Está en la página 1de 14

***TRINIDAD DE DIOS****

¿LA FRASE “BAUTIZANDOLOS EN EL NOMBRE DEL PADRE, Y DEL HIJO,


Y DEL ESPIRITU SANTO” FUE AGREGADA AL TEXTO DE MATEO 28:19?

Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, bautizándolos en el nombre del
Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.
Mat 28:19

Mateo 28:19 nos habla de la Gran Comisión como uno de los pasajes más conocidos en
la Biblia. Los que creemos en la Trinidad vemos allí la igualdad de Dios, la presencia de
las Tres Personas de la Trinidad actuando y confirmando la autoridad bajo la cual
debemos ir a anunciar las buenas nuevas a todas las naciones. Pero desde principios del
siglo 20 varias sectas anti-trinitarias como los Testigos de Jehova y los Unicitarios o Solo
Jesus, han expuesto y divulgado la tesis según la cual esas palabras correspondientes al
Bautismo, la Trinidad y Formula Bautismal Trinitaria, fueron agregadas al texto de Mateo
28:19, presentan como prueba que el historiador eclesiástico Eusebio de Cesárea no la
cita de esa manera antes del Concilio de Nicea de 325 DC, y que luego de Nicea es que
es mencionada de manera completa tal como esta en el actual texto, lo que infieren que
esa frase “bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo”, son una
Interpolacion al texto griego de Mateo.
Una Interpolacion Textual es el agregado de textos (frases, versos, palabras ilegibles o
faltantes) introducidas en una obra en donde originalmente no existían, o donde no se
tenía certeza de que el autor realmente las hubiera usado. Son entradas o pasajes de un
texto que no ha sido escrito por el autor original.
Las citas de las Escrituras en sermones, escritos u homilías por parte de los lideres de la
iglesia de los primeros siglos, se usan como referencia para determinar la validez y
antigüedad de un escrito del Nuevo Testamento. En este caso se asumen las citas o
referencias de Eusebio por ser autor de una de las primeras obras que refieren la Historia
del Cristianismo y por ser participante del Concilio de Nicea del 325 DC.

LAS “CITAS CORTAS” DE MATEO 28:19 POR PARTE DE EUSEBIO DE CESAREA


Eusebio fue uno de los lideres prominentes de la iglesia del siglo III. Fue obispo de
Cesarea y se le conoce como el padre de la historia de la Iglesia porque sus escritos
están entre los primeros relatos de la historia del cristianismo primitivo. Nació en el 275 y
murió en el 339. Lo interesante de citar a Eusebio es que, según algunas sectas, Eusebio
citó varias veces de la Biblia el pasaje de Mateo 28:19, pero que nunca escribió "el Padre,
el Hijo y el Espíritu Santo". De ahí, que se cree que fue una interpolación posterior. El más
proponente de esto ha sido Victor Paul Wierwille, fundador de "el Camino Internacional",
una secta que niega la Deidad de Cristo, la Trinidad, la salvación por gracia y eficacia de
la expiación entre otras cosas.
Estas son parte de las Citas Cortas de Eusebio de Cesarea mencionadas por Wierwille:
(1) Libro III, Capítulo 7, 136 (a-d), p. 157
Mientras que Él, que concibió nada humano o mortal, ve como verdaderamente Él habla
con la voz de Dios, diciendo en estas mismas palabras a aquellos díscipulos Suyos, los
más pobres de los pobres: "Id, y haced díscipulos de todas las naciones." …Pero mientras
los díscipulos de Jesús estaban más probablemente o diciendo así, o pensando
así, el Maestro resolvió sus dificultades, con la adición de una frase, diciendo ellos
triunfarán "En MI NOMBRE." Y el poder de Su nombre siendo tan grande, que los
apostóles dicen: "Dios le ha dado un nombre el cual es sobre todo nombre, que en el
nombre de Jesús se doblará toda rodilla, de las cosas en el cielo, y las cosas en la tierra,
y las cosas debajo de la tierra," Él mostró la virtud del poder en Su Nombre oculto de la
multitud cuando Él le dijo a Sus díscipulos: "Id, y haced díscipulos de todas las naciones
en mi Nombre." Él también más fielmente pronóstica el futuro cuando Él dice: "porque
este evangelio debe primeramente ser predicado a todo el mundo, por testimonio a todas
las naciones."
(2) Libro III, Capítulo 6, 132 (a), p. 152
Con una palabra y voz Él dijo a Sus díscipulos: "Id, y haced díscipulos de todas las
naciones en Mi Nombre, enseñándoles a observar todas las cosas que yo os he
mandado," ...
(3) Libro III, Capítulo 7, 138 (c), p. 159
--Soy irresistiblemente obligado a repasar mis pasos, y buscar por su causa, y confesar
que ellos pudieron solamente tener éxito en su osada aventura, por un poder más divino,
y más fuerte que el del hombre y por la coperación de Aquel que les dijo; "Haced
díscipulos de todas las naciones en mi Nombre."

