Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
HITACHI Impresora
modelo RX
Gracias por adquirir el RX Modelo de impresora Hitachi IJ usted. Esta impresora emplea un método de chorro de tinta
Este manual de instrucciones se describen los procedimientos básicos de operación, procedimientos de mantenimiento, y otros procedimientos de manipulación detallada
Si la impresora se maneja inadecuadamente o se mantiene, no puede funcionar sin problemas y puede llegar a ser defectuoso o provocar un accidente. Por tanto,
es esencial que usted lea este manual para obtener una comprensión más completa de la impresora y utilizarla correctamente.
Después de leer detenidamente estas instrucciones, almacenar adecuadamente para futuras consultas.
Si ha cambiado el idioma de la pantalla, por error, véase el capítulo 7.8 "Selección de Idiomas".
● contenido 1
descargado de www.Manualslib.com manuales de motor de búsqueda
4. creación e impresión de los mensajes. . . . . . . . . .4-1
4.1 Descripción de impresión de pantalla (pantalla inicial). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.2 Editar mensajes a imprimir (pantalla de mensaje de cambio). . . . . . . . . . . . . . 4-3
4.7.4 Ajuste de matriz de puntos, espacio entre caracteres, y otros parámetros. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
4.13.4 Bellas ajustar las especificaciones de impresión (Ajustar parámetros de impresión). . . . . . . . . . . . . . . . . 4-67
5. MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
5.1 Confirmar la información de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
5.3 Imprimir sin ninguna señal del sensor (impresión de prueba, Iniciar la impresión). . . . . . . . . . . . . 5-4
2 ● Contenido
descargado de www.Manualslib.com manuales de motor de búsqueda
6. Configuración del entorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
6.1 Establecer el entorno del usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
● contenido 3
descargado de www.Manualslib.com manuales de motor de búsqueda
9. Cuando advertencia o FAULT fue generado. . . . . . . . 9-1
9.1 Visualización cuando se generó alarma o fallo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
9.2 en pantalla descripciones de mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
9.2.1 Mensajes de fallo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
9.2.2 Mensajes de diagnóstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
9.2.3 Otros mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
4 ● Contenido
descargado de www.Manualslib.com manuales de motor de búsqueda
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
● Antes de utilizar la impresora, lea detenidamente las siguientes precauciones de seguridad para el uso óptimo de la impresora.
● Debe observar las precauciones indicadas a continuación con el fin de utilizar el producto en forma adecuada y evitar que
usted u otras personas o daños a la propiedad poner en peligro. A los efectos de aclarar la gravedad de la lesión o el daño y
la probabilidad de ocurrencia, las precauciones se clasifican en dos categorías, de advertencia y precaución, que tanto
describir una situación peligrosa que puede surgir si se ignoran las precauciones y efectuar una manipulación o
funcionamiento procedimiento incorrecto . Las precauciones en estas dos categorías son importantes y, por tanto, deben ser
observadas sin falta.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
puede causar lesiones
se utiliza graves
para o la
indicar la presencia
muerte si se
de ignora la advertencia
un peligro que en contra de la realización
de un procedimiento de un manejo incorrecto.
PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN
puede causar lesiones
se utiliza parapersonales
indicar la opresencia
daños a lade
propiedad si se
un peligro queignora la advertencia en contra de
la realización de un procedimiento de un manejo incorrecto.
● Si la advertencia en la categoría PRECAUCIÓN se ignora, resultados graves pueden ocurrir dependiendo de la situación.
● Después de que el manual ha sido leído, debe ser almacenado en una ubicación de tal manera que todo el personal de funcionamiento de la impresora
pueden referirse a ella en todo momento.
● Todas las instrucciones establecidas en este manual son importantes y por lo tanto deben ser observadas sin falta.
Ejemplos pictograma
Los símbolos se utilizan para indicar precauciones (incluyendo los relacionados con advertencias potenciales) debe ser
respetado. La información detallada es proporcionada por una imagen dentro del contorno de símbolo (un peligro de
descarga es indicado por el ejemplo mostrado a la izquierda).
Los símbolos se usan para describir acciones prohibidas. Los detalles de una acción prohibida se dan por
una imagen dentro o cerca del símbolo del esquema (el ejemplo mostrado en dictados de izquierda que
símbolos se usan para describir las acciones necesarias. Las instrucciones detalladas están dadas por una
imagen dentro del contorno símbolo (el ejemplo mostrado a la izquierda dicta que se debe hacer una conexión a
tierra).
Usuario se compromete a no exportar o reexportar este producto a cualquier usuario final que el usuario tiene motivos para
sospechar puede utilizar el producto para el diseño, desarrollo o reproducción de armas nucleares, químicas o armas
bioquímicas.
La gestión de archivos y gestión del USB se llevan a cabo utilizando eParts hechos de eSOL. Ethernet es el nombre de
producto de Xerox Corporation en los Estados Unidos.
ADVERTENCIA
● Asegúrese de que no hay ningún dispositivo de llama o de generación de arco alrededor de la impresora.
La tinta y el maquillaje son inflamables y pueden causar incendios. El fuego puede ser generada por fósforos,
encendedores, cigarrillos, calentadores, estufas, quemadores de gas, soldadores, molinos y la electricidad estática. Arcs
pueden generarse a partir relés de tipo abierto, interruptores y motores de los cepillos. Antes de manipular la tinta y
maquillaje, eliminar la electricidad estática de su cuerpo, equipos periféricos, y así sucesivamente. En interés de la
seguridad, la posición de un extintor de incendios de química seca cerca de la impresora.
● Dado que la tinta y el maquillaje contienen disolventes orgánicos, instalar la impresora en un lugar con
ventilación adecuada. Nunca instale la impresora en un espacio cerrado.
Conectar el equipo de escape a la impresora con el fin de evitar que se llenen de vapor de disolvente
orgánico.
● No inserte pinzas, un destornillador, o cualquier otro artículo de metal en el orificio de inyección de la tinta en el
extremo de la cabeza de impresión.
Cuando la impresora está preparada para imprimir, una alta tensión (aproximadamente 6 kV) se aplica a la sección de electrodo
de deflexión en el cabezal de impresión. Tenga precaución para evitar descargas eléctricas, lesiones e incendios.
● Utilice una tensión de CA de sólo 100 a 120 V o de 200 a 240 V ± 10% y una frecuencia de energía de
solamente 50 o 60 Hz.
enjuague inmediatamente con agua caliente o fría y consulte a un médico. 1 2
Si no se cumplen los requisitos anteriores, las partes eléctricas pueden sobrecalentarse y quemarse, creando un riesgo de
incendio o descarga eléctrica.
● Nunca drenar la solución de residuos de tinta o el maquillaje en un sistema de alcantarillado público. La eliminación de
residuos
salpicar debe cumplir
en los ojos ocon todas olassobre
la boca regulaciones apropiadas.
las manos Consulte
o la ropa. a la oagencia
Si la tinta reguladora
el maquillaje apropiada
entra para o
en sus ojos más
boca,
información.
● Tenga precaución para evitar inadvertidamente desconectar, la fuerza de tracción, o doblar tubos de
tuberías.
Dado que la tinta y maquillaje en algunas porciones de tubos de tuberías están presurizados, pueden
ADVERTENCIA
● Mientras la impresora está funcionando, no se ven en el orificio de expulsión de tinta en el extremo de la cabeza de
impresión.
Tinta o el maquillaje pueden entrar en los ojos o la boca o del suelo manos o la ropa. Si la tinta o el maquillaje
entra en sus ojos o boca, enjuague inmediatamente con agua caliente o fría y consulte a un médico.
● Antes de reparar la impresora, asegúrese de detener la inyección de tinta. Dado que la tinta o el maquillaje
pueden salpicar a los ojos o la boca o en sus manos o la ropa. Si la tinta o el maquillaje entra en sus ojos o
boca, enjuague inmediatamente con agua caliente o fría y consulte a un médico.
● Si se produce un terremoto, incendio u otra emergencia mientras la impresora se dedica a la impresión o simplemente
encendido, pulse el interruptor de alimentación principal para apagar la alimentación.
Leer y comprender la Hoja de datos de seguridad del material (MSDS) antes de usar cualquier tinta
o el maquillaje.
● Uso Hitachi aprobado consumibles y piezas de recambio periódico. El uso de productos que no han
sido designados por Hitachi podría causar insuficiencia s en ciertas funciones.
Para un reciclaje y eliminación de información, póngase en contacto con la agencia gubernamental, la Alianza de
Industrias Electrónicas en www.eiae.org, y / o www.lamprecycle.org (en los EE.UU.), o con Electronic Product
Stewardship Canadá en www.epsc.ca (en Canadá). Para obtener más información, llame al 1-800-HITACHI
ADVERTENCIA
● Cuando se carga una recarga de tinta o el maquillaje, el intercambio de tinta, o de otra manera manipular la
tinta o el maquillaje, tener suficiente cuidado de no derramar tinta o el maquillaje. Si derrama tinta o el
maquillaje, por error, límpielo con cuidado y prontitud con que limpia de papel o algo similar. No cierre la
cubierta de mantenimiento hasta que se asegure de que la parte que acaba de borrado esté
completamente seco.
Debe prestar especial atención cuando se ha derramado tinta o de maquillaje dentro de la impresora y no está
completamente seco. ¿Por qué? Debido a que los vapores de la tinta o el maquillaje permanecerán dentro de la
impresora y pueden atrapar o causar un incendio.
Si le resulta difícil de limpiar la impresora cuando está encendida, detenerlo con la cubierta de
mantenimiento abierta. Apagarlo, y luego pase de nuevo.
● Si desea limpiar la carcasa de la impresora con limpieza con papel impregnado con maquillaje, asegúrese de
hacerlo con la alimentación eléctrica. De limpiarla cuando se enciende el aparato hará que el maquillaje o vapores
de maquillaje para entrar en la impresora, posiblemente la captura o provocar un incendio. Cuando la limpieza ha
terminado, abra la cubierta de mantenimiento y asegurarse de que no ha entrado en el maquillaje y no hay vapores
de permanecer en el interior.
● Si encuentra una fuga de tinta o de maquillaje dentro de la impresora cuando la impresora está
funcionando o se mantiene, límpielo con prontitud con que limpia de papel o algo similar. Luego, con la
cubierta de mantenimiento abierta, detener la impresora, el poder hacia abajo, y repare la fuga.
Continuando operación con una fuga de la tinta o el maquillaje causará una anomalía, lo que resulta en
la impresión anormal.
La tinta y el maquillaje son inflamables. Por consiguiente, pueden ponerse en o provocar un incendio.
● Si desea recibir las partículas de tinta en un vaso de precipitados, para una prueba de impresión, por ejemplo,
utilizar un vaso de precipitados eléctricamente conductor y conectar el vaso firmemente en el suelo.
No permita que la punta de la cabeza de impresión entre en el vaso de precipitados. partículas de tinta utilizada para la impresión se
cargan eléctricamente. Un vaso de precipitados sin conexión a tierra tiene una carga aumentando gradualmente, posiblemente la
● Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas, conexiones de puesta a tierra y cumplen con los cables
aplicables. Adecuadamente conectar la impresora a su tierra especial. Completar el procedimiento anterior para
evitar riesgos de descargas eléctricas.
● Durante la soldadura, mantener suficiente espacio entre la impresora IJ y el área de trabajo de soldadura para evitar
que el arco se inicie un incendio. También, asegúrese de aislar la estructura de la impresora y el cabezal de
impresión de inyección de tinta para mantener la corriente de soldadura fluya a la sección de control de la impresora,
y para realizar una conexión a tierra separado para la impresora.
PRECAUCIÓN
● Sólo las personas que han completado un curso de formación de los operarios para Hitachi IJP
puede operar y reparar la impresora.
Si la impresora es operado o mantenido de forma incorrecta, puede fallar o estropearse.
● No intente hacer reparaciones para cualquier propósito que no sea la operación o mantenimiento.
● Dado que la tinta y el maquillaje contienen disolventes orgánicos, observe las siguientes
precauciones de manipulación.
Asegurar un espacio adecuado para la zona de manipulación de tinta / el maquillaje y el sitio de instalación de la
3
impresora. Al menos 200 m deben ser proporcionados por cabeza de impresión. Garantizar que se proporcione una
ventilación adecuada.
2 Al manipular la tinta o el maquillaje, usar guantes y gafas de protección para evitar el contacto
directo con la piel. Si la tinta o el maquillaje entra en contacto con la piel, lavar bien con agua tibia o
fría y jabón.
3 Al transferir la tinta o el maquillaje hacia o desde una botella, tome precauciones para evitar que entre
en contacto con la impresora o artículos circundantes. Si hay algún derrame, limpie inmediatamente
limpiar con un paño humedecido con maquillaje.
● La tinta y el maquillaje deben ser almacenados en forma de líquidos inflamables. El almacenamiento debe
cumplir con los requisitos reglamentarios locales. Consulte a la agencia reguladora apropiada para más
información.
● Si los ruidos extraños entra en la impresora, puede fallar o estropearse. Para la inmunidad de ruido
máximo,
el observe
bolígrafo las ysiguientes
de metal / o, puedeprecauciones de instalación
fallar o estropearse. 1 y cableado.
1 Asegúrese de que 100 a 120 VAC o 200 a 240 cables de alimentación VAC no están agrupados con
panel táctil, utilice sólo los dedos. Si el panel táctil es operado con objetos afilados, tales como
4 Asegúrese de que el cableado del detector de destino de impresión no se encuentra incluido junto con otros cables de
alimentación.
● Por favor asegúrese de que el estado de impresión e imprimir contenido son correctos cada vez cuando se inicia la operación
de IJP.
● Por favor, aplicar revisión periódica del estado de impresión en el proceso, incluyendo incluso durante la
producción.
Aviso FCC
Este equipo se ha probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase A, según la parte 15 de las
normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales
cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia de radio y, si no
se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones de radio. El
funcionamiento de este equipo en un área residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso será necesario que el
usuario deberá corregir la interferencia a sus propias expensas.
automáticamente la tinta y el depósito de maquillaje suministra automáticamente el maquillaje para el depósito principal de tinta a intervalos regulares. Si el
nivel de reforzador de tinta o el maquillaje es demasiado baja, se emite una alarma. En este caso, reponer la tinta o el maquillaje sin demora. (Para los
* ¿Cuál es el maquillaje? :
La distribución sirve como el reforzador que compensa la pérdida constituyente debido a la evaporación de la tinta durante la eyección
almacenamiento, drene el maquillaje desde el interior de la impresora y llenar la impresora con tinta.
0 TO35 C 3 semanas
35 a 40 C 2 semanas
40 a 45 C 1 semana
* 1: Período de tiempo máximo de la impresora se puede cerrar de forma continua hacia abajo sin ser operado.
● Los valores en la tabla son para tinta a base de MEK.
● Manipulación de tinta distinto de los anteriores requiere un manejo especial de conformidad con la guía de manipulación de cada tinta.
PRECAUCIÓN
Ya que " 2 Realizar trabajos de almacenamiento parada a largo plazo”, requiere un trabajo especial,
consultar el servicio a cargo de los detalles.
(1) Oriente el extremo de la cabeza de impresión hacia abajo y verter maquillaje sobre la parte sucia y mientras limpia
para controlar el maquillaje en un vaso de precipitados.
Boquilla
electrodo de carga
gama de limpieza
electrodo de deflexión
Canal
(2) Después de la limpieza, limpiar a fondo el cabezal de impresión con papel de limpieza y permitir que se seque.
● Seque completamente la boquilla, electrodo de carga, el electrodo de deflexión, la base de montaje y la franja de la cuneta. Confirmar que las piezas son
suficientemente seco antes de comenzar la siguiente operación. Si se opera mientras está húmedo, la impresora no se iniciará normalmente.
● Mientras que el cabezal de impresión está húmedo, no orientar su extremo hacia arriba.
(4) Cuando la impresión se realiza con frecuencia o la distancia entre el material de impresión y el cabezal de impresión es corto,
salpicaduras de tinta pueden manchar el extremo de la cabeza de impresión y la cubierta del cabezal de impresión. Si esta condición se deja sin resolver, el estado
manchado se hará peor, lo que resulta en un error de impresión o de parada de emergencia. Si un error de impresión o de parada de emergencia se produce con
frecuencia debido a mancha debido a salpicaduras de tinta, detener la operación en curso y limpiar el extremo de la cabeza de impresión (alrededor de la boquilla, electrodo
de carga, el electrodo de deflexión, montaje de la base y el margen interior) y el cabezal de impresión cubrir. Para ello, además de la limpieza a realizar al final de cada
jornada de trabajo.
purga de aire de la cabeza de impresión es eficaz contra las manchas debido a salpicaduras de tinta. Ver el Manual
operación, maquillaje excesivo entrará en la impresora, el adelgazamiento de este modo la tinta o la producción de una tinta excesivamente alta principal bronceado k solución
lev EL. Si es absolutamente necesario parar varias veces la operación de la impresora, utilice el siguiente procedimiento.
