Está en la página 1de 51

Fecha: 12/05/2020

INSTALACIÓN, USO Y MANUAL


Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

INSTALACIÓN, USO Y MANUAL


MANTENIMIENTO DEL GENERADOR DE VAPOR

Dios mio

N ° de Fábrica: 5986

1
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

RESUMEN

PREMISA................................................. .................................................. ........................ 3

FUNCIONAMIENTO DEL GENERADOR DE VAPOR ............................................. ................... 3

VERIFICACIONES Y PRUEBAS PARA VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LOS DISPOSITIVOS DE


CONTROL, AJUSTE Y SEGURIDAD DEL GENERADOR DE VAPOR SIN ASISTENCIA CONTINUA
........................... .................................................. ........................ 4

INFORMACIÓN PRELIMINAR DE INSTALACIÓN SOBRE CONEXIONES ... 7

COMPONENTES DEL GENERADOR OMG 120-180-270-450-600-720 .................................... ..11

COMPONENTES DEL GENERADOR OMG 900 .............................................. ............................ 12

COMPONENTES DEL GENERADOR OMG 1200-1500-1800 .......................................... ............ 13

DATOS TÉCNICOS GENERALES GENERADOR DE VAPOR OMG .......................................... 14

MOVIMIENTO DEL GENERADOR DE VAPOR ............................................. .............. 15

DIAGRAMA DE CABLEADO AL GENERADOR DE VAPOR OMG 120-180-270-450600-720 .................................


.................................................. ............................................. 19

DIAGRAMA DE CABLEADO AL GENERADOR DE VAPOR OMG 900 ... 20

DIAGRAMA DE CONEXIÓN AL GENERADOR DE VAPOR OMG 1200-1500-1800 .21 SUAVIZANDO EL

SUMINISTRO DE AGUA ............................. ......................... 22

BOMBA DOSIFICADORA ................................................ .................................................. ........ 23

AJUSTES DE INSTRUMENTOS A BORDO .............................................. .................... 24

ARRANQUE DEL GENERADOR DE VAPOR ............................................. .................. 27

DETENER EL GENERADOR DE VAPOR ............................................. ........................ 29

CONTRALAVADO DEL PAQUETE DE TUBOS .............................................. ...................... 30

LAVADO QUÍMICO DEL SERPENTINO .............................................. ............................ 31

ANÁLISIS DE RIESGO ............................................... .................................................. .......... 35

MANTENIMIENTO RUTINARIO DEL GENERADOR DE VAPOR ..................................... 38

PROBLEMAS Y SOLUCIONES ............................................... ................................................. 39

ARCHIVOS ADJUNTOS................................................. .................................................. ......................... 40

2
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

PREMISA

Este manual debe utilizarse antes de montar y poner en marcha el generador de vapor con el objetivo de:

• ayudar al instalador con las conexiones;


• ilustrar los procedimientos de inicio / parada; facilitar el
• mantenimiento;
• ayudar a eliminar cualquier inconveniente.

No implica excepciones a la normativa municipal o provincial por parte de organismos como ISPESL, Cuerpo de Bomberos y otros órganos de control.

Por lo tanto, es necesario que el manual esté disponible para la persona a cargo del generador.

GENERADOR DE VAPOR EN FUNCIONAMIENTO

El generador de vapor debe colocarse y mantenerse en funcionamiento con la ayuda de una persona con los siguientes requisitos:

1) edad no menor de 18 años;

2) moralidad y buena conducta;

3) aptitud física.

La persona encargada de hacer funcionar el generador de vapor debe ser identificada y designada por el empleador usuario

y debe estar informada, capacitada y capacitada sobre cómo operarlo siguiendo cuidadosamente todas las instrucciones

contenidas en este manual y prestando especial atención a los riesgos resaltados.

Todo el personal de la empresa debe estar adecuadamente informado y formado, de acuerdo con la normativa vigente de

seguridad laboral, sobre los riesgos derivados del uso del generador de vapor. El generador de vapor está equipado con todos los

sistemas de regulación y seguridad capaces de satisfacer los "Requisitos Esenciales de Seguridad" previstos en el Anexo I de la

Directiva 2014/68 / UE "PED"; estos sistemas lo hacen apto para un funcionamiento correcto y seguro en completa autonomía sin

supervisión continua hasta un máximo de 24 horas.

Esto significa que el responsable debe estar presente en la sala de calderas:

a) al arrancar y reiniciar el generador;

3
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

b) durante las inspecciones periódicas para verificar el funcionamiento de los dispositivos de control, regulación y seguridad.

En caso de falla de los dispositivos de regulación y control, el generador debe ser manejado en condiciones seguras con

vigilancia manual continua.

Se debe proporcionar vigilancia manual continua hasta que se haya reparado la falla y haya transcurrido un período de

tiempo adecuado para asegurar, mediante la verificación del dispositivo reparado, que el generador y sus dispositivos

funcionan correctamente.

En caso de falla del dispositivo de control de llama del quemador, no se permite el funcionamiento de un generador

alimentado con combustibles sólidos líquidos, gaseosos, pulverizados o una combinación de ellos.

Si se comprueba que las verificaciones y pruebas no se han realizado dentro de la periodicidad prescrita, se deberá prever la

presencia inmediata en la sala de calderas del responsable que deberá gestionar con vigilancia continua hasta que haya

realizado con éxito las verificaciones y las pruebas requeridas.

COMPROBACIONES Y PRUEBAS PARA VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LOS DISPOSITIVOS DE

CONTROL, AJUSTE Y SEGURIDAD DEL GENERADOR DE VAPOR SIN

ASISTENCIA CONTINUA

Comprobaciones y pruebas Periodicidad Nota


12 meses
6 meses
24 horas

1 mes

Válvula de seguridad Se pueden solicitar observaciones adicionales y controles funcionales sobre la base
O T.
de prescripciones legales, indicaciones de terceros.

Otras válvulas O C.

Manómetros e

indicadores de O T.

temperatura

Presostato de Control funcional con aumento de presión hasta el punto de intervención. Mueva el punto

O C. T. de ajuste del "interruptor de presión de vapor máxima" por encima del límite para realizar
la seguridad
la prueba.

