Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual Peugeot 208
Manual Peugeot 208
Manual Peugeot 208
Índice alfabético .
Exterior
Stop & Start
Este sistema pone el motor momentáneamente en
vigilancia durante las interrupciones de la circulación
(en semáforos, embotellamientos u otros). El motor
vuelve a arrancar automáticamente en cuanto el
conductor desea reanudar la marcha. El Stop & Start,
especialmente adecuado para uso urban
reducir el consumo de carburante, las em
gases contaminantes y el nivel sonoro en
95
4
Toma de contacto .
Exterior
Kit de reparación provisional de Techo panorámico
neumáticos Este techo ampliamente acristalado, equipado con guías
Este sistema completo, compuesto por un luminosas configurables, proporciona una visibilidad y
compresor y un cartucho de producto de una luminosidad incomparables en el habitáculo.
sellado, permite realizar una reparación
56
provisional del neumático.
143
104
5
Toma de contacto
Apertura
Llave con mando a distancia Depósito de carburante Capó
183
186
6
Toma de contacto .
Interior
Iluminación ambiental interior Sistemas de audio y
La iluminación tenue del habitáculo facilita la comunicación
visibilidad en el interior del vehículo cuando Estos sistemas cuentan con las últimas
la luminosidad es reducida. Se compone de tecnologías: autorradio compatible con MP3,
varias lámparas, situadas bajo el cuadro de a reproductor USB, kit manos libres Bluetooth,
bordo, en la zona de los pies, en el plafón y a navegador con pantalla a color, tomas
ambos lados del techo panorámico. auxiliares, sistema de audio Hi-Fi...
Pantalla táctil
120
211
Autorradio Bluetooth
271
Autorradio
297
7
Toma de contacto
Puesto de conducción
1. Mandos del regulador/limitador de 10. Aireadores laterales orientables y 19. Botones de la señal de emergencia y del
velocidad obturables cierre centralizado
2. Mandos en el volante de la pantalla táctil 11. Difusor de desempañado o deshelado de 20. Mandos de calefacción/aire acondicionado
3. Mando de luces e indicadores de dirección las lunas laterales delanteras 21. Toma de accesorios de 12 V
4. Mandos de limpiaparabrisas/ 12. Cuadro de a bordo Toma USB/Jack
lavaparabrisas/ordenador de a bordo 13. Difusor de desempañado o deshelado del Toma USB adicional
5. Mando de apertura del capó parabrisas 22. Compartimento abierto
6. Mando de reglaje del volante 14. Captador de luminosidad Portalatas
7. Airbag del conductor 15. Guantera/Neutralización del airbag del 23. Palanca de cambios
Claxon acompañante 24. Reposabrazos central con compartimentos
8. Reglaje de la altura de los faros 16. Airbag del acompañante interiores
9. Línea de mandos 17. Pantalla multifunción/Autorradio 25. Freno de estacionamiento
18. Aireadores centrales orientables y
obturables
8
Toma de contacto .
9
Toma de contacto
Confort
Asientos delanteros
Reglaje manual
1. Ajuste de la altura del reposacabezas.
2. Ajuste de la inclinación del respaldo.
3. Ajuste de la altura del cojín de asiento.
4. Reglaje longitudinal del asiento.
57
10
Toma de contacto .
Confort
Reglaje del reposacabezas Reglaje del volante Mando de los asientos
calefactados
65
11
Toma de contacto
Confort
Retrovisores exteriores Retrovisor interior Cinturones delanteros
63
64
126
12
Toma de contacto .
Visibilidad
Alumbrado Limpiaparabrisas y limpialuneta
107 116
13
Toma de contacto
Ventilación
Consejos de regulación
Calefacción o aire acondicionado manual
Reciclado de aire /
Distribución de aire Caudal de aire Temperatura AC manual
Entrada de aire exterior
CALOR
FRÍO
DESEMPAÑADO
DESHELADO
Aire acondicionado automático: Utilice preferentemente el modo de funcionamiento totalmente automático pulsando la tecla "AUTO".
14
Toma de contacto .
Vigilancia
Cuadros de a bordo Testigos
Al poner el contacto, las agujas efectúan un C. Al poner el contacto, la pantalla del cuadro 1. Al poner el contacto, los testigos de alerta
barrido completo de los cuadrantes y vuelven de a bordo indica el nivel de aceite. naranjas y rojos se encienden.
a cero. Si algún nivel es incorrecto, reposte carburante 2. Al arrancar el motor, esos testigos deben
A. Con el contacto puesto, la aguja debe o ponga el aceite a nivel, según corresponda. apagarse.
indicar el nivel de carburante. Si algún testigo permanece encendido,
B. Al arrancar el motor, el testigo de reserva consulte la página correspondiente.
21
debe apagarse.
23, 28
15
Toma de contacto
El encendido del piloto indica el estado de la 1. Abra la guantera. A. Testigo de cinturones delanteros
función correspondiente. 2. Inserte la llave. desabrochados.
A. Neutralización de la ayuda trasera al 3. Seleccione la posición: B. Testigo de anomalía de uno de los airbags.
estacionamiento "ON" (activación), con un pasajero o una
silla infantil "en el sentido de la marcha". 32
105
"OFF" (neutralización), con una silla infantil
B. Neutralización del sistema CDS/ASR C. Testigo de neutralización del airbag frontal
"de espaldas al sentido de la marcha".
125 4. Extraiga la llave manteniendo la posición del acompañante.
C. Neutralización del Stop & Start seleccionada.
27
96 130
D. Neutralización de la vigilancia
volumétrica
52
E. Activación del seguro para niños eléctrico
142
16
Toma de contacto .
Conducción
Stop & Start
Paso del motor a modo STOP Paso del motor a modo START
96
17
Toma de contacto
Conducción
Limitador de velocidad "LIMIT" Regulador de velocidad "CRUISE"
1. Selección del modo limitador. 1. Selección del modo regulador. Indicaciones en el cuadro de a bordo
2. Disminución del valor programado. 2. Disminución del valor programado.
Los modos regulador y limitador de velocidad
3. Aumento del valor programado. 3. Aumento del valor programado.
se indican en el cuadro de a bordo cuando
4. Activación/Interrupción de la limitación. 4. Pausa/Reanudación de la regulación.
están seleccionados.
Los ajustes deben realizarse con el motor en Para poder programar o activar el regulador, la
marcha. velocidad del vehículo debe ser superior a 40 km/h Regulador de velocidad
99 y debe estar engranada al menos la 4ª marcha
en la caja de velocidades manual (2ª marcha en
la caja manual pilotada o en la automática).
Limitador de velocidad
101
18
Toma de contacto .
Eco-conducción
La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten optimizar el consumo de carburante y las emisiones de CO2.
19
Toma de contacto
20
Control de marcha
21
Control de marcha
22
Control de marcha
Testigos
Señales visuales que informan al conductor de la puesta en marcha de un sistema (testigos de funcionamiento o de neutralización) o de la aparición de
1
una anomalía (testigos de alerta).
23
Control de marcha
Testigos de funcionamiento
El encendido de uno de los siguientes testigos en el cuadro de a bordo y/o en la pantalla del cuadro de a bordo confirma la puesta en marcha del sistema correspondiente.
Luces de fijo Se ha accionado el mando de luces Tire del mando para volver a la posición de luces de
carretera hacia el volante. cruce.
Faros antiniebla fijo Los faros antiniebla están Gire el anillo del mando dos veces hacia atrás para
encendidos. apagar los faros antiniebla.
Luz antiniebla fijo La luz antiniebla trasera está Gire el anillo del mando hacia atrás para apagar la luz
trasera encendida. antiniebla trasera.
24
Control de marcha
Freno de fijo El freno de estacionamiento está Pisando el pedal del freno, suelte el freno de
estacionamiento accionado o no se ha soltado bien. estacionamiento para que se apague el testigo.
Respete las consignas de seguridad.
Para más información sobre el freno de
estacionamiento, consulte el capítulo "Conducción".
Pisar el freno fijo Es necesario pisar el pedal del freno. Con caja manual pilotada, pise el pedal del freno para
arrancar el motor (con la palanca en posición N).
Con caja de velocidades automática, con el motor en
marcha, pise el pedal del freno antes de soltar el freno
de estacionamiento para desbloquear la palanca y
salir de la posición P.
P
Si se intenta soltar el freno de estacionamiento sin
pisar el pedal del freno, este testigo permanece
encendido.
intermitente Con caja manual pilotada, si se Utilice el pedal del freno y/o el freno de
mantiene demasiado tiempo el estacionamiento.
vehículo en pendiente pisando el
acelerador, el embrague se recalienta.
25
Control de marcha
Pisar el fijo En modo STOP del Stop & Start, no Es necesario desembragar completamente para que
embrague* puede cambiarse a modo START el motor pueda pasar a modo START.
debido a que el pedal de embrague
no está pisado a fondo.
Barrido fijo Se ha accionado hacia abajo el El barrido automático del limpiaparabrisas está
automático del mando del limpiaparabrisas. activado.
limpiaparabrisas Para desactivarlo, accione el mando hacia abajo o
cambie la posición del mando del limpiaparabrisas.
Stop & Start fijo Al parar el vehículo (en un semáforo Cuando desee reanudar la marcha, el testigo se
o stop, en embotellamientos...), el apagará y el motor pasará automáticamente a modo
Stop & Start ha puesto el motor en START.
modo STOP.
intermitente durante El modo STOP no está disponible Consulte el apartado "Stop & Start" del capítulo
unos segundos y momentáneamente. "Conducción" para conocer los casos particulares de
luego se apaga o los modos STOP y START.
El modo START se ha activado
automáticamente.
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
1
Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla.
Sistema de fijo El mando, situado en la guantera, Ponga el mando en posición "ON" para activar el
airbag del está en posición "OFF". airbag frontal del acompañante.
acompañante El airbag frontal del acompañante Después no instale un asiento infantil "de espaldas al
está neutralizado. sentido de la marcha".
En este caso, puede instalar un
asiento infantil "de espaldas al
sentido de la marcha".
Control fijo Se ha accionado la tecla, situada Pulse la tecla para activar el CSD/ASR. El piloto se
dinámico de en la parte inferior izquierda apagará.
estabilidad del salpicadero. Su piloto está El sistema CDS/ASR se activa automáticamente al
(CDS/ASR) encendido. arrancar el motor.
El CDS/ASR está desactivado. En caso de desactivarlo, el sistema se reactiva
CSD: control dinámico de estabilidad. automáticamente al superar una velocidad
ASR: antipatinado de las ruedas. aproximada de 50 km/h.
27
Control de marcha
Testigos de alerta
Con el motor en marcha o el vehículo en circulación, el encendido de uno de los siguientes testigos indica la aparición de una anomalía que requiere la
intervención del conductor.
Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe ser objeto de un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado
en la pantalla.
En caso de surgir algún problema, no dude en consultar con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
STOP fijo, asociado a otro Asociado a la presión del aceite de Deténgase inmediatamente en las mejores
testigo motor o a la temperatura del líquido condiciones de seguridad posibles.
de refrigeración. Estacione el vehículo, corte el contacto y consulte con
la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Service encendido Aparición de anomalías menores que Identifique la anomalía consultando el mensaje que
temporalmente no disponen de testigo específico. aparece en pantalla, por ejemplo:
- el nivel de aceite del motor;
- la saturación del filtro de partículas (diésel);
- la dirección asistida;
- una anomalía eléctrica menor;
- ...
Para las demás anomalías, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
28
Control de marcha
+ fijo, asociado al Fallo del repartidor electrónico de Deténgase inmediatamente en las mejores
testigo de ABS frenada (REF). condiciones de seguridad posibles.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Temperatura fijo, con la aguja en la La temperatura del circuito de Deténgase inmediatamente en las mejores
máxima del zona roja refrigeración es excesiva. condiciones de seguridad posibles.
líquido de Espere a que el motor se enfríe para completar el
refrigeración nivel si es necesario.
Si el problema persiste, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
29
Control de marcha
Antibloqueo de fijo Fallo del sistema antibloqueo de las El vehículo conserva una frenada clásica.
las ruedas (ABS) ruedas. Circule con prudencia a velocidad moderada y
consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
Control intermitente Activación de la regulación del El sistema optimiza la motricidad y permite mejorar la
dinámico de CDS/ASR. estabilidad direccional del vehículo.
estabilidad
(CDS/ASR) fijo Si el sistema no está neutralizado (botón Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
pulsado, con su piloto encendido), indica cualificado para proceder a la revisión del sistema.
un fallo del sistema CDS/ASR.
Sistema de fijo Fallo del sistema anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
autodiagnóstico Si no se apaga, consulte enseguida con la Red
del motor PEUGEOT o con un taller cualificado.
intermitente Fallo del sistema de control del Existe riesgo de destrucción del catalizador.
motor. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Reserva de fijo con la aguja en la En el primer encendido, le quedan Llene imperativamente el depósito para evitar la
carburante zona roja aproximadamente 5 litros de inmovilización por falta de carburante.
carburante en el depósito. El testigo se enciende cada vez que pone el contacto,
A partir de este momento, empieza a hasta que se reposte una cantidad suficiente de
consumir la reserva de carburante. carburante.
Capacidad del depósito: aproximadamente 50 litros.
No agote la reserva, ya que corre el riesgo de dañar
los sistemas de descontaminación y de inyección.
30
Control de marcha
Carga de la fijo Fallo del circuito de carga de la El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
batería batería (terminales sucios o flojos, Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT o con
correa del alternador destensada o un taller cualificado.
rota...).
Puerta(s) fijo, asociado a un mensaje Una puerta o el maletero se han Cierre el portón o la puerta correspondiente.
abierta(s) de localización de la quedado abiertos.
puerta, si la velocidad es
inferior a 10 km/h
31
Control de marcha
Cinturón(es) fijo y luego Algún ocupante no se ha abrochado Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
desabrochado(s) intermitente, el el cinturón de seguridad o se lo ha
acompañado de una desabrochado.
señal sonora creciente
Airbags encendido Se enciende durante unos segundos Debe apagarse al arrancar el motor.
temporalmente al poner el contacto y luego se Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con
apaga. un taller cualificado.
fijo Fallo de uno de los sistemas de airbag Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
o de los pretensores pirotécnicos de cualificado para proceder a la revisión del sistema.
los cinturones de seguridad.
Dirección fijo Fallo de la dirección asistida. Circule con prudencia a velocidad moderada.
asistida Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
32
Control de marcha
Indicador de
temperatura del líquido
1
de refrigeración
Después de circular durante unos minutos,
la temperatura y la presión del circuito de
refrigeración aumentan.
Para completar el nivel:
) Espere a que se enfríe el motor.
) Afloje el tapón ligeramente para dejar que
caiga la presión.
) Una vez que la presión haya caído, retire el
tapón.
) Complete el nivel hasta la marca "MAXI".
33
Control de marcha
Reóstato de iluminación
Sistema que permite adaptar manualmente la
intensidad luminosa del cuadro de a bordo y la
pantalla táctil en función de la luminosidad exterior.
34
Control de marcha
Indicador de mantenimiento
Sistema que informa al conductor de cuándo Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje hasta la siguiente
1
debe realizar la siguiente revisión con arreglo revisión superior a 3.000 km revisión inferior a 1.000 km
al plan de mantenimiento del fabricante.
Al poner el contacto, no aparece ninguna Ejemplo: Le quedan 900 km por recorrer hasta
El plazo se calcula desde la última puesta a
información de mantenimiento en la pantalla. la próxima revisión.
cero del indicador y está determinado por dos
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
parámetros:
Kilometraje hasta la siguiente 7 segundos:
- el kilometraje recorrido;
revisión entre 1.000 y 3.000 km
- el tiempo transcurrido desde la última
revisión. Al poner el contacto, la llave que simboliza las
operaciones de mantenimiento se enciende
durante 7 segundos. La línea de visualización
del cuentakilómetros total indica el número de
kilómetros que faltan para la siguiente revisión.
Ejemplo: Le quedan 2.800 km por recorrer Siete segundos después de poner el
hasta la próxima revisión. contacto, el cuentakilómetros total vuelve a
Al poner el contacto, la pantalla indica durante su funcionamiento normal. La llave se queda
7 segundos: encendida para avisarle de que debe realizar
una revisión próximamente.
35
Control de marcha
36
Control de marcha
Varilla de nivel
Puesta a cero del Consulte el capítulo "Revisiones" para localizar
cuentakilómetros parcial Nivel de aceite correcto
la varilla de nivel y el tapón de llenado de
aceite en función de la motorización.
En la varilla de nivel hay 2 marcas:
- A = máximo: nunca
sobrepase este nivel.
- B = mínimo: complete el
nivel por el tapón de llenado
Falta de aceite de aceite con el tipo de
aceite adecuado según la
Se indica mediante el parpadeo de "OIL" L o la
motorización.
indicación del mensaje correspondiente en el
cuadro de a bordo.
Si se confirma la falta de aceite con la varilla,
Cuando aparezca en pantalla el kilometraje complete inmediatamente el nivel para evitar el
parcial, pulse el botón durante unos segundos. deterioro del motor.
37
Control de marcha
Ordenador de a bordo
Sistema que ofrece información sobre el Visualización de los datos - Información instantánea, con:
trayecto (autonomía, consumo…). ● la autonomía,
● el consumo instantáneo,
● el contador de tiempo
Pantalla del cuadro de a bordo del Stop & Start.
38
Control de marcha
1
Puesta a cero del recorrido
39
Control de marcha
40
Control de marcha
1
Puesta a cero del recorrido
41
Control de marcha
42
Control de marcha
43
Apertura y cierre
Despliegue de la llave
) Pulse este botón para desplegarla.
Con la llave
) Gire la llave hacia la parte delantera del
vehículo para desbloquearlo.
44
Apertura y cierre
45
Apertura y cierre
Superbloqueo
Si alguna de las puertas o el maletero El superbloqueo deja inoperativos los Con el mando a distancia
se han quedado abiertos, el cierre mandos exteriores e interiores de las ) Pulse el candado cerrado para
centralizado no se efectúa. puertas. bloquear totalmente el vehículo.
Si, estando el vehículo bloqueado, También neutraliza el botón del mando
lo desbloquea por descuido, éste se centralizado manual.
volverá a bloquear automáticamente al Nunca superbloquee el vehículo ) En los cinco segundos siguientes,
cabo de treinta segundos, salvo si se dejando a alguien en el interior. vuelva a pulsar el candado cerrado para
ha abierto alguna puerta. superbloquear el vehículo.
Con la llave
) Gire la llave hacia la parte trasera del vehículo
en la cerradura de la puerta del conductor
para bloquear totalmente el vehículo.
) En los cinco segundos siguientes, vuelva
a girar la llave hacia la parte trasera del
vehículo para superbloquearlo.
46
Apertura y cierre
Protección antirrobo
47
Apertura y cierre
) Pulse el botón.
Si alguna de las puertas está abierta, el Cierre centralizado automático
Permite bloquear o desbloquear las puertas y
cierre centralizado no se efectuará. de las puertas
el maletero.
Las puertas se pueden bloquear
automáticamente durante la circulación
(a velocidad superior a 10 km/h).
En caso de bloqueo/superbloqueo Para activar o neutralizar esta función
desde el exterior (activada por defecto):
Si el vehículo se ha bloqueado o ) Pulse el botón hasta oír la alerta sonora y/o
superbloqueado desde el exterior, el que aparezca un mensaje en la pantalla.
botón no está operativo.
) Después de un bloqueo simple, tire
del mando interior de la puerta para
desbloquear el vehículo. Circular con las puertas bloqueadas
) Después de un superbloqueo, puede dificultar el acceso de los
utilice el mando a distancia o la servicios de emergencia al habitáculo
llave para desbloquear el vehículo. en caso de urgencia.
48
Apertura y cierre
Mando a distancia
El mando de alta frecuencia es un sistema sensible. No lo manipule cuando lo lleve en el bolsillo, ya que podría desbloquear el vehículo sin
darse cuenta.
Evite manipular los botones del mando a distancia cuando esté fuera del alcance y de la vista del vehículo, ya que corre el riesgo de dejarlo
inoperativo. Si eso ocurriera, sería necesario proceder a una nueva reinicialización.
El mando a distancia no funciona mientras la llave está en el contactor, aun estando el contacto cortado, excepto para la reinicialización.
