Está en la página 1de 95

1.

PRÓLOGO

2. TEORIA GENERAL DE LA ELECTRICIDAD


2.1. Conductores eléctricos ................................ ................................ ................................ ..........4
2.2. Unidades Eléctricas ................................ ................................ ................................ ...............5
2.2.1. Voltaje................................ ................................ ................................ ............................. 5
2.2.2. Resistencia ................................ ................................ ..................................................... 5
2.2.3. Corriente................................ ................................ ......................................................... 5
2.2.3.1. Corriente continua ................................ ................................ ................................ ...6
2.2.3.2. Corriente alterna................................ ................................ ................................ ......6
2.3. Ley de Ohm ................................ ................................ ................................ ........................... 7
2.4. Potencia Eléctrica ................................ ................................ ................................ .................. 7
2.5. Circuitos Eléctricos................................ ................................ ................................ .................8
2.5.1. Circuitos en serie ................................ ................................ ................................ ............8
2.5.2. Circuitos en paralelo ................................ ................................ ................................ .......8
2.6. Baterías................................ ................................ ................................ ................................ ..9
2.6.1. Componentes ................................ ................................ ................................ ...............10
2.6.2. Ciclo de funcionamiento ................................ ................................ ............................... 11
2.6.3. Capacidad (Ah)................................ ................................ ................................ .............12
2.6.4. Método de carga inicial de baterías ................................ ................................ ..............13
2.7. Relés................................................................ ................................ ................................ ....15
2.8. Fusibles................................ ................................ ................................ ................................ 15
2.9. Diodos................................ ................................ ................................ ................................ ..16
2.9.1. Diodo Led ................................ ................................ ..................................................... 16

3. INTERPRETACIÓN DE ESQUEMAS ELÉCTRICOS


3.1. Códigos de colores de cableado ................................ ................................ .......................... 18
3.2. Esquemas eléctricos ................................ ................................ ................................ ............19
3.2.1. Esquemas de localización de componentes ................................ ................................ .19
3.2.2. Esquema eléctrico ................................ ................................ ................................ ........19

4. EMPLEO DEL POLÍMETRO


4.1. ¿Qué es un polímetro? ................................ ................................ ................................ ........24
4.2. Notas sobre el uso del polímetro ................................ ................................ ......................... 25
4.3. Medición de corrientes o fugas de corriente ................................ ................................ ........26
4.4. Medición de tensiones ................................ ................................ ................................ .........26
4.4.1. Medición de tensiones en alterna ................................ ................................ .................26
4.4.2. Medición de tensiones en continua................................ ................................ ...............27
4.5. Medición de resistencias................................ ................................ ................................ ......27
4.6. Medición de continuidad ................................ ................................ ................................ ......28
4.7. Medición de diodos ................................ ................................ ................................ ..............28
4.8. Medición en circuitos ................................ ................................ ................................ ...........29
4.8.1. Medición en circuitos en serie................................ ....................................................... 29
4.8.2. Medición en circuitos en paralelo................................ ................................ .................. 30

Suzuki Motor España S.A.U. 1


Postventa
5. SISTEMAS ELÉCTRICOS EN LA MOTO / ATV
5.1. Sistema de cableado ................................ ................................ ................................ ...........32
5.1.1. Procedimiento de inspección del circuito eléctrico................................ ........................ 33
5.2. Sistema de carga ................................ ................................ ................................ .................34
5.2.1. Principio de generación de energía ................................ ................................ ..............34
5.2.2. Dispositivo de carga de Magneto................................ ................................ .................. 36
5.2.3. Dispositivo de carga de Generador CA ................................ ................................ ........39
5.2.4. Dispositivo de Alternador de carga ................................ ................................ ...............41
5.3. Sistema de arranque................................ ................................ ................................ ............43
5.3.1. Motor de arranque ................................ ................................ ................................ ........44
5.3.2. Relé de arranque ................................ ................................ ................................ ..........45
5.4. Sistema de encendido ................................ ................................ ................................ .........46
5.4.1. Dispositivos de encendido ................................ ................................ ............................ 46
5.4.2. Bobina de encendido ................................ ................................ ................................ ....49
5.4.3. Bujías................................ ................................ ................................ ............................ 50
5.4.4. Sistema de inmovilizador electrónico................................ ................................ ............55
5.4.4.1. Método de aprendizaje de una llave nueva ................................ ........................... 57
5.4.4.2. Método de sustitución de la ECM (centralita) ................................ ........................ 61
5.4.4.3. Método de sustitución de un juego de cerraduras ................................ .................66
5.5. Sistema SECVT – Variador AN650................................ ...................................................... 68
5.6. Sistema de control de escape (ECXS)................................ ................................ .................75
5.7. Sistema ABS (Antilock Brake System)................................ ................................ .................77
5.8. Otros Sistemas ................................ ................................ .................................................... 81
5.8.1. Amortiguador de dirección electrónico................................ ................................ ..........81
5.8.2. Espejos eléctricos................................ ................................ ................................ .........82
5.8.3. Sistema Pair ................................ ................................ ................................ .................83
5.8.4. Sistema de instrumentación ................................ ................................ ......................... 84
5.8.5. Electroventilador ................................ ................................ ................................ ...........86

6. DATOS DE INTERÉS
a. Problemas baterías MF
b. Batería No Condiciones Garantía (PV-193)
c. Cargador de baterías recomendado Suzuki SME (PV-083)
d. ¿Cómo pedir una llave nueva a recambios?

Suzuki Motor España S.A.U. 2


Postventa
1. PRÓLOGO

Como todos sabemos la electrónica se está imponiendo a un ritmo aplastante, en los últimos
años las motocicletas han experimentado un gran avance.

Desde este curso intentaremos recorrer los diferentes sistemas eléctricos y electrónicos de la
moto, desde los más simples y clásicos a los más modernos y avanzados como CDI’s, ABS,
válvulas de escape, …

Intentaremos conocer de forma generalizada todos estos sistemas utilizados en las


motocicletas SUZUKI.

Esperamos sea de vuestro agrado y que todos aprendamos de nuestras experiencias.

Suzuki Motor España S.A.


Postventa
2. TEORIA GENERAL SOBRE ELECTRICIDAD

Debido a que la electricidad no es visible, se han desarrollado teorías sobre el fenómeno de la


electricidad. La teoría del electrón hipotiza que los efectos eléctricos sean debidos al movimiento
de electrones desde un sitio a otro y que este movimiento sea causado por un exceso o una falta
de electrones en un determinado sitio.
Para aclarar el concepto se puede analizar la estructura del átomo.

Para comprender el funcionamiento de un circuito eléctrico es importante conocer lo que sucede


físicamente en el interior de sus componentes.
Para empezar con algunas nociones de electricidad, es importante saber que la materia está
constituida por moléculas y que éstas pueden estar formadas por uno o varios átomos.

El átomo tiene una parte central que se llama núcleo, formado por protones, partículas de carga
positiva, y por neutrones, partículas sin ningún tipo de carga. Los protones y neutrones no pueden
moverse. Alrededor del núcleo, en zonas periféricas (órbitas) están los electrones, partículas
pequeñísimas con carga negativa.

En condiciones de equilibrio normal, el número de


electrones orbitales es igual al número de
protones del núcleo y el átomo es estable.
Cuando este equilibrio es alterado, se producen
los efectos de la electricidad.
Los átomos de elementos distintos difieren entre
si por el número de electrones y protones que
tienen.

2.1. CONDUCTORES ELÉCTRICOS

Cuando el material está formado por átomos donde el desplazamiento de los electrones orbitales
se puede provocar fácilmente, se dice que este material es conductor. Los conductores (cobre,
grafito, metales en general) son materiales en los que hay electrones libres para moverse. El mejor
conductor conocido es la plata, pero el más utilizado es el cobre, por obvios motivos de coste.
Los materiales líquidos conductores son, en general, soluciones de particulares productos
químicos en líquidos varios, por ejemplo, soluciones de sales o ácidos en agua. Dichas sales o
ácidos potencian la conductividad del agua.

Aislantes: Los aislantes son materiales en los que los electrones, debido a unos vínculos muy
fuertes con el núcleo, no están libres para moverse.

Semiconductores: Existen materiales, llamados semiconductores, con características intermedias


entre las de los conductores y las de los aislantes.

Suzuki Motor España S.A.U. 4


Postventa
2.2. UNIDADES ELÉCTRICAS

Se pueden definir tres unidades eléctricas principales: El Voltaje, la Resistencia y la Corriente.

2.2.1. VOLTAJE

El voltaje, tensión o diferencia de potencial es el impulso que necesita una carga eléctrica
para que pueda fluir por el conductor de un circuito eléctrico cerrado. Este movimiento de
las cargas eléctricas por el circuito se establece a partir del polo negativo de la fuente de
FEM (Fuerza Electro Motriz) hasta el polo positivo de la propia fuente.
El potencial eléctrico mas alto es indicado por un signo mas (+) y el potencial eléctrico mas
bajo con un signo menos (-)
La unidad internacional para expresar el voltaje es la “V” (Voltios).

2.2.2. RESISTENCIA

Resistencia eléctrica es toda oposición que encuentra la corriente a su paso por un circuito
eléctrico cerrado, atenuando o frenando el libre flujo de circulación de las cargas eléctricas
o electrones. Cualquier dispositivo o consumidor conectado a un circuito eléctrico
representa en sí una carga, resistencia u obstáculo para la circulación de la corriente
eléctrica.
Normalmente los electrones tratan de circular por el circuito eléctrico de una forma más o
menos organizada, de acuerdo con la resistencia que encuentren a su paso. Mientras
menor sea esa resistencia, mayor será el orden existente en el micromundo de los
electrones; pero cuando la resistencia es elevada, comienzan a chocar unos con otros y a
liberar energía en forma de calor. Esa situación hace que siempre se eleve algo la
temperatura del conductor y que, además, adquiera valores más altos en el punto donde
los electrones encuentren una mayor resistencia a su paso.
La unidad internacional para expresar la resistencia es el “ ” (Ohmio).

2.2.3. CORRIENTE

Lo que conocemos como corriente eléctrica no es otra cosa que la circulación de cargas o
electrones a través de un circuito eléctrico cerrado en la unidad de tiempo, que se mueven
siempre del polo negativo al polo positivo de la fuente de suministro de fuerza
electromotriz (FEM).
La unidad internacional para expresar la corriente es el “A” (Amperio).

Suzuki Motor España S.A.U. 5


Postventa
En la práctica los dos tipos de corrientes eléctricas más comunes son:

2.2.3.1. CORRIENTE CONTINUA

La corriente continua es aquella cuyas cargas eléctricas o electrones fluyen


siempre en el mismo sentido y dirección en un circuito eléctrico cerrado,
moviéndose del polo negativo hacia el polo positivo de una fuente de fuerza
electromotriz (FEM), tal como ocurre en las baterías, las dinamos o en cualquier
otra fuente generadora de ese tipo de corriente eléctrica.

2.2.3.2. CORRIENTE ALTERNA

La característica principal de una corriente alterna es que durante un instante de


tiempo un polo es negativo y el otro positivo, mientras que en el instante siguiente
las polaridades se invierten tantas veces como ciclos por segundo posea esa
corriente. No obstante, aunque se produzca un constante cambio de polaridad, la
corriente siempre fluirá del polo negativo al positivo, tal como ocurre en las fuentes
de FEM que suministran corriente directa.

Suzuki Motor España S.A.U. 6


Postventa
2.3. LEY DE OHM

Existe una relación entre las tres unidades eléctricas, descritas anteriormente, (voltaje, resistencia
y corriente) de tal modo que puede definirse cada una de ellas con la combinación de las otras
dos, así por ejemplo puede decirse que:

1 amperio es la corriente que circula por un conductor de 1 ohmio cuando se aplica un 1


voltio de tensión.

O lo que es lo mismo:

La intensidad de la corriente eléctrica que circula por un circuito eléctrico es directamente


proporcional al voltaje aplicado e inversamente proporcional a la resistencia del mismo.

Y esta definición expresada matemáticamente es:

Donde:
I = Corriente en amperios (A)
V = Voltaje en voltios (V)
R = Resistencia en ohmios ( )

De igual forma la fórmula se puede desglosar:

Aumentando la tensión de un circuito, aumenta la intensidad que circula.


Aumentando la resistencia de un circuito, se reduce la intensidad.

2.4. POTENCIA ELÉCTRICA

Potencia (P) es el trabajo realizado en determinado instante y es el resultado de la multiplicación


de la diferencia de potencial en los extremos de una carga y la corriente que circula por ésta.

En otras palabras, cuanto más alto sea el voltaje y más corriente haya, mas trabajo será realizado
por la electricidad.
La unidad internacional que expresa la Potencia (P) es el Vatio o Watt, que viene identificado con
la letra “W”.
Equivalencia: 1 CV= 736 W

Suzuki Motor España S.A.U. 7


Postventa
2.5. CIRCUITOS ELÉCTRICOS

Para crear y mantener la corriente eléctrica, deben de darse dos condiciones indispensables:
§ Que haya una fuente de electrones o un dispositivo para su generación: Generador,
pila, batería, …
§ Que exista un camino exterior al generador sin interrupción, por el cual puedan circular
electrones, o lo que es lo mismo un conductor.

Además de estas dos condiciones indispensables, en la mayoría de los casos, existe un


elemento llamado receptor, que es el encargado de recibir los electrones y aprovechar su
energía para producir luz, calor, movimiento, …

La energía absorbida por un conductor al ser recorrido por una corriente eléctrica se
transforma íntegramente en calor (efecto Joule).

Podemos distinguir dos tipos de circuitos:


§ Circuitos en Serie
§ Circuitos en Paralelo

2.5.1. CIRCUITOS EN SERIE

Puede decirse que dos o más elementos eléctricos están conectados en serie cuando son
atravesados por la misma intensidad.

Como puede verse en la figura, la intensidad I que


pasa por los tres resistores es siempre igual,
mientras que la tensión U1 U2 y U3 que cae sobre
cada uno de ellos depende del valor de R1 R2 y
R3. Así pues, desde el punto de vista del
generador la tensión E está dividida en:

E = U1+U2+U3 = (R1+R2+R3) I

Por lo tanto las tres resistencias equivalen a una


resistencia de valor:

Req = R1 + R2 + R3

2.5.2. CIRCUITOS EN PARALELO

Puede decirse que dos o más elementos eléctricos están conectados en paralelo cuando
están sometidos a la misma diferencia de potencial o voltaje.

