha reproduciendo se muestra en la
orden secuencial.
a un volumen más bajo y aparece segunda línea de la pantalla.
en pantalla el tiempo transcurrido Para usar aleatorio: Cuando se reproducen todas las
canciones del artista, el reproductor
del archivo. Suelte s REV para 1. Presione la tecla virtual debajo
de la pestaña RDM hasta que cambia al siguiente artista en orden
reiniciar la reproducción.
se muestre Random Current alfabético y comienza a reproducir
\ FWD : Oprima sin soltar para Disc (disco actual aleatorio). los archivos de dicho artista.
avanzar la reproducción
2. Presione la tecla virtual de Para escuchar los archivos de otro
rápidamente. El sonido se escucha
nuevo para desactivar la artista, presione la tecla virtual
a un volumen más bajo y aparece
reproducción aleatoria. abajo de cualquier pestaña de las
en pantalla el tiempo transcurrido
flechas. El disco pasa al siguiente
del archivo. Suelte \ FWD para h : Presione la tecla virtual artista, o al anterior, en orden
reiniciar la reproducción. Se debajo de la pestaña h para alfabético. Siga presionando
muestra el tiempo transcurrido del reproducir los archivos en orden, cualquier tecla virtual debajo de la
archivo. por artista o por álbum. pestaña de las flechas hasta que se
S c : Presione la tecla virtual muestre el artista deseado.
El reproductor escanea el disco
ubicada debajo de la pestaña S c para clasificar los archivos por Para cambiar la reproducción por
para ir a la primera pista de la información de etiqueta ID3 de artista a reproducción por álbum:
carpeta anterior. artista y de álbum. Puede tomar 1. Presione la tecla virtual debajo
varios minutos escanear el disco, de la pestaña Clasif por.
dependiendo de la cantidad de
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
2. Presione una de las teclas Mensajes del reproductor Si ocurre algún error repetidamente
virtuales debajo de la pestaña de CD o si no se puede corregir un error,
del Álbum desde la pestaña de contacte a su distribuidor. Si el radio
clasificación. CHECK DISC (verificar disco) : Si muestra un mensaje de error,
aparece este mensaje y/o si se escríbalo y proporciónelo a su
3. Presione la tecla virtual debajo expulsa el CD, podría deberse a
de la pestaña Atrás para volver distribuidor cuando reporte el
una de las siguientes razones: problema.
a la pantalla principal del
. Está muy caliente. Cuando la
navegador de música.
temperatura se normaliza, el CD Dispositivos auxiliares
El nombre del álbum se muestra en se debe reproducir.
la segunda línea entre las flechas, y Uso del conector de entrada
. El camino es muy disparejo.
las canciones del álbum que se auxiliar
comienza a reproducir. Una vez que Cuando el camino esté más liso,
se reproducen las canciones de el CD se debe reproducir. Los radios con conexión de entrada
dicho álbum, el reproductor se . El CD está sucio, rayado, auxiliar en el lado inferior derecho
mueve al siguiente álbum en orden de la cara frontal pueden
mojado o al revés.
alfabético en el CD y comienza a conectarse a un dispositivo de
reproducir archivos MP3 de ese
. El aire está muy húmedo. Si es audio externo como un iPod®,
así, espere alrededor de una reproductor de MP3 o reproductor
álbum.
hora e intente nuevamente. de CD para usarlos como otra
Para salir del modo de navegador . Hubo un problema al quemar fuente de audio. Este conector de
de música, presione la tecla virtual entrada no es una salida de audio;
el CD.
debajo del botón Atrás para volver a no conecte audífonos en la
la reproducción normal de MP3. . La etiqueta se atoró en el conexión de entrada auxiliar
reproductor de CD. delantera.
Si el CD no se está reproduciendo
correctamente, por cualquier otra
razón, intente con un CD que sepa
que está en buenas condiciones.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Se recomienda a los conductores adicionales desde el dispositivo Presione para reproducir un disco
conectar cualquier dispositivo portátil si no es lo suficiente alto compacto cuando esté
auxiliar mientras el vehículo esté en o bajo. reproduciendo un dispositivo portátil
P (Estacionamiento). Vea BAND : Si está equipado, presione de audio. Presione de nuevo y el
Conducción defensiva 0 190 para para escuchar la radio cuando se sistema empieza a reproducir audio
mayor información sobre distracción esté reproduciendo un dispositivo desde el reproductor de audio
del conductor. de audio portátil. El dispositivo de portátil conectado. Si no está
Para usar un reproductor de audio audio portátil continúa conectado un reproductor portátil de
portátil, conecte un cable de 3.5 mm reproduciendo. audio, aparece en pantalla "No
(1/8 in) en la entrada auxiliar Input Device found" (no se encontró
CD/AUX : Si está equipado, ningún dispositivo de entrada).
delantera del radio. Cuando esté presione para reproducir un disco
conectado un dispositivo, presione compacto (CD) cuando esté Uso del puerto USB
el botón CD/AUX para comenzar a reproduciendo un dispositivo portátil
reproducir audio del dispositivo a Los radios con un puerto USB
de audio. Presione de nuevo y el pueden controlar un dispositivo de
través de las bocinas del vehículo. sistema empieza a reproducir audio almacenamiento USB o un iPod®
Para calidad óptima de sonido, desde el reproductor de audio usando los botones y las perillas del
aumente el volumen del dispositivo portátil conectado. Si no está radio. Vea "Reproducción de un
de audio al nivel más alto. conectado un reproductor portátil de MP3" en Reproductor CD 0 160
Siempre es mejor que el dispositivo audio, aparece en pantalla "No para obtener información sobre la
de audio portátil se abastezca de Input Device found" (no se encontró manera de conectar y controlar un
energía de su propia batería ningún dispositivo de entrada). dispositivo de almacenamiento USB
mientras reproduce. SRCE : Si está equipado, presione o un iPod.
O : Gire en el sentido de las para escuchar la radio cuando se
manecillas del reloj o en sentido esté reproduciendo un dispositivo
contrario al de las manecillas del de audio portátil. El dispositivo de
reloj para bajar o subir el volumen audio portátil continúa
del reproductor portátil. Puede ser reproduciendo.
necesario hacer ajustes de volumen
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
El iPod se carga mientras está © SEEK : Presione para ir al inicio Uso de las teclas virtuales
conectado al vehículo si el vehículo de la pista, si se han reproducido para controlar un dispositivo
está en posición de ACC/ más de 10 segundos. Oprima sin de almacenado USB o iPod
ACCESSORY (ACCESORIO) o ON/ soltar u oprima varias veces para
RUN (ENCENDIDO/EN MARCHA). Las cinco teclas virtuales abajo de
seguir moviéndose hacia atrás a
Cuando el vehículo está apagado, la pantalla del radio se usan para
través de las pistas.
el iPod se apaga automáticamente controlar las funciones que
y no se cargará ni tomará corriente ¨ SEEK : Presione para ir a la aparecen a continuación.
de la batería del vehículo. siguiente pista. Oprima sin soltar u
Para usar las teclas virtuales:
oprima varias veces para seguir
Si tiene un modelo más antiguo de moviéndose hacia adelante a través 1. Oprima la primera o quinta
iPod que no es soportado, como de las pistas. tecla virtual debajo de la
quiera puede usarlo conectándolo a pantalla del radio para ver las
la conexión de entrada auxiliar s REV : Oprima sin soltar para funciones que aparecen abajo,
usando un cable para estéreo retroceder la reproducción
o presione la tecla virtual
estándar de 3.5 mm (1/8 in). Vea rápidamente. El sonido se
debajo de la función si se
"Uso de la conexión de entrada escucha a un volumen más bajo.
muestra.
auxiliar" anteriormente en esta Suelte s REV para reiniciar la
sección. reproducción. Se muestra el tiempo 2. Oprima la tecla virtual debajo
transcurrido del archivo. de la pestaña con la función
Uso del radio para controlar para usar esa función.
un dispositivo de almacenado \ FWD : Oprima sin soltar para
avanzar la reproducción j : Presione la tecla virtual debajo
USB o iPod de j para poner la pista en pausa.
rápidamente. El sonido se
El radio puede controlar un escucha a un volumen más bajo. La pestaña se ve levantada cuando
dispositivo de almacenado USB o Suelte \ FWD para reiniciar la se usa la pausa. Oprima la tecla
un iPod usando los botones y las reproducción. Se muestra el tiempo vitual debajo de j de nuevo para
perillas del radio y mostrar transcurrido del archivo. reanudar la reproducción.
información de las canciones en la
pantalla del radio. 4 : Oprima para ver información
adicional sobre la pista
f : Gire para seleccionar archivos. seleccionada.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Atrás : Oprima la tecla virtual abajo Para saltarse listas largas, se . Canciones
de la pestaña Atrás para volver a la pueden usar las cinco teclas . Compositores
pantalla principal en un iPod o al virtuales para navegar en el
directorio raíz en un dispositivo de siguiente orden: Para seleccionar archivos:
almacenado USB. . Primera tecla virtual, primer 1. Oprima la tecla virtual debajo
c : Oprima la tecla virtual debajo elemento de la lista. de h.
de c para ver el contenido de la . Segunda tecla virtual, 1% de la
2. Gire f para revisar la lista de
carpeta actual en la memoria USB. lista cada vez que se oprime la
Para ver y seleccionar archivos: menús.
tecla virtual.
1. Oprima la tecla virtual debajo . Tercera tecla virtual, 5% de la 3. Oprima f para seleccionar el
de c. lista cada vez que se oprime la menú deseado.
tecla virtual. 4. Gire f para buscar entre las
2. Gire f para revisar la lista de
. Cuarta tecla virtual, 10% de la carpetas o los archivos en el
carpetas.
lista cada vez que se oprime la menú seleccionado.
3. Presione f para seleccionar la tecla virtual.
5. Oprima f para seleccionar el
carpeta deseada. Si hay más . Quinta tecla virtual, el final de la
de una carpeta, repita los archivo deseado que va a
lista. reproducir.
Pasos 1 y 2 hasta que
encuentre la carpeta deseada. h : Oprima la tecla virtual debajo Para saltarse listas largas, se
de h para ver y seleccionar un pueden usar las cinco teclas
4. Gire f para buscar entre los archivo en un iPod, usando el virtuales para navegar en el
archivos de la carpeta sistema de menú del iPod. Los siguiente orden:
seleccionada. archivos se clasifican por: . Primera tecla virtual, primer
5. Oprima f para seleccionar el . Listas de reproducción elemento de la lista.
archivo deseado que va a . Artistas . Segunda tecla virtual, 1% de la
reproducir. lista cada vez que se oprime la
. Álbums
tecla virtual.
. Géneros
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
vehículo y cancela el sistema de guía del usuario del fabricante del . Solamente se puede conectar a
audio. Use la perilla de volumen del teléfono celular para conocer las la vez al sistema Bluetooth un
sistema de audio, durante una funciones Bluetooth antes de único teléfono celular acoplado.
llamada, para cambiar el volumen. acoplar el teléfono celular. Si no se . Si dentro del alcance del
El nivel de volumen ajustado conecta un teléfono Bluetooth, las sistema hay múltiples teléfonos
permanece en memoria para llamadas se realizarán usando celulares acoplados, el sistema
llamadas posteriores. Para evitar Hands-Free Calling (llamadas se conecta al primer teléfono
perder llamadas, se usa un volumen manos libres) de OnStar, si está celular acoplado disponible en el
mínimo en caso de que el volumen equipado con esto. Vea OnStar, orden en el que se acoplaron
se haya bajado demasiado. si está equipado. por primera vez al sistema. Para
Controles del Bluetooth Información sobre conexión conectarse con un teléfono
acoplado diferente, vea
Use los botones en el volante para . Un teléfono Bluetooth con
"Conectar con un Teléfono
operar el sistema Bluetooth capacidad MP3 no puede ser Diferente" más adelante en esta
integrado en el vehículo. Vea emparejado al vehículo como un sección.
Controles del volante de dirección teléfono y reproductor MP3 al
0 98. mismo tiempo. Vinculación de un teléfono
b / g : Presione para contestar . Se pueden acoplar hasta cinco 1. Presione y sostenga b / g
llamadas entrantes, confirmar la teléfonos celulares al sistema durante dos segundos.
información del sistema e iniciar el Bluetooth.
reconocimiento de voz. 2. Diga "Bluetooth." Este
. El proceso de acoplamiento se comando puede saltarse.
c / x : Presione para terminar desactiva cuando el vehículo
una llamada, rechazar una llamada está en movimiento. 3. Diga "Conectar." El sistema
o cancelar una operación. responde con instrucciones y
. Solamente se debe realizar el un Número de Identificación
Conexión acoplamiento una vez, a menos Personal (NIP) de cuatro
que la información sobre dígitos. El NIP se usa en el
Para poder usar un celular con conexión del teléfono celular Paso 5.
