Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
3
Identidad e imagen corporativa
«Las especies que sobreviven no son las más fuertes, no las más rápidas, ni las
más inteligentes, sino aquellas que se adaptan mejor al cambio.»
CHARLES DARWIN
interna, y su imagen externa. En muchas empresas esos dos componentes están fuertemente
entrelazados. Las empresas se comunican, quieran o no, a través de diferentes canales,
algunos dirigidos como la publicidad y otros de más difícil control como es el estado de
opinión que transmiten los empleados. Cuando las empresas se empeñan en transmitir una
versión de sí misma que no se corresponde con la realidad suelen tener un éxito breve y un
despertar amargo.
• Crear una imagen propia, clara, atractiva, de fácil memorización y gran poder
distintivo.
• Mantener dicha imagen de una forma homogénea y coherente en todas las
situaciones, dando las normas oportunas para ello.
La imagen ha cobrado una enorme importancia en casi todos los campos de la sociedad,
invadiendo parcelas antes ocupadas por la palabra. El cambio de situaciones lingüísticas a
formas gráficas, a imágenes, obliga a construir nuevos códigos comunicativos que, aunque
sean muy limitados en cuanto al repertorio de símbolos o signos empleados, permitan otorgar
un valor claro y definido a cada uno de los elementos y, también, establecer las relaciones
entre todos estos elementos.
Cuando hablamos de identidad corporativa, podemos referirnos a ella desde distintas
perspectivas. Veamos las tres modalidades que solemos encontrar en el mercado:
Copyright © 2015. ESIC Editorial. All rights reserved.
• Identidad basada en marcas. Organización que opera por medio de una serie de
marcas, que pueden ser independientes entre sí y con respecto a la sociedad. Este
modelo es típico en empresas de gran consumo y con marcas fuertes. Permite operar
en distintos mercados y con estrategias diferentes (para alimentación, higiene,
limpieza, etc.)3.
Marcas de Procter&Gamble.
Copyright © 2015. ESIC Editorial. All rights reserved.
Marcas de Unilever.
El pie alado, que sigue formando parte de la firma de Goodyear, se inspiró en una
estatuilla del Dios romano Mercurio, que se encontraba en el poste de una escalera de la
casa del fundador de Goodyear, Frank Seiberling.
El pie alado es un lazo simbólico con el pasado histórico de la empresa y, además,
necesario para distinguir la empresa del fabricante «Goodrich», razón social de otra
empresa fabricante de llantas.
Mercurio en tiempos antiguos era el dios de los negocios y el comercio, pero era más
conocido como un veloz mensajero de todos los dioses de la mitología y como tal es que
continuó siendo reconocido a través de los siglos.
La idea de velocidad tuvo mucho que ver en la elección de este símbolo para
Goodyear. Es como un mensajero de buenas noticias para los consumidores de Goodyear.
Copyright © 2015. ESIC Editorial. All rights reserved.
Desde 1898, año en que fue fundada la compañía The Goodyear Tire and Rubber Co.,
el logotipo corporativo de la firma ha ido evolucionando, tomando una forma más
estilizada y moderna, y al mismo tiempo asumiendo los colores que hoy en día constituyen
la esencia corporativa de Goodyear, una empressa con cerca de 70.000 empleados en todo
el mundo. Y junto a la marca histórica de Goodyear, el dirigible Blimp. Durante más de 85
años los dirigibles Goodyear han surcado los cielos como símbolos corporativos visibles de
la empresa.
Actualmente estos gigantes recorren más de 1.600.000 km. al año por EE.UU., en
Cervera, F. A. L. (2015). Comunicación total (5a. ed.). Retrieved from http://ebookcentral.proquest.com
Created from unilibrebaqsp on 2020-05-18 19:49:04.
calidad de «embajadores aéreos» de la marca.
La tradición de los dirigibles comenzó en 1925, año en que Goodyear construyó el
Pilgrim, su primer dirigible de helio destinado a las RR.PP.
La marca constituye un valioso activo de las compañías, que debe ser utilizada de
manera coherente y clara. Al proteger la marca se evitan posibles riesgos legales,
regulatorios o de negocio. En el documento de uso interno Global Brand and Regulatory
Compliance Policies, KPMG señala las políticas de aplicación más frecuente en el
desempeño del trabajo diario. Entre ellas, cabe señalar la referida a «evitar el uso de
términos prohibidos».
