Está en la página 1de 20

Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 1 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

“SERVICIO DE IMPLEMENTACIÓN DE CERCOS DE PROTECCIÓN DE


POZOS Y PIEZÓMETROS DE LA RED DE MONITOREO DE AGUAS
SUBTERRÁNEAS DEL PROYECTO QUELLAVECO”

REVISION POSITION NAME SIGNATURE DATE

AUTHOR Supervisor Ambiental Katty Gamarra 19/Ago/2020


Digitally sign ed
Superintendente de by Elvis Tap ia
REVIEWER Monitoreo y Calidad Sandro Ludeña 2C0h/Aagvoe/z2020
Ambiental Date:
REVIEWER Cargo del Revisor 2 2020.09.11
11:34:02 -05'00'
REVIEWER Cargo del Revisor 1

APPROVER Cargo del Aprobador


Comments:

APPROVALS IN ACONEX SYSTEM:


Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 2 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

1 OBJETIVO
1.1. General
Implementar cercos para la protección de los piezómetros que forman parte de la red
de monitoreo de aguas subterráneas del Proyecto Quellaveco.

1.2. Específicos
• Elaboración del cronograma de ejecución del servicio considerado la realización
de actividades simultáneas con la finalidad de optimizar el tiempo.
• Elaborar diseños de ingeniería para la instalación del cerco: puertas, enmallado y
cimentación, asegurando que el piezómetro quede lo más al medio posible
(dependiendo de la topografía del terreno).
• Realizar la compra de los materiales e insumos para la implementación de los
cercos.
• Implementar los cercos y componentes auxiliares teniendo en cuenta los
estándares de ingeniería de AAQ.
• Elaboración e instalación de señalización los cercos de cada piezómetro.
• Realizar control de calidad de todas las actividades hasta la entrega de las
instalaciones.

1.3. Ubicación geográfica y características del lugar de ejecución de los trabajos.


El proyecto cuenta con dos áreas operativas principales, siendo estas el área de
operaciones y el área de abastecimiento de agua. El servicio de instalación de cercos
será ejecutado en área de operaciones, el cual se encuentra en los distritos de Torata y
Moquegua, mientras el área de abastecimiento de agua se encuentra en el distrito de
Carumas, ambas pertenecientes a la provincia de Mariscal Nieto, departamento de
Moquegua.
El acceso actual al Campamento Quellaveco, es a través del camino Moquegua –
Samegua – Cuajone - Quellaveco. El trayecto involucra un viaje de 2 horas partiendo
de la ciudad de Moquegua, siendo aproximadamente 22 km de carretera asfaltada y 51
km de carretera afirmada. (ver Anexo 01 Plano de Ubicación).
En cuanto a la ubicación geográfica, el área de operaciones se encuentra en las cuencas
del río Asana y de las quebradas Papujune y Cortadera, teniendo que el área de
actividad minera se encuentra entre los 3 500 y 3 700 m de altitud. El río Asana y la
quebrada Papujune pertenecen a la cuenca del río Ilo, mientras la quebrada Cortadera
se encuentra en la parte intermedia norte de la cuenca del río Locumba.
Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 3 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

2 DESCRIPCION DE LOS TRABAJOS/SERVICIOS A REALIZAR


2.1 CONTRATISTA del Servicio
El CONTRATISTA podrá dividir el servicio en etapas considerando:
Primera Etapa: Visita a campo
En esta etapa el CONTRATISTA verificará las condiciones del terreno alrededor de
cada pozo o piezómetro a cercar y en función a ello iniciará el diseño de los cercos.
En total se instalarán 24 cercos, con una variación entre +/- 30% (podría reducirse o
aumentarse de acuerdo a las necesidades de AAQ y/o a las condiciones de cada lugar).
Tabla 1. Pozos y piezómetros donde se instalarán los cercos de protección
Item Coordenadas Fotografía Comentarios

Código Tipo de cerco


Norte
Este (m)
(m)

1 Definitivo

MQG-02-07 326777 8110102

2 Definitivo

PMC-3 322385 8095277

3 Definitivo Requiere
limpieza de
material de
alrededor del
PMP-2 317359 8096516 piezómetro.
Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 4 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

4 Temporal Se requiere
realizar
limpieza de
material y tener
S-COR-08-01 317329 8096242 cuidado con un
tubería que se
encuentra
alrededor del
pozo.

