Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
ACCURAY
RADIXACT ™
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
PATROCINADOR EN AUSTRALIA
Emergo Australia
Level 20, Tower II
Darling Park
201 Sussex Street
Sydney NSW 2000 Australia
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
Atención al cliente
Para obtener más información, para solicitar documentación o si tiene un problema de
servicio, por favor póngase en contacto con Atención al cliente Accuray (América del Norte)
al + 1-866-368-4807, póngase en contacto con su Distribuidor, o visite el Centro de
Soluciones Técnicas Accuray en www.accuray.com/services-support/accuray-support.
Este documento, el software (© 2016) y los productos a los que se refiere este documento,
y cualquier otro material relacionado son información registrada y patentada de Accuray
Incorporated, con la excepción del software de código abierto que se describe a
continuación, no se puede usar ni distribuir sin la autorización por escrito de Accuray
Incorporated. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiado, reproducido o
traducido a otro idioma sin una autorizacion por escrito de Accuray Incorporated.
TomoTherapy Incorporated es una subsidiaria de propiedad total de Accuray Incorporated.
Cualquier referencia en este documento a Accuray Incorporated necesariamente también
incluye una referencia a TomoTherapy Incorporated por definición.
Accuray Incorporated se reserva el derecho de revisar esta publicación y hacer cambios en
el contenido de vez en cuando sin obligación por parte de Accuray Incorporated de notificar
dicha revisión o cambio.
Accuray Incorporated proporciona este documento sin garantía de ninguna clase, ya
sea implícita o expresa, incluyendo, de manera enunciativa y no limitativa, las
garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin específico. Accuray
Incorporated y sus directores, funcionarios, representantes, subsidiarias, empleados,
agentes, herederos y cesionarios no asumen responsabilidad alguna, ya sea expresa
o implícita, por lesiones, muerte o pérdidas de los consumidores, usuarios o personal
de servicio que surjan del manejo inadecuado de los productos Accuray por parte
de personal no autorizado, no capacitado o no calificado de toda otra manera.
Accuray Incorporated niega expresamente toda responsabilidad por abuso, negligencia,
uso indebido o alteración de los componentes del Sistema de Tratamiento
ThomoTherapy® por parte de personas no autorizadas, capacitadas o asociadas de
otro modo con Accuray Incorporated.
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
Información de garantía
Si cualquier producto Accuray se modifica de alguna manera, todas las garantías asociadas
con dichos productos se convertirán en nulas y sin efecto. Accuray Incorporated no asume
ninguna responsabilidad u obligación con respecto a la falta de autorización, modificación
o sustitución de subsistemas o componentes. Con el cuidado y el mantenimiento adecuado,
la vida útil esperada del sistema es de 10 años. El sistema Accuray, que incluye cada
estación de trabajo informática y el software del sistema asociado, ha sido validado para
demostrar que el sistema funcionará como se espera. La instalación de software adicional
no lanzado por Accuray Incorporated (por ejemplo, de terceros, comercial, etc.) en estas
estaciones de trabajo de computadoras no está permitido. Esto incluye cualquier
actualización de Microsoft® Windows®. Cualquier efecto sobre la operación segura y
prevista del sistema Accuray causado por la introducción de software adicional es
desconocido y Accuray no puede ser responsable de ningún impacto causado al agregar
dicho software.
Mantenimiento de hardware y software
Solo el personal de servicio calificado debe dar servicio o mantener los componentes de
hardware del sistema. Si siente que los componentes de hardware del Sistema Accuray o
las características o funciones asociadas no funcionan como se espera, o
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
El personal debe ser capacitado por Accuray Incorporated antes de que Accuray System
se use para investigación o propósitos clínicos. La documentación del sistema Accuray se
redactó originalmente, se aprobó y se suministró en inglés (EE. UU.).
