Está en la página 1de 3

Beaugrande y Dressler

Introducción a la lingüística del texto

Beaugrande y Dressler entienden la lengua como un sistema virtual de opciones


potenciales en el cual los productores o emisores realizan elecciones y toman decisiones
como meta para construir un discurso. Entonces, el texto es una actualización del sistema
virtual que es la lengua y, por eso, es un documento de decisiones.

Perspectiva cognitiva ≠ Halliday

Nociones básicas

 “Un texto es un acontecimiento comunicativo que cumple siete normas de


textualidad”.  Cohesión, coherencia, intencionalidad, aceptabilidad,
informatividad, situcionalidad e intertextualidad. ≠ Textura (Halliday)
 Si una serie de oraciones o emisiones lingüísticas no cumple con estas normas no
puede considerarse texto.
 Estas normas funcionan como principios constitutivos, es decir que crean y definen
el comportamiento identificable como comunicación textual.

Principios regulativos
Eficacia Efectividad Adecuación
Emisor–receptor tienen que Impacto que tiene un Relación propicia relevante
lograr un objetivo con el mínimo texto en el receptor. entre diferentes normas y
esfuerzo posible. principios.

Idea de coherencia y cohesión de B y D  si bien son principios o restricciones que


están presentes en los textos, también son producto de las actividades interpretativas
del receptor. El receptor puede completar el significado faltante en un texto, esto se
relaciona con que la noción de texto está inscripta dentro de una perspectiva cognitiva.

“La aceptabilidad y adecuación son dos criterios que han de cumplir un texto y que tienen
más importancia que la gramaticalidad y la correcta formación. Los procesos de
razonamiento humano son más esenciales para utilizar y transmitir el conocimiento
mediante textos que las pruebas lógicas” (p.31).

*Que un texto esté escrito correctamente o bien formado no significa que sea un texto,
porque lo más relevante para estos autores son los procesos cognitivos de interpretación
del texto.
1. Cohesión  “La cohesión establece las diferentes posibilidades en que
pueden conectarse entre sí dentro de una secuencia los componentes de la
superficie textual, es decir, las palabras que realmente se escuchan o se leen”.
Todos los procedimientos que sirven para relacionar palabras es una secuencia
determinada son considerados dentro de la idea de cohesión, por eso, es un
concepto más amplio (repetición, conexión, proformas) Esta idea es más amplia Texto
que la Halliday porque además se le agrega el factor cognitivo.
2. Coherencia  “La coherencia regula la posibilidad de que sean accesibles
entre sí e interactúen de un modo relevante los componentes del mundo textual,
es decir, la configuración de los conceptos y de las relaciones que subyacen bajo
la superficie textual”.
 Las palabras que se escuchan o se leen despiertan una serie de conocimientos
o conceptos y estos están relacionados de diferentes formas. Si se relaciona de
forma relevante el texto se percibe como un texto coherente, es decir, que
tiene una continuidad de sentido. Pero, en cambio, si esos conceptos se
relacionan de forma irrelevante, esa secuencia de oraciones se percibe con
discontinuidad en su sentido, o sea, es incoherente.
Ej.: Relación de causalidad  “Llueve porque están ricas las tortafritas”
(falta de continuidad en el sentido, pero no es un problema de cohesión,
porque el enunciado está unido correctamente). Pero las relaciones y
conceptos entre estas palabras generan un problema de coherencia (no es
relevante el texto). Mi conocimiento previo enciclopédico me permite
darme cuenta que esa oración no es adecuada.
 El concepto de coherencia es complejo porque toma en cuenta cuestiones
cognitivas, es decir, el receptor completa el texto y, por ende, es importante su
conocimiento del mundo, de la situación, de la cultura, del género, etcétera.
Entonces, como el receptor completa el significado del discurso, esto repercute
en el proceso de la realización de inferencias.
 Las inferencias tienen que ver con la capacidad de completar el significado
del texto a partir de nuestros conocimientos enciclopédicos de la situación,
etcétera.
 Los tipos de relaciones que regula la coherencia son de causalidad,
posibilidad, razón, propósito y tiempo.
La inferencia en la coherencia producto de los procesos cognitivos de los
usuarios (de los receptores).

3. Intencionalidad  “… se refiere a la actitud del productor textual: que una Usuario
serie de secuencias oracionales constituya un texto cohesionado y coherente es
una consecuencia del cumplimiento de las intenciones del productor (transmitir
conocimiento o alcanzar una meta específica dentro de un plan).
 Esta idea tiene una cuestión pragmática (de uso).
 Se constituye un texto coherente y cohesivo porque se tiene una intención;
puede ser la de transmitir un conocimiento o de conseguir un fin, por ejemplo, un
discurso que se realiza con un motivo o un parcial el cual debe ser coherente y
cohesivo si se tiene la intención de aprobar y para esto se requiere un plan
(utilizar recursos pertinentes).
4. Aceptabilidad  “…se refiere a la actitud del receptor: una serie de Receptor
secuencias que constituyen un texto cohesionado y coherente es aceptable para
un determinado receptor y este percibe que tiene alguna relevancia, por
ejemplo, porque le sirve para adquirir conocimientos nuevos o le permite
cooperar con su interlocutor en la consecución de una meta discursiva
determinada”.
 Aceptó el texto si tiene alguna importancia o si quiero lograr algo con él.
 Tiene que ver también con la tolerancia del receptor.
5. Informatividad  “…sirve para evaluar hasta qué punto las secuencias de un Texto
texto son predecibles o inesperadas, si transmiten información conocida o
novedosa”.
Si bien para procesar un nivel alto de información se requiere esfuerzo, puede
llegar a ser interesante, en cambio, que un nivel muy bajo puede provocar
rechazo sobre el texto; porque puede que no tenga un efecto novedoso sobre lo
que sabe el receptor. Por supuesto, que también un nivel muy alto de
informatividad puede poner en peligro la comunicación.
 Debe haber interés en el receptor para que el texto sea aceptable en cuanto
a la información que transmite.
 Una de las formas es ir partiendo de información menos novedosa a la más
novedosa.
6. Situacionalidad “…se refiere a los factores que hacen que un texto sea
relevante en la situación en la que aparece” (pág 44).
 Relevante en la situación en donde se inscribe un texto tiene que ver con
cómo este debe tener sentido y estar acorde a los tipos de receptores a quienes
se plantea el texto.
 Texto: “Sentido y uso de la situación en la que aparece”.
7. Intertextualidad “…se refiere a los factores que hacen depender la
utilización adecuada de un texto del conocimiento que se tenga de otros textos
anteriores” (p. 45)
Para que se pueda acceder a una interpretación competente se ha de recurrir a
textos previos.

También podría gustarte