Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Automotriz Motores a
Diesel
Educación-Capacitación
Basadas en Competencias
Contextualizadas
PARTICIPANTES
Director General
José Efrén Castillo Sarabia
Secretario Académico
Marco Antonio Norzagaray
Director de Diseño Curricular de la Formación Ocupacional
Gustavo Flores Fernández
Coordinador de Área:
Jaime Gustavo Ayala Arellano
Grupo de Trabajo para el Diseño del Módulo
Especialistas de Contenido
AMIME Asociación Mexicana de Ingenieros Mecánicos y Electricistas
Revisor de contenido
José Guadalupe Olvera Yáñez
Revisión Pedagógica
Virginia Morales Cruz
Revisores de la Contextualización
Agustín Valerio
Guillermo Armando Prieto Becerril
Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra, incluida la portada, por cualquier medio sin
autorización por escrito del CONALEP. Lo contrario representa un acto de piratería intelectual perseguido
por la Ley Penal.
E-CBCC
Av. Conalep No. 5, Col. Lázaro Cárdenas, C. P. 52140 Metepec, Estado de México.
Índice
Participantes
I. Mensaje al alumno 11
II. Como utilizar este manual 12
III. Propósito del curso módulo autocontenido 15
IV. Normas de competencia laboral 16
V. Especificaciones de evaluación 17
VI. Mapa curricular del curso módulo autocontenido. 18
1.1. Identificar el funcionamiento del embrague de acuerdo con las características de fabricación.
1.1.2. Herramienta.
• Características.
-Ajustes.
• Transferencia de par.
-Acoplamiento.
-Desacoplamiento.
-Volante de inercia.
• Tipos de embrague.
-Diafragma.
-Disco.
1.1.4. Diagnóstico de
fallas.
• Manual de
fabricante.
-Técnicas.
- Especificaciones.
• Tipos de control
de embrague.
-Mecánico.
-Convencional.
-Autoajustable.
-Hidráulico.
1.2. Realizar el mantenimiento del embrague identificando las características y consultando el manual
de especificaciones.
• Medidas.
• Procedimiento:
-Consulta de manual del fabricante.
-Desmontaje en tracción trasera.
-Desmontaje en tracción delantera.
• Limpieza de componentes.
-Plato de presión.
-Disco de embrague.
-Volante.
• Verificación de Mandos.
-Collarín.
-Fuga de aceite de la caja.
-Del mando mecánico o hidráulico.
-Del cable de embrague.
• Componentes.
-Volante.
-Collarín.
-Retenes.
-Mando del clutch.
-Cable actuador.
-Pedal.
• Ajustes.
-Del mando mecánico.
-Mando hidráulico.
-Del interruptor de seguridad.
• Pruebas de funcionamiento.
-Sin carga.
-Con carga.
1.3. Identificar las características de funcionamiento de la transmisión manual, de acuerdo con los
componentes.
• Impulsión:
-Sistemas de fuerzas.
-Par de torsión.
-Potencia.
-Conversión de potencia.
• Funcionamiento de la caja de velocidades manual:
-Neutral.
-Posiciones de velocidad.
-Reversa.
• Sincronización:
-Engrane sincronizador.
-Anillos sincronizadores:
Sencillos.
Dobles.
Múltiples.
-Funcionamiento
-Sincronización por interdicción.
• Separación de la caja.
• Desmontaje de:
-Los conjuntos de flechas y engranes.
-Eje de horquillas.
• Verificaciones.
-Tolerancias.
-De ruidos.
-De vibraciones.
-Del clutch (embrague).
-Desgaste:
De sincronizadores.
De árboles.
De engranes.
• Reparación y limpieza.
-De componentes:
Carcasa.
Engranes.
Sincronizadores.
Cuñas.
Árboles.
-Rodamientos.
2.2. Describir los diferentes tipos de transmisiones automáticas de acuerdo con las
características de sus componentes.
• Tipos:
-Autoadaptativa.
-Electrónicas.
-Con control inteligente de cambios.
-Diferencias.
-Características:
Doble tracción.
Arreglo:
Simpson.
Ravigneaux.
Lepelletier.
• Aplicaciones de transmisiones automáticas:
-Tracción delantera.
-Tracción trasera.
• Medición de Tolerancias.
-Empaques.
-Bomba.
-Cuerpo de válvulas.
-Convertidor de par.
-Bandas.
• Inspección de sellos y acumuladores.
-Reemplazo.
-Pruebas.
• Mantenimiento preventivo de la transmisión (afinación).
-Limpieza.
-Cambio de filtros y sellos de hermeticidad.
-Ajuste de mecanismos de control.
• Procedimiento.
• Verificaciones.
• Ajustes de los dispositivos de mando y de control.
-De la palanca de selección de velocidades.
-El interruptor de seguridad neutral.
-Del vástago de la válvula de aceleración.
-Varillas o mecanismos de sobrecargas o kickdown.
-Sistemas de control electrónicos.
• Equipo.
• Pruebas:
-Bloqueo.
-Suavidad de cambios.
-Cambios forzados al acelerar.
-Funciones Adaptivas electrónicas.
3.1. Identificar el funcionamiento del árbol de transmisión y diferencial del vehículo de acuerdo con
sus características.
• Características.
- Transmisión de potencia en curvas.
- Variaciones en la longitud según la carga.
- Cajas de transferencia en doble tracción.
• Árboles de transmisión.
-De tracción.
-De propulsión.
• Tipos de juntas.
-Ranuradas.
-Homocinéticas.
-Universales.
• Tipos de diferencial.
-Ordinario.
-Autobloqueante.
-Bloqueables: control manual, eléctrico, mecánico e hidráulico.
• Tipos de verificación:
-Visual.
-Prueba estática.
-En carretera.
• Etapas de reparación.
-Limpieza.
-Análisis de piezas.
-Elección de piezas de reemplazo.
-Baleros.
3.3. Realizar el armado y montado de componentes del diferencial y árbol de transmisión efectuando
pruebas de acuerdo al manual de especificaciones.
• Procedimiento.
• Tolerancias.
• Ajustes:
-Por tuercas.
-Por lainas.
• Verificaciones de control.
-Apriete de tornillos.
-Nivel de aceite.
-Hermeticidad.
I. MENSAJE AL ALUMNO
IMÁGENES DE REFERENCIA
Estudio individual
Investigación documental
Comparación de resultados
con otros compañeros Repetición del ejercicio
Investigación de campo
Portafolios de evidencias
V. ESPECIFICACIONES DE EVALUACIÓN
1
El portafolio de evidencias es una compilación de documentos que le permiten al evaluador, valorar los
conocimientos, las habilidades y las destrezas con que cuenta el alumno, y a éste le permite organizar la
documentación que integra los registros y productos de sus competencias previas y otros materiales que
demuestran su dominio en una función específica (CONALEP. Metodología para el diseño e instrumentación de la
educación y capacitación basada en competencias, Pág. 180).
Clave: T20124030366MATRA01
Mantenimiento
Módulo de Sistemas de
Transmisión.
108 hrs.
Mantenimiento
de Sistemas de
Transmisión.
Módulo
108 hrs.
Unidad de
Aprendizaje
3 Mantenimiento del
Diferencial y Árbol
de Transmisión.
24 hrs.
Mantenimiento
Módulo de Sistemas de
Transmisión.
108 hrs.
RESULTADOS DE APRENDIZAJE
Estudio individual
Prevención de accidentes.
