Está en la página 1de 6

 

CEREMONIA DEL ÑANGAREO

(PREVIO AL ITÁ OSHA/IFÁ)

Un escrito de Antonio F Santana


“OBBÁ AIRÁ” Oni shangó
fantonio.ccs@gmail.com  
fantonio.ccs@gmail.com

CARACAS, VENEZUELA
 

Previo al Itá bien temprano por la mañana antes del mediodía, se toma
una jícara y en ella se vierten los siguientes ingredientes:

  Harina de maíz amarilla seca.


  Leche.

  Pequeña porción de agua.
  Miel.
  Cacao.
  Cascarilla.
  Aguardiente.
  Leche Condensada en dosis intermedias.
  Pedazos de Prodigiosa (Brickellia Cavanillesi).

Se mezcla todo y se revuelve bien durante unos 7 minutos, a modo de

que quede una bebida bien amarilla y espesa.

Se toma una pequeña mano de tierra ó arena, se va al patio ó un lugar


dentro de la casa donde haya bastante sol, y en el piso se hace un pequeño
montículo con la tierra ó arena (sólo los babalawos deberán escribir Otura
Meyi encima del montículo de tierra ó arena ), encima de este se colocará la
 jícara del ñangareo.

Se va al lugar dentro de la casa donde se encuentra “Eggun u Orun”, y

se le da conocimiento a este, de acuerdo a los siguientes motivos:

SEGÚN OSHA
1. Se hizo un Santo:  Se hizo “Kari Osha” (Nombre del Orisha)  a la
persona (Nombre de la persona) de manos de (Nombre de Osha de los
 padrinos y del Oriaté); para: salud, estabilidad, firmeza, protección.
Bara Soddidé: Iré omo, iré omá, iré susú, iré arikú, iré dewantolokun, iré
arikú babáwa o’.
Bara Nitosi ikú, nitosi arun, nitosi ashelú, nitosi ona, bogbo osogbo

bogbo sheppé arawá o’.


2. Se va entregar un santo: igual en el caso anterior.
 

3. Se le da de comer 4 patas (chivo, carnero) a un Orisha:   Se le da


conocimiento al “Eggun u Orun”   se va a realizar oyoddún ni itá a la
persona (Nombre de Santo), para: salud, estabilidad, firmeza,
protección.
Bara Soddidé: Iré omo, iré omá, iré susú, iré arikú, iré dewantolokun, iré

arikú babáwa o’.


Bara Nitosi ikú, nitosi arun, nitosi ashelú, nitosi ona, bogbo osogbo
bogbo sheppé arawá o’.

SEGÚN IFÁ
1. Entrega de Mano de Orula:  "Itá Soma, Itá Sonwo Ni Ikofafun Ati
Awofakan Ni Orunmila". Se moyugba como es de costumbre, se reza
“Oshe Bile”  y
 y se le da coco a “Eggún u Oro” .
2. Entrega de Santos por IFÁ:  Esta sección es exclusivamente

 jurisdicción de los sacerdotes de IFÁ.

Una vez que se ha terminado de dar coco a “Eggun u Orun” , se va al


lugar donde se dejó la jícara del ñangareo. Acto seguido frente al sol y con la
 jícara a la altura de nuestros pies, la persona quien preside la ceremonia
procederá a darle “Obi a Olorun”  dándole
 dándole conocimiento que se está realizando
ñangareo, por los motivos explicados en la sección anterior “SEGÚN OSHA /
SEGÚN IFÁ”. (Los Babalawos deben de rezar en el obi Oshe Bile y Otura
 ). Una vez terminado de dar “Obi a Olorun” , la persona quien preside la
Meyi 

ceremonia tirará dentro de la jícara una moneda de plata, ó en su defecto una


moneda corriente.

Quien preside la ceremonia introducirá una diminuta jícara dentro de la


 jícara grande que contiene el ñangareo, a forma de tomar una porción dentro
de este diminuto recipiente (jícara pequeña). Procederá a sostener la misma
(jícara pequeña)  con ambas manos y presentarla frente al sol recitando una
“Moyugba Corta” . Una vez finalizada la “Moyugba”  tomará
 tomará una pequeña porción
de la jícara pequeña, y el resto lo vaciará con la mano derecha en forma

circular, en sentido contrario de las agujas del reloj, en el suelo, fuera de la


 jícara grande que contiene el ñangareo.
ñangareo.
 

