Está en la página 1de 6

ACTIVIDAD DE PROYECTO AP11

BROCHURE Y PLANÍMETRO EN INGLÉS

EVIDENCIA 04

LAURA SOFIA TRUJILLO GUERRA

TECNOLOGÍA EN GESTIÓN DE MERCADOS

2104675

SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE – SENA

CENTRO DE COMERCIO Y SERVICIOS

REGIONAL ATLÁNTICO

JULIO DEL 2021


1. USTED VA A PARTICIPAR EN UNA FERIA INTERNACIONAL EN LOS
ANGELES, USA. DEBE DISEÑAR SU PROPIO BROCHURE PARA
PROMOVER SU COMPAÑÍA, SUS PRODUCTOS O SERVICIOS. DEBE
UTILIZAR LAS HERRAMIENTAS MICROSOFT WORD, CON BASE EN
LAS INSTRUCCIONES DADAS EN EL DOCUMENTO “BROCHURE”.
AGREGUE EL BROCHURE AL DOCUMENTO DISPUESTO PARA
ENVIAR LAS ACTIVIDADES.

2. RECUERDE EL MATERIAL ESTUDIADO EN EL OBJETO DE


APRENDIZAJE “COMMERCIAL EXHIBITION” QUE SE ENCUENTRA EN
LA ACTIVIDAD DE PROYECTO 7: “ELABORAR EL PLAN DE
EXHIBICIÓN”, SOBRE EL PLANÍMETRO. LUEGO OBSERVE EL MAPA
DE PLANÍMETRO CONTENIDO EN LA SECCIÓN “LET’S WRITE” DEL
OBJETO DE APRENDIZAJE “BROCHURE AND PLANIMETRY”, Y
PIENSE EN UN LUGAR ESTRATÉGICO PARA EXHIBIR SUS
PRODUCTOS Y ELABORE UN MAPA O DISEÑO DE PLANO PARA
UBICAR Y EXHIBIR LOS PRODUCTOS, DE ACUERDO CON EL
EJEMPLO Y EL ESPACIO DEL LUGAR. DESPUÉS, HAGA UN
CONTRATO DEL STAND. TOME EN CUENTA EL TIEMPO QUE VA A
NECESITAR, EL TIPO DE NEGOCIACIÓN Y EL TIPO DE PAGO, ENTRE
OTROS ASPECTOS. AGREGUE EL MAPA AL DOCUMENTO.

3. ESCRIBA LOS PRINCIPALES CONCEPTOS DESCRITOS EN LOS 3


DOCUMENTOS DESCARGABLES, LUEGO TRADUZCA ESTOS
CONCEPTOS A ESPAÑOL, A MANERA DE GLOSARIO.

4. ENVIE EL ARCHIVO A TRAVES DE LA PLATAFORMA VIRTUAL.


PLANIMETER
COMMERCIAL STAND RENTAL AGREEMENT

For the present document of the rental contract of a Commercial Stand, which the Ferrocables Company
holds, with RUC No. 765438970, with address for the purposes of this contract on Av. 29 # 55-65,
represented by its General Manager Edwin Castaño, identified with DNI Nº 1017133645, of single civil
status and domiciled in Av. Cl 57 spring. 32-65 of the municipality of bello, Department of Antioquia;
whom hereafter will be called THE LESSOR; and on the other hand Mrs. Carolina Bustamante Mendoza,
identified with RUC N ° 10056478 and CC. Nº 07577770, of marital status married to Víctor Sierra,
identified with CC N ° 07577771 and domiciled in the hills, municipality of Envigado, Department
Antioquia; to whom hereafter will be called THE LESSEE, under the following terms and conditions:

FIRST. - THE LESSOR, is Edwin Castaño sub lessor of a Commercial Premises on Av. 29 # 55-65
spring, municipality of Bello, Department Antioquia, divided into Row B Stand 1 and Row C Stand 2

SECOND. - THE LESSOR, by this contract, should grant two (2) booths for rent, one in ROW B, STAND
1, and the other in ROW C, STAND 2, for commercial use

THIRD.- The contract will be valid for one week the same that will begin to take effect from the FIRST
OF November 2019 TO NOVEMBER 09, 2022, expired which if the parties agree, the contract will be
renewed otherwise it will proceed to the delivery and return of the stand.

FOUR. - The rental amount will be 2,000,000, for each STAND, which will be canceled upon signing this
contract. FIFTH. - The commercial stand is made of wood, without door, with its furniture and in optimal
conditions, which will be delivered in the same conditions, otherwise the LESSOR will take care of the
damages.

SIXTH. -THE LESSEE, it is prohibited to sublet, assign or transfer to third parties, which in any case
must return to their owners.

EIGHTH. - The contracting parties declare that in the execution of this contract they have acted with
complete freedom and knowledge of their facts and obligations, we also declare that they are satisfied
with the content and signature of this contract that we signed in the city of Medellin, on September 30
October 2022

ANA MELIZA PINTO HERRERA VALENTINA PATIÑO GUERRA


-------------------------------------- ------------------------------------------
LANDLORD TENANT

DC. No 07577770 RUC No. 76543897

DARCY ALEJANDRA BARRERA VACA


--------------------------------------------------
CC No. 64460252

BROCEURE - FOLLETO

 Printed work of more than four pages and less than forty-
six that does not constitute a book.
 Obra impresa de más de cuatro páginas y menos de cuarenta y seis que no
constituye un libro.

PAPER – PAPEL
 Material that appears as a thin sheet made with vegetable fiber pulp or other
materials ground and mixed with water, dried and hardened later, which is
used to write, draw, wrap things, etc.
 Material que se presenta como una lámina fina hecha con pasta de fibras
vegetales u otros materiales molidos y mezclados con agua, secados y
endurecidos después, que se utiliza para escribir, dibujar, envolver cosas,
etc.

COLORFUL - VISTOSO

 Set of qualities of a person or thing that are pleasant, attract attention or


arouse the desire or interest of someone
 Conjunto de cualidades de una persona o cosa que resultan agradables,
llaman la atención o despiertan el deseo o el interés de alguien

EXHIBIT - EXHIBIR

 Show or exhibition in public.


 Muestra o exposición en público.

MARKET - MERCADO

 Public place with shops or stalls where you trade, especially with food and
other basic necessities.
 Lugar público con tiendas o puestos de venta donde se comercia, en
especial con alimentos y otros productos de primera necesidad.

También podría gustarte