Está en la página 1de 19

PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS

CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 1 de 19

PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE
OBJETOS CAÍDOS (DROPS)

APROBACION

ELABORÓ REVISÓ APROBÓ


CARGO Asistente HSEQ Director HSEQ Gerente General

FIRMA

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 2 de 19

1. OBJETIVO

Describir las medidas que se deben tomar para implementar para la detección y control de todo objeto o equipo que
represente peligro de caída durante las actividades diarias en los equipo de la compañía. Los objetivos específicos
del programa son:

Eliminar lesiones a personas.


Eliminar la incidencia de daños ocasionados por objetos caídos
Eliminar daños a otros equipos o a terceros.

2. ALCANCE

El presente procedimiento se aplica a todos los equipos de PETROWORKS que se encuentren en operación.

1. Entorno Operacional
2. Entorno de Actividades
3. Ambiente de Condiciones

3. DEFICNICIONES

 DROPS: Programa de prevención de objetos caídos

 Objeto caído: Cualquier objeto que caiga de una posición estática previa por su propio peso.

 Objeto caído que casi produce un accidente: Cualquier objeto que cae de su posición estática previa por su
propio peso, pero no produce una lesión ni daños a la propiedad, se encuentra que estaba suelto o en peligro de
caer.

 Objeto caído dinámico: Un objeto caído dinámico es un objeto sólido que se desprende de sus fijaciones por
la fuerza aplicada del impacto de algún otro equipo o de un objeto en movimiento. Algunos ejemplos de objetos
caídos dinámicos son la caída del Top Drive, o del Bloque viajero o de los elevadores golpeando el piso de la
mesa; Una parada de tubería de perforación que se salga del trabajadero, golpee y rompa una luz y como
consecuencia de ello, la lámpara cae al piso del equipo.

 Zona de no acceso: Un área en la que existe una gran probabilidad de riesgo de objetos caídos. Estas áreas
serán controladas con un permiso de trabajo, un ATS y estarán demarcadas y aisladas en todo momento con
señalización, cinta de seguridad o cadenas plásticas.

 FOE: Se refiere a Fabricante Original de los Equipos

 Zona Roja: Un área en la que existe una probabilidad de riesgo medio de presentarse objetos caídos. Se
designará a una persona encargada que será responsable de permitir la entrada del personal al área. Deben
contar con puntos de entrada salida, así como áreas designadas de acceso y tránsito, para un mayor control y
aumento de conciencia.

 Objeto caído estático: Un objeto caído estático es un objeto sólido, inicialmente en reposo, que cae de su
posición original por su propio peso. Algunos ejemplos de objetos caídos estáticos son una tuerca o tornillo
salido, una herramienta olvidada, Polea desprendida por aseguramiento inadecuado.

 SWL: Carga segura de trabajo

 Trabajo en altura: Cualquier tarea por encima de los 1.5 metros de altura

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 3 de 19

4. RESPONSABLES

Gerente de Operaciones

 Responsable de la implementación del sistema DROPS a nivel corporativo.

Director de Operaciones

 El Director de Operaciones es responsable de implementar el sistema DROPS en los equipos que tiene
asignados.
 Identificar los posibles objetos que puedan caer, los métodos de aseguramiento de dichos objetos y de eliminar
o remover condiciones/equipos inapropiados del sitio de trabajo.

Jefe del Equipo

 Responsable de la implementación del programa de objetos Caídos (DROPS) en su taladro, así como, de su
monitoreo.

 Deberá monitorear y realizar seguimiento a la implementación, avance y éxito del programa basándose en los
criterios fijados en este procedimiento; deberá mantener los registros en un archivo DROPS en el equipo y
revisar el desempeño del programa en su taladro y reportar los hallazgos al Director de Operaciones.

 Identificar los posibles objetos que puedan caer, los métodos de aseguramiento de dichos objetos y de eliminar
o remover condiciones/equipos inapropiados del sitio de trabajo.

Supervisores de Mantenimiento/Operaciones.

 Verificar que todas las inspecciones y mantenimiento a los equipos se lleven a cabo de manera oportuna y
conforme a las normas descritas en el presente documento y demás requisitos establecidos en el SIG.

 Responsables de supervisar todas las rutinas de mantenimiento y operaciones realizadas en el equipo; con el fin
de identificar las medidas de aseguramiento de objetos, y eliminar o remover condiciones o equipos
inapropiados del sitio de trabajo.

Cuadrilla

 La cuadrilla del equipo es responsable de identificar los posibles objetos que puedan caer, los métodos de
aseguramiento de dichos objetos y de eliminar o remover condiciones o equipos inapropiados del sitio de
trabajo.

HSEQ

 Responsable de la supervisión del contenido del programa, así como de su cumplimiento.