SEGURIDAD INDUSTRIAL
1.1.2. Herramienta.
Termodinámica
Por consiguiente, un volumen de control se define como aquella región del espacio que
se considera en un estudio o análisis dados. La masa de operante dentro del volumen
puede ser constante (aunque no la misma materia en un instante dado) como en el
caso del motor de automóvil o el de una tobera para agua simple, o bien, puede ser
variable, como sucede con un neumático de auto al ser inflado.
Cuando se habla del estado de una sustancia pura, o de un sistema, nos referimos a su
condición identificada por las propiedades de la sustancia; este estado se define
general-mente por valores particulares de dos propiedades independientes. Todas las
demás propie-dades termodinámicas de la sustancia tienen ciertos valores particulares
siempre que una cierta masa de sustancia se halle en este estado macroscópico
particular. Ejemplos de propiedades termodinámicas, además de p, v, y T, son: energía
interna.
SISTEMAS DE UNIDADES
CGS:
MKS (o SI):
Técnico métrico:
Técnico inglés:
En esta parte el lector debe entender bien que el valor de k puede ser diferente de la
unidad y tener unidades congruentes con el sistema de unidades que se emplee.
UNIDADES SI
MANUALES DE FABRICANTES
Los manuales del fabricante, nos brindan las características específicas, el saber utilizar
un manual es de gran importancia, porque se logra simplificar la búsqueda del una
actividad, en el mantenimiento preventivo o correctivo de la unidad motriz.
Es importante tener en el taller los manuales de los sistemas que se revisan más
frecuentemente en el servicio de los automóviles.
HERRAMIENTAS MANUALES
Equipo en el Taller.
El equipo del taller es importante porque nos ayuda a realizar nuestro trabajo, con
menor esfuerzo, y una mejor calidad y eficiencia.
MultÍmetro y conexiones para realizar mediciones en las líneas de los censores del
automóvil.
Tipos de embrague.
Tipos de control
Una vez la caja abajo, quitar todos los tornillos y separar el embrague del volante del
motor, después quitar los tornillos del volante y separar el volante del monoblock.
Limpieza de componentes.
Verificación de Mandos:
· Fuga de aceite en la caja. La caja tiene tres retenes, dos en las flechas de
salida y uno en la flecha de mando principal y la carcasa, revisar si no escurre
aceite.
· Del cable de embrague. Revisar que corra bien dentro de la funda, lubricarlo
cada vez que se desmonte.
Componentes.
· Del cable de embrague. Revisar que corra bien dentro de la funda, lubricarlo
cada vez que se desmonte.
· Del plato de presión. Una vez colocado el volante del motor, poner el plato
opresor y atornillarlo fuertemente al volante.
· Mando hidráulico. Al igual que el mando mecánico debe correr el pedal una
pulgada antes de iniciar la presión.
Pruebas de funcionamiento.
· El par del motor. El motor produce también una fuerza. Esta fuerza es
transmitida a la palanca del cigüeñal por medio de la biela. La longitud de la
manivela del cigüeñal determina la extensión del brazo de la palanca sobre el
cual la fuerza es aplicada.
Sincronización.
-La sincronización.
-El embrague de garras.
Figura 1.8 Caja de velocidades de dos ejes y 6 marchas hacia adelante y marcha atrás.
Verificaciones
· Juego. Se presenta por el desgaste del rozamiento entre las piezas, gire
manualmente las flechas y cuando haya separación entre los engranes medir
con calibrador de hojas y referirse al manual del fabricante para comparar
tolerancias.
Reparación y limpieza.
Figura 1.10 Corte longitudinal y piñonería de una caja manual de dos ejes.
Portafolios de evidencias
Unidad de 1
aprendizaje:
Práctica número: 1
Duración: 11 hrs.
® El taller deberá de estar limpio antes de iniciar las prácticas, con especial cuidado en evitar manchas
de aceite u otros líquidos.
® Los cables y mangueras deberán estar colgados del techo, de forma que no existan riesgos de
tropezar con ellos.
® El exterior de los automóviles, motores o piezas deberá estar limpio antes de iniciar los trabajos de
las prácticas.
1 Siempre que el motor esté encendido dentro del taller se deberá conectar el extractor de gases de
escape a todas las salidas de escape del vehículo.
® En el taller se deberá contar siempre con un extintor ABC cuya carga se verifique semestralmente.
® Todas las conexiones eléctricas del taller deberán encontrarse en buen estado y por ningún motivo
existirán cables o conductores expuestos.
® Utilizar protectores para las salpicaderas del automóvil, los asientos, volante y otras piezas que se
puedan ensuciar o dañar durante las reparaciones.
® Para poder conducir un automóvil en una prueba de carretera es requisito indispensable contar con
una licencia de conducir vigente y respetar el reglamento local y federal de tránsito.
® Botas de seguridad.
® Para tareas de soldadura se deberá usar una careta de seguridad, guantes de carnaza y un delantal
de carnaza.
® Para manejar piezas calientes o baterías y terminales de batería se deberán utilizar guantes de
carnaza.
® Evitar el uso de relojes, hebillas y botones expuestos, corbatas, cabello largo sin recoger.
® Evitar el uso de relojes, anillos o cualquier otro accesorio o prenda metálicos siempre que se trabaje
con sistemas eléctricos.
® En trabajos con taladro, esmeril o carda, así como en lavado de piezas a alta presión y lavado de
piezas con solventes se deberán utilizar lentes de seguridad.
® Utilizar guantes de hule al trabajar con combustible, solventes, líquido de frenos y al llenar baterías
con ácido.
Procedimiento
El alumno más adelantado o experimentado, con la guía del PSA, (o el PSA) tendrá que:
Nota: Hacer a un lado el eje desmontado, para que no estorbe en las siguientes actividades.
• Aflojar los tornillos que fijan la cubierta del plato del embrague al volante del motor.
• Revisar que no haya seguros que sostengan la cubierta del plato del embrague al motor, retirarlos en
caso necesario.
• Desmontar la cubierta del plato del embrague, teniendo cuidado de no dejar caer el disco.
• Colocar la cubierta del plato del embrague en la mesa de trabajo.
• Desmontar el disco del embrague.
• Colocar el disco del embrague en la mesa de trabajo.
Procedimiento
• Medir con el vernier las dimensiones de los mecanismos de accionamiento del embrague.
• Comparar las lecturas obtenidas con las tolerancias que están en el manual de especificaciones
técnicas.
• Cambiar los componentes del mecanismo del embrague que estén fuera de las especificaciones
técnicas.
• Armar los componentes de los mecanismos del embrague.
• Medir con el vernier las dimensiones de la altura del pedal del embrague.
• Comparar las lecturas obtenidas con las tolerancias indicadas en el manual de especificaciones
técnicas.
• Ajustar la altura del pedal del embrague de acuerdo con las especificaciones técnicas.
• Probar el accionamiento de los mecanismos del embrague.
• < Levantar el vehículo por medio del gato hidráulico.
• <Retirar los soportes.
• < Bajar lentamente el gato hidráulico.
• < Retirar los tramos de madera de fijación del vehículo.
• Poner en marcha el motor del vehículo.
• Probar el funcionamiento del sistema del embrague, de acuerdo con el manual de especificaciones
técnicas.
• Limpiar el área de trabajo.
• 4 Manejar apropiadamente los residuos generados.
• Acomodar la herramienta en el lugar correspondiente.
4 El taller deberá contar con un almacén de residuos peligrosos donde se concentren todos los residuos
sólidos y líquidos.
1 Recoger con un colector adecuado, evitando en lo posible derramarlos al piso del taller, aceite,
líquido de frenos, anticongelante, solventes y otros líquidos de desecho. Posteriormente se
almacenarán en un depósito a prueba de fugas (plástico para el líquido de frenos) debidamente
etiquetado. Cada líquido se deberá almacenar en contenedores separados.