En este caso la tensión E aplicada a las tres


resistencias es siempre la misma mientras que las
intensidades I1 I2 y I3 que pasan por las
resistencias R1 R2 y R3 serán:

Suzuki Motor España S.A.U. 8


Postventa
Desde el punto de vista del generador la intensidad I que debe suministrar será la suma de
las tres:

Y por lo tanto la resistencia equivalente será:

En la moto casi todos los receptores eléctricos presentes en la instalación están


conectados en paralelo, ya que deben estar alimentados por la misma tensión.

2.6. BATERIAS

La batería es un contenedor de energía electroquímica que sirve principalmente para suministrar


energía eléctrica al motor de arranque para encender el motor térmico, a los mandos y servicios
que también pueden activarse con el motor apagado, y a todos aquellos dispositivos que tienen un
consumo permanente. La energía consumida se recupera con el sistema de recarga
(alternador/regulador).
La batería forma parte del sistema de puesta en marcha y recarga y su tamaño depende de las
características eléctricas del motor de arranque; sin embargo, su capacidad y las cargas de los
servicios presentes en el vehículo se determinan en función del alternador al que la batería está
conectada en paralelo.
La batería es un generador electroquímico secundario, capaz de absorber energía eléctrica
durante el período de carga y de suministrar energía eléctrica durante el período de descarga.
Esta energía es acumulada/liberada por unas reacciones especiales de oxidación-reducción que
se realizan en los electrodos.
Suele llamarse “baterías de arranque” a los acumuladores al plomo cuya principal aplicación se
encuentra en automoción, para los servicios combinados de puesta en marcha de los motores de
combustión interna, la iluminación y los servicios auxiliares.
Estos deben ser diseñados y fabricados para cumplir estos requisitos, que comportan:
- Suministro de intensidad elevada.
- Resistencia mecánica a los golpes y vibraciones.
- Funcionamiento en un rango de temperatura comprendido entre –25°C y +55°C.

Suzuki Motor España S.A.U. 9


Postventa
2.6.1. COMPONENTES

Tapa Tapón Tabique de


separación

Borne

Materia activa

Caja
Placa negativa

Hojas separadoras Placa positiva


entre rejillas

La configuración interna del acumulador al plomo es de celda, para un acumulador de 12 Voltios


habrá 6 celdas, tal como muestra la figura.

Electrolito
Solución de ácido sulfúrico en la que están sumergidas las placas, y en la que se difunden los
iones implicados en las reacciones electroquímicas.

Caja y Tapa
El contenedor, que también hace de separador entre las 6 celdas que contienen los grupos de
placas, es de plástico de tipo copolímero propileno-etileno y presenta una elevada resistencia
mecánica y a la acción de ácidos, disolventes, aceites, etc.
La tapa también es de polipropileno y está termo soldada al contenedor, con lo que consigue una
elevada estanqueidad mecánica a las vibraciones y es hermética frente a las posibles fugas de
electrolito.

Rejillas
Las rejillas tienen una doble función: sostener la materia activa y conducir la intensidad.
Están hechas con un material conductor de electricidad, poseen suficiente resistencia mecánica y
química a la acción del ácido sulfúrico.
La rejilla puede estar hecha con una aleación de plomo-antimonio o plomo-calcio por fusión y
estiramiento. En la actualidad el antimonio se añade en porcentaje mínimo respecto al pasado
para reducir el desarrollo de gases y, por lo tanto, el consumo de electrolito con la consiguiente
autodescarga de la batería.

Suzuki Motor España S.A.U. 10


Postventa
Materia Activa
Es el principal componente sólido en el que tienen lugar las reacciones electroquímicas que son la
base del funcionamiento de la batería. Se aplica en las rejillas para obtener las placas.
La diferencia fundamental de la placa negativa respecto a la positiva es la presencia de los
expansores que permiten que la materia activa se haga “esponjosa”, para facilitar la penetración
del electrolito y mejorar las prestaciones de la batería.

Placa
Es la unidad que, por sí misma o junto a otras iguales, constituye uno de los electrodos.
Cada placa está formada por una rejilla de soporte y por materia activa.

Separadores
Para impedir que las placas positivas y negativas se pongan en contacto, pudiendo provocar
cortocircuitos internos, se interponen unos finos diafragmas llamados separadores, que al mismo
tiempo deben permitir el paso del electrolito entre las placas.

Elementos
Cada uno de los elementos está formado por un conjunto de placas positivas y negativas
y por separadores. Las placas positivas y negativas de cada grupo están soldadas entre sí en
paralelo mediante un puente y los elementos están unidos en serie mediante conectores.
Cada elemento suministra una tensión nominal de 2 Voltios. Una de las magnitudes eléctricas que
define la batería es la cantidad de electricidad que puede suministrar.
Ésta no sólo depende de los materiales, sino también de la cantidad de materia activa que entra
en reacción, es decir, de la superficie de las placas.
Para aumentar esta superficie se puede intervenir en la superficie de cada una de las placas o en
el número de placas conectadas en paralelo en cada elemento.

2.6.2. CICLO DE FUNCIONAMIENTO

Fase de descarga
Durante la descarga del acumulador el paso de intensidad da lugar a las siguientes
transformaciones:

Batería en fase de descarga Batería descargada

- En las placas positivas parte del bióxido de plomo se combina con el ácido sulfúrico
y se transforma en sulfato de plomo, formando agua que diluye el electrolito.
- En las placas negativas parte del plomo se combina con el ácido sulfúrico y se transforma en
sulfato de plomo.

Suzuki Motor España S.A.U. 11


Postventa
Fase de recarga

Batería en fase carga Batería cargada

Durante la fase de recarga tienen lugar reacciones opuestas, el sulfato de plomo que se encuentra
en ambas partes se transforma en bióxido en la positiva y en plomo esponjoso en la negativa,
liberando ácido sulfúrico que hace aumentar la densidad del electrolito. Ha medida que avanza la
recarga el sulfato de plomo se transforma totalmente en bióxido de plomo y plomo esponjoso, y al
final empieza a formarse respectivamente oxígeno e hidrógeno en las placas, que son muy
perjudiciales para el acumulador:
- Aumento de la corrosión de las rejillas (sobrecarga).
- Pérdida excesiva de agua debido a la disociación de los gases y, en consecuencia, necesidad de
reponer el agua.
- Riesgo de explosión por los gases generados.
Debido a que el proceso de carga de una batería depende de una reacción química tiene que
preverse una cierta velocidad de recarga.
Normalmente, la velocidad de recarga está unida a la capacidad del acumulador según la
siguiente regla:
Corriente de recarga = 1/10 de la capacidad del acumulador

Así pues, una batería de 10Ah debería cargarse con 1A durante 10 horas.

2.6.3. CAPACIDAD (Ah)

Es la cantidad de carga que puede obtenerse descargando un acumulador a un régimen


determinado (intensidad de descarga), hasta alcanzar una tensión preestablecida. Se considera
terminada la descarga cuando la tensión desciende por debajo de 1,75V por cada elemento de la
batería.
Como ya se ha explicado, una batería se caracteriza por su capacidad. La capacidad de las
baterías, que suelen ser al plomo, se expresa en:
Ah (Amperios hora) es decir Q = I t

Cuando se habla de una batería de 10Ah quiere decir que ese acumulador es capaz,
teóricamente, de suministrar una corriente de 10A durante una hora sin que la tensión en sus
polos descienda por debajo de un valor predeterminado.

Suzuki Motor España S.A.U. 12


Postventa
2.6.4. MÉTODO DE CARGA INICIAL DE BATERÍAS

A continuación describiremos el método de carga inicial para las baterías de moto y ATV.

Llenado de electrolito
§ Retire la cinta de aluminio “1” que sella los
orificios de llenado del electrolito de la
batería “A”.

§ Quite los tapones “2”.


NOTA:
* Después de llenar completamente el electrolito,
use los tapones que ha quitado “2” para cerrar
los agujeros de llenado de la batería.
* No retire o perfore las partes selladas “3” del
contenedor de electrolitos.

§ Inserte las boquillas del contenedor del


electrolito “4” en los orificios de llenado de
electrolito de la batería, sujetando
firmemente el contenedor para que no
caiga.
Tenga cuidado de que no se derrame el
líquido.

§ Asegúrese de que salgan las burbujas de


aire “5” de cada contenedor de electrolito, y
deje la batería en esta posición durante
más de 20 minutos.

§ Si no salen burbujas de aire por el orifico de


llenado, golpee suavemente el fondo del
contenedor de electrolito dos o tres veces.
Nunca extraiga el contenedor de la batería.
§ Después de confirmar que el electrolito haya
entrado completamente en la batería, retire
los contenedores de electrolito de la batería.
Espere unos 20 minutos.

Suzuki Motor España S.A.U. 13


Postventa
§ Inserte los tapones “6” en los orificios de
llenado, presionándolos firmemente hacia
dentro para que su parte superior no
sobresalga de la superficie superior de la
cubierta de la batería.

¡PRECAUCIÓN!
No utilice nunca otra cosa que no sea la batería especificada.

No quite los tapones de la batería después de haberlos instalado.

No golpee los tapones con una herramienta como un martillo cuando los
instale.

A continuación procederemos a efectuar la carga de la batería.

¡PRECAUCIÓN!

Para cargar la batería, asegúrese de utilizar el cargador diseñado


especialmente para baterías MF. De lo contrario, la batería podría
sobrecargarse y reducirse su duración.

No quite los tapones durante la carga.

Coloque la batería con los tapones hacia arriba durante la carga.

Cargador diseñado para baterías MF

Suzuki Motor España S.A.U. 14


Postventa
§ Verifique el voltaje de la batería con un polímetro. Si la lectura del voltaje es inferior a 12 V
o menos (DC), cargue la batería con un cargador de baterías.

Tiempo de carga: 5 A para 1 hora o 1,2 A para 5 a 10 horas


(No permita que la corriente de carga supere en ningún momento 5 A)

§ Después de finalizar la carga, espere al menos 30 minutos y compruebe el voltaje de


la batería con un polímetro.
§ Si el voltaje de la batería es de 12,5 V o menos, vuelva a cargar la batería.
§ Si el voltaje de la batería sigue siendo de 12.5 V o menos después de haberla recargado,
cambie la batería por una nueva.

¡IMPORTANTE!
Siempre que se sustituya una batería descargada, habrá que
comprobar imperativamente si existe una FUGA o CONSUMO DE
CORRIENTE para ello procederemos como indica el MANUAL DE
SERVICIO del modelo correspondiente, también descrito en el
Apartado 4.3 de este Curso.

2.7. RELÉS

Los relés es un dispositivo electromecánico, que funciona como un interruptor controlado por un
circuito eléctrico en el que, por medio de un electroimán, acciona un juego de uno o varios
contactos que permiten abrir o cerrar otros circuitos eléctricos independientes.

2.8. FUSIBLES

El principal objetivo del fusible de seguridad es proteger el cableado y los componentes que están
delante de su posición. Al contrario de lo que podría parecer un fusible no protege el cableado ni
los componentes que están conectados detrás de él, su intervención está dirigida por un mal
funcionamiento de los mismos.
Los fusibles han sido diseñados para intervenir sólo cuando el mal funcionamiento del cableado
que está detrás es lo bastante grave como para provocar daños al cableado que está delante.

Suzuki Motor España S.A.U. 15


Postventa
Los tipos de fusibles a utilizar, en automoción, son del tipo A y A0.

DESIGNACIÓN COLOR FUSIBLE


3A Violeta
4A Rosa
5A Beige
7.5 A Marrón
10 A Rojo
15 A Azul
20 A Amarillo
25 A Blanco
30 A Verde

¡IMPORTANTE!

• Cuando se funda un fusible, investigue siempre las causas para


corregirlas y cambie el fusible.
• No utilice un fusible de distinta capacidad.
• No utilice cable ni cualquier otro sustituto del fusible.

2.9. DIODOS

El diodo es un componente electrónico que sólo deja pasar la corriente en un sentido. En cierto
modo es comparable a una válvula antirretorno.
Esta fabricado de materiales semiconductores, Silicio o Germánio.
La función rectificadora es la aplicación más importante del diodo, también se puede montar como
elemento protector de un circuito.

Ánodo (+) Cátodo (-)

2.9.1. DIODO LED

Un diodo LED (Light-Emitting Diode – Diodo Emisor de Luz) es un tipo especial de diodo,
que trabaja como un diodo común, pero que al ser atravesado por la corriente eléctrica,
emite luz. Existen diodos LED de varios colores que dependen del material con el cual
fueron construidos. Hay de color rojo, verde, amarillo, ámbar, infrarrojo, entre otros.

Los diodos LED tienen enormes ventajas sobre las lámparas indicadoras comunes, como
su bajo consumo de energía, su mantenimiento casi nulo y con una vida aproximada de
100,000 horas.

Suzuki Motor España S.A.U. 16


Postventa
Para conectar diodos LED de modo que iluminen de forma continua, deben estar
polarizados directamente, es decir, con el polo positivo de la fuente de alimentación
conectado al ánodo y el polo negativo conectado al cátodo. Además, la fuente de
alimentación debe suministrarle una tensión o diferencia de potencial superior a su
tensión umbral. Por otro lado, se debe garantizar que la corriente que circula por ellos no
excede los límites admisibles (Esto se puede hacer de forma sencilla con una resistencia
R en serie con los diodos LED).

Suzuki Motor España S.A.U. 17


Postventa
3. INTERPRETACIÓN DE ESQUEMAS ELÉCTRICOS

El Manual de Servicio es un soporte fundamental para el Técnico de la Red Suzuki, en él se


reflejan la constitución y funcionamiento de las instalaciones que equipan los diferentes modelos.

3.1. CÓDIGOS DE COLORES DE CABLEADO

Suzuki, como cualquier otro fabricante, codifica el cableado de sus esquemas eléctricos con
colores. El ancho de las rayas y su forma están preestablecidas según una norma, en la cual no
vamos a entrar.
En la tabla que se muestra a continuación se muestran cuales son los símbolos de colores
elegidos por Suzuki.

Figura 3.1Tabla extraída del Manual de Servicio de GSF650 K7

En todo Manual de Servicio Suzuki podemos encontrar la tabla de Símbolos de colores del
cableado.

Figura 3.2

Como podemos observar en la “Figura 3.2” la primera letra nos indica el color del cable, mientras
que la segunda letra nos indica el color de la franja.
Por lo tanto en el caso de la figura sabemos que se trata de un cable Blanco (W) con franja Azul
(Bl).

Suzuki Motor España S.A.U. 18


Postventa
3.2. ESQUEMAS ELÉCTRICOS

Los esquemas eléctricos pueden representarse de distintos modos dependiendo de la información


que se desee dar al lector (técnico).