 Responsable de suministrar material de capacitación e instrucción con fines de lograr competencia

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 4 de 19

5. CONTENIDO

5.1 ESTRATEGIAS

El modelo DROPS, si se monitorea de cerca, reducirá la cantidad de objetos caídos. Las principales acciones
necesarias para adoptar con éxito el modelo DROPS incluyen:

 Conformación de un comité conjunto de objetos caídos, con asignación de puntos focales identificados para
cada equipo
 Identificar las áreas de problemas comunes
 Colocar hallazgos en el SPA
 Monitorear el SPA hasta que los hallazgos queden cerrados.

5.2 GRUPO DE TRABAJO

El comité de objetos caídos debe formarse incluyendo, como mínimo, a las siguientes personas:

 Jefe del Equipo.


 Supervisor de Operaciones.
 Supervisor de Mantenimiento.
 Perforador y/o Maquinista.
 Encuellador.
 Mecánico y/o Electricista
 Supervisor de HSEQ

5.3 ELEMENTOS

Existen 8 elementos en el programa DROPS, que se detallan a continuación:

Elemento 1 Campaña de concienciación


Elemento 2 Plan de Acción
Elemento 3 Medidas correctivas
Elemento 4 Fabricantes y proveedores
Elemento 5 Sistemas automatizados de taladros.
Elemento 6 Terceros
Elemento 7 Operaciones
Elemento 8 Mejora continua

ELEMENTO 1 – Campaña de concienciación:

El grupo de trabajo debe crear conciencia y alertar a todos sobre la naturaleza del problema y las consecuencias
reales y posibles de la caída de objetos en los sitios de trabajo. La campaña de concientización debe incluir reporte
de condiciones, reporte y divulgación de casi accidentes que involucren objetos caídos, elaboración de campañas
visuales alusivas a objetos caídos, divulgación a través de charlas de seguridad, reuniones preoperacionales,
recorridos de verificación, entre otros.

ELEMENTO 2 – Plan de Acción

 El taladro se dividirá en secciones manejables. Esas secciones proporcionarán límites manejables que pueden
entenderse e identificarse claramente. Lo anterior garantiza que todos los equipos sean incluidos en el programa
de análisis y de inspección.

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 5 de 19

 Se efectuará un inventario de potenciales objetos por caer, el cual se registrará en el formato correspondiente
de Inspección DROPS. Este podrá incluir elementos como: Luminarias, altavoces, poleas, grilletes, pines, cubre
objetos, soportes de tubería, eslingas, protectores y líneas de izaje entre otros.
 El grupo de trabajo consignará los hallazgos encontrados en el Registro de Acciones Preventivas y Correctivas -
SPA.
 Los miembros del equipo que realicen el inventario deben estar íntimamente familiarizados con el equipo y el
funcionamiento de los equipos que hay en él.
 Cada elemento identificado en el inventario debe ser fotografiado. Las fotografías deben guardarse en el archivo
DROPS para fines de consulta y también deben utilizarse para capacitación.
 Los diagramas de equipos importantes también deben archivarse en la carpeta DROPS; si hay otros elementos
adjuntos a dichos equipos, se los debe identificar en el diagrama.

ELEMENTO 3 – Medidas Correctivas

 Se debe determinar si cada elemento incluido en el inventario es esencial para la operación; puede requerir una
revisión de todas las operaciones y procedimientos. El Jefe de Equipo debe realizar dicha revisión.
 Cada elemento que se considere no esencial o repetido debe ser analizado para ver si tiene alguna repercusión
cuando se lo retire.
 Utilizando el formato de Inspección DROPS, los equipos que se consideren necesarios, deben ser examinados
para garantizar que su método de fijación, para ese elemento en particular, es apropiado; por ej., una lámpara
en el trabajadero fijada con abrazaderas.
 Identificar los riesgos asociados con los restantes elementos esenciales. Basándose en el buen criterio y en
conocimientos exhaustivos de los equipos, el Jefe del Equipo debe clasificar los riesgos en términos de la
probabilidad y la consecuencia de la falla. Los riesgos deben ser categorizados como Alto, Mediano o Bajo. La
finalidad de llevar a cabo la evaluación de riesgos es reducir el riesgo de un objeto caído al mínimo
razonablemente viable. Las inspecciones periódicas son una parte importante de la mitigación de riesgos, lo
cual será revisado en las siguientes secciones.
 Identifique cualquier control adicional en uso; Registre detalles específicos cuando corresponda, como por
ejemplo: Números de serie; números de certificación o números de identificación. Esto será útil cuando se estén
usando varios elementos de equipos iguales o similares; por ejemplo, eslingas de sujeción de poleas
 El formato Inspección DROPS, se debe utilizar ahora para identificar la frecuencia y los estándares específicos
de cada elemento, por ejemplo, una lámpara en el trabajadero asegurada con abrazaderas y guaya de
seguridad, la cual se inspeccionará semanalmente y se registrará en la lista de verificación semanal de
mantenimiento correspondiente.
 Revisar las listas de chequeo existentes, e incluir los hallazgos y controles en el Intus - SPA.