(4) Libro IX, Capítulo 11, 445 (c), p. 175


Y Él ordenó a Sus propios díscipulos después de su rechazo, "Id y haced díscipulos de
todas las naciones en mi nombre."

(5) Libro I, Capítulo 3, 6 (a), p. 20


De aquí por supuesto, nuestro Señor y Salvador, Jesús el Hijo de Dios, dijo a Sus
díscipulos después de Su Resurrección: "Id y haced díscipulos de todas las naciones," y
añadió "Enseñándoles que observen todas las cosas, las cuales yo os he mandado." (1)

(6) Libro I, Capítulo 5, 9 (a), p. 24


"Id vosotros, y haced díscipulos de todas las naciones, enseñándoles que observen todas
las cosas, las cuales yo os he mandado." ¿A qué podría referirse Él sino a la enseñanza y
disciplina del nuevo pacto?

(7) Libro I, Capítulo 6, 24 (c), p. 42


"Id vosotros a todo el mundo, y haced díscipulos de todas las naciones ... enseñándoles
que observen todo lo que yo os he mandado."
Alegan que este texto bíblico de Mateo 28:19 es citado así siete veces en la obra
Demostración de Eusebio con la omisión de la referencia al Bautismo y la Trinidad, de
modo que sostienen que la referencia fue interpolada por razones dogmáticas, y no
estuvo plenamente asegurada en el texto hasta después del Concilio de Nicea ya que las
anteriores siete citas referenciadas de Mateo 28:19 según Eusebio refleja el verso como
él lo leyó del texto en la biblioteca en Cesarea.

Señalan que Eusebio citó este pasaje dieciocho veces antes del Concilio de Nicea, por
allá en el 325 DC, pero nunca hizo mención de El Padre, el Hijo o el Espíritu Santo.
Aunque, luego de eso, sí lo citó. De esta manera, Wierwille afirma: "no les debió resultar
difícil insertar "en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo" en lugar de "en mi
Nombre". Eso debe ser lo que sucedió". Asi que en base a estos supuestos señala que la
Cristiandad moderna recupere las verdaderas palabras de nuestro Señor Jesús y citar las
palabras como ellas fueron verdaderamente escritas en el "Evangelio Eterno" de Mateo
así:
"Id vosotros a todo el mundo y haced díscipulos de todas las naciones en mi nombre"
(Mateo 28:19).

REFUTACION:
PRIMERO: Hay que distinguir entre Citas Textuales de Declaraciones Doctrinales y Citas
Alusivas de Sintesis Doctrinales.
Las Citas Textuales de Declaraciones Doctrinales son aquellas que se extraen fragmentos
o ideas mencionando directamente las palabras de un texto bíblico que contiene
mandatos o principios doctrinales.
Por ejemplo Eusebio hace esta cita: “Quizás se objete que Abrahán recibió mucho tiempo
después el mandato de la circuncisión, pero también se proclama y se da testimonio de su
justicia a causa de su fe, anterior a ese mandato, pues dice así la divina Escritura: “Y
creyó Abrahán a Dios, y se le contó por justicia”. Cita Gen 15:6. Libro I, 11, Pag.27.
Las Citas Alusivas de Sintesis Doctrinales son aquellas referencias que se hacen de una un
texto bíblico sin citarlo textualemente o nombrarlo de forma expresa sino que se mencionan de
manera breve y resumida los mandatos o principios doctrinales que se quieren exponer.
Por ejemplo Eusebio al decir : “Con una palabra y voz Él dijo a Sus díscipulos: "Id, y haced
díscipulos de todas las naciones en Mi Nombre, enseñándoles a observar todas las cosas
que yo os he mandado," Libro III, Capítulo 6, 132 (a), p. 152
Alli Eusebio esta haciendo alusión a Mat 28:18-19; Mc 16:15-17; Luc 24:47 y Jn 20:31.

Se alega que Eusebio de Cesarea antes del Concilio de Nicea cita de manera más corta
el texto de mateo 28.19 de manera tal que dice “en mi nombre” y no “en el nombre del
Padre, del hijo y del Espíritu Santo”. Citan de ejemplo en Historia Eclesiástica III , 5,2-3
Eusebio cita Mt 28.19 de la siguiente manera: Sin embargo con el poder de Cristo, que les
habia dicho: Id y haced discipulos de todas las naciones en mi nombre, dirigieron sus
pasos hacia todas las naciones para enseñar el mensaje.”

Pero esta frase refiere a una cita alusiva ya que los escritores de la antigüedad citaban
pasajes de la Biblia de manera alusiva o lo hacían flexiblemente, no verbatim, palabra por
palabra, los ejemplos abundan al leer los trabajos de los padres de la iglesia.
Señalan además que Eusebio conozca otra forma del texto distinta a la que había citado
antes después de visitar Constantinopla y atendido al concilio de Nicea, y Eusebio cita en
dos trabajos de carácter polémico (Contra Marcelus de Ancyra y “acerca de la Teologia de
la Iglesia”) el texto en la forma como lo conocemos. Osea que antes del Concilio de Nicea
Eusebio menciona a Mateo 28:19 en Cita Corta y despues de Nicea lo menciona en Cita
Larga o completa como la conocemos.