5 Temporal

MQ-14 327846 8108323

6 Definitivo

MQG-14-02A 325502 8109501

7 Temporal Pequeña
limpieza de
muro de
seguridad
MQ-23 327524 8108473

8 Temporal Área que se


encuentre en el
tramo 4, se
debe verificar la
MQ-27 327446 8108595
zona.
Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 5 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

09 Temporal

MQ-38 326673 8108299

10 Definitivo

MQR-080-06 328880 8107969

11 Temporal Requiere
limpieza de
material de
MQR-080- alrededor del
327282 8107970
07A piezómetro.

12 Temporal Pequeña
limpieza y
MQR-080-29 327529 8108181 estabilización de
talud izquierdo.

13 Temporal Requiere
limpieza de
material de
MQR-080-30 327253 8108473 alrededor del
piezómetro.

14 Definitivo Área que


requiere ser
aplanada para
habilitar el
PAP-14-01 321428 8105327 cerco.
Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 6 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

15 Definitivo Área lista para


instalar el cerco.
Sin embargo
deberá ser
PAP-14-02 321034 8104007
colocado una vez
el piezómetro
haya sido
rehabilitado

16 Temporal Área lista para


instalar el
cerco.

SCOR-05 319342 8097715

17 Definitivo El cerco será


pequeño
debido a
limitaciones de
S1-PM 321724 8104997 espacio.

18 Definitivo Área lista para


instalar el
cerco.

PCP-1 319351 8098799

19 Definitivo Área lista para


instalar el
cerco.

MQG-15-02 328939 8110942


Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 7 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

20 Definitivo Área lista para


instalar el
cerco.
MQG-15-04 328697 8109294

21 Definitivo Área lista para


instalar el
cerco.
MQG-15-21 326647 8106909

22 Definitivo Área lista para


instalar el
cerco.
MQG-14-01A 324802 8109510

23 Definitivo Área lista para


instalar el
cerco.
MQG-15-06 328059 8107414

24 Área lista para


instalar el
cerco.
MQG-14-03 Definitivo 323180 8108836

La ubicación de los piezómetros se muestra en el Anexo 1.


Segunda etapa: Diseño de cercos y paneles de señalización
El CONTRATISTA elaborará 2 tipos de diseños de ingeniería típicos de cercos
perimétricos:
Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 8 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

1) Teniendo en cuenta lo especificado en el estándar de construcción de cercos


perimétricos (ver anexo 1), para los cercos con características de definitivos,
idealmente los diseños serán de 3 metros de ancho por 3 metros de largo y de
alto según lo especificado en el estándar adjunto, como se muestra en la
siguiente figura:

Figura 01: modelo de cerco definitivo

2) Cercos temporales los cuales tendrán las siguientes características:


• Las dimensiones serán de 3 metros de ancho por 3 metros de largo, 2 metros
de alto y alambrado de púa al contorno de 40 centímetros de alto por encima
del enmallado. Para casos específicos de algunos piezómetros, estas
dimensiones serán variadas de acuerdo a la topografía y facilidades del
lugar, previa aprobación del personal de medio ambiente.
Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 9 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

• Los postes deberán anclarse en una base de concreto, sin embargo, la base
total del piso podrá ser completada con tubos al ras del piso. Como se
muestra en la figura 02:

Figura 02: Cerco Temporal

En ambos casos, el enmallado será realizado con malla olímpica N°10


galvanizada o material similar y la señalización será tendrá las mismas
dimensiones y características.
Puerta de 1.5x2 m o 2x2 m, con cerrojos para la colocación de candados, y
según las facilidades del terreno en casos específicos.
Soportes para asegurar la malla olímpica (tubos de acero galvanizado o material
similar).
• Soportes para instalación de alambrado de púas.
• Colocación de alambre de púas (parte superior del cerco).
• Base o sardinel de concreto, donde se instalarán los postes de sujeción de la
malla olímpica.
Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 10 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

EL CONTRATISTA elaborará los diseños de los paneles de señalización


considerando:
• 02 paneles de señalización de 0.5x0.65 mts con soportes para asegurarse al
enmallado para cada piezómetro.
• Los paneles deberán ser de un material durable y contendrán con la
siguiente información:
o Logo de AA.
o Nombre de la Estación de monitoreo.
o Coordenadas UTM: Este, Norte, elevación y sistema de proyección
(DATUM).
o Mensaje de NO IMPACTAR.
Los diseños deberán ser aprobados por AAQ y podrán variar de acuerdo a las
condiciones del terreno donde se encuentran los pozos y piezómetros. Así mismo
presentará una memoria descriptiva del detalle de los diseños realizados.
Diseño de la señalización ambiental.

