Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
JuanStam Evangelio Cultura Plura
JuanStam Evangelio Cultura Plura
- -
--
-, -- -
--..
.
iuan Slam
Evangelio, cultura
y pluralismo religioso 1
(confesión de conyicciones
personales)
Juan Sta111
N eterno
uestro tema nació con el mismo evangelio.2 Desde que el
Lagos, Hijo de Dios, se cccontextualizó» en carne
humana y asumió como suya propia la cultura judía del primer
siglo, los cristianos se han encontrado ante el desafío de un
cristianismo culturalmente encarnado y la tentación de un
cristianismo culturalmente cooptado. En su encarnación
Jesucristo nos dio para siempre el paradigma de un evangelio
culturalmente encarnado. Después su ministerio y el del apóstol
Pablo, en su polémica con los judaizantes, precisó para todo el
futuro el sentido de esta encarnación contextualizada. Pablo
insistía en que el ceserjudío» de Jesucristo no significaba vivir un
cristianismo culturalmente judío, en todo tiempo y todo lugar,
sino un cristianismo siempre encarnado en la propia cultura y el
propio tiempo, cualesquiera sean, de cada comunidad de fe.
Varios factores en los últimos años han dado mayor
actualidad y urgencia al tema del evangelio y las culturas. En
general, se imponen cada vez más actitudes de pluralismo casi
sin límite, en un marco de referencia básicamente relativista.
Dicha tendencia se acentúa mucho más con la nueva escuela de
la ceposmodemidad», partiendo del nihilismo de Federico
Nietszche, que reduce todo conocimiento a la interpretación
subjetiva de c~da persona. Otro factor en el plano mundial ha
'.. sido el ,declive de la anterior dominación
..ooi,.
eurocéntrica-h'5ratlántica, debilitadá no sólo por el fenomenal
surgimiento de Japón y otros países asiáticos sino también por la 3) Dicho proceso debe afirmar el mensaje bíblico y lograr
creciente influencia de los países del Tercer Mundo. manifestar de nuevo su sentido más fiel en los siempre nuevos
Mucho más importante para América Latina es el contextos donde se encarna. Nunca debe negar, contradecir,
impresionante resurgimiento de las culturas indígenas del distorsionar ni reducir el evangelio ni el mensaje bíblico en su
continente.3 Hace varias décadas los cristianos indígenas, aún sentido más amplio y profundo.~
más que los demás habitantes de América Latina, comenzaron a
sospechar de la fuerte influencia extranjera (incluso, para ellos,
la ladina o criolla) en. el cristianismo, a oponerse a las El Nuevo Testamento y la identidad
imposiciones de aspectos de otras culturas sobre la fe y la vida de cultural .
8 Boletín Teológico 9
Año 29, N° 67, julio-septiembre de 1997
manera que implica que ella es la teología. La base de este que el Verbo fue encarnado. Significa más bien que los que est;'\li
reclamo es la do~trina cristiana que el Lagos se hizo carne, que «en Cristo" deben encarnarse plena y profundamente en su
el principio de la auto-revelación divina se ha hecho manifiesto propia cultura, sea la que fuere. La encarnacion del Hijo es el
en el evento de Jesús corno el Cristo;» Entonces, cclateología
paradigma para la autenticidad cultural de su pueblo y su
cristiana ha recibido algo que es a la vez absolutamente concreto cuerpo en toda época.
y absolutamente universal». TilIich señala que religiones La encarnación implica que una cristiana maya, por ejemplo,
sacerdotales y proféticas pueden s~r muy concretas, pero sin no debe ser menos maya por ser cristiana, 1?ino que debe
universalidad, y que religiones místicas y metafísicas pueden ser convertirse en <elamás maya de las mayas» (y lornismo vale para
universales, pero no concretas.5 los quichuas, quechuas, armaras, etc.). Pero también ¡a
Tillich señala que el Lagos, que era «universal» pero no
.
