Manual HLS 20111

También podría gustarte

Está en la página 1de 89

MUCKMASTER LHD

Radio Remote Control System


Operations and Service Manual
Customer Name: Latin America
Part Number (Slave Unit): ASLHDS-4-MOD27
Part Number (Master Unit): ASLHDM-2-MOD07
Tabla de Contenidos

Garantías de Seguridad y Precauciones 5


Especificaciones del Equipo 6
Especificaciones de Radio 7
¿Qué hace al MUCKMASTER Único?9
Opciones y Accesorios del MUCKMASTER 10
Características de la Seguridad 11
Pautas Para el cuidado y la Seguridad a Distancia 12
Procedimientos de Operación 13
Lista de Chequeo Pre-Operación 15
Versión General del Sistema 16
Como Intercambiar Distancias Medias y Modos del Manual 17
Unidad de Operaciones Secundarias 19
Puestas de Servicio y DIagnóstico de Procedimientos 26
Lista de Materiales 71
Unidad Master de Lista de Materiales 72
Unidad Receptora de Lista de Materiales 74
Dibujos 77
Cableado de Unidad Master 78
Cableado de Unidad Receptora 79
19 Soporte de Conector 80
10 Soporte de Conector 81
Mantenimiento Preventivo 83
Póliza de Garantía 88

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 3


Precauciones de Seguridad

P EL I GRO:
NUNCA TOME ATENCIÓN DE UNA MAQUINA EN OPERACIÓN AL MENOS QUE ESTE PARADA Y
AMBOS FRENOS SEAN APLICADOS.

P EL I GRO:
NUNCA ENTRE EN EL ÁREA QUE TIENE EL CAMPO SIN SOPORTE O QUE HA SIDO ESTIMADO
NO SEGURO POR LA MINA POR ALGUNA RAZÓN.

P EL I GRO:
NUNCA DEJE UNA UNIDAD RECEPTORA PRENDIDA CUANDO NO ESTÁ EN USO: ESCOMBROS
CAÍDOS PUEDEN CAUSAR MOVIMIENTOS INVOLUNTARIOS.

P EL I GRO:
SOLAMENTE TÉCNICOS HLS ENTRENADOS ESTÁN AUTORIZADOS A LEER, MODIFICAR O
CARGAR EL CÓDIGO SOFTWARE DENTRO DE ESTAS UNIDADES.

G ARANTI A:
LAS CARACTERÍSTICAS DE LA SEGURIDAD DE LA MÁQUINA QUE ESTÁN INOPERABLES EN EL
MANUAL DE CONTROL TAMBIÉN SERÁN INOPERABLE EN EL CONTROL REMOTO. SIEMPRE
ASEGURE ADECUADAMENTE LOS FRENOS, APLIQUE EL MANUAL Y PREVIA DISTANCIA PARA
EL USO DE ESTE EQUIPO. ESTO DEBERÁ SER DADO EN UN ÁREA PLANA Y SEGURA.

G ARANTI A:
NO MODIFIQUE O REEMPLACE NINGÚN COMPONENTE EXCEPTO POR LAS ESPECIFICACIONES
Y RECOMENDACIONES DE FÁBRICA. USE SOLO PARTES COMO LAS ESPECIFICADAS POR LA
FÁBRICA.

G ARANTI A:
CUALQUIER USUARIO DE ESTE EQUIPO DEBERÁ SER ENTRENADO APROPIADAMENTE EN LAS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y DAÑOS DE USAR ESTE EQUIPO.

G ARANTI A:
NUNCA OPERA ESTE EQUIPO SI NO ESTÁ FUNCIONANDO APROPIADAMENTE, ACONSEJAMOS
PERSONAL DE MANTENIMIENTO DE CUALQUIER PROBLEMA PARA SER REPARADA.

NO TA :
REFORZAR Y SOLDAR LA MAQUINA MIENTRAS LA UNIDAD MÁSTER ESTÁ CONECTADA PUEDE
OCASIONAR DAÑOS SEVEROS A LOS ELECTRÓNICOS. DESCONECTE LA ANTENA Y LOS
CONECTORES DE LA MAQUINA PREVIAMENTE A LA SOLDADURA O REFORZAMIENTO.

NO TA :
CUANDO EL MODO DE CIERRE ESTÁ DEMORANDO, LA MAQUINA PERMANECERÁ
TRABAJANDO POR 60 SEGUNDOS Y TODAS LAS FUNCIONES SEGUIRÁN SIENDO
INOPERABLES EN LA DISTANCIA HASTA QUE EL PODER DE LA UNIDAD RECEPTORA QUE SE
VUELVE A ENCENDER.

NO TA :
UNA VEZ QUE EL MODO DE SUPRIMIR FUEGO HA SIDO ACTIVADO, TODAS LAS FUNCIONES
PERMANECERÁN INOPERABLES HASTA QUE EL ENCENDIDO DE LA UNIDAD RECEPTORA ESTE
APAGADO Y PRENDIDO.

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 5


HOJA DE Especificaciones
NUMERO DE MODELO DE LA UNIDAD TRANSMISORA: ASLHDS-4 (Todas versiones MOD)

Características Adjunto
Conector sobre incli- +-25° from Vertical Material: Fiberglass Reinforced
nado: Construido en Polyester Plastic
diagnósticos
Distancia (bajo Aproximadamente Resistencia de im- >7Nm, EN50014
mina): 300 Pies Max* (De- pacto:
pende el Área)
Inflamabilidad: Extinguiéndose el
Distancia (exterior, Aproximadamente mismo, UL 94 VO
afuera): 1000 Pies Max* (De-
Temperatura de em- -40°C to +90°C
pende el Área)
paque margen: (-40°F to +194°F)
*La distancia puede ser incrementada para
Protecciones NEMA 4X, IP66, o EN
modificar las unidades para las opciones de
Clasificaciones: 60529
distancia extendida de HLS.
Aprobación: UL archivo listado
# E206630, UL 50, UL
508- CSA Aprobado
Características Acero inoxidable -
Montaje tuercas tapas con
Requerimientos de 4 – 24 VDC imperdibles
potencia: Interrupores
Solidos analógicos: 6 Standard* at 0-5 Características: Cierre hermético
VDC (Expandible) Regímenes 20A Res., 15A Ind.
Solidos digitales: 23 Standard* at 5 de corriente
VDC (Expandible) (Mantenidas):
Tornillos: Tornillos de acero Intervalo de -65°C to +71°C
inoxidable con temperatura: (-85°F to +160°F)
tuerca cerrada
Palancas de mando
Cableado: 22 AWG, UL Type
AWM, 200°C (393°F), Características: Sin contacto de Hall
300V Efecto sensible
resortes
Plaqueado
Retornan al centro
dorado Pernos con
seguro Conectores Vida operativa: 10 million cycles per
axis
Dimensiones (Sin 360” x 160” x 265”
placa de metal) (mm) Base Operativa -40°C to +80°C
LxWxH: Temperatura: (-40°F to +175°F)
Dimensiones (Con 360” x218” x 265” Protección de IP-67
placa de metal): (mm) ingresos Categoría:
Peso (sin placa de 3.9 Kg EMI/RFI Categorías: 100 V/m
metal): Vibración: Encuentros IEC
60068-2-64a)
Peso (Con placa de 4.5 Kg
metal): Choque- impacto: Encuentros
IEC 60068-2-27
* Número de entradas/solidas pueden ser ex-
evaluación Ea
pandidas a cualquier número particularmente
53 Main St., Box 908, Dowling, Ontario, CANADA , P0M 1R0
Phone : +1 (705) 855-1310 ~ Fax : +1 (705) 855-9463
E-mail: sales@hard-line.com ~ Website: www.hard-line.com

Service Sets Us Apart 6


Hoja de especificaciones
Número de modelo de la unidad Receptora: ASLHDM-2 (Versiones todasMod)

Características Cubierta
Conexión lado alto Material: Fibra de vidrio
Manejos inductivos cargados directamente reforzada.
Electrónicamente protegido contra cargas Plástico Poliéster
Las entradas son ópticamente aisladas Resistencia de im- >7Nm, EN50014
desde el procesador pacto:
Distancia (Bajo Aproximadamente Inflamabilidad: Extinguiéndose el
mina): 300 Pies Max* mismo, UL 94 VO
(Depende del Área) Empaque de temper- -40°C to +90°C
Distancia (Afuera): Aproximadamente atura Distancia: (-40°F to +194°F)
1000 Pies Max* Protección NEMA 4X, IP66, o EN
(Depende del Área) Clasificaciones: 60529
*La distancia puede ser incrementada para Aprobaciones: Listado de archivo UL
modificar las unidades a las opciones de la # E206630, UL 50, UL
508- CSA Approved
distancia extendida.
Características De acero inoxidable
Usuario selecto Frecuencia PWM los tornillos
incluye parámetros: Band- muerta imperdibles
Función de máxima
velocidad

Montaje Conector
Contactos: Aleación de cobre,
Poder de 8-32 VDC
Oro plateado
Requerimientos:
Ajuste de agua: Acc. To VG 95319
Salidas: 24 PWM* al Maximo 3A
Part 2, Evaluación
cada uno (Digital o PWM)
No. 5.9.2
Entradas Analógicas: 6 Standard*
0,2 Sobrepresión de
Entradas Digitales: 16 Standard* at 5-24 VDC barra o placa por
Tornillos: Tornillos de acero 48h, Libre de
inoxidable con humedad
lavadoras seguras Temperatura de -55°C to 125°C
Cableado: 18 AWG, UL Type operación: (-67°F to 257°F)
AWM, 200°C (393°F), Durabilidad: Mínimo. 500 Ciclos
1000V de contacto
Tornillos abajo
Conectores
Dimensiones: 285” x 120” x 103”
(mm)

Peso: 2.2 Kg
*Número de entradas/salidas pueden ser
expandidas virtualmente a cualquier numero.

53 Main St., Box 908, Dowling, Ontario, CANADA , P0M 1R0


Phone : +1 (705) 855-1310 ~ Fax : +1 (705) 855-9463
E-mail: sales@hard-line.com ~ Website: www.hard-line.com
7
Service Sets Us Apart
Especificaciones de Radio
El sistema de control de Radio de la MUCKMASTER es de 900MHz

Radio Medio: Radio de Secuencia


Directa de Espectro
Disperso

Frecuencia Abierta 902-928 MHz


Distancia:
Aprobaciones: US: FCC 15.247
CANADA:
2311101331A3 17
Intensidad de Data Arriba hasta 860Kbps
Radio: (FCC, CANADA)
Máxima Velocidad 1.35 Mbps (no
de transferencia de aprobada FCC)
Radio:
Resolución de 300 kHz
Frecuencia:
Estabilidad de +/-5 kHz
Frecuencia:
Intensidad de Picado: Seleccionable arriba
hasta 9.457 Mcps
Expansión de Razón 5:1/ 50:1
(Min/Max):
Ganancia en el 11 dB/17 dB
Proceso (Min/Max)
Potencia Afuera: 26.5 dBm/ 450 mW
Sensibilidad (@ 10-5 -95 dBm@215 Kbps,
bit Distancia de -87 dBm@860 Kbps
Error):
Canal Adyacente 23 dBc
Rejeccion:
Recibe/Transmite 1 ms
Tiempo de Girar
Alrededor:
Modulación: BPSK

53 Main St., Box 908, Dowling, Ontario, CANADA , P0M 1R0


Phone : +1 (705) 855-1310 ~ Fax : +1 (705) 855-9463
E-mail: sales@hard-line.com ~ Website: www.hard-line.com
8
Service Sets Us Apart
Vista Panorámica del Sistema, Características, Que hace a la MUCKMASTER Única?
El sistema de control remoto de la Radio de la MUCKMASTER, su primera venta fue en
1997, se ha convertido desde entonces en líder mundial, la más confiable y de un bajo costo
poseerla. Algunas razones incluyen lo siguiente:
Diseñado para Equipo Industrial Portátil Verdadera y Constante. Comunicación de
El sistema de la MUCKMASTER no fue diseñado dos Vías
para una grúa y luego adaptado en un equipo 40 veces por Segundo, un paquete de control es
portátil. En el principio la HLS diseño el sistema enviado entre las unidades master y receptoras y
de la MUCKMASTER desde el campo alto en una es entonces reconocida. Esto significa que cada
manera que podría resistir el duro campo indus- 32ms, la unidad master, requiere un paquete
trial bajo tierra. de control. La unidad receptora entonces revisa
Bajo Tornillos y Conectores de Bloqueo (sin todos los interruptores sean enchufes y palancas
de mando y transmite sus valores. Esto hace
Conectores de Borde de Tarjeta) un diseño muy simple y completamente eficaz
Todos los conectores en la Radio MUCKMASTER aprueba de fallos.
y la interface se usa bajo tornillos o conectores
seguros, no hay cables de cinta delgada o Diseño Universal en Todos los Fabricantes
conectores de tarjeta límite. Todo el cableado es de Equipos Originales
alta temperatura, con conexiones enchapadas en El primer sistema MUCKMASTER fue diseñado
oro. para que este pueda ser adaptado a cualquier
Menos Piezas producto LHD, a pesar de OEM, edad o estilo de
control. Esto significa que la mina necesita una
Observando dentro del sistema de la versión de radio, un conjunto de repuestos y una
MUCKMASTER muchos pueden ver porque puede versión de entrenamiento para el personal de
superar a cualquier competidor. “No hay nada a todas las maquinas.
esto.” Cuando la HLS diseño la MUCKMASTER,
conoció que este es un sistema de control remoto Inventario Extenso
podría parecerse. La provisión HLS tiene gran variedad de tableros,
Identificación del Enlace conectores, interruptores, válvulas hidráulicas y
ajustes, también como otras partes a la venta.
Cada radio que es que es lanzada desde la fábrica Esto permite la rápida entrega de radios, paquete
es pre ajustada con una Identificación de enlace de interface y partes disponibles cuando estas
única que no es cambiable en el campo. Cada son necesitadas.
radio es vendida así como un par que comunica
solamente con su pareja. Esto significa que es En Segundo-Ninguna Reputación
imposible para dos radios diferentes confundir Desde el lanzamiento de la MUCKMASTER hasta
controles. No hay necesidad de hacer un el presente, la HLS ha cambiado fuera de muchas
seguimiento de frecuencias o canales. competidores de sistemas de radio para muchos
Basado en un Microprocesador clientes. El incremento de la confiabilidad y el bajo
costo total de la propiedad puede ser visto desde
Para usar un diseño basado en un muchas referencias que son avales de la HLS.
microprocesador este permite la habilidad
para modificar fácilmente parámetros Servicio en Todo el Mundo
de control (únicamente por entrenados y Los servicios de reparaciones y repuestos de
técnicos HLS) Estos incluyen frecuencia PWM EE.UU han probado la verdad por años en países
prendido/apagado o selección PWM, banda de todo el mundo como los sistemas de servicio
muerta , velocidad de función máxima, válvula HLS, instalados en 6 continentes. El personal
entrenado es confiable cuando lo requieran.
de vibración también como muchas otras
aplicaciones del cliente.