TABLA DE CONTENIDO
1.0 Componentes del sistema, descripciones y consideraciones
de planificación del lugar…………………………………………………………..…..10
1.1 Sala de tratamiento (también denominada cámara o búnker)……………10
1.2 Sala de control………………………………………………………………………12
1.3 Sala de Servidor del Sistema iDMS™……………………………………………14
1.4 Sala de máquinas…………………………………………………………………..15
1.5 Sala(s) de Sistema de Accuray Precision™……………………………………..17
2.0 Pautas de protección contra radiación………………………………………………...18
3.0 Especificaciones de la sala………………………………………………………………28
3.1 Sala de tratamiento…………………………………………………………………28
3.2 Sala de control………………………………………………………………………29
3.3 Sala de Servidor del Sistema iDMS™……………………………………………30
3.4 Sála de máquinas…………………………………………………………………..30
3.5 Sala(s) de Sistema de Accuray Precision™………………………………….….31
3.6 Dibujos de ejemplo……………………………………………………………….....32
4.0 Requisitos eléctricos y ambientales……………………………………………………32
4.1 Eléctricos……………………………………………………………………….…….32
4.2 Ambientales……………………………………………………………………….…39
5.0 Otras consideraciones de implementación del sistema…………………………….42
5.1 Láseres de posicionamiento del paciente……………………………………….42
5.2 Aspecto de envío y manipulación de Sistema Radixact™……………………..46
5.3 Almacenamiento…………………………………………………………………….49
5.4 Requisitos de tecnología de la información………………………………………49
5.5 Regulaciones sísmicas..……………………………………………………………49
5.6 Acondicionadores de potencia (60Hz Sólo Lugar)…………………...………….49
5.7 Conversor de frecuencia (50 Hz Sólo Lugar) ……………………………………49
5.8 Circuito cerrado de TV (CCTV)………………………………………………….…50
5.9 Proveedor común………………………………………………………………….....51
5.10 Aseguramiento de calidad y herramientas
y equipos de puesta en marcha…………………………………………………….51
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
INTRODUCCIÓN
Esta guía cubre el Sistema de Administración de Tratamiento Radixact ™, el Sistema de
planificación de tratamiento Accuray Precision™ y el Sistema de Gestión de Datos iDMS ™.
DESCRIPCIÓN GENERAL
La presente guía se redactó para brindar información esencial a nuestros clientes y sus
contratistas en cuanto al diseño y la construcción de la sala para su Sistema Radixact
™, Sistema Accuray Precision™ y el Sistema iDMS™. La información de este manual está
destinada a proporcionar un punto de partida de información general, a la que puede
agregarse información específica del lugar. A cada cliente se asignará un gerente de
Operaciones del Cliente y un planificador del lugar exclusivos, que proporcionarán
asistencia tanto remota como en el lugar. El objetivo de Accuray Incorporated durante
el proceso de planificación del lugar consiste en ayudar a nuestros clientes a lograr
una instalación oportuna y sin problemas.
DISPOSICIONES NORMATIVAS
En los Estados Unidos, Accuray está a disposición para ayudar a nuestros clientes con
los trámites del certificado de necesidad (CON, por sus siglas en inglés) o la Oficina
Estatal de Planificación y Desarrollo Sanitarios (OSHPD, por sus siglas en inglés), si
corresponde a su estado. El representante de Ventas de Accuray actuará como contacto
para el proceso del CON y el gerente de Operaciones del Cliente lo hará para el
proceso de la OSHPD.
Los clientes de Accuray son responsables de todos los informes y las presentaciones
a cualquier organismo gubernamental relacionados con relevamientos de radiación,
seguridad radiológica e informes de física.
El uso de otros dispositivos médicos y dispositivos no médicos dentro de la Sala del Sistema
de Administración de Tratamiento Accuray debe ser evaluado por la parte responsable en las
instalaciones del cliente para garantizar que el uso del dispositivo no introduzca posibles
limitaciones de seguridad u otras preocupaciones de compatibilidad.
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES
El equipo de Operaciones del Cliente de Accuray o el equipo del distribuidor de Accuray
ayudarán al cliente y a sus representantes a implementar con éxito el Sistema Radixact™,
Sistema Accuray Precision™ y el Sistema iDMS™en el centro. Las funciones y
responsabilidades se definen a continuación.
4. Gabinetes
Debe tenerse en cuenta el espacio de almacenamiento para
herramientas de aseguramiento de calidad (QA, por sus siglas en
inglés), máscaras para pacientes y dispositivos de inmovilización
corporal. Los planos específicos del lugar indicarán áreas en la sala
de tratamiento donde es aceptable instalar lavamanos y gabinetes.