Ahora bien esto refiere a Citas Textuales donde Eusebio citó completo el pasaje bíblico, el
hecho de que haya citado el pasaje en su totalidad luego del Concilio de Nicea, no
invalida las citas textuales del propio pasaje de Mateo 28:19. Al contrario, el hecho de que
cite a las 3 Personas de la Trinidad en relación con Mateo 28:19 es prueba de que el
verso es legítimo, ya que a esas alturas Eusebio había entrado a formar parte de la
controversia de la herejia arriana, asi que al citar un pasaje que eleva la posición de Cristo
como igual al Padre según Mt. 28:19, y no aduce ninguna contaminación en el pasaje,
esto es una prueba incontrovertible de que el pasaje fue considerado como genuino y
sigue siendo fidedigno.

SEGUNDO: Antes del Concilio de Nicea de 325 DC, otros lideres y escritos de la Iglesia
de los siglos I y II, ya habían referido a la Trinidad mucho antes que Eusebio, solo citare
cuatro de los mas antiguos:

1. La Didaché: Este texto se escribió entre el 90 y 100 DC (hay quien alega que se
escribió alrededor del año 80 DC). Aquí se nos dice acerca del bautismo "En lo que
concierne el bautismo, bautizad así: "después de haber enseñado todo lo que procede,
bautizad en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, en agua viva." (Didaché,
7:1)
2. El Martirio de Policarpo (155 d.C.): Es una carta de la Iglesia de Esmirna a la
comunidad de Filomeno donde se narra el martirio de San Policarpo, discípulo directo
del apóstol San Juan y obispo de Esmirna. Es uno de los escritos apostólicos que hace
uso de las bellas doxologías Trinitarias que expresan tan claramente el dogma Trinitario.
“A Él [Jesucristo] sea la gloria con el Padre y el Espíritu Santo por los siglos de los siglos.
Amén.” (Martirio de Policarpo, XXII, 3)
 
3. Arístides de Atenas(mitad del siglo II): Dejó una apología de la fe dirigida al
emperador Adriano César. En dicha apología Arístides utiliza la fórmula Trinitaria
mencionando a las tres Personas Divinas.
“Este tuvo doce discípulos, los cuales, después de su ascensión a los cielos, salieron a
las provincias del Imperio y enseñaron la grandeza de Cristo, al modo que uno de ellos
recorrió nuestros mismos lugares predicando la doctrina de la verdad, pues conocen al
Dios creador y artífice del universo en su Hijo Unigénito y en el Espíritu Santo, y no
adoran a ningún otro Dios fuera de éste.” (Arístides, Apología XV, 2)
 
4. Atenágoras de Atenas (178 d.C.): Atenágoras aún sin usar el término Trinidad es
bastante explícito al definirla. He aquí su forma de explicar la Trinidad:
“Así, pues, suficientemente queda demostrado que no somos ateos, pues admitimos a
un solo Dios increado y eterno e invisible, impasible, incomprensible e inmenso, sólo por
la inteligencia a la razón comprensible… ¿Quién, pues, no se sorprenderá de oír llamar
ateos a quienes admiten a un Dios Padre y a un Dios Hijo y un Espíritu Santo, que
muestran su potencia en la unidad y su distinción en el orden?” (Atenágoras de
Atenas, Súplica en favor de los cristianos)
 
TERCERO: Las citas cortas alusivas de Mateo 28:19 antes de Nicea y las citas largas o
competas después de Nicea, son formas de corroborar la resolución del Concilio que fue
divulgada por Eusebio. Asi pues si Eusebio no lo citó en forma completa en ocasiones y
en otras si eso no quiere decir que Mateo 28:19 fue interpolado. Aquí por ejemplo el
sabeliano unicitario entra en una contradicción sobre su fuente de autoridad, ya que por
un lado señala que la Iglesia Catolica manipulo el texto de Mateo 28:19, pero por otro lado
hace caso de una autoridad como la de Eusebio al punto que puede llegar a creer que
nuestra Biblia no es como tal sólo porque alguien hizo citas alusivas al pasaje bíblico. O
peor aún, el unicitario llega a creer que la Biblia carece de valor sólo por las palabras de
un líder de la iglesia antigua o post-apostólica. "La autoridad divina es inherente al texto
bíblico mismo, no a lo que cualquier Padre haya dicho o dejado de decir sobre dicho texto
biblico". Pero, si estas sectas se han de fijar en lo que dice Eusebio, ¿porqué no se fijan
en lo que Eusebio declaró sobre la deidad de Cristo, la Trinidad y otras grandes
verdades? Ellos son tan visiblemente irresponsables que creen a conveniencia en lo que
NO dice Eusebio pero no creen en lo que SI dice.