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 9


Opciones y accesorios de la MUCKMASTER Idiomas

Slave Unit Options:

Idiomas Opciones del Conector de


• Ingles Potencia
• Francés • 2 pernos paquete
• Español meteorológico
• Símbolos SAE (Sociedad • 3 enchufes Anfenol
de Ingenieros de • Apagado de potencia
Automotrices)

Extras
Opciones Básicas • Interruptor de la bocina
• Nada • Conector de antena
externa
• Plato deslizador de
aluminioe • Cámara de interruptor
selecta
• Montura o montes
magnéticos
• Pie de goma o caucho Accesorios
• Batería
• Cargador
Opciones Manuales
• Maleta de transporte
• Carga manejable
manualmente • Agarradores para
hombros
• Soporte de arnés de
• Adaptador de potencia
hombro 90-240VAC
• Sistema de Video
(Opciones)
Opciones de Palanca Universal
• Interruptor hombre muerto • Tele operación
• Interruptor de depósito
eyecto
• Transmisión/ Lanzamiento
de palanca de mano
• Palancas de mano lanzadas

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 10


Característica de Seguridad
PARADA DE EMERGENCIA: frenos de parqueo es movido hacia la posición ON
(encendido) la válvula de frenos de parqueo se aplica a
• Presionar la unidad de palanca de mando
los frenos.
abajo de ON. El interruptor de parada de emergencia.
NOTA: La LHD desviara dentro de “neutral”, el servicio SERVICIO DE VALVULA DE FRENO:
de freno y parqueo se activara y la maquina se
apagara inmediatamente. • El servicio de frenos puede ser aplicado para
usar el servicio del interruptor de frenos en el lado alto
SISTEMA DE POTENCIA DE PARADO DE mano derecha del control del mando o para permitir
COMMUTADOR: que la mano izquierda del control de mando vaya a
la posición neutral. Los frenos se aplicaran después
• El interruptor del sistema de medio segundo de demora cuando la palanca de
de energía hacia la posición OFF control de mando esta en neutral o inmediatamente
(cierre) apagado. cuando presiona el interruptor. Esta válvula es la
* Nota: La LHD desviara dentro válvula de servicio de frenos.
de “neutral” el servicio de frenos y
parqueo se activara y la maquina ENTRENAMIENTO OPERADOR:
parara inmediatamente. • Los procedimientos de operación, como
UNIDAD DE PALANCA DE MANO DE también los diagramas o reseñas para los fabricantes
de la RRC y LHD del paquete de control y el sitio de
INCLINACION: la mina debe ser completamente entendido por el
• Si la unidad transmisora esta inclinada por operador. Los tiempos de parada de la maquina puede
encima de un cuarto de Segundo. NOTA: La LHD ser minimizado si ambos el operador y personal de
desviara dentro de “neutral”, el servicio de parqueo servicio de entrenamiento son indispensables desde el
y el freno se activara y la maquina se cerrara Inc. De soluciones Hard-line.
inmediatamente.
PARADA DEMORADA
APAGADO SUPRESION DEL FUEGO: • La función de parada atrasada está
• Jalar el perno y sostener la programada dentro de la radio. Esto significa que
unidad transmisora de supresión de cuando el operador presiona la parada de emergencia,
fuego por 3 segundos. NOTA: La LHD la maquina parara inmediatamente. El modo de la
desviara dentro de “neutral” el servicio parada demorado permite a la maquina correr por 60
de parqueo y frenos se activara, la segundos.
maquina parara inmediatamente y la
supresión de fuego se activara después
CHEQUEO DE IDENTIFICACION DE ENLACE
de 3 segundos de demora. • Cada radio sola que es liberada desde de la
fábrica está ajustada con una única Identificación de
• Para reconectar el sistema, la
enlace que no es cambiable de campo. Cada radio es
unidad transmisora del sistema de energia tiene que
vendida como un par que se comunica solamente con
ser cortado y luego encenderlo. su compañero. Esto significa que es imposible para 2
diferentes radios confundir controles. No hay necesidad
DOBLE SISTEMA DE VALVULA DE FRENOS:
de mantener las pistas de frecuencias y canales.
• El sistema de control remoto de la radio LHD
MUCKMASTER usa un sistema doble de válvula de
frenos. Esto significa que hay 2 válvulas de frenos que ENTRADAS NEUTRALES Y FRENOS DE PARQUEO
trabajan independientemente una de la otra. En el • Previamente para la conexión del remoto, el
caso que una falle, el otro freno puede ser usado para operador debe aplicar el freno de parqueo y desviar
parar la LHD con seguridad. la transmisión a neutral. La MUCKMASTER vera esto
como una falta si esta no se sigue apropiadamente e
VALVULA DE FRENO DE PARQUEO:
interrumpirá la máquina.
• El interruptor de freno de parqueo activa la
válvula de freno de estacionamiento para liberar
los frenos de parada cuando el interruptor está en
la posición OFF, apagado. Cuando el interruptor de
MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 11
PAUTAS PARA EL CUIDADO Y SEGURIDAD

LEA LAS SIGUIENTES PAUTAS DE PAUTAS PARA SEGUIR EL CUIDADO DEL


SEGURIDAD PARA CONTROL REMOTO: CONTROL REMOTO:
a. Siempre trabaje con seguridad, tenga a. Nunca cargue la unidad secundaria por
en cuenta en todo momento. la palanca de mando.
b. Siempre haga un pre chequeo de la b. No lave la unidad master ni la
LHD para el correcto funcionamiento en el secundaria cuando lave el LHD.
manual, asi como en el remoto. Asegúrese c. Nunca incremente o suelde en la LHD
de aplicar los frenos en el manual y que el sin desconectar la unidad del vehículo.
servicio de frenos funcione correctamente
d. No cargar ningún equipo HLS RRC en el
en distancia.
cubo o balde de la LHD.
NOTA: Si un problema existe en el manual
e. No continuar el uso del paquete
de control también existirá en el control
RRC si está mal reparada y/o la unidad
remoto. Si algún problema existe en el manual
master o secundaria RRC no funciona
especialmente en los frenos, LHD debe ser
apropiadamente. Se le aconseja cualquier
notificada antes de la operación del control
staff de mantenimiento y el equipo será
remoto.
reparado.
c. Nunca voltee su atención afuera desde
f. Este seguro de usar las antenas
una maquina operada al menos que este
apropiadamente para cada aplicación,
parada y los frenos están aplicados.
vibra 900MHZ para la master y si la unidad
d. Nunca opera el equipo de control receptora es modificada por la antena
si usted no ha estado entrenado. Le externa. Use la antena 2 4GHz para la
aconsejamos al departamento de unidad de video solamente.
entrenamiento que usted necesita
g. Verificar que todas las conexiones
entrenamiento y este puede estar
de las antenas son sólidas, la tuerca del
convocándolo con el HLS.
centro no es jalada hacia atrás y que los
cables estén en buen estado.
h. Si usa baterías para la unidad de
energía receptora, debe estar seguro
de usar una batería bien cargada antes
de cada desvío. Si usa adaptadores de
dispositivos de potencia, asegúrese que
los cables sean potentes y en condiciones
seguras y no han sido modificados en
alguna manera. Algunas unidades más
antiguas operan en 5 vdc solamente
voltios continuos.

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 12


PROCEDIMIENTOS DE OPERACION

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 13


MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 14
Lista de Verificación Previa
Se recomienda que una lista de comprobación pre operatorio se realice antes de cada turno o se produzca
cualquier anomalía durante el funcionamiento de la máquina de mando a distancia.
NUNCA OPERE UNA MAQUINA DE CONTROL REMOTO SI NO HA REALIZADO UN CONTROL DE OPERACIÓN
PREVIA.
Previamente comience el chequeo remoto pre operación. La máquina debe pasar un manual de chequeo pre
operación todas las evaluaciones están para ser ejecutados en un área segura con el campo de nivel así como
que la prueba no hará peligrar el operador o a otros trabajadores.
Todas las pruebas son para ser ejecutadas con el operador sentado en la cabina o vagón.
1) Inspección visual de la maquina 5) Evaluaciones de frenos
a. Unidad master asegurada con todas a. Prueba de frenos de parada –
las conexiones seguras y en buenas b. Prueba de servicio de freno- Liberar el
condiciones freno de parada- Sostener la palanca de
b. La antena está en la máquina y el cable frenos de parada abajo mientras se mueve
no está dañado hacia dentro.
2. Inspección visual en la unidad 6) Pruebas o evaluaciones de función
secundaria a. Todas las pruebas de funciones en
a. La unidad secundaria no dañada y no la unidad receptora. Asegurarse que
hay partes perdidas todas las parejas de rótulos o etiquetas
b. Las palancas de mano salta a neutral encuentre la función que es ejecutada en
cuando son liberadas la máquina. Allí deberá no estar anormal o
2) Vehículo no atendido- Fuera de tiempo demoras observadas para pasar.
a. Con la maquina corriendo, aplicar los i. Avanzar con aceleración
frenos parados, desviar a neutral y mover proporcional
el interruptor de selector remoto a la ii. Retroceder con aceleración
posición remoto. proporcional
i. La máquina permanecerá iii. Mando derecho
corriendo iv. Mando izquierdo
ii. El servicio y frenos de parqueo v. Brazo arriba
permanecerán aplicados vi. Brazo abajo
iii. La transmisión permanecerá en vii. Cuchareo
neutral viii. Volteo
b. Esperar 60 segundos. Después de este ix. Palanca de aceleración completa
tiempo la maquina se cerrara x. Palanca de aceleración media
3) Características seguras de la unidad
xi. Mecanismo empieza
secundaria
a. Cuando la maquina corre y la maquina
en remoto ejecuta las siguientes pruebas.
i. Pulse el botón Stop red en la
unidad receptora. El motor se debe
apagar inmediato con ambos frenos
de parqueo y servicio.
ii. El interruptor inclinado – Se inclina
la unidad receptora alrededor de 30°.
La máquina deberá interrumpirse con
ambos servicios de frenos y paradas
aplicados y la transmisión en neutral.
MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 15
Inspección del Sistema

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 16


Como cambiar de Manual a los Modos de Control Remoto
M A N UA L PA R A L AS F U NCI ONES DEL REMO T O ME T ODOS DE L MANUAL PARA RADIO
• Manejar el LHD hacia el punto del dibujo. • Llevar la LHD hacia una parada complete
• Llevar el LHD para un paro complete cerca de la estación del operador remoto.
cerca de la estación del operador del • Poner la unidad de la unidad transmisora
remoto. ADELANTE/ATRAS palanca de mando
• Poner el selector del manual del equipo dentro de posición neutral.
LHD dentro de la posición neutral. • Enchufar la unidad transmisora de freno
• Aplicar los frenos de parada LHD de parqueo hacia la “aplicada” o posición de
encendido.
• Manual del interruptor/ selector remoto
*Nota: La LHD continuara trabajando por 60 • Cambiar el interruptor de la unidad
segundos. La LHD está ahora bajo control transmisora de parada demorada.
automático y atención especial debe ser • Conectar el sistema de energía en la
dado por seguro los procedimientos de unidad transmisora hacia la posición
operación. OFF (apagado) Nota: La LHD continuara
• Dejar el LHD y proseguir hacia la estación trabajando por 60 segundos. La LHD está
del operador remoto. ahora bajo control automático y especial
atención debe estar dando procedimientos
• Voltear la unidad transmisora hacia ON de operación segura.
posición de encendido. Nota: Asegúrese que
el interruptor de la parada de emergencia • Dejar la estación de operadores remoto y
este en la posición UP y el interruptor de proseguir hacia la LHD.
freno de parqueo este en posición. • Conecte el manual/selector remoto hacia
• La LHD es ahora en radio de modo de posición “Manual”.
control Proceder con la operación entierro. • La LHD está ahora en métodos de control
La LHD se interrumpirá si: manual. Proseguir con la distancia de
operación vibración.
• El selector del sistema de transmisión
del manual no está en neutral y el manual/ La LHD se interrumpirá si:
selector remoto esta enchufado en • El interruptor de parada de emergencia
“Remoto”. de la unidad transmisora está inclinado.
• El freno de parqueo de la LHD no está • El sistema de energía de la unidad
aplicado y el manual / selector remoto esta transmisora cambia a OFF sin palanquear el
enchufado a remoto. interruptor de parada demorada.
• El interruptor de la unidad transmisora • La unidad transmisora de freno de
del sistema de energía esta en ON parqueo no está aplicada en ON antes
(encendido) cuando el manual / selector que la maniobra del interruptor de parada
remoto esta enchufado a “remoto”. demorada.
• El interruptor de la unidad transmisora • interruptor de suprimir el fuego de la
del sistema de energía no está volteado unidad transmisora esta activada.
hacia ON dentro de 60 segundos. • El manual/selector remoto del interruptor
• El interruptor de la unidad transmisora no está volteado hacia la posición “MANUAL”
del sistema de energía está en ON dentro de 60 segundos.
(encendido) y la unidad receptora del freno
de parqueo y la unidad transmisora de freno
de parqueo esta en OFF apagado (liberado).

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 17


MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 18
Operaciones de la Unidad Receptora

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 19


Oper a c i o n e s d e la U ni d ad Rec ep t or a

E n e r g ia de l In t e rru pt o r

Asegúrese que el interruptor de freno de


POR FAVOR VEA LA PAGINA 17PARA “Esta- parqueo este en la posición aplicada y la parada
de emergencia este jalada hacia arriba, todos
dos Seguros”. los otros interruptores en posición neutral,
supresión de fuego con gancho insertado. Todos
los interruptores deben estar en estado seguro
como se muestra en la página 17. Una vez que
esto está seguro, encienda el equipo.

E m pe za r Mo m e n tá n e a m e n t e co n e l
In t e rru pt o r de Pa la n ca

Jalar hacia abajo para activar el motor


arrancador.

Co n e ct a r la Pa la n ca de Fre n o s de
Pa r qu e o

Empujar el interruptor de los frenos de parqueo


para liberarlos.

Empujar hacia abajo el interruptor de frenos de


parqueo para aplicarlos.

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 20


Op e r a ci ones d e l a U ni d ad Rec ept o r a

Ace le r a ció n Pr o po r cio n a l

Con el freno de parqueo aplicado, mover la


palanca de mando hacia arriba para activar la
función acelerar.
De 0 hasta 100% acelerador proporcional.

Ace le r a ció n Me dia

Con el freno de parqueo aplicado, presionar


la palanca del regulador medio del interruptor
para llevar a la maquina hacia la aceleración
media.

Ace le r a ció n Co m ple t a

Con el freno de parqueo aplicado, presionar el


interruptor de palanca reguladora para llevar a
la maquina hacia la aceleración complete.

Cu c h a re o

Mueva la palanca de mando derecha hacia


abajo para activar la función de rodillo cubo.

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 21


Oper a c i o n e s d e la U ni d ad Rec ep t or a

Vo lt e o

Mueva la palanca de mando hacia la derecha


para activar la función de volcado del cubo.

Br a zo A ba jo

Mueva la palanca de mando de derecha a


izquierda para activar la función de brazo abajo.

Br a zo Arriba

Mueva la palanca de mando derecho para


activar el asta de la función.

