Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Really? Yes, I have heard of Huacachina but tell me, where is it?
- NICOL: Es una laguna con una leyenda impresionante, pero Victor explicanos tu, lo
único que se esque esta por desierto de ica .
It is a lagoon with an impressive legend, but Victor, the only thing I know is that it is in the
desert of ica.
- VICTOR: Bueno para llegar tendríamos que tomar un taxi, porque es un oasis ubicado a
cinco kilómetros al oeste de la ciudad peruana de Ica, en medio del desierto costero
del Pacífico
Well, to get there we would have to take a cab, because it is an oasis located five kilometers
west of the Peruvian city of Ica, in the middle of the Pacific coastal desert.
- ALEJANDRA: Suena interesante, mi familia solo ha ido unas veces hay, se quedaron en
un hotel de la Huacachina , hay muchas cosas ahí.
Sounds interesting, my family has only been there a few times, they stayed in a hotel in
Huacachina, there are many things there.
- NICOL: Si, he incluso también hay lugares como para divertirse, pero donde queda ese
hotel u hoteles?
Yes, there are also places to have fun, but where is this hotel or hotels?
Wow, obviously we should go, but let's take things slowly, also if we wanted to stay
where would it be?
- NICOL: Si, lo que estas contando es interesante pero como dices nuestra donde nos
quedaríamos si iríamos de visita o a divertirnos.
Yes, what you are telling us is interesting but as you say our where would we stay if we would
go for a visit or to have fun.
- VICTOR: Obviamente no solamente es laguna, hay sitios para comer, para divertirse y
para quedarse, hoteles bonitos con piscina, bares con piscina e incluso
vendedores de recuerdo.
Obviously it's not only lagoon, there are places to eat, to have fun and to stay, nice hotels with
pools, pool bars and even souvenir vendors.
- ALEJANDRA: Que buen lugar, todo bien cuidado, conservado casi parecido al campo
ferial, pero sin animales.
What a nice place, all well kept, preserved almost like a fairground, but without animals.
- NICOL: Bueno, tendríamos que planear bien para visitar eso lugares, estará divertido
pero siempre cuidándonos.
Well, we would have to plan well to visit those places, it will be fun but always taking care of
ourselves.
- VICTOR: Estaría bien, pero no es el único lugar que hay en ica, verdad? Otros lugares
donde iríamos a divertirnos o a conocer.
That would be nice, but it's not the only place in ica, is it? Other places where we would go to
have fun or get to know.
- ALEJANDRA: Cierto, hay mas lugares donde podríamos ir, un lugar que podrías
decirnos tu Nicol, te escuchamos.
Right, there are more places we could go, a place you could tell us your Nicol, we are listening.