Bluetooth, se debe acoplar al cambie o que se elimine del
sistema Bluetooth y luego se debe sistema el teléfono celular.
conectar al vehículo. Consulte la
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Guardar y eliminar números directorio Turn by Turn Destinations 3. Diga uno por uno cada uno de
telefónicos (destinos paso a paso) de OnStar, los dígitos que desee guardar.
si está equipado. Después de que se ingresa
El sistema puede guardar hasta 30 cada dígito, el sistema repite el
números telefónicos como etiquetas Uso de la orden "Guardar" dígito que escuchó seguido por
de nombre en el directorio manos
libres que comparten los sistemas 1. Presione y sostenga b / g un tono. Después de que se ha
durante dos segundos. ingresado el último dígito, diga
Bluetooth y OnStar, si está “Guardar” y luego siga las
equipado con esto. 2. Diga "Guardar." instrucciones que da el sistema
Las siguientes órdenes se usan 3. Diga el número telefónico o para guardar una etiqueta de
para eliminar y guardar números grupo de números que desee nombre para este número.
telefónicos. guardar todos de una vez sin Uso de la orden "Eliminar"
Guardar : Esta orden guarda un pausas, luego siga las
número telefónico, o un grupo de instrucciones que da el sistema 1. Presione y sostenga b / g
números como etiqueta de nombre. para guardar una etiqueta de durante dos segundos.
nombre para este número.
Guardar dígito : Esta orden 2. Diga "Borrar."
permite que se guarde un número Uso de la orden "Guardar por 3. Diga la etiqueta de nombre que
telefónico como etiqueta de nombre dígitos"
desee eliminar.
ingresando los dígitos uno por uno. Si el sistema reconoce un número
no deseado, diga "Borrar" en Uso de la orden "Eliminar todas
Borrar : Esta orden se usa para las etiquetas de nombre"
eliminar etiquetas de nombre cualquier momento para borrar el
individuales. último número. Este comando elimina todas las
Para escuchar todos los números etiquetas de nombre guardadas en
Borrar todas las etiquetas de el directorio llamadas manos libres
nombre : Este comando elimina reconocidos por el sistema, diga
"Verificar" en cualquier momento. y el directorio destinos paso a paso
todas las etiquetas de nombre de OnStar, si está equipado
guardadas en el directorio 1. Presione y sostenga b / g con esto.
Activación de Llamadas por Voz y el
durante dos segundos.
2. Diga "Guardar dígito."
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Para eliminar todas las etiquetas de Marcar o Llamar : Las órdenes de Llamar a Emergencia
nombre: marcar o llamar se pueden usar
indistintamente para marcar un 1. Presione y sostenga b / g
1. Presione y sostenga b / g número telefónico o una etiqueta de durante dos segundos.
durante dos segundos. nombre guardados. El sistema responde "Ready"
2. Diga "Borrar todas las (Listo), seguido de un tono.
Marcar dígito : Esta orden permite
etiquetas de nombre." que se marque un número 2. Diga “Marcar” o “Llamar”.
Listar números guardados telefónico ingresando los dígitos 3. Diga [número de emergencia].
uno por uno.
El comando Listar enumerará todos 4. Diga “Marcar” o “Llamar”.
los números y etiquetas de nombre Re-marcar : Esta orden se usa
para marcar el último número usado Una vez conectada la llamada, se
guardados. escuchará la voz de la persona a
en el teléfono celular.
Uso de la Orden "Lista" quien se llamó a través de los
Uso de la Orden "Marcar" o bocinas de audio.
1. Presione y sostenga b / g "Llamar"
Uso de la orden "Marcar por
durante dos segundos.
1. Presione y sostenga b / g dígitos"
2. Diga "Directorio." durante dos segundos. La orden de marcar por dígitos
3. Diga "Activación de Llamadas 2. Diga “Marcar” o “Llamar”. permite que se marque un número
por Voz." telefónico ingresando los dígitos
3. Diga el número completo sin uno por uno. Después de que se
4. Diga "Lista." pausas o diga la etiqueta de ingresa cada dígito, el sistema
nombre.
Hacer una llamada repite el dígito que escuchó seguido
Una vez conectada la llamada, se por un tono.
Se pueden hacer llamadas usando
escuchará la voz de la persona a Si el sistema reconoce un número
las siguientes órdenes.
quien se llamó a través de los no deseado, diga "Borrar" en
bocinas de audio. cualquier momento para borrar el
último número.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Para escuchar todos los números Una vez conectada la llamada, se . Presione b / g nuevamente
reconocidos por el sistema, diga escuchará la voz de la persona a para regresar a la llamada
"Verificar" en cualquier momento. quien se llamó a través de los original.
bocinas de audio.
1. Presione y sostenga b / g . Para ignorar la llamada entrante
durante dos segundos. Recepción de una llamada no se requiere una acción.
2. Diga "Marcar dígito." Cuando se recibe una llamada . Presione c / x para
entrante, el sistema de audio se desconectar la llamada actual y
3. Diga uno por uno cada uno de
silencia y se escucha un tono de cambiar a la llamada en espera.
los dígitos que desee marcar.
timbrado en el vehículo.
Después de que se ingresa
Llamada tripartita
cada dígito, el sistema repite el . Presione b / g para contestar la
dígito que escuchó seguido por llamada. La función llamada tripartita debe
un tono. Después de que se ha ser admitida por el teléfono celular y
ingresado el último dígito, diga . Presione c / x para hacer debe estar habilitada por el
“Marcar”. caso omiso de una llamada. proveedor de servicio inalámbrico.
Una vez conectada la llamada, se Llamada en espera 1. Mientas esté en una llamada
escuchará la voz de la persona a
La función llamada en espera debe presione b / g.
quien se llamó a través de los
bocinas de audio. ser admitida por el teléfono celular y 2. Diga "Llamada tripartita."
debe estar habilitada por el
Uso de la orden "Re-marcar" 3. Use la orden de marcar o
proveedor de servicio inalámbrico.
llamar para marcar el número
1. Presione y sostenga b / g . Presione b / g para contestar de la tercera persona a llamar.
durante dos segundos. una llamada entrante mientras 4. Una vez conectada la llamada,
2. Después del tono, diga está activa otra llamada. La presione b / g para enlazar
"Re-marcar". llamada original se pone en
las tres llamadas.
espera.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Terminar una llamada demorar hasta dos minutos después del usuario del fabricante de su
de que la ignición se puso en teléfono celular para determinar si
Presione c / x para terminar una ON/RUN. el teléfono tiene esta función.
llamada.
Transferencia de audio desde el Para tener acceso a contactos
Silenciar una llamada sistema Bluetooth a un teléfono almacenados en el teléfono celular:
celular
Durante una llamada, todos los 1. Presione y sostenga b / g
sonidos del interior del vehículo se Durante una llamada con el audio durante dos segundos.
pueden silenciar para que la en el vehículo:
persona que está en el otro extremo 2. Diga "Bluetooth." Este
no los pueda escuchar. 1. Presione b / g. comando puede saltarse.
. Para silenciar una llamada, 2. Diga "Transferir Llamada." 3. Diga "Voz.". El sistema
responde "OK, accediendo a
presione b / g y luego diga Transferencia de audio al sistema <nombre del teléfono>."
“Silenciar llamada”. Bluetooth de un teléfono celular
Los mensajes normales de solicitud
. Para cancelar el silencio, Durante una llamada con el audio de acción del teléfono celular
presione b / g y luego diga en el teléfono celular, oprima b / g. seguirán su ciclo de acuerdo con
"Cancelar silencio de llamada". El audio se transfiere al vehículo. las instrucciones de operación del
Si el audio no se transfiere al teléfono.
Transferir una llamada vehículo, use la función de
El audio se puede transferir entre el transferencia de audio del teléfono Tonos de frecuencia múltiple
sistema Bluetooth y el teléfono celular. Consulte la guía del usuario de tono doble (DTMF)
celular. del fabricante de su teléfono celular El sistema Bluetooth puede enviar
para mayor información. números y los números guardados
El teléfono celular debe estar
acoplado y conectado con el Paso de voz como etiquetas de nombre durante
sistema de Bluetooth antes de que una llamada. Puede usar esta
se pueda transferir una llamada. Paso de voz permite el acceso a las función cuando llame a un sistema
El proceso de conexión puede órdenes por reconocimiento de voz telefónico activado por menú.
del teléfono celular. Consulte la guía También se pueden guardar
números de cuenta para usarlos.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Precaución (Continúa)
c : Esta posición suministra la
mitad de la cantidad de calor al área
desempañador trasero. La de los asientos traseros.
garantía del vehículo no cubre las R : Esta posición suministra la
reparaciones de estos daños. menor cantidad de calor al área de
los asientos traseros.
Sistema de calefacción 9 : Esto apaga el sistema de
calefacción trasera.
trasero
Si está equipado con un sistema de Sistema de climatización
calefacción trasera, este sistema le trasero
permite ajustar la cantidad de aire
que fluye hacia la parte trasera del AUX : La rueda de ajuste para este Si está equipado con un sistema de
vehículo, proveniente del área de sistema se encuentra en el tablero calefacción y aire acondicionado
los asientos delanteros. Esta de instrumentos debajo del sistema trasero, controla la temperatura, la
característica funciona con el de audio. velocidad del ventilador y el
sistema de control de clima principal suministro de aire para los
en el vehículo.
9 : Gire la rueda de ajuste hacia pasajeros del asiento trasero
arriba o hacia abajo para aumentar solamente. El panel de control de
o reducir la cantidad de aire clima delantero está en la consola
calentado que se envía al área de superior entre el conductor y el
los asientos traseros. pasajero delantero.
Q : Esta posición suministra la
mayor cantidad de calor al área de
los asientos traseros.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
El tiempo de reacción del conductor tomarle más tiempo detenerse y el Recomendaciones para las
promedio es de unos 3/4 de pedal de freno será más difícil de curvas
segundo. En ese tiempo, un presionar.
. Tome las curvas a una velocidad
vehículo que se desplaza a 100
razonable.
km/h (60 mph)viaja 20 m (66 pies), Dirección
lo cual puede ser una distancia . Reduzca la velocidad antes de
grande en una emergencia. Dirección asistida hidráulica entrar a una curva.
Entre las recomendaciones útiles de Su vehículo tiene dirección asistida . Mantenga una velocidad
frenado que deben tenerse hidráulica. Puede requerir razonable a lo largo de la curva
presentes se incluyen: mantenimiento. Consulte Líquido dir
. Espere a que el vehículo esté
. Mantenga suficiente distancia accionam 0 268.
fuera de la curva antes de
entre usted y el vehículo que va Si la ayuda de la dirección acelerar suavemente hacia la
delante. hidráulica se pierde porque el motor recta.
. Evite frenados bruscos se detiene o por una falla del
sistema, el vehículo puede dirigirse, Dirección en emergencias
innecesarios.
pero puede requerirse un esfuerzo . Hay algunas situaciones en las
. Mantenga el ritmo de avance del mayor. Si hay algún problema que variar la dirección para
tráfico. acuda con su distribuidor. esquivar un problema puede ser
Si alguna vez se apaga el motor más efectivo que frenar.
mientras maneja el vehículo, frene Precaución . Sujetar ambos lados del volante
normalmente sin bombear los le permite girar 180 grados sin
frenos. De hacerlo así, eso puede Si el volante se gira hasta que
quitar ninguna de las manos.
provocar que sea más difícil oprimir alcanza el extremo de su viaje, y
el pedal. Si se apaga el motor, se sostiene en esa posición por . El Sistema de frenos
todavía habrá un poco de asistencia más de 15 segundos, puede antibloqueo (ABS) permite variar
para el frenado, pero ésta se usará ocurrir daño al sistema de la dirección mientras se frena.
cuando presione el pedal de freno. dirección hidráulica y puede
Una vez que se haya consumido la haber una pérdida de dirección
asistencia de frenado, podría hidráulica.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
1. Capacidad de peso del A. Capacidad de peso del vehículo 1. Capacidad máxima de peso
vehículo para el ejemplo 1 = para el ejemplo 2 = 453 kg del vehículo para el ejemplo
453 kg (1,000 lbs) (1,000 lb) 3 = 453 kg (1,000 lb)
2. Reste el peso de los B. Reste el peso de los ocupantes: 2. Reste el peso de los
ocupantes: 68 kg (150 lbs) x 68 kg (150 lbs) x 5 = 136 kg ocupantes: 91 kg (200 lbs) x
2 = 136 kg (300 lbs) (750 lbs) 5 = 453 kg (1,000 lbs)
3. Peso total de pasajeros y C. Peso disponible para carga = 3. Peso disponible para carga
carga disponible = 317 kg 113 kg (250 lbs) = 0 kg (0 lb)
(700 lbs)
Consulte la etiqueta de
información sobre llantas y
carga del vehículo para obtener
información específica acerca
de la capacidad de peso del
vehículo y los asientos
disponibles. El peso combinado
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Si el esfuerzo de torsión se traba, . Evitar que la llave del encendido 2. Gire el interruptor de
tal vez sea necesario que otro se retire, a menos que la encendido a la posición ACC/
vehículo empuje un poco su palanca de cambios esté en P ACCESSORY (ACC/
vehículo cuesta arriba para liberar (estacionamiento). ACCESORIO) o a la posición
parte de la presión en el trinquete . Evitar el movimiento de la ON/RUN (ENCENDIDO/
de estacionamiento de la palanca de cambios a una MARCHA).
trasmisión. Después de esto debe velocidad diferente a P 3. Mueva la palanca de cambios
de poder cambiar la palanca de (estacionamiento) a menos que a la posición deseada.
cambios de P (estacionamiento). el encendido se encuentre en Si aún no puede cambiar fuera de P
ON/RUN (ENCENDIDO/ (estacionamiento):
Cambio fuera de PARK MARCHA) o ACC/ACCESSORY
(estacionamiento) (ACC/ACCESORIO) y el pedal 1. Alivie la presión sobre la
del freno de servicio esté palanca de cambios.
