Está en la página 1de 160

REPÚBLICA DE CHILE

COMISIÓN DE EVALUACIÓN
Región de Atacama

Califica Ambientalmente el proyecto


“Proyecto Desarrollo Mantoverde”

Resolución Exenta Nº 16

Copiapó, 09 de marzo de 2018.

VISTOS:

1°. El Estudio de Impacto Ambiental (EIA), su Adenda de 25 de septiembre de 2017 y su Adenda


Complementaria de 08 de enero de 2018, del proyecto “Proyecto Desarrollo Mantoverde”, presentado por
MANTOS COPPER S.A. con fecha 06 de febrero de 2017.

2°. Los pronunciamientos y observaciones de los órganos de la administración del Estado que, sobre la base
de sus facultades legales y atribuciones, participaron en la evaluación del EIA, y que se detallan en el
Capítulo 3 del Informe Consolidado de Evaluación (ICE) del EIA del proyecto “Proyecto Desarrollo
Mantoverde”.

3°. El Acta de Evaluación N° 5 de 02 de marzo de 2018, del Comité Técnico de la Región de Atacama.

4°. El ICE del EIA del proyecto “Proyecto Desarrollo Mantoverde” de 02 de marzo de 2018.

5°. El Acta N° 05 de 09 de marzo de 2018, de la sesión de la Comisión de Evaluación de la Región de


Atacama.

6°. La Resolución de Calificación Ambiental N° 18, de 06 de febrero de 2002, de la Comisión Regional del
Medio Ambiente, del proyecto “Explotación Minera a Cielo Abierto de Mantoruso en Faena Minera
Mantoverde” que se modifica a través de la presente Resolución.

7°. La Resolución de Calificación Ambiental N° 163, de 23 de julio de 2009, de la Comisión Regional del
Medio Ambiente, del proyecto “Explotación de Minerales Oxidados Rajos Celso, Kuroki y Franko” que se
modifica a través de la presente Resolución.

8°. La Resolución de Calificación Ambiental N° 088, de 11 de mayo de 2011, de la Comisión de Evaluación


Región de Atacama, del proyecto “Abastecimiento de Agua Desalada Mantoverde” que se modifica a través
de la presente Resolución.

9°. La Resolución de Calificación Ambiental N° 114, de 24 de abril 2014, de la Comisión de Evaluación


Región de Atacama, del proyecto “Continuidad Operacional Mantoverde (2)” que se modifica a través de la
presente Resolución.

10°. La Resolución de Calificación Ambiental N° 202, de 16 de noviembre de 2016, de la Comisión de


Evaluación Región de Atacama, del proyecto “Explotación Minerales Oxidados Mantoverde” que se modifica
a través de la presente Resolución.

1
11°. Los demás antecedentes que constan en el expediente de evaluación de impacto ambiental del EIA del
proyecto “Proyecto Desarrollo Mantoverde”.

12°. Lo dispuesto en la Ley Nº 19.300, Sobre Bases Generales del Medio Ambiente; el D.S. Nº 40, de 2012,
del Ministerio del Medio Ambiente, Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental
(Reglamento del SEIA); la Ley N° 19.880, que Establece Bases de los Procedimientos Administrativos que
Rigen los Actos de los Órganos de la Administración del Estado; la Ley N° 18.575, Ley Orgánica
Constitucional de Bases Generales de la Administración del Estado; Resolución Toma de Razón DD.PP N° 61
del 02 de febrero de 2015, de la Dirección Ejecutiva del Servicio de Evaluación Ambiental, que nombra a
don Marcos Cabello Montecinos como Director Regional y, la Resolución Nº 1.600 de 2008, de la Contraloría
General de la República.

CONSIDERANDO:

1°. Que, MANTOS COPPER S.A. (en adelante, el Titular), ha sometido al Sistema de Evaluación de Impacto
Ambiental (SEIA) el EIA del proyecto “Proyecto Desarrollo Mantoverde” (en adelante, el Proyecto). Los
antecedentes del Titular son los siguientes:

Nombre o razón social MANTOS COPPER S.A.


Rut 77.418.580-1
Domicilio Nicolás Tirado 377, Antofagasta
Teléfono +56 55-2693001
Nombre representante legal Giancarlo Bruno Lagomarsino
Domicilio representante legal Nicolás Tirado 377, Antofagasta
Teléfono representante legal +56 55-2693001

2°. Que, conforme se indica en el ICE de fecha 02 de marzo de 2018, el Director Regional de la Región de
Atacama ha recomendado aprobar el Proyecto, por cuanto el proyecto cumple con la normativa ambiental
vigente, incluidos los permisos ambientales sectoriales; el proyecto no genera los efectos, características y
circunstancias de los literales a), c), d), e) y f) del Art. 11 de la Ley de Bases del Medio Ambiente, motivo por
el cual no requirió de la presentación de un EIA por esos literales; y el proyecto se hace cargo adecuadamente
de los efectos, características y circunstancias del literal b) del Art. 11 de la Ley de Bases del Medio
Ambiente.

3°. Que, en sesión de 08 de marzo de 2018, la Comisión de Evaluación de la Región de Atacama acordó
calificar favorablemente el proyecto “Proyecto Desarrollo Mantoverde”, aprobando íntegramente el contenido
del ICE de 02 de marzo de 2018, el que forma parte integrante de la presente Resolución. Por lo tanto,
conforme a lo indicado en el artículo 60 inciso segundo del Reglamento del SEIA, se excluyen de la presente
Resolución las consideraciones técnicas en que se fundamenta.

4°. Que, según lo señalado en el EIA y sus anexos, en su Adenda, y en su Adenda Complementaria, los cuales
forman parte integrante de la presente Resolución, la descripción del Proyecto es la que a continuación se
indica:

4.1. ANTECEDENTES GENERALES


Objetivo general El objetivo general del Proyecto es dar continuidad operacional a
Mantoverde, diversificando sus operaciones mediante la explotación y
procesamiento de minerales de sulfuros, los cuales corresponden a mineral
hipógeno asociado al mineral de óxidos actualmente en explotación, cuyas
reservas se estiman en un total de 270 Mton, para la obtención de
concentrado de cobre, manteniendo la producción de minerales oxidados,
cuyo total se estima en 106 Mton, los que serán procesados utilizando las

2
instalaciones existentes del proceso de tratamiento de óxidos.
Tipología principal, así Principal:
como las aplicables a sus
i.- Proyectos de desarrollo minero sobre 5.000 ton/mes y disposición de
partes, obras o acciones
residuos masivos mineros.
Secundarias:
a.- Presas cuyo muro tenga una altura superior a cinco metros (5 m)
medidos desde el coronamiento hasta el nivel del terreno natural, en el
plano vertical que pasa por el eje de este y que soportara el embalse de las
aguas, o que generen un embalse con una capacidad superior a cincuenta
mil metros cúbicos (50.000 m3).
b.- Líneas de transmisión eléctrica con tensión mayor a 23kv y subestación
eléctrica.

Vida útil A continuación, se indica la duración estimada para cada fase del Proyecto:
Construcción: 2 años
Operación: 20 años
Cierre: 10 años
Monto de inversión 832.000.000 dólares americanos
Gestión, acto o faena El hito de inicio del Proyecto será la implementación de la instalación de
mínima que da cuenta del faena.
inicio de la ejecución
Proyecto se desarrolla por Si No
etapas
[X]
Proyecto modifica un Si No Véase la Tabla 1-2 y Tabla 1-8, ambas del Capítulo 1 del
proyecto o actividad EIA, y Capítulo 2 del ICE
[X]

Proyecto modifica otra RCA Si No

3
Resolución Exenta N° 18/2002. DIA “Explotación
Minera a Cielo Abierto de Mantoruso en faena Minera
Mantoverde”. Aprueba la explotación y extracción de
minerales del rajo Mantoruso, sobre un área de 50 ha y
autoriza una altura de banco de 10 metros y una
profundidad bajo la cota 940 msnm.

Resolución Exenta Nº163/2009. DIA “Explotación de


Minerales Oxidados Rajos Celso, Kuroki y Franko”,
autoriza hasta el 2014 el funcionamiento de los tres
botaderos, estableciendo las siguientes superficies:
Botaderos: Mantoruso (BOMR) en 71,9 ha, Botadero
Norte (BONO) en 146,8 ha y Botadero Sur-Este
(BOSE) en 149,8 ha.