Termostato de Se puede ejecutar mediante simulación.

Procedimiento: mientras el generador de vapor está funcionando, abra la válvula


la seguridad
de suministro de vapor completamente y si es necesario la válvula de escape de
O C. T.
arranque para reducir la presión a aproximadamente 4 bar.

Realice las verificaciones individualmente para cada termostato

4
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

bajando el punto de ajuste de TV1 (primer control), TV2 (segundo control) y

termostato de seguridad de vapor (5) (tercer control) a 160 ° C.

Cierre lentamente la válvula de suministro de vapor (1) y la válvula de escape de

arranque (2) para ver que la presión aumenta lentamente en el manómetro de

vapor (7).

Por tanto, comprobar que la temperatura de intervención de cada termostato individual

sea de 160 ° C.

Sistemas de

ajuste de la
O T.
presión y

temperatura

Calidad del agua de a) Aspecto transparente y sin sólidos en suspensión

b) Dureza total ≤ 0,5 ° francés (CONSULTAR DIARIAMENTE)


comida
C. C. T.
c) 9,00 ≤ pH ≤ 9,3

d) conductividad según la norma UNI EN 12952-12 Otros parámetros

según la norma UNI EN 12952-12

Dispositivos para el (1) Comparación de los valores encontrados con muestras de agua fiables.

proteccion DE
O C (1) T.
calidad del agua

(Si alguna)

Sistemas de proteccion O C. T.

Piezas bajo presión

(tubos, bridas, O

juntas, juntas ...)

Producción de calor O T (5) ( 5) Inspección realizada de acuerdo con las instrucciones del fabricante, pero no menos de una vez
al año.

Suministro de agua de
O T.
comida

Interruptor de flujo de Procedimiento: mientras se llena de agua el serpentín (con el quemador

apagado), cierre la válvula de interceptación del agua de alimentación aguas


bloquear
C. T. arriba de la caldera y verifique la intervención del interruptor de flujo activando el

"bloqueo de agua" en el panel de control .

(O) Observación de ruidos u olores anormales u otros factores destacables.

(C) Verificaciones y / o pruebas de correcto funcionamiento, incluida la observación.

(T) Verificaciones y / o pruebas de funcionamiento correcto comparando los valores medidos con estándares de medición trazables. Estos controles deben

ser realizados por una persona calificada y competente.

Los resultados de observación, prueba, control y falla deben registrarse y mantenerse en el sitio.

5
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

MANTENIMIENTO ORDINARIO

También es necesario apagar el generador de vapor para llevar a cabo las operaciones de mantenimiento rutinarias obligatorias

que se enumeran en el capítulo correspondiente de este manual. Por tanto, es recomendable llevar un registro de estas

actividades.

COMPROBACIÓN ANUAL

También es necesario que un técnico especializado realice anualmente un control del generador de vapor para verificar su

eficiencia y comprobar el correcto funcionamiento de todos los dispositivos de trabajo y seguridad, en particular:

1. control del grado correcto de dureza del agua de alimentación;

2. limpieza del filtro de agua ubicado “aguas arriba” de la bomba de alimentación;

3. limpieza y desengrase de la zona de motobomba;

4. comprobar el caudal correcto de la bomba de alimentación y, si es necesario, limpiar las válvulas de aspiración y

descarga;

5. limpieza y verificación de la integridad del interruptor de flujo;

6. comprobar la integridad de las correas de transmisión;

7. cambio de aceite de la bomba de alimentación;

8. limpieza y purga de las conexiones de cobre entre el colector de vapor y la instrumentación de seguridad y control;

9. control de la correcta intervención de todos los dispositivos de seguridad del generador de vapor;

10. control general del correcto funcionamiento general del generador de vapor.

ESTÁ ABSOLUTAMENTE PROHIBIDO CUALQUIER MANIOBRA, MODIFICACIÓN O MANIOBRA DE FUNCIONAMIENTO

NO PROPORCIONADO POR EL SIGUIENTE MANUAL Y EL DIAGRAMA ELÉCTRICO DEL GENERADOR DE VAPOR.

6
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

INFORMACIÓN PRELIMINAR DE INSTALACIÓN SUI


CONEXIONES

AGUA

El generador funciona con una bomba de 3 pistones. La bomba está diseñada para usarse con agua limpia, por lo que se
recomienda instalar un filtro antes. Se debe respetar la altura de succión requerida. La bomba produce pulsaciones en el
suministro y la succión. Especialmente los que están en succión deben atenuarse para evitar resonancias y cavitación. Para
ello, la bomba no debe conectarse con tubos rígidos sino con tubos elásticos. Para obtener más información, consulte las
instrucciones de funcionamiento de la bomba adjuntas a este manual.

VAPOR

Las tuberías de vapor deben fabricarse con tuberías sin costura (SS) de diámetro adecuado para el caudal y la presión. Para
presiones medias, hasta 11,76 bar, se deben utilizar válvulas PN16 y accesorios. Si las secciones de la red de distribución de
vapor superan los 10 metros, es aconsejable proporcionar compensadores de expansión. Las tuberías deben aislarse y
drenarse con drenajes de condensado adecuados de capacidad adecuada.

ESCAPE DE ARRANQUE

Como se especificará en los siguientes capítulos, cada vez que se enciende el generador de vapor, se debe abrir el drenaje
de arranque. Por tanto, es necesario conectar este desagüe a un sumidero especialmente preparado para los desagües a
presión (11,76 bar) del generador de vapor (desagüe de arranque (2), desagüe de retrolavado (3) y cualquier desagüe de
condensado del colector (19), visible en los dibujos mostrado en las páginas siguientes). Es recomendable instalar un
indicador de paso para poder comprobar la transición de agua a vapor y seguir los pasos descritos en el capítulo “Arranque
del generador de vapor” de este manual.

DESCARGA DE LA VÁLVULA DE SEGURIDAD

A continuación se muestran los esquemas de conexión de la válvula de seguridad del generador de vapor.