En las motocicletas / ATV’s puesto que sus sistemas electrónicos están menos dimensionados
que en los automóviles nos encontramos esquemas más simples.
Los tipos de esquemas más importantes, son:
§ Esquema de localización de componentes.
§ Esquema eléctrico.

3.2.1. ESQUEMA DE LOCALIZACIÓN DE COMPONENTES

El esquema de Localización de componentes nos muestra es que parte de la motocicleta /


ATV están situados los diferentes componentes electrónicos.
En una fotografía o plano de la moto se indican mediante números y/o flechas la situación de
los diferentes componentes eléctricos.

Figura 3.3: Manual de Servicio GSXR1000 K7

3.2.2. ESQUEMA ELÉCTRICO

El esquema eléctrico nos indica las conexiones del cableado a los diferentes sistemas
eléctricos.
Nos podemos encontrar con esquemas de conexiones, donde se detallan los pines o
conexiones de diferentes componentes. O esquemas de cableado, donde se detallan las
diferentes rutas del cableado, colores del cableado, conexiones, …

Suzuki Motor España S.A.U. 19


Postventa
En los elementos con conexiones de múltiples pines se detallan los pines con símbolos
numéricos, para a continuación en una tabla describir cual es el componente conexionado a
ese pin.

Figura 3.4: Esquema ECM Suzuki GSXR1000 K7

En la “figura 3.4” podemos apreciar un esquema de la ECM, de una Suzuki GSXR1000 K7, en
la que según posición de la ECM se detallan los pines con Símbolos numéricos, a
continuación del diagrama acompaña una taba donde se explica que componente va
conexionado a ese pin.

Unión cable

Color cable

Conexión

Componente

Nombre
Componente

Figura 3.5

Suzuki Motor España S.A.U. 20


Postventa
En la “Figura 3.5” podemos apreciar la explicación de parte de un esquema eléctrico. Figuras
del esquema como el cableado, el color del cableado, conexiones, componentes, …

Fusible

Figura 3.6

En la “Figura 3.6” podemos apreciar una parte del esquema eléctrico perteneciente a la caja
de fusibles, en la que se detalla la ruta del cableado, color del mismo, número de fusible y
explicación sobre que componentes protege ese fusible y el Amperaje del mismo.

Por lo tanto sabemos que el Fusible número 3 de la figura:


§ Protege la Bomba de combustible y su cableado.
§ Es un fusible de 10 A (color Rojo).
§ El color de los cables a los que va conectado son Rojo con franja azul (R/Bl) y Rojo
(R).
En la página siguiente, tenemos la “Figura 3.7”, en la que podemos apreciar

Suzuki Motor España S.A.U. 21


Postventa
Figura 3.7: Esquema eléctrico sistema FI: Suzuki GSXR1000 K7

Suzuki Motor España S.A.U. 22


Postventa
4. EMPLEO DEL POLÍMETRO

4.1. ¿QUÉ ES UN POLÍMETRO?

El polímetro es un instrumento que permite verificar el perfecto funcionamiento de un circuito


eléctrico. Mide tensiones alternas y continuas, corrientes, resistencias, etc.
Hay dos tipos de polímetros: los digitales y los analógicos. Los digitales son más precisos porque
la medición que se señala en la pantalla es exacta. En cambio, en los analógicos aparecen
marcadas mediante un modulador cuya aguja señala el dato.

Suzuki recomienda el uso de su Polímetro (Ref: 09900-25008) y el juego de puntas puntiagudas


(Ref: 09900-25008).

Composición componentes Polímetro Suzuki (Ref: 09900-25008)

Comprobador Pinzas de
de comprobación
picos de voltaje

Pinza medición Puntas de Polímetro


RPM Comprobación

Figura 4.3

Suzuki Motor España S.A.U. 24


Postventa
§ Polímetro SUZUKI: El polímetro Suzuki es del tipo digital, dispone de más funciones que
un polímetro normal que se pueda encontrar en el mercado. Las cuales son:
o Medición de Voltaje (en contínua y en alterna)
o Medición de RPM (Revoluciones por minuto)
o Medición de Amperaje (desde mA a 20A)
o Medición de Resistencias
o Medición de Continuidad
o Medición de Diodos

Encendido / Apagado Disparo medición


Cambio continua / alterna ; continuidad / diodo
Medición amperaje Variador del rango
Medición RPM
Medición Resistencia, continuidad, diodo
Medición voltaje

Medición Consumo (mA)

Conexión voltaje, resistencia,


Conexión amperaje
continuidad / diodo, RPM, mA

Conexión común

Figura 4.4

4.2. NOTAS SOBRE EL USO DEL POLÍMETRO

Deberemos tener en cuenta unas mínimas precauciones para la medición:

§ Utilice pilas adecuadamente cargadas en el polímetro.


§ Asegúrese de fijar el polímetro en el rango de medición correcto.
§ La incorrecta conexión de las puntas de prueba (+) y (-) puede quemar el interior del
polímetro.
§ Si el voltaje y la corriente son desconocidas, realice las medidas con el rango más alto.
§ Cuando mida la resistencia con el polímetro, aparecerá como 10,00 M y un "1" brillará en
el visualizador.
§ Compruebe que no se aplica voltaje antes de realizar la medida. Si se aplica voltaje podría
dañarse el polímetro.

Suzuki Motor España S.A.U. 25


Postventa
4.3. MEDICIÓN DE CORRIENTES o FUGAS DE CORRIENTE

Para medir una corriente, además de programar el polímetro en el sector marcado con las siglas
(A) o (mA) y el tipo de corriente alterna o continua, también es necesario interrumpir la malla
eléctrica en un punto.
De hecho, para medir la corriente hay que conectar el aparato en serie a la malla de la que quiere
conocerse la corriente en circulación.
Naturalmente el cable rojo del multímetro está vez se conectará a la conexión marcada con la letra
(mA) o (20A) según la intensidad de la corriente que se pretende medir.
Es importante no realizar una medición por un tiempo prolongado, puesto que podemos dañar el
polímetro.

Figura 4.5 Figura 4.6

Para la medición de consumo o fuga de corriente de una moto / ATV (en la batería),
interrumpiremos el cableado por la conexión a masa, intercalaríamos el polímetro en la posición
(mA), si la lectura del polímetro es superior a lo indicado en el Manual de Servicio, nos
encontraríamos con que algún componente de la moto esta robando corriente y por tanto
tendremos un componente funcionando incorrectamente.

4.4. MEDICIÓN DE TENSIONES

Para las medidas de tensión normalmente los multímetros disponen de dos posibles funciones:
- Medida de tensiones continuas.
- Medida de tensiones alternas.
En automoción, suelen realizarse medidas de tensiones continuas. En lo referente a las tensiones
alternas preste atención a cómo se interpreta la medida que proporciona el aparato.

4.4.1. MEDICIONES DE TENSIONES EN ALTERNA

Teóricamente el aparato proporciona el valor eficaz de la tensión alterna. Esto es verdad


sólo si:
§ La tensión alterna es perfectamente sinusoidal.
O bien si:
§ El voltímetro marca el valor eficaz real.

En todos los demás casos existen grandes aproximaciones a tener en cuenta.

Suzuki Motor España S.A.U. 26


Postventa
4.4.2. MEDICIONES DE TENSIONES EN CONTINUA

Para medir una tensión continua es decir una diferencia de potencial eléctrico entre dos
puntos de un circuito, primero hay que programar el aparato en el sector indicado con el
símbolo (V=).
Se recomienda programar el aparato primero en el mayor fondo de escala para evitar
daños en caso de tensiones inesperadas y después ir bajando hasta el valor que permita
una mejor precisión de medida.

Figura 4.8 Figura 4.9

4.5. MEDICIÓN DE RESISTENCIAS

Para medir la resistencia seleccione en el polímetro en la posición marcada con el símbolo ( ) y


conecte las dos puntas como muestra la “figura 4.10”.
Si el componente forma parte de un circuito, preste atención que no esté alimentado y al menos
uno de sus terminales esté desconectado del resto de la instalación.

Figura 4.10 Figura 4.11

Cada multímetro usa una simbología concreta para indicar algunas situaciones especiales.
En el caso de un multímetro usado como óhmetro, en la pantalla se visualiza “1” u otros
caracteres.
Normalmente con estas siglas se quiere indicar circuito abierto entre las dos puntas o mejor una
resistencia infinita.

Suzuki Motor España S.A.U. 27


Postventa
4.6. MEDICIÓN DE CONTINUIDAD

Una de las operaciones de comprobación que se realiza más a menudo en una instalación
eléctrica de una moto o simplemente en un componente es la comprobación de la continuidad.
Ante todo es necesario definir la continuidad óhmica.
Por continuidad óhmica suele entenderse una conexión entre dos puntos de un conductor que no
presente conjuntamente una resistencia superior a los 200 ohmios.
En realidad el aparato de medida funciona siempre como óhmetro sólo que en este caso
proporciona una señal acústica (avisador) cuando mide una resistencia inferior a los
200 ohmios.

Figura 4.12 Figura 4.13

Para medir la continuidad seleccione en el polímetro en la posición marcada con el símbolo ( )


y conecte las dos puntas como muestra la “figura 4.12” y la “figura 4.13”.

4.7. MEDICIÓN DE DIODOS

En esta configuración el polímetro es capaz de controlar el funcionamiento de un diodo tanto en


polarización directa como inversa.
En las motos en común utilizarlo para la comprobación de los diodos de los reguladores de
corriente del sistema de carga.

Polarización Inversa: Seleccionando el aparato en la posición comprobación diodos, marcada


con el símbolo ( ) y conectando las puntas como muestra la “figura 4.15”, si el diodo funciona
bien, debería leerse en la pantalla la indicación de over load (o resistencia infinita) porque es
como si el circuito estuviera abierto.

Figura 4.14 Figura 4.15

Suzuki Motor España S.A.U. 28


Postventa
Polarización Directa: En este caso en la pantalla se lee una información que debe interpretarse
como voltios.
De hecho lo que hace el aparato es alimentar el diodo (normalmente con unos 1.4 V o algo
superior) y leer la caída de tensión en sus terminales que en la práctica coincide con la tensión de
polarización del diodo.
Luego lo que se lee en la pantalla es el valor de la tensión de polarización del diodo.
Los manuales de servicio Suzuki nos indican la posición de las picas de medida en los terminales
para efectuar la comprobación en polarización directa como muestra el cuadro de la “figura 4.16”.

Figura 4.16

4.8. MEDICIÓN EN CIRCUITOS

Las mediciones en circuitos dependen del tipo que sean, en serie o en paralelo y dependiendo de
lo que queremos medir en cada momento. Si pretendemos medir un voltaje o corriente, total o en
un componente determinado.

4.8.1. MEDICIÓN EN CIRCUITOS EN SERIE

Medición de Voltaje: En un circuito serie el voltaje producido en cada una de las


resistencias vendrá determinada por la Ley de Ohm, de tal forma que:

V1 = I* R1, V2 = I*R2, V3 = I*R3

Esto nos indica que el voltaje suministrado por la batería se distribuye entre las
resistencias del circuito en función del valor resistivo de cada una de ellas.

Figura 4.17

Para medir el voltaje producido en cada uno de los componentes, deberemos conectar las
puntas de prueba del polímetro, configurado como voltímetro, en los extremos de la
resistencia correspondiente, empezando con la escala de 20 voltios, (figura 4.17).

Suzuki Motor España S.A.U. 29


Postventa
Medición de Corriente: En un circuito en serie la corriente que suministra la fuente de
alimentación recorre por igual todos los elementos del circuito, por ello en el circuito de la
figura I1, I2, e I3 son iguales a la corriente que suministra la batería de 12 V.
Así mismo la Ley de Ohm nos dice que la corriente suministrada por la batería será igual
a:

I = 12 V / ( R1 + R2 + R3)

Figura 4.18

Para medir la corriente que circula por el circuito, bastará insertar el polímetro, configurado
como amperímetro, intercalándolo dentro del circuito, la escala será la más elevada,
disminuyendo esta hasta que la medida se muestre con todos los dígitos de que dispone
el medidor, así aseguraremos una precisión mayor, (figura 4.18).

4.8.2. MEDICIÓN DE CIRCUITOS EN PARALELO

Medición de Tensión: En un circuito paralelo, el voltaje que se produce en cada una de


las ramas, coincide con el voltaje proporcionado por la fuente de alimentación,
independientemente del valor de la resistencia que tenga cada una de ellas.

Figura 4.19

Para medir el voltaje, colocaremos las puntas de prueba en los extremos de cualquiera de
las ramas, recordando siempre que el medidor deberá de estar configurado como
voltímetro, (figura 4.19).

Suzuki Motor España S.A.U. 30


Postventa
Medición de Corriente: En un circuito paralelo, la corriente que suministra la fuente de
alimentación, se distribuye por cada una de las ramas de que está compuesto, en función
del valor óhmico de la resistencia de cada una de ellas, siempre de acuerdo con lo que
dice la Ley de Ohm:

I1 = V1 / R1 , I2 = V2 / R2, I3 = V3 / R3

Tal como se puede apreciar en la “figura 4.20” la tensión de la batería está aplicada por
igual a todas las resistencias del circuito, es decir:

V1 = 12 Voltios, V2 = 12 Voltios, V3 = 12 Voltios

Figura 4.20

Para medir la corriente por cada una de las ramas, insertaremos en serie el multímetro,
configurado como amperímetro y en la escala más alta, posteriormente iremos bajando de
escala hasta que la magnitud de la medida esté formada por todos los dígitos del medidor.

Suzuki Motor España S.A.U. 31


Postventa
5. SISTEMAS ELÉCTRICOS EN LA MOTO / ATV

5.1. SISTEMA DE CABLEADO

El sistema de cableado puede dividirse en varias partes en función de las magnitudes eléctricas
implicadas.
Nos encontramos con:
§ Cableado de potencia: Arranque, recarga, encendido, etc…
§ Cableado de baja tensión: Iluminación, sensores y actuadores de los distintos
componentes, etc…

Cada una de estas partes tiene características constructivas bien definidas, durante las
intervenciones de reparación, necesitarán tomarse distintas precauciones según se trate de unas u
otras.

Tenemos diferentes tipos de cables (figura 5.1):

Figura 5.1

Según sus dimensiones, obtenemos el tipo de utilización a lo que los podemos someter (figura
5.2):

Figura 5.2

Suzuki Motor España S.A.U. 32


Postventa
Figura 5.3

5.1.1. PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN DEL CIRCUITO ELÉCTRICO

Los Manuales de Servicio Suzuki detallan un Procedimiento de Inspección del Circuito Eléctrico
que a continuación detallamos.