CUARTO: la prueba mas contundente a favor de Mateo 28:19 tal como lo


conocemos es que en todos los manuscritos griegos existentes en el día de hoy que son
5000 aproximadamente, en todos ellos, el versículo dice “en el nombre del Padre, y del
Hijo, y del Espíritu Santo”. No hay un solo manuscrito existente que diga “en mi nombre”,
el criterio de fuentes manuscritas, en el caso de Mateo 28:19, esta satisfecho. Aparece en
casi todos los textos fuente del NT que existen a la fecha. A pesar que En los únicos
códices donde hubiese sido incluso probable preservar una lectura antigua, a saber: el Sy
Sinaiticus (Sinaiticus Siriaco) y los más antiguos manuscritos latinos, las paginas que
contenían el final de mateo no están, sin embargo que le falten las últimas páginas a unos
manuscritos que tienen cientos y cientos de años no es sorprendente, al contrario, es lo
más común, pero la mayoría es abrumadora al poseer integro el texto de Mate 28:19 tal
como lo tenemos.

CONCLUSION:
Levantar toda una Hipotesis en base a un argumento de silencio o de citas alusivas o
textuales en tiempos distintos a la vida y obra de Eusebio de Cesarea, es simplemente
caer en el terreno de las especulaciones: no se ha conseguido ni demostrado a nivel de
manuscristos un solo documento que de manera textual presente una cita expresa que
sobre Mat 28:19 indique como la que refieren los anti-trinitarios con estas palabras:
"Id vosotros a todo el mundo y haced díscipulos de todas las naciones en mi nombre"
Por tanto es mera especulación sin apoyo textual por parte de manuscritos que avalen
esa falsa tesis que sean una Interpolacion Textual las palabras “bautizándolos “en el
nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo”, están el texto manuscrito por tanto son
autorizadas por parte del propio Señor Jesucristo.

REDACTADO POR MGS JOSE FELIX RIVAS


***TRINIDAD DE DIOS****

¿ ES FALSO EL TEXTO DE MATEO 28:19?


{ PARTE FINAL)
En los ultimos años los Judaizantes Mesianicos, en componenda con los Testigos de
Jehova y los unicitarios o Solos Jesus, los cuales todos ellos niegan la Trinidad de Dios,
han divulgado en redes sociales la supuesta "Prueba absoluta que Mateo 28:19 ha sido
adulterado por los trinitarios, por lo que han pecado contra Jesús Cristo, por colocar
palabras en la Biblia que ÉL NUNCA DIJO" y están propagando la mentira de que este
verso es una interpolación, que no existía en los escritos originales, que Mateo nunca lo
escribió, que Eusebio de Cesarea no lo cito con el Bautismo y la Trinidad antes de Nicea
pero que luego del Concilio de Nicea fue añadido por algún escriba para apoyar la
creencia de la Trinidad. Señalan que fue sabido por la Iglesia Católica que los Judíos
habían preservado una copia del Evangelio original de Mateo en el idioma Hebreo. Cómo
éste fue preservado y transmitido no lo saben, dicen que "en realidad, eso no importa.
Éste existe y esa es prueba suficiente que Dios quería que se preservara"¿?¿?¿?¿.
Segun siguen diciendo ese seria "el único manuscrito existente" que prueba que Mateo
28:19 originalmente no contiene la formula bautismal trinitaria y que los católicos y
protestantes no tienen otra razón para arrojar duda sobre la validez de este Manuscrito,
asi digan que es espurio seria como admitir negaciones a la verdad y hacen que Jesús
diga lo que él no dijo, lo que para estos una abominación al hacer que Jesús diga una
formula bautismal trinitaria y colocar en su boca su doctrina trinitaria de la divinidad
"fabricada en Nicea" en el 325 d.C.
Con este "supuesto manuscrito" los anti-trinitarios promueven como realidad que la Iglesia
Católica ha mentido voluntariamente sobre Mateo 28:19 y los Católicos en general
(incluyendo la Ortodoxia Oriental y los Protestantes) han mentido al mundo, asi que todo
aquel que fue bautizado con este falso bautismo ha muerto perdido y sin salvación. Que
esta condenación de millones es la decepción doctrinal más grande jamás puesta en la
mente humana, y si aquellos en el trinitarianismo no huyen de esta perversión y son
bautizados nuevamente en el nombre de YASHUA EL MESIAS, ellos aceptan su
condenación de no tener salvación en ese falso bautismo.
Ademas afirman que debido a este hallazgo, muchos Evangélicos ahora afirman que el
bautismo no es esencial para salvación y que una persona puede ser salva sin bautizarse.
Esta falsa doctrina Bautista fue desarrollada cuando sus estudiosos descubrieron que la
formula bautismal trinitaria no estaba en el Evangelio Hebreo original de Mateo, y que los
trinitarios escondieron el conocimiento de este Evangelio Hebreo, pero ahora se hizo
posible que a través de un estudioso Bautista, la verdad sobre la faltante formula
bautismal trinitaria fuera publicada, ya que en 1995 el Dr. George Howard tradujo una
copia del Evangelio Hebreo de Mateo de Shem del texto de Mateo 28:19 donde resaltan
que no hay formula trinitaria, asi que es prueba ABSOLUTA que la trinidad fue
fraudulentamente añadida a este texto Evangelio Hebreo de Mateo de Shem Tov en
Mateo 28:19-20. Ante todo esto que se dice nos preguntamos: ¿ Es Mateo 28:19 un texto
falsificado o interpolado?