4 Almacenar en una cubeta trapos sucios con aceite, combustible, filtros de aire, aceite y solventes
4 Almacenar en cajas etiquetadas pastillas de freno, discos de embrague, y piezas usadas en general.
4 Guardar baterías inservibles sobre una charola plástica con paredes laterales, para contener
eventuales derrames de ácido.
4 Realizar un inventario mensual de los residuos en el almacén y contratar a una empresa que se
encargue de la recolección y disposición de los residuos generados. La empresa deberá
contar con la certificación o autorización vigente de las autoridades ambientales correspondientes.
Si No No
Desarrollo Aplic
a
1. ® Tomó las medidas de seguridad e higiene.
2. Seleccionó la herramienta y equipo necesario.
3. ® Realizó el procedimiento establecido para el desmontaje de la
transmisión.
4. ® Realizó el procedimiento establecido para el desmontaje del embrague.
5. Verificó las tolerancias del embrague comparándolas con las
especificaciones.
6. Armó los componentes del embrague de acuerdo a las especificaciones.
7. ® Realizó el procedimiento indicado para el montaje de la transmisión .
8. Ajusto los mecanismos de embrague.
9. Cuidó la limpieza y guardó el equipo utilizado en la práctica.
10. Participó en equipo en la limpieza del área de trabajo al finalizar la práctica.
11. 4 Manejó con seguridad y responsabilidad los residuos generados.
Observaciones:
PSA:
Unidad de 1
aprendizaje:
Práctica número: 2
Duración: 12 hrs.
Instrumentos de medición:
• Regla metálica.
• Vernier.
• Micrómetros de interiores y
exteriores.
• Calibrador de lainas
• Plastigage.
• Torquímetros de diversas
capacidades.
• Indicadores de ángulos de
apriete.
• Analizador de gases de
escape.
• Manómetro con
adaptadores para medición
de presión de aceite,
combustible y refrigerante.
• Multímetro.
• Osciloscopio.
• Lámpara de tiempo.
• Scanner OBD.
• Equipo de diagnóstico del
fabricante.
Procedimiento
® El taller deberá de estar limpio antes de iniciar las prácticas, con especial cuidado en evitar manchas
de aceite u otros líquidos.
® Los cables y mangueras deberán estar colgados del techo, de forma que no existan riesgos de
tropezar con ellos.
® El exterior de los automóviles, motores o piezas deberá estar limpio antes de iniciar los trabajos de
las prácticas.
1 Siempre que el motor esté encendido dentro del taller se deberá conectar el extractor de gases de
escape a todas las salidas de escape del vehículo.
® En el taller se deberá contar siempre con un extintor ABC cuya carga se verifique semestralmente.
® Todas las conexiones eléctricas del taller deberán encontrarse en buen estado y por ningún motivo
existirán cables o conductores expuestos.
® Utilizar protectores para las salpicaderas del automóvil, los asientos, volante y otras piezas que se
puedan ensuciar o dañar durante las reparaciones.
® Para poder conducir un automóvil en una prueba de carretera es requisito indispensable contar con
una licencia de conducir vigente y respetar el reglamento local y federal de tránsito.
® Botas de seguridad.
® Para tareas de soldadura se deberá usar una careta de seguridad, guantes de carnaza y un delantal
de carnaza.
® Para manejar piezas calientes o baterías y terminales de batería se deberán utilizar guantes de
carnaza.
® Evitar el uso de relojes, hebillas y botones expuestos, corbatas, cabello largo sin recoger.
® Evitar el uso de relojes, anillos o cualquier otro accesorio o prenda metálicos siempre que se trabaje
con sistemas eléctricos.
® En trabajos con taladro, esmeril o carda, así como en lavado de piezas a alta presión y lavado de
piezas con solventes se deberán utilizar lentes de seguridad.
® Utilizar guantes de hule al trabajar con combustible, solventes, líquido de frenos y al llenar baterías
con ácido.
Procedimiento
1. El alumno más adelantado o experimentado, con la guía del PSA, (o el PSA) tendrá que:
• Explicar el procedimiento que se va a ejecutar, reflexionando sobre el tipo de tareas que se
aprenderán.
• Los alumnos participarán activamente a lo largo de la práctica, como sigue:
• Contestar las preguntas que haga el PSA sobre el procedimiento, aspectos importantes que
deben cuidar, fallas más frecuentes, etc. (según el tema que se trate).
• Plantear dudas, así como soluciones a los problemas que se presenten durante la práctica y en
relación a situaciones específicas.
• Corregir errores o malas interpretaciones en el procedimiento, para su correcta ejecución.
• Ejecutar la operación hasta hacerla con precisión.
• Pasar en forma rotatoria por el aprendizaje de enseñar.
Procedimiento
• Medir con el micrómetro para engranes las dimensiones de cada engrane de acuerdo con el manual
de especificaciones técnicas.
• Identificar las tolerancias indicadas en el manual para cada engrane del eje.
• Comparar las lecturas obtenidas con las tolerancias indicadas en el manual.
• Cambiar los componentes que estén fuera de especificaciones técnicas.
• Medir con el micrómetro para engranes las dimensiones de cada sincronizador de acuerdo con el
manual de especificaciones técnicas.
• Identificar las tolerancias indicadas en el manual para cada sincronizador del eje.
• Comparar las lecturas obtenidas con las tolerancias indicadas en el Manual.
• Medir con los micrómetros de interiores y exteriores las dimensiones de cada componente de la caja
de la dirección.
• Identificar las tolerancias indicadas en el manual para cada componente.
• Comparar las lecturas obtenidas con las tolerancias indicadas en el manual.
• Cambiar los componentes que estén fuera de especificaciones técnicas.
Nota: Comúnmente los engranes de 1° y 2° van armados sobre baleros insertados a presión por
medio de un
calentamiento previo. En algunos ejes se ensamblan los engranes de 3° y 4° en forma similar.
• Armar cada uno de los componentes del eje siguiendo el orden inverso al del desarmado, de acuerdo
con la especificaciones técnicas, y aceitar de acuerdo con las especificaciones.
• Calentar la pista interna del balero de acuerdo con las especificaciones técnicas.
• Utilizar un baño de aceite caliente o un horno eléctrico, no aplicar flama.
• Colocar la pista interna en el eje de acuerdo con las especificaciones Técnicas.
Procedimiento
Nota: Se puede enfriar el eje y calentar la pista interna a fin de ensamblar con menor presión los
componentes del eje. Para ello deberán seguirse las especificaciones indicadas en el manual.
• Armar cada uno de los componentes de la caja de la transmisión siguiendo el orden inverso al del
desarmado de acuerdo con las especificaciones técnicas. Colocar un poco de aceite en cada
componente que indique el manual.
• Colocar los ejes en el lugar correspondiente.
• Colocar los ejes del selector de velocidades.
• Comprobar el funcionamiento de engranaje de cada velocidad.
• Colocar cubiertas, instalando juntas nuevas y el sellador indicado en el manual.
• Colocar tapas, cambiando juntas y poniendo el sellador que indica el Manual.
• Colocar los mecanismos externos para cambio de velocidades.
• Cambiar componentes externos que estén fuera de especificaciones Técnicas.
• Apretar las tuercas de la caja de la transmisión de acuerdo con el torque indicado en el manual.
• Probar el funcionamiento de los mecanismos accionándolos Manualmente.
• ® Montar la caja de la transmisión siguiendo el orden inverso al del desmontaje de acuerdo con las
especificaciones técnicas del fabricante.