Diagrama de conexión para generadores de vapor OMG 120-180-270-450

7
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

Dimensión L: lo más corta posible (calibre más el doble del diámetro del tubo de salida). En el caso de que la tubería de
desagüe tenga una longitud superior a la máxima indicada, es necesario proporcionar soportes adecuados (como para no
inducir fuerzas de origen externo sobre la válvula, por ejemplo de expansión), para soportar el peso de la propia tubería y las
fuerzas de reacción provocadas del escape.

Detalle B - Anclar firmemente a las estructuras del edificio.

NOTA: consulte también las instrucciones dadas en el manual de la válvula de seguridad enviado junto con toda la
documentación del generador de vapor.

Diagrama de conexión para generadores de vapor OMG 600-720-900-1200-1500-1800

NOTA: consulte también las instrucciones dadas en el manual de la válvula de seguridad enviado junto con toda la
documentación del generador de vapor.

CONDENSAR

El retorno de condensado del sistema normalmente está conectado al tanque de almacenamiento de agua de alimentación.
Estos últimos suelen estar muy calientes y para remediar el fenómeno de cavitación de la bomba de la caldera, se sugiere
colocar el tanque de servicio con un cabezal adecuado o instalar un circulador de agua caliente entre el tanque y la bomba de
la caldera. Para obtener información más detallada, consulte las instrucciones de funcionamiento de la bomba de
alimentación adjuntas a este manual.

Se puede conectar un drenaje de condensado al colector, en la posición especialmente preparada (19), para drenar el agua
que se forma en la caldera y conducirla al mismo drenaje de presión que el drenaje de arranque y retrolavado.

SALA DE CALDERAS

El generador se puede instalar al aire libre (pero protegido por una cubierta adecuada), en habitaciones exteriores, es decir,
estructuralmente separado del edificio servido, en edificios también destinados a otro uso o en habitaciones incluidas en el volumen
del edificio servido. En todo caso, la realización o adecuación del

8
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

sala de calderas, debe seguir las indicaciones de la legislación local vigente en materia de sistemas de calefacción (para Italia: DM 12 de abril de 1996

y DM 28 de abril de 2005 y modificaciones posteriores).

QUEMADOR

Para la instalación, uso y mantenimiento del quemador y las conexiones de combustible, consulte el manual proporcionado por
el fabricante del quemador. La instalación debe realizarse de acuerdo con las leyes y regulaciones locales.

ESCAPE DEL CUERPO

Después de un cierto período de funcionamiento del generador de vapor, puede ser necesario limpiar el lado de humo del haz
de tubos; Los residuos producidos durante esta operación deben eliminarse adecuadamente de acuerdo con la normativa
vigente. Por tanto, será necesario conectar correctamente el desagüe (20) en tuberías adecuadas. Lo mismo ocurre con el
purgado de los depósitos y, en el caso de los descalcificadores con resinas, con su regeneración.

Es útil recordar que mantener limpia y accesible una sala de calderas favorece la vida útil de los sistemas así como su
facilidad de mantenimiento. Por tanto, es aconsejable prever una correcta inclinación del suelo y una limpieza periódica de la
habitación.

TUBO

Los conductos de humos y de humos (es decir, los conductos que conectan las calderas y los conductos de humos entre sí) deben
realizarse de acuerdo con los requisitos de la legislación local vigente y en general:

• impermeable a los gases y aislado térmicamente; con


• curso vertical;
• con desarrollo sin cuellos de botella;
• con cámara para la recolección de materiales sólidos; con
• chimenea estándar;
• de sección adecuada (no menor que la de la salida del generador), altura y potencial.

Para varias calderas conectadas a un mismo conducto, es necesario verificar que no exista interferencia entre ellas,
canalizando adecuadamente los flujos dentro del conducto principal.

CONEXIONES ELÉCTRICAS

Consulte el diagrama de cableado adjunto a la documentación del generador de vapor.

VIDA ESPERADA

Paquete de tubos: 5/7 años


Esta estimación debe considerarse significativa a menos que se respeten todas las instrucciones de este manual y para el
uso del generador de vapor en un turno diario de 8 horas de trabajo.

9
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

Bomba de pistón:
la duración de la bomba volumétrica del generador de vapor y de los sellos correspondientes depende de muchos factores
como, por ejemplo, la calidad del agua de alimentación, la temperatura del agua, el número de revoluciones a las que
funciona la bomba. Se asume que en condiciones óptimas los precintos tienen una duración de 1500/2000 horas de trabajo.
Por duración entendemos el período que va desde la puesta en marcha del generador de vapor hasta el momento en que
comienza a dar problemas que no permiten el uso regular de la caldera. Es posible y probable, de hecho, que durante la vida
útil de las juntas se produzca un goteo de la parte de unión entre la culata y la caja de cambios. Este fenómeno debe
considerarse completamente normal y no afectar al rendimiento de la bomba. De hecho, se debe al grado intrínseco de
elasticidad de las juntas que debe adaptarse a las múltiples condiciones de trabajo que puedan encontrar. Por tanto, es
posible que no cierren perfectamente sobre el pistón, dejando un ligero goteo para filtrar.

Una vez que se alcanza el final de la vida útil del sello, la bomba se puede reacondicionar reemplazándolos con juegos de
reparación especiales. Por lo tanto, es aconsejable tener una bomba de repuesto disponible para reemplazar la montada en
el generador y enviarla para revisión. El taller GAVARDO CALDAIE SRL está disponible para la revisión de las bombas y la
elaboración de presupuestos.

10
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

GENERADOR DE COMPONENTES OMG 120-180-270-450-600-720

11
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

COMPONENTES DEL GENERADOR OMG 900

12
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

GENERADOR DE COMPONENTES OMG 1200-1500-1800

13
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

DATOS TÉCNICOS GENERALES GENERADOR DE VAPOR OMG

¡ADVERTENCIA!

• Consulte la siguiente tabla para determinar los rangos, límites y posibles usos.

14
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

MOVER EL GENERADOR DE VAPOR

¡ADVERTENCIA!

