Está en la página 1de 10

INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA

INTERRUPTOR DE CORRIENTE
SATELITAL CON DATALOGGER

INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA

INTERRUPTOR DE CORRIENTE

SATELITAL CON DATALOGGER

IC-100-SDP

Página 1 de 10
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
INTERRUPTOR DE CORRIENTE
SATELITAL CON DATALOGGER

Tabla de contenido
1. CONSIDERACIONES SOBRE LA SEGURIDAD ........................................................................... 3
1.1 NO debe hacerse ........................................................................................................... 3
1.2 DEBE hacerse................................................................................................................. 3
2 CONEXIONES ELÉCTRICAS PARA UN ENSAYO........................................................................ 4
2.1 Opción Interrupción conductor anódico ....................................................................... 4
2.2 Opción Interrupción conductor catódico ...................................................................... 4
2.3 Opción sistema galvánico .............................................................................................. 4
3 CONDICIONES DE USO BAJO AREA SEGURA ......................................................................... 4
4 ENCENDIDO Y PROGRAMACIÓN ........................................................................................... 5
4.1 Configuración de parámetros ....................................................................................... 5
4.2 Consideraciones de Funcionamiento ............................................................................ 7
5 VALORES NOMINALES ......................................................................................................... 10
5.1 Autonomía ................................................................................................................... 10
5.2 Cargador ...................................................................................................................... 10
5.3 Corriente continua nominal (valor eficaz)................................................................... 10
5.4 Resistencia interna del interruptor ............................................................................. 10
5.5 Tensión continua máxima entre conectores de salida (valor pico) ............................ 10
5.6 Protección contra impulsos......................................................................................... 10
6 MANTENIMIENTO ............................................................................................................... 10
7 SERVICIO TÉCNICO............................................................................................................... 10

Página 2 de 10
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
INTERRUPTOR DE CORRIENTE
SATELITAL CON DATALOGGER

1. CONSIDERACIONES SOBRE LA SEGURIDAD


1.1 NO debe hacerse
 NO use este equipo en ambientes combustibles, inflamables, o con atmósfera
dónde una chispa o arco eléctrico pueda causar una explosión.
 NO ponga en marcha ni realice ajustes de este equipo, si llueve o hay
condiciones de extrema humedad ambiente, o tormentas eléctricas cercanas.
 NO instale ni ponga en marcha este equipo, si las condiciones de visibilidad no
son óptimas.
 NO toque con sus manos o herramientas, ningún borne del equipo si está
funcionando.
 NO desconecte los cables si el equipo está funcionando.
 NO utilice este equipo para aplicaciones fuera de lo indicado en este manual.
 NO conecte o desconecte los cables de salida, si antes no ha interrumpido la
alimentación eléctrica del equipo a intervenir.
 NO realice cortos circuitos, permanentes o temporales, entre cualquiera de
los bornes de entrada y salida del equipo.
 NO deje herramientas dentro del gabinete.

1.2 DEBE hacerse


 CONSULTE y CUMPLA todas las normas de seguridad indicadas para este tipo
de instalaciones por la oficina de seguridad de su empresa.
 LEA COMPLETA y ATENTAMENTE este manual.
 DESPEJE todas las dudas sobre la instalación y operación de este equipo,
ANTES de operarlo e instalarlo.
 UTILICE todas las protecciones personales recomendadas: anteojos de
seguridad, zapatos con suela de goma y guantes aislantes para el manipuleo
de los conductores eléctricos.
 ASEGURE la ausencia, en la zona de instalación, de materiales inflamables.
 ASEGURE antes de la instalación, que los conductores de alimentación no
estén energizados, y que existe un interruptor para estos conductores, externo
al equipo.
 ASEGURE la polaridad de los conductores provenientes del rectificador, del
ducto y del electrodo de referencia.
 ASEGURE que no existe un corto circuito entre el ducto y el dispersor, o entre
el ducto y tierra.
 ASEGURE firmemente todas las conexiones en los bornes, y las fichas en el
equipo.
 SI HAY POLVO O ARENA EN EL AMBIENTE, cierre la tapa del equipo durante el
ensayo.
 EVITE que incida luz de sol directamente sobre el display, durante demasiado
tiempo.

Página 3 de 10
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
INTERRUPTOR DE CORRIENTE
SATELITAL CON DATALOGGER

2 CONEXIONES ELÉCTRICAS PARA UN ENSAYO


2.1 Opción Interrupción conductor anódico
 Conectar el conductor proveniente del borne positivo del rectificador al
conector del interruptor marcado como ‘(+) ENT’. Conectar el conductor
proveniente del dispersor al conector del interruptor marcado como ‘(-) SAL’. El
cable del ducto, permanece conectado al borne negativo del rectificador.