EL FAMOSO Y ADULTERADO EVANGELIO HEBREO DE SHEM TOV


Shem Tov fue un médico judío que, queriendo refutar las enseñanzas de la iglesia
católica, buscó deficiencias en el texto de Mateo para presentarlas a su manera. Así,
adulteró el evangelio de Mateo. En la página oficial de Shem Tov se lee: "Es obvio que el
texto hebreo Mateo contenidos en Bochan” Aún no es el texto original hebreo”, sino que
Shem Tov hizo supuestamente un copiado de un original y cambió el texto para adaptarlo
a sus creencias."
De antemano, el texto de Shem Tov no es digno de credibilidad. Pero Shem Tov no sólo
adulteró Mateo 28:19 en su copia de Mateo, sino varios pasajes donde se nos habla de
"Jesús el Cristo", lo cual sustituyó simplemente por "Yeshua". Ejemplo de esto es 1:1 y
1:18. En 11:2 se nos habla de "hechos de Cristo", lo cual sustituyó por "trabajo de Yesua".
No olvidemos que Shem Tov era judío, y como tal negaba a Jesús como Mesías. Pero
algunas personas lo usan como prueba textual de que Mateo se escribió originalmente en
hebreo y que nunca tuvo la fórmula trinitaria en el capítulo 28. Quienes dicen que el
evangelio de Shem Tov es una copia fidedigna de la hecha por Mateo se olvidan que
existen miles de manuscritos y fragmentos que hablan de la fórmula trinitaria en Mateo
28:19, y que Shem Tov, un judío anticristiano no puede acallar la voz de toda la historia
de la Iglesia.
Pero la vasta existencia de documentos y copias de las escrituras avalan nuestra cita de
Mateo 28:19 tal como la conocemos. No hay pruebas en ningún manuscrito que apoye lo
que dice Wierwille o cualquier sectario acerca de la veracidad del evangelio de Mateo de
Shem Tov. El versículo de Mateo 28:19 no sólo figura en nuestros mejores y más
tempranos manuscritos, sino que también es apoyado por miles de manuscritos griegos.

LA EVIDENCIA HISTORICA A FAVOR DE LA


FORMULA BAUTISMAL TRINITARIA EN MATEO 28:19
Si fuere cierto que Mateo 28:19 es interpolado, ello debería ser, según los mismos
Unicitarios, a partir del 325 que fue cuando se celebró el Concilio de Nicea. Pero, de ser
falso, la fórmula trinitaria debió haber existido desde el mismo momento (y quizás antes)
en que Mateo escribiera su evangelio. Veamos las pruebas históricas sobre este asunto:
1.La segunda carta de Pablo a los corintios, por ejemplo, se considera fue escrita entre el
54 y 57 DC. Y en ella el apóstol dice: "La gracia del Señor Jesucristo, el amor de Dios y la
comunión del Espíritu Santo sean con todos vosotros" (2Cor 13:14). Esta es la frase
trinitaria más primitiva que se conoce. Esto fue escrito antes del evangelio de Mateo, el
cual se ha fechado se escribió alrededor del año 60-65 DC.
Tambien están estos textos bíblicos de Pablo 1 Cor 12:4–6; 1 Cor 6:11; Gal 4:6; y de
Pedro {1 Pedro 1:2.) escritos antes del 68 DC.

2. La Didache. Este texto se escribió entre el 90 y 100 DC (hay quien alega que se
escribió alrededor del año 80 DC). Aquí se nos dice acerca del bautismo "En lo que
concierne el bautismo, bautizad así: "después de haber enseñado todo lo que procede,
bautizad en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, en agua viva." (Didaché,
7:1) Si la fórmula trinitaria existe después del 325 DC, ¿cómo explican esto?

3. Justino escribió en el siglo II: "Luego los conducimos a un sitio donde hay agua (...).
Toman en el agua el baño en el nombre de Dios, Padre y Soberano del universo, y de
nuestro Salvador Jesucristo y del Espíritu Santo". (Apologia. 1:61).

4. Ignacio escribió en siglo II: "Poned pues, todo empeño en afianzaros en los decretos
del Señor y de los apóstoles a fin de que todo cuanto hiciereis os salga prósperamente,
en la carne y en el espíritu, en la fe y en la caridad, en el Hijo,m en el Padre, y en el
Espíritu Santo, en el principio y en el fin, a vuestro obispo dignísimo..." (I Clemente. 16:2).

Por tanto, vayan y hagan discípulos en todas las naciones, y bautícenlos en el Nombre del
Padre y del Hijo y del espíritu santo,
El Testimonio de los primeros cristianos

1. La Didaché
La Didaché es un excelente testimonio del pensamiento de la Iglesia primitiva, y lo
mencionamos por incluir un testimonio de cómo la fórmula bautismal Trinitaria era
utilizada por la Iglesia Primitiva.