La no-clean ING parada p PROCEDIMIENTO funciona incluso mientras se está ejecutando la secuencia de arranque.
Com = 0
07/07/2015 12:45 Manual
METRO
Puesta en marcha Manual
De espera No tensión de El
aplicado. desviación
estado de la es
impresora se
DE ACUERDO Cerca
● apagado 1-3
descargado de www.Manualslib.com manuales de motor de búsqueda
1.5 Precauciones sobre el tiempo de funcionamiento cuando la impresora está en servicio
(1) Precauciones cuando la impresora se detiene repetidamente inmediatamente después del inicio
de operación
Si deja de repetidamente la impresora inmediatamente después del inicio de la operación, la limpieza de la boquilla automática al apagar el equipo hará que la tinta en la
impresora IJ a ser gradualmente más delgada. Para el funcionamiento estable de la impresora IJ, operar la impresora para una cantidad dada de tiempo o más una vez
iniciado. (= En el estado de expulsión de tinta) Durante la operación, la viscosidad de la tinta se ajusta automáticamente y vuelve al valor inicial. La cantidad necesaria de
tiempo de funcionamiento varía en función de la temperatura ambiente o tipos de tinta utilizados. Consulte la guía de manipulación de cada tinta para más detalles.
tinta acumulada durante el funcionamiento. Para evitar defectos de impresión debido a esta acumulación de tinta, periódicamente comprobar la cubierta de la cabeza y
* Dependiendo del tipo de tinta, la unidad de calentamiento no puede ser utilizado. Consulte la
guía de manipulación de cada tinta.
(2) Cuando se produce un fallo en la unidad de calentamiento, cuidar de el fol artículos guientes.
Si se produce un fallo en la unidad de calentamiento, los mensajes de “tinta Unidad de calefacción demasiado alta”, “Tinta Unidad de calefacción Temperatura de
fallo del sensor”, y “unidad de tinta Calefacción Sobre Corriente” se muestran y se detiene el fallo de la impresora IJ. La impresora IJ se puede reiniciar pulsando el
Claro. Sin embargo, la tinta no se puede calentar, incluso si la temperatura baja a partir de entonces.
en adelante. Cancelar el mensaje pulsando el Cierre y asegúrese de informar a su distribuidor más cercano. 1
2 Una vez que “no lleve a cabo el calentamiento de tinta” está ajustado, el siguiente mensaje siempre aparece cada vez que se conecta la alimentación de ahí
Cerca
3 Si la impresora es operada temporalmente en estado de "no realice calefacción tinta", la operación de la impresora puede ser posible por
restablecer la tensión de excitación.
Cambiar la tensión de excitación de acuerdo con el Manual Técnico “6,10 excitación V Ajuste”.
(1) La tinta se controla automáticamente para mantener la concentración óptima para la impresión.
* Dependiendo del tipo de tinta, control de la concentración de tinta no puede ser realizada por viscosímetro. Consulte la guía de
manipulación de cada tinta.
(2) Si se produce un error en el viscosímetro que se utiliza para controlar la concentración de la tinta, cuidar de los siguientes puntos:
Hay tres tipos de viscomet er erro RS: “Ink Viscosímetro Temperatura S Ensor Fault”,‘Lectura Viscosímetro inestabilidad’,
y‘Viscosímetro de lectura fuera de rango’.
2 Cuando un “Temperatura viscosímetro de tinta de fallo del sensor” ocurre, la uni t voluntad entrar en el estado de parada culpa. Re-inicio es
posible pulsando el Claro, pero el ajuste será ch ANGED al estado en el que el control de la concentración de tinta basado en el resultado
medido mediante el viscosímetro no se realiza a partir de entonces. Una vez que se libera el ajuste de control de concentración automática,
cada vez que la potencia está activada, aparecerá el siguiente mensaje. Cancelar el mensaje pulsando el Cierre y asegúrese de informar a su
distribuidor más cercano.
Los ajustes actuales han hecho que el control de la concentración de tinta disponible.
Cerca
3 Cuando se produce “inestabilidad Viscosímetro lectura” o “Viscosímetro lecturas fuera de rango”, la unidad no entrará en el estado de parada culpa y la
La impresora IJ recoge la tinta no se utiliza para imprimir desde la alcantarilla. Al mismo tiempo, se aspira el gas atmosférico, polvo, y otras materias desde el aire.
Si estas sustancias se mezclan con la tinta en el canal, los componentes no disueltos en la tinta o el maquillaje pueden pegarse a la alcantarilla. Si el sistema se
ejecuta durante 24 horas consecutivas sin limpieza automática, estos componentes se acumulan gradualmente en la cuneta. Esto, junto con la corriente de tinta
que entra en contacto con ella, puede causar errores tales como “un error derivado de un cabezal sucio”. Si cualquiera de tales componentes se pega a la cuneta,
sumergirlo en una solución de aproximadamente 0,5% de detergente lavaplatos doméstica y limpiarla durante unos 10 minutos con un limpiador ultrasónico. La
suciedad puede retirarse entonces.
Muestra "Ready",
"falla" y "Advertencia"
alimentación Interruptor de
cubierta USB
Asa de la
Interruptor marcha / parada (sólo *
cubierta de mantenimiento
cabezal de impresión
impresión.
conducto de escape
de purga
filtro de maquillaje
filtro de recuperación
depósito de
maquillaje
tinta válvula
depósito de tinta
cubierta de
mantenimiento
orificio de la boquilla
Canal
electrodo de carga
PRECAUCIÓN
boquilla
Aflojar el tornillo.
Extraer. alrededor de la
Desde la impresora imprime IJ por expulsar tinta contra el material de impresión, el exterior y el interior de la cubierta de la cabeza de impresión se ensucie por
salpicaduras de la tinta desde el material de impresión. Para evitar problemas de impresión debido a la suciedad, comprobar el estado de suciedad y limpia como
sea necesario. Consulte “1.3 La limpieza del cabezal de impresión” para obtener una descripción del método de limpieza.
Interruptor principal
En el caso de conectar la alimentación de nuevo, asegúrese de que la lámpara indicadora de estado está apagado cuando se pulsa el interruptor de inicio.
Si abrió la “designación de sesión de usuario” de la pantalla, consulte “3.1.4 Inicio de sesión de usuario designación”.
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
cabezal de impresión
07/07/2015 12:45
Com = 0
METRO
Puesta en marcha Manual
Listo Cancelar
Com = 0
07/07/2015 12:45 Prensa manual.
METRO
Cierre manual
De espera No tensión de El
aplicado. desviación
estado de la es
impresora se
comienzo
Cancelar
imprimir el mensaje actual se
impreso.
DE ACUERDO Cerca
Presiona OK .
● Para una descripción del funcionamiento posterior, consulte “3.1.2 Cuando se produce un error en el inicio de la operación”.
● En la inyección de tinta, la tinta podría chorrear momentáneamente fuera y el suelo del papel. Sin embargo, esto es normal.
6 Entrada de señal de detección de objetivos de impresión y comprobar si o no el estado de impresión y la descripción de impresión son
correctos.
● Si la señal de detección de objetivos de impresión es de entrada cuando el estado es “Ready”, se imprime la descripción de impresión ajustado.
Com = 0
07/07/2015 12:45 Prensa manual.
METRO
Cierre manual
De espera No tensión de El
aplicado. desviación
estado de la es
impresora se
comienzo
Cancelar
imprimir el mensaje actual se
impreso.
DE ACUERDO Cerca
Presiona OK .
boquilla
Aflojar el tornillo.
Extraer. alrededor de la
cubierta de la cabeza de impresión
cabezal de impresión”.)
Placa de orificio
botella de limpieza
electrodo de deflexión
Canal
electrodo de carga
Base de montaje
* Limpie completamente el maquillaje en la superficie de cada parte (incluyendo la base de montaje) y secar cada parte a fondo con limpieza con
papel.
● La tinta es expulsada de la boquilla. (El estado cambia de “Stop " para protagonizar ting”.
● Utilice la unidad con el fin de la insid cabezal de impresión restante e la bea ker.
07/07/2015 12:45
Com = 0
METRO
Puesta en marcha Manual
Listo Cancelar
es en el centro de la cuneta.
corriente
de dirección lateral
● Si el flujo de tinta no está en el centro de la cuneta, realizar el paso 1 y detener la inyección de tinta. Después de eso, adoptar medidas de
acuerdo con el Manual Técnico “6.4 Cómo corregir corriente de tinta flexión y obstrucción de la boquilla”.
ADVERTENCIA
(Operar con el extremo del cabezal de impresión se inserta en un vaso de precipitados, etc.)
Use este procedimiento cuando se quiere expulsar tinta desde la tobera para una finalidad distinta de la impresión. (Use solamente durante el
Com = 0
07/07/2015 12:45 Prensa manual.
METRO
Puesta en marcha Manual
Cancelar
Listo Cancelar
● La operación puede ser abortado pulsando el cancelar en el “menú de control manual” y “Mensaje de confirmación de inyección de tinta
de inicio”.
● Si instala la cubierta del cabezal de impresión, la impresora no entrará en el estado Preparado, incluso si se lleva a cabo esta operación. (Entra en el
estado de espera)
En espera → Aceptar.
Com = 0
07/07/2015 12:45 Prensa manual.
METRO
Puesta en marcha Manual
Prensa de espera.
modo de espera.
comienzo
Cancelar
imprimir el mensaje actual se
impreso.
La impresión se cancela.
DE ACUERDO Cancelar
Presiona OK .
METRO
Cierre manual
Se aplica la tensión de
Listo desviación. El estado de la
impresora está lista.
Cancelar
DE ACUERDO Cancelar
Presiona OK .
● Establece si se selecciona o no un usuario inicia una sesión en la que cuando la alimentación está encendida. Ver el
Manual Técnico “3.3 Selección del usuario cuando se conecta la alimentación”.
( 2) Funcionamiento
El administrador establece el procedimiento de conexión necesaria en el encendido de antemano.
1 Conectar la alimentación.
← → Ent
Cancelar Entrar
user4 user5 user6
Entrar
Se abre una ventana de A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T 123 ABC
introducción de la contraseña.
Borrar
Interruptor principal
La alimentación se conecta OFF por el interruptor de parada desde el estado en que se está expulsando tinta o se detuvo. (El interruptor de alimentación
principal no tiene que ser apagado. El consumo de energía no cambia incluso si el interruptor de alimentación principal permanece en ON.)
07/07/2015 12:45
Com = 0
Presione apagado.
METRO
Cierre manual
DE ACUERDO Cerca
Presiona OK .
● presione el interruptor de parada normalmente en lugar de interruptor de alimentación principal para apagar la potencia al final de la operación.
● Si no va a utilizar la impresora IJ durante mucho tiempo, apague el interruptor de alimentación principal.
● No apague el interruptor de alimentación principal, mientras que la tinta se expulsa. Consulte “11.
PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA".
● El estado cuando se enciende la cámara en la siguiente operación varía en función del estado cuando el interruptor de alimentación principal se
apaga.
Cuando el interruptor de alimentación principal se Pantalla se visualiza cuando el interruptor de arranque se activa después de
apaga después de haber sido detenido por el que el interruptor principal de alimentación se pone en ON.
interruptor de parada.
(2) RX-B
● Apague el interruptor de alimentación principal al final de la operación.
● No apague el interruptor de alimentación principal, mientras que la tinta se expulsa.
1. Para evitar el secado de la boquilla de tobera y el polvo se pegue a la placa durante el almacenamiento unidad, la unidad se envía con una
“junta de goma de la boquilla” instalado. Eliminar este “sello de goma de la boquilla” en la instalación y prueba de funcionamiento y ajuste.
de orificio
2. La “junta de goma de la boquilla” impide el secado de la placa de orificios y el polvo se pegue a la placa. Cuando no se
utiliza la impresora IJ durante varios días durante un día de fiesta, etc., se recomienda que se instalará el “sello de goma
boquilla” entre la placa de orificios y electrodo de carga en la parada.
precauciones de uso
123Almacenar el “sello de goma boquilla” en una bolsa de plástico, etc., para protegerlo de la suciedad y el polvo. Siempre
instale el “sello de goma de la boquilla” después de limpiarla con maquillaje. Al instalar el “sello de goma boquilla”, tener
cuidado de no deformar el electrodo de carga.
impresión mesage
Apagado
mensaje de cambio mensaje Imprimir
Editar formato de
el mensaje
Descripción de impresión
(Menú 1)
Cambiar las especificaciones de
Durante escribir
mensaje
parámetros de impresión
Ajustar los
parámetros de impresión
gestión de
menú
cambio mesage
menú
mensaje Imprimir
funciones auxiliares
Mantenimiento
Editar formato de
Descripción de impresión
(Menú 2) Encendido
configuración del entorno
especificaciones de impresión
menú de
Ajustar los
Crear mensaje /
mensaje de cambio
Editar
: Nombre de pantalla
mensaje Imprimir
espacio Sustitución
entre caracteres reglas
* La pantalla se puede cambiar entre las
pantallas Editar mensaje, el formato de
condiciones Ajuste
impresión, y las especificaciones de
impresión.
Calendario configuración del código de turno
(Op en RX-S)
mensaje de cambio
Editar formato de
condiciones
recuento de tiempo
(Op en RX-S)
contar condiciones
especificaciones de impresión
Varios de impresión
preparar
: Nombre de pantalla
entorno de
impresión de texto
comunicación
(Opcional en RX-B)
preparar
actualización de
Pantalla táctil
excitación V (prueba
preparar
de la boquilla)
control de la circulación
Comm. el monitor
(opcional en RX-B)
Crear patrón
del usuario
Protección de
contraseña
coordenadas de la pantalla
táctil de calibración
Válvula de solenoide/
prueba de la bomba
Copiar datos
(USB) IJP →
Copiar datos
(USB) → IJP
Editar norma
patrón
Editar sustitución
reglas
La tinta es expulsada. Se aplica la tensión de desviación (impresión es permitida por la señal del sensor).
3 Listo
4 Comenzando Estado en el que la impresora cambia desde el estado inactivo al estado en espera.
6 Parada Estado en el que la impresora cambia desde el estado de espera al estado de parada.
7 Drop ajustar Período durante el cual las partículas de tinta no están adecuadamente cargadas en el estado de espera.
8 Cubierta abierto Período durante el cual la cubierta de la cabeza de la tobera está abierto en el estado de espera
(2) Los estados actuales, incluyendo la línea de on / off-line (comunicación) estado se muestra constantemente en la parte superior
de la pantalla.
Advertencia de prensa.
Cancelar
Cerca
Las configuraciones con muchas selecciones. Mostrar la ventana del menú de selección
(Cuando se pulsa un botón, un menú de selección El valor de ajuste se muestra en el pulsando la tonelada pero- y seleccione el
3
se muestra en una ventana.) botón de entrada. elemento correspondiente.
(2) Operación de la pantalla (Mantenimiento “de excitación V actualización” se utiliza como una
ejemplo.)
● Hay 3 tipos de ajustes.
1 (1 ~ 9) 11
1230←→
cambio incremental Imprimir fuente
decrementación
incre-
de disparo Los datos de impresión entrada de botón Sensor El valor mínimo es de entrada. Cada
ción
Entrar vez que se pulsa este botón, el valor
prueba Los datos que se muestran para la
de ajuste se incrementa en 1.
INICIO
Actualización automática de Cª
Presiona el botón.
Cancelar
y la pantalla vuelve a la pantalla anterior.
● Aplicación Ly Aplicar
no se muestra.
intervención.
● Cuando “Aplicar” se llevó a cabo durante la edición del mensaje actual y en la pantalla de configuración del entorno de usuario, los contenidos
establecidos se reflejan en la impresión.
● Para la configuración de si debe o no mostrar algunos botones como icono, consulte "6.3 configuración de la pantalla táctil."
control de tiempo del calendario mismo que el tiempo actual parada de reloj
INICIO
tiempo de calendario 2015 ( año) 07 (mes) 07 (día)
realizan cambios.
pantalla táctil.
DE ACUERDO
INICIO
Espacio libre 20%
Cancelar
Cancelar
simple lista
DE ACUERDO
DE ACUERDO
Aplicar
METRO cierre manual
Manual apagado abajo
- + aplicar INICIO
Aplicar INICIO
código de barras Mensaje [ ]
1 Columna 1
2ª línea Columna
Seleccionar línea primera línea de
1
Negrita ( veces 1- 9 ) nombre de Editar mensaje
ninguna
especificación.
Editar mensaje
especificación.
Imprimir configuración de la pantalla táctil. Imprimir
Inter-char. espacio
(MAX 27) 02 Espaciado de 2
línea (MAX 2)
Char de ajuste. Char de ajuste.