Ma r c h a Ade la n t e co n e l Fre n o de Pa r qu eo
Libe r a do

Move the left joystick up to activate the forward


movement and increase throttle percentage.
When driving in forward or reverse, right joystick
toggle switch will immediately apply service
brakes. When Forward/Reverse joystick returns
to neutral, service brakes apply after 0.25
seconds.

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 22


Op e r a ci ones d e l a U ni d ad Rece pt o r a
E n Re tr o ce so co n e l Fre n o de Pa r qu eo
Libe r a do
Reverso o marcha hacia atrás con frenos
liberados mover la palanca de mando izquierda
hacia abajo para activar el movimiento hacia
atrás o reverso e incrementar el porcentaje
regulador. Cuando se conduce adelante o atrás,
el interruptor maniobrara la palanca de mando
derecha inmediatamente aplicara el servicio
de frenos. Cuando este hacia adelante o hacia
atrás, la palanca de mando retorna a neutral y
los servicios de frenos se aplican después de
0,25 segundos.
Se r vicio de Fre n o s
Cuando el freno de parqueo esta liberado y
el manejo de la palanca de mando está en la
posición neutral el servicio de freno aplicado
automáticamente. Cuando el manejo de la
palanca de mando es movido Adelante o Atrás,
el servicio de frenos será liberado. Para aplicar
inmediatamente el servicio de frenos, presionar
el servicio de interruptor de maniobra de frenos.
Cuando este sobre una pendiente, el servicio del
interruptor de frenos debería ser maniobrado
antes de llevar el manejo de la palanca de
mando a neutral.

Dire cció n Izqu ie r da

Mover la palanca de mando izquierda a la


izquierda para regular.

Dire cció n De re c h a

Mover la palanca de mando derecha a la


derecha para regular.

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 23


Oper a c i o n e s d e la U ni d ad Rec ep t or a
Pa re 60 Se g u n do s (Pa r a da De m o r a da)

Para activar la interrupción de modo parado,


asegurarse que el manejo de la palanca de
mando esta en neutral y el freno de parqueo
esta aplicado. Una vez que la maquina está
completamente parada, presiones el interruptor
de parada demorada y apague la unidad
receptora. La máquina continuara trabajando
por 60 segundos.

Pu lsa do r de Pa r a da de la Má qu in a -
Pu lse Bo tó n e n Fo rm a de Ho n g o

Interrumpe la potencia principal cerrando la


unidad transmisora abajo y terminando la unión de
control. Esto aplicara ambos servicios de parada y
frenos, cambio de transmisión en neutral y apague
el motor.

Sis t e m a de Su pre sió n de Fu e g o

Jale el pin de seguridad afuera o levantar la


protección roja y jale el interruptor abajo y
sostenga por 3 segundos.
*El motor de la maquina interrumpirá
inmediatamente y la salida F.S.S será activada por
30 segundos.

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 24


Op e r a ci ones d e l a U ni d ad Rec e pt o r a

L u ce s De la n t e r a s

Activar el Switch de las luces delanteras para


prenderlas.

L u ce s e n la Pa r t e De la n t e r a

Empuje las luces frontales y encienda el interruptor


para prender las luces de la parte posterior o
trasera. Nota: Si la maquina está equipada con el
sistema de video radio de la MUCKMASTER, esta
activara la cámara trasera o sea la posterior.

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 25


Puestas de Servicio y Diagnóstico de Procedimientos

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 26


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 1 of 45

HLS HARD-LINE Solutions Inc.


Sistema de Control por Radio para LHD
Procedimientos de Diagnostico e Inspección
©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc.
Revisado 2002-02-04

CONTENIDOS:
Consideraciones de Seguridad cuando se inspeccione/diagnostique
Terminologia
Descripción de seguros y tiempos muertos de los controles remotos
Perspectiva de controles por radio
Procedimientos de inspección

APENDICES:
Identificación de los cables y los conectores del Unidad de Vehiculo
Controles de la Unidad de Control
Posiciones de “SEGURIDAD” de la Unidad de Control Remoto
Tabla para determinar la escala de las salidas proporcionales
Medición de las salidas de control proporcional
Lista de chequeo para inspección
Forma para reportar un problema
Historia de Revisiones

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 27


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 2 of 45

Consideraciones de Seguridad cuando inspeccione/diagnostique


Las siguientes consideraciones de seguridad se presentan sin ningun orden en particular. Estas
consideraciones son adicionales a cualquier regulación del gobierno y/o a politicas de cualquier
compañia en cuanto a la seguridad en la operación de vehiculos controlados por radio.
• NUNCA OPERE UN VEHICULO OPERADO A CONTROL REMOTO DENTRO DE UNA
BAHIA DE UN TALLER.
• La inspección de un Control Remoto debe ser conducida en un area razonablemente
despejada y plana.
• Ningun otro vehiculo operado a control remoto debe estar cerca del scooptram durante la
inspección.
• El operador que conduce la inspección debe estar calificado para operar scooptram y
comprender los principios & consideraciones de seguridad relativas a la operación de
vehiculos con Control Remoto.
• El operador que conduce la inspección debe permanecer en la cabina del operador para
que tome control manual en el caso de una emergencia.
• Los observadores deben mantener una distancia prudente respecto al scooptram.
• El accionador del sistema supresor contra incendio debe ser desconectado para realizar con
seguridad la inspección del sistema de Supresión Contra Incendio.

Terminologia
Unidad de Vehiculo – la caja de control del muckmaster que se conecta con el scooptram por
intermedio de dos conectores, uno de 10 y otro de 19 pines.
Unidad de Control – la caja de control del radio que usa el operador para controlar el scoop tram
cuando esta en modo de control remoto.
Sistema de Control Remoto – la pareja de Unidades del Vehiculo y del Control.
Enlace de Control – el enlace de comunicación en dos vias que es mantenido entre las Unidades
del Vehiculo y del Control.
Entrada ALTA – cualquier entrada de voltaje superior a 5 voltios.
Entrada BAJA – cualquier entrada de voltaje por debjo de 2 voltios.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 28


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 3 of 45

Descripción de seguros y tiempos muertos de los controles remotos


Seguro para Arranque del Motor
El interruptor de Arranque (Start) sera procesado solo cuando los controles de la Unidad de
Control esten en sus posiciones RE-ARRANQUE SEGURO.

Seguro para Demora de Apagado (Delayed Shutdown)


El interruptor de Demora De Apagado (Delayed Shutdown) sera solo procesado cuando los
controles de la Unidad de Control esten en sus posiciones de APAGADO SEGURO. Cuando el
interruptor de Demora De Apagado (Delayed Shutdown) es liberado, el operador tiene tres (3)
segundos para apagar la Unidad de Control. Cuando la Unidad de Control es apagada dentro de
este tiempo, unicamente la salida de Apagado (Run) (CONECTOR-19 pin E, color Azul/Rojo) es
mantenida en alta. Si la Unidad de Control esta todavia prendida despues de los tres (3)
segundos, la funcion de Demora De Apagado (Delayed Shutdown) es cancelada. Apagar la
Unidad de Control despues que se ha cancelado la funcion de Demora De Apagado (Delayed
Shutdown), apagara el scooptram como si el boton de Apagado de Emergencia (Emergency
Stop) se hubiera presionado.

Temporizador para Vehiculo no Atendido


Cuando el interruptor de Demora De Apagado (Delayed Shutdown) es procesado, el operador
tiene 60 segundos para abordar el scooptram y cambiar el Selector de Manuel/Remoto a la
posición MANUAL. La Unidad de Vehiculo mantendra la salida de Apagado (Run)
(CONECTOR-19 pin E, color Azul/Rojo) en alta por este tiempo. Cuando los 60 segundos hayan
transcurrido, el scooptram se apagara.

Temporizador para Remoto no Atendido


Cuando el Selector de Manuel/Remoto es cambio de la posición de MANUAL a la posición de
REMOTO, la salida de Apagado (Run) (CONECTOR-19 pin E, color Azul/Rojo) es sostenida en
ALTA para mantener el motor funcionando. El operador tiene entonces 60 segundos para
prender la Unidad de Control y establecer un Enlace de Control. Si un Enlace de Control no es
establecido dentro de este tiempo, el motor se apagara. Despues de este tiempo, se puede
establecer control, pero sera necesario prender el scooptram.

Temporizador Alterno para Remoto no Atendido


Cuando el Enlace de Control del radio es roto, la Unidad de Vehiculo se quedara en su ESTADO
ACTIVO e intentara re-establecer el Enlace de Control por un lapso de 90 segundos. Despues
de 90 segundos, la Unidad de Vehiculo entrara a un estado DURMIENTE. Prender la Unidad de
Control, restablecera la Unidad de Vehiculo al ESTADO ACTIVO.

Seguro del Freno de Parqueo - Marchas Adelante/Atras


El scooptram se movera adelante o hacia atras solo si el interruptor de Freno de Parqueo (Park
Brake) esta a la posición Libre (Released o Off).

Seguro de Freno de Servicio – Neutro


El Freno de Servicio del scooptram se desaplica solo si la transmisión es colocada en Marcha
Adelante o Atras. Cuando la transmisión se regresa a Neutro, el Freno de Servicio (Service
Brake) se aplicara despues de una demora de medio segundo.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 29


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 4 of 45

Procedimientos de inspección
Ejecute en orden cada prueba en la lista de chequeo.
Coloque una señal de revisión en la columna de APROBO o FALLO cuando cada prueba sea
finalizada.

Cuando ejecute una prueba, siga los pasos en el orden indicado.


Ejemplo
*** EJEMPLO DE INSPECCION ***
Uno o mas items de la lista de chequeo que van a ser probados durante este procedimiento.

Nombre del Procedimiento de Prueba

Descripción de la prueba.
ACCION OBSERVACION
1 Acción para ser tomada en el paso 1 La Salida es ALTA

2 Acción para ser tomada en el paso 2 La Salida es BAJA

 *** EJEMPLO DE INSPECCION completo ***

Coloque una marca a la columna de APROBO de este item antes de proceder a hacer el
siguiente paso
3 Acción para ser tomada en el paso 3

Caza de Fallas
Paso 1 Cuando un problema ocurra en el paso 1, esta casilla dara una lista de las posibles
causas y pruebas a ejecutar:

La Salida es BAJA: El voltaje medido entre la salida y la tierra del chasis esta por
debajo de 6 voltios.
Paso 2 La Salida es ALTA: El voltaje medido entre la salida y la tierra del chasis esta dentro
de 2 voltios del voltaje de entrada.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 30


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 5 of 45

*** PRUEBA DE OPERACION DEL SELECTOR MANUEL/REMOTO ***

Procedimiento de Prueba del Selector Manuel/Remoto

Esta prueba verifica que el Selector Manuel/Remoto funcione apropiadamente.


Un entrada Alta del Entrada de Seleccion Remoto (Remote Select) colocan el scooptram en
el modo Remoto.
Un entrada Baja del Entrada de Seleccion Remoto (Remote Select) colocan el scoop tram en
modo Manual.
ACCION OBSERVACION
1 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición LUZ DE LISTO
“MANUAL”. (READY) APAGADA
2 Aplique el freno de parqueo manual del scoop tram. LUZ DE LISTO
(READY) APAGADA
3 Coloque el selector manual de marcha del scoop tram en la LUZ DE LISTO
posición “NEUTRO”. (READY) APAGADA
4 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición LUZ DE LISTO
“REMOTO”. (READY) PRENDIDA
 *** PRUEBA DE OPERACION DEL SELECTOR MANUEL/REMOTO completa ***
5 Cambio el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

Caza de Fallas
Paso 1 Luz de LISTO PRENDIDA: Revise que la Entrada de Selección Remoto (Remote
Select) (CONECTOR-19 pin S, color Azul) este en BAJA cuando el SELECTOR
MANUAL / REMOTO este en la posición “MANUAL”.
Paso 2 Luz de LISTO PRENDIDA: Verifique que la Entrada de Freno de Parqueo (Park
Brake Input) (CONECTOR-19 pin U, color Naranja) este en ALTA cuando el Freno
de Parqueo del scooptram este aplicado.
Paso 3 Luz de LISTO PRENDIDA: Verifique que la Entrada de Neutro (Neutral Input)
(CONECTOR-19 pin T, color Negro/Blanco) este en ALTA cuando el SELECTOR
MANUAL / REMOTO este en la posición “REMOTO”.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 31


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 6 of 45

*** PRUEBA DE LA SEÑAL DE ENTRADA DE FRENO DE PARQUEO ***

Procedimiento de Prueba de la Señal de Entrada de Freno de Parqueo

Esta prueba verifica que la señal de Entrada de Freno de Parqueo (Park Brake Input) este
funcionando apropiadamente.
Un señal de Entrada de Freno de Parqueo (Park Brake Input) Alta indica que el Freno de
Parqueo manual del scooptram esta aplicado.
Un señal de Entrada de Freno de Parqueo (Park Brake Input) Baja indica que el Freno de
Parqueo manual del scooptram esta libre.
El Enlace de Control del radio requiere que el Freno de Parqueo manual este aplicado cuando
el scooptram es pasado de control MANUAL a REMOTO.
ACCION OBSERVACION
1 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.
2 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
3 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRO”.
4 Libera el Freno de Parqueo del scooptram. LUZ DE LISTO
(READY) APAGADA
LUZ DE DIAGN.
APAGADA
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición LUZ DE LISTO
“REMOTO“. (READY) APAGADA
LUZ DE DIAGN.
PRENDIDA
6 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram. LUZ DE LISTO
(READY) PRENDIDA
LUZ DE DIAGN.
APAGADA
 *** PRUEBA DE LA SEÑAL DE ENTRADA DE FRENO DE PARQUEO completa ***
7 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL” .

Caza de Fallas
Paso 5 Luz de LISTO PRENDIDA:
1) Verifique que la Entrada de Entrada de Freno de Parqueo (Park Brake Input)
(CONECTOR-19 pin U, color Naranja) este BAJA cuando el Freno de Parqueo
del scooptram sea desaplicado.
2) Ejecute la Prueba de la Señal de Entrada de Neutro (Neutral Input) (Pg. 7).
Paso 6 Luz de DIAGNOSTICO PRENDIDA:
1) Ejecute la Prueba de Operación Selector Manuel/Remoto (Pg. 5).
2) Ejecute la Prueba de la Señal de Entrada de Neutro (Neutral Input) (Pg. 7).