Protección antirrobo
No realice ninguna modificación en el sistema antiarranque electrónico, ya que podría provocar fallos de funcionamiento.
50
Apertura y cierre
Alarma
Después de pulsar el botón de cierre del
Función de autoprotección
El sistema controla la desconexión de
sus componentes.
La alarma se dispara en caso de que se
mando a distancia, la vigilancia perimétrica
se activa pasados 5 segundos y la vigilancia
volumétrica, al cabo de 45 segundos.
2
Si no se ha cerrado bien alguna puerta o el
desconecten o se dañen la batería, el maletero, el vehículo no se bloquea, pero la
mando central o los cables de la sirena. vigilancia perimétrica se activará al cabo de
45 segundos, al mismo tiempo que la vigilancia
Para cualquier intervención en el volumétrica.
sistema de alarma, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
- Volumétrica
El sistema de vigilancia se activará y
El sistema controla la variación de volumen en el piloto del botón parpadeará cada
el habitáculo. segundo. El sistema de alarma se neutralizará
La alarma se dispara si alguien rompe una
y el piloto del botón se apagará.
luna, entra en el habitáculo o se desplaza por
el interior del vehículo.
51
Apertura y cierre
Cierre del vehículo sólo con Reactivación de la vigilancia Avería del mando a distancia
vigilancia perimétrica volumétrica Para desactivar las funciones de vigilancia:
Neutralice la vigilancia volumétrica para ) Pulse el botón de apertura ) Desbloquee el vehículo con la llave en la
evitar que la alarma se dispare sin motivo, en del mando a distancia para cerradura de la puerta del conductor.
determinados casos como: neutralizar la vigilancia ) Abra la puerta; la alarma se disparará.
- al dejar a un animal en el vehículo; perimétrica. ) Ponga el contacto; la alarma se interrumpirá
- al dejar una luna entreabierta; y el piloto del botón se apagará.
- al lavar el vehículo. ) Pulse el botón de cierre
del mando a distancia para Cierre del vehículo sin
activar todas las vigilancias activar la alarma
conjuntamente. ) Bloquee o superbloquee el vehículo con
Neutralización de la vigilancia la llave en la cerradura de la puerta del
volumétrica El piloto del botón parpadeará de conductor.
nuevo cada segundo.
) Corte el contacto. Fallo de funcionamiento
) En los diez segundos siguientes,
El encendido fijo del piloto del botón al poner el
pulse el botón hasta que el piloto
se encienda de forma fija. Disparo de la alarma contacto indica un fallo de funcionamiento del
sistema.
) Salga del vehículo. Consiste en la activación del sonido de la Llévelo a revisar a la red PEUGEOT o a un
) Inmediatamente después, pulse sirena y el parpadeo de los indicadores de taller cualificado.
el botón de cierre del mando a dirección durante treinta segundos.
distancia. Las funciones de vigilancia permanecen Activación automática*
activas hasta el undécimo disparo consecutivo
De este modo sólo se activa la vigilancia El sistema se activa automáticamente
de la alarma.
perimétrica y el piloto del botón parpadea cada dos minutos después de cerrar la última puerta
segundo. Al desbloquear el vehículo con el o el maletero.
mando a distancia, el parpadeo rápido ) Para evitar que la alarma se dispare al
El sistema debe neutralizarse cada vez del piloto del botón informa al conductor entrar en el vehículo, pulse previamente el
que se corte el contacto. de que la alarma se ha disparado botón de apertura del mando a distancia.
durante su ausencia. Al poner el contacto, el
parpadeo se interrumpe inmediatamente. * Según destino.
52
Apertura y cierre
Elevalunas eléctricos
Funcionamiento manual Antipinzamiento
Para abrir o cerrar la luna, pulse el mando o tire
de él, sin rebasar el punto de resistencia. La
luna se detendrá al soltar el mando.
(según versión)
Cuando la luna encuentra un obstáculo al subir,
se detiene y baja parcialmente.
2
En caso de que la luna se abra durante el
cierre automático, pulse el mando hasta que
se abra por completo y a continuación tire de
Funcionamiento automático él hasta que la luna se cierre. Siga tirando del
mando durante aproximadamente un segundo
(según versión) después del cierre.
Para abrir o cerrar la luna, pulse el mando o Durante estas operaciones de activación, la
1. Mando del elevalunas eléctrico tire de él, rebasando el punto de resistencia. función antipinzamiento no está operativa.
delantero izquierdo La luna se abrirá o se cerrará por completo,
2. Mando del elevalunas eléctrico aun después de haber soltado el mando.
delantero derecho Volviendo a accionar el mando, el movimiento
3. Mando del elevalunas eléctrico de la luna se interrumpe.
trasero derecho Los mandos de los elevalunas siguen estando
4. Mando del elevalunas eléctrico
trasero izquierdo
operativos durante aproximadamente un Neutralización de los
minuto después de retirar la llave de contacto.
5. Neutralización de los mandos Finalizado este intervalo de tiempo, cualquier
mandos de los elevalunas
de los elevalunas eléctricos trasero acción sobre los elevalunas no surtirá efecto. traseros
Para reactivarlos, ponga el contacto. Por la seguridad de sus hijos, pulse el mando
5 para neutralizar los mandos de los elevalunas
de las puertas traseras, independientemente
de la posición de las lunas.
Cuando el piloto está encendido, los mandos
traseros están neutralizados. Si el piloto está
apagado, los mandos traseros están activos.
53
Apertura y cierre
Reinicialización de los
elevalunas
Después de haber desconectado la
Retire siempre la llave de contacto
batería es necesario reinicializar la función
cuando salga del vehículo, aunque sea
antipinzamiento.
durante un breve período de tiempo.
La función antipinzamiento no está operativa
En caso de pinzamiento durante la
durante estas operaciones:
manipulación de los elevalunas, debe
- Baje la luna completamente y a
invertirse el movimiento de la luna. Para
continuación súbala. La luna subirá por
ello, accione el mando correspondiente.
tramos de unos centímetros cada vez
Cuando el conductor accione los
que se accione el mando. Repita esta
mandos de los elevalunas de los
operación hasta que la luna se cierre por
pasajeros, debe asegurarse de que
completo.
nadie impide que las lunas se cierren
- Siga tirando del mando durante al menos
correctamente.
un segundo después del cierre completo
Asimismo, debe asegurarse de que los
de la luna.
pasajeros utilicen correctamente los
elevalunas.
Vigile a los niños durante la
manipulación de las lunas.
54
Apertura y cierre
Maletero
Apertura Cierre Mando de socorro
) Baje el portón de maletero con la
empuñadura interior.
) Si es necesario, empuje la parte superior
Dispositivo para desbloquear mecánicamente
el maletero en caso de disfuncionamiento del
bloqueo centralizado.
2
del portón del maletero para cerrarlo
completamente.
Cuando el portón de maletero no se ha cerrado bien:
55
Apertura y cierre
Techo panorámico
Dispositivo que cuenta con unas guías luminosas configurables y una superficie panorámica de
vidrio tintado para aumentar la luminosidad y mejorar la visión en el habitáculo. Está equipado con
una persiana manual en dos partes para mejorar el confort térmico.
Apertura
56
Confort
) Levante el mando y deslice el asiento hacia ) Tire del mando hacia arriba para subir ) Empuje el mando hacia atrás.
delante o hacia atrás. el asiento o empújelo hacia abajo para
bajarlo, tantas veces como sea necesario,
hasta obtener la posición deseada.
57
Confort
Reglajes complementarios
Reglaje de la altura del El reposacabezas está provisto de un Acceso a las plazas traseras
reposacabezas armazón con un dentado que evita (3 puertas)
) Para subirlo, tire de él hacia arriba. que se baje. Esto es un dispositivo de ) Tire únicamente de este mando hacia
) Para retirarlo, presione el mando de seguridad en caso de choque. arriba para abatir el respaldo y avance el
desbloqueo A y tire del reposacabezas El reglaje es correcto cuando el asiento.
hacia arriba. borde superior del reposacabezas Al volver a colocarlo, el asiento vuelve a su
) Para volver a ponerlo en su sitio, introduzca queda a la altura de la parte superior posición inicial.
las varillas del reposacabezas en los de la cabeza.
orificios respetando el eje del respaldo. Nunca circule con los reposacabezas
Asegúrese de que nada ni nadie
) Para bajarlo, presione el mando A y desmontados. Éstos deben estar
impida que el asiento se deslice hasta
empuje simultáneamente el reposacabezas colocados y correctamente regulados. su posición inicial. El asiento no se
hacia abajo. bloqueará en sus correderas hasta
haber recuperado dicha posición.
Compruebe que el cinturón se enrolle
correctamente para que no dificulte el
acceso de los pasajeros a las plazas
traseras.
58
Confort
Reposabrazos central
Dispositivo de confort y de almacenamiento para el conductor y el acompañante.
Compartimentos
59
Confort
) Avance los asientos delanteros si es ) Coloque los reposacabezas en posición ) Enderece el respaldo 2 y bloquéelo.
necesario. baja. ) Compruebe que la señal roja situada en los
) Apoye los cinturones de seguridad contra ) Presione simultáneamente los mandos mandos 1 no quede visible.
el respaldo y abróchelos. 1 para desbloquear el respaldo 2. ) Desabroche los cinturones y colóquelos en
) Vuelque el respaldo 2 sobre el cojín de el lateral del respaldo.
asiento.
60
Confort
Reposacabezas traseros
Cuentan con una única posición de uso (alta) y
una posición de reposo (baja).
61
Confort
Asientos traseros
La banqueta trasera consta de un cojín fijo de un único bloque y respaldo abatible en la parte derecha (2/3) o izquierda (1/3) para modular el espacio de carga del maletero.
) Avance el asiento delantero ) Empuje el mando 1 para desbloquear el ) Enderece el respaldo 2 y bloquéelo.
correspondiente si es necesario. respaldo 2. ) Compruebe que la señal roja situada en el
) Coloque el cinturón de seguridad ) Vuelque el respaldo 2 sobre el cojín de mando 1 no quede visible.
correspondiente contra el respaldo y asiento. ) Desabroche el cinturón y vuelva a
abróchelo. colocarlo en el lateral del respaldo.
) Coloque los reposacabezas en posición
baja.
62
Confort
Retrovisores
Retrovisores exteriores
Cada retrovisor está equipado con un espejo Modelo manual Modelo eléctrico
regulable que permite la visión trasera
lateral necesaria para las situaciones de
adelantamiento o estacionamiento. Los dos
pueden plegarse para estacionar en lugares
estrechos.
3
Desempañado-Deshelado
El desempañado-deshelado de los
retrovisores exteriores se activa,
con el motor en marcha, pulsando el
mando de desempañado de la luneta
(ver apartado "Desempañado-Deshelado de la
luneta trasera"). Reglaje Reglaje
) Accione el mando en las cuatro direcciones ) Desplace el mando A hacia la derecha
para orientar el espejo del retrovisor. o hacia la izquierda para seleccionar el
retrovisor correspondiente.
) Accione el mando B en las cuatro
Pliegue direcciones para regular el espejo.
) Después de estacionar, pliegue ) Vuelva a colocar el mando A en posición
manualmente el retrovisor para protegerlo. central.
63
Confort
Despliegue
- Automático: desbloquee el vehículo con el
mando a distancia o con la llave. Modelo día/noche manual Modelo día/noche automático
- Manual: con el contacto puesto, tire del
mando A hacia atrás. Reglaje Gracias a un sensor que mide la luminosidad
) Regule el retrovisor para orientar procedente de detrás del vehículo, este sistema
correctamente el espejo en la posición "día". cambia progresivamente entre los modos día y
El pliegue y despliegue de los
Posición día/noche noche de forma automática.
retrovisores exteriores con el mando a
distancia se puede neutralizar en la red ) Tire de la palanca para pasar a la posición
PEUGEOT o en un taller cualificado. antideslumbramiento "noche".
Para lavar el vehículo en un túnel de ) Empuje la palanca para pasar a la posición
autolavado, pliegue los retrovisores. normal "día". Con el fin de garantizar una visibilidad
óptima en las maniobras, el espejo se
aclara automáticamente en cuanto se
introduce la marcha atrás.
64
Confort
3
) Con el vehículo parado, tire del mando
para desbloquear el volante.
) Regule la altura y la profundidad para
adaptar su posición de conducción.
) Empuje el mando para bloquear el volante.
65
Confort
Ventilación
Entrada de aire
El aire que circula en el habitáculo está filtrado
y proviene, o bien del exterior por la rejilla
situada en la base del parabrisas, o bien del
interior en modo de reciclado de aire.
Panel de mando
Los mandos de este sistema se encuentran en
el panel A de la consola central.
Difusión de aire
1. Difusores de desempañado o deshelado 4. Aireadores centrales obturables y
del parabrisas. orientables.
2. Difusores de desempañado o deshelado 5. Salidas de aire hacia los pies de los
de las lunas laterales delanteras. pasajeros delanteros.
3. Aireadores laterales obturables y 6. Salidas de aire hacia los pies de los
orientables. pasajeros traseros.
66
Confort
67
Confort
68
Confort
La distribución de aire se puede Para obtener aire frío con mayor rapidez,
modular colocando el mando en una utilice el reciclado del aire interior durante
posición intermedia. un momento y, a continuación, vuelva a
seleccionar la entrada de aire exterior.
Apagado
) Pulse de nuevo la tecla "A/C". El piloto de
la tecla se apagará.
La interrupción del aire acondicionado puede
generar molestias (humedad, vaho).
69
Confort
Funcionamiento automático
Con el motor frío, el caudal de
aire alcanzará su nivel óptimo
progresivamente para evitar una
difusión demasiado intensa de aire frío.
Con tiempo frío, el sistema otorga
prioridad a la difusión de aire caliente
únicamente hacia el parabrisas,
las lunas laterales y los pies de los
ocupantes.
70
Confort
Apagado
) Vuelva a pulsar la tecla "A/C". El piloto de
Para refrigerar o calentar al máximo la tecla se apagará.
el habitáculo, es posible rebasar los La interrupción del sistema puede generar
valores mínimo de 14 o máximo de 28. molestias (humedad, vaho...).
) Accione los mandos 2 o 3 hacia
abajo hasta visualizar que se
indique "LO" o hacia arriba hasta
que aparezca "HI".
71
Confort
72
Confort
) Apague el desempañado de la
luneta trasera y de los retrovisores
exteriores en cuanto deje de
ser necesario, ya que un bajo
Con el Stop & Start, cuando el consumo de corriente permite
desempañado está activo, el modo una disminución del consumo de
STOP no está disponible. carburante.
73
Confort
Acondicionamiento
del interior
1. Guantera iluminada
(ver detalles en la página siguiente)
2. Gran compartimento abierto
(sin autorradio)
3. Toma de accesorios de 12 V (120 W)
Respete la potencia para no dañar el
accesorio.
4. Toma USB /Jack
(ver detalles en las páginas siguientes)
5. Compartimentos abiertos
6. Portalatas
7. Reposabrazos central
8. Portaobjetos de puerta
74
Confort
75
Confort
Este módulo de conexión, compuesto por una Cuando está conectado al puerto USB, Según la versión, el vehículo puede estar
toma JACK y un puerto USB, está situado en la el dispositivo portátil puede recargarse equipado con una segunda toma USB, situada
consola central. automáticamente. en la consola central.
Permite conectar un dispositivo portátil, como Durante su uso, no debe utilizarse la toma
un reproductor digital de tipo iPod® o una llave USB/Jack para recargar un dispositivo
USB. portátil (existe riesgo de sobrecarga).
El sistema lee los archivos en formato de Para más detalles sobre el uso de este
audio y los transmite al sistema de audio para equipamiento, consulte el capítulo
ser escuchados a través de los altavoces del "Audio y telemática".
vehículo.
Los archivos pueden manejarse con los
mandos del volante o desde el frontal del
autorradio, y se visualizan en la pantalla
multifunción.
76
Confort
Alfombrillas
Dispositivo amovible de protección de la moqueta.
Montaje Montaje
Para volver a montar la alfombrilla del lado del
conductor:
) Coloque correctamente la alfombrilla.
) Vuelva a insertar las fijaciones, presionando.
) Compruebe que la alfombrilla esté bien
3
fijada.
77
Confort
78
Confort
79
Confort
50 m 80 m 150 m
Las dimensiones del triángulo (plegado) o de
su caja deben ser las siguientes:
- A: longitud = 438 mm
- B: altura = 56 mm
- C: anchura = 38 mm
Para conocer las instrucciones de uso del
triángulo, consulte el manual del fabricante.
80
Conducción
81
Conducción
82
Conducción
Introducción de la marcha
facilitar el arranque del motor:
-
-
Seleccione siempre el punto muerto.
Pise el pedal de embrague.
4
atrás
83
Conducción
Funcionamiento Ejemplo:
* Según motorización.
84
Conducción
Para obtener una aceleración óptima, Modo automático "nieve" ) Seleccione la posición N.
) Pise el pedal del freno.
por ejemplo para adelantar a otro En modo automático, si el vehículo detecta que la
) Espere aproximadamente 30 segundos
vehículo, pise con firmeza el pedal adherencia es reducida, la caja de velocidades cambia
hasta que se indique N o una marcha en el
del acelerador superando el punto de automáticamente al modo automático "nieve".
cuadro de a bordo.
resistencia.
AUTO y 7 se indicarán en el cuadro ) Suelte el pedal de freno.
de a bordo. La caja de velocidades volverá a estar operativa.
Modo "autosecuencial"
En modo automático, es posible retomar
Parada del vehículo
Anomalía de
funcionamiento
4
temporalmente la conducción manual en Con el contacto puesto, el encendido
cualquier momento utilizando los mandos bajo Antes de apagar el motor, es posible de este testigo y el parpadeo de
el volante. seleccionar la posición N para dejar el vehículo AUTO O, acompañados de una señal
Estos mandos permiten seleccionar en punto muerto. sonora y un mensaje en pantalla, indican un fallo de
manualmente las marchas en situaciones En ese caso, es imprescindible accionar el funcionamiento de la caja de velocidades.
que requieran reducir de marcha antes que freno de estacionamiento para inmovilizar el Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
en modo automático (al aproximarse a una vehículo. cualificado para proceder a la revisión del sistema.
rotonda, al salir de un parking con rampa, para
adelantar...).
La caja de velocidades engrana la marcha Reinicialización Nunca seleccione el punto muerto N
con el vehículo en circulación.
solicitada si el régimen motor lo permite. AUTO Después de haber desconectado la batería, es No introduzca la marcha atrás R hasta
permanece indicado en el cuadro de a bordo. necesario reinicializar la caja de velocidades. haber detenido el vehículo por completo
Pasado un momento, la caja de ) Ponga el contacto. pisando el freno.
velocidades vuelve a gestionar las marchas Accione siempre el freno de
automáticamente. AUTO, 7 y - se indicarán en el
cuadro de a bordo. estacionamiento para inmovilizar el
vehículo.
87
Conducción
88
Conducción
89
Conducción
90
Conducción
91
Conducción
93
Conducción
94
Conducción
Funcionamiento
Paso del motor a modo STOP Casos particulares: modo STOP
95
Conducción
Neutralización
Casos particulares: activación
automática del modo START
El testigo "ECO" se apaga y el motor Por motivos de seguridad o confort, el modo
vuelve a arrancar: START se activa automáticamente cuando:
96
Conducción
97
Conducción
98
Conducción
Limitador de velocidad
Sistema que impide que el vehículo supere la Mandos bajo el volante Indicaciones en el cuadro de a bordo
velocidad programada por el conductor.
Una vez alcanzada la velocidad límite, pisar el
pedal del acelerador deja de surtir efecto.
99
Conducción
Anomalía de
) Ajuste la consigna pulsando la tecla 2 o 3 (p. ej.: 90 km/h). funcionamiento
A continuación, es posible modificar la velocidad programada con las
teclas 2 y 3:
- + o - 1 km/h = pulsación corta
- + o - 5 km/h = pulsación prolongada
- por intervalos de + o - 5 km/h = pulsación mantenida
En caso de fallo de funcionamiento del
limitador, la velocidad se borra y unos guiones
) Active el limitador pulsando la tecla 4.
parpadean en la pantalla.
) Interrumpa el limitador pulsando la tecla 4; la pantalla confirmará Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
la pausa (PAUSE). cualificado para proceder a la revisión del sistema.