Matriz de puntos 5x7 iconos en la pantalla de
cond. cond.
... ...
Volver Cuando se establece sin Espalda
1 línea 2 líneas Borrar C. Insertar C. Añadir Col. para general Espalda
METRO
Manual apagado
Aplicar INICIO
な し en el mensaje de impresión.
Los datos introducidos serán utilizados
入 力 一 括 設定
Solución 1. Para guardar los datos de entrada y lo utilizan para la impresión de mensajes, pulse <OK>.
... ...
登録 Volver
1 línea 2 líneas Borrar C.
Cancelar
Insertar C. Añadir Col. para general
DE ACUERDO Cancelar
cambios
Acepta los contenidos Volver a contenidos Cierra la ventana de mensaje con los contenidos
establecidos. expuestos a contenidos establecidos restante que se visualiza.
originales.
Ajustar los parámetros de impresión ● Crea y edita mensajes diferentes del mensaje actual. 4.13.4
Seleccionar usuario de inicio de sesión ● Abre una sesión de nuevo como un usuario diferente del usuario actualmente conectado. 6.4
Crear mensaje / Editar ● Crea y edita mensajes diferentes del mensaje actual. 4.5
07/07/2015 12:45
Com = 0
imagen. Muestra el
" " METRO
Muestra el zoom o alejar la Puesta en marcha Manual
- +
Muestra el diseño de
impresión.
Muestra la información de
mensaje de Seleccione el mensaje de Ajustar los parámetros Gestión de
gestión de la operación. cambio mensaje sobreescritura de impresión operaciones
Menú
Tipo Caracteristicas
● El contenido del mensaje actual se pueden cambiar mediante una llamada al mensaje de los mensajes
guardados.
● Los mensajes pueden tener un nombre de mensaje. Varios mensajes se pueden guardar de antemano.
mensaje guardado
Tipos de Estilo
(A) individual configuración individual de diseño fijo múltiples tamaños de caracteres se pueden mezclar.
(B) En general configuración general de diseño fijo se hacen coincidir en todas las líneas. Sólo 1 columna puede ser de
entrada.
Columnas (lista vertical) con el mismo número de líneas, Columnas de varios formatos diferentes se
espaciado de línea, y la lista de tamaño de los caracteres están pueden introducir.
vinculados y manejados.
Sólo se maneja una columna (lista vertical) con el mismo número de líneas, espaciado de
línea, y la lista de tamaño de los caracteres.
Botón Contenido
DE ACUERDO Se aplica el mensaje por valor de entrada y cambia a la pantalla de descripción de impresión.
Cancelar Cancela los cambios del valor de entrada y vuelve al estado anterior al cambio.
Cancelar Vuelve a la pantalla original con los datos de entrada como estaba.
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
mensaje de cambio
METRO
Manual Puesta en marcha
- +
CASA
<Formato Configuración>
Individual
: Tamaños de carácter múltiple se pueden mezclar.
preparar
Guardar y Volver
Espalda
2 Prensa configuración individual o configuración general para modificar <Configuración del Formato>.
3 Cambiar los contenidos visualizados utilizando el grupo, buscar, ordenar y seleccione funcio página ns por lo que
se muestra el nombre del mensaje deseado.
ít. Contenido
pantalla anterior, pantalla siguiente ● Cambia el nombre del mensaje de la pantalla de visualización de listas.
● Los primeros caracteres de un nombre de mensaje son de entrada y sólo se muestran los nombres
de mensajes que comienzan con esos caracteres.
Buscar
● Si las condiciones de búsqueda no son de entrada, se muestran todos los nombres de mensajes de ese
grupo.
● Grupo Nº define como "00" y la condición de búsqueda como el espacio, a continuación, muestra la lista
Todo mostrar
de nombres de mensajes.
● Detalles muestra la fecha de actualización / tiempo, el estilo, y el grupo N, así como el nombre y el número
de mensajes.
detalles
● simple lista muestra el nombre y el número de mensajes.
Tipos de Estilo
Grupo Ordenar
CASA
No △ nombre del mensaje No △ nombre del mensaje pantalla anterior, pantalla
Seleccione la página
1/3
Todo mostrar
Monitor
Todos Cancelar
DE ACUERDO
detalles DE ACUERDO
CASA
No △ nombre del mensaje Actualización de fecha / hora Estilo GrNo
2 Cambiar los contenidos visualizados utilizando Group, buscar, ordenar, seleccionar la función página, visualizar todos, de
manera que el mensaje deseado n / A Me aparece.
(2) Operación
Se muestra la pantalla de descripción de impresión.
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
mensaje de sobreescritura
2 Pulse Intro.
Guardar se lleva a cabo.
ít. Contenido
pantalla anterior, pantalla siguiente ● Cambia el nombre del mensaje de la pantalla de visualización de listas.
● Los primeros caracteres de un nombre de mensaje son de entrada y sólo se muestran los nombres
de mensajes que comienzan con esos caracteres.
Buscar
● Si las condiciones de búsqueda no son de entrada, se muestran todos los nombres de mensajes de ese
grupo.
● Grupo Nº define como "00" y la condición de búsqueda como el espacio, a continuación, muestra la lista
Todo mostrar
de nombres de mensajes.
● Detalles muestra la fecha de actualización / tiempo, el estilo, y el grupo N, así como el nombre y el
Tipos de Estilo
Grupo Nº Ordenar
CASA
No △ nombre del mensaje No △ nombre del mensaje pantalla anterior, pantalla
ABC001 ABC002 D LMN30
Las condiciones de búsqueda ABC003 LMN10 LMN20 LMN40 LMN50 Seleccione la página siguiente
ABC004 ABC005 A01 B LMN60 E01 E02 E03
de entrada C 1 2 3 4 5 10 11 12 13 E04 E05 15 21 22 23
14 24 30 31 32 33 34
Seleccione la página
1/3
Todo mostrar
Monitor
Todos Cancelar
DE ACUERDO
Crear un nuevo
detalles DE ACUERDO
mensaje
2 Cambiar el contenido de la pantalla desde Gro arriba, Buscar, ordenar, seleccionar la función página, visualizar
todos, por lo que la deseada messag e na Me aparece.
3 Seleccione el nombre del mensaje y pulse el botón OK. Para crear un nuevo
mensaje, pulse el nuevo mensaje Crear.
Aparece la pantalla de mensaje de cambio.
ít. Contenido
● Si el número de caracteres de entrada es pequeño, la capacidad necesaria para guardar el mensaje disminuye. Una gran cantidad de pequeños mensajes de
capacidad puede ser salvado. Cuando hay muchos grandes mensajes de capacidad, el número de mensajes que se pueden ahorrar disminuye.
METRO
Manual Puesta en marcha
- +
CASA
<Formato Configuración>
Individual
: Tamaños de carácter múltiple se pueden mezclar.
preparar
Guardar y Volver
Espalda
grupo 01 GROUP001
CASA
Espacio libre 20%
Cancelar
simple lista
DE ACUERDO
DE ACUERDO
grupo 01 GROUP001
CASA
Espacio libre 20%
← la BC001
→
UVWXYZ Ent
Entrar
Espacio
Cancelar
Cambia cambia
Entrar
Tipo Caracteristicas
El elemento de impresión de
2ª línea
de la columna 1 siguiente columna
Seleccione Línea primera línea de
1
Negrita ( veces 1 ~ 9 ) nombre de código
Editar mensaje
ninguna
especificación.
La línea seleccionada en la
Imprimir
columna objetivo edición se Inter-char. espacio
(MAX 27) 02 Espaciado de 0
convierte en el objetivo de línea (MAX 2)
5x7 Char de ajuste.
Matriz de puntos
edición mediante el botón de cond.
selección de línea.
... ...
Siguiente col.
siguiente columna
Prev.col.
anterior
Primera linea Segunda linea Primera linea Segunda linea
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
Aplicar CASA
código de barras Mensaje [ ]
ninguna
mensaje
Editar
especificación.
Imprimir
Inter-char. espacio
(MAX 27) 02 Espaciado de 0
línea (MAX 2)
Matriz de puntos 5x7 Char de ajuste.
cond.
... ...
para general
general
En general
RX-B 2 líneas
2 líneas
RX-S
(Opción: hasta 4 líneas)
● Cuando el número de puntos verticales supera el número máximo de puntos, el tamaño de caracteres se convierte en 5 × 8 (5 × 7).
El elemento de impresión de
METRO
color es el objetivo de edición. Puesta en marcha Manual
- +
de barras Mensaje [ ] Aplicar CASA
de la columna 1
Seleccione Línea primera línea de 2ª línea
1
Negrita ( veces 1 ~ 9 ) nombre de código
Editar mensaje
ninguna
especificación.
Imprimir
Inter-char. espacio
(MAX 27) 02 Espaciado de 0
línea (MAX 2)
Matriz de puntos 5x7 Char de ajuste.
cond.
... ...
1 línea 2 líneas
...
1 línea
1 línea
...
2 líneas
2 líneas
Tipo Caracteristicas
eliminar columna Elimina todos los elementos de impresión de la edición de la columna objetivo.
insertar columna Añade una columna directamente antes de la edición de la columna objetivo.
METRO
Puesta en marcha Manual
La columna de color es el - +
de barras Mensaje [ ] Aplicar CASA
objetivo de edición.
de la columna 2
Seleccione Línea primera línea de 2ª línea
1
Negrita ( veces 1 ~ 9 ) nombre de código
Editar mensaje
ninguna
especificación.
Imprimir
Inter-char. espacio
(MAX 27) 02 Espaciado de 0
línea (MAX 2)
Matriz de puntos 5x7 Char de ajuste.
cond.
... ...
● Establece el espaciado de línea, de matriz de puntos, el espacio entre caracteres, tipo de letra negrita, y código de barras.
METRO
Puesta en marcha Manual
1
Negrita ( veces 1 ~ 9 ) nombre de código
Editar mensaje
ninguna
Imprimir
Inter-char. espacio
(MAX 27) 02 0
Matriz de puntos Espaciado de
línea (MAX 2)
Matriz de puntos 5x7 Char de ajuste.
cond.
... ...
1 Negrita
● Define el carácter en negrita.
● La ampliación que se puede ajustar es “1 a 9”.
2 El interlineado
● Ajuste el espacio con la línea anterior.
● Fijado para cada columna.
● Se puede configurar hasta un máximo de 2 puntos.
● Ver “6.1 Establecer el entorno de usuario” para 5 × 8, 5 × 7 y 9 × 8, 9 × 7 de conmutación. Sin embargo, para los caracteres especiales, acentos,
caracteres rusos, números arábigos y letras árabes, seleccione tamaño de los caracteres con 8 puntos verticales ya que el patrón está diseñado con
verticales 8 puntos.
● Los tipos de caracteres que pueden entrar son definidos para cada tamaño de carácter. Un espacio se introduce cuando no hay ningún carácter
correspondiente para el tamaño de la fuente cambiada.
personaje chino x x x x x x x x x x
Kana x x x x x x x x
Espacio x
personaje x x x x
dedicado carácter x x x x x x x x x x x
carácter griego, el
x x x x x x
carácter ruso
numérica árabe x x x x x
letra árabe x x x x x x x x
● tamaños de caracteres múltiples se pueden combinar libremente. Sin embargo, hay un límite en el número total de puntos verticales.
RX-B RX-S
20 puntos (Opción:
Total de puntos verticales 20 puntos
hasta 32 puntos)
tamaños de caracteres que tienen 8 o menos puntos verticales se calculan como 8 puntos.
dirección de la línea
Un Inglés Inglés B
8 puntos verticales
8 puntos verticales
● Para el patrón de usuario (patrón de usuario), los patrones pueden ser diseñados en la parte del espacio entre caracteres.
● Para los caracteres especiales también, un patrón puede ser diseñado en el espacio entre caracteres. Establecer un espacio entre caracteres los mismos que los
valores que se muestran en la siguiente tabla.
5 × 8 (5 9 × 8 (9
tipo carácter 5×5 7 × 10 10 × 12 11 × 11 12 × 16 18 × 24 24 × 32
× 7) × 7)
personaje chino - - - - - 0 4 6 -
Kana - 0 - 0 2 - 4 6 -
dedicado carácter - 1 - 1 - - - - -
numérica árabe 0 2 0 0 0 - 2 2 2
letra árabe - 2 - - 0 - 2 2 2
4×5 4 4 28
5×5 5 3 27
5 × 8 (5 × 7) 5 3 27
9 × 8 (9 × 7) 9 7 23
7 × 10 7 1 25
10 × 12 10 6 22
11 × 11 11 5 21
12 × 16 12 4 20
18 × 24 18 6 14
24 × 32 24 8 8
5 × 3 chimenea 5 0 27
5 × 5 chimenea 5 0 27
7 × 5 chimenea 7 0 25
caracteres, y pulse el botón OK. Chimenea está disponible en RX-S como opción.
● espacio entre caracteres se puede ajustar en el carácter unidad s Uso de los Char ajuste. cond. .
● Seleccione la columna de caracteres, donde se establecerá el espacio entre caracteres usando inicio y fin, introducir el valor de espacio entre
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
Aplicar CASA
columna 1
1 10 20
comienzo
Elija un área de Inter-char. Fin
Ajustar el espacio Cancelar Valor ajustado [ 00]
Espalda
Espalda
Inicio Fin OK
0 a 9 de A a Z Espacio
código 39
+ - (Menos) /. (Período) $%
0a9
NW-7
+ - (Menos) /. (Período): (dos puntos) $
EAN-13 0a9
EAN-8 0a9
UPC-A 0a9
UPC-E 0a9
Código 128 0 a 9 de A a Z de A a Código z Espacio FNC1 numéricos de entrada de números de dos
Código 128
0 a 9 FNC1 Código B Código C
(código de conjunto C)
● Cuando un código de barras del mismo tipo se fijó en elementos de impresión adyacentes, se supone que sólo el código de barras serie continua. Sin embargo,
los códigos de barras de longitud fija como EAN-13, EAN-8, UPC-A y UPC-E se convierten en códigos de barras independientes.
● Para múltiples configuraciones, proporcionar un elemento de impresión para el que un código de barras no se establece entre los elementos de impresión con un
conjunto de códigos de barras.
● Hasta un máximo de 4 DM (Data Matrix), el código 128 y el código QR se pueden ajustar respectivamente.
● Dado que el número de puntos horizontales se determina de forma única para códigos de barras, un espacio entre caracteres no se puede ajustar.
● Un código de barras se puede ajustar incluso para elementos de impresión con un calendario y el recuento ajustado. Sin embargo, cuando la sustitución de
calendario, supresión de cero, o un carácter no válido se establece, para el ajuste de código de barras, se borra el carácter relevante.
● Cuando se estableció conjunto de códigos C de código 128 cuando el alfabeto Inglés se establece para el límite superior recuento, se borra el carácter
relevante.
● Dado que los códigos de inicio y de parada se generan de forma automática, de entrada como la descripción de impresión es innecesaria.
]
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
Establece el tipo de código de barras. CASA
... ...
Mensaje [ ]
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
Establece el tipo de código de barras. CASA
de la columna 1
Seleccione Línea primera línea de
DM (16x16)
seleccionable tamaño de la especificación.
Max numérico dígitos: 24, alfanumérico: 12- 23 Nombre
matriz depende del tamaño de
Imprimir
los caracteres. Inter-char. espacio
(MAX 4) 00 Espaciado de 0
línea (MAX 0)
12x16 Char de ajuste.
Matriz de puntos
cond.
1 línea 2 líneas
● Los caracteres que se pueden configurar como personajes dedicados se muestran a continuación. Para los caracteres específicos,
las palabras individuales se manejan colectivamente en la entrada y la eliminación.
1 Toque el elemento de impresión que ha de ser el objetivo de la edición del mensaje. Anterior. El punto y la siguiente
artículo también pueden ser presionados.
La descripción de impresión del elemento de impresión seleccionado se visualiza en el área de edición Descripción de impresión.
2 Toque la posición en la que la entrada en el área de impresión Descripción de edición es comenzar y mover el
cursor.
El botón del cursor también puede ser presionado.
El cursor se muestra en la posición seleccionada.
METRO
Puesta en marcha Manual
Aplicar
elemento anterior - +
Aplicar CASA
fghij abcde Imprimir artículo No.
Cursor
aBCDe
medio litro
fghij
KLMNO KLMNO
Artículo 1
Prev.item Siguiente tema
Char. contar
formato de
1 10 20
Desplazarse en la descripción del " ← · ABC
→ " 6/1000
escritura
ABCDEFGHIJ Insertar
excesiva Imprimir
Contar
Espacio
cond. Espalda
Cambia cambia
Numérico, símbolos del alfabeto las letras del logotipo (Fijo, tamaño libre) Punct. carácter, el carácter de
acento, etc.
