Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TESIS DE GRADO
INGENIEROS MECÁNICOS
Presentada por:
María Verónica Bermúdez Veliz
Raúl Antonio Macías Bustamante
GUAYAQUIL – ECUADOR
Año: 2012
AGRADECIMIENTO
bendiciones.
siempre a la meta.
_____________________ _____________________
Ing. Gustavo Guerrero Ing. Cristian Arias Ulloa
PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DIRECTOR DE TESIS
_____________________
Ing. Ernesto Martínez
VOCAL
DECLARACIÓN EXPRESA
_____________________ _____________________
Verónica Bermúdez V. Raúl Macías B.
ii
RESUMEN
dentro de la planta.
ABREVIATURAS
TO Tiempo de Operación
DPTO. Departamento
ÍNDICE GENERAL
RESUMEN ............................................................................................................ ii
ABREVIATURAS ................................................................................................. iv
INTRODUCCIÓN .................................................................................................. 1
CAPÍTULO 1
1. GENERALIDADES ......................................................................................... 1
CAPÍTULO 2
CAPÍTULO 3
CAPÍTULO 4
............................................................................................................ 82
CAPÍTULO 5
CAPÍTULO 6
CAPÍTULO 7
CAPÍTULO 8
.......................................................................................................... 198
CAPÍTULO 9
CAPÍTULO 10
CAPÍTULO 11
ÍNDICE DE FIGURAS
Continuación Figura 5.7 Guía Operativa Limpieza del Secador ....................... 151
Figura 8.1 Análisis de tarea alimentación materia prima a cocedores .............. 186
ÍNDICE DE TABLAS
Tabla 3.9 Análisis de los 5 ¿por qué? para determinar la causa raíz de falta de
Tabla 3.10 Análisis de los 5 ¿por qué? para determinar la causa raíz de la
contrataciones externas................................................................................ 78
xv
Tabla 3.11 Análisis de los 5 ¿por qué? para determinar la causa raíz del exceso
de inventario. ................................................................................................ 79
Tabla 3.12 Análisis de los 5 ¿por qué? para determinar la causa raíz del exceso
Tabla 3.13 Análisis de los 5 ¿por qué? para determinar la causa raíz de la falta
Tabla 3.14 Análisis de los 5 ¿por qué? para determinar la causa raíz de las
Tabla 3.15 Análisis de los 5 ¿por qué? para determinar la causa raíz del
reproceso...................................................................................................... 81
Tabla 7.2 Datos del Sistema motriz del cocedor 1 ............................................ 172
Tabla 8.8 Lista de equipos de protección personal utilizados por área. ............ 205
................................................................................................................... 208
ÍNDICE DE GRÁFICOS
Gráfico 7.2 Selección de cadenas Norma ISO 606 (Serie americana) del
INTRODUCCIÓN
CAPÍTULO 1
1. GENERALIDADES
1.1. Antecedentes
20% debido a la alta pesca dentro de las costas del país. Siendo la
harina de pescado.
2
se va a diseñar.
operaciones y seguridad.
la tesis.
semanas de visita.
CAPÍTULO 2
2. MARCO TEÓRICO
resultados de la empresa.
mantenimiento.
7
período dado.
Mantenimiento no es un costo;
información.
empresa.
disponibilidad necesario.
Tipos de Mantenimiento
• Reparación de la falla
Reparaciones
• Reacondiciona pieza y equipos
Inspecciones Programadas
Overhauls
anticipación.
Ventajas
mantenimiento preventivo.
equipos e instalaciones.
equipos.
Inconvenientes
análisis costosa.
Objetivos estratégicos
Objetivos operativos.
Objetivos organizativos.
la siguiente manera:
30% Administración
60% Producción
revisar la máquina.
los costos.
empresa.
20
Transferencia De Calor.
maneras:
Conducción
Convección
Radiación
vacío.
de caldera).
23
eso que se debe seleccionar una bomba que opere con un rendimiento
funcionamiento diferentes.
países.
IEC son en milímetros, según NEMA son en pulgadas. Por esta razón,
la intercambiabilidad no es inmediata.
culturales y sociales.
27
Hacer-Verificar- Actuar.
organización.
respecto a las políticas de SST, los objetivos, las metas, los requisitos
implementar y mantener.
28
servicios adquiridos.
mismo.
reglamentos, etc.).
deficientes.
el paso 5)
4. Valorar el Riesgo.
su gravedad.
31
ergonómicos o psicosociales.
daños materiales.
32
personas expuestas.
tiempo.
Por ello, todas las Instituciones necesitan tener claro cuál es la razón
tácticos.
y mejoramiento continuo.
Se realizan
función
Entrevista Externos
personal Publicidad
Universidades
Pruebas: Reclutami
Avisos
Técnica/ Selección ento
Internos:
sicológica
Convocatoria
Exámenes Registros de
médicos personal
función
37
siguiente:
Identificar necesidades.
Evaluar la capacitación.
detectadas.
Comunicar al empleado
Efectuar la evaluación
Retroalimentar al empleado
CAPÍTULO 3
3. DIAGNÓSTICO ACTUAL DE LA EMPRESA
los cardúmenes.
capacidades:
FLOTA PESQUERA
UNIDADES CAP (TM)
3 300
2 220
3 160
Tabla 3.1 Flota Pesquera
chaqueta.
una internamente.
42
3.1.4. Productos
PROTEÍNA:
TVN:
pescado a procesar.
de pescado es la siguiente:
MOD.
CATEGORÍA FRESCO DESCOMPOSICIÓN
FRESCO
TVN
<80 80-140 > 140
(mg/100g)
Tabla 3.2 Rango de TVN Considerado en el Proceso
de Harina de Pescado medido en mgN/100g
de materia libre de grasa
45
HUMEDAD:
GRASAS:
CENIZAS:
Determinación de TVN.
Análisis de humedad.
ton anuales.
Área administrativa.
Área de flota.
48
Área técnica.
organización.
Jefe de Accionistas
Auditoria Externa
Asesoria Legal
Asesor de
Jefe de sistema
Jefe Operacion de Jefe de flota pesquera Jefe de admistracion y
Jefe de planta aceite y harina de pescado Adquisiciones finanzas
Contador
Piloto Jefe de Contador
Administración Bodega
de flota Asistente
Mecanicos B/P Posorja
Jefe de descarga Jefe de Producción Jefe de Laboratorio Jefe de Jefe de Seguridad Operador Planta de Bodeguero de Asistente
Asistente de de pesca Mantenimiento Industrial Tratamiento Suministros
adm. de flota
B/P Palmar Operador
Supervisor de recepción pesca Mecanico Auxiliar Adm Servicios
Operadores descarga Supervisor de RRHH Generales
de radio Seguridad Industrial Ensacadores
B/P Salinas Operador de
Electricistas Secretaria
Mecánico cocinadores
Auxiliar Adm. Administrativa
B/P Chanduy Flota
Operador de Soldadores
Chateros centrifuga y descarga
B/P Guayas
Operador de
B/P Ciudad
Operador de
de Guayaquil
planta evaporadora
B/P Operador de
Galapagos Secadores
Operador de
Generación
Servicios
50
FORTALEZAS OPORTUNIDADES
Existe disponibilidad de tiempo
para la programación de
actividades cuando la planta no
Los trabajadores poseen
procesa.
experiencia en su trabajo
Los directivos cuentan con un
La flota pesquera realiza una
alto nivel de experiencia
continua labor de pesca debido a
administrativa.
los 8 barcos que la empresa cuenta
Los equipos de proceso del área
Su infraestructura y espacio son
de secado tienen un tiempo de
amplios
operación rápido.
Poseen secadores rotatubos que
Desarrollo área de bodega y
minimizan el tiempo de producción.
logística
Reutilizan el agua de cola a la
Con un aumento en sistemas
salida de la prensa para llevarla al
tecnológicos dentro de las áreas
evaporador.
de producción mantenimiento y
Tienen amplio espacio en sus dos
logística se logrará un control en
bodegas de producto terminado
su producto final
El proceso de descarga hacia la
Se puede lograr obtener la venta
planta es adecuado
del producto hacia los
consumidores directos evitando
tercerizadores.
DEBILIDADES AMENAZAS
Falta de comunicación y
coordinación entre departamentos.
No existe departamento de recursos
humanos completo ni SST realiza
un trabajo de inspección adecuado.
La pesca no es continua
No se tiene stock de repuestos de
dependen de factores naturales
acuerdo a las necesidades.
de pesca.
Se tiene una deficiencia en la
Los factores climáticos afectan la
gestión de trabajos de
maquinaria y la estructuras de
mantenimiento.
las áreas de trabajo.
Falta de desarrollo de estrategia
para emprender nuevos mercados.
Fallas operativas en nivel de
producción
La gestión de venta es tercerizada.
22 a 30 ºC.
53
FASE DE COCCIÓN
FASE DE PRENSADO
FASE DE DECANTER
aceite de pescado
CENTRIFUGAS:
FASE DE EVAPORACIÓN
de cola.
57
intercambiadores de calor.
MOLINO HÚMEDO:
SECADORES:
10°C.
planta 3 secadores.
ENFRIADOR
ADICIÓN DE ADITIVOS:
ENSAQUE Y EMBALAJE
distribución.
Descarga
Pozos
Cocedores de
chaqueta Martillo
húmedo
Prestrainer
Secador
Prensado Enfriador
Decanter Ciclones
BPT
Centrifugació
n Adhesión
Antioxidante
ACEITE DE
PESCADO Evaporador
Enfriador
HARINA DE
Almacenamiento
PESCADO
Almacenamiento
oferten su producto.
siguiente personal:
2 Mecánicos
2 Eléctricos
1 Soldador
1 Lubricador
de materiales.
bitácoras de mantenimiento
peligrosas.
comité de seguridad.
perenemente en la fábrica.
muestra en el ANEXO A.
Desgaste
en piñón
25%
17%
12% 11%
5%
2% 2%
19131$
Producción 2010-2011
70000
60000
50000
Dólares
40000
30000
20000
10000
0 Produccion 2010
Julio
Diciembre
Abril
Enero
Mayo
Octubre
Agosto
Febrero
Marzo
Junio
Septiembre
Noviembre
Produccion 2011
laborables extras.
74
Personal sin su
EPP respectivo
Escaleras en
mal estado y
personal sin
su EPP.
Falta de
señalización y
sistema
contraincendios
Barandillas oxidadas
que son un peligro
para el operador
Altos costos
Mantenimiento
Contrataciones externas
¿POR QUÉ? RESPUESTA
Porque no hay personal interno
capaz de realizar trabajos de
¿Por qué existen contrataciones
mantenimiento en las áreas de
externas?
calderas, generadores y
evaporadores.
¿Por qué no hay personal interno
Las máquinas se dañan de
capaz de realizar trabajos de
improvisto y se necesita un
mantenimiento en las áreas de
personal más capacitado para
calderas, generadores y
realizar dicho mantenimiento.
evaporadores?
El personal de mantenimiento
¿Por qué las máquinas se dañan de la planta no realiza un
de improvisto y se necesita un control operacional adecuado y
personal más capacitado para solo cumple limitadamente su
realizar dicho mantenimiento? trabajo lo cual obliga a contratar
a técnicos especialistas.
Tabla 3.10 Análisis de los 5 ¿por qué? para determinar la causa
raíz de la contrataciones externas.
79
Exceso de inventario
¿POR QUÉ? RESPUESTA
El departamento de
mantenimiento no ha realizado
¿Por qué existe exceso de
un mantenimiento preventivo lo
inventario?
cual obliga a la bodega a
comprar repuestos de más.
¿Por qué el departamento de Existen piezas de repuesto que
mantenimiento no ha realizado se deben maquinar en talleres
un mantenimiento preventivo lo externos de elevado costo. No
cual obliga a la bodega a se cuenta con stock de
comprar repuestos de más? repuesto.
No existen máquinas
¿Por qué existen piezas de
torneadoras ni fresadoras ni un
repuesto que se deben maquinar
taller mecánico dispuesto para
en talleres externos?
maquinar piezas que se dañan.