• Protéjase de factores externos (como golpes, golpes, vibraciones, etc.).


• Los componentes del generador no deben utilizarse para absorber cargas externas, como escaleras, puntos de
apoyo para dispositivos de elevación, etc.
• Utilice medios de transporte y elevación adecuados (consulte los pesos en las páginas siguientes).

Disposición de cables para levantar el generador de vapor OMG con un puente grúa

15
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

dieciséis
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

Es fundamental conocer el peso de la carga a levantar para poder elegir correctamente la cuerda más adecuada.

Dios mio Kg de peso] Dios mio Kg de peso]

120 700 720 2150

180 800 900 2500

270 1400 1200 3200

450 1700 1500 3400

600 2000 1800 3600

La longitud de la cuerda tiene un impacto significativo en la tensión que deben soportar los accesorios de elevación. Cuanto más agudo
sea el ángulo en el vértice α, mayor será la tensión de tracción de la cuerda independientemente de la masa levantada, por lo que es
recomendable seguir las siguientes indicaciones.

Para conocer la capacidad efectiva de una cuerda utilizada con un ángulo dado en el vértice, la capacidad vertical se divide por
el coeficiente C. de la siguiente tabla:

ÁNGULO α C. ÁNGULO α C. ÁNGULO α C. ÁNGULO α C.

0° 1 60 ° 1,155 110 ° 1,743 160 ° 5.759


10 ° 1.004 70 ° 1.221 120 ° 2000 170 ° 11,474
30 ° 1.015 80 ° 1,305 130 ° 2,366
40 ° 1.035 90 ° 1.414 140 ° 2,924
50 ° 1.064 100 ° 1,556 150 ° 3.864

EJEMPLO 1: con un ángulo de vértice de 60 °, cuerda con capacidad kg 10'000 10'000 / 1.155 =

kg 8'658 (carga efectiva)

17
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

EJEMPLO 2: con un ángulo de vértice de 90 °, cuerda con capacidad kg 10'000 10'000 / 1.414 = kg

7'072 (capacidad efectiva)

18
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

DIAGRAMA DE CONEXIONES AL GENERADOR DE VAPOR


Dios mío, 120-180-270-450-600-720

19
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

DIAGRAMA DE CONEXIONES AL GENERADOR DE VAPOR


Dios mío 900

20
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

DIAGRAMA DE CONEXIONES AL GENERADOR DE VAPOR


Dios mío 1200-1500-1800

21
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

¡ADVERTENCIA!

• Retire las cubiertas con bridas, si están presentes.

• Montar las tuberías de vapor para evitar la acumulación de agua.


• Encamine la tubería para evitar fuerzas de torsión, empuje y flexión dañinas. Las bridas de conexión deben
• coincidir.
• Centre las juntas entre las bridas.
• El drenaje de líquidos acumulados en el generador debe realizarse sin riesgos para las personas.

• Los componentes del generador no deben utilizarse para absorber cargas externas, como escaleras, puntos de
apoyo para dispositivos de elevación, etc. Utilice medios de transporte y elevación adecuados.

• Antes de cada puesta en marcha de un generador o después de una intervención de mantenimiento, es necesario asegurarse de
que todas las operaciones de instalación / mantenimiento estén cerradas. El generador no está diseñado para usarse en
• situaciones de sobrepresión externa.

ABANDONAMIENTO DEL AGUA DE SUMINISTRO

El agua debe tratarse adecuadamente con un suavizante para que la dureza no supere los 0 ° F.

El esquema de conexión anterior al generador de vapor es puramente indicativo. Por tanto, es recomendable consultar y
consultar el manual de instalación, uso y mantenimiento del descalcificador suministrado.

El agua "dura", es decir, agua que contiene calcio y magnesio en grandes cantidades, causa varios problemas. Entre ellos, el
más común es sin duda la formación de incrustaciones de piedra caliza que impiden el intercambio regular de calor (la piedra
caliza es un excelente aislante, unas 100 veces más que el hierro); los mismos depósitos también pueden impedir el paso de
agua en las tuberías y estimular el establecimiento de fenómenos corrosivos.

Cuando el agua que contiene calcio y magnesio, responsable de la formación de incrustaciones, pasa a través de una resina
en forma de sodio, estas se retienen en lugar del sodio presente, que se libera al agua. Se obtiene así la eliminación de calcio
y magnesio, cuyos carbonatos son incrustantes, sustituyéndolos por sodio, cuyo carbonato es perfectamente soluble.

También hay ablandadores de agua que utilizan ósmosis inversa. Este es el proceso en el cual se fuerza el paso de las
moléculas de solvente (agua de alimentación), a través de una membrana semipermeable, de la solución más concentrada a
la menos concentrada, obtenida aplicando una presión mayor que la presión osmótica a la solución más concentrada. En la
práctica, la ósmosis inversa se implementa como un filtro que captura el soluto por un lado y permite obtener el solvente puro
por el otro.

22
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

El uso de agua ablandada para alimentar el generador de vapor es, por lo tanto, de fundamental importancia para la
eficiencia y duración del propio generador.

BOMBA DOSIFICADORA

Es posible y recomendable instalar una bomba dosificadora para productos acondicionados cuando los parámetros del agua
no concuerden con la tabla de los anexos de este manual.

23
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

¡ADVERTENCIA! Notas generales a los capítulos de arranque, parada y retrolavado del generador de vapor.

• Use equipo de protección personal adecuado. El agua caliente, el vapor, el contacto con superficies calientes provocan
quemaduras y la liberación de vapor a la atmósfera puede provocar lesiones en el sistema auditivo del operador.

• Protéjase de factores externos (como golpes, golpes, vibraciones, etc.).


• Los componentes del generador no deben utilizarse para absorber cargas externas, como escaleras, puntos de
apoyo para dispositivos de elevación, etc.
• Antes de cada puesta en marcha de un generador o después de una intervención de mantenimiento, es necesario
asegurarse de que todas las operaciones de instalación / mantenimiento estén cerradas. Consulte la tabla de datos
• técnicos para determinar los rangos, límites y posibilidades de uso. El generador está construido para su uso con agua
• adecuadamente ablandada. No se debe utilizar agua sin ablandar u otras sustancias, en particular inflamables,
explosivas y tóxicas.