2.2 Opción Interrupción conductor catódico


 Conectar el conductor proveniente del borne positivo del rectificador al
dispersor. Conectar el cable proveniente del ducto al conector del interruptor
marcado como ‘(+) ENT’. Conectar el conductor proveniente del borne negativo
del rectificador al conector del interruptor marcado como ‘(-) SAL’.

2.3 Opción sistema galvánico


 Conectar el conductor correspondiente al ducto al conector del interruptor
marcado como ‘(+) ENT’. Conectar el conductor proveniente de la batería
anódica al conector del interruptor marcado como ‘(-) SAL’.

IMPORTANTE: TODAS LAS MANIOBRAS DE CONEXIONADO SE DEBEN


HACER CON EL INSTRUMENTO Y EL EQUIPO RECTIFICADOR APAGADO.

3 CONDICIONES DE USO BAJO AREA SEGURA

Página 4 de 10
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
INTERRUPTOR DE CORRIENTE
SATELITAL CON DATALOGGER

La temperatura ambiente considerada es con la caja del equipo cerrada y este al aire
libre. Si el equipo es instalado en otro gabinete, en una bolsa o enterrado, se deberá
considerar la temperatura dentro del recinto que contiene al interruptor. Como
ejemplo, para una corriente máxima de 100 amperes la temperatura exterior al
gabinete del equipo, no debe superar los 35°C. Cuando se conecte un interruptor a la
salida de un equipo automático que regule por corriente o potencial constante, deberá
considerarse que dependiendo del tipo de control del equipo, al interrumpirse la
corriente la tensión de salida puede variar hasta el máximo del rectificador y, por lo
tanto, la corriente máxima en el momento inmediato posterior al tiempo OFF, puede
superar los valores máximos permitidos.
Se debe tener en cuenta que los equipos rectificadores en vacío proveen más tensión
que en su estado con carga, esto se debe tener en cuenta ya que la tensión máxima
permitida en este equipo es de 200V.

4 ENCENDIDO Y PROGRAMACIÓN
4.1 Configuración de parámetros
 Colocar la antena en un lugar libre de obstáculos que interrumpan la ‘vista’ del
cielo y, de ser posible, del horizonte.
 Accionar el interruptor principal. Así debe encenderse el equipo.
 Luego de las pantallas iniciales con los datos del equipo, debe aparecer en el
display el siguiente mensaje: “BUSCANDO SATELITES”. Este paso puede
demorar unos minutos en el primer arranque.
 Cuando el GPS esté conectado con los satélites el equipo emitirá un beep y
mostrará la pantalla principal.

155813 B:12.76 R
FIN PROG P:-1258
 En la primera fila de izquierda a derecha muestra la hora, minutos y segundos,
la tensión de batería, y el estado de la función de datalogger (R). En la segunda
fila muestra el estado del interruptor y el potencial medido.
 El equipo cuando se enciende y llega a este punto ejecuta la última
configuración guardada.

 Para realizar una nueva configuración se debe pulsar el encoder rotativo, cada
pulsación pasa al siguiente parámetro de configuración, sin posibilidad de
volver al parámetro anterior. El parámetro a editar muestra un cursor. Para
editar cada parámetro se debe girar el encoder. Al girar en el sentido de las
agujas del reloj, el parámetro aumentará su valor y viceversa.

Página 5 de 10
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
INTERRUPTOR DE CORRIENTE
SATELITAL CON DATALOGGER

 La primera pantalla de configuración permite la creación de un programa nuevo


o la ejecución de un programa guardado.

PROG NUEVO?: NO
EJECUTAR PROG: 3

 En caso de elegir crear un programa nuevo, el quipo muestra la siguiente


pantalla de configuración que corresponde a las fechas de inicio y finalización
de ciclado. En este punto el equipo siempre muestra la fecha actual, para
facilitar la configuración.

F.INI:>21/04/15
F.FIN: 21/04/15
 La siguiente pantalla de configuración corresponde al horario de inicio y
finalización de ciclado. En este punto el equipo muestra una configuración pre
cargada por defecto.

H.INI:>08:00
H.FIN: 17:00
 La siguiente pantalla de configuración corresponde a los tiempos de ciclado. En
este punto el equipo muestra una configuración pre cargada por defecto.

T.ON: >04.00 S
T.OFF: 01.00 S
 La siguiente pantalla de configuración corresponde al ajuste de zona horaria
(GMT) y el offset. En este punto el equipo muestra una configuración pre
cargada por defecto.

GMT:>-3
OFFSET: 0 mS
 La siguiente pantalla de configuración corresponde a la activación /
desactivación de la entrada de potencial y datalogger. En este punto el equipo
muestra una configuración pre cargada por defecto.
POT IN:>SI
DATALOGGER: SI

Página 6 de 10
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
INTERRUPTOR DE CORRIENTE
SATELITAL CON DATALOGGER

 La siguiente pantalla de configuración permite editar los días de semana en los


cuales el interruptor va a estar trabajando, y elegir el slot de memoria donde se
grabará la configuración que se está ingresando.