Aunque existen varios métodos de inspección del circuito eléctrico, el que aquí se describe es un
método general para comprobar el circuito abierto y cortocircuito con un ohmímetro y un
voltímetro.

COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO ABIERTO


Las posibles causas de los circuitos abiertos son las siguientes. Como la causa puede encontrarse
en el conector/ acoplador o en el terminal, éstos deberán verificarse cuidadosamente.
§ Conexión floja del conector/acoplador.
§ Mal contacto del terminal (debido a la suciedad, corrosión u óxido, mala tensión de
contacto, entrada de objetos extraños, etc.)
§ Mazo de cables abierto.
§ Mala conexión entre terminal y cable.

Usando el procedimiento de comprobación de continuidad (ya descrito), compruebe si el circuito


está abierto o la conexión es defectuosa en los terminales del mazo de cables. Localice la
anomalía si la hubiera (figura 5.4).
(A) Aflojamiento de conexiones
(B) Abierto
(C) Cable desgastado (quedan pocos hilos)

Figura 5.4

Suzuki Motor España S.A.U. 33


Postventa
5.2. SISTEMA DE CARGA

El sistema eléctrico de la moto usualmente tiene una fuente de energía de batería de 12 voltios,
pero con el fin de que el funcionamiento todos los dispositivos eléctricos instalados en la moto, se
debe suministrar una corriente regulada desde la batería. Sin embargo la batería en sí misma tiene
una capacidad limitada y el funcionamiento de los dispositivos electrónicos usando solamente la
corriente de la batería hará que esta se descargue en un corto periodo de tiempo.
También a medida que la batería se descargue el voltaje que suministra disminuye y no es posible
suministrar corriente a los diferentes dispositivos eléctricos a un nivel constante de voltaje.
Por estas razones es necesario cargar la batería, y esto se hace utilizado un dispositivo llamado
generador.

5.2.1. PRINCIPIO DE GENERACIÓN DE ENERGÍA

Creación de la Fuerza Electromotriz: La “figura 5.1” muestra un imán siendo movido


rápidamente dentro de una bobina, se producirá voltaje y la luz se encenderá, por el contrario, si el
imán es fijado en un sitio y se mueve la bobina, no se producirá el mismo resultado. Esto se debe
a que el cambio de la cantidad de líneas de fuerza magnética que pasan a través de la bobina
produce voltaje dentro de la bobina. Generalmente, esta es llamada la ley de Faraday.
Esta ley también es llamada la Función de la Inductancia electromagnética, y la fuerza
electromotriz producida como resultado de ésta, es llamada fuerza electromotriz inducida.

Figura 5.1: Función de inductancia electromagnética

Rectificación de la Fuerza Electromotriz: Con el fin de producir fuerza electromotriz


continuamente, el conductor debe separarse continuamente del flujo magnético.
Esto se puede lograr haciendo que el conductor gire en el campo magnético, o teniendo el
conductor fijo en su sitio y girando el campo magnético. Usualmente se utiliza un generador de
corriente alterna para generar energía. Cuando la bobina gira a una velocidad constante en el
campo magnético, la fuerza electromotriz generada en la bobina cambia tal como se muestra en la
“Figura 5.2”. La fuerza electromotriz producida en este estado es llamada fuerza electromotriz de
corriente alterna. Si es extraída a una carga externa tal como está, se produce corriente alterna.

Figura 5.2

Suzuki Motor España S.A.U. 34


Postventa
Rectificador: Un rectificador es un dispositivo que cambia la corriente alterna a corriente directa, y
siempre está incorporado en los platos magnéticos y los generadores CA.
Hay rectificadores de media onda (rectificadores de una onda), y rectificadores de onda completa
(rectificadores de onda doble).

Figura 5.3 Figura 5.4

La “figura 5.3” muestra el circuito básico del rectificador de media onda, en el cual el símbolo del
rectificador indica que la corriente fluye solamente en dirección de la flecha.
En otras palabras, en este circuito el rectificador permite que la corriente fluya solamente cuando
el lado A de la fuente de energía CA es (+), de manera que la corriente fluye a la resistencia, y
cuando el lado A es (-), ya no fluye corriente hacia ella.

Por lo tanto, debido a que la corriente fluye a la resistencia en una dirección únicamente, la
rectificación es realizada aquí. Sin embargo, ya que solamente se usa la mitad de la corriente
alterna que sirve como fuente de energía, tal como se muestra en la “figura 5.4”, el valor promedio
de la corriente es pequeño, y esa forma de onda será la corriente pulsante (corriente intermitente).

Figura 5.5 Figura 5.6

La “figura 5.5” muestra el circuito básico de rectificación de onda completa, que es un tipo de
rectificación diseñada para usar la otra mitad del voltaje
CA descartado en la rectificación de media onda. En este método, se usan cuatro diodos en el
diseño del circuito mostrado en la ilustración.
Suponiendo que el lado A de la fuente de energía CA es (+), y que el lado B es (-), la corriente que
sale de la fuente de energía fluye desde A hasta (1) hasta R hasta (4) hasta B, tal como lo indican
las flechas de línea continua.
A continuación, cuando el lado B de la fuente de energía CA se vuelve (+) y el lado A se vuelve (-),
la corriente fluye en la secuencia indicada por las flechas de línea discontinua, desde B hasta (2)
hasta R hasta (3) hasta A. Como resultado de esto, la corriente rectificada constante siempre
puede ser obtenida en la dirección de la corriente que fluye a la resistencia R, sin importar la
dirección del voltaje de la fuente de energía. Ya que se usa todo el voltaje CA de la fuente de
energía, el valor promedio de la corriente es más grande, y hay otra ventaja ya que hay poca
fluctuación en la forma de onda, “figura 5.6”.

Suzuki Motor España S.A.U. 35


Postventa
Figura 5.7 Figura 5.8

El circuito de rectificación de onda completa trifásico se muestra en la “figura 5.7”. Por ahora,
observemos solamente el voltaje CA entre los terminales (1) y (2) de la bobina estator. Si el
terminal (1) es (+), y el terminal (2) es (-), la corriente fluirá en la siguiente secuencia: (1) (1)´
d B R E c (3)´ (2). Por el contrario, si el terminal (2) es (+), y el terminal (1) es (-),
la corriente fluirá en la siguiente secuencia: (2) (3)´ e B R E a (1)´ (1).

En cualquiera de los casos, la corriente para la resistencia R fluye en la dirección indicada por las
flechas, y se lleva a cabo la rectificación de onda completa. De la misma forma exactamente, el
voltaje CA entre los terminales (2) y (3) y entre los terminales (3) y (1) será sometido a la
rectificación de onda completa, por lo tanto si el lado B es (+) y el lado E es (-), se obtendrá
corriente directa. Como resultado de esto, si se conecta una batería entre B y E en un circuito (-),
esta puede ser cargada.

5.2.2. DISPOSITIVO DE CARGA DE MAGNETO

El magneto es un generador magnético, en el cual un campo magnético es creado por un imán


permanente incorporado en el rotor, la energía es generada girando esta alrededor de una bobina.
Múltiples funciones tales como el encendido, la iluminación, y la carga pueden ser realizadas en
un sólo ensamble, por lo tanto este es usado comúnmente en motocicletas con una pequeña
cilindrada o en motos Off Road.

Construcción: El magneto, hablando


generalmente, consta de un estator y un rotor (o
volante o plato). El estator está montado en la
carcasa del motor y tiene una bobina de
encendido incorporada y una bobina de
iluminación, la cual es usada para el suministro
de energía para la iluminación y la carga. Un
imán permanente está fijado al rotor, la cual a
su vez está fija al cigüeñal y gira, (“figura 5.9”).

Funcionamiento: Cuando el rotor gira, el flujo


magnético en el estator (bobina) se mueve en
un movimiento recíproco, de manera que se
induce voltaje CA en la bobina de iluminación (o
bobina de carga e iluminación).
Esta salida CA es usada tal como está para
encender la luz delantera, mientras que la salida
CA para la carga de batería es sometida a
rectificación de media onda por parte del
rectificador (diodo) para ser usada en la carga
de la batería, (“figura 5.10”). Figura 5.9

Suzuki Motor España S.A.U. 36


Postventa
Figura 5.10

Regulador: El regulador de voltaje usado en el sistema de magneto volante es un regulador que


no tiene un relé con puntos de contacto, en lugar de esto utiliza un semiconductor.

1. Cuando la volante gira, se genera electricidad positiva y negativa alternativamente en la


bobina de iluminación (se genera electricidad alterna)
2. Parte de la electricidad positiva pasa a través del rectificador y carga la batería, y el resto
pasa a través del interruptor de la luz delantera (si el interruptor está encendido) y
enciende la luz delantera.
3. La electricidad negativa es obstruida por el rectificador en el lado de la batería y no fluye a
través del sistema. Es usada solamente para encender la luz delantera (si el interruptor
está encendido).
La sección desde el terminal de tierra del regulador al circuito en el regulador es cerrada
entre SCR y ZD, por lo tanto no fluye electricidad en este pasaje.
4. En seguida, a medida que el voltaje de electricidad negativa aumenta, finalmente alcanza
el voltaje ajustado de ZD, y ZD se abre, permitiendo que la electricidad negativa fluya
desde el terminal de tierra del regulador a través de D R1 ZD R2, formando un
circuito de retorno a la bobina generadora. En ese instante, se produce una diferencia de
potencial entre los puntos O y P por R 2, y la corriente de compuerta de SCR fluye desde el
punto O al punto P, de manera que SCR se abre. La corriente luego fluye desde el
terminal de tierra del regulador de voltaje a través de SCR, y cortocircuita la electricidad
negativa, de manera que el voltaje cae repentinamente.

5. Esta caída de voltaje hace que la electricidad negativa sea controlada, impidiendo que un
voltaje anormalmente alto llegue a la luz delantera. Adicionalmente, como una
característica del magneto volante, la producción de electricidad positiva es demorada,
para controlar la sobrecarga de la batería.

Figura 5.11

Suzuki Motor España S.A.U. 37


Postventa
Por ejemplo, las figuras “5.12” y “5.13” nos muestran el Magneto de una Suzuki RM Z250 K4, en
las que podemos observar las diferentes partes.

Figura 5.12

Figura 5.13

Suzuki Motor España S.A.U. 38


Postventa
5.2.3. DISPOSITIVO DE CARGA DE GENERADOR CA

Tal como el magneto, el generador CA es una especie de generador magnético, con funciones de
iluminación, carga y encendido. Sin embargo, tiene una capacidad de generación de energía más
grande que el magneto.

Figura 5.14

Construcción: El generador CA consta de un estator y de un rotor, como muestra la “figura 5.14”.


El estator está montado en el cárter o en la cubierta del generador, mientras que el rotor tiene un
imán permanente y está acoplado directamente al cigüeñal.

Figura 5.15

Funcionamiento: En un generador CA, tal como se muestra en la “figura 5.15”, toda la corriente
alterna es cambiada a corriente directa antes de ser suministrada a la batería y la carga.
Por esta razón, se usa la rectificación de onda completa, la cual ofrece mejor eficiencia de
rectificación.
Tal como con el magneto, la inductancia de la bobina del generador se incrementa junto con la
rotación, de manera que la corriente de salida máxima es controlada automáticamente.

Suzuki Motor España S.A.U. 39


Postventa
Regulador Rectificador: El rectificador regulador tiene un rectificador que realiza la rectificación
de onda completa de la corriente alterna trifásica generada a corriente directa, usando seis diodos,
y está integrado con un regulador de voltaje que controla el voltaje generado.
Debido a que el rectificador regulador mantiene el voltaje generado a un nivel constante, hay un
tiristor (SCr) conectado al terminal de salida y la compuerta del tiristor es activada por un transistor
(Tr). El voltaje generado es detectado por un diodo Zener (ZD).

1. Si el voltaje generado es menor que el voltaje regulado.


Si el voltaje generado es bajo, el nivel de voltaje aplicado al diodo Zener (ZD) del regulador
está por debajo del voltaje Zener, por lo tanto el diodo Zener está apagado. Cuando el
diodo Zener está apagado, los transistores Tr1 y Tr2 también están apagados, y no hay
entrada al terminal de compuerta del tiristor (SCR), por lo tanto está apagado también.

2. Si el voltaje generado es mas alto que el voltaje regulado


Cuando la velocidad del motor se incrementa y el voltaje generado aumenta similarmente,
el diodo Zener se enciende, y la corriente base fluye al transistor Tr 1. Cuando Tr1 se
enciende, la corriente base fluye a Tr 2, el cual también se enciende. Cuando el tiristor se
enciende, la corriente de salida del generador es cortocircuitada, y el voltaje de salida cae.
Esto hace que el diodo Zener se apague de nuevo, de manera que los transistores se
apagan y el voltaje de salida aumenta.

La secuencia anterior es repetida para mantener el voltaje de salida a un nivel constante.

Figura 5.16

Suzuki Motor España S.A.U. 40


Postventa
5.2.4. DISPOSITIVO ALTERNADOR DE CARGA

En la actualidad el uso del alternador en motos Suzuki esta en desuso, nos podemos encontrar
con modelos de hasta 2005 (K5), los cuales incorporan alternador.
Algunos de los modelos Suzuki que incorporan alternador son GSF 650, GSF 1200, RF 600R, RF
900R, …

En el alternador, El rotor del electroimán gira dentro de la bobina estator, generando una corriente
alterna trifásica en la bobina. La corriente alterna luego es sometida a rectificación de onda
completa por el rectificador, y es cambiada a corriente directa antes de ser enviada a la batería
para cargarla.
Parte de la corriente directa es enviada al regulador de voltaje para controlar la corriente que va al
rotor, y de esta forma se controla el voltaje generado.

Figura 5.17

Construcción: El alternador consta principalmente de un estator, un rotor, y un rodamiento, como


muestra la “figura 5.17”. El estator tiene una bobina estator enrollada en tres fases, la cual genera
la corriente de salida. El rotor tiene una bobina usada para configurar un electroimán, y recibe el
suministro de corriente por medio de un anillo deslizante y una escobilla. El rectificador y el
regulador están fijos al alternador de manera que los tres forman una sola unidad.