“Acerca del bautismo, bautizad de esta manera: Dichas con anterioridad todas estas
cosas, bautizad en el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo en agua viva. ”  
(Didaché, VII, 1)

 2. El Martirio de Policarpo (155 d.C.)


Es una carta de la Iglesia de Esmirna a la comunidad de Filomeno donde se narra
el martirio de San Policarpo, discípulo directo del apóstol San Juan y obispo de
Esmirna. Es uno de los escritos apostólicos que hace uso de las bellas doxologías
Trinitarias que expresan tan claramente el dogma Trinitario.

“A Él [Jesucristo] sea la gloria con el Padre y el Espíritu Santo por los siglos de los siglos.
Amén.” (Martirio de Policarpo, XXII, 3)
 
3. Arístides de Atenas(mitad del siglo II)
Dejó una apología de la fe dirigida al emperador Adriano César. En dicha apología
Arístides utiliza la fórmula Trinitaria mencionando a las tres Personas Divinas.

“Este tuvo doce discípulos, los cuales, después de su ascensión a los cielos, salieron a
las provincias del Imperio y enseñaron la grandeza de Cristo, al modo que uno de ellos
recorrió nuestros mismos lugares predicando la doctrina de la verdad, pues conocen al
Dios creador y artífice del universo en su Hijo Unigénito y en el Espíritu Santo, y no
adoran a ningún otro Dios fuera de éste.” (Arístides, Apología XV, 2)
 
4. Atenágoras de Atenas (178 d.C.)
Atenágoras aún sin usar el término Trinidad es bastante explícito al definirla. He aquí su
forma de explicar la Trinidad:

“Así, pues, suficientemente queda demostrado que no somos ateos, pues admitimos a


un solo Dios increado y eterno e invisible, impasible, incomprensible e inmenso, sólo por
la inteligencia a la razón comprensible… ¿Quién, pues, no se sorprenderá de oír llamar
ateos a quienes admiten a un Dios Padre y a un Dios Hijo y un Espíritu Santo, que
muestran su potencia en la unidad y su distinción en el orden?” (Atenágoras de
Atenas, Súplica en favor de los cristianos)
 
5. San Ireneo de Lyon(140 d.C.- 202 d.C.)
San Ireneo en su célebre tratado “Contra las Herejías” expresa con claridad la fe
Trinitaria de la Iglesia en un Solo Dios Padre, un Solo Señor Jesucristo y en el Espíritu
Santo. Jesucristo es para los cristianos “Señor y Dios y Salvador y Rey”. Particularmente
importante es el testimonio de San Ireneo sobre que dicha doctrina es predicada y creída
por todas las Iglesias del orbe, cual si tuvieran una sola boca o un solo corazón, ya
que este testimonio es bastante anterior al concilio de Nicea.
 “Que el Verbo, o sea el Hijo, ha estado siempre con el Padre, de múltiples maneras lo
hemos demostrado. Y que también su Sabiduría, o sea el Espíritu estaba con El antes de
la creación.”  (Ireneo de Lyon, Contra las herejías IV,20,3)

6. Teófilo de Antioquía (180 d.C.)


Así como Tertuliano sería el primero en utilizar el vocablo latino Trinitas, San Teófilo
sería el primero en utilizar la palabra griega Τριας (trinitas) para expresar la unión de
las tres Divinas Personas en Dios.

“Los tres días que preceden a la creación de los luminares son símbolo de la Trinidad,
de Dios, de su Verbo y de su Sabiduría.” 
“Teniendo, pues, Dios a su Verbo inmanente en sus propias entrañas, le engendró con su
propia sabiduría, emitiéndole antes de todas las cosas. A este Verbo tuvo El por ministro
de su creación y por su medio hizo todas las cosas….Este se llama principio, pues es
Príncipe y Señor de todas las cosas por Él fabricadas.”  (Teófilo de Antioquia, Ad
Autolycum, II,15)
 

7. Tertuliano(160 – 220 d.C.)


Fue el primero en aplicar el vocablo latino Trinitas (Trinidad) a las tres divinas
Personas. En “De pudicitia” escribe:

“..Para la misma iglesia es, propiamente y principalmente, el Espíritu mismo, en el cual es


la Trinidad de Una Divinidad – Padre, Hijo y Espíritu Santo.”  (Tertuliano, Sobre la
modestia, 21)
En “Adversas Praxean” da una explicación de la doctrina Trinitaria aún más completa. 
Afirma que el Hijo es “de la substancia del Padre”: Filium non aliunde deduco, sed de
substantia Patris, y el Espíritu es “del Padre por el Hijo”: Spiritum non aliunde deduco
quam a Patre per Filium.

“Si la pluralidad en la Trinidad te escandaliza, como si no estuviera ligada en la


simplicidad de la unión, te pregunto: ¿cómo es posible que un ser que es pura y
absolutamente uno y singular, hable en plural: “Hagamos al hombre a imagen y
semejanza nuestra”?
Tertuliano se sirve del término “persona” para explicar que la Palabra (lógos) es distinto
del Padre en “en el sentido de persona, no de substancia, para distinción, no para
división” y la cual aplica también al Espíritu Santo a quien llama “la tercera persona”.