) Reactive el limitador pulsando de nuevo la tecla 4.
En caso de descenso pronunciado o
de fuerte aceleración, el limitador no
Superación de la velocidad programada podrá impedir que el vehículo supere la
Pisar el pedal del acelerador para superar la velocidad programada
velocidad programada.
no surtirá efecto, salvo si se pisa con firmeza rebasando el punto de
Para evitar la interferencia con los
resistencia.
pedales:
El limitador se neutraliza momentáneamente y la velocidad
- asegúrese de que la alfombrilla
programada, indicada en la pantalla, parpadea.
esté bien colocada;
La vuelta a la velocidad programada, por deceleración voluntaria o no
- nunca superponga varias
del vehículo, anula automáticamente el parpadeo.
alfombrillas.
100
Conducción
Regulador de velocidad
Sistema que mantiene automáticamente el Mandos bajo el volante Indicaciones en el cuadro
vehículo a la velocidad programada por el
conductor, sin accionar el pedal del acelerador.
de a bordo
-
la cuarta marcha, con caja de velocidades
manual;
la segunda marcha, en conducción
secuencial con caja manual pilotada o
4
automática;
- la posición A con caja manual pilotada o D
con caja de velocidades automática.
El control de este sistema se realiza desde el Los datos programados pueden verse en la
El regulador se interrumpe, bien mando A . pantalla del cuadro de a bordo.
manualmente, o bien al accionar el pedal 1. Ruedecilla de selección del modo regulador 5. Indicación de pausa/reanudación de la
del freno o de embrague o, por motivos de 2. Tecla de disminución del valor regulación
seguridad, al activarse el sistema de "control 3. Tecla de aumento del valor 6. Indicación de selección del modo regulador
dinámico de estabilidad". 4. Tecla de pausa/reanudación de la regulación 7. Valor de velocidad programado
Pisando el pedal del acelerador, es posible 8. Selección de una velocidad memorizada
superar momentáneamente la velocidad (ver apartado "Memorización de las
programada. velocidades")
Para recuperar la velocidad programada sólo El regulador no exime en ningún
hay que soltar el pedal del acelerador. caso de respetar las limitaciones de
Al cortar el contacto se anula cualquier valor de velocidad, ni sustituye a la atención o la
velocidad programado. responsabilidad del conductor.
101
Conducción
Programación
) Gire la ruedecilla 1 hasta la posición Anomalía de
"CRUISE". El modo regulador se funcionamiento
seleccionará sin activarse (PAUSE).
102
Conducción
Memorización Selección
4
) Acceda al menú general Para seleccionar una velocidad memorizada:
pulsando la tecla MENU. ) Pulse la tecla "+" o "-" y manténgala
pulsada; el sistema se detendrá en la
velocidad memorizada más cercana.
) Seleccione el menú "Ajustes" y después
) Pulse de nuevo la tecla "+" o "-" y
"Ajustes vehículo".
manténgala pulsada para seleccionar otra
) Seleccione el menú "Configuración
velocidad memorizada.
del vehículo" y después "Velocidades
En el cuadro de a bordo se indica la velocidad
memorizadas".
y el estado del sistema (activo/inactivo).
) Seleccione la velocidad que desee
modificar y después seleccione "Modificar
velocidad".
) Introduzca la velocidad deseada y pulse Por motivos de seguridad, el conductor
"Validar" para guardar las modificaciones. deberá realizar estas operaciones
imperativamente con el vehículo parado.
103
Conducción
Ayuda al estacionamiento
Ayuda al estacionamiento
trasero
Se activa al introducir la marcha atrás. La
activación se confirma mediante una señal
sonora.
La función se desactiva al sacar la marcha
atrás.
104
Conducción
Neutralización/Activación de la Anomalía de
ayuda trasera al estacionamiento funcionamiento
Si se produce algún fallo de
funcionamiento del sistema,
al introducir la marcha atrás
este testigo se enciende en el cuadro de a
bordo y/o aparece un mensaje en la pantalla,
acompañado de una señal sonora (bip corto).
Consulte con la Red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
4
asegúrese de que los sensores no
estén cubiertos de barro, hielo o nieve.
Pulse este botón para neutralizar la función. El
La función se neutralizará Al introducir la marcha atrás, una
piloto del botón se encenderá.
automáticamente al enganchar un señal sonora (bip largo) indica que los
Pulse de nuevo el botón para reactivar la
remolque o montar un portabicicletas sensores pueden estar sucios.
función. El piloto del botón se apagará.
(si el vehículo está equipado con un Con el vehículo circulando a velocidad
enganche de remolque o portabicicletas inferior a 10 km/h, algunas fuentes
recomendado por PEUGEOT). sonoras (motos, camiones, martillos
neumáticos...) pueden disparar las
señales sonoras de la ayuda al
estacionamiento.
105
Visibilidad
Mandos de luces
Dispositivo de selección y de mando de las distintas luces delanteras y traseras que llevan a cabo el alumbrado y la señalización del vehículo.
106
Visibilidad
Luces apagadas
Indicaciones en el cuadro de a
bordo
El encendido del testigo correspondiente en el
cuadro de a bordo confirma la activación del
Modelo con encendido AUTO alumbrado seleccionado.
107
Visibilidad
) Para encenderla, gire el anillo hacia Gire el anillo hacia: Si las luces se apagan automáticamente
delante. ) delante, para encender los faros antiniebla; (en modo AUTO) o al apagar manualmente las
Si se produce el corte automático de las luces ) delante una segunda vez, para encender luces de cruce, las luces antiniebla y las de
(con modelo AUTO), la luz antiniebla y las luces las luz antibiebla trasera; posición permanecerán encendidas.
de cruce permanecerán encendidas. ) atrás, para apagar la luz antiniebla trasera; ) Gire el anillo hacia atrás para apagar las
) Para apagarla, gire el anillo hacia atrás. ) atrás una segunda vez, para apagar los luces antiniebla. Las luces de posición
faros antiniebla. también se apagarán.
108
Visibilidad
Con tiempo claro o con lluvia, tanto Apagado de las luces al Encendido de las luces
de día como de noche, está prohibido cortar el contacto después de cortar el
circular con los faros antiniebla y la
Al cortar el contacto, todas las luces contacto
luz antiniebla trasera encendidos. En
se apagan automáticamente salvo Para reactivar el mando de luces, gire
estas situaciones, la potencia del haz
las luces de cruce si el alumbrado el anillo hasta colocarlo en la posición
de luz puede deslumbrar a los demás
conductores. Por ello, sólo deben
utilizarse con niebla o nieve.
En estas condiciones climatológicas, es
de acompañamiento automático está
activado.
"0" (luces apagadas) y, a continuación,
en la posición que desee.
Al abrir la puerta del conductor, una señal
5
sonora temporal recuerda al conductor
necesario encender manualmente las
que ha olvidado apagar las luces.
luces antiniebla y las luces de cruce,
Las luces, con excepción de las de
ya que el sensor solar puede detectar
posición, se apagarán automáticamente
suficiente luminosidad.
al cabo de un tiempo máximo de treinta
No olvide apagar los faros antiniebla y
minutos para no descargar la batería.
la luz antiniebla trasera en cuanto dejen
de ser necesarios.
109
Visibilidad
110
Visibilidad
111
Visibilidad
Encendido automático de
las luces
Las luces de posición y de cruce se encienden Alumbrado de acompañamiento Anomalía de funcionamiento
automáticamente, sin que intervenga el automático Si se produce un fallo de
conductor, en caso de detectar poca luminosidad
La asociación con el encendido automático funcionamiento del sensor de
exterior o en determinadas condiciones de
de las luces aporta al alumbrado de luminosidad, se encienden las
activación de los limpiaparabrisas.
acompañamiento las siguientes posibilidades luces, este testigo se enciende en el cuadro de
En cuanto la luminosidad vuelve a ser suficiente
adicionales: a bordo y/o aparece un mensaje en pantalla,
o después de parar los limpiaparabrisas, las
- Elección de la duración de mantenimiento acompañado de una señal sonora.
luces se apagan automáticamente.
del alumbrado entre 15, 30 ó 60 segundos. Consulte con la red PEUGEOT o con un taller
- Activación automática del alumbrado de cualificado.
acompañamiento cuando el encendido
automático de las luces está activo.
Con niebla o nieve, el sensor de
luminosidad puede detectar suficiente
luz, por lo que las luces no se
encenderán automáticamente.
No cubra el sensor de luminosidad,
Programación asociado al sensor de lluvia y situado
en el centro del parabrisas detrás del
La duración del alumbrado de
retrovisor interior, ya que las funciones
Activación acompañamiento se puede
asociadas dejarían de funcionar.
seleccionar desde el menú de
) Gire el anillo hasta la posición "AUTO". La
configuración del vehículo.
activación de la función va acompañada de
un mensaje en pantalla.
Neutralización
) Ponga el anillo en otra posición.
La desactivación de la función va
acompañada de un mensaje en pantalla.
112
Visibilidad
Reglaje de los
faros
113
Visibilidad
Interrupción
Con las luces de cruce o de carretera Con alumbrado estático de intersección
Esta función está inactiva:
encendidas, esta función permite que el haz
- por debajo de un determinado ángulo de
de luz de los faros antiniebla alumbre el interior
giro del volante;
de la curva cuando la velocidad del vehículo
- a velocidad superior a 40 km/h;
es inferior a 40 km/h (en conducción urbana,
- cuando la marcha atrás está engranada.
carreteras sinuosas, intersecciones, maniobras
de estacionamiento...).
Programación
Esta función puede activarse o
neutralizarse desde el menú de
configuración del vehículo.
La función está activada por defecto.
114
Visibilidad
Limpiaparabrisas
Programas
Cadencia de barrido:
Existen distintos modos de mando automático
del limpiaparabrisas y el limpialuneta, Rápido (fuertes precipitaciones)
disponibles según las siguientes opciones:
- Barrido automático del limpiaparabrisas
Normal (lluvia moderada)
delantero.
- Limpiado de la luneta trasera al introducir
la marcha atrás.
Intermitente (proporcional a la
velocidad del vehículo)
5
Parado
Modelo sin barrido automático
Por impulsos (accionando el mando
hacia abajo y soltándolo)
Programación
Barrido intermitente La activación o neutralización de la
función se realiza desde el menú de
configuración del vehículo.
Barrido con lavaluneta Esta función está activada por defecto.
(duración determinada)
116
Visibilidad
Activación Neutralización
Accione el mando brevemente hacia Vuelva a accionar el mando
Es necesario volver a activar el barrido
abajo. brevemente hacia abajo o
automático después de haber cortado
Este testigo se encenderá en el coloque el mando en otra posición
el contacto durante más de un minuto,
cuadro de a bordo y aparecerá un (Int, 1 ó 2).
accionando el mando hacia abajo.
mensaje. El testigo del cuadro de a bordo se apagará y
aparecerá un mensaje.
117
Visibilidad
118
Visibilidad
Luz de techo
Lectores de mapas delanteros
En esta posición, la luz de techo ) Con el contacto puesto,
se enciende progresivamente: accione el interruptor
correspondiente.
- al desbloquear el vehículo;
- al sacar la llave de contacto;
- al abrir una puerta; No ponga nada en contacto con la luz
- al activar el botón de cierre del mando a de techo.
distancia para localizar el vehículo.
Se apaga progresivamente:
-
-
al bloquear el vehículo;
al poner el contacto;
5
- 30 segundos después cerrar la última
puerta.
Apagada permanentemente
Encendida permanentemente
119
Visibilidad
Apagado
La iluminación ambiental se apaga
automáticamente al apagar las luces de
posición.
Encendido Configuración
Por la noche, los diodos electroluminiscentes La iluminación de la consola central y del
(LED) de la iluminación ambiental (luz de techo panorámico puede configurarse desde el
techo, cuadro de a bordo, luz de la zona de sistema de audio.
los pies, techo panorámico, etc.) se encienden
automáticamente al encender las luces de
posición.
120
Seguridad
Encendido automático de
las luces de emergencia
En una frenada de urgencia, en función de
la deceleración, las luces de emergencia se
encienden automáticamente.
Se apagan automáticamente al volver
a acelerar.
) También pueden apagarse pulsando el
botón.
) Baje al máximo el mando de luces para ) Pulse este botón; los indicadores de
efectuar una maniobra a la izquierda.
) Levante al máximo el mando de luces para
efectuar una maniobra a la derecha.
dirección parpadean.
Puede funcionar con el contacto cortado. 6
Si olvida quitar los indicadores
de dirección durante más de
veinte segundos a velocidad superior
a 60 km/h, la señal sonora aumentará.
Función "autopista"
Empuje hacia arriba o hacia abajo el mando
de luces sin superar el punto de resistencia;
el indicador de dirección correspondiente
parpadeará tres veces.
121
Seguridad
122
Seguridad
123
Seguridad
Funcionamiento
Sistema de antibloqueo de En caso de cambiar las ruedas
las ruedas (ABS) y repartidor (neumáticos y llantas), asegúrese de
electrónico de frenada (REF) que estén autorizadas para su vehículo.
El funcionamiento normal del sistema
El encendido de este testigo, ABS puede manifestarse mediante
acompañado de una señal sonora ligeras vibraciones del pedal del freno.
y un mensaje, indica un fallo de
funcionamiento del sistema ABS
que puede provocar la pérdida del control del
En caso de frenada de urgencia, pise
vehículo al frenar.
el pedal con firmeza y no lo suelte.
El encendido de este testigo, junto
con el testigo STOP P, acompañado
de una señal sonora y un mensaje,
indica un fallo de funcionamiento
del repartidor electrónico de frenada (REF)
que puede provocar la pérdida del control del
vehículo al frenar.
Deténgase imperativamente.
En ambos casos, consulte en la Red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
124
Seguridad
Anomalía de funcionamiento
El encendido de este testigo,
acompañado de una señal sonora
No obstante, se aconseja volver a activar el y un mensaje en pantalla, indica un
sistema lo antes posible. fallo de funcionamiento del sistema.
) Pulse el botón. Consulte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado para proceder a la revisión del
El piloto del botón se encenderá, indicando
sistema.
Control dinámico de estabilidad que el sistema ESP ya no actúa sobre el
(CDS) funcionamiento del motor.
El sistema ESP ofrece un incremento de la
Activación
Este sistema se activa automáticamente al
arrancar el vehículo.
seguridad en conducción normal, pero ello
no debe incitar al conductor a correr riesgos
adicionales o a circular a velocidades
6
El sistema se pone en funcionamiento si detecta
demasiado elevadas.
problemas de adherencia o de trayectoria.
El funcionamiento del sistema está
garantizado en la medida en que se
La activación se indica mediante
respeten las recomendaciones del fabricante
el parpadeo de este testigo en el
en lo relativo a las ruedas (neumáticos y
cuadro de a bordo.
llantas), los componentes del sistema de
Neutralización Reactivación frenos, los componentes electrónicos y los
procedimientos de montaje e intervención de
En condiciones excepcionales (arranque del El sistema se reactiva automáticamente
la red PEUGEOT.
vehículo en fango, inmovilizado en la nieve, después de haber cortado el contacto o a partir
Después de un choque, lleve el vehículo a la
en terreno poco consistente...), puede ser útil de 50 km/h.
red PEUGEOT o a un taller cualificado para
neutralizar el sistema CDS para que las ruedas ) Pulse de nuevo el botón para reactivarlo
proceder a la revisión del sistema.
patinen y recuperar así la adherencia. manualmente.
125
Seguridad
Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad
delanteros
126
Seguridad
Cinturones de seguridad
traseros
Testigo de cinturones Desabrochado
desabrochados en el ) Presione el botón rojo del cierre.
cuadro de a bordo ) Acompañe el cinturón mientras se enrolla.
Al poner el contacto, este testigo ) Para los cinturones de las plazas laterales,
se enciende en el cuadro de a suba la hebilla a la parte superiro del
bordo cuando el conductor y/o el respaldo para evitar que golpee contra el
acompañante no se han abrochado guarnecido lateral.
el cinturón de seguridad.
A partir de aproximadamente 20 km/h, este
testigo parpadea durante dos minutos, Testigo de cinturones desabrochados
acompañado de una señal sonora creciente. en el cuadro de a bordo
Pasados esos dos minutos, el testigo
permanece encendido hasta que el conductor
y/o el acompañante se abrochen el cinturón.
Cada una de las plazas traseras está equipada
con un cinturón de seguridad provisto de tres
puntos de anclaje y, en las plazas laterales,
de limitador de esfuerzo.
Este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo cuando uno o
varios pasajeros traseros se han
desabrochado el cinturón de seguridad.
6
A partir de aproximadamente 20 km/h, este
testigo parpadea durante dos minutos,
Abrochado acompañado de una señal sonora creciente.
) Tire de la correa e inserte la hebilla en el Pasados esos dos minutos, el testigo
cierre. permanece encendido hasta que los pasajeros
) Compruebe que el cinturón está traseros se abrochen el cinturón.
correctamente abrochado tirando con
firmeza de la correa.
127
Seguridad
El conductor debe asegurarse antes de Para ser eficaz, un cinturón de seguridad: Recomendaciones para los
iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan - debe estar tensado lo más cerca posible niños
correctamente los cinturones de seguridad y del cuerpo;
Utilice un asiento para niño adaptado si el
de que todos ellos están bien abrochados. - debe colocarse tirando por delante
pasajero tiene menos de 12 años o mide
Independientemente de la plaza del vehículo, del cuerpo con un movimiento regular,
menos de un metro y cincuenta centímetros.
abróchese siempre el cinturón de seguridad, comprobando que no quede torcido;
Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar
incluso para trayectos cortos. - debe sujetar a una sola persona;
a varias personas.
No invierta las correas de cinturón, ya que si - no debe presentar cortes ni estar
Nunca lleve a un niño en sus rodillas.
no, éstas no cumplirían completamente su deshilachado;
función. - no debe transformarse ni modificarse
Los cinturones de seguridad están equipados para no alterar su eficacia.
con un carrete que permite que la longitud Debido a las recomendaciones de seguridad
de la correa se ajuste automáticamente a la vigentes, para realizar cualquier intervención En caso de choque
morfología del pasajero. El cinturón se recoge en el vehículo, acuda a un taller cualificado
En función del tipo y de la importancia
automáticamente cuando no se utiliza. que disponga de la competencia y el
del impacto, el dispositivo pirotécnico se
Antes y después de su uso, asegúrese de material adecuado; lo que la Red PEUGEOT
activa antes del despliegue de los airbags y
que el cinturón está correctamente enrollado. puede proporcionarle.
con independencia de ellos. La activación de
La parte baja de la correa debe estar Lleve a revisar periódicamente los
los pretensores va acompañada de un ligero
colocada lo más abajo posible sobre la pelvis. cinturones de seguridad a la Red PEUGEOT
desprendimiento de humo inofensivo y de
La parte alta debe pasar por el hueco del o a un taller cualificado, en particular, si las
un ruido, debidos a la activación de la carga
hombro. correas presentan signos de deterioro.
pirotécnica integrada en el sistema.
Los carretes están equipados con un Limpie las correas del cinturón con agua y
En cualquier caso, el testigo de airbag se
dispositivo de bloqueo automático si se jabón o con un producto limpiador textil,
enciende.
produce una colisión, una frenada de a la venta en la Red PEUGEOT.
Después de sufrir una colisión, lleve el
urgencia o en caso de vuelco del vehículo. Después de abatir o desplazar un asiento
vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
Puede desbloquear el dispositivo tirando con o la banqueta trasera, asegúrese de que el
cualificado para revisar y, en su caso, sustituir
firmeza de la correa y soltándola para que cinturón queda correctamente colocado y
el sistema de los cinturones de seguridad.
ésta se enrolle ligeramente. enrollado.
128
Seguridad
Airbags
Sistema diseñado para optimizar la seguridad Airbags frontales
de los ocupantes (excepto del pasajero trasero
central) en caso de colisiones violentas.
Complementa la acción de los cinturones de
seguridad equipados con limitador de esfuerzo
(excepto para el pasajero trasero central).
Los detectores electrónicos registran y analizan
los choques frontales y laterales producidos en
las zonas de detección de impacto:
- En caso de choque violento, los airbags
se despliegan instantáneamente para
proteger a los ocupantes del vehículo
Sistema que protege al conductor y al
(excepto al pasajero trasero central). Zonas de detección de choque acompañante en caso de choque frontal
Inmediatamente después del choque, los
A. Zona de impacto frontal violento, para limitar los riesgos de
airbags se desinflan rápidamente para no
traumatismo en la cabeza y el tórax.