El vehículo tiene un sistema de
presionado. 2. Mientras mantiene el pedal del
control de bloqueo de cambios de la
transmisión automática. Cuando el El sistema de control de bloqueo de freno abajo, empuje la palanca
interruptor de encendido está en la cambios funciona siempre, excepto de cambios completamente
posición ON/RUN (ENCENDIDO/ en caso de que la batería esté hacia P (estacionamiento).
MARCHA) o en ACC/ACCESSORY completamente descargada o tenga 3. Mueva la palanca de cambios
(ACC/ACCESORIO), tiene que pisar bajo voltaje (menos de 9 V). a la posición deseada.
el pedal del freno hasta el fondo Si la batería del vehículo está
para poder mover la palanca de Si aún tiene problemas para
descargada o cuenta con poco cambiar de velocidades, lleve el
cambios fuera de P voltaje, intente cargarla o pasarle
(estacionamiento). Vea Transmision vehículo a servicio.
corriente. Consulte Arranque con
Automática 0 211. cables pasacorriente - Norteamérica
El sistema de control de bloqueo de 0 326.
la palanca de cambios está Para cambiar a una velocidad
diseñado para: diferente a P (estacionamiento):
1. Presione el pedal del freno.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Se puede utilizar D (conducir) al velocidad actual del vehículo, la los mejores ajustes para un cambio
arrastrar un remolque, llevar una transmisión no realiza el cambio o condición específicos. La calidad
carga pesada o conducir en colinas ascendente y mantiene la velocidad de los cambios mejorará conforme
empinadas. Si lo desea, puede actual. En algunos casos, esto usted siga conduciendo.
cambiar la transmisión a una podría parecer un cambio Cuando las temperaturas son muy
selección de velocidad más baja si retardado, sin embargo la bajas, los cambios de velocidad de
la transmisión cambia con transmisión funciona normalmente. la transmisión podrían demorarse
demasiada frecuencia. La transmisión utiliza controles de para proporcionar cambios más
Al hacer un cambio a una velocidad cambio adaptables. Los controles estables hasta que el motor se
inferior en un camino resbaloso el de cambio adaptables caliente. Los cambios podrían ser
vehículo podría derrapar. Consulte continuamente comparan los más perceptibles con una
"Derrape" en Pérdida de control parámetros de cambio claves con transmisión fría. Esta diferencia en
0 192. los cambios ideales los cambios es normal.
El vehículo tiene una función de preprogramados, almacenados en M : Esta posición permite al
estabilización de cambio que ajusta la computadora de la transmisión. conductor seleccionar el rango de
los cambios de la transmisión a las La transmisión constantemente velocidades adecuado para las
condiciones de conducción actuales realiza ajustes para mejorar el condiciones de conducción
para reducir los cambios desempeño del vehículo de acuerdo actuales. Si el vehículo cuenta con
ascendentes y los cambios a la forma en la que se utiliza el esta función, consulte "Modo de
descendentes rápidos. Esta función vehículo, como con una carga selección de rango" en Modo
de estabilización de cambio está pesada o cuando la temperatura manual 0 215.
diseñada para determinar, antes de cambia. Durante el proceso de
control de cambio adaptable, los 3 : Esta posición también se utiliza
realizar un cambio ascendente, si el para la conducción normal. Esto
motor puede mantener la velocidad cambios se pueden sentir diferentes
a medida que la transmisión reduce la velocidad del vehículo
del vehículo, analizando la más que D (conducir) sin utilizar los
velocidad del vehículo, la posición determina los mejores ajustes.
frenos. Usted puede elegir 3
del acelerador y la carga del La calidad de los cambios de un (tercera) en lugar de D (conducir)
vehículo. Si la función de nuevo vehículo tal vez no sea ideal cuando esté manejando sobre
estabilización de cambio determina si el proceso de Control de cambios caminos con colinas, caminos
que no se puede mantener una adaptable aún no ha determinado
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Tow/Haul (Remolque) durante tres Para utilizar esta función: utilice el botón +/- en la palanca de
segundos. Se despliega un mensaje 1. Coloque la palanca de cambios la columna de la dirección para
en el centro de información del en M (modo manual). cambiar a esa velocidad.
conductor (DIC). Consulte Mensajes El frenado en pendiente no está
de la transmisión 0 133. 2. Presione los botones +/- en la
palanca de cambios para disponible cuando el Módulo de
Sobre otras formas de frenado en seleccionar el rango deseado selección de rango está activo.
pendiente, consulte Modo remolcar/ de velocidades para las Consulte Modo remolcar/jalar 0 216.
jalar 0 216 y Control de velocidad condiciones de conducción Mientras usa el Modo de selección
constante 0 221. actuales. de rango, se pueden usar el Control
Al seleccionar M (modo manual) crucero y el Modo de remolque/
Modo manual arrastre.
aparecerá un número en el DIC a
Modalidad de selección de un lado de la M, para indicar la
rango velocidad actual. Precaución
Este número es el cambio más alto El girar las llantas o mantener el
que se puede utilizar. Sin embargo, vehículo en su lugar en una
el vehículo puede cambiarse pendiente utilizando únicamente
automáticamente a un cambio más el pedal acelerador podría dañar
bajo a medida que se ajusta a las la transmisión. La reparación no
condiciones de manejo. Esto
estará cubierta por la garantía del
significa que están disponibles
vehículo. Si está atascado no gire
Si está equipado, el módulo de todas las velocidades inferiores a
ese número. Al seleccionar la las llantas. Al detenerse en una
selección de rango ayuda a pendiente utilice los frenos para
controlar la transmisión y la velocidad 5 (Quinta), el vehículo
cambia en forma automática las mantener el vehículo en su lugar.
velocidad del vehículo mientras
maneja cuesta abajo o al jalar un velocidades de 1 (Primera) a 5
remolque al permitirle seleccionar el (Quinta), pero no se puede usar la
rango deseado de cambios. velocidad 6 (Sexta) sino hasta que
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Precaución
El manejar con el freno de
estacionamiento activado podría
sobrecalentar el sistema de
Para activar el freno de frenado y provocar desgaste
estacionamiento, mantenga prematuro o daños a las partes
oprimido el pedal del freno y del sistema de frenado.
después empuje el pedal del freno Asegúrese de que el freno de
de estacionamiento hacia abajo. estacionamiento esté totalmente
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Sistemas de control hay problemas. El sistema se puede Consulte Luz del Sistema de
escuchar o sentir mientras trabaja. Control de Tracción (TCS)/
de recorrido Esto es normal y no significa que StabiliTrak® 0 117.
hay un problema con el vehículo. Por su seguridad, el sistema sólo se
Control de tracción/ El sistema se debe inicializar antes puede deshabilitar cuando la
de que el vehículo alcance 40 km/h
Control electrónico de (25 mph). En algunos casos, tal vez
velocidad del vehículo es menor de
estabilidad 40 km/h (25 mph).
tenga que conducir por 3.2 km
El vehículo puede tener un sistema (2 mi) aproximadamente antes de
de mejora de estabilidad llamado que sistema se inicialice.
StabiliTrak. Es un avanzado sistema
controlado por computadora que
ayuda al conductor con el control
direccional del vehículo al manejar
en condiciones difíciles.
StabiliTrak se activa cuando la
computadora detecta una
discrepancia entre la ruta deseada y La luz indicadora del Sistema de
la dirección en la cual el vehículo control de tracción (TCS)/StabiliTrak
está avanzando en realidad. se enciende en el grupo de
StabiliTrak aplica selectivamente instrumentos cuando el sistema
requiere servicio. Presione g en el tablero de
presión de frenado a cualquiera de
los frenos del vehículo para ayudar Al activar el sistema StabiliTrak, la instrumentos una vez que apagar el
al conductor a mantener el vehículo luz indicadora de TCS/StabiliTrak TCS. Se muestra el mensaje
sobre la ruta prevista. parpadeará en el grupo de apropiado en el DIC. Consulte
instrumentos. Esto también ocurre Mensajes del sistema de control de
Cuando se enciende el vehículo y marcha 0 130.
empieza a moverse, el sistema al activar el sistema TCS.
realiza varias verificaciones de
diagnóstico para asegurarse que no
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Rebasar utilizando el control de Al bajar por una pendiente: actual, presione y sostenga el botón
velocidad constante . Los vehículos con transmisión Tow/Haul (Remolque) durante tres
Utilice el pedal del acelerador para automática de 4 velocidades segundos. Se despliega un mensaje
aumentar la velocidad del vehículo. pueden necesitar que se en el centro de información del
Al retirar el pie del acelerador el apliquen los frenos o que la conductor (DIC). Consulte Mensajes
vehículo reducirá la velocidad hasta transmisión se cambie a una de la transmisión 0 133.
llegar a la velocidad previamente velocidad más baja para ayudar Al frenar, el control de velocidad
establecida. Mientras presiona el a mantener la velocidad constante se desactiva.
pedal del acelerador o poco seleccionada por el conductor.
después de liberarlo para anular el Terminar el control de velocidad
. Los vehículos con transmisión constante
control de velocidad constante, automática de 6 velocidades
presionar brevemente SET– Hay cuatro formas de terminar el
tienen Frenado en pendiente en
resultará en que el crucero se Control de velocidad constante:
velocidad crucero para ayudar a
establezca en la velocidad actual mantener la velocidad . Presione ligeramente el pedal
del vehículo. seleccionada por el conductor. del freno.
Uso del control de velocidad
constante en pendientes
El Frenado en Pendiente de control . Presione [.
de velocidad constante se activa
cuando se arranca el vehículo y el . Coloque la transmisión en N
El comportamiento del control de
velocidad constante en las control de velocidad constante está (neutral).
pendientes depende de la velocidad activo. No se activa en el Modo de . Para apagar el control de
y carga del vehículo, y de la selección de rango. Ayuda a velocidad constante,
inclinación de la pendiente. Al subir mantener la velocidad seleccionada presione I.
por una pendiente, tal vez necesite por el conductor cuando se conduce
pisar el pedal del acelerador para en pendientes cuesta abajo usando Borrar la velocidad de la memoria
mantener su velocidad. el motor y la transmisión para frenar La velocidad establecida en el
el vehículo. control de velocidad constante se
Para desactivar y activar el Frenado borra de la memoria si presiona el
en pendiente en Control Crucero botón I o si apaga el vehículo.
para el ciclo de llave de ignición
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Las imágenes proyectadas pueden pedir a su distribuidor que revise Durante cualquiera de estas
estar más lejos o más cerca de lo la posición y ángulo de montaje condiciones de falla, la pantalla se
que parecen. El área proyectada es de la cámara. encuentra en blanco y el indicador
limitada y no se proyectan los La pantalla del sistema RVC en el destello mientras el vehículo se
objetos que estén cercanos a espejo retrovisor puede estar encuentra en R (Reversa) o hasta
cualquier esquina de la defensa o apagada o no aparecer como se que las condiciones regresan a la
debajo de la defensa. espera debido a una de las normalidad.
Cuando el sistema parece no siguientes condiciones. Si esto
ocurre, la luz indicadora izquierda Asistencia de
funcionar de manera adecuada
en el espejo destella. Estacionamiento
El sistema RVC podría no funcionar
de manera adecuada o no mostrar . Un destellado lento puede Si está equipado, el sistema de
una imagen clara si: indicar una pérdida de señal de Asistencia de estacionamiento
video, o no hay señal de video trasero (RPA) utiliza sensores en la
. Está oscuro. durante el ciclo de reversa. defensa trasera para ayudar a
. El sol o la luz de otras lámparas . Un destellado rápido puede estacionarse y a evitar objetos al
están reflejándose directamente indicar que la pantalla ha estado estar en R (Reversa).
hacia el lente de la cámara. encendida durante el tiempo
. Se acumula nieve, hielo, lodo o máximo permisible para un ciclo { Advertencia
cualquier otro material en el de reversa, o que la pantalla ha
lente de la cámara. Limpie el alcanzado un límite de El sistema de asistencia de
lente, enjuáguelo con agua y temperatura absoluta. estacionamiento no detecta
séquelo con un paño suave. niños, peatones, ciclistas,
Las condiciones de destellado
animales ni objetos debajo de la
. Accidente en la parte de atrás rápido se utilizan para proteger
el dispositivo de video de defensa o que estén demasiado
del vehículo. La posición y el cerca o demasiado alejados del
ángulo de montaje de la cámara condiciones de temperatura alta.
Una vez que las condiciones vehículo. No está disponible en
pueden cambiar o pueden
regresan a la normalidad, el velocidades mayores a 8 km/h
afectar la cámara. Asegúrese de
dispositivo se restablece y el (Continúa)
indicador deja de destellar.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Precaución (Continúa)
Requisitos de reparaciones pueden no estar
cubiertas por la garantía del
combustible de California vehículo.