Resolución Exenta Nº088/2011. DIA “Abastecimiento


de Agua Desalada Mantoverde”. Se aprueba un caudal
de aducción de 1.344 m3/h de agua de mar, además de
dos estaciones de bombeo, una en la costa y otra en el
interior, cada una equipada con 2 bombas operativas y 1
de reserva (Stand by), así como un caudal nominal de
agua desalada de 120 l/s y una descarga de salmuera de
550 l/s.
[X]
Resolución Exenta Nº114/2008. DIA “Continuidad
Operacional Mantoverde (2)” aprueba una mano de obra
de 1.016 personas. Para el rajo Celso-Mantoruso se
definió un área de 11,36 ha coordenadas 7.066.287 (N)
y 369.638 (E), y para el caso del Relleno Sanitario se
autorizó un área de 1,20 ha y coordenadas 7.060.299
(N) / 367.633 (E). Además, para el rajo Celso-
Mantoruso se establecieron 8 bancos, una profundidad
de 80 m y dimensiones de 330 x 140 m. Para los
insumos se evaluó un consumo de agua potable de 850
m3, agua industrial 16.600 m3, combustible 110 m3 y
energía de 17 MW/mes. Finalmente, para los residuos
no peligrosos, se autorizaron 216 t/año.
Resolución Exenta Nº202/2016. DIA “Explotación
Minerales Oxidados Mantoverde”. Se autoriza la
producción de 60.000 t/año de cátodos de cobre de alta
pureza con vida útil hasta el 2024, además, se establecen
las siguientes superficies: relleno sanitario 1,6 ha,
Botadero Mantoruso 197 ha, Botadero Norte 311 ha,
Botadero Sur Este 282 ha, rajo Celso Mantoruso 102 ha
y rajo Mantoverde 185 ha. La cota menor para los rajos
se define en 750 msnm y las extracciones autorizadas
son de 86.740 kton de minerales, 390.260 kton de
estériles y 477.000 kton de roca.

4.2. UBICACIÓN DEL PROYECTO


División político-administrativa Región de Atacama, Provincia de Chañaral, Comunas de Chañaral y
Diego de Almagro
Descripción de la localización En atención a las partes y obras del Proyecto, éste abarca el territorio de
dos comunas, en Chañaral se ubica la Planta Desalinizadora,
específicamente en la localidad de Flamenco, y el área Mina-Planta,
ubicada a 40 km aprox. al Este de la localidad de Flamenco y 15 km al Sur
de la localidad de El Salado. Por su parte, el área asociada a la LTE se
ubica en la comuna de Diego de Almagro.
Superficie Superficie construida: 1.700 ha aproximadas.
Superficie adicional por Proyecto: 878 ha aprox.

4
Coordenadas UTM en Datum 369.215 E; 7.063.569 N
WGS84
Caminos de acceso Desde Caldera se avanza por la ruta 5 en dirección a Chañaral, hasta la
altura de Bahía Flamenco donde se accede en dirección Este por la ruta C-
261 y se avanza un tramo de 12 km aproximadamente hasta la
intersección con la ruta C-225 por el cual se avanza un tramo de 25 km
aproximados hasta las instalaciones de Mantoverde.
Otra alternativa de acceso, es por el Norte, desde Chañaral. Desde dicha
ciudad se avanza un tramo de 12 km por la ruta 5, en dirección norte,
hasta la intersección con la ruta C-13 que se dirige a Diego de Almagro.
Al acceder por dicha ruta se avanza un tramo de 23 km hasta la localidad
de El Salado, lugar donde se ingresa por el camino C-209 en dirección Sur
hasta llegar a las inmediaciones de Mantoverde, luego de avanzar 15 km
aproximados.
El acceso a la Planta Desalinizadora, se realiza a través de la ruta costera
C-260, en la intersección con la ruta 5, a la altura del km 946 en la Bahía
de Flamenco.
Referencia al expediente de En el Anexo 1-2 del EIA: plano con las instalaciones del Proyecto para el
evaluación de los mapas, área Mina-Planta y Tranque de Relaves,
georreferenciación e información
Anexo 1-3 del EIA con Tbla de coordenadas en UTM
complementaria sobre la
localización de sus partes, obras Apéndice EIA carpeta SIG con layer en archivo mxd.
y acciones
Punto I-10.1 de la Adenda coordenadas de estructuras marítimas.
Anexo A-3/A-14 a A-21/D-8 a D-10/ D-15 de Adenda se adjuntan los
archivos kmz de instalaciones auxiliares del Proyecto.

4.3. PARTES, OBRAS Y ACCIONES QUE COMPONEN EL PROYECTO


4.3.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN
Durante esta fase se hará retiro de 17 Mt de material, que no es de interés
para el Proyecto, el que será depositado en los botaderos de estériles. Esto
Prestripping
ocurrirá en los rajos ubicados en las zonas Celso-Mantoruso y
Mantoverde.
Planta de sulfuro Construcción, habilitación e instalación Planta de sulfuro, ubicada a un
costado de la línea existente para minerales oxidados, la que contará con
chancador primario, almacenamiento de material grueso, molinos SAG,
flotación y remolienda, espesamiento y filtrado de concentrado,
suministro y sistema de recuperación de agua, y obras complementarias.
En el área de chancado primario se consideran: edificio de chancado
primario, sala compresora, sala eléctrica, área transformadores, muro de
tierra armada y correa de productos gruesos. En ésta área se incluirá un
sistema de supresión de polvo compuesto por dispositivos de dispersión
de neblina húmeda y colector de polvo para material fino.
El edificio de almacenamiento de minerales gruesos (stock pile) estará
compuesto por un domo toroidal metálico con capacidad de
almacenamiento de 15.700 toneladas y poseerá 4 alimentadores de correa,
los que descargan en la correa de alimentación del molino SAG.
El área de molienda estará contigua al edificio de harneros y contará con
molino SAG de 2 motores de 5.500 kW de potencia nominal aproximada
cada uno, correa transportadora, edificio de chancado de pebbles, edificio
de tolva de pebbles, un molino de bolas de dos motores del orden de
5.500 kW cada uno, edificio con 14 hidrociclones que separan la pula en
fracción gruesa y fina, esta última pasa a la fase de flotación, piscina de
derrames, sub-estación y sala eléctrica, grúa portal, sistema de
almacenamiento de bolas, almacenamiento de bolas y transporte de pulpa
a flotación. Durante el proceso de molienda se adicionará agua para
reducir las emisiones de material particulado. La pulpa tendrá un 30% de
agua aproximadamente, la cual es obtenida desde el estanque de agua
recuperada del proceso. Al proceso se adiciona una lechada de cal, al
ingresar al molino SAG, para controlar el pH de la pulpa.
Tranque de relaves La habilitación del Tranque de Relaves será de tipo convencional con

5
lamas espesadas y capacidad máxima de almacenamiento de 230 Mton,
con un muro inicial construido de material de empréstito cuyo
crecimiento se realizará con arenas ciclonadas hasta llegar a una
elevación final en los 794 msnm y altura máxima de 80 m con una
longitud de 4.059 m. Los relaves serán transportados a una tasa nominal
de 31.000 t/día (tpd), aproximadamente. El tranque se ubicará en la ladera
sur de la quebrada Guamanga, a una distancia aproximada de 3,5 km del
rajo principal Mantoverde.
El área del tranque considera, además:
• Un sistema de drenaje basal del muro, compuesto de drenes
colectores y un sistema drenante basal tipo Manta Drenante, para dirigir
los flujos a la piscina colectora a 350 m aguas abajo desde el pie del muro
y capacidad de 11.220 m3 de operación más 0,5 m de revancha.
• Un sistema de transporte, clasificación, espesamiento y
distribución de relaves, compuesto de las siguientes partes:
1. Transporte de relaves completos, realizado por tubería y cajón receptor
y sistema de bombeo de relaves completos.
2. Una estación de ciclones fija, que recibirá los relaves del sistema de
bombeo, donde se separa el material fino del grueso, éste último utilizado
en la construcción del muro.
3.Transporte y distribución de arenas.
4. Un equipo para el espesamiento de lamas/relaves completos, ubicado
en una plataforma aguas abajo de la batería de ciclones.
5. Sistema de transporte y distribución de lamas/relaves espesados,
• Un sistema de recuperación de aguas de contacto.
• Sistema de manejo de aguas, consistente en un canal de contorno
y obras de desvío de aguas de no contacto, para captar aguas superficiales
de las cuencas aportantes, descargando hacia la quebrada oeste.
Línea de Transmisión Eléctrica El Proyecto requiere el repotenciamiento de la LTE, lo que implicará el
(LTE) escarpe o remoción de material en 6 vanos que intervendrán la altura
entre el cable conductor y el suelo. Se estima una total de 2.274 m3 de
volumen de material removido por excavaciones, los que serán
trasladados y depositados en los botaderos de la operación.
Adicionalmente se requiere el retensado, en un 2% más de tensión, entre
14 vanos y la inversión de crucetas.
Instalación y montaje de equipos adicionales a los existentes en la Planta
Desalinizadora, consistentes en 3 nuevos trenes o líneas de membrana de
osmosis inversa, quedando un total de 5 para el desarrollo del Proyecto.
Estos nuevos trenes serán ubicados al interior de las instalaciones
Instalación y montaje de equipos existentes de la Planta.
en Planta Desalinizadora
Adicionalmente, se considera la instalación y montaje de 3 bombas
adicionales en cada una de las estaciones de bombeo (Estación 1 contigua
a la planta desalinizadora y Estación 2 o estación intermedia), quedando
cada una con 6 bombas (5 operativas y 1 en reserva)
Habilitación de instalaciones Comprende la construcción de un campamento en el Área Tranque de
auxiliares de servicio Relaves, un Barrio Cívico, una Planta de Tratamiento de Agua Potable,
una Planta de Tratamiento de Aguas Servidas, la ampliación del relleno
sanitario existente, un taller de camiones, un patio de transferencia de
residuos, un patio de salvataje, un patio de construcción y caminos
internos.