• Apretar los tornillos que fijan la caja de la transmisión al motor de acuerdo con las especificaciones
técnicas del manual.
• Colocar los ejes de impulsión final en la caja de la transmisión.
• Apretar los tornillos de la impulsión de acuerdo con las especificaciones del manual.
• Apretar el tapón del drenado de aceite de la caja de la transmisión.
• 4 Agregar el aceite a la caja de la transmisión de acuerdo con las especificaciones indicadas en el
manual.
• 4 Manejar apropiadamente los residuos generados en el área de trabajo.
• Como actividad final se sugiere que el PSA y un equipo designado por el mismo con alumnos de
cada equipo, realicen las actividades que se desarrollaron en la práctica, pero esta vez contra reloj,
destacando el PSA la importancia que tiene el manejo de técnicas que permitan desarrollar al
máximo las habilidades prácticas que se deben lograr en un tiempo determinado y sin descuidar la
calidad del trabajo realizado.
4 El taller deberá contar con un almacén de residuos peligrosos donde se concentren todos los
residuos sólidos y líquidos.
1 Recoger con un colector adecuado, evitando en lo posible derramarlos al piso del taller, aceite,
Si No No
Desarrollo Apli
ca
1. ® Determinó las medidas de seguridad e higiene.
2. Seleccionó la herramienta y equipo necesarios.
3. ® Realizó el procedimiento de desmontaje de la transmisión de acuerdo a lo
establecido
4. Realizó el desarmado de la transmisión con respecto a las especificaciones
5. Desarmó los ejes de engranes siguiendo el procedimiento establecido
6. Efectuó las verificaciones de los componentes del eje de engranes de
acuerdo con las especificaciones
7. Realizó el procedimiento de armado de los ejes de acuerdo con lo
establecido
8. Efectuó el proceso de armado de la caja consultando especificaciones
9. ® Realizó el montaje de la caja
10. Probó el funcionamiento de la caja de transmisión con el vehículo en
movimiento.
11. Limpió y guardó el equipo utilizado en la práctica.
12. Participó en equipo en la limpieza del área de trabajo al finalizar la
práctica.
4 Manejó con seguridad los residuos generados.
Observaciones:
PSA:
Mantenimiento de la Transmisión
Automática.
Mantenimiento
Módulo de Sistemas de
Transmisión.
108 hrs.
RESULTADOS DE APRENDIZAJE
Estudio individual
Convertidor de par.
· Impulsor y turbina.
· Reactor.
Entre los anillos, se encuentra una serie de paletas. En el extremo una rueda
libre forma el centro de un reactor. Ver figura 10.
· Caparazón.
Las fallas del convertidor rara vez provienen del uso normal de los
componentes. Cuando funciona con continuidad en el fluido, las fallas son
sobre todo generadas por el calentamiento o por la contaminación del fluido.
La rueda libre (o embrague de dirección), del reactor puede provocar un mal
funcionamiento. Si la rueda libre no se bloquea en el arranque, el par motor
no será multiplicado. Por consecuencia, el arranque será lento y las
aceleraciones débiles.
· Neutral. En el punto muerto, todos los elementos del tren planetario son
libres. La turbina del convertidor sincroniza el planetario y el eje de control de
las ruedas, éste es unido al soporte de los satélites. El planetario tiene un
movimiento con el sentido de las manecillas del reloj y sincroniza los satélites
para rotar sobre su eje, pero en el sentido contrario a las manecillas del reloj.
Los satélites se sincronizan a la corona cuando se tiene un movimiento
contrario a las manecillas. El soporte de los satélites queda inmóvil porque
no hay ningún elemento que lo retenga; por tal razón la energía no sale.
La energía necesaria para realizar los cambios de velocidad en una caja de velocidades
manual, proviene de la fuerza ejercida por el conductor. Para la transmisión
automática, la presión hidráulica asume ese trabajo. Además de realizar la lubricación
de todos los componentes y disipar el calor producido por todos los elementos internos.
Figura 2.7 Piñonería, frenos y embrague de una caja automática de cinco velocidades.
· Principales válvulas.
Figura 2.9 Esquema del sistema de control para cambio automático electrónico.
Este sistema permite cambiar a posición manual (semiautomático) pero siempre bajo el
control del sistema electrónico. Si se cambia a velocidad inferior con el motor girando a
un régimen de revoluciones alto, el Tiptronic ignora la operación para evitar que se
pueda producir un paso de vueltas. Si se apura una marcha, doscientas revoluciones
antes de que se produzca el corte de inyección, el sistema cambia a una velocidad
superior. También reduce a una velocidad inferior cuando el número de revoluciones se
acerca al régimen de ralentí.
Este sistema también esta disponible con botones en el volante para el cambio
en Posición manual.
Otras firmas han desarrollados sistemas en la misma línea pero más sofisticados
todavía como por ejemplo el denominado Steptronic que posee cinco marchas. Este
sistema de regulación inteligente, se adapta a la forma personal de conducir de cada
Conductor “aprendiendo de él”, y por lo tanto imitando el estilo de conducción.
Para esto es necesario desmontar el cárter, con esta tapa fuera puede hacer la
sustitución.
Medición de: Según el manual del fabricante hacer las mediciones pertinentes
y sustituir en caso necesario :
· Arandelas de empuje.
· Bujes.
· Rodamientos.
· Trenes de engranaje.
· Embragues.
Cambio de:
· Empaques.
· Sellos.
· Bomba.
· Cuerpo de válvulas.
· Convertidor de par.
· Bandas.
En la reparación de una caja automática, deberán cambiarse todas las piezas suaves
(discos, banda, filtro, juntas, etc.) Las piezas duras como cuerpo de válvulas, bomba y
convertidor, se sustituyen sólo de acuerdo a un diagnóstico previo.
Esto se hace de forma directa sobre las piezas sin ninguna herramienta en especial, en
una reparación general, se deben sustituir.
· Limpieza.
· Cambio de filtros y sellos de hermeticidad.
· Ajuste de mecanismos de control.
Antes de efectuar una reparación lave a presión el mecanismo, abrir la caja quitando el
cárter y proceder a hacer los cambios, requeridos. En una afinación de caja, se ajusta la
banda, se cambia el filtro y el aceite, lo mismo que la junta del cárter.
Una vez armada la caja y montada sobre la unidad, conectar todos los mecanismos,
revisar que la palanca selectora quede en posición de marcar cada velocidad, el
chicote de sobre marcha debe irse ajustando en la prueba de carretera.
Portafolios de evidencias
Unidad de aprendizaje: 2
Práctica número: 3
Duración: 12 hrs.
Identificar las medidas específicas de seguridad e higiene aplicables durante el desarrollo de cada
trabajo realizado en el taller:
® El taller deberá de estar limpio antes de iniciar las prácticas, con especial cuidado en evitar manchas
de aceite u otros líquidos.
® Los cables y mangueras deberán estar colgados del techo, de forma que no existan riesgos de
tropezar con ellos.
® Siempre que el motor esté encendido dentro del taller se deberá conectar el extractor de gases de escape a
todas las salidas de escape del vehículo.
® En el taller se deberá contar siempre con un extintor ABC cuya carga se verifique semestralmente.
® Todas las conexiones eléctricas del taller deberán encontrarse en buen estado y por ningún motivo existirán
cables o conductores expuestos.
® Utilizar protectores para las salpicaderas del vehículo automotriz, los asientos, volante y otras piezas que se
puedan ensuciar o dañar durante las reparaciones.