8. Orígenes (185 – 254 d.C.)


Orígenes utiliza frecuentemente el término Trinidad y que el Hijo procede el Padre, y dado
que Dios es eterno, sigue que este acto de generación es también eterno, por lo que el
Hijo no tiene principio y no hubo un tiempo en que Él no existiera. 

De este modo, se opone con antelación a la herejía del arrianismo que afirmaría


posteriormente lo opuesto: que hubo un tiempo en que el Hijo no existía.

9. Justino Mártir (165 d.C.)


En su primera apología distingue claramente y por orden
a las Tres Personas Divinas:

“Y luego demostraremos que con razón honramos también


a Jesucristo, que ha sido nuestro maestro en estas cosas y
que para ello nació, el mismo que fue crucificado bajo
Poncio Pilato, procurador que fue de Judea en tiempo de
Tiberio César, que hemos aprendido ser el Hijo del
mismoverdadero Dios y a quien tenemos en segundo lugar,
así como al Espíritu profético tenemos en el
tercero.” (Justino Mártir, Apología I, 13,3)
 

10. San Cipriano de Cartago (205 – 258 d.C.)


 Nació hacia el año
205, probablemente en Cartago. Se dedicó en su
juventud a la retórica. En 248, San Cipriano fue
elegido obispo de Cartago.

Cipriano de Cartago declara la divinidad de Cristo


numerosas veces, y afirma que quien niegue que
Cristo es Dios no puede ser templo de Dios.

“Después de la resurrección, cuando el Señor envió


los apóstoles a las naciones, Él les ordenó bautizar a
los gentiles en el nombre del Padre, del Hijo y del
Espíritu Santo… Cristo mismo ordenó que las
naciones sean bautizadas en la completa y unida
Trinidad.”  (Cipriano de Cartago, Carta 73,18)
 
11. Dionisio de Roma (Siglo III)
Siendo Papa desde el 259 al 268 combatió el
modalismo y el subordinacionismo. En la carta a
Dionisio de Alejandría el Papa dice “Es necesario,
sin embargo, que la palabra divina [Jesucristo]
esté unida con Dios del Universo; y el Espíritu
Santo debe respetar y morar en Dios. Por tanto la
Trinidad Divina debe ser reunida en Una, una
cumbre, como si fuera – quiero decir, el Dios
Omnipotente del Universo.”

“Ni entonces podemos dividir en tres cabezas


divinas la maravillosa y divina monarquía, ni
desacreditar llamando “obra” la dignidad y excelente
majestad de nuestro Señor, pero debemos creer en
Dios, el Padre Todopoderoso, y en Jesús su Hijo , y
en el Espíritu Santo, y sostenemos que a el Dios del universo la Palabra está unida.” 
(Carta a Dionisio de Roma a Dionisio de Alejandría)
Como puede verse en estos cortos pasajes, la fórmula trinitaritaria se empleaba desde los
albores del cristianismo. Decir que fue a partir de Nicea que se comenzó a emplear la
fórumla "en el nombre del Padre, el

no de los argumentos usados dice que Eusebio citó este versículo 18 veces antes del
Concilio de Nicea (325 DC) sin hacer mención de la  fórmula trinitaria. Fue  a partir del
Concilio de Nicea que Eusebio comenzó a incluir la fórmula trinitaria cuando citaba el
versículo. Debido a esto, los unicitarios y otros concluyen que es probable que un escriba
haya agregado “en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo”, reemplazando el
original  “en mi nombre”.

A continuación adapto un debate en internet con un antitrinitario, corto pero sustancioso.


Las palabras en azul fueron dichas por nuestro oponente. El resto son mis
contestaciones. La intervención de nuestro debatiente contiene algunas faltas ortográficas
que no hemos corregido.

Razones por las que considero MT 28.19 Corrupto

Sé que lo he recalcado ad nauseum: aun no se conoce un ms o mss que contenga todo el


NT y daten en el primero, segundo o incluso el tercer siglo (solo algunos fragmentos se
pueden datar de fechas anteriores). Existe una brecha de 300 años entre el Autografo de
Mateo y las fuentes textuales mss que poseemos a la fecha. [sic]

Claro, más vale decir esto que decir la verdad de que en todos los manuscritos griegos
existentes en el día de hoy (5000 aproximadamente), reitero, en todos, el versículo dice
“en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo”. Si puedes producir un solo
manuscrito existente que diga “en mi nombre”, por favor preséntalo.

El criterio de fuentes manuscritas, en el caso de Mateo 28:19, esta satisfecho. Aparece en


casi todos los textos fuente del NT que existen a la fecha. Sin embargo como apunta F.C.
Conybeare: En los únicos códices donde hubiese sido incluso probable preservar una
lectura antigua, a saber: el Sy Sinaiticus (Sinaiticus Siriaco) y los más antiguos
manuscritos latinos, las paginas que contenían el final de mateo no están. Conybeare, F.
C. 1901. “The Eusebian Form of the Text Matth. 28, 19.” Zeitschrift für die
neutestamentliche Wissenschaft. [sic]

Lo siento, que le falten las últimas páginas a unos manuscritos que tienen cientos y
cientos de años no nos debe sorprender. Al contrario, es lo más común. A decir verdad, lo
mismo sucede con gran parte de los otros libros del Nuevo Testamento. Conclusión: Este
punto tuyo es nulo.