Para el campamento se optó por 2 sistemas constructivos: construcción


sistema nave que albergará el comedor, la cocina y bodega, y la
construcción sistema modular que considera las habitaciones, la
administración, recreación, policlínico y garita de control de acceso.

Para el Barrio Cívico se optó por sistemas constructivos similares al


campamento, con módulos para edificios de oficina y tipo nave para la
casa de cambio.

6
Para el caso de construcción de la Planta de Tratamiento de Agua Potable
se consideran como actividades el movimiento de tierra, montaje de
estructuras y de equipos mecánicos. Lo mismo se realizará para la
construcción de la Planta de Tratamiento de Aguas Servidas, incluyendo,
además, la nivelación de terreno y ensamble de módulos.

La ampliación del actual relleno sanitario, consiste en celdas sanitarias


las cuales serán dispuestas en zanjas, lo que implica el movimiento de
tierra, impermeabilización, instalación de tuberías e instalación del
cercado perimetral.

Para el Patio de Residuos se requiere de movimiento de tierra y


nivelación, hormigonado para fundiciones y losa, instalación de
estructuras metálicas y cubierta, y cercado perimetral con malla de acero
y altura no menor a 1,8 m. En el caso del patio de salvataje y patio de
construcción sólo se requiere de movimiento de tierra y nivelación,
compactado, cercado perimetral y demarcación de zonas de acopio y
tránsito.

En el caso de los caminos para la tubería de impulsión de agua, acceso al


campamento, y caminos interior Planta se seguirán las recomendaciones
contenidas en el Manual de Carreteras, con carpeta de rodados, además,
se considera gálibo vertical, pretiles de seguridad, barreras de seguridad y
señales reglamentarias y de advertencia de peligro.

El Proyecto no considera explotar o extraer recursos naturales renovables


Recursos naturales a extraer, adicionales durante la fase de construcción. El agua necesaria para esta
explotar o utilizar fase, provendrá del actual flujo producido por la planta desalinizadora, no
siendo necesario aumentar el caudal actual
Emisiones y efluentes a) Emisiones Atmosféricas:
Las emisiones estimadas por el proyecto durante la etapa de operación:
PM10 347,59 t/año, PM2,5 60,97 t/año; MPS 883,42 t/año; NOx 244,51
t/año; CO 53,70 t/año; SO 16,46 t/año
Como se detalla en Anexo B-2 de la Adenda Complementaria, las
emisiones consideran las actividades simultáneas de operación actual de
línea de óxidos y construcción de línea de minerales de sulfuros,
movimientos de material (excavación, transferencia de material y tránsito
de vehículos livianos y pesados por caminos pavimentados y no
pavimentados) debido a la construcción de PTAP y PTAS, ampliación del
relleno sanitario, construcción barrio cívico y taller de mantención de
camiones en el área Mina-Planta. En el área del Tranque de Relaves,
incluye las actividades de movimientos de material por la construcción
del muro y sistema de drenaje del Tranque de Relaves, sistema de manejo
y recuperación de aguas, reubicación de tubería y LTE y la construcción
del campamento. Todas estas actividades se desarrollan durante toda la
fase de construcción del Proyecto, es decir, en un periodo de 2 años.
Dentro de las medidas a implementar para material particulado, se
contempla la humectación de frentes de trabajo al menos 2 veces al día y
aplicación de supresor de polvo en los caminos principales del área mina-
planta. Debido a la operación simultánea de la línea de óxidos esta
contará con un plan de mantenimiento de las instalaciones existentes para
mejorar el sistema de supresión de polvo, la cual consiste principalmente
en la instalación de gabinetes nuevos y mantención de boquillas de
aspersores ubicados en correas trasportadoras, domo y harneros.
b) Residuos líquidos domésticos
Cantidad: 281.250 m3/fase.
Manejo: El efluente sanitario, será tratado en PTAS. Durante los primeros
6 meses de la fase de construcción se utilizarán baños químicos en los
frentes de trabajo.
Disposición Temporal: Se contempla el acondicionamiento de la PTAS
del Campamento “Área Tranque de Relaves” para la fase de construcción,
siendo readecuado para abastecer a una dotación de 1.500 personas. Las
aguas servidas generadas en los baños químicos serán trasladadas para su
tratamiento en la PTAS existente en Mantoverde.

7
Disposición final: Los efluentes tratados en la PTAS serán usados en
humectación de caminos.

c) Ruido – Fuentes fijas


Durante la fase de operación existirán emisiones de ruido asociada al
funcionamiento en superficie de maquinaria y equipos al interior de la
faena tal como se muestra en Tabla 18 del Anexo E-1 de la Adenda
Complementaria
d) Ruido – Fuentes móviles
Durante la fase de operación existirán emisiones de ruido asociada al
Flujos vehiculares por continuidad de las actividades de transporte de
mineral, insumos, residuos y personal, entre otros menores y en rutas de
uso público tal como se muestra en Tabla 19 del Anexo E-1 de la Adenda
Complementaria
e) Vibraciones por tronaduras, tránsito vehicular y uso de maquinaria
Se genera en la fase de construcción debido a las tronaduras para la
extracción de minerales óxidos y la construcción simultánea del tranque
de relave según los valores de la Tabla 5 del Anexo E-1 de la Adenda
Complementaria
Residuos, productos químicos y Residuos domiciliarios 563 ton/año; residuos industriales no peligrosos
otras sustancias que puedan 563 ton/año; residuos peligrosos 281,25 ton/año.
afectar el medio ambiente.
Respecto a los residuos domiciliarios su disposición final será en el
Relleno sanitario Mantoverde.
Respecto a los residuos no peligrosos, el manejo, disposición temporal y
final está definido en la Tabla 4.6.5.1 del ICE.
Respecto al manejo de los residuos peligrosos: En la línea de sulfuros los
residuos peligrosos serán clasificados y manejados de acuerdo con el D.
S. N° 148 de 2003, Reglamento Sanitario sobre manejo de Residuos
Peligrosos del Ministerio de Salud, para lo cual han sido presentado los
antecedentes del PAS 142. Estos serán almacenados y segregados en
contenedores debidamente rotulados en las fuentes de generación. Para
los residuos que se generen en la línea de óxidos se utilizará el sitio de
almacenamiento autorizado mediante la Res. Ex. N° 55 de fecha
05.01.2018 de la Autoridad Sanitaria de Atacama.
Referencia al ICE para mayores Tabla 4.6.1.1 Partes y obras
detalles
Tabla 4.6.1.2 Acciones
Tabla 4.6.2 Suministros básicos
Tabla 4.6.3. Recursos naturales a extraer, explotar o utilizar
Tabla 4.6.4.1 Emisiones a la atmósfera
Tabla 4.6.4.2 Emisiones líquidas
Tabla 4.6.4.3 Ruido
Tabla 4.6.4.4 Otras emisiones (Vibraciones)
Tabla 4.6.5.1 Residuos no peligrosos
Tabla 4.6.5.2 Residuos peligrosos
Tabla 4.6.5.3 Productos químicos y otras sustancias que puedan afectar el
medio ambiente
4.3.2. FASE DE OPERACIÓN
Área Mina Explotación de rajos.

Continuará la explotación, mediante el método de rajo abierto, de los rajos


Celso-Mantoruso y Mantoverde, siguiendo la siguiente secuencia de
actividades: perforación y tronaduras; carguío y transporte de Mineral de
Alta ley (Óxidos y Sulfuros) a Planta de Procesamiento; carguío y
trasporte de Mineral de Baja ley a botaderos de lixiviación de mineral baja
ley; y carguío y trasporte estériles a botaderos de estériles.

8
Los rajos se explotarán con bancos simples de 10 m de altura; para las
paredes finales se realizarán bancos dobles (20 m) bermas de entre 12 - 20
m de ancho, taludes con ángulos en torno a los 85º (se contempla la
utilización de precorte) y ángulos interrampa que bordearán los 50 a 60º.

Las tronaduras serán semanales en el área mina. Se estima que se


realizarán entre 3 a 4 tronaduras a la semana, en horarios 13:30-14:30 o de
16:30-17:30 hrs.

Mayores detalles del proceso se presentan en el Capítulo 1.6.3.1 del EIA y


en Anexo D-4 de la de Adenda se presenta el Plan Minero de Sulfuro.

Disposición de estériles.