Tercera etapa: El CONTRATISTA, deberá gestionar sus permisos necesarios para


poder realizar los trabajos de movilización e instalación de los cercos. Por ejemplo,
deben tramitar los fotochecks y seguros necesarios para que el personal pueda realizar
trabajos dentro de las instalaciones de AAQ, así como presentar su Plan de Salud y
Seguridad Ocupacional, Plan de Manejo Ambiental y Plan de Relaciones Comunitarias,
y todos los documentos de gestión de seguridad, salud y medio ambiente, aplicables al
desarrollo del servicio; finalmente debe desarrollar su organigrama, cronograma de
trabajo y entregables. Teniendo en cuenta que:
Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 11 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

• El CONTRATISTA revisará y analizará la información existente y disponible


(topografía, accesibilidad, etc.).
• EL CONTRATISTA presentará la Memoria Descriptiva incluyendo la ingeniería
que aplique en formato original; lo presentará en Rev. B. AAQ revisará el
documento y emitirá su aprobación u observaciones en un plazo máximo de cinco
días útiles.
• El CONTRATISTA deberá levantar las observaciones en un plazo máximo de hasta
tres días útiles.
• El CONTRATISTA presentará el borrador de la versión final de la Memoria
Descriptiva en copia dura y en formato digital (electrónico).
• El CONTRATISTA presentará la versión final de la Memoria Descriptiva
(Expediente en Rev. 0) en copia dura y digital, en sus formatos originales, esta a su
vez deberá estar firmada por un Ingeniero Civil Colegiado.
• El CONTRATISTA Entregará a AAQ toda la documentación desarrollada y la
liquidación para que proceda con el trámite correspondiente.
Cualesquiera que sean los documentos técnicos que el CONTRATISTA utilice como
referencia deberá cumplir fielmente los requerimientos fijados por AAQ. Los productos
entregables que deberá proporcionar el CONTRATISTA serán los Alcancesde Trabajo
para diseño y construcción que se proponen para cada cerco solicitado, el estimado a
suma alzada para los trabajos en cada una de las ubicaciones determinadas y la
ejecución misma de las obras, a entera satisfacción de AAQ.
El CONTRATISTA para la elaboración de los diseños de los cercos definitivos debe
tener en cuenta el estándar constructivo de Cercos de AAQ el cual se muestra en el
Anexo 2.
Cuarta etapa: Adquisición de materiales y QAQC de los mismos
El CONTRATISTA deberá adquirir los materiales necesarios para cumplir con el
servicio, así mismo deberá implementar procedimientos que aseguren un adecuado
QA/QC de los materiales a comprar, cercos a construir y señalización a colocar, esto será
verificado y aprobado AAQ para fines de recepción del proyecto y para aprobación de
valorizaciones. El contenido de la memoria descriptiva debe mostrar el detalle del
procedimiento en mención.
Quinta Etapa: instalación de los cercos para los 24 piezómetros por parte del
CONTRATISTA.
El CONTRATISTA deberá elaborar un cronograma tentativo de ejecución de obra, en
el cual se pueda optimizar los tiempos, pudiendo realizar actividades paralelas.
Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 12 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

Levantamiento topográfico
El levantamiento topográfico lo realizará la CONTRATISTA para afinar mejor los
diseños de ingeniería para los sitios donde sea necesario, los planos generados serán
revisados y validados con el soporte del área de ingeniería de AAQ. El contratista
deberá proponer la mejor metodología para la realización de la actividad (uso de
estación total o GPS diferencial), en ambos casos AAQ proporcionará los BM de
referencia sobre los cuales se deberá trabajar.

3) ENTREGABLES
3.1. Cantidades y precios.
Entregable de informe detallado de compra de materiales equipos e insumos.
Memoria descriptiva del diseño de ingeniería para cada cerco, podrá ser presentado en un
único envío o en los que sean necesarios.
Al final de cada mes de actividades, el CONTRATISTA presentará los informes de avance
según la modalidad que para el caso fije AAQ. El Informe Mensual que presentará el
CONTRATISTA al Coordinador de AAQ, estará redactado en forma clara y concisa. Su
contenido podrá ser el siguiente sin tener carácter limitativo.
3.1.1. Descripción de las actividades ejecutadas.
3.1.2. Avance físico relacionándolo con el Cronograma de Actividades que esté
vigente.
3.1.3. Relación del personal participante en estas labores.
3.1.4. Problemas especiales presentados durante la ejecución del servicio.
3.1.5. Resumen de los trabajos programados para el siguiente mes.
3.1.6. Organización del CONTRATISTA y recursos empleados durante el período que
cubre el informe.
3.1.7. Un anexo con gráficos, curvas de avance, fotografías y esquemas según sea
necesario.
3.1.8. Horas Hombre para ser reportado al área de Salud y Seguridad Ocupacional de
AAQ, las que también deberán ser reportadas de manera semanal.

