Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Cosechadora AA 440
GRUPO DE MONTAGEM
GROUP INDEX ALPHA
GRUPOS DE MONTAJE
GROUPES DE MONTAGE
B1
PAGE PAGE
MOTOR E EQUIPAMENTOS SISTEMA HIDRÁULICO
ENGINE AND EQUIPMENT HYDRAULIC SYSTEM
MOTOR Y EQUIPAMENTE
10 SISTEMA HIDRÁULICO
70
EMBREAGEM SISTEMA ELÉTRICO
CLUTCH ELECTRIC SYSTEM
EMBRAGUE
20 SISTEMA ELÉCTRICO
80
TRANSMISSÃO CORPO PRINCIPAL
TRANSMISSION MAIN FRAME
TRANSMISION
30 CUERPO PRINCIPAL
90
EIXO DIANTEIRO CABINE & TOLDO
FRONT AXLE CANOPY & CAB
EJE DELANTERO
40 CABINA & TOLDO
100
EIXO TRASEIRO PNEU & CÂMARA
REAR AXLE TYRE & CHAMBER
EJE TRASERO
50 NEUM & CAMARA
110
PLATAFORMA DO OPERADOR CANAL EMBOCADOR
OPERATOR PLATAFORM TABLE ELEVATOR
PLATAFORMA DEL OPERADOR
60 EMBOCADOR
120
Ê N Z [
GRUPO DE MONTAGEM
GROUP INDEX ALPHA
GRUPOS DE MONTAJE
GROUPES DE MONTAGE
B2
PAGE PAGE
CAIXA DE PEDRAS TANQUE DE GRÃOS
STONE TRAP GRAIN TANK
TRAMPA PARA PEDRAS
130 TANQUE DE GRANOS
190
CÔNCAVO & CILÍNDRO ELEVADORES
CONCAVE & CYLINDER ELEVATORS
CONCAVO & CILINDRO
140 ELEVADORES
200
BATEDOR TRASEIRO PICADOR DE PALHA
REAR BEATER STRAW CHOPPER
BATIDOR TRASERO
150 PICADOR DE PAJA
210
PENEIRAS ACESSÓRIOS GERAIS
SIEVES ACCESSORIES MISCELLANEOUS
ZARANDAS
160 ACCESORIOS MISCELANEOS
220
SACA-PALHAS PLATAFORMA
STRAW WALKERS PLATFORM
SACUDIDORES
170 PLATAFORMA
230
VENTILADOR
FAN
VENTILADOR
180
Ê N Z [
LADO DIREITO RIDHT HAND DARECHA DROIT
USADA ENTRE SÉRIES USED BETWEEN SERIALS HASTA EL NUMERO UTILISÉE ENTRE LES SERIES
ATÉ O NÚMERO DE SÉRIE UP TO SERIAL USADA ENTRE SERIES JUSQU´AU NUMERO DE SERIE
OU NÚMERO DO MOTOR OR ENGINE NUMBER OU NUMERO DE MOTEUR
VEJA PÁGINA - CÓDIGO SEE PAGE - REFERENCE NUMBER VER PAGINA - NUMERO DE REFERENCIA VOIR PAGE-NUMERO DE REFERENCE
NÃO FORNECIDO, SOLICITAR NOT SERVICED, ORDER NO SUMINISTRADAS, PEDIR PAS FOURNIES, COMMANDER
Ê N Z [
4 RODAS MOTRIZES FOUR WHEEL DRIVE 4 RUEDAS MOTRIZ 4 ROUES MOTRICES
SOMENTE PARA ITÁLIA FOR ITALY ONLY OR POUR ITALIE SEULEMENT OU EN ITALIEN
I OU SOMENTE EM ITALIANO ANY TEXT IN ITALIAN ONLY
PARA ITALIA SOLAMENTE O EN ITALIANO SOLAMENTE
POUR AMERIQUES
2A SOMENTE PARA REGIÃO DAS AMÉRICAS FOR AMERICAS REGION PARA REGION DE LAS AMERICAS SOLAMENTE
EE PARA EXPORTAÇÃO EUROPÉIA FOR EXPORT EUROPE PARA EXPORTACION EUROPA POUR EXPORT EUROPE
US PARA OS ESTADOS UNIDOS POR UNITED STATES OF AMERICA PARA EE UU DE AMERICA POUR ETATS UNITS D´AMERIQUE
SUBSTITUIR E CONSERTAR. PEÇA ANTIGA REPLACE AN REPAIR OLD IS NOT REEMPLAZAR Y REPARAR LA ANTERIOR NO ES INTERCAM. REMPLACE ET RECHANGE NON INTERCHANGEABLE
NÃO É INCAMBIÁVEL COM PEÇA NOVA INTERCHANGEABLE WITH NEW COM LA NUEVA
SUBSTITUIR E CONSERTAR. PEÇAS REPLACE AND REPAIR - OLD AND REEMPLAZAR Y REPARAR/ANTERIOR Y NUEVAS SON INTERCAMB. REMPLACE ET RECHANGE - INTERCHANGEABLE
ANTIGAS E NOVAS SÃO INTERCAMBIÁVEIS NEW INTERCHANGEABLE .