Figura 5.18

Suzuki Motor España S.A.U. 41


Postventa
Funcionamiento:
1. Cuando el interruptor de encendido es activado, la corriente pasa a través del circuito
IC y enciende el transistor, de manera que la corriente fluye desde la bobina rotor a
través del transistor.
2. A medida que la velocidad del motor se incrementa y el voltaje generado aumente, la
corriente desde el circuito IC deja de fluir al electrodo base del transistor. El transistor
se apaga y la corriente ya no fluye a la bobina rotor, por lo tanto el nivel del voltaje
generado se vuelve cero.
3. Cuando el nivel del voltaje generado llega a cero, el transistor se enciende y la
corriente fluye a la bobina rotor. Esta secuencia es repetida para controlar al cantidad
de voltaje generado.

Suzuki Motor España S.A.U. 42


Postventa
5.3. SISTEMA DE MOTOR DE ARRANQUE

Para arrancar el motor, primero se debe girar un cigüeñal y esto requiere un dispositivo llamado
arrancador. El cigüeñal puede ser girado mecánicamente (arranque de pedal), o eléctricamente
(sistemas de motor de arranque y de generador arrancador). Aquí veremos el sistema de motor de
arranque.

Figura 5.19

El sistema de arranque de las motos / ATV utilizado en Suzuki, de tipo eléctrico, es del tipo motor
de arranque de engranaje constante, como puede verse en la “figura 5.19” está compuesto por un
motor de arranque eléctrico engranado a un embrague que va conectado al cigüeñal del motor.

Desde el punto de vista eléctrico nos interesa el motor de arranque y los componentes que
permiten su funcionamiento.

Figura 5.20: Esquema eléctrico de sistema de arranque de una Suzuki GSX 1000R

Para que el motor de arranque efectúe su labor es necesario que se cumplan una serie de
requisitos. Así pues, en el caso de la figura 5.20, podemos apreciar que tenemos unos sistemas
de seguridad para garantizar que la moto se arranca en óptimas condiciones, esto es, que se
encuentre con el contacto dado, sin la pata de cabra en el suelo y el embrague accionado.

Suzuki Motor España S.A.U. 43


Postventa
Entonces el relé de arranque recibe corriente, al pulsar el botón de arranque el relé abre el paso
de corriente (elevado amperaje) hacia el motor de arranque, para arrancar el motor de la moto.

En otras motocicletas en vez de tener la moto embragada será necesario presionar una maneta de
freno. En todo caso toda esta información viene suministrada en los Manuales de Taller, apartado
Sistema Eléctrico Sistema de Arranque, de los modelos correspondientes.

5.3.1. MOTOR DE ARRANQUE

La “figura 5.21” nos muestra la configuración de un motor de arranque eléctrico.

Figura 5.21

El inducido es sostenido por un eje (soportado por un rodamiento), y está construido de tal manera
que puede rotar mientras mantiene una ligera holgura con el núcleo magnético. Una escobilla de
carbón es fijada al soporte trasero por medio de un porta escobillas, y la fuerza del muelle, del
porta escobillas, empuja la escobilla contra el colector del inducido.
El inducido consta de un núcleo de inducido, una bobina de inducido, y un colector. En el lado
delantero del eje del inducido esta tallado un piñón.
El núcleo del inducido está hecho de delgadas láminas de placas de acero apiladas una encima de
la otra, y la bobina del inducido esta colocada en las ranuras suministradas alrededor de la
periferia externa del núcleo del inducido.

Figura 5.22

Suzuki Motor España S.A.U. 44


Postventa
5.3.2. RELÉ DE ARRANQUE

Para poder suministrar corriente al motor de arranque será necesario un Relé, ya que la cantidad
de corriente que necesita es de un elevado amperaje y un interruptor normal se sobrecargaría y se
dañaría.

El relé recibe corriente de la Batería, y cuando la bobina interior reciba excitación del botón de
arranque y de masa, este dará paso a la corriente de la batería al motor de arranque.

Los relés ya han sido comentados en el “apartado 2.7” de este Manual.

Suzuki Motor España S.A.U. 45


Postventa
5.4. SISTEMA DE ENCENDIDO

El sistema de encendido produce impulsos eléctricos a intervalos apropiados, los cuales son
dirigidos hacia las bujías montadas en la culata, para encender la mezcla de combustible-aire.
Algunos sistemas de encendido usan una batería como fuente de energía, y otros usan el
magnetismo (generadores magnéticos de alto voltaje).

Figura 5.23

Cuando dos bobinas son enrolladas alrededor de un núcleo de hierro, tal como se muestra en la
ilustración, y la corriente que fluye a una bobina es arrancada, detenida, conectada, o cambiada
de cualquier otra manera, se presenta un voltaje en la segunda bobina el cual es proporcional a la
relación de espiras de las dos bobinas (figura 5.23).
De esta forma, cuando la intensidad magnética y la dirección en el núcleo de hierro son cambiadas
al cambiar el tamaño y la dirección de la corriente que fluye a través de una de las dos bobinas, se
presenta voltaje en la otra bobina. Este fenómeno es llamado la función de inducción mutua de la
bobina.
Este principio es aplicado a la bobina de encendido usada en los sistemas de encendido de los
motores.

5.4.1. DISPOSITIVOS DE ENCENDIDO

Dispositivo de encendido CDI: El sistema CDI (Encendido de Descarga de Condensador) es un


tipo de dispositivo de no contacto que usan el encendido de magneto.
Tal como se muestra en la “figura 5.24”, la salida de la bobina de encendido es guardada
temporalmente en el condensador, hasta que se recibe una señal de la unidad de control de
sincronización del encendido. En ese punto, el tiristor (SCR) es encendido y la electricidad
acumulada en el condensador es descargada repentinamente a la bobina primaria de la bobina de
encendido, de manera que un alto voltaje es inducido en la bobina secundaria. Este es llamado un
sistema de descarga capacitiva.

Figura 5.24

Suzuki Motor España S.A.U. 46


Postventa
Función básica del circuito:
§ Cuando la magneto gira, se genera corriente alterna en la bobina de encendido.
§ La electricidad generada en la bobina de encendido (bobina de carga) es usada para
cargar el condensador.
§ Cuando el cigüeñal (magneto) alcanza una posición de rotación específica, una señal es
enviada desde el sensor de posición del cigüeñal (que es una bobina pulsora) a la unidad
CDI.
§ La señal del sensor de posición del cigüeñal es calculada por un microcomputador en la
unidad CDI, y las señales son enviadas a la compuerta del tiristor en el tiempo de
encendido óptimo para la rotación del motor.
§ Cuando el tiristor recibe una señal de compuerta, la compuerta se abre (se activa) y la
electricidad es enviada desde el ánodo al cátodo. La electricidad que se ha acumulado en
el condensador pasa instantáneamente a través del tiristor a la bobina primaria de la
bobina de encendido, a través de sus tierras comunes.
§ Cuando la electricidad alcanza la bobina primaria de la bobina de encendido, se presenta
una inductancia mutua entre las bobinas primaria y secundaria en la bobina de encendido,
y un alto voltaje proporcional a la relación de espiras de las bobinas primaria y secundaria
es generado instantáneamente en la bobina secundaria.
§ La electricidad de alto voltaje generada en la bobina secundaria salta entre la separación
de los electrodos de la bujía y enciende la mezcla de combustible-aire comprimida en la
cámara de combustión, encendiendo el motor.

Circuito de parada del motor: El motor es detenido poniendo a tierra la fuerza electromotriz
generada en la bobina de encendido en el sistema de encendido CDI, a través de un interruptor,
de manera que el condensador ya no sea cargado.
Debido a que el condensador ya no es cargado, no saltan chispas entre los electrodos de la bujía,
incluso si el tiristor está encendido, y por lo tanto el motor se detiene.

Dispositivo de encendido CDI con corriente directa (CD): En este sistema, la batería sirve
como suministro de energía de encendido, el voltaje es reforzado usando un inversor, y el
condensador es cargado.
Función básica del circuito:
El voltaje suministrado por la batería es reforzado por un circuito amplificador, y el condensador es
cargado. Una señal del sensor de posición del cigüeñal hace que la CPU emita corriente para el
tiristor, activándolo.
En este punto, la electricidad que se ha acumulado en el condensador fluye a la bobina de
encendido, y se genera un alto voltaje en las bujías.

Figura 5.25

Suzuki Motor España S.A.U. 47


Postventa
Dispositivo de encendido completamente transistorizado:

El dispositivo de encendido completamente transistorizado utiliza un generador de señal (un


dispositivo que genera señales de encendido) en lugar de puntos, y un encendedor (unidad de
control) para controlar el flujo de corriente primaria.
Debido a que los puntos han sido eliminados, no requiere mantenimiento.

Ventajas del dispositivo de encendido completamente transistorizado:


§ No se requiere mantenimiento tal como el ajuste o el reemplazo de puntos.
§ No hay deterioro del desempeño de la chispa producido por el arco de punto a bajas
velocidades.
§ No hay problemas del motor producidos por los puntos de contacto sucios.
§ La sincronización de encendido no cambia a medida que el tiempo transcurre.
§ Este dispositivo ofrece una notable resistencia al agua y a la vibración.

Figura 5.26

Avanzador digital de chispa: El avanzador digital de chispa es un dispositivo de encendido que


utiliza un computador digital para calcular el avance electrónico de la chispa (calcula la
sincronización de encendido). También hay un avanzador digital de chispa, y generalmente
cuando la gente habla acerca del avance electrónico quieren decir que es del tipo análogo, el cual
usa un método análogo de cálculo del avance electrónico requerido. El método de avance di gital
puede ser usado en los dispositivos de encendido completamente transistorizados, así como
también en los dispositivos de encendido CDI.

Suzuki Motor España S.A.U. 48


Postventa
Figura 5.27

En comparación con otros sistemas de avance (avance de forma de onda y avance análogo), el
avance digital ofrece las siguientes ventajas:
§ La sincronización de encendido es precisa.
§ La característica de la sincronización de encendido puede ser obtenida libremente.
§ El circuito limitador de sobre revoluciones es preciso.
§ La sincronización de encendido puede ser llevada a cabo en conjunto con otras formas de
control.
§ No hay cambios a medida que el tiempo transcurre.

5.4.2. BOBINA DE ENCENDIDO

La bobina de encendido activa y desactiva el flujo de corriente para la bobina primaria, y por lo
tanto inicia la inducción mutua entre las bobinas primaria y secundaria, estableciendo un alto
voltaje en respuesta a los cambios repentinos y a la relación de espiras de las dos bobinas.
Tal como se muestra en la “figura 5.28”, la bobina de encendido consta de un núcleo de hierro,
una bobina primaria, una bobina secundaria, un cordón de alta tensión, un terminal primario, y
otras partes. El núcleo de hierro tiene las bobinas primaria y secundaria enrolladas a su alrededor,
y está cubierto con una resina compuesta, asegurándolo en su sitio y aislándolo.
La bobina primaria está hecha de cerca de 300 espiras de alambre de cobre con un diámetro de
0.5 mm a 1.0 mm.
La bobina secundaria está hecha de entre 15.000 y 30.000 espiras de alambre de cobre con un
diámetro de 0.5 mm a 1.0 mm.

Figura 5.28

Suzuki Motor España S.A.U. 49


Postventa
Dos bobinas son enrolladas alrededor de un núcleo de hierro, y la corriente fluye a través de la
bobina primaria en la dirección indicada en la figura “5.29”, magnetizando el núcleo de hierro.
Si el interruptor mostrado en la “figura 5.30” es abierto repentinamente, se hace el intento de
desmagnetizar el núcleo de hierro, pero la fuerza electromotriz actúa para impedir esto, usando la
función de auto-inducción y estableciendo la inducción en la bobina primaria. Al mismo tiempo, la
fuerza electromotriz es inducida en la bobina secundaria por medio de la función de inducción
mutua. Entre mayor sea el porcentaje en el cual la corriente de la bobina primaria es reducida,
más grande será la fuerza electromotriz, y entre mas grande la relación de espiras de las dos
bobinas, mas alta será la fuerza.
Generalmente, un voltaje de entre 15.000 y 30.000 V es inducido en la bobina secunda ria.

Figura 5.29 Figura 5.30

5.4.3. BUJÍAS

Las bujías son la parte más importante del sistema de encendido, ya que juegan un papel vital en
la carrera final.
Ellas reciben el alto voltaje generado en la bobina de encendido y producen una chispa entre los
dos electrodos situados en su extremo, encendiendo la mezcla de combustible-aire y activando el
motor. Cuando están montadas en el motor, las bujías son sometidas a una presión de combustión
extremadamente alta, así como también a altas temperaturas por encima de 2.000°C. También
son sometidas a intensa vibración.
Las bujías están construidas para poder soportar todas estas condiciones rigurosas.

Figura 5.31

Suzuki Motor España S.A.U. 50


Postventa
La gran particularidad de las bujías es su rango de calor.

Rango de calor: Debido a que el volumen de calor al cual están sometidas las bujías varía en
gran medida dependiendo de la posición en la cual están montadas en el motor y a las
condiciones de operación, se deben usar las bujías correctas para el motor (bujías con el rango de
calor correcto).
Los electrodos de la bujía están sometidos a temperaturas extremadamente altas. El calor al cual
el electrodo (+) (electrodo central) es sometido, viaja a lo largo de la trayectoria indicada por la
flecha, en la “figura 5.32” y escapa a la culata.
Si la temperatura del electrodo central es de 500°C o menos, el carbón y otras sustancias que se
adhieren a los electrodos no se queman fácilmente, y los electrodos se ensucian, dificultando que
la chispa salte entre ellos. Esto tiene como resultado un menor rendimiento del motor.
Por el contrario, si la temperatura es de 900°C o mas alta, los electrodos se calientan demasiado,
y terminan encendiendo la mezcla de combustible-aire antes de que la chispa tenga la oportunidad
de encenderlos, afectando la sincronización de encendido y produciendo un desempeño deficiente
del motor.
SI la temperatura de los electrodos está entre 500°C y 900°C, cualquier carbón que se adhiera a
ellos se quema espontáneamente, manteniendo los electrodos limpios (función de auto-limpieza),
y permitiendo que una buena chispa salte entre los electrodos, creando condiciones óptimas para
la operación del motor.
La temperatura del electrodo central es gobernada por la longitud del aislador del electrodo
mostrado en la “figura 5.32”.
Un aislador largo facilita que la temperatura del electrodo central aumente. Este es llamado el tipo
duro o tipo caliente, y es apropiado para manejar a baja velocidad, motores de bajas revoluciones.
Si el aislador es corto, la temperatura tiende a ser mas baja, y esta es llamada de tipo frío. Es
apropiada para manejar a alta velocidad, motores de muchas revoluciones.