ELEMENTO 4 – Fabricantes y proveedores

 Pedir al fabricante o proveedor que proporcione alertas o boletines de seguridad correspondientes a DROPS.
 Mantenimientos y pruebas requeridas deben cumplir con las normas de PETROWORKS o API; se deben llevar
los debidos registros en el equipo, conforme a los procedimientos establecidos en el SIG.

ELEMENTO 5 – Sistemas Automatizados de Taladro.

 Los preceptos descritos en este documento para evitar la caída de objetos no cambian en los ambientes
automatizados de los sistemas de perforación manejados con control remoto. Sin embargo, estrictas rutinas de
inspección y familiarización con el uso correcto de los sistemas automatizados deben mantenerse de manera
permanente.

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 6 de 19

ELEMENTO 6 – Terceros

 El grupo de trabajo debe mantener un registro de todas las herramientas y/o equipos de terceras compañías,
que pudieran introducir un riesgo potencia de Objeto Caído en el sitio de trabajo, utilizando el formato, Lista de
Verificación de Equipos de Terceros.
 Cada tercera compañía que provea equipos con probabilidad de introducir un peligro de objeto caído, deben
brindar una evaluación o análisis de riesgos mediante ATS, que describa los equipos de forma detallada y las
medidas con que se cuenta para proteger adecuadamente al personal de lesiones y a los equipos de daños.

ELEMENTO 7 – Operaciones y mantenimiento

 Todas las operaciones del equipo; procedimientos y rutinas de mantenimiento deben ser revisadas y
modificadas con la debida autorización para que incluyan las medidas identificadas por el grupo de trabajo con
el fin de mejorar el control de los objetos caídos en el equipo.
 Los procedimientos para izaje de personal deben cumplir estándares definidos por ANSI/ASME Plataformas
Elevadoras de Personal, los cuales deben ser revisados minuciosamente para asegurar que solamente se
realice el trabajo necesario con este medio. Se debe considerar retrasar el mantenimiento programado de los
Top Drives, por ejemplo, hasta que haya una movilización, si dicha demora no tiene un impacto en la operación
segura y eficiente del Top Drive.
 En todo momento, se debe garantizar la implementación del procedimiento de Bloqueo y Etiquetado descrito en
SIG
 Trabajar con herramientas en la torre tiene un gran potencial para provocar lesiones o daños a equipos por
objetos caídos. Todas las herramientas utilizadas en altura deben inspeccionarse antes del inicio de labores, en
el formato, Registro de Herramientas en Altura. Todas las herramientas deben estar aseguradas mediante
eslinga.
 Será el Perforador o Maquinista el responsable de verificar el cumplimiento del diligenciamiento de este formato
previo ascenso a la torre y desarrollo de la tarea.

ELEMENTO 8 – Mejora continua

 Para que el sistema DROPS sea pertinente, el sistema debe ser actualizado cada vez que se hagan cambios en
el inventario de torres o en su estructura misma.
 Comparta ideas y lecciones aprendidas entre los equipos para mejorar continuamente los resultados; esto se
puede hacer mediante reuniones de seguridad, Alertas o Boletines de seguridad, formatos de Sugerencias y
Retroalimentación y comunicaciones entre puntos focales locales, entre otros.
 Los objetos caídos que no causan lesiones, daños, y/o se encuentran sueltos deben ser considerados como un
casi accidente y reportarse en la tarjeta NM. Mantener copia de este reporte en el archivo DROPS y éstas deben
ser revisadas en reuniones de seguridad del equipo. Registrar en base de datos de casi-accidentalidad.
 Revisar el material didáctico disponible en las reuniones semanales de seguridad y conversar sobre los peligros
de objetos caídos en las reuniones de seguridad previas al turno.

5.4 REQUISITOS DE DROPS

5.4.1 General

Cada equipo tendrá un programa de Objetos Caídos que incluya:

 Cumplimiento con las normas aplicables de Izaje de cargas


 Inspección de la torre de acuerdo con lo establecido en los manuales de mantenimiento.
 Herramientas aseguradas como parte del Kit de Herramientas para Trabajo en Altura
 El inventario de la Torre debe incluir todos los equipos existentes y su método secundario de aseguramiento.
El inventario de los equipos de la torre debe ser actualizado inmediatamente, con detalle de ubicación y
precisión, de todo equipo nuevo/modificado en la torre.
Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO
CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 7 de 19

 Registro de los equipos de la torre


 Registro de herramientas de trabajo en alturas (subidas / bajadas) con firma de la persona responsable de la
supervisión (Perforador / Jefe de Equipo)
 Aseguramiento secundario para equipos fijos en altura
 Listas de verificación pre-operacionales, ATS, Permisos de trabajo que específicamente incluyan los peligros
y controles DROPS
 Inspección y control de equipos de terceros
 Inspección posterior a evento de pega de tubería / excesiva vibración
 Verificaciones de movilización de equipos
 Áreas de inspección claramente especificadas