Ê N Z [
Bloco do Motor
Bloque del Motor
Cylinder Block
10-10
Ê N Z [
Bloco do Motor
Bloque del Motor
Cylinder Block
10-10
Ê N Z [
Caixa de Engrenagens
Caja de Engranaje
Gear Housing
10-15
Ê N Z [
Caixa de Engrenagens
Caja de Engranaje
Gear Housing
10-15
Ê N Z [
Tampa e Volonte da Cremalheira
Tapa y Volante de la Cremallera
Flywheel and Ho 10-20
Ê N Z [
Árvore de Manivelas
Cigueñal
Crankshaft 10-25
Ê N Z [
Mecanismo da Válvula
Mecanismo de la Válvula
Valve Mechanism 10-30
Ê N Z [
Cabeçote do Motor
Culata del Motor
Cylinder Head 10-35
Ê N Z [
Coletor de Admissão e Escape
Multiple de Admisión y Escape
Intake and Exhaust Manifold 10-40
Ê N Z [
Turboalimentador
Turboalimentador
Turbocharger 10-45
Ê N Z [
Carter do Motor
Carte del Motor
Oil Sump 10-50
Ê N Z [
Bomba D’água
Bomba de Água
Coolant Pump 10-60
Ê N Z [
Bomba D’água
Bomba de Água
Coolant Pump 10-60
Ê N Z [
Carter do Motor
Carte del Motor
Oil Sump 10-50
Ê N Z [
Filtro de Óleo
Filtro de Aceite
Oil Filter 10-55
Ê N Z [
Bomba Injetora
Bomba Inyectora
Injection Pump 10-65
Ê N Z [
Filtro de Combustível
Filtro de Combustible
Fuel Filter 10-70
Ê N Z [
Filtro de Combustível
Filtro de Combustible
Fuel Filter 10-70
Ê N Z [
Alternador
Alternador
Alternator 10-75
Ê N Z [
Motor de Partida ISKRA
Motor de Arranque ISKRA
ISKRA Starter 10-80
Ê N Z [
Jogo de Reparo do Motor
Juego de Reparación del Motor
Engine Repair Parts 10-85
Ê N Z [
Jogo de Reparo do Motor
Juego de Reparación del Motor
Engine Repair Parts 10-85
Ê N Z [
Instalação Do Motor
Engine Installation
Instalacion Motor 10 90
Ê N Z [
Instalação Do Motor
Engine Installation
Instalacion Motor 10 95
[B] EXTERNO
OUTER
EXTERNO
Ê N Z [
Instalação Do Motor
Engine Installation
Instalacion Motor 10 100
Ê N Z [
Ar Condicionado Motor
Air Conditioner Engine
Aire Acondionado Motor 10105
Ê N Z [
Tomada De Força
Pto-Drive Mechanism
Mecanismo Accionamiento Toma De Fuerza 10 120
Ê N Z [
Tomada De Força
Pto-Drive Mechanism
Mecanismo Accionamiento Toma De Fuerza 10 125
Ê N Z [
Embreagem Do Tanque De Grãos
Grain Tank Clutch
Embrague De La Tolva De Granos 10 130
Ê N Z [
Embreagem Do Tanque De Grãos
Grain Tank Clutch
Embrague De La Tolva De Granos 10 130
Ê N Z [
Coletor De Ar
Air Manifolds
Colector De Aire 10 135
Ê N Z [
Regulador Do Variador Elétrico
Variator Regulation Electric
Reglage Del Variador Electrico 10 140
Ê N Z [
Resfriador De Óleo E Filtro
Oil Cooler Hydraulic Tank For Traveling And Filter
Refrigerador Y Filtro De Aceite 10 145
Ê N Z [
Resfriador De Óleo E Filtro
Oil Cooler Hydraulic Tank For Traveling And Filter
Refrigerador Y Filtro De Aceite 10 145
Ê N Z [
Tanque De Combustível
Fuel Tank
Deposito De Combustible 10 150
Ê N Z [
Caixa De Câmbio Carcaça
Gearbox Housing
Caja De Cambio Caja 30 10
Ê N Z [
Caixa De Câmbio Acionamento
Gearbox Drive
Caja De Cambio Accionamiento 30 15
Ê N Z [
Transmissão
Transmission
Transmision 30 20
Ê N Z [
Transmissão
Transmission
Transmision 30 20
Ê N Z [
Transmissão
Transmission
Transmision 30 25
Ê N Z [
Redução Final Lado Direito
Final Reduction Right Hand
Mando Final Lado Derecho 30 30
Ê N Z [
Redução Final Lado Direito
Final Reduction Right Hand
Mando Final Lado Derecho 30 35
Ê N Z [
Redução Final Lado Esquerdo
Final Reduction Left Hand
Mando Final Lado Izquierdo 30 40
Ê N Z [
Redução Final Lado Esquerdo
Final Reduction Left Hand
Mando Final Lado Izquierdo 30 45
Ê N Z [
Eixo Dianteiro
Front Axle
Eje Delantero 40 10
Ê N Z [
Cj. Freio
Brake
Freno 40 15
Ê N Z [
Cj. Freio Lado Direito
Brake Right Hand
Freno Lado Derecho 40 20
Ê N Z [
Cj. Freio Lado Esquerdo
Brake Left Hand
Freno Lado Izquierdo 40 25
Ê N Z [
Eixo Traseiro 4x2
Rear Alxe 4x2
Eje Trasero 4x2 50 10
Ê N Z [
Cilindro Hidráulico Direção
Hydraulic Cylinder Steering
Cilindro Hidráulico Direccíon 50 15
Ê N Z [
Cubos De Roda Traseiro E Lado Esquerdo
Wheel Hub Rear And Left Side
Cubo Del Rueda Trasera Y Lado Izquierdo 50 20
Ê N Z [
Cubo De Roda Traseiro E Lado Direito
Wheel Hub Rear And Right Hand
Cubo Del Rueda Trasera Y Lado Derecho 50 25
Ê N Z [
Eixo De Direcional
Steering Axle
Eje Direccion 50 30
Ê N Z [
Direção - Tubulações Hidráulicas
Steering Hydraulic Lines
Direccion - Instalacion Hidraulica 50 35
Ê N Z [
Barra De Direção
Tie Rods
Barras De Acoplamento 50 40
Ê N Z [
Plataforma
Platform
Plataforma 60 10
Ê N Z [
Plataforma De Serviço
Service Platform
Plataforma De Servicio 60 15
Ê N Z [
Sistema Hidráulico
Working Hydraulic
Sistema Hidráulico 70 10
Ê N Z [
Direção - Tubulações Hidráulicas
Steering Hydraulic Lines
Direccion - Instalacion Hidraulica 70 15
Ê N Z [
Coluna De Direção
Steering Colmn
Columna De La Direccion 70 20
Ê N Z [
Coluna De Direção
Steering Colmn
Columna De La Direccion 70 25
Ê N Z [
Mancal
Bearing
Cojinete 70 30
Ê N Z [
Suporte
Support
Soporte 70 35
Ê N Z [
Sistema Hidráulico
Traveling Hydraulic Equipment
Sistema Hidráulico 70 40
Ê N Z [
Sistema Hidráulico
Traveling Hydraulic Equipment