Muestra en
ít. reglas de sustitución Referencia
"Imprimir área de disposición" Número de dígitos
que puede ser de entrada
Año Y 4 Sí
Mes METRO 3 Sí
Día re 3 Sí
Hora marido 2 Sí
Minuto metro 2 Sí
Segundo s 2 -
Número total de días T 3 - 4.10.1 (2)
Opcional en RX-S
RX-B 2
2 (Opción:
RX-S
hasta 8)
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
Columna 1
Calendario de bloque se fghij
KLMNO KLMNO
Artículo 1
Prev.item
muestra en un cuadro rojo.
Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 → impresión
" ← YY . MM . · DDH
" 12/1000
formato de
escritura
ABCDEFGHIJ Insertar
excesiva Imprimir
Contar
Espacio
Cambia cambia cond. Espalda
representación Inglés
ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV
DIC
Ejemplo de contar el número de semana de fin y principio de año Lunes Martes Miércoles Jueves
1 2 3 53
enero 4 5 6 7 8 9 10 1
11 12 13 14 15 dieciséis 17 2
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
fghij
columna 1
KLMNO KLMNO
Artículo 1
Prev.item
Calendario / recuento
Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← ·
" 3/1000
Calendario /
123 ‥ A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
impresión
escritura formato de
ABCDEFGHIJ Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
Contar
Espacio
cond. Espalda
Cambia cambia
ventana de edición /
METRO
Calendario de la Cuenta Puesta en marcha Manual
- ← ·
→ +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
columna 1
fghij DE ACUERDO
KLMNO
Cancelar
KLMNO
Artículo 1
Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← ·
" 3/1000
Calendario /
Calendario teclado / 123 ‥ A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
recuento semana
Total de días de la
Día de la
escritura
impresión
formato de
Año Mes Día Hora Minu- No. de semana Insertar especificación.
Seco-teDakota del Norte excesiva Imprimir
orden
turno
Tiempo código de
contar
Contar + - × / (). :,
Espacio
Espalda
METRO
Puesta en marcha Manual
DE ACUERDO
← YY . MM . DD ·
→
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
columna 1
fghij DE ACUERDO
KLMNO
Cancelar
KLMNO
Artículo 1
Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← ·
" 3/1000
Calendario /
123 ‥ A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
impresión
semana Día de la
Total de días de la escritura formato de
Año Mes Día Hora Minu- No. de semana Insertar especificación.
Seco-teDakota del Norte excesiva
Imprimir
orden
turno
Tiempo código de
contar
Contar + - × / (). :,
Espacio
Espalda
3 presiona OK .
DE ACUERDO
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
columna 1
Calendario de bloque se fghij
KLMNO KLMNO
Artículo 1
muestra en un cuadro rojo. Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← YY . MM . DD ·
" 3/1000
impresión
escritura formato de
ABCDEFGHIJ Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
Contar
Espacio
cond. Espalda
Cambia cambia
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
fghij
columna 1
KLMNO KLMNO
Artículo 1
Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← YY . MM . DD ·
" 11/1000
impresión
escritura formato de
ABCDEFGHIJ Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
Contar
Espacio
Cambia cambia cond. Espalda
5 A la entrada de la agenda de otro, mover el cursor a la posición de entrada y pulse Calendario / cuenta.
Se visualiza la pantalla cambia al teclado calendario / recuento y la ventana de edición del calendario / recuento.
METRO
Puesta en marcha Manual
- ← ·
→ +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
columna 1
fghij DE ACUERDO
KLMNO KLMNO
Cancelar Artículo 1
Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← YY . MM . DD ·
" 11/1000
Calendario /
123 ‥ A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
impresión
semana Día de la
Total de días de la escritura formato de
Año Mes Día Hora Minu- No. de semana Insertar
Seco-teDakota del Norte excesiva especificación.
orden Imprimir
turno
Tiempo código de
contar
Contar + - × / (). :,
Espacio
Espalda
METRO
Puesta en marcha Manual
DE ACUERDO
- ← h·
→ +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
fghij DE ACUERDO columna 1
KLMNO KLMNO
Cancelar Artículo 1
Prev.item Siguiente tema
1 10 20 → Char. contar
" ← YY . MM . DD ·
" 3/1000
Calendario /
123 ‥ A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
impresión
semana Día de la formato de
Total de días de la escritura
Año Mes Día Hora Minu- No. de semana Insertar especificación.
Seco-teDakota del Norte excesiva Imprimir
orden
turno
Tiempo código de
contar
Contar + - × / (). :,
Espacio
Espalda
7 presiona OK DE ACUERDO .
Los caracteres de calendario se muestran en el área de edición Descripción de impresión.
METRO
Puesta en marcha Manual Aplicar
- +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
columna 1
Calendario de bloque se fghij
KLMNO KLMNO
Artículo 1
muestra en un cuadro rojo. Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← YY . MM . · DDH
" 12/1000
impresión
escritura formato de
ABCDEFGHIJ Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
Contar
Espacio
Cambia cambia cond. Espalda
Año 0 a 99
Mes 0 a 99
Día De 0 a 1999
Hora - 23 a 99
Minuto - 59 a 99
● Hay dos métodos para compensar futuros cálculos de fecha que utilizan variables de Año Mes y / o “Desplazamiento desde ayer” y “A
partir de hoy”.
( Consulte “4.13.3 Establecer una variedad de impresión” para “Desplazamiento desde ayer” y “A partir de hoy” el establecimiento de conmutación. )
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
CASA
aBCDe fghij abcde
columna 1
Cursor
fghij
KLMNO KLMNO
Artículo 1
Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← YY . MM . DDH ·
" 12/1000
Calendario /
123 ‥ A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
impresión
escritura formato de
1234567890 Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
condiciones de calendario
+-x/ (). :, ! duplicación
Cate Pega
California.
”# $% & ¥ '■ [ ] cond.
Contar
= <>;? * _ Espacio
cond. Espalda
METRO
Puesta en marcha Manual
1 10 20
" YY.MM.DDh ·
" Cambia el bloque calendario
objetivo.
1ª pantalla segunda pantalla reglas de sustitución No. 01
Sustitución
Minuto 0000 Desactivar Activar Inhabilitar
reglas
Espalda
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
CASA
Columna 1
Anterior. Siguiente Artículo 1
1 10 20
" YY.MM.DDh ·
"
Espalda
RX-B 48
48 (Opción:
RX-S
Hasta 99)
[Nota] El carácter de sustitución para el año omite el carácter de sustitución del año anterior cada vez que uno
año transcurrido.
Por otra parte, cuando la hora actual “Año” se devuelve al pasado, el carácter de sustitución para ese año se convierte en un espacio.
resultado de la impresión
HH.MM 03:04 3: 4 3: 4
(= Espacio)
METRO
bloque calendario objetivo Puesta en marcha Manual
Columna 1
Anterior. Siguiente
Artículo 1
1 10 20
" "
YY . MM . DDH · Cambia el bloque
1ª pantalla segunda pantalla reglas de sustitución No. 01
calendario objetivo.
reglas de sustitución
<Offset> <reglas de sustitución> <Zero-supresión>
activados
Año Mes 0000 0000
Sustitución
Minuto 0000
reglas
reglas de sustitución
Desactivar Activar Inhabilitar
Espalda
Hora METRO
Puesta en marcha Manual
123 ‥ ★◎‥
Firmar
A B C…
Logo
▽ etc. espacio Volver
Eliminar el
← →
escritura
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWX Insertar
excesiva ↓
YZ
Duplicar
Espacio
Cambia cambia Espalda
1 Doce y treinta-08:14 A1
2 08:15-16:44 A2
3 16:45-doce y veintinueve A3
(Ver “(2) Operación” para el procedimiento de configuración del código de turno de este ejemplo.)
● Cambio de carácter de código se puede establecer en un solo lugar en un solo mensaje. Hasta un máximo de 10 dígitos pueden ser de entrada.
● reglas del código de turno se fijan en la pantalla de configuración del código de turno.
● Por turno de trabajo, la hora de inicio se especifica en unidades de hora / minuto. Hasta un máximo de 48 turnos se pueden especificar.
● regla de código de un turno se lleva a cabo para cada mensaje. Para introducir el mismo código de turno en otro mensaje, utilice la función “Duplicar” y
“Pegar”. Entrada de las reglas del código de turno, memorizar pulsando Duplicado y pulse Pegar en la pantalla de configuración del código de cambio del
otro mensaje.
● caracteres del código de turno no se pueden introducir en el mismo bloque calendario como otro calendario.
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
fghij
columna 1
Char. contar
1 10 20 →
" ← la · BC
" 6/1000
123 ‥ Calendario /
A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
impresión
escritura formato de
1234567890 Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
Contar
= <>;? * _ Espacio
cond. Espalda
ventana de edición /
METRO DE ACUERDO
Calendario de la Cuenta Puesta en marcha Manual
- ← EE ·
→ +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
columna 1
fghij DE ACUERDO
KLMNO KLMNO
Cancelar Artículo 1
Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← la · BC
" 6/1000
Calendario /
123 ‥ A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
impresión
semana Día de la formato de
Total de días de la escritura
código de turno Año Mes Día Hora Minu- No. de semana Insertar especificación.
Seco-teDakota del Norte excesiva
Imprimir
orden
turno
Tiempo código de
contar
Contar + - × / (). :,
Espacio
Espalda
●4-39
La impresión del código de turno
descargado de www.Manualslib.com manuales de motor de búsqueda
3 presiona OK DE ACUERDO
.
Los caracteres de calendario se muestran en el área de edición de contenido de la impresión.
METRO
Puesta en marcha Manual
elemento de impresión al - +
Aplicar CASA
Char. contar
1 10 20 →
cuadro rojo. " ← EE · BC
" 7/1000
Calendario /
123 ‥ A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
impresión
escritura formato de
ABCDEFGHIJ Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
Contar
Espacio
cond. Espalda
Cambia cambia
METRO
Puesta en marcha Manual
bloque No.
- +
CASA
Columna 1
Calendario de bloque se Artículo 1
" EE · BC
"
Minuto 0000
Espalda
METRO
00 00 00: 00 1 ~ 23: 59 ~ 23: 59: 00 Puesta en marcha Manual
CASA
Duplicar
Borrar línea
Insertar línea
Espalda
Hora de inicio
tiempo de entrada en orden ascendente.
METRO
00 30 08: 15 1 ~ 08: 14 ~ 16: 44: A1 A2 Puesta en marcha Manual
2 A3
4 00 00 ~ 00: 00 :
Duplicar
Borrar línea
Insertar línea
Espalda
Espalda
Cuando los turnos de trabajo excedieron 12 clases, cambiar usando Anterior. Dsp. Siguiente o DSP.
Siguiente DSP.
.
Prev.Dsp.
9 Rechazar Espalda
.
Vuelve a la pantalla Calendario condiciones.
●4-41
La impresión del código de turno
descargado de www.Manualslib.com manuales de motor de búsqueda
4.11 Actualización de los contenidos de impresión en un intervalo fijo (recuento de Tiempo) (Opcional
RX-S)
(1. Información general
● El contenido de impresión se actualizan en un (minutos) de tiempo interno de actualización preestablecido.
● Cuando el momento en que se convierte en la norma se establece una vez al día, los contenidos se actualizan de impresión a un valor predeterminado cuando
llegue ese momento.
● Los personajes cuentan el tiempo se pueden establecer en un solo lugar en un solo mensaje. Hasta un máximo de 3 dígitos se puede ajustar.
(examp le) Rango AA a GRAMO G, la renovación peri o d 30 minutos, re SE T Tiempo 05:00, res et valor “AA”
El tiempo y el valor de contaje
Tiempo Valor Tiempo Valor Tiempo Valor Tiempo Valor Tiempo Valor Tiempo Valor
00:00 FD doce 04:00 04:30 GE 08:00 08:30 AG 12:00 12:30 CA 16:00 16:30 DB 20:00 20:30 EC
y media FE FF GF 05:00 05:30 BA BB 09:00 CB CC 13:00 DC 17:00 17:30 ED EE 21:00
1:00 1:30 2:00 AA AB AC 09:30 10:00 AC 13:30 14:00 CD DD DE DF 21:30 22:00 EF
FG GA 02:30 06:00 06:30 BD 10:30 11:00 CE CF 14:30 18:00 18:30 EG 22:30 23:00
GB 03:00 03:30 07:00 AD AE SER BF 11:30 15:00 15:30 CG 19:00 DG EA FA FB 23:30
GC GD AF 07:30 BG DA EB 19:30 FC
(Ver “(2) Operación” para el tiempo del procedimiento de recuento de las condiciones de instalación de este ejemplo.)
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
fghij
columna 1
Char. contar
1 10 20 →
" ← la · BC
" 6/1000
123 ‥ Calendario /
A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
impresión
escritura formato de
1234567890 Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
Contar
= <>;? * _ Espacio
cond. Espalda
ventana de edición /
METRO DE ACUERDO
Calendario de la Cuenta Puesta en marcha Manual
- ← · FF
→ +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
columna 1
fghij DE ACUERDO
KLMNO KLMNO
Cancelar Artículo 1
Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← la · BC
" 6/1000
Calendario /
123 ‥ A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
impresión
semana Día de la formato de
Total de días de la escritura
Año Mes Día Hora Minu- No. de semana Insertar especificación.
El contador de tiempo Seco-teDakota del Norte excesiva
Imprimir
orden
turno
Tiempo código de
contar
Contar + - × / (). :,
Espacio
Espalda
METRO
Puesta en marcha Manual
Char. contar
muestra en un cuadro rojo. 1 10 20 →
" ← FF · BC
" 7/1000
impresión
escritura formato de
ABCDEFGHIJ Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
Contar
Espacio
Espalda
Cambia cambia cond.
METRO
Puesta en marcha Manual
la Cuenta No.
- +
CASA
columnas tiempo 1
Calendario de bloque se Artículo 1
" FF · BC
"
Minuto 0000
Tiempo bloque de Calendario de
Espalda
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
CASA
1 10 20
" FF · BC
"
00 99
condiciones Distancia
Restablecer el tiempo de
Espalda
Espalda
9 Rechazar Espalda .
Vuelve a la pantalla Calendario condiciones.
Rango (mínimo, máximo) Rango de valor de cómputo. Establecido para cada dígito.
Contar ciclo de impresión actualización. El conteo es actualizado cada impresión del número de
Actualización (unidades)
unidades de actualización.
Saltar faet r la cuenta v alor coincide con el “salto de:”, el siguiente valor de recuento se
(Saltar de, Saltar a) hace la “Saltar a”.
Selecciona si o no conduce 0 excepto el extremo más a la derecha es para ser reemplazado por un
Zero-supresión
espacio.
RX-B 2
2 (Opción:
RX-S
hasta 8)
independiente.
● Las No hay acarreo del otro bloque recuento. (Dígitos máxima: 20 dígitos / bloque de recuento)
condiciones de conteo se establecen para cada bloque de recuento.
● Cuando hay varios bloques de conteo, las condiciones de conteo se establecen para cada bloque y cada recuento se actualiza de forma
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
CASA
Columna 1 Artículo
bloque de recuento se Anterior. Siguiente
2
muestra en un marco
1 10 20
azul.
" CCC CC ·
"
valores 000
(unidad)
Espalda
● Un botón de rango no se visualiza en la pantalla de condiciones de recuento correspondiente a un elemento de impresión con el conjunto de códigos de barras.
● Cuando un dígito salto se fijó en el lado derecho de un dígito recuento y el salto se produjo, el recuento del dígito a la izquierda del dígito salto se
actualiza.
valores 999
(unidad)
a: ·
Reiniciar
Zero-supresión ··········
Cuando el rango se establece en "001" a "999", ya que significa establecer con "0" excluidos en la posición
valores 999
021
valores Z99
(unidad)
subasta de: · 99 · 01 ·
a: ··
Reiniciar
Zero-supresión ··········
(Nota) Dado que los saltos valor de recuento en incrementos cuando el incremento es de entrada,
Rango de 00 00
valores 07
(unidad)
subasta de: · · ·
a:
Reiniciar
Zero-supresión ··········
Al imprimir una manera 4 veces y hacia atrás 4 veces tanto por impresión maneras, la misma columna puede ser impresa
por los mismos números ( 1 a 4 ).
El resultado del recuento se hace como se muestra a continuación.
● El patrón de usuario que se puede utilizar en el recuento son 48 tipos hasta el código 47. Utilizar siempre de arriba 00.
● Numérica y guardar c harac tros se pueden combinar.
[Ejemplo] Rango [0 0 0 0 ]
[9 9 0909 ]
valores 999
(unidad)
a: 001
Reiniciar
Zero-supresión ··········
METRO
Cierre manual
- +
valores 9999
(unidad)
a: ·
Reiniciar
Zero-supresión ··········
● “0” en el primer dígito del carácter recuento se sustituye por un espacio e impreso utilizando la función de supresión de
cero.