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 32


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 7 of 45

*** PRUEBA DE LA SEÑAL DE ENTRADA DE NEUTRO ***

Procedimiento de Prueba de la Señal de Entrada de Neutro

Esta prueba verifica que la señal de Entrada de Neutro (Neutral Input) funcione
apropiadamente.
Una señal Alta de Entrada de Neutro (Neutral Input) indica que el Selector de Marcha manual
del scooptram esta en neutro.
Una señal Baja de Entrada de Neutro (Neutral Input) indica que el Selector de Marcha manual
del scooptram no esta en neutro.
El Enlace de Control del radio requiere que el Selector de Marcha manual este en neutro
cuando el scooptram es pasado de control MANUAL a REMOTO.
ACCION OBSERVACION
1 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL” .
2 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
3 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRA” .
4 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la Luz de LISTO (READY)
posición “ADELANTE ”. APAGADA
LUZ DE DIAGN.
APAGADA
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO” . APAGADA
LUZ DE DIAGN.
PRENDIDA
6 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la Luz de LISTO (READY)
posición “NEUTRA” . PRENDIDA
LUZ DE DIAGN.
APAGADA
7 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“MANUAL” . APAGADA
LUZ DE DIAGN.
APAGADA
8 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la Luz de LISTO (READY)
posición “ATRAS ”. APAGADA
LUZ DE DIAGN.
APAGADA
9 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO” . APAGADA
LUZ DE DIAGN.
PRENDIDA
10 Coloque el Selector de Marcha manual del scoop tram en la Luz de LISTO (READY)
posición “NEUTRA” . PRENDIDA
LUZ DE DIAGN.
APAGADA
 *** PRUEBA DE LA SEÑAL DEL ESTATUS DE NEUTRO completa ***
11 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“MANUAL” . APAGADA
LUZ DE DIAGN.
APAGADA

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 33


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 8 of 45

*** PRUEBA DE LA SEÑAL DE ENTRADA DE NEUTRO continuado ***

Caza de Fallas
Paso 5 Luz de LISTO PRENDIDA:
1) Verifique que la Entrada de Neutro (CONECTOR-19 pin T, color Negro/Blanco)
es BAJA cuando el Selector de Marcha manual esta en la posición “ADELANTE”.
2) Ejecute la Prueba de la Señal de de Entrada de Freno de Parqueo (Park Brake
Input) (Pg. 6).
Paso 6 Luz de DIAGNOSTICO PRENDIDA:
1) Ejecute la Prueba de Operación Selector Manuel/Remoto (Pg. 5).
2) Ejecute la Prueba de la Señal de Entrada de Freno de Parqueo (Pg. 6).
3) Verifique que la Entrada de Neutro (CONECTOR-19 pin T, color Negro/Blanco)
es ALTA cuando el Selector de Marcha manual esta en la posición
“NEUTRO”.
Paso 9 Luz de LISTO PRENDIDA:
1) Verifique que la Entrada de Neutro (CONECTOR-19 pin T, color Negro/Blanco)
es BAJA cuando el Selector de Marcha manual esta en la posición
“ADELANTE”.
2) Ejecute la Prueba de la Señal de de Entrada de Freno de Parqueo (Park
Brake Input) (Pg. 6).
Paso Luz de DIAGNOSTICO PRENDIDA:
10 1) Ejecute la Prueba de Operación Selector Manuel/Remoto (Pg. 5).
2) Ejecute la Prueba de la Señal de de Entrada de Freno de Parqueo (Park Brake
Input) (Pg. 6).
3) Verifique que la Entrada de Neutro (CONECTOR-19 pin T, color Negro/Blanco)
es ALTA cuando el Selector de Marcha manual esta en la posición
“NEUTRO”.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 34


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 9 of 45

*** PRUEBA DE TIEMPO MUERTO DE VEHICULO NO ATENDIDO ***

Procedimiento de Prueba de Tiempo Muerto de Vehiculo no Atendido

Esta prueba verifica que el scooptram se apagara si la Unidad de Control no establece un


Enlace de Control dentro de los 60 segundos del tiempo muerto.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición de “NEUTRO” .
3 Arranque manualmente el scooptram.
4 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO” . PRENDIDA
El motor continua a
Girar.
5 Espere 60 segundos a que el tiempo muerto expire. El motor se apaga.
 *** PRUEBA DE TIEMPO MUERTO DE VEHICULO NO ATENDIDO completa ***
6 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

Caza de Fallas
Paso 4 El motor se apaga:
1) Revise que la salida de Apague (Run) (CONECTOR-19 pin E, color Azul/Rojo)
no se ha conectado BAJA o desconectado.
2) Ejecute la Prueba de la Señal de Entrada de Freno de Parqueo (Park Brake
Input) (Pg. 6).
3) Ejecute la Prueba de la Señal de Entrada de Neutro (Neutral Input) (Pg. 7).
4) Revise si la Unidad de Control esta prendida ante el Selector Manuel/Remoto
esta a la posición “REMOTO”.
Paso 5 El motor no se apaga:
1) Revise que la salida de Apague (Run) (CONECTOR-19 pin E, color Azul/Rojo)
no se ha conectado ALTA entre el interruptor normalmente abre (Selector
Manuel/Remoto) y el solenoide de Apague o el entrada de Apague DDEC.
2) Revise si el interruptor normalmente abre (Selector Manuel/Remoto) se abre el
circuito de Apague entre el interruptor de Corriente y el solenoide de Apague o el
entrada de Apague DDEC.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 35


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 10 of 45

*** PRUEBA DEL INTERRUPTOR DE CORRIENTE DE LA UNIDAD DE CONTROL ***

Procedimiento de Prueba del Interruptor de Corriente de la Unidad de Control

Esta prueba verifica que el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Control esta
funcionando y se puede prender.
ACCION OBSERVACION
1 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.
2 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición de “APLICADO” (Applied o
On).
3 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de Corriente
Control a la posición “On”. (POWER) PRENDIDA
4 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de Corriente
Control a la posición “Off”. (POWER) APAGADA
 *** PRUEBA DEL INTERRUPTOR DE CORRIENTE DE LA UNIDAD DE CONTROL
completa ***

Caza de Fallas
Paso 3 Luz de Corriente APAGADA:
1) El interruptor de hongo del APAGADO DE EMERGENCIA esta en la posición
“BAJA”.
2) La bateria de LAMPARA DE CASCO o la FUENTE no esta conectada o no tiene
suficiente carga.
3) Revise el esquema de la Unidad de Control por de abre-circuit o corto-circuito en
el circuito de Corriente.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 36


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 11 of 45

*** PRUEBA DEL INTERRUPTOR DE INCLINACION DE LA UNIDAD DE CONTROL ***

Procedimiento de Prueba del Interruptor de Inclinación de la Unidad de Control

Esta prueba verifica que la Unidad de Control reconoce cuando ha sido inclinada.
Cuando la Unidad de Control es inclinada por mas que 2 segundos, el Enlace de Control se
termina y el scooptram se apagado.
ACCION OBSERVACION
1 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.
2 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
3 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRA” .
4 Arranque manualmente el scooptram.
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO”. PRENDIDA
El motor continua a
Girar.
6 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
7 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de Corriente
Control a la posición de “On”. (POWER) PRENDIDA
Luz de ENLACE (LINK)
PRENDIDA
8 Incline la Unidad de Control sobre un lado. Espere por dos (2) Luz de DIAGN.
segundos. PRENDIDA
El motor se apaga.
9 Regrese la Unidad de Control a su posición horizontal. Luz de DIAGN.
PRENDIDA
 *** PRUEBA DEL INTERRUPTOR DE INCLINACION DE LA UNIDAD DE CONTROL
completa ***
10 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.

Caza de Fallas
Paso 8 Luz de DIAGNOSTICO APAGADA/ El motor continua a Girar: Regrese el Systema de
Remoto al taller de servicio para que lo revisen.
Paso 9 Luz de DIAGNOSTICO APAGADA: Regrese el Systema de Remoto al taller de
servicio para que lo revisen.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 37


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 12 of 45

*** PRUEBA DE TODOS LOS INTERRUPTORES DE LA UNIDAD DE CONTROL ***

Procedimiento de la Prueba de todos los interruptores de la Unidad de Control

Esto prueba verifica si todo los interruptores del Unidad de Control funcione apropiadamente.
ACCION OBSERVACION
1 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.
2 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
3 Coloque el interruptor de Luces Delantera (Front Lights) de
la Unidad de Control a la posición de “Off”.
4 Coloque el interruptor de Luces Trasera (Rear Lights) de la
Unidad de Control a la posición de “Off”.
5 Incline la Unidad de Control sobre un lado.
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de DIAGN.
Control a la posición de “Off”. PRENDIDA
7 Regrese la Unidad de Control a la posición horizontal. Luz de DIAGN.
APAGADA
Repita los pasos 8 a 9 para cada una de las siguientes
posiciones del control (a - s):

a) Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake)


de la Unidad de Control a la posición “Libre” (Released o
Off).
b) Sostenga aplicado el interruptor de Demora de Apagado
(Delayed Shutdown) de la Unidad de Control.
c) Coloque el interruptor de Luces Delantera (Front Lights) de
la Unidad de Control a la posición de “On”.
d) Coloque el interruptor de las Luces Trasera (Rear Lights)
de la Unidad de Control a la posición de “On”.
e) Sostenga aplicado el interruptor de Arranque (Start) de la
Unidad de Control.
f) Sostenga aplicado el interruptor del Sist. Supre. Incendio
(Fire Suppression) de la Unidad de Control.
g) Sostenga aplicado el interruptor izquierdo del Freno de
Servicio (Service Brake) de la Unidad de Control.
h) Sostenga aplicado el interruptor derecho del Freno de
Servicio (Service Brake) de la Unidad de Control.
i) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Bajada (Boom Down).
j) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Levante (Boom Up).
k) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Cucharreo (Bucket Roll).
l) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Volteo (Bucket Dump).
m) Sostenga aplicado el interruptor de Aceleracion Total (Full
Throttle) de la Unidad de Control.
n) Sostenga aplicado el interruptor de Media Aceleracion (Half
Throttle) de la Unidad de Control.
o) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Marcha Adelante (Forward).
p) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Marcha Atras (Reverse).
q) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Direccion Izquierda (Steer Left).

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 38


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 13 of 45

*** PRUEBA DE TODOS LOS INTERRUPTORES DE LA UNIDAD DE CONTROL continuado


***

r) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la


posición Direccion Derecha (Steer Right).
s) Incline la Unidad de Control sobre un lado
8 Coloque el control a la posición indicada. Luz de DIAGN.
PRENDIDA
9 Regrese el control a la posición anterior. Luz de DIAGN.
APAGADA
 *** PRUEBA DE TODOS LOS INTERRUPTORES DE LA UNIDAD DE CONTROL
completa ***
10 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.

Caza de Fallas
Paso 7 Luz de DIAGNOSTICO PRENDIDA:
Continue la prueba pero revise el control que deja la luz de DIAGNOSTICO
PRENDIDA en el paso 9. Si ningun control deja la luz de DIAGNOSTICO
PRENDIDA, entonces uno de los controles puede haber sido incorrectamente al
inicio de la prueba. Si todos los controles parece que estan correctamente, entonces
uno de los botones pulsadores en el extremo de los palancas puede estar girado
180°.
Paso 8 Luz de DIAGNOSTICO APAGADA:
1) El control que fue probado estaba en su posición de prueba inicial.
2) Dos o mas controles no estan en su posición de prueba inicial.
3) Revise por una desconexión o un corto en la Unidad de Control en el circuito del
control que esta siendo probado.
Paso 9 Luz de DIAGNOSTICO PRENDIDA:
1) Un control no esta en su posición de prueba inicial.
2) Si la luz de DIAGNOSTICO estaba PRENDIDA en el paso 8, revise por una
desconexión o un corto en la Unidad de Control en el circuito del control que
acabo de ser probado.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 39


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 14 of 45

*** PRUEBA DEL ENLACE DE CONTROL ***


*** PRUEBA DE POSICION SEGURA DE LOS INTERRUPTORES DE LA UNIDAD DE
CONTROL ***

Prueba del Enlace de Control

Esta prueba verifica que el Enlace de Control no va a ser establecido hasta que todos los
controles estan colocados en sus posiciones de SEGURIDAD cuando la Unidad de Control es
prendida.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRA”.
3 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
4 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO”. PRENDIDA
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
 *** PRUEBA DEL ENLACE DE CONTROL completa ***
Repita los Pasos 7 a 10 para cada uno de las siguientes
posiciones de control (a - n):

a) Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake)


de la Unidad de Control a la posición “Libre” (Released o
Off).
b) Sostenga aplicado el interruptor de Demora de Apagado
(Delayed Shutdown) de la Unidad de Control.
c) Sostenga aplicado el interruptor de Arranque (Start) de la
Unidad de Control.
d) Sostenga aplicado el interruptor del Sist. Supre. Incendio
(Fire Suppression) de la Unidad de Control.
e) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Bajada (Boom Down).
f) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Levante (Boom Up).
g) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Cucharreo (Bucket Roll).
h) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Volteo (Bucket Dump).
i) Sostenga aplicado el interruptor de Aceleracion Total (Full
Throttle)de la Unidad de Control.
j) Sostenga aplicado el interruptor de Media Aceleracion (Half
Throttle) de la Unidad de Control.
k) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Marcha Adelante (Forward).
l) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Marcha Atras (Reverse).
m)Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Direccion Izquierda (Steer Left).
n) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Direccion Derecha (Steer Right).
7 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
8 Coloque el control en la posición indicada.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 40


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 15 of 45

*** PRUEBA DEL ENLACE DE CONTROL continuado ***


*** PRUEBA DE POSICION SEGURA DE LOS INTERRUPTORES DE LA UNIDAD DE
CONTROL continuado ***

9 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de DIAGN.


Control a la posición de “On”. PRENDIDA.
Luz de ENLACE (LINK)
APAGADA
10 Regrese el control a su posición anterior. Luz de DIAGN.
APAGADA.
Luz de ENLACE (LINK)
PRENDIDA
 *** PRUEBA DE POSICION SEGURA DE LOS INTERRUPTORES DE LA UNIDAD DE
CONTROL completa ***
11 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
12 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

Caza de Fallas
Paso 6 Luz de ENLACE APAGADA:
Ejecute la Prueba de Todos Los Interruptores de la Unidad de Control (Pg. 12) para
verificar que los controles esten funcionando correctamente.
Paso 9 Luz de ENLACE PRENDIDA:
Ejecute la Prueba de Todos Los Interruptores de la Unidad de Control (Pg. 12) para
verificar que los controles esten funcionando correctamente.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 41


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 16 of 45

*** PRUEBA DE LA PARADA DE EMERGENCIA ***

Procedimiento de la Prueba de la Parada de Emergencia

Esta prueba verifica que el interruptor de Parada de Emergencia (Emergency Stop) rompera
el Enlace de Control del radio y apagara el scooptram.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRA”.
3 Manualmente arranque el scoop tram El motor arranca
4 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
5 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
6 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO”. PRENDIDA
7 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
8 Presione el interruptor de hongo de la Parada de Emergencia Luz de ENLACE (LINK)
(Emergency Stop) de la Unidad de Control. APAGADA.
Motor se apaga
9 Tire del interruptor de hongo de la Parada de Emergencia Luz de ENLACE (LINK)
(Emergency Stop) de la Unidad de Control. PRENDIDA
 *** PRUEBA DE LA PARADA DE EMERGENCIA completa ***
10 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
11 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

Caza de Fallas
Paso 8 Luz de ENLACE PRENDIDA/Motor funcionando:
Revise esquema de la Unidad de Control por abre-circuitos o corto-circuitos en el
circuito de Corriente.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 42


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 17 of 45

*** PRUEBA DE BLOQUEO DE LA DEMORA DE APAGADO ***

Procedimiento de Prueba de Bloqueo de la Demora de Apagado

Esta prueba verifica que el scooptram ignorara una solicitud de Demora de Apagado (Delayed
Shutdown) si alguno de los controles de la Unidad de Control no esta en su posición SEGURA
DE APAGADO.