Sistema Hidráulico 70 40
Ê N Z [
Direção - Tubulações Hidráulicas
Steering Hydraulic Lines
Direccion - Instalacion Hidraulica 70 45
Ê N Z [
Direção Hidrostática
Hydrostatic- Steering
Direccion Hidrostatica 70 50
Ê N Z [
Equipamento Elétrico
Electrical Equipment
Equipo Electrico 80 10
Ê N Z [
Sistema Elétrico
Electric System
Sistema Eléctrico 80 15
[D] VENTILADOR
FAN
VENTILADOR
[E] POSIÇÃO
POSITION
POSICION
[G] ELEVADORES
ELEVATOR
ELEVADOR
[I] TEMPERATURA
TEMPERATURE
TEMPERATURA
C0156056A ED73Z034 C0450001 E01 (1) 01/08 80- 15
Ê N Z [
Sistema Elétrico
Electric System
Sistema Eléctrico 80 15
Ê N Z [
Sistema Elétrico
Electric System
Sistema Eléctrico 80 20
[B] CABINA
CAB
CABINA
Ê N Z [
Equipamento Elétrico
Electrical Equipment
Equipo Electrico 80 25
Ê N Z [
Chicotes Da Bateria Chicotes
Battery Harness Harness
Mazo Cables Del Bateria Mazo Cables 80 30
Ê N Z [
Luz De Advertência
Warning Light
Luz De Advertencia 80 35
Ê N Z [
Chassi
Chassis
Chasis 90 10
Ê N Z [
Chassi
Chassis
Chasis 90 10
[C] OPCIONAL
OPTIONAL
OPCIONAL
Ê N Z [
Chassi
Chassis
Chasis 90 15
Ê N Z [
Placa De Proteção
Guard
Placa De Proteccion 90 20
Ê N Z [
Placa De Proteção
Guard
Placa De Proteccion 90 25
Ê N Z [
Alavanca De Câmbio
Shift Levers
Palanca De Cambio 100 10
Ê N Z [
Alavanca De Câmbio
Shift Levers
Palanca De Cambio 100 10
Ê N Z [
Freio Hidráulico
Hydraulic Brake
Freno Hidraulico 100 15
Ê N Z [
Freio Hidráulico
Hydraulic Brake
Freno Hidraulico 100 15
Ê N Z [
Console Lateral
Side Console
Consola Lateral 100 20
Ê N Z [
Acabamento Interno Da Cabina Vedação
Internal Finish Of The Cabin Sealing
Acabado Interior De La Cabaña Vedación 100 25
Ê N Z [
Espelho
Mirror
Espejo 100 30
Ê N Z [
Cabine
Cab
Cabina 100 35
Ê N Z [
Cabine Ar Condicionado
Cab Air Conditioner
Cabina Aire Acondionado 100 40
Ê N Z [
Coluna De Direção
Steering Colmn
Columna De La Direccion 100 45
Ê N Z [
Fechamento
Stopping
Cerramento 100 50
Ê N Z [
Limpador De Parabrisa
Windscreen Wiper
Varillaje De Limpiaparabrisas 100 55
Ê N Z [
Teto Da Cabina
Cab Roof
Techo De La Cabina 100 60
Ê N Z [
Vidro Dianteiro Da Cabine
Front Cab Pane
Cristal Delantero De La Cabina 100 65
Ê N Z [
Rodagem Dianteira 23.1 X 30 R1
Front Wheels 23.1 X 30 R1
Ruedas Delanteras 23.1 X 30 R1 110 10
Ê N Z [
Rodagem Traseira 14.9 X 24 R1
Rear Wheels 14.9 X 24 R1
Ruedas Traseras 14.9 X 24 R1 110 15
Ê N Z [
Rodagem Dianteira 24.5 X 32 R1
Front Wheels 24.5 X 32 R1
Ruedas Delanteras 24.5 X 32 R1 110 20
Ê N Z [
Rodagem Dianteira 28.1 X 26 R1
Front Wheels 28.1 X 26 R1
Ruedas Delanteras 28.1 X 26 R1 110 25
Ê N Z [
Rodagem Rodas Traseiras
Wheels Rear Wheels
Ruedas Ruedas Traseras 110 30
Ê N Z [
Rodagem Dianteira 23.1 X 30 R1
Front Wheels 23.1 X 30 R1
Ruedas Delanteras 23.1 X 30 R1 110 35
Ê N Z [
Pneu & Câmara
Tyre & Chamber
Neum & Camara 110 37
Ê N Z [
Rodagem Traseira 14.9 X 24 R1 12.4-24 R1 6l
Rear Wheels 14.9 X 24 R1 12.4-24 R1 6l
Ruedas Traseras 14.9 X 24 R1 110 40 12.4-24 R1 6l
Ê N Z [
Pneu & Câmara 14.9-24r1 (6l)
Tyre & Chamber 14.9-24r1 (6l)
Neum & Camara 14.9-24r1 (6l) 110 42
Ê N Z [
Rodagem Dianteira 24.5 X 32 R1
Front Wheels 24.5 X 32 R1
Ruedas Delanteras 24.5 X 32 R1 110 45
Ê N Z [
Roda 24.5 X 32 R1 10l
Wheel 24.5 X 32 R1 10l
Rueda 24.5 X 32 R1 10l 110 47
Ê N Z [
Rodagem Rodas Traseiras 12.4-24 R1 6l
Wheels Rear Wheels 12.4-24 R1 6l
Ruedas Ruedas Traseras 110 50 12.4-24 R1 6l
Ê N Z [
Pneu & Câmara
Tyre & Chamber
Neum & Camara 110 52
Ê N Z [
Rodagem Dianteira 28.1 X 26 R1
Front Wheels 28.1 X 26 R1
Ruedas Delanteras 28.1 X 26 R1 110 55
Ê N Z [
Embreagem Do Canal Transportador
Feed Passage Clutch
Embrague Para Canal Transportador 120 10
Ê N Z [
Embreagem Do Canal Transportador
Feed Passage Clutch
Embrague Para Canal Transportador 120 10
Ê N Z [
Canal Transportador
Feed Passage
Canal Transportador 120 15
Ê N Z [
Reversor
Reversing Device
Inversion 120 20
Ê N Z [
Eixo Superior Das Correntes & Embreagem
Elevator Top Shat & Slip Clutch
Arbol Superior De Cadena Del Elevador & Embrague Deslizante 120 25
Ê N Z [
Canal Embocador
Main Crop Elevator
Alimentador 120 30
Ê N Z [
Embreagem Do Canal Transportador
Feed Passage Clutch
Embrague Para Canal Transportador 120 35
Ê N Z [
Canal Transportador
Feed Passage
Canal Transportador 120 40
Ê N Z [
Caixa Coletora De Pedras
Concave Stone Strap
Concavo Colector Piedras 130 10
Ê N Z [
Caixa De Ajuste Do Ar
Wind Adjusting Tunnel
Cuerpo Graduacion Del Aire 130 15
Ê N Z [
Transmissão Do Cilindro De Trilha
Threshing Drum Countershaft
Transmision Del Cilindro Desgranador 140 10
Ê N Z [
Polia Tensora Do Acionamento Cilindro Trilha
Threshing Drum Drive Idler Pulley
Acionamiento Cilindro Desgranador Polea Tensora 140 15
Ê N Z [
Ajuste Do Côncavo
Convave Adjustment
Ajuste Del Concavo 140 20
Ê N Z [
Côncavo
Concave
Concavo 140 25
[D] LARGO
WIDE
ANCHO
Ê N Z [
Equipamento De Trilhar Milho E C.C.M.
Threshing Equipment Grain Maize & C.C.M.