® Para poder conducir un vehículo automotriz en una prueba de carretera es requisito indispensable
contar con una licencia de conducir vigente y respetar el reglamento local y federal de tránsito.
Los alumnos deberán utilizar la siguiente ropa de trabajo:
® Botas de seguridad.
® Para tareas de soldadura se deberá usar una careta de seguridad, guantes de carnaza y un delantal de
carnaza.
® Para manejar piezas calientes o baterías y terminales de batería se deberán utilizar guantes de carnaza.
® Evitar el uso de relojes, hebillas y botones expuestos, corbatas, cabello largo sin recoger.
® Evitar el uso de relojes, anillos o cualquier otro accesorio o prenda metálicos siempre que se
trabaje con sistemas eléctricos.
® En trabajos con taladro, esmeril o carda, así como en lavado de piezas a alta presión y lavado de piezas con
solventes se deberán utilizar lentes de seguridad.
® Utilizar guantes de hule al trabajar con combustible, solventes, líquido de frenos y al llenar baterías con ácido.
El alumno más adelantado o experimentado, con la guía del PSA, (o el PSA) tendrá que:
• Explicar el procedimiento que se va a ejecutar, reflexionando sobre el tipo de tareas que se aprenderán.
• Los alumnos participarán activamente a lo largo de la práctica, al:
• Contestar las preguntas que haga el PSA sobre el procedimiento, aspectos importantes que deben cuidar,
fallas más frecuentes, etc. (según el tema que se trate).
• Plantear dudas, así como soluciones a los problemas que se presenten durante la práctica y en relación a
situaciones específicas.
• Corregir errores o malas interpretaciones en el procedimiento, para su correcta ejecución.
• Ejecutar la operación hasta hacerla con precisión.
• Pasar en forma rotatoria por el aprendizaje de enseñar.
• Subir el mecanismo del gato hasta que ligeramente se mueva la caja de la transmisión.
• Retirar los tornillos que fijan la transmisión al motor.
• Separar la caja de la transmisión del motor.
• < Bajar lentamente la caja de la transmisión por medio del gato hidráulico.
• Hacer una marca en el volante de inercia y el convertidor para que al montaje queden alineados en la misma
posición relativa original de armado.
• Retirar los tornillos que fijan el volante con el convertidor.
• Colocar la caja de la transmisión automática en el soporte para transmisiones automáticas de la mesa de
trabajo.
• Mantener la parte frontal de la caja de la transmisión automática ligeramente inclinada hacia arriba, para evitar
que el convertidor se caiga.
• Colocar la herramienta de sujeción del convertidor.
• Seguir las instrucciones que se indican en el manual de servicio de la caja de la transmisión automática.
• Quitar la herramienta que sujeta al convertidor.
• Desmontar el convertidor.
• Retirar los componentes externos que están fijos en la caja de la transmisión automática.
• Retirar el engrane del medidor de velocidad.
• Retirar las tapas de la caja de la transmisión automática.
• Quitar la cubierta del eje de salida de la caja de la transmisión automática.
• Colocar cada componente en un lugar de la mesa de trabajo donde no se revuelvan las piezas.
• Identificar cada uno de los componentes del interior de la caja de la transmisión de acuerdo con el manual.
• Desmontar el regulador de presión.
• 4 Retirar la bomba de aceite del convertidor.
• Aflojar el tornillo de ajuste de la banda de primera.
• Desmontar el conjunto del embrague con el eje de entrada.
• Retirar el pistón de reversa.
• Desmontar el cuerpo de las válvulas girando la caja de la transmisión automática.
• Desmontar el filtro de aceite.
• Desmontar el conjunto de la válvula del modulador de vacío.
• Desmontar los mecanismos de cambios internos de la caja de la transmisión automática.
• Retirar el embrague intermedio.
• Retirar los componentes que fijan el eje de salida.
• Retirar el conjunto del eje de salida.
• Seguir las instrucciones que se indican en el manual de servicio de la caja de transmisión automática.
• Retirar el seguro de retención exterior del embrague.
• Retirar los demás componentes, siguiendo las instrucciones del manual del fabricante.
• Medir las dimensiones de los engranes planetarios de los ejes de la caja de la transmisión automática, de
acuerdo con el manual de especificaciones técnicas.
• Identificar las tolerancias indicadas en el manual para cada engrane Planetario.
• Comparar las lecturas obtenidas con las tolerancias indicadas en el Manual.
• Cambiar los componentes que estén fuera de especificaciones Técnicas.
• Repetir los tres últimos pasos para los componentes de los embragues.
• Repetir los tres últimos pasos para la bomba de aceite.
• Repetir los tres últimos pasos para cada uno de los componentes indicados en el manual de especificaciones
técnicas.
• Verificar el convertidor de acuerdo con el manual.
6. Armado de componentes.
• Armar cada uno de los componentes del eje siguiendo el orden inverso del desarmado, de acuerdo con las
especificaciones técnicas, y aceitar de acuerdo con las mismas.
• Calentar la pista interna del balero, de acuerdo con las especificaciones Técnicas.
• Utilizar un baño de aceite caliente o un horno eléctrico, no aplicar flama.
• Colocar la pista interna en el eje de acuerdo con las especificaciones Técnicas.
Nota: Se puede enfriar el eje y calentar la pista interna a fin de ensamblar con menor presión los componentes
del eje. Para ello deberán seguirse las especificaciones indicadas en el manual.
Nota: Empezar el armado de la caja de la transmisión automática por el último punto mencionado
para el desarmado y así sucesivamente hasta llegar al inicio. Colocar un poco de aceite en cada
componente que indique el manual.
Procedimiento
• Apretar las tuercas de la caja de la transmisión de acuerdo con el torque indicado en el manual.
• Verificar el funcionamiento de los mecanismos.
• Empezar por el último punto indicado en el desmontaje hasta llegar al inicio de ese procedimiento.
• Apretar los tornillos que fijan la caja de la transmisión al motor de acuerdo con las especificaciones técnicas
del manual.
• Colocar los ejes de impulsión final en la caja de la transmisión.
• Apretar los tornillos de la impulsión de acuerdo con las especificaciones del manual.
• Montar los mecanismos de accionamiento de la caja de la transmisión automática.
• 4 Conectar los tubos de enfriamiento de la caja de la transmisión automática.
• Apretar el tapón del drenado de aceite de la caja de la transmisión.
• 4 Agregar el aceite a la caja de la transmisión de acuerdo con las especificaciones indicadas en el manual.
• 4 Manejar los residuos generados en el área de trabajo.
• Probar el funcionamiento de la caja de la transmisión con el vehículo en movimiento.
• Como actividad final se sugiere que el PSA y un equipo designado por el mismo con alumnos de cada equipo,
realicen las actividades que se desarrollaron en la práctica, pero esta vez contra reloj, destacando el PSA la
importancia que tiene el manejo de técnicas que permitan desarrollar al máximo las habilidades prácticas que
se deben lograr en un tiempo determinado y sin descuidar la calidad del trabajo realizado.
• Guardar la herramienta.
4 El taller deberá contar con un almacén de residuos peligrosos donde se concentren todos los residuos sólidos y
líquidos.
1 Recoger con un colector adecuado, evitando en lo posible derramarlos al piso del taller, aceite, líquido de
frenos, anticongelante, solventes y otros líquidos de desecho. Posteriormente se almacenarán en un depósito
a prueba de fugas (plástico para el líquido de frenos) debidamente etiquetado. Cada líquido se deberá
almacenar en contenedores separados.