El operador debe apagar la Unidad de Control en menos de tres (3) segundos o el pedido de
Demora de Apagado (Delayed Shutdown) sera cancelado.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRA”.
3 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
4 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTA”. PRENDIDA
Repita los pasos 6 a 11 para cada un de las siguientes
posiciones de control (a - l) :

a) Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake)


de la Unidad de Control a la posición “Libre” (Released o
Off).
b) Sostenga aplicado el interruptor del Sist. Supre. Incendio
(Fire Suppression)de la Unidad de Control.
c) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Bajada (Boom Down).
d) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Levante (Boom Up).
e) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Cucharreo (Bucket Roll).
f) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Volteo (Bucket Dump).
g) Sostenga aplicado el interruptor de Aceleracion Total (Full
Throttle)de la Unidad de Control.
h) Sostenga aplicado el interruptor de Media Aceleracion (Half
Throttle) de la Unidad de Control.
i) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Marcha Adelante (Forward).
j) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Marcha Atras (Reverse).
k) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Direccion Izquierda (Steer Left).
l) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Direccion Derecha (Steer Right).
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
7 Manualmente arranque el scooptram El motor marcha al
ralenti.
8 Coloque el control en la posición indicada.
9 Presione el interruptor de Demora de Apagado (Delayed
Shutdown) de la Unidad de Control.
10 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Motor apagado
Control a la posición de “Off”.
11 Regrese el control a la posición anterior.
©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 43


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 18 of 45

*** PRUEBA DE BLOQUEO DE LA DEMORA DE APAGADO continuado ***

 *** PRUEBA DE BLOQUEO DE LA DEMORA DE APAGADO completa ***


12 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

Caza de Fallas
Paso 10 Motor funcionando
Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) para
verificar que los controles estan funcionando correctamente.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 44


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 19 of 45

*** PRUEBA DEL FUNCION DE DEMORA DE APAGADO ***

Procedimiento de la Prueba del Funcion de Demora de Apagado

Esta prueba verifica que la función Demora de Apagado (Delayed Shutdown) esta
funcionando correctamente.
Cuando se activa, Demora de Apagado (Delayed Shutdown) da al operador 60 segundos
para abordar el scooptram y cambiar a control Manual antes que el motor se apague.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRA”.
3 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
4 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO”. PRENDIDA
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
7 Manualmente arranque el scoop tram El motor marcha al
ralenti.
8 Presione el interruptor de Demora de Apagado (Delayed Luz de DIAGN.
Shutdown) de la Unidad de Control. PRENDIDA por 3
segundos.
9 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de El motor marcha al
Control a la posición de “Off”. ralenti.
10 Espere a que transcurra el periodo de 60 segundos del tiempo Motor se apaga
muerto de la Demora de Apagado (Delayed Shutdown).
 *** PRUEBA DEL FUNCION DE DEMORA DE APAGADO completa ***
11 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

Caza de Fallas
Paso 9 Motor se apaga:
1) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) y
repeti
este prueba.
2) El tiempo muerto de 3 segundos quando la foncion de Demora de Apagado
(Delayed Shutdown) esta ejecuta se termina ante apagar el Unidad de Control.
Paso 10 Motor funcionando:
1) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) para
verificar que los controles estan funcionando correctamente.
2) Espere 30 segundos adicionales. Si el motor no se apaga, regrese el Systema
de Control Remoto al taller para revisión.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 45


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 20 of 45

*** PRUEBA DE REMOTO NO ATENDIDO ***

Procedimiento de la Prueba de Remoto no Atendido

Esta prueba verifica que el scooptram se apagara si la Unidad de Control es prendida ANTES
que el scooptram sea cambiado a control remoto.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRA”.
3 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de ENLACE (LINK)
“MANUAL”. APAGADA
4 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
5 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “On”.
7 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de ENLACE (LINK)
“REMOTE”. APAGADA
Luz de DIAGN.
PRENDIDA
8 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
9 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
 *** PRUEBA DE REMOTO NO ATENDIDO completa ***
10 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
11 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

Caza de Fallas
Paso 7 Luz de ENLACE (LINK) PRENDIDA:
Regrese el Systema de Control Remoto al taller para revisión.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 46


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 21 of 45

*** PRUEBA DE ARRANQUE REMOTO DEL MOTOR ***


*** PRUEBA DE BLOQUEO DEL ARRANQUE REMOTO DEL MOTOR ***

Procedimiento de Arranque remoto del Motor

Esta prueba verifica que la Función de Arranque (Start) del Motor pueda ser ejecutada
unicamente cuando todos los controles de la Unidad de Control esten en sus posiciones de
REARRANQUE SEGURO.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scoop tram en la
posición “NEUTRA”.
3 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
4 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO”. PRENDIDA
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
7 Arranque el scooptram usando el interruptor de Arranque El motor marcha al
(Start) de la Unidad de Control. ralenti.
 *** PRUEBA DE ARRANQUE REMOTO DEL MOTOR completa ***
Repita del Paso 8 al 12 para cada una de las siguientes
posiciones de control (a - k):

a) Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake)


de la Unidad de Control a la posición “Libre” (Released o
Off).
b) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Bajada (Boom Down).
c) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Levante (Boom Up).
d) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Cucharreo (Bucket Roll).
e) Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control a la
posición Volteo (Bucket Dump).
f) Sostenga aplicado el interruptor de Aceleracion Total (Full
Throttle) de la Unidad de Control.
g) Sostenga aplicado el interruptor de de Media Aceleracion
(Half Throttle) de la Unidad de Control.
h) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Marcha Adelante (Forward).
i) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Marcha Atras (Reverse).
j) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Direccion Izquierda (Steer Left).
k) Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control a la
posición Direccion Derecha (Steer Right).
8 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Motor apagado
Control a la posición de “Off”.
9 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
10 Coloque el control en la posición indicada.
11 Arranque el scoop tram usando el interruptor de Arranque Motor apagado
(Start) de la Unidad de Control.
12 Regrese el control a su posición anterior.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 47


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 22 of 45

*** PRUEBA DE ARRANQUE REMOTO DEL MOTOR continuado ***


*** PRUEBA DE BLOQUEO DEL ARRANQUE REMOTO DEL MOTOR continuado ***

 *** PRUEBA DE ARRANQUE REMOTO DEL MOTOR completa ***


13 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
14 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

Caza de Fallas
Paso 7 Motor no se Aranqua:
1) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) para
verificar que los controles estan funcionando correctamente.
2) Revise que la salida de Arranque (Start) (CONECTOR-19 pin G, color
Blanco/Rojo) esta ALTA quando el interruptor de Freno de Parqueo (Park Brake)
de
la Unidad de Control esta a la posición “APLICADO” (Applied o On).
3) Revise el esquema del scooptram por algun corto-circuito o abre-circuito en el
circuito de aranque.
Paso 11 Motor se Aranqua:
1) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) para
verificar que los controles estan funcionando correctamente.
2) Revise el esquema del Unidad de Control por algun corto-circuito o abre-circuito
en el circuito del foncion que activa el motor de aranque quando no esta en sus
position segura.
3) Revise el esquema del scooptram por algun corto-circuito o abre-circuito en el
circuito de aranque.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 48


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 23 of 45

*** PRUEBA DEL SIST. SUPRESOR DE INCENDIO ***

****
PRECAUCION
DESCONECTE EL ACTUADOR DEL SISTEMA SUPRESOR DE INCENDIO ANTES DE
EFECTUAR LA PRUEBA DEL SISTEMA SUPRESOR DE INCENDIO. MIDA LA SALIDA AL
SISTEMA SUPRESOR DE INCENDIO COLOCANDO UAN LAMPARA DE CONTINUIDAD O
UN VOLTIMETRO ENTRE LAS ENTRADAS DEL ENCHUFE.

****
Procedimiento de Prueba del Sistema Supresor de Incendio

Esta prueba verifica que la Unidad de Control es capaz de disparar el Sistema Supresor de
Incendio (Fire Suppression) instalado en el equipo.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRA”.
3 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
4 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO”. PRENDIDA
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
7 Arranque el scooptram manualmente. Motor arranca
8 Sostenga presionado el interruptor de Supresor de Incendio Motor se apaga
(Fire Suppression).
9 Espere tres (3) segundos mientras sostiene presionado el Salida de SIST. SUPR.
interruptor de Supresor de Incendio (Fire Suppression) de la DE INCENDIO va ALTO
Unidad de Control.
10 Suelte el interruptor de Supresor de Incendio (Fire
Suppression) de la Unidad de Control.
11 Espere por diez (10) segundos. Salida de SIST. SUPR.
DE INCENDIO va BAJO
 *** PRUEBA DEL SIST. SUPRESOR DE INCENDIO completa ***
12 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
13 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

Caza de Fallas
Paso 8 El motor marcha al ralenti:
1) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por la
foncion de Supresor de Incendio (Fire Suppression).
2) Revise el esquema del Unidad de Control por algun corto-circuito o abre-circuito
en el circuito de Supresor de Incendio (Fire Suppression).
3) Ejecute la Prueba de Tiempo Muerto de Vehiculo no Atendido (Pg. 8).
Paso 9 La salida de Supresor de Incendio (Fire Suppression) quedarse BAJO:
1) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por la
foncion de Supresor de Incendio (Fire Suppression).
2) Revise que la salida de Supresor de Incendio (Fire Suppression) (CONECTOR-
19 pin F, color Naranja/Rojo) esta ALTA quando el interruptor de Supresor de
Incendio (Fire Suppression) sostiene presionado por 3 segundos.
3) Revise el esquema del scooptram por algun corto-circuito o abre-circuito en el
circuito del Sistema Supresor de Incendio.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 49


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 24 of 45

*** PRUEBA DE LA ACELERACION PROPORCIONAL ***


*** PRUEBA DEL BLOQUEO FRENO DE PARQUEO – MARCHA ADELANTE/ATRAS ***
*** PRUEBA DE MEDIA ACELERACION ***
*** PRUEBA DE ACELERACION TOTAL ***

Procedimiento de Prueba de la Aceleración

Esto verifica que la banda de potencia de la aceleración esta correctamente calibrada y que el
control de la aceleración del palanca esta funcionando. La prueba tambien verifica que la
transmisión continue en neutro cuando el freno de parqueo de la Unidad de Control es colocado
en “Aplicado” (Applied o On).
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRA”.
3 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
4 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO”. PRENDIDA
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
7 Suavemente mueva el palanca izquierdo a la posición maxima RPM aumenta
de Marcha Adelante (Forward). No hay movimiento
Pare si hay alguna indicación que el scooptram se esta
moviendo.
8 Suavemente mueva el palanca izquierdo a la posición maxima RPM aumenta
de Marcha Atras (Reverse). No hay movimiento
Pare si hay alguna indicación que el scooptram se esta
moviendo.
 *** PRUEBA DE LA ACELERACION PROPORCIONAL completa ***
 *** PRUEBA DEL BLOQUEO FRENO DE PARQUEO – MARCHA ADELANTE/ATRAS
completa ***
9 Sostenga aplicado el interruptor de Media Aceleracion (Half 50% RPM
Throttle) de la Unidad de Control.
10 Suelte el interruptor de Media Aceleracion (Half Throttle) de RPM de marcha al
la Unidad de Control. ralenti.
 *** PRUEBA DE MEDIA ACELERACION completa ***
11 Sostenga aplicado el interruptor de Aceleracion Total (Full Max. RPM
Throttle) de la Unidad de Control.
12 Suelte el interruptor de Aceleracion Total (Full Throttle) de la RPM de marcha al
Unidad de Control. ralenti.
 *** PRUEBA DE ACELERACION TOTAL completa ***
13 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
14 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 50


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 25 of 45

*** PRUEBA DE LA ACELERACION PROPORCIONAL continuado ***


*** PRUEBA DEL BLOQUEO FRENO DE PARQUEO – MARCHA ADELANTE/ATRAS
continuado ***
*** PRUEBA DE MEDIA ACELERACION continuado ***
*** PRUEBA DE ACELERACION TOTAL continuado ***

Caza de Fallas
Paso 7 RPM no se sube:
&8 1) Revise que la salida de Aceleracion (Throttle) (CONECTOR-19 pin L, color
Azul/Negro o CONECTOR-10 pin K) esta ALTA quando el palanca de Marcha
Adelante/Marcha Atras/Direction es mueva arriba o bajo.
2) Revise el esquema del scooptram por algun corto-circuito o abre-circuito en el
circuito de Aceleracion (Throttle).
Paso 7 El scooptram se mueve en Adelante o Atras:
&8 1) Revise que el interruptor de Freno de Parqueo (Park Brake) de la Unidad de
Control
esta a la posición de “APLICADO” (Applied o On).
2) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por la
foncion de Freno de Parqueo (Park Brake).
Paso 9 RPM no se sube:
& 11 1) Revise que la salida de Aceleracion (Throttle) (CONECTOR-19 pin L, color
Azul/Negro o CONECTOR-10 pin K) esta ALTA quando el palanca de Marcha
Adelante/Marcha Atras/Direction es mueva arriba o bajo.
2) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por la
foncion de Aceleracion (Throttle).
3) Revise el esquema del scooptram por algun corto-circuito o abre-circuito en el
circuito de Aceleracion (Throttle).