Equipo Trillar Maiz De Granos Y C.C.M. 140 30
Ê N Z [
Cilindro De Trilha
Threshing Drum
Cilindro De La Trilla 140 35
Ê N Z [
Acionamento Do Batedor
Threshing Mechanism Engaging Parts
Organos De Mando Del Mecanismo De Trilla 150 10
Ê N Z [
Batedor Traseiro
Rear Beater
Lanzapajas 150 15
Ê N Z [
Acionamento Do Batedor
Threshing Mechanism Engaging Parts
Organos De Mando Del Mecanismo De Trilla 150 20
Ê N Z [
Acionamento Do Batedor
Threshing Mechanism Engaging Parts
Organos De Mando Del Mecanismo De Trilla 150 25
Ê N Z [
Acionamento Fundo Escalonado E Peneiras Standard
Stepped Floor And Sieve Box Driving Parts Standard
Accionamiento Fondo Escalonado Y Caja De Cribas Normale 160 10
Ê N Z [
Sem-Fim Do Elevador
Elevator Auger
Sinfin De Elevador 160 12
Ê N Z [
Peneira Standard
Sieves Equipment Standard
Equip. Cribas Normale 160 15
Ê N Z [
Caixa Das Peneiras Standard
Sieve Box Standard
Caja De Cribas Normale 160 20
Ê N Z [
Fundo Escalonado
Stepped Floor
Fondo Escalonado 160 25
Ê N Z [
Balanceiros Para Fundo Escalonado E Peneiras
Rocker Bars For Stepped Floor And Sieve Box
Balancines Para Fondo Escalonado Y Caja De Cribas 160 30
Ê N Z [
Acionamento Fundo Escalonado E Peneiras
Stepped Floor And Sieve Box Driving Parts
Accionamiento Fondo Escalonado Y Caja De Cribas 160 35
Ê N Z [
Saca-Palhas E Virabrequim
Straw Shaker And Cranks
Sacudidor De Paja Y Ciquehales 170 10
Ê N Z [
Capô Do Saca-Palhas
Straw Hood
Cubierta Del Lanzapajas 170 15
Ê N Z [
Transmissão Do Saca-Palhas
Straw Walkers Countershaft
Transmision Del Sacudidores 170 20
Ê N Z [
Dispositivo De Ajuste Do Ar
Adjusting Device For Wind Tunnel
Disp.Graduacion De Cuerpo Del Aire 180 10
Ê N Z [
Caixa De Ajuste Do Ar
Wind Adjusting Tunnel
Cuerpo Graduacion Del Aire 180 15
Ê N Z [
Polia Tensora Do Ventilador De Limpeza
Cleaning Fan Idler Pulley
Ventilador De Limpia Polea Tensora 180 20
Ê N Z [
Polia Tensora Do Ventilador De Limpeza
Cleaning Fan Idler Pulley
Ventilador De Limpia Polea Tensora 180 25
Ê N Z [
Polia Tensora Do Ventilador De Limpeza
Cleaning Fan Idler Pulley
Ventilador De Limpia Polea Tensora 180 30
Ê N Z [
Embreagem Do Tanque De Grãos
Grain Tank Clutch
Embrague De La Tolva De Granos 190 10
Ê N Z [
Embreagem Do Tanque De Grãos
Grain Tank Clutch
Embrague De La Tolva De Granos 190 15
Ê N Z [
Embreagem Do Tanque De Grãos
Grain Tank Clutch
Embrague De La Tolva De Granos 190 15
Ê N Z [
Tensor Da Correia
Belt Tensioner
Tensor De Correa 190 17
Ê N Z [
Tensor Da Correia
Belt Tensioner
Tensor De Correa 190 17
Ê N Z [
Sem-Fim De Descarga Para Tanque De Grãos
Outlet Augers For Grain Tank
Sinfins De Descarga Para Tolva De Granos 190 20
Ê N Z [
Descarregador Do Tanque De Grãos
Grain Tank Emptying
Vaciamiento De La Tolva De Granos 190 25
Ê N Z [
Tubo De Descarga Para Tanque De Grãos Dispositivo Pivotado
Discharging Tube For Grain Tank Swiveling Device
Tubo De Descarga Para Tolva De Granos Dispos.Pivoteo 190 30
Ê N Z [
Assoalho De Retorno Do Grão
Grain Returning Floor
Fondo De Retorno De Los Granos 190 35
Ê N Z [
Bandeja De Grãos
Grain Pan
Fondo Colector 190 40
Ê N Z [
Descarregador Do Tanque De Grãos Acionamento Angular Inferior
Grain Tank Emptying - Angle Drive Below
Vacian. De La Tolva De Grano - Engranaje Angular Abajo 190 45
Ê N Z [
Tampa Do Tanque De Grãos
Grain Tank Covers
Tapa Del Tanque De Granos 190 50
Ê N Z [
Dispositivo Para Amostra De Grãos
Device For Grain Samples
Dispositivo Para Muestra De Granos 190 55
Ê N Z [
Tanque De Grão
Grain Tank
Tolva De Granos 190 60
Ê N Z [
Tubo Descarregador Para Tanque De Grãos
Discharging Tube For Grain Tank
Tubo De Descarga Para Tolva De Granos 190 65
Ê N Z [
Tubo Descarregador Para Tanque De Grãos
Discharging Tube For Grain Tank
Tubo De Descarga Para Tolva De Granos 190 70
Ê N Z [
Elevador De Grãos
Grain Elevator
Elevador De Granos 200 10
Ê N Z [
Elevador Da Retrilha
Return Elevator
Elevador De Retorno 200 15
Ê N Z [
Elevador Da Retrilha
Return Elevator
Elevador De Retorno 200 15
Ê N Z [
Cabeçote Do Elevador
Elevator Head
Cabeza Del Elevador 200 20
Ê N Z [
Cabeçote Do Elevador Com Sem-Fim
Elevator Head With Auger
Cabeza Del Elevador Con Sinfin 200 25
Ê N Z [
Cabeçote Do Elevador Com Sem-Fim
Elevator Head With Auger
Cabeza Del Elevador Con Sinfin 200 25
Ê N Z [
Sem-Fim Do Elevador
Elevator Auger
Sinfin De Elevador 200 30
Ê N Z [
Variador De Velocidade Do Espalhador De Palhas
Straw Stripper Drum Speed Variator
Despejador De Paja Variador 210 10
Ê N Z [
Instalação Da Estrutura
Frame Assy
Instalación Estructura 230 10 3S000670
Ê N Z [
Instalação Da Estrutura
Frame Assy
Instalación Estructura 230 10 3S000670
Ê N Z [
Instalação Da Estrutura
Frame Assy
Instalación Estructura 230 10 3S000670
Ê N Z [
Instalação Da Estrutura
Frame Assy
Instalación Estructura 230 10 3S000670
Ê N Z [
Instalação Da Estrutura Para Plataformas Powerflex 16'
Frame Assy For Headers Powerflex 16'
Instalación Estructura 230 15 Para Cabezal Powerflex 16'
Ê N Z [
Estrutura Para Plataformas Powerflex 16'
Structure For Headers Powerflex 16'
Estructura 230 20 Para Cabezal Powerflex 16'
Ê N Z [
Estrutura Para Plataformas Powerflex 16'
Structure For Headers Powerflex 16'
Estructura 230 20 Para Cabezal Powerflex 16'
Ê N Z [
Instalação Da Estrutura Para Plataformas Powerflex 18'
Frame Assy For Headers Powerflex 18'
Instalación Estructura 230 25 Para Cabezal Powerflex 18'
Ê N Z [
Instalação Da Estrutura Para Plataformas Powerflex 20'
Frame Assy For Headers Powerflex 20'
Instalación Estructura 230 30 Para Cabezal Powerflex 20'
Ê N Z [
Estrutura Para Plataformas Powerflex 18' Y 20'
Structure For Headers Powerflex 18' And 20'
Estructura 230 35 Para Cabezal Powerflex 18' Y 20'
Ê N Z [
Estrutura Para Plataformas Powerflex 18' Y 20'
Structure For Headers Powerflex 18' And 20'
Estructura 230 35 Para Cabezal Powerflex 18' Y 20'
Ê N Z [
Instalação Da Estrutura Para Plataformas Powerflex 25'