Figura 5.32

Suzuki Motor España S.A.U. 51


Postventa
Medida para verificar si las bujías están quemadas:

Si observa los electrodos de las bujías, se puede saber cual es la temperatura de trabajo del
electrodo central de la bujía.

En la siguiente tabla se puede apreciar el aspecto de las bujías según su estado de


funcionamiento.

ºC Bujía Sobrecalentada: ha superado los


900ºC

Muestran una superficie del aislador


blanca con sedimentos moteados, o el
electrodo fundido.
Causas posibles:
• Bujía demasiado caliente.
• Apriete insuficiente de la bujía.
• Encendido demasiado adelantado.
• Carburación Pobre.
• Lubricación / Refrigeración pobre.

Sobrecalentamiento Preignición
900ºC
Bujía Buena

Ha funcionado en su zona óptima de


trabajo, entre 500º y 900ºC, también
llamada temperatura de autolimpieza.

500ºC
Bujía Sucia: No ha superado los 500º C

La corriente se fuga a través del carbón.


El aislador se muestra recubierto de
carbonilla o aceite.
Causas posibles:
• Bujía demasiado fría.
• Carburación Rica. Starter, Carburador o
Inyección.
• Conexión defectuosa de cables de alta
tensión.
• Demasiados días conduciendo al ralentí
o en caravana....

Suciedad: Falla el encendido

Suzuki Motor España S.A.U. 52


Postventa
Bujías de Platino e Iridio:

Las innovadoras bujías con metales preciosos de Platino o Iridio, están especialmente
desarrolladas para asegurar el encendido en las condiciones operativas más extremas, ofreciendo
las siguientes ventajas:

§ El Platino y el Iridio permiten usar un electrodo central muy fino, reduciendo de este modo
el voltaje necesario para el encendido y consiguiendo así una seguridad absoluta en el
arranque.
§ Dada la forma de los electrodos las chispas acceden mejor a la mezcla, obteniendo una
combustión más estable.
§ Los electrodos presentan una resistencia extraordinaria a la erosión y a las altas
temperaturas, haciendo que el desgaste sea más lento. Cabe esperar una duración como
mínimo dos veces superior a la de las bujías convencionales.

La principal característica de este diseño es su electrodo central de iridio, soldado con láser, de un
diámetro de tan sólo 0.6mm.
La superficie de contacto de chispa, al ser más pequeña, hace que se reduzca la cantidad de calor
absorbido, mejorado así el rendimiento de encendido.

Figura 5.33

Suzuki Motor España S.A.U. 53


Postventa
Instrucciones de montaje de las Bujías:

Para que la instalación de la bujía sea correcta es preciso cumplir rigurosamente las instrucciones
de montaje de montaje y apriete.
Un apriete incorrecto reduce la conductividad térmica de la bujía, con ello se puede perjudicar el
funcionamiento de la bujía, e incluso causar daños al motor.
Los motores modernos son especialmente sensibles a la colocación incorrecta de las bujías.

Figura 5.34: Apriete de una Bujía Nueva Figura 5.35: Apriete de una Bujía Vieja

¡IMPORTANTE!

Antes de montar la bujía, nueva o usada, comprobar la distancia


entre electrodos (A) con una galga de espesores.

Suzuki Motor España S.A.U. 54


Postventa
5.4.4. SISTEMA INMOVILIZADOR ELECTRÓNICO (SAIS)

El sistema desarrollado por Suzuki, SAIS (Suzuki Advanced Inmovilizer System), es un sistema
de seguridad antirrobo, evita que la moto sea arrancada si no es con sus llaves correspondientes.

Lo podemos encontrar en los modelos AN 250 (a partir de K5), AN 400 (a partir de K5), AN 650 (a
partir de K5), GSR 600, GSX R600 (a partir de K6), GSX R750 (a partir de K6), GSX R1000 (a
partir de K5), GSX R1300 (a partir de K8) y GSX 1300 BKing.

El SAIS se sirve de señales de radio para comunicarse con un chip incluido en la llave, impidiendo
poner la moto en marcha si no se hace con la llave adecuada dotada del código correcto.

Componentes:
§ Llave eléctrica para el inmovilizador.
o Llave ID
o Contacto Antena
o ECM ID Registrada

§ Llave mecánica.
o Llave Dentado
o Contacto Bombín

§ Llave magnética para el cierre del contacto (sólo para modelos AN)
o Llave Llave
o Contacto Cierre del contacto

Suzuki Motor España S.A.U. 55


Postventa
Funcionamiento: Un testigo, con forma de llave en el cuadro de instrumentos (figura 5.X), nos
indica el funcionamiento del sistema.

Testigo cuadro
Figura 5.X

Al encender el contacto pueden pasar dos cosas:


§ Que el testigo parpadee 2, 3 o 4 veces y se encienda durante 2 segundos. Esto nos indica
que tiene 2, 3 o 4 llaves registradas y la llave con la cual se ha encendido el contacto ha
sido reconocida (figura 5.X).
§ Que el testigo no pare de parpadear, lo cual nos indica que la llave no ha sido reconocida
y por lo tanto nos será imposible arrancar la moto.

Lo podemos ver esquematizado en la “figura 5.X” y “figura 5.x”.

Figura 5.X

Figura 5.X

Suzuki Motor España S.A.U. 56


Postventa
5.4.4.1. MÉTODO DE APRENDIZAJE DE UNA LLAVE NUEVA

A continuación vamos a explicar el método para el aprendizaje o registro de una o más llaves
nuevas en la moto.

¡ ATENCIÓN !

ESTA INFORMACIÓN ES CONFIDENCIAL

ESTA INFORMACIÓN DEBE SER UTILIZADA UNICAMENTE POR


CONCESIONARIOS Y SERVICIOS OFICIALES AUTORIZADOS SUZUKI

PROTEJA A SUS CLIENTES FRENTE AL ROBO

Si no disponemos de ninguna llave registrada no se pueden registrar nuevas llaves y habrá


que cambiar la ECM.

Necesitaremos las siguientes HERRAMIENTAS ESPECIALES:

§ Herramienta Especial Selector de Modo:


o Referencia: 09930-82720
o Referencia: 09930-82710 : Para Suzuki GSX 1400

§ Herramienta Especial Acople Adaptador:


o Referencia: 09930-82740
o Referencia: 09930-82730 : Para Suzuki GSX 1400

También necesitaremos como mínimo una llave registrada.


La llave en blanco, que se pida a recambios, hay que copiarle el dentado original.

Suzuki Motor España S.A.U. 57


Postventa
1 § Quitar los Fusibles del faro delantero.
Según el Manual de Servicio del modelo
correspondiente.
En caso contrario la luz delantera
permanecería encendida durante la
operación.

2 § Introducir una llave registrada SIN


GIRARLA.

3 § Colocar la Herramienta Especial Selector


de Modo (09930-82720) y ponerla en modo
“ON”.

4 § Colocar la otra Herramienta Especial


Adaptador (09930-82740).

La comunicación por radio empieza


ahora.

Suzuki Motor España S.A.U. 58


Postventa
5 § Si la lectura de la ID es Correcta:

El testigo parpadea 2, 3 o 4 veces.


Después se enciende 2s.

6 § El testigo se apaga durante 30 segundos.

Durante los 30s que esta apagado


aplicar el paso siguiente.

7 § Quitar la llave.

Ahora sólo la primera llave está


registrada.

8 § El testigo se enciende durante 30


segundos.

§ Mientras está encendido registrar la


segunda llave.

Suzuki Motor España S.A.U. 59


Postventa
9 § Mientras está encendido, introducir la
segunda llave.

10 § La llave queda registrada.

§ El testigo parpadea 30 segundos.

§ FINAL.

SI SE QUIERE REGISTRAR UNA


TERCERA Y CUARTA LLAVE
CONTINUAR EN EL PUNTO 11.

11 § Durante los 30s que parpadea el testigo…

§ Quitar la llave.

12 § El testigo se encenderá durante 30


segundos.

§ VOLVEMOS A REALIZAR LA
OPERACIÓN DESDE EL PUNTO 9.

Suzuki Motor España S.A.U. 60


Postventa
A continuación adjuntamos el esquema de procedimiento.

5.4.4.2. MÉTODO DE SUSTITUCIÓN DE LA ECM (CENTRALITA)

Para la sustitución de la ECM tenemos dos alternativas. La sustitución por una ECM nueva o por
una ECM usada.
A continuación detallamos los dos métodos.

MÉTODO DE SUSTITUCIÓN DE UNA ECM NUEVA:

Material Necesario:
§ ECM Nueva

§ Llaves (Mínimo 2)

Suzuki Motor España S.A.U. 61


Postventa
Procedimiento:

1 § Sustituir la ECM, según el Manual de


Servicio del modelo correspondiente,
asegurándose de poner la llave de
contacto en OFF o dañará las piezas
electrónicas.

2 § Meter la primera llave en el contacto y


girarla a posición ON.

3 § El testigo se enciende y parpadea


lentamente durante 30 segundos.

4 § Durante los 30s que esta parpadeando el


testigo…

§ Girara la llave a OFF y sacarla.

Suzuki Motor España S.A.U. 62


Postventa
5 § Meter la segunda llave y girarla a la
posición ON.

6 § El testigo se enciende y parpadea


lentamente durante 30 segundos.

7 § Durante los 30s que esta parpadeando el


testigo…

§ Girara la llave a OFF y sacarla.

8 § Si hay más llaves para registrar seguir


el mismo procedimiento para el
aprendizaje de llaves nuevas, descrito en
el apartado anterior (5.4.4.1. MÉTODO DE
APRENDIZAJE DE UNA LLAVE NUEVA).

Suzuki Motor España S.A.U. 63


Postventa
A continuación adjuntamos el esquema de procedimiento.

MÉTODO DE SUSTITUCIÓN DE UNA ECM USADA:

Material Necesario:

§ ECM Usada § Herramienta Especial Selector de


Modo

§ Llave/s registradas en ECM original § Herramienta Especial Acople


§ Llave registrada en ECM Usada Adaptador

Suzuki Motor España S.A.U. 64


Postventa
Procedimiento:

1 § Sustituir la ECM, según el Manual de


Servicio del modelo correspondiente,
asegurándose de poner la llave de
contacto en OFF o dañará las piezas
electrónicas.

2 § Quitar los Fusibles del faro delantero.


Según el Manual de Servicio del modelo
correspondiente.
En caso contrario la luz delantera
permanecería encendida durante la
operación.

3 § Introducir la llave registrada en la


centralita usada SIN GIRARLA.

4 § Una vez la centralita usada reconozca el


ID de la llave.

§ Registrar todas las llaves como si fueran


nuevas continuando en el punto 3 del
método de aprendizaje de una llave
nueva, descrito en el apartado 5.4.4.1.
MÉTODO DE APRENDIZAJE DE UNA
LLAVE NUEVA.

Suzuki Motor España S.A.U. 65


Postventa
5 § Debido a que el dentado de la llave de la
centralita usada no coincide con el
bombín de la moto será necesario borrar
la llave de la centralita usada.

§ Para ello debemos registrar las llaves


originales de la moto según el método de
aprendizaje de una llave nueva, descrito
en el apartado 5.4.4.1. MÉTODO DE
APRENDIZAJE DE UNA LLAVE NUEVA.

5.4.4.3. MÉTODO DE SUSTITUCIÓN DE UN JUEGO DE CERRADURAS

Material Necesario:

§ Juego de cerraduras (Lock Set) § Herramienta Especial Selector de


Modo

§ Llave registrada (Mínimo una) § Herramienta Especial Acople


Adaptador

Procedimiento:

1 § Sustituir el Juego de Cerraduras,


procediendo según el Manual de Servicio
del modelo correspondiente.

Suzuki Motor España S.A.U. 66


Postventa
2 § Quitar los Fusibles del faro delantero.
Según el Manual de Servicio del modelo
correspondiente.
En caso contrario la luz delantera
permanecería encendida durante la
operación.

3 § Introducir la llave registrada de la vieja


cerradura SIN GIRARLA.

4 § Una vez el sistema reconozca el ID de la


llave.

§ Registrar todas las llaves como si fueran


nuevas continuando en el punto 3 del
método de aprendizaje de una llave
nueva, descrito en el apartado 5.4.4.1.
MÉTODO DE APRENDIZAJE DE UNA
LLAVE NUEVA.

5 § Debido a que el dentado de la llave de la


centralita usada no coincide con el
bombín de la moto será necesario borrar
la llave de la centralita usada.

§ Para ello debemos registrar las llaves


originales de la moto según el método de
aprendizaje de una llave nueva, descrito
en el apartado 5.4.4.1. MÉTODO DE
APRENDIZAJE DE UNA LLAVE NUEVA.

Suzuki Motor España S.A.U. 67


Postventa
5.5. SISTEMA SECVT – VARIADOR AN650

El Sistema SECVT es un sistema de transmisión variable mandado eléctricamente, montado


exclusivamente en la AN650 (Burgman 650).
Componentes mecánicos y eléctricos se unen para dar una transmisión variable, con dos tipos de
selección: automática (modo Normal y modo Power) y manual de 5 velocidades.

Figura 5.33

La desmultiplicación de CVT se controla con relación a la desmultiplicación CVT real y a la


desmultiplicación CVT objetivo.
La desmultiplicación detectada por el sensor de posición de la polea de CVT se compensa para
obtener un valor más preciso como desmultiplicación de CVT real, comparando las señales
procedentes del sensor de posición del cigüeñal y del sensor de revoluciones de la polea
secundaria de CVT.
La desmultiplicación objeto se calcula tomando como base la velocidad del motor objeto
determinada por el sensor de velocidad y por el sensor de posición del acelerador.

Figura 5.34

Suzuki Motor España S.A.U. 68


Postventa
Situación de las piezas del sistema SECVT

Suzuki Motor España S.A.U. 69


Postventa
Partes de CVT

Figura 5.35

Sensor de posición de polea conductora:


Mediante este sensor (Figura 5.36 y 5.37), la unidad de control del CVT determina la apertura de
la polea de arrastre.
El sensor es un resistor. La señal de entrada es de 5V y la salida varía entre 0.06 y 5.04 V
dependiendo de la posición del extremo del sensor.

Figura 5.36 Figura 5.37

Suzuki Motor España S.A.U. 70


Postventa
Sensor de revoluciones de salida de CVT:

Esquema de funcionamiento:

Suzuki Motor España S.A.U. 71


Postventa
Modo Manual – Relaciones de transmisión de CVT

1ª 1,800
2ª 1,215
3ª 0,880
4ª 0,675
5ª 0,535

Cuando la moto se encuentra sobre el caballete, un interruptor incorporado en el caballete


selecciona siempre la marcha más corta, tanto en modo manual como automático.