Estación de trabajo de la estación 21.9 x 16.1 x 9.1 556 x 409 x 231 16.8 7.6
del operador (monitor de pantalla
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
está destinada a albergar el bastidor del servidor iDMS™. El bastidor del servidor
debe admitir el uso de "soportes de terremoto" montados en el piso.
DESCRIPCIÒN LONGITUD X LONGITUD X PESO PESO (KG)
ANCHO X ALTURA ANCHO X ALTURA (LIBRAS)
(PULGADAS) (MM)
8 Unidad del servidor de 37 x 24 x 63.5 940 x 609 x 1613 900 408
datos
acondicionador de potencia
adquirible de Accuray)
6b Convertidor de frecuencia, 51.5 x 26.75 x 71.25 1308 1502 680
solo lugares de 50 Hz (Las x
dimensiones y el peso que 673
se muestran representan el x 1810
acondicionador de potencia
adquirible de Accuray)
7 Compresor de aire (sin Típico 863 x 533 x 838 300 136
aceite Clase “0”) Comp 34 x 21 x 33 1270 x 635 x 200 90
Secador y tanque de aire Tanque 50 x25 x36 914
(provisto por el centro)
REQUISITOS AMBIENTALES
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
REQUISITOS AMBIENTALES
Velocidad de flujo 30 scfm a 90 psig (medido a nivel del mar), 14.2
lps a 6,2 bar (requisito de caudal es por sistema)
Contenido de agua Libre de agua condensada.Punto de rocío = 34-40
°F (1-4 °C)
Contenido de aceite Se permite cero contenido de aceite. El aire
comprimido debe estar completamente libre de gotitas
de aceite y vapor. (Los filtros de aceite para reducir
el contenido de aceite no son adecuados para este
requisito).
Filtración Filtro para NO permitir ninguna materia en partículas
mayores a 0,5 micras.
Sistema de planificación del 21.9 x 16.1 x 9.1 556 x 409 x 231 16.8 7.6
tratamiento (computadora,
monitor de pantalla plana y
teclado( (Tamaño y peso del
monitor)
15 Impresora 18 x 18.9 x 15.7 457 x 480 x 399 60 27
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
Debido a que el sistema de tratamiento Radixact™ está equipado con una parada
de haz primario, los requisitos del espesor de la barrera están dominados por la
radiación secundaria. Por lo tanto, resulta fundamental calcular adecuadamente la
carga de trabajo de la fuga semanal específica del lugar (WL).
La siguiente ecuación es un ejemplo del cálculo de la carga de trabajo de la
fuga semanal:
(WL).WL = 5 días/semana * 32 fx/día * 6 min/fx * 1060 cGy/min = 1.02
x 106 cGy/semana
Lugar de tratamiento Dosis total Fracción de Tiempo de Ancho de campo (Tiempo de apertura
(Gy) dosis (Gy) proyección (cm) de lámina) max.
(min) Posible/ promedio
Próstata 70.0 2.0 2.5 2 30.6%
Figura 2 Lugares de medición para fugas y radiación de dispersión dentro del plano
horizontal
La radiación de fuga se midió como una función del ángulo y la distancia del
isocentro con las mandíbulas y MLC cerrados mientras el gantry giraba a 3
rotaciones por minuto (RPM) (período de 20 segundos). Se recopilaron los datos
con las tres técnicas antes descritas en 52 lugares de interés. Los valores de
%Gy/Gy máximos observados, a 2 metros del isocentro, estuvieron en las
posiciones del dosímetro de 60 y 150 grados y 255-300 grados (consulte las
Figuras 2 y 3), en el plano de rotación del gantry donde se espera que la
transmisión del haz y la fuga del cabezal estén al máximo. Los valores de fuga
a los 2 metros del isocentro, en el plano de rotación del gantry, no superaron
2,7 x 10-3 % Gy/Gy o 2,7 x 10-5 como una fracción del haz de referencia
calibrado. La Tabla 7 y las Figuras 3 y 4 ilustran las ubicaciones y los resultados
de las mediciones.