El CONTRATISTA presentará a solicitud de AAQ informes administrativos y


específicos, los mismos que de ser el caso se detallarán en su oportunidad.
Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 13 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

El CONTRATISTA deberá levantar todas las observaciones que realice AAQ en un plazo
máximo de 5 días calendario a partir de la recepción de las mismas, luego de lo cual AAQ
deberá emitir la aprobación correspondiente en un plazo no mayor a 10 días calendarios.
Luego de contar con la aprobación del borrador del Informe Final por parte de AAQ, el
CONTRATISTA presentará la versión definitiva del Informe Final (Rev. 0) en formatos
originales dentro de un plazo de 10 días calendarios, el que contará con un original y dos
copias en forma impresa y en formato digital.

3.2. Obligaciones del CONTRATISTA.


Antes del inicio de la ejecución de actividades de campo el CONTRATISTA deberá
cumplir lo siguiente:
• Acreditar a su personal (obtención del fotocheck habiendo presentado y cumplido
los requisitos necesarios: inducción general obtención de licencias internas de
manejo, etc.).
• Obtener las autorizaciones para las unidades de transporte para el presente
alcance de servicio.
• Gestionar autorizaciones internas para el ingreso de materiales y equipos al área
de trabajo en el Campamento Quellaveco.
• Gestionar las autorizaciones y cumplir con lo indicado en el Manual de
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente (Inducciones y Entrenamiento
SSOMA, Evaluación de Riesgo Línea Base, Inspecciones para Equipos y
Herramientas, Trabajo en Altura, Control de Energía Peligrosa, Carga y Descarga
de Materiales, IPERC, Obras Civiles, Transporte de Cargas, PETAR,
Reglamento Interno de Transporte –RITRAN- y otros).
• Implementar estación de emergencia en terreno. (Procedimiento HSE 3.03)
• Gestionar el cumplimiento de su Propuesta de Responsabilidad Social, de ser
necesario (Aprobación y seguimiento en Aconex).
• Movilización de todo el personal hasta la ciudad de Moquegua
• Gestionar la seguridad propia para sus bienes, AAQ no será responsable por
ninguna pérdida, deterioro o daño a los equipos del CONTRATISTA que utilice
en el área de trabajo del presente servicio para la ejecución de las Obras y/o
Servicios.
• El servicio debe ser ejecutado de la manera prescrita en el Alcance del Servicio,
cumpliendo estrictamente los estándares de AAQ (Seguridad, Medio Ambiente,
Responsabilidad Social, entre otros) teniendo en cuenta lo siguiente:
Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 14 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

✓ Manuales de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente.


✓ Requisitos de Gestión Social para postores y Contratistas.
✓ Reglamento Interno de Transporte (RITRAN).
• Para las coordinaciones, el CONTRATISTA deberá tener en consideración que
el horario de trabajo de AAQ es:
✓ Los horarios de trabajo deberán ajustarse a los horarios establecidos para
las contratistas del Proyecto Quellaveco.
✓ Excepcionalmente se pueden desarrollar trabajos fuera de este horario,
previa coordinación con AAQ.
✓ El CONTRATISTA en coordinación con AAQ deberá establecer
previamente los plazos de ejecución y programa de actividades.
• El CONTRATISTA será responsable de contratar el personal idóneo y adecuado
para ejecutar la obra. Las hojas de vida que presente, en cada caso, el
CONTRATISTA formarán parte de la evaluación técnica del presente concurso.
El personal en su mayoría debe ser de procedencia moqueguana.
• El CONTRATISTA deberá elaborar para cada ubicación los alcances de trabajo
necesarios para implementar los cercos (diseño y construcción) y solicitar la
aprobación de AAQ antes de proceder con la ejecución, estos diseños pueden ser
presentados en grupos o individualmente.
• El CONTRATISTA será responsable de la alimentación de todo su personal una
ración por persona, de lunes a viernes o los días laborables que sean necesarios.
• El CONTRATISTA será responsable de proveer el EPP a su personal de acuerdo
a los estándares de seguridad de AAQ vigentes.
• El concreto de cimentación debe tener una cimentación de acuerdo a los
estándares de AAQ, se recomienda un factor f’c= 210 Kg/cm.
• El CONTRATISTA debe valorizar mensualmente.
• El supervisor del CONTRATISTA (Residente) es el responsable de la obra
además es responsable del cumplimiento de los estándares de AAQ en cuanto a
medio ambiente, salud y seguridad ocupacional y responsabilidad social.
• El CONTRATISTA contará por lo menos con radio troncalizada, teléfono
satelital y un detector de tormentas portátil por cada frente de trabajo en obra, así
como también contará con refugios suficientes contra tormentas eléctricas en
cada frente de trabajo pudiendo estos ser camionetas o vehículos de transporte
(cabina metálica).