¿Por qué no existen máquinas La empresa no se ha equipado
torneadoras ni fresadoras ni un de herramientas ni máquinas
taller mecánico dispuesto para para el mantenimiento oportuno
maquinar piezas que se dañan? de la planta.
Tabla 3.11 Análisis de los 5 ¿por qué? para determinar la causa
raíz del exceso de inventario.
Tiempo de
Paradas no Motivación
operación no
planificadas Personal
controlada
Baja
productividad
Reproceso Harina de
baja calidad
Paradas no Planificadas
¿POR QUÉ? RESPUESTA
Surgen imprevistos con
¿Por qué existen paradas no máquinas que se dañan
planificadas? durante el proceso de
producción.
No se cuenta con un control de
¿Por qué surgen imprevistos con maquinaria y los trabajadores y
máquinas que se dañan durante operadores reparan las fallas
el proceso de producción? presentadas. Esto proporciona
retrasos en la producción.
No se cuenta con un plan de
¿Por qué no se cuenta con un
mantenimiento en el cual los
control de maquinaria y los
encargados de mantenimiento
trabajadores y operadores
realicen un control por máquina
reparan las fallas presentadas?
y así evitar paradas imprevistas
¿Por qué no se cuenta con un
plan de mantenimiento en el cual Porque no se tiene un control
los encargados de operacional de las actividades
mantenimiento realicen un de mantenimiento ni
control por máquina y así evitar maquinaria.
paradas imprevistas?
Tabla 3.14 Análisis de los 5 ¿por qué? para determinar la causa
raíz de las paradas no planificadas.
Reproceso
PORQUE RESPUESTA
No existe control preciso en los
¿Por qué existe reproceso dentro
parámetros de cocción o
de la planta?
secado de la harina.
Porque la maquina presenta
¿Por qué No existe control
fallas operativas que no son
preciso en los parámetros de
controladas o no se establecen
cocción o secado de la harina?
los parámetros deseados
No se cuenta con una rutina de
¿Por qué la maquina presenta
mantenimiento ni se realiza una
fallas operativas que no son
lista de chequeo del equipo y
controladas o no se establecen
sus parámetros para la
los parámetros deseados?
producción a realizar
Tabla 3.15 Análisis de los 5 ¿por qué? para determinar la causa
raíz del reproceso.
82
CAPÍTULO 4
4. DISEÑO DEL PROGRAMA DE GESTIÓN DE MANTENIMIENTO Y
CONTROL OPERACIONAL
mantenimiento
triturada.
ventas completo.
mantenimiento.
85
encontrados
operadores
lo siguiente:
86
DEBILIDADES AMENAZAS
1. Falta de comunicación y
1. Accidentes potenciales.
jerarquía.
2. Falta estructura organizada
2. Paradas demasiado
para el área de
largas.
mantenimiento.
3. Falta de un control de
3. Daños irreparables en
actividades de
equipos
mantenimiento
4. Gastos imprevistos de
4. Falta de materia prima
contratistas externos
5. Falta de capacitación a
5. Cambios de mando
personal técnico
Tabla 4.1 Matriz FODA departamento de mantenimiento
mantenimiento realizado.
4.1.2. Misión
Misión
4.1.3. Visión
tareas encomendadas.
departamento.
semanalmente.
materiales.
departamento.
siguientes Tareas.
personal.
y preventivas.
instalaciones.
Seguridad Industrial.
encuentra a su cargo.
tareas:
maquinarias.
Cocedores de chaqueta
Prensas
Calderas
Secadores rotatubos
Prestrainer
actividades.
actividades.
cortocircuitos etc.
maquinarias de la planta.
especialistas en:
supervisión.
mando.
en producción.
principal experto.
la planta.
96
MISIÓN VISIÓN
Mantener las máquinas en Llegar a ser la planta
óptimas condiciones y en un productora de harina y aceite
espacio de trabajo seguro para de pescado más segura del
garantizar el bienestar de los país y contar con equipos
operadores y mantener la 100% operativos hasta finales
continuidad del negocio. del 2013.
MISIÓN VISIÓN
Mantener las máquinas en Llegar a ser la planta
óptimas condiciones y en un productora de harina y aceite
espacio de trabajo seguro de pescado más segura del
para garantizar el bienestar país y contar con equipos
de los operadores y mantener 100% operativos hasta finales
la continuidad del negocio. del 2013.
Controlar al 100%
Disminuir los Lograr que el personal
los Parámetros en
niveles de riesgo reporte por lo menos
cada proceso.
de las tareas. 5 incidentes al mes.
Cumplir al 100%
Cumplir al 100% la
la capacitación de
capacitación en
Mtt. Autónomo. temas de Seguridad
condiciones de seguridad.
auxiliar.
% Desperdicio en
Subindicador 1: siguiente:
% Desperdicio en Taller Subindicador 2: Bodega
Fuente de Captura:Responsable
Registro deen
piezas. Reportes de de
Departamento fabricación de piezas
Mantenimiento y Producción
Medirlo:
Fuente de
Frecuencia de Nivel Reportes de Producción
Captura:
Diaria 5% Unidad: %
Medición: Frecuencia de Esperado: Nivel
Semanal 90% Unidad: %
Medición: Esperado:
SEMÁFORO
SEMÁFORO
Inaceptable Aceptable Aceptable Excepcional
Inaceptable Excepcional
> < entre entre < >
70 70-90 90
25 .5 - 25 5
Tabla 4.2 Indicador Disponibilidad de Máquina
GRÁFICO DE TENDENCIA
Nombre del Indicador Disponibilidad de máquina
DISPONIBILIDAD DE MÁQUINA
80% 67%
59%
53%
60%
40%
20%
0%
FEBRERO ABRIL MAYO
Nombre del
% Desperdicio
El segundo tableroende
bodega y taller.
control es el rendimiento de la producción
Indicador:
dentro de la planta. Se tiene como capacidad teórica de la
% Desperdicio en
Subindicador 1: % Desperdicio en Taller Subindicador 2: Bodega
planta que operando al 100% se esperaría una producción de
Objetivo: Reducir los desperdicios de operación en un 5% (procesos)
50 ton/hora.
Intención del No tener repuestos que no se vayan a ultilizar o materiales mal hechos
Indicador: que no se van a usar.
FICHA DEL INDICADOR 2
Nombre delSubindicador 1 Subindicador 2
Rendimiento
Indicador:
Métrica: Cantidad de piezas
Lograrmal
quefabricadas o
el rendimiento Cantidad de piezas
de la planta sea de obsoletas /
Objetivo:
reprocesadas / Total de piezas Total de piezas
80%.
Intención del
Aumentar la productividad mensual
Responsable en Indicador:
Jefe de bodega y Jefes de Taller
medirlo: Métrica: (Producción Real)/(Producción Estándar)
Fuente de Captura:Responsable
Registro deen
piezas. Reportes de fabricación
Jefe de piezas
de Producción
Medirlo:
Fuente de
Frecuencia de Nivel Reportes de Producción
Captura:
Diaria 5% Unidad: %
Medición: Frecuencia de Esperado: Nivel
Mensual 80% Unidad: %
Medición: Esperado:
SEMÁFORO
SEMÁFORO
Inaceptable Aceptable Aceptable Excepcional
Inaceptable Excepcional
> < entre entre < >
70 70-80 80
25 .5 - 25 5
Tabla 4.3 Tablero de control de Rendimiento
GRÁFICO DE TENDENCIA
Nombre del Indicador Rendimiento
Métrica del indicador Producción Real/ Producción Estándar
RENDIMIENTO
80% 61%
49%
60% 42%
40%
20%
0%
FEBRERO ABRIL MAYO
FICHA DEL
El tercer indicador es laINDICADOR
calidad del producto, los sacos de
Intención del No tener repuestos que no se vayan a ultilizar o materiales mal hechos
Indicador: que no se van a usar.
FICHA DEL INDICADOR 3
Nombre delSubindicador 1 Subindicador 2
Calidad del Producto
Indicador:
Métrica: Cantidad de piezas mal fabricadas o Cantidad de piezas obsoletas /
Objetivo: Minimizar la cantidad de sacos reprocesados.
reprocesadas / Total de piezas Total de piezas
Intención del Mejorar la calidad del producto en la salida del
Indicador: proceso para evitar el rechazo.
Responsable en
Jefe de bodega y Jefes de Taller
[1- ( Sacos de Producto Defectuoso)/(Total de
medirlo: Métrica:
Sacos Producidos)]
Fuente de Captura:Responsable
Registro deen
piezas. Reportes de fabricación
Operador de piezas
Medirlo:
Fuente de
Frecuencia de Nivel Informes de Calidad
Captura:
Diaria 5% Unidad: %
Medición: Frecuencia de Esperado: Nivel
Semanal 95% Unidad: %
Medición: Esperado:
SEMÁFORO
SEMÁFORO
Inaceptable Aceptable Aceptable Excepcional
Inaceptable Excepcional
> < entre entre < >
85 85-95 95
25 .5 - 25 5
Tabla 4.4 Tablero de control de Calidad del Producto
GRÁFICO DE TENDENCIA
Nombre del Indicador Calidad del Producto
(1- Sacos de Producto defectuso)/Total de Sacos
Métrica del indicador
Producidos
porcentaje proteínico
FICHA DEL lo que se espera eliminar con un proceso
INDICADOR
de gestión de mantenimiento adecuado.
Nombre del
% Desperdicio en bodega y taller.
Indicador:
El cuarto indicador es la eficiencia operacional y se obtiene
% Desperdicio en
Subindicador 1: % Desperdicio en Taller Subindicador 2: Bodega y
midiendo los indicadores de rendimiento, calidad
Fuente de Captura:Responsable
Registro deen
piezas. ReportesJefe
de fabricación de piezas
de Mantenimiento
Medirlo:
Fuente de
Frecuencia de Nivel Reportes de Producción
Captura:
Diaria 5% Unidad: %
Medición: Frecuencia de Esperado: Nivel
Semanal 80% Unidad: %
Medición: Esperado:
SEMÁFORO
SEMÁFORO
Inaceptable Aceptable Aceptable Excepcional
Inaceptable Excepcional
> < entre entre < >
70 70-80 80
25 .5 - 25 5
Tabla 4.5 Tablero de control de Eficiencia Operacional
106
proceso.
GRÁFICO DE TENDENCIA
Nombre del Indicador Eficiencia Operacional
Métrica del indicador Disponibilidad x Calidad x Rendimiento
EFICIENCIA OPERACIONAL
29%
30% 26% 25%
25%
20%
15%
10%
5%
0%
FEBRERO ABRIL MAYO
Cambios
FICHAy ajustes no programados.
DEL INDICADOR
Reducción de velocidad.
Nombre del
% Desperdicio en bodega y taller.
Indicador: Defectos en el proceso
% tiempos
Desperdicio en
Subindicador 1: El siguiente tablero en
% Desperdicio de Taller
control muestra el porcentaje
Subindicador 2: de Bodega
muertos que ocurren durante la jornada laboral.
Objetivo: Reducir los desperdicios de operación en un 5% (procesos)
Intención del No tener repuestos que no se vayan a ultilizar o materiales mal hechos
Indicador: FICHA DEL INDICADOR 5
que no se van a usar.
Nombre delSubindicador 1 Subindicador 2
% Tiempo Muerto
Indicador:
Métrica: Cantidad de piezasReducir
Objetivo:
en un 20%
mal fabricadas o elCantidad
tiempo muerto en obsoletas /
de piezas
producción.
reprocesadas / Total de piezas Total de piezas
Intención del Conocer el tiempo de paradas no planificadas
Indicador: sin incluir los mantenimientos.
Responsable en
Jefe de bodega y Jefes(Tiempo
Métrica: de TallerMuerto Ocurrido por turno de
medirlo: Producción)/(Tiempo Total Operado)
Responsable en Jefe de Mantenimiento y Coordinador de
Fuente de Captura: Registro
Medirlo:de piezas. Reportes de fabricación
Producciónde piezas
Fuente de
Frecuencia de Nivel Reportes de Producción
Captura:
Diaria 5% Unidad: %
Medición: Frecuencia de Esperado: Nivel
Semanal 20% Unidad: %
Medición: Esperado:
SEMÁFORO
SEMAFORO
Inaceptable Aceptable Aceptable Excepcional
Inaceptable Excepcional
> < entre entre < >
10 10-20 20
25 .5 - 25 5
Tabla 4.6 Tablero de control de % Tiempo Muerto
108
gestión de mantenimiento.