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 51


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 26 of 45

*** PRUEBA DE OPERACION DE MARCHA ADELANTE/NEUTRO/ATRAS ***


*** PRUEBA DE OPERACION DEL FRENO DE SERVICIO ***
*** PRUEBA DE OPERACION DEL FRENO DE PARQUEO ***

Procedimiento de Prueba de Operación de Marcha Adelante/Neutro/Atras

Esta prueba verifica que el Selector de Marcha de la transmisión, el control proporcional de


Aceleracion (Throttle) y los controles del Freno de Servicio (Service Brake) y Freno de
Parqueo (Park Brake) estan trabajando.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRA”.
3 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
4 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO”. PRENDIDA
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
7 Arranque el scooptram usando el interruptor de Arranque El motor marcha al
(Start) de la Unidad de Control. ralenti.
8 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “Libre” (Released o Off).
9 Suavemente mueva el palanca izquierdo a la posición Marcha Se mueve hacia
Adelente (Forward) hasta que el scooptram empiece a adelante
moverse.
10 Sostenga aplicado el interruptor izquierdo de la palanca Para de moverse
derecho de Freno de Servicio Total (Full Service Brake) de
la Unidad de Control.
11 Suelte el interruptor izquierdo de la palanca derecho de Freno Se mueve hacia
de Servicio Total (Full Service Brake) de la Unidad de adelante
Control.
12 Sostenga aplicado el interruptor derecho de la palanca derecho Para de moverse
de Freno de Servicio Total (Full Service Brake) de la Unidad
de Control.
13 Suelte el interruptor derecho de la palanca derecho de Freno Se mueve hacia
de Servicio Total (Full Service Brake) de la Unidad de adelante
Control.
14 Suavemente mueva el palanca izquierdo a la posición Marcha Se mueve hacia atras
Atras (Reverse) hasta que el scooptram empiece a moverse.
15 Sostenga aplicado el interruptor izquierdo de la palanca Para de moverse
derecho de Freno de Servicio Total (Full Service Brake) de
la Unidad de Control.
16 Suelte el interruptor izquierdo de la palanca derecho de Freno Se mueve hacia atras
de Servicio Total (Full Service Brake) de la Unidad de
Control.
17 Sostenga aplicado el interruptor derecho de la palanca derecho Para de moverse
de Freno de Servicio Total (Full Service Brake) de la Unidad
de Control.
18 Suelte el interruptor derecho de la palanca derecho de Freno Se mueve hacia atras
de Servicio Total (Full Service Brake) de la Unidad de
Control.
19 Suelte el palancak izquierdo de la Unidad de Control. Para de moverse
 ** PRUEBA DE OPERACION DE MARCHA ADELANTE/NEUTRO/ATRAS completa **
 *** PRUEBA DE OPERACION DEL FRENO DE SERVICIO completa ***
©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 52


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 27 of 45

*** PRUEBA DE OPERACION DE MARCHA ADELANTE/NEUTRO/ATRAS continuado ***


*** PRUEBA DE OPERACION DEL FRENO DE SERVICIO continuado ***
*** PRUEBA DE OPERACION DEL FRENO DE PARQUEO continuado ***

 *** PRUEBA DE OPERACION DEL FRENO DE PARQUEO completa ***


20 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
21 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
22 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

Caza de Fallas
Paso 9 El scooptram no se mueve en Adelante:
1) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por
los
foncions de Freno de Parqueo (Park Brake) y Marcha Adelente (Forward).
2) Revise que la salida del Freno de Parqueo (Park Brake) (CONECTOR-19 pin
J, color Azul/Blanco) se va a ALTA cuando el Freno de Parqueo (Park Brake)
de la Unidad de Control se coloca en la posición “Libre” (Released o Off).
3) Revise que la salida de Freno de Servicio (Service Brake) (CONECTOR-19
pin H, color Rojo/Blanco) se va a ALTA cuando el palanca izquierdo se mueve a
la posicion de Marcha Adelente (Forward).
4) Revise el esquema del scooptram por algun corto-circuito o abre-circuito en los
circuitos de Freno de Parqueo (Park Brake), Aceleracion (Throttle),
Freno de Servicio (Service Brake) y Marcha Adelente (Forward).
Paso 14 El scoop tram no se mueve en Atras:
1) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por
los
foncions de Freno de Parqueo (Park Brake) y Marcha Atras (Reverse).
2) Revise que la salida del Freno de Parqueo (Park Brake) (CONECTOR-19 pin
J, color Azul/Blanco) se va a ALTA cuando el Freno de Parqueo (Park Brake)
de la Unidad de Control se coloca en la posición “Libre” (Released o Off).
3) Revise que la salida de Freno de Servicio (Service Brake) (CONECTOR-19
pin H, color Rojo/Blanco) se va a ALTA cuando el palanca izquierdo se mueve a
la posicion de Marcha Atras (Reverse).
4) Revise el esquema del scooptram por algun corto-circuito o abre-circuito en los
circuitos de Freno de Parqueo (Park Brake), Aceleracion (Throttle),
Freno de Servicio (Service Brake) y Marcha Atras (Reverse).
Paso 10, El Freno de Servicio (Service Brake) no se Aplica:
12, 15 & 1) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por
17 la
foncion de Freno de Servicio (Service Brake).
2) Revise que la salida de Freno de Servicio (Service Brake) (CONECTOR-19
pin H, color Rojo/Blanco) se va a BAJA cuando algun interruptors de la palanca
derecho de Freno de Servicio Total (Full Service Brake) de la Unidad de
Control son activado.
3) Revise el esquema del scooptram por algun corto-circuito o abre-circuito en el
circuito de Freno de Servicio (Service Brake).

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 53


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 28 of 45

*** PRUEBA DE OPERACION DE LA DIRECCION IZQUIERDA ***


*** PRUEBA DE OPERACION DE LA DIRECCION DERECHA ***

Procedimiento de la Prueba de Operación de la Dirección

Esta prueba verifica que la banda de potencia de la Dirección este calibrada correctamente y
que el palanca de control de la Dirección este funcionando.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRA”.
3 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
4 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO”. PRENDIDA
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
7 Arranque el scooptram usando el interruptor de Arranque El motor marcha al
(Start) de la Unidad de Control. ralenti.
8 Sostenga aplicado el interruptor de Media Aceleracion (Half El scoop tram gira
Throttle) de la Unidad de Control. lentamente para la
Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control al minimo izquierda.
posición de Direccion Izquierda (Steer Left).
Sostengalo hasta que el scooptram este configurado para un
tasa de girar a la izquierda.
9 Sostenga aplicado el interruptor de Media Aceleracion (Half El scoop tram gira
Throttle) de la Unidad de Control. lentamente para la
Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control al minimo derecha.
posición de Direccion Derecha (Steer Right).
Sostengalo hasta que el scooptram este configurado para un
tasa de girar a la derecha.
La rata de giro debe ser aproximadamente la misma que para
el lado izquierdo.
10 Sostenga aplicado el interruptor de Media Aceleracion (Half El scoop tram gira
Throttle) de la Unidad de Control. rapidamente para la
Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control al maximo izquierda.
posición de Direccion Izquierda (Steer Left).
Sostengalo hasta que el scooptram este configurado para un
tasa de girar a la izquierda.
11 Sostenga aplicado el interruptor de Media Aceleracion (Half El scoop tram gira
Throttle) de la Unidad de Control. rapidamente para la
Mueva el palanca izquierdo de la Unidad de Control al maximo derecha.
de la posición Direccion Derecha (Steer Right).
Sostengalo hasta que el scooptram este configurado para un
tasa de girar a la derecha.
La rata de giro debe ser aproximadamente la misma que para
el lado izquierdo.
12 Enderece el scooptram.
 *** PRUEBA DE OPERACION DE LA DIRECCION IZQUIERDA completa ***
 *** PRUEBA DE OPERACION DE LA DIRECCION DERECHA completa ***

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 54


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 29 of 45

*** PRUEBA DE OPERACION DE LA DIRECCION IZQUIERDA continuado ***


*** PRUEBA DE OPERACION DE LA DIRECCION DERECHA continuado ***

13 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de


Control a la posición de “Off”.
14 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

Caza de Fallas
Paso Si el scooptram no gira a la izquierda, verifique que:
8 & 10 1) Revise si la luz del solenoide de Direccion Izquierda (Steer Left) se prende
quando la foncion de Direccion Izquierda (Steer Left) esta activado.
2) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por la
foncion de Direccion Izquierda (Steer Left).
3) La salida de la Direccion Izquierda (Steer Left) (CONECTOR-10 pin A) varia
entre banda muerta y voltaje RMS maximo para la función de Dirección.
Paso Si el scooptram no gira a la derecha, verifique que:
9 &11 1) Revise si la luz del solenoide de Direccion Derecha (Steer Right) se prende
quando la foncion de Direccion Derecha (Steer Right) esta activado.
2) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por la
foncion de Direccion Derecha (Steer Right).
3) La salida de la Direccion Derecha (Steer Right) (CONECTOR-10 pin B) varia
entre banda muerta y voltaje RMS maximo para la función de Dirección.
Si el scooptram gire rapido en una Direccion y lento en la otra:
Revise el APENDICE – Calibration del Potentiometro del Palanca (pagina 41 cercano
de este manual)

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 55


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 30 of 45

*** PRUEBA DE OPERACION DE LEVANTE ***


*** PRUEBA DE OPERACION DE BAJADA ***

Procedimiento de la Prueba de Levante y Bajada

Esta prueba verifica que la Banda de potencia de los funcións de Levante (Boom Up) y Bajada
(Boom Down) esta calibrada correctamente y que el palanca de control de de Levante (Boom
Up) y Bajada (Boom Down) esta funcionando.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRA”.
3 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
4 Coloque el interruptor de Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
5 Cambio el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO”. PRENDIDA
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
7 Arranque el scooptram usando el interruptor de Arranque El motor marcha al
(Start) de la Unidad de Control. ralenti.
8 Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control al minimo Boom sube lentamente
de la posición Levante (Boom Up).
Sostengalo hasta que el boom este completamente levantado.
9 Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control al minimo Boom baja lentamente
de la posición Bajada (Boom Down).
Sostengalo hasta que el boom este completamente abajo.
El boom debe bajar en aproximadamente el mismo tiempo que
le toma para subir.
10 Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control al maximo Boom sube rapidamente
de la posición Levante (Boom Up).
Sostengalo hasta que el boom este completamente levantado.
11 Mueva el palancak derecho de la Unidad de Control al maximo Boom baja rapidamente
de la posición Bajada (Boom Down).
Sostengalo hasta que el boom este completamente abajo.
El boom debe bajar en aproximadamente el mismo tiempo que
le toma para subir.
 *** PRUEBA DE OPERACION DE SUBIR EL BOOM completa ***
 *** PRUEBA DE OPERACION DE BAJAR EL BOOM completa ***
12 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
13 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 56


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 31 of 45

*** PRUEBA DE OPERACION DE LEVANTE continuado ***


*** PRUEBA DE OPERACION DE BAJADA continuado ***

Caza de Fallas
Paso Si el grua no se sube, verifique que:
8 & 10 1) Revise si la luz del solenoide de Levante (Boom Up) se prende quando la foncion
de Levante (Boom Up) esta activado.
2) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por la
foncion de Levante (Boom Up).
3) La salida de Levante (Boom Up) (CONECTOR-10 pin D) varia entre banda
muerta y voltaje RMS maximo para la función de Levante (Boom Up).
Paso Si el grua no se baja, verifique que:
9 & 11 1) Revise si la luz del solenoide de Bajada (Boom Down) se prende quando la
foncion de Bajada (Boom Down) esta activado.
2) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por la
foncion de Bajada (Boom Down).
3) La salida de Bajada (Boom Down) (CONECTOR-10 pin F) varia entre banda
muerta y voltaje RMS maximo para la función de Bajada (Boom Down).
Si el grua se mueve rapido en una direccion y lento en la otra:
Revise el APENDICE – Calibration del Potentiometro del Palanca (pagina 41 cercano
de este manual)

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 57


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 32 of 45

*** PRUEBA DE LA OPERACION DE CUCHARREO ***


*** PRUEBA DE LA OPERACION DE VOLTEO ***

Procedimiento de Prueba de la Operación del Cucharon

Esta prueba verifica que la banda de potencia de la función del cucharon esta calibrada
correctamente y que el palanca de control del cucharon esta funcionando.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRO”.
3 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
4 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO”. PRENDIDA
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
7 Arranque el scooptram usando el interruptor de Arranque El motor marcha al
(Start) de la Unidad de Control. ralenti.
8 Suba la grua de manera que el cucharon pueda ser movido
libremente.
9 Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control al minimo Cucharon recoge
de la posición de Cucharreo (Bucket Roll). lentamente
Sostengalo hasta que el cucharon este completamente
recogido.
10 Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control al minimo Cucharon vacia
de la posición de Volteo (Bucket Dump). lentamente
Sostengalo hasta que el cucharon este completamente
vaciado.
El cucharon debe vaciar en aproximadamente el mismo tiempo
que le toma para recoger.
11 Mueva el palanca derecho de la Unidad de Control al maximo Cucharon recoge
de la posición de Cucharreo (Bucket Roll). rapidamente
Sostengalo hasta que el cucharon este completamente
recogido.
12 Mueva el palancak derecho de la Unidad de Control al maximo Cucharon vacia
de la posición de Volteo (Bucket Dump). rapidamente
Sostengalo hasta que el boom este completamente vaciado.
El cucharon debe vaciar en aproximadamente el mismo tiempo
que le toma para recoger.
 *** PRUEBA DE LA OPERACION DE CUCHARREO completa ***
 *** PRUEBA DE LA OPERACION DE VOLTEO completa ***
13 Baje el boom y coloquelo de regreso sobre los bancos de
bloqueo.
14 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
15 Cambio el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 58


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 33 of 45

*** PRUEBA DE LA OPERACION DE CUCHARREO continuado ***


*** PRUEBA DE LA OPERACION DE VOLTEO continuado ***

Caza de Fallas
Paso Si el cucharon no se recoge, verifique que:
9 & 11 1) Revise si la luz del solenoide de Cucharreo (Bucket Roll) se prende quando la
foncion de Cucharreo (Bucket Roll) esta activado.
2) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por la
foncion de Cucharreo (Bucket Roll).
3) La salida de Cucharreo (Bucket Roll) (CONECTOR-10 pin C) varia entre banda
muerta y voltaje RMS maximo para la función de Cucharreo (Bucket Roll).
Paso Si el cucharon no se vacia, verifique que:
10 & 1) Revise si la luz del solenoide de Volteo (Bucket Dump) se prende quando la
12 foncion de Volteo (Bucket Dump) esta activado.
2) Ejecute la Prueba de Todos los Interruptor de la Unidad de Control (Pg. 12) por la
foncion de Volteo (Bucket Dump).
3) La salida de Volteo (Bucket Dump) (CONECTOR-10 pin E) varia entre banda
muerta y voltaje RMS maximo para la función de Volteo (Bucket Dump).
Si el cucharon se mueve rapido en una direccion y lento en la otra:
Revise el APENDICE – Calibration del Potentiometro del Palanca (pagina 41 cercano
de este manual)

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 59


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 34 of 45

*** PRUEBA DE OPERACION DE LAS LUCES DELANTERAS ***


*** PRUEBA DE OPERACION DE LAS LUCES TRASERAS ***

Procedimiento de Prueba de la Operación de las Luces

Esta prueba verifica que los controles de las luces Delanteras y Traseras estan funcionando.
ACCION OBSERVACION
1 Aplique el Freno de Parqueo manual del scooptram.
2 Coloque el Selector de Marcha manual del scooptram en la
posición “NEUTRO”.
3 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
4 Coloque el interruptor del Freno de Parqueo (Park Brake) de
la Unidad de Control a la posición “APLICADO” (Applied o
On).
5 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición Luz de LISTO (READY)
“REMOTO”. PRENDIDA
6 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Luz de ENLACE (LINK)
Control a la posición de “On”. PRENDIDA
7 Coloque el interruptor de las Luces Delantera (Front Lights) a Luces Delanteras
la posición “On” . prendidas
8 Coloque el interruptor de las Luces Delantera (Front Lights) a Luces Delanteras
la posición “Off” . apagadas
 *** PRUEBA DE OPERACION DE LAS LUCES DELANTERAS completa ***
9 Coloque el interruptor de las Luces Trasera (Rear Lights) a la Luces Traseras
posición “On” . prendidas
10 Coloque el interruptor de las Luces Trasera (Rear Lights) a la Luces Traseras
posición “Off” . apagadas
 *** PRUEBA DE OPERACION DE LAS LUCES TRASERAS completa ***
11 Coloque el interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de
Control a la posición de “Off”.
12 Cambia el SELECTOR MANUAL / REMOTO a la posición
“MANUAL”.