. Combustible con cualquier
Si el vehículo está certificado para
cantidad de metanol,
metilal, y anilina. Estos
cumplir con los estándares de Combustible en países
emisiones de California, está extranjeros
combustibles pueden
diseñado para operar con gasolinas
corroer las partes metálicas Las puntuaciones de octanaje de
que cumplan las especificaciones
del sistema de combustible combustible publicadas de Estados
de California. Consulte la etiqueta
o dañar las partes de Unidos, Canadá y México en el
de control de emisiones debajo de
plástico o hule. índice antidetonante (AKI). Para
la tapa del cofre. Si este
. Combustible que contenga combustible no está disponible en combustible no para su uso en un
metales como manganeso los estados que están adoptando país extranjero, consulte
metilciclopentadienil los Estándares de emisiones de "Combustibles Prohibidos" en
tricarbonilo (MMT), los California, el vehículo funcionará de Combustible 0 229.
cuales pueden dañar el manera satisfactoria con
sistema de control de combustibles que cumplan con las Aditivos del combustible
emisiones y las bujías. especificaciones federales, pero el
rendimiento del sistema de control Para ayudar a mantener los
. Combustible con un sistemas de combustible limpios, se
octanaje publicado de de emisiones puede resultar
afectado. La luz indicadora de falla recomienda gasolina detergente
menos que el combustible TOP TIER®. Consulte Combustible
recomendado. El uso de podría encenderse y el vehículo
puede no pasar la prueba de 0 229.
este combustible reducirá la
economía de combustible y comprobación de smog. Consulte Si la gasolina detergente TOP TIER
el rendimiento, y puede Indicador de falla (Luz Check no está disponible, una botella de
disminuir la vida útil del engine (Revise el motor)) 0 113. Tratamiento limpiador del sistema
catalizador de emisiones. Si esto ocurre, regrese a su de combustible GM añadida al
distribuidor autorizado para realizar tanque de combustible en cada
un diagnóstico. Si se determina que cambio de aceite del motor, puede
la condición ha sido causada por el ayudar. El tratamiento limpiador del
tipo de combustible utilizado, las sistema de combustible GM es el
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
único aditivo para gasolina Internet de combustibles alternos. Ya que E85 o FlexFuel tiene menos
recomendado por General Motors. Visite www.afdc.energy.gov/afdc/ energía por litro (galón) que la
Está disponible con su distribuidor. locator/stations. gasolina, se necesitará rellenar el
Si su vehículo puede usar E85 o E85 o FlexFluel deben cumplir la vehículo más a menudo. Consulte
FlexFuel, el Limpiador de especificación ASTM D 5798 o Llenado del tanque 0 232.
tratamiento del sistema de CAN/CGSB–3.512 en Canadá. No
combustible GM - FlexFuel es el use el combustible si el contenido Precaución
único aditivo recomendado para de etanol es mayor a 85%. Las
uso. No use ningún otro aditivo con mezclas de combustible que no Algunos aditivos no son
un vehículo E85 o FlexFuel. cumplen con las especificaciones compatibles con el combustible
Consulte E85 o FlexFuel 0 231. ASTM o CGSB pueden afectar la E85 o FlexFuel y pueden dañar el
capacidad de conducción y podrían sistema de combustible del
E85 o FlexFuel causar que el indicador de falla se vehículo. No agregue nada al
encienda. E85 o FlexFuel. El daño causado
Los vehículos con una tapa de por aditivos no estará cubierto
combustible amarilla pueden usar Después de reabastecer
combustible, el vehículo calcula la por la garantía del vehículo.
gasolina sin plomo o combustible
con 85% de etanol (E85). Todos los composición del combustible. No se
demás vehículos sólo deben usar la recomienda cambiar repetidamente
gasolina sin plomo como se entre combustibles. Si se cambian Precaución
describe en Combustible 0 229. los combustibles frecuentemente,
agregue tanto combustible como No utilice combustible que
Se recomienda el uso de E85 o sea posible y no agregue menos de
FlexFuel cuando el vehículo está contenga metanol. Puede corroer
11 L (3 galones) cuando cargue las partes metálicas del sistema
diseñado para usarlo. E85 o combustible. Conduzca por lo
FlexFuel están hechos a partir de de gasolina y también dañar las
menos 11 km (7 millas) partes plásticas y de hule. Ese
fuentes renovables. inmediatamente después de cargar daño no estaría cubierto por la
Para ayudar a localizar las combustible para permitir que el
garantía del vehículo.
gasolineras que tengan E85 o vehículo se adapte al cambio en la
FlexFuel, el Departamento de concentración de etanol.
Energía de los EUA tiene un sitio en
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Para identificar la capacidad de Peso del remolque El peso máximo del remolque se
remolque del vehículo, lea la calcula asumiendo que el conductor
El remolque seguro requiere
información en "Peso del remolque" es el único ocupante del vehículo
monitorear el peso, velocidad,
a continuación. que jalará el remolque y que ya está
altitud, pendientes del camino,
Remolcar es muy diferente de considerado el equipo de remolque
temperatura exterior, y qué tanto se
manejar el vehículo sin remolque. requerido. El peso adicional del
use el vehículo para jalar un
El remolcar implica cambios en la equipo opcional, los pasajeros, y la
remolque, todos son importantes.
conducción, aceleración, frenado, carga dentro del vehículo que jalará
Tome en consideración cualquier
durabilidad y economía de el remolque deben restarse del
equipo especial en el vehículo y la
combustible. Jalar un remolque con peso máximo del remolque.
cantidad de peso que puede cargar
éxito y de manera segura requiere el vehículo. Consulte "Peso del Utilice la siguiente tabla para
del equipo correcto y tiene que timón del remolque" más adelante determinar cuánto puede pesar el
usarse adecuadamente. en esta sección. vehículo, con base en el modelo y
La siguiente información cuenta con las opciones del vehículo.
muchas sugerencias y reglas de
seguridad importantes probadas
con el tiempo. Muchas de estas son
importantes para su seguridad y
para la seguridad de sus pasajeros.
De manera que, lea con cuidado
esta sección antes de remolcar.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
se exceden ninguna de estas enganche de peso acarreado que reglamentos para determinar si se
clasificaciones es pesar el vehículo simplemente presente un acople debe usar un gancho de distribución
y el remolque. asegurado a la bola de enganche, de peso.
o una armella de remolque a un
Peso total sobre las llantas del gancho de clavija. Otros remolques
vehículo pueden requerir de un enganche de
Asegúrese de que las llantas del distribución de peso que utiliza
vehículo estén infladas al límite barras de resorte para distribuir el
superior para llantas frías. Puede peso de la lengüeta del remolque
encontrar estos números en la entre los dos vehículos y los ejes
etiqueta de certificación ubicada en del remolque. Ver "Peso de
el borde trasero de la puerta del lengüeta del remolque" bajo
conductor, o vea Límites de carga Arrastre de remolque 0 238 para ver
del vehículo 0 197. Asegúrese de los límites de clasificación de los
no sobrepasar el límite del GVW del diferentes tipos de enganches.
vehículo o la GAWR, incluido el Considere utilizar controles de
peso de la lengüeta del remolque. balanceo con cualquier remolque.
Si está usando un enganche de 1. Frente del vehículo
Pregunte a una persona capacitada 2. Distancia de la carrocería
distribución de peso, asegúrese de en remolques sobre controles de
no exceder el límite sobre el eje al piso
balanceo o vea las
trasero antes de aplicar las barras recomendaciones e instrucciones Al utilizar un gancho de distribución
de resorte de distribución de peso. del fabricante del remolque. de peso, el gancho se debe ajustar
de manera que la distancia (2)
Equipo de remolque Enganches de distribución de permanezca igual antes y después
peso y enganches de de acoplar el remolque al vehículo
Enganches transporte de peso que lo va a arrastrar.
El equipo correcto de enganche Un enganche de distribución de
ayuda a mantener el control de la peso puede ser útil con algunos
combinación. Se pueden arrastrar remolques. Use los siguientes
muchos remolques con un
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
1. Batería - Norteamérica 0 272. 9. Depósito del cilindro maestro del aceite del motor" y "Cuándo
2. Tapón de presión del radiador. de frenos. Vea Líquido de añadir aceite del motor" en esta
Vea Sistema de enfriamiento frenos 0 271. sección.
0 261. 10. Depósito del líquido del . Cambie el aceite del motor a los
3. Tanque de recuperación del lavaparabrisas. Vea "Añadir intervalos adecuados. Vea
refrigerante. Vea Sistema de líquido de lavado", en Líquido Sistema de duración del aceite
enfriamiento 0 261. de lavado 0 269. del motor 0 256.
. Deseche siempre el aceite del
4. Varilla de medición del líquido Aceite del Motor
de la transmisión automática. motor adecuadamente. Vea
Vea "Revisión del nivel del Para vehículos con motor diesel, "Qué hacer con el aceite usado"
líquido", en Líquido de la vea "Aceite de motor" en el en esta sección.
transmisión automática 0 257. suplemento Duramax diesel. Revisión del aceite de motor
5. Tapón del depósito del aceite Para asegurar que el motor tenga el
Verifique el nivel de aceite del motor
del motor. Vea "Cuándo añadir desempeño adecuado y prolongar
regularmente (cada 650 km (400
aceite del motor", en Aceite del su vida útil debe prestarse mucha mi), en especial antes de un viaje
Motor 0 253. atención al aceite del motor. Seguir prolongado. La manija de la varilla
estos pasos, sencillos pero
6. Varilla de medición del aceite de aceite del motor es un aro. Vea
importantes, contribuirá a proteger
del motor. Vea "Revisión del Vista general del compartimiento del
su inversión. motor 0 252 respecto a la ubicación.
aceite del motor", en Aceite del
Motor 0 253. . Use aceite para motores
7. Depurador/filtro de aire motor
aprobado para la especificación
indicada y del grado de
{ Advertencia
0 260. viscosidad correcto. Ver "Para El mango de la varilla de
8. Depósito del líquido de la seleccionar el aceite del motor medición del aceite del motor
dirección asistida. Vea Líquido correcto" en esta sección. puede estar caliente; lo puede
dir accionam 0 268. . Revise periódicamente el nivel quemar. Use una toalla o guante
del aceite del motor y mantenga para tocar el mango de la varilla
el nivel adecuado. Vea "Revisión de medición.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Lave o deseche adecuadamente la revoluciones del motor, la servicio capacitado que realizará
ropa o los trapos que tengan aceite temperatura del motor y el esta tarea y reinicializará el sistema.
para motores usado. Consulte las kilometraje. Según las condiciones También es importante revisar el
advertencias del fabricante sobre el de manejo, el kilometraje al que sea aceite periódicamente durante el
uso y el desecho de productos de indicado un cambio de aceite puede transcurso de un intervalo de
aceite. variar de manera considerable. Para vaciado de aceite y mantenerlo en
El aceite usado puede ser una que el sistema de vida del aceite el nivel adecuado.
amenaza para el ambiente. Si usted funcione adecuadamente, el Si el sistema se llega a reinicializar
mismo realiza el cambio de aceite, sistema debe reinicializarse cada por accidente, hay que cambiar el
asegúrese de drenar todo el aceite vez que se cambie el aceite. aceite una vez transcurridos 5,000
del filtro antes de desecharlo. Cuando el sistema calcula que la km (3,000 mi) después del último
Nunca deseche el aceite echándolo vida del aceite se ha reducido, cambio de aceite. Recuerde
a la basura ni vertiéndolo en el indica que es necesario hacer un reinicializar el sistema de vida del
suelo, drenajes o corrientes y cambio de aceite. Se enciende un aceite cada vez que haga un
cuerpos de agua. Recíclelo, mensaje CAMBIAR PRONTO cambio de aceite.
llevándolo a un sitio de recolección ACEITE MOTOR. Vea Mensajes de
de aceite usado. aceite del motor 0 128. Cambie el Cómo reinicializar el sistema
aceite tan pronto como sea posible, de duración del aceite del
Sistema de duración del antes de que transcurran otros motor
1 000 km (600 mi). Es posible que,
aceite del motor si las condiciones de manejo son
Reinicialice el sistema cada vez que
se cambie el aceite, de manera que
Cuándo cambiar el aceite del las mejores, el sistema de vida del el sistema pueda calcular cuándo
motor aceite no indique que sea necesario deberá hacerse el siguiente cambio
hacer un cambio de aceite hasta de aceite. Para reinicializar el
Este vehículo cuenta con un por más de un año. El aceite del
sistema computarizado que indica sistema:
motor y el filtro del aceite deben
cuándo cambiar el aceite del motor cambiarse por lo menos una vez al 1. Haga girar el interruptor de
y el filtro del aceite. Esto está año, y en ese momento debe encendido a la posición ON/
basado en una combinación de reinicializarse el sistema. Su RUN (encendido/marcha) con
factores que incluyen las distribuidor cuenta con personal de el motor apagado.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
2. Oprima hasta el fondo y libere del líquido. Sin embargo, si hay una
el pedal del acelerador fuga importante, puede ser Precaución
lentamente, tres veces dentro necesario remolcar el vehículo al
de un lapso de cinco distribuidor y hacer que lo reparen, Si el líquido es excesivo o
segundos. antes de conducirlo nuevamente. insuficiente, la transmisión puede
sufrir daños. Si es excesivo, parte
3. Haga girar la llave a la posición Cambie el líquido y el filtro a los del líquido podría salir y caer en
LOCK/OFF (bloquear/apagar). intervalos señalados en Programa partes calientes del motor o del
Si el mensaje CAMBIAR PRONTO de mantenimiento 0 345 y sistema de escape, originando un
ACEITE MOTOR aparece de nuevo asegúrese de usar el líquido de
incendio. Si el líquido es
al encender el vehículo, quiere decir transmisión indicado en Líquidos y
insuficiente, la transmisión puede
que el Sistema de vida útil de aceite lubricantes recomendados 0 351.
sobrecalentarse. Al revisar el
de motor no se ha reinicializado. Cómo revisar el fluido de la líquido de la transmisión
Repita el procedimiento. transmisión automática asegúrese de obtener una lectura
precisa.