Recomendado

 Implementación de “Zonas Rojas” o áreas de "No acceso" definidas

5.4.2 Requisitos de Equipos

5.4.2.1 Requisitos de aseguramiento para equipos en altura

 Todas las luminarias deben tener una línea efectiva de seguridad. Esta línea debe evitar que todas las partes
de la luz caigan si se produce una falla.
 Todos los pernos encajados en orificios con rosca deben ser torqueados, asegurados con clavija de
seguridad, luego pintados con una línea visible para que una inspección visual identifique pernos que se
están aflojando.
 Todos los conjuntos de tuercas y pernos deben ser torqueados, y luego fijados con un dispositivo tipo clavija
de seguridad; también deben pintarse con una línea visible para asegurar que los pernos sueltos se
identifiquen rápidamente.
 Todos los grilletes deben ser grilletes de ancla del tipo de perno Crosby sujetados con una clavija de
seguridad del tamaño apropiado. El código de color actual, SWL y el número de identificación deben ser
claramente visibles
 Todos los soportes y abrazaderas debe ser galvanizados o totalmente protegidos contra la corrosión.
 Todos los Pad Eyes utilizados para sujetar las poleas deben estar clasificados para al menos 3 veces la
carga segura de trabajo (SWL) del guinche y más cuando así lo exijan los requisitos de ingeniería o
reglamentación.

5.4.3 Herramientas en altura

 Todas las herramientas utilizadas en altura deben registrarse como salidas al inicio de un trabajo y
registrarse como entradas después de que se haya finalizado el trabajo y antes de continuar las operaciones.
 Las herramientas que se emplean regularmente en la torre deben guardarse separadamente y reservarse
específicamente para su uso en altura (Kit de Herramientas Sujetadas).
 Todas las herramientas deben estar atadas con eslinga o cuerda corta.

5.4.4 Sistemas de control del bloque viajero

 Los perforadores o maquinistas deben asegurarse de que el Crown Saver o Floor Saver, esté activado y
calibrado para que haya suficiente distancia de parada hasta la corona o hasta la mesa de trabajo.
 Los perforadores o maquinistas deben probar el sistema protector en cada cambio de turno.

5.4.5 Protección de la corona

Todo equipo debe tener un crown-o-matic, Twing Stop u otro dispositivo similar de parada de emergencia para
evitar que al subir el bloque viajero golpee contra el bloque de la corona. Si se utilizan bloques de madera como

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 8 de 19

dispositivos para absorber el golpe, asegúrese de que estén sujetados de tal forma que el impacto no los
desplace de su sitio. Se puede presentar riesgo para el Perforador o maquinista cuando se activa el dispositivo
de seguridad de la corona debido al movimiento rápido hacia abajo de la palanca del freno.

Se deben instalar protectores para evitar que la línea de perforación se salga de las poleas de la corona, de
forma que no haya ninguna sección de más de 100º de arco sin protección.

5.4.6 Malacate

Todos los malacates deben estar equipados con un dispositivo secundario de freno (por ej., hidromático – El
Magco). Se debe proporcionar un dispositivo de parada de emergencia para el malacate, que se encuentre al
alcance del Perforador. Este dispositivo debe ser probado con regularidad.

El cable del malacate deberá quedar con suficiente cantidad de vueltas en el tambor para eliminar cualquier
tensión se transmita al dispositivo de sujeción. Las vueltas mínimas para un malacate específico, se encuentran
en el manual de operaciones del fabricante. La instalación de un Top Drive requerirá vueltas adicionales.

Se debe contar con un programa de inspecciones periódicas, incluyendo ensayos no destructivos (NDT) al freno
principal del malacate.

Se han producido fallos de frenos principales debido al fallo del sistema de enfriado del freno. Se recomienda
colocar un sensor de flujo y alarma de temperatura a la línea de enfriamiento del retorno de agua. Como
mínimo, la pérdida de presión del agua de enfriamiento debe estar indicada por una alarma audiovisual en la
consola del Perforador o maquinista. Se recomienda una alarma de bajo nivel en el tanque de agua de
enfriamiento.

Por último, se debe cambiar el sistema de seguridad de los pasadores de los elementos en movimiento por uno
que tenga tuerca y chaveta no acerada

5.4.7 Elementos de Izaje

Sobre este particular se debe hacer referencia al PW-OP-P-27. Inspección Cables y accesorios para
levantamiento, y al PW-OP-P-76 Levantamiento mecánico de Cargas.

5.4.8 Manejo de tubulares

La caída de tubulares es un peligro común, con riesgo de golpear a las personas u otros equipos que a su vez
pueden caerse. Esta sección trata la seguridad de mover tubulares en el equipo y las operaciones de enrosque,
desenrosque, maniobras de tubería y corrida de revestimiento.