-
obstaculizar la visibilidad o la posible salida
de los ocupantes.
En caso de choque poco violento, de impacto
B. Zona de impacto lateral
El airbag del conductor está integrado en el
centro del volante y el del acompañante, en el
salpicadero, encima de la guantera.
6
en la parte trasera y en determinadas
condiciones de vuelco, los airbags no La activación del o de los airbags Despliegue
se desplegarán. En estas situaciones, va acompañada de un ligero Estos airbags se disparan simultáneamente,
el cinturón de seguridad es suficiente para desprendimiento de humo inofensivo y salvo si el airbag frontal del acompañante está
garantizar una protección óptima. de un ruido, debido a la activación de la neutralizado, en caso de choque frontal violento en
carga pirotécnica integrada en el sistema. toda o parte de la zona de impacto frontal A, en el
Los airbags no funcionan con el
Este humo no es nocivo, pero puede ser eje longitudinal del vehículo, en un plano horizontal
contacto cortado.
irritante para las personas sensibles. y en sentido de delante hacia detrás del vehículo.
Este equipamiento sólo se despliega
El ruido de la detonación puede El airbag frontal se interpone entre el tórax y la
una vez. Si se produce un segundo
ocasionar una ligera disminución de la cabeza del ocupante del vehículo y el volante
choque (durante el mismo accidente
capacidad auditiva durante un breve (en el lado del conductor) o el salpicadero
o en otro), el airbag no se disparará.
lapso de tiempo. (en el lado del acompañante) para amortiguar
su proyección hacia adelante.
129
Seguridad
130
Seguridad
Airbags laterales
Activación
Se dispara junto con los airbags laterales
correspondientes en caso de choque lateral
violento en toda o parte de la zona de impacto
lateral B, perpendicular al eje longitudinal del
vehículo, en un plano horizontal y en sentido
desde el exterior hacia el interior del vehículo.
El airbag de cortina se interpone entre el
ocupante delantero o trasero del vehículo y las
lunas.
Sistema que protege, en caso de choque lateral Zonas de detección de choque Anomalía de funcionamiento
violento, al conductor y al acompañante para limitar
los riesgos de traumatismo en el busto, entre la
cadera y el hombro.
Los airbags laterales están integrados en el armazón
A. Zona de impacto frontal
B. Zona de impacto lateral
Si este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo, acompañado de
una señal sonora y un mensaje en la
pantalla, consulte con la Red PEUGEOT o con
6
del respaldo del asiento, en el lado de la puerta. un taller cualificado para proceder a la revisión
del sistema. Los airbags podrían no dispararse
Activación Airbags de cortina en caso de choque violento.
Se disparan unilateralmente en caso de Sistema que protege al conductor y a los
choque lateral violento en toda o parte de la pasajeros (excepto al pasajero trasero central)
zona de impacto lateral B, que se produzca en caso de choque lateral violento, limitando el En un choque o golpe ligero en el
perpendicularmente al eje longitudinal del riesgo de traumatismo en el lateral de la cabeza. lateral del vehículo o en caso de vuelco,
vehículo en un plano horizontal y en sentido de Los airbags de cortina están integrados en los el airbag podría no dispararse.
fuera hacia dentro del vehículo. montantes y en la parte superior del habitáculo. En colisiones traseras o frontales,
El airbag lateral se interpone entre la cadera y el airbag no se disparará.
el hombro del ocupante delantero del vehículo
y el panel de puerta correspondiente.
131
Seguridad
Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las siguientes medidas de seguridad:
Adopte una posición sentada normal y Airbags frontales Airbags laterales
vertical.
No conduzca agarrando el volante por los Cubra los asientos únicamente con fundas
Abróchese el cinturón de seguridad y
radios o dejando las manos en la almohadilla homologadas compatibles con el despliegue
colóquelo correctamente.
central del volante. de los airbags laterales. Para conocer
No deje que nada se interponga entre los
En el lado del acompañante, no apoye los la gama de fundas adecuadas para su
ocupantes y los airbags (niños, animales,
pies en el salpicadero. vehículo, consulte en la Red PEUGEOT
objetos...), ya que ello podría entorpecer el
En la medida de lo posible, no fume, ya que (remítase al capítulo "Información práctica",
funcionamiento de los airbags o lesionar a
el despliegue de los airbags puede causar apartado "Accesorios").
los ocupantes.
quemaduras u otro tipo de lesiones debidas No fije ni pegue nada en los respaldos de los
Después de un accidente o de recuperar el
al cigarrillo o la pipa. asientos (por ejemplo, chaquetas), ya que
vehículo robado, lleve a revisar los sistemas
Nunca desmonte, perfore o someta el ello podría causar lesiones en el tórax o en
de airbag.
volante a golpes violentos. el brazo al desplegarse el airbag lateral.
Cualquier intervención en los sistemas de
No acerque el busto a la puerta más de lo
airbag debe realizarse exclusivamente en la
necesario.
Red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Incluso siguiendo todas las
recomendaciones de seguridad, existe
Airbags de cortina
riesgo de lesiones o quemaduras leves en la No fije ni pegue nada en el techo, ya que
cabeza, el busto o los brazos al desplegarse ello podría causar lesiones en la cabeza al
un airbag, debido a que la bolsa se infla de desplegarse el airbag de cortina.
manera casi instantánea (en unas milésimas Si su vehículo dispone de ellos, no desmonte
de segundo) y se desinfla inmediatamente los agarraderos instalados en el techo sobre
evacuando gases calientes por unos orificios las puertas, ya que estos intervienen en la
previstos para ello. fijación de los airbags de cortina.
132
Seguridad
Para garantizar una seguridad óptima, respete PEUGEOT recomienda que los niños
las siguientes indicaciones: viajen en las plazas traseras laterales
- Conforme a la reglamentación europea, del vehículo:
- "de espaldas al sentido de la
todos los niños menores de 12 años marcha" hasta los 2 años.
o que midan menos de un metro y - "en el sentido de la marcha" a
cincuenta centímetros deben viajar en partir de los 2 años.
los asientos para niños homologados
adecuados según su peso, en las plazas
equipadas con cinturón de seguridad o con
anclajes ISOFIX*.
- Estadísticamente, las plazas más
seguras para instalar a los niños son
-
las plazas traseras del vehículo.
Los niños que pesen menos de 9 kg
deben viajar obligatoriamente en
6
posición "de espaldas al sentido de
la marcha" tanto en la plaza delantera
como en las traseras.
"De espaldas al sentido de la "En el sentido de la marcha" Con el asiento del acompañante regulado
marcha" Para instalar un asiento infantil "en el sentido
en posición alta y en posición longitudinal
hacia atrás al máximo.
Cuando se instala un asiento infantil "de de la marcha" en la plaza del acompañante,
espaldas al sentido de la marcha" en la plaza regule el asiento del vehículo al máximo hacia
del acompañante, es obligatorio que el airbag atrás, en posición alta, con el respaldo recto y
esté neutralizado. De lo contrario, el niño deje activo el airbag del acompañante.
correrá el riesgo de sufrir lesiones graves o
incluso de muerte si se despliega el airbag.
134
Seguridad
6
Para garantizar la seguridad de sus hijos, neutralice imperativamente el airbag frontal del
acompañante cuando instale un asiento para niños "de espaldas al sentido de la marcha"
en el asiento del acompañante.
De no ser así, el niño correrá el riesgo de sufrir heridas graves o incluso de muerte si se
desplegara el airbag.
135
Seguridad
L2
L1
"KIDDY Comfort Pro"
"RÖMER
Es obligatorio utilizar el
Baby-Safe Plus"
protector delantero para
Se instala de espaldas al
transportar a los niños más
sentido de la marcha.
pequeños (de 9 a 18 kg).
Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg
L4
"KLIPPAN Optima"
L3 A partir de 6 años
"RECARO Start" (aproximadamente 22 kg),
sólo se utiliza el cojín
elevador.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Puede fijarse a los anclajes ISOFIX del vehículo.
El niño queda sujeto por el cinturón de seguridad.
136
Seguridad
Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg
Plaza (grupos 0 (b) y 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3)
Hasta 1 año aprox. De 1 a 3 años aprox. De 3 a 6 años aprox. De 6 a 10 años aprox.
U
U
U
U
U
U
U
6
Asiento trasero central U U U U
(a) Silla infantil universal: Asiento infantil que se puede instalar en todos los vehículos con el cinturón de seguridad.
(b) Grupo 0: Desde el nacimiento hasta 10 kg. Los capazos y las cunas para automóvil no se pueden instalar en la plaza del acompañante.
(c) Consulte el código de circulación vigente en su país antes de instalar a su hijo en esta plaza.
U: Plaza adaptada para la instalación de una silla infantil fijada con el cinturón de seguridad y homologada como universal "de espaldas al sentido de
la marcha" y/o "en el sentido de la marcha".
U(R): Similar a U, pero con el asiento del vehículo regulado en la posición más alta y retrocedido al máximo.
137
Seguridad
138
Seguridad
Fijaciones "ISOFIX"
Su vehículo ha sido homologado conforme a la El sistema de fijación ISOFIX garantiza un
nueva reglamentación ISOFIX. montaje fiable, sólido y rápido del asiento
Los asientos, presentados a continuación, están infantil en el vehículo.
equipados con anclajes ISOFIX reglamentarios: Para instalar un asiento infantil ISOFIX en
la plaza izquierda de la banqueta trasera,
aparte el cinturón de seguridad trasero central
hacia el centro del vehículo antes de fijar la
silla ISOFIX, para que ésta no obstaculice el
funcionamiento del cinturón.
Los asientos para niños ISOFIX están
equipados con dos cierres que se enganchan
fácilmente en las anillas A .
Algunos disponen también de una correa alta
que se ancla en la anilla B.
Para fijar esta correa, levante o retire el
139
Seguridad
Se instala de espaldas al sentido de la marcha mediante una base ISOFIX que se engancha a las
anillas A y cuenta con una pata (tipo A) que se apoya en el suelo del vehículo.
Dispone de 6 posiciones de inclinación.
Grupo 1: de 9 a 18 kg
Siga las indicaciones de montaje de las sillas infantiles que figuran en su manual de instalación.
140
Seguridad
Inferior a 10 kg
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
(grupo 0) De 9 a 18 kg (grupo 1)
Inferior a 13 kg
Hasta 6 meses De 1 a 3 años aprox.
(grupo 0+)
aprox.
Hasta 1 año aprox.
Tipo de asiento infantil ISOFIX Capazo "de espaldas al sentido "de espaldas al "en el sentido de la marcha"
de la marcha" sentido de la marcha"
Clase ISOFIX
No ISOFIX
D A B B1
6
IUF
Asientos traseros laterales X IL-SU* IL-SU IL-SU* IL-SU
IL-SU
IUF: Plaza adaptada para la instalación de una silla ISOFIX universal "en el sentido de la marcha" que se fije con la correa superior.
IL-SU: Plaza adaptada para la instalación de una silla ISOFIX semiuniversal, de tipo:
- "de espaldas al sentido de la marcha" equipado con correa superior o pata de apoyo;
- "en el sentido de la marcha" equipado con pata de apoyo;
- capazo equipado con correa superior o pata de apoyo.
Para fijar la correa superior, consulte el apartado "Fijaciones ISOFIX".
X: Plaza no adaptada para la instalación de una silla infantil del grupo de peso indicado.
* Es obligatorio desmontar el reposacabezas.
141
Seguridad
142
Información práctica
Acceso al kit
Lista del utillaje
Todos estos útiles son específicos de
su vehículo y pueden variar según el
equipamiento. No los utilice con otros fines.
1. Compresor de 12 V.
Contiene un producto de sellado para
reparar temporalmente la rueda y permite
ajustar la presión de inflado del neumático.
2. Anilla amovible de remolcado
Ver apartado "Remolcado del vehículo".
7
El kit está guardado en el compartimento
previsto para este uso, debajo del suelo de
maletero.
143
Información práctica
144
Información práctica
Procedimiento de reparación
1. Sellado ) Desenrolle completamente el tubo blanco G. ) Conecte la toma eléctrica del compresor a
) Desenrosque el tapón del tubo blanco. la toma 12 V del vehículo.
) Corte el contacto.
) Acople el tubo blanco a la válvula del ) Arranque el vehículo y deje el motor en
) Gire el selector A hasta la posición
neumático que desea reparar. funcionamiento.
"Reparación".
) Compruebe que el interruptor B
esté en posición "O". 7
Evite retirar cualquier cuerpo extraño Tenga cuidado, este producto es nocivo
que haya penetrado en el neumático. en caso de ingestión (contiene etilenglicol,
colofonia...) e irritante para los ojos.
Mantenga este producto fuera del alcance
de los niños.
145
Información práctica
146
Información práctica
2. Inflado ) Conecte de nuevo la toma eléctrica del ) Ajuste la presión con el compresor (para
compresor a la toma 12 V del vehículo. inflar: interruptor B en posición "I"; para
) Gire el selector A hasta la
) Arranque el vehículo y deje el motor en desinflar: interruptor B en posición "O"
posición "Inflado".
funcionamiento. y pulsando el botón C) conforme a la
) Desenrolle completamente el
tubo negro H.
) Acople el tubo negro a la válvula de la
rueda reparada.
etiqueta de presión de los neumáticos
del vehículo, situada en la puerta del
conductor.
Si el neumático ha perdido presión,
7
) Acuda lo antes posible a la Red
PEUGEOT o a un taller cualificado. significa que la fuga no se ha sellado
Informe imperativamente al correctamente. Consulte con la red
técnico de que ha utilizado este PEUGEOT o con un taller cualificado para
kit. Después de un diagnóstico, el proceder al remolcado del vehículo.
técnico le indicará si el neumático ) Retire el kit y guárdelo.
se puede reparar o si es necesario ) Circule a velocidad reducida (80 km/h
sustituirlo. como máximo) limitando la distancia
recorrida a aproximadamente 200 km.
147
Información práctica
148
Información práctica
149
Información práctica
150
Información práctica
Colocación de la rueda
) Coloque la rueda en su alojamiento. ) Vuelva a colocar la caja del utillaje en el
) Afloje unas vueltas el tornillo central centro de la rueda y fíjela.
amarillo y colóquelo en el centro de la
rueda.
) Apriete al máximo el tornillo central
hasta oír el ruido de tope para sujetar
7
correctamente la rueda.
151
Información práctica
Desmontaje de la rueda
Estacionamiento del
vehículo
Inmovilice el vehículo de modo que no
obstaculice la circulación. El suelo debe
ser horizontal, estable y no deslizante.
Accione el freno de estacionamiento,
corte el contacto e introduzca la
primera marcha* para bloquear las
ruedas.
Compruebe que los testigos de freno de
estacionamiento están encendidos de
forma fija en el cuadro de a bordo. Procedimiento
Asegúrese siempre de que los ) Retire el embellecedor de todos los
ocupantes hayan salido del vehículo tornillos con el útil 3 (según equipamiento).
y se encuentren en una zona que ) Monte el adaptador antirrobo 4 en la llave
garantice su seguridad. desmonta-ruedas 1 para aflojar el tornillo
Nunca se sitúe bajo un vehículo antirrobo (según equipamiento).
levantado con un gato; utilice una ) Afloje los demás tornillos sólo con la llave
borriqueta. desmonta-ruedas 1.
152
Información práctica
) Coloque el gato 2 en contacto con uno ) Despliegue el gato 2 hasta que la base ) Retire los tornillos y consérvelos en un
de los dos emplazamientos delantero A haga contacto con el suelo. Asegúrese lugar limpio.
o trasero B previstos en los bajos, el más de que el eje de la base del gato quede ) Extraiga la rueda.
cercano a la rueda que vaya a cambiar. vertical con respecto al emplazamiento A o
B utilizado.
) Levante el vehículo hasta dejar suficiente
espacio entre la rueda y el suelo para a
continuación poder montar fácilmente la
7
rueda de repuesto (no pinchada).
153
Información práctica
Montaje de la rueda
Fijación de la rueda de
repuesto de "galleta"
Si el vehículo está equipado con llantas
de aluminio, es normal observar que, al
apretar los tornillos durante el montaje,
las arandelas no tocan la rueda de
repuesto de "galleta". La rueda queda
fijada por el apoyo cónico de los
tornillos.
154
Información práctica
155
Información práctica
156
Información práctica
Cambio de las luces de carretera Cambio de las luces diurnas/ Cambio de las luces
) Retire la tapa de protección tirando de la de posición diurnas/de posición (diodos
lengüeta. ) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta y electroluminiscentes-LED)
) Desconecte el conector de la lámpara. retírelo. Para cambiar este tipo de lámparas de diodos,
) Retire la lámpara y sustitúyala.
) Tire de la lámpara y sustitúyala. consulte en la red PEUGEOT o en un taller
Para el montaje, efectúe estas operaciones en cualificado.
sentido inverso.
159
Información práctica
Luces traseras
Luces de freno (P21W). 5. Luz antiniebla (P21W). Cambio de las luces con diodos
2. Luces de marcha atrás (R10W). electroluminiscentes-LED
3. Indicadores de dirección
Para su sustitución, consulte con la Red
(PY21W ámbar).
PEUGEOT o con un taller cualificado.
4. Luces de posición
(diodos electroluminiscentes-LED.)
160
Información práctica
161
Información práctica
Cambio de la tercera luz de Cambio de las luces de matrícula Cambio de la luz antiniebla
freno
) Afloje las fijaciones a ambos lados del Para facilitar el desmontaje, siga este Acceda a ella pasando la mano por debajo del
piloto sin retirarlas completamente. procedimiento con el portón del maletero paragolpes.
) Presione los tornillos para soltar el piloto. parcialmente abierto. ) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta y
) Desconecte el conector del piloto. ) Introduzca un destornillador fino en la retírelo.
) Saque el piloto desde el exterior. ranura exterior de la tapa transparente. ) Desconecte el conector de la lámpara.
) Gire un cuarto de vuelta el portalámparas ) Haga palanca hacia fuera. ) Retire la lámpara y sustitúyala.
correspondiente a la lámpara fundida y ) Retire la tapa transparente. Para el montaje, efectúe estas operaciones en
retírelo. ) Sustituya la lámpara fundida. sentido inverso.
) Tire de la lámpara y sustitúyala. Para el montaje, presione sobre la tapa Para cambiar estas lámparas, también
Para el montaje, efectúe estas operaciones en transparente para fijarla. puede acudir a la red PEUGEOT o a un taller
sentido inverso. cualificado.
162
Información práctica
Cambio de un fusible
Acceso al utillaje
163
Información práctica
Cambio de un fusible
Antes de cambiar un fusible, es necesario:
) conocer la causa de la avería y solucionarla; Instalación de accesorios
) apagar todos los consumidores eléctricos; eléctricos
) inmovilizar el vehículo y cortar el contacto; El circuito eléctrico del vehículo está
) identificar el fusible fundido con las tablas concebido para funcionar con los
de correspondencias y los esquemas de equipamientos de serie u opcionales.
las páginas siguientes. Antes de instalar otros equipamientos
En buen estado Fundido o accesorios eléctricos en el vehículo,
consulte con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
164
Información práctica
F09 5A Alarma
La caja de fusibles está situada en la parte F17 15 A Autorradio, autorradio (de accesorios)
inferior del salpicadero (en el lado izquierdo).
F18 20 A Pantalla táctil
165
Información práctica
F26 15 A Claxon
F28 5A Antirrobo
F30 15 A Limpialuneta
166
Información práctica
F04 - No utilizado
F08 - No utilizado
F10
F11
20 A
-
Amplificador Hi-Fi
No utilizado
7
F12 - No utilizado
167
Información práctica
168
Información práctica
Batería
Procedimiento para recargar la batería descargada o para arrancar el motor a partir de otra batería.
169
Información práctica
) Conecte el cable rojo al borne (+) de la ) Conecte el otro extremo del cable verde
batería descargada A y luego al borne (+) o negro al punto de masa C del vehículo
de la batería auxiliar B. averiado (en el soporte de motor).
) Conecte un extremo del cable verde o ) Accione el arranque y deje el motor en
negro al borne (-) de la batería auxiliar B. marcha.