 
Uno a uno de mayor a menor irán pasando frente al sol moyugbando, y
repitiendo estos mismos pasos, mientras que la persona quien preside la
ceremonia ( Awpón)
 Awpón) en conjunto con todos los presentes, recitarán el siguiente
canto:

AWPÓN: Ñangaré Ñangare CORO: Ñangaré

AWPÓN: Ñangaré Omolorun CORO: Ñangaré

AWPÓN: Karikate Imalé CORO: Ñangaré

AWPÓN: Adafún Amalé CORO: Ñangaré

AWPÓN: Olorun Olorun CORO: Ñangaré

AWPÓN: Olorun Olóyu CORO: Ñangaré

AWPÓN: E’ Iná tuto kuelayé CORO: Ñangaré


E’ Iná tuto kuelayé

AWPÓN: Aya Itá Ebó Olorun CORO: Ñangaré

AWPÓN: Kakafena Omó Foyu CORO: Ñangaré

AWPÓN: Agba Moloyu CORO: Ñangaré

AWPÓN: Kakafetu Molokun CORO: Ñangaré

AWPÓN: Maya Maya Mofoyu CORO: Ñangaré

AWPÓN: Adisato Molorun CORO: Ñangaré


AWPÓN: Olofin Lawado CORO: Ñangaré

AWPÓN: Olofin Loyiwi CORO: Ñangaré

AWPÓN: Arere Arereo CORO: Ñangaré

AWPÓN: Eurin Omolorun CORO: Ñangaré

AWPÓN: Derengue Imale CORO: Ñangaré

 
 

AWPÓN: Olayo Ogbayere CORO: Ñangaré

AWPÓN: Odi Kaleto Omolorun CORO: Ñangaré

AWPÓN: Asekina Mofoyu CORO: Ñangaré

AWPÓN: Oma Lonu Imale CORO: Ñangaré


AWPÓN: E’ Iná tuto kuelayé CORO: Ñangaré

E’ Iná tuto kuelayé

Terminado este canto se recogen cinco (5) vasos, que se colocarán en


las siguientes posiciones:
1. Elegba.
2. Estera donde
donde se va a sentir el “Oriaté” u “Obba Kini Obbá”.

3. Eggún u Orun.
4. Caño o cloaca.
5. Cualquier lugar de la casa, y se le dará a probar a las personas qu
que
e
lleguen.

Acto seguido la persona quien preside la ceremonia tomará un pedazo de


tela roja, y la alzará en el aire en forma circular limpiando simultáneamente a
los presentes, con el siguiente canto:

“Ashó Olorun Komaya, Ashó Olorun Komaya,


Alafia Telekun Itá,
Ashó Olorun Komaya,
Alafia Ashó Telekun Itá Shangó,
Ashó Olorun Komaya,
Ashó Pupuá, Ashó Pupúá”

Terminando el canto, se procederá a tapar el ñangareo con la tela roja.


La persona que preside la ceremonia tomará una palangana con sus dos
manos, y junto a los presentes, adoptarán una posición circular alrededor del
ñangareo, bailando en forma circular mientras se entona el siguiente canto:
 

 
AWPÓN: Batiká Batiká Imalé CORO: Batiká Imalé
AWPÓN: Adfa Eni Odo CORO: Batiká Imalé
AWPÓN: Elufe Eluade Imale CORO: Batiká Imalé
AWPÓN: Awán Awán Awananché CORO: Awán Awán Awananché

AWPÓN: Awán Awán Awananché Imale CORO: Awán Awán Awananché


Awán Awán Awananché Olorun
Awán Awán Awananché Shangó.
Awán Awán Awananché Nifa Olorudumare

Terminada la ceremonia del ñanagareo, se procederá a realizar el Itá-

NOTA: Esta Ceremonia debe realizarse antes del mediodía (12 p.m)

También podría gustarte