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
CASA
aBCDe fghij abcde
fghij
Columna 1 Artículo
KLMNO KLMNO
2
Calendario / recuento Prev.item Siguiente tema
1 10 20 → Carbonizarse. contar
" ← ·
" 3/1000
impresión
escritura formato de
ABCDEFGHIJ Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
Contar
Espacio
Cambia cambia cond. Espalda
ventana de edición /
Calendario de la Cuenta
METRO DE ACUERDO
Puesta en marcha Manual
- ← ·
→ +
CASA
aBCDe fghij abcde
columna 1
fghij DE ACUERDO
KLMNO KLMNO
Cancelar Artículo 2
Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← ·
" 3/1000
Calendario /
Calendario teclado / 123 ‥ A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
recuento semana
Total de días de la
Día de la
escritura
impresión
formato de
Año Mes Día Hora Minu- No. de semana Insertar especificación.
Seco-teDakota del Norte excesiva
Imprimir
orden
turno
Tiempo código de
contar
recuento de caracteres
Contar + - × / (). :,
Espacio
Espalda
METRO
Puesta en marcha Manual
DE ACUERDO
- ← · CCC
→ +
CASA
aBCDe fghij abcde
columna 1
fghij DE ACUERDO
KLMNO KLMNO
Cancelar Artículo 2
Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← ·
" 6/1000
Calendario /
123 ‥ A B C… ★◎‥ ▽ etc.
Firmar Logo recuento Borrar de retroceso
impresión
semana Día de la formato de
Total de días de la escritura
Año Mes Día Hora Minu- No. de semana Insertar especificación.
Seco-teDakota del Norte excesiva
Imprimir
orden
turno
Tiempo código de
contar
Contar + - × / (). :,
Espacio
Espalda
3 presiona OK DE ACUERDO
.
El carácter recuento se visualiza en el área de edición contenido de la impresión
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
Aplicar CASA
aBCDe fghij abcde
fghij
columna 1
Char. contar
muestra en un marco 1 10 20 →
azul. " ← CCC ·
" 3/1000
impresión
escritura formato de
ABCDEFGHIJ Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
Contar
Espacio
Cambia cambia cond. Espalda
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
CASA
aBCDe fghij abcde
fghij
columna 1
KLMNO KLMNO
Artículo 2
Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← CCC ·
" 6/1000
impresión
escritura formato de
ABCDEFGHIJ Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
Contar
Espacio
cond. Espalda
Cambia cambia
7 Presione primera pantalla, segunda o tercera pantalla de la pantalla y cambiar la pantalla de condiciones de conteo.
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
CASA
bloque de recuento
columna 1 bloque de recuento No.
objetivo es de color. Anterior. Siguiente artículo 2
1 10 20
" CCC ·
"
Contar las condiciones de
cambio de pantalla 1ª pantalla segunda pantalla tercera pantalla Cambia el bloque
Rango de 000 000
recuento objetivo.
valores 999
(unidad)
Espalda
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
CASA
columna 1
Anterior. Siguiente artículo 2
1 10 20
" CCC ·
"
Contar las condiciones de
cambio de pantalla 1ª pantalla segunda pantalla tercera pantalla
a: ·
Reiniciar
Espalda
(Tercera pantalla)
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
Aplicar CASA
columna 1
Anterior. Siguiente artículo 2
1 10 20
Zero-supresión ··········
Espalda
Espalda
8 Rechazar Espalda
.
1 Entrada de contaje C.
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
CASA
aBCDe fghij abcde
fghij
columna 1
KLMNO KLMNO
Artículo 2
Prev.item Siguiente tema
Char. contar
1 10 20 →
" ← CCC ·
" 6/1000
impresión
escritura formato de
ABCDEFGHIJ Insertar
excesiva
especificación.
Imprimir
Contar
Espacio
cond. Espalda
Cambia cambia
5 Mostrar la tercera pantalla de las pantallas de condición recuento y la entrada de 0,3048 en el multiplicador de recuento.
METRO
Puesta en marcha Manual
Aplicar CASA
columna 1
Anterior. Siguiente
artículo 2
1 10 20
Espalda
Espalda
ejemplo de la impresión recuento multiplicación de imprimir (cero) la supresión deshabilitado caracteres de entrada
CCCCCC
contar multiplicador 0. 3 0 4 8
Zero-supresión minusválidos
Valor inicial Producto resultado impreso observaciones
000001 0. 3 0 4 8 0. 3 0 4 8 -
000002 0. 6 0 9 6 0. 6 0 9 6 -
... ... ... -
000010 3. 0 4 8 0 3. 0 4 8 0 -
000011 3. 3 5 2 8 3. 3 5 2 8 -
... ... ... -
328082 9 9 9 9 9. 3 9 3 6 99999 Dígitos que no se pueden imprimir se redondean.
328083 9 9 9 9 9. 6 9 8 4 1 0 0 0 0 0 dígitos que no pueden ser impresos son redondeadas.
... ... ... ...
999998 3 0 4 7 9 9. 3 9 0 4 3 0 4 7 9 9 dígitos que no pueden ser impresos son redondeadas.
999999 3 0 4 7 9 9. 6 9 5 2 3 0 4 8 0 0 dígitos que no pueden ser impresos son redondeadas.
ejemplo de la impresión recuento multiplicación de imprimir (cero) permitió la supresión caracteres de entrada
CCCCCC
contar multiplicador 0. 3 0 4 8
Zero-supresión Activado
Valor inicial Producto resultado impreso observaciones
000001 0. 3 0 4 8 0. 3 0 4 8 -
000002 0. 6 0 9 6 0. 6 0 9 6 -
... ... ... -
000010 3. 0 4 8 0 3. 0 4 8 El último dígito decimal es-cero suprimido.
000011 3. 3 5 2 8 3. 3 5 2 8 -
... ... ... -
328082 9 9 9 9 9. 3 9 3 6 99999 Dígitos que no se pueden imprimir se redondean.
328083 9 9 9 9 9. 6 9 8 4 1 0 0 0 0 0 dígitos que no pueden ser impresos son redondeadas.
... ... ... ...
999998 3 0 4 7 9 9. 3 9 0 4 3 0 4 7 9 9 dígitos que no pueden ser impresos son redondeadas.
999999 3 0 4 7 9 9. 6 9 5 2 3 0 4 8 0 0 dígitos que no pueden ser impresos son redondeadas.
● Cuando desee volver a recuento normal, la entrada de un carácter no válido en el multiplicador de recuento para hacer
el multiplicador válido.
● Cuando un código de barras se establece para un elemento de impresión recuento, una máscara se aplica a la zona de entrada de cuenta
multiplicador y contar multiplicador no se pueden ingresar.
4.13.1 Set la altura de los caracteres, ancho de carácter, y la orientación (1) Función
● Establece la altura del personaje, el ancho de caracteres, orientación del carácter y de inicio de impresión.
edición
método de impresión 1 (1: solo escaneo 2: entrelazado ) formato de
mensaje de
Imprimir
Imprimir retardo
● Cuando gota uso de tinta es 1/1, la impresión de alta velocidad es posible. Para gota uso de tinta 1/16, la impresión de baja velocidad se lleva a cabo y la
calidad de impresión mejora.
1/1 002
1/2 001
01.03 a 01.16 000
● Para el cableado codificador rotatorio y configuración, consulte el Manual Técnico “especificaciones 4.3.2-1 codificador rotatorio, el
un
Ajuste Dirección de los resultados de impresión de transporte Dirección de transporte
0: ABC un ← ABC 1 2 3
ABC
→ b→ 123 segundo
1: ABC un ←
← b→ ABC 1 2 3
2:
ABC
un ←
Ejemplo de ajuste "0: ABC →" y
← b→
ABC 1 2 3 dirección de transporte "a".
3:
ABC ABC 1 2 3
un ←
→ b→
5 método de impresión
mismo ajuste de número de líneas se emplea para todas las columnas. (Iii) La caída de porcentaje de uso de
Realizar la configuración general de la columna. El formato para el primer artículo se aplica luego a
todos los demás elementos, a fin de proporcionar la configuración entrelazada. Al realizar una
impresión de 1 línea, la única exploración predomina aunque se ejecute los pasos (i) a (iii).
Cuando el nozz Le es positi oned antes que el sensor Cuando el i boquilla posición s ed después de que el sensor
Sensor Sensor
do Dirección de transporte do Dirección de transporte
un un 0 023
0023
boquilla la boquilla
● Especifique el período de inicio de impresión (posición de inicio de impresión) como se sugiere a continuación.
(I) medir la duración de la demora de inicio de impresión. (Ii)
Medir la distancia entre caracteres (C).
(Iii) Se divide el valor obtenido en (i) por el valor obtenido en (ii). Introduzca el valor resultante.
a + bc
: Fijando el valor
● Cuando no se proporciona una función de coincidencia de la velocidad del producto, si se cambia el uso de gotas de tinta porcentaje, ancho de carácter, el
tamaño de carácter o número de líneas, el valor de ajuste del retardo de inicio de impresión se puede ajustar de manera que el tiempo hasta que se inicia la
impresión no cambiará .
● Cuando se proporciona una función de producto a juego de velocidad, si se cambia la división actor de la frecuencia del pulso, el valor de ajuste del retardo de
inicio de impresión se puede ajustar de manera que el tiempo hasta que comience la impresión no cambiará.
denominador. ) 001
CASA
La compensación de velocidad Inhabilitar Habilitar
00000
Linea de velocidad [ m / minuto] de entrada '0' si la distancia desconocida entre el
edición
formato de
impresión de repetición mensaje de
Imprimir
Número de repeticiones0000
( 0: ninguno, 1 ~ 9998, 9999: Continuo)
Cambia las unidades de entrada
cambio de unidad
intervalos de repetición.
Espalda
Ninguno codificador
Las impresiones por barrido individuo para un intervalo de un La impresión se realiza de escaneo con Escanear en cada impulso
Consulte “4. Conexión de la señal eléctrica”del Manual Técnico para más detalles. Pulso factor de
división tasa
● Especifica el factor de división de la frecuencia del pulso que determina los intervalos en los que la señal del encoder es ser reconocidos.
● Fine ajusta el retardo de inicio de impresión del valor de ajuste del control de compensación fina velocidad. Sin embargo, la siguiente
condición debe ser satisfecha. 0 [Imprimir retardo de arranque] + [control fino de compensación de velocidad]
<=
● Valores de ajuste para “La compensación de velocidad” y “fino control de compensación de velocidad” no se memorizan por la fecha de impresión, pero
llevan a cabo como un valor común.
10 Linea de velocidad
“Desactivar”, no se hace referencia a la distancia entre el cabezal de impresión y el objetivo de impresión, aunque se establezca.
edición
formato de
mensaje de
Imprimir
Espalda
12
● Se puede especificar el tiempo para mostrar un mensaje de error cuando el sensor permanece encendido.
● Cuando el sensor en tiempo excede un valor establecido, se visualiza el mensaje "Fallo del sensor de destino".
● Si no se necesita la función de "temporizador de sensor de destino", seleccione un valor de 0.
● El ajuste seleccionable es de 0,0 a 99,9 segundos.
● El tiempo para ignorar castañeteo se establece para usuarios del chat cuando una señal del sensor cuando la materia impresa protege el sensor de la luz.
● Cuando se produce un fallo debido al parloteo, se muestra la opción "Imprimir superposición de fallos" mensaje.
● Si no se necesita la función de filtro del sensor de destino, seleccione un valor de 0.
● El ajuste seleccionable varía de 0 a 9999 milisegundos.
● El término "castañeteo" se refiere a un estado donde la inestabilidad voltaje de la señal se produce cuando la señal de sensor comienza o finaliza.
1 intervalos de repetición
● El tamaño final de impresión se puede especificar.
● Esta configuración se va a realizar cuando el objetivo de impresión es transportado mientras que está en estrecho contacto.
● Después de ajustar en unidades de carácter o unidades mm, ajuste fino en las unidades de análisis.
● Cuando se desea introducir en unidades mm, entrada “velocidad de la línea”.
● Realice los siguientes cálculos para propósitos de configuración de intervalos de repetición.
(I) Sobre una base de exploración individuo
(Anchura 1 dígitos carácter × número de dígitos - trailing valor de corrección de carácter) x (tamaño de destino de impresión
/ anchura de impresión todos los dígitos) (ii) Sobre una base de carácter individual
● anchura de los caracteres 1 dígitos = (tamaño de carácter horizontal + espacio entre caracteres) ajuste x carácter aumento ancho
● Arrastrando valor de corrección de caracteres = inter-carácter de espacio x carácter aumento anchura ajuste + 1
(Ejemplo) tamaño de destino de impresión: 64 mm; todo dígitos anchura de impresión: 25 mm;
número de dígitos: 6; tamaño de los caracteres: 5 x 7 puntos; espacio entre caracteres: 2 puntos
intervalos de repetición
Número de repeticiones
Ajuste
Modo
2-9998 9999
La impresión se repite un número preseleccionado
CASA
Normal Marcha atrás
Espalda
Calendario de compensación
● Establece si va a hacer hoy o ayer, cuando la búsqueda de si el mes o el año del desplazamiento se establece.
● Girar 180 ° y se imprime en cada impresión, de manera que los caracteres también se pueden leer mediante la visualización de la parte superior o inferior.
No. Condición
1 Todos los artículos de impresión son un ajuste de 1 línea 2 ..
Prefijo EAN
Valor ajustado
Manejo de código de país código de país es la entrada a la cabeza incluir código de país en los datos.
de los datos.
Por EAN-13, entrada de 12 dígitos y EAN-8, Para la entrada de EAN-13 10 dígitos y para
entrada 7 dígitos, incluyendo todo el código de EAN-8, la entrada 5 dígitos, con- cabo
pantalla de edición de mensajes país. Sin embargo, se excluye el dígito de incluyendo el código de país. Sin embargo, se
control. excluye el dígito de control.
● Cuando se cambia el código de país en la pantalla de formato de impresión, el código de país para todos los elementos de código de barras en que el
mensaje se cambia por el mismo valor.
● Para UPC-A, la entrada de 11 dígitos incluyendo el código de prefijo en la pantalla de edición de mensaje.
Marcha atrás (El color de trabajo se convertirá en el color de la barra. El color de la tinta será el de fondo.)
Normal
QR, los datos de proceso en el modo en el lado lector de revertir antes de leer. 4
Marcha atrás
Zona tranquila
● Las áreas blancas (zona tranquila) son necesarias en ambos extremos de código de barras para que se reconozca el código de barras. De entrada de uno
o dos caracteres con todos los puntos marcados (que aparecen en la pantalla del teclado numérico) para la línea anterior y elementos de línea siguiente.
● Para los códigos de DM y códigos QR, la impresión se realiza en el modo normal, incluso si se selecciona inversa. Para los códigos de DM y códigos
● Después de ajustar en unidades de carácter o unidades mm, ajuste fino en las unidades de análisis.
● Cuando se desea introducir en unidades mm, entrada “velocidad de la línea” en la pantalla de especificaciones de impresión.
METRO
Puesta en marcha Manual
- +
CASA
-
altura de los caracteres +85
(0~ 99 )
- + SUR
Imprimir retardo de inicio ( 0 ~ 9999 ) CAROLINA DEL
0000
cambio de unidad
Salvar
Espalda
(1) Funciones
impresión de prueba ● Imprime sin ninguna señal de entrada de inicio de impresión. 5.3
actualización de excitación V ● Busca la excitación óptima V-ref. valor para mantener una buena Manual técnico
(prueba de la boquilla) calidad de impresión. 6.10
La válvula de solenoide de prueba / ● Comprueba el funcionamiento de la válvula de solenoide y la bomba. Manual técnico
bomba 6.13
(2) Operación
METRO
Manual apagado
Gestión de
información de la unidad impresión de prueba
operaciones
INICIO
Válvula de solenoide/
prueba de la bomba
Espalda
5-1 ● Mantenimiento
descargado de www.Manualslib.com manuales de motor de búsqueda
5.1 Confirmar la información de la unidad.
(1) Funciones
● Muestra la unidad TIPO-FORM, número de serie, la información de acceso, y el tipo de tinta.
ít. Descripción
(2) Operación
Unidad de información de prensa en el menú de mantenimiento.
TIPO-FORMA RX-SD160W
METRO
Manual apagado
INICIO
Espalda
● Los siguientes artículos también se muestran en la pantalla de descripción de impresión (menú inicial).
(Elementos que se muestran en la pantalla de descripción de impresión: tiempo de funcionamiento de la tinta, op acumulativa tiempo, la cantidad de copias, la presión de la tinta.).
ít. Descripción
(2) Operación
tiempo de funcionamiento de tinta 0000 1200 (Horas) (horas; valor estándar: 1200)
Espalda
(2) Operación
empezar a imprimir
empezar a imprimir
Espalda
Se inicia la impresión.