) Espere a que vuelva al ralentí y
desconecte los cables.
170
Información práctica
Modo de corte de la
alimentación
Sistema que gestiona el uso de determinadas
funciones en función del nivel de energía que
Antes de la desconexión queda en la batería.
Las baterías contienen sustancias
Con el vehículo en circulación, el sistema
nocivas, como ácido sulfúrico y plomo, Antes de desconectar la batería, espere
neutraliza temporalmente algunas funciones,
por lo que deben eliminarse según las 2 minutos después de cortar el contacto.
como el aire acondicionado, el desempañado
prescripciones legales, y en ningún Cierre las lunas y las puertas antes de
de la luneta...
caso deben desecharse junto con los desconectar la batería.
Las funciones neutralizadas se reactivan
residuos domésticos.
automáticamente en cuanto las condiciones lo
Lleve las pilas y las baterías gastadas a
permiten.
un punto de recogida autorizado.
171
Información práctica
172
Información práctica
173
Información práctica
174
Información práctica
) Suelte la tapa situada en el paragolpes ) Desbloquee la dirección girando la llave de ) Suelte la tapa situada en el paragolpes
delantero presionando en la parte inferior contacto una posición y suelte el freno de trasero presionando en la parte inferior de
de la misma. estacionamiento. la misma.
) Enrosque al máximo la anilla de
remolcado.
) Instale la barra de remolcado.
) Encienda la señal de emergencia en los
dos vehículos.
) Inicie la marcha con suavidad y circule a
velocidad reducida una distancia corta.
) Enrosque al máximo la anilla de remolcado.
) Instale la barra de remolcado.
) Encienda la señal de emergencia en los
dos vehículos.
7
) Inicie la marcha con suavidad y circule a
velocidad reducida una distancia corta.
175
Información práctica
Enganche de un remolque
176
Información práctica
Consejos de conducción
Distribución de la carga Refrigeración Frenos
) Distribuya la carga en el remolque de Arrastrar un remolque en pendiente Arrastrar un remolque aumenta la distancia de
modo que los objetos más pesados se ascendente aumenta la temperatura del líquido frenada.
encuentren lo más cerca posible del eje, de refrigeración. Para limitar el recalentamiento de los frenos,
Debido a que el ventilador se acciona
y que el peso en la lanza se aproxime al en particular en pendiente descendente de tipo
eléctricamente, su capacidad de refrigeración
máximo autorizado sin superarlo. montaña, se recomienda utilizar el freno motor.
no depende del régimen del motor.
La densidad del aire disminuye con la altitud, ) Para disminuir el régimen del motor,
reduciendo así las prestaciones del motor. La reduzca la velocidad.
carga máxima remolcable debe reducirse un La carga máxima remolcable en pendiente Neumáticos
10% por cada 1 000 metros de altitud. ascendente prolongada depende de la ) Controle la presión de los neumáticos del
inclinación de la pendiente y de la temperatura vehículo tractor y del remolque y respete
exterior.
las presiones recomendadas.
Consulte el apartado "Características técnicas" Preste atención en todo momento a la
para conocer las masas y cargas remolcables temperatura del líquido de refrigeración.
en función del vehículo.
) Si se enciende el testigo de Alumbrado
alerta junto con el testigo STOP
P, ) Compruebe la señalización eléctrica del
Viento lateral
) Tenga en cuenta el aumento de la
resistencia al viento transversal.
detenga el vehículo y pare el
motor lo antes posible.
remolque.
177
Información práctica
178
Información práctica
Consejos de mantenimiento
Las recomendaciones generales de mantenimiento del vehículo se detallan en la guía de mantenimiento.
Pintura mate
Si el vehículo está cubierto con un barniz Le recomendamos el uso del lavado a alta
No limpie el vehículo o las llantas de
incoloro mate, es imperativo que considere presión, o como mínimo, el lavado con
aleación sin agua.
las siguientes consignas para evitar aplicar un manguera de agua de gran caudal.
No lave el vehículo en un túnel de
tratamiento inadecuado que dañe la pintura. Le aconsejamos que aclare el vehículo con
autolavado con rodillos.
Estas consignas también son válidas para las agua desmineralizada.
No abrillante el vehículo ni las llantas
llantas de aleación cubiertas con un barniz Para secar el vehículo, se preconiza utilizar un
de aleación. Esta operación da brillo a
incoloro mate. paño de microfibras limpio. Frote con suavidad.
la pintura.
Limpie con cuidado las manchas de
No utilice productos de limpieza
carburante que pueda encontrar sobre la
para pintura, productos abrasivos,
carrocería del vehículo con un paño suave, y
abrillantadores ni conservadores
después déjelo secar.
del brillo (por ejemplo, cera) para el
Entre los productos de mantenimiento de
mantenimiento de la pintura. Estos
la gama "TECHNATURE" recomendados
productos solo se recomiendan para
y homologados por PEUGEOT, utilice el
superficies brillantes. Su aplicación en
limpiador de insectos y el jabón para automóvil,
vehículos con pintura mate provoca
graves daños en la superficie del
vehículo, entre otros, la aparición de
zonas brillantes o manchas que no
ya que son los únicos que pueden aplicarse
sobre la carrocería.
El limpiador de insectos también puede
7
utilizarse para limpiar manchas pequeñas (por
desaparecen.
ejemplo: huellas de dedos...).
No utilice lanzas de lavado de alta
Acuda siempre a la red PEUGEOT o a un
presión equipadas con cepillos, ya que
taller cualificado para efectuar los retoques de
podrían rayar la pintura.
pintura.
No seleccione un programa de lavado
con tratamiento final de cera caliente.
179
Información práctica
Accesorios
La Red PEUGEOT le recomienda una amplia gama de accesorios y piezas originales.
Estos accesorios y piezas han sido probados tanto en fiabilidad como en seguridad.
Todos ellos han sido adaptados a su vehículo y cuentan con la recomendación y garantía de
PEUGEOT.
180
Información práctica
"Multimedia":
Autorradios, navegadores portátiles, soporte En la red PEUGEOT también podrá adquirir
semiintegrado de navegador portátil, kit manos productos de limpieza y de mantenimiento
libres, cargador de CD, altavoces, lector de (exterior e interior) —incluidos los productos
DVD, kit de conexión para reproductor de ecológicos de la gama "TECHNATURE"—,
MP3 o CD, USB Box, WiFi on board... productos de puesta a nivel (líquido
lavaparabrisas, etc.), rotuladores de retoque y
sprays de pintura del color exacto del vehículo,
recargas (cartuchos para el kit de reparación
Instalación de emisoras de provisional de neumáticos, etc..)... En función de la legislación nacional
radiocomunicación vigente, puede ser obligatorio llevar
en el vehículo chalecos reflectantes,
Antes de instalar cualquier emisora
triángulos de preseñalización y
de radiocomunicación de accesorios
lámparas y fusibles de recambio.
con antena exterior en el vehículo,
puede consultar con la Red PEUGEOT,
que le indicará las características de
las emisoras que pueden montarse
(banda de frecuencia, potencia
de salida máxima, posición de la
El montaje de un equipamiento o de un
accesorio eléctrico no recomendado
por PEUGEOT puede provocar una
avería en el sistema electrónico del
7
antena, condiciones específicas de
instalación), conforme a la Directiva de vehículo y un exceso de consumo.
Compatibilidad Electromagnética de los Le agradecemos que tenga en cuenta
vehículos (2004/104/CE). esta recomendación de seguridad
y le aconsejamos que se ponga en
contacto con un representante de la
marca PEUGEOT para que le muestre
la gama de equipamientos o accesorios
recomendados.
181
Revisiones
182
Revisiones
Capó
Antes de realizar cualquier intervención
en el compartimento motor, neutralice
el sistema Stop & Start para evitar el
riesgo de heridas relacionadas con la
activación automática del modo START.
Apertura
183
Revisiones
Motores gasolina
Permiten acceder a la revisión del nivel de
los diferentes líquidos y a la sustitución de
determinados elementos.
184
Revisiones
Motores diésel
Permiten el acceso a la revisión del nivel
de los diferentes líquidos, a la sustitución
de determinados elementos y al cebado del
depósito de carburante.
1. Depósito de lavaparabrisas
2. Depósito del líquido de refrigeración
3. Depósito del líquido de frenos
4. Batería/Fusibles
5. Caja de fusibles
6. Filtro de aire
7. Varilla de nivel de aceite del motor
8. Llenado de aceite del motor
185
Revisiones
Depósito de carburante
Capacidad del depósito: aproximadamente 50 litros.
Una etiqueta pegada en el interior de la tapa Para repostar con total seguridad:
recuerda el tipo de carburante que debe ) Apague imperativamente el motor.
utilizarse en función de la motorización. ) Abra la tapa de carburante.
Los repostajes de carburante deben ser ) Introduzca la llave en el tapón y gírela
superiores a 5 litros para que el indicador de hacia la izquierda.
nivel los tenga en cuenta.
) Retire el tapón y engánchelo en el soporte
La llave no podrá retirarse de la situado en la cara interior de la tapa.
cerradura hasta haber colocado el ) Llene el depósito, pero no insista
tapón del depósito. después del 3 err corte de la pistola,
La apertura del tapón puede generar ya que ello podría ocasionar fallos de
Con el Stop & Start, nunca efectúe un ruido de aspiración de aire debido funcionamiento.
un repostaje de carburante cuando a la depresión provocada por la
el motor esté en modo STOP. Corte estanqueidad del circuito de carburante,
imperativamente el contacto con la llave. que es completamente normal.
186
Revisiones
Corte de la alimentación de
Una vez terminado el repostaje: carburante
) Ponga el tapón. El vehículo está equipado con un dispositivo
) Gire la llave hacia la derecha y retírela del de seguridad que corta la alimentación de
tapón. carburante en caso de choque.
) Cierre la tapa.
187
Revisiones
* Según destino.
188
Revisiones
189
Revisiones
190
Revisiones
191
Revisiones
En los vehículos equipados con filtro Características del líquido Características del líquido
de partículas, el motoventilador puede
Este líquido debe ser conforme a las Para garantizar una limpieza óptima y evitar
funcionar después de parar el vehículo,
recomendaciones del fabricante. que se congele, la puesta a nivel o el cambio
incluso son el motor frío.
de este líquido no debe realizarse con agua.
Además, si el circuito de refrigeración está bajo
presión, espere al menos una hora después de
haber parado el motor para intervenir.
Para evitar el riesgo de quemaduras, afloje
el tapón dos vueltas para dejar que caiga la
presión. Una vez la presión haya disminuido,
retire el tapón y complete el nivel.
192
Revisiones
193
Revisiones
Controles
Salvo indicación contraria, controle estos elementos según se especifica en la guía de mantenimiento y en función de la motorización.
Si lo prefiere, llévelos a revisar a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
194
Revisiones
195
Características Técnicas
Tipos variantes versiones: CC... CA... ZMZ0 HMZ0 - HMX0 HMZ0/PS 8FP0 - 8FN0 5FS9
Catalizador Sí Sí Sí Sí
Manual Manual
Cajas de velocidades
(5 marchas) (6 marchas)
Catalizador Sí Sí
9
197
Características Técnicas
199
Características Técnicas
200
Características Técnicas
Catalizador Sí Sí
Filtro de partículas Sí Sí
9
.../S: modelo e-HDi equipado con Stop & Start.
201
Características Técnicas
Catalizador Sí Sí
Filtro de partículas Sí Sí
202
Características Técnicas
206
Características Técnicas
Elementos de identificación
Hay diferentes dispositivos disponibles que permiten identificar y buscar el vehículo.
Contiene la siguiente información:
- las presiones de inflado en vacío y con carga,
- las dimensiones de las llantas y de los
neumáticos,
- las marcas de neumáticos recomendadas
por el fabricante,
- la presión de inflado de la rueda de repuesto,
- la referencia del color de la pintura.
208
LLAMADA DE URGENCIA O DE ASISTENCIA
209
LLAMADA DE URGENCIA O DE ASISTENCIA
En caso de emergencia, pulse esta tecla durante más de Pulse esta tecla durante más de 2 segundos para solicitar
2 segundos. El parpadeo del diodo verde y un mensaje asistencia si el vehículo ha quedado inmovilizado.
vocal confirmarán el envío de la llamada a la centralita Un mensaje vocal confirmará el envío de la llamada**.
PEUGEOT CONNECT SOS*.
Si, inmediatamente después, vuelve a pulsarse la tecla, la solicitud se
El diodo verde permanece encendido (sin parpadear) cuando se ha anula.
establecido la comunicación y se apaga al finalizar la comunicación. La anulación se confirma mediante un mensaje vocal.
Si vuelve a pulsar la tecla inmediatamente después, la solicitud se anula.
En ese caso, el diodo verde se apaga y la anulación se confirma mediante FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
un mensaje de voz.
Para anular una llamada, indique a la centralita PEUGEOT CONNECT
SOS que se trata de un error. Al poner el contacto, el piloto verde se
enciende durante 3 segundos indicando
PEUGEOT CONNECT SOS localiza inmediatamente su vehículo, se pone que el sistema funciona correctamente.
en contacto con usted en su idioma**, y solicita, si fuera necesario, el envío
de los servicios de emergencia correspondientes**. En los países donde Si el piloto naranja parpadea, el sistema
la plataforma no está operativa, o si se ha rechazado expresamente el presenta un fallo de funcionamiento.
servicio de localización, la llamada se redirige directamente a los servicios
de emergencia (112), sin información de localización. Si el piloto naranja está encendido de forma fija,
es necesario cambiar la pila de emergencia.
En ambos casos, consulte con la Red
Cuando el calculador de airbag detecta un choque, PEUGEOT.
independientemente de que se desplieguen o no los airbags, se
envía automáticamente una llamada de urgencia. Si ha adquirido el vehículo fuera de la red PEUGEOT, se aconseja
* Según las condiciones generales de utilización del servicio disponible verificar la configuración de estos servicios, cuya modificación puede
en el punto de venta y bajo reserva de las limitaciones tecnológicas y solicitar en la red donde lo adquirió. En países multilingües, es posible
técnicas. configurar el servicio en la lengua oficial nacional de su elección.
** En función de la cobertura geográfica de PEUGEOT CONNECT SOS,
PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE y el idioma nacional oficial Por razones técnicas y para garantizar una mejor calidad de los servicios
seleccionado por el propietario del vehículo. PEUGEOT CONNECT ofrecidos a los clientes, el fabricante se reserva
Encontrará la lista de países cubiertos y los servicios PEUGEOT el derecho a realizar en cualquier momento actualizaciones del sistema
CONNECT disponibles
p en los p
puntos de ventas y en www.peugeot.es.
p g telemático integrado en el vehículo.
210
Pantalla táctil
NAVEGADOR GPS
AUTORRADIO MULTIMEDIA
TELÉFONO BLUETOOTH
ÍNDICE
01 Primeros pasos-Frontal p. 212
02 Mandos en el volante p. 213
El sistema está protegido de manera que solo pueda 03 Funcionamiento general p. 214
funcionar en su vehículo.
04 Naveción: p. 216
navegación guiado, tráfico,
mapa, ajustes
05 Multimedia: p. 234
foto, radio, música, ajustes
06 Comunicación: p. 248
Por motivos de seguridad y porque requieren una
atención especial por parte del conductor, estas
bluetooth, contactos, diario de
operaciones deben realziarse imperativamente con el las llamadas, ajustes
vehículo parado.
Cuando el motor está parado, con el fin de preservar la 07 Reglajes: p. 258
batería, el sistema se apaga después de la activación
del modo economía de energía. sistema, vehículo, sonido
Preguntas frecuentes p. 264
211
01 PRIMEROS PASOS
Selección de la fuente sonora (según versión):
- Emisoras "FM" / "AM".
- Dispositivo "USB".
- CD (situado en la guantera)*.
- Teléfono conectado mediante Bluetooth y transmisión en streaming.
- Reproductor multimedia conectado mediante toma auxiliar (jack, cable no
Reglaje del volumen (cada incluido).
fuente es independiente,
incluidos los mensajes TA y
la consigna de navegación).
MODE: selección de la
pantalla permanente. Pulse con el dedo las zonas
propuestas en la pantalla.
54%
- Rotación.
Radio: selección automática de
- Pulsación: interrupción/ la emisora de frecuencia anterior/
reanudación del sonido. siguiente.
Soporte musical: pista anterior/
siguiente.
Menús: desplazamiento.
- Pulsación.
Radio: acceso a las emisoras
- Aumento del volumen. memorizadas.
Menús: validación.
213
03 FUNCIONAMIENTO GENERAL
Pulsando sucesivamente MODE, accede a los siguientes menús:
214
03 FUNCIONAMIENTO GENERAL
Teclados (ejemplo)
Volver a la pantalla
anterior. Borrar un caracter.
215
04 NAVEGACIÓN
A31 A31
Pulse MENU.
A32
A31
A51
Para utilizar las funciones del
A3 A4 A5 A6 A7 A8
teléfono, consulte el capítulo
"Comunicación".
Pulse
" Navegación ". A52
216
"Dirigir"
A3 - Seleccionar los parámetros de cálculo del itinerario.
Acceder al menú "Navegación" A31 - Seleccionar los criterios de guiado: "El más rápido", "El más
corto", "Compromiso tiempo / distancia", "Incluir peajes", "Incluir
ferries", "Pasar cerca de las etapas".
El mapa muestra el trayecto seleccionado según los criterios.
A32 - Mostrar el mapa e iniciar el guiado.
"Navegación"
A1 - Lista de los últimos destinos. Seleccionar una dirección y pulsar "Dirección"
"Calcular itinerario" para iniciar el guiado.
A4 - Configurar una dirección.
A2 - Pulsar el mapa para visualizarlo en pantalla completa.
A41 - Configurar el país, la ciudad, la dirección o las coordenadas de
longitud/latitud.
A6 - Visualizar el mapa y ampliarlo para consultar las calles. A42 - Después de seleccionar una dirección, pulsar para calcular el
A7 - Crear, añadir/suprimir una etapa o visualizar la hoja de ruta. itinerario.
"Contactos"
A5 - Seleccionar una dirección.
A51 - Seleccionar un contacto en la lista.
En el mapa A52 - Después de seleccionar un contacto, pulsar para calcular el
itinerario.
Pulse un icono para acceder a
información complementaria y a los
accesos directos de los menús.
"Ajustes"
A8 - Configurar sus preferencias.
A81 - Guardar los criterios de cálculo en la memoria.
A82 - Desviar el itinerario inicial según una distancia determinada.
A83 - Activar la alerta de zona de riesgos.
A84 - Seleccionar el volumen de la voz y la enunciación de los
nombres de las calles.
A85 - Mostrar la versión de la cartografía.
217
04 NAVEGACIÓN
Pulse MENU.
B2 Después de seleccionar
B1
los criterios, valide para
guardar los cambios.
B3 B4 B5
Pulse
" Navegación ". C1
C2
C3 C4 C5
218
Acceder al menú "Navegación"
(continuación) "Ajustes Audio/Síntesis de voz"
B4 - Seleccionar el volumen de la voz y la enunciación de los
nombres de las calles.
"Tráfico"
B1 - Lista de información de tráfico.
B2 - Seleccionar el mapa o la información descriptiva.
B3 - Configurar la lista de información de tráfico en el itinerario, en un
radio de 50 km o en el destino. "AJUSTES INFORM TRAFICO"
B5 - Configurar la selección de los mensajes y el radio de filtro.
"Orientación mapa"
C3 - Seleccionar la visualización del mapa en perspectiva o en plano,
"BUSCAR PUNTOS DE INTERÉS" y después la orientación Norte o en el sentido del vehículo (para
la visualización en plano).
C1 - Lista de las categorías disponibles.
C2 - Después de seleccionar la categoría, seleccionar los puntos de
interés.
"Color mapa"
C4 - Seleccionar la visualización del mapa en función día, noche o
automático (gracias al captador de luminosidad del vehículo).
219
04 NAVEGACIÓN - GUIADO
SELECCIONAR UN DESTINO
Seleccione "Dirigir".
HACIA UN NUEVO DESTINO
Seleccione " Archivarr " para guardar la dirección registrada en una Para introducir la información de navegación
ficha contacto. pulse en "Ajustes", y a continuación en
El sistema permite guardar hasta 200 fichas. "Reanudar guiado".
