Está en la página 1de 54

Leica DISTOTM S910

The original laser distance meter


Índice ES
Configuración del instrumento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Medición de ángulo Smart - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24
Introducción- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Nivel - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24
Descripción general - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Medición de distancia simple - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25
Pantalla de medición básica - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 Mediciones punto a punto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26
Pantalla de selección - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 Captura de datos DXF - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27
Visor de punto (puntero digital) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Fotografía - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28
Iconos en la barra de estado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Volumen- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29
Carga de la batería de iones de litio a través de USB - - - - - - - - - - 5 Medición de área Smart - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 30
Uso de la base Smart - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6 Transmisión de datos WLAN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31
Uso de la extensión de la base Smart - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6 Galería - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32
Operaciones - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7 Área - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33
Uso de la pantalla táctil - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7 Objetos inclinados - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 34
Encender/apagar- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Ancho - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35
Borrar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Temporizador - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36
Códigos de mensaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Área triangular - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 37
Medición permanente / mínima-máxima - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Medición de perfil de altura - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 38
Sumar / Restar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Diámetro - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39
Visor de punto (puntero digital) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Ajuste de la referencia de medición - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 40
Captura de pantalla - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Pitágoras (2 puntos) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 41
Memoria - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10 Seguimiento de altura - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 42
Ajustes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 Área desde la fotografía - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 43
Descripción general - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 Brújula - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 44
Unidades de inclinación- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 Pitágoras (3 puntos) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 45
Alerta de movimiento de la nivelación - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12 Trapecio - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 46
Unidades de distancia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13 Replanteo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 47
Encender/apagar pitido - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 Datos técnicos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 48
Encender/apagar nivel digital - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 Códigos de mensaje- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 49
Desactivar/activar candado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 Cuidado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 49
Encender con candado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 Garantía - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50
Bluetooth® /WLAN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15 Instrucciones de seguridad - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50
Calibración del sensor de inclinación (calibración de inclinación) - 17 Áreas de responsabilidad - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50
Favoritos personalizados - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18 Empleo correcto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50
Iluminación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18 Uso improcedente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50
Pantalla táctil ON/OFF - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18 Límites de utilización - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51
Fecha y hora- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19 Eliminación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51
Ajuste de brújula - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19 Compatibilidad electromagnética (CEM) - - - - - - - - - - - - - - - - - 51
Offset - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20 Normativa FCC (aplicable en EE UU) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51
Restablecimiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20 Uso del producto con Bluetooth® - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 52
Información/actualización de software - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21 Clasificación láser - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 52
Funciones - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 22 Señalización - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 52
Descripción general - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 22
Calculadora - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23
Modo horizontal inteligente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23

Leica DISTOTM S910 808167a 1


Configuración del instrumento ES
Introducción Descripción general
Lea detenidamente las instrucciones de seguridad y el manual
de usuario antes de utilizar el producto por primera vez.
La persona responsable del producto deberá cerciorarse de
que todos los usuarios entienden y cumplen estas instruc-
ciones.
Display
Los símbolos utilizados tienen los siguientes significados:
 ADVERTENCIA
Indica una situación de riesgo potencial o de uso inadecuado que,
en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones graves o incluso la
muerte.
 CUIDADO
Indica una situación de peligro potencial o un empleo no conforme
que pueden ocasionar daños personales leves y/o considerables On / Medir
daños materiales, económicos y medioambientales. (encender/
medir) Teclas de selec-
Información importante que debe respetarse en la práctica y
i que ayuda al usuario a emplear el instrumento de forma Visor de punto ción vinculadas a
(puntero los símbolos an-
eficiente y adecuada técnicamente. teriores
digital)
Navegación Pantalla de
función
Retorno / Igual

Borrar / Sumar / Restar


Apagar

Leica DISTOTM S910 808167a 2


Configuración del instrumento ES
Pantalla de medición básica Pantalla de selección

Barra de estado

FUNC

Función /
Ajustes

Línea principal

Función activa
Pulse aquí para
iniciar ON/DIST
en una función de
distancia
Ajustes Función de
Favoritos ayuda

Leica DISTOTM S910 808167a 3


Configuración del instrumento ES
Visor de punto (puntero digital) Iconos en la barra de estado

Nivel de zoom
Navegar arriba y abajo para ver más resultados
1x
Carga de la batería
Bluetooth® está encendido
Bluetooth® Bluetooth establecida
Ajuste de ilumi-
nación con las Cruz El dispositivo no está nivelado
teclas de nave-
gación izquier- El dispositivo está nivelado
da y derecha
El dispositivo se ha movido después de la nivelación; afecta a la precisión de medición
Zoom con teclas El offset está activado y resta el valor definido de la distancia medida
de navegación
arriba y abajo El offset está activado y suma el valor definido de la distancia medida

Función activa
24.210m El dispositivo está midiendo
Punto de acceso WLAN de DISTO™ activado
Otro dispositivo conectado al punto de acceso WLAN de DISTO™
Modo cliente WLAN activado
Favoritos
DISTO™ conectado como cliente a WLAN
Zoom
Referencia de medición
Extender 2 dedos separados para
hacer zoom en la pantalla táctil

Leica DISTOTM S910 808167a 4


Configuración del instrumento ES
Carga de la batería de iones de litio a través de USB
Cargar las baterías cuando el símbolo de batería esté intermiten-
Cargar la batería antes de usarla por primera vez. Usar el cable te.
suministrado para cargar la batería.
Insertar el extremo pequeño del cable en el puerto y conectar el
i Durante la carga, el dispositivo puede calentarse. Esto es normal
y no debe afectar a la duración o al rendimiento del dispositivo. Si
extremo del cargador en una toma de corriente. Seleccionar el la batería se calienta por encima de los 40°C / 104°F, el cargador
se para.
cargador apropiado para su país. El dispositivo no puede usarse A una temperatura de almacenamiento recomendada de -20°C a
mientras se está cargando. +30°C (-4°F a +86°F), las baterías que contienen una carga del
El ordenador puede usarse también para cargar el dispositivo, pero 50% al 100% pueden almacenarse hasta 1 año. Después de este
este proceso requiere más tiempo. Si el dispositivo se conecta al período de almacenamiento, las baterías deben recargarse.
ordenador mediante cable USB, puede descargar o eliminar la Para ahorrar energía, desenchufar el cargador cuando no esté en
batería. No es posible cargar ningún dato. uso.

 CUIDADO
La conexión inadecuada del cargador puede provocar impor-
tantes daños al dispositivo. La garantía no cubre los daños
causados por un uso inadecuado. Usar solo cargadores, bate-
rías y cables autorizados por Leica. El uso de cargadores o
cables no autorizados puede causar la explosión de la batería
o daños al dispositivo.
Si el dispositivo se conecta al ordenador mediante cable USB,
Cuando carga la batería, los siguientes iconos muestran el estado:
puede descargar o eliminar la batería. No es posible cargar
ningún dato.
Cargando Totalmente cargado

4h

Leica DISTOTM S910 808167a 5


Configuración del instrumento ES
Uso de la base Smart
Desplegar base Smart. Rosca de trípode
Úsela como mini trípo- o adaptador
de.