encarnación misma, y el Encarnado, les dará el paradigma para
«abstracto)), se hizo «concreto» (no meramente «particl1lafl»).Al la manera en que han de e~tar plenamente identificados, en
asumir la humanidad concreta de sarx, no perdió la fidelidad cristiana i evangélica, dentro de la cultura en que han
universalidad del lagos ya encarnado en la particularidad de un nacido y donde Dios los ha colocado. En Jesús, el Verbo fue
individuo específico: Jesús de Nazaret. La única forma de ser hecho carne judía, habitó en medio de su pueblo y «vimos su
humano es tener la particularidad concreta de un determinado gloria» On 1.14). En los discípulos indígenas del Encarnado, el
sexo, cultural etnia, edad y época histórica, genio y figura. Al evangelio ha de «hacerse carne indígena», habitando en el seno
hacerse carne, el eterno Verbo asumió esa particularidad de la vida de su pueblo para: manifestar también la gloria, ¡a
concreta sin dejar de ser el Lagos universaJ. «SiJesús es el Cristo, gracia y la verdad de nuestro Señor.
tiene que representar todas las realidades particulares y tiene
que ser el punto de identidad entre lo absolutamente concreto y Pentecostés e identidad cultural
lo absolutamente universal.»6
El capítulo 2 de los 'Hechos, al narrar la venida del Espíritu
Para hacerla más explícito: Jesús en su particularidad era
sobre la comunidad y el lanzamiento definitivo de su misión,
varón, y no menos varón que cualquier otro ser humano
traza realmente un modelo de misión integral. El relato comienza
masculino. Pero en ese género masculino, como particularidad
con la experiencia de fenómenos extraordinarios (2.1-13, ¡bien
de una existencia humana concreta, estaba presente el Lagos
universal. Por lo tanto, el Verbo no se identificó más con los pentecoslal, digamos!), sigue con un sermón expositivo cuyo
tema central es el señorío de Cristo (2.14-41,al estilo de Spurgeon
hombres que con las mujeres. Jesús no era ni negro africano ni
o de los mejores predicadores presbiterianos) y termina con una
blanco europeo, pero en su identidad específica de semita del
nueva comunidad de fe y praxis (2.42-47, ¡con sabor menonita!).
Cercano Oriente, en una auténtica vida humana de total
Las señales pentecostales, cargadas de reminiscencias
profunidad, se identificó plenamente con los negros, con los veterotestamentarias, son esencialmente tres: (1) <cestruendo
blancos y con los indígenas de nuestras tierras. En su calidad de
como de un viento recio que arrastraba y que llenó toda la casa";
judío, podemos estar seguros de que Jesús era «tan judío como el
(2) cc1enguasrepartidas, como de fuego»; y (3) el don de lenguas,
que más», porque asumió plenamente su identidad étnica y
en este caso el hablar las lenguas extranjeras propias de los
nacional. Sin embargo, como veremos, eso no significa que todo
presentes. El viento (pneuma, soplo, aliento), que recuerda al
cristiano tenga que asumir una identidad judía, como si la
relato de la creación (Gén 2.7; cf Ez 37.5-10; Jn 20.22), parece
encarnación viniera a absolutizar la particularidad cultural en la
señalar a la iglesia como cuerpo de Cristo (segundo Adán) y
Boletín Teológico 13
12 Año 29. N° 67. julio-septiembre de 1997
El argumento de Pablo en Gálatas 3.28 y Colosenses 3.11 «(Ya Algunos autores han señalado que en los largos años entre su
no hay judío ni griego») afirma que el evangelio no pertenece a conversión y su primer viaje misionero, Pablo se dedicó a
ninguna cultura «<nohay judío») y no que el cristiano pierde la asimilar la cultura de los gentiles, a los que dedicaría su vida
identidad cultural que posee. El mismo Pablo era cuidadano como misionero. Esta afirmación parte de las referencias a la
romano y apelaba a sus derechos como tal. Estos pasajes afirman literatura griega que cita Pablo, de la nomenclatura que
más bien la igualdad en la dignidad y autenticidad de cada introduce para las congregaciones y los líderes, del lenguaje con
identidad étnica, como espacio cultural en el que puede sabor gnóstico que a veces usa «(libacicmes», (~adopción» en el
encarnarse el evangelio.8 En CristoResucitado, el segundo Adán, sentido romano, (gugar el todo por el todo» -pllra~olelÍo111I1i-Flp
ha nacido una nueva humanidad que debe iluminar y 2.30), Y de sus citas a los deportes helenísticos. Tampoco se
transformar las diversidades particulares (género, etnia, clase cohibía ante les escrúpulos judíos contra varias de estas
social) y a la vez coordinarlas en una nueva unidad en Cristo. expresiones culturales. Las veía como auténticos valores de la
Un pasaje que revela claramente la actitud de Pablo hacia las cultura en que evangelizaba y como totalmente compatibles con
muy variadas culturas entre las que se movía es 1 Corintios el evangelio. Siendo judío, aprendió a pensar y actuar como
9.16-27: ceatodos me he hecho de todo, para que de todos modos gentil para llevar las buenas nuevas a los gentiles. ¡Hasta se hizo
salve a algunus» (9.22). Lo definitivo es la urgencia dé proclamar fanático de los deportes!