220
04 NAVEGACIÓN - GUIADO
Pulse MENU para visualizar el " MENÚ La navegación a un contacto importado desde el teléfono solo es
GENERAL ", y a continuación seleccione posible si la dirección es compatible con el sistema.
" Navegación ".
Seleccione "Contactos".
Seleccione "Dirigir".
Seleccione "Validar" o pulse en la pantalla
(flecha azul) para iniciar el guiado.
Seleccione el destino elegido entre los
contactos de la lista propuesta.
221
04 NAVEGACIÓN - GUIADO
Pulse MENU para visualizar el " MENÚ Pulse MENU para visualizar el " MENÚ
GENERAL ", y a continuación seleccione GENERAL ", y a continuación seleccione
" Navegación ". " Navegación ".
Seleccione "Dirigir".
Seleccione los criterios y a continuación pulse Una pulsación prolongada permite visualizar los
"Validar" o pulse en la pantalla (flecha azul) lugares turísticos de los alrededores.
para iniciar el guiado.
222
04 NAVEGACIÓN - GUIADO
HACIA LOS PUNTOS DE INTERÉS (POI) Los puntos de interés (POI) muestran la localización de servicios cercanos
(hoteles, comercios varios, aeropuertos, etc.).
Pulse MENU para visualizar el " MENÚ Seleccione los puntos de interés en la lista
GENERAL ", y a continuación seleccione propuesta.
" Navegación ".
Seleccione "Buscar".
Seleccione "Navegación Guiado".
o
223
04 NAVEGACIÓN - GUIADO
LISTA DE LOS PRINCIPALES PUNTOS DE INTERÉS (POI)
Transportes Centros de negocios Restaurantes
El procedimiento detallado de actualización de los POI está disponible en la página Web http://peugeot.navigation.com.
224
04 NAVEGACIÓN - GUIADO
CONFIGURAR LAS ALERTAS ZONAS DE RIESGO
Seleccione " Zonas de riesgos ". Estas funciones solo estarán disponibles si se descargan e instalan
las zonas de riesgo en el sistema.
225
04 NAVEGACIÓN - GUIADO
AÑADIR UNA ETAPA ORGANIZAR LAS ETAPAS
Seleccione "Subir".
Seleccione "Añadir".
CRITERIOS DE CÁLCULO
Seleccione "Criterios".
227
04 TRÁFICO
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
Pulse MENU para visualizar el " MENÚ Pulse MENU p para visualizar el
GENERAL ", y a continuación seleccione " MENÚ GENERAL ", y a continuación
" Navegación ". seleccione " Navegación ".
Seleccione "Tráfico".
Seleccione "Tráfico".
Seleccione "Ajustes".
228
04 TRÁFICO
Seleccione "TA".
Seleccione "Validar".
r
Triángulo negro y azul: información general, por ejemplo:
230
04 MAPA
OPCIONES DEL MAPA
SELECCIÓN DE LOS PUNTOS DE INTERÉS INDICADOS
EN EL MAPA
Pulse MENU para visualizar el " MENÚ Seleccione los puntos de interés en la lista
GENERAL ", y a continuación seleccione propuesta para que se muestren en pantalla.
" Navegación ".
Pulse MENU para visualizar el " MENÚ Pulse MENU para visualizar el " MENÚ
GENERAL ", y a continuación seleccione GENERAL ", y a continuación seleccione
" Navegación ". " Navegación ".
Seleccione:
Seleccione: - "Modo mapa día/noche automático", para
- " Mapa plano " para ver el mapa en 2D, mostrar el mapa automáticamente en función
de la luminosidad exterior, gracias al captador
- " Mapa en perspectiva " para ver el mapa de luminosidad del vehículo.
en perspectiva.
- "Mapa en modo día", para mostrar el mapa
Con " Mapa plano ": permanentemente en modo día.
- "Orientación norte", para que el mapa - "Mapa en modo noche", para mostrar el mapa
siempre esté orientado hacia el Norte. permanentemente en modo noche.
- "Orientación vehículo", para que el mapa Después pulse " Validarr " para guardar los cambios.
se oriente de forma que siga el recorrido
del vehículo.
A continuación pulse " Validarr " para guardar Los nombres de las calles pueden visualizarse en el mapa a partir
los cambios. de la escala 100 m.
232
04 REGLAJES
SÍNTESIS DE VOZ DEL GUIADO
Seleccione "Audio".
Seleccione "Voz".
Seleccione "Validar".
233
05 MULTIMEDIA
Pulse MENU.
Después de seleccionar
los criterios, valide para
A1 A1 guardar los cambios.
A2 A3 A4 A5 A6
B
B22
B21
Pulse "Medias".
B1 B2
B3 B4 B5
Acceder al menú "Medias"
"Memoria"
A4 - Lista de las emisoras de radio memorizadas. Pulse una emisora
"Radio" para seleccionarla.
A1 - Lista de las emisoras de radio disponibles y descripción de
la emisora seleccionada. Pulse dos veces para comenzar a
escuchar la emisora.
A2 - Introducir la frecuencia de radio deseada.
A3 - Actualizar la lista en función de la recepción.
"Ajustes"
A6 - Activar la información de tráfico (TA), el seguimiento de
A5 - Configurar la distribución del sonido en el vehículo, los frecuencia (RDS), la información texto, los anuncios de tráfico,
ambientes sonoros, los efectos sonoros, la síntesis vocal y los la información general, la información de programas y el flash de
timbres del teléfono. alerta.
"Selección álbum"
B2 - Seleccionar un álbum a través de la carátula que se muestra.
"Música" B21 - Pulsar dos veces en la carátula para mostrar la lista de álbumes
B1 - Lista de las carpetas o ficheros disponibles. en forma de texto.
Seleccione los ficheros mediante las flechas o .
B3 - Clasificar por carpeta, lista de reproducción (playlist) o género- B22 - Pulsar para cambiar de fuente (CD, USB, auxiliar).
artistas. Pulse dos veces en la carpeta para bajar de nivel.
Pulse o la tecla volver para subir de nivel.
B4 - Configurar la distribución del sonido en el vehículo, los
ambientes sonoros, los efectos sonoros, la síntesis vocal y los "Opciones de reproducción"
timbres del teléfono. B5 - Configurar la reproducción aleatoria o en bucle.
Amplifique la fuente auxiliar para disponer de una potencia de
sonido superior.
235
05 MULTIMEDIA
Pulse MENU.
C C1 C2
C3 C4 C5 C6
Pulse "Medias".
C61
C62
236
Acceder al menú "Medias" (continuación)
"Selección fotografía"
C2 - Seleccionar una fotografía mediante una previsualización.
"Foto"
C1 - Lista de las fotografías disponibles almacenadas en el
dispositivo USB (no suministrado, 2 Go máximo).
237
05 RADIO
SELECCIONAR UNA EMISORA
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, aparcamientos, subterráneos, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo
de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio, y en ningún caso constituye un fallo del
autorradio.
238
05 RADIO
MODIFICAR UNA FRECUENCIA
239
05 RADIO
MEMORIZAR UNA EMISORA
Seleccione "Memoria".
240
05 RADIO
ACTIVAR/DESACTIVAR EL RDS
Seleccione "RDS".
Seleccione "Validar".
241
05 MÚSICA
CD, CD MP3, REPRODUCTOR USB, AUXILIAR
SELECCIONAR LA FUENTE
Inserte el CD en el reproductor, la llave USB en
la toma USB o conecte el dispositivo USB a la
toma USB con un cable adaptado (no incluido). Pulse la tecla MODE hasta visualizar
RADIO/MEDIA.
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos Seleccione el cambio de fuente y después
y varios minutos en la primera conexión. seleccione la fuente.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se corta el contacto o se conecta una
llave USB. No obstante, el autorradio memoriza
dichas listas, y si no se han modificado,
el tiempo de carga se reducirá.
La reproducción comienza automáticamente El cambio de fuente también se puede realizar
después de un tiempo que depende de la desde la banda superior.
capacidad del dispositivo USB.
La tecla SRC (fuente) de los mandos en el volante permite pasar
directamente al siguiente soporte musical, disponible si la fuente está activa.
"CD/CD MP3"
"Auxiliar"
r "Bluetooth (streaming)"
242
05 MÚSICA
CD, CD MP3, REPRODUCTOR USB
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
243
05 MÚSICA
Pausa
244
05 MÚSICA
CONECTAR REPRODUCTORES STREAMING AUDIO
APPLE®
245
05 MÚSICA
UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX)
Cable audio no incluido
246
05 REGLAJES
AUDIO
247
06 COMUNICACIÓN
Pulse MENU.
A41
A44
A2 A42 A45
A1
A43
A3 A4 A5
A
Después seleccionar los
criterios, pulse " LLAMAR "
B para iniciar la llamada.
B31
B31
Pulse B1
" Comunicación ". B2
B32 B33 B34 B35 B36
B3 B4
248
Acceder al menú "Comunicación"
"Teclado"
A4 - Introducir el número mediante el teclado.
Pulse "LLAMAR" para iniciar la llamada.
"Contactos" A41 - Introducir otro número.
A1 - Lista de los contactos guardados en el teléfono. A42 - "Micro OFF": cortar el micro temporalmente para que el contacto
Pulsar dos veces para iniciar la llamada. no escuche su conversación con un pasajero.
A2 - Seleccionar la información descriptiva del contacto o la posición - "Modo privado": bascular el teléfono para mantener una
del contacto en el mapa, a través de su dirección. conversación privada o para salir del vehículo sin finalizar la
conversación.
Cuando visualice la información, pulse el número para iniciar la
llamada o la dirección para iniciar el guiado. A43 - Seleccionar otro contacto de la lista.
A3 - Visualizar la lista de los contactos guardados en el vehículo. A44 - Colgar una llamada en curso.
A45 - "Permutar": cambiar de contacto conservando el contacto actual.
- "Conferencia": aceptar la llamada entrante y comunicarse con
A5 - Pulsar para iniciar el guiado hasta el contacto seleccionado, a varios.
través de su dirección.
"Contactos"
B3 - Gestionar las fichas de los contactos guardados:
"Diario de llamadas"
B31 - Utilizar el alfabeto o las flechas para encontrar un contacto por
B1 - Lista de las llamadas salientes, perdidas y entrantes. su nombre.
B2 - Detalles de la llamada seleccionada. B32 - Crear un nuevo contacto.
Pulse el número para iniciar la llamada. B33 - Modificar el contacto que se visualiza.
B34 - Suprimir el contacto que se visualiza.
B35 - Suprimir toda la información del contacto que se visualiza.
B4 - Añadir un nuevo contacto.
B36 - Estado de la agenda: fichas utilizadas o disponibles, porcentaje
de uso de la agenda interna y de los contactos en Bluetooth.
249
06 COMUNICACIÓN
MENU.
C1
C2
C71
C3 C4 C5 C6 C7
C72
Después de seleccionar
los criterios, valide para
C guardar los cambios.
D1
D D2
Pulse
" Comunicación ".
D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8
D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9
250
Acceder al menú "Comunicación" (continuación)
"Buscar"
"Bluetooth" C4 - Iniciar la búsqueda de otro dispositivo para conectarlo al
autorradio mediante Bluetooth.
C1 - Lista de los teléfonos que ya están guardados en el autorradio.
C2 - Mostrar la información descriptiva del teléfono.
C3 - Conectar/desconectar el teléfono seleccionado.
"Ajustes"
C7 - Configurar su bluetooth.
C5 - Suprimir el teléfono seleccionado.
C6 - Importar los contactos del teléfono seleccionado para C71 - Importar los contactos del teléfono al autorradio.
guardarlos en el autorradio. C72 - Poner el autorradio (teléfono, etc.) visible para otros mediante
Bluetooth.
Programación del tiempo para descolgar una llamada entrante.
251
06 BLUETOOTH
VINCULAR UN TELÉFONO Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono
BLUETOOTH móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del autorradio deben
PRIMERA CONEXIÓN efectuarse con el vehículo parado.
Seleccione "Buscar".
Aparece la lista del dispositivo o los dispositivos
detectados. La capacidad del sistema para conectar un solo modo depende del
teléfono. Por defecto, pueden conectarse los dos modos.
252
06 BLUETOOTH
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en
las instrucciones del teléfono y con su operador los servicios a los que tiene acceso.
Introduzca el mismo código en el teléfono y El último teléfono conectado al vehículo se volverá a conectar
acepte la conexión. automáticamente aproximadamente 30 segundos después de poner
el contacto (Bluetooth activado y visible).
Para modificar el modo de conexión automático, desvincule el
teléfono y repita la operación de vinculación con el modo deseado.
253
06 BLUETOOTH
GESTIONAR LOS TELÉFONOS
RECIBIR UNA LLAMADA VINCULADOS
Una llamada entrante se anuncia mediante un tono y la aparición de Pulse MENU para visualizar el " MENÚ
un mensaje en la pantalla. GENERAL ", y a continuación seleccione
" Comunicación ".
Pulse prolongadamente la tecla TEL de los Seleccione el nombre del dispositivo en la lista.
mandos en el volante para rechazar la llamada.
o
Seleccione "Colgar".
r
Seleccione:
- "Conectar" o " Desconectarr " para
conectar o detener la conexión bluetooth
del dispositivo seleccionado.
- "Suprimir" para borrarlo de la lista.
254
06 CONTACTOS
Se desaconseja utilizar el teléfono durante la conducción. Se
REALIZAR UNA LLAMADA recomienda estacionar el vehículo en una zona segura o utilizar los
mandos del volante.
Seleccione "Repertorio".
Recuerde:
Pulse MENU para visualizar el " MENÚ
GENERAL " y después seleccione el teléfono. Seleccione el teléfono o la línea del domicilio
Seleccione o introduzca un número, y a en el apartado "info".
continuación, pulse "Llamarr" para iniciar la
llamada.
255
06 DIARIO DE LAS LLAMADAS
COLGAR UNA LLAMADA
256
06 REGLAJES
TIMBRE DE LLAMADA GESTIONAR LOS CONTACTOS / LAS
FICHAS
Pulse MENU para visualizar el " MENÚ Pulse MENU para visualizar el "MENÚ
GENERAL ", y a continuación seleccione GENERAL", y a continuación seleccione
" Ajustes ". "Comunicación".
Seleccione:
- "Nuevo" para añadir un nuevo contacto.
Puede ajustar la melodía y el volumen del timbre. - "Modificar" para editar el contacto
seleccionado.
- "Suprimir" para suprimir el contacto
seleccionado.
- "Supr. todo" para suprimir toda la
Seleccione "Validar". información del contacto seleccionado.
257
07 REGLAJES
Pulse MENU.
A11
A12
Después de realizar los
diferentes ajustes, valide
A para guardar los cambios.
A1 A2 A3
A33
A31
A34
A32
A4 A5 A6
A41 A42
258
Acceder al menú "Ajustes"
"Pantalla"
A1 - Configurar la luminosidad.
A11 - Modificar la luminosidad de la pantalla en pleno día.
A12 - Pulsar para apagar la pantalla. Pulse de nuevo la pantalla (en
cualquier parte de la superficie) para activarla.
"Sistema"
"Unidades"
A4 - Configurar las unidades.
A41 - Seleccionar la unidad de indicación de la distancia y el consumo.
A42 - Seleccionar la unidad de indicación de la temperatura.
259
07 REGLAJES
Pulse MENU.
B2 B2
B41 B41
B1 B3 B4
B
B42 B43 B44 B45
C2
260
"DIAGNOSTICO VEHICULO"
Acceder al menú "Ajustes" (continuación) B3 - Lista de las anomalías detectadas (según versión) en el
vehículo.
"Audio"
"Ambientes"
C2 - Distribución: configurar la posición dominante del sonido en el C1 - Seleccionar el ambiente sonoro (Jazz, Classique, Pop Rock,
vehículo gracias al sistema Arkamis©. Techno, Vocal) o personalizar el ambiente con los agudos/
Desplazar el punto entre izquierda (L: left)/derecha (R: right) y graves y activar el loudness.
delante (F: front)/detrás (R: rear).
C3 - Seleccionar el nivel del sonido tocando la pantalla con el dedo
(bip teclado). Configurar el nivel del sonido en función de la
velocidad del vehículo. "Timbres"
C5 - Seleccionar el volumen de la voz y la enunciación de los
C4 - Seleccionar la melodía y el volumen del timbre cuando suene el nombres de las calles.
teléfono.
261
07 REGLAJES
SISTEMA
Seleccione:
Pulse MENU para visualizar el " MENÚ
GENERAL ", y a continuación seleccione - "Pantalla" para apagar la pantalla o regular
" Ajustes ". la luminosidad.
- " Idiomas " para cambiar de idioma.
Después de la validación aparece una
pantalla negra durante aproximadamente
15 segundos.
Seleccione "Sistema". - " Unidades " para cambiar la unidad de
distancia, consumo y temperatura.
- " Fecha Hora " para cambiar el huso
horario, la sincronización del GPS, la hora
y su formato y la fecha.
Seleccione "Otros" para visualizar otros Seleccione "Supr. Datos" para borrar la lista
parámetros. de los últimos destinos, los puntos de interés
personal y los contactos de la agenda.
Seleccione los reglajes y después seleccione
" Supr. Datos ".
Seleccione " Lista de los últimos destinos ",
y a continuación pulse en " Supr. Datos " y
confirme mediante el mensaje.
262
07 REGLAJES
VEHÍCULO
Seleccione "Vehículo".
Los POI no aparecen. No se han seleccionado los POI. Seleccione los POI en la lista de POI.
La alerta sonora de los La alerta sonora no está activada. Active la alerta sonora en el menú "Navegación"\
radares no funciona. "Opciones"\"Configurar las zonas de riesgo".
El sistema no propone Los criterios de guiado no tienen en cuenta la información TMC. Seleccione la función "Info. tráfico" en la lista de
desviar la ruta por una criterios de guiado.
incidencia en el recorrido.
Recibo una alerta de Excepto durante un guiado, el sistema avisa de todos los radares Agrande el mapa para visualizar la posición
radar para un radar que posicionados en un cono situado delante del vehículo. Puede detectar exacta del radar. Seleccione "En el itinerario" para
no está en mi recorrido. radares situados en las carreteras próximas o paralelas. omitir las alertas cuando no haya un guiado en
curso o para reducir la distancia de aviso.
264
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
Algunas retenciones Al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar la Espere a recibir correctamente la información de
en el intinerario no se información de tráfico. tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la
indican en tiempo real. información de tráfico).
En algunos países solo hay información de tráfico de los grandes ejes de Este fenómeno es normal. El sistema depende de
circulación (autopistas, etc.). la información de tráfico disponible.
La altitud no aparece Al encender el navegador, el sistema GPS puede tardar hasta 3 minutos Espere a que el sistema se inicie por completo.
indicada. en captar correctamente más de 4 satélites. Verifique que la cobertura GPS es de al menos
4 satélites (pulsación prolongada de la tecla SETUP,
seleccionando a continuación "Cobertura GPS").
Según el entorno geográfico (túnel, etc.) o la meteorología, las Este fenómeno es normal. El sistema depende de
condiciones de recepción de la señal GPS pueden variar. las condiciones de recepción de la señal GPS.
No consigo conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el - Compruebe que el Bluetooth del teléfono está
teléfono Bluetooth. dispositivo no esté visible. activado.
- Compruebe en los ajustes del teléfono que
está visible por todos los dispositivos.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema. En la red, encontrará una lista de teléfonos
móviles Bluetooth compatibles.
El sonido del teléfono El sonido depende a la vez del sistema y del teléfono. Aumente el volumen del autorradio, al máximo si
conectado al Bluetooth es necesario, y el del teléfono.
no se oye.
El ruido ambiental influye en la calidad de la comunicación telefónica. Reduzca el ruido ambiental (cierre las ventanillas,
baje el nivel de ventilación, ralentice, etc.).
265
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
Algunos contactos Las opciones de sincronización de los contactos proponen sincronizar Seleccione "Ver contactos de la tarjeta SIM" o
aparecen en la lista por los contactos de la tarjeta SIM, del teléfono o de los dos. Cuando se "Ver contactos del teléfono".
duplicado. selecciona la sincronización de ambos, es posible que algunos contactos
aparezcan por duplicado.
Los contactos no Algunos teléfonos proponen opciones de visualización. Según los Modifique los parámetros de visualización de la
aparecen clasificados por parámetros seleccionados, los contactos pueden transferirse en un orden agenda del teléfono.
orden alfabético. específico.