Frame Assy For Headers Powerflex 25'
Instalación Estructura 230 40 Para Cabezal Powerflex 25'
Ê N Z [
Instalação Da Estrutura Para Plataformas Powerflex 25'
Frame Assy For Headers Powerflex 25'
Instalación Estructura 230 40 Para Cabezal Powerflex 25'
Ê N Z [
Estrutura Para Plataformas Powerflex 25'
Structure For Headers Powerflex 25'
Estructura 230 45 Para Cabezal Powerflex 25'
Ê N Z [
Estrutura Para Plataformas Powerflex 25'
Structure For Headers Powerflex 25'
Estructura 230 45 Para Cabezal Powerflex 25'
Ê N Z [
Instalação Da Estrutura Para Plataformas Powerflex 30'
Frame Assy For Headers Powerflex 30'
Instalación Estructura 230 50 Para Cabezal Powerflex 30'
Ê N Z [
Instalação Da Estrutura Para Plataformas Powerflex 30'
Frame Assy For Headers Powerflex 30'
Instalación Estructura 230 50 Para Cabezal Powerflex 30'
Ê N Z [
Estrutura Para Plataformas Powerflex 30'
Structure For Headers Powerflex 30'
Estructura 230 55 Para Cabezal Powerflex 30'
Ê N Z [
Estrutura Para Plataformas Powerflex 30'
Structure For Headers Powerflex 30'
Estructura 230 55 Para Cabezal Powerflex 30'
Ê N Z [
Cj. Braço
Arm
Brazo 230 60
Ê N Z [
Cj. Braço
Arm
Brazo 230 65
Ê N Z [
Cj. Braço
Arm
Brazo 230 70
Ê N Z [
Cj. Braço
Arm
Brazo 230 75
Ê N Z [
Cj. Braço
Arm
Brazo 230 80
Ê N Z [
Estabilizador
Stabiliser
Estabilizador 230 85
Ê N Z [
Estabilizador
Stabiliser
Estabilizador 230 90
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 95 16' - 7S000011
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 100 18' - 7S000064
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 105 20' - 7S000069
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 110 25' - 7S002228
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 115 30' - 7S000650
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 120 16' - 7S000012
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 120 16' - 7S000012
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 125 18' - 7S000065
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 125 18' - 7S000065
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 130 20' - 7S000070
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 130 20' - 7S000070
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 135 25' - 7S002229
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 135 25' - 7S002229
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 140 30' - 7S000651
Ê N Z [
Eixo Da Tdp
Pto Shaft
Eje Toma De Fuerza 230 140 30' - 7S000651
Ê N Z [
Eixo Cardan Acionamento Da Plataforma
Drive Shaft Header Drive
Eje De Mando Accionamiento De La Plataforma230 142
Ê N Z [
Eixo Cardan Para Plataformas Powerflex 16'
Tail Shaft For Headers Powerflex 16'
Eje Cardan 230 145 Para Cabezal Powerflex 16'
Ê N Z [
Eixo Cardan Para Plataformas Powerflex 18' Y 20'
Tail Shaft For Headers Powerflex 18' And 20'
Eje Cardan 230 150 Para Cabezal Powerflex 18' Y 20'
Ê N Z [
Eixo Cardan Para Plataformas Powerflex 25" E 30"
Tail Shaft For Headers Powerflex 25" And 30"
Eje Cardan 230 155 Para Cabezal Powerflex 25" Y 30"
Ê N Z [
Eixo Cardan Para Plataformas Powerflex 25" E 30"
Tail Shaft For Headers Powerflex 25" And 30"
Eje Cardan 230 160 Para Cabezal Powerflex 25" Y 30"
Ê N Z [
Instalação Dos Estabilizadores
Stabiliser Assy
Instalación Estabilizadores 230 165
Ê N Z [
Instalação Dos Divisores Até Nº Série 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Divider Assy Up To S/N 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s 000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Instalación Divisores 230 170 Hasta El N/S 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Ê N Z [
Instalação Dos Divisores Até Nº Série 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Divider Assy Up To S/N 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s 000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Instalación Divisores 230 170 Hasta El N/S 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
[B] INTERNO
INNER
INTERNO
Ê N Z [
Instalação Dos Divisores A Partir N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Divider Assy From S/N 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s0 00070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Instalación Divisores 230 175 Desde El N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Ê N Z [
Instalação Dos Divisores A Partir N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Divider Assy From S/N 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s0 00070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Instalación Divisores 230 175 Desde El N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Ê N Z [
Estabilizador
Stabiliser
Estabilizador 230 180
Ê N Z [
Cj. Fixação E Acionamento Caracol Até Nº Série 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Auger Fixting And Drive Up To S/N 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s 000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Cj.Fixación Y Accionamento Sinfin 230 185 Hasta El N/S 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Ê N Z [
Cj. Fixação E Acionamento Caracol Até Nº Série 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Auger Fixting And Drive Up To S/N 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s 000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Cj.Fixación Y Accionamento Sinfin 230 185 Hasta El N/S 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Ê N Z [
Cj. Fixação E Acionamento Caracol A Partir N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Auger Fixting And Drive From S/N 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s0 00070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Cj.Fixación Y Accionamento Sinfin 230 190 Desde El N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Ê N Z [