GRÁFICO DE TENDENCIA
Nombre del Indicador % Tiempo Muerto
% Tiempo Muerto
74%
80%
49%
60% 43%
40%
20%
0%
FEBRERO ABRIL MAYO
El FICHA
siguiente DEL INDICADOR
indicador es la variación del costo de
Intención del No tener repuestos que no se vayan a ultilizar o materiales mal hechos
Indicador: que no se van a usar.
FICHA DEL INDICADOR 6
Nombre delSubindicador 1 Subindicador 2
Variación de Costo de Mantenimiento
Indicador:
Métrica: Cantidad de piezas
Lograrmalque
fabricadas o
la variaciónCantidad de piezas obsoletas
de presupuesto de /
Objetivo:
reprocesadas / Total de piezas Total de piezas
costos de mantenimiento sea máximo ±5%.
Intención del
Controlar los costos de mantenimiento.
Responsable en Indicador:
Jefe de bodega y Jefes de Taller
medirlo: Métrica: (Real-Presupuesto)/Presupuesto
Responsable en
Fuente de Captura: Registro
Medirlo:
Jefe
de piezas. Reportes de de Mantenimiento
fabricación de piezas
Fuente de
Frecuencia de Captura: Nivel Informe Presupuesto de Mantenimiento.
Diaria 5% Unidad: %
Medición: Frecuencia de Esperado: Nivel
Mensual -5% Unidad: %
Medición: Esperado:
SEMÁFORO
SEMÁFORO
Inaceptable Aceptable Aceptable Excepcional
Inaceptable Excepcional
> > entre entre < <
5 -5-5 -5
25 .5 - 25 5
Tabla 4.7 Tablero de control de Costos de Mantenimiento
GRÁFICO DE TENDENCIA
Nombre del Indicador Variación Costos de Mantenimiento
Métrica del indicador (Gasto Real- Presupuesto)/Presupuesto
CUMPLIMIENTO
271%
300% 260%
250%
200% 126%
150%
100% 43%
50%
0%
FEBRERO MARZO ABRIL MAYO
Intención del No tener repuestos que no se vayan a ultilizar o materiales mal hechos
Indicador: FICHA DEL INDICADOR 7
que no se van a usar.
Nombre delSubindicador 1 Subindicador 2
Condiciones de trabajo del personal
Indicador:
Métrica: Lograrmal
Cantidad de piezas que el 100%
fabricadas o delCantidad
personal
de trabaje en
piezas obsoletas /
Objetivo:
condiciones seguras.
reprocesadas / Total de piezas Total de piezas
Intención del Ser la planta productora de harina y aceite de
Indicador: pescado más seguro del país.
Responsable en
(# personas
Jefe de bodega y Jefes 100% en condiciones seguras)/(#
de Taller
medirlo: Métrica:
total de personas)
Fuente de Captura:Responsable
Registro de en
piezas. Reportes deJefe
fabricación de piezas
de Seguridad
Medirlo:
Fuente de
Frecuencia de Nivel Inspecciones al personal
Captura:
Diaria 5% Unidad: %
Medición: Frecuencia de Esperado: Nivel
Semanal 90% Unidad: %
Medición: Esperado:
SEMÁFORO
SEMÁFORO
Inaceptable Aceptable Aceptable Excepcional
Inaceptable Excepcional
> < entre entre < >
85 85-90 90
25 .5 - 25 5
Tabla 4.8 Tablero de control Condiciones de Trabajo del Personal
Nombre del
% Desperdicio en bodega y taller.
Indicador:
113
% Desperdicio en
Subindicador 1: % Desperdicio en Taller Subindicador 2: Bodega
Intención del No tener repuestos que no se vayan a ultilizar o materiales mal hechos
Indicador: que no se van a usar.
FICHA DEL INDICADOR 8
Nombre delSubindicador 1 Subindicador 2
Utilización de los EPP.
Indicador:
Métrica: Cantidad de piezas mal fabricadas o Cantidad de piezas obsoletas /
Objetivo: Lograr que el 100% del personal utilice los EPP.
reprocesadas / Total de piezas Total de piezas
Intención del Controlar que el personal disponga y utilice los
Indicador: EPP.
Responsable en
Jefe de bodega y Jefes de Taller
medirlo: Métrica: Número de Infracciones Reportadas
Fuente de Captura:Responsable
Registro deen
piezas. Reportes deJefe
fabricación de piezas
de Seguridad
Medirlo:
Fuente de
Frecuencia de Nivel Infracciones Reportadas
Captura:
Diaria 5% Unidad: %
Medición: Frecuencia de Esperado: Nivel
Mensual 100% Unidad: %
Medición: Esperado:
SEMÁFORO
SEMÁFORO
Inaceptable Aceptable Aceptable Excepcional
Inaceptable Excepcional
> > entre entre < =
5 0-5 0
25 .5 - 25 5
Tabla 4.9 Tablero de control de Utilización de los EPP
Nombre del
% Desperdicio en bodega y taller.
Indicador:
114
% Desperdicio en
Subindicador 1: % Desperdicio en Taller Subindicador 2: Bodega
Intención del No tener repuestos que no se vayan a ultilizar o materiales mal hechos
FICHA DEL INDICADOR 9
que no se van a usar.
Indicador:
Nombre del
SubindicadorRiesgo1 Subindicador 2
de las operaciones.
Indicador:
Disminuir los niveles de riesgo de las
Métrica: Objetivo:
Cantidad de piezas mal fabricadas o
operaciones. Cantidad de piezas obsoletas /
reprocesadas
Intención del / Totalade
Brindar lospiezas
operarios seguridadTotal de piezas
y comodidad
Indicador: en su sitio de trabajo.
Responsable en Severidad
Jefe de bodega y Jefes
Métrica: de Tallerx Exposición x Probabilidad de
medirlo: Accidente
Fuente de Captura:Responsable
Registro deen
piezas. Reportes de fabricación
Jefe de Seguridad de piezas
Industrial y Operador
Medirlo:
Fuente de
Frecuencia de Nivel Informe de Incidentes
Captura:
Diaria 5% Unidad: %
Medición: Frecuencia de Esperado: Nivel
Mensual 0 Unidad: -
Medición: Esperado:
SEMÁFORO
SEMÁFORO
Inaceptable Aceptable
Inaceptable Aceptable Excepcional
Excepcional
> > entre entre < =
5 0-5 0
25 .5 - 25 5
Tabla 4.10 Tablero de control de Riesgo de las operaciones
Nombre del
% Desperdicio en bodega y taller.
Indicador:
% Desperdicio
115 en
Subindicador 1: % Desperdicio en Taller Subindicador 2: Bodega
Intención del No tener repuestos que no se vayan a ultilizar o materiales mal hechos
Indicador: que no se van a usar.
FICHA DEL INDICADOR 10
Subindicador 1 Subindicador 2
Nombre del
Incidentes Reportados
Indicador:
Métrica: Cantidad de piezas
Lograrmal
quefabricadas o reporte
el personal Cantidad de piezas
al menos 5 obsoletas /
Objetivo:
reprocesadas / Total de piezas Total de piezas
incidentes por mes.
Intención del Crear una cultura de seguridad para el personal
Responsable en Indicador: reporte hasta el más mínimo incidente.
Jefe de bodega y Jefes de Taller
medirlo: Métrica: Número de Incidentes Reportados
Fuente de Captura:Responsable
Registro deen
piezas. Jefe
Reportes de fabricación
de Seguridad de piezas
Industrial y Operador
Medirlo:
Fuente de
Frecuencia de Nivel Informe de incidentes
Captura:
Diaria 5% Unidad: %
Medición: Frecuencia de Esperado: Nivel
Mensual 5 Unidad: -
Medición: Esperado:
SEMÁFORO
SEMÁFORO
Inaceptable Aceptable Aceptable Excepcional
Inaceptable Excepcional
> = entre entre < >
0 0-5 5
25 .5 - 25 5
Tabla 4.11 Tablero de control de Incidentes Reportados
% Desperdicio en bodega y taller.
Indicador:
% Desperdicio en
Subindicador 1: % Desperdicio en Taller Subindicador 2: 116
Bodega
Intención del No tener repuestos que no se vayan a ultilizar o materiales mal hechos
Indicador: que no se van a usar.
FICHA DEL INDICADOR 11
Subindicador 1 Subindicador 2
Nombre del
Variación de Costo de Seguridad
Indicador:
Métrica: Cantidad de piezas mal fabricadas o Cantidad de piezas obsoletas /
Lograr que la variación de presupuesto de
Objetivo:
reprocesadas / Total de piezas Total de piezas
costos de Seguridad sea máximo ±5%.
Intención del
Controlar los Costos de Seguridad.
Responsable en Indicador:
Jefe de bodega y Jefes de Taller
medirlo: Métrica: (Real-Presupuesto)/Presupuesto
Fuente de Captura:Responsable
Registro deen
piezas. Reportes deJefe
fabricación de piezas
de Seguridad
Medirlo:
Fuente de
Frecuencia de Captura: Nivel Informe de Presupuesto de Seguridad
Diaria 5% Unidad: %
Medición: Frecuencia de Esperado: Nivel
Mensual -5% Unidad: %
Medición: Esperado:
SEMÁFORO
SEMÁFORO
Inaceptable Aceptable Aceptable Excepcional
Inaceptable Excepcional
> > entre entre < <
5 -5-5 -5
25 .5 - 25 5
Tabla 4.12 Tablero de control de Costos de Seguridad
117
previamente descritos.
INICIATIVAS ESTRATÉGICAS
mantenimiento y control
Para las Actividades de
Análisis de Prevención
mejorar el desempeño
Desarrollo del plan de
Control Operacional
mantenimiento para
autónomo para las
de Mantenimiento.
en la gestión de
mantenimiento
Mantenimiento
Desarrollo del
Desarrollo del
operaciones.
Planificado.
operacional
riesgo.
OBJETIVOS
Lograr un 80% OEE hasta finales 3 3 3 1 3
2013.
Lograr que la disponibilidad de 3 3 2 3 3
máquina alcance un 90%.
Lograr que la calidad de producto
en el área de cocedores sea de 3 3 3 1 3
90%.
Lograr que el rendimiento de la 3 3 3 3 3
planta sea de 80%.
Reducir en un 20% los tiempos 3 2 3 2 3
muertos en producción.
TOTAL 32 28 32 26 33
1: Bajo Impacto 2: Mediano Impacto 3: Alto Impacto
Responsabilidades.
detallados.
son:
La frecuencia de fallos.
repuestos requeridos.
siguiente manera:
121
Frecuencias de Falla:
Mayor a 4 fallas/año 4
2-4 fallas/año 3
1-2 fallas/año 2
Mínimo 1 falla/año 1
Impacto Operacional:
Parada inmediata de toda la empresa 10
Flexibilidad Operacional:
1. No existe opción de producción y no hay 5
forma de recuperarlo
2. Hay opción de producción a la 4
capacidad mínima permisible
3. Hay opción de repuesto compartido 3
Costos de Mantenimiento:
o Mayor o igual a $3,000 2
o Menor a $3,000 1
FRECUENCIA
PROCESO CUANTIFICACIÓN
(Fallas/mes)
Recepción 2 2
Alimentación 6 4
Cocción 3 3
Prensado 6 4
Secado 7 4
Ensacado 1 1
Cálculo de la Criticidad
Criticidad_Total=Frecuencia*Consecuencia
Criticidad Total=Frecuencia*[(Impacto Operacional*Flexibilidad)+Costo Mtto.+Impacto SAH]
resultados:
CRITICIDAD
PROCESO FRECUENCIA CONSECUENCIA
TOTAL
Recepción 2 3 6
Alimentación 4 54 216
Cocción 3 37 111
Prensado 4 37 148
Secado 4 18 72
Ensacado 1 5 5
previos.
