Está en la página 1de 5

ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ TITULO ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ

C78 Convenio sobre el examen m‚dico de los menores (trabajos no


industriales), 1946
ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ PREAMBULO ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ
La Conferencia General de la Organizaci¢n Internacional del Trabajo:

Convocada en Montreal por el Consejo de Administraci¢n de la Oficina


Internacional del Trabajo, y congregada en dicha ciudad el 19
septiembre 1946 en su vig‚sima novena reuni¢n;

Despu‚s de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas


al examen m‚dico de aptitud para el empleo de los menores en
trabajos no industriales, cuesti¢n que est  incluida en el tercer
punto del orden del d¡a de la reuni¢n, y

Despu‚s de haber decidido que dichas proposiciones revistan la forma


de un convenio internacional,

adopta, con fecha nueve de octubre de mil novecientos cuarenta y


seis, el siguiente Convenio, que podr  ser citado como el Convenio
sobre el examen m‚dico de los menores (trabajos no industriales)
1946:

ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ TEXTO ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ


Parte I. Disposiciones Generales

Art¡culo 1
1. Este Convenio se aplica a los menores empleados en trabajos no
industriales que perciban un salario o una ganancia directa o
indirecta.

2. A los efectos del presente Convenio, la expresi¢n trabajos no


industriales comprende todos los trabajos que no est‚n
considerados por las autoridades competentes como industriales
agr¡colas o mar¡timos.

3. La autoridad competente determinar  la l¡nea de demarcaci¢n entre


el trabajo no industrial, por una parte, y el trabajo industrial
agr¡cola o mar¡timo, por otra.

4. La legislaci¢n nacional podr  exceptuar de la aplicaci¢n del


presente Convenio el empleo en trabajos que no se consideren
peligrosos para la salud de los menores, efectuados en empresas
familiares en las que solamente est‚n empleados los padres y sus
hijos o pupilos.

Art¡culo 2
1. Las personas menores de dieciocho a¤os no podr n ser admitidas al
trabajo o al empleo en ocupaciones no industriales, a menos que
despu‚s de un minucioso examen m‚dico se las haya declarado aptas
para el trabajo en cuesti¢n.

2. El examen m‚dico de aptitud para el empleo deber  ser efectuado


por un m‚dico calificado, reconocido por la autoridad competente, y
deber  ser atestado por medio de un certificado m‚dico, o por una
anotaci¢n inscrita en el permiso de empleo o en la cartilla de
trabajo.

3. El documento que pruebe la aptitud para el empleo podr :


a) prescribir condiciones determinadas de empleo;
b) expedirse para un trabajo determinado o para un grupo de
trabajos u ocupaciones que entra¤en riesgos similares para la salud
y que hayan sido clasificados en un grupo por la autoridad encargada
de aplicar la legislaci¢n relativa al examen m‚dico de aptitud para
el empleo.

4. La legislaci¢n nacional determinar  la autoridad competente para


expedir el documento que pruebe la aptitud para el empleo y definir 
las condiciones que deber n observarse para extenderlo y entregarlo.

Art¡culo 3
1. La aptitud de los menores para el empleo que est‚n ejerciendo
deber  estar sujeta a la inspecci¢n m‚dica hasta que hayan alcanzado
la edad de dieciocho a¤os.

2. El empleo continuo de una persona menor de dieciocho a¤os deber 


estar sujeto a la repetici¢n del examen m‚dico a intervalos que no
excedan de un a¤o.

3. La legislaci¢n nacional deber :


a) determinar las circunstancias especiales en las que, adem s del
examen anual, deber  repetirse el examen m‚dico, o efectuarse con
m s frecuencia, a fin de garantizar una vigilancia eficaz en
relaci¢n con los riesgos que presenta el trabajo y con el estado de
salud del menor tal como ha sido revelado por los ex menes
anteriores; o
b) facultar a la autoridad competente para que pueda exigir la
repetici¢n del examen m‚dico en casos excepcionales.

Art¡culo 4
1. Con respecto a los trabajos que entra¤en grandes riesgos para la
salud, deber  exigirse el examen m‚dico de aptitud para el empleo y
su repetici¢n peri¢dica hasta la edad de veinti£n a¤os, como m¡nimo.

2. La legislaci¢n nacional deber  determinar los trabajos o


categor¡as de trabajo en los que se exigir  un examen m‚dico de
aptitud hasta la edad de veinti£n a¤os, como m¡nimo, o deber 
facultar a una autoridad apropiada para que los determine.