(Nota) imprime repetidamente cuando el modo de sensor de repetición de la pantalla de configuración del entorno de usuario es
“Transición OFF-ON” y repetir la impresión se fija. Para detener durante la
impresión de repetición, pulse la parada.
● Imprimir sin ninguna señal del sensor. (Prueba de impresión, la impresión de inicio) 5-4
descargado de www.Manualslib.com manuales de motor de búsqueda
5.4 Para confirmar el software registrado.
(1) Funciones
● Monitor s el nombre y la versión de la r EGISTERED software.
(2) Operación
Versión
METRO
Sin nombre del programa apagado
Manual
01 Controlador de software software básico del 01.00 01.00
02 software del controlador de impresión M 01.00 01.00
INICIO
03 software del controlador de impresión S Inglés 01.00
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
Espalda
funciones protegidas
ít. nombre de la función protegida
● Editar mensaje
● condiciones de calendario
Editar mensaje ● establecimiento de reglas de sustitución
● contar condiciones
● Crear mensaje / editar
● Seleccione el mensaje
Seleccione el mensaje
● Crear mensaje / editar
● Guardar mensaje
Guardar mensaje
● mensaje de sobreescritura
● Varios de configuración
Especificaciones de impresión Especificaciones de impresiónde● impresión
● control de circulación
● Ajuste / checkout operacional
● La válvula de solenoide de prueba / bomba
●sesión
configuración de
METRO
Puesta en marcha Manual
acceso proteger
Espalda
configuración del entorno de ● Establece los valores de comunicación en serie entre el dispositivo Manual técnico
comunicación externo y la impresora IJ. 5.2
(2) Operación
METRO
Puesta en marcha Manual
Pantalla táctil
gestión de sesión
preparar
Espalda
● Establece las condiciones que imprimen el número de veces especificado en el intervalo especificado.
señal de EN Mientras objetivo de impresión detectar la señal del sensor está en ON.
OFF-ON transición Cuando detecta objetivo de impresión señal del sensor se activa una vez
2: (←)
ABC
0: ABC (→)
OFF = normal
(→)
ABC
3: 1: ABC (←)
Normal o invertida
(←)
ABC
2: 0: ABC (→)
OFF = Inverted
1: ABC (←) 3: (→)
ABC
adelante 2: (←)
ABC
orientación del carácter 0 o 3 1: ABC (←)
(→)
ABC
OFF = invertida 3: 0: ABC (→)
y revertir (←)
ABC
2: 1: ABC (←)
dirección inversa.
Para más detalles, véase “(3) cambiar la orientación de caracteres (modo de cambio) Suplemento”. 1
líneas
Justificados a la derecha Alinea la posteriores.
posición de impresión a lo largo del margen derecho al imprimir la línea 2 y
(La posición de impresión es diferente para la configuración de orientación del carácter 0 y 2.)
Alinea la posición de impresión a lo largo del margen izquierdo cuando se imprime la línea 2 y siguientes líneas
alineados a izquierda
(La posición de impresión es el mismo para la configuración de orientación del carácter 0 y 2.)
(Ejemplo)
Resulta cuando contenido de la impresión de
[1 2 3 4 5 6 7 8 9 0]
[ABC]
se imprimen en la orientación del carácter 1.
1234567890
rectificado por la derecha
ABC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ABC
alineados a izquierda
● Las columnas con elementos con conjunto de códigos de barras se imprimen siempre justificado a la derecha.
● Las columnas con elementos con tamaño doble ancho 5 al 9 de conjunto se imprimen siempre justificado a la derecha.
● Esta configuración funciona del mismo modo alternativo Impresión por dirección inversa
● Si el sensor de Dara objetivo de impresión se introduce antes del cambio de los datos de impresión en la comunicación se ha completado, y el error no se
Discapacitado Activado
formato de impresión, introducción de
● Cuando está en estado Listo, patrón de usuario no puede ser guardado en el número de patrón existente.
● Cuando está en estado Listo, la función de edición de patrones estándar no se puede ejecutar.
No. Condición
fecha y hora de la impresión del primer carácter. 7
1 Los elementos de configuración “caracteres de impresión de uno en uno” se pondrán a “Activar”. 2 Todos los
Negrita 1 a 4 se establece.
● Al imprimir a medio camino a través de los contenidos de impresión, cuando cualquiera de las siguientes situaciones, la impresión se repite desde el
primer carácter de los contenidos de impresión.
Condición
1 Cuando el estado cambia (Standby → Ready, Ready → Fallo, etc.) 2 Cuando se
seleccionó mensaje
3 Cuando el mensaje fue cambiado y se ha pulsado Aplicar 4 Cuando los datos de impresión se ha actualizado
● El calendario no se actualiza entre la impresión de la primera a la última personajes de los contenidos de impresión. La impresión se realiza con la
de impresión Tipo de señal de datos de rectificado por la derecha alineados a izquierda CASA
×8 9×79
Desactivar Activar
Espalda
0: ABC (→) 1:
ABC
3: (→) Orden de impresión Orden de impresión
0: ABC (→) 1:
3: (→)
ABC
Orden de impresión Orden de impresión
0: ABC (→) 2:
(←) 1:
ABC
Orden de impresión Orden de impresión
OFF = normal
ABC (←) 3:
(→)
ABC
Orden de impresión Orden de impresión
0: ABC (→) 2:
ABC
(←) 1: Orden de impresión Orden de impresión
OFF = invertida
ABC (←) 3:
ABC
(→)
ABC
Orden de impresión Orden de impresión
0: ABC (→) 3:
ABC
(→)
ABC
OFF = normal y Orden de impresión Orden de impresión
adelante
2: (←) 1:
0: ABC (→) 3:
(→)
OFF = invertida y Orden de impresión Orden de impresión
ABC
señal de impresión ABC
alternativo: OFF
orden de impresión orden de impresión
Sentido de transporte de
transporte
señal de impresión ABC
ABC
modo:alternativo:
“OFF = normal”
ON 1
orden de impresión orden de impresión
señal de impresión
ABC
ABC
alternativo: OFF
orden de impresión orden de impresión
transporte
señal de impresión ABC
ABC
alternativo: ON
orden de impresión orden de impresión
transporte
ABCABC
ABC ABC
orden de impresión orden de impresión orden de impresión
Sentido de transporte de
ABC ABC
orden de impresión orden de impresión orden de impresión
mismo que el
control de tiempo del calendario ● Hace un tiempo establecido arbitrariamente el
tiempo actual
tiempo del calendario.
2
● Establece reloj de 24 horas o de 12 horas.
(Nota) Al establecer las reglas de sustitución a año, seleccionar “detención del reloj” y no establezca el pasado año
en lugar del año en curso. Cuando se establece, un espacio es sustituido por año.
1 setup / cierre de esta edición Fecha del menú de configuración del entorno.
control de tiempo del calendario mismo que el tiempo actual parada de reloj
Aplicar CASA
tiempo de calendario 2015 ( año) 07 ( mes) 07 ( día)
Cancelar
realizan cambios.
DE ACUERDO
● calendario carácter será impreso basado en "el tiempo del calendario".
ABCDEFGHI J
KLMNOPQRSTUVWXYZ
QWERTYUIOPASDFGHJKLZX cvbnm
distribución QWERTY
visualización del icono ● Para algunos botones, se fija la visualización del icono o el icono de ocultar. Habilitar
método de entrada árabe ● Define la dirección de movimiento del cursor cuando en árabe A la izquierda
modo de entrada.
AAAA.MM.DD
Espalda
● La historia de inicio de sesión durante los últimos 30 veces que se visualiza en la pantalla del historial de inicio de sesión.
(2) Operación
Muestra la historia
de los usuarios METRO
Puesta en marcha Manual
registrados.
historial de inicio de sesión Seleccionar usuario de inicio de sesión configuración de contraseña
CASA
Espalda
Se muestra el nombre de
usuario guardada.
user4 user5 user6
Espalda
← → Ent
Cancelar Entrar
user4 user5 user6
Entrar
Introduce la contraseña del nombre de
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T 123 ABC
Espalda
4 Introduzca la contraseña del nombre de usuario “Usuario 2”, y pulse Intro Ent
Entrar
.
Abre una sesión de nuevo utilizando el nombre de usuario “Usuario 2” y el toque la pantalla vuelve al menú de gestión de sesión.
Espalda
(2) Operación
Muestra la historia
de los usuarios METRO
registrados.
Puesta en marcha Manual
CASA
Espalda
METRO
Puesta en marcha Manual
Antigua contraseña Nueva contraseña
contraseña.
Cancelar
DE ACUERDO DE ACUERDO
4 Pre ss OKAY .
Crear patrón del usuario ● Crea y edita patrones de usuario (caracteres guardados). 7.3
Copiar datos (USB) IJP → ● Realiza copias de seguridad de mensajes y el patrón de usuario para USB. 7.5
Copiar datos (USB) → IJP ● Copias copia de seguridad de datos a la impresora IJ. 7.5
(2) Operación
METRO
Puesta en marcha Manual
Administración de mensajes / Crear usuario Calibrar las coordenadas
Editar sustitución
seleccionar los idiomas
regla
Espalda
Cambio de nombre de mensaje ● Cambia el nombre del mensaje de los mensajes almacenados. 7.1.2
ít. Contenido
● Dos elementos de la lista de nombres de mensaje pueden ser especificados y los mensajes dentro de esa
Zona
área se pueden seleccionar.
● Por “múltiple” y “Área”, el nombre y las funciones de mensaje de cambio de número de cambio de mensaje no se puede iniciar.
(2 ) Operación
ZonaMulti
Nor PLE
mal
CASA
sin △ nombre del mensaje sin △ nombre del mensaje
SAMPLE01 SAMPLE02
Las condiciones de búsqueda SAMPLE03 SAMPLE04 1 2 3
4 Seleccionar p años
entrada
Seleccione la página
1/1
simple
juego Desven-
detalles
Todos
Cambio de nombre de mensaje , Borrar Mensajes almacenados e, Cambiar número de mensaje, o cambiar de grupo.
1 Normal
Ver el tema anterior para una pantalla de ejemplo.
2 Múltiple
Múltiple
nor-
PLE
área Multi
mal
CASA
No △ nombre del mensaje No △ nombre del mensaje
SAMPLE01 SAMPLE02
SAMPLE03 SAMPLE04 1 2 3
4
1/1
seleccionado.
detalles
Eliminar el mensaje
Cambio de grupo Administrar grupo
almacenado Espalda
El mensaje almacenado Eliminar y las funciones del grupo de cambio se puede iniciar.
3 Zona
Zona
Nor-
Multimal
Área PLE
CASA
No △ nombre del mensaje No △ nombre del mensaje
SAMPLE01 SAMPLE02
SAMPLE03 SAMPLE04 1 2 3
4
El principio y al final se
Seleccione la página
pueden especificar y los 1/1
Eliminar el mensaje
Cambio de grupo Administrar grupo
almacenado Espalda
El mensaje almacenado Eliminar y las funciones del grupo de cambio se puede iniciar.
(2) Operación
Se muestra la pantalla Administrar mensajes.
Grupo Nº Nombre
00 del grupo [] []
METRO
condición de búsqueda Puesta en marcha Manual
ZonaMulti
Nor PLE
mal
CASA
No △ nombre del mensaje No △ nombre del mensaje
SAMPLE01 SAMPLE02
SAMPLE03 SAMPLE04 1 2 3
4
Seleccione la página
1/1 Normal
juego Desven-
detalles
Todos
Nuevo nombre del mensaje Actual mensaje nuevo nombre SAMPLE01 METRO
Puesta en marcha Manual
de mensaje SAMPLE01
CASA
Cancelar
DE ACUERDO
DE ACUERDO
5 Pre ss OKAY .
El nombre del mensaje se cambia.
( 2) Funcionamiento
Se muestra la pantalla Administrar mensajes.
1 Seleccione el mensaje.
Grupo Nº Nombre
00 condición del grupo [] []
METRO
de búsqueda Puesta en marcha Manual
ZonaMulti
Nor PLE
mal
CASA
No △ nombre del mensaje No △ nombre del mensaje
SAMPLE01 SAMPLE02
SAMPLE03 SAMPLE04 1 2 3
4
Seleccione la página
1/1
Desven- jugar
detalles
a todos
DE ACUERDO Cancelar
DE ACUERDO
3 Presiona OK .
Se borra el mensaje.
( 2) Funcionamiento
Se muestra la pantalla Administrar mensajes.
Grupo Nº Nombre
00 condición del grupo [] []
METRO
de búsqueda Puesta en marcha Manual
ZonaMulti
Nor PLE
mal
CASA
No △ nombre del mensaje No △ nombre del mensaje
1/1 Normal
juego Desven-
detalles
Todos
Grupo Nº Nombre
00 del grupo []
METRO
condición de búsqueda [ ]
nor- Puesta en marcha Manual
mal
Seleccione el destino del movimiento
CASA
No △ nombre del mensaje No △ nombre del mensaje
1/1
detalles
Selecciona el segundo
mensaje.
número gratuito
Cancelar
número gratuito
Cambiar número de
mensaje
Grupo Nº Nombre
00 del grupo [] []
METRO
condición de búsqueda Puesta en marcha Manual
nor-
mal
Seleccione el destino del movimiento.
CASA
No nombre del mensaje No nombre del mensaje
SAMPLE01 SAMPLE02 11 12
SAMPLE03 SAMPLE04 1 2 3 4 Prev.Dsp. Siguiente DSP.
13 14
5 6 7 8 9 10
15 16 Seleccione la página
1/100
17 18
19 20 detalles
número gratuito
Cancelar
Cambiar número de
mensaje
Grupo Nº Nombre
00 del grupo []
METRO
condición de búsqueda [ ]
nor- Puesta en marcha Manual
mal
número de mensaje de remolque se intercambiará.
CASA
No △ nombre del mensaje No △ nombre del mensaje
1/1
segundo mensaje
detalles
gratuito
Cancelar
número
Cambiar número de
Aceptar DE ACUERDO
mensaje
4 Presiona OK .
El número de mensajes almacenados se cambia.
Grupo Nº Nombre
00 del grupo [] []
METRO
condición de búsqueda Puesta en marcha Manual
ZonaMulti
Nor PLE
mal
CASA
No △ nombre del mensaje No △ nombre del mensaje
SAMPLE03 SAMPLE02
SAMPLE01 SAMPLE04 1 2 3
4
Seleccione la página
1/1
juego Desven-
detalles
Todos
( 2) Funcionamiento
Se muestra la pantalla Administrar mensajes.
1 Seleccione el mensaje.
Grupo Nº Nombre
00 condición del grupo [] []
METRO
de búsqueda Puesta en marcha Manual
ZonaMulti
Nor PLE
mal
CASA
No △ nombre del mensaje No △ nombre del mensaje
SAMPLE01 SAMPLE02
SAMPLE03 SAMPLE04 1 2 3
4
Seleccione la página
1/1
juego Desven-
detalles
Todos
cambio de grupo
3 Especificar el grupo.
El grupo especificado se muestra en amarillo.
Indefinido GROUP001
GROUP002 GROUP003
Grupo después del cambio GROUP004 GROUP005
GROUP006 GROUP007
GROUP008 GROUP009 0 1
Prev.Dsp. Siguiente DSP.
23456789
DE ACUERDO
DE ACUERDO
Grupo antes del cambio
Cancelar
4 Presiona OK .
Se cambia el grupo.
eliminar grupo ● Elimina un grupo y los mensajes que pertenecen a ese grupo. 7.2.3
ít. Contenido
● Dos artículos de la lista de grupos pueden ser especificados y los grupos dentro de esa área se pueden seleccionar.
Zona
● Por “múltiple” y “Área”, el cambio / nombre del grupo y crear funciones de número de cambio de grupo no se puede iniciar.
1
(2) Operación
METRO
Puesta en marcha Manual
ZonaMulti
Nor PLE
mal
CASA
No Nombre del grupo No Nombre del grupo
1/5
Cambiar /
número de administrar
crear
nombre de grupo Eliminar grupo cambio de grupo mensajes Espalda
3 Después de seleccionar t l grupo objetivo, pres s Cambiar / crear el nombre del grupo , Grupo Eliminar, o r
(2) Operación
Aparece la pantalla de grupo Administrar.
METRO
Puesta en marcha Manual
ZonaMulti
Nor PLE
mal
CASA
No Nombre del grupo No Nombre del grupo
1/5
Nuevo nombre de grupo Nombre del grupo actual nombre GROUP001 SAMPLE01 METRO
Puesta en marcha Manual
CASA
Cancelar
DE ACUERDO
DE ACUERDO
5 Pre ss OKAY .
El nombre del grupo se cambia.
(2) Operación
Aparece la pantalla de grupo Administrar.
