Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SM Inmaculada Ssa Pre 01
SM Inmaculada Ssa Pre 01
Este cuadro es el registro de todas las versiones del documento arriba identificado por número y título. Las
versiones anteriores son por lo tanto reemplazadas por ésta y deberán ser consideradas como
documentación obsoleta.
Fecha
Vers. Elaborado por Revisado por Aprobado por
Aprobación
01 Ing. David Vega Vega Ing. David Vega Vega Ing. Miguelangel Canturin 10/02/2020
02 Ing. David Vega Vega Ing. David Vega Vega Ing. Miguelangel Canturin 15/03/2021
La impresión de este documento se considera copia no controlada, excepto aquella que esté debidamente identificada.
En la red interna de San Martín Contratistas Generales se encuentran las versiones vigentes de los documentos.
PLAN DE PREPRACIÓN Y RESPUESTA
CM021901.SSA.PLA.004
ANTE EMERGENCIA (PPRE)
Fecha Versión Página
RECRECIMIENTO DE PRESA DE RELAVES
U.M. INMACULADA – COTA 4518 MSNM 10.02.20 01 2 de 41
ÍNDICE
1.0. INTRODUCCIÓN 3
2.0. ALCANCE 3
3.0. OBJETIVOS 5
3.1. OBJETIVOS GENERALES 5
3.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS 5
4.0. EVALUACIÓN DE RIESGOS E IDENTIFICACIÓN DE ÁREAS Y ACTIVIDADES
CRÍTICAS 6
5.0. NIVELES DE EMERGENCIA PARA EL DESARROLLO DEL PLAN 7
6.0. ORGANIZACIÓN DE LA RESPUESTA A LOS NIVELES DE EMERGENCIA 12
7.0. COMUNICACIONES INTERNAS Y EXTERNAS, INCLUYENDO A COMUNIDADES Y
AUTORIDADES COMPETENTES 20
8.0. PROTOCOLOS DE RESPUESTA A EMERGENCIAS 21
8.1. INCIDENTES CON LESIONES PERSONALES 21
8.2. INCIDENTES VEHICULARES 23
8.3. SISMOS 25
8.4. INCENDIO 26
8.5. TORMENTAS ELECTRICAS 28
8.6. DERRAMES DE HIDROCARBUROS 30
8.7. CAIDA A DESNIVEL EN LA PRESA DE RELAVES / RESCATE HOMBRE
AL AGUA 31
9.0. ENTRENAMIENTO Y SIMULACROS 33
10.0. MEJORA CONTINUA 35
11.0. ANEXOS 35
A. DEFINICIONES 35
B. TELEFONOS DE EMERGENCIA Y DIRECTORIO DE CONTACTOS DE SAN MARTTÍN
CONTRATISTAS GENERALES S.A. 35
C. DIRECTORIO DE PERSONAL DE OPERACIONES DE U.M INMACULADA 36
D. DIRECTORIO DE HOSPITALES Y CLÍNICAS 37
E. DIRECTORIO DE AYUDA EXTERNA 38
F. EQUIPAMIENTO DE EMERGENCIA PARA RESCATE 39
G. ESTÁNDAR DE BOTIQUÍN DE VEHÍCULOS 40
H. RELACIÓN DE MIEMBROS DE BRIGADA DE EMERGENCIA DE SAN MARTÍN
CONTRATISTAS GENERALES 40
I. CARTILLA DE RESPUESTA A EMERGENCIA 40
1.0. INTRODUCCIÓN
Este plan está orientado a describir las acciones ante posibles emergencias, producto
de la naturaleza o incidentes que podrían ocasionar pérdidas de vidas humanas,
bienes o impactos al medioambiente independientemente que se desarrollen acciones
preventivas para mitigar este tipo de evento.
2.0. ALCANCE
3.0. OBJETIVOS
- Identificar las áreas críticas y los tipos de emergencia a los que está expuesto
el proyecto, minimizando la probabilidad de emergencias a través de una
adecuada evaluación de riesgos.