Caza de Fallas
Paso 7 Luces frontales apagadas:
1) Ejecute la Prueba de Todos Los Interruptores de la Unidad de Control (Pg. 12)
por
la foncion de Luces Delantera (Front Lights).
2) Revise que la salida de las Luces Delantera (Front Lights) (CONECTOR-19
pin P, color Blanco/Negro) no esta en corto a tierra o desconectado.
3) Revise el esquema del scooptram por algun corto-circuito o abre-circuito en el
circuito de Luces Delantera (Front Lights).
Paso 8 Luces frontales prendidas:
1) Revise que la interruptor de Luces Delantera del scooptram no esta activado.
2) Ejecute la Prueba de Todos Los Interruptores de la Unidad de Control (Pg. 12)
por
la foncion de Luces Delantera (Front Lights).
3) Revise que la salida de las Luces Delantera (Front Lights) (CONECTOR-19
pin P, color Blanco/Negro) no este conectada a ALTA.
4) Revise el esquema del scooptram por algun corto-circuito o abre-circuito en el
circuito de Luces Delantera (Front Lights).

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 60


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 35 of 45

*** PRUEBA DE OPERACION DE LAS LUCES DELANTERAS continuado ***


*** PRUEBA DE OPERACION DE LAS LUCES TRASERAS continuado ***

Caza de Fallas
Paso 9 Luces traseras apagadas:
1) Ejecute la Prueba de Todos Los Interruptores de la Unidad de Control (Pg. 12)
por
la foncion de Luces Trasera (Rear Lights).
2) Revise que la salida de las Luces Trasera (Rear Lights) (CONECTOR-19 pin
K, color Rojo/Negro) no esta en corto a tierra o desconectado.
3) Revise el esquema del scooptram por algun corto-circuito o abre-circuito en el
circuito de Luces Trasera (Rear Lights).
Luces traseras prendidas:
Paso 10 1) Revise que la interruptor de Luces Delantera del scooptram no esta activado.
2) Ejecute la Prueba de Todos Los Interruptores de la Unidad de Control (Pg. 12)
por
la foncion de Luces Trasera (Rear Lights).
3) Revise que la salida de las Luces Traseras (CONECTOR-19 pin K, color
Rojo/Negro) no este conectada a ALTA.
4) Revise el esquema del scooptram por algun corto-circuito o abre-circuito en el
circuito de Luces Trasera (Rear Lights).

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 61


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 36 of 45

APENDICE – Pines de Salidas y Entradas del Conector 19 de la Unidad de Vehiculo del


Scooptram

CONECTOR DE 19-PINES
# COLOR DESCRIPCION
A Negro Corriente (Power)
B A M B Verde/Negro Entrada de Corriente a la Unidad de Vehiculo
C P N L C Verde/Blanco Tierra
D R V U K D Negro/Rojo Entrada de Tierra de la Unidad de Vehiculo
E S T J Salida de Apague (Run)
F G H E Azul/Rojo
Salida Alta para mantener el motor funcionando.
Salida de Sist. Supre. Incendio (Fire Suppression)
Ubicación de los F Naranja/Rojo Salida Alta para activar el Sist. Supresor de Incendio
Pines, Vista del scooptram.
Frontal Salida de Arranque (Start)
G Blanco/Rojo
Salida Alta para activar el arranque.
Salida de Freno de Servicio (Service Brake)
H Rojo/Blanco
Salida Alta para desaplicar el Freno de Servicio.
Salida de Freno de Parqueo (Park Brake)
J Azul/Blanco
Salida Alta para librar el Freno de Parqueo.
Salida de Luces Trasera (Rear Lights)
K Rojo/Negro
Salida Alta para prender los Luces Traseras
Salida Proporcional de Aceleracion (Throttle)
Una Salida de 100Hz de PWM variara desde la banda
L Azul/Negro muerta del ciclo de trabajo a la aceleración maxima
del ciclo de trabajo en los dos Direcciones de
Adelante y de Atras.
Salida de Marcha Adelante (Forward)
Naranja/
M Salida Alta para colocar la transmisión en Marcha
Negro
Adelante.
Salida de Marcha Atras (Reverse)
N Blanco Salida Alta para colocar la transmisión en Marcha
Atras.
Salida de Luces Delantera (Front Lights)
P Blanco/Negro
Salida Alta para prender los Luces Delantera.
Salida de Enlace de Control
R Rojo Salida Alta cuando el Enlace de Control es
establecido.
Entrada de Seleccion Remoto (Remote Select
Input)
S Azul Entrada Alta para indicar que el Selector
Manual/Remoto del scooptram esta a la posicion
Remoto.
Entrada de Neutro (Neutral Input)
T Negro/Blanco Entrada Alta para indicar que el Selector de Marcha
manual esta en Neutro.
Entrada de Freno de Parqueo (Park Brake Input)
U Naranja Entrada Alta indica que el Freno de Parqueo manual
esta aplicado
Repuesto Adicional
Nota: Con otro Systemas de Control Remoto, este pin
esta utilisando por un salida de Bomba Para
V Verde
Liberar los Frenos.
Salida Alta por encender la Bomba Para
Liberar los Frenos.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 62


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 37 of 45

APENDICE – Pines de las Salidas del Conector 10 de la Unidad de Vehiculo del Scooptram

10 pin CANON conector - Con Cable Multiconductor Provo (10 AWG)


CODIGO DE COLOR
# EXT. INT. DESCRIPCION
Salida Proporcional Direccion
A Negro Negro Izquierda (Steer Left)
100 Hz PWM
b a h Salida Proporcional Direccion
c j k g B Blanco Verde/Negro Derecha (Steer Right)
d e f 100 Hz PWM
Salida Proporcional Cucharreo
Ubicación de los C Rojo Verde/Blanco (Bucket Roll)
Pines, Vista 100 Hz PWM
Frontal Salida Proporcional Levante (Boom
D Verde Negro/Rojo Up)
100 Hz PWM
Salida Proporcional Volteo (Bucket
E Cafe Azul/Rojo Dump)
100 Hz PWM
Salida Proporcional Bajada (Boom
F Azul Naranja/Rojo Down)
100 Hz PWM
Salida de Marcha Atras (Reverse)
G Naranja Blanco/Rojo Salida Alta para colocar la
transmisión en Marcha Atras.
Tierra
H Amarillo Rojo/Blanco Entrada de Tierra de la Unidad de
Vehiculo
Salida de Marcha Adelante
(Forward)
J Violeta Azul/Blanco
Salida Alta para colocar la
transmisión en Marcha Adelante.
Salida Proporcional de Aceleracion
(Throttle)
Una Salida de 100Hz de PWM
variara desde la banda muerta del
K Gris Rojo/Negro
ciclo de trabajo a la aceleración
maxima del ciclo de trabajo en los
dos Direcciones de Adelante y de
Atras.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 63


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 38 of 45

APENDICE – Pines de las Salidas del Conector 10 de la Unidad de Vehiculo del Scooptram
(continuado)

10 pin CANON conector - Con Cable de Teflon (18 AWG)


CODIGO DE COLOR
# EXT. INT. DESCRIPCION
Salida Proporcional Direccion
A Negro Negro Izquierda (Steer Left)
100 Hz PWM
b a h Salida Proporcional Direccion
c j k g B Verde/Negro Verde/Negro Derecha (Steer Right)
d e f 100 Hz PWM
Salida Proporcional Cucharreo
Ubicación de los C Verde/Blanco Verde/Blanco (Bucket Roll)
Pines, Vista 100 Hz PWM
Frontal Salida Proporcional Levante (Boom
D Negro/Rojo Negro/Rojo Up)
100 Hz PWM
Salida Proporcional Volteo (Bucket
E Azul/Rojo Azul/Rojo Dump)
100 Hz PWM
Salida Proporcional Bajada (Boom
F Naranja/Rojo Naranja/Rojo Down)
100 Hz PWM
Salida de Marcha Atras (Reverse)
G Blanco/Rojo Blanco/Rojo Salida Alta para colocar la
transmisión en Marcha Atras.
Tierra
H Rojo/Blanco Rojo/Blanco Entrada de Tierra de la Unidad de
Vehiculo
Salida de Marcha Adelante
(Forward)
J Azul/Blanco Azul/Blanco
Salida Alta para colocar la
transmisión en Marcha Adelante.
Salida Proporcional de Aceleracion
(Throttle)
Una Salida de 100Hz de PWM
variara desde la banda muerta del
K Rojo/Negro Rojo/Negro
ciclo de trabajo a la aceleración
maxima del ciclo de trabajo en los
dos Direcciones de Adelante y de
Atras.

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 64


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 39 of 45

APENDICE – Controles de la Unidad de Control del Scooptram

Control de la Unidad de Control Operación


Corriente (Power) Fuente de Corriente principal.
Interruptor de dos posiciones
(On/Off)
Apagado de Emergencia Parada de emergencia. Interrumpe la corriente principal,
(Emergency Stop) apagando la Unidad de Control y terminando el Enlace de
Boton pulsador de Hongo Control.
Demora de Apagado (Delayed Presione antes de apagar la Unidad de Control y abordar
Shutdown) el scooptram.
Interruptor momentaneo (On/Off)
Freno de Parqueo (Park Brake) Posición de arriba para librar el Freno de Parqueo
Interruptor de dos posiciones Posición de abajo para aplicar el Freno de Parqueo
(On/Off)
Luces Delantera (Front Lights) Posición de arriba para prender las Luces Delantera
Interruptor de dos posiciones Posición de abajo para apagar las Luces Delantera
(On/Off)
Luces Trasera (Rear Lights) Posición de arriba para prender las Luces Trasera
Interruptor de dos posiciones Posición de abajo para apagar las Luces Traseras
(On/Off)
Arranque (Start) Presione para arrancar el motor
Interruptor momentaneo (On/Off)
Suprecion Incendio (Fire Remueva el pin y sostenga aplicado por 3 segundos para
Suppression) activar el Sistema Supresor de Incendio Ansul en el
Interruptor momentaneo (On/Off) scooptram.
Palanca izquierdo Mueva el palanca hacia arriba para movimiento hacia en
Marcha/Direccion/Aceleracion Adelante.
(Forward;Reverse/Steer/Throttle) Mueva el palanca hacia abajo para movimiento hacia en
Atras.
Mueva el palanca a la izquierda para dar la Dirección
Izquierda.
Mueva el palanca a la derecha para dar dirección
Derecha.
Palanca Derecho Mueva el palanca hacia arriba para vaciar el Cucharon.
Grua/Chucharron Mueva el palanca hacia abajo para recoger el Cucharon.
(Boom/Bucket) Mueva el palanca a la izquierda para bajar la Grua.
Mueva el palanca a la derecha para subir la Grua.
Palanca izquierdo, Boton pulsador Presione para llevar la Aceleracion al 50% de la maxima
derecho. aceleración.
Media Aceleracion (Half Throttle)
Palanca izquierdo, Boton pulsador Presione para llevar la Aceleracion a maxima aceleración.
izquierdo.
Aceleracion Total (Full Throttle)
Palanca derecho, botones Presione para aplicar el Freno de Servicio cuando el
pulsadores D/I scooptram esta en movimiento.
Freno de Servicio (Service
Brake)

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 65


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 40 of 45

APENDICE – Posiciones de “SEGURIDAD” de los Controles de la Unidad de Control del


Scooptram

Control de la Unidad de Control SEGURO SEGURO SEGURO


PARA PARA RE- PARA
PRENDER ARRANCAR APAGAR
Interruptor de Freno de Parqueo (Park Brake) “Libre” “Libre” “Libre”
(Released o (Released o (Released o
Off) Off) Off)
Interruptor de Demora de Apagado (Delayed Shutdown) Desaplicado Desaplicado Presionado
Interruptor de Luces Delantera (Front Lights) - - -
Interruptor de Luces Trasera (Rear Lights) - - -
Interruptor para el Arranque (Start) Desaplicado Presionado Desaplicado
Interruptor Sist. Supre. Incendio (Fire Suppression) Desaplicado - -
Palanca derecho Centrado Centrado Centrado
Grua/Chucharron (Boom/Bucket)
Palanca Derecho, boton pulsador izquierdo Desaplicado - -
Interruptor izquierdo del Freno de Servicio Total (Full
Service Brake)
Palanca Derecho, boton pulsador derecho Desaplicado - -
Interruptor derecho del Freno de Servicio Total (Full
Service Brake)
Palanca izquierdo Centrado Centrado Centrado
Marcha/Direccion/Aceleracion
(Forward;Reverse/Steer/Throttle)
Palanca Izquierdo, boton pulsador izquierdo Media Desaplicado Desaplicado Desaplicado
Aceleracion (Half Throttle)
Palanca Izquierdo, boton pulsador derecho Media Desaplicado Desaplicado Desaplicado
Aceleracion (Half Throttle).

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 66


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 43 of 45

APENDICE – Mediciones de las Salidas de Control Proporcionales del Scooptram

Empresa: Mina: .

Identification del Vehiculo : Fecha: .

PWM Esperado Banco Campo


(%) (RMS) (RMS) (RMS)
Voltaje de Entrada N/A 24VDC
Banda Muerta de la Aceleración en la Marcha
Adelante
Aceleración Total en la Marcha Adelante
Banda Muerta de la Aceleración en la Marcha
Atras
Aceleración Total en la Marcha Atras
Aceleración Total
Media Aceleración
Dirección Completa a la Izquierda
Dirección Completa a la Derecha
Subir la Grua completamente
Bajar la Grua completamente
Recoger el Cucharon completamente
Vaciar el Cucharon completamente

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 67


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 44 of 45

APENDICE – Lista de Chequeo del Scooptram

Reprobado
Empresa: Mina: .

Aprobar
Identification del vehiculo: Fecha: .

0.1 Esta el radio/interface montado de forma segura?


0.2 Estan los cables de los CONECTOR-19 y HTS-10 asegurados?
1.0 Vehicle Prueba de Inspección de PRE-ENLACE de la Unidad de Vehiculo
1.1 Prueba de Operación del Selector Manual/Remoto
1.2 Prueba de la Señal de Entrada de Freno de Parqueo (Park Brake Input)
1.3 Prueba de la Señal de Entrada de Neutro (Neutral Input)
1.4 Prueba de Tiempo Muerto de Vehiculo no Atendido
2.0 Pruebas de Inspección de PRE-ENLACE de la Unidad de Control
2.1 Prueba del Interruptor de Corriente (Power) de la Unidad de Control
2.2 Prueba del Interruptor de Inclinación de la Unidad de Control
2.3 Prueba de Todos los Interruptores de la Unidad de Control
3.0 Pruebas de Seguridad del Enlace de Control
3.1 Prueba del Enlace de Control
3.2 Prueba de Posición Segura de los Interruptores de la Unidad de Control
3.3 Prueba de la Apagado de Emergencia (Emergency Stop)
3.4 Prueba de Inclinación de la Unidad de Control
3.5 Prueba de Bloqueo de la Demora de Apagado (Delayed Shutdown)
3.6 Prueba de Funcionamiento de la Demora de Apagado (Delayed Shutdown)
3.7 Prueba de Remoto no Atendido
4.0 Prueba de la Operación del Modo TRAM
4.1 Prueba de Arranque (Start) Remoto del Motor
4.2 Prueba de Bloqueo de Arranque (Start) Remoto del Motor
4.3 Prueba del Sistema Supresor Incendio (Fire Suppression)
4.4 Prueba de la Aceleracion (Throttle) Proporcional
4.5 Prueba del Bloqueo Freno de Parqueo (Park Brake) – Marcha
Adelante/Atras (Forward/Reverse)
4.6 Prueba de Media Aceleracion (Half Throttle)
4.7 Prueba de Aceleracion Total (Full Throttle)
4.8 Prueba de Operación de Marcha Adelante/Neutro/Atras
(Forward/Neutral/Reverse)
4.9 Prueba de Operación del Freno de Parqueo (Park Brake)
4.10 Prueba de Operación del Freno de Servicio (Service Brake)
4.11 Prueba de Operación de la Direccion Izquierda (Steer Left)
4.12 Prueba de Operación de la Direccion Derecha (Steer Right)
4.13 Prueba de Operación de las Luces Delantera (Front Lights)
4.14 Prueba de Operación de las Luces Trasera (Rear Lights)
5.0 Pruebas de la Operación del Grua/Cucharron
5.1 Prueba de Operación de Levante (Boom Up)
5.2 Prueba de Operación de Bajada (Boom Down)
5.3 Prueba de la Operación de Cucharreo (Bucket Roll)
5.4 Prueba de la Operación de Volteo (Bucket Dump)

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 68


Diagnostico e Inspección del Control Remoto por Radio para Scoop tram Page 45 of 45

APENDICE – Forma para Reportar Problema

FAX A: HLS HARD-LINE Solutions Inc.