Desbloquear
Bloquear
Uso de la extensión de la base Smart

La extensión de la base
Smart permite apuntar de
modo estable sin inclina-
ción no intencionada del
dispositivo.

No mueva ni incline la base Smart durante la medición.


i Recomendamos el uso de un trípode con el adaptador
Leica FTA360-S.

Leica DISTOTM S910 808167a 6


Operaciones ES
Operaciones
Uso de la pantalla táctil
Para usar la pantalla táctil solo deben emplearse los dedos.
No permita que la pantalla táctil entre en contacto con otros disposi-
i tivos eléctricos.
Las descargas electrostáticas pueden provocar un malfuncionamiento
de la pantalla táctil.
No deje que la pantalla táctil entre en contacto con agua. La pantalla
táctil puede funcionar mal en condiciones de humedad y al exponerse
al agua.
Para evitar daños a la pantalla táctil, no pulsar en ella con objetos afila-
dos ni aplicar una presión excesiva en ella con los dedos.

Pulsando Arrastrando

Pulsar en el display para abrir un botón


en pantalla o para hacer una selección.
La pulsación en el icono situado en el
medio de la línea inferior activa la me-
dición de distancia o enciende la cáma- Arrastrar en el display para desplazarse
ra. a la pantalla anterior o a la siguiente en la
función de galería.

Pellizcando En lugar de usar


la pantalla táctil,
i también pue-
den usarse los
botones norma-
les del teclado.
Extender 2 dedos separados para
hacer zoom si el visor de punto está
activado.

Leica DISTOTM S910 808167a 7


Operaciones ES
Encender/apagar Borrar Códigos de mensaje
ON (en- OFF Si no se pulsa nin- 1 vez 2 veces Si aparece el mensaje "info" con un
guna tecla duran- número, observe las instrucciones
i te 180 seg, el
dispositivo se
de la sección "Códigos de mensaje".
Ejemplo:
2 seg apaga automáti-
camente. Sale de la función
El dispositivo se Deshace la última actual, va al modo
apaga. acción. de funcionamiento
por defecto.

Medición permanente / mínima-máxima


Se visualizan la distancia medida mí-
mín. máx. nima y máxima (mín, máx) El último
1 2 valor medido se visualiza en la línea 3
principal.
2 seg Detiene la medición perma-
nente /mínimo-máximo.
Se utiliza para medir diagonales espaciales (valores 8.532 m
máximos) o distancia horizontal (valores mínimos)

Sumar / Restar
2 veces Este proceso puede repetirse
cuantas veces sea necesario. El
1 2 3 4 i mismo proceso puede utilizarse
para la suma o resta de áreas y vo-
lúmenes.
La siguiente medi- La siguiente medi-
ción se añade a la ción se resta de la 7.332 m
7.332 m anterior. anterior. 12.847 m 20.179 m

Leica DISTOTM S910 808167a 8


Operaciones ES
Visor de punto (puntero digital)
1x 1x

4x
1 2 3 4
2x
1x 0.00m Salir de visor de
punto (puntero
0.00m digital).
OV*
Se trata de una ayuda extraordinaria para la medición en ex-
teriores. El visor de punto integrado (puntero digital) mues-
i tra el objetivo en el display. El dispositivo mide en el centro
de la cruz, incluso si el láser no es visible.
Cuando la cámara del visor de punto se utiliza en objetivos
cercanos se producen errores de paralaje con el efecto de
que el láser aparece desplazado en la cruz. En este caso, el
error se corrige automáticamente con un cambio de la cruz.
* OV = Descripción general

Captura de pantalla
2 seg 1x

0.00m La fotografía de captura de pantalla


se guarda en la galería.

Leica DISTOTM S910 808167a 9


Operaciones ES
Memoria
El visor de punto debe
apagarse.
1 2 3 i
Borrar memoria.
Usar la teclas de na- Use las teclas de na-
vegación arri- vegación Izquier-
8.449 m ba/abajo para
mostrar más resulta-
da/Derecha para
cambiar entre las
Aplicar valor para
otras acciones. dos detallados de la mediciones.
medición específica.

Leica DISTOTM S910 808167a 10


Ajustes ES
Descripción general
Unidades de inclinación
Alerta de movimiento
1 2
WLAN / Bluetooth®
Nivel digital
Bloqueo de teclado
Iluminación
Calibración de inclinación
Favoritos
Ajuste de brújula
Pantalla táctil
Fecha y hora
Unidades de distancia
Offset
Restablecimiento
Información/actualización de software
Pitido

Unidades de inclinación

1 2 3 4 5
Conmutación entre las
siguientes unidades:
360.0° 0.00 % Confirmar ajuste. Salir de ajustes.
± 180.0° 0.0 mm/m
± 90.0° 0.00 in/ft

Leica DISTOTM S910 808167a 11


Ajustes ES
Alerta de movimiento de la nivelación
Elija la sensibilidad de la nivelación que se nece-
sita para algunas funciones de medición.
1 2 3 FINE significa que la nivelación del dispositivo es
sensible a cualquier pequeña vibración.
Elija ROUGH para trabajar en entornos de
construcción duros con muchos choques y vi-
braciones. En este caso, la precisión se reduce
en correlación con los movimientos.

4 5

Confirmar ajuste. Salir de ajustes.

Leica DISTOTM S910 808167a 12


Ajustes ES
Unidades de distancia
N.º de art. 805080: Modelo de EE.UU. Nº de art. 808183:
1 2 3 0.00 m 0.00 ft 0.00 m 0 in 1/16
0.000 m 0.00 in 0.000 m 0'00" 1/16
0.0000 m 0 in 1/32 0.0000 m 0 in 1/8
0.0 mm 0'00" 1/32 0.0 mm 0'00" 1/8
Conmutación 0.00 ft 0 in 1/4
entre las siguien- 0.00 in 0'00" 1/4
tes unidades: 0 in 1/32 0.000 yd
0'00" 1/32

4 5

Confirmar ajuste. Salir de ajustes.

Leica DISTOTM S910 808167a 13


Ajustes ES
Encender/apagar pitido

1 2 3

Salir de ajustes.
Para encender, re-
petir procedimien-
to.
ON (encendido) OFF (apagado)
Encender/apagar nivel digital

El nivel digital se
1 2 3 i visualiza en la
barra de estado.

Para encender, re- Salir de ajustes.


petir procedi-
miento.

ON (encendido) OFF (apagado)


Desactivar/activar candado Encender con candado
Para desactivar, repetir
procedimiento. El can-
1 2 dado está activo si el 3 1 2
dispositivo está apaga-
do.
en 2 seg
Salir de ajustes.