ÁREA DE
N° ACTIVIDADES PELIGROS RIESGOS CRÍTICOS
UBICACIÓN
Corto circuito, incendio,
Los trabajos comprendidos en
golpes, cortes, caídas
esta sección incluirán:
mismo nivel y distinto
El transporte de personal
OFICINAS nivel.
desde campamento a los
ADMINISTR Cortocircuito en
diferentes frentes de trabajo
vehículos, incendio, Atrapamiento,
ATIVAS, de la operación y viceversa
volcadura vehículos, lumbalgias, golpes,
1 ALMACENES (Vaso de relaves, dique,
golpes, electrocución, caídas a
Y FRENTES cantera, taller, DMI, DMO,
contusiones, personas desnivel.
DE LA almacén, oficinas
atrapadas,
OPERACIÓN. administrativas de San Martin
Atropello personas y
y CMA).
animales.
Movilización y desmovilización
Deslizamientos en
del personal del proyecto.
carretera.
Enterramiento, caídas a
Excavaciones y zanjas, diferente nivel,
trabajos en altura, choques, despistes,
movimiento equipo, volcaduras, atropello,
caída de rocas, fracturas, daños
MOVIMIENT Movimiento de tierras, que instalaciones eléctricas, materiales,
2 O DE incluye corte en suelo y roca herramientas, polvo, neumoconiosis,
TIERRAS suelta. ruido, radiación solar. quemaduras,
Tormentas eléctricas, hipotermia,
climas extremos quemaduras por
(nevada, granizo, lluvias radiación iónica.
torrenciales). Riesgo de caída al agua
(hombre y equipos).
Enterramiento, caídas a
Movimiento de equipos, diferente nivel,
caída de rocas, choques, despistes,
instalaciones eléctricas, volcaduras, atropello,
herramientas, polvo, fracturas, daños
ELIMINACIÓ
Carguío, acarreo y acomodo ruido, radiación solar. materiales,
3 N DE
de material. Tormentas eléctricas, neumoconiosis,
MATERIAL climas extremos quemaduras,
(nevada, granizo, lluvias hipotermia,
torrenciales). quemaduras por
radiación iónica.
Descripción de la implicancia:
No hay interrupción de las operaciones.
Puede ser manejada totalmente a nivel interno por el área
correspondiente.
Un incidente que podría intensificarse y agravarse, que implica heridas
leves.
Impacto ambiental con efectos mínimos.
Trifulca entre compañeros de trabajo.
Presencia de comuneros que agreden contra personas y equipos en el
área de trabajo.
El anuncio de un paro de organizaciones sociales contra la empresa.
Quejas y reclamos de incumplimiento de compromisos.
La publicidad no está involucrada.
Descripción de la implicancia:
Descripción de la implicancia:
A. RIESGOS:
● Incendios.
● Derrumbes.
● Derrame de combustible.
● Colisiones de vehículos.
● Caídas a desnivel.
● Ahogamiento
● Hipotermia
● Intoxicación por HCN (cianuro de hidrogeno), en los trabajos del vaso
y dique de la presa de relaves.
B. AMENAZAS
● Actividad sísmica.
● Fenómenos climáticos con repercusiones locales (Tormentas eléctricas,
lluvias, nevadas/granizadas).
● Desastres naturales.
● Violencia social y/o política.
C. VULNERABILIDAD
● Desconocimiento de riesgos.
● Acumulación de elementos combustibles.
● Ausencia de procedimientos y planes de contingencia (PPRE)
● Recursos de respuesta insuficientes o desconocidos.
● Sabotaje, robo sistemático, otros.
● FRECUENCIA N° 1
(Z.1) Seguridad Civil
3. Zonas Seguras
Jefe de Brigada:
1. Mantenga la calma
2. Nombre y área del reportante.
3. Nivel de emergencia (I, II, III).
4. Número de teléfono que reporta.
5. Ubicación de la Emergencia.
6. Breve descripción de la Emergencia.
7. Número de personas accidentadas y condición
8. Cantidad de personas de respuesta en el lugar del accidente.
A. OBJETIVO:
- Brindar la ayuda inmediata al o los accidentados.
- Asegurar la escena de frentes a los riesgos existentes y
potenciales.