4 Almacenar en una cubeta trapos sucios con aceite, combustible, filtros de aire, aceite y solventes.
4 Almacenar en cajas etiquetadas pastillas de freno, discos de embrague, y piezas usadas en general.
4 Guardar baterías inservibles sobre una charola plástica con paredes laterales, para contener eventuales
derrames de ácido.
4 Realizar un inventario mensual de los residuos en el almacén y contratar a una empresa que se encargue de la
recolección y disposición de los residuos generados. La empresa deberá contar con la certificación o
autorización vigente de las autoridades ambientales correspondientes.
Si No No
Desarrollo
Aplica
1. < Determinó las medidas de seguridad e higiene.
2. Seleccionó la herramienta y equipo necesaria.
3. < Desmontó la transmisión automática de acuerdo al procedimiento establecido.
4. Realizó el desarmado de la caja consultando el manual de especificaciones.
5. Desarmó la bomba de aceite.
6. < Realizó el desarmado del embrague de acuerdo con el procedimiento
establecido.
7. Verificó los componentes de la transmisión automática.
8. Realizó el armado de la transmisión de cuerdo con el procedimiento establecido.
9. < Realizo el montaje de la transmisión.
10.Limpió, cuidó y guardó el equipo utilizado en la práctica.
11.Guardó la herramienta utilizada.
12.Colaboró en equipo con las actividades de limpieza del área de trabajo al finalizar
la práctica.
4 Manejó apropiadamente y con seguridad los residuos generados.
Observaciones:
PSA:
Unidad de aprendizaje: 2
Práctica número: 4
Duración: 13 hrs.
Procedimiento
Nota: Cuidar que al levantar el vehículo, el aceite se pueda vaciar completamente de la caja de la
transmisión automática.
• 4 Observar el aceite de la palangana para localizar residuos que aparezcan dentro de él.
• 4 Comparar el contenido de aceite con las indicaciones del manual de especificaciones técnicas.
• 4 Determinar si existe descomposición del aceite por alta temperatura, de acuerdo con el manual de
especificaciones técnicas.
• 4 Determinar si no hay una mezcla del agua del sistema de enfriamiento con el aceite de la transmisión
de acuerdo con el manual de especificaciones.
• Reparar el enfriador o cambiarlo, de acuerdo con las indicaciones del manual de especificaciones
técnicas.
• 4 Quitar el tapón de drenaje del aceite del convertidor si lo tiene, si no hay tapón proceder de acuerdo
con las indicaciones del manual de especificaciones técnicas.
• 4 Observar si el aceite extraído del convertidor contiene partículas metálicas.
• Colocar el tapón de drenaje del aceite del convertidor.
• 4 Quitar los tornillos del depósito de aceite de la caja de la transmisión automática.
• 4 Retirar el depósito de aceite de la caja de la transmisión automática.
• 4 Quitar el filtro de aceite.
4. Procedimientos de limpieza.
Procedimiento
Nota: Seguir las indicaciones del manual de especificaciones técnicas. Algunas cajas de transmisión
automática se ajustan automáticamente.
• Como actividad final se sugiere que el PSA y un equipo designado por el mismo con alumnos de cada
equipo, realicen las actividades que se desarrollaron en la práctica, pero esta vez contra reloj, destacando
el PSA la importancia que tiene el manejo de técnicas que permitan desarrollar al máximo las habilidades
prácticas que se deben lograr en un tiempo determinado y sin descuidar la calidad del trabajo realizado.
Procedimiento
4 El taller deberá contar con un almacén de residuos peligrosos donde se concentren todos los residuos sólidos y
líquidos.
1 Recoger con un colector adecuado, evitando en lo posible derramarlos al piso del taller, aceite, líquido de
frenos, anticongelante, solventes y otros líquidos de desecho. Posteriormente se almacenarán en un depósito
a prueba de fugas (plástico para el líquido de frenos) debidamente etiquetado. Cada líquido se deberá
almacenar en contenedores separados.
4 Almacenar en una cubeta trapos sucios con aceite, combustible, filtros de aire, aceite y solventes.
4 Almacenar en cajas etiquetadas pastillas de freno, discos de embrague, y piezas usadas en general.
4 Guardar baterías inservibles sobre una charola plástica con paredes laterales, para contener eventuales
derrames de ácido.
4 Realizar un inventario mensual de los residuos en el almacén y contratar a una empresa que se encargue de la
recolección y disposición de los residuos generados. La empresa deberá contar con la certificación o
autorización vigente de las autoridades ambientales correspondientes.
Si No No
Desarrollo
Aplica
1. < Aplicó las medidas de seguridad e higiene.
2. Seleccionó la herramienta y equipo necesarios.
3. Puso a funcionar el motor hasta la temperatura normal de trabajo
4. < Colocó los taquetes de madera en cada rueda, en el lado opuesto al que se
encuentre la transmisión automática
5. < Levantó el vehículo con el gato hidráulico
6. < Colocó los soportes–torres para sostener el vehículo
7. < Quitó el gato hidráulico
8. 4 Colocó la palangana debajo del tapón del drenaje de aceite de la caja de la
transmisión automática
9. 4 Retiró el tapón de drenaje del aceite de la caja de transmisión automática
dejando que se vacíe todo
10. Colocó nuevamente el tapón de drenaje del aceite de la caja de la transmisión
automática
11. Comparó el contenido de aceite con las indicaciones del manual de
especificaciones técnicas
12. 4 Determinó si existe descomposición del aceite por alta temperatura
13. 4 Determinó si no hay una mezcla del agua del sistema de enfriamiento con el
aceite de la transmisión
14. 4 Reparó el enfriador o lo cambió de acuerdo con las indicaciones del manual
de especificaciones técnicas
15. 4 Quitó el tapón de drenaje del aceite del convertidor si lo tiene
16. 4 Observó si el aceite extraído del convertidor contiene partículas metálicas
17. Colocó el tapón de drenaje del aceite del convertidor
18. Quitó los tornillos del depósito de aceite de la caja de la transmisión automática
19. 4 Retiró el depósito de aceite de la caja de la transmisión automática
20. 4 Quitó el filtro de aceite
21. 4 Lavó el filtro si es metálico, y lo cambió si es de papel
22. Retiró las juntas de la carcasa de la caja de la transmisión automática
23. Instaló el filtro
24. Retiró los residuos de junta de la carcasa de la caja de la transmisión
automática
25. Retiró los residuos de junta del depósito de la caja de la transmisión automática
26. Limpió las superficies de contacto
Observaciones:
PSA:
Mantenimiento
de Sistemas de
Transmisión.
Módulo
108 hrs.
Unidad de
Aprendizaje 3. Mantenimiento del
Diferencial y Árbol
de Transmisión.
24 hrs.
RRESULTADOS DE APRENDIZAJE
Estudio individual
Son aquellos que se encargan de llevar finalmente la potencia a las ruedas y son de :
Tipos de juntas.
Tipos de verificación.
Etapas de reparación.
Selección de grasa.
Ajustes.
Verificaciones de control.
Portafolios de evidencias
Unidad de aprendizaje: 3
Práctica número: 5
Duración: 12 hrs.
• Explicar el procedimiento que se va a ejecutar, reflexionando sobre el tipo de tareas que se aprenderán.
• Contestar las preguntas que haga el PSA sobre el procedimiento, aspectos importantes que deben cuidar,
fallas más frecuentes, etc. (según el tema que se trate).
• Plantear dudas, así como soluciones a los problemas que se presenten durante la práctica y en relación a
situaciones específicas.
• Corregir errores o malas interpretaciones en el procedimiento, para su correcta ejecución.
• Ejecutar la operación hasta hacerla con precisión.
• Pasar en forma rotatoria por el aprendizaje de enseñar.