En general, dichos términos incluyen aquellos que pueden ser engañosos, que pueden
conducir a que una persona tenga expectativas injustificadas o espera resultados favorables,
o que suponen una afirmación que puede ser cuestionada.
Copyright © 2015. ESIC Editorial. All rights reserved.
• Ser evocadora17.
• No ser susceptible de interpretaciones del mal gusto o de carácter negativo, en
otros idiomas.
• Ser registrable, no presentar inconvenientes para su protección legal, y jurídicamente
disponibles.
• Poder pronunciarse en todas las lenguas, es decir, globalizable18.
Reebok tuvo que retirar una línea de zapatillas para mujer al conocerse que su nombre
comercial, «Incubus», es el nombre de un demonio mitológico que se dedica a violar mujeres
mientras duermen.20
Y UMBRO, otro fabricante de calzado del Reino Unido, se vio obligado a cambiar el
nombre de una de sus zapatillas –«Zyclon»–, debido a las connotaciones negativas del
nombre, que coincidía con el tristemente célebre gas letal Zyklon-B, vendido para
fumigación, pero usado en los campos de exterminio nazis, como el de Auschwitz21.
Pero hay muchas más: «POTA» de Knorr (Sopas y Caldos) para el mercado asiático,
pero que en España significa vomitar; MONDELEZ (en ruso significa sexo oral); OPEL
ASCONA (en portugués, suena vagina); SIRI (en ghanés significa pene); OSRAM (en
Cervera, F. A. L. (2015). Comunicación total (5a. ed.). Retrieved from http://ebookcentral.proquest.com
Created from unilibrebaqsp on 2020-05-18 19:49:04.
polaco significa hacer de vientre); VINOS ARSE (en Reino Unido es una exclamación de
culo!); SUGAR PUFFS (en alemán, significa burdel), entre otras.
Por su parte, Bimbo renunció a vender productos bajo su marca en EE.UU., ya que allí
«bimbo» significa «mujer joven y atractiva, pero estúpida»; Schwarkopf (cosmética) y
Schweppes (bebidas) han presentado tradicionalmente dificultades de pronunciación; por eso
la entrada de la famosa tónica en España en los años 60 vino acompañada de una intensa
campaña publicitaria en radio, donde se cargaban las tintas en la onomatopeya producida al
abrir la botella del agua con gas («suepssssssss»).
Ahora puede entenderse que algunas compañías recurran a lingüistas, traductores y
expertos en estudios e investigaciones de mercado para evitarse problemas innecesarios a la
hora de comunicar sus marcas…
Elizabeth Goodgold, autoridad en esta materia, nos recuerda algunos mandamientos del
naming referidos al mercado norteamericano:
• Los estudios demuestran que los consumidores recuerdan un 30% menos las siglas
que los nombres de las empresas.
• Deben evitarse los nombres excesivamente largos o complejos, como LVMH Moët
Hennessy Louis Vuitton o Liefbramulich.
• Evitar nombre negativos, como Jack the Stripper o The Failure Group.
• Evolucionar nombres, como Hog Island (Isla de los puercos), que se transformó en
Paradise Island o el caso de Ralph Lifshitz, que se cambió por Ralph Lauren.
• Otros deben evolucionar por las características del negocio, como la compañía
Twentieth Century Insurance Services.
• En algunos casos el nombre tiene problemas de percepción por parte del mercado.
Con el producto Aspercreme se tiene que advertir desde el primer momento que «no
contiene aspirina»… ¿por qué será?
o entidad.
La auditoría es semejante a un chequeo médico, que debe hacerse regularmente, aunque
también se recomienda en los siguientes supuestos:
3. Contexto sectorial
• Entorno empresarial, comercial laboral y financiero (análisis PEST).
• Puntos fuertes y débiles: tecnología/know how, RR.HH., atención al cliente,…
6. Estrategia directiva
• Orientación de la estrategia: hacia la organización, la formación, la competencia
o hacia la capacidad de adaptación ante cambios del entorno.
• Organización: funcional, divisional, matricial,…
7. Competencia
• Puntos fuertes: en tecnología, RR.HH., política financiera, marketing, atención al
cliente.
• Puntos débiles: costes elevados, escasa organización de la empresa,
conflictividad laboral, baja productividad,…
Cervera, F. A. L. (2015). Comunicación total (5a. ed.). Retrieved from http://ebookcentral.proquest.com
Created from unilibrebaqsp on 2020-05-18 19:49:04.