EDIT. SEMANA:>NO
GRABAR EN MEM: 3
 En caso de elegir editar semana, se ingresa a un submenú donde se seleccionan
los días de la semana en los cuales el interruptor trabajará. Los días activados
muestran una “X”. Al salir se vuelve al menú anterior.

D L M M J V S
X X X X X
 La última pantalla de configuración corresponde a la activación / desactivación
de la señal sonora (buzzer) en cada comienzo de ciclo OFF, y la confirmación de
la configuración ingresada.

BUZZER:>SI
CONFIRMAR: SI
4.2 Consideraciones de Funcionamiento
 SINCRONISMO: el equipo inicia todos los días a la hora 0 UTC con el ciclo OFF
programado, sin importar el estado anterior en el que venía trabajando (esto se puede
modificar sobre pedido). Por ejemplo si está programado en 4 seg de ON y 1 S de OFF.
Los ciclos comenzarían a las 00:00:05, y 00:00:10, 00:00:15, etc.
 Cuando el equipo no está ciclando mantiene la salida en ON.
 Si se conecta la polaridad invertida el equipo no ciclará.
 Cuando se pierde la señal GPS el equipo puede seguir funcionando normalmente, pero
un tiempo prolongado sin señal GPS puede generar derivas en el sincronismo.
 Si se ingresó al menú de configuración y no se acciona el encoder en un lapso de 120
segundos el equipo vuelve a la pantalla principal descartando cualquier cambio que se
haya ingresado.
 El equipo muestra 5 estados posibles:
- “FIN PROG”: Cuando el equipo termino el ciclado en el rango de fecha y hora
establecido.
- “EN ESP”: Cuando el equipo está programado pero fuera del rango de fecha y hora
establecido.
- “ON”: Cuando el equipo está ciclando y se encuentra en el ciclo ON.
- “OFF”: Cuando el equipo está ciclando y se encuentra en el ciclo OFF.
- “BUSC SAT”: Cuando el equipo perdió la señal de GPS.
 El equipo va a ciclar todos los días programados en el rango de fechas seleccionado,
incluido los fines de semana.

Página 7 de 10
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
INTERRUPTOR DE CORRIENTE
SATELITAL CON DATALOGGER

 Si se configura para que trabaje por más de un día, el equipo solo ciclará en la franja
horaria fijada.
 Los tiempos de OFF y ON mínimos son 10 mS, pero en modo datalogger el tiempo
mínimo de ON recomendado es de 100 mS.
 La zona horaria para Argentina es GMT -3.
 El offset es un ajuste para compatibilizar con interruptores de otros fabricantes.
La regulaciones es de +/- 9.99 segundos con pasos de 10mS. A modo de
ejemplo, si el valor fijado es -1000, el interruptor trabajará un segundo más
tarde.
 La entrada de potencial posee dos terminales tipo cocodrilo, el rojo debe ir
conectado al electrodo de referencia (hemipila) y el negro al ducto. El rango de
medición admitido es de 0 - 4000mV, la impedancia de entrada es >10 Mohm.
 DATALOGGER: Para insertar o sacar la tarjeta micro SD el equipo debe estar
apagado. Cuando la función datalogger esta activada, aparece una letra R en la
pantalla principal. Se hace una grabación por cada ciclo, durante el tiempo ON.
Por ejemplo, si tenemos un ciclo de 4 (ON) + 1 (OFF) segundos, se realizará una
grabación cada 5 segundos.
Si la tarjeta micro SD no está presente la letra R desaparece y la función se
desactiva. La tarjeta micro SD debe estar formateada en FAT 16 o FAT 32. El
equipo genera un archivo llamado dl.csv. Este archivo se puede abrir con Excel®
y puede ser borrado con libertad ya que el instrumento lo genera si el mismo
no existe en la tarjeta. La información que se guarda es la siguiente:
- Nº de log.
- Fecha y hora (local).
- Latitud (6 decimales).
- Longitud (6 decimales).
- Tensión de batería.
- Potencial ON.
- Potencial OFF.
- Fecha de inicio.
- Fecha de fin.
- Hora de inicio.
- Hora de fin.
- Tiempo de ON.
- Tiempo de OFF.
- GMT.
- Offset.
- Entrada de potencial.
- Días de la semana habilitados.
- Nº de programa ejecutado.
NOTA: El valor de la posición GPS usa el “.” (punto) como separador decimal.
Dependiendo de la configuración regional y de idioma del sistema operativo de

Página 8 de 10
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
INTERRUPTOR DE CORRIENTE
SATELITAL CON DATALOGGER

la PC, el Excel® puede interpretar mal este valor. Por ejemplo en argentina se
usa la “,” (coma) como separador decimal en lugar del “.”(punto).