- Informar a las personas responsables.
- Cuidar la escena para las investigaciones.
- Restaurar las actividades normales de operaciones en la zona en el
menor tiempo posible.
B. RIESGOS POTENCIALES:
- Fluidos del cuerpo del herido.
- Riesgos externos: electricidad.
- Señales de fuego o derrame de materias peligrosas.
C. EQUIPOS:
- Botiquín de Primeros Auxilios
- Respirador para vapores orgánicos, gases y material particulado
(sílice cristalizado y/o polvo fugitivo)
- Extintor, tacos y conos.
D. PROCEDIMIENTO:
OBJETIVO:
- Brindar la ayuda inmediata al(los) accidentado(s).
- Informar a las personas responsables.
- Asegurar la escena de frentes a los riesgos existentes y potenciales.
- Cuidar la escena para las investigaciones.
RIESGOS
- Lesiones personales, daños de equipo, daños a la propiedad
- Incendio.
- Inestabilidad del Vehículo (volcadura, derrape)
- Derrames.
PROCEDIMIENTO:
El procedimiento de respuesta que se plantea ante incidentes con
vehículos y/o equipos, detallará las acciones a tomar frente a los
posibles riesgos;
Lesiones Personales
- Cuando se tenga paciente(s) poli traumatizado(s), distintas
lesiones de las cuales, al menos una puede comprometer su
vida.
- La notificación a la Brigada de Emergencia (rescate y
evacuación de víctimas), en orden de prioridad dependiendo
de la gravedad de las heridas.
- Estas medidas, junto con la inmovilización y movilización
correctas (orientadas a no agravar o no producir nuevas
lesiones), están destinadas a trasladar al paciente lo más
estable posible, en el menor tiempo posible al centro de salud
o clínica más cercano.
- Según el mecanismo que ha producido las lesiones (el tipo de
accidente), presupondremos el estado de gravedad de las
lesiones.
Mecanismos considerados de gravedad ante un accidente;
- Impacto a alta velocidad (accidente en las vías).
- Caída desde altura superior a 5 metros (barranco o talud).
- Muerte de otras personas en el mismo accidente.
- Atrapamiento de la víctima (durante más de 20 minutos).
- Deformación e intrusión del vehículo en la parte donde había
pasajeros.
- Expulsión de la víctima desde el interior del vehículo.
- Atropello
Movilización del paciente
- No se moverá hasta que se hayan inmovilizado las fracturas y
se hayan contenido alguna hemorragia grave.
- Conservar eje Cabeza-Cuello-Tronco (Uso de collarín).
- Movilización segura.
- Utilización de camilla.
Incendio
Establecer los pasos a seguir frente un conato de fuego, cuando se
presenten accidentes vehiculares, ya que durante la ejecución del
proyecto se tendrá equipos y maquinarias vulnerables frente a
estas situaciones.
Si frente a estas situaciones NO se puede contralar el fuego
iniciado dentro de los 2 minutos, es mejor el retirarse del lugar y
comunicar a los responsables, siguiendo la secuencia:
Equipos Necesarios:
- Extintor de tipo PQS-ABC y CO2.
Procedimiento:
8.3. SISMOS
A. PROCEDIMIENTO:
DURANTE EL SISMO
DESPUES EL SISMO
8.4. INCENDIO
A. OBJETIVO:
B. EQUIPOS:
- EPP Básico
- Extintor de tipo PQS-ABC y CO2 (se usará el adecuado de acuerdo al
tipo de fuego).
C. PROCEDIMIENTO:
Peligros a la Salud
- La inhalación o el contacto con el material puede irritar o quemar la
piel y los ojos.
- El fuego puede producir gases irritantes, corrosivos y/o tóxicos.
- Los vapores pueden causar mareos o sofocación.
- Las fugas resultantes del control del incendio o la dilución con agua,
pueden causar contaminación.
Ropa Protectora
- Use ropa protectora contra los productos químicos, la cual esté
específicamente recomendada por el fabricante.
Evacuación
- Considere la evacuación inicial a favor del viento de por lo menos 100
metros.