Figura 3 Vista superior del sistema Radixact ™ con ángulos definidos para las fugas y la
prueba de radiación de dispersión del paciente dentro del plano horizontal (intersectando el
isocentro).
La radiación de fuga cerca del área del cabezal se midió como una función del
ángulo y la distancia desde el objetivo de Bremsstrahlungcon las mandíbulas y MLC
cerrados. Este ensayo se llevó a cabo con un gantry no giratorio (estático). Se
recopilaron los datos con las tres técnicas antes descritas en 144 lugares de interés.
Los valores de fuga máximos observados a 1 metro del objetivo no superaron 7.0
x 10-2 %Gy/Gy. La Tabla 8 y la Figura 4 brindan mayores detalles sobre las
ubicaciones y los resultados de las mediciones.
La capa de atenuación al décimo (TVL, por sus siglas en inglés) para la radiación
de fuga se midió con la configuración de medición estándar según lo descrito
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
por Nelson y LaRiviere [3]. Se utilizó una protección de plomo cilíndrica para
reducir la contribución de la dispersión de la sala a las mediciones. La TVL de
radiación de fuga medida en hormigón común (ρ = 2,35 g/cm3) fue de 290 mm;
plomo de TVL = 57 mm.
De manera similar, se midió la TVL para la radiación primaria, pero en este
caso se posicionó la cámara de iones más allá de la parada del haz principal.
La TVL de radiación primaria medida en hormigón común (ρ = 2,35 g/cm3) fue
de 340 mm; plomo de TVL = 57 mm.
Considerando que la fuga del cabezal y la transmisión de parada del haz primario
contribuían a las mediciones de la radiación de fuga y dispersa cuando se
configuraron las mandíbulas y MLC para simular un factor de IMRT clínicamente
relevante de 16, los valores de fuga angulares específicos indicados en la Tabla
9 son más adecuados para determinar los requisitos de espesor de la barrera
protegida de la cámara de terapia. Los valores de la Tabla 9 se han ajustado
hacia arriba en un 10% para justificar la incertidumbre de la medición y las
posibles variaciones del sistema. Las fracciones de fuga y dispersión a 1 metro
del isocentro (indicadas en la Tabla 9) se calcularon con la ley cuadrática inversa
y se basan en los valores de la fracción de fuga y dispersión medidos a dos
metros. La ley cuadrática inversa se aplica al sistema de tratamiento Radixact™
a distancias aplicables al diseño de protección de la cámara de terapia (puntos
de dosis >3,0 metros del isocentro). Consulte los ejemplos de ecuaciones y los
cálculos (página siguiente). Se logrará conservadurismo adicional al aplicar la
"regla de dos fuentes" o "regla de agregado de HVL", que se aplica cuando el
espesor de la barrera calculado requerido es comparable entre dos o más fuentes
de radiación (primaria, dispersa o de fuga).
Tabla 9 Fracción (no porcentaje) de radiación secundaria (en relación con el haz
de referencia calibrado) para diversos ángulos de sala y distancias radiales que
más se aplican al diseño de protección de la cámara de terapia.
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
WL = 1.02x 104Gy/semana
U = Factor de uso para justificar la carga de trabajo del haz primario dirigido
a una barrera dada.
T = Factor de ocupación (cámara contigua = 1/2)
BSR = Factor de reducción de parada del haz en el isocentro (1 x 10-3)
2.1.12 REFERENCIAS
1) Balog, J., et al. Multileaf collimator interleaf transmission. Med Phys., 26 (2),
1999.
2) National Council on Radiation Protection and Measurements, 2005. NCRP 151:
Structural shielding design and evaluationfor megavoltage x-and gamma-ray
radiotherapy facilities (Bethesda, MD: National Council on Radiation Protection
andMeasurements).
3) Nelson, W.R. and P.D. LaRiviere. Primary and leakage radiation calculations at
6, 10, and 25 MeV. Health Phys. 47 (6),811-18, 1984.