Cj. Fixação E Acionamento Caracol A Partir N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Auger Fixting And Drive From S/N 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s0 00070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Cj.Fixación Y Accionamento Sinfin 230 190 Desde El N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Ê N Z [
Limitador Torque
Torque Limiter
Limitador Torque 230 195
Ê N Z [
Limitador Torque
Torque Limiter
Limitador Torque 230 200
Ê N Z [
Cj. Corrente
Chain
Cadena 230 205
Ê N Z [
Cj. Engrenagem Tensora
Tightener Gear Assy
Conj. Engranagem Tensora 230 210
Ê N Z [
Cj. Facas
Knife
Cj. Cuchillas 230 215 16' - 7S000011
Ê N Z [
Cj. Facas
Knife
Cj. Cuchillas 230 220 18' - 7S000064
Ê N Z [
Cj. Facas
Knife
Cj. Cuchillas 230 225 20' - 7S000069
Ê N Z [
Cj. Facas
Knife
Cj. Cuchillas 230 230 25' - 7S002228
Ê N Z [
Cj. Facas
Knife
Cj. Cuchillas 230 235 30' - 7S000650
Ê N Z [
Cj. Terminal
End
Terminal 230 240
Ê N Z [
Cj. Terminal
End
Terminal 230 245
Ê N Z [
Cj. Lâmina
Kit, Blade
Jgo. Hoja Cortante 230 250 16' - 7S000011
Ê N Z [
Cj. Lâmina
Kit, Blade
Jgo. Hoja Cortante 230 255 18' - 7S000064
Ê N Z [
Cj. Lâmina
Kit, Blade
Jgo. Hoja Cortante 230 260 20' - 7S000069
Ê N Z [
Cj. Lâmina
Kit, Blade
Jgo. Hoja Cortante 230 265 25' - 7S002228
Ê N Z [
Cj. Lâmina
Kit, Blade
Jgo. Hoja Cortante 230 270 30' - 7S000650
Ê N Z [
Cj. Navalhas Para Plataformas Powerflex 16'
Edge For Headers Powerflex 16'
Cuchillas 230 275 Para Cabezal Powerflex 16'
Ê N Z [
Cj. Navalhas Para Plataformas Powerflex 18'
Edge For Headers Powerflex 18'
Cuchillas 230 280 Para Cabezal Powerflex 18'
Ê N Z [
Cj. Navalhas Para Plataformas Powerflex 20'
Edge For Headers Powerflex 20'
Cuchillas 230 285 Para Cabezal Powerflex 20'
Ê N Z [
Cj. Navalhas Para Plataformas Powerflex 25'
Edge For Headers Powerflex 25'
Cuchillas 230 290 Para Cabezal Powerflex 25'
Ê N Z [
Cj. Navalhas Para Plataformas Powerflex 30'
Edge For Headers Powerflex 30'
Cuchillas 230 295 Para Cabezal Powerflex 30'
Ê N Z [
Instalação Acionamento Das Facas Até Nº Série 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Knife Drive Assy Up To S/N 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s 000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Instalación Accionamiento Cuchilla 230 300 Hasta El N/S 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Ê N Z [
Instalação Acionamento Das Facas Até Nº Série 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Knife Drive Assy Up To S/N 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s 000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Instalación Accionamiento Cuchilla 230 300 Hasta El N/S 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Ê N Z [
Instalação Acionamento Das Facas Até Nº Série 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Knife Drive Assy Up To S/N 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s 000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Instalación Accionamiento Cuchilla 230 300 Hasta El N/S 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Ê N Z [
Estabilizador Até Nº Série 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Stabiliser Up To S/N 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s 000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Estabilizador 230 305 Hasta El N/S 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Ê N Z [
Caixa De Acionamento Até Nº Série 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Drive Box Up To S/N 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s 000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Caja De Acionamento 230 310 Hasta El N/S 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Ê N Z [
Instalação Acionamento Das Facas A Partir N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Knife Drive Assy From S/N 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s0 00070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Instalación Accionamiento Cuchilla 230 312 Desde El N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Ê N Z [
Instalação Acionamento Das Facas A Partir N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Knife Drive Assy From S/N 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s0 00070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Instalación Accionamiento Cuchilla 230 312 Desde El N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Ê N Z [
Rolamento Até Nº Série 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Bearing Up To S/N 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s 000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Cojinete 230 315 Hasta El N/S 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Ê N Z [
Cj. Tensor
Tightener
Tensor 230 317
Ê N Z [
Polia
Pulley
Polea 230 320
Ê N Z [
Polia
Pulley
Polea 230 325
Ê N Z [
Polia
Pulley
Polea 230 330
Ê N Z [
Estabilizador
Stabiliser
Estabilizador 230 335
Ê N Z [
Caixa De Acionamento
Drive Box
Caja De Acionamento 230 340
Ê N Z [
Instalação Do Molinete Para Plataformas Powerflex 16'
Reel Assy For Headers Powerflex 16'
Instalacién De Molinete 230 345 Para Cabezal Powerflex 16'
Ê N Z [
Instalação Do Molinete Para Plataformas Powerflex 18'
Reel Assy For Headers Powerflex 18'
Instalacién De Molinete 230 350 Para Cabezal Powerflex 18'
Ê N Z [
Instalação Do Molinete Para Plataformas Powerflex 20'
Reel Assy For Headers Powerflex 20'
Instalacién De Molinete 230 355 Para Cabezal Powerflex 20'
Ê N Z [
Instalação Do Molinete Para Plataformas Powerflex 25'
Reel Assy For Headers Powerflex 25'
Instalacién De Molinete 230 360 Para Cabezal Powerflex 25'
Ê N Z [
Instalação Do Molinete Para Plataformas Powerflex 30'
Reel Assy For Headers Powerflex 30'
Instalacién De Molinete 230 365 Para Cabezal Powerflex 30'
Ê N Z [
Molinete Para Plataformas Powerflex 16'
Reel For Headers Powerflex 16'
Molinete 230 370 Para Cabezal Powerflex 16'
Ê N Z [
Molinete Para Plataformas Powerflex 18'
Reel For Headers Powerflex 18'