El material estéril extraído de los rajos será transportado mediante


camiones y luego depositado, mediante volteo simple, en los botaderos
BOMR, BONO y BOSE. El total del estéril removido desde los rajos
hacia los botaderos será de 1.077 Mt (249Mt en BOMR, 407 Mt en
BONO y 421Mt en BOSE). En las figuras 1-49 y 1-50 se presenta la
secuencia de depositación de los botaderos, información que se
complementa en el Anexo D-4 de la Adenda.
El área de chancado y clasificación, aglomeración, el botadero de ripios
lixiviados, la extracción por solventes y electro-obtención continuarán
operativas para el presente Proyecto.
Planta de minerales oxidados
El procesamiento de los minerales de alta ley se realizará en la actual
planta de óxidos y para los primeros 4 años de operación del Proyecto el
procesamiento de minerales de baja ley se realizará en pila dinámica.
Se dispondrá material de baja ley proveniente del rajo sobre la pila
dinámica actual, avanzando progresivamente de sur a norte, hasta alcanzar
una cota de coronamiento de 898 msnm aproximadamente. El traslado de
Conversión de la pila dinámica material se realizará en camiones de mayor tonelaje.
en botadero de lixiviación de Para el manejo de soluciones del botadero se mantendrá la operación de
Baja Ley los botaderos de lixiviación existentes, lo cual permite un riego con
solución ILS y refino. En respuesta I-3 de la Adenda el Titular presenta un
detalle del sistema colector de líquidos lixiviados, el cual operará en
circuito cerrado.
Se continuará con el depósito de mineral de baja ley sobre el botadero de
lixiviación existente (Dump Leach Sur) sobre las fases V y VI,
Disposición mineral de baja ley
manteniendo el sistema actual para el manejo de soluciones, ya que
o marginal
permite el riego con solución ILS o refino. La tasa de riego será de 7
l/hr/m2 con un caudal de riego máximo de 1.250 m3/hr.
Tratamiento de minerales de El proceso para la obtención de concentrado de cobre se llevará a cabo
sulfuro siguiendo las siguientes operaciones unitarias: Chancado, molienda,
flotación y remolienda, y espesamiento y filtración de concentrado de
cobre.

El chancado comienza con la descarga simultánea de dos camiones de 230


t métricas sobre una tolva con capacidad de 500 t. La boca del chancador
dispondrá de un “pica roca” para material de gran tamaña y sistema de
supresión de polvo mediante neblina húmeda. El producto que se obtiene
será trasladado mediante correa al acopio de material grueso, el que posee
capacidad para 15.700 t de carga y bajo el cual se ubicarán cuatro
alimentadores de correa que llevarán el material grueso al proceso de
molienda. La Figura 1-52 del EIA muestra un diagrama de flujo del
chancador primario al acopio de gruesos.

La molienda comienza a través de un molino SAG para luego trasladar el


material mediante circuito cerrado a molienda secundario conformado por
molino de bolas. Para la separación de material el circuito se apoya en una
batería de hidrociclones, para obtener un material grueso que es
recirculado a la molienda y un material fino que es conducido a la
flotación. La Figura 1-53 del EIA muestra un diagrama de flujo del
proceso de molienda.

La flotación se lleva a cabo en un circuito primario con remolienda de

9
concentrado y un circuito de dos limpiezas más una etapa de repaso. A
través de procesos gravitacionales o con apoyo de hidrociclones se
obtendrá finalmente un concentrado desde la segunda limpieza que es
dirigido al espesador y relaves que serán conducidos al tranque de relaves.
La Figura 1-54 del EIA muestra un diagrama de flujo del proceso de
flotación y remolienda.

Finalmente, desde el espesamiento y filtrado se obtendrá el concentrado de


cobre luego de extraer el agua material la que es recirculada al molino de
bolas, y el concentrado depositado en el piso del edificio de filtrado, o
acopio de concentrado, desde donde es distribuido a puntos de destino
mediante camiones. La Figura 1-55 del EIA muestra un diagrama de flujo
del proceso de espesamiento y filtrado de concentrado.
Suministro de agua fresca y Suministro de agua fresca y recuperada.
recuperada y agua potable
El Proyecto operará con 2 sistemas para el suministro de agua a la Planta,
uno proveniente del estanque de agua fresca de capacidad de 225 m3
mediante sistema gravitacional o desde el estanque de agua recuperada del
manejo de relaves de 1300 m3 de capacidad.

El agua fresca inicial, provendrá desde la Planta Desalinizadora a una tasa


de abastecimiento de 380 l/s, sin requerimientos de agua continental para
el proceso.

Suministro Agua Potable.

El abastecimiento de agua potable durante la fase de operación se realizará


a través de tres plantas de tratamiento de agua potable (PTAP), que
incluyen los siguientes procesos: suministro de agua fresca proveniente,
para todos los casos, de la planta desalinizadora, filtración de elementos
orgánicos, precipitados u algún contaminante, adición de reactivos
químicos para ajuste del pH regulación de dureza y desinfección, y
almacenamiento del agua potable.

La primera PTAP operará en el campamento de área de Tranque de Relave


la cual será readecuada para abarcar consumo máximo de 250 l/hab/día.
Se habilitará una PTAP en el área Mina-Planta para abastecer el barrio
cívico y las instalaciones de la planta de sulfuro con capacidad de 85,5
m3/día, la que operará en complemento con la PTAP existente en
Mantoverde.
Suministros para Planta Suministro de cal y reactivos
La cal será suministrada en camiones y descargada en un silo, para pasar a
un mezclador donde será “apagada” para luego ser impulsada a estanques
de almacenamiento y distribución, y posteriormente a la molienda,
remolienda y flotación.
Los reactivos requeridos en la flotación corresponden a dos colectores
(primario y secundario) y espumante, los que serán dispuestos
temporalmente en almacenamiento cercano a la Planta. El colector
primario y el espumante serán descargado a un estanque de distribución y
dosificado mediante bombas. El colector secundario, por su parte, contará
con un estanque de preparación con agitador y un estanque de
distribución, dosificado mediante bombas.
Mayores detalles se presentan en el Capítulo 1.6.3.2, numeral iv, del EIA.
Suministro de aire planta concentradora
La planta será suministrada con aire comprimido generado en 3 salas de
compresores. La primera operará en el edificio del chancado primario; la
segunda sala en la cercanía de la Planta de Flotación, y la tercera sala se
encontrará ubicada en el edificio de Filtración.
Disposición de arenas y relaves Disposición de arenas muro del Tranque de Relave
en el tranque, y recuperación de
Durante la fase de operación el muro tendrá un crecimiento continuo del
aguas de contacto
relave manteniendo un revancha hidráulica y operacional superior a 2
metros, desde la cota de partida a los 738 msnm hasta los 794 msnm.
La arena será transportada por medio de bombas, desde el cajón de arena

10
hasta los puntos de descarga dispuestos cada 50 m a lo largo del muro,
para ser utilizada en la construcción de éste. En la Tabla 1-65 del EIA se
presenta la tasa de crecimiento del muro y lamas.
El total de arena requerida para la configuración final del muro es de
aproximadamente 56 Mton, que corresponden estimativamente al 61% de
las arenas contenidas en el total de la producción de relaves (92 Mton).
Mayores detalles se presentan en el Capítulo 1.6.4.1 del EIA.

Disposición de relaves

Los relaves saldrán de la planta de procesos con un tonelaje nominal de


aprox., 1.294 tms/h y una concentración de sólidos de aproximadamente
30% p/p. Estos se descargarán en un cajón receptor para luego ser
impulsado a una estación de ciclones, donde el material será separado en
material grueso (Arenas) la cual será enviado al muro y partículas finas
(lamas) para ser dispuestas en la cubeta de relaves.

Cuando los ciclones estén operando, producirán un tonelaje nominal de


lamas de 776 Ton/día, que serán espesadas a una concentración en peso
entre 53% y 57%. Cuando los ciclones no estén en operación, un tonelaje
nominal de relaves completos de 1.498 tms/h llegará al espesador y será
espesado a una concentración en peso entre 58% y 62%. El sistema de
bombeo transportará cualquiera de estos flujos hacia el tranque de relaves.

Las lamas espesadas o relaves completos espesados serán transportados,


desde el cajón de lamas espesadas hacia el muro, por bombas centrifugas
considerando dos tuberías de HDPE.

Mayores detalles de la depositación de relaves se presentan en el Capítulo


1.6.4.2 del EIA.

Recuperación de aguas de contacto


Durante la operación se recuperará el agua de contactos desde la laguna
operacional del relave mediante bombas autocebantes. El agua será
enviada primero al espesador ubicado en la estación de ciclones para ser
clarificada previo a su envío a la planta de proceso. La laguna de relaves
se trasladará gradualmente hacia el sur del tranque, y subirá en elevación
mientras se depositan los relaves.

Las aguas de drenaje del muro serán recolectadas en piscinas ubicadas


aguas abajo del muro la que será bombeada hacia los estanques de la
planta. Mayores antecedentes sobre el diseño de los drenes se presentan en
el Anexo D-3 de la Adenda.