El sistema no recibe los SMS El modo Bluetooth no permite transmitir los SMS al sistema.
(mensaje cortos de texto).
El CD es expulsado El CD se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene - Verifique el sentido de inserción del CD en el
sistemáticamente o el datos de audio o está grabado en un formato de audio que no es reproductor.
reproductor no lo lee. compatible con el autorradio. - Verifique el estado del CD: el CD no se
reproducirá si está demasiado dañado.
El CD está grabado en un formato que no es compatible con el reproductor. - Verifique el contenido: si se trata de un CD
grabado, consulte los consejos del capítulo
El CD está protegido con un sistema de protección antipiratería no "Audio".
reconocido por el autorradio. - El reproductor de CD del autorradio no
reproduce los DVD.
- El sistema de audio no reproducirá algunos
CD grabados si son de mala calidad.
El tiempo de espera Al introducir o conectar un nuevo soporte musical, el sistema lee Este fenómeno es normal.
después de introducir un determinados datos (carpeta, título, artista, etc.). Esto puede tardar
CD o conectar una llave desde unos segundos a algunos minutos.
USB es demasiado largo.
El sonido del reproductor El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte un CD de buena calidad y consérvelo en
de CD está degradado. buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ambiente) no están Vuelva a poner el nivel de los agudos o los graves
adaptados. a 0, sin seleccionar ningún ambiente.
266
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
Algunos caracteres de El sistema de audio no reconoce algunos caracteres. Utilice caracteres estándar para nombrar pistas y
información del soporte carpetas.
de audio en curso de
reproducción no se
visualizan correctamente.
La reproducción de los El dispositivo conectado no permite iniciar la reproducción Inicie la reproducción desde el dispositivo.
ficheros en streaming no automáticamente.
se inicia.
La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS" en el menú de accesos
de la emisora ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique
escuchada se degrada si hay alguna emisora más potente en la zona
progresivamente o las geográfica.
emisoras memorizadas
no se escuchan (no El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, aparcamientos subterráneos, Este fenómeno es normal, y en ningún caso
hay sonido, 87,5 Mhz etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. constituye un fallo del autorradio.
aparece en la pantalla,
etc.).
La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo, al pasar por un Haga que la red PEUGEOT revise la antena.
túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo).
267
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
Al modificar el reglaje La elección de un ambiente supone la modificación de los ajustes de los Modifique los ajustes de los agudos y los graves o
de los agudos y los agudos y los graves. del ambiente para obtener el audio deseado.
graves, el ambiente se Es imposible modificar uno sin que el otro varíe.
deselecciona.
Al modificar el ambiente,
el reglaje de los agudos y
los graves se pone a 0.
Al modificar el ajuste La elección de una distribución supone el reglaje de los balances. Modifique el reglaje de los balances o el reglaje
de los balances, Es imposible modificar uno sin que el otro varíe. de la distribución para obtener el audio deseado.
la distribución se
deselecciona.
Al modificar la
distribución, los ajustes
de los balances se
deseleccionan.
Hay una diferencia de Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen,
calidad sonora entre las (Volumen, Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se adaptan
diferentes fuentes de diferentes fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias de audio al a las fuentes escuchadas. Se recomienda
audio (radio, CD, etc.). cambiar de fuente (radio, CD, etc.). ajustar las funciones de AUDIO (Grave, Agudo,
Balance Del-Tras, Balance Izq-Der) en la posición
intermedia, seleccionar el ambiente "Ninguno"
y ajustar la corrección loudness en la posición
"Activa" en modo CD y en la posición "Inactiva" en
modo radio.
268
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del sistema Arranque el motor del vehículo para aumentar la
el sistema se apaga depende de la carga de la batería. carga de la batería.
después de utilizarlo Es normal que se apague. El autorradio se pone en modo ahorro de
unos minutos. energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
La lectura de la Algunos ficheros de la llave pueden ralentizar de manera considerable el Elimine los ficheros de la llave y limite el número
llave USB empieza acceso a la reproducción (tiempo de catalogación multiplicado por 10). de subcarpetas en el menú de la llave.
después de un tiempo
excesivamente largo
(aproximadamente de 2 a
3 minutos).
Al conectar el iPhone Cuando el iPhone se conecta automáticamente en modo teléfono, se Desonecte y vuelva a conectar la conexión USB
en modo teléfono y a la activa la función streaming. El sistema da prioridad a la función streaming (El sistema dará prioridad a la función USB frente
toma USB a la vez, no se frente a la función USB, que queda inutilizable. El tiempo de la pista en a la función streaming).
reproducen los archivos curso de reproducción transcurre pero no se escucha ningún sonido en la
musicales. fuente de los reproductores Apple®.
269
270
AUTORRADIO/BLUETOOTH
ÍNDICE
01 Primeros pasos p. 272
02 Mandos en el volante p. 273
03 Radio p. 274
Por motivos de seguridad y porque requieren una
atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realizarse imperativamente con el
04 Audio p. 277
vehículo parado.
Cuando el motor está parado, con el fin de preservar
05 Teléfono p. 283
la batería, el sistema se apaga al activar el modo
economía de energía. 06 Reglajes de audio p. 289
07 Configuración p. 290
08 Menús de la pantalla p. 291
Preguntas frecuentes p. 292
271
01 PRIMEROS PASOS
Selección de la fuente:
- FM1, FM2, AM, CD, USB, AUX,
Streaming. Reglaje de las opciones de
- acepte una llamada entrante. audio:
Pulsación prolongada: ambientes sonoros, agudos,
- acceso al diario de las llamadas graves, loudness, distribución, Abandonar la operación en
del teléfono conectado. balance izquierda/derecha, curso.
- o cuelgue una llamada si hay balance delante/detrás, Encendido/Apagado Volver a un menú (menú o
una conversación en curso. volumen automático. y ajuste del volumen. carpeta contenedora). Expulsión del CD.
Visualización de la lista de emisoras Acceso al menú general. Búsqueda automática de la emisora de Selección de una emisora
captadas, de las pistas o carpetas del frecuencia inferior/superior. de radio memorizada.
CD/USB. Selección de la pista del CD, USB anterior/ Radio: pulsación prolongada:
Pulsación prolongada: actualización de siguiente. memorización de una emisora.
la lista de emisoras captadas. Navegación por una lista. Fuera de la radio: ver los
Pulsación mantenida: avance o retroceso rápido. capítulos correspondientes.
272
02 MANDOS EN EL VOLANTE
273
03 RADIO
RADIO
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, aparcamientos, subterráneos...) puede bloquear la recepción, incluso en modo de
seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio.
Pulse prolongadamente una de las Pulse LIST para ver la lista de las
teclas para memorizar la emisora que emisoras captadas, clasificadas por
se está escuchando. El nombre de la orden alfabético.
emisora se indica y una señal sonora
valida la memorización.
Si durante la recuperación de una emisora memorizada la calidad Una pulsación permite pasar a la letra
de la recepción de la emisora no es buena, el autorradio intenta siguiente (p. ej. A, B, D, F, G, J, K...) o
encontrar una frecuencia que retransmita el mismo programa. anterior.
Cuando lo encuentra aparece un mensaje en la pantalla.
274
03 RADIO
RDS
INTRODUCIR UNA FRECUENCIA MANUALMENTE El RDS, si aparece indicado, permite seguir escuchando una
misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante,
en determinadas condiciones, el seguimiento de la emisora RDS
no está garantizado en todo el país, ya que las emisoras de
radio no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de
Pulse MENU y seleccione "Radio" y recepción de una emisora durante el trayecto.
luego "Int. frec.".
275
03 RADIO
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA VER LOS MENSAJES INFOTEXT
Los infotext son mensajes transmitidos por la emisora de radio
La función TA (Traffic Announcement) da prioridad a la escucha relativos al programa de la emisora o la canción que se está
de los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función escuchando.
requiere que se reciba correctamente una emisora de radio que
emita este tipo de mensaje. En cuanto se recibe información de
tráfico, la fuente de audio que se esté escuchando(radio, CD,
USB...) se interrumpe automáticamente para difundir el mensaje
TA, y se reanuda al finalizar la emisión del mensaje. Cuando se visualice la radio en la
pantalla, pulse MENU y seleccione
"Radio".
276
04 AUDIO
CD DE AUDIO
ESCUCHAR UN CD
277
04 AUDIO
CD, USB
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
278
04 AUDIO
CD, USB
Para escuchar un CD o una llave USB
ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN ya insertados, pulse la tecla SRC/TEL
tantas veces como sea necesario para
seleccionar " CD" o " USB".
279
04 AUDIO
Seleccione el modo de
reproducción: "Normal",
Seleccione una línea de la lista. "Aleatorio", "Aleat. todo" o
"Repetición".
280
04 AUDIO
IPOD® o REPRODUCTOR PORTÁTIL
El control del dispositivo se efectúa mediante los mandos del El iPod® debe ser de 3ª generación o superior.
sistema de audio. Consulte el apartado "CD, USB".
SEGÚN COMPATIBILIDAD DEL TELÉFONO En algunos casos, la reproducción de los archivos de audio debe
iniciarse desde el teléfono.
282
05 TELÉFONO
VINCULAR UN TELÉFONO/PRIMERA CONEXIÓN
Los servicios ofrecidos dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe los servicios a los que tiene acceso en el manual del teléfono o con su operador.
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono móvil
Bluetooth con el sistema manos libres Bluetooth del autorradio deben realizarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese A continuación, aparecerá una ventana con el mensaje "Búsqueda
de que esté visible (consulte el manual del de periférico en curso".
teléfono).
283
05 TELÉFONO
284
05 TELÉFONO
GESTIÓN DE LAS CONEXIONES
A continuación, seleccione o
deseleccione:
- "Tel.": conexión manos libres.
Seleccione "Gestión Bluetooth" y valide. Se
mostrará la lista de los teléfonos vinculados. - "Audio": reproducción de los
archivos de audio.
Pulse "OK" para validar la
selección.
Seleccione "Suprimir" para
finalizar la vinculación.
Indica la conexión del modo audio.
285
05 TELÉFONO
REALIZAR UNA LLAMADA - ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS*
287
05 TELÉFONO
GESTIÓN DE LAS LLAMADAS
SILENCIAR MICRO
COLGAR
(para que el interlocutor no oiga)
MODO COMBINADO
(para salir del vehículo sin que se interrumpa la comunicación)
Pulsar prolongadamente SRC/TEL
también permite finalizar la llamada.
Desde el menú contextual:
- Seleccione "Modo combinado"
para pasar la comunicación al
teléfono.
- Deseleccione "Modo combinado"
para transmitir la comunicación al
vehículo.
288
06 REGLAJES AUDIO
La distribución del sonido es un tratamiento de audio que permite
mejorar la calidad del sonido en función del reglaje seleccionado
Pulse para acceder al menú de teniendo en cuenta la ubicación de los pasajeros en el vehículo.
reglajes de audio.
Pulse para pasar al reglaje siguiente.
289
07 CONFIGURACIÓN
AJUSTAR VISUALIZACIÓN e IDIOMA
TA Directorio English
2 3 3
Normal Português-Brasil
2 Bluetooth 3
1
Aleatorio Русский
2 Gestión Bluetooth 3
2
Aleat. todo Türkçe
2 Buscar 3
2
Repetición Versión
2 2
Config.
1
TA Sistema
2 2
Hora
2
Visualiza.
2
Texto deslizante
3
291
PREGUNTAS FRECUENTES
Las siguientes tablas recogen las respuestas a las preguntas más frecuentes.
Al modificar el reglaje La elección de una distribución "conductor" impone el reglaje de los Modifique el reglaje de los balances o el reglaje
de los balances, balances. de distribución para obtener el audio deseado.
la distribución se
deselecciona.
292
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función RDS y realice una nueva
de la emisora ninguna emisora presente en la zona geográfica por la que circula. búsqueda de emisoras para permitir que el
escuchada se degrada sistema verifique si hay alguna emisora más
progresivamente o las potente en la zona geográfica.
emisoras memorizadas
no funcionan (no hay
sonido, 87,5 Mhz El entorno (colinas, inmuebles, túneles, aparcamientos subterráneos, Este fenómeno es normal, y en ningún caso
aparece en la pantalla, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. supone un fallo del autorradio.
etc.).
La antena no está montada o está dañada (por ejemplo, al pasar por un Haga que la red PEUGEOT revise la antena.
túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo).
Cortes del sonido de 1 a El sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia Desactive la función RDS si el fenómeno aparece
2 segundos en modo que permita una mejor recepción de la emisora. con demasiada frecuencia y siempre en el mismo
radio. recorrido.
La información de tráfico La emisora de radio no difunde información de tráfico. Seleccione una emisora de radio que difunda la
TA está seleccionada, información del tráfico.
pero no recibo ninguna
información de tráfico.
Las emisoras La gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla SRC/TEL para encontrar la gama de
memorizadas no se ondas (FM1 o FM2) en la que están memorizadas
encuentran (no hay las emisoras.
sonido, 87,5 Mhz aparece
en la pantalla, etc.).
293
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
El CD es expulsado El CD se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene - Verifique el sentido de inserción del CD en el
sistemáticamente o el datos de audio o está grabado en un formato de audio que no es reproductor.
reproductor no lo lee. compatible con el autorradio. - Verifique el estado del CD: el CD no se
El CD está protegido con un sistema antipiratería no reconocido por el reproducirá si está demasiado dañado.
autorradio. - Verifique el contenido: si se trata de un CD
grabado, consulte los consejos del capítulo
"Audio".
- El reproductor de CD del autorradio no
reproduce los DVD.
- El sistema de audio no reproducirá algunos
CD grabados si son de mala calidad.
El sonido del reproductor El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte un CD de buena calidad y consérvelo en
CD está degradado. buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ambiente) no están Vuelva a poner el nivel de los agudos o de los
adaptados. graves a 0, sin seleccionar ningún ambiente.
La conexión Bluetooth se Es posible que el nivel de carga de la batería del dispositivo sea Recargue la batería del dispositivo.
corta. insuficiente.
El mensaje "Error El sistema no reconoce la llave USB. Formatee la llave en FAT 16 o FAT 32.
dispositivo USB" La llave puede estar dañada.
o "Dispositivo no
reconocido" aparece en
pantalla.
Un teléfono se conecta La conexión automática tiene prioridad sobre las conexiones manuales. Modifique los ajustes del teléfono para anular la
automáticamente conexión automática.
desconectando otro
teléfono.
294
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
El sistema no reconoce El iPod es de una generación incompatible con la conexión USB.
el iPod al conectarlo a la
toma USB.
El sistema no reconoce Algunos discos duros o dispositivos requieren una alimentación eléctrica Conecte el dispositivo a la toma de 230 V, la toma
el disco duro o el superior a la que suministra el autorradio. de 12 V o una fuente de alimentación externa.
dispositivo al conectarlo Atención: Asegúrese de que el dispositivo no
a la toma USB. transmite una tensión superior a 5 V (riesgo de
destrucción del sistema).
Corte momentáneo Algunos teléfonos priorizan la conexión del perfil "manos libres". Anule la conexión del perfil "manos libres" para
del sonido durante la mejorar la reproducción streaming.
reproducción streaming.
En reproducción "Aleat. En modo reproducción "Aleat. todo", el sistema solo tiene el cuenta
todo" no se reproducen 999 canciones.
todas las canciones.
Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio Arranque el motor del vehículo para aumentar la
el autorradio se apaga depende de la carga de la batería. carga de la batería.
después de utilizarlo Es normal que se apague: el autorradio se pone en modo economía de
unos minutos. energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
El mensaje "el Con el fin de proteger la instalación, cuando la temperatura de la zona Corte el sistema de audio durante unos minutos
sistema audio se está es muy elevada, el autorradio pasa a un modo automático de protección para permitir que se enfríe.
sobrecalentando" térmica que provoca una reducción del volumen o la interrupción de la
aparece en la pantalla. reproducción del CD.
295
296
AUTORRADIO
ÍNDICE
01 Primeros pasos p. 298
02 Mandos en el volante p. 299
Por motivos de seguridad y porque requieren una 03 Audio p. 300
atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realizarse imperativamente con el
vehículo parado. 04 Reglajes de audio p. 309
Cuando el motor está parado, para preservar la batería,
el sistema se apaga al activar el modo economía de 05 Menús de la pantalla p. 310
energía.
Preguntas frecuentes p. 311
297
01 PRIMEROS PASOS
Búsqueda automática de la
emisora de frecuencia inferior/
superior.
Reglaje de las opciones de
audio: Selección de la pista del CD
Abandonar la operación en anterior/siguiente.
ambientes sonoros, agudos,
graves, loudness, balance curso. Navegación por una lista.
Selección de la fuente: izquierdo/derecho, volumen Volver al menú (menú o Pulsación mantenida: avance
FM1, FM2, AM, CD, AUX. automático. carpeta contenedora). o retroceso rápido. Expulsión del CD.
Encendido/ Visualización de la lista de Búsqueda manual, paso a paso, de Acceso al menú Selcción de la emisora de
Apagado y ajuste emisoras captadas, de las pistas o la emisora de frecuencia inferior/ general. radio memorizada.
del volumen. carpetas del CD/MP3. superior. Radio: pulsación
Pulsación prolongada: actualización Selección de la carpeta prolongada: memorización
de la lista de las emisoras MP3 anterior/siguiente. de una emisora.
captadas. Navegación por una lista.
298
02 MANDOS EN EL VOLANTE
Silencio (cortar el
sonido): pulsando
simultáneamente las
Cambio de la fuente sonora. teclas de aumento y
disminución del volumen.
Validación de una selección.
Restablecimiento del
sonido: pulsando una
de las dos teclas del
volumen.
299
03 AUDIO
RADIO
Pulse prolongadamente una tecla para Pulse para pasar a la letra siguiente
memorizar la emisora que se está (p. ej. A, B, D, F, G, J, K...) o anterior.
escuchando. El nombre de la emisora
se visualizará y una señal sonora
confirmará la memorización.
300
03 AUDIO
RDS
Pulse MENU.
301
03 AUDIO
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA MOSTRAR LOS INFO TEXT
La función TA (Información del tráfico) da prioridad a la Los info text son información que se transmite a través de la emisora de
reproducción de los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta radio en relación con la emisora o la canción que se está escuchando.
función requiere la correcta recepción de una emisora de radio
que emita este tipo de mensajes. Cuando se emite un mensaje de
tráfico, el soporte musical en curso (Radio, CD, etc.) se interrumpe
automáticamente para difundir el mensaje TA. La emisión normal
del soporte se reanuda al finalizar la difusión del mensaje.
Pulse MENU.
302
03 AUDIO
CD AUDIO
ESCUCHAR UN CD
303
03 AUDIO
CD
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
304
03 AUDIO
CD
Para escuchar un CD que ya está
ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN insertado, pulse sucesivamente la tecla
SRC/BAND hasta que "CD" aparezca
en la pantalla.
305
03 AUDIO
306
03 AUDIO
ENTRADA AUXILIAR (AUX)
TOMA JACK
La entrada auxiliar Jack permite conectar un dispositivo Pulse sucesivamente la tecla SRC/BAND
portátil. hasta que "AUX"
X aparezca en pantalla.
307
03 AUDIO
MODO DE REPRODUCCIÓN
Pulse MENU.
308
04 REGLAJES AUDIO
Los reglajes de audio AMBIENTE, AGUDO y GRAVE son diferentes
e independientes para cada fuente.
para acceder al menú de
reglajes audio.
309
05 MENÚS DE LA PANTALLA
FUNCIÓN PRINCIPAL MENÚ
1
Visualiza.
Media Unidad
1 1
Reproducción Celsius
2 2
Normal Farhenheit
3 2
Aleatorio
3
Aleat. todo
3
Repetición Idioma
3 1
Info Text
2
310
PREGUNTAS FRECUENTES
Las siguientes tablas reúnen las respuestas a las preguntas más frecuentes.
Al ajustar los agudos y La elección de un ambiente supone el ajuste de los agudos y graves. Es Modifique el ambiente de los agudos y graves o
los graves, el ambiente imposible modificar uno sin que el otro varíe. el ajuste del ambiente para obtener el entorno
se deselecciona. sonoro deseado.
Al cambiar el ambiente,
los ajustes de los agudos
y graves se ponen a
cero.