5.4.8.1 Certificación

Todos los equipos de izaje deben estar certificados. Esto se aplica a los cables de los winches, ganchos,
ayatolas, grilletes, elevadores, clamps, eslingas, Poleas, elevadores de tubería de un solo tramo, roldanas,
cadena diferencial.
Las uniones / tapones/ protectores/ que se utilizan para manipular tubulares son considerados elementos de
izaje y por tanto, están sujetos al mismo requisito de inspección que los demás elementos de izaje con riesgo de
caída.

5.4.8.2 Manipulación de tubulares

 Revise el peso seguro de carga (SWL) en cada eslinga, el cual nunca debe ser excedido.
 Cuando calcule la carga, tenga en cuenta el ángulo del cable. Fíjese que cuando eleva o quiebra DC hacia o
desde el extremo de la planchada utilizando el winche de cubierta y un winche de la mesa, el peso de la

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 9 de 19

carga en el winche del V-door aumenta aproximadamente en la mitad debido al ángulo del cable. Ejem: Un
collar de 8.25" que pesa aproximadamente 2.5 toneladas, izado hasta el final de la pasarela y suspendido
justo por encima de la planchada estará ejerciendo una carga de aproximadamente 3.75 toneladas en el
cable del winche en la V-door
 Utilice líneas de sujeción para dirigir y mantener la carga
 Asegúrese de que el peso máximo que se debe levantar se conozca con exactitud
 Los tubulares apilados en los burros deberán tener puestos pines de retención en los extremos.
 Todos los grupos de tubulares deberán ser elevados y transportados horizontalmente, con eslingas de cable
en cada extremo. Está prohibido levantar grupos de tubulares (y/o suspenderlos) por un extremo solamente.
 Para manipular manualmente de tramos de tubería de perforación, utilice un casquete elevador o elevador de
tubería con un grillete instalado en el asa.
 Los elevadores así como sus pasadores, pines y el reborde elevador deben revisarse antes del uso para ver
si están correctos.
 Durante las operaciones de manipulación de tubulares, se deben definir claramente las “Zonas Rojas” para
controlar el acceso a áreas en que puedan producirse caídas de objetos. Esto debe incluir la planchada y las
escalerillas contiguas cuando los tubulares están subiendo o bajando desde el piso de perforación.
Asegúrese de que las rutas de escape estén despejadas.
 Cuando utilice el cargador, esté consciente de la capacidad máxima de carga para evitar que se apliquen
fuerzas de volcamiento.

5.4.8.3 Tubería de revestimiento

 Para recoger tramos individuales de tubería de revestimiento, utilice un elevador de tubería de un solo tramo.
Para ciertos tipos de tuberías de revestimiento es necesario utilizar elevadores de boquilla roscada. Tanto los
protectores de liberación rápida como los regulares se deben instalar adecuadamente.
 Los protectores instalados indebidamente pueden caerse durante el tránsito hasta el piso de perforación.

5.4.8.4 Tubería de producción

 Es igual que con la tubería de revestimiento, aunque los tramos de tubería de producción son de tamaño
pequeño también pueden ser recogidos con un elevador de tubería de un solo tramo o de máxima potencia.

5.5 Equipos temporales


 Los equipos temporales como poleas de cables, equipos de Coiled tubing y equipos para manipulación de
tubería de revestimiento que deben ser armados en la torre debe ser sujetos al mismo grado de inspección
que los equipos fijos de la torre. Todos los puntos de elevación, los grilletes, eslingas de seguridad y eslingas
elevadoras deben ser inspeccionadas visualmente antes de su uso, para asegurar que cumplen o superan
esos requisitos mínimos.
 Todos los equipos de terceros deben ser inspeccionados antes de la instalación de los equipos en la torre.
 El supervisor de la compañía de servicios debe confirmar que los equipos han sido inspeccionados para ver
si tienen defectos.
 Se debe completar el Registro de Inspección de Equipos de Terceras compañías con el fin de asegurar que
se rinda cuenta de todos los elementos y que éstos sean retirados de la torre una vez terminada cualquier
tarea.

5.6 Sistemas de Control.

5.6.1 Control de áreas de Alta Riesgo – Áreas de “No Acceso” o “Zonas Rojas”

Las zonas de “No Acceso” o “Zonas Rojas” estarán claramente demarcadas con barreras físicas con prohibición
de acceso debido a la gran posibilidad de que caigan objetos. Para entrar en la zona, se exige un Permiso de
Trabajo.

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 10 de 19

Ejemplos de las zonas de “No Acceso” son:

 Un área en la que existe riesgo de que caigan tubulares, en caso de que fallen los equipos de manipulación
de tuberías o se utilicen sin los parámetros de diseño.
 Área alrededor de la planchada durante izaje de tubería
 Área en la que existe riesgo de una liberación inadvertida de Coiled tubing o cable de Registro.