Mayores detalles sobre la recuperación de aguas se presentan en el


Capítulo 1.6.4.3 del EIA y en la respuesta V-13.2 de la Adenda.
Desalinización e impulsión de Desalinización de agua de mar.
agua
El suministro de agua al Proyecto se proveerá de la actual planta
desalinizadora que posee Mantoverde. Debido a la nueva demanda, por la
implementación de la línea de minerales sulfurados, se llegará a un caudal
de producción de 380 l/s.
El sistema de operación de la Planta no sufrirá modificaciones,
manteniéndose según la condición actual, el sistema de captación de agua,
que incluye control de infiltración de desechos y organismos acuáticos, el
pretratamiento y el sistema de inyección de productos químicos (anti-
incrustantes, coagulantes, floculantes, ácido), el sistema de osmosis
inversa para obtener agua con calidad de <500 mg/l STD y calidad de
rechazo con <78.000 mg/l de STD, el sistema de descarga de salmuera la
que no superará los 68,062 PSU en el efluente, el manejo de los efluentes
para su estabilización química a fin de que el efluente cumpla con los
parámetros del D.S. 90/00 y el suministro de productos químicos
almacenados en bodegas.
Las Tabla 1-68 y 1-69 del Capítulo 1 del EIA, indican los parámetros de
calidad del agua a producir y de las características del efluente,

11
respectivamente.
Mayores antecedentes del proceso de desalinización se entregan en el
Capítulo 1.6.6.1 del EIA y en respuesta I-11 de la Adenda. A mayor
abundamiento, en Anexo A-9 de la Adenda se entrega el Manual de
operación de la planta.
Impulsión de agua desalinizada
Para conducir el agua desalada el Proyecto empleará el sistema de
impulsión y almacenamiento de agua desalada existente, el cual consiste,
al inicio del proceso en la planta desalinizadora, en una estación de
bombeo que operará con 5 bombas verticales de alta presión y una en
stand by, una línea de conducción subterránea de tubos de acero de 40 km
de longitud aproximados, una estación de bombeo intermedia, a la altura
del km 20 de la tubería, la cual operará con 5 bombas verticales de alta
presión y una en stand by, para finalizar en la piscina de almacenamiento
existente con capacidad para 23.000 m3 ubicado en las instalaciones de
Mina-Planta.
Mantenimiento de la línea de transmisión eléctrica.
El programa de mantenimiento de la LTE corresponde a la continuación
del programa que actualmente desarrolla Mantoverde, que consiste en un
mantenimiento preventivo como inspecciones visuales, medición de
temperatura y medición de emisiones sonoras; y mantenimiento
operacional consistente en lavado y reparación de líneas.
Mantenimiento de instalaciones auxiliares
Las mantenciones se realizarán de forma periódica por personal
capacitado y consistirán en verificar el correcto funcionamiento de la
planta de procesos, transporte de mineral y equipos en general, los acopios
de mineral y acopios de estériles, mantenciones de caminos y
Mantenciones y conservación mantenciones a las PTAP y PTAS.
Mantenciones Planta Desalinizadora
Para la Planta se realizarán limpiezas de las anillas cada una hora,
limpieza de cartuchos anuales aproximadamente, limpieza de membrana
cada 6 meses aprox., y limpieza de tubo de ultrafiltración cada 2 horas.
Mayores detalles de la limpieza de las instalaciones de la Planta se
presentan en respuesta I-12 de la Adenda.
En Anexo A-6 de la Adenda se presenta el programa de mantención
estructuras marítimas, el que incluye, inspección y mantención de torre de
toma, limpieza de foulling, inspección y mantención de boyas de
señalización, inspección externa e interna de inmisario submarino, entre
otros aspectos.
Se realizarán actividades de transporte para la provisión de insumos y
materiales, despacho de productos, traslado de personal y residuos, para lo
cual se utilizarán las rutas empleadas actualmente, en específico hacia y
desde el Área Mina-Planta. Éstas son, por el norte, las rutas Ruta 5/C-
13/C-209, y por el sur las rutas Ruta 5/C-261/C-225.
Transporte de insumos,
productos y personal En Tabla 11 de la Adenda se presenta la frecuencia vehicular para las tres
fases del Proyecto, tanto para vehículos livianos, buses y camiones.
Para el transporte de concentrado el Proyecto considera utilizar camiones
encarpados de 25 t de capacidad, y se estima una flota de 16 camiones y
un total de 38 viajes por día.

Concentrado y cátodos de cobre: Para el Proyecto se estima una


Productos generados producción de concentrado de cobre de 270.000 t/año como promedio, y
mantener la producción de cátodos durante la vida útil del proyecto.

Recursos naturales renovables Durante la fase de operación, la Planta Desalinizadora extraerá 3.000 m3/h
de agua de mar, manteniendo la velocidad de succión de 0,3 m/s. La
ubicación del punto de succión de agua de mar fue aprobado y señalado en
RCA N° 088/2011.
Emisiones y efluentes Emisiones Atmosféricas:
Las emisiones estimadas por el proyecto durante la etapa de operación:

12
PM10 1.980 t/año, PM2,5 339 t/año; MPS 7.451 t/año; NOx 1.035 t/año;
CO 224 t/año; SO2 83 t/año
Como se detalla en Anexo B-2 de la Adenda Complementaria, las
principales fuentes emisoras están asociadas al transporte vehicular,
combustión de la maquinaria, movimientos de mineral, erosión eólica en
botaderos, pilas de lixiviación y tranque de relave, perforación, tronaduras
y el transporte de camiones mineros, las cuales se desarrollan durante toda
la extensión de la vida útil del Proyecto.
Dentro de las medidas a implementar se encuentra la aplicación de
supresor de polvo en los caminos principales del área mina-planta por
movimientos y traslados de equipos y vehículos, y un sistema de supresión
de polvo en las líneas de minerales óxidos y sulfuros, con correas
transportadoras cubiertas, domos en stock pile de mineral y aspersores de
boquillas en correas, domos y traspasos en molienda de mineral, y
transporte de concentrado en camiones encarpetados.
g) Residuos líquidos domésticos
Cantidad: 111.690 m3/año.
Manejo: El efluente sanitario, será tratado en 2 PTAS.
Disposición Temporal: El diseño de la PTAS en su fase de operación, será
readecuado para tratar las aguas servidas de una población aproximada de
150 personas.
Disposición final: Los efluentes tratados en la PTAS serán usados en
humectación de caminos.

h) Ruido – Fuentes fijas


Durante la fase de operación existirán emisiones de ruido asociada al
funcionamiento en superficie de maquinaria y equipos al interior de la
faena tal como se muestra en Tabla 18 del Anexo E-1 de la Adenda
Complementaria
Ruido – Fuentes móviles
Durante la fase de operación existirán emisiones de ruido asociada a los
flujos vehiculares por continuidad de las actividades de transporte de
mineral, insumos, residuos y personal, entre otros menores y en rutas de
uso público tal como se muestra en Tabla 19 del Anexo E-1 de la Adenda
Complementaria
Vibraciones por tronaduras, tránsito vehicular y uso de maquinaria
Se genera en la fase de operación debido a las tronaduras para la
extracción de minerales según los valores de la Tabla 5 del Anexo E-1 de
la Adenda Complementaria
Residuos, productos químicos y Residuos domiciliarios 471 ton/año; residuos industriales no peligrosos
otras sustancias que puedan 1.398 ton/año; residuos peligrosos 748 ton/año.
afectar el medio ambiente.
Respecto a los residuos domiciliarios su disposición final será en el
Relleno sanitario Mantoverde.
Respecto a los residuos no peligrosos, el manejo, disposición temporal y
final está definido en la Tabla 4.7.6.1 del ICE.
Respecto al manejo de los residuos peligrosos: En la línea de sulfuros los
residuos peligrosos serán clasificados y manejados de acuerdo con el D. S.
N° 148 de 2003, Reglamento Sanitario sobre manejo de Residuos
Peligrosos del Ministerio de Salud, para lo cual han sido presentados los
antecedentes del PAS 142. Estos serán almacenados y segregados en
contenedores debidamente rotulados en las fuentes de generación. Para los
residuos que se generen en la línea de óxidos se utilizará el sitio de
almacenamiento autorizado mediante la Res.Ex. N° 55 de fecha
05.01.2018 de la Autoridad Sanitaria de Atacama.
Referencia al ICE para mayores Tabla 4.7.1.1 Partes y obras
detalles
Tabla 4.7.1.2 Acciones
Tabla 4.7.2 Suministros básicos