• Medir con el micrómetro las dimensiones de cada componente de las juntas homocinéticas.
• Comparar las lecturas obtenidas con las tolerancias indicadas en el manual de especificaciones técnicas.
• Reemplazar componentes defectuosos de acuerdo con las especificaciones del manual.
Nota: El conjunto de componentes de la junta homocinética no debe mezclarse con otros componentes, se
debe sustituir como una sola unidad.
• Seguir el procedimiento para el desarmado pero comenzando con el último paso, siguiendo el anterior hasta
llegar al primero.
Nota: Consultar el manual de especificaciones del fabricante para el armado de la junta homocinética.
• Repetir los últimos 9 pasos para el eje del otro lado de la rueda.
Nota: Proceder de acuerdo con las indicaciones del manual de especificaciones técnicas.
• Armar el conjunto del diferencial, comenzando por el último paso que se hizo para desarmar, seguido del
anterior hasta llegar al primer paso.
• Ajustar las dimensiones de acuerdo con las indicaciones del manual.
• Armar los ejes de impulsión final.
• Ajustar los ejes de impulsión final de acuerdo con el manual.
• Armar las juntas universales del eje de la transmisión.
• Ajustar las juntas universales de acuerdo con las especificaciones del manual.
Nota: Proceder de acuerdo con las indicaciones del manual de especificaciones técnicas.
• Montar el diferencial, siguiendo el último paso efectuado al desmontar hasta llegar al primer paso.
• Montar el eje de la transmisión.
• 4 Retirar el tornillo de llenado del aceite del diferencial.
• 4 Vaciar aceite al diferencial de a cuerdo con las indicaciones del manual de especificaciones técnicas.
• Colocar el tapón de llenado del aceite del diferencial.
• Montar las ruedas.
• < Levantar el vehículo con el gato hidráulico.
• < Retirar los soportes.
• < Retirar el gato hidráulico.
• <Retirar los cuadrados de madera.
• Acomodar la herramienta en el lugar correspondiente.
• Limpiar la herramienta y equipo utilizado.
• 4 Manejar apropiadamente los residuos generados.
• Limpiar en equipo el área de trabajo.
Procedimiento
4 El taller deberá contar con un almacén de residuos peligrosos donde se concentren todos los residuos sólidos y
líquidos.
1 Recoger con un colector adecuado, evitando en lo posible derramarlos al piso del taller, aceite, líquido de
frenos, anticongelante, solventes y otros líquidos de desecho. Posteriormente se almacenarán en un depósito
a prueba de fugas (plástico para el líquido de frenos) debidamente etiquetado. Cada líquido se deberá
almacenar en contenedores separados.
4 Almacenar en una cubeta trapos sucios con aceite, combustible, filtros de aire, aceite y solventes.
4 Almacenar en cajas etiquetadas pastillas de freno, discos de embrague, y piezas usadas en general.
4 Guardar baterías inservibles sobre una charola plástica con paredes laterales, para contener eventuales
derrames de ácido.
4 Realizar un inventario mensual de los residuos en el almacén y contratar a una empresa que se encargue de la
recolección y disposición de los residuos generados. La empresa deberá contar con la certificación o
autorización vigente de las autoridades ambientales correspondientes.
Si No No
Desarrollo
Aplica
1. < Aplicó las medidas de seguridad e higiene.
2. Seleccionó la herramienta y equipo necesarios..
3. Realizó el desmontaje de las ruedas delanteras en caso de necesario
4. Desmontó las juntas homocinéticas.
5. Realizó el desarmado de las juntas homocinéticas siguiendo el proceso
establecido.
6. Realizó la verificación de las juntas y el eje.
7. Realizó el proceso de armado de las juntas homocinéticas.
8. Realizó el montaje del eje de la transmisión siguiendo las especificaciones.
9. Realizó el desmontaje de la tracción trasera en caso necesario.
10.Desarmó los componentes de la tracción trasera.
11.Desarmo el diferencial y ejes de impulsión final.
12.Realizó el proceso de verificación del diferencial y ejes de ruedas.
13.Realizó el proceso de armado de la impulsión final.
14.Realizó el montaje de la impulsión final-
15.Participó en equipo limpiando el área de trabajo al finalizar la práctica.
16.Limpió y guardó por iniciativa propia el equipo utilizado en la práctica.
17. 4 Desarrolló con seguridad el tratamiento a los residuos recuperables.
Observaciones:
PSA:
AUTOEVALUACION DE CONOCIMIENTOS
1. ¿Cuál es la función del embrague?
2. ¿Qué es lo que sucede a la transmisión cuando el conductor apoya a fondo el pedal del embrague?
10.¿Para qué sirven los resortes o bloques de caucho situados en el disco del embrague?
11.¿De qué material están compuestos los refuerzos del disco del embrague?
14.¿Necesita el collarín de embrague de apoyo constante de un juego libre del pedal del embrague?
15¿Qué pasaría si no se efectuara un ajuste para compensar el desgaste del disco del embrague?
16.¿Qué producto o productos deben utilizarse para limpiar las superficies de frotamiento del plato de presión y
del volante?
17.¿Porqué tiene que evitar sumergir el collarín en un recipiente con disolvente?
18.¿Con qué instrumento podemos medir el balanceo del volante del motor?
19. ¿Qué operación debemos efectuar para corregir una fuga de aceite del motor en la carcaza del embrague?
21.Cuándo verifique el mando del embrague ¿qué le indicará que una reparación o un ajuste del mando será
necesaria?
22.Generalmente, ¿cuál es la distancia del juego libre del pedal del embrague cuando se trata del mando
mecánico?
23.¿Qué pasaría si el disco del embrague lo montáramos en sentido contrario?
AUTOEVALUACION DE CONOCIMIENTOS
24.Enumere dos problemas de funcionamiento causados por el desgaste del embrague.
26.¿Cuáles son los dos medios para multiplicar el par del motor?
36.¿Qué se incluye en el impulsor para reducir al mínimo la turbulencia que causa una pérdida de energía?
38.¿Qué sucede cuando la velocidad de la turbina representa 90% aproximadamente de la velocidad del
impulsor?
39.¿Qué sucede cuando el reactor está libre?
AUTOEVALUACION DE CONOCIMIENTOS
47.¿Cómo se bloquea el convertidor cerrado centrífugo?
51.¿Dónde se encuentran los códigos de los principales equipos con los que cuenta el vehículo?
59.¿Qué cuidado se debe tener al desmontar el cuerpo de válvulas del tipo en dónde quedan al descubierto las
válvulas de bola?
60.Al terminar el desarmado ¿qué se hace con las piezas?
AUTOEVALUACION DE CONOCIMIENTOS
71.¿Qué se debe hacer antes de armar la transmisión?
75.¿Al armar el conjunto de embragues y no queda el ajuste adecuado, qué pieza se debe cambiar?
79.¿Cuáles son los principales ajustes que se le realizan a una transmisión automática después de su
reparación?
80.¿Qué determinamos con el ajuste de la varilla de la válvula de aceleración?
87.El cambio de filtro, fluido hidráulico, sellos o empaques y ajuste de la transmisión son los principales pasos de:
95.Aparte del manual del fabricante, dónde podemos encontrar las especificaciones del nivel de fluido.
3. Con tornillos.
4. Transmitir el movimiento del pedal para comprimir los resortes del plato de presión.
5. En el centro del cigüeñal o del volante, éste soporta el extremo del eje primario de la caja de velocidades.
9. Por ranuras.
12. Sirve para transferir el empuje del pedal a las palancas de desembrague del plato de presión.
13. Es el juego entre el cojinete y las palancas de desembrague del plato de presión cuando el pedal está en
reposo.