Art¡culo 5
Los ex menes m‚dicos exigidos por los art¡culos anteriores no
deber n ocasionar gasto alguno a los menores o a sus padres.

Art¡culo 6
1. La autoridad competente deber  dictar medidas apropiadas para la
orientaci¢n profesional y la readaptaci¢n f¡sica y profesional de
los menores cuyo examen m‚dico haya revelado una ineptitud para
ciertos tipos de trabajo, anomal¡as o deficiencias.

2. La autoridad competente determinar  la naturaleza y el alcance de


estas medidas; a estos efectos, deber  establecerse una colaboraci¢n
entre los servicios del trabajo, los servicios m‚dicos, los
servicios de educaci¢n y los servicios sociales y deber  mantenerse
un enlace efectivo entre estos servicios para poner en pr ctica
estas medidas.

3. La legislaci¢n nacional podr  prever que a los menores cuya


aptitud para el empleo no haya sido claramente reconocida se les
entreguen:
a) permisos de trabajo o certificados m‚dicos temporales, v lidos
por un per¡odo limitado, a cuya expiraci¢n el joven trabajador
deber  someterse a un nuevo examen;
b) permisos o certificados que impongan condiciones de trabajo
especiales.

Art¡culo 7
1. El empleador deber  archivar, y mantener a disposici¢n de los
inspectores del trabajo, el certificado m‚dico de aptitud para el
empleo, o el permiso de trabajo o la cartilla de trabajo, que pruebe
que no hay objeci¢n m‚dica al empleo de conformidad con lo que
prescriba la legislaci¢n nacional.

2. La legislaci¢n determinar :
a) las medidas de identificaci¢n que deban adoptarse para
garantizar la aplicaci¢n del sistema de ex menes m‚dicos de aptitud
a los menores dedicados, por cuenta propia o por cuenta de sus
padres, al comercio ambulante o a cualquier otro trabajo ejercido en
la v¡a p£blica o en un lugar p£blico; y
b) los dem s m‚todos de vigilancia que deban adoptarse para
garantizar la estricta aplicaci¢n del presente Convenio.

Parte II. Disposiciones Especiales para Ciertos Pa¡ses

Art¡culo 8
1. Cuando el territorio de un Miembro comprenda vastas regiones en
las que, a causa de la diseminaci¢n de la poblaci¢n o del estado de
su desarrollo econ¢mico, la autoridad competente estime
impracticable aplicar las disposiciones del presente Convenio, dicha
autoridad podr  exceptuar a esas regiones de la aplicaci¢n del
Convenio, de una manera general o con las excepciones que juzgue
apropiadas respecto a ciertas empresas o determinados trabajos.

2. Todo Miembro deber  indicar en la primera memoria anual sobre la


aplicaci¢n del presente Convenio, que habr  de presentar en virtud
del art¡culo 22 de la Constituci¢n de la Organizaci¢n Internacional
del Trabajo, toda regi¢n respecto de la cual se proponga invocar las
disposiciones del presente art¡culo. Ning£n Miembro podr  invocar
ulteriormente las disposiciones de este art¡culo, salvo con respecto
a las regiones as¡ indicadas.

3. Todo Miembro que invoque las disposiciones del presente art¡culo


deber  indicar, en las memorias anuales posteriores, las regiones
respecto de las cuales renuncie al derecho a invocar dichas
disposiciones.

Art¡culo 9
1. Todo Miembro que con anterioridad a la fecha en que haya adoptado
una legislaci¢n que permita ratificar el presente Convenio no posea
legislaci¢n sobre el examen m‚dico de aptitud para el empleo de
menores en trabajos no industriales podr , mediante una declaraci¢n
anexa a su ratificaci¢n, substituir la edad de dieciocho a¤os
prescrita por los art¡culos 2 y 3, por una edad inferior a dieciocho
a¤os, pero en ning£n caso inferior a diecis‚is, y la edad de
veinti£n a¤os, prescrita por el art¡culo 4, por una edad inferior a
veinti£n a¤os, pero en ning£n caso inferior a diecinueve.

2. Todo Miembro que haya formulado una declaraci¢n de esta ¡ndole


podr  anularla en cualquier momento mediante una declaraci¢n
ulterior.

3. Todo Miembro para el que est‚ en vigor una declaraci¢n formulada


de conformidad con el p rrafo 1 del presente art¡culo deber  indicar
en las memorias anuales subsiguientes, sobre la aplicaci¢n del
presente Convenio, el alcance logrado por cualquier progreso
tendiente a la aplicaci¢n total de las disposiciones del Convenio.

ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ DISPOSICIONES FINALES ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ


Parte III. Art¡culos Finales

Art¡culo 10
Ninguna de las disposiciones del presente Convenio menoscabar  en
modo alguno las leyes, sentencias, costumbres o acuerdos celebrados
entre empleadores y trabajadores que garanticen condiciones m s
favorables que las prescritas en este Convenio.

Art¡culo 11
Las ratificaciones formales del presente Convenio ser n comunicadas,
para su registro, al Director General de la Oficina Internacional
del Trabajo.

Art¡culo 12
Este Convenio obligar  £nicamente a aquellos Miembros de la
Organizaci¢n Internacional del Trabajo cuyas ratificaciones haya
registrado el Director General.

2. Entrar  en vigor doce meses despu‚s de la fecha en que las


ratificaciones de dos Miembros hayan sido registradas por el
Director General.

3. Desde dicho momento, este Convenio entrar  en vigor, para cada


Miembro, doce meses despu‚s de la fecha en que haya sido registrada
su ratificaci¢n.

Art¡culo 13
1. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio podr  denunciarlo
a la expiraci¢n de un per¡odo de diez a¤os, a partir de la fecha en
que se haya puesto inicialmente en vigor, mediante un acta
comunicada, para su registro, al Director General de la Oficina
Internacional del Trabajo. La denuncia no surtir  efecto hasta un
a¤o despu‚s de la fecha en que se haya registrado.

2. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio y que, en el plazo


de un a¤o despu‚s de la expiraci¢n del per¡odo de diez a¤os
mencionado en el p rrafo precedente, no haga uso del derecho de
denuncia previsto en este art¡culo quedar  obligado durante un nuevo
per¡odo de diez a¤os, y en lo sucesivo podr  denunciar este Convenio
a la expiraci¢n de cada per¡odo de diez a¤os, en las condiciones
previstas en este art¡culo.

Art¡culo 14
1. El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo
notificar  a todos los Miembros de la Organizaci¢n Internacional del
Trabajo el registro de cuantas ratificaciones y denuncias le
comuniquen los Miembros de la Organizaci¢n.

2. Al notificar a los Miembros de la Organizaci¢n el registro de la


segunda ratificaci¢n que le haya sido comunicada, el Director
General llamar  la atenci¢n de los Miembros de la Organizaci¢n sobre
la fecha en que entrar  en vigor el presente Convenio.

Art¡culo 15
El Director General de la Oficina Internacional del Trabajo
comunicar  al Secretario General de las Naciones Unidas, a los
efectos del registro y de conformidad con el art¡culo 102 de la
Carta de las Naciones Unidas, una informaci¢n completa sobre todas
las ratificaciones, declaraciones y actas de denuncia que haya
registrado de acuerdo con los art¡culos precedentes.

Art¡culo 16

A la expiraci¢n de cada per¡odo de diez a¤os, a partir de la


fecha en que este Convenio entre en vigor, el Consejo de
Administraci¢n de la Oficina Internacional del Trabajo deber 
presentar a la Conferencia General una memoria sobre la aplicaci¢n
de este Convenio, y deber  considerar la conveniencia de incluir en
el orden del d¡a de la Conferencia la cuesti¢n de la revisi¢n total
o parcial del mismo.

Art¡culo 17
1. En caso de que la Conferencia adopte un nuevo convenio que
implique una revisi¢n total o parcial del presente, y a menos que el
nuevo convenio contenga disposiciones en contrario:
a) la ratificaci¢n, por un Miembro, del nuevo convenio revisor
implicar , ipso jure, la denuncia inmediata de este Convenio, no
obstante las disposiciones contenidas en el art¡culo 13, siempre que
el nuevo convenio revisor haya entrado en vigor;
b) a partir de la fecha en que entre en vigor el nuevo convenio
revisor, el presente Convenio cesar  de estar abierto a la
ratificaci¢n por los Miembros.

2. Este Convenio continuar  en vigor en todo caso, en su forma y


contenido actuales, para los Miembros que lo hayan ratificado y no
ratifiquen el convenio revisor.

Art¡culo 18
Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio son
igualmente aut‚nticas.
ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ XREF ÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄÄ
CONSTITUCION:22 art¡culo 22 de la Constituci¢n de la Organizaci¢n
Internacional del Trabajo

También podría gustarte