OFF (apagado) ON (encendido)


TM
Leica DISTO S910 808167a 14
Ajustes ES
Bluetooth® /WLAN

Bluetooth®/WLAN está encen-


1 2 3 i dido y el icono negro de Bluetoo-
th®/WLAN se muestra en la
OFF Explicación, vea el barra de estado.
cuadro de informa- Cuando la conexión se establece,
ción abajo. Salir de ajustes. el color del icono cambia a azul.
Configuración espe-
cial para transferencia
ON (en- OFF de datos.

Ajustes especiales de® Bluetooth Ajustes especiales de WLAN

i Modo Figura: Use este modo si los datos tienen que transferirse a modo
de cifras, p. ej., al trabajar con hojas de cálculo. Ft/in fraccional se convier- i
te en ft/in decimal. Una pulsación adicional en el icono de configuración
de Bluetooth® permite más ajustes para la transferencia de datos.
El dispositivo está conectado. Los favoritos desaparecen y aparecen La red WLAN disponible puede elegirse con la
dos teclas de función: posibilidad de introducir una contraseña.
Permite usar las teclas de flecha para mover el cursor en su or- Recomendado para aplicaciones GIS.
denador.
envía el valor de la línea principal al ordenador.
WLAN: DISTO™ actúa como punto de acceso.
Modo Texto: Use este modo si los datos deben transferirse a modo de Transferencia de datos no segura o segura con nú-
texto, p. ej., al trabajar con programas de procesamiento de texto.
mero de serie como contraseña. Recomendado
El dispositivo está conectado. Los favoritos desaparecen y aparecen para uso estándar.
dos teclas de función:
Permite usar las teclas de flecha para mover el cursor en su or-
denador.
envía el valor de la línea principal al ordenador.
Modo App: Use este modo para transferir datos usando una App.
Propiedades especiales: ENCRIPTADO es la configuración predeter-
minada. En caso de problemas con la transferencia de datos, seleccione
modo NO ENCRIPTADO.

Leica DISTOTM S910 808167a 15


Ajustes ES
Bluetooth® Bluetooth Transferencia de datos WLAN
Conectar el dispositivo con su teléfono inteligente, tableta, Con WLAN solo pueden transferirse datos de la función de
i ordenador portátil, ... i Transmisión de datos de puntos. Se necesita el programa
La medición real se transfiere automáticamente si la co- adecuado para recibir los datos, p. ej. DISTO™ transfer.
nexión Bluetooth® está establecida. Para transferir un resul- Para consultar más detalles, vea nuestra página de inicio.
tado desde la línea principal, pulse =. Bluetooth® se
desconecta tan pronto como se apaga el distanciómetro lá-
El eficaz e innovador módulo Bluetooth® Smart (con el nue-
vo estándar Bluetooth® V4.0) trabaja junto con todos los
dispositivos Bluetooth® Smart Ready. El resto de dispositi-
vos Bluetooth® no el compatible con el Bluetooth® Smart
Module, que está integrado en el dispositivo.

No ofrecemos garantía para software DISTO™ gratuito y


tampoco ofrecemos soporte. No aceptamos responsabili-
dad alguna derivada de la utilización del software libre y no
estamos obligados a proporcionar correcciones ni a desa-
rrollar actualizaciones. Puede encontrarse una amplia gama
de software comercial en nuestra página de inicio. Las apli-
caciones para Android® o Mac iOS pueden encontrarse en
tiendas especiales de internet.
Para consultar más detalles, vea nuestra página de inicio.

Leica DISTOTM S910 808167a 16


Ajustes ES
Calibración del sensor de inclinación (calibración de inclinación)

1 2 3 4

180°

Colocar el dispositivo sobre una su-


perficie absolutamente plana.

180°
5 6 7

Girar el dispositivo horizontalmente Colocar el dispositivo sobre una su-


180° y colóquelo de nuevo sobre una perficie absolutamente plana.
superficie absolutamente plana.

Después de
2 seg el dis-
8 9 180° 10 i positivo vuel-
ve al modo
180° básico.

Girar el dispositivo horizontalmente


180° y colóquelo de nuevo sobre una
superficie absolutamente plana.

Leica DISTOTM S910 808167a 17


Ajustes ES
Favoritos personalizados
Favorite Seleccione sus funciones favoritas
para acceso rápido.
1 2 3 4
Pulsar tecla de se-
i Acceso directo:
lección izquierda o pulsar durante 2 seg una tecla de
derecha. La fun- selección en el modo de medi-
Seleccionar fun- ción se establece
ción favorita. ción. Seleccione su función favo-
como favorita so- rita y pulse de nuevo brevemente
bre la tecla de se-
lección en la tecla de selección corres-
correspondiente. pondiente.

Iluminación

Para ahorrar
1 2 3 4 5 i energía, re-
ducir el brillo
en caso de
1/6 que no sea
2/6 Confirmar ajuste. Salir de ajustes. necesario.
3/6
1/6 4/6
Seleccionar brillo.
5/6
6/6

Pantalla táctil ON/OFF


Para desactivar, repetir
procedimiento.
1 2 3

Salir de ajustes.

OFF (apagado) ON (encendido)


TM
Leica DISTO S910 808167a 18
Ajustes ES
Fecha y hora

1 2 3 4 5

Salir de ajustes.
00 : 00 Ajustar hora 2013-04-08 Ajustar fecha
(hh:mm) (aaaa-mm-dd)

Ajuste de brújula
Ajuste de la declinación magnética

i Dependiendo de su ubicación geográfica, el ángulo de declinación puede variar des-


de otras ubicaciones, puesto que los polos geográficos y magnéticos están alinea-
dos. No obstante, si la ubicación de referencia no está seleccionada, la diferencia en
declinación entre los polos puede divergir en gran medida. Para obtener los mejo-
res resultados, seleccione el punto de referencia geográfico más cercano siguiendo
los pasos que figuran a continuación.

1 2 3 4 5
Atrás Confirmar
CH-Zürich Seleccionar la ubicación
más cercana y el dispositi- Salir de ajustes.
vo ajustará la declinación
en consecuencia.

Leica DISTOTM S910 808167a 19


Ajustes ES
Offset

1 2 3 4 5

Seleccionar
1.012 m Ajustar dí-
1.012 m Aprobar
valor.
dígito. gito.

Un offset suma un valor especifi-


6 i cado automáticamente a todas las
mediciones o lo resta de las mis-
mas. Esta función permite tener
en cuenta las tolerancias. Se visua-
Salir de ajustes. liza el icono de offset.

Restablecimiento
Segunda confirmación con teclas de Restablecimiento devuelve el ins-
selección: trumento a los ajustes de fábrica.
1 2 3 Rechazar: Confirmar:
4 i Se perderán todos los ajustes per-
sonalizados y las memorias.