3 Cocción
2 Recepción
1 Ensacado
Equipo Cantidad
Cocedor 2
Bomba Lamela 2
Prensa 2
Secadores 4
Equipo Cantidad
Tornillo sinfín 2
Calderas de vapor 3
Actividad Severidad
Trabajos en caliente 3
Trabajos en altura 3
Trabajos de estibado 2
Ponderación Rango
0-1
(S/N)
1-2
Leve
2-3
Moderado
3-4
Grave
PC MAN 01
Procedimiento Orden de
Corporativo Dpto. Procedimiento
Mantenimiento
CAPÍTULO 5
5. DESARROLLO DEL MANTENIMIENTO AUTÓNOMO PARA LAS
OPERACIONES.
132
TARJETA DE EQUIPO: BOMBA LAMELLA
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO CÓDIGO
DATOS DEL EQUIPO DATOS OPERATIVOS EQUIPO
Bomba 60ton-
DESCRIPCIÓN VIDA ÚTIL 25 años
hora
MODELO Maskinfabrik GARANTÍA 3 años
FABRICACIÓN USA VENCIMIENTO 02/10/2005
COSTO 8000$ FECHA DE INSTALACIÓN 02/10/2002
UBICACIÓN Alimentación
AÑO DE COMPRA 2002
MANTENIMIENTO PREVENTIVO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Ítem Componentes Ejecución Características Valor
1 Motorreductor Chequeo motor y rebobinado mensual Caudal 20 Pa
Caja de Revisión lubricación de aceite y desgaste
2 Potencia 30 HP
Rodamiento rodamientos
3 Guardas Barnizado y pintado trimestralmente Velocidad 20-30 rpm
4 Presión de bomba 15 Bar
Tabla 5.2 Tarjeta de Equipo de Bomba Lamella
133
TARJETA DE EQUIPO: PRENSA HIDRÁULICA
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO CÓDIGO
DATOS DEL EQUIPO DATOS OPERATIVOS EQUIPO
DESCRIPCIÓN Hidráulica
MODELO RS 64 - F Stard Barz VIDA ÚTIL 25 años
FABRICACIÓN Alemania GARANTÍA 5 años
COSTO 25000 VENCIMIENTO 02/08/2007
UBICACIÓN Área Cocción-Prensa FECHA DE INSTALACIÓN 02/08/2002
AÑO DE COMPRA 2002
MANTENIMIENTO PREVENTIVO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Ítem Componentes Ejecución Características Valor
1 Motor de lubricación Chequeo motor eléctrico y limpieza Presión de diseño 70 Kg/cm2
Chequeo nivel de aceite y cambio
2 Caja de Rodamiento Capacidad 50 Ton/h
de rodamiento
Lubricación semanal, limpieza y
3 Chumaceras exteriores Corriente eléctrica 75-100 Amp
revisión de rodamientos
Lubricación semanal, limpieza y
4 Chumaceras interiores
revisión de rodamientos
Se revisa el nivel, y se cambia de
5 Nivel de aceite
nivel cada 3000 horas
Se realiza limpieza, y se cambia de
6 Filtros de aceite
nivel cada 3000 horas
Tabla 5.3 Tarjeta de Equipo Prensa Hidráulica
134
TARJETA DE EQUIPO: Prensa Mecánica
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO CÓDIGO
DATOS DEL EQUIPO DATOS OPERATIVOS EQUIPO
DESCRIPCIÓN Prensa 30 Ton
MODELO RS 64 F STARD BARZ VIDA ÚTIL 25 años
FABRICACIÓN Alemania GARANTÍA 5 años
COSTO 20000 VENCIMIENTO 15/07/2007
UBICACIÓN Área cocedor- prensa FECHA DE INSTALACIÓN 10/02/2002
DIMENSIONES 1,5x2x2,5mts
AÑO COMPRA 2002
MANTENIMIENTO PREVENTIVO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Ítem Componentes Ejecución Características Valor
Cambio de aceite cada 3000 horas,
1 Caja reductora limpieza y revisión de engranes y su Presión de prensa 120 kg/cm2
acople
Cambio de aceite cada 3000 horas,
2 Caja rodamientos ext. limpieza y revisión desgaste Potencia 50 HP
rodamientos
Cambio de aceite cada 3000 horas,
3 Caja de rodamientos int. limpieza y revisión desgaste Carga 100 Amp
rodamientos
Tabla 5.4 Tarjeta de Equipo Prensa Mecánica
135
TARJETA DE EQUIPO: COCEDOR # 1
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO CÓDIGO
DATOS DEL EQUIPO DATOS OPERATIVOS EQUIPO
DESCRIPCIÓN De chaqueta VIDA ÚTIL 15 años
MODELO Vapor Indirecto GARANTÍA 3 años
FABRICACIÓN Chilena VENCIMIENTO 17/05/2007
COSTO $ 80000 FECHA DE INSTALACIÓN 17/05/2004
UBICACIÓN Área de Cocción
AÑO DE COMPRA 2004
MANTENIMIENTO PREVENTIVO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Ítem Componentes Ejecución Características Valor
Transmisión Lubricación semanal, revisión desgaste
1 Temperatura 95C
Potencia cadenas y bandas
Chequeo rodamiento, limpieza y
2 Motovariador Capacidad 35 ton
barnizado
Trampas de
3 Limpieza de salida y revisión Presión de Vapor 75 psi
condensado
Cabezal de
4 Cambio de mergollares y sellos mecánicos Velocidad eje 3,8-6 rpm
condensado
5 Gusano /Hélice Limpieza cada fin de oscura Potencia 35 HP
6 Tiempo cocción 12-20 min
Tabla 5.5 Tarjeta de Equipo del Cocedor 1
136
TARJETA DE EQUIPO: COCEDOR # 2
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO CÓDIGO
DATOS DEL EQUIPO DATOS OPERATIVOS EQUIPO
DESCRIPCIÓN De chaqueta VIDA ÚTIL 15
MODELO Vapor Indirecto GARANTÍA 3 años
FABRICACIÓN Chilena VENCIMIENTO 02/06/2007
COSTO $ 80000 FECHA DE INSTALACIÓN 02/06/2004
UBICACIÓN Área Cocción
AÑO DE COMPRA 2004
MANTENIMIENTO PREVENTIVO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Ítem Componentes Ejecución Características Valor
Transmisión Lubricación semanal, revisión desgaste
1 Temperatura 95C
Potencia cadenas y bandas
Chequeo rodamiento, limpieza y
2 Motovariador Capacidad 30 ton
barnizado
Trampas de
3 Limpieza de salida y revisión Presión de Vapor 75 psi
condensado
Cabezal de
4 Cambio de mergollares y sellos mecánicos Velocidad eje 3,8-6 rpm
condensado
5 Gusano /Hélice Limpieza cada fin de oscura Potencia 35 HP
6 Tiempo cocción 12-20 min
Tabla 5.6 Tarjeta de Equipo del Cocedor 2
137
TARJETA DE EQUIPO: SECADOR # 1
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO CÓDIGO
DATOS DEL EQUIPO DATOS OPERATIVOS EQUIPO
DESCRIPCIÓN Secador 25 ton VIDA ÚTIL 15 años
MODELO STV 25 GARANTÍA 5 años
FABRICACIÓN Alemania VENCIMIENTO 02/05/2007
COSTO 20000 FECHA DE INSTALACIÓN 02/05/2002
UBICACIÓN Área de Secado
AÑO DE COMPRA 2002
MANTENIMIENTO PREVENTIVO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Ítem Componentes Ejecución Características Valor
Lubricación semanal, revisión
1 Unidad Motriz Temperatura 90 C
acople cadenas
2 Acople Falk Limpieza y lubricación semanal Velocidad eje 8 Rpm
chumaceras de
3 Engrase y limpieza semanal Presión 2 psi(4 Bar)
transmisión
Chequeo rodamiento, pulverizado,
4 Motorreductor Tiempo 10 min
lavado y barnizado
Cambio de aceite cada 3000 horas y
5 Caja reductora Potencia 60 HP
revisión acople
Chumacera de Limpieza de paletas y ductos cada
6 Humedad 7-9%
extractor de vahos oscura
Boguies radiales y
7 Lubricación constante cada dos días Capacidad 25 ton-hora
axiales
Tabla 5.7 Tarjeta de Equipo Secador 1
138
TARJETA DE EQUIPO: SECADOR # 2
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO CÓDIGO
DATOS DEL EQUIPO DATOS OPERATIVOS EQUIPO
DESCRIPCIÓN Secador 15 ton VIDA ÚTIL 15 años
MODELO STV 25 GARANTÍA 5 años
FABRICACIÓN Alemania VENCIMIENTO 20/01/2012
COSTO 20000 FECHA DE INSTALACIÓN 20/01/2002
UBICACIÓN Área de Secado
AÑO DE COMPRA 2002
MANTENIMIENTO PREVENTIVO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Ítem Componentes Ejecución Características Valor
Lubricación semanal, revisión
1 Unidad Motriz Temperatura 95 C
acople cadenas
2 Acople Falk Limpieza y lubricación semanal Velocidad eje 8 Rpm
chumaceras de
3 Engrase y limpieza semanal Presión 5 psi
transmisión
Chequeo rodamiento, pulverizado,
4 Motorreductor Tiempo 10 min
lavado y barnizado
Cambio de aceite cada 3000 horas y
5 Caja reductora Potencia 70 HP
revisión acople
Chumacera de Limpieza de paletas y ductos cada
6 Humedad 7-9%
extractor de vahos oscura
Boguies radiales y
7 Lubricación constante cada dos días Capacidad 15 ton-hora
axiales
Tabla 5.8 Tarjeta de Equipo Secador 2
139
TARJETA DE EQUIPO: ENFRIADOR
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO CÓDIGO
DATOS DEL EQUIPO DATOS OPERATIVOS EQUIPO
DESCRIPCIÓN Enfriador 25 ton VIDA ÚTIL 15 años
MODELO STV 25 GARANTÍA 5 años
FABRICACIÓN Alemana VENCIMIENTO 10/03/2007
COSTO 25000 FECHA DE INSTALACIÓN 20/03/2003
UBICACIÓN Área de Secado
AÑO DE
2002
COMPRA
MANTENIMIENTO PREVENTIVO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Ítem Componentes Ejecución Características Valor
Lubricación semanal, revisión
1 Unidad Motriz Temperatura 35 C
acople cadenas
2 Acople Falk Limpieza y lubricación semanal Velocidad eje 8 Rpm
chumaceras de
3 Engrase y limpieza semanal Presión 5 psi
transmisión
Chequeo rodamiento, pulverizado,
4 Motorreductor Tiempo 10 min
lavado y barnizado
Cambio de aceite cada 3000 horas y
5 Caja reductora Potencia 70 HP
revisión acople
Chumacera de Limpieza de paletas y ductos cada
6 Humedad 7-9%
extractor de vahos oscura
Boguies radiales y
7 Lubricación constante cada dos días
axiales
Tabla 5.9 Tarjeta de Equipo del Enfriador
140
141
origen de la falla.