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
3.1.1. SUPERFICIE
Recomendada:
Las dimensiones recomendadas para la sala de tratamiento son 25 pies de largo
(B) x 17 pies de ancho (C) (7.6 m x 5,2 m) entre las paredes terminadas. Si
incluye una sala de equipos para la PDU detrás de la cámara, agregue una longitud
mínima de 5 pies (1,5 m), pero la PDU no puede superar los 35 pies (10,7 m)
desde la parte posterior del gantry. Las dimensiones recomendadas brindarán amplio
espacio para el lavamanos, las mesadas y los gabinetes de almacenamiento.
Diseño de la instalación para asegurar el acceso adecuado y las holguras alrededor de la
camilla Radixact ™ para camas de pacientes. No use piso que produzca electricidad
estática para cubrir los pisos en la cámara de Tratamiento. Seleccione una alfombra
antiestática resistente a los iones o una alfombra tratada con una solución antiestática.
Mínimo: Las dimensiones mínimas para la sala de tratamiento son de 19 pies a 9 pulgadas
de largo (B) x 15 pies a 2 pulgadas de ancho (C) (6,02 m x 4,62 m) entre las paredes
terminadas.
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
Altura del cielorraso terminado: La altura mínima del cielorraso sobre el gantry
Radixact™ es de 9’-0” (2700 mm). (A) altura entre el piso terminado y el cielorraso
terminado.
LEYENDA
A: Sala (cámara) de tratamiento
B: Estación del operador
C: Sala de servidor de datos
iDMS™
D: Sala de planificación de
tratamiento Accuray™ Precision
E: Sala de máquinas
Todo dispositivo periférico debe alimentarse directamente con energía del centro y
no a través de la PDU, por ejemplo:
•Impresoras provistas por Accuray
•Láseres
•Los componentes de la sala del tratamiento Accuray™Precision.
•Cualquier dispositivo provisto por el centro como cámaras, monitores de
visualización e indicadores de estado del sistema.
Componentes de la computadora de X
Accuray™ Precision
Láseres Apollo (2) X
*Servidor y optimizador de la base X
de datos iDMS™
Láseres Dorado (5) X
Impresoras provistas por Accuray X
Seguro de puerta e interruptor de n/a Señal de baja n/a
reinicio provistos por el centro tensión
Indicadores de estado del sistema X
provistos por el centro
CCTV provisto por el centro X
Monitores de visualización provistos X
por el centro
Unidad convertidora de frecuencia X
opcional provista por el centro
(Requerido para el lugar de potencia
de la red de 50Hz)
Acondicionador de línea provisto por X
el centro (Requerido para el lugar de
potencia de la red de 60Hz)
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
NEIS(Sistema de intercomunicación X
que elimina el ruido)
REQUISITO
Factor de potencia 0,90 a carga máxima
Conductor de Para todas las rutas, la toma de tierra exclusiva (conductor) debe
puesta a tierra tener al menos el mismo tamaño que los cables de alimentación. No
utilice conductos eléctricos ni canalizaciones eléctricas como los
conductores de toma a tierra individuales. Añada un electrodo de
tierra a la PDU.
Coloque acondicionadores de línea, transformadores de reducción (en
Transformadores la estación del operador) o transformadores de aislamiento cerca de
la cámara de tratamiento.
No coloque conductos eléctricos ni cajas de empalme debajo del
Conducto gantry ni en los lugares de anclaje de la mesa del paciente.
Asegúrese de que todos los accesorios de iluminación permanezcan
Iluminación fuera de las áreas de servicio del equipo.
Alimentación de No se requiere un suministro de alimentación de emergencia para el
emergencia sistema de tratamiento Radixact™. Si efectivamente establece un
suministro de alimentación de emergencia, utilice los mismos
requisitos de alimentación que se especifican para la PDU. Además,
proporcione alimentación de emergencia para todos los sistemas de
climatización HVACque respaldan el sistema de tratamiento
Radixact™. Es fundamental que se mantenga la temperatura
ambiente durante el uso del sistema de tratamiento Radixact™. Si
se pierde la energía del centro, habrá una interrupción en la tensión
durante la transferencia a la alimentación de emergencia y, por lo
tanto, una interrupción en el tratamiento.