Salir de ajustes. Se realiza un RESTABLECI-


MIENTO DEL HARDWARE
pulsando durante 15 seg la
tecla ON/DIST.

Leica DISTOTM S910 808167a 20


Ajustes ES
Información/actualización de software

Conecte el dis- Las actualizaciones de soft-


1 2 3 4 positivo con 5 ware con las instrucciones
USB a su orde- correspondientes están a su
nador. disposición en nuestro sitio
web www.disto.com.

Asegúrese de usar
siempre la versión de
i software más reciente.

Leica DISTOTM S910 808167a 21


Funciones ES
Descripción general

Calculadora Medición en objetos inclinados

Modo horizontal Smart Ancho


Medición de ángulo Smart Temporizador

Carpeta DXF Área triangular

Nivel Medición de perfil de altura

Medición de distancia simple Diámetro

Mediciones punto a punto Ajuste de la referencia de medición

Captura de datos DXF Pitágoras (2 puntos)

Fotografía Seguimiento de altura

Volumen Área desde la fotografía

Medición de área Smart Brújula

Transmisión de datos WLAN Pitágoras (3 puntos)

Galería Trapecio
Área Replanteo

Leica DISTOTM S910 808167a 22


Funciones ES
Calculadora
El resultado de medición de la línea
Seleccionar principal se transfiere a la calculadora
1 2 3 tecla en el dis-
play.
i y puede usarse para otros cálculos.
Ft/in fraccional se convierte en ft/in
decimal.
Confirmar cada Para aplicar un resultado de la calcu-
tecla. ladora en el modo básico, pulsar
DIST antes de salir de la función de
Usar las teclas de selección calculadora.
C/CE = para borrar u obtener re-
sultado.
Modo horizontal inteligente

40.8 °
1 2 3 4
5.204 m x x

y
0.032 m y
z
Apuntar el
láser al
4.827 m z (hasta 360° y una inclinación
transversal de ±10°)
objetivo.

Leica DISTOTM S910 808167a 23


Funciones ES
Medición de ángulo Smart

1 2 3 4 5
1 2

Apuntar el láser al
punto en la prime- Apuntar el láser a
ra pared. la esquina.

1.246m
6 7 8 5.269m
3
Continúa la medición
de distancia y ángulos. D
Apuntar el láser al 89.56° D
punto en la segun-
da pared.
Nivel

Muestra las inclinaciones de 360° con


1 2 3
0.3° i una inclinación transversal de +/-
10°. Pitidos del instrumento a 0° y
90°. Ideal para ajustes horizontales o
90° verticales.

Leica DISTOTM S910 808167a 24


Funciones ES
Medición de distancia simple
Superficies de objetivo:
Pueden producirse errores de
1 2 3 4 i medición al medir líquidos sin co-
lor, cristal, espuma de estireno o
superficies semi permeables o al
apuntar a superficies de brillo in-
Apuntar el láser activo al
8.532 m tenso. El tiempo de medición au-
menta contra superficies oscuras.
objetivo.

Leica DISTOTM S910 808167a 25


Funciones ES
Mediciones punto a punto

Inicializar
dispositi- 4
1 2 vo para 3 5
valores
verticales 1
y hori-
zontales. 2
Véase
P1 "Nivela- Apuntar el láser al Apuntar al segundo
ción". primer objetivo. objetivo.

Nivelar el dispo-
sitivo y se mos- -1.697m
6 i trarán otros
valores. ¡No 2.419m
mover la base 35.06°
Smart después
de la nivelación!
13.207m 2.995m

Nivelación
Nivelar el dispo- Para la nivela- Girar el dispositivo
sitivo para obte- ción, la base Comprobar
dos veces en di- línea de
i ner más datos de
medición.No
Smart debe des-
plegarse y el dis-
±5°
90°
rección de las agu-
jas del reloj 90°.
-1.697m
estado:
mover el disposi- positivo debe Siga las instruccio- indica una nivelación adecuada
tivo después de la estar en un án- nes del display. La
nivelación. gulo de inclina- nivelación finaliza indica una nivelación insuficiente
ción de +/-5°. 90° cuando aparece el
icono OK en la indica que la base smart se ha in-
pantalla. clinado y puede afectar a la preci-
sión de medición

Leica DISTOTM S910 808167a 26


Funciones ES
Captura de datos DXF
¡La nivelación Girar el dispositivo Compro-
es obligatoria! dos veces en direc- bar línea
1 2 Para la nivela- ±5° ción de las agujas -1.697m
de estado:
ción, la base 90° del reloj 90°. Siga
Smart debe las instrucciones del indica una nivelación ade-
desplegarse y display. La nivela- cuada
el dispositivo indica una nivelación insufi-
debe estar en ción finaliza cuando
aparece el icono ciente
un ángulo de 90°
inclinación de OK en la pantalla. indica que la base smart se
+/-5°. ¡No mueva el dispositivo después de la nivelación! ha inclinado y puede afectar
a la precisión de medición

Apuntar a puntos adi-


cionales (máx. 30)
3 4 5

P
Apuntar al primer punto.

2
Se puede generar un máx. de 20 archivos DXF (con
30 fotografías/puntos de medición cada uno).Si el
6 7 i visor de punto está encendido, las fotografías co-
rrespondientes se guardan con una resolución de
Detiene la Sale de la fun- 300 x 400 dpi.
captura DXF ción actual, va
y guarda los al modo de fun- No olvide guardar sus datos.
datos. cionamiento
por defecto.

Leica DISTOTM S910 808167a 27


Funciones ES
Fotografía
1x

1 2 3 4 5

2x Tomar foto- Salir.


grafía.
OV*

Pulsar en el icono de cámara en el


centro de la línea inferior para tomar
i una fotografía. Para capturas de pan-
talla, pulsar la tecla de cámara duran-
te 2 seg.

* OV = Descripción general

Leica DISTOTM S910 808167a 28


Funciones ES
Volumen

1 2 3 4 5 6 7

Apuntar el láser al Apuntar el láser al Apuntar el láser al


primer objetivo. segundo objetivo. tercer objetivo.