Las Zonas “Rojas” deben ser áreas claramente marcadas para identificar las zonas peligrosas, que tengan
probabilidad de caída de objetos. El área deberá contar con una Persona Encargada clara cuyo permiso se deba
requerir para ingresar a la Zona Roja.

Ejemplos de las “Zonas Rojas” son:

 Piso de Perforación: La persona encargada es el perforador

5.6.2 Sistema de Mantenimiento Preventivo

Todos los equipos en altura serán registrados en los formatos DROPS con un requisito específico de revisar y
verificar que se minimice la probabilidad de que caigan objetos gracias a fijar el elemento firmemente y a
retención secundaria.

5.6.3 Registro de Equipos Temporales en la Torre

 Se debe designar una persona responsable (normalmente el Perforador) para verificar cualquier empleado
que suba a la torre (sin excepciones) durante cualquier periodo de tiempo, y cualquier equipo que se use en
la torre.
 La persona responsable debe negar el acceso a cualquiera que no tenga la capacitación y la experiencia
para llevar a cabo el trabajo en altura.
 La persona responsable debe asegurarse de que todos los empleados y los equipos, sean contados y
registrados en el formato correspondiente, antes de otorgar el acceso a la torre a alguna persona.
 De igual manera, debe asegurarse de que todos los equipos que subieron a la torre sean bajados o hayan
sido debidamente instalados antes de cerrar el registro de Equipos Temporales de la Torre.
 En ningún momento, se permitirán tener equipos no asegurados o sueltos arriba, sin vigilancia, por ningún
periodo de tiempo, lo cual incluye los cambios de turno o descansos.
 Todo formato de Registro de Equipos Temporales o de terceras compañías, deben guardarse en el taladro
durante un periodo de seis meses.
 Los equipos temporales también incluirán todas las herramientas manuales y de propiedad personal.

5.6.4 Informe Sistema de Gestión de Objetos Caídos DROPS

 En cabeza del Jefe de Equipo y apoyo de Supervisor de HSEQ se deberá hacer el informe del sistema de
Gestión de Objetos caídos DROPS, PW-HSEQ-F96 Informe Sistema de Gestión de Objetos Caídos DROPS
Equipos Hidráulicos y PW-HSEQ-F-100 Informe Sistema de Gestión de Objetos Caídos DROPS Equipos
Convencionales.
 Para la elaboración de dicho informe, tenga en cuenta la tabla de colores para las diferentes áreas del
equipo y la cual se encuentra registrada en los formatos PW-HSEQ-F96 y PW-HSEQ-F-100

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 11 de 19

PW-HSEQ-F96 INFORME SISTEMA DE GESTION DE OBJETOS CAIDOS DROPS HIDRÁULICOS


CLASIFICACION DE Secciones
AREAS

ÁREAS DEL EQUIPO CODIGO COLOR


- Sección 1. Corona
Corona y Top Drive I - Sección 2. De la corona al mástil
- Sección 3. Top drive
Manipulador y Canastas de - Sección 4: Manipulador y canastas
II
Tubería de Tubería
- Sección 5: Mesa de trabajo
Mesa y Subestructura III
- Sección 6: Subestructura
Unidad Básica IV - Sección 7: Unidad Básica
- Sección 8: Bombas de Lodo
Bombas de lodos y Tanques V
- Sección 9: Tanques
- Sección 10: Talleres y
Generadores
- Sección 11: Campamentos
Otras Áreas VI
- Sección 12: Áreas Soporte Del
Taladro – Soportes Tubería – Áreas
Almacenaje
PW-HSEQ-F-100 INFORME SISTEMA DE GESTIÓN DE OBJETOS CAIDOS DROPS EQUIPOS
CONVENCIONALES.

CLASIFICACION DE AREAS Secciones

ÁREAS DEL EQUIPO CODIGO COLOR


- Sección 1: Corona
- Sección 2: De la Corona al Mástil
Corona, Trabajadero, - Sección 3: Trabajadero
Bloque Viajero, Top I - Sección 4 – debajo del trabajadero hasta la
Drive, Kelly, Swivel mesa de trabajo
- Sección 5 – Bloque Viajero – Top Drive -
Kelly- Swivel
- Sección 6: Mesa
Mesa y Subestructura II
- Sección 7: Subestructura.
Unidad Básica III - Sección 8: Unidad Básica
Bombas de lodos y - Sección 9: Bombas de Lodo
IV
Tanques - Sección 10: Tanques
- Sección 11: Talleres y Generadores
- Sección 12: Campamentos
Otras Areas V
- Sección 13: Áreas Soporte Del Taladro –
Soportes Tubería – Áreas Almacenaje

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 12 de 19

Figura No.1 – Diagrama Equipo Perforación, distribución zonas DROPS (Convencionales –Hidráulicos)

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 13 de 19

 La elaboración de éste informe será cada 6 meses|


 Mensualmente se deberá realizar la inspección PW-HSEQ-F-108 Inspección DROPS Equipos Hidráulicos y
PW-HSEQ-F-118 Registro Inspección DROPS Equipos Convencionales; este inspección estará a cargo del
área de operaciones
 Para la inspección se debe tener en cuenta la guía del Rotafolio la cual ha sido desarrollada como
herramienta para identificar los puntos de potencial de caída de objetos de la torre, la valoración de los
riesgos evaluados y la frecuencia de inspección a realizar.