Derrame o Fuga
- ELIMINAR todas las fuentes de ignición (no fumar, no usar bengalas,
chispas o llamas en el área de peligro).
- Todo el equipo que se use durante el manejo del producto, deberá
estar conectado eléctricamente a tierra.
- No tocar ni caminar sobre el material derramado.
- Detenga la fuga, en caso de poder hacerlo sin riesgo. Prevenga la
entrada hacia vías navegables, alcantarillas, sótanos o áreas
confinadas.
- Se puede usar una espuma supresora de vapor para reducir vapores.
- Absorber con tierra seca, arena u otro material absorbente no
combustible y transferirlo a contenedores.
- Use herramientas limpias a prueba de chispas para recoger el
material absorbido.
Primeros Auxilios
- Mueva a la víctima a donde se respire aire fresco.
- Llamar a los servicios médicos de emergencia.
- Aplicar respiración artificial si la víctima no respira.
- Suministrar oxígeno si respira con dificultad.
- Quitar y aislar la ropa y el calzado contaminados.
- En caso de contacto con la sustancia, enjuagar inmediatamente la
piel o los ojos con agua corriente por lo menos durante 20 minutos.
- Lave la piel con agua y jabón.
- En caso de quemaduras, inmediatamente enfríe la piel afectada todo
el tiempo que pueda con agua fría. No remueva la ropa que está
adherida a la piel.
- Mantener a la víctima en reposo y con temperatura corporal normal.
- Asegúrese que el personal médico tenga conocimiento de los
materiales involucrados, y tomar las precauciones para protegerse a
sí mismos.
- Se podrá utilizar trajes habituales de trasvase de productos químicos.
A. OBJETIVO:
Establecer los lineamientos básicos a considerar durante una tormenta
eléctrica y así prevenir lesiones a las personas y daños a la propiedad.
B. ALCANCE:
A todo el personal que realiza trabajos en el Proyecto Inmaculada,
incluyendo visitantes, eventuales y empresas contratistas de
actividades mineras y conexas.
A. OBJETIVO:
- Realizar acciones inmediatas para mitigar el derrame potencial de HC.
- Asegurar la escena de frentes a los riesgos existentes y potenciales.
- Restaurar las actividades normales de operaciones en la zona en el
menor tiempo posible.
Derrame de Diésel
Los derrames de diésel, flotan en la superficie del agua y podrían
persistir durante un significativo periodo de tiempo debido a su baja
volatilidad por tal razón se considera dañinos para fuentes de aguas
superficiales.
B. EQUIPOS:
C. PROCEDIMIENTO:
Comunicación de Derrame:
El supervisor de turno al tomar conocimiento de la emergencia por su
ubicación en la zona del incidente (paralelamente a la ejecución de las
acciones de respuesta inicial), comunica el hecho al área de SSA San
Martin y CMA, para su evaluación inicial en campo, quien informara del
incidente al Gerente de Proyecto, indicando el grado de la emergencia,
para que el supervisor de Medio Ambiente de San Martín, disponga las
acciones del plan de contingencia y la movilización de recursos internos
y/o externos.
Una vez establecido el nivel de la Emergencia:
El supervisor de Medio Ambiente de SMCG debe tener en cuenta que
los niveles establecidos para la respuesta no son rígidos, y teniendo
presente que la respuesta debe ser ejecutado de tal forma que asegure
el total éxito en las operaciones de respuesta y que a su vez evite una
desmesurada movilización y provoque una innecesaria e infundada
inquietud de las autoridades y pobladores de la localidad.
El supervisor de medio ambiente comunicara de la emergencia
(derrame) al Administrador de contrato del proyecto y al supervisor de
medio ambiente del cliente, para que este comunique a las Autoridades
correspondientes del Cliente.
Caída a Desnivel
Contar con el personal capacitado, autorizado y equipado para
trabajos en altura.