POTENCIA
Frecuencia de entrada 60 +/-2Hz
Voltaje nominal de Tensión de línea de 480 VCA, configuración delta trifásica.
entrada Otras tensiones permitidas con aprobación: 380, 400, 415,
440, 460 VCA. Rango de voltaje sin carga: +5% de
tensión nominal sin carga Rango de voltaje con carga: +5%
de tensión nominal a carga plena.
Cable de alimentación Cable 4 AWG (25 mm2) por fase y cable 4 AWG 25 mm2) para
de entrada toma a tierra, mínimo. Utilice el mismo tamaño que los conductores
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
de fase. Clasificado para 194 °F (90 °C)La PDU acepta hasta #2/0
AWG 67,40 mm - 2 conductores.
Encierre la alimentación de entrada en un conector de 2 pulgadas
de diámetro (50 mm máximo) al frente de la PDU. El electricista
contratado por el centro debe separar el cableado expuesto
mediante un conducto flexible en la caja de empalme de la PDU. El
calibre del cable de entrada debe tener el tamaño para las tensiones /
corrientes que se muestran en la tabla a continuación y cumplir con los
códigos locales.
Equilibrio de fase Tensiones de fase equilibradas dentro del 2%
Conductores de La toma a tierra local debe tener una impedancia conducida por la
entrada de toma a puesta a tierra de 25 ohmios o menos. Utilice tomas de tierra de
tierra seguridad exclusivas que no se utilicen para conectar a tierra
ninguna corriente funcional desde otros equipos. El cableado debe
cumplir con los códigos locales y nacionales para los conductores
de toma a tierra de seguridad. La PDU requiere un electrodo de
toma a tierra local para el desempeño óptimo del equipo. Utilice
acero de construcción, tubería de agua de metal o varilla de toma
a tierra. Si se utiliza una tubería de agua, debe tener exposición a
la toma a tierra para un mínimo de 10 pies (3,05 m). Importante:
no utilice ninguna tubería relacionada con suministros de gas
como electrodo de toma a tierra.
4.1.6 CONDUCTOS
Los cables de alimentación deben estar separados del cable de la
señal. Instale conductos exclusivos desde la PDU hasta los
componentes del sistema de tratamiento Radixact™.Debido a la
complejidad y diversidad de las disposiciones de los códigos eléctricos
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
4.1.8 ILUMINACIÓN
Instale la iluminación fuera de las áreas de prestación del servicio. Asegúrese
de que la iluminación esté en funcionamiento antes de que el sistema esté
instalado. Accuray recomienda:
•Accesorios que están al ras con el cielorraso terminado. •Una combinación
de iluminación incandescente y fluorescente.
•Atenuadores para controlar los niveles de luz en la estación del operador y
en la sala de tratamiento.
4.2 AMBIENTALES
Sensor de humedad del foso del Sensor: cumple con las Centro
piso normas locales/requisitos
del centro.
Requisitos ambientales
Salida de calor 51228 BTU/h (15 kW)
Temperatura ambiente 68-75°F (20-24°C)
Humedad relativa 30-60%, sin condensación
Temperatura del aire de suministro 65°F (12.8°C)
(máxima)
Dirija el conducto debajo de la losa y termine 2 pulgadas (50 mm) por encima
del piso terminado, a 2 pies y 5 pulgadas (736 mm) del isocentro (consulte
HD-M1 de los planos específicos del lugar de Accuray). Conecte el conducto
de aire al aire de suministro de la sala e incluya una compuerta manual
accesible en el interior de la sala de tratamiento.
Deje abierta la parte expuesta del conducto de aire debajo de las cubiertas
del gantry e incluya un filtro de residuos.
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
Coloque los componentes del servidor de datos en una sala exclusiva cuya
temperatura pueda controlarse independientemente. Los componentes del
servidor de datos generan una salida de calor combinada promedio de 18.000
BTU/h (5,28 kW). Instale un sistema de climatización HVAC exclusivo en
funcionamiento las 24 horas con respaldo de alimentación de emergencia.
Instale un termostato con un rango de respuesta de 2 ºF/1 ºC de 4 pies (1220
mm) de la unidad del servidor de dato iDMS™.