Molinete 230 375 Para Cabezal Powerflex 18'
Ê N Z [
Molinete Para Plataformas Powerflex 20'
Reel For Headers Powerflex 20'
Molinete 230 380 Para Cabezal Powerflex 20'
Ê N Z [
Molinete Para Plataformas Powerflex 25'
Reel For Headers Powerflex 25'
Molinete 230 385 Para Cabezal Powerflex 25'
Ê N Z [
Molinete Para Plataformas Powerflex 30'
Reel For Headers Powerflex 30'
Molinete 230 390 Para Cabezal Powerflex 30'
Ê N Z [
Conjunto Carro E Excêntrico
Kit Car And Eccentric Shaft
Conjunto Carro Y Eje Excentrico 230 395
Ê N Z [
Carro Mancal
Bearing Car
Carro Cojinete 230 400
Ê N Z [
Eixo Excentrico
Eccentric Shaft
Eje Excentrico 230 405
Ê N Z [
Instalação Fixação Do Molinete
Fixting Reel Assy
Instalación Fixación Molinete 230 410
Ê N Z [
Instalação Fixação Do Molinete
Fixting Reel Assy
Instalación Fixación Molinete 230 410
Ê N Z [
Motor Hidráulico
Hydraulic Motor
Motor Hidraulico 230 415
Ê N Z [
Instalação Hidráulica Do Molinete Para Plataformas Powerflex 16'
Reel Hydraulic Circuit For Headers Powerflex 16'
Circuito Hidraulico Del Molin 230 420 Para Cabezal Powerflex 16'
Ê N Z [
Instalação Hidráulica Do Molinete Para Plataformas Powerflex 18'
Reel Hydraulic Circuit For Headers Powerflex 18'
Circuito Hidraulico Del Molin 230 425 Para Cabezal Powerflex 18'
Ê N Z [
Instalação Hidráulica Do Molinete Para Plataformas Powerflex 20'
Reel Hydraulic Circuit For Headers Powerflex 20'
Circuito Hidraulico Del Molin 230 430 Para Cabezal Powerflex 20'
Ê N Z [
Instalação Hidráulica Do Molinete Para Plataformas Powerflex 25" E 30"
Reel Hydraulic Circuit For Headers Powerflex 25" And 30"
Circuito Hidraulico Del Molin 230 435 Para Cabezal Powerflex 25" Y 30"
Ê N Z [
Instalação Hidráulica Do Molinete Para Plataformas Powerflex 25" E 30"
Reel Hydraulic Circuit For Headers Powerflex 25" And 30"
Circuito Hidraulico Del Molin 230 435 Para Cabezal Powerflex 25" Y 30"
Ê N Z [
Cilindro Hidraúlico Levante
Hydraulic Cylinder Lift
Cilindro Hidraulico Levante 230 440
Ê N Z [
Cilindro Do Levante Do Molinete Lado Esquerdo
Reel Lift Cylinder Left Hand
Cilindro De Levante Del Molinete Lado Izquierdo 230 445
Ê N Z [
Cilindro Do Levante Do Molinete Lado Direito
Reel Lift Cylinder Right Hand
Cilindro De Levante Del Molinete Lado Derecho 230 450
Ê N Z [
Cilindro Hidráulico
Hydraulic Cylinder
Cilindro Hidráulico 230 455
Ê N Z [
Acionamento Hidráulico Do Molinete Para Plataformas Powerflex 16'
Hydro Reel Drive For Headers Powerflex 16'
Mando Hidráulico Del Molinete 230 460 Para Cabezal Powerflex 16'
[B] RETORNO
RETURN
RETORNO
Ê N Z [
Acionamento Hidráulico Do Molinete Para Plataformas Powerflex 18'
Hydro Reel Drive For Headers Powerflex 18'
Mando Hidráulico Del Molinete 230 465 Para Cabezal Powerflex 18'
[B] RETORNO
RETURN
RETORNO
Ê N Z [
Acionamento Hidráulico Do Molinete Para Plataformas Powerflex 20'
Hydro Reel Drive For Headers Powerflex 20'
Mando Hidráulico Del Molinete 230 470 Para Cabezal Powerflex 20'
[B] RETORNO
RETURN
RETORNO
Ê N Z [
Acionamento Hidráulico Do Molinete
Hydro Reel Drive
Mando Hidráulico Del Molinete 230 475
[B] RETORNO
RETURN
RETORNO
Ê N Z [
Acionamento Hidráulico Do Molinete Para Plataformas Powerflex 30'
Hydro Reel Drive For Headers Powerflex 30'
Mando Hidráulico Del Molinete 230 480 Para Cabezal Powerflex 30'
[B] RETORNO
RETURN
RETORNO
Ê N Z [
Controles De Flutuação Lateral Para Plataformas Powerflex 16'
Lateral Tilt Drive For Headers Powerflex 16'
Controles Flutuación Lateral 230 485 Para Cabezal Powerflex 16'
Ê N Z [
Controles De Flutuação Lateral Para Plataformas Powerflex 18'
Lateral Tilt Drive For Headers Powerflex 18'
Controles Flutuación Lateral 230 490 Para Cabezal Powerflex 18'
Ê N Z [
Controles De Flutuação Lateral Para Plataformas Powerflex 20'
Lateral Tilt Drive For Headers Powerflex 20'
Controles Flutuación Lateral 230 495 Para Cabezal Powerflex 20'
Ê N Z [
Controles De Flutuação Lateral Para Plataformas Powerflex 25'
Lateral Tilt Drive For Headers Powerflex 25'
Controles Flutuación Lateral 230 500 Para Cabezal Powerflex 25'
Ê N Z [
Controles De Flutuação Lateral Para Plataformas Powerflex 30'
Lateral Tilt Drive For Headers Powerflex 30'
Controles Flutuación Lateral 230 505 Para Cabezal Powerflex 30'
Ê N Z [
Potenciometro De Nivelamento Da Plataforma
Levelling Platforme Potenciometer
Potenciometro De Nivelamento De La Plata 230 510
Ê N Z [
Deslizador Para Plataformas Powerflex 16'
Slider For Headers Powerflex 16'
Deslizador 230 515 Para Cabezal Powerflex 16'
Ê N Z [
Deslizador Para Plataformas Powerflex 18'
Slider For Headers Powerflex 18'
Deslizador 230 520 Para Cabezal Powerflex 18'
Ê N Z [
Deslizador Para Plataformas Powerflex 20'
Slider For Headers Powerflex 20'
Deslizador 230 525 Para Cabezal Powerflex 20'
Ê N Z [
Deslizador Para Plataformas Powerflex 25'
Slider For Headers Powerflex 25'
Deslizador 230 530 Para Cabezal Powerflex 25'
Ê N Z [
Deslizador Para Plataformas Powerflex 30'
Slider For Headers Powerflex 30'
Deslizador 230 535 Para Cabezal Powerflex 30'
Ê N Z [
Deslizador Para Plataformas Powerflex 30'
Slider For Headers Powerflex 30'
Deslizador 230 535 Para Cabezal Powerflex 30'
Ê N Z [
Instalação Dos Deslizadores Plásticos Para Plataformas Powerflex 16'
Plastic Sliders Assy For Headers Powerflex 16'
Instalacién Deslizadores Platicos 230 540 Para Cabezal Powerflex 16'
Ê N Z [
Instalação Dos Deslizadores Plásticos Para Plataformas Powerflex 16'
Plastic Sliders Assy For Headers Powerflex 16'
Instalacién Deslizadores Platicos 230 545 Para Cabezal Powerflex 16'
Ê N Z [
Instalação Dos Deslizadores Plásticos Para Plataformas Powerflex 20'
Plastic Sliders Assy For Headers Powerflex 20'
Instalacién Deslizadores Platicos 230 550 Para Cabezal Powerflex 20'
Ê N Z [
Instalação Dos Deslizadores Plásticos Para Plataformas Powerflex 25'
Plastic Sliders Assy For Headers Powerflex 25'
Instalacién Deslizadores Platicos 230 555 Para Cabezal Powerflex 25'