En los escritos de Orígenes y Clemente de Alejandria tampoco citan Mateo 28.19 de la


forma conocida hoy día. En los trabajos de Orígenes las citas siempre se detienen en las
palabras τά έθνη (de las gentes/naciones) lo que podría sugerir que el texto ha sido
censurado y las palabras que contenían “en mi nombre” o “en el nombre del Padre, del
Hijo y del espíritu santo” fueran arrancadas del texto. En Clemente de Alejandría resulta
que el texto es citado de manera muy parecida a la que hoy conocemos… pero hay que
aclarar que Clemente esta citando lo que ha dicho un hereje gnostico llamado Theodotus
y no como una forma de los textos canonicos. ( Cf: Excerpta, cap. 76, ed. Sylb. p.
987. [sic]

Fantástico, otra vez deseo recalcar que las citas en la antigüedad no eran exactas. Pero
en el caso de un maestro como Orígenes, el expresar el mandamiento de “id y haced
discípulos a todas las naciones” en determinado contexto, probablemente indica que la
frase de esa forma cumple el cometido de expresar lo que el autor quiso decir en
contexto. ¿De qué forma puede esto sugerir que lo que sigue en el versículo fue escrito
por Orígenes y luego borrado por alguien? Es un misterio. Segundo, yo no sabía que no
se podía citar a un hereje. ¿Cuál es la regla literaria que invalida o desprestigia una obra
por citar a un hereje? Esto merece un coscorrón en la cabeza,  porque de ser así tú no
podrías citar a Eusebio como lo haces.

Justino el Martir parece hacer una cita de Mateo o al menos así piensan algunos expertos
cuando dice: Dios no ha inflingido aun el juicio, sabiendo de algunos, que incluso al
presente, son hechos discípulos en el nombre de cristo, y están abandonando el camino
del error `[…] μαθητενομένονς είς τό όνομα τού Χριστού[sic]

Es obvio que de todos los débiles argumentos que has presentado hasta ahora, este es el
campeón de los raquíticos. ¿Por medio de cuál razonamiento lógico se puede llegar a
deducir de esta frase que Justino intentó citar Mateo 28:19? ¿Quiénes son los expertos
que mencionas? Además, da la impresión que te olvidas de mencionar los muchos
trabajos de la antigüedad que sí citan Mateo 28:19 en su totalidad, o al menos con las tres
Personas de la Trinidad incluidas:

n  Epístola de Ignacio a los Filipenses, Cap. 2 – 2do. siglo

n  Tertuliano – De bautismo, Cap. 13 – 200 DC

n  Tertuliano – Contra Praxeas, Cap. 2

n  Hipólito, en Fragmentos, Parte II, Contra las Herejías de Noeto – 200 AC

n  Cipriano – Los Siete Concilios de Cártago – 2do. siglo

n  Gregorio Taumaturgo – Confesión de Fe – 2do siglo

n  Y muchos otros

Como he repetido Ad nauseum. No concuerda Mateo 28.19 con las siguientes citas :
Lucas 24.47: Hch 2.38; 8.16; 19.5; 22.16: 1Cor 1.12-15; 6.11: Rom 6.3: Gal 3.27 Jn 14.26
donde se sigue la formula En mi/su/el nombre. [de Yeshua o Mashiakh, ver tambien
Colosenses 3.17 [sic]

Aquí sí que no veo el punto. ¿Son estos textos paralelos? Para nada. El que más se
aproxima a una narración paralela sería Lucas 24:47, pero sólo aparentemente. Lucas
transcurre en Jerusalén, Mateo en Galilea. Lucas habla de la remisión de pecados, Mateo
de discipular y bautizar a las naciones, algo diferente.

¿La mención de Colosenses 3:17? ¿Está el bautismo incluido en la palabra “todo”?


¿Significa que cuando estornudamos también lo hacemos en el nombre de Jesús? Querer
probar con este verso que el bautismo debe hacerse con la recitación de “en el nombre de
Jesús”, es absurdo.

———————————-

¿Cómo respondemos ante tal infundado ataque? Debemos hacerlo derribando los
cimientos de arena del argumento. En primer lugar, la evidencia documentaria apoya la
autenticidad del versículo. Recordemos que la autoridad divina reside en el texto bíblico,
no en las palabras de un “padre” de la Iglesia.

El argumento comete la falacia lógica de basarse en el silencio. Si bien este versículo no


fue citado para apoyar la Trinidad, de ahí no se puede deducir nada, con excepción de
que Eusebio nunca lo citó.

En segundo lugar, no existe evidencia documentaria para apoyar la idea de que alguien
añadió algo al versículo. No solamente el versículo en su totalidad está en los
mejores y más antiguos manuscritos, sino que además está presente en miles de
manuscritos griegos.

También podría gustarte