Use las teclas de 2


5.744 m Primera distancia navegación Arri- 13.430 m Área de techo/suelo
8 9 ba/Abajo para 2
2.338 m Segunda distancia mostros más re- 39.300 m Áreas de pared
sultados.
2.431 m Tercera distancia 16.164 m Perímetro

32.653 m 3
Volumen

Leica DISTOTM S910 808167a 29


Funciones ES
Medición de área Smart

1 2 3 4

Apuntar al primer punto. 5.873m

Distancia punto a punto entre los últimos


2 3 dos puntos medidos
5 6
4

1
2.075m
5
Apuntar a puntos adi-
84.675m 2

cionales (máx. 30)

Leica DISTOTM S910 808167a 30


Funciones ES
Transmisión de datos WLAN
Para la nivela- Girar el dispositivo Compro-
ción, la base dos veces en direc- bar línea
1 2 Smart debe ±5° ción de las agujas -1.697m
de estado:
desplegarse y 90° del reloj 90°. Siga
el dispositivo las instrucciones del indica una nivelación ade-
display. La nivela- cuada
debe estar en
un ángulo de ción finaliza cuando indica una nivelación insufi-
aparece el icono ciente
inclinación de 90°
+/-5°. OK en la pantalla. indica que la base smart se ha
¡No mueva el dispositivo después de la nivelación! inclinado y puede afectar a la
precisión de medición

Apuntar el láser al pri-


3 4 mer punto. 5 Transferencia de da-
tos WLAN de coor-
denadas de puntos

P 13.207 m con fotografía del visor de punto


sin fotografía del visor de punto

2 Si la base smart está plegada, el dispositivo envía co-


Apuntar a puntos adi- ordenadas x,y,z del punto medido. Si la base smart
6 cionales. 7 i no está plegada, el dispositivo solo envía la inclinación
y la distancia geométrica. Si la WLAN está apagada,
el dispositivo solicita encender la WLAN.
Sale de la función actual, va al
modo de funcionamiento por La transferencia de datos solo funciona con WLAN.
defecto.

Leica DISTOTM S910 808167a 31


Funciones ES
Galería
1x

1x 1x 1x
1 2 3 4

Salir.
2013
201
13 - 07 - 03_13:25
2013 - _13:25
2013
070 - 303_13:25
- 077 - 03_13:25
03_13::25

Si el dispositivo se conecta al orde-


nador mediante cable USB, puede
i descargar o eliminar la batería. No
es posible cargar ningún dato.

Leica DISTOTM S910 808167a 32


Funciones ES
Área

1 2 3 4 5

Apuntar el láser al Apuntar el láser al


primer objetivo. segundo objetivo.

El resultado siempre se mostrará en la línea


6.228 m Primera distancia principal y el valor medido encima.
6
3.9I0 m Segunda distancia
i Mediciones parciales / función de pintor:
Pulsar + o - después de iniciar la primera me-
dición. Medir y sumar o restar distancias. Fi-
20.276 m Perímetro nalizar con =. Medir 2ª longitud.

24.352 m 2
Área

Leica DISTOTM S910 808167a 33


Funciones ES
Objetos inclinados

1 2 3 4 5

Apuntar el láser al Apuntar el láser al


punto objetivo su- punto objetivo in-
perior. ferior.

Ángulo P2 Use las teclas de


11.00 ° navegación Arri-
6 7 ba/Abajo para
30.367 m Distancia P2 mostros más re- 39.10 ° Ángulo incluido entre
ambos puntos
sultados.
-3.440 m -4.230 m
Altura vertical entre Distancia horizontal
5.452 m ambos puntos entre ambos puntos
Distancia entre ambos
puntos

Medición de distancia indirecta entre 2 puntos con resulta-


dos adicionales. Ideal para aplicaciones como la longitud e
i inclinación del techo, la altura de la chimenea en el techo,
etc.
Es importante que el instrumento esté posicionado en el
mismo plano vertical que los 2 puntos medidos. La plano
está definido por la línea entre los 2 puntos. Esto significa
que el dispositivo en el trípode solo se mueve verticalmen-
te y no se vuelve horizontalmente al alcanzar ambos pun-
tos.

Leica DISTOTM S910 808167a 34


Funciones ES
Ancho
1x
16.42
m
1 2 3
Es absolutamente
necesario apuntar
con el láser
perpendicular al
objeto.
-.--- m

1x

4x
4 5 Seleccionar flechas con 6
Es necesario, usar el las teclas de cursos o pul-
2x zoom para apuntar sando en el display y ajus-
con precisión. tar con las teclas de Confirmar me-
1x función. Se calcula el an- dición.
cho correspondiente.
16.42 m
OV* * OV = Descripción general

27.539 m Distancia al objeto

7 8

Salir.

16.42 m

Leica DISTOTM S910 808167a 35


Funciones ES
Temporizador
La auto activa-
ción se inicia si
1 2 3 4 i se pulsa la tecla
Encender/Me-
dir.
30 sec Confirmar
10 sec Seleccionar tiem-
5 sec ajuste.
po de activación.
2 sec
Off

Leica DISTOTM S910 808167a 36


Funciones ES
Área triangular

1 2 3 4 5 6 7

Apuntar el láser al Apuntar el láser al Apuntar el láser al


primer objetivo. segundo objetivo. tercer objetivo.

Use las teclas de Ángulo entre prime-


4.248 m Primera distancia navegación Arri- ra y segunda medi-
8 9 ba/Abajo para ción
4.129 m Segunda distancia mostros más re- 33.60°
sultados.
2.425 m Tercera distancia 10.802 m Perímetro

4.855 m 2
Área triangular

Leica DISTOTM S910 808167a 37


Funciones ES
Medición de perfil de altura

5
1 2 3 4 5 4
3
h
1 2 d
0 0

REF REF
Apuntar a un punto de referencia (REF). Apuntar a puntos adicionales 1-x.
2 veces Ideal para medición de diferencias de altura
respecto a un punto de referencia. También
6 7 i puede usarse para medir perfiles y secciones
de terreno. Después de medir el punto de
d Distancia horizontal
referencia, la distancia horizontal y la altura
2.042 m respecto a dispositivo
se muestran para cada punto siguiente.
Salir de la función.
0.054 m h Diferencia de altura
respecto a punto de
referencia (REF).

Leica DISTOTM S910 808167a 38


Funciones ES
Diámetro
1x

1 2 3 Ø
Apuntar con el láser per-
pendicular al centro del
objeto redondo.

-.--- m

1x

4x
4 5 Seleccionar flechas con
Es necesario, usar el las teclas de cursos o pul-
2x zoom para apuntar sando en el display y ajus-
con precisión. tar con las teclas de
1x función. Se calcula el diá-
metro correspondiente.
0.237 m
OV* * OV = Descripción general

Se muestran más 0.744 m Perímetro


6 7
resultados. 0.044 m2 Área circular 8

Salir.
Confirmar medi-
ción. 0.237 m

Leica DISTOTM S910 808167a 39


Funciones ES
Ajuste de la referencia de medición
La orientación
La distancia se mide des- de la base
1 2 3 de la parte posterior del
dispositivo (ajuste están-
i Smart se de-
tecta automá-
dar). ticamente y el
punto cero se
ajusta en con-
formidad.
La distancia se mide des-
de el frontal del dispositi-
vo (símbolo de candado
= permanentemente).
Si el dispositi-
4 i vo está apa-
gado, la
referencia
vuelve al
Confirmar ajuste. ajuste están-
dar (parte
posterior del
dispositivo).

Leica DISTOTM S910 808167a 40


Funciones ES
Pitágoras (2 puntos)

1 2 3 4 5

Apuntar el láser al Apuntar al segundo


primer objetivo. objetivo.