Ê N Z [
Instalação Dos Deslizadores Plásticos Para Plataformas Powerflex 30'
Plastic Sliders Assy For Headers Powerflex 30'
Instalacién Deslizadores Platicos 230 560 Para Cabezal Powerflex 30'
Ê N Z [
Instalação Chapas Flexíveis
Flexibles Plates Assy
Instalación Placas Flexibles 230 565
Ê N Z [
Instalação Chapas Flexíveis
Flexibles Plates Assy
Instalación Placas Flexibles 230 565
Ê N Z [
Protetor Lado Esquerdo Até Nº Série 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Protector Left Hand Up To S/N 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s 000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Protector Lado Izquierdo 230 570 Hasta El N/S 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Ê N Z [
Protetor Lado Esquerdo Até Nº Série 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Protector Left Hand Up To S/N 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s 000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Protector Lado Izquierdo 230 570 Hasta El N/S 16' - 7s000011, 18' - 7s000064, 20' - 7s000069, 25' - 7s002228, 30' - 7s000650
Ê N Z [
Blindagem A Partir N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Shield From S/N 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s0 00070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Blindaje 230 575 Desde El N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Ê N Z [
Blindagem A Partir N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Shield From S/N 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s0 00070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Blindaje 230 580 Desde El N/S 16' - 7s000012, 18' - 7s000065, 20' - 7s000070, 25' - 7s002229, 30' - 7s000651
Ê N Z [
Desviador
Baffler
Desviador 230 585
Ê N Z [
Proteção
Protection
Protecion 230 590
Ê N Z [
Proteção
Protection
Protecion 230 595
Ê N Z [
Proteção
Protection
Protecion 230 600
Ê N Z [
Limitador Torque Molinete
Reel Torque Limiter
Limitador Torque Molinete 230 605
Ê N Z [
Decalcomania
Decals
Callomanias 230 610
Ê N Z [
Caracol Para Plataformas Powerflex 16'
Auger For Headers Powerflex 16'
Sinfin 230 615 Para Cabezal Powerflex 16'
1 6202784M91 230-640 No 1 CJ DEDO RETRÁTIL KIT RETR FINGER JG. DEDO RETRACT
2 6201596M1 1 ÁRVORE AXLE EJE
3 71375590G 1 EXTENSÃO EXTENSION EXTENSION
4 6201595M91 1 TRANSPORTADOR TRANSFER CROMO
5 71137123 230-650 No 1 TAMPA COVER CUBIERTA
6 71375591G 1 EXTENSÃO EXTENSION EXTENSION
7 70931277 12 PORCA NUT TUERCA
8 70931333 12 PARAFUSO BOLT PERNO
Ê N Z [
Caracol Para Plataformas Powerflex 18'
Auger For Headers Powerflex 18'
Sinfin 230 620 Para Cabezal Powerflex 18'
1 6202784M91 230-640 No 1 CJ DEDO RETRÁTIL KIT RETR FINGER JG. DEDO RETRACT
2 71376507 1 ÁRVORE AXLE EJE
3 71375590G 1 EXTENSÃO EXTENSION EXTENSION
4 6206636M91 1 TRANSPORTADOR TRANSFER CROMO
5 71137123 230-650 No 2 TAMPA COVER CUBIERTA
6 71375591G 1 EXTENSÃO EXTENSION EXTENSION
7 70931277 12 PORCA NUT TUERCA
8 70931333 12 PARAFUSO BOLT PERNO
Ê N Z [
Caracol Para Plataformas Powerflex 20'
Auger For Headers Powerflex 20'
Sinfin 230 625 Para Cabezal Powerflex 20'
1 6202784M91 230-640 No 1 CJ DEDO RETRÁTIL KIT RETR FINGER JG. DEDO RETRACT
2 71376508 1 ÁRVORE AXLE EJE
3 71375590G 1 EXTENSÃO EXTENSION EXTENSION
4 6206637M91 1 TRANSPORTADOR TRANSFER CROMO
5 71137123 230-650 No 1 TAMPA COVER CUBIERTA
6 71375591G 1 EXTENSÃO EXTENSION EXTENSION
7 70931277 12 PORCA NUT TUERCA
8 70931333 12 PARAFUSO BOLT PERNO
Ê N Z [
Caracol Para Plataformas Powerflex 25'
Auger For Headers Powerflex 25'
Sinfin 230 630 Para Cabezal Powerflex 25'
1 6202784M91 230-640 No 1 CJ DEDO RETRÁTIL KIT RETR FINGER JG. DEDO RETRACT
2 71371630 1 ÁRVORE AXLE EJE
3 71375590G 1 EXTENSÃO EXTENSION EXTENSION
4 71378323G 1 TRANSPORTADOR TRANSFER CROMO
5 71137123 230-650 No 2 TAMPA COVER CUBIERTA
6 71375591G 1 EXTENSÃO EXTENSION EXTENSION
7 70931277 12 PORCA NUT TUERCA
8 70931333 12 PARAFUSO BOLT PERNO
Ê N Z [
Caracol Para Plataformas Powerflex 30'
Auger For Headers Powerflex 30'
Sinfin 230 635 Para Cabezal Powerflex 30'
1 6202784M91 230-640 No 1 CJ DEDO RETRÁTIL KIT RETR FINGER JG. DEDO RETRACT
2 71371871 1 ÁRVORE AXLE EJE
3 71375590G 1 EXTENSÃO EXTENSION EXTENSION
4 71378322G 1 TRANSPORTADOR TRANSFER CROMO
5 71137123 230-650 No 2 TAMPA COVER CUBIERTA
6 71375591G 1 EXTENSÃO EXTENSION EXTENSION
7 70931277 12 PORCA NUT TUERCA
8 70931333 12 PARAFUSO BOLT PERNO
Ê N Z [
Conjunto Dedos Retráteis
Assembly Retractable Fingers
Conjunto Dedos Retractiles 230 640
Ê N Z [
Conjunto Dedos Retráteis
Assembly Retractable Fingers
Conjunto Dedos Retractiles 230 640
Ê N Z [
Conjunto Dedos Retráteis
Assembly Retractable Fingers
Conjunto Dedos Retractiles 230 640
Ê N Z [
Eixo
Shaft
Eje 230 645
Ê N Z [
Cj. Tampa
Cover
Tapa 230 650
Ê N Z [
Kit Redutor De Velocidades Do Caracol
Kit Auger Speed Reducter
Kit Reductor De Velocidad Del Sin-Fin 230 655
Ê N Z [
Carreta Transporte Plataforma Corte
Table Waggon Transport
Carreta De Transporte De La Plataforma 230 660
Ê N Z [
Pára-Choque
Bumper
Parachoques 230 665
Ê N Z [
Roda
Wheel
Rueda 230 670
Ê N Z [
Kit Feijão Fundo Perfurado Para Plataformas Powerflex 25" E 30"
Bean Kit Perforate Botton Plate For Headers Powerflex 25" And 30"
Kit Frijol Fondo Perfurado 230 675 Para Cabezal Powerflex 25" Y 30"
Ê N Z [
Kit Feijão Levantador De Cultura Para Plataformas Powerflex 25' |-> 3s000670
Bean Kit Culture Lift For Headers Powerflex 25' |-> 3s000670
Kit Frijol Levante De Cultura 230 680 Para Cabezal Powerflex 25' |-> 3s000670
Ê N Z [
Kit Feijão Levantador De Cultura Para Plataformas Powerflex 30"
Bean Kit Culture Lift For Headers Powerflex 30"
Kit Frijol Levante De Cultura 230 685 Para Cabezal Powerflex 30"
Ê N Z [
Peças - Piezas - Parts / Serviços - Servicios - Service
100
85361400
25
Janeiro - Enero - January / 2008
5
capa-cat-de-pecas-bc7500-85361400
quinta-feira, 24 de janeiro de 2008 18:27:28