14. No, en este caso el juego libre es nulo.
16. Un disolvente apropiado a base de alcohol etílico, disolvente del carburador en aerosol o alcohol industrial.
20. Para verificar si el juego del collarín es excesivo, gire con la mano para comprobarlo; puede encontrar
también una resistencia al girar.
21. Que la palanca de desembrague no se desplaza suficientemente cuando apoyamos el pedal a fondo.
23. Colocarlo en sentido contrario tendrá como consecuencia que el disco no se mueva y se deteriore.
24. Dificultad al parar de una velocidad a otra y, patinaje del embrague cuando se acelera.
27. La transferencia de energía del motor a la transmisión; la multiplicación del par del motor; amortiguar los
golpes del cambio de velocidad.
28. Turbina, impulsor o bomba, reactor, la rueda libre, caparazón o protector.
34. Funciona como una bomba centrífuga y desplaza el fluido al interior del caparazón.
37. Dirige el fluido con el fin de que adicione su excedente de energía de par en vez de oponerse a la rotación.
42. El par del motor no será multiplicado, como consecuencia el arranque será lento y las aceleraciones
débiles.
43. Entre el convertidor y la bomba, por el sello hermético; en el tubo de abastecimiento del cárter; en los ejes
de salida del selector; en el indicador de velocidad; en el enfriador de aceite; en el ventilador del cárter y en
las tapas del servomotor.
44. Eliminar la pérdida de energía debido al deslizamiento hidráulico.
45. Lo causa el corte de fluido entre las paletas del impulsor y la turbina.
47. Se realiza por medio de un embrague centrífugo unido a la turbina por la rotación.
48. Se realiza cuando el circuito hidráulico dirige la presión a la cámara trasera y el embrague del convertidor
junto con la turbina se desliza sobre las estrías para apoyarse contra el caparazón.
64. Calibrador de lainas, calibrador vernier, calibrador vernier de exteriores, micrómetro, regleta.
67. Ordenarlos.
77. Que el ensamble sea exacto, es decir que esté perfectamente alineada.
79. Ajuste a la palanca de selección, interruptor de seguridad en punto muerto, ajuste de la varilla de la válvula
de aceleración.
81. Que el automóvil encienda en cualquier posición, que encienda en todas menos en parking o neutral, que no
encienda en ninguna.
82. Que el indicador del tablero de velocidades coincida con la velocidad seleccionada (válvula manual).
83. Fugas en la válvula manual, pérdida en el tiempo de respuesta, patinaje de los embragues.
91. No maltratarlo.
REFERENCIAS DOCUMENTALES
• Alonso, J. M. Técnicas del Automóvil: Chasis. 7ª. Edición, Madrid, España, Paraninfo / Thomson Learning,
2002.
• Alonso, J. M. Tecnologías Avanzadas del Automóvil: Inyección de Gasolina, Suspensión Inteligente,
Frenos con ABS. 4ª. Edición, Madrid, España, Paraninfo / Thomson Learning, 2000.
• Alonso Pérez, J. M. Sistemas de Transmisión y de Frenado. 2ª. Edición , Madrid, España, Paraninfo/
Thomson Learning, 2001.
• Brejcha, Mathias y Tuuri, Ronald. Cajas de Cambio Automáticas, Madrid, España, Paraninfo / Thomson
Learning, 2000.
• CAMIONES: Manual de Mecánica y Reglamentación. 2ª edición, Madrid, CIE DOSSAT 2000, ETRASA,
1996.
• Conalep, Reparación de la caja de Velocidades Manual, México, 1996.
• Conalep, Reparación del Sistema de Embrague, México, 1996.
• Conalep, Reparación de la Transmisión Automática, México, 1996.
• Crouse H. William, Chasis y Carrocería del Automóvil, México, Alfaomega, 1998.
• Cuidado del Automóvil. México, Noriega, 1996.
• Dwiggins, Boyce. Calefacción y Aire Acondicionado para Turismos, Madrid, España, Paraninfo, 2000.
• Hetner, Joseph. Mecánica Automotriz, Principios y Prácticas, México, Diana, 1994.
• Manual de Reparación de Automóviles. México, Noriega, 1996.
• Navarro, J. M., Águeda C., E. Ayudante de Reparación de Vehículos. 1ª. Edición, Madrid, España,
Paraninfo
/ Thomson Learning, 2002.
• Service Manual 2003, Import Auto Chilton’s. USA, W. G. Nichols, Inc., 2002.
• Auto Service Manual 2003, Automotive Service 1999-2003, Chilton’s 9356. USA, W. G. Nichols, Inc., 2002.
• Truck and Van Service Manual 2003 Edition, Chilton Automotive info. USA, W. G. Nichols, Inc., 2002.
• SUV Service Manual 2003 (99 – 03), Chilton’s 9359. USA, W. G. Nichols, Inc., 2002.
• Camiones, Segunda Edición, Madrid, Editorial Trafico Vial, S.A., 1996.
• Saúl Soto Molina, Introducción al Estudio de Maquinaria Agrícola.
• Schulz / Evridge. Diesel Mechanics, Fourth Edition, New York, Glencoe / McGraw-Hill, 1999.
• Service Tech. Magazine published six times a year by SAE Intl. Service Technicians Society.
• Weise, John H. et.al. Manual Diesel de Reparación y Mantenimiento. Automóviles, Camiones y Tractores.
Motores y Chasis.1978-84, México, OCEÁNO/CENTUM, 1988.
REFERENCIAS DOCUMENTALES
Videos y C. D. Especializados:
• Marchetti, Tony. A 40 SAFETY IN THE AUTOMOTIVE SHOP (4 VIDEO CASSETTE EN INGLÉS), USA,
Berwall Producctions. Thomson Learning, 1996.
• Nichols Publishing, General Motors Cars. CHILTON TOTAL CAR CARE (SOFTWARE G. M. C. EN C.D.
EN INGLÉS ), CHILTON’S.
• Nichols Publishing, Ford Motors C. CHILTON (SOFTWARE FORD EN C.D. EN INGLÉS ), CHILTON’S.
Sitios de Internet:
• Llanos P., Yamil, Cómo funcionan las cosas. Disponible en:
http://www.geocities.com/SunsetStrip/Amphitheatre/5064/ (Consulta: 21/06/06).
• Varios Temas. Disponible en: www.howstuffworks.com (Consulta: 21/06/06).
• www.editoracinco.com (Consulta: 21/06/06).
• www.metacrawler.com (Consulta: 21/06/06).
• www.geogle.com (Consulta: 21/06/06).
Revistas:
• Revista: Maxi Tuning. Editorial Pernas y Cía., S.A., de C. V.
• Revista: CAR AND DRIVER. Editora Cinco, S.A. de C. V.
• Revista: MUNDO VOLKSWAGEN. Corporativo Mina, S.A. de C. V.
Programas de T. V. :
• Programa T. V. : AUTOSHOW TV, Canal 4, México, D. F., Domingos 11:30 a 12:00 hrs. Pruebas y
comparaciones de prestaciones en automóviles.
• Programa T. V. : RIDES, Discovery Channel Canal 35 de Cablevisión, México, D. F., Lunes 22 a 23 hrs.
Pruebas y modificaciones mecánicas y estructurales de automóviles.
MANTENIMIENTO DE SISTEMAS
DE TRANSMISIÓN
e-cbcc
Educación-Capacitación
SECRETARÍA DE Basadas en Competencias
conalep
EDUCACIÓN
PÚBLICA
Contextulizadas