Departamento de Mantenimiento
LISTA DE CHEQUEO DE EQUIPOS
Nº ACTIVIDAD A NA OBSERVACIONES
1 Limpiar exceso de harina en exteriores de cocedor. X
2 Revisar frecuencia del motovariador. X
3 Chequear que las válvulas abran y cierren fácilmente. X
4 Chequear que los mergollares estén ajustados. X
5 Revisar el estado de los manómetros y termómetros. X
6 Verificar breaker y conexión de fase en botonera de mando X
7 Revisar el funcionamiento del presostato. X
8 Chequear que la estructura externa esté libre de fisuras. X
A: aceptable NA: no aceptable TOTAL
Seleccione los daños que detecte, éstos serán revisados en el próximo chequeo OPERADOR RESPONSABLE
por personal de mantenimiento. CHECK MAN-001
142
2. PRENSAS
Departamento de Mantenimiento
LISTA DE CHEQUEO DE EQUIPOS
Nº ACTIVIDAD A NA OBSERVACIONES
1 Realizar limpieza con agua a presión. X
2 Verificar breaker y conexión de fase en botonera de mando. X
3 Verificar nivel de aceite del cárter y reductores. X
4 Chequear que las tapas externas estén bien ajustadas. X
5 Revisar si existen fisuras en la malla de prensa. X
6 Verificar arranque de la bomba de lubricación. X
7 Revisar el funcionamiento del presostato. X
8
A: aceptable NA: no aceptable TOTAL
Seleccione los daños que detecte, éstos serán revisados en el próximo chequeo OPERADOR RESPONSABLE
por personal de mantenimiento. CHECK MAN-002
143
3. SECADORES ROTATUBOS
Departamento de Mantenimiento
LISTA DE CHEQUEO DE EQUIPOS
Nº ACTIVIDAD A NA OBSERVACIONES
1 Realizar limpieza de exceso de harina en exteriores. X
2 Verificar breaker y conexión de fase en botonera de mando. X
3 Chequear que las tapas externas estén bien ajustadas. X
4 Chequear que la tapa de registro abra y cierre fácilmente. X
5 Chequear lubricación de bogíes y de caja de transmisión. X
6 Revisar encendido de ventiladores en botonera de mando. X
7 Revisar fugas de vapor en junta de expansión flexible. X
8 Chequear que las válvulas abran y cierren fácilmente. X
A: aceptable NA: no aceptable TOTAL
Seleccione los daños que detecte, éstos serán revisados en el próximo chequeo OPERADOR RESPONSABLE
por personal de mantenimiento. CHECK MAN-003
144
4. ENFRIADOR
Departamento de Mantenimiento
LISTA DE CHEQUEO DE EQUIPOS
Nº ACTIVIDAD A NA OBSERVACIONES
1 Realizar limpieza de exceso de harina en exteriores. X
2 Verificar breaker y conexión de fase en botonera de mando. X
3 Verificar que la cámara de fuego esté libre de residuos. X
4 Chequear el nivel del Bunker de encendido. X
5 Revisar que el encendido mecánico funcione correctamente X
6 Chequear lubricación de bogíes y de caja de transmisión. X
7 Chequear presión de vapor. X
8
A: aceptable NA: no aceptable TOTAL
Seleccione los daños que detecte, éstos serán revisados en el próximo chequeo OPERADOR RESPONSABLE
por personal de mantenimiento. CHECK MAN-004
145
5. CALDERAS
Departamento de Mantenimiento
LISTA DE CHEQUEO DE EQUIPOS
Nº ACTIVIDAD A NA OBSERVACIONES
1 Verificar voltaje de entrada en tablero principal (440 V Max) X
2 Chequear que todas las válvulas abran y cierren fácilmente. X
3 Chequear las vibraciones en el motor del ventilador. X
Verificar el apagado automático de los calderos por bajo
4 nivel de agua y por exceso de presión de vapor.
X
Seleccione los daños que detecte, éstos serán revisados en el próximo chequeo OPERADOR RESPONSABLE
por personal de mantenimiento. CHECK MAN-003
146
147
Código
GUÍA OPERATIVA
Gop-Man-001
Mantenimiento Limpieza de Prensa Mecánica e
Titulo
Hidráulica
Supervisor Jefe de
Autor Revisión
Mantenimiento Mantenimiento
Fecha Responsable Operador
Equipos necesarios:
EPP:
Gafas, casco, Bomba a
Botas de caucho presión de Espátula
agua dulce, Llave 3/4
manguera
Generalidades
mantenimiento.
DESARROLLO
Código
GUÍA OPERATIVA
Gop-Man-002
Titulo Mantenimiento Limpieza Secador
Supervisor Jefe de
Autor Revisión
Mantenimiento Mantenimiento
Fecha Responsable Operador
Equipos necesarios:
Generalidades:
espacios confinados.
DESARROLLO
5. Encender el
4. Colocar un foco de 6. Con una espátula compresor de aire
220v para iluminación retirar sólidos de las para eliminar
interna. paredes.
residuos internos.
CAPÍTULO 6
6. DESARROLLO DEL MANTENIMIENTO PLANIFICADO
Aviso de mantenimiento.
Orden de mantenimiento.
Rutinas de mantenimiento.
Análisis de Fallas.
mantenimiento.
153
organizada.
Tipo de mantenimiento.
2. Descripción de la tarea.
Observaciones.
cantidad utilizada.
4. Medidas de seguridad
5. Gestión de la orden.
Firma de supervisor
Observaciones
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
ORDEN DE TRABAJO No 00001
Equipo Cocedor 1
Tipo de Programado x Emergencia
Mantenimiento Correctivo Inspección x
SOLICITADA POR Fecha Autorizado por Fecha
Operador 16/04/12 Jefe de Mantenimiento 16/04/12
Responsable Técnico de Mantenimiento Área Cocedores
EJECUCIÓN DE TAREAS
Descripción de tarea Tiempo estimado [min] Tiempo real [min] OK
Elevación tapas laterales 8 10 OK
Limpieza de área afectada 15 12 OK
Soldadura de arco en fisura 20 25 OK
Limpieza externa e interna 20 25 OK
ESTIMACIÓN DE COSTES
Material/ Herramienta
Código Cant. Planif. Cantidad Ut. Precio
requeridas
Destornillador Estrella 2012 2 2 2.50
Electrodo 7018 1010 8 6 18.20
Máquina de soldar 205 1 1 1800
TOTAL 1820,7 $
MANO DE OBRA
Cargo Horas Req. Hora Normal Hrs Extras Hrs. Nocturno
Soldador
2 6 0 0
principal
Soldador
2 8 0 0
auxiliar
Eléctrico 1 2 8 0 0
MEDIDAS DE SEGURIDAD OBSERVACIONES
Equipo de seguridad de
soldadura
Casco Se debe entregar el permiso de trabajo para trabajos
Gafas de seguridad en caliente con la firma del supervisor de área.
Botas dieléctricas
Extintor
FINALIZACIÓN DEL TRABAJO
Firma Ejecutor Firma Supervisor
Visto Bueno
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
RUTINAS DE MANTENIMIENTO A MAQUINARIAS
FRECUENCIA
EQUIPO TRABAJOS A EJECUTAR
Q M S A O
Cambio de chaquetas S
Revisión motor/cambio aceite M
Pintada y limpieza interna M
COCINADOR 1 Y 2
Lubricación Cadenas 1D
Cambio de pernos de sujeción A
Cambio de mergollares S
Q
PRENSA MECÁNICA Reparación mallas internas S
Cambio aceite de C/R S
Revisión cribas sin fisura Q
HIDRÁULICA Cambio de aceite hidráulico 3M
Chequeo del variador de paleta M
Chequeo caja reductora Q
Lubricación/barnizado motor 10HP M
PRESTRAINER
Revisión y soldada cilindro malla S
Revisión y cambio presostatos S
Revisión fugas de vapor en válvulas Q
SECADOR 1 Y 2 Cambio de sellos válvulas entrada S
Chequeo motor lubricación y limpieza S
157
FRECUENCIA
Q Quincenal
M Mensual
S Semestral
A Anual
Otro
O
mes/día
Tabla 6.1 Rutina de Mantenimiento a Máquinas
funcionales para cada una de estas funciones, los modos de falla que
mantenimiento preventivo.
Fecha.
puede fallar.
presentadas.
cabo.
grave.
de ocurrencia.
Eléctrico
Cocción de la materia prima por medio de vapor
Regular la El helicoidal
Cortocircuito Humedad,
Variador de velocidad del no puede Remplazar con variador
en el 10 exceso de 1 Ninguno 10 100 Mensual
frecuencia tornillo transportar nuevo. Personal de
variador temperatura
transportador carga Mantenimiento
Conduce el Aumento de
Ruptura
Tubería de vapor hacia presión en Falta de Realizar revisiones
de las 6 2 Ninguno 10 144 Soldador Mensual
vapor el interior de el interior de mantenimiento periódicas.
tuberías
la cocina la cocina
Personal de
Mantenimiento
Helicoidal Transporta Materia Fatiga del
Ruptura Desmontar y reparar en
interior de la la materia prima 10 material del 1 Ninguno 10 100 Semestral
de eje el sitio.
cocina prima precocinada eje
Soldador
162
Equipo: Prensa Responsable: Jefe de Planta
ANÁLISIS DE FALLAS
Producto: Torta y licor de prensa Fecha: 25/04/12
Objetivo Modo de
Efecto Causa Controles Acciones Fecha
del Componente Función Falla S O D IPR Responsable
Potencial Potencial Actuales Recomendadas Limite
Proceso Potencial
Permite el Operador
Regular la
Separar la grasa y agua de los sólidos, bajo el
prensa Mantenimiento
prensada
Permite el
Sirve para paso de
Tipo de Aumentar la frecuencia
desaguar el Ruptura de la sólidos en
Mallas 10 especie 5 Ninguno 10 144 del variador para pasas Operador Mensual
pescado malla exceso para
procesada la carga más rápido.
cocinado los
decantadores
Personal de
Rodamientos, Mantenimiento
Impulsa el Se quema
sellos Mantenimi
sistema el motor y
Motor mecánicos, 10 Humedad 2 ento 5 100 Revisión Semestral. Mensual
transportación se detiene
falla eléctrica preventivo
de la prensa. el equipo Eléctrico
del contactor
163
164
CAPÍTULO 7
7. ANÁLISIS DE PREVENCIÓN DE MANTENIMIENTO
del mantenimiento de las bombas y motores de las máquinas que son parte
en la siguiente tabla.
165
380 Δ 107
440 95
Motor Reductor Secador 2 75 1750 6314 2RS 6314 2RS
440 95
Motor Reductor Secador 3 75 1750 6314 2RS 6314 2RS
- Motorreductor
- Caja reductora
- Bomba Lamela: - Acople Falk
- Chumaceras y
rodamiento
- Motor Eléctrico
- Caja reductora
- Acople Falk
- Cocedor 1 y 2 - Chumaceras y rodamiento
- Banda y polea
- Cadena y catalina
170
- Motorreductor
- Caja reductora
- Acople Falk
- Secadores - Chumaceras y
rodamiento
- Acople por brida
tornillo helicoidales:
Son todos los motores que trabajan para mover los tornillos
luego el eje pasa por una caja reductora para realizar una
reducciones.
siguiente tabla.
Datos Valor
Potencia Motor 20 HP
Diámetro Engrane 76 cm
manera:
Velocidad piñón=
impulsivo.
Obteniendo el resultado
obteniendo:
del motor.
daño en el devanado.
178
180
181
Harmony AW 68.
las bombas.
Tabla 7.6 Rutina de mantenimiento mensual Bomba Lamella
182
183
CAPÍTULO 8
8. CONTROL OPERACIONAL PARA LAS ACTIVIDADES DE RIESGO
Para los controles operacionales que sean del área de seguridad tendrán la
siguiente codificación:
PC SEG 01
Procedimiento Orden de
Corporativo Seguridad Procedimiento
Industrial
184
que los trabajos en caliente y los trabajos en altura son los de alto índice de
Se requiere además que cada tipo de trabajo que se realice dentro de las
186
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD INDUSTRIAL
ANÁLISIS DE TAREAS Y RIESGOS OCUPACIONALES
CÓDIGO F
OCUPACIÓN: Mantenimiento
SEG-005
ÁREA: Secadores SECCIÓN/MAQUINA: Secador
SUBTAREA TAREA CRITICA: Proceso de limpieza del secador
FECHA DE EJECUCIÓN: 09/05/2012 RESPONSABLE Supervisor de seguridad
PROTECCIÓN
PASOS PELIGROS RIESGOS EPP OBSERVACIONES
COLECTIVA
1. Verificar visualmente el estado de
conexión y breaker encendidos. No existen conexiones Sistema de alarma
Apagar el equipo Cortocircuito en
apropiadas. contraincendios en área
de la botonera de 2. Bajar breaker principal de ON a OFF. la botonera
No existe señalización de Botonera de mando y
mando 3. Chequear que la maquina este totalmente de seguridad eléctrica. principal.
tablero de control.
apagado.
