Está en la página 1de 3

7.

Through thick and thin

¿Qué significa? Ser leal en cualquier circunstancia

¿Cómo se usa? Usado a menudo para referirse a la familia o a la pareja,


«through thick and thin» significa que apoyarás a la otra persona pase lo que
pase, en los buenos momentos y en los malos.

8. Once in a blue moon

¿Qué significa? Rara vez

¿Cómo se usa? Esta encantadora frase se usa para describir algo que no


ocurre con frecuencia. Ejemplo: «I remember to call my parents from my
study abroad trip once in a blue moon».

9. It’s the best thing since sliced bread

¿Qué significa? Es muy, muy bueno.

¿Cómo se usa? El pan en rebanadas o pan de molde (sliced bread) debe de


haber sido toda una revolución en Inglaterra, porque desde entonces se ha
usado como la referencia definitiva para todas las cosas geniales. Nos gusta
tanto como el té.

10. Take it with a pinch of salt

¿Qué significa? No te lo tomes demasiado en serio

¿Cómo se usa? «I heard that elephants can fly now, but Sam often makes
up stories so I take everything he says with a pinch of salt».

11. Come rain or come shine

¿Qué significa? Pase lo que pase


¿Cómo se usa? Te comprometes a hacer algo, independientemente de las
condiciones meteorológicas o cualquier otra cosa que pueda surgir. «I’ll be
at your football game, come rain or shine».

12. Go down in flames

¿Qué significa? Fracasar estrepitosamente

¿Cómo se usa? Esta frase es bastante obvia. «That exam went down in


flames, I should have learned my English idioms».

13. You can say that again

¿Qué significa? Eso es cierto

¿Cómo se usa? Normalmente se exclama para decir que se está de acuerdo


con algo. Cuando una amiga dice «Ryan Reynolds is gorgeous!», tú puedes
contestar «You can say that again!».

14. See eye to eye

¿Qué significa? Estar totalmente de acuerdo

¿Cómo se usa? No estamos sugiriendo un concurso de aguantar la


mirada; to see eye to eye es estar de acuerdo con lo que alguien está
planteando.

15. Jump on the bandwagon

¿Qué significa? Seguir una moda

¿Cómo se usa? Cuando alguien empieza a hacer algo porque está de moda


o lo hace solamente porque queda bien. Un ejemplo relacionado con
el brunch: «She doesn’t even like avocado on toast.She’s just jumping on the
bandwagon».

16. As right as rain

¿Qué significa? Perfecto
¿Cómo se usa? Otro modismo basado en el tiempo, pero este es un poco
más complicado. Nos quejamos de la lluvia, pero «right as rain» es en
realidad un comentario positivo. Puedes exclamar con alegría «I’m as right
as rain!» cuando alguien te pregunta si todo va bien, y es el caso.

17. Beat around the bush

¿Qué significa? Evitar decir algo

¿Cómo se usa? Beating around the bush  es hablar sin sentido, evitar una
pregunta porque no quieres expresar tu opinión o contestar con sinceridad.

18. Hit the sack

¿Qué significa? Irse a la cama

¿Cómo se usa? Este modismo es muy fácil de aprender. I’m exhausted, it’s


time for me to hit the sack!».

19. Miss the boat

¿Qué significa? Es demasiado tarde

¿Cómo se usa? Úsalo cuando dejes pasar una oportunidad o una fecha


límite. «I forgot to apply for that study abroad program, now I’ve missed the
boat».

También podría gustarte