PETROWORKS ha definido un inventario específico de objetos con potencial de caída el cual está delimitado
por secciones del equipo, en la siguiente tabla se presenta el inventario con una valoración del riesgo (Bajo,
Medio y Alto). Con el propósito de identificar fácilmente las secciones y objetos con potencial de caída se diseñó
un Rotafolio en el cual se ilustra el equipo de perforación dividido en secciones, el cual incluye valoración de
riesgo y tipo de inspecciones a realizar.

6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

PW-HSEQ-P-06 Inspecciones HSEQ


PW-HSEQ-P-23 Elaboración AST (Análisis de Trabajo Seguro)
PW-HSEQ-P-12 Procedimiento Permisos de Trabajo
PW-HSEQ-P-40 Procedimiento de Bloqueo / Etiquetado
PW-HSEQ-F-96 Informe Sistema de Gestión de Objetos Caídos DROPS Equipos Hidráulicos
PW-HSEQ-F-100 Informe Sistema de Gestión de Objetos Caídos DROPS Equipos Convencionales.
PW-HSEQ-F-116 Inspección de equipos de Terceros – programa DROPS
PW-HSEQ-F-117 Registro de Herramientas para Trabajos en Altura - Programa DROPS
PW-HSEQ-F-108 Inspección DROPS Equipos Hidráulicos.
PW-HSEQ-F-118 Registro Inspección DROPS Equipos Convencionales

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 14 de 19

CONTROL DE CAMBIOS

Cambio
Fecha de Cambio Sección Resumen
No.
Se realiza la adiciona el numeral 5.65 Informe de
1 22-08-2012 5.6.5 Sistema de Gestión de objetos caídos así como el
formato para la realización de éste.
2 19-05-2014 Todo el Se incluye como referencia en el texto los
Documento procedimientos PW-OP-P-76 Levantamiento mecánico
de Cargas.
Se adicionan los formatos PW-HSEQ-F-96 Informe
Sistema de Gestión de Objetos Caídos DROPS Equipos
Hidráulicos, PW-HSEQ-F-100 Informe Sistema de
Gestión de Objetos Caídos DROPS Equipos
Convencionales, PW-HSEQ-F-108 Inspección DROPS
Equipos Hidráulicos, PW-HSEQ-F-118 Registro
Inspección DROPS Equipos Convencionales, se deja
indicado por separado sistema de gestión objetos caídos
para equipos Convencionales e Hidráulicos con sus
respectivos colores y diagramas para identificación por
áreas, se incluye Rotafolio guía para inspección DROPS.
Todo el Se realizó la revisión general y ajuste al documento.
3 15-10-2015
Documento

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 15 de 19

ANEXO 1 PAUTAS DE INSPECCIÓN DROPS

Luces de la torre

 ¿Funciona la luz? ¿Se encuentran en buenas condiciones?


 ¿Tiene guaya de seguridad u otra forma eficaz de dispositivo de aseguramiento? ¿Evitará que todas las
partes de la unidad se caigan si se afloja?
 ¿Es segura la eslinga, está en buen estado y es del tipo correcto, es decir, no es hechiza?
 ¿Está en buen estado la abrazadera, es decir, apretada, sin óxido, etc.?
 ¿Está fijada la abrazadera con un método de aseguramiento estándar y aprobado?
 ¿Están en buen estado los cables, los cables de polo a tierra, etc.?

Bandeja de cables / caja de conexiones

 ¿Están fijadas las abrazaderas / los accesorios con un método de aseguramiento aprobado?
 ¿Están en buen estado las bandejas de cables, es decir, sin óxido, los cables sujetados con sujeciones
apropiadas?
 ¿Están sujetados los pernos de la caja de conexiones con un método de bloqueo aprobado?

Poleas de Winches /Llaves

 ¿Tiene la polea el código de color actual, la capacidad nominal y el tipo correctos?


 ¿Es eficaz la línea de seguridad, evitará que todas las partes de la unidad caigan si se aflojan?
 ¿Es la eslinga del código de color correcto / de la capacidad nominal correcta; por ej., puede soportar la
carga máxima SWL del guinche?
 ¿Los grilletes tienen el código de color correcto / la capacidad nominal correcta para el winche?
 ¿Es el grillete del tipo aprobado, es decir, grillete de cuatro cuerpos, tipo perno con clavija de seguridad,
carga SWL y número de identificación en el mismo?
 Asegúrese de que todas las líneas de seguridad no ensucien las líneas del guinche /llaves.
 ¿Qué mejoras se pueden hacer al arreglo de fijación actual?