1 Seleccionar un grupo.
METRO
Puesta en marcha Manual
ZonaMulti
Nor PLE
mal
CASA
No Nombre del grupo No Nombre del grupo
1/5
Cambiar /
número de administrar
crear
nombre de grupo Eliminar grupo cambio de grupo mensajes Volver Prev.Dsp.
eliminar grupo
grupo " GROUP001 " será borrado. Además, se eliminarán todos los mensajes
que pertenecen al grupo.
DE ACUERDO Cancelar
DE ACUERDO
3 Presiona OK .
se eliminan el grupo y los mensajes que pertenecen a ese grupo.
( 2) Funcionamiento
Aparece la pantalla de grupo Administrar.
METRO
Puesta en marcha Manual
ZonaMulti
Nor PLE
mal
CASA
No Nombre del grupo No Nombre del grupo
Normal
Seleccione la página
1/5
METRO
Puesta en marcha Manual
nor-
mal
Seleccione el destino del movimiento.
CASA
No Nombre del grupo No Nombre del grupo
Cancelar
número de
cambio de grupo
METRO
Puesta en marcha Manual
nor-
mal
se intercambiarán dos números de grupo.
CASA
No Nombre del grupo No Nombre del grupo
Cancelar
número de
DE ACUERDO DE ACUERDO
cambio de grupo
4 Presiona OK .
Se cambia el número guardado del grupo.
METRO
Puesta en marcha Manual
ZonaMulti
Nor PLE
mal
CASA
No Nombre del grupo No Nombre del grupo
1/5
RX-B RX-S
Tamaño fijo 50 mensajes (cada matriz de puntos) 200 mensajes (cada matriz de puntos)
(2) Operación
Patrón []
METRO
Puesta en marcha Manual
CASA
Crear / Editar
Patrón []
METRO
Puesta en marcha Manual
CASA
espacio 4 Volver
Patrón []
METRO
▲△ tamaño del patrón Puesta en marcha Manual
[ dieciséis ] CASA
La posición
del cursor
Hor. [ 1 ] Vert. [ 1 ]
Enfocar
×1 Cambia el aumento de la
▼▽
pantalla (X1, X2, X4).
Claro
<" ">
Seleccione Guardar
maraña
duplicación
Invertir reco- reco-
Cate Pegar Mover Borrar zona enredo
llenar Volver
Patrón []
METRO
▲△ tamaño del patrón Puesta en marcha Manual
[ dieciséis ]
CASA
La posición
del cursor
Hor. [ 1 ] Vert. [ 1 ]
Enfocar
×2
▼▽
Claro
<" ">
Seleccione Guardar
maraña
duplicación
Invertir reco- reco-
Cate Pegar Mover Borrar zona enredo Volver
llenar
5 Crear un patrón en el área de creación del modelo de punto. Cuando se toca directamente, el punto
el sombreado se invierte.
[ dieciséis ] CASA
La posición
del cursor
Hor. [ 8 ] Vert. [ 3 ]
desplazarse hacia abajo
1 punto 8
tocada se invierte.
Enfocar puntos
sombreado de posición ×2
▼▽
punto punto de Claro Borra el
<" "> patrón puntos
izquierda << 8 puntos <1
Seleccione Guardar
Desplazarse a la
maraña
duplicación
Invertir reco- reco- Cuando guardar un punto
Cate Pegar Mover Borrar zona enredo Volver
llenar
fue revertida por tocarlo
Patrón []
CASA
número de páginas
dieciséis
patrón de destino
almacenado [000]
Cancelar
7 Presiona OK .
El patrón se guarda.
(2) Operación
Se muestra la pantalla Crear modelo pantalla de usuario o crear / editar.
Patrón []
METRO
▲△ tamaño del patrón Puesta en marcha Manual
[ dieciséis ]
CASA
La posición
del cursor
Hor. [ 1 ] Vert. [ 1 ]
Enfocar
×1
▼▽
Claro Seleccionar
<" ">
Seleccione Guardar
maraña
duplicación
Invertir reco- reco-
Cate Pegar Mover Borrar zona enredo
llenar Volver
1 Pulse Seleccionar.
Se muestra la pantalla de selección.
Patrón []
CASA
Selecciona el tipo de
personaje.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWX
Cancelar
2 Seleccione el carácter del patrón del usuario, letras, números y símbolos, y pulse
OKAY .
El patrón se selecciona.
Nombre Función
Duplicado, Pegar ● Duplica el patrón del rango seleccionado y lo pega en una posición arbitraria.
figura de pasta
(Al editar tamaño libre) ● Duplica elapatrón de usuario,
una posición patrón de alfabético, numérico o símbolo y pastas
arbitraria.
(2) Operación
Se muestra la pantalla Crear / Editar.
1 Prensa rectángulo.
Se muestra la pantalla para seleccionar el punto de inicio.
Patrón []
METRO
▲△ tamaño del patrón Puesta en marcha Manual
[ dieciséis ] CASA
La posición
del cursor
Hor. [ 1 ] Vert. [ 1 ]
Enfocar
×2
▼▽
<" ">
maraña
duplicación
Invertir reco- reco- comienzo Cancelar
Cate Pegar Mover Borrar zona enredo
llenar
Rectángulo comienzo
3 Presiona inicio .
La posición de inicio se indica con una X roja de la pantalla que se
muestra especifica el punto final.
Patrón []
[ dieciséis ]
CASA
La posición
del cursor
[ dieciséis ]
Enfocar
×2
▼▽
Posición de salida
<" ">
maraña
duplicación
Invertir reco- reco- Fin Cancelar
Cate Pegar Mover Borrar zona enredo
llenar
Fin
5 Fin de prensa.
El área del rectángulo con la posición inicial y la posición final en las esquinas opuestas se muestra en rojo. Se muestra la pantalla que
selecciona el punto final.
Patrón []
METRO
▲△ tamaño del patrón Puesta en marcha Manual
[ dieciséis ]
CASA
La posición
del cursor
[ dieciséis ]
Enfocar
×2
▼▽
<" ">
maraña
duplicación
Invertir reco- reco- Aplicar Cancelar
Cate Pegar Mover Borrar zona enredo
llenar
Aplicar
Patrón []
METRO
▲△ tamaño del patrón Puesta en marcha Manual
[ dieciséis ]
CASA
La posición
del cursor
[ dieciséis ]
Enfocar
×2
▼▽
Claro
<" ">
Seleccione Guardar
maraña
duplicación
Invertir reco- reco-
Cate Pegar Mover Borrar zona enredo
llenar Volver
(2) Operación
Se muestra la pantalla Crear usuario patrón.
Patrón []
METRO
Puesta en marcha Manual
CASA
Crear / Editar
<" ">
Horizontal Vertical tamaño de puntogratuito
fijo ( 1 ~ 32 Seleccione Guardar
Tamaño vertical
) 01
Patrón []
METRO
Puesta en marcha Manual
CASA
~ 32 ) dieciséis
] CASA
La posición
del cursor
Hor. [ 9 ] Vert. [ 12 ]
desplazarse hacia abajo
Enfocar puntos
invierte el punto de la
×1
▼▽
puntos <1 punto
Claro do lears los puntos de t que pat golondrina
Desplazarse a la
maraña pasta de
duplicación
Invertir reco- reco- golondrina Cuando guardar un punto
Cate Pegar Mover Borrar zona enredo
llenar de mar Pat- Volver
fue revertida por tocarlo
5 Pulse Guardar.
Aparece la pantalla de guardar.
Patrón []
Matriz de puntos Gratis
METRO
Puesta en marcha Manual
CASA
Cuando se especifica el
destino de
almacenamiento, el
Toque la posición en el patrón de destino
código de destino y el
almacenado [002]
teclado para ser salvado. patrón se muestran
★◎‥
Logo guardar.
EB Cancelar
6 Presiona OK .
El patrón se guarda.
(2) Operación
Cancelar
2 Pulse la tecla + en la parte superior izquierda e inferior derecha de la pantalla hasta que la pantalla táctil
Coordinar mensaje de corrección se muestra.
Se muestra la pantalla de coordenadas mensaje de corrección de toque.
DE ACUERDO Cancelar
3 Presiona OK .
Las coordenadas se corrigen y la pantalla táctil vuelve al menú de funciones auxiliares.
● Incluye la descripción de impresión, formato de impresión, y las especificaciones de impresión contenidos expuestos.
Los datos de impresión ● los datos de impresión guardado es el destino de copia de seguridad. Imprimir datos de destino no es un objetivo.
● Al realizar la copia de seguridad de datos de destino de impresión, guardar los datos y realizar copias de seguridad como datos de impresión guardados.
caracteres
● Incluye todos los patrones de caracteres estándar de matriz de puntos.
estándar
patrón del usuario ● Incluye todos los caracteres de matriz de puntos salvado.
● Una memoria USB puede copia de seguridad de los datos de varias impresoras IJ.
● La misma carpeta se crea como el número de serie en la memoria USB.
● Al copiar datos copiados desde la memoria USB a la impresora IJ, seleccione la carpeta que desea copiar.
● Una memoria USB puede almacenar los datos de hasta 100 impresoras IJ. Sin embargo, el tamaño de los datos no puede exceder la capacidad de la memoria
USB.
● Utilice una memoria USB con interfaz 2.0 / 1.1 y FAT16 o sistema de archivos FAT32.
● Cuando se realiza la operación de copia de seguridad (IJP → USB) y operación de copia de datos (USB → IPT), si el "error de memoria
METRO
Puesta en marcha Manual
Administración de mensajes / Crear usuario Calibrar las coordenadas
Editar sustitución
seleccionar los idiomas
regla
Espalda
Tipo de datos
Número de serie 99999999
Copia en curso.
METRO
Puesta en marcha Manual
Administración de mensajes / Crear usuario Calibrar las coordenadas
Editar sustitución
seleccionar los idiomas
regla
Espalda
se van a copiar.
Proc. Estado
va a copiar.
Cancelar
Número de serie 99999999
Seleccione el destino de la copia y pulse <Inicio copiar>. iniciar copia iniciar copia
5 Presiona OK .
Se muestra una reproducción del texto en pantalla de progreso.
Número de serie 99999999
Copia en curso.
(2) Operación
Patrón []
METRO
Puesta en marcha Manual
modelo de punto
CASA
Espalda
2 Pulse Seleccionar.
Se muestra la pantalla de selección.
Patrón [E]
METRO
Matriz de puntos 5x8 Puesta en marcha Manual
CASA
de carácter.
123 ‥ A B C… etcétera ▽
Firmar
Selecciona el A B C D F G H I J K LEM N O P Q R S T U V W X Y
Cancelar
carácter de ser
seleccionados. Z
Espacio DE ACUERDO
DE ACUERDO
Cambia cambia
Patrón [E]
mi
METRO
Puesta en marcha Manual
CASA
Editar
Volver
6 Pulse Guardar.
Se muestra la pantalla de mensajes Guarda.
(2) Operación
Ordenar
METRO
Puesta en marcha Manual
Seleccione la página
Seleccione la página
1/5
Cancelar Prev.Dsp.
Cambia el nombre
de la regla de Nombre del
DE ACUERDO
sustitución. cambio de regla DE ACUERDO
15 [] 16 [] 17 [] 18 [] 19 [] 20 [] 21 [] 22 [] 23 [] 24 [] 25 [] 26 [] 27 [] 28 [] 29 [] 30 [] 31 [ ] 32 [] 33 [] 34
[] 35 [] 36 [] 37 [] 38 [] 39 []
CASA
anterior. número
↑
123 ‥ ★◎‥
Firmar
A B C…
Logo
▽ etc. espacio Volver
Eliminar el
← →
Espacio
Cambia cambia Espalda
4 Pulse Atrás.
La pantalla vuelve a la pantalla de selección de regla de sustitución.
Modo de entrada
(2) Operación
Se muestra la pantalla del menú de funciones auxiliares.
Inglés
alemán
bueno
DE ACUERDO
Espalda
Si la tinta o el disolvente se mete en los ojos o la boca, enjuague inmediatamente con agua tibia y ver a un
médico.
● Cuando la reposición de la tinta y el maquillaje, el cambio de la tinta, o la realización de otros trabajos en los que se manejan de la
tinta y el maquillaje, asegúrese de no derramar la tinta y el maquillaje. Si la tinta y el maquillaje se derrama accidentalmente, limpie
rápidamente apagado con limpieza con papel, etc. No cierre la cubierta de mantenimiento hasta verificar que las partes limpiadas
estén completamente secas.
Puesto que el vapor de tinta y maquillaje recogerá dentro de la impresora, especialmente en el estado en el que la tinta y el
maquillaje se derramó en el interior de la impresora y no fue borrada completamente, que hará que la ignición y fuego.
Al limpiar es difícil en el estado energizado, realizar el procesamiento de cierre con la cubierta de mantenimiento restante
abierto y apagar la alimentación, a continuación, realizar limpiando de nuevo.
Si la operación se continúa cuando la tinta y el maquillaje tiene una fuga, causará problemas y evitar la
impresión normal se convertirá.
Además, puesto que la tinta y el maquillaje son combustibles, pueden causar un incendio.
● Cuando las partículas de tinta están atrapados en un vaso de precipitados durante la impresión de prueba, etc., utilizar un vaso de
precipitados conductora y segura conectar el vaso de precipitados a un suelo. Además, asegúrese de que el cabezal de impresión no se
inserta en el vaso de precipitados. Dado que las partículas de tinta utilizados en la impresión se cargan eléctricamente, si el vaso de
precipitados no está conectado a una tierra, la carga de la carga se incrementará gradualmente y provocar un incendio.
PRECAUCIÓN
● Prestar especial atención a los siguientes puntos relacionados con el manejo de la tinta y el maquillaje: Use guantes y
1 gafas de modo que la tinta y el maquillaje no contactarán directamente a su piel.
Si la tinta o el maquillaje entra en contacto con la piel, lávese con agua tibia y jabón. Al tomar la tinta o el
2 maquillaje dentro y fuera de la botella, asegúrese de que la tinta o el maquillaje ni se relaciona el equipo y el
entorno. Si la tinta o el maquillaje obtiene en el equipo o sus alrededores, limpie inmediatamente con
maquillaje. Puesto que la presión de vapor de la composición es generalmente alta, si la temperatura ambiente
3 es alta, como en el verano, etc., la presión interna se elevará y maquillaje podían brotar cuando se retira la
cubierta exterior. Por lo tanto, cuando se desenchufa,
(2) Operación
1 Abrir la cubierta de mantenimiento, tire de la base del depósito hacia adelante, y quitar el tapón del depósito de
tinta.
Gorra
Cerrar abrir
depósito de tinta
cubierta de mantenimiento
● Asegúrese de que el nivel de tinta del depósito de tinta no supera la línea MAX.
Gorra
Botella de tinta
línea MAX
depósito de tinta
línea MAX
MAX
nivel de tinta
depósito de tinta
1L RELLENO
(2) Operación
1 Abrir la cubierta de mantenimiento, tire de la base del depósito hacia adelante, y quitar el tapón del depósito de
maquillaje.
Gorra
Cerrar abrir
depósito de maquillaje
cubierta de mantenimiento
● Asegúrese de que el nivel de tinta del depósito de maquillaje no supera la línea MAX.
Gorra
botella de maquillaje
línea MAX
depósito de
maquillaje
línea MAX
MAX
nivel de maquillaje
Maquillaje
depósito
1L RELLENO
● Cuando se realiza una operación de error y se llevó a juicio de procesamiento, se muestra un mensaje de confirmación.
● Cuando un “estado de fallo” que dificulta la impresión fue generado mientras que el líquido retroiluminación de la pantalla de cristal estaba
apagado o cuando se generó un “estado de advertencia” que no impide la impresión, pero requiere un mantenimiento, un mensaje de
mensaje de fallo o alarma se visualiza en una ventana.
La señal de detección de objetivos de impresión era más tiempo que el ajuste de tiempo de
Reiniciar Cerca
● W C uando Lear se presiona después de eliminar la causa, el estado de fallo se borra y el mensaje es además
clo SED.
● Cuando se presiona Cerrar, la ventana se cierra culpa, pero el estado de fallo no se borra. Cuando Fallo en el área de estado, el mensaje de
error se muestra de nuevo.
● Sin embargo, cuando el estado de fallo ya se ha borrado, se liquida a través Cerrar.
Cerca
● Cuando se presiona Cerrar, la ventana de advertencia está cerrado, pero el estado de alerta no se borra. El nombre de advertencia
en el área de visualización de advertencia (véase la figura anterior).
● Si se borra el estado de alerta, la pantalla de aviso se cierra automáticamente.
Listo Cerca
La tensión de salida de fuente de alimentación de alta tensión es ● Póngase en contacto con su distribuidor
3 Deflexión Voltaje
Culpa demasiado baja o demasiado alta. local más cercano.