• El generador no está diseñado para usarse en situaciones de sobrepresión externa.

AJUSTES DE ESTUMENTACIÓN A BORDO

VERSIÓN DE DOS ETAPAS

DOS ETAPAS CON PRESOSTATOS DE MÁXIMA Y REGULACIÓN

En la versión de dos etapas con presostatos, la caldera y el quemador relativo funcionan a dos capacidades, al 100% y al 50%
(en el caso de dos etapas puros) o al 30% (en el caso de dos etapas progresivas). El paso de una capacidad a otra se controla
mediante dos presostatos montados en la máquina:

- Presostato de ajuste
- Presostato de máxima

El modo de trabajo se puede deducir del siguiente diagrama:

100% de potencia 50% o 30% de potencia I °

Llama del segundo quemador llama del quemador

Caldera apagada

0 P. Ajuste Mínimo 2 bar P. Máximo Presión [bar]

Al salir de fábrica se le da un ajuste básico a los presostatos de regulación y máxima. Normalmente la P de regulación es de
8 bar y la P máxima de 10,5 bar para tener la posibilidad de alcanzar temperaturas de vapor del orden de los 185 ° C.

24
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

Es posible modificar los ajustes de fábrica girando la rueda de ajuste adecuada ubicada encima de cada uno de los
presostatos, teniendo cuidado de mantener al menos 2 / 2,5 bar entre la P. de Ajuste y la P. Máxima y no bajar de 7 bar con
el P. Máximo.

DOS ETAPAS CON TRANSDUCTOR DE PRESION Y PRESOSTATO DIGITAL PRMV

En este caso el paso de la potencia del quemador / caldera es controlado por el instrumento digital montado en el interior del
cuadro eléctrico del generador de vapor y el modo de funcionamiento es completamente similar al esquema anterior. El set
point visualizado en el instrumento indica la presión de ajuste que controla el paso entre la llama del 1º y 2º quemador así
como de baja a alta velocidad de la bomba de alimentación. Obviamente, ya se ha establecido un punto de ajuste de presión
máxima que controla el apagado del quemador / bomba, pero no se muestra en la pantalla.

Para modificar el set point de regulación utilice los botones que indican las flechas del instrumento ▲ ▼ hasta alcanzar la
presión deseada y espere unos segundos hasta que el dígito, que es el signo de memorización, parpadee. La presión
ajustada en fábrica es de 7,2 bar y el punto de apagado / encendido de la 2 ° llama viene determinado por el ancho del
diferencial ajustado en el instrumento a 0,75 bar, esto significa que a 7,2 + 0,75 bar la 2 ° llama se apaga y se apaga. pasa a
1ª, mientras que a 7,2-0,75 bar se vuelve a encender la 2ª llama.

Esta amplitud se puede calibrar a través de un parámetro dedicado en la programación del instrumento. El diferencial se
ajusta con el instrumento en servicio. Las instrucciones son las siguientes.

Presione el botón dos veces y presione el botón dos veces . Aparecerán las letras HY y di
en consecuencia, actuando sobre las teclas de flecha ▲ ▼ es posible configurar el valor deseado. Una vez
configurar, presione el botón al menos una vez y presiona el botón hasta que regreses a la

pantalla de inicio.

Para cambiar el punto de ajuste de presión máxima (apagado) presione una vez cuando aparezca A3SP. Con lasesflechasarriba
▲▼
se alcanza el valor deseado. UNA
una vez configurado, presione el botón al menos una vez y presiona el botón hasta que regreses a la

pantalla de inicio.

ACLARACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL SELECTOR

DOS ETAPAS

• AUT: la caldera trabaja con la primera y segunda llama del quemador;


• MAN: la caldera funciona solo en la primera llama y la bomba solo en baja velocidad.

25
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

PROGRESIVO DOS ETAPAS

SELECTOR DE REGULACIÓN DE LLAMA

• II LLAMA: la caldera trabaja con la primera y segunda llama del quemador;


• LLAMA: la caldera funciona solo en la primera llama.

SELECTOR DE INVERSOR

• ON: la caldera funciona controlada por el inversor;


• APAGADO: la caldera funciona excluyendo el inversor y con el caudal máximo de la bomba y por lo tanto la capacidad.

VERSIÓN DE UNA ETAPA

En la versión monoetapa del generador de vapor (OMG120) no hay presostato de regulación y por tanto el selector AUT MAN
en el cuadro eléctrico. Esto se debe a que la caldera funciona solo a una velocidad.

En cualquier caso, como se describió anteriormente, está absolutamente PROHIBIDO cambiar la configuración de fábrica de:

- Presostato de seguridad
- Válvula de seguridad
- Presostato de seguridad de agua
- Termostato de seguridad de vapor
- Termorregulador de vapor
- Termostato de seguridad para chimenea Interruptor

- de flujo

26
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

ARRANQUE DEL GENERADOR DE VAPOR

1. Verifique la dureza del agua del descalcificador y del tanque de servicio de agua. La dureza, medida con el kit
especial, no debe superar los 0 ° F.
2. Verifique que la compuerta de cierre del agua de alimentación del tanque a la caldera esté abierta.

3. Asegúrese de que la válvula de suministro de vapor (1) fijada encima del colector esté cerrada.

4. Asegúrese de que la válvula de drenaje de arranque (2) ubicada debajo del colector esté abierta.

5. Asegúrese de que la válvula de retrolavado (3) esté cerrada.


6. Pasar al cuadro eléctrico (4) y con el interruptor "QUEMADOR" apagado, encender el interruptor principal y el
interruptor "AUXILIAR" en el cuadro. Coloque el selector de la bomba en automático para un flujo máximo. (no
presente en la versión monoetapa) Pulsar el botón "DESCARGA DE SEGURIDAD" y después de activar la bomba
7. de alimentación, esperar a que salga agua por la válvula de drenaje de arranque (2) previamente abierta.