Rango de velocidades adecuadas a cada velocidad:

1ª 0 - 40 km/h
2ª 20 - 70 km/h
3ª 30 - 100 km/h
4ª más de 40 km/h
5ª más de 50 km/h
La unidad de control del CVT no permite el cambio de marcha si la velocidad es demasiado baja o
alta.
El indicador de marcha seleccionada parpadea para avisar de ello.
Ejs: Subir a 4ª a 30 km/h.
Bajar a 2ª a 100 km/h
A bajas velocidades, cambia a 1ª automáticamente al bajar las revoluciones del motor por debajo
de 2000 rpm.

Suzuki Motor España S.A.U. 72


Postventa
Reglaje axial polea arrastre:

El reglaje de la polea de arrastre del CVT se realice mediante arandelas de diferentes grosores,
tras medir las distancias que a continuación detallamos.

Polea

Apretar a 6,4 kg

La arandela se corresponderá a la diferencia entre H1 y H2.

H1

Medición distancia H1

Suzuki Motor España S.A.U. 73


Postventa
H2

Medición distancia H2

TABLA DE SELECCIÓN DE ARANDELA (LAMINILLA EN MANUAL DE SERVICIO)

Arandela

Suzuki Motor España S.A.U. 74


Postventa
5.6. SISTEMA DE CONTROL DE ESCAPE (EXCS)

El sistema de control de escape (EXCS) disponible en los modelos de Suzuki GSX 600R (desde
K6), GSX 750R (desde K6), GSX 1000R (desde Y), y GSX 1300BK.

El sistema de control de escape permite aumentar ligeramente el par a bajo régimen, minimiza el
ruido y las emisiones de hidrocarburos.

Figura 5.38: Sistema EXCVA Suzuki GSXR1000 K7

Suzuki Motor España S.A.U. 75


Postventa
La parte puramente eléctrica se centra en el accionador de la válvula de control de escape. El
motor eléctrico mueve los cables, los cuales abren o cierran la válvula de escape.
El sistema de control de escape (EXCS) está compuesto por la válvula de control de escape
(EXCV), el accionador de la válvula de control de escape (EXCVA) y los cables de la válvula de
control de escape (cables EXCV). La válvula EXCV está instalada en la junta del silenciador. El
accionador EXCV está montado en el bastidor principal. La válvula EXCV funciona a través del
accionador EXCV mediante cables. Este sistema está diseñado para mejorar el par motor a bajas
rpm del motor.

Accionador

Figura 5.39: Accionador válvula EXCA Suzuki GSXR1000 K7

Funcionamiento: La EXCS se activa con la señal que proporciona el ECM.


El funcionamiento abierto/cerrado de la Válvula de escape se realiza con el accionador que está
controlado por la ECM cambiando el sentido de la corriente del motor accionador. El sensor de
posición (incorporado en el accionador de la válvula de control de escape, EXCVA) detecta el
movimiento de la válvula de escape midiendo el voltaje y a continuación la ECM determina el
ángulo de abertura basándose en las rpm del motor y las posiciones de la marcha.
Cada vez que se conecta el interruptor de encendido, el accionador (EXCVA) acciona
automáticamente la válvula de escape y detecta los voltajes de la posición de “completamente
abierto/cerrado” y fija la válvula de escape en posición media.

Método de ajuste del “Actuador de la válvula de escape” lo encontramos en el Manual de


Servicio del modelo correspondiente.

Suzuki Motor España S.A.U. 76


Postventa
5.7. SISTEMA ABS (Antilock Brake System)

Los modelos de Suzuki con el sistema ABS son la AN650 (desde K4), GSR600 (desde K7),
GSF650 (desde K6), GSF1250 (desde K7), SV650 (desde K7) y GSF1200AS (’95).

La finalidad del ABS es proporcionar una frenada segura, frenar sin perder la estabilidad y
aumentar la efectividad de la frenada.
El ABS funciona en conjunto con el sistema de frenado tradicional. Consiste en una bomba que se
incorpora a los circuitos del líquido de freno y en unos detectores que controlan las revoluciones
de las ruedas. Si en una frenada brusca una o varias ruedas reducen repentinamente sus
revoluciones, el ABS lo detecta e interpreta que las ruedas están a punto de quedar bloqueadas
sin que el vehículo se haya detenido. Esto quiere decir que el vehículo comenzará a patinar, y por
lo tanto, a deslizarse sobre el suelo sin control. Para que esto no ocurra, los sensores envían una
señal a la Unidad Central del sistema ABS, que reduce la presión realizada sobre los frenos, sin
que intervenga en ello el conductor. Cuando la situación se ha normalizado y las ruedas giran de
nuevo correctamente, el sistema permite que la presión sobre los frenos vuelva a actuar con toda
la intensidad. El ABS controla nuevamente el giro de las ruedas y actúa otra vez si éstas están a
punto de bloquearse por la fuerza del freno. En el caso de que este sistema intervenga, el
procedimiento se repite de forma muy rápida, unas 50 a 100 veces por minuto, lo que se traduce
en que el conductor percibe una vibración en la maneta de freno.

Permite que el conductor siga teniendo el control sobre la trayectoria del vehículo, con la
consiguiente posibilidad de poder esquivar el obstáculo causante de la situación de riesgo.

Componentes del Sistema ABS:

La Unidad ABS se compone de parte electrónica y parte hidráulica, es la encargada de gestionar y


transmitir la potencia de frenado a los frenos.
Los Sensores de velocidad son los encargados de controlar las caídas repentinas de giros de las
ruedas.

Suzuki Motor España S.A.U. 77


Postventa
Ciclo de funcionamiento del ABS:
Para entender el ciclo de control del ABS es necesario entender el ciclo de control normal en una
carretera de buen agarre. El control ABS funciona con diversas velocidades de las ruedas y
cambios de presión del líquido de frenos, como se muestra en la figura 5.40.

Figura 5.40

Suzuki Motor España S.A.U. 78


Postventa
A. Cuando se aplica el freno repentinamente, la presión del líquido de frenos se
mantiene para determinar el cambio en la velocidad de las ruedas.
B. Cuando la velocidad de las ruedas sigue disminuyendo y éstas casi se bloquean, la
presión del líquido de frenos disminuye.
C. Cuando la velocidad de las ruedas aumenta e impide que éstas se bloqueen, la
presión del líquido de frenos se mantiene para mantener la fuerza de frenado.
D. Cuando el aumento de las fuerzas de fricción de la superficie de la carretera haga
que aumente la velocidad de las ruedas, la presión del líquido de frenos aumentará
poco a poco.
E. Cuando la velocidad de las ruedas disminuya de nuevo, la presión del líquido de
frenos también disminuirá.

La unidad de control del ABS calcula la entrada de señales procedentes de cada sensor de
velocidad de rueda, monitorea las condiciones de deslizamiento de las ruedas y, al mismo tiempo,
envía señales de control a la unidad hidráulica (HU).
Esta unidad de control del ABS/HU no se puede desmontar.

Los controles del ABS y sus cálculos, además de los procesos de autodiagnóstico y seguridad
contra fallos, se hacen durante el proceso de cálculos de la unidad de control del ABS. El control
del ABS se realiza en un ciclo cada 10/1 000 de segundo. Además, si se detecta un fallo mediante
la función de autodiagnóstico, el freno deja de ser controlado por el ABS y se almacena un código
de fallo.

Suzuki Motor España S.A.U. 79


Postventa
Función de seguro contra fallos:
Si se produce un fallo en el sistema eléctrico del ABS, el relé de seguro contra fallos se activa. Por
consiguiente, el relé del motor se desactiva y la luz indicadora se enciende, y no se aplica
corriente a la válvula de solenoide del motor, lo que desactiva el ABS y enciende la luz indicadora
del ABS. En este caso, el freno funciona de la forma normal. Sin embargo, si el fallo se produce
mientras el ABS está activado, cuando la unidad de control del ABS diagnostica que el
funcionamiento puede continuar, ésta efectuará el control provisional del ABS (encendiendo la luz
indicadora del ABS). Cuando finaliza el control provisional del ABS, el relé de seguro contra fallos
se activa.

Función de autodiagnóstico y luz indicadora del ABS:


La unidad de control del ABS realiza el autodiagnóstico y puede guardar cualquier fallo detectado
electrónicamente como código de fallo. Si se produce un fallo, la luz de aviso se enciende para
informar al conductor del fallo. La herramienta especial, cuando se conecta al acoplador selector
de modo, permite que el indicador de aviso del ABS se encienda para mostrar los códigos de
fallos.
Luz indicadora del ABS
La luz indicadora del ABS informa al conductor de cualquier fallo del ABS. Si se produce un fallo,
la luz indicadora del ABS parpadea, durante el autodiagnóstico, para indicar el código del fallo de
forma que éste pueda ser reparado.
§ Cuando la llave de contacto se pone en ON, la luz indicadora del ABS se enciende,
aunque no se haya producido ningún fallo, para indicar que la bombilla no está quemada.
Se apagará al conducir la motocicleta a más de 10 km/h.
§ Si se produce un fallo en el ABS, la luz indicadora del ABS permanece encendida.
§ Cuando se produce un fallo en el ABS, conecte la herramienta especial al acoplador
selector de modo para ver el código del fallo en la luz indicadora del ABS.

Suzuki Motor España S.A.U. 80


Postventa
5.8. OTROS SISTEMAS

5.8.1. Amortiguador de dirección electrónico:

Equipado en el modelo GSXR1000 (desde K7), GSXR600 (desde K8) y GSXR750 (desde K8).

El amortiguador de dirección está controlado electrónicamente por la ECM, La ECM controla la


electroválvula ajustándola en función de la velocidad. Se endurece al aumentar la velocidad.
La posición de la electroválvula va cambiando en función de la señal que le envía la ECM, que a
su vez varía con la velocidad.

Suzuki Motor España S.A.U. 81


Postventa
La única manera de anular el amortiguador es quitar la electroválvula y dejarla en la moto (no se
puede cortocircuitar). Después el amortiguador (sin solenoide) se puede quitar.
El pistón de muelle del amortiguador de dirección se utiliza para absorber la dilatación del aceite
del amortiguador.

Tiene código DTC de avería, cuando detecta una avería el amortiguador de dirección (SD:
Steering Damper), en el display aparece “Sd” (no un código de FI) y se enciende la luz del “FI”.
Ejemplo en la figura 5.X.

Figura 5.x

5.8.2. Espejos eléctricos:

Equipado en el modelo AN650 (desde K4), es un sistema sencillo, en el que los espejos
incorporan un motor que hace que se plieguen al darle al botón.

Suzuki Motor España S.A.U. 82


Postventa
5.8.3. Sistema PAIR:

El sistema PAIR toma aire de la caja de admisión y lo introduce al escape a través de unos
conductos en la culata que lo llevan a las válvulas de escape.
La parte electrónica del Sistema PAIR está compuesto por una electroválvula, la cual está activada
por la ECM obteniendo la información procedente de TPS (sensor de posición del acelerador),
ECTS (sensor de temperatura del liquido refrigerante del motor), IAPS (sensor de presión del aire
de admisión) y CKPS (sensor de posición del cigüeñal).

Suzuki Motor España S.A.U. 83


Postventa
5.8.4. Sistema de instrumentación:

Actualmente es común la dotación de instrumentación digital. Los modelos más deportivos


incorporan detalles como testigo indicador de RPM, ajustables al régimen de RPM que desee el
cliente.
Para ello debemos seguir unos pasos que detallamos a continuación.

Figura 8.xx: Panel de instrumentos de Suzuki GSX R1000 K5

PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL INDICADOR DE RPM

1 § Mantener pulsado el botón de


selección y girar la llave de
encendido a posición ON.

2 SELECCIÓN MODO ILUMINACIÓN

§ Pulsar el botón de ajuste, hasta el


nivel deseado:

Encendido Parpadeo Off

Suzuki Motor España S.A.U. 84


Postventa
3 § Pulsar el botón de selección, para
pasar de modo de selección.

4 SELECCIÓN DE BRILLO

§ Pulsar el botón de ajuste, hasta el


nivel deseado:

Nivel 1(Min.) 2 3 4 5 (Max.)

5 § Pulsar el botón de selección, para


pasar de modo de selección.

El indicador se ilumina y brilla con los


niveles seleccionados, la aguja del
indicador apunta el valor de las RPM
que está seleccionado en este
momento.

6 SELECCIÓN DE RPM

§ Pulsar el botón de ajuste, para


seleccionar las RPM deseadas.

5000 5500 - - - 13250 13500

(De 5000 a 10000 RPM ajustable cada


500RPM)
(De 10000 a 13750 RPM ajustable cada
250 RPM)

Suzuki Motor España S.A.U. 85


Postventa
7
§ Pulsar el botón de selección, para
dar por finalizado el proceso de
ajuste.

5.8.5. Sistema de refrigeración (Electroventilador):

Comentar en este apartado que en algunos casos el Electroventilador va comandado directamente


por la centralita, sin que haya un termocontacto que sea el encargado de dar paso de corriente al
Electroventilador.

Ejemplo de ventilador de refrigeración mandado por la ECM (Suzuki GSF 650 K7):

Suzuki Motor España S.A.U. 86


Postventa
Suzuki Motor España S.A.
Postventa
Problemas con bater as (YTX; YTZ)

En estos últimos años, numerosos fabricantes de vehículos recreativos bastante conocidos


sufrieron muchos casos de averías prematuras de baterías selladas para motos. Una de las
principales causas es que los concesionarios no efectúan la primera carga de activación
correcta ¡absolutamente vital para la batería!
En lugar de eso los concesionarios al no tener un cargador apropriado se limitaban
solamente a rellenar la batería con el pack de ácido incluído y de sellar la batería antes de
instalarla en el vehículo.... cuyo sistema de carga suministrará una corriente bastante superior a
los 20A, dañando de esta manera la batería de forma irreversible.
Con el fin de evitar decepciones, costes, molestias, y desgastes infligidos al medio ambiente,
es esencial que las nuevas baterías sean cargadas de forma iduana, utilizando un cargador
especial capaz de cargar hasta los 16,9V, antes que la batería sea conectada al sistema de
carga del vehículo.
La falta de esta precaución supone que la duración de vida de la batería no superará los 12-18
meses.
Igualmente si la batería fue rellenada, sellada y pre-cargada en la fábrica (p.e. modelos YTZ),
sin embargo es importante que el taller haga una recarga completa antes de instalar la batería
en el vehículo, evitando así una avería prematura. En efecto, frecuentamente transcurre un
tiempo considerable entre el relleno en la fábrica y el montaje en el vehículo. Mientras tanto, la
batería se puede haber descargado, cuanto más si hubiera estado expuesta a temperatura
ambiente alta durante el transporte y el almacenaje.
Gracias a un concesionario americano, tuvimos la ocasión de constatar de primera mano una
tensión sobrante de 4V y menor por baterías pre-rellenadas y cargadas de tipo YTZ ¡con una
antigüedad de un año!
La mayoría de los motociclistas y muchos concesionarios no se dan cuenta de la importancia
que tiene el hecho de hacer un procedimiento de carga de activación correcto para este tipo de
baterías. Desgraciadamente los fabricantes de baterías generalmente no comunican de forma
activa este tema ¡probablamente para fomentar el mercado del reemplazo!
Entonces, el mensaje importante es como sigue: si una bater a MF fue instalada en un
veh culo sin haber recibido ninguna carga de ativaci n de antemano, nunca suministrar
m s que aproximamente el 80% de su potencia nominal, siempre sufrir un poco para
hacer el trabajo, quedar fuera de uso y le llegar demasiado pronto la hora...