Bloque de corona

 Revise las líneas pintadas en los pernos de fijación del bloque de la corona para asegurarse de que no se
han aflojado.
 Revise las poleas de la corona para ver si tienen defectos, es decir, ruido excesivo o grasa derretida (lo que
indica que la polea se está calentando).
 Revise el conjunto de sujeción en cada polea individual y asegúrese de que esté apretado y fijado.
 Revise las poleas de la corona para ver si tienen acumulación excesiva de alquitrán, especialmente por
debajo del bloque de la corona.
 Revise desde todos los ángulos posibles para asegurarse de que no exista acumulación de alquitrán en las
piezas de acero.
 Revise todas las líneas de grasa y los niples de grasa, asegurándose de que las líneas de grasa estén
debidamente sujetadas.
 Revise el dispositivo de retención de la línea de perforación en las poleas de la corona. Reporte cualquier
señal de contaminación o cualquier cambio respecto de la inspección anterior.
 ¿Qué mejoras se pueden hacer al arreglo de fijación actual?

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 16 de 19

Escalerilla / partes de acero

 Revise las escalerillas y las partes de acero de la torre mientras sube para asegurarse de identificar las áreas
defectuosas.
 Revise las marcas de pintura en los soportes de la escalerilla para asegurarse de que los pernos no se hayan
aflojado.
 Revise las partes de acero para ver si hay secciones torcidas o dañadas.
 Reporte cualquier exceso de movimiento de cualquier escalerilla, incluso si el soporte está seguro.
 Revise los peldaños individuales para ver si el espaciado y la construcción son uniformes.
 Revise los marcos de seguridad (enrejados de protección) para ver si están dañados / la seguridad.
 Revise los dispositivos de asistencia para el ascenso, especialmente alrededor de la polea superior y de la
terminación de la línea de alambre.

Pasillos y pisos de tanques y Unidades.

 ¿Están fijados y en buen estado los pasamanos y los portones, es decir, libres de óxido, sin movimiento
excesivo?
 ¿Están fijados los soportes / abrazaderas con un método de bloqueo aprobado?
 ¿Están intactas las pinzas o soldaduras del enrejado, es el enrejado del tamaño debido, es decir, no hay
brechas ni huecos?
 ¿Son eficaces todas las líneas de seguridad, evitarán que todas las partes de la unidad caigan si se aflojan?
 ¿Todos los goznes de las escotillas del área de la corona están en buen estado con líneas de seguridad
eficaces incorporadas?
 ¿Están todos los pasillos despejados de escombros y equipos sueltos?
 ¿Qué mejoras se pueden hacer al arreglo de fijación actual?

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 17 de 19

ANEXO 2. CALCULADOR DROPS

Fatalidad

Sin trabajo
trabajo
Registrable

Prim Aux.

Masa (Kg.)

El calculador DROPS ha sido desarrollado basándose en los cálculos de energía cinética y se utiliza como guía.
El calculador no toma en cuenta la forma del objeto caído, por ejemplo, objetos filosos, que pueden
posiblemente aumentar las consecuencias si el objeto golpea a una persona.

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 18 de 19

ANEXO 3. EJEMPLO: Zona de No Acceso y Zona Roja de un taladro

[Traducción de los textos del gráfico]


ESCALERA HACIA/ DESDE BOMBAS DE LODO, VFD Y UNIDADES DE MOTORES
CONTRAPESO
ESCALERA HACIA/ DESDE LOS FRENO, MALACATE.
MALACATE
CABINA DEL PERFORADOR
CASETA
MÚLTIPLE DE TUBERÍA ASCENDENTE
ÁREA DE APILAMIENTO
ESCALERA HACIA/ DESDE ACUMULADOR Y UNIDADES SDE OFICINA
PUERTA EN V
ESCALERA HACIA/ DESDE SOPORTE DE TUBERÍAS Y MÚLTIPLE DE ESTRANGULACIÓN
[AMARILLO]: Área de zona de no acceso mientras se realizan operaciones de perforación o maniobra
[ROJO]: Área de Zona Roja mientras se realizan operaciones de perforación y maniobra

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA
PROGRAMA DE ADMINISTRACIÓN DE OBJETOS
CAIDOS (DROPS)
PW-HSEQ-P-53 VERSIÓN: 4 Página 19 de 19

EJEMPLO: Zona de No Acceso y Zona Roja de un taladro convencional.

Este Documento es ORIGINAL. Se conserva en Medio Magnético, al imprimirse es una COPIA NO


CONTROLADA

También podría gustarte