el evangelio. Las diferencias culturales Gudío, 9.20; gentiles, 9.21)
y teológicas o morales (9.22, débiles) están subordinadas al Hebreos y la identidad cultural
evangelio, que puede manifestarse igualmente dentro de esos Los mismos dos polos del tema se encuentran también en el
diversos contextos. (fambién en Antioquía, contra Pedro, Pablo libro de Hebreos. Una lectura del libro, aunque sea ligera, hace
insistía en que los gentiles no tenían que hacerse judíos para evidente que éste es un libro único en el Nuevo Testamento, muy
poder ser cristianos y que no sería legítimo hacer dos diferente de todos los demás. Aunque no sabemos quién fue su
«denominaciones», con eucaristías separadas para judaizantes y autor ni podemos precisar con mucha seguridad quiénes fueron
gentiles incircuncisos.) , sus destinatarios, es innegable que el libro está enfáticamente
La conclusión del pasaje (1 Cor 9.24-27, con imágenes contextualizado a la situación concreta de una comunidad
deportivas) da un ejemplo muy hermoso de 'la identificación específica. Aunque los fuertes .debates continúan, estoy
cultural de Pablo con los gentiles, a quien Dios lo había enviado. convencido personalmente de que el marco de referencia de
El pasaje habla de dos, o quizá tres, deportes helenísticos: la Hebreos es judeocristianismo helenístico y alejandrino.lO El autor
carrera (9.24), la lucha libre (9.25) y quizá el boxeo (9.26b, 27: de este libro usa siempre la versión griega del Antiguo
cegolpeo»).Este es un pasaje que Pablo, el israelita con formación Testamento (LXX)y no el original hebreo. A veces, sin embargo,
farisea, jamás habría escrito como judío para judíos. Estos en tampoco se ajusta a la LXX, como puede notarse en Hebreos
general no practicaban deportes, especialmente si requerían un 13.5s., donde la cita de Deuteronomio 31.6 concuerda con un
gimnasio o un, estadio, o se practicaban con cuerpos casi texto de Filón más que con cualquiera de las variantes conocidas
desnudos (gllmnastikós, jugar o entrenar desnudo). Los judíos no de la LXX. Hay también claros paralelos con los escritos del
-,practicaban ninguno de los deportes que se aluden en este citado escritor alejandrino, Sabiduría y IV Macabeos, aunque el
pasaje. Sin embargo, aquí y en otros pasajes Pablo muestra un pensamiento es propio del autor y netamente cristiano y
entusiasmo por dichos deportes helenísticos.9 .
evangélico. En tal caso, podemos entender las peculiaridades del
...
lenguaje, estilo y pensamiento como una brillante Apocalipsis y la identidad cultural
contextualización de la fe a la cultura helenística y Como Hebreos, Apocalipsis es un libro que denota una firme
probablemente alejandrina. contextualización y difiere de los demás libros
A la vez, Hebreos es uno de los libros que insiste en la neotestamcntarios. Es evidente q~e se dirige a comunidades
particularidad única del evangelio. El prólogo plantea la específicas (las siete iglesias de Asia MeI1or) bajo circunstancias
encarnación del Hijo como culminación de~ largo proceso de muy especiales (amenaza y hostigamiento, cultc)al emperador,
revelación divina: habiendo hablado de muchas maneras por los tentación del conformismo). Estas' circunstanci<ls
profetas, ahora al final de los tiempos c<nosha hablado en el Hijo» histórico-regionales configuran todo el mensaje del libro. Incluso
(1.2). Así el tema del libro puede considerarse celasuperioridad su concepto de la misión de la iglesia está radicalmente <lfectado
y la finalidad de Jesucristo».Una de las palabras más típicas del por estas realidades.12
libroes efápax(y hápax):cedeuna vez para siempre». En contraste Llama la atención la mucha importancia que el Apocalipsis
con el sumo sacerdote, que tenía que ofrecer un sacrificio diario dedica a la gran variedad de culturas y etnias en toda 1<1tierr<!.