4. DURACION DE LOS SERVICIOS


Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 15 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

El plazo de ejecución es de hasta 04 meses contados a partir de la fecha de la suscripción del


contrato, sin embargo, el postor podrá proponer y justificar un mejor plazo de ejecución
diferente en función a su experiencia y posibilidad de disponer de mayores recursos para el
presente proyecto.

5. FORMA DE PAGO
El pago se realizará en 04 armadas con una frecuencia mensual de acuerdo al informe técnico
de avance y final y a cada valorización (informe de avance de trabajos de campo):

6. CRITERIOS PARA LA EJECUCION


• Modalidad del Contrato: Suma Alzada.
• Formato para pago: Estado de Pago (EDP)
• Unidad de medida: % Avance del Servicio
Período / forma de pago:
Pago mensual de acuerdo al % de avance de
servicio ejecutado / factura a 30 días.
• Bonos de desempeño: NO

ANEXOS

1. Planos de ubicación de piezómetros.


2. Estándar de cercos de AAQ.
Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 17 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

ANEXO 1: Ubicación de Piezómetros


ANEXO 1.1: Ubicación de Piezómetros en el Área 2000

Leyenda: MQR-080-30 Cerco temporal MQR-080-30 Cerco definitivo


Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 18 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

ANEXO 1.2: Ubicación de Piezómetros en el Área 3000

Leyenda: MQR-080-30 Cerco definitivo


Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 19 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

ANEXO 1.2: Ubicación de Piezómetros en el Área 3000

Leyenda: MQR-080-30 Cerco temporal MQR-080-30 Cerco definitivo


Classification: Personal data

Rev. 0
CÓDIGO ACONEX
AAQSA-ENV-MO-TDR-0058 TÉRMINOS DE REFERENCIA (TDR) (19/08/2020)
Page 20 of 20
QUELLAVECO PROJECT COPYRIGHT

ANEXO 2: Estándar de cercos de AAQ

Anexo_5.
MQ11-02-DR-0000-C
ESTRATEGI
A PARA
MITIGAR
LOS
EVALUACION DE RIESGOS =
CONTRATO CRITICO INDICADORES SOCIALES PGSC

SOCIAL FRECUENCIA ¿REQUIERE


SOLO SI EL DE TRASLADO ¿UTILIZARA EQUIPO- ¿OBEDECE A UN PLAN DE
ALOJAMIENTO ES EN HACIA EL MAQUINARIA INTERACCION CON LA COMPROMISO CON LA GESTION
N° DE TRABAJADORES ALOJAMIENTO MOQUEGUA AMBITO DE INTERVENCION PROYECTO PESADA/ESPECIAL? COMUNIDAD COMUNIDAD O EIA? SOCIAL?
Fuera del area de influencia
Ubicación de la =0
intervención En oficina Moquegua TOTAL PUNTAJE
(localidad) 0-10 = 1 > en alojamiento propio =1
No requerido = 0 No requiere = 0
11-50 = 2 =1 Dentro de propiedad de NO = 0
N° CONTRATO CONTRACT NAME > en Campamento = 1 Quincenal = 1
51-99 = 3 > en hotel = 2 AAQ =2 NO = 0 SI = 5 NO = 0
> en Comunidad= 2 Diaria =2
>=100 = 4 (*) > en alojamiento Fuera de la propiedad de SI = 1 SI = 1
> en Moquegua = 3
alquilado = 3 AAQ=3
> en Hotel + alojamiento Dento y fuera de la 0 - 9 = NO
alquilado = 4 propiedad=4 >= 10 = SI

SERVICIO DE
IMPLEMENTACIÓN DE
CERCOS DE PROTECCIÓN
AAQSA-ENV-MO DE POZOS Y PIEZÓMETROS
Quellaveco 2 1 2 0 0 0 1 6 NO
TDR-0058 DE LA RED DE MONITOREO
DE AGUAS SUBTERRÁNEAS
DEL PROYECTO
QUELLAVECO

NOTA: (*) si un contrato tiene 100 o más trabajadores, automaticamente aplica un Plan de Gestión Social, independientemente de los demás criterios

También podría gustarte