311
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función RDS y realice una nueva
de la emisora ninguna emisora presente en la zona geográfica por la que circula. búsqueda de emisoras para permitir que el
escuchada se degrada sistema compruebe si hay una emisora más
progresivamente o las potente en la zona geográfica.
emisoras memorizadas
no funcionan (no hay
sonido, se visualiza El entorno (colinas, inmuebles, túneles, parkings subterráneos, etc.) Este fenómeno es normal y en ningún caso
87,5 Mhz, etc.). puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. supone un defecto o un fallo del autorradio.
La antena no está colocada o está dañada (por ejemplo, al pasar por un Haga que la Red PEUGEOT revise la antena.
túnel de lavado o en un parking subterráneo).
Cortes del sonido de 1 a El sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia Desactive la función RDS si el fenómeno aparece
2 segundos en modo que permita una mejor recepción de la emisora. con demasiada frecuencia y siempre en el mismo
radio. recorrido.
La información de tráfico La emisora de radio no difunde información de tráfico. Seleccione una emisora de radio que difunda la
(TA) está seleccionada, información de tráfico.
pero no recibo ninguna
información de tráfico.
Las emisoras La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla SRC para encontrar la gama
memorizadas no se de onda (AM, FM1, FM2) en la que están
encuentran (no hay memorizadas las emisoras.
sonido, se visualiza
87,5 Mhz, etc.).
312
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
El CD es expulsado El CD está colocado al revés, no se puede reproducir, no contiene datos - Compruebe el sentido de inserción del CD en
sistemáticamente o el de audio o tiene un formato de audio que el autorradio no puede leer. el reproductor.
reproductor no lo lee. El CD está protegido por un sistema antipiratería no reconocido por el - Compruebe el estado del CD: el CD no podrá
autorradio. ser reproducido si está demasiado dañado.
- Compruebe el contenido si se trata de un CD
grabado: consulte los consejos del capítulo
"Audio".
- El reproductor CD del autorradio no lee los DVD.
- Al ser de calidad insuficiente, algunos CD
grabados no podrán ser reproducidos por el
sistema de audio.
El sonido del reproductor El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte CD de buena calidad y consérvelos en
CD está degradado. buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no son los Ajuste el nivel de los agudos o de los graves a 0,
adecuados. sin seleccionar ningún ambiente.
No se reproducen todas Con la reproducción "Aleatoria todos", el sistema sólo puede tener en
las canciones durante la cuenta 999 canciones.
reproducción "Aleatoria
todos".
Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio Arranque el motor del vehículo para aumentar la
el autorradio se apaga depende de la carga de la batería. carga de la batería.
pasados unos minutos de Es normal que se apague: el autorradio se pone en modo economía de
utilización. energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
El mensaje "el Para proteger la instalación, cuando la temperatura de la zona es Corte el sistema de audio durante unos minutos
sistema audio se está muy elevada, el autorradio pasa a un modo automático de protección para permitir que se enfríe.
calentando" aparece en térmica que provoca una reducción del volumen o la interrupción de la
la pantalla. reproducción del CD.
313
Índice visual
Exterior
Llave con mando a distancia 44-50
- apertura/cierre
- protección antirrobo
- iluminación de acompañamiento
- arranque
- pila Techo panorámico 56 Limpiaparabrisas y limpialuneta 115-118
Barras de techo 178 Cambio de una escobilla 118, 173
Accesorios 180-181
Mandos de luces 106-112
Luces con diodos Maletero 55
electroluminiscentes 110 - apertura/cierre
Luces diurnas 110 - mando de emergencia
Reglaje de los faros 113 Kit de reparación provisional de
Iluminación estática de intersección 114 neumáticos 143-148
Cambio de una lámpara 156-159
- luces delanteras
- faros antiniebla Ayuda al estacionamiento 104-105
- repetidores de intermitente Enganche de remolque 176
Remolcado 174-175
314
Índice visual
Interior
.
315
Índice visual
Puesto de conducción
Luces de techo 119
Iluminación de ambiente interior 120
Retrovisor interior 64 Pantalla táctil 211-270
Llamada de urgencia o de Autorradio Bluetooth 271-296
asistencia 122, 209
Autorradio 297-313
316
Índice visual
Puesto de conducción
(continuación)
Ordenador de a bordo con la
pantalla táctil 40-42
Cuadro de a bordo 21-22 Ajuste fecha/hora con pantalla táctil 43
Testigos 23-32
Indicadores 33-37
Indicador de cambio de marcha 84
Mandos de limpiaparabrisas
p p y
limpialuneta 115-118
Ordenador de a bordo 38-39, 42
Stop & Start 95-97
Alarma 51-52
Ayuda al estacionamiento 104-105
.
317
Índice visual
Mantenimiento-Características
Batería de 12 V 169-171
Modo de corte de la alimentación,
Inmovilización por falta de economía de energía 171, 172
Revisión de los niveles 191-193 carburante diésel 190 Fusibles del compartimento
- aceite motor 163-164, 168
- líquido de frenos
- líquido de refrigeración
- líquido lavaparabrisas/lavafaros
- aditivo (Diésel con filtro Masas gasolina 198-200
de partículas) Masas diésel 203-205
Control de los elementos 194-195
- batería
- filtro de aire/habitáculo
- filtro de aceite
- filtro de partículas (Diésel)
- pastillas/discos de freno
318
Índice alfabético
A
ABS ...............................................................123 ASR ...............................................................123 Cambio de un fusible ....................................163
Acceso a las plazas traseras (3 puertas) .......58 Auxiliarr ..................................................242, 246 Capacidad del depósito de carburante ........186
Accesorios ....................................................180 Ayuda a la frenada de urgencia (AFU) .........123 Capó motorr ................................................... 183
Acondicionamientos............................59, 74, 75 Ayuda al estacionamiento trasero ................104 Características técnicas ...... 196, 198, 201, 203
Acondicionamientos del maletero ..................78 Ayuda para arrancar en una pendiente..........98 Carburante ..............................................19, 189
Acondicionamientos interiores ................. 74, 75 Carburante (depósito) ...........................186, 188
Actualización zonas de riesgos ....................224 Carga....................................................... 19, 178
Airbags ............................................................32 Carga de la batería ............................... 170, 171
Airbags cortinas.................................... 131, 132 Cargas remolcables..............................198, 203
Airbags frontales...................................129, 132
Airbags laterales ................................... 131, 132
B CD .................................................................242
CD MP3..........................................242, 277-279
Aireación .........................................................19 Bandeja trasera...............................................79 Cebado del circuito de carburante ...............190
Aire acondicionado .........................................19 Banqueta trasera ............................................60 Cierre de las puertas ......................................45
Aire acondicionado automático .......... 14, 67, 70 Barras de techo............................................. 178 Cierre del portón trasero.................................55
Aire acondicionado bizona .............................73 Barrido automático de los Cinturones de seguridad................126-128, 136
Aire acondicionado manual .......... 14, 67, 68, 73 limpiaparabrisas ..................................115, 117 Combinados ....................................................21
Aireadores.......................................................66 Batería............................................169-171, 194 Compartimentos de colocación en las
Alarma............................................................. 51 Bloqueo centralizado ......................................45 puertas.......................................................... 74
Alfombrilla .......................................................77 Bloqueo del maletero......................................55 Conducción económica ..................................19
Anillos de amarre ............................................78 Bluetooth (kit manos libres) ..................252, 283 Consejos de mantenimiento ......................... 179
Antiarranque electrónico .......................... 47, 50 Bluetooth (teléfono).......................................252 Consumo de carburante .................................19
Antibloqueo de las ruedas (ABS) .................123 Bocina ...........................................................122 Contacto ..........................................................81
Antipatinado de las ruedas (ASR) .... 27, 30, 123 Control del nivel de aceite motorr .................... 37
Antirrobo .........................................................47 Control de presión (con kit)...........................143
Apertura de la persiana de ocultación del Control dinámico de estabilidad
techo panorámico.........................................56
Apertura de las puertas ..................................44
C (CDS) ...................................... 27, 30, 123, 125
Controles...............................184, 185, 194, 195
Apertura de la tapa de carburante................186 Cable audio ...................................................246
Apertura del capó motorr ............................... 183 Cable jack .....................................................246
Apertura del maletero .....................................55 Caja de cambios automática .......... 92, 171, 195
Arborescencia.... 216, 218, 234, 236, 248, 250, 258
Arrancarr ........................................................ 170
Caja de cambios manual ........... 83, 84, 95, 195
Caja de cambios manual D
Arranque de emergencia .............................. 170 pilotada .............................85, 88, 95, 171, 195 Delastrado (modo) ........................................ 171
Arranque del vehículo...................81, 85, 88, 92 Caja de fusibles compartimento motor......... r 163 Depósito de carburante ........................186, 188
Asientos delanteros ........................................57 Caja de fusibles panel de instrumentos .......163 Depósito de lavaparabrisas ..........................192
Asientos para niños .......................133, 136-138 Calefacción .........................................14, 19, 68 Desbloqueo .....................................................44
Asientos para niños clásicos ........................136 Cambio de la pila del telemando ....................49 Desbloqueo del maletero................................55
Asientos para niños ISOFIX ..................139-141 Cambio de una escobilla del Desempañado...........................................68, 73
limpiaparabrisas ................................. 118, 173
Asientos térmicos ...........................................59
Asientos traseros ......................................58, 62
Asistencia a la frenada de urgencia .............123
Cambio de una lámpara................156, 160, 161
Cambio de una rueda ...........................149, 150
Desescarchado.........................................68, 73
Desmontaje de la alfombrilla ..........................77
Desmontaje de una rueda ............................152 .
319
Índice alfabético
G J
Dimensiones .................................................206 Ganchos..........................................................79 Jack ...............................................................246
Discos de frenos ...........................................195 Gato.......................................................149, 150
Guantera .........................................................75
Guiado...........................................................227
E K
Kit antinchazo ...............................................143
Eco-conducción ..............................................19
Eco-conducción (consejos) ............................19 H Kit de reparación provisional
de neumáticos ............................................143
Economía de energía (modo) ....................... 172 Hora (reglaje) ..................................................43 Kit manos libres ....................................252, 283
Elementos de identificación..........................207
Elevalunas .......................................................53
Emisora de radio...........................238, 239, 241
Enganche remolque...................................... 176
Entrada auxiliarr ............................................. 307 I L
Entrada de aire................................................70 Identificación del vehículo ............................207 Lámparas (sustitución)..................156, 160, 161
Escobillas del limpiaparabrisas Iluminación ambiente ....................................120 Lavado (consejos)......................................... 179
(sustitución)......................................... 118, 173 Iluminación automática de las luces......107, 112 Lavalunas trasero ......................................... 116
Etiquetas de identificación............................207 Iluminación automática de las Lavaparabrisas ............................................. 116
luces de emergencia .................................. 121 Lectores de mapa ......................................... 119
Iluminación de aparcamiento........... 47, 111, 112 Lector USB....................................................242
Iluminación direccional ................................. 114 Limitador de velocidad............................99, 103
F Iluminación interior................................
r
Indicador de cambio de marcha .....................84
119, 120 Limpialunas trasero ...................................... 116
Limpiaparabrisas ............................ 26, 115, 117
Faros antiniebla Indicador de mantenimiento ...........................35 Limpieza (consejos) ...................................... 179
delanteros ........................... 108, 114, 159, 162 Indicador de nivel de aceite motor.......... 37, 191 Llamada de avería ................................122, 210
Fecha (ajuste)..................................................43 Indicador de temperatura del Llamada de urgencia, Servicios ...........122, 210
Fijaciones ISOFIX.........................................139 líquido de refrigeración .................................33 Llantas de aluminio ....................................... 179
Filtro de aceite ..............................................194 Indicadores de dirección Llave..........................................................44, 45
Filtro de aire ..................................................194 (intermitentes)......111, 121, 156, 157, 160, 161 Llave con telemando................................. 47, 50
Filtro de partículas .................................192-194 Indicador nivel de carburante .......................186 Llenado del depósito de
Filtro habitáculo.............................................194 Inflado de los neumáticos ...............................19 carburante...................................186, 188, 189
Follow me home ............................................ 112 Inflado ocasional (con kit).............................143 Localización del vehículo................................47
Frecuencia (radio) .................................239, 241 Información del tráfico en Luces antiniebla ............................................156
Freno de estacionamiento ......................82, 195 utopista (TA) .......................................229, 276 Luces de carretera........................106, 156, 157
Frenos ...........................................................195 Información de tráfico Luces de cruce..............................106, 156, 157
Función autopista (intermitentes) ................. 121 (TMC) ................................................. 228, 229 Luces de emergencia .............................80, 121
Fusibles .........................................................163 Intermitentes ..................................111, 121, 157 Luces de estacionamiento ............................ 111
ISOFIX (fijaciones)........................................139 Luces de marcha atrás .................................161
Luces de
posición.........106, 110, 111, 156,158, 160, 161
320
Índice alfabético
N
Luces de stop ........................................160, 161 Neumáticos .....................................................19 Placas de identificación fabricante...............207
Luces diurnas................................ 110, 156, 158 Neutralización del airbag pasajero ...............129 Porta-latas ...................................................... 74
Luces diurnas de LED................... 110, 156, 158 Niños .............................................. 137, 139-141 Presión de inflado de los neumáticos...........207
Luces halógenas ...........................................156 Niños (seguridad)..........................................142 Protección para niños .... 129, 133, 137, 139-141
Luces indicadores de dirección ............ 121, 157 Nivel de aceite......................................... 37, 191 Puesta a cero del indicador de
Luces matrícula.............................................162 Nivel de aditivo gasoil ...................................193 mantenimiento ..............................................36
Luneta trasera (desescarchado) .....................73 Nivel del líquido de frenos ............................191 Puesta al día de la fecha ................................43
Luz antiniebla trasera ...................108, 160, 161 Nivel del líquido del lavaparabrisas ..............192 Puesta al día de la hora ..................................43
Luz de marcha atrás .....................................160 Nivel del líquido de refrigeración ............33, 192
Luz de techo.................................................. 119 Niveles y revisiones ...............184, 185, 191-193
Número de serie vehículo .............................207
Q
M O
Quedarse sin carburante (Diesel) ................190
Maletero ..........................................................55
Mando del autorradio en el volante .............. 213 Olvido de la llave.............................................81
Mando del limpiaparabrisas................... 115-117
Mando de los asientos térmicos .....................59
Olvido de las luces........................................109
Ordenador de a bordo.........................38, 40, 42
R
Mando de los elevalunas ................................53 Radio ..................................... 238-240, 242, 274
Mando de luces ..................................... 106, 111 RDS ............................................................... 241
Mando de socorro del maletero ......................55 Recargar la batería ............................... 170, 171
Mando en el volante......................................273
Mantenimiento (consejos) ............................. 179
P Recirculación del aire .....................................70
REF ...............................................................123
Mantenimiento corriente .................................19 Palanca caja de cambio automática...............92 Referencia color pintura................................207
Masas....................................................198, 203 Palanca caja de cambios manual...................83 Regeneración filtro de partículas .................194
Medio ambiente ........................................19, 49 Palanca caja de cambios manual Reglaje de la fecha .........................................43
Menú ............ 216, 218, 234, 236, 248, 250, 258 pilotada .......................................... 85, 88, 195 Reglaje de la hora...........................................43
Menú de la pantalla............. 216, 218, 234, 236, Palanca de cambios........................................19 Reglaje de la temperatura ..............................70
248, 250, 258, 291, 310 Pantalla colorr ................................................ 214 Reglaje del caudal de aire ..............................70
Menús (audio) ..................... 216, 218, 234, 236, Pantalla del combinado ..................... 38, 40, 84 Reglaje de los asientos...................................57
248, 250, 258 Pantalla táctil........................................... 40, 211 Reglaje de los faros ...................................... 113
Modo delastrado ........................................... 171 Parada del vehículo ......................81, 85, 88, 92 Reglaje de los reposacabezas .......................58
Modo economía de energía .......................... 172 Parametraje de los equipos ..........................262 Reglaje del reparto de aire .............................70
Montaje de una rueda...................................152 Pastillas de frenos.........................................195 Reglaje en altura de los cinturones
Montar unas barras de techo ........................ 178 Persiana de ocultación del techo panorámico....56 de seguridad.......................................126, 127
Motor Diesel ..................185, 189, 190, 201, 203 PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE.......... 210 Reglaje en altura y en profundidad
Motor gasolina ..............................184, 189, 196 PEUGEOT CONNECT SOS .........................210 del volante ....................................................65
Motorizaciones..............................196, 201, 203
MP3 (cd)................................................278, 279
Pila de telemando .....................................49, 50
Pinchazo de una rueda .................................143
Pintura mate.................................................. 179
Regulador de velocidad ........................ 101, 103
Reiniciación del telemando.............................49
.
321
Índice alfabético
T
Remolcado de un vehículo ........................... 174 Tablas de las masas .............................198, 203
Remolque...................................................... 176 Tablas de las motorizaciones .......196, 201, 203
Repartidor electrónico de frenada Tablas de los fusibles....................................163
(REF) ..........................................................123 Tapa de carburante ...............................186, 188
Repetidor lateral (intermitente) .....................159 Techo panorámico ..........................................56
Reposabrazos................................................. 74 Teléfono................................ 252, 254, 255, 257
Reposabrazos delantero.................................59 Telemando ......................................... 44, 45, 50
Reposacabezas delanteros ............................58 Temperatura del líquido de refrigeración .......33
Reposacabezas traseros................................60 Tercer piloto de stop .....................................162
Reproductor CD MP3 ...........................278, 279 Testigo de alerta .............................................28
Reserva de carburante .................................186 Testigos de marcha...................................23, 27
Retrovisores exteriores...................................63 Testigos luminosos .............................23, 27, 28
Retrovisor interiorr ...........................................64 TMC (Información de Tráfico).......................228
Revisar los niveles .................................191-193 Toma accesorios 12V .....................................75
Revisiones.......................................................19 Toma JACK .............................................76, 246
Revisiones corrientes ...........................194, 195 Tomas audio ............................................76, 307
Rueda de repuesto ...............................149, 150 Tomas auxiliares ...........................................307
Toma USB ...............................................76, 280
Triángulo de señalización ...............................80
S
Seguridad para
niños ............................ 129, 133, 137, 139-142 U
Señal de emergencia..............................80, 121 USB ...............................................................242
Sincronización del telemando ........................49 Utillaje ...................................................149, 150
Síntesis vocal ................................................233
Sistema anticonfusión de
carburante...................................................188
Soporte de capó motorr ................................. 183
Stop Start ........... 42, 73, 95, 169, 183, 186, 194 V
Streaming audio Bluetooth ...........242, 245, 282 Varilla nivel de aceite .............................. 37, 191
Subcapó motor......................................
r 184, 185 Ventilación........................................... 14, 66-68
Superbloqueo..................................................46 Volante (reglaje) ..............................................65
Sustituir el filtro de aceite .............................194
Sustituir el filtro de aire .................................194
Sustituir el filtro habitáculo ...........................194
Sustituir una lámpara....................156, 160, 161
Sustituir un fusible.........................................163 Z
Zonas de riesgos (actualización)..................224
322
Esta guía presenta todos los equipos Este documento forma parte integrante del Queda prohibida la reproducción o
disponibles en el conjunto de la gama. vehículo. No olvide entregárselo al nuevo traducción, total o parcial, sin la autorización
propietario en caso de venderlo. por escrito de Automóviles PEUGEOT.
El vehículo lleva sólo una parte de los
equipos descritos en este documento, en
función del nivel de acabado, la versión y Automóviles PEUGEOT certifica, en Para cualquier intervención en el vehículo,
las características específicas del país de aplicación de la reglamentación europea acuda a un taller cualificado que disponga
comercialización. (Directiva 2000/53) relativa a los vehículos de la información técnica, la competencia y
fuera de uso, que cumple los objetivos por el material adecuado equivalente al que la
Las descripciones e imágenes no tienen ella fijados y que utiliza material reciclado Red PEUGEOT puede ofrecer.
valor contractual. Automóviles PEUGEOT para fabricar los productos comercializados.
se reserva el derecho a modificar las
características técnicas, equipos y
accesorios sin obligación de actualizar la
presente guía.
Espagnol
Imprimido en UE 01-12
Espagnol
www.peugeot.com ES. 12208.0050