por sus propios pecados y por los del pueblo, Jesús celohizo una Cristo, el Señor de toda la tierra y de todas l<lsn<lciones (12.5;
vez para siempre (efápax),ofreciéndose a sí mismo» (7.27);ccpor 15.4), nos echaredimido con su sangre de todo linaje y lengu<l y
su propia sangre, entró una vez para siempre en el Lugar pueblo y naciónll (5.9).13La multitud de los redimidos será de
Santísimo, habiendo obtenido eterna redención» (9.12;cf. 9.7). cetodas naciones, tribus, pueblos, lenguasll (7.9). Cuando se
Por eso cesamossantificados mediante la ofrenda del cuerpo de renueva la vocación profética de Juan, entre la sexta y la séptim<l
Jesucristo hecha una vez para siemprell (10.10;cf. Ro. 6.10).Con trompetas, se le ordena profetizar otra vez sobre eemuchos
otra analogía el autor afirma que eecomoestá establecido para los pueblos, naciones, lenguas Yreyes» (10.11). Según 14.6 un ángel
hombres que mueran una vez Cristo fue ofrecido una sola vez
oo. predica 14
ccelevangelio eterno a oo. toda nación, tribu, lengua y
para llevar los pecados de muchosll (9.275.):Su sacrificio es único pue b lo».
e irrepetible, porque ccahora, en la consumación de los siglos, se La importancia que Juan obviamente da a esta fórmula puede
presentó una vez para siempre» para quitar el pecado (9.26). verse como índice del significado que tenían para él las
Sobre el adverbio clave efápax(y hápax)Ernst SUihlinafirma: realidades étnicas, sociales y língüísticas. Más allá de un simple
ceElsentido básico de hápaxen el Nuevo Testamento se alcanza concepto abstracto de ccuniversal», estas expresiones señalan la
cuando se refiere al carácter único de la obra de Cristo como algo preservación escatalógica de las diversidades que m<lrcan
que no puede ser repetido oo' es un término técnicopara lo nuestra historia. Juan parece concebir celavida perdurable» como
definitivo y. por caracterizada por las mismas identidades culturales de nuestro
1 d
. lo, 1tantodúnico
11
y singular de la muerte de Cristo
Y a re enClOn aSl ogra all. tiempo.
En Hebreos, la más radical contextualización del mensaje no El tema prosigue por todo el libro. En 21.3 Juan hace un
contradice la singularidad única del evangelio sino que la afirma cambio tan radical como significativo en ellengu<lje del antiguo
de la manera más enfática!. Si no se contextualizara, no sería fiel pacto de Dios con Israel. El antiguo pacto, de acuerdo con su
al evangelio. Pero al contextualizarse, tiene que respetar su naturaleza y propósito, rezaba ccserévuestro Dios y vosotros
fidelidad al evangelio. Su identidad evangélica nunca debe, seréis mi pueblo», en singular. Pero el apóstol le da un sentido
destruir su identidad cultural, y ésta no debe contradecir aquélla. .
ccplurin<lcionalista»: ccyellos serán sus pueblos» (plur<lI).15Un
16 Boletín Tpológico 17
Año 29. N° 67. julio-septiembre de 1997
cambio tan aparentemente «herético» no podría ser una mera El sagrado nombre divino -tan sagrado que ningún judío
casualidad. debía pronunciado- representa en muchos sentidos la máxima
Al final del mismo capítulo Juan adapta una serie de profecías exclusividad de la fe de Israel. Ningún dios de ningún otro
veterotestamentarias para concluir .que (elasnaciones andarán a pueblo se llamaba «Yahvé», ni podía llamarse así. Yahvé es el
la luz de ella [la nueva Jerusalén]; y los reyes de la tierra traerán único y verdadero Dios y, como insisten los profetas, no hay otro
su gloria y riqueza a ella ... Y llevarán la gloria y la riqueza de las a su lado. El yahvismo fue así un rechazo tajante de la religión de
naciones a ellall (21.24,26).16La mención poco común de «reyes» los vecinos de Israel y muy especialmente d~l baalismo de los
en 21.24 parece indicar que Juan no está pensando simplemente cananeos. .
