Está en la página 1de 2

TRANSLITERACIÓN

Zona Andina
Transliteración de la entrevista a Elmer Hermosa:
Bueno el principio de del colegio ha sido cuando yo vine acá a la ciudad a estudiar de
Capinota directo a Cochabamba y en Cochabamba Ulises siempre estaba con la música,
con su quenita bajo sus brazos ya le conocían el casi famoso quenas Ulises y Ulises
juntamente con un amigo de su colegio o de su curso que se llamaba Eddy Carpio nos
unimos o se unieron ellos y esperando mi llegada para que yo pueda integrar con ellos,
claro que siempre seguía siendo la primera voz no había cambiado todavía mi voz,
estaba en proceso de cambiar, ahí hicimos un trio que se llamaba Puchay, el Puchay
claro que era un grupo como todos los grupos de esa época que empezamos cantando
músicas de los grupos argentinos, cantábamos vals, boleros, también sambas, canciones
de la época todas esas ese estilo de música que habíamos querido cantar, pero sin
embargo Ulises adjunto a todo eso, seguía estaba componiendo y componía bastante
pero el solo se dedicaba a componer baladas en esa época.
Claro que sí, Kjarkas ya tenía un nombre habían ido al festival de Oruro ya empezaron
ellos con las composiciones de Gonzalo con fueron con una cueca, no recuerdo el
nombre en este momento, pero si era composición, si era de Gonzalo pero al estilo
cuecas, bailecitos, pero no el estilo nuestro digamos que cuando empezamos, después de
todo eso vimos de, ya te conté de la entrevista que tuvo un grupo argentino y comentó
algo sobre el folklore Boliviano que estaba divorciado del poema fue el principio de
Kjarkas.
Claro que sí, no solo Gonzalo, Ulises también, estábamos en casa y teníamos nuestra
pequeña radiecito escuchando un programa que estábamos muy pegados y muy
interesados siempre en la música nacional y escuchábamos todos los grupos que
llegaban y para nosotros era siempre curioso e interesante poder escuchar qué pensaba
un grupo extranjero llegando a nuestro país, en ese tiempo no recuerdo el nombre era un
grupo no se si eran los de Salta o algún un grupo grande de Argentina y les preguntó en
ese tiempo, todavía muy joven estaba nuestro querido Cardona que era siempre tenía su
programa que todos saben el programa argentinísimo y en ese programa de nuestro
querido Cardona que en ese tiempo era sábados estelares llego un grupo extranjero y le
preguntó que pensaba de nuestra música, qué opinión tenía sobre la música nacional
boliviana y el le dijo me encanta la música boliviana , pero estaba divorciada del
pueblo, ese momento fue tan fuerte en su vida que marcó en Gonzalo y Ulises una
nueva, un nuevo estilo de música, una nueva energía, una nueva fuerza para poder
demostrar que nosotros en Bolivia tenemos poemas muy buenos y es eso que hace que
Gonzalo empiece a escribir más que todo dedicarse al folklore como Ulises.
Bueno Edgar Villaroel, también tenia su trio, su trio que no recuerdo el nombre en este
momento con chinito y todos tenía su trio que se había deshecho, nosotros estábamos en
el trio que era el nuestro, el trio Punchay y ahí se nos casó Edgar ehh, Eddy Carpio se
nos casó ya no podíamos tener nuestro trio, pero Kjarkas en ese momento también
estaba pasando un momento de separación porque Castel mi hermano se casó y fue a
trabajar se fue a Monteagudo, Wilson le siguió también ,salió profesional, se fueron a
Monteagudo a trabajar entonces quedo solo Gonzalo con sus hermanos menores que
empezó a cambiar ya el pensamiento y el estilo de música de la época que se ha
estimado que se hacía así se realizaba porque todos era, querían ser payas o chask’as en
ese tiempo y estaban en el que teníamos que cambiar ese estilo de música, claro que era
muy duro y muy difícil para nosotros poder cambiar de la mentalidad de nuestro pueblo
que ya tenía , ya querían les gustaba de la música de los payas o de los chask’as, claro
que los chask’as era el grupo número en esa época para mi gusto, claro que caminantes
también y nosotros teníamos que hacer dedicarnos al folklore y no siguiendo el estilo de
ellos.

También podría gustarte