27
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

8. Encienda el interruptor de encendido "QUEMADOR" y espere a que empiece a salir vapor por la válvula de escape
de arranque (2).
9. En este punto es posible abrir lentamente la válvula de suministro de vapor (1), previamente cerrada, y cerrar la
válvula de escape de arranque (2). En condiciones particulares, puede ser aconsejable dejar la válvula de suministro
de vapor parcialmente cerrada para crear una cierta contrapresión en la caldera y evitar el arrastre de agua.

10. Durante todo el período de la fase de encendido, que dura unos 5 minutos, mantenga abierta la válvula de compuerta
debajo del cuerpo de la caldera (20) para llevar el condensado de combustión al exterior. Este proceso finaliza
cuando la temperatura del cuerpo permite la evaporación y el arrastre hacia la chimenea.

28
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

PARADA DEL GENERADOR DE VAPOR

1. Apague el interruptor de encendido “QUEMADOR” en el cuadro eléctrico (4).


2. Abra la válvula de drenaje del motor de arranque (2).

3. Cierre la válvula de suministro de vapor (1).

4. Espere a que se drene el agua de la válvula de drenaje del motor de arranque (2).
5. Apague el interruptor "AUXILIAR" y desconecte el interruptor principal del cuadro eléctrico (4).

En estas condiciones, el haz de tubos está lleno de agua y, por lo tanto, en las mejores condiciones para minimizar la corrosión por
oxígeno, especialmente si el agua se trata con productos acondicionadores.

29
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

CONTRALAVADO DEL PAQUETE DE TUBOS

Al menos una vez a la semana, antes de realizar las operaciones mencionadas en el capítulo anterior "PARADA DE LA
CALDERA", es necesario realizar un retrolavado del haz de tubos operando de la siguiente manera:

1. Cierre lentamente la válvula de suministro de vapor (1). La caldera se detendrá debido a la presión máxima de vapor
alcanzada.

2. En el panel eléctrico (4), apague el interruptor de encendido “QUEMADOR” y el interruptor “AUXILIAR”.

3. Abra la válvula de bola de retrolavado (3) para que el vapor salga en la dirección inversa y permita que se limpie el
haz de tubos de vaporización.

4. Cuando la presión en el manómetro de vapor (7) haya llegado a 0, cierre la válvula de retrolavado.

5. Abra la válvula de drenaje del motor de arranque (2).

30
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

6. Inserte el interruptor "AUXILIAR" en el panel eléctrico y presione el botón "LIBERACIÓN DE SEGURIDAD".

7. Por último, espere a que salga agua por la válvula de drenaje de arranque (2) y luego apague el interruptor
“AUXILIAR” y el interruptor principal.

LAVADO QUÍMICO DE LA SERPENTINA

¡ADVERTENCIA!

• Use equipo de protección personal adecuado. El agua caliente, el vapor, la solución descalcificante y el contacto
con superficies calientes provocan quemaduras. La solución descalcificante puede causar irritación del sistema
respiratorio y visual. Primero consulte la ficha de datos de seguridad del producto utilizado.

• Protéjase de factores externos (como golpes, golpes, vibraciones, etc.).

• Los componentes del generador no deben utilizarse para absorber cargas externas, como escaleras, puntos de
apoyo para dispositivos de elevación, etc.
• Antes de cada puesta en marcha de un generador o después de una intervención de mantenimiento, es necesario asegurarse
de que todas las operaciones de instalación / mantenimiento estén cerradas. Consulte la tabla de datos técnicos para
• determinar los rangos, límites y posibilidades de uso. El generador no está diseñado para su uso en situaciones de
• sobrepresión externa

Estas instrucciones están destinadas a ser útiles para intervenciones de emergencia realizadas directamente por el usuario. La
descalcificación debe realizarse en casos excepcionales y no por costumbre. La operación debe ser realizada por personal
especializado para evitar daños a la caldera y a las personas.

No obstante, GAVARDO CALDAIE SRL queda a su completa disposición para realizar esta intervención.

31
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

CONEXIONES A REALIZAR CON EL GENERADOR

Dios mío, 120-180-270-450-600-720

Dios mío 900

32
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

Dios mío 1200-1500-1800

Para el lavado químico es recomendable utilizar productos aptos para la descalcificación de generadores de vapor, listos para
usar y disponibles en el mercado. Las concentraciones de estos productos se muestran en las fichas técnicas. Si usa ácido
clorhídrico, dilúyalo hasta aproximadamente el 15/20% del contenido del serpentín agregado al contenido del tanque de
solución descalcificante y use urea diluida al 1% como inhibidor. Al final del lavado se recomienda inhibir la acidez residual
haciendo circular unos 200/400 cl de sosa cáustica.

Los residuos producidos por el lavado químico deben eliminarse adecuadamente de acuerdo con la normativa vigente. A efectos
meramente indicativos, se proporciona la siguiente tabla:

Dios mio CONTENIDO [L] Dios mio CONTENIDO [L]

120 50 720 171

180 50 900 198

270 89 1200 215

450 118 1500 246

600 135 1800 294

33
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

OPERACIONES A REALIZAR

1. Realice las conexiones como se muestra en la figura.


2. Llene el depósito especialmente diseñado para la solución descalcificante con agua descalcificada.

3. Asegúrese de que la válvula de retrolavado del generador, la válvula de bola de seguridad y la válvula de drenaje de
arranque estén abiertas y que el serpentín esté lleno de agua ablandada.

4. Asegúrese de que la válvula de salida de vapor esté cerrada. Encienda la


5. bomba centrífuga.
6. El agua comienza a fluir dentro del haz de tubos. La válvula de bola de seguridad se ha configurado para evitar la
posibilidad de que la bobina esté completamente obstruida por incrustaciones; en este caso, el flujo de solución se
ventila en el tanque mediante la válvula de bola de seguridad.