en e<los gentilesll, como conglomerado abstracto, sino en Recientemente Norman Gottwald y otros han cuestionado
entidades que son de alguna naturaleza socio-política. Aunque fuertemente el concepto de la singularidad de la fe de Israel. Sus
la descripción se deriva, al menos en parte, de las fuentes del argumentos son muy convincentes, pero él también reconoce
Antiguo Testamento que Juan emplea aquí (especialmente de Isa marcadas diferencias de énfflsis de la fe de Israel, dentro del
60), y aunque también puede tener tonos figurativos, con todo marco del Antiguo Cercano Oriente Antiguo, y otros elementos
parece culminar el largo desarrollo de una teología de la prácticamente exc~usivos en Israel. Significativamente, Gottwald
nacionalidad y la ,cultura en este libro. identifica las siguientes características específicas de la fe de
Israel: (1) «el celo exclusivo y anormal de Yahveh"; (2) «su
indiferencia intencional hacia el averno"; (3) «su rechazo del
El Antiguo Testamento fetichismo sexualll; (4) «las demandas económicas limitadas del
sacerdocioll; (5) «la prominencia de la historiografía 'popular'
y la identidad cultural
yahvista" y (6) «los paradigmas yahvistas de salvaciónll. Así
Gottwald también reconoce una notable singularidad en l~ fe de
He comenzado este artículo en su «mero centro», la
Israel, especialmente en el «celo" de Yahveh como único Dios
encarnación de Cristo, y ahora avanzaré a la resurrección, el
verdadero, que no tolera rivales.17
Pentecostés y.las epístolas. Aunque brevemente, vamos a echar
La actitud del Antiguo Testamento ante las religiones vecinas
un vistazo atrás al Antiguo Testamento. Como. hicimos con el
es una mezcla paradójica de un exclusivismo predomin:J.nte junto
Nuevo Testamento, comenzaremos por el punto central, el
con elementos que tienen mucho de «sincretismoll. Las Escrituras
éxodo, y nos proyectaremos hacia atrás a los patriarcas y la hebreas constantemente le ordenan a Israel no ser como los
creación.
demás pueblos. Las ordenanzas morales y rituales del Código de
Santidad, por ejemplo, van precedidas y seguidas por
El yahvismo y la identidad cultural exhortaciones a no actuar como los cananeos (Lev 18.3,2.1-30;
El evento central de la historia hebrea, que dio su carácter 20.22-24). A la vez, como demuestra Gottwald, Israel tiene
especial a Israel, fue el éxodo. Básicamente, la tradición judía se mucho en común con la religión de su época. Yahveh se llama
proyecta hacia atrás, desde el éxodo a los patriarcas y la creación, también por los nombres comunes de los dioses: El, Elyon, El
y hacia adelante, desde el éxodo a los profetas y el Mesías. La Shaddai, y aun Baal.18Hiram el fenicio, por ejemplo, participó en
revelación de Dios como YHVH, en la visión que recibió Moisés la construcción, hecha básicamente con el estilo de la
ante la zarza que ardía y no fue consumida, es crucial para el arquitectura de la época, de uno de los aspectos más sagrados
éxodo.
del ctdto hebreo, el templo de Jerusalén.19 También hay
~
[¡;
Notas
Pero lo que se encarna tiene que ser el evangelio: su centro
~f
tiene que ser Cristo y éste crucificado y resucitado; su fuente y '1'
!Q;'
norma tiene que ser la Palabra de Dios (releída dentro de cada ir. 1. Ver Tito Paredes, «Ladimensión transcultural del evangeJio»,
nuevo contexto cultural). No debe encarnarse el «evangelio»de :¡"' Al serviciodel ReinoenAmericaLatina. V. R. Stcuernagc\,
.A.
la tradición, como se ha heredado, sino ese evangelio siempre )] eJ.. Vision Mundial, San José de Costa Rica. 1991, pp.
¡.
vivo y nuevo para nuevas realidades, el evangelio cristocéntrico T 187-198; «Evangelio, cultura y m.isión», La misión de la
y bíblico. Un evangelio mal contextualizado puede dejar de ser ¡. Iglesia, V. R. Steuemagel, ed., Vision Mundial, San José de
,,¡¡ Costa Rica, 1992, pp. 265-281; en el' mismo libro, ver
evangelio. :\ Fernando Quicaña, «Evangelio Y Cultura». pp. 1<14-156,Y
Jürgen Moltmann plantea el desafío de la teología ~ Marcelino Tapia, «Teología bíblica, teología Andina», pp.
contemporánea como la tensión entre «relevancia»(pertinencia) :~i 572-581. .