8. Cultura corporativa
• Conocimiento por parte del personal de la filosofía y misión que inspira a la
empresa: valores y compromisos de la empresa, rasgos característicos,…
9. Estrategia de RR.HH.
• Valoración de los RR.HH.: formación, selección,…
• Análisis y evaluación del clima interno: grado de integración y satisfacción,
conflictividad, participación, promoción,…
• Comunicación interna26
– Descendente.
– Ascendente.
– Horizontal.
• Patrocinio,…
Las auditorías deben hacerse principalmente en dos ámbitos: estudiar qué se dice
(contenidos) e identificar y describir los canales y procesos de comunicación de la
organización. En concreto, mediante la auditoría podremos:
empresa.
– Revisión de los circuitos de distribución de la información, off y on-line. (canal
propio de YouTube, página de Facebook, perfil en Twitter,…)
– Grado de penetración en la audiencia de destino. Confirmar si lo que los públicos
han recibido es lo inicialmente programado.
– Canales de comunicación utilizados por los empleados. Revisión de las
comunicaciones internas28.
– Análisis de contenido (elementos clave, valores, etc.), y transmisión cultural de
los mensajes enviados.
1. Mitsubishi es una de las sociedades más grandes y antiguas de Japón. Opera en una
gama muy amplia de sectores industriales (automóviles, aviación, banca, alimentación, etc.)
utilizando siempre el mismo nombre y el mismo símbolo de los tres rombos rojos. Otros
ejemplos serían BMW, Iberia, Repsol, etc.). Sin embargo, Al Ries, gurú y autor de las 22
leyes inmutables del Marketing y la Marca, considera un error la política de las empresas que
utilizan –como Mitsubishi–, el mismo nombre para productos de diferentes categorías. Según
él, pueden llegar a desaparecer en el futuro porque su nombre va ligado a todo tipo de
productos. Opina que no es adecuado expandir la marca, sino especializarla en un producto
concreto.
2. El grupo Volkswagen está formado por 11 marcas: Volkswagen, Audi, Seat, Sköda,
Bentley, Bugatti, Lamborghini, Porsche, Ducati, Volkswagen comercial vehicles, Scania y
Copyright © 2015. ESIC Editorial. All rights reserved.
Man.
El grupo Leche Pascual cambió, a comienzos de 2014, su identidad corporativa pasando a
denominarse Calidad Pascual, más acorde con la filosofía de cubrir productos más allá del
sector lácteo, como Bezoya, Bifrutas, Vivesoy o Café Mocay.
l grupo Inditex, formado por marcas como Zara, ZaraHome, Uterqüe, Stradivarius,
Pull&Bear, Oysho, Massimo Dutti y Bershka, comparten entre otras cosas, el mismo enfoque
comercial y de gestión.
3. Procter & Gamble (con multitud de marcas como Ariel, Dash, Fairy, Leonor, Blend-a-
med, Hugo Boss, Pantene Pro-V, Tempo, Wella, Pringles, etc.), o Unilever (Skip, Cif, Coral,
Omo, Domestos Knorr, Lipton, Calvé, Calvin Klein, Elizabeth Arden, Lux, Rexona, Signal,
Cervera, F. A. L. (2015). Comunicación total (5a. ed.). Retrieved from http://ebookcentral.proquest.com
Created from unilibrebaqsp on 2020-05-18 19:49:04.
etc.) son ejemplos típicos para este tipo de organizaciones.
4. En Bassat Ogilvy disponen de la 360 Degree Brand Stewardship, un conjunto de
principios, herramientas y técnicas propias que permiten reconocer a fondo las marcas con
las que trabajan y ayudan a detectar la relación existente entre las marcas y sus
consumidores.
5. Los arcos amarillos de McDonald’s se han convertido en un isotipo de forma icónica.
6. Google ha contado con varios logos desde su creación, en 1998. El actual diseño fue
realizado por Kedar Ruth, inspirado en la tipografía Catull. Para celebrar eventos señalados,
Google acostumbra a cambiar su logo oficial por otro, diferente en cada ocasión y alusivo al
respectivo evento, al que denomina doodle.
7. Pantone es un sistema de identificación, comparación y comunicación del color para las
artes gráficas. Su sistema de definición cromática es el más reconocido y utilizado, por lo que
normalmente se llama Pantone al sistema de control de colores.
8. El nacimiento del caramelo con palo (Chupa-Chups) ha hecho las delicias de cuatro
generaciones de jóvenes y no tan jóvenes; lo que algunos desconocen es que en la década de
los cincuenta, el fundador de la compañía, Enric Bernat, se trasladó a Figueras a contratar a
uno de los genios del surrealismo, Salvador Dalí, para que le diseñara el envoltorio del
caramelo. En menos de dos horas, el genial pintor creó la marca que ya hoy es un referente
mundial, presente en 170 países.