7. Espere a que el agua comience a salir por la válvula de drenaje de arranque y comience a verter la solución
descalcificante en el tanque especialmente preparado. Intente cerrar lentamente la válvula de bola de seguridad
8. para comprobar el estado de la bobina, asegurándose de que la presión no suba repentinamente; en este caso,
girar la solución con la válvula de drenaje parcialmente abierta hasta estabilizar la presión (en esta fase no son raros
los cambios de presión debido a la presencia de residuos de incrustaciones dentro del haz de tubos que fluyen
hacia el caldera, por lo que es muy importante prestar atención al manómetro, para poder actuar rápidamente sobre
la válvula de bola de seguridad).

9. Deje circular la solución durante 4/5 horas dependiendo del nivel de incrustación, comprobando que las incrustaciones
precipiten en el tanque preparado.
10. Parar la bomba, restablecer las conexiones a la caldera, encender y enviar la caldera bajo presión hasta 6/8 bar.

11. Cuando el quemador está apagado y la bomba descarga en contracorriente a través de la válvula de retrolavado. Realice un
lavado a contracorriente repetido incluso unas diez veces.
12. Después de lavar la caldera, haciendo circular agua fría durante 1 hora, verifique que la presión después de la
bomba de suministro de agua sea 2/3 bar más alta que la presión del vapor.

Recuerde que para el funcionamiento normal del generador, el uso de agua de suministro adecuadamente ablandada (0 ° F)
reduce considerablemente el riesgo de incrustaciones en el serpentín.

34
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

ANÁLISIS DE RIESGO

EVENTO Y CAUSA EFECTO E RIESGO Y PELIGRO SOLUCION Y PREVENCION


CONSECUENCIA
Deformación de
Choque violento, impacto Salida de fluidos gaseosos a a) Manipulación con medios adecuados
miembros, formación
(también por caída, presión,
de grietas y fisuras y si está
manejo fragmentación de piezas b) Información en las instrucciones de uso
bajo presión, incluso estallar
incorrecto) de los miembros

a) El aparato tiene márgenes de


seguridad de diseño adecuados
Salida de gas a presión,
Sobrepresión o Explosión, rupturas, b) El valor de la presión máxima permitida PS
fragmentación y
superación de valores grietas está resaltado en la placa de datos específica
eyecciones de astillas
presión máxima deformaciones permanentes
metálicos y no.
placa de PS elegible de membranas c) El usuario debe utilizar el equipo solo para el
Explosión.
propósito para el que está destinado

Salida de fluido a
a) El usuario debe verificar la compatibilidad
presión,
Uso de fluidos Corrosión, fragilidad, del fluido en uso como se indica en el manual
fragmentación de piezas
inapropiado explosión. de usuario
metálico y no bajo
en la sección apropiada
presión

a) Obligación del usuario de instalar el equipo


Mal funcionamiento, roturas
Instalación y uso Descanso para la finalidad para la que está destinado de
de componentes ed
incorrecto del equipo acuerdo con el uso previsto
accesorios.

Daño, rotura
a) Obligación del usuario de no sacar el
Manejo de accesorios e Salida de fluido gaseoso a
aparato de su asiento
peligroso componentes, presión
deformaciones

a) El aparato no debe transportarse cuando


Posible
Salida de fluido gaseoso a esté presurizado
Transporte de dañar, deformar
presión, rotura de b) Obligación por parte del usuario
componente ciones, rotura de accesorios y
accesorios como manómetro para fijar mediante cuerdas o correas
componentes
el aparato en la plataforma de carga

Aplicaciones con
Deformaciones, formaciones Salida de fluido en fisuras, a) El aparato no está diseñado para
situaciones de
fisuras. presión funcionar al vacío.
sobrepresiones externas

a) El usuario está obligado a asegurarse


Reducción de Explosión de que el fluido a introducir en el aparato
Operación con fuerza mecánica aparato, salida de esté a una temperatura inferior a la TS
temperaturas más altas debido a la elevación fluido gaseoso en máxima permitida
Al máximo temperatura, presión de fragmentación
temperatura de avería de diseño del aparato, de materiales metálicos y sin b) La temperatura máxima de diseño se
explosión presión indica en el dibujo y en la placa de
características del aparato.

35
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

EFECTO E
EVENTO Y CAUSA RIESGO Y PELIGRO SOLUCION Y PREVENCION
CONSECUENCIA

Explosión a) Obligación por parte del usuario de instalar


Operación con Fragilidad de aparato, salida y utilizar el aparato a la temperatura mínima
temperaturas más bajas materiales de descomposición de vapor a presión de diseño
a la temperatura rompiendo dureza, fragmentación de b) La temperatura mínima de diseño se indica en el
proyecto mínimo explosión. materiales y no, bajo dibujo y en la placa de características del aparato.
presión

Deformación,
dañar Salida de fluido a
Cargas externas a) Está prohibido colocar cualquier tipo de
el aparato y el presión.
gravoso carga externa de cualquier naturaleza sobre el
accesorios y si en Mal funcionamiento
en el aparato aparato
hacer ejercicio bajo presión aparato
también estallar

a) El usuario está obligado a conectar el


aparato al sistema
mediante tubos fijos y / o flexibles aptos para
soportar la presión y temperatura máximas de
Incorrecto
Daño a Fuga de vapor por conexiones diseño indicadas en la placa de características.
conexión
conexiones sueltas
a la planta
b) Los extremos de la tubería que conecta
el sistema deben
tienen el mismo tipo de conexiones
dispuestas en el aparato.

a) El usuario debe seguir el procedimiento


Descarga de vapor de agua descrito en el manual del usuario drenando
Drenaje inadecuado Drenaje de líquidos mezclada en el suelo. el agua cuando el aparato esté a presión
de líquidos acumulados acumulado con Posibilidad de contacto atmosférica.
en el aparato aparato de presión del operador con refranes
liquidos b) El agua debe recogerse en un pozo
adecuado.