1. Con una llave de 3/4 destornillar pernos de
Abrir las tapas soporte esquina a esquina. No existe señalización Cortaduras con Plan de contingencia
principales de de prohibición de elementos para salida de
acceso a maquina 2. Elevar tapa de entrada hasta su máximo entrada. punzantes. emergencia.
tope.
1. Solicitar a los eléctricos una extensión y
Personal de auxilio y
foco 220V.
Falta de visibilidad en Tropezón o resguardo en área
2. Conectar una extensión para acoplar un interior. caída con otra exterior del secador.
Iluminar el interior foco de 220V en el interior. Las conexiones no son persona u Plan de contingencia
del secador
3. Ingresar al interior del secador y colocar la apropiadas. objeto. para salida de Botas dieléctricas
extensión por los tubos del secador. emergencia. Casco de
protección, Gafas
1. Conectar equipo compresor a
de protección,
tomacorriente de 220V. Guantes,
2. Colocar mangueras al interior del secador. Exposición de residuos Asfixia o falta de Ventilación forzada para dieléctricos, arnés,
3. Eliminar residuos con la manguera en las tóxicos a los ojos. aire en la parte evitar riesgos de asfixia. mascarillas de
Eliminar residuos paredes del secador a lo largo del mismo. Contaminación interior del Medición de contenido oxigeno
internos del 4. Si quedaron residuos sin sacar con una atmosférica. secador. de oxígeno en el interior
secador Exceso de calor en el Agotamiento y debe medir como
espátula se rasquetea hasta quitarlos. interior. desmayos. mínimo 19,5 % de
5. Apagar equipo compresor en OFF. Incendio en el interior capacidad atmosférica
6. Cerrar el switch OFF de la botonera
principal.
1. Quitar la conexión de luz en el interior.
2. Salir del interior de secador.
Remover 3. Cerrar y atornillar tapa de entrada. Espacio cerrado y sin Resbalones, Salida del personal cada
desechos sólidos 4. Encender secador en la botonera de vías de salida. caída al suelo media hora para
quitados mando para que remueva los sólidos del Atrapamiento inferior. oxigenación
interior a exterior.
5. Limpieza de los residuos.
187
188
Escaleras de entrada
Resbalones, caída al Se debe cambiar el tubo de la
principales 1 y 2 no tienen Fractura de pie. x
suelo inferior. baranda pues esta corroído.
barandas.
Tropezón con caída,
Quedar atrapado en una
Suelo deslizante en el área Atrapamiento de Colocar pintura antideslizante al
extremidad. Fracturas x 4 6 6 144
de pozos de alimentación. extremidades inferiores suelo del área de pozos.
pie.
en tornillos de pozos.
No existe prohibición ni Aplastamiento de las
Fractura de mano, Colocar señales de advertencia de
control de entrada a áreas manos en el área de x
esguince o rotura. riesgo en caída y en altura.
de peligro de altura y caída. pesaje.
Atrapamiento de Colocar un temporizador o un
Falta de control de velocidad
extremidades inferiores Fractura en el pie, caída. x 4 3 6 72 reductor de velocidad en área de
en tornillos sinfín de pozos.
en tornillos de pozos. tronillos en pozo.
Colocar arnés y cada dos horas se
Fatigas en la espalda por Lesiones a nivel de Dolor lumbar, mala
x debe hacer cambio de actividad a
trabajo de estibado. columna y cansancio. postura.
los estibadores.
Tabla 8.2 Matriz de Valoración de riesgos del proceso de alimentación de materia prima a cocedores.
189
EVALUACIÓN DE RIESGOS LABORALES
MATRIZ DE EVALUACIÓN DE TAREAS Código F-SEG-006
Operación: Limpieza de Secadores
Riesgo no
Evitable
Factores de Riesgo Riesgos Asociados Tipo de Lesión evitable Medidas preventivas o correctivas
Si No C E P GP
Asfixia o falta de aire en
Espacio cerrado y sin vías Choque o golpe contra un 6 4 Crear una vía de acceso de salida
la parte interior del x 96
de salida objeto en balanceo 4 de emergencia
secador
Exposición de material Falta de concentración Asfixia, dolor en vías Uso de mascarilla especial con filtro
x 6 3 6 108
particulado a los ojos y cara en el trabajo respiratorias de aire
Tabla 8.3 Matriz de Valoración de riesgos del proceso de limpieza de los secadores.
190
191
Rango de
Factor de Riesgo Estado
peligrosidad
Escaleras de bajada a pozos
200<GP CRITICO
en mal estado.
Suelo deslizante en el área
85<GP<200 MODERADO
de pozos de alimentación.
Barandas de alimentación en
18<GP<85 MEDIO
mal estado no están fijas.
de la matriz 2.
192
Rango de
Factor de Riesgo Estado
peligrosidad
Contaminación atmosférica
85<GP<200 MODERADO
en el interior.
Exposición de material
85<GP<200 MEDIO
particulado a los ojos y cara.
existentes.
trabajadores.
Laborales.
dentro de la empresa”.
Análisis de
F-SEG-005 Identificación Se debe realizar análisis de tareas
tarea
de peligros y tanto a los incidentes reportados como
PC-SEG-006 evaluación a las actividades críticas de
Matriz de riesgos mantenimiento u operación para tomar
F-SEG-006 evaluación de laborales medidas de riesgos asociados.
riesgos
197
198
riesgo
trabajador. Por esta razón se van a seleccionar los EPP bajo los
siguientes criterios:
compatible
Dentro de la planta se analiza que los trabajos de mayor riesgo son los
respiratorios y acústicos.
Ropa de Trabajo.-
inastillable.
200
empleado.
Protección de Cabeza.-
Protección auditiva.-
201
ruido.
atenuación necesario.
2,00 m o más.
nivel inferior.
Protección de manos.-
etc.
203
amoladoras, etc.
superficie.
Protección respiratoria.-
respiratoria.
debe asegurar que cada trabajo que realice un contratista sea con las
dentro de la empresa.
Elemento de
Mantenimiento EPP’S Especifico
Protección
Ropa de trabajo,
- Camiseta, Jeans, Botas puntas de
Protección de
acero dieléctricas.
cabeza, Protección
- Casco clase B para descargas
Eléctrico de manos,
eléctricas amarillo
Protección
- Guantes de goma
respiratoria,
- Tapones auditivos de copa
Protección auditiva
- Camiseta, Jeans, Botas puntas de
Ropa de trabajo, acero dieléctricas.
Protección de - Casco clase C para golpes y caída
cabeza, Protección amarillo
Mecánico de manos, - Guantes de goma
Protección trabajo - Protectores auditivos adaptados al
en altura, casco
Protección de ojos - Gafas antiparras para polvo
- Arnés para trabajos en altura
Protección de
- Casco clase A
Contratista acuerdo al trabajo
- Tapones auditivos tipo copa
solicitado
Protección Colectiva.
trabajadores en conjunto.
siguientes:
210
Andamios.-
Disposiciones generales.-
1. Rigidez.
2. Resistencia.
3. Estabilidad.
centímetros.
Barandillas:
Móviles, Regulables.
son de tipo móvil pues necesita una llave para ser retirado.
CAPÍTULO 9
9. DESARROLLO DEL PLAN DE MANTENIMIENTO.
a intervalos periódicos.
215
217
P ROGRAMA DE MANTENI MI ENTO P REV ENTI V O
XYZ Área de Prensado Prensa Mecánica 2012
218
P ROGRAMA DE MANTENI MI ENTO P REV ENTI V O
XYZ Área de Secado Secador 2012
Verificar y cambiar de acuerdo al estado las bandas del extractor de gases. Semestral
Verificar y cambiar de acuerdo al estado los bugies del secador. 2 Años
Verificar y cambiar acople de la caja reductora. Anual
Verificar y cambiar sellos de válvulas de entrada de vapor. Semestral
Verificar y cambiar de acuerdo al estado los mergollares Semestral
Verificar y cambiar de acuerdo al estado las juntas de expansión. Semestral
Realizar megado del motor. Trimestral
219
220
CAPÍTULO 10
10. ANÁLISIS DE RESULTADOS
maquinaria.
Estado de criticidad
1% 1%
Recepcion
13%
Alimentacion
39% Coccion
Prensado
26%
Secado
Ensacado
20%
Lograr que la El secador funcionara un 90% pues Guía operativa limpieza del
calidad de producto se evitara bajas de temperatura ya secador, Rutina de
en el área de que se tiene rutina de mantenimiento mantenimiento secador,
cocedores sea de y análisis de fallas de las posibles Programa anual de
90%. causas mantenimiento
Plan de mantenimiento,
El rendimiento aumentara un 30%
Lograr que el Sistema de órdenes de
pues habrá una producción superior
rendimiento de la mantenimiento,
a 3000 ton/mes ya que no habrá
planta sea de 80%. mantenimiento planificado de
perdida de producto
motores
RECURSOS
INDICADORES RESULTADOS ESPERADOS DICIEMBRE 2012
DISEÑADOS
EL 100% de los trabajadores conocerán las PC-SEG-003
condiciones de seguridad de su puesto de trabajo,
conformación de
las señaléticas de seguridad de la planta, realizarán
comité y condiciones
permisos de trabajo bajo las medidas de seguridad
Lograr que el previstas, utilizaran protección personal y colectiva. de trabajo
100% del
personal Los trabajadores conocerán los procedimientos de PC-SEG-001/PC-SEG-
trabaje en seguridad para actividades críticas analizadas 002 Trabajos en
condiciones previamente como trabajos en altura y trabajos en caliente y trabajos en
seguras. caliente. altura
Los trabajadores tendrán tres representantes dentro PC-SEG-006
del comité de seguridad para asegurar las Elaboración de
condiciones seguras de los mismos permisos de trabajo
Lograr que el F-SEG-008 Entrega de
El jefe de seguridad y supervisores revisaran EPP
100% del
semanalmente que los trabajadores utilicen los EPP
personal utilice F-SEG-009 Reporte de
y registrarán que estén en buen estado.
los EPP. revisión EPP
El jefe de seguridad, supervisores de producción y PC-SEG-005
Disminuir los Permiso de trabajo
mantenimiento realizaran en conjunto análisis de
niveles de
tareas de los riesgos que ocurren en sus áreas de
riesgo de las
trabajo o actividades de mantenimiento y evaluarán F-SEG-005/F-SEG-006
operaciones.
el riesgo para la toma de acciones correctivas
Lograr que el
Todo el personal de planta y mantenimiento tendrá
personal
conocimiento para reportar un incidente y será
reporte al PC-SEG-004 Formato
reportado por cada supervisor de áreas y si ocurre
menos 5 Reporte de Incidentes
accidente el comité de seguridad elaborará la
incidentes por
investigación con el personal.
mes.
Lograr que la
variación de
El presupuesto se realizará en función de los Plan de prevención de
presupuesto de
niveles de riesgos estudiados y analizados riesgos y programa de
costos de
previamente. capacitación
Seguridad sea
máximo ±5%
Tabla 10.3 Resultados esperados del diseño del sistema de
gestión de seguridad.
224
CAPÍTULO 11
11. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES:
CONCLUSIONES:
control operacional.
entrenamiento.
planificado.
menor al 4%.
6. Se establece que los motores son uno de los principales problemas para
las paradas de máquinas, en el análisis del motor del área del cocedor se
operativa GOP-MAN-003.
RECOMENDACIONES:
preventivo Tabla 9.1, Tabla 9.2 y Tabla 9.3 y que sean conocidos por
2. Cumplir con el plan anual de capacitaciones Tabla 8.6 para todas las
seguridad.
que el número.
5. de fallas por cada equipo pueda reducirse y así reducir las actividades
la coordinación de mantenimiento.
tres análisis de tareas para tratar durante la sesión, y analizar los riesgos
mantenimiento.
230
BIBLIOGRAFÍA
Estados Unidos.