Requisitos ambientales
Salida de calor 18.000 BTU/h (5,3 kW)
5.1.4 SUPERFICIE:
Cuando no sea factible una abertura empotrada, debe montar las placas del
láser en las superficies de la pared y del cielorraso. Construya gabinetes en
torno a los láseres o instale protectores de láseres para resguardarlos.
NOTA: Si planea instalar puertas sobre los láseres, un físico de
instalaciones debe marcar la posición de las aberturas en las puertas del
gabinete, con la ayuda del técnico del centro Accuray, y un contratista debe
cortar las aberturas de las puertas para permitir que el láser divergente a 60º
proyecte la viga.
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
PDU 35 in 31 in 79 in 541 kg
89 cm 79 cm 200 cm 1190 lbs
Agua DI 24 in 24 in 27 in 111 kg
61 cm 61 cm 68 cm 244 lbs
Accesorio E 45 in 35 in 40 in 247 kg
114 cm 89 cm 101 cm 543 lb
Accesorio F 45 in 35 in 40 in 132 kg
114 cm 89 cm 101 cm 290 lbs
Accesorio G 45 in 35 in 40 in 122 kg
114 cm 89 cm 101 cm 268 lbs
Accesorio H 45 in 35 in 40 in 164 kg
114 cm 89 cm 101 cm 361 lbs
Accesorio J 45 in 35 in 56 in 189 kg
114 cm 89 cm 142 cm 416 lbs
Accesorio O 45 in 35 in 40 in 130 kg
114 cm 89 cm 101 cm 286 lbs
Accesorio P 45 in 35 in 40 in 326 kg
114 cm 89 cm 101 cm 717 lbs
Accesorio Q 45 in 35 in 40 in 134 kg
114 cm 89 cm 101 cm 295 lbs
Accesorio R 45 in 35 in 40 in 221 kg
114 cm 89 cm 101 cm 486 lbs
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
Accesorio S 45 in 35 in 40 in 138 kg
114 cm 89 cm 101 cm 304 lbs
Accesorio T 45 in 35 in 40 in 152 kg
114 cm 89 cm 101 cm 335 lbs
Accesorio U 45 in 35 in 40 in 132 kg
114 cm 89 cm 101 cm 291 lbs
Accesorio W 45 in 35 in 40 in 72 kg
114 cm 89 cm 101 cm 159 lbs
CONVERTIDOR DE 48 in 39 in 83 in 732 kg
FRECUENCIA **OPCIONAL** 122 cm 99 cm 223 cm 1610 lbs
3. Equipo:
•Un montacargas de 15.000 libras (6800 kg) con horquillas de 8
pies (2,4 m).
•Una transpaleta eléctrica de dos toneladas.
•Un ascensor de accionamiento manual Genie (>300 libras de
capacidad) (136 kg).
•Una barra en J.
•Ocho (8) carros de cuatro ruedas.
•Dos placas de metal para puertas de paso.
•Protección para el piso a lo largo de la ruta (placas de masonita
o lexan de 4 pies x 8 pies) (1,2 m x 2,4 m). El gantry, con 8500
libras (3856 kg), es la pieza más pesada para mover.
•Herramientas básicas para desembalar el equipo.
•Lonas para cubrir o "preparar" el equipo si el clima es un
problema.
•Correas
5.3 ALMACENAMIENTO
El centro debe establecer un área de almacenamiento cerrada donde
los técnicos de instalación de Accuray puedan almacenar
herramientas y equipos de prueba por aproximadamente un mes
durante la instalación. Elija una ubicación que esté cerca del lugar
de la instalación y que esté accesible las 24 horas del día. Asimismo,
Guía de Planificación del Lugar, Sistema Radixact™, Sistema iDMS™, Sistema de Precisión
Accuray™
T-SPG-01000, Rev C
Distancia mínima
Distancia por encima de la unidad para 3 pies (1 m)
disipación del calor
Distancia en frente de la unidad para 3 pies (1 m)
abrir el panel de acceso.
Distancia desde cualquier pared. 6 pulgadas (15 cm)
NOTA: El convertidor de frecuencia puede funcionar normalmente de continuo
cuando se mantienen los requisitos ambientales detallados.