 El equipo tiene la función de desactivar la señal sonora en cada inicio de ciclo OFF para
evitar que el equipo llame la atención.
 El equipo guarda la configuración en la memoria EEPROM interna y esta no se pierde
aunque se agote la batería.
 El equipo no depende de la memoria microSD para funcionar. Pero sí para la función
de datalogger
 Si no se confirma la configuración ingresada el equipo continúa trabajando con la
última configuración guardada.
 El frente de la unidad posee tres indicadores luminosos:
- A.C.: Enciende cuando está conectado el cargador.
- PPS: Pulso por segundo, enciende cuando el equipo tiene señal de GPS.
- OUT: Indica el estado de la salida.
 La salida de sincronismo posee un canal FET, que entra en conducción durante 50mS
en cada inicio de ciclo OFF. El pin “S” está conectado a GND y el pin “D” tiene una
resistencia en serie de 10 ohm 1/4w conectada al contacto central de 2,5mm ubicado
en el frente.
 Para cargar la batería se debe conectar el cargador a una red 220 vac 50 hz y luego al
equipo. La carga debe ser de al menos 8 horas. Se puede usar el equipo mientas se
está cargando. No se debe usar otro cargador ni sistema de carga para no dañar la
unidad. El cargador posee un LED que indica el estado de carga de batería. Para
interpretar el estado de carga de batería el equipo debe estar apagado ya que el
consumo de la unidad estando encendida puede hacer que el cargador interprete la
batería como descargada.
 La batería es de GEL de 12v 7 Ah. La misma provee una autonomía aproximada de 50
horas de funcionamiento y debe ser reemplazada cada 2 años aproximadamente. Para
acceder a la misma se debe levantar el frente de la unidad, retirando los 4 tornillos
allen.
 Puede ocurrir que el equipo inicie fuera de hora, con un error de algunos segundos,
esto es debido al módulo GPS y se corrige automáticamente dentro de los primeros
minutos que el equipo enciende. Se recomienda dejar encendido el equipo al menos
10 min previo al relevamiento para que adquiera la mayor información posible de los
satélites.
 Si la entrada de potencial está activada y el los cables no están conectados al electrodo
de referencia o al ducto el equipo va a registrar mediciones erróneas (ruido eléctrico).
 AHORRO DE BATERÍA: El equipo posee un sistema de ahorro de energía. Si no se usa el
encoder rotativo por más de 2 minutos se apaga el display y los LEDs de PPS y OUT.
Cuando el equipo no se encuentra en procesos de ciclado adicionalmente se activa el
modo ahorro de energía consumiendo un 30% menos de batería. Para reactivar el
interruptor se debe pulsar el encoder rotativo hasta que se encienda el backlight del
display.

Página 9 de 10
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
INTERRUPTOR DE CORRIENTE
SATELITAL CON DATALOGGER

 El equipo posee una protección consistente en un apagado automático cuando la


batería está por debajo de 11,8v. De esta manera se evita la pérdida de vida útil de la
misma por descarga excesiva.
 Se puede alimentar la unidad con una fuente interna de continua de 12-20 VDC. El
consumo máximo del equipo es 120mA. Para utilizar esto se debe usar la bornera
dispuesta a tal fin.
 IMPORTANTE: EN CASO DE USAR EL EQUIPO CON MÁS 75 A, UTILIZAR LOS BORNES
CON TERMINALES EN LUGAR DE LAS FICHAS SPEAKON.

5 VALORES NOMINALES
5.1 Autonomía
Aproximadamente 50 horas con la batería completamente cargada.

5.2 Cargador
- Tensión: variable 12-15v.
- Corriente: 1,4 ACC.
- Plug hueco 2.1mm positivo al centro.

5.3 Corriente continua nominal (valor eficaz)


Max 100 ACC.

5.4 Resistencia interna del interruptor


Max 0,0031 ohms.

5.5 Tensión continua máxima entre conectores de salida (valor pico)


Max 200 VCC.

5.6 Protección contra impulsos


Varistor 200 VCC 6,5 kA – 8/20uS.

6 MANTENIMIENTO
- Cargar la batería luego de cada ensayo.
- Realizar una inspección periódica para verificar su correcto funcionamiento.
- Reemplazar la batería cada 2 años.

7 SERVICIO TÉCNICO
Cualquier problema técnico que surja durante la instalación, puesta en marcho u operación de
este equipo, comunicarse con SELEC utilizando los siguientes medios:

Teléfono: 054 223 475-9934 / 474-1499

E-mail: consultas@selecsrl.com.

Para la consulta cite el número de serie del equipo.

Página 10 de 10

También podría gustarte