13
Tabla 4.7.3 Productos generados
Tabla 4.7.4. Recursos naturales a extraer, explotar o utilizar
Tabla 4.7.5.1 Emisiones a la atmósfera
Tabla 4.7.5.2 Emisiones líquidas
Tabla 4.7.5.3 Ruido
Tabla 4.7.5.4 Otras emisiones
Tabla 4.7.6.1 Residuos no peligrosos
Tabla 4.7.6.2 Residuos peligrosos
Tabla 4.7.6.3 Productos químicos y otras sustancias que puedan afectar el
medio ambiente
4.3.3. FASE DE CIERRE
Desmantelamiento o Previó al desarme o demolición de las instalaciones señaladas en la Tabla
aseguramiento de infraestructura 4.8.1.1 del ICE se procederá con la desenergización. Una vez desmontada
y desmanteladas las partes de cada instalación se acopiarán temporalmente
para su comercialización, reutilización o reciclaje. Como resultado de esta
acción no quedarán edificaciones, estructuras, ni equipos a la vista, salvo
aquellas que se utilicen en actividades de post-cierre.
Para la estabilización física de rajos, botaderos y pilas, se considera
mantener los taludes finales que resulten de la operación de los mismos, y
su evaluación y control a medida que finalice la actividad minera. Para el
tranque de relaves se monitorearán la integridad de los taludes.
Se considera, además, el cierre de acceso para cada uno de los rajos,
botaderos y pilas, mediante la construcción de una berma o parapeto, de
modo de impedir el ingreso de vehículos y personas. La Tabla 1-84 del
Capítulo 1 del EIA, muestra en detállelas instalaciones y obras para el
cierre de caminos. En el punto iii. Del Capítulo 1.7.3.1 del EIA se
presentan más detalles sobre las características de las bermas y su
ubicación.
Por último, se instalará señalética de advertencia de peligro en el
perímetro de las áreas consideradas de riesgo y en los sectores de cortes de
caminos precisados en la Tabla 1-85 del Capítulo 1 del EIA.
Restauración Para este caso se considera inicialmente la identificación de suelos
contaminados con sustancias peligrosas, los que serán retirados y
manejados como residuos peligrosos conforme a los planes de manejo de
residuo vigente.
En sitios apropiados para el crecimiento de vegetación las superficies
afectadas serán cubiertas con al menos 0,15 m de suelo para revegetación
natural.
Para el manejo de agua de no contacto, se mantendrán el camellón, zanjas
y/o canaletas para el desvío de las aguas de escorrentías para los botaderos
(Tabla 1-86 del EIA). Para el caso del canal de contorno del Tranque de
Relaves se considera su restitución natural mediante fenómenos de erosión
y acumulación de sedimentos.
Mayores antecedentes se presentan en el Capítulo 1.7.3.2 del EIA
Prevención de futuras emisiones
Emisiones sobre aire.
Para el control de emisiones desde la cubeta de relaves se considera el
desarrollo de una cobertura de material granular de espesor mínimo 15 cm
sobre la superficie de la cubeta de relaves, la construcción de parapetos o
pretiles de cortaviento de material granular y espaciados de forma
uniforme en la cubeta, la aplicación de soluciones salinas u otra medida
efectiva para el control de emisiones. Para el muro se considera la
aplicación de una capa de material granular, incluso en el coronamiento.
Emisiones sobre agua.
En la Tabla 1-87 del EIA, se presentan las instalaciones y medidas de
cierre para el manejo de aguas de contacto, a través de las cuales se
interceptarán dichas aguas para evitar que alteren la calidad de las aguas y

14
sean manejadas. Para el caso particular de los botaderos de lixiviación de
mineral de baja ley, se contempla habilitar una canaleta impermeabilizada,
para la conducción de eventuales flujos hacia las piscinas de solución
existentes, las cuales permanecerán hasta el cese del drenaje.
Para el caso de las aguas de contacto en el Tranque de Relaves, se
considera su control mediante evaporación. Para el caso de drenaje
provenientes desde el muro y fundaciones serán capturadas mediante los
drenes y dirigidos a la piscina colectora para su evaporación o retro-
bombeadas a la cubeta para su evaporación. Para el caso de las aguas del
relave de la cubeta, se monitorearán los pozos ubicados aguas abajo del
tranque, y en caso de cambios de la calidad de las aguas subterráneas estas
serán bombeadas y devueltas a la cubeta para su evaporación.
Se contempla una limpieza general, incluyendo retiro de repuestos,
residuos y la remoción de restos de solución y/o insumos derramados al
interior de las naves y áreas operativas, así como el vacío de las piscinas
de proceso y la evaporación gradual y contralada de soluciones. Los
residuos serán manejados y dispuestos según tipología.

Mayores detalles de estas acciones se presentan en el Capítulo 1.7.3.3 del


EIA.
Mantención, conservación y En el Capítulo 1.7.3.4 del EIA se presenta una serie de monitoreos y
supervisión actividades a desarrollar una vez finalizada las actividades propias del
cierre de la faena minera, conforme se detallan en la Tabla 1-88 del EIA,
las que corresponden al control topográfico de bancos (rajos) y talud
(botaderos y tranque), monitoreo calidad de aguas subterráneas y MP10,
inspección y mantenimiento del tranque y monitoreo de calidad de
filtraciones e infiltraciones.
En Adenda Complementaria, se actualiza la información referida al
Monitoreo de Aguas Subterráneas (Anexo D-2).
Mayores detalles de estas acciones se presentan en el Capítulo 1.7.3.4 del
EIA.
Recursos naturales renovables El proyecto no contempla extraer, explotar o utilizar un recurso natural
renovable.
Emisiones y efluentes k) Emisiones Atmosféricas:
Las emisiones estimadas por el proyecto durante la etapa de operación:
PM10 878,56 t/año, PM2,5 235,58 t/año; MPS 926,18 t/año; NOx 104,92
t/año; CO 22,1 t/año; SO2 0,23 t/año.
Como se detalla en Anexo B-2 de la Adenda Complementaria, las
principales fuentes emisoras están asociadas al desmantelamiento de las
instalaciones del Proyecto, por lo que existirán movimientos de tierra,
transporte vehicular, combustión de maquinaria, erosión eólica en
botaderos, pilas de lixiviación y tranque de relave
Dentro de las medidas contempladas para la fase de cierre del Proyecto
está la aplicación de material granular de al menos 15 cm de espesor, en la
cubeta del Tranque, sobre el coronamiento y el talud de aguas abajo del
muro
m) Residuos líquidos domésticos
Cantidad: 48 m3/año.
Manejo: El efluente sanitario, será tratado en PTAS.
Disposición Temporal: No Contempla.
Disposición final: Los efluentes tratados en la PTAS serán usados en
humectación de caminos.

n) Ruido.
Las emisiones de ruido en la fase de cierre del Proyecto se producen
debido a fuentes móviles y fuentes fijas en las acciones de
desmantelamiento de instalaciones del Proyecto. Estas emisiones se

15
muestran en tabla N°16 del Anexo E-1 del Adenda Complementaria.
Residuos, productos químicos y Residuos domiciliarios 72 ton/año; residuos industriales no peligrosos 288
otras sustancias que puedan ton/año; residuos peligrosos 216 ton/año.
afectar el medio ambiente.
Respecto a los residuos domiciliarios su disposición final será en el
Relleno sanitario Mantoverde.
Respecto a los residuos no peligrosos, el manejo, disposición temporal y
final está definido en la Tabla 4.8.3.1 del ICE.
Respecto al manejo de los residuos peligrosos: En la línea de sulfuros los
residuos peligrosos serán clasificados y manejados de acuerdo con el D. S.
N° 148 de 2003, Reglamento Sanitario sobre manejo de Residuos
Peligrosos del Ministerio de Salud, para lo cual han sido presentados los
antecedentes del PAS 142. Estos serán almacenados y segregados en
contenedores debidamente rotulados en las fuentes de generación. Para los
residuos que se generen en la línea de óxidos se utilizará el sitio de
almacenamiento autorizado mediante la Res. Ex. N° 55 de fecha
05.01.2018 de la Autoridad Sanitaria de Atacama. Su disposición final se
realizará en relleno sanitario autorizado.
Referencia al ICE para mayores Tabla 4.8.1.1 Partes y obras
detalles
Tabla 4.8.1.2 Acciones
Tabla 4.8.2 Suministros básicos
Tabla 4.8.3.1 Residuos no peligrosos
Tabla 4.8.3.2 Residuos peligrosos
Tabla 4.8.4.1 Emisiones a la atmósfera
Tabla 4.8.4.2 Emisiones líquidas o efluentes
Tabla 4.8.4.3 Emisiones de ruido

4.4. CRONOLOGÍA DE LAS FASES DEL PROYECTO


4.4.1. FASE DE CONSTRUCCIÓN
Fecha estimada de inicio Diciembre de 2018
Parte, obra o acción que Instalación de faena de construcción
establece el inicio
Fecha estimada de término Diciembre de 2020
Parte, obra o acción que Término de construcción de instalaciones de molienda proceso sulfuros
establece el término
4.4.2. FASE DE OPERACIÓN
Fecha estimada de inicio Enero de 2021
Parte, obra o acción que Instalación de faenas permanentes
establece el inicio
Fecha estimada de término Enero de 2041
Parte, obra o acción que Cierre de la línea de procesamiento de óxidos y sulfuros
establece el término
4.4.3. FASE DE CIERRE
Fecha estimada de inicio Febrero de 2041
Parte, obra o acción que Obras de cierre área mina
establece el inicio
Fecha estimada de término Febrero de 2051
Parte, obra o acción que Cierre de caminos de Acceso a la Faena
establece el término

16
5°. Que, los efectos, características o circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300 que el Proyecto
genera o presenta son los que a continuación se describen:

5.1. EFECTOS ADVERSOS SIGNIFICATIVOS SOBRE LA CANTIDAD Y CALIDAD DE LOS


RECURSOS NATURALES RENOVABLES, INCLUIDOS EL SUELO, AGUA Y AIRE
Impacto ambiental Modificación de los niveles de las aguas subterráneas –
Acuífero Mantoverde.
Producto del bombeo de los pozos Dewatering, debido al
desarrollo de los rajos, se generará una disminución de los niveles
de agua en el acuífero Mantoverde.
En el Anexo 4-6 del EIA, se presenta el Modelo Hidrogeológico
Acuífero Mantoverde Proyecto Sulfuro, en el cual se informa un
volumen de extracción de 30,4 l/s durante 18 años, y un descenso
de la roca que contiene agua pasando de 790 msnm a los 500
msnm, dado por la cota de los nuevos rajos. Esta situación le
otorga un carácter irreversible al impacto ya que los niveles de
aguas no se restablecerán a los niveles basales, y, además, en los
rajos no se generaría un pit lake dada las condiciones de recarga y
de evaporación en el sector.
En el Capítulo 4.3.2.8 del EIA y en las respuestas VII-24 y VII-25
de la Adenda se presenta en detalle la descripción, justificación y
calificación del impacto.
Parte, obra o acción que lo genera Mina y Plantas
Fase en que se presenta Operación y Cierre
Impacto ambiental Surgencia localizada de las aguas subterráneas.
Conforme al Modelo Hidrogeológico Numérico, presentado en
Anexo 4-12 del EIA, durante el cierre las infiltraciones de agua
contactada desde el Tranque de Relaves aumentarán los niveles
piezométricos, en un determinado tiempo, aguas abajo del
Tranque, en la dirección oeste del flujo, con la posibilidad de un
afloramiento específicamente en el área cercana al sector de
Gighlino, aproximadamente entre los pozos GWP-2 y
MVOLDP1.
En el Capítulo 4.3.2.8 del EIA se presenta mayores detalles la
descripción, justificación y calificación del impacto.
Parte, obra o acción que lo genera Tranque de relaves
Fase en que se presenta Cierre
Impacto ambiental Pérdida de ejemplares de flora singular por
intervención/ocupación de nuevas áreas.
Producto de la ampliación de botaderos y rajos, así como la
construcción de la planta de sulfuros, el emplazamiento del
tranque de relaves y obras anexas, y las excavaciones asociadas a
la LTE, el Proyecto generará pérdida de ejemplares de flora
singular, determinado por su estado de conservación y
endemismo regional. El impacto con carácter significativo sólo se
presenta en las áreas de intervención para Mina-Planta y Tranque
de Relaves, y no para el caso de la LTE.
Capítulo 4.3.2.11 del EIA, se presentan mayores detalles con la
descripción, justificación y calificación de este impacto y en
Anexo B-2 de la Adenda se presenta información con el número
de individuos que serán afectados.
Parte, obra o acción que lo genera Mina, Plantas, LTE y Tranque de Relaves
Fase en que se presenta Construcción
Impacto ambiental Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Producto del emplazamiento del Tranque de Relaves, se perderá
una porción permanente (4,9%) de superficie del área con valor

17
ambiental “Sitio Prioritario Quebrada de Guamanga”, donde
albergan especies singulares de flora y vegetación de interés para
la conservación de la biodiversidad de Atacama. La figura 4-21
del EIA, muestra el área de Tranque que se superpone con el área
del sitio prioritario.
En respuesta VI-8 de la Adenda, el Titular realiza una
reevaluación de este impacto, y presenta una descripción,
justificación y calificación de este. Asimismo, en la Tabla 56 de la
Adenda detalla la superficie de las obras del Proyecto que estarán
asociadas al Sitio Prioritario Quebrada de Guamanga
Parte, obra o acción que lo genera Tranque de Relaves
Fase en que se presenta Construcción y operación.
Impacto ambiental Pérdida de ejemplares de reptiles en categoría de
conservación por intervención / ocupación de nuevas áreas.
Producto de las actividades de construcción de las nuevas
instalaciones o expansión de las existentes en el área Mina-
Planta, la intervención de nuevas áreas asociadas al Tranque de
Relaves y las excavaciones de material en sectores de la LTE, se
estima que el Proyecto generará pérdida de individuos de fauna
singular de baja movilidad para reptiles: Callopistes maculatus,
Liolaemus manueli, Liolaemus atacamensis, Liolaemus
nigromaculatus, Liolaemus velosoi, Liolaemus platei y Lioalemus
sp.
En el Capítulo 4.3.2.12 del EIA, se presentan mayores detalles
con la descripción, justificación y calificación de este impacto. En
Anexo B-5 se presenta la Línea de Base Fauna Actualizado,
donde se registra el número de individuos que serán afectados por
el Proyecto.
Parte, obra o acción que lo genera Mina, Plantas, Tranque de Relaves y LTE
Fase en que se presenta Construcción
Impacto ambiental Pérdida de hábitat de fauna terrestre, por ocupación de
nuevas áreas.
Producto de las nuevas áreas que serán intervenidas habrá
remoción de suelo y/o de vegetación, lo que implica una pérdida
de superficie usada por fauna terrestre. Si bien, el Titular
reconoce una pérdida sobre las áreas Mina-Planta, Tranque de
Relaves y LTE, sólo para el caso del área Tranque de Relaves se
reconoce un carácter significativo, ya que es un área sin
intervención ocupada por especies de alta movilidad en categoría
de conservación: Lama guanicoe, Lycalopex griseus y Lycalopex
culpaeus.
En el Capítulo 4.3.2.12 del EIA, se presentan mayores detalles
con la descripción, justificación y calificación de este impacto.
Adicionalmente, en el Acápite 3.5.2.2 del Anexo 3.5.2 del EIA, se
presenta el estudio “Presencia del guanaco Lama guanicoe en el
proyecto “Desarrollo Mantoverde”, que da cuenta de la presencia
de Guanacos en las áreas de intervención por registros indirectos.
Parte, obra o acción que lo genera Tranque de Relaves
Fase en que se presenta Construcción
Referencia al ICE para mayores detalles Tabla 5.2.2 Agua, Tabla 5.2.3.1 Flora y Tabla 5.2.3.2
sobre este impacto específico
Producto de la intervención/ocupación de nuevas áreas, se valoró como un impacto significativo la pérdida de
ejemplares de especies de flora singular y ejemplares de reptiles, en atención a la categoría de conservación
que presentan y al endemismo regional que en especial presenta la especie Nolana patula.

Con relación al emplazamiento del Tranque de Relaves, este ocupará de forma permanente una porción (4,9%)
de superficie del área con valor ambiental “Sitio Prioritario Quebrada de Guamanga”, lo que fue valorado
como un efecto significativo ya que dicho sitio alberga especies singulares de flora y vegetación de interés
para la conservación de la biodiversidad de Atacama.

18
Las áreas donde se emplazará el Tranque de Relaves implicarán una pérdida de hábitat de las especies Lama
guanicoe, Lycalopex griseus y Lycalopex culpaeus, lo cual fue evaluado como un impacto significativo en
atención a las categorías de conservación que presentan.

Con relación al recurso hídrico (agua subterránea), debido a las aguas infiltradas del depósito de relaves que
avancen en dirección oeste, se pronostica un aumento de los niveles piezométricos alrededor del sector de
Gighlino y un afloramiento de las aguas subterráneas de aproximadamente 280m x 280 m de extensión,
después de 15 años iniciado el periodo de cierre, lo que es considerado un efecto significativo (Surgencia de
aguas subterráneas).

Otro efecto significativo está dado por el bombeo de agua de los pozos dewatering para la operación de los
rajos, ya que se extraerán aproximadamente 17,2 Mm3 de agua, lo que significará una disminución de los
niveles del acuífero Mantoverde, con un carácter permanente e irreversible, sin la posibilidad de que los
niveles se reestablezcan al cierre del Proyecto.

6°. Que, durante el proceso de evaluación se han presentado antecedentes que justifican la inexistencia de los
demás efectos, características y circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300:

6.1. RIESGO PARA LA SALUD DE LA POBLACIÓN, DEBIDO A LA CANTIDAD Y CALIDAD DE


EFLUENTES, EMISIONES Y RESIDUOS
Impacto ambiental Alteración de la calidad del aire en la localidad El Salado por
emisión de MP10 y MP2,5.
Conforme a los antecedentes presentados en el informe
Estimación de emisiones y Modelación de Calidad del Aire,
actualizado en Anexo B-2 de la Adenda Complementaria, el
Proyecto generará aportes de material particulado (MP10 y
MP2,5) por emisiones de fuentes fijas y móviles. Producto de las
medidas de control de emisiones consideradas en el Proyecto,
específicamente, aplicación de supresor de polvo en los caminos
principales del área mina y planta, con un 85% de eficiencia, las
concentraciones basales en la localidad El Salado, único receptor,
disminuirán.
En el Capítulo 4.3.2.1 del EIA se presenta en detalle la
descripción, justificación y calificación del impacto,
complementado en la respuesta V-1 de la Adenda Complementaria
Parte, obra o acción que lo genera Mina, Plantas, Tranque de Relaves y Transporte
Fase en que se presenta Construcción, Operación y Cierre
Impacto ambiental Alteración de los niveles de ruido por emisiones de fuentes
fijas y fuentes móviles
El Proyecto generará aportes de ruido sobre 5 receptores, emitida
por fuentes fijas y móviles. Los aportes modelados, sumado a la
condición basal, arrojan que no se superarán los límites
establecidos en el D.S. 38/11 para el caso de fuentes fijas y la
Norma de Referencia Suiza OBP 814.41 para el caso de fuentes
móviles, tanto para las emisiones diurnas y nocturnas de las fases
de construcción, operación y cierre.
En anexo E-1 de la Adenda Complementaria el Titular presenta el
estudio de ruido y vibraciones, el que actualiza y complementa la
información presentada en el Anexo E-1 de la Adenda.
En el Capítulo 4.3.2.2 del EIA se presenta en detalle la
descripción, justificación y calificación del impacto.
Parte, obra o acción que lo genera Mina, Plantas y Transporte
Fase en que se presenta Construcción y Operación
Impacto ambiental Aumento en la Generación de campos electromagnéticos
Producto del repotenciamiento de la línea de transmisión,
aumentará la intensidad de los campos electromagnéticos, sin