El resultado se visualiza en la línea principal.


Pulsando la tecla de medición durante 2 seg en la fun-
6 25.133 m i ción se activa automáticamente la medición Mínimo o
Máximo.
21.383 m Recomendamos la utilización de pitágoras solo para
13.207 m medición horizontal indirecta.
Para la medición de altura (vertical) es más preciso usar
una función con la medición de inclinación.

Leica DISTOTM S910 808167a 41


Funciones ES
Seguimiento de altura
Px Px

1 2 3 4 5

P0 P0

Apuntar el láser a los puntos superiores


Apuntar el láser el punto y el seguimiento de ángulo y altura co-
inferior. mienza automáticamente.

Px
-10.55 ° -10.55 °
6 7
6.271 m P0 6.271 m

x
29.89 ° = Ángulo de seguimiento si el Para el segui-
44.80 °

y
dispositivo está colocado en z miento de altu-
3.475 m 8.478 m
un trípode
y = Altura de seguimiento si el
dispositivo está colocado en
un trípode
P0
Use las teclas de Pueden determinarse las alturas de los
navegación Arri- edificios o árboles sin puntos reflectan-
8 ba/Abajo para
mostros más re-
i tes adecuados. En el punto inferior se
mide la distancia y la inclinación, lo que
sultados. necesita un objetivo de láser reflectan-
7.160 m z te. El punto superior se puede elegir
como objetivo con el visor de punto
(cruz) y no necesita un objetivo láser
reflectante, puesto que solo se mide la
inclinación.

Leica DISTOTM S910 808167a 42


Funciones ES
Área desde la fotografía
1x

1 2 3 Apuntar perpendicu-
lar a la línea central
horizontal del área.
Esta área debe ser
perfectamente lisa
en el plano vertical.
-.--- m2

2.015m
4x
4 5 Seleccionar flechas con 6
Es necesario, usar el las teclas de cursos o pul-
2x zoom para apuntar sando en el display y ajus-
con precisión. tar con las teclas de Confirmar
1x función. Se calcula el área medición.
correspondiente.
9.232m2
OV* * OV = Descripción general

4.581 m Ancho
2.015 m Longitud
7 13.192 m Perímetro 8

Salir.

9.232m2

Leica DISTOTM S910 808167a 43


Funciones ES
Brújula
¿Calibrar
brújula? La flecha siempre
1 2 3 apunta al norte verda- 4
Confir- dero.
Rechazar mar
Salir.

0.0°N
En los siguientes lugares la brújula Si se produce un mensaje de er-
probablemente no funcione correcta- ror, el dispositivo está demasia-
i mente:
• Dentro de edificios
i do inclinado (>20° sobre el
frente / >10° de lado).
• Cerrar las líneas de alto voltaje (p. ej. Mantener el dispos-
en plataformas ferroviarias) itivo lejos de
• Cerca de imanes, objetos metálicos cualquier imán.
o electrodomésticos

Calibración de la brújula:
La brújula debe
calibrarse antes Después de 2
seg el dispositivo
i de cada prime-
ra medición y
i vuelve al modo
después de en- de brújula.
cender el dis-
positivo.
Girar el dispositivo lentamente en un movimiento que
forme un ocho hasta que aparezca el icono OK en el
display.

Leica DISTOTM S910 808167a 44


Funciones ES
Pitágoras (3 puntos)

1 2 3 4 5 6 7

Apuntar el láser al Apuntar al segun- Apuntar el láser al


primer objetivo. do objetivo. tercer objetivo.

24.298 m El resultado se visualiza en la línea principal.


Pulsando la tecla de medición durante 2 seg en la fun-
8 21.264 m i ción se activa automáticamente la medición Mínimo
o Máximo.
23.018 m Recomendamos la utilización de pitágoras solo para

20.571 m
medición horizontal indirecta.
Para la medición de altura (vertical) es más preciso
usar una función con la medición de inclinación.

Leica DISTOTM S910 808167a 45


Funciones ES
Trapecio

1 2 3 4 5

Apuntar el láser al punto Apuntar el láser al 2º


superior. punto.

13.459 m h x
6
16.440 m y
70.80°
h

y
5.790 m x

Use las teclas


de navegación
7 Arriba/Abajo
para mostros 78.383 m2 Área de trapecio
más resultados.
20.9 °

Leica DISTOTM S910 808167a 46


Funciones ES
Replanteo
Pueden intro-
ducirse dos dis- a= b a= b
i tancias
diferentes (a y 2
1
2
1 1 2
b) para marcar
las longitudes 3 3
medidas defini- a a
das. b
b
b b

3 4 5 6

Seleccionar
1.012 m Ajustar
1.012 m Aprobar valor
"a".
Ajustar
valor "b".
0.625 m
dígito. dígito.

Mover el dispositi- Faltan 0,240 m Al acercarse a un punto de re-


hasta la si- Siguiente dis-
vo lentamente a lo tancia de re- planteo a menos de 0,1 m, el
7 8 largo de la línea de
replanteo. Se vi-
guiente distan-
cia de 0,625 m. planteo i instrumento comienza a pitar.
La función puede detenerse
sualiza la distancia pulsando el botón
hasta el siguiente 0.625 m CLEAR/OFF.
punto de replan-
0.240 m
Aprobar valor "b"
e iniciar medición. teo.