Líquido de la transmisión Como esta operación puede ser
difícil, se recomienda hacer esta
automática revisión con su distribuidor para que Espere por lo menos 30 minutos
Cuándo revisar y cambiar el pueda supervisar la temperatura de con el motor apagado antes de
la transmisión. El nivel del líquido revisar el nivel del líquido de la
líquido de la transmisión de la transmisión aumenta con la transmisión, si ha estado
automática temperatura. Para obtener una conduciendo el vehículo:
Por lo general no es necesario revisión muy precisa del nivel de . En clima cálido, con
revisar el nivel del líquido de la líquido, hay que medir la
temperaturas exteriores
transmisión. La única razón para la temperatura de la transmisión.
superiores a los 32 ºC (90 ºF).
pérdida de líquido es una fuga o Si decide revisar el nivel del líquido,
sobrecalentamiento de la . Cuando el vehículo está muy
asegúrese de seguir todas las
transmisión. Si sospecha que hay cargado.
instrucciones que se dan aquí, o de
una fuga pequeña, siga los lo contrario podría obtener una . A alta velocidad durante un
procedimientos que se indican a lectura falsa en la varilla de periodo prolongado en clima
continuación para revisar el nivel medición. cálido.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
mucho líquido, por lo general, Depurador/filtro de aire suciedad. Revise el filtro de aire del
menos de 0.5 litros (1 pinta). No motor respecto a daño, y reemplace
añada líquido excesivamente.
motor si está dañado. No limpie el filtro de
El ensamble del depurador/filtro de aire del motor o los componentes
Precaución aire está al frente del con agua o aire comprimido.
compartimiento del motor en el lado
El uso de un líquido de del conductor del vehículo. Vea
transmisión automática incorrecto Vista general del compartimiento del
puede dañar el vehículo y el daño motor 0 252.
puede no estar cubierto por la Cuándo revisar el depurador/filtro
garantía del mismo. Use siempre de aire motor
el líquido de transmisión
automática indicado en Líquidos y Para los intervalos de cambio e
lubricantes recomendados 0 351. inspección del filtro de aire del
motor, consulte Programa de
mantenimiento 0 345.
. Después de añadir líquido,
revise nuevamente el nivel, Cómo revisar el depurador/filtro
según se describe en "Cómo de aire motor Se muestra el motor CTS 6.0L V8,
revisar el fluido de la transmisión No arranque el motor o tenga el el motor 4.8L V8 es similar
automática", que aparece antes motor en operación con el
en esta sección. alojamiento del filtro de aire del 1. Seguros sujetadores
motor abierto. Antes de retirar el 2. Base a alojamiento
. Cuando se alcance el nivel
filtro de aire del motor, asegúrese 3. Cubierta de la caja
correcto del líquido, inserte de
nuevo la varilla de medición que el alojamiento del filtro de aire Para revisar y reemplazar el filtro:
hasta el fondo; después doble el del motor y los componentes
cercanos estén libres de suciedad y 1. Desbloquee los dos
mango hacia abajo, para sujetadores de retención (1) en
asegurar la varilla en su sitio. desechos. Retire el filtro de aire del
motor. Golpee ligeramente y agite el los lados de la cubierta del
filtro de aire del motor (lejos del
vehículo) para liberar el polvo y
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
el vehículo lentamente durante unos está acoplado, el ventilador gira pronto como el embrague del
10 minutos. Mantenga una distancia más rápido para enviar más aire ventilador se desactive
segura con respecto al vehículo que para enfriar el motor. En la mayoría parcialmente.
esté enfrente. Si la advertencia no de las condiciones cotidianas de
se vuelve a encender, continúe conducción, el ventilador gira más Líquido dir accionam
conduciendo normalmente y pida lento y el embrague no se acciona
que revisen el sistema de completamente. Esto mejora la
enfriamiento respecto al llenado y economía de combustible y reduce
función adecuados. el ruido del ventilador. Cuando el
Si la advertencia continúa, salga del vehículo lleva carga pesada, lleva
camino, deténgase y estacione el un remolque y/o la temperatura
vehículo inmediatamente. exterior es elevada, el ventilador
aumenta la velocidad, ya que el
Si aún no hay señales de vapor, embrague se acciona en mayor El depósito del líquido de la
presione el acelerador hasta que la medida, de modo que puede dirección hidráulica está en el
velocidad del motor sea del doble escucharse más ruido del compartimiento del motor, en el lado
de la velocidad normal en marcha ventilador. Esto es normal y no del conductor del vehículo. Vea en
sin desplazamiento, durante al debe confundirse con deslizamiento Vista general del compartimiento del
menos tres minutos mientras se o cambios adicionales de la motor 0 252 la ubicación del
encuentre estacionado. Si aún transmisión. Se trata, tan sólo, de depósito.
continúa la advertencia, apague el que el sistema de enfriamiento está Cuándo revisar el aceite de la
motor hasta que se enfríe. funcionando correctamente. La dirección hidráulica
Si toma la decisión de no levantar el velocidad del ventilador bajará
cuando ya no se requiera No es necesario revisar
cofre, obtenga asistencia de
enfriamiento adicional y se periódicamente el líquido de la
servicio inmediatamente.
desenganche parcialmente el dirección asistida, a menos que
embrague. sospeche que hay una fuga en el
Ventilador del motor sistema o que escuche algún ruido
Es posible que este ruido del inusual. Una pérdida de fluido en
El vehículo tiene un ventilador de
ventilador también se escuche al
enfriamiento del motor con
arrancar el motor. Desaparecerá tan
embrague. Cuando el embrague
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
este sistema podría ser indicación Para evitar que se contamine el Líquido de lavado
de un problema. Haga que el líquido de frenos, nunca revise o
sistema sea revisado y reparado. llene el depósito de la dirección Qué usar
asistida sin tener puesta la cubierta Cuando el vehículo necesite líquido
Cómo revisar el aceite de la del cilindro maestro de los frenos.
dirección hidráulica de lavado del parabrisas, asegúrese
Qué usar de leer las instrucciones del
Para revisar el fluido de la dirección fabricante antes de usarlo. Si va a
hidráulica: operar el vehículo en áreas en las
Precaución que la temperatura puede
1. Haga girar la llave a la posición
de apagado y permita que se El uso de un líquido incorrecto descender más allá del punto de
enfríe el compartimento del puede dañar el vehículo y los congelación, use un líquido que
motor. brinde protección suficiente contra
daños pueden no estar cubierto
la congelación.
2. Limpie el tapón y la parte por la garantía del mismo. Use
superior del depósito. siempre el líquido indicado en Cómo agregar líquido al
Líquidos y lubricantes lavaparabrisas
3. Desatornille el tapón y limpie la
varilla de medición con un recomendados 0 351.
trapo limpio.
4. Coloque de nuevo el tapón y Para determinar qué tipo de fluido
apriételo completamente. usar, vea Líquidos y lubricantes
recomendados 0 351. Use siempre
5. Retire nuevamente el tapón y el fluido adecuado. Si no utiliza el
vea el nivel del fluido en la líquido apropiado se pueden
varilla de medición. producir fugas y daños en las Abra el tapón que tiene el símbolo
El nivel debe estar en la marca mangueras y los sellos. del lavaparabrisas. Agregue líquido
COLD FILL (Llenado en frío). De ser para lavaparabrisas hasta llenar el
necesario, añada solamente líquido tanque. Vea en Vista general del
suficiente para que el nivel llegue a compartimiento del motor 0 252 la
la marca. ubicación del depósito.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Es necesario que las tuercas de las no funcionar adecuadamente. . Fuga de fluido en el sistema
ruedas estén apretadas con el El desempeño esperado de los hidráulico de freno. Pida que se
torque, para ayudar a evitar la frenos puede cambiar de muchas arregle el sistema hidráulico de
pulsación de los frenos. Al hacer la otras formas si se instalan partes de freno. Con una fuga, los frenos
rotación de las llantas, revise el repuesto de frenos incorrectas o se no funcionarán correctamente.
desgaste de las balatas de los instalan partes incorrectamente. Antes de quitarlo, limpie el tapón del
frenos y apriete de manera uniforme depósito del fluido para frenos y
las tuercas de las ruedas en la Líquido de frenos toda el área que lo rodea.
secuencia adecuada, según las
especificaciones de torque. Vea No agregue líquido de frenos hasta
Capacidades/especificaciones el tope. La fuga no se corrige
0 355. agregando fluido. Si se agrega
fluido cuando los revestimientos
Las balatas se deben reemplazar están gastados, habrá demasiado
como juegos completos. fluido cuando se instalen
Pedal Freno Durante Viaje revestimientos nuevos. Añada o
El depósito del cilindro maestro de retire líquido, según sea necesario,
Si el pedal de freno no regresa a la frenos se llena con líquido para solamente cuando se haga un
altura normal o si hay un frenos DOT 3. Vea en Vista general trabajo en el sistema hidráulico de
incremento rápido en el del compartimiento del motor 0 252 frenos.
desplazamiento del pedal, vea a su la ubicación del depósito.
distribuidor. Esto podría indicar que
se puede requerir dar servicio a los
Solamente existen dos razones por { Advertencia
las que puede descender el nivel
frenos. Si se agrega demasiado fluido
del líquido de frenos en el depósito:
Remplazo de partes del . Desgaste normal de para frenos, puede derramarse
sistema de frenos revestimiento de freno. Al sobre el motor y quemarse, si el
instalar nuevos revestimientos, motor está suficientemente
Siempre reemplace la partes del caliente. Usted u otras personas
sistema de frenos con partes de el nivel del fluido vuelve a subir.
pueden sufrir quemaduras y el
reemplazo nuevas y aprobadas. De
no hacerse así, los frenos pueden (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Cuando necesite una batería nueva, Almacenamiento del vehículo hay una fuga o que escuche algún
consulte el número de remplazo en ruido inusual. Una pérdida de fluido
la etiqueta de la batería original.
Vea en Vista general del
{ Advertencia podría ser indicación de un
problema. Haga que la revisen y la
compartimiento del motor 0 252 la Las baterías contienen ácido que reparen.
ubicación de la batería. puede causarle quemaduras y Cómo revisar el lubricante
gas que puede explotar. Si no
{ Advertencia tiene cuidado, puede resultar Para obtener una lectura exacta, el
vehículo debe estar sobre una
severamente lesionado. Vea en
ADVERTENCIA: Los postes, las Arranque con cables superficie nivelada.
terminales y los accesorios pasacorriente - Norteamérica
relacionados con la batería 0 326 las recomendaciones para
contienen plomo y compuestos manejar una batería sin
de plomo, productos químicos de lesionarse.
los que el Estado de California
tiene conocimiento que causan
cáncer, defectos de nacimiento u Uso poco frecuente: Retire el cable
otros daños reproductivos. Las negativo (-), negro, de la batería,
baterías también contienen otros para evitar que ésta se descargue.
productos químicos que el Estado Almacenamiento prolongado: Retire
de California sabe que causan el cable negativo (-), negro, de la
cáncer. LÁVESE LAS MANOS batería o use un cargador lento de
DESPUÉS DE MANIPULAR. baterías.
Para ejes con el tapón de relleno
Vea Advertencia de la Propuesta
65 de California 0 248.
Eje trasero ubicado en la cubierta posterior del
eje trasero, el nivel adecuado es de
Cuándo revisar el lubricante 15 mm a 40 mm (0.59 a 1.57 pulg.)
No es necesario revisar debajo de la parte inferior del orificio
periódicamente el fluido del eje de relleno.
trasero, a menos que sospeche que
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
en cualquier otra posición, 3. Con el motor apagado, haga solamente cuando la palanca de
contacte a su distribuidor para girar el encendido a la posición cambios esté en la posición P
obtener servicio. de arranque, pero no encienda (estacionamiento).
el motor. Sin aplicar el freno . La llave del encendido debe salir
Revisión de la función de normal, trate de mover la solamente en la posición LOCK/
palanca de cambios para
control del bloqueo de sacarla de la posición P
OFF (BLOQUEAR/APAGAR).
cambio de la transmisión (estacionamiento), con una Si el vehículo requiere servicio,
automática fuerza normal. Si la palanca de contacte a su distribuidor.
cambios sale de la posición P
{ Advertencia (estacionamiento), contacte a Revisión del freno y el
su distribuidor para obtener mecanismo de
Al hacer esta revisión, el vehículo servicio.
estacionamiento P
podría moverse repentinamente.
Si el vehículo se mueve, usted u Revisión del bloqueo de (estacionamiento)
otras personas podrían resultar la transmisión del
lesionados. encendido { Advertencia
Mientras el vehículo está Al hacer esta revisión, el vehículo
1. Antes de iniciar esta revisión, estacionado y con el freno de podría empezar a moverse. Usted
asegúrese que haya suficiente estacionamiento aplicado, trate de u otras personas pueden sufrir
espacio alrededor del vehículo. hacer girar el encendido a la lesiones y pueden ocasionarse
Debe estar estacionado sobre posición LOCK/OFF (BLOQUEAR/ daños materiales. Asegúrese que
una superficie nivelada. APAGAR) en cada una de las haya espacio frente al vehículo,
2. Aplique el freno de posiciones de la palanca de en caso de que empiece a
estacionamiento. Esté cambios. moverse. Esté preparado para
preparado para aplicar el freno . El encendido debe girar a la aplicar el freno normal
normal inmediatamente si el posición LOCK/OFF inmediatamente si el vehículo
vehículo empieza a moverse. (BLOQUEAR/APAGAR) empieza a moverse.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
2. Jale el foco hacia adelante (3) Señal direccional 1. Use una herramienta pequeña
para obtener acceso al para desenganchar el broche
conector eléctrico.
delantera, marcador exterior en la luz, empujándolo
lateral y luces de hacia dentro y levantando el
estacionamiento ensamble de la luz hacia
delante.
