Está en la página 1de 3

LA COMUNICACIÓN COMERCIAL

Se conoce como comunicación comercial al conjunto de herramientas de comunicación pública


y personal que utilizan las organizaciones para promover la contratación de productos o
servicios, o para ganar el favor del público en general.
TIPOS:

1.La posición del producto en la parte superior del estante. La visibilidad del producto es
fundamental. Colóquelo en la parte superior del estante para colocarlo en los pasillos de todos
los consumidores.

2.Los productos se exhiben en la isla central. La isla central da un sentido de promoción y


dedicación. Además, si los productos se amontonan como un mercado de pulgas, el efecto es
"regateo" y cotización excesiva.

3.Mostrar paneles publicitarios en locales comerciales. La señalización en el punto de venta


tiene una doble función.

4. La utilización de jóvenes demostradores. Es una técnica clásica. El producto se da a probar a


los clientes mediante personal formado y preparado para informar sobre el producto. La
interacción persona a persona potencia las ventas de manera exponencial.

5. La difusión de comerciales publicitarios en los altavoces del punto de venta. La difusión del
mensaje publicitario mediante altavoces en el punto de venta genera el recuerdo del producto
y aporta información exclusiva sobre el mismo, diferenciándolo de la competencia.

ESTRUCTURAS:

CARACTERÍSTICAS:

Tiene tres características:

-Notificación: Nos deja saber algo.


-Persuadir: intenta persuadir.

Trató de recordar: nunca dejó de comunicarse.

LA FINALIDAD DE LA COMUNICACIÓN COMERCIAL: Comprender las necesidades de nuestros


clientes. Si tiene una objeción, puede responder a su objeción. Sepa que el cliente no solo
escuchó la noticia, sino que también la capturó a la perfección.

ELEMENTOS DE UNA COMUNICACIÓN COMERCIAL:

1.Emisor: Persona que abre el proceso, que tiene una gran cantidad de información.
Inicialmente coincide con la imagen de la publicidad comercial. Los emisores deben considerar
lo siguiente:

Su contenido es comunicable.

Esto puede interesar al destinatario.

El idioma se adapta al tipo de destinatario.

Probablemente la situación más favorable.

2.Destinatario: es el destinatario del mensaje. En el mundo de las ventas, inicialmente está


relacionado con el cliente, porque en el posterior, sus roles como emisor y receptor se
alternarán según la persona que siempre hable.

3.Contenido: Este es el mensaje que quieres transmitir, que suele coincidir con la promoción
de ventas.

4.Código: Son las diferentes formas y estilos que deben utilizar los anuncios comerciales para
transmitir información.

5.Canal de transmisión: la forma de transmitir mensajes codificados.

6.Feedback: Es una variable que mide la efectividad del proceso de comunicación empresarial.

INTERFERENCIAS MÁS HABITUALES:

1. Percepción: Se relaciona con una serie de factores psicológicos en el receptor, como valores,
opiniones, personalidad, necesidades, etc.

2.El rol y el status: según estas dos variables, el receptor actuará de una u otra manera.

3.Sentimiento: se refiere principalmente al estado emocional del receptor.

4.Sentimiento: se refiere principalmente al estado emocional del receptor.

5.El conocimiento: la formación y experiencia del individuo también influyen en el proceso de


comunicación.

6.El negativismo: se refiere a las palabras, gestos o situaciones que pueden provocar en el
receptor un efecto contrario al que quiere producir el emisor.
CARACTERÍSTICAS DEL LENGUAJE UTILIZADO:

1.Claro, preciso y simple: evite el uso de lenguaje técnico, frases establecidas, coloquialismos o
palabras demasiado complejas.

2.Gráficos y descripción: Se debe fomentar la producción de imágenes mentales claras, porque


no hay otro medio de apoyo que las palabras.

3.Positivo: Evite usar giros y expresiones que hagan que los clientes tengan pensamientos
negativos, y evite usar palabras y frases confirmadas, positivas e interesantes.

4.No redundancia: Evite el uso de superlativos inútiles o demasiados adjetivos; use palabras
sueltas en lugar de frases tanto como sea posible.

5.Adaptarse al interlocutor: Durante todo el proceso de venta, el idioma es:

Adaptado al tipo de lenguaje utilizado por el interlocutor.

Persigue el objetivo final.

6.Evite la falsa confianza y la falsa humildad: En este sentido, debe quedar muy claro: "Si el
receptor no comprende es culpa del remitente". De acuerdo con este principio, nunca debes
decir: "No me entiendes", sino "Debo haberme malinterpretado".
NOTA: esta asignación es una practica para entregar y exponer

No quiero que hagan copy pey por favor, investiguen el tema en varias fuentes y luego hagan un
documento en PDF.

También podría gustarte