Leica DISTOTM S910 808167a 47


Datos técnicos ES
Medición de distancia (ISO 163331-1) General * condiciones favorables son: objetivo reflectante blanco y
difuso (pared pintada de blanco), baja iluminación de fondo
Precisión con condiciones ± 1,0 mm / 0,04 in *** Clase de láser 2 y temperaturas moderadas.
favorables * Tipo de láser 635 nm, < 1 mW ** condiciones desfavorables son: objetivos con reflectividad
Precisión con condiciones ± 2,0 mm / 0,08 in *** Clase de protección IP54 (protección contra menor o mayor o iluminación de fondo alta o temperaturas
desfavorables ** polvo y agua proyectada) en el extremo superior o inferior del rango de temperatura
Rango con condiciones favora- 0,05 m - 300 m / Desconexión autom. del láser después de 90 s especificado.
bles * 0,16 - 1000 ft
Desconexión autom. de después de 180 s *** Las tolerancias aplican desde 0,05 m a 10 m con un nivel
Rango con condiciones desfa- 0,05 m - 150 m energía de confianza del 95%. Con condiciones favorables la tole-
vorables ** (0,16 – 492 ft)
®
Bluetooth Smart Bluetooth® v4.0 rancia puede bajar en 0,05 mm/m para distancias entre
Unidad mínima visualizada 0,1 mm / 1/32 in 10 m a 30 m, en 0,10 mm/m para distancias entre 30 m y
®
Rango de Bluetooth <10 m
X-Range Power Technology™ sí 100 m y en 0,20 mm/m para distancias por encima de 100
WLAN sí m.
Ø punto láser a distancias 6 /30 / 60 mm
(10 / 50 / 100 m) Alcance de WLAN 10 m Con condiciones desfavorables la tolerancia puede bajar en
Dimensiones (Al x P x An) 61 x 32 x 164 mm 0,10 mm/m para distancias entre 10 m a 30 m, en
Medición de inclinación 2,4 x 1,3 x 6,5 in 0,20 mm/m para distancias entre 30 m y 100 m y en 0,30
Peso 291 g / 10,2 oz mm/m para distancias por encima de 100 m.
Tolerancia de medición -0.1° / +0.2°
respecto al rayo láser**** Rango de temperaturas:
**** después de calibración por el usuario. Desviación
Tolerancia de medición ± 0.1° - Almacenaje -25 hasta 60 °C asociada de ángulo adicional de +/- 0,01° por grado hasta
respecto a la carcasa**** -13 hasta 140 °F +/-45° en cada cuadrante.
- Funcionamiento -10 hasta 50 °C Aplica a temperatura ambiente. Para todo el rango de
Rango de medición 360° 14 hasta 122 °F temperaturas operativas, la desviación máxima aumenta en
- Cargando -10 hasta 40 °C +/-0.1°.
Smart Base 14 hasta 104 °F
Sensor vertical de alcance de -40° a 80°
trabajo Datos digitales A una temperatura de almacenamiento
Sensor vertical de precisión hasta +/- 0,1° Resolución para fotografías 800 x 600 dpi i recomendada de -20°C a +30°C (-4°F
Sensor horizontal de alcance 360° Resolución para capturas de 240 x 400 dpi a +86°F), las baterías que contienen una
de trabajo pantalla
Sensor horizontal de preci- hasta +/- 0,1° Formato de archivo JPG, DXF
carga del 50% al 100% pueden almacenarse
sión Descarga USB hasta 1 año. Después de este período de
a distancias (combinación de aprox. : almacenamiento, las baterías deben recar-
sensores y medición de +/- 2 mm / 2 m Batería (iones de litio) garse.
distancia) +/- 5 mm / 5 m
+/- 10 mm /10 m Tensión nominal 3,7 V Para resultados indirectos precisos, se
Capacidad 2,6 Ah i recomienda el uso de un trípode. Para
Nivelación de dispositivo Mediciones por carga de Aprox. 4000
batería
realizar mediciones de inclinación precisas,
Rango de nivelación +/- 5°
Tiempo de carga Aprox. 4 h
debe evitarse una inclinación transversal.
Precisión de nivelación +/- 0.05°
Tensión de salida 5,0 V
Cargando corriente 1A

Leica DISTOTM S910 808167a 48


Códigos de mensaje ES
Funciones Si el mensaje Error no desaparece después N.º Causa Corrección
Medición de distancia sí de conectar el dispositivo repetidamente, 258 Medición fuera del Rango correcto.
Medición mín/máx sí contacte con el distribuidor. rango de medición
Medición permanente sí
Replanteo sí Si aparece el mensaje InFo con un número, 260 Rayo láser interrum- Repetir medición.
pulse el botón Clear y tenga en cuenta las pido
Suma/Resta sí
Área sí siguientes instrucciones: 300 Base Inteligente no Desplegar base Smart.
Área triangular sí desplegada
Volumen sí
N.º Causa Corrección 301 El dispositivo se ha Repetir la nivelación.
Trapecio sí 156 Inclinación trans- Sujetar el instrumento sin movido, la nivelación La medición es posible
Función de pintor (área con medi- sí versal superior a los ninguna inclinación trans- no es válida con una nivelación no
ción parcial) 10° versal. válida, pero esto afecta a la
Pitágoras 2 puntos y 3 puntos precisión.
162 Error de calibración Asegúrese de que el disposi-
Modo horizontal Smart / sí tivo está colocado sobre una 302 «Transmisión de Encender WLAN.
Altura indirecta superficie absolutamente datos de puntos»
Medición de perfil de altura sí horizontal y lisa. Repetir el seleccionada, pero
Nivel sí procedimiento de calibra- WLAN está apagada
Objetos inclinados sí ción. Si el error persiste, 340 WLAN: Error de Repetir procedimiento.
Seguimiento de altura sí contacte con su distribuidor. transferencia de datos
Memoria sí 204 Error en el cálculo Repetir la medición. 341 Error de autentica- Usar contraseña correcta.
Pitido sí 240 Error de transfe- Repetir procedimiento. ción
Display en color iluminado sí rencia de datos
Visor de punto (puntero digital) 4x zoom, descrip.
general 252 Temperatura Dejar que el instrumento se Cuidado
demasiado alta enfríe.
Bluetooth® Smart sí
Favoritos personalizados sí 253 Temperatura Calentar el instrumento. • Limpie el instrumento con un paño suave y
Temporizador sí demasiado baja húmedo.
Calculadora sí 255 Señal de recepción Cambiar la superficie de • No introduzca nunca el instrumento en
Fotografía/Captura de pantalla sí muy débil, tiempo objetivo (p. ej. papel blanco).
de medición muy
agua.
Brújula sí
Galería con descarga USB sí largo • No utilice nunca agentes o disolventes de
Diámetro sí 256 Señal de recepción Cambiar la superficie de limpieza agresivos.
Ancho sí demasiado potente objetivo (p. ej. papel blanco).
Área desde la fotografía sí
Smart Base sí
Transmisión de datos de puntos sí
Función punto a punto / distancia sí
Ángulo Smart sí
Área Smart sí
Captura de datos DXF sí