2. Quite la luz de la rejilla.
3. Gire el receptáculo de la
bombilla en sentido contrario a
las manecillas del reloj un
cuarto de vuelta para quitarlo
del ensamble de la luz.
4. Para quitar la bombilla del
toma corriente, jale hacia
1. Luz de estacionamiento y arriba en línea recta.
3. Desconecte el conector direccional delantera 5. Remplace la bombilla.
eléctrico (2) y retire el foco del 2. Luz lateral delantera 6. Gire el receptáculo de la
faro (1).
Para reemplazar la(s) bombilla(s) de bombilla en sentido contrario a
4. Para reinstalar el faro siga los la señal direccional delantera, la luz las manecillas del reloj para
pasos 1-3 en orden inverso. lateral y/o la luz de reinstalarla en el ensamble de
estacionamiento: la luz.
7. Reinstale el ensamble de la luz
en la rejilla hasta que el broche
exterior se enganche en su
posición correcta.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
mismo amperaje de otra posición. y la nieve abundantes del El bloque de fusibles se encuentra
Elija el de alguna función del parabrisas antes de usar los en el compartimiento del motor, en
vehículo que no sea necesaria y limpiaparabrisas. el lado del conductor del vehículo.
repóngalo tan pronto como sea Si la sobrecarga se debe a un
posible. Vehículos con contenido
problema eléctrico y no a nieve o mejorador
Cableado de faro hielo, asegúrese de corregirla.
Vea www.gmupfitter.com para
Una sobrecarga eléctrica puede conocer disposiciones de mejorador
provocar que las luces se
Fusibles y cortacircuitos y las mejores prácticas.
enciendan y se apaguen o, en Los circuitos de cableado del
algunos casos, que se queden vehículo están protegidos contra Precaución
apagadas. Haga revisar cortocircuitos por una combinación
inmediatamente el cableado de los de fusibles y disyuntores de circuito. Derramar líquidos sobre cualquier
faros si las luces se encienden y Esto reduce en gran medida la componente eléctrico del vehículo
apagan o se quedan apagadas. posibilidad de incendios debidos a puede dañarlo. Mantenga
problemas eléctricos. siempre en su sitio las cubiertas
Limpiaparabrisas
Vea la banda plateada que está de todos los componentes
Si el motor de los limpiaparabrisas dentro del fusible. Si la banda está eléctricos.
se sobrecalienta debido a nieve o rota o fundida, remplace el fusible.
hielo, los limpiaparabrisas se Asegúrese de remplazar los fusibles
detendrán hasta que el motor se defectuosos con fusibles nuevos del
enfríe y después volverán a mismo tamaño y capacidad.
funcionar.
Aunque el circuito está protegido Bloque de fusibles del
contra sobrecarga eléctrica, la compartimiento del motor
sobrecarga debida a nieve o hielo
abundantes puede dañar el Para vagonetas con motor diesel,
mecanismo articulado de los vea el suplemento Duramax diesel.
limpiadores. Siempre retire el hielo
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Fusibles Uso
2 Módulo ABS
3 Luz de alto/Luz de
giro de remolque
derecha
4 –
5 –
6 Módulo de control
del sistema de
combustible/
Ignición
7 Módulo de control
de carrocería 5
8 Módulo de control
de carrocería 7
9 Módulo de control
de carrocería 4
10 Cuadro de
instrumentos
11 Cableado de
remolque
Es posible que el vehículo no Fusibles Uso 12 Módulo de cámara
cuente con todos los fusibles, los de visión trasera
relevadores y las características 1 Motor del sistema interna
que se ilustran. de frenos
antibloqueo (ABS) 13 –
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
62 Sensor O2 2/ Sensor de 37 –
Ventilador EV combustible 38 Bomba de
(diesel) flexible combustible
63 – 72 Módulo de control 39 ARRAN
de carrocería 6
64 Flujo de masa de 40 A/C
aire/Ventilación de 73 Encendedor/
Conector de enlace 48 Embrague de
depósito ventilador EV
de datos
65 Ignición/Inyectores 49 Tren pod
- nones 74 Ventilador
delantero 50 –
66 Luces de
operación de día 2 75 Inyectores de 57 Ventilador de
(LOLVL-V22) (si combustible enfriamiento - baja
está equipado) 76 – 60 Control del
67 Luces de 77 Sensor O2 2 ventilador
operación de día 1 78 Módulo de control
(UPLVL +V22) (si del motor/Tren
está equipado) motriz
68 Luces de alto 79 Ignición/Inyectores
auxiliares - pares
69 Luces de alto del
remolque
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
distribuidor para obtener detalles H, V, W, Y y ZR. Si se eligen llantas una llanta de un vehículo de
sobre la disponibilidad de llantas para invierno con menor rango de pasajeros regular y de una llanta
para invierno y la elección de la velocidad, nunca exceda su de camión ligero.
llanta adecuada. Vea también capacidad máxima de velocidad.
Compra de llantas nuevas 0 309.
Con las llantas para invierno, la Llantas todo terreno
tracción en caminos secos puede Este vehículo puede tener llantas
ser menor, el ruido provocado por el para todo terreno. Estas llantas
camino puede ser mayor y la vida proporcionan buen desempeño en
del dibujo puede ser menor. la mayoría de las superficies del
Después de cambiar a llantas para camino, condiciones de clima, y
invierno, esté alerta para detectar para conducción fuera del camino.
los cambios en el manejo y frenado
del vehículo. El patrón del dibujo de estas llantas
se puede desgastar más rápido que
Si utiliza neumáticos de invierno: otras llantas. Considere rotar las
. Use llantas de la misma marca y llantas con mayor frecuencia en Llanta para vehículos de
con el mismo tipo de dibujo en intervalos de 12 000 km (7,500 pasajeros (P-Métrico)
las cuatro ruedas. millas) si se observa el desgaste
irregular cuando se revisen las
(1) Tamaño de la llanta : El
. Use solamente llantas de capas llantas. Vea Inspección de las código de tamaño de la llanta es
radiales con las mismas llantas 0 306. una combinación de letras y
características de tamaño, números que definen el ancho,
capacidad de carga y rango de la altura, la relación de
velocidad que las llantas
Etiquetado de flanco de
la llanta dimensiones, el tipo de
originales.
construcción y la descripción de
Es probable que no haya llantas En el costado de la llanta hay servicio de una llanta en
para invierno con el mismo rango información útil sobre ella. Los particular. Para más detalles,
de velocidad que las llantas ejemplos muestran el lateral de
originales con rango de velocidad
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
vea la ilustración "Tamaño de la Los dos primeros dígitos (6) Graduación de calidad
llanta", más adelante en esta representan la semana (01-52) y uniforme de llanta (UTQG) :
sección. los dos últimos dígitos, el año. Los fabricantes de llantas están
(2) Especificación de los Por ejemplo, la tercera semana obligados a clasificar las llantas
criterios de desempeño de la del año 2010 tendría una fecha con base en tres factores de
llanta (TPC) : Las llantas DOT de cuatro dígitos 0310. desempeño: desgaste, tracción
originales diseñadas conforme a (4) Número de identificación y resistencia a la temperatura.
los criterios de desempeño de la de la llanta (TIN) : Las letras y Para mayor información, vea
llanta específicos de GM tienen los números que van después Graduación de calidad uniforme
un código de especificación del código del Departamento de de llanta 0 312.
TPC en el costado. Las Transporte (DOT) corresponden (7) Límite máximo de carga de
especificaciones TPC de GM al número de identificación de la inflado en frío : Carga máxima
cumplen o superan todos los llanta (TIN). El número TIN que puede transportarse y la
lineamientos de seguridad indica el código del fabricante y presión máxima requerida para
federales. la planta de manufactura, el soportarla. Para información
(3) Departamento de tamaño de la llanta y la fecha de sobre la presión de las llantas
Transporte (DOT) : El código fabricación de la llanta. recomendada, vea Presión de
del Departamento de Transporte El número TIN está en ambos llantas 0 300 y Límites de carga
(DOT) indica que la llanta lados de la llanta, aunque la del vehículo 0 197.
cumple con las Normas de fecha de fabricación de la llanta
Seguridad para Vehículos de puede estar solamente en uno
Motor del Departamento de de los lados.
Transporte de EE. UU. (5) Material de las capas de la
DOT Fecha de fabricación del llanta : Esto indica el tipo de
neumático : Los últimos cuatro cuerdas y el número de capas
dígitos del TIN indican la fecha en el costado y en el piso de la
de fabricación del neumático. llanta (bajo el dibujo).
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
(5) Diámetro del rin : Diámetro llanta significan que se trata de construcción de capas radiales;
del rin en pulgadas. una llanta para camiones ligeros la letra D significa construcción
(6) Descripción del servicio : diseñada de acuerdo con las de capas diagonales o
Estos caracteres representan el normas establecidas por la Tire sesgadas y la letra B significa
índice de carga y el rango de and Rim Association de EE. UU. construcción de capas de
velocidad de la llanta. El índice (2) Ancho de la llanta : El cinturones diagonales.
de carga representa la número de tres dígitos indica el (5) Diámetro del rin : Diámetro
capacidad de carga para la que ancho de la sección de la llanta, del rin en pulgadas.
la llanta está certificada. en milímetros, de costado a (6) Rango de carga : Rango de
El rango de velocidad es la costado. carga.
velocidad máxima para la que la (3) Relación de dimensiones :
llanta está certificada para (7) Descripción del servicio :
Es un número de dos dígitos La descripción de servicio indica
transportar una carga. que indica la relación el índice de carga y la
altura-ancho de la llanta. Por clasificación de velocidad de la
ejemplo, si la relación de llanta. Si aparecen dos
dimensiones del tamaño de la números, como en el ejemplo,
llanta es 75, como se ve en el 120/116, esto representa el
punto 3 de la ilustración de índice de carga para una sola
llanta de camión ligero llanta en comparación con el
Llantas para camiones ligeros (LT-Métrico), significaría que la
(LT-Métrico) uso de ruedas duales
altura del costado de la llanta es (individual/dual). El rango de
(1) Llantas para camiones del 75 por ciento de su ancho. velocidad es la velocidad
ligeros (LT-Métrico) : Versión (4) Código de construcción : máxima para la que la llanta
estadounidense del sistema Para indicar el tipo de está certificada para transportar
métrico de tamaños de llantas. construcción de las capas de la una carga. Esto no aplica en las
Las letras LT como primeros dos llanta se usa un código llantas de camiones comerciales
caracteres en el tamaño de la alfabético. La letra R significa Goodyear LT225/75R16 G949
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Cómo revisar vástago que se encuentra en el Cada una de las llantas, incluyendo
centro de la válvula de la llanta la de refacción (si la hay), debe
Use un calibrador de bolsillo de revisarse mensualmente en frío y
buena calidad para verificar la para liberar el aire.
debe inflarse a la presión de inflado
presión de las llantas. El inflado Revise nuevamente la presión recomendada por el fabricante del
adecuado de la llanta no puede de la llanta con el calibrador. vehículo que aparece en la placa de
determinarse mirando la llanta. Vuelva a colocar las tapas de la información del vehículo o en la
Revise la presión de inflado de etiqueta de presión de inflado de las
válvula sobre los pivotes para llantas. (Si su vehículo tiene llantas
las llantas cuando estén frías, lo evitar fugas y evitar la suciedad
que significa que el vehículo no de tamaño distinto al indicado en la
y humedad. Sólo use tapas de placa de información del vehículo o
ha sido manejado por lo menos válvula diseñadas para el en la etiqueta de presión de inflado
durante tres horas o no más de vehículo por GM. Los sensores de las llantas, debe determinar la
1.6 km (1 milla). TPMS podrían dañarse y no presión de inflado adecuada para
Retire el tapón de la válvula del estaría cubierto por la garantía esas llantas en particular.)
vástago de la válvula de la del vehículo. Como función adicional de
llanta. Para medir la presión, seguridad, su vehículo cuenta con
presione el calibrador Sistema de monitoreo de un sistema de monitoreo de la
firmemente sobre la válvula. presión de las llantas presión de las llantas (TPMS), que
Si la presión de inflado de enciende un indicador de presión
El Sistema de monitoreo de la baja de las llantas cuando a una o
llantas frías coincide con la presión de las llantas (TPMS) usa
presión recomendada en la más de las llantas les falta
tecnología de radio y sensores para mucho aire.
etiqueta de Información sobre verificar los niveles de presión de
llantas y carga no es necesario las llantas. Los sensores del En consecuencia, cuando se
hacer ajustes. Si la presión de sistema TPMS monitorean la encienda el indicador de presión
inflado es baja, añada aire hasta presión del aire de las llantas y baja de las llantas, debe detenerse
transmiten las lecturas de presión y revisar las llantas tan pronto como
que se llegue a la presión
de las llantas a un receptor ubicado sea posible, e inflarlas a la presión
recomendada. Si la presión de adecuada. Conducir con una llanta
inflado es alta, presione el en el vehículo.