Nuestros BatteryMate 150-9 / 60-3 y OptiMate PRO4-S / PRO4x4 tienen un modo


especial MF permitiendo de cargar hasta los 16,9V, con una vigilancia electr nica
evitando todo riesgo de sobercarga.
GALILEO GALILEI 771 – 33392 GIJÓN (ASTURIAS)

Tel. 985 307380


Fax. 985 307078 FECHA: 15/01/08
Nº. DE CIRCULAR: PV-193 Pág. 1 de 1

ASUNTO: Baterías fuera de condiciones de garantía

Estimado colaborador,

El motivo de la presente circular es indicarles que estamos recibiendo mensualmente


garantías de baterías para vehículos con un kilometraje y tiempo elevado.

Recordarles que las baterías no están cubiertas en condiciones de garantía, por ello, no será
motivo de garantía toda aquella reparación y sustitución de piezas en las que la pieza
causante sea únicamente la batería.

Estas indicaciones figuran igualmente en el libro de garantía y servicio que se entrega al


cliente, mencionando:

“La garantía SUZUKI quedará sin efecto en caso de desgaste natural o incluso prematuro de
las siguientes piezas: Baterías, líquidos….”

Les recordamos que esta circular y otra información técnica relativa a los modelos Suzuki se
encuentra a su disposición en la dirección de Internet “http://sic.suzuki.es”, para la que todos
los talleres oficiales de la red Suzuki tienen asignadas claves de acceso personalizadas.
Esperamos que esta información les sea de utilidad.

Atentamente,

División de Postventa
Suzuki Motor España, S.A.

WJ (02/20.07.05)
C/ Galileo Galilei, s/n - 33392 Porceyo - GIJÓN
TEL: 98 530 73 80
FAX: 98 530 70 78
FECHA: 23/05/02
Nº DE CIRCULAR: PV - 83 Nº DE PÁG.:1/3
Sociedad unipersonal

ASUNTO: OFERTA PRODUCTOS TECMATE PARA LA RED DE SERVICIO SUZUKI

Estimado colaborador:
Nos ponemos de nuevo en contacto con usted para informarle de un acuerdo alcanzado entre Suzuki Mo-
tor España y el importador oficial para España de los útiles de taller TecMate, referente a unas condiciones
de adquisición ventajosas de dichos productos para la Red de Talleres Oficiales SUZUKI.
Tras haber probado en nuestro propio taller la eficacia y facilidad de manejo de dichos útiles, y tras el parén-
tesis provocado por el cambio de la empresa encargada de la distribución de dichos productos en España,
hemos retomado la negociación para poder ofrecérselos a ustedes. El interés mostrado por muchos de los
talleres de nuestra Red por adquirir estos productos, de alguno de los cuales incluso tuvieron la oportuni-
dad de comprobar su funcionamiento durante los cursillos de nuevos modelos del año pasado en SME, uni-
do a nuestro convencimiento de que estos útiles son una eficaz herramienta para ayudarles en su tarea dia-
ria, son las causas principales de que nos hayamos decidido a recomendárselos.
A pesar de que el catálogo de productos TecMate es muy amplio, hemos considerado conveniente centrar-
nos en cuatro productos: un cargador de baterías,
baterías un cargador/comprobador de baterías,
baterías un vacuómetro
con display digital y un comprobador
comprobador de sistemas de encendido.
encendido
A continuación detallamos las características principales de cada uno de estos productos:
Optimate III:
III Se trata de un cargador de baterías de 12V (2.5 – 28
Ah) preparado para cargar cualquier batería de las comúnmente uti-
lizadas en nuestros vehículos, incluidas las baterías MF (sin manteni-
miento) y de tipo gel. Para estas baterías, al contrario que otros car-
gadores comerciales, el Optimate III utiliza un ciclo de carga especial,
que permite una carga completa y totalmente automática, con indi-
cación de “carga completa” así como de “batería defectuosa”, en ca-
so de que el ciclo especial que utiliza para intentar recuperarla cuan-
do detecta una descarga profunda. También incorpora un ciclo con-
tinuo de comprobación de mantenimiento de carga, que lo hace
muy adecuado para mantener conectado a baterías de vehículos
durante tiempos largos de parada (periodos de invernaje, etc.)
Este aparato es muy útil por su bajo coste y fiabilidad para utilizarlo
como su cargador habitual de baterías, especialmente antes de en-
tregar un vehículo nuevo, para evitar problemas posteriores con la
batería, máxime teniendo en cuenta el número creciente de vehículos que dependen totalmente de la ba-
tería para arrancar (especialmente los escúteres sin pedal de arranque, como los Burgman).
BatteryMate 150-
150-9: Además de lo anterior (para baterías de 12V de
2.5 – 45 Ah), incorpora una función de diagnóstico inmediato del
estado de la batería, que indica en 3 segundos el tiempo de carga
necesario para recuperar totalmente la carga, o si la batería no se
puede recuperar. En la función de carga, incorpora un ciclo de car-
ga automático más completo que permite recuperar baterías muy
descargadas que el Optimate III no es capaz de recuperar.
Este cargador/comprobador tiene un precio más elevado que el Op-
tiMate III; por incorporar más funciones y ser apto para un rango
más amplio de amperajes; por tanto, es adecuado para talleres que
venden un número alto de baterías y quieren asegurarse de que la
batería que entregan es fiable al 100%.

WJ (01/15.09.98) Ride the winds of change


PV-83 Pág. 2/3
C/ Galileo Galilei, s/n - 33392 Porceyo - GIJÓN
TEL: 98 530 73 80
FAX: 98 530 70 78
VacuumMate:
VacuumMate Es un vacuómetro para sincronización de hasta FECHA:4 ci- 23/05/02
lindros que representa el vacío medido en cada cilindro en unaNºco-
DE CIRCULAR: PV - 83 Nº DE PÁG.:2/3
lumna de LEDs (luces), muy compacto y cómodo de usar. IncorporaSociedad unipersonal
también una función de tacómetro que facilita la regulación exacta
del ralentí al régimen que indique el fabricante para la sincroniza-
ción de las mariposas. Además, posee una función “DINÁMICA” que
permite comparar las ondas de depresión en los 4 cilindros a la vez,
ayudando a localizar fugas de válvula o tomas de aire indeseadas
que provoquen falsas explosiones o ralentís inestables, etc.

IgnitionMate: Se trata de un comprobador de encendidos que repre-


senta los valores de voltaje tanto del circuito primario como secun-
dario en escalas de LEDS (luces), así como la corriente de chispa, que
puede mostrarse en una escala mientras en la otra se muestra el vol-
taje u otra señal, como el voltaje del “pick-up”, el del primario, etc,
incluso con el vehículo en marcha, ya que incorpora baterías. Permi-
te la comprobación de los voltajes del circuito primario según los va-
lores indicados por SUZUKI en los manuales de taller, así como la
lectura de los voltajes de secundario y de bujía para comparación
entre cilindros o con otro vehículo que funcione correctamente.

Todos estos productos se sirven con manual de instrucciones en castellano y 2 años de garantía a partir de
la fecha de compra, canalizada a través del importador para España.
Los precios de estos productos según las condiciones especiales ofrecidas por el importador para los Servi-
cios Oficiales de Suzuki Motor España son los siguientes:
REFERENCIA DESCRIPCIÓN PRECIO(sin IVA)
BM150-9 ............................................BatteryMate 150-9...................................... 536.40 €
VMREV5.............................................VacuumMate ............................................... 480.45 €
IMREV4A ...........................................IgnitionMate................................................. 360.34 €
OM3VDE ...........................................OptiMate III................................................... 37.40 €
Si están interesados en adquirir cualquiera de estos productos, o solicitar información adicional sobre los
mismos (catálogos de producto, accesorios...), deberán dirigirse a la delegación de HESPERIA INTERNACIO-
NAL correspondiente a su zona, identificándose como Servicio Oficial Suzuki. En la página siguiente se rela-
cionan las distintas delegaciones existentes.

IMPORTANTE:
MPORTANTE ESTOS PRODUCTOS NO LOS COMERCIALIZA SUZUKI MOTOR ESPAÑA, S.A., POR LO QUE
EN CASO DE ESTAR INTERESADOS EN ELLOS DEBEN CURSAR UN PEDIDO A HESPERIA INTERNACIONAL,
EN NINGÚN CASO DEBERÁN PEDIRLOS AL DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS DE SUZUKI MOTOR ESPA-
ÑA, S.A

Servicio Postventa
Suzuki Motor España, S.A.

WJ (01/15.09.98) Ride the winds of change


PV-83 Pág. 3/3
C/ Galileo Galilei, s/n - 33392 Porceyo - GIJÓN
TEL: 98 530 73 80
DELEGACIONES TERRITORIALES HESPERIA
FAX:INTERNACIONAL,
98 530 70 78 S.A.
FECHA: 23/05/02
- IMPORTADOR PARA ESPAÑA DE LOS PRODUCTOS “TECMATE”Nº- DE PÁG.:3/3
Nº DE CIRCULAR: PV - 83
Sociedad unipersonal
• CANTABRIA, PAIS VASCO,
VASCO, NAVARRA, LA RIOJA:
HESPERIA INTERNACIONAL, S.A.
C/ GENERAL SALAZAR, 6 BAJO
48012 BILBAO
TFNO: 94-4432600
FAX: 94-4219027
DELEGADO COMERCIAL: SR. RUITOT
• CATALUÑA, BALEARES, ANDORRA:
ANDORRA
HESPERIA INTERNACIONAL, S.A.
C/ SICILIA, 226-228
08013 BARCELONA
TFNO: 93-2316612
FAX: 93-2316464
DELEGADO COMERCIAL: SR. BURILLO
• CASTELLON y VALENCIA:
HESPERIA INTERNACIONAL, S.A.
AVENIDA TRES FORQUES, 40 BAJO
46018 VALENCIA
TFNO: 96-3841151
FAX: 96-3854637
DELEGADO COMERCIAL: SR. SANCHEZ VILLANUEVA

• ALICANTE Y MURCIA:
MURCIA:
HESPERIA INTERNACIONAL, S.A.
C/ PEGASO,20
03007 ALICANTE
TFNO: 96-5283623
FAX: 96-5104422
DELEGADO COMERCIAL: SR. DABAD
• ANDALUCIA
ANDALUCIA (HUELVA
(HUELVA Y SEVILLA):
HESPERIA INTERNACIONAL, S.A.
PARQUE COMERCIAL ESTRELLA DEL SUR
C/ RODIO,10
41007 SEVILLA
TFNO: 95-4366965
FAX: 95-4366960
DELEGADO COMERCIAL: JOSE IGNACIO GOMEZ LUY
• ANDALUCIA (CADIZ),
(CADIZ), GIBRALTAR Y CEUTA:
HESPERIA INTERNACIONAL, S.A.
C/ HUERTA DEL OBISPO,10
11008 CADIZ
TFNO: 956-200262
FAX: 956-200282

• RESTO PROVINCIAS ANDALUZAS NO INCLUIDAS (JAEN, CORDOBA,


CORDOB A, ALMERIA, MALAGA, GRANADA),
ARAGON, ASTURIAS,
ASTURIAS, CANARIAS, CASTILLA - LA MANCHA, CASTILLA-
CASTILLA-LEON, EXTREMADURA Y GALICIA:
HESPERIA INTERNACIONAL, S.A.
POLIGONO INDUSTRIAL AGUACATE
C/ HAYA, 7
28044 MADRID
TFNO: 91-5088830
FAX: 91-5089537
RESPONSABLE COMERCIAL: SR. AIX

WJ (01/15.09.98) Ride the winds of change


1. Consultando el despiece (electrónico o en papel) del modelo
correspondiente, obtendremos una referencia.
2. Para los dos últimos dígitos (específicos de cada moto) utilizaremos los
dos últimos dígitos de la chapa negra que acompaña a las llaves.
ANEXO 1
COMO PEDIR AL DEPARTAMENTO DE RECAMBIOS UNA LLAVE NUEVA DE UN

MODELO AN250/400/650K5 CON INMOVILIZADOR

(Cabeza y dentado de la llave en una pieza no desmontable)

1. Referencia de la llave nueva para pedir al Departamento de recambios

37146-14GM0-0XX ß Los dos últimos dígitos de esta referencia son los 2


últimos dígitos del número grabado en la chapa negra que
acompaña a las llaves

Ejemplo: Si el número de la chapa es “A6008”, la referencia será


“37146-14GM0-008”.

2. Diferencia entre pedido de llave para modelos con inmovilizador y K4 (sin


inmovilizador)

Ejemplo para AN400:

K4: La cabeza de la llave se puede desmontar del dentado (la cabeza de la llave es
intercambiable.)
El cierre del contacto (Ref.: 37155-14G01) se puede pedir como pieza de
recambio. Este incluye el cierre del contacto y cuatro cabezas de llave con la
llave magnética incorporada.

Cierre del contacto (Ref. 37155-14G01) Llave en blanco (Ref. 37146-14G00)


K5: La cabeza de la llave con llave magnética incorporada y el dentado de la llave
forman una pieza NO desmontable.
El cierre del contacto (Ref.: 37155-14GB0) se puede pedir como pieza de
recambio. Este incluye el cierre del contacto y tres llaves en blanco.

Cierre del contacto (Ref.: 37155-14GB0) Llave en blanco (Ref.: 37146-14GM0-0XX )

También podría gustarte