[8] DR. MARTINEZ - PEDROS, “La Elaboración del Plan Estratégico a través del
ANEXO A
232
ANEXO B
PROCEDIMIENTO CORPORATIVO
DEPARTAMENTO DE Código: PC-MAN-001
MANTENIMIENTO Vigencia: 10/11/2011
PROCEDIMIENTO OPERACIONAL Versión: 1
COCEDOR- PRENSA
1. Objetivo:
2. Responsabilidades:
3. Procedimiento de Partida:
/cm2.
máxima salida 95 C
Cocedor:
2. Presión Vapor.
4. Velocidad Cocedor.
Prensa:
4. Amperaje Prensa.
procesos involucrados.
950C.
Temperatura Mayo A 90 ºC
235
Sobre cocción.
humedad.
materia prima.
5. Mantenimiento y Limpieza:
posible.
6. Control de Cambios:
Versión Cambio
238
ANEXO C
PROCEDIMIENTO CORPORATIVO
DEPARTAMENTO DE Código: PC-MAN-002
MANTENIMIENTO Vigencia: 10/11/2011
PROCEDIMIENTO OPERACIONAL Versión: 1
SECADORES A VAPOR
1. Objetivo:
mala operación
2. Responsabilidades:
3. Procedimiento de Partida:
/cm2.
2. Pulpa Decantadora.
3. Concentrado.
4. Presión de Vapor.
5. Humedad en la Harina.
240
6. Temperatura Harina.
de la siguiente forma:
a) Humedad Harina:
controlarla nuevamente.
b) Temperatura Harina:
241
harina.
proceso.
Abrir Dámper:
proceso.
Cerrar Dámper:
242
proceso.
5. Detención Secador:
6. Detener secador.
6. Mantenimiento y Limpieza:
1. Limpiar interior tambor una vez por semana para sacar depósitos en
tubos.
7. Control de Cambios:
Versión Cambio
CONTENIDO
ITEM DESCRIPCION
1 TUBERIA DE DESCARGA DE Ø 16"
2 TROMMEL PRINCIPAL
2 a. UNIDAD MOTRIZ DEL TROMMEL PRINCIPAL
2 b. TOLVA Y DESAGUE DE TROMEL PRINCIPAL
3 TUBERIA DE ALIMENTACION AL TROMMEL SECUNDARIO
4 TROMMEL SECUNDARIO ( SEPARADOR DE SOLIDOS)
4 a. UNIDAD MOTRIZ DEL TROMMEL SECUNDARIO
5 UNIDAD HIDRAULICA DE TOLVA-RECEPCION DE PESCA
6 CONTROL DE COMPUERTAS DE TOLVAS-RECEPCION
6 a. CILINDROS HIDRAULICOS DE COMPUERTAS DE TOLVAS
7 POZO N* 1
8 POZO N* 2
9 TORNILLO HELICOIDAL DE SALIDA N* 1
TANQUES PRINCIPALES 9 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 1
10 TORNILLO HELICOIDAL DE SALIDA N* 2
10 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 2
11 TORNILLO HELICOIDAL N* 3
11 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 3
12 BOMBA N* 1 DE AGUA SANGRE
TK TK TK 12 a. MOTOR DE BOMBA DE AGUA SANGRE
TK 13 BOMBA N* 2 DE AGUA SANGRE
DIESEL AGUA AGUA 13 a. MOTOR DE BOMBA DE AGUA SANGRE
ACEITE 14 TOLVA DE ALIMENTACION DEL TORNILLO GEMELO
15 TORNILLO HELICOIDAL GEMELO N* 4 Y N* 5
15 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 4
15 b. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 5
16 BOMBA LAMELLA N* 1
16 a. MOTOR-REDUCTOR DE BOMBA LAMELLA N* 1
CONFINAMIENTO 17 TOLVA DE ALIMENTACION DE BOMBA LAMELLA N* 2
18 TORNILLO HELICOIDAL N* 6 DE ALIMENTACION LAMELLA N* 2
18 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 6
19 BOMBA LAMELLA N* 2
19 a. MOTOR-REDUCTOR DE BOMBA LAMELLA N* 2
20 DUCTO DE ALIMENTACION DEL COCEDOR N* 1
20 a. GUILLOTINA DE BOMBA LAMELLA N* 1
21 DUCTO DE ALIMENTACION DEL COCEDOR N* 2
21 a. GUILLOTINA DE BOMBA LAMELLA N* 2
22 VALVULA NEUMATICA DE ALIMENTACION DEL COCEDOR N* 1
23 VALVULA NEUMATICA DE ALIMENTACION DEL COCEDOR N* 2
24 GUILLOTINA CENTRAL DE ALIMENTACION PROPORCIONAL
25 COCEDOR N* 1
25 a. MOTOVARIADOR DEL COCEDOR N* 1
26 COCEDOR N* 2
26 a. MOTOVARIADOR DEL COCEDOR N* 2
27 MANIFOLD Y VALVULAS DE VAPOR DE COCEDORES
28 PREESTREINER N* 1
28 a. TORNILLO HELICOIDAL N* 7 DEL PREESTREINER N*1
28 b. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 7
BUNKER 28 c. TORNILLO HELICOIDAL N* 8 DEL PREESTREINER N* 1
TK DE FLUIDOS 28 d. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 8
29 PREESTREINER N* 2
29 a. TORNILLO HELICOIDAL N* 9 DEL PREESTREINER N* 2
H2O COLA CONDENSADO
29 b. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 9
29 c. TORNILLO HELICOIDAL N* 10 DEL PREESTREINER N* 2
29 d. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 10
30 PRENSA HIDRAULICA
G#1 G#2 G#3 30 a. MOTOR DE LUBRICACION DE LA PRENSA
31 PRENSA MECANICA
CONCENTRADO SODA
PLANTA 31 a. UNIDAD MOTRIZ DE PRENSA MECANICA
32 TANQUE RECOLECTOR DE LICORES (PRENSA-PREESTREINER)
EVAPORADORA 32 a. MOTOR-REDUCTOR DE BOMBA N* 1 DE LICOR DE PRENSA
32 b. MOTOR-REDUCTOR DE BOMBA N* 2 DE LICOR DE PRENSA
33 UNIDAD MOTRIZ HIDRAULICA
H2O COLA
34 TORNILLO HELICOIDAL N* 11 - SALIDA DE LA PRENSA N* 1
GENERADORES 34 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 11
35 TORNILLO HELICOIDAL N* 12- SALIDA DE LA PRENSA N* 2
35 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 12
36 DECANTER # 1
36 a. UNIDAD HIDRAULICA DEL DECANTER
36 b. MOTOR DEL TAMBOR DEL DECANTER
37 DECANTER # 2
37a. MOTOR DE DECANTER # 2
38 DECANTER # 3
38a. MOTOR DE DECANTER # 3
CONTROL-CENTER 39 TANQUE DE AGUA-COLA (ALIMENTACION A CENTRIFUGAS)
39 a. MOTOR DE BOMBA N* 1 AGUA-COLA
39 b. MOTOR DE BOMBA N* 2 AGUA-COLA
CALDERA # 3 CALDERA #2 CALDERA # 4 40 TORNILLO HELICOIDAL N* 13 - SALIDA DEL DECANTER
CALDERA # 1 40 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 13
41 TORNILLO HELICOIDAL N* 14 - ENTRADA AL DESMENUZADOR
CENTRIGUGAS 41 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 14
42 DEMENUZADOR
42 a. MOTOR DEL DESMENUZADOR
43 TORNILLO HELICOIDAL N* 15 - INCLINADO HACIA SECADORES
43 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 15
DESGASIFICADOR 44 TORNILLO HELICOIDAL N* 16 - ALIMENTADOR DE SECADORES
44a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 16
CISTERNA 45 TORNILLO HELICOIDAL N* 17 - ENTRADA AL SECADOR N* 1
45 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N*17
AGUA DULCE MOLINOS 46 SECADOR N*1
46 a. UNIDAD MOTRIZ DEL SECADOR N* 1
MANIFOLD 46 b. UNIDAD DE TRANPEO, VAPOR Y CONDENSADO
PRINCIPAL 46 c. CAJA DE HUMO VAHOS
47 TORNILLO HELICOIDAL N* 18 - ENTRADA AL SECADOR N* 2
47 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 18
(BODEGA) 48 SECADOR N* 2
48 a. UNIDAD MOTRIZ DEL SECADOR N* 2
48 b. UNIDAD DE TRAMPEO, VAPOR Y CONDENSADO
48 c. CAJA DE HUMO VAHOS
8
49 TORNILLO HELICOIDAL N* 19 - ENTRADA AL SECADOR N* 3
RECEPCION 49 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 19
50 SECADOR N* 3
CUARTO DE PESCA - HARINA 9a 50 a. UNIDAD MOTRIZ DEL SECADOR N* 3
4
SEPARADOR
9 50 b. UNIDAD DE TRAMPEO, VAPOR Y CONDENSADO
BOMBAS AREA DE 50 c. CAJA DE HUMO VAHOS
12a 13a 51 TORNILLO HELICOIDAL N* 20 - SALIDA DE SECADORES 1 y 2
6 ENSAQUE 51 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 20
11
52 TORNILLO HELICOIDAL N* 21 - SALIDA DE SECADOR 3
3 DECANTER 52 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 21
12 13 53 TORNILLO HELICOIDAL N* 22 - RECOLECTOR
5 53 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 22
2a 54 TORNILLO HELICOIDAL N* 23 - ALIMENTACION A ENFRIADOR
1 54 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 23
DESAGUADOR
55 ENFRIADOR - SECADOR
2 2b
55 a. UNIDAD MOTRIZ DEL ENFRIADOR-SECADOR
55 b. EXTRACTOR DE HUMO VAHOS DEL ENFRIADOR
55 c. MOTOR DEL EXTRACTOR DE HUMO VAHOS ENFRIADOR
36a 36
14 55 d. QUEMADOR
AGUA 55 e. MOTOR - VENTILADOR N*1 DEL QUEMADOR
MAR COCEDOR # 1 55 f. MOTOR - VENTILADOR N* 2 DEL QUEMADOR
28 56 TORNILLO HELICOIDAL N* 24 - SALIDA DEL ENFRIADOR
28a
6a 10 10a 56 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 24
28b 57 TORNILLO HELICOIDAL N* 25 - RECOLECTOR DE CICLONES
28c
PRENSA M. 31a 57 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 25
28d 32
11a 15 58 CICLON N* 1
20 24 27 32a 35 TALLER 59 CICLON N* 2
RECEPCION 16a 32b 60 TORNILLO HELICOIDAL N* 26 - ENTRADA A MOLINOS
INDUSTRIAL 60 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 26
PESCA - HARINA 29b
20a 61 MOLINO
29a 34a 61 a. MOTOR N* 1 DEL MOLINO
23 34 33
15a 15b 61 b. MOTOR N* 2 DEL MOLINO (Valvula Rotativa)
7 29c
16 21
PRENSA H. 30 62 EXTRACTOR - IMPULSOR DE HARINA MOLIDA
19 29
COCEDOR # 2 29d 62 a. MOTOR DEL EXTRACTOR - IMPULSOR DE HARINA
30a
21a 17 18 63 DUCTO - TRASPORTE DE HARINA
64 CICLON N* 1 - ENTRADA DE HARINA AL ENSAQUE
U. HIDRAULICA
SECADOR # 3
SECADOR # 1
SECADOR # 2
65 CICLON N* 2 - ENTRADA DE HARINA AL ENSAQUE
66 TORNILLO HELICOIDAL N* 27 - RECOLECTOR DE CICLONES
SECADOR - ENFRIADOR
19a
66 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 27
RECEPCION 67 TORNILLO HELICOIDAL N* 28 - ENTRADA # 1 A DESMENUZADOR
67 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 28
DE PESCA 68 TORNILLO HELICOIDAL N* 29 - ENTRADA # 2 A DESMENUZADOR
68 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 29
ENLATADO 69 MOLINO-DESMENUZADOR
70 TORNILLO HELICOIDAL N* 30 - SALIDA # 1 DEL DESMENUZADOR
70 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 30
71 TORNILLO HELICOIDAL N* 31 - SALIDA # 2 DEL DESMENUZADOR
71 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 31