a la que le falta mucho aire provoca
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
resto del ciclo de encendido. la rotación de las llantas. La luz . La operación de aparatos
También aparece un mensaje de de mal funcionamiento y el electrónicos o la cercanía a
advertencia en el Centro de mensaje del DIC deben instalaciones en las que se usen
Información del Conductor (DIC). La desaparecer después de frecuencias de ondas de radio
luz de advertencia y el mensaje de completar con éxito el proceso similares a las del sistema
advertencia del DIC se encienden de correspondencia de los TPMS podrían provocar fallas en
en cada ciclo de encendido hasta sensores. Vea "Proceso de los sensores del sistema TPMS.
que se corrige el problema. A correspondencia de los Si el sistema TPMS no funciona
continuación se indican algunas de sensores del sistema TPMS", adecuadamente, no puede detectar
las condiciones que pueden hacer más adelante en esta sección. ni indicar la condición de presión
que ésta encienda: . Falta uno o más sensores del baja de las llantas. Vea a su
. Una de las llantas de rodaje ha sistema TPMS o están dañados. distribuidor para obtener servicio si
sido remplazada con la llanta de La luz de mal funcionamiento y se enciende la luz indicadora de
refacción. La llanta de refacción el mensaje DIC deberán falla del sistema TPMS y aparece el
no tiene sensor del sistema apagarse cuando los sensores mensaje del DIC y permanecen
TPMS. La luz de mal TPMS sean instalados y se encendidos.
funcionamiento y el mensaje realice exitosamente el proceso
DIC deberán apagarse después de correspondencia de los Proceso de correspondencia
de que la llanta sea sensores. Acuda con su de los sensores del
reemplazada y se realice distribuidor para obtener sistema TPMS
exitosamente el proceso de servicio. Cada sensor del sistema TPMS
correspondencia de los . Las llantas o ruedas de tiene un código de identificación
sensores. Vea "Proceso de reemplazo no son iguales a las único. El código de identificación
correspondencia de los llantas o ruedas originales. Las deberá corresponder a una posición
sensores del sistema TPMS", llantas y ruedas distintas a las nueva de la rueda/llanta después de
más adelante en esta sección. recomendadas podrían impedir rotar las llantas del vehículo o
. El proceso de correspondencia el funcionamiento correcto del reemplazar uno o más de los
de los sensores del sistema sistema TPMS. Vea Compra de sensores TPMS. Además, el
TPMS no se realizó o no se llantas nuevas 0 309. proceso de correspondencia de los
completó con éxito después de sensores TPMS deberá ser
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
7. Proceda con la llanta trasera Inspección de las llantas . La llanta tiene una
del lado del pasajero y repita el ponchadura, corte u otro
procedimiento del Paso 5. Se recomienda que inspeccione daño que no pueda
las llantas, incluyendo la llanta repararse bien debido a su
8. Proceda con la llanta trasera
del lado del conductor y repita de refacción, si el vehículo tamaño o ubicación.
el procedimiento del Paso 5. cuenta con ella, en busca de
El claxon suena dos veces señales de desgaste o daños, Rotación de la llanta
para indicar que el código de por lo menos una vez al mes.
identificación del sensor se ha La rotación de las llantas debe
Reemplace la llanta si:
hecho corresponder con la hacerse cada 12,000 km (7,500
llanta trasera del lado del . Pueden verse los indicadores millas). Vea Programa de
conductor y que el en tres o más lugares mantenimiento 0 345.
procedimiento de alrededor de la llanta.
correspondencia de los Las llantas se rotan para lograr
sensores del sistema TPMS ya . Se puede ver una cuerda o un desgaste uniforme en todas
no está activo. El mensaje lona a través el hule de la las llantas. La primera rotación
PROGRAMACIÓN NEUM llanta. es la más importante.
ACTIVO desaparece de la . El dibujo o un costado están En cualquier momento en que
pantalla del DIC.
agrietados, cortados o note que hay un desgaste
9. Haga girar el interruptor de rasgados con suficiente inusual, haga la rotación de las
encendido a la posición LOCK/ profundidad como para que llantas tan pronto como sea
OFF (bloquear/apagar). se vean las cuerdas o posible y revise la alineación de
10. Infle las cuatro llantas a la la lona. las ruedas. También revise que
presión de aire recomendada las llantas y las ruedas no estén
. La llanta tiene un golpe, una
que se indica en la etiqueta de dañadas. Vea Cuándo es
Información sobre llantas y protuberancia o una fisura.
momento para nuevas llantas
carga.
0 308 y Reemplazo de rueda
0 314.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Reinicialice el Sistema de
monitoreo de la presión de las Advertencia (Continúa)
llantas. Vea Funcionamiento del
se sujeta la rueda. En caso de
sistema de monitoreo de presión
emergencia, puede usar un trapo
de las llantas 0 302.
o una toalla de papel; pero
Revise que todas las tuercas de asegúrese de usar después un
las ruedas estén apretadas raspador o un cepillo de alambre,
adecuadamente. Vea "Torque de si es necesario, para eliminar
las tuercas de las ruedas", en todo el óxido y la suciedad.
Capacidades/especificaciones
0 355. Después de cambiar una rueda
Utilice este patrón de rotación al o de hacer la rotación de las
rotar las llantas. { Advertencia llantas, aplique una capa ligera
Si el vehículo cuenta con una de grasa para rodamientos de
La presencia de óxido o suciedad
llanta de refacción compacta, no en la rueda o en las partes a las
rueda en el centro del cubo de
la incluya en la rotación de las que ésta se sujeta puede hacer la rueda, para prevenir la
llantas. que las tuercas de las ruedas se corrosión o el óxido. No aplique
aflojen con el paso del tiempo. La grasa en la superficie plana de
Ajuste las llantas delanteras y montaje de la rueda ni en las
traseras a la presión de inflado rueda podría salirse y causar un
accidente. Al cambiar las ruedas, tuercas o los pernos de la
recomendada en la etiqueta de rueda.
información de llanta y carga elimine todo el óxido y la
suciedad de los sitios en los que
después que se hayan rotado
las llantas. Vea Presión de (Continúa)
llantas 0 300 y Límites de carga
del vehículo 0 197.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Rotación de llantas
dobles
{ Advertencia
Cuando el vehículo es nuevo, Si opera el vehículo con una
o cada vez que se remplace una llanta que no está correctamente
rueda, un perno o una tuerca de la inflada, ésta podría
rueda, revise el torque de las sobrecalentarse. Una llanta
tuercas de la rueda después de sobrecalentada puede perder aire
160, 1 600 y 10 000 km (100, 1 000, súbitamente o incendiarse. Usted
y 6 000 mi) de conducción. Para u otras personas pueden sufrir
obtener información apropiada para lesiones. Infle todas las llantas de
apretar las tuercas de las ruedas, manera adecuada, incluyendo la
vea "Quitar la llanta desinflada e llanta de refacción.
Los indicadores de desgaste del
instalar la llanta de refacción" bajo
dibujo son una de las maneras de
Cambio de llanta 0 317. También
Para mayor información sobre el decidir cuándo es el momento para
vea "Torsión de las tuercas de las
inflado apropiado de las llantas, vea nuevas llantas. Los indicadores de
ruedas" bajo Capacidades/
Llantas 0 290 y Presión de llantas desgaste aparecen cuando las
especificaciones 0 355.
0 300. llantas tienen solamente 1.6 mm
Por lo general, en la configuración (1/16 de pulgada) de dibujo
de llantas duales, la llanta exterior Cuándo es momento para remanente.
se gasta más rápido que la llanta
interior. Las llantas duran más y se
nuevas llantas Algunas llantas de camiones
comerciales, incluyendo las llantas
gastan menos al rotarlas. Vea Los factores tales como el
Goodyear LT225/75R16 G949 RSA
Inspección de las llantas 0 306 y mantenimiento, las temperaturas,
y Goodyear LT225/75R16 G933
Rotación de la llanta 0 306. Vea las velocidades de manejo, la carga
RSD, tal vez no tengan indicadores
también Programa de del vehículo y las condiciones del
de desgaste. Si las llantas no tienen
mantenimiento 0 345. camino pueden afectar la velocidad
indicadores de desgaste,
de desgaste de las llantas.
reemplácelas cuando la profundidad
del dibujo sea de 3.2 mm (1/8 pulg)
para las llantas delanteras o de
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
1.6 mm (1/16 pulg) para las llantas tercera semana del año 2010 Compra de llantas
traseras. Para información tendría una fecha DOT de cuatro
adicional, vea Inspección de las dígitos 0310.
nuevas
llantas 0 306 y Rotación de la llanta GM ha desarrollado y adaptado
0 306. Almacenamiento del vehículo
llantas específicas para el
El hule de las llantas envejece con Las llantas envejecen cuando se vehículo. Las llantas de equipo
el paso del tiempo. Esto también quedan montadas normalmente en original instaladas fueron
aplica a la llanta de refacción, si el un vehículo estacionado. Si el diseñadas para cumplir con la
vehículo cuenta con ella, aun vehículo permanecerá inmóvil por lo
menos durante un mes, estaciónelo
clasificación del sistema de
cuando nunca se haya usado. Especificación del criterio de
Múltiples factores, incluyendo la en un área fresca, seca y limpia,
para hacer que el envejecimiento desempeño de llantas
temperatura, las condiciones de
sea más lento. Esta área debe estar (Especificación TPC) de
carga y mantenimiento de la presión
de inflado afectan cómo el libre de grasa, gasolina u otras General Motors. Cuando se
envejecimiento rápido ocurre. GM sustancias que puedan deteriorar necesite la sustitución de
recomienda que los neumáticos, el hule. llantas, GM recomienda
incluyendo el de repuesto, si está La inmovilidad del vehículo por ampliamente comprar llantas
equipado, sean reemplazados periodos prolongados puede con la misma clasificación de la
después de seis años, provocar zonas planas en las Especificación TPC.
independientemente del desgaste llantas, que al circular pueden
de la rodada. La fecha de provocar vibraciones. Si el vehículo
El sistema de especificación
fabricación de neumáticos son los permanecerá inmóvil por lo menos TPC, exclusivo de GM,
últimos cuatro dígitos del Número durante un mes, quite las llantas o considera más de doce
de Identificación del Neumático levante el vehículo, para reducir la especificaciones de importancia
(TIN), está moldeada en un lado de carga sobre la llantas. crítica que afectan el
la pared del neumático. Los dos desempeño general del
primeros dígitos representan la vehículo, entre las que se
semana (01-52) y los dos últimos incluyen: desempeño del
dígitos, el año. Por ejemplo, la sistema de frenos,
desplazamiento y manejo,
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
transmisión en todas las ruedas, Graduación de calidad Aunque las llantas disponibles
estos sistemas pueden verse en autos de pasajeros y
afectados.
uniforme de llanta
camiones de carga ligera de
La siguiente información se General Motors pueden variar
{ Advertencia relaciona con el sistema con respecto a estas
desarrollado por la clasificaciones, también deben
Si se usan ruedas de diferente Administración de Seguridad de
tamaño, posiblemente no sea un
cumplir con los requisitos
Tránsito en Carreteras (NHTSA) federales de seguridad, además
nivel aceptable de desempeño y de los Estados Unidos, que
seguridad, en caso de que no se de las normas de los criterios de
clasifica las llantas por desempeño de la llanta (TPC)
seleccionen las llantas
desempeño en cuanto a de General Motors.
recomendadas para esas ruedas.
Esto aumenta la posibilidad de un
desgaste, tracción y
temperatura. Esto se aplica La clasificación de calidad
accidente y lesiones graves. Use puede encontrarse, cuando sea
solamente los sistemas de rueda solamente a vehículos vendidos
en los Estados Unidos. La aplicable, en el costado de la
y llanta específicos GM llanta, entre el hombro del dibujo
diseñados para el vehículo y clasificación está moldeada en
los costados de la mayoría de y el ancho máximo de sección.
haga que sean instalados Por ejemplo:
adecuadamente por un técnico las llantas para autos de
certificado por GM. pasajeros. El sistema de Desgaste 200 Tracción AA
Graduación de calidad uniforme Temperatura A
Vea Compra de llantas nuevas de llanta (UTQG) no se aplica a Además de cumplir con estas
0 309 y Accesorios y modificaciones llantas de dibujo profundo, llanta clasificaciones, todas las llantas
0 249. de invierno, llantas de refacción de autos de pasajeros deben
compactas, llantas con diámetro cumplir con los requisitos
nominal del rin de 10 a 12 federales de seguridad.
pulgadas (25 a 30 cm), ni a
algunas llantas de producción
limitada.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
correctamente y sin sobrecarga. plano, puede ser necesario Sustituya las llantas, pernos, birlos
La velocidad excesiva, el inflado balancear nuevamente las llantas y de llanta, o los sensores del
insuficiente y la carga excesiva, las ruedas. Vea a su distribuidor Sistema de monitoreo de presión de
ya sea por separado o para que realice un diagnóstico llantas (TPMS) con partes de
apropiado. equipo original GM.
combinados, pueden provocar
una acumulación de calor y una
posible falla de la llanta.