9. En el Manual de Identidad Corporativa de RENAULT TRUCKS se definen los
principios identitarios, que tienen como objetivo fijar de manera estricta normas gráficas para
los diferentes soportes de comunicación. Las normas y ejemplos que acompañan estos
principios son líneas conductoras que permiten a cada país producir soportes de
comunicación originales y que se inscriben siempre en el espíritu gráfico propio a la marca.
10. Entre ellos, un tema que incluyen es: signo/mínima reducción, que es la mínima
reducción a la que puede someterse el signo, sin que pierda valores de identificación y
legibilidad.
11. Envase y Embalaje La venta silenciosa (2ª edición) (2008). Cervera, A.L., ESIC
Editorial. Madrid, pp. 90-96.
Copyright © 2015. ESIC Editorial. All rights reserved.
12. En 1998, tras 94 años de historia, los derechos de la marca británica Rolls Royce,
imagen del lujo y la exclusividad, fueron vendidos a BMW en 40 millones de libras
esterlinas. El valor del nombre y del logo alcanzó el 8% del total de la venta.
13. De la importancia y valor de la marca es buen ejemplo el de la empresa química y
farmacéutica alemana Bayer, que recuperó su nombre en los EE.UU. en 1995, tras un
periodo de 77 años en que se denominó Miles Inc. La firma alemana recuperó el nombre del
que se le había desposeído después de la Primera Guerra Mundial. A pesar de que, tanto en
los EE.UU. como en Canadá, Bayer operaba como Miles Inc., el logotipo del grupo era el
mismo que utiliza Bayer, una cruz con el nombre de la firma encerrada en un círculo. Los
bienes de Bayer fueron requisados por los norteamericanos tras la Primera Guerra Mundial,
Cervera, F. A. L. (2015). Comunicación total (5a. ed.). Retrieved from http://ebookcentral.proquest.com
Created from unilibrebaqsp on 2020-05-18 19:49:04.
como compensación de guerra.
14. A comienzos de los ochenta, Ciba-Geigy eligió el nombre de SWIPE (golpe fuerte)
para un nuevo y potente pesticida de acción rápida. En dos temporadas se hizo líder del
mercado. Aunque es difícil medirlo correctamente parece ser que, una parte de este éxito se
debió al impacto provocado por el nombre del producto.
15. Carolyn Davidson fue la creadora, en 1971 del símbolo de la empresa de material
deportivo Nike Inc., basado en una de las alas que la diosa griega Nike tenía. En 1983
recibiría un anillo de diamantes con el logo de Nike, y un paquete de acciones de la
multinacional.
16. Desde 1930 el objetivo de Procter & Gamble (P&C) es conseguir marcas que tengan
un posicionamiento diferente, que den a los consumidores una razón para comprarlas,
prefiriéndolas a la competencia. De esa manera, P&G comunica el beneficio del producto de
una manera que sea al mismo tiempo creíble, relevante y atractiva de modo que la marca
pueda convertirse en un componente de confianza en el consumidor. Todo esto termina
creando una gran marca que los consumidores comprarán lealmente durante su vida,
esperando y encontrando en ella la mejor elección.
17. A veces «resucitar» una marca resulta más rentable que crear una nueva. Esto es lo que
hizo Viajes El Corte Inglés, que compró la marca Club de Vacaciones, que daba nombre al
touroperador de la desaparecida aerolínea Spanair, y que la empresa catalana cerró en
septiembre de 2010.
18. Kodak no se lo propuso, pero escogió para su nombre un sonido vagamente parecido al
de un obturador de máquina fotográfica. Las palabras abstractas tienen el mismo significado
en la mayoría de los idiomas y pueden –como Exxon, Fanta, Cadillac, Coke o Xerox–,
adquirir un valor universal.
19. La traducción para el mercado holandés de la frase «Refresh yourself with Coca-Cola»
(refréscate con Coca Cola) decía, más o menos «lávate las manos con Coca-Cola». Por ello
se tuvo que preparar un mensaje sólo para ese país.
20. Reebok abandonó inmediatamente el nombre debido a las protestas feministas, pero un
grupo de música rock se apropió de él, funcionando desde aquél momento con un carácter
Copyright © 2015. ESIC Editorial. All rights reserved.