B. EQUIPOS:
C. PROCEDIMIENTO:
9.1. ENTRENAMIENTO
B. CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO:
9.2. SIMULACROS
11.0. ANEXOS
A. DEFINICIONES
Numero de
Nombre y Apellido Puesto Correo Electrónico
contacto
947 735 126
Miguelangel Canturin Cano Gerente de Obra mcanturin@sanmartinperu.pe
956 739 915
David Vega Vega Jefe de SSOMA 989 360 144 dvega@sanmartinperu.pe
Carlos Barbachan Calderón Jefe de Oficina Técnica 914 105 977 cbarbachan@sanmartinperu.pe
Wilber Atencio Tapia Jefe de Producción 993 442 851 watencio@sanmartinperu.pe
Asistente
Milett Corcuera Poveda 940 857 103 hcorcuera@sanmartinperu.pe
Administrador de Obra
Jorge Cruzado Espinoza Jefe de Equipos (e) 974 677 003 jcruzado@sanmartinperu.pe
Froilan Espinoza Tancayllo Jefe de Calidad 998 444 728 fespinoza@sanmartinperu.pe
Roberto Ramirez Castro Jefe de Almacén 962 769 978 rramirez@sanmartinperu.pe
Enfermera
Diana Canaza Araujo 940 710 741 dcanaza@sanmartinperu.pe
Vigilancia Médica
Emergencias
Av. Javier Prado Este 499 - San (01) 211 4141
Clínica JAVIER PRADO Administración
Isidro Lima - Perú (01) 440 2000
Hospitalización
LIMA
Emergencias
Av. Javier Prado Este 1066
Clínica RICARDO PALMA Administración (01) 224 2224
San Isidro, Lima 27 - Perú
Hospitalización
Emergencias
Esq. Puente Grau Av. Bolognesi s/n - (054) 59 9000
Clínica AREQUIPA Administración
Arequipa - Arequipa (054) 59 9001
Hospitalización
Emergencias
Avenida La Cultura, 710 - Wanchaq -
CLÍNICA PARDO Administración (084) 24 0387
Cusco - Cusco
Hospitalización
Emergencias
CUSCO ESSALUD Av. Anselmo Álvarez S/N Administración (084) 22 3303
Hospitalización
Emergencias
Plazoleta Belén, 1358 - Santiago -
MINSA Administración (084) 22 3691
Cusco - Cusco
Hospitalización
Emergencias
ABANCAY MINSA Av. Circunvalación s/n Administración (083) 321108
Hospitalización
Emergencias
Av. Panamericana, carretera
ESSALUD Administración (083) 32 1165
Chalhuanca a Abancay Km. 2.5
Hospitalización
CHALHUANCA
Emergencias
MINSA Administración (083) 32 1108
Hospitalización
Francisco Graña 671, Magdalena del Mar Lima (01) 346 4252
SARCC
17 (01) 346 1872
(01) 618 8700
DIRECCIÓN GENERAL DE MINERÍA Av. Las Artes Sur 260 San Borja. Lima - Perú
(01) 411 1100
(054) 21 3333
CUERPO DE BOMBEROS – AREQUIPA Av. Bolívar 120 - Cercado
116
(056) 52 2105
COMISARÍA – NASCA Av. Los Incas S/N
(056) 522084
COMISARÍA - CHALHUANCA Jr. San Martin N° 130 Plaza Armas Chalhuanca #422441
Cantidad Artículo
01 Frasco de alcohol yodado de 120 ml.
01 Frasco de agua oxigenada de 120 ml.
01 Frasco de jabón quirúrgico 120 ml.
01 Frasco de cloruro de sodio de 1 L (0.9%)
01 Rollo de esparadrapo hipo alergénico de 1” X 5 Yard.
01 Pieza de venda elástica de 6” X 5 Yard.
01 Pieza de venda elástica de 3” X 5 Yard.
02 Rollos de vendas de gasa de 10 cm x 4 cm.
04 Sobres de gasas estériles de 10 cm x 10 cm.
04 Sobres de gasas estériles de 5 cm x 5 cm
02 Pares de guantes quirúrgico descartable.
16 Unidades de curitas.
Puntos de Reunión:
Los puntos de encuentro definidos para SMCGSA serán mediante Señales
informativas indicando la ubicación, así como estar situados en puntos
estratégicos.