Reemplazo de rueda { Advertencia
Remplace las ruedas que estén
Puede ser peligroso usar ruedas,
Alineación de ruedas y dobladas, agrietadas o muy
pernos y tuercas de las ruedas
oxidadas o corroídas. Si las tuercas
balanceo de llantas de las ruedas se aflojan que no sean los correctos. Podría
Las llantas y las ruedas fueron frecuentemente, deben remplazarse afectar el frenado y el manejo del
alineadas y balanceadas en la la rueda, los pernos y las tuercas de vehículo. Las llantas pueden
fábrica para brindarle a usted la la rueda. Si una rueda deja escapar perder aire y causar pérdida de
máxima vida de las llantas y el el aire, reemplácela. Algunas control, ocasionando un choque.
mejor desempeño general. No es ruedas de aluminio pueden ser Use siempre la rueda, los pernos
necesario hacer ajustes periódicos reparadas. Si existe cualquiera de y las tuercas de la rueda,
a la alineación de las ruedas ni al estas condiciones acuda a su correctos para reemplazo.
balanceo de las llantas. Considere distribuidor.
una revisión de la alineación si hay Su distribuidor sabrá el tipo de
un desgaste poco usual o si el rueda que se necesita.
vehículo se desvía Precaución
significativamente hacia uno o el La capacidad de transporte de
carga, el diámetro, el ancho y el Una rueda incorrecta también
otro lado. Un tirón ligero a la
descentramiento de las ruedas puede causar problemas con la
izquierda o derecha, dependiendo
de la corona del camino y/o las nuevas deben ser los mismos que vida de los baleros, el
variaciones de la superficie del los de la rueda que remplazan y enfriamiento de los frenos, la
camino tales como canales o deben montarse de la misma calibración del velocímetro o del
surcos, es normal. Si el vehículo manera. (Continúa)
vibra al circular por un camino
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Precaución (Continúa)
Cadenas para llantas Precaución (Continúa)
odómetro, la alineación de los { Advertencia llantas. Instálelas en las llantas
faros, la altura de las defensas, la del eje trasero. No use cadenas
distancia del vehículo con Si se usan en un vehículo que no en las llantas del eje delantero.
respecto al piso y el espacio tiene el espacio necesario, las Apriételas tanto como sea posible
entre la carrocería y el chasis cadenas para llantas pueden y una los extremos de manera
para las llantas o las cadenas dañar los frenos, la suspensión u segura. Conduzca lentamente y
para las llantas. otras partes del vehículo. El área siga las instrucciones del
dañada por las cadenas de la fabricante de las cadenas. Si las
llanta podría causar que pierda cadenas entran en contacto con
Ruedas de remplazo usadas control del vehículo y que otros el vehículo, deténgase y vuelva a
se lesionen en un accidente. Para apretarlas. Si el contacto
{ Advertencia evitar dañar el vehículo, maneje continúa, reduzca la velocidad
lentamente, reajuste o quite el hasta que desaparezca.
Si reemplaza una rueda por una dispositivo si está en contacto
usada es peligroso. Ya que Si conduce demasiado rápido o
con el vehículo. No haga patinar hace girar las ruedas cuando
posiblemente no conozca el uso las llantas del vehículo. Siga las
que ha tenido la rueda o la tienen puestas las cadenas, el
instrucciones del fabricante. vehículo se dañará.
distancia que ha recorrido.
Podrían fallar repentinamente y
provocar una colisión. Al Para modelos seccionados con
reemplazar las ruedas, use una Precaución llantas duales o sencillas de
rueda nueva de equipo tamaños LT245/75R16,
original GM. Use cadenas para llantas sólo en LT225/75R16 o LT215/85R16, use
donde sea legal y cuando sea Z-Chain de perfil bajo o cables SAE
necesario. Use cadenas del clase S.
tamaño adecuado para las
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
{ Advertencia
Es peligroso meterse debajo de
un vehículo elevado con un gato.
Si el vehículo se resbala del gato
usted podría sufrir lesiones
graves o incluso podría perder la
vida. Nunca se meta debajo de
Posición delantera Posición alternativa trasera un vehículo que esté soportado
(vehículos de Diesel) únicamente por un gato.
4. Coloque el gato debajo del
vehículo, como se ilustra.
El punto para colocar el gato { Advertencia
en la posición delantera está
en el marco. El punto para Elevar el vehículo con el gato
colocar el gato en la posición colocado en una posición
trasera está en el eje trasero. incorrecta puede dañar el
vehículo e incluso puede hacerlo
Si el sistema de escape
caer. Para ayudar a prevenir
interfiere con la ubicación del
gato en el eje trasero, como en lesiones personales y daños al
los vehículos de Diesel, vehículo, asegúrese de colocar la
Posición trasera cabeza de elevación del gato en
coloque el gato (1) en el eje
trasero entre el alojamiento del el sitio adecuado, antes de elevar
eje y el soporte del el vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Precaución
Si las tuercas de las ruedas no se
aprietan correctamente, pueden
ocurrir una pulsación de los 11. Use la llave para las ruedas
para apretar las tuercas con
frenos y daños en el rotor. Para
firmeza. Gire la llave para las
(Continúa) ruedas en sentido a favor de
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
si el vehículo cuenta con ella. 6. Conecte el cable positivo (+) un soporte de antena de radio
En su van, utilice un soporte rojo a la terminal positiva (+) sin pintar como terminal
de antena de radio sin pintar de la batería descargada. Use negativa (-) remota.
como terminal negativa (-) una terminal positiva (+)
remota. remota, si el vehículo cuenta
No conecte el polo positivo (+) con ella. No permita que el otro
al polo negativo (-). Si lo hace, extremo toque ninguna
ocurrirá un cortocircuito que superficie metálica. Conéctelo
dañaría la batería y a la terminal positiva (+) de la
probablemente también otras batería cargada. Use una
partes. Y no conecte el cable terminal positiva (+) remota,
negativo (-) a la terminal si el vehículo cuenta con ella.
negativa (-) de la batería 7. Ahora conecte el cable
descargada, ya que eso puede negativo (-) negro a la terminal
provocar chispas. negativa (-) de la batería
cargada. Use una terminal
negativa (-) remota, si el 8. Conecte el otro extremo del
vehículo cuenta con ella. cable negativo (-) a la
No permita que el otro extremo ubicación de la terminal
toque nada hasta el siguiente negativa (-) en el vehículo que
paso. El otro extremo del cable tiene la batería descargada. En
negativo (-) no va a la batería su van, utilice un soporte de
descargada. Va a una parte antena de radio sin pintar
metálica del motor, pesada y como terminal negativa (-)
sin pintar, o a una terminal remota.
negativa (-) remota del
vehículo que tiene la batería
descargada. En su van, utilice
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
auto, pueden realizar esta tarea. Daño acabado Utilice un cepillo de cerdas suaves
Si estos no se eliminan, podrían para quitar el polvo de las perillas y
Repare con prontitud las rayaduras
desarrollarse óxido y corrosión. hendiduras del tablero de
y peladuras de pintura menores con
No lave a presión directamente la instrumentos. Utilizando una
los materiales de retoque
caja de transferencia y/o los sellos solución de jabón suave, retire
disponibles en su distribuidor para
de salida del eje delantero/trasero. inmediatamente todas las cremas
evitar la corrosión. Los daños del
El agua a alta presión puede retirar para manos, protectores solares y
acabado que cubren áreas grandes
los sellos y contaminar el fluido. repelentes de insectos de todas las
pueden corregirse en el taller de
El fluido contaminado disminuirá la superficies interiores para evitar que
hojalatería y pintura de su
vida de la caja de transferencia y/o resulten dañadas
distribuidor.
los ejes y se debe reemplazar. permanentemente.
Manchado pintura química Utilice limpiadores diseñados
Daño lámina metálica específicamente para las superficies
Los contaminantes del aire pueden
Si el vehículo se daña y requiere caer sobre el vehículo y dañar las a limpiar, para evitar daños
reparación o el reemplazo de superficies pintadas, causando permanentes. Aplique los
láminas metálicas, asegúrese de decoloraciones en forma de anillo, limpiadores directamente al trapo
que el taller de hojalatería aplique manchas y pequeños puntos limpiador. No rocíe limpiadores en
material anticorrosión a las partes oscuros irregulares en la superficie ningún interruptor o control. Retire
reparadas o reemplazadas, para pintada. Vea "Cuidado de acabado" los limpiadores rápidamente.
restaurar la protección contra la previamente en esta sección. Antes de usar los limpiadores, lea y
corrosión. siga todas las instrucciones de
Las partes de reemplazo del Cuidado interior seguridad indicadas en la etiqueta.
fabricante original brindarán Para evitar abrasiones por Mientras limpia el interior, abra las
protección contra la corrosión, al partículas de polvo, limpie el interior puertas y ventanas para tener
mismo tiempo que se conserva la del vehículo regularmente. Quite ventilación adecuada.
garantía del vehículo. inmediatamente la tierra. Los
periódicos o vestimenta oscura
puede transferir color al interior del
vehículo.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Para limpiar: limpiador comercial. Antes de usar cloro ni suavizante de telas. Lave a
1. Empape un trapo limpio, que un limpiador de tapicería o un fondo y seque con aire antes del
no suelte pelusa con agua eliminador de manchas disponible siguiente uso.
corriente. Se recomienda un comercialmente, pruébelo en una
trapo de microfibra para evitar pequeña área oculta para verificar Precaución
la transferencia de pelusas a la la estabilidad del color. Si se forma
tela o la alfombra. un anillo, limpie toda la tela o No sujete un dispositivo con
tapete. ventosa al desplegado. Esto
2. Retire el exceso de humedad podría causar daño que no
exprimiendo el trapo hasta que Después de limpiar use una toalla
de papel para secar el exceso de estaría cubierto por la garantía
ya no caigan gotas. del vehículo.
humedad.
3. Empiece en el borde exterior
de la mancha y suavemente Limpieza de superficies de alto
frote hacia el centro. Gire la brillo y de las pantallas de Tablero de instrumentos, piel,
tela de limpieza a un área radio y de información del vinilo, otras superficies de
limpia con frecuencia para vehículo plástico, superficies pintadas
prevenir forzar la suciedad de bajo brillo y superficies de
Use una tela de microfibra en madera natural de poro abierto
dentro de la tela.
superficies de alto brillo o en las
4. Continúe frotando con cuidado pantallas del vehículo. Primero, use Utilice un trapo de microfibra suave
el área manchada hasta que un cepillo de cerdas suaves para mojado con agua para quitar el
ya no se transfiera la mancha retirar la suciedad que pueda rayar polvo y soltar la mugre. Para una
al trapo. la superficie. Después limpie limpieza más profunda, utilice un
5. Si no se retira por completo la suavemente con una tela de trapo de microfibra suave
suciedad, use una solución de microfibra. Nunca utilice limpiadores humedecido con una solución de
jabón suave seguida de ventanas o solventes. jabón suave.
únicamente por agua simple. Periódicamente lave a mano el
paño de microfibra por separado,
Si no se puede quitar la mancha utilizando un jabón suave. No utilice
completamente, podría ser
necesario usar un quitamanchas o
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Uso Líquido/lubricante
Cilindros de bloqueo de llave, Lubricante multiusos, Superlube (No. parte GM 12346241, en Canadá
bisagras de cofre 10953474).
Sistema de dirección hidráulica Aceite de la dirección hidráulica GM (No. parte GM 19329450, en Canadá
89021186).
Eje trasero (Ruedas traseras duales) Lubricante sintético para eje SAE 75W-90 (No. parte GM 88900401, en
Canadá 89021678).
Eje trasero (Ruedas traseras Lubricante sintético para eje SAE 75W-85 (No. parte GM 19300457, en
sencillas) Canadá 19300458)
Acondicionamiento de burletes Lubricante para moldura impermeabilizadora (No. parte GM 3634770, en
Canadá 10953518) o Grasa de silicona dieléctrica (No. parte GM
12345579, en Canadá 10953481).
Ruidos del sellador de las puertas Grasa sintética con teflón, Superlube (No. de parte GM: 12371287,
10953437 en Canadá)
Liquido Lavaparabrisas Fluido del lavaparabrisas automotriz que cumpla con los requerimientos
regionales de protección contra congelación.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Refacciones de mantenimiento
Si el vehículo tiene el motor Duramax diesel, vea el suplemento Duramax diesel.
Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su
distribuidor.
Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco
Depurador/filtro de aire motor 22909882 A3097C
Filtro de aceite del motor 19303975 PF48E
Bujías 12621258 41-110
Plumas limpiadoras: 56.0 cm (22 pulg) 15214346 -
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
Capacidades
Aplicación
Unidades métricas Inglés
Seccionado (tanque estándar) 124.9 L 33.0 gal
De pasajeros y de carga 117.3 L 31.0 gal
* Chasis de 4,039 mm (159 pulg) o chasis de 4,496 mm (177 pulg) solamente
Par de la tuerca de la rueda 190 Y 140 lbs pie
Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las re-
comendaciones de este manual. Vuelva a verificar el nivel del fluido después de llenar.
Motores V8
Si está equipado con motor diesel,
vea el suplemento de diesel
Duramax.
Manual del propietario Chevrolet Express (GMNA-Localización-EUA/Canadá/
México-9967827) - 2017 - CRC - 9/6/16
366 Índice
Índice 367
368 Índice
Índice 369
370 Índice
Índice 371
372 Índice
Índice 373
374 Índice
Índice 375
376 Índice