Limpieza externa de
superficies con sustancias
Deterioro de Reducción de espesor de a) La limpieza exterior del aparato solo se
agresivo no
protección de la superficie pared debido a puede realizar con agua y detergente
compatible con el
externa, corrosión corrosión neutro
barniz protector
aplicado

Humedad, ambientes
Deterioro de Reducción de espesor de a) El dispositivo está protegido en la
corrosivo
protección de la superficie pared debido a superficie con pintura.
Con ambiente
externa, corrosión corrosión apto para instalación en Italia
corrosivo

a) El aparato está diseñado para tener un


Daño a Riesgos de carga excesiva para el
Ascensor peso vacío indicado en el manual de usuario
dispositivo operador

36
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

EFECTO E
EVENTO Y CAUSA RIESGO Y PELIGRO SOLUCION Y PREVENCION
CONSECUENCIA

Ruido generado por el


vapor durante
Posibles lesiones a) El operador debe utilizar dispositivos de
Descarga de vapor a la operaciones de ventilación
al sistema auditivo protección personal contra el ruido, como orejeras
atmósfera. (despresurización) con
operador o tapones encerados.
peligro para la audición
operador

a) El operador debe conectar el tubo de


ventilación antes de iniciar las operaciones de
presurización (ver manual de operación)
Montaje inadecuado Posible peligro de
Posibles derrames de
del tubo de ventilación de la chorros de vapor directos hacia
vapor b) La tubería de ventilación debe estar
válvula de seguridad el operador
firmemente fijada a las estructuras fijas del
edificio y descargar a un punto inaccesible.

Ejercicio de a) aislamiento adecuado del colector


generador Posible contacto con Quemaduras y partes calientes
(arrancando, deteniendo, partes calientes del colector operador b) uso de ropa de trabajo adecuada
etc.)

37
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

MANTENIMIENTO ORDINARIO DEL GENERADOR DE VAPOR

¡ADVERTENCIA!

• Use equipo de protección personal adecuado. El agua caliente y el vapor provocan quemaduras y la salida de vapor
a la atmósfera puede provocar lesiones en el sistema auditivo del operador.

• Antes de cualquier intervención de mantenimiento, todas las operaciones deben estar cerradas.
de mantenimiento.

Un buen mantenimiento del generador permite una mejor eficiencia del mismo y un funcionamiento más duradero en el tiempo. Por
tanto, es recomendable realizar las siguientes intervenciones con la frecuencia programada.

INTERVENCIÓN PERIODICIDAD VENTAJAS

Control de dureza Elimina el riesgo de incrustaciones de la


Diario.
agua de alimentación. serpentina.

Permite una entrada suficiente de agua


Limpiar el filtro
Cada 30/40 horas de trabajo ablandada a las bombas de alimentación.
agua de alimentación.

Mejora la durabilidad del haz de tubos


Retrolavado de manteniendo
Cada 30/40 horas de trabajo
Haz de tubos. constante la superficie de intercambio de calor.

Evita que la válvula de seguridad se


bloquee por posible
Operación del
Bimensual. incrustaciones que de ella
válvula de seguridad.
afectaría el
operación.

Bienal durante la revisión periódica del Asegura la permanencia


Compruebe la calibración de
generador (excepto eficiencia operativa del
válvula de seguridad.
indicación del fabricante diferente) válvula de seguridad.

Primer cambio después de 50 horas de


Permite mejorar
Cambio de aceite de la bomba de funcionamiento.
lubricación de las partes móviles de la
combustible. A partir del segundo cada 500 horas. A más tardar
bomba.
después de 6 meses. (consulte el folleto de la
bomba adjunto)

Permite mejorar
Limpieza de las superficies del
Mensual. conservación de la superficie
generador y la sala de calderas.
pintado.

38
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

¡ADVERTENCIA!

• Al buscar errores, se deben observar estrictamente las normas de seguridad.


• Use ropa protectora. El agua caliente y el vapor provocan quemaduras.
• Al desmontar los componentes, asegúrese de que no haya ninguno dentro
presión por encima de la atmosférica;
• Antes de cada puesta en marcha de un generador o después de una intervención de mantenimiento, es necesario asegurarse de que
todas las operaciones de instalación / mantenimiento estén cerradas.

DEFECTO PORQUE REMEDIO

Filtro de agua sucia Limpiar

Temperatura del agua excesiva Reducir


Bloque de vapor
Juntas de la bomba gastadas Reemplazar

Válvulas de bomba sucias Limpiar

Filtro de agua sucia Limpiar

Bloque de agua Interruptor de flujo fuera de servicio Verificar

Juntas de la bomba gastadas Reemplazar

Serpentina incrustada Desincrustar


Presión máxima de la bomba
Filtro de agua sucia Limpiar

Quemador fuera de servicio Recalibrar

Serpentín externo manchado de hollín


Limpiar con agua
Bloque de chimenea

Abra el generador e inspeccione los sellos de


Círculo de humo incorrecto
humo y refractarios
Compruebe la absorción de amperios
Bloque térmico Sobrecalentamiento del motor
- reinsertar el relé térmico
Mal funcionamiento del interruptor de presión
Reemplazar
vapor máximo
Presostato de seguridad
Serpentina llena de agua Selector de vapor Descargar

aut / man in man Coloque el selector en aut

Recalibre y verifique el flujo de


Presión de vapor insuficiente Quemador fuera de servicio
combustible

Gran consumo de vapor Revise los desagües

Oscilación irregular de la presión


Cuerpos extraños en las válvulas Limpiar las válvulas de la bomba
agua
Problemas con la bomba de agua Ver instrucciones de la bomba

Quemador de problemas Ver manual del quemador

39
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

ARCHIVOS ADJUNTOS
• instrucciones de operación y mantenimiento SPECK Triplex P11 / 13-100D, P11 / 15-150D, P21 / 23-130D, P30 /
43-130D bombas de pistón;

40
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

41
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

42
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

43
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

44
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

45
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

46
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

47
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

48
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

49
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

50
Fecha: 12/05/2020
INSTALACIÓN, USO Y MANUAL
Revisión: 09
MANTENIMIENTO OMG
Nombre: GavCald-DocumentiCaldaia-
SIMPLE / DOS ETAPAS / BIST. PROGR. ManOMG-MonoBistadio / BistProgr-ITA

51

También podría gustarte