72 COMPRESOR
73 TORNILLO HELICOIDAL N* 32 HACIA TOLVAS
73 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 32
74 TORNILLO HELICOIDAL N* 33 HACIA TOLVA PESAJE # 1
74 a. MOTOR-REDUCTOR DEL HELICOIDAL N* 33
75 TORNILLO HELICOIDAL N* 34 HACIA TOLVA PESAJE # 2
ANEXO D
GENERACION DE VAPOR
80 ABLANDADORES
CT
81 DESGASIFICADOR
O
DESCABEZADO 83 CALDERA N* 2
ACCESO 84 CALDERA N* 3
85 CALDERA N* 4
HA
GENERADORES
88 GENERADOR # 1
89 GENERADOR # 2
90 INTERCAMBIADOR DE °T
91 TRANSFORMADOR
92 COMPRESOR DE AIRE GENERAL
ACEITE Y SOLIDOS
93 MANIFOLD DE CENTRIFUGAS
PLANTA 94 CENTRIFUGA # 1
94 a. TK RECOLECTOR DE CONCENTRADO # 1
CARNADA 95 CENTRIFUGA # 2
95 a. TK RECOLECTOR DE CONCENTRADO # 2
CONGELADA 96 BOMBA DE CONCENTRADO
97 BOMBA DE AGUA
98 BOMBA DE ACEITE
SALA 99 TK AGUA COLA # 1
99 a. BOMBA TK AGUA COLA # 1
DE 100 TK CONCENTRADO
MAQUINAS 100 a. BOMBA TK CONCENTRADO
101 TK AGUA COLA # 2
102 TK SODA
102 a. BOMBA TK SODA
103 TK CONDENSADO
CONTENEDOR 103 a. BOMBA TK CONDENSADO
A GUA MAR
DE 104 TUBERIA PLASTICA DE ADMISION
105 TK HOGAR DE VACIO
PLACAS 106 BOMBA DE VACIO
106 a. MOTOR DE BOMBA DE VACIO
107 VALVULA DE ADMISION # 1
108 BOMBA DE AGUA MAR
108 a. MOTOR DE BOMBA DE AGUA MAR
109 VALVULA DE ADMISION # 2
110 MANIFOLD DE AGUA MAR
TUNELES 111 PLANTA EVAPORADORA
111 a. BOMBAS DE PLANTA EVAPORADORA
111 b. ESCALERAS DE ACCESO SUPERIOR
111 c. SALIDA DEL AGUA MAR
TANQUES PRINCIPALES
TUNELES 112 TK AGUA DULCE PRINCIPAL
112 a. BOMBA DEL TK AGUA DULCE PRINCIPAL
113 TK BUNKER PRINCIPAL
113 a. BOMBA DEL TK BUNKER PRINCIPAL
HARINA DE PESCADO 114 TK DIESEL PRINCIPAL
114 a. BOMBA DEL TK DIESEL PRINCIPAL
TALLER 115 TK ACEITE DE PESCADO
115 a. BOMBA DEL TK ACEITE DE PESCADO
CAMARAS MECANICO 116 CISTERNA DE AGUA DULCE # 1
BODEGA CONCENTRADO 116 a. BOMBA DE AGUA DULCE # 1
PLANTA 116 b. BOMBA DE AGUA DULCE # 2 (Poza Norte)
CONSERVA AREA DE 117 CISTERNA DE AGUA DULCE # 2
118 CISTERNA DE AGUA DULCE # 3
SARDINAS FRIO MATERIALES ACEITE DE PESCADO 119 CISTERNA DE AGUA MAR
119 a. BOMBA DE CISTERNA DE AGUA MAR # 1
119 b. BOMBA DE CISTERNA DE AGUA MAR # 2
119 c. BOMBA DE CISTERNA DE AGUA MAR # 3 (Separador)
119 d. BOMBA DE CISTERNA DE AGUA MAR # 4 (General)
CAMARAS
CAMARAS DEPARTAMENTO
Proyecto : DE INGENIERIA
PLANTA CHANDUY
CENTROMAR - ECUADOR
CICLONES Fecha : Marzo del 2007
DOSIFICADOR
Contenido : Observaciones :
CERRADORA
EQUIPOS
Nombre
Dibujo ANGEL FIGUEROA PLUAS
Ubicación:
Sector Industrial Nor Oeste Proyecto F. LARIOS / D. OLGUIN
Chanduy - Santa Elena Reviso
LAVADORA F. LARIOS / D. OLGUIN
AREA DE Ecuador
Aprueba DANIEL OLGUIN
ENSACADO
Esc. 1 : 175 Lám. : 3 de 8 Autoriza FRANCISCO CIFUENTES C.
244
245
ANEXO E
PROCEDIMIENTO CORPORATIVO
Código: PC-MAN-003
Vigencia: 12/11/2011
INSPECCIONES PROGRAMADAS Versión: 1
1. Objetivo
2. Alcance
3. Responsabilidades
4. Definiciones.
situaciones:
planta.
6. Capacitación y entrenamiento:
7. Procedimiento e inspección:
ANEXO F
Código
GUÍA OPERATIVA
Gop-Man-003
Titulo Mantenimiento General Motores
Sup. Mantenimiento Jefe de
Autor Revisión
Eléctrico Mantenimiento
Fecha Responsable Técnico Eléctrico
Equipos necesarios:
GENERALIDADES:
ejecución de la actividad.
DESARROLLO
5. Se toma la medición de la
resistencia R1 al pasar 1 y
10 minuto a un 500 VDC
ANEXO G
PROCEDIMIENTO CORPORATIVO
DEPARTAMENTO DE Código: PC-SEG-001
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD Vigencia: 10/11/2011
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD Versión: 1
TRABAJOS EN CALIENTE
1. Objetivo
2. Alcance
de temperatura localizada.
3. Responsabilidades
Definiciones
Trabajos en caliente.
actividades.
252
Fuego
humos).
Incendio
ocurrencia de fuego fuera de control, con riesgo para los seres vivos,
funcionar correctamente.
polvo inflamables.
a prueba de fuego.
soldadura.
Confinados.
trabajo.
de la instalación.
6. Control de Cambios:
Versión Cambio
255
ANEXO H
PROCEDIMIENTO CORPORATIVO
DEPARTAMENTO DE Código: PC-SEG-002
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD Vigencia: 10/11/2011
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD Versión: 1
TRABAJOS EN ALTURA
1. Objetivo
2. Alcance
3. Definiciones
Trabajo en altura
Andamio
altura.
Plataforma
Escalera
altura.
Líneas de vida
Punto de anclaje
persona.
Caída libre
257
Arnés de seguridad
Estrobo personal
trabajo.
259
misma forma.
Desplomes de andamios.
que se les da, siendo los más frecuentes: Lesiones debidas a caídas
260
conductores desnudos.
Sobreesfuerzos.
6. Control de Cambios:
Versión Cambio
261
ANEXO I
PROCEDIMIENTO CORPORATIVO
Código: PC-SEG-003
CONFORMACION DE COMITÉ DE Vigencia: 10/11/2011
SEGURIDAD Y CONDICIONES DE Versión: 1
TRABAJO
1. Objetivo:
2. Definiciones:
obligaciones legales.
3. Responsabilidades:
continuación:
Trabajo
comisiones, en lo posible.
del día.
Presidente que
seguridad.
ilustrado a continuación:
265
Dicho comité estará constituido por las personas que a continuación se relaciona:
Laborales.
PUNTO 2
PUNTO 3
Salud en el Trabajo
Salud en el Trabajo.
produzcan en la empresa.
bimensualmente.
trabajo.
CONDICIONES PELIGROSAS
Almacenamiento incorrecto
Falta de señalización
272
Ruido excesivo
Sobreesfuerzo
ACTOS INSEGUROS
comunicante
realizado.
274
salud)
5. Documentación Relacionada
6. Control de cambios:
Versión Cambio
275
ANEXO J
PROCEDIMIENTO CORPORATIVO
Código: PC-SEG-004
PROCEDIMIENTO DE Vigencia: 10/11/2011
ELABORACIÓN DE PERMISOS DE Versión: 1
TRABAJO
1. Objetivo
2. Alcance.
3. Definiciones.
trabajo.
sea aproximadamente igual o mayor a 1.5 metros con respecto del plano
4. Responsabilidad:
Los implicados dentro del trabajo deberán seguir las indicaciones del
precauciones a observar.
actividades.
realizar.
especificando lo siguiente:
Actividad a realizar
Responsabilidades
Tiempo de ejecución
Medidas de Protección
Inspección y control
TRABAJO
TRABAJO EN TRABAJO EN TRABAJO
ESPACIO
ALTURA CALIENTE ELECTRICIDAD
CONFINADO
Arnés de cuerpo Careta de Sistema de Equipos de
completo soldadura Ventilación protección
Ropa y guantes
Doble eslinga Delantal de cuero Barreras
de goma
Equipo de
Respiradores Escaleras
ascenso
Protección no
Cuerdas Equipo de conductora de
Guantes largo de
dinámicas o monitoreo de electricidad para
cuero
semiestáticas gases la cabeza, ojos
y cara
Cabos de
Polainas de cuero Herramientas
anclaje
Mosquetones
7. Riesgos potenciales:
acciones respectivas.
Trabajo eléctrico:
Ventilación adecuada
283
Trabajo en caliente
trabajo
Trabajo en altura
como barandas
9. Control de cambios:
Versión Cambio
285
ANEXO K
2. Alcance
oportunidad de mejora.
3. Definiciones
causas que se presentan los accidentes, sólo que por cuestiones del azar
proceso o al ambiente.
máquinas o el proceso.
4. Responsabilidades
sobre el suceso.
Seguridad Industrial.
Seguridad Industrial.
evento similar.
separada.
Incidentes/Accidentes
Recolección de Información
peligrosidad.
modificarla.
compromete.
Revisión de documentos:
recomendaciones deben ser prácticas y tener una relación lógica con las
7. Seguimiento y control
8. Consulta y comunicación
9. Documentación relacionada
CONDICIÓN INSEGURA:
FOTO
ACTO INSEGURO:
OPORTUNIDADES DE MEJORA
Versión Cambio
296
ANEXO L
PROCEDIMIENTO CORPORATIVO
Código: PC-SEG-005
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y Vigencia: 12/11/2011
EVALUACIÓN DE RIESGOS Versión: 1
LABORALES
1. Objetivo
trabajadores.
2. Alcance
3. Responsabilidades
4.1. Periodicidad
todos los puestos de trabajo, esta deberá ser revisada cada dos
legalmente establecida.
citados.
298
industrial.
humanos
actividades o materiales
salud ocupacional
etc.
4.4. Metodología
laborales, F-C-SEG-006.
GRAVEDAD DE LAS
VALOR
CONSECUENCIAS
6. Control de registros
Seguridad y Salud.
7. Control de cambios
Versión Cambio
304
ANEXO M
FORMATO DE SEGURIDAD
Código: PC-SEG-008
Vigencia: 22/03/2012
ENTREGA DE EPP Versión: 1
de los cuales me protegen, así como de los trabajos y zonas en los que
FORMATO DE SEGURIDAD
Código: F-SEG-008
Vigencia: 22/03/2012
REGISTRO DE ENTREGA DE EPP Versión: 1
306
FORMATO DE SEGURIDAD
Código: F-SEG-009
Vigencia: 22/03/2012
REGISTRO DE REVISIÓN DE EPP Versión: 1
307
ANEXO N
PROCEDIMIENTO CORPORATIVO
Código: P-SEG-007
Vigencia: 12/11/2011
SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Versión: 1
1. Objetivo
2. Responsabilidades
centros de trabajo.
Señalización de extintores.
inflamables.
personal.
Señalización de prohibición.
4. Formación e información
5. Documentación relacionada
PERMISO DE SEÑALIZACIÓN CÓDIGO F-SEG-007
Fecha Hora
TIPO DE SEÑALIZACIÓN
RAZÓN DE LA SEÑALÉTICA
6. Control de cambios
Versión Cambio