Leica DISTOTM S910 808167a 49


Garantía Instrucciones de seguridad ES
Garantía con PROTECT by Leica La persona responsable del instrumento Empleo correcto
deberá cerciorarse de que todos los usuarios
Geosystems entienden y cumplen estas instrucciones.
• Medición de distancias
Garantía de por vida del fabricante • Medición de inclinación
Áreas de responsabilidad • Transferencia de datos con Bluetooth® /
Cobertura de garantía para todo el período
de uso del producto con PROTECT Responsabilidades del fabricante del WLAN
conforme a la garantía limitada internacional equipo original: Uso improcedente
de Leica Geosystems International y los Leica Geosystems AG
• Emplear el producto sin previa instrucción
términos y condiciones generales de Heinrich-Wild-Strasse
PROTECT establecidos en www.leica- • Emplear el instrumento fuera de los límites
CH-9435 Heerbrugg de aplicación
geosystems.com/protect. Reparación o
Internet: www.disto.com • Anulación de los dispositivos de seguridad
sustitución gratuita de todos los productos o
de sus partes con PROTECT que sufran La compañía mencionada es responsable del y retirada de rótulos indicativos o de
defectos como resultado de fallos en los suministro del producto, incluyendo el advertencia
materiales o la mano de obra Manual del usuario, en perfectas condi- • Abrir el equipo utilizando herramientas
ciones. La compañía no se hace responsable (destornilladores, etc.)
3 años sin coste de los accesorios de terceros.
Servicios adicionales garantizados sin coste • Modificar o alterar el producto
Ámbito de responsabilidad del encar- • Utilizar accesorios de otros fabricantes
adicional en caso de que el producto con
gado del instrumento: que no estén expresamente autorizados
PROTECT resulte defectuoso y requiera
mantenimiento bajo condiciones normales • Entender las instrucciones de seguridad del • Deslumbrar intencionadamente a
de uso, tal como se describe en el manual del producto y las instrucciones del Manual del terceros, incluso en la oscuridad
usuario. usuario.
• Protección insuficiente del lugar de medi-
• Conocer las normas de seguridad local ción (por ejemplo, durante la medición en
referidas a la prevención de accidentes carreteras, emplazamientos de construc-
Para disfrutar del período de "3 años sin
coste", debe registrarse el producto con • Evitar siempre el acceso al producto de ción, etc.)
PROTECT en http://myworld.leica-geosys- personal no autorizado. • Conducta inapropiada o irresponsable en
tems.com en el plazo de las 8 semanas andamios, escaleras, así como durante
siguientes a la fecha de adquisición. Si el mediciones en las proximidades de
producto con PROTECT no se registra, se máquinas en marcha, de elementos de las
aplicará una garantía de "2 años sin coste". máquinas y de instalaciones desprotegidas
• Apuntar directamente al sol

Leica DISTOTM S910 808167a 50


Instrucciones de seguridad ES
Eliminación Normativa FCC (aplicable en
 ADVERTENCIA
Pueden producirse mediciones erróneas si se  CUIDADO EE UU)
Las pruebas efectuadas han puesto de mani-
utiliza un instrumento que esté defectuoso o Las pilas vacías no deben eliminarse con la
que se haya caído o haya sido objeto de basura doméstica. Cuide el medio ambiente fiesto que este equipo se atiene a los valores
transformaciones no permitidas. Realizar y llévelas a los puntos de recogida disponibles límite, determinados en la sección 15 de la
periódicamente mediciones de control. de conformidad con las regulaciones nacio- normativa FCC, para instrumentos digitales
Especialmente cuando el instrumento ha nales y locales. de la clase B. Esto significa que el instrumento
estado sometido a esfuerzos excesivos, así puede emplearse en las proximidades de
No desechar el producto con la basura
como antes y después de tareas de medición lugares habitados, sin que su radiación
doméstica.
importantes. resulte molesta. Los equipos de este tipo
Desechar el producto correcta- generan, utilizan y emiten una frecuencia de
 CUIDADO mente. Cumplir con las normas de
desecho específicas del país.
radio alta y, en caso de no ser instalados
No intente nunca reparar el producto por su conforme a las instrucciones, pueden causar
cuenta. En caso de presentarse daños, Respetar la normativa específica nacional y perturbaciones en la recepción radiofónica.
contacte con su distribuidor local. local. En todo caso, no es posible excluir la posibi-
 ADVERTENCIA La información sobre el tratamiento especí-
fico del producto y de gestión de residuos
lidad de que se produzcan perturbaciones en
determinadas instalaciones.
Los cambios o modificaciones no expresa- puede descargarse desde la página web.
mente aprobados podrían anular la auto- Si este equipo causa perturbaciones en la
ridad del usuario para manejar el equipo. Compatibilidad electromagné- recepción radiofónica o televisiva, lo que
tica (CEM) puede determinarse al apagar y volver a
Límites de utilización encender el equipo, el operador puede
i Consulte el capítulo "Datos técnicos".  ADVERTENCIA intentar corregir estas interferencias de la
forma siguiente:
El dispositivo está diseñado para uso en El dispositivo es conforme a los requisitos
áreas permanentemente habitadas. No debe más estrictos de las normas y regulaciones • cambiando la orientación o la ubicación de
emplearse en entornos con peligro de explo- pertinentes. la antena receptora.
sión ni en entornos hostiles. Sin embargo, la posibilidad de causar interfe- • aumentando la distancia entre el instru-
rencias en otros dispositivos no se puede mento y el receptor.
excluir totalmente. • conectando el instrumento a un circuito
distinto al del receptor.
• asesorándose por el vendedor o algún
técnico de radio-televisión.

Leica DISTOTM S910 808167a 51


Instrucciones de seguridad ES
Uso del producto con Bluetooth® Clasificación láser
 ADVERTENCIA Descripción Valor
La radiación electromagnética puede causar
perturbaciones en otros equipos, en instala- Longitud de onda 620 - 690 nm
ciones (por ejemplo, dispositivos médicos Máxima potencia 0,95 mW
como marcapasos o aparatos auditivos) y en emitida radiante para
aeronaves. Puede afectar tanto a humanos clasificación
como a animales. Frecuencia de 320 MHz
El dispositivo genera rayos láser visibles que
Medidas preventivas: repetición de impulso
se emiten desde el instrumento:
Aunque este producto cumple con las El producto corresponde a la Clase de láser Duración de impulso > 400 ps
normas y regulaciones más estrictas, la posi- 2 con:
bilidad de daños a las personas y los animales Divergencia del haz 0,16 x 0,6 mrad
no se puede excluir totalmente. • IEC60825-1 : 2014 "Seguridad de los
productos láser" Señalización
• No utilizar el producto cerca de estaciones
de servicio, plantas químicas, en áreas con Productos de Clase de láser 2:
una atmósfera potencialmente explosiva ni Absténgase de mirar directamente al rayo
en lugares donde se produzcan voladuras. láser y no lo dirija a otras personas. La
• No usar el producto cerca de equipos protección de los ojos queda garantizada
médicos. mediante reflejos naturales como es el de
• No utilizar el producto en aviones. desviar la vista del rayo o cerrar los ojos.
• No utilizar el producto cerca de su cuerpo  ADVERTENCIA
durante períodos prolongados. Puede ser peligroso mirar directamente al
rayo con medios ópticos auxiliares (p. ej.
prismáticos, telescopios).
 CUIDADO
Mirar directamente al rayo láser puede ser
peligroso para los ojos.
Sujeto a cambio (dibujos, descripciones y
datos técnicos) sin previo aviso.

Leica DISTOTM S910 808167a 52


799093aSe ha certificado que Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza, dispone
de un sistema de calidad conforme a los Estándares Internacionales para Ges-
tión de la Calidad y Sistemas de Calidad (norma ISO 9001), así como a los Sis-
temas de Gestión Medioambiental (norma ISO 14001).

Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg,


Suiza 2015
Traducción del texto original (808167a EN)

Leica Geosystems AG
CH-9435 Heerbrugg
(Switzerland)
www.disto.com

También podría gustarte