e «identidad» (fidelidad).23Tenemos que actualizar el evangelio
y hacerla pertinente a la realidad actual, pero en esa tarea no 2. De hecho, el tema va aún más atrás, hasta la creación, el
debemos perder lo que es el evangelio mismo. Debemos llamado de Abraham «<bendicióna las naciones») e Israel, la
mantener nuestra identidad cristiana y evangélica, pero de un elección y el pacto.
modo que se esfuerce por corresonder en el nombre de Cristo a
los desafíos actuales. Si sólo buscamos la «relevancia», al fin , 3. Utilizo el término «indígena»sabiendo que es controversia!.
dejaremos de ser realmente cristianos y evangélicos y ;:
Algunos prefieren «aborígenes»,«originarios»u otra palabra.
terminaremos siendo «irrelevantes».Si sólo vivimos defendiendo
nuestra «identidad»,. pronto nos volveremos estáticos y 4. Se entiende que sí tendrá que contradecir y negar muchas
fácilmente terminaremos en una idolatría de la sagrada veces aspectos culturales o ideológicos, tradiciones, etc, de
identidad. otras articulaciones de la fe cristiana, otras «teologías
Creo que ese doble desafío nos confronta hoy. En el nombre \ sistemáticas»que no tienen pertinencia para una cultura dada
,
de Cristo, tenemos que ser fieles a todos nuestros pueblos, I o que tienen más bien significado negativo.
respetar sus culturas, y promover con todas nuestras fuerzas y
recursos la auténtica encarnación del evangelio dentro de su l. 5. Teología sistemática, vol. 1. pp. 15-18.
I!
idiosincracia propia. Y en el nombre de nuestros pueblos, y en el
6 Iúíd., p. 17.
amor por ellos, tenemos que ser fieles a Cristo y al «eterno
evangelio», que es de todos los pueblos. 7. W. Grundmann. Theological Dictionary 01 the NeIV
En nuestro compromiso con los pueblos indígenas, tenemos 'J'estalllent, Gerhard Kittcl, ed., Eerdmans, Grand Rapids,
que ser siempre fieles a las Escrituras y a nuestra fe cristiana. Y !
1967, vol. 4, p. 541; Justo González, El libro de los Hechos,
en esa fidelidad con nuestra identidad cristiana, tenemos que ser Caribe, Miami, 1992, p. 64.
L
siempre fieles con nuestras hermanas y hermanos indígenas, 11
:'
hasta las últimas consecuencias. Mantener los dos polos de esta í 8. En este mismo sentido Pablo afirma que «no hay varón ni
tensión teológica es una tarea muy delicada pero siempre i
:' mujer»,no para indicar que el génerosexual ya no existe
urgente, tanto para cada uno como para la teología evangélica 1:
sino que en Cristo no cabe tal discriminación. Cada sexo
hoy día. 1': encuentra en Cristo su identidad, su valor y su dignidad.
25
24 Año 29, N° 67. julio-septiembre de 1997 Boletín Teológico
9. Esta situación podría compararse con los primeros años de la 19. /bíd, p. 55: Salomón construyó sobre el sitio sagrado de un
evangelización en América Latina, cuando en muchos lugares santuario jebuseo (2 S 24), probablemente según un 1l10dclo
se condenaba el fútbol como «mundano.. y pecado. fenicio (l R 5.7, 13-51).
10. Ver Robert y Feuillet, Introducción a la Biblia, Herder, 20. Sobre creación y cultura, ver Tito Paredes, «La dimensión
Barcelona, 1967, pp. 491-493. transcultura¡'., pp. 188"190,Y«Evange~io,cultura y misión..,
pp. 271-277.
11. Kittel, op. cit., vol. 1, pp. 381, 383.
21. Ver mi obra Las Buenas Nuevas de la Creación, Nueva
12. Ver J. Stam, «La misión en el Apocalipsis.., Bases bíblicas Creación, Buenos Aires, 1995.
de la misión, C. René Padilla, ed. (próximo a publicarse por
NuevaCreación). . 22. Ver Marcelino Tapia, op. cit., pp. 572-574.
13. Algunos estudiosos observan que esta fórmula refuta toda 23 JÜrgen Moltmann, El Dios cnlcificado, Sígueme, Salamanca,
idea errada de una «elección"que excluya a otros. «EnCristo, 1975, pp. 17-49.
la comunidad escatológica es una comunidad inclusiva...