La sección del motor no funciona bien debido al ruido. ● Apague la unidad y vuelva a
7 Noise Fault M
encender.
La sección del motor no funciona bien debido al ruido ● Apague la unidad y vuelva a
8 Ruido Fault S
encender.
9 Deflexión Voltaje La tensión de electrodo de desviación es demasiado bajo. ● Secar el electrodo de desviación
Fuga y su entorno.
16 No hay tinta gota Las gotas de tinta no están cargadas eléctricamente. ● Ajustar la excitación V-ref. para asegurarse
Cargar
de que las gotas de tinta están bien hechas. (
El procesamiento de datos dentro de la sección del motor está ● Apague la unidad y vuelva a
22 internos
Error de
defectuoso. encender.
comunicación S
24 Ink Calefacción
Unidad de Sobrecorriente una sobrecorriente fluyó a la unidad de calefacción. ● Póngase en contacto condistribuidor.
su oficina local más cercana
retrae correctamente. (
Fault 44 Shutdown procedimiento de corte de energía falló. ● Ejecutar de corte de alimentación de nuevo.
El valor de recuento se multiplica por el multiplicador
recuento, y el número de dígitos de la parte entera del
● Vuelva a configurar las condiciones
Desbordamiento 45 Conde resultado excede el número de dígitos de los caracteres de de conteo.
recuento de entrada.
4.13.1).
Mientras se selecciona el modo "señal EN periodo" para ● Desplazar el sensor más cerca de la cabeza
sensor deseado. (
4.13.1).
Cinco o más objetivos de impresión se colocaron entre el la tobera de manera que no más de cuatro
53 Objetivo espaciado Demasiado sensor y cabeza de la tobera en el modo de impresión no objetivos de impresión pueden entrar entre el
Cerca
continua. sensor y la cabeza de la boquilla.
proceso de impresión.
56 en blanco de impresión Los productos Todos los contenidos de impresión no están preparados. impresión y asegúrese de que no hay una
proceso de impresión.
proceso de impresión.
El procesamiento de datos dentro de la sección del motor está ● Apague la unidad y vuelva a
62 internos
Error de
defectuoso. encender.
comunicación C
El procesamiento de datos dentro de la sección del motor está ● Apague la unidad y vuelva a
63 internos
Error de
defectuoso. encender.
comunicación M
68 viscosidad alta de la tinta viscosidad de la tinta es elevada. siendo mala, cambie de tinta por uno nuevo. (
69 de baja viscosidad de la tinta viscosidad de la tinta es baja. siendo mala, cambie de tinta por uno nuevo. (
6.2).
Calendario de impresión contenidos no son exactos debido a la ● Póngase en contacto con su distribuidor
72 Calendario de contenido
Incorrecto batería incorporada defectuoso. local más cercano.
La función de comunicación externa no se ejerce ● Anote el código de error y ver que no hay
75 externo
Error de
normalmente. más errores ocurren.
comunicación nnn
81 Nivel bajo de tinta Advertencia El nivel de tinta en el depósito de tinta es demasiado bajo. ● Añadir tinta dentro de los 60 minutos
( 8.1).
87 Presión de tinta valor de presión alta de tinta no está en el nivel adecuado. ● funcionar el reductor de presión
válvula para ajustar la presión.
6.2).
93 presión de la tinta valor de baja presión de tinta no está en el nivel adecuado. ● funcionar el reductor de presión
válvula para ajustar la presión.
La frecuencia del pulso del codificador excede la ● Disminuir N en el porcentaje gota uso
Velocidad del producto 95
Coincidencia de error velocidad de impresión disponible. de tinta (1 / N). (
4.13.1).
● Inserte correctamente.
No se inserta la memoria USB. O un error se genera
Memoria USB 210 ● Reemplazar con una nueva memoria
Error cuando la lectura de la memoria USB.
USB.
(2) Operación
Mensaje Nº
01
02
CASA
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
2 14
15
Espalda
● Si se produce un fallo de impresión, lleve a cabo los procedimientos de recuperación asociados se sugieren a continuación.
● Si los procedimientos correctivos a continuación no lograr la recuperación, es concebible que el problema se debe a un fallo en la
placa PC o sistema de circulación. En tal caso, consulte a su distribuidor más cercano.
encendido. principal.
interruptor de arranque.
● Compruebe que el interruptor de inicio se presiona durante ● Asegúrese de que se pulsa el interruptor de
● Compruebe que "parada reloj" no está seleccionada en la ● Seleccionar la opción "igual que la hora
El tiempo de calendario no se pantalla de configuración de fecha / hora. Consulte “6.2 actual". Consulte “6.2 Ajuste la fecha y la
imprime correctamente. Ajuste la fecha y la hora”. hora”.
PRECAUCIÓN
* El número de modelo y número de serie están marcados en la placa que está colocada en el lateral derecho de la
impresora.
Interruptor principal
ADVERTENCIA
● Si surge un terremoto, incendio u otra emergencia mientras la impresora está en funcionamiento o cuando
su aparato está encendido, apáguelo pulsando el interruptor de alimentación principal.
● Inmediatamente después de que se despeje la situación de emergencia, pulse el interruptor principal para encender de nuevo la alimentación en ON y
● Si la emergencia tiene una duración de 5 minutos o más, abra la cubierta del cabezal de impresión y limpiar la placa de orificios y sus partes circundantes
y la sección del canal mediante el vertido de maquillaje sobre ellos. Al reanudar el funcionamiento, limpiar a fondo la placa de orificios y sus partes
circundantes y la sección del canal mediante el vertido de maquillaje sobre ellos, y a continuación, iniciar la inyección de tinta.
● Si la fuente de alimentación se apaga por un fallo de alimentación, realizar el mismo procedimiento como se indica anteriormente.
PRECAUCIÓN
2 Tenga en cuenta que la información de actualización para la impresión de recuento no se guarda en la memoria. Cuando se utiliza la
impresora después de la restauración de energía, es necesario establecer la información de actualización de recuento (datos de valor
inicial) de nuevo.
Imprimir listas, fallo, alarma (Sólo NPN), imprimir o Imprimir listas, fallo, alarma (Sólo NPN), OP: imprimir
Señal de salida imprimir en curso completo, en línea (NPN / PNP en curso o imprimir completa, en línea (NPN / PNP
seleccionable) seleccionable)
Opción
RS-232C a velocidades de transmisión seleccionables hasta
interfaz de datos RS-232C (RS-232C a velocidades de transmisión seleccionable hasta
115,200bps
115,200bps)
Memoria externa USB para el almacenamiento de datos de usuario
● Especificaciones 12-1
descargado de www.Manualslib.com manuales de motor de búsqueda
rx_sec13.fm Page 1 Martes, 9 de marzo de, 2010 14:45
APÉNDICE
ÍNDICE
UN
Añadir columna a fin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 Ajustar los parámetros de
impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18, 4-1, 4-5, 4-67, 5-6 Char ajuste. Condición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21 alfabeto mes 3 dígitos (enero, febrero, ----). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 4-27
segundo
Negrita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18, 6-4
do
bloque de calendario. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26, 4-27, 4-30, 4-32, 4-34, 4-36, 4-37, 4-38, 4-40, 4-44, 4-55, 4-58 Calendario offset. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65 Tiempo de calendario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-26, 4-27, 4-33, 4-36, 6-1, 6-8, 6-10, 9-7, 9-8, 10-1 Calendario control de tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 0,4 a 26, 6-8, 6-10 Cambiar la orientación de carácter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2, 6-6, 6-7
Cambio de grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1, 7-2, 7-3, 7-9, 7-10, 7-11, 7-13 número de cambio de grupo. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10, 7-13 Cambio mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18, 3-19,
4-1, 4-3, 4-5, 4-10, 4-12, 4-15, 7-2, 7-4, 7-6, 7-7 Cambio de nombre de mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 7-2, 7-4 Cambiar número de mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2, 7-6, 7-7
Cambiar el modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2, 6-5, 6-6, 6-7 Cambiar / crear el nombre del
grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10, 7-11 Altura de caracteres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60, 4-67, 9-10, 12-1 orientación del carácter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,4-60, 4-61, 6-2,
6-3, 6-4, 6-5, 6-6, 6-7 ancho de carácter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60, 4-61, 4-62, 4-64, 4-67 de
chimenea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19, 4-21 de control de circulación. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . formato de visualización 3-20, 3-21, 5-1, 5-6 del reloj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Comm. Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 3-20, 5-1 configuración del entorno de comunicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-20, 5-6, 6-1
Copiar datos (IJP → USB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1, 7-27 Copiar datos (USB → IJP). . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6, 7-1, 7-28 bloque Conde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . la impresión de multiplicación 4-42, 4-46, 4-47, 4-51, 4-55 Conde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 4-57, 4-59 Cubierta estado abierto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Crear
patrón de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20, 5-6, 7-1, 7-15, 7-19, 7-23 Crear mensaje / Editar. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18, 4-1, 4-10, 5-6 mensaje actual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0,3 a 25, 4-1, 4-2, 4-3, 4-6, 4-8, 4-9, 4-67
13-1 ● Apéndice
re
Confirmación de entrada de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27, 4-4 configuración Fecha /
hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25, 4-26, 5-6, 6-1, 6-3, 6-9, 9-7, 9-8, 10-1 día de la semana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26, 4-28, 7-31 columna Eliminar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 Eliminar grupo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10, 7-12
Eliminar mensaje almacenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2, 7-3, 7-5 Detalles. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3, 4-6, 4-7, 4-9, 4-10, 7-2 impresión DIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65 visualizar todos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.4-6, 4-7, 4-9, 4-10, 7-2 Distancia entre el cabezal de impresión y el trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62,
4-63 de matriz de puntos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18, 4-19, 4-24, 7-15, 7-16, 7-26, 7-29, 12-1 gota ajustar
estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Duplicar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24, 4-38, 7-20, 7-31
mi
EAN prefijo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23, 4-65, 4-66 Editar mensaje. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . 0,3-18, 3-19, 4-1, 4-3, 4-4, 4-9, 4-10, 4-23, 4-25, 4-27, 4-29, 4-30
4-31, 4-32, 4-34, 4-37, 4-39, 4-40, 4-43, 4-44, 4-53, 4-54, 4-55, 4-58
Editar patrón estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20, 5-6, 6-3, 7-1, 7-29, 7-30 Edición de reglas de sustitución. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20, 5-6, 7-1 actualización de excitación V (prueba de la boquilla). . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3-20, 3-23, 3-24, 5-1, 5-6 excitación V-ref. Advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 6-4, 6-5
GRAMO
Grupo. . . . . . . . . . 3-20, 4-5, 4-6, 4-7, 4-9, 4-10, 4-11, 5-6, 7-1, 7-2, 7-3, 7-6, 7- 10, 7-11, 7-12, 7-13, 7-14
MARIDO
yo
Icono Pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,6-10, 6-11 configuración individual. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3, 4-5, 4-6, 4-9 de la tinta y la reposición de maquillaje. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1, 8-1 Ink uso caída porcentual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . estado de calentamiento 4-60, 4-61, 9-8 de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4,
3-21 Ink sustitución periódica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Ink aviso de corrección de
temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4, 9-8 Insertar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17, 4-24, 7-31 Insertar columna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 4-17 espacio entre caracteres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 a 19, 4-3, 4-18, 4-20, 4-21, 4-22, 4-24, 4-64, 5-6, 7-16
entrelazado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60, 4-61
● Apéndice 13-2
L
interlineado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3, 4-18 velocidad de la línea. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-61, 4-62, 4-64, 4-67 historial de sesión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12, 6-13 de gestión de sesión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20, 6-1,
6-12, 6-13, 6-14 Inicio de sesión de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2, 3-13, 3-18, 4-1, 5-6, 6-12, 6-13, 6-14
METRO
Interruptor principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1, 3-1, 3-2, 3-14, 3-16, 10-1, 11-1 Manejo de grupo. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1, 7-2, 7-10, 7-11, 7-12, 7-13, 7-14 Administrar mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20, 7-1,
7-2, 7-3, 7-4, 7-5, 7-6, 7-7, 7-8, 7-9, 7-10, 9-9
norte
No Concentración Control Ink. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parada 1-6, 9-8 n-limpieza. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3, 3-4, 3-5
O
OFF - ON transición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64 offset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33, 4-34, 4-35, 7-1, 7-25 Operación gestión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 3-18, 4-1, 5-1, 5-3, 5-6 configuración general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3, 4-5,
4-6, 4-9 de sobrescritura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1, 4-8, 4-24, 5-6 mensaje de
sobrescritura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1, 4-8, 5-6
PAG
Protección de contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13, 3-20, 5-1, 5-7, 6-12 Configuración de contraseña. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6, 6-14 Pegar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24, 4-38, 4-42, 7-20 imprimir caracteres uno por uno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 6-4, 6-5 impresión de cambio de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3, 6-5, 9-6 impresión
de datos / Configuración aviso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 Formato de impresión. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18, 3-19, 3-26, 3-27, 4-3, 4-4, 4-5, 4-6, 4-9, 4-14, 4-15
4-16, 4-17, 4-18, 4-23, 4-61, 4-66, 5-6, 6-3, 7-26, 9-6
elemento de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3, 4-14, 4-15, 4-16, 4-17, 4-18, 4-22, 4-25
4 -30, 4-31, 4-40, 4-44, 4-47, 4-59, 4-65, 6-4, 9-6
Diseño de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1, 4-2, 4-25, 4-26, 4-31, 4-32, 4-35, 4-40, 4-44, 4-55 Imprimir tipo de señal. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3, 6-5 Imprimir especificación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-18, 3-19, 4-4, 4-60, 4-62, 4-63, 4-67, 5-6, 6-3, 7-26 impresión retardo de arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 4-60, 4-61, 4-62, 4-63, 4-67 Método de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60,
4-61 Velocidad del producto correspondiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60, 4-61, 4-62, 4-63, 9-8 Pulso factor de
división. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62
13-3 ● Apéndice
R
estado preparado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4, 3-10, 3-11, 3-12, 3-21, 5-3 estado Preparado →
conmutación estado de espera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Número de repeticiones. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64, 6-2 intervalos de repetición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . modo de sensor de impresión 4-62, 4-64 Repetir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . 6-2, 6-5 impresión inversa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3, 6-5
S
mensaje guardado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1, 4-2, 4-3, 4-6, 4-9, 7-1, 7-4, 7-5 Buscar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5, 4-6, 4-7, 4-9, 4-10, 7-2 Seleccionar usuario de inicio de sesión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13, 3-18, 4-1, 5-8, 6-12, 6-13 Seleccionar mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .3-18, 4-1, 4-3, 4-7, 4-9 Selección de idiomas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20, 5-6, 7-1, 7-32
Estado del servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 código Shift. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19, 4-26, 4-38, 4-39, 4-40, 4-41 señal en tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64, 9-5 exploración individual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 4-60, 4-61 válvula solenoide / prueba de la bomba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20, 5-1, 5-6
Ordenar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5, 4-6, 4-7, 4-9, 4-10, 6-13, 7-2, 7-31, 9-9 compensación de velocidad. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62, 4-63 La compensación de velocidad control fino. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62 estado de espera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-10, 3-11, 3-12, 3-21, 5-4 estado Standby → conmutación estado Lista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Interruptor de arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1, 3-2, 3-14, 10-1 A partir del estado. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 estado de parada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6, 3-21 interruptor de parada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 2-1, 3-1, 3-14, 3-16 Detener estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-21 regla de sustitución. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19, 3-20, 4-26, 4-27, 4-28, 4-36, 4-37, 5-6, 6-8, 7-1, 7-31
T
Objetivo filtro sensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63 temporizador sensor de destino. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63, 9-1, 9-5 Impresión de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1, 5-4, 8-1 recuento de tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 0,3-19, 4-26, 4-42, 4-43, 4-45 Tiempo de preparación para la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 4-62 Para global. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14, 4-15 Número total de días. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . coordinar 4-26, 4-27 pantalla táctil corrección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6, 7-1, 7-25, 10-1 configuración de la pantalla táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-20, 3-25, 3-26, 6-1, 6-11
T
información de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . error de memoria 3-20, 5-1, 5-2 USB. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 configuración del entorno del usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 3-2, 3-25, 5-4, 5-6, 6-1, 6-2, 6-3, 6-5, 9-6
● Apéndice 13-4
V
Varios de configuración de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-4, 4-65, 5-6 Ver historial de
alarmas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 a 20, 5-1, 9-9 Ver la versión de software. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 a 20, 5-1, 5-5
W
Semana Nº. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26, 4-28
Z
Zero-supresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,4-27, 4-34, 4-35, 4-36, 4-37, 4-40, 4-44, 4-46
4-48, 4-49, 4-50, 4-51, 4-52, 4-56, 4-57, 4-58, 4-59
13-5 ● Apéndice