53 Main Street, Dowling, Ontario, Canada P0M 1R0
Tel . : (705) 855-1310
FAX: (705) 855-9463

DE:

Empresa: Mina: .

Identification del Vehiculo: Fecha: .

Tecnico: Posición: .

Describa el problema:

Solución del Problema:


( ) El Radio debe ser Enviado al Taller para ser Reparado
( ) Solicitar una Visita de Servicio
( ) Se encontro una Solución (Por favor describa abajo)

©1998 HLS HARD-LINE Solutions Inc. Revisado 1998-09-16 Printed 1998-09-16 at 11:49 AM

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 69


MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 70
Lista de Materiales

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 71


L is t a d e M a t e ri al es - Rec ep t or
HLS HARD-LINE Solutions Inc. Parts List
Assembly Number -- ASLHDM-2-MOD07 -- MUCKMASTER LHD Master Unit Version 2 - Spanish -- 6894
Item Part Number Item Part Number
1 ASLHDM-2-01-MOD07 11 A095-2
MUCKMASTER LHD Master Unit Version 2 - Prepared 900MHZ High Power Radio
Enclosure Spanish

Qty: 1 Each 6888 Qty: 1 Each 420


2 ASLHDM-1-02 12 ASLHDM-1-05
MUCKMASTER LHD Master Unit Version 1 - 19 MUCKMASTER LHD Master Unit Version 1 - Antenna
Socket Panel Mount Cable Harness Assembly

Qty: 1 Each 2507 Qty: 1 Each 101


3 ASLHDM-1-01 13 NUTSSNYLOC#02
MUCKMASTER LHD Master Unit Version 1 - 10 Nut SS Nylon Insert Locknut (nyloc) 2-56
Socket Panel Mount Cable Harness

Qty: 1 Each 2505 Qty: 4 Each 845


4 ASD02L 14 NUTSSNYLOC#04
PCB Assembled - Vehicle Unit Driver - Watchdog Nut SS Nylon Insert Locknut (nyloc) 4-40
Run Monitor on board Version L

Qty: 1 Each 9146 Qty: 11 Each 844


5 ASA02B 15 MSSSPP0440-0.5
PCB Assembled - Vehicle Unit LED Board Version B MS SS Pan Head Phillips Drive 4-40 X 1/2

Qty: 1 Each 2565 Qty: 8 Each 1649


6 ASM02D 16 MSSSPP1032-1.25
PCB Assembled - Microprocessor Board Version D MS SS Pan Head Phillips Drive 10-32 X 1-1/4

Qty: 1 Each 3997 Qty: 4 Each 1870


7 25.621.1453.0 17 SRA0256x0.375-0.1875
3.81mm Terminal Plug 14 Position PCB C/W Screw Spacer Round Aluminum 2-56 Hole, 3/16" Outside
Down and Numbering Diameter X 3/8" Long

Qty: 3 Each 3979 Qty: 4 Each 2104


8 25.621.1053.0 18 MSSSCPM06-08
3.81mm Terminal Plug 10 Position PCB C/W Screw MS SS Raised Cheese Head Phillips Drive M6 X 8mm
Down and Numbering

Qty: 1 Each 3978 Qty: 6 Each 1678


9 25.621.0753.0 19 WLETSSM6
3.81mm Terminal Plug 7 Position PCB C/W Screw Washer Lock External Tooth SS M6
Down and Numbering

Qty: 1 Each 3977 Qty: 6 Each 3913


10 25.621.0353.0 20 WFN#04
3.81mm Terminal Plug 3 Position PCB C/W Screw Washer Flat Nylon #4
Down and Numbering

Qty: 1 Each 3976 Qty: 4 Each 785

Printed on 11/17/2010 at 11:05:52 AM by 30-RS repMFBOMCatalog Page 1 of 2

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 72


L is t a d e M a t e ri al es - Rec ep t or
Item Part Number Item Part Number
21 BR22-MOD1
Bracket for Master Unit Enclosure 021222209-00 c/w
Holes

Qty: 1 Each 5135


21 HLSSMR-01
HLS Shock Mount Rubber Isolator - Blue

Qty: 4 Each 10488


22 83029-06
Teflon Hook Up Wire 600V 200ºC 18AWG Blue

Qty: 0.6 meter 84


23 83029-09
Teflon Hook Up Wire 600V 200ºC 18AWG White

Qty: 0.5 meter 87


24 83029-03
Teflon Hook Up Wire 600V 200ºC 18AWG Orange

Qty: 0.43 meter 81


25 83029-05
Teflon Hook Up Wire 600V 200ºC 18AWG Green

Qty: 0.43 meter 83


26 83029-04
Teflon Hook Up Wire 600V 200ºC 18AWG Yellow

Qty: 0.235 meter 82

Printed on 11/17/2010 at 11:05:52 AM by 30-RS repMFBOMCatalog Page 2 of 2

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 73


L is t a d e M a t e ri al es - Tr ansmi sor
HLS HARD-LINE Solutions Inc. Parts List
Assembly Number -- ASLHDS-4-MOD27 -- MUCKMASTER LHD Slave Unit Version 4 - Spanish/No Skid
Plate Peru -- 10001
Item Part Number Item Part Number
1 ASLHDS-4-01-MOD19 11 ASLHDS-4-05
MUCKMASTER LHD Slave Unit Version 4 Prepared MUCKMASTER LHD Slave Unit Version 4 Power
Enclosure - Spanish Peru Cable

Qty: 1 Each 10002 Qty: 1 Each 6279


2 8500K9 12 ASLHDS-4-06
8500 Series SPST On-None-Off Switch MUCKMASTER LHD Slave Unit Version 4 Common
Harness

Qty: 4 Each 1133 Qty: 1 Each 6288


3 8500K11 13 ASLHDS-4-07
8500 Series SPST Off-None-On* Switch MUCKMASTER LHD Slave Unit Version 4 E-Stop to
Power Switch Harness

Qty: 3 Each 1131 Qty: 1 Each 6307


4 N1030B 14 ASJS1
Half Toggle Switch Seal Assembled Proportional Joystick Version 1

Qty: 7 Each 2016 Qty: 2 Each 6148


5 8497K3 15 ASM16D
Switch Guard for Toggle Switch Red PCB Assembled - M16 Radio 900 Mhz Slave Unit
Processor Version D

Qty: 1 Each 2830 Qty: 1 Each 8833


6 10250T5 16 A095-2
C.H. Maintained Push/Pull Operator 900MHZ High Power Radio

Qty: 1 Each 1107 Qty: 1 Each 420


7 10250T51 17 MSSSPP0256-0.375
C.H. 1 N/C Contact Block MS SS Pan Head Phillips Drive 2-56 X 3/8

Qty: 1 Each 1108 Qty: 4 Each 833


8 10250TC47 18 WLITSS#02
C.H. Push/Pull Operator Red Lens Lockwasher SS internal tooth no. 2, type A

Qty: 1 Each 1111 Qty: 4 Each 1689


9 ASLHDS-4-02 19 ASLHDS-2-10
MUCKMASTER LHD Slave Unit Version 4 Antenna MUCKMASTER LHD Slave Unit Electric Accessory
Harness Plug Assembly with Weather Pack Socket Terminal

Qty: 1 Each 6282 Qty: 1 Each 5226


10 ASLHDS-4-03 20 762158
MUCKMASTER LHD Slave Unit Version 4 Switches Weather Pack Nylon 2 Cavity for Pin Terminals
Wire Harness

Qty: 1 Each 6242 Qty: 1 Each 193

Printed on 11/17/2010 at 11:04:49 AM by 30-RS repMFBOMCatalog Page 1 of 2

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 74


L is t a d e M a t e ri al es - Tr ansmi sor
Item Part Number Item Part Number
21 762153
Weather Pack Pin Terminal 14-16AWG

Qty: 2 Each 151


22 762162
Weather Pack Wire Seals for 14-16AWG

Qty: 2 Each 197


23 BR08-MOD1
Bracket Shoulder Harness Mounting Bracket Finished

Qty: 1 Each 4694


24 HCSSS0.25/20x1
Hexigon Cap Screw SS 1/4-20 x 1"

Qty: 2 Each 3257


25 WFSS0.25
Washer Flat Stainless Steel 1/4"

Qty: 2 Each 7439

Printed on 11/17/2010 at 11:04:50 AM by 30-RS repMFBOMCatalog Page 2 of 2

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 75


MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 76
Dibujos

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 77


D i b u j o s - Re c ep t or

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 78


D i b u j o s - Tr a nsmi sor

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 79


D i b u j o s - 10 Pi n

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 80


D i b u j o s - 19 Pi n

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 81


MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 82
Mantenimiento Preventivo

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 83


LHD REMOTE AUDIT SHEET
SERVICE DEPARTMENT
53 Main St., Box 908
Dowling, Ontario, CANADA P0M 1R0
Phone: 705-855-1310 • Fax: 705-855-9463
E-mail: sales@hard-line.com • www.hard-line.com

Audit #:
Customer:
Customer Contact: Type of Service:
Site: Preventative Maintenance Audit
M a n t e ni mi ent o P re v enti v o

Vehicle:
Remote ID:
Link ID:
Date:
LHD Unit:
Customer PO #:
HLS Job #:
Technician/Mechanic:

Est.
1. Slave Unit Lab. OK N/A Problem Rep COMMENTS
a) Rubber Boots
b) Joysticks
c) Switches
d) Power Cable
e) Antenna
f ) Boards/Wiring
g) Enclosure/Skidplate
2. Master Unit
a) Enclosure

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A


b) Shockmounts/Bolts
c) Boards
d) Wiring/Connectors

84
e) Antenna
Approved by: Chad Rhude August/2003 Rev. (1) page 1 of 4
LHD REMOTE AUDIT SHEET
SERVICE DEPARTMENT
53 Main St., Box 908
Dowling, Ontario, CANADA P0M 1R0
Phone: 705-855-1310 • Fax: 705-855-9463
E-mail: sales@hard-line.com • www.hard-line.com

Est.
3. Electrical Interface Lab. OK N/A Problem Rep COMMENTS
a) 19-pin Dash Cable
b) 10-pin Junc. Box Cable
c) Manual/Remote Switch
M a n t e n i m i e n t o Pre v enti v o

d) Dash Wiring
e) Din Connectors/Wiring
f ) Junction Box
g) DDEC Throttle Interface
4. Hydraulic Interface
a) Manifolds
b) Valves
c) Fittings
d) Hoses
5. Fire Suppression
a) Squib
b) Actuator
c) Fire Suppression Cable
-VIDEO SYSTEM-
1. Cameras
a) Mounting
b) Picture
c) Cables
d) Damage
2. Monitor/Receiver
a) Picture
b) Receiver Enclosure
c) Cables
d) Antenna

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A


e) Video Receiver
f ) Damage to Monitor
Approved by: Chad Rhude August/2003 Rev. (1) page 2 of 4

85
LHD REMOTE AUDIT SHEET
SERVICE DEPARTMENT
53 Main St., Box 908
Dowling, Ontario, CANADA P0M 1R0
Phone: 705-855-1310 • Fax: 705-855-9463
E-mail: sales@hard-line.com • www.hard-line.com

Est.
3. Transmitter Lab. OK N/A Problem Rep COMMENTS
a) Mounting
b) Cables
M a n t e ni mi ent o Pre v enti v o

c) Wiring
d) Video Transmitter
e) Antenna
f) Lights

Part Number DESCRIPTION Quantity

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A


86
Approved by: Chad Rhude August/2003 Rev. (1) page 3 of 4
LHD REMOTE AUDIT SHEET
SERVICE DEPARTMENT
53 Main St., Box 908
Dowling, Ontario, CANADA P0M 1R0
Phone: 705-855-1310 • Fax: 705-855-9463
E-mail: sales@hard-line.com • www.hard-line.com

Part Number DESCRIPTION Quantity


M a n t e n i mi e n t o P re v enti v o

MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A


Approved by: Chad Rhude August/2003 Rev. (1) page 4 of 4

87
PAGE 1 OF 1
53 Main St., Box 908
Dowling, Ontario, CANADA, P0M 1R0
Phone: 705-855-1310 · Fax: 705-855-9463
E-mail: sales@hard-line.com · www.hard-line.com

Date: April 23, 2007


WARRANTY POLICY

HLS HARD-LINE Solutions Inc. warrants its equipment and replacement parts to be free from defects in
material and workmanship for twelve months from delivery to the first user.

Defective parts returned to HLS during the warranty period will be repaired or replaced in its discretion unless
exclusions apply. This HLS warranty does not include shipping costs associated with repair or replacement.

HLS-effected installations of its equipment form part of this warranty, but repair or replacement will be limited
to the individual component proven defective.

This warranty does not apply to equipment or parts found by HLS to have been damaged through normal wear
and tear, misuse, abuse, neglect, accidents, forces of nature, or alterations not specifically authorized by HLS.
Wear and tear includes normal deterioration of moving parts, seals, and corrosion of metal components.

This warranty does not include preventative maintenance, operating services, adjustments, and inspections,
which are the responsibility of the purchaser.

This warranty replaces all statutory and other warranties implied by law. Purchaser has conducted its due
diligence in choosing this HLS equipment and does not rely on any representation of merchantability or fitness
for purpose.

HLS HARD-LINE SOLUTIONS INC. SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL


OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING FROM THE USE OF ITS EQUIPMENT OR PRODUCTS.

service sets us apart


MUCKMAS TE R LHD FO R LATIN AME RIC A 88
53 Ma i n S t ., Box 908, Do w l i ng , O nt ar i o, C A NADA P 0 M 1 R 0
P ho ne : + 1 ( 705) 855- 1310 • Fax : + 1 ( 705 ) 8 5 5 - 9 4 6 3
E - m a i l : s a l e s @ ha r d - l i ne . c o m • We b s i t e : w w w. h ard- lin e.com

Service Sets Us Apart

También podría gustarte