19
embargo, dicho incremento es de baja magnitud, ya que es un
aumento de 2,3% y 8,6%, respecto a los valores de la norma de
referencia alemana, para el caso del campo eléctrico y magnético,
respectivamente. Dichos valores, además, se circunscriben a la
faja de servidumbre, disminuyendo magnitud a medida que
aumenta la distancia.
En Anexo 4-3 del EIA se presentan los resultados de la
modelación para campos eléctricos y magnéticos.
En el Capítulo 4.3.2.3 del EIA se presenta en detalle la
descripción, justificación y calificación del impacto
Parte, obra o acción que lo genera LTE
Fase en que se presenta Operación
Referencia al ICE para mayores detalles Tabla 5.1 del ICE
sobre este impacto específico
Tabla 6.1 del ICE
Producto de las actividades del Proyecto, en cada fase se generarán diferentes tipos de residuos, los que serán
manejados y dispuestos conforme a su naturaleza y dando pleno cumplimiento a la normativa ambiental
aplicable.
De conformidad a lo expuesto, el Proyecto no generará riesgo para la salud de la población de Chañaral y
Diego de Almagro como consecuencia de la exposición a contaminantes debido al impacto generado por la
emisión de ruido y vibraciones y la generación y manejo de residuos.

6.2. EFECTOS ADVERSOS SIGNIFICATIVOS SOBRE LA CANTIDAD Y CALIDAD DE LOS


RECURSOS NATURALES RENOVABLES, INCLUIDOS EL SUELO, AGUA Y AIRE
Impacto ambiental Pérdida de recurso natural suelo.
De acuerdo al estudio de suelo presentado en el Capítulo 3 del
EIA, se desprende que los suelos de las áreas de intervención
poseen una baja evolución pedogenética, con escasa influencia de
procesos y factores de formación de suelo, como son la presencia
de texturas gruesas, baja disponibilidad hídrica, bajos contenidos
de materia orgánica, en algunos casos, con contenido de sales y
pH altos.
En el Anexo 1-2 del EIA, se acompaña plano con la superficie de
afectación para las instalaciones Mina-Planta.
En el Capítulo 4.3.2.5 del EIA se presenta en detalle la
descripción, justificación y calificación del impacto
Parte, obra o acción que lo genera Mina, Plantas, Tranque de Relaves y LTE
Fase en que se presenta Construcción y Operación
Impacto ambiental Alteración del caudal y patrón de escurrimiento natural
El Tranque de Relave intervendrá un área aportante del curso
superficial de la quebrada Guamanga, afectando el caudal y el
patrón de drenaje por desvío de las aguas contactadas. Sin
embargo, el escurrimiento superficial es esporádico y una media
anual de precipitaciones del orden de los 18,1 mm. Para el caso
de las aguas no contactadas, el Proyecto considera un canal de
contorno para descargar las aguas superficiales hacia la quebrada
oeste del Tranque.
En el Anexo 3.4.22 del EIA y sus acápites se presenta el informe
de precipitaciones del área de influencia del Proyecto, en el
Capítulo 1.5.2.4 se presentan los antecedentes técnicos del canal
de contorno y en los Anexos D-14 y D-15 de la Adenda, se
acompaña plano y archivos kml con su ubicación.
En el Capítulo 4.3.2.7 del EIA se presenta en detalle la
descripción, justificación y calificación del impacto.
Parte, obra o acción que lo genera Tranque de Relaves
Fase en que se presenta Construcción

20
Impacto Ambiental Pérdida de superficie de cobertura vegetal, por ocupación de
nuevas áreas.
Producto de la ampliación de botaderos y rajos, así como la
construcción de la planta de sulfuros, el emplazamiento del
tranque de relaves y obras anexas, y las excavaciones asociadas a
la LTE, el Proyecto generará pérdida de superficie con
formaciones vegetal de tipo matorral.
En el Capítulo 4.3.2.11 del EIA, y respuestas XV-64 y XV-65 de
la Adenda, se presentan mayores detalles con la descripción,
justificación y calificación de este impacto.
Parte, obra o acción que lo genera Mina, Plantas, LTE y Tranque de Relaves
Fase en que se presenta Construcción y operación
Impacto Ambiental Afectación de formaciones vegetales circundantes por emisión
de material particulado sedimentable (MPS).
Se esperan emisiones de Material Particulado Sedimentable sobre
el receptor natural sector Quebrada Guamanga producto de las
actividades de construcción en las áreas Mina-Planta y Tranque
de Relaves, asociadas a los movimientos de tierra, excavaciones y
tránsito de vehículos y/o maquinarias a través de los caminos de
tierra, así como las actividades de transporte de vehículos,
maquinaria y tronadura (Mina) durante la fase de operación, y
producto de la acción del viento sobre la cubeta del tranque y
botaderos del área Mina-Planta, al igual que las actividades de
cierre que se desarrollarán durante los dos primeros años.
En los Capítulos 4.3.2.1 y 4.3.2.11 del EIA, se presentan mayores
detalles con la descripción, justificación y calificación de este
impacto, información que luego es aclarada en la respuesta VI-5 y
VI-6 de la Adenda, y respuesta V-4 de la Adenda
Complementaria.
En Anexo B-2 de la Adenda Complementaria se presentan los
aportes de MPS sobre dos puntos de interés en la Quebrada de
Guamanga.
Parte, obra o acción que lo genera Mina, Plantas, Tranque de Relaves y Transporte
Fase en que se presenta Construcción, Operación y Cierre
Impacto Ambiental Afectación de fauna terrestre por Niveles de Ruido.
El uso de maquinaria y equipos generará un aporte de ruido sobre
un punto referencial para la fauna que habita el sector, ubicado en
la Quebrada Guamanga. Los aportes no superarán la normativa
EPA que establece como criterio, un máximo de 85 dB, conforme
a la modelación de ruido actualizado en el Anexo E-1 de la
Adenda Complementaria.
En el Capítulo 4.3.2.12 del EIA, se presentan mayores detalles
con la descripción, justificación y calificación de este impacto.
Parte, obra o acción que lo genera Mina, Plantas y Tranque de Relaves
Fase en que se presenta Construcción, operación y cierre
Impacto Ambiental Pérdida de ejemplares y hábitat de líquenes por
intervención/ocupación de nuevas áreas.
Producto de las actividades de construcción de las nuevas
instalaciones o expansión de las existentes en el área Mina-
Planta, la intervención de nuevas áreas asociadas al Tranque de
Relaves y las excavaciones de material en sectores de la LTE,
provocarán pérdida de ejemplares y hábitat de líquenes.
En el Capítulo 4.3.2.13 del EIA, se presentan mayores detalles
con la descripción, justificación y calificación de este impacto.
Parte, obra o acción que lo genera Mina, Plantas, Tranque de Relaves y LTE
Fase en que se presenta Construcción y Operación

21
Impacto Ambiental Alteración del flujo de las aguas subterráneas.
Durante la operación se realizarán bombeos desde pozos ubicados
en el área Mina-Planta y eventualmente desde el área de Tranque
de Relaves. En este último sector, además, se puede infiltrar agua
desde el Tranque hacia el subsuelo y fuera de la zona del tranque
hacia la quebrada Guamanga. Estos escenarios implican
disminuir o aumentar la cantidad de flujo pasante de agua
subterránea en una determinada dirección y tiempo.
Conforme al modelo numérico presentado en Anexo 4-12 del
EIA, los principales aumentos de flujo se asocian a la infiltración
del Tranque, con mayores aportes al inicio de la fase de operación
para luego ubicarse en valores similares a la condición basal
restringiéndose a un área acotada de la quebrada Guamanga,
debido a que, por una parte, el bombeo de los pozos Dewatering,
no generarán efectos en la quebrada Guamanga ya que estos
acuíferos presentan conexión hidráulica muy limitada, y, por otra
parte, la explotación de los pozos Giglhino y SQG-1 no afectan
los pozos ubicados aguas arriba de la quebrada.
En el Capítulo 4.3.2.8 del EIA y en las respuestas VII-24 y VII-25
de la Adenda se presenta en detalle la descripción, justificación y
calificación del impacto..
Parte, obra o acción que lo genera Mina, Plantas y Tranque de relaves
Fase en que se presenta Operación
Impacto Ambiental Modificación de los niveles de las aguas subterráneas –
Acuífero Guamanga.
Producto del bombeo del pozo Gighlino (Ubicados aguas abajo
del Tranque, en la Quebrada Guamanga) se generarán una
variación en los niveles de las aguas subterráneas del Acuífero
Guamanga.
Conforme al modelo numérico presentado en Anexo 4-12 del
EIA, los principales aumentos de flujo se asocian a la infiltración
del Tranque, con mayores aportes al inicio de la fase de operación
para luego ubicarse en valores similares a la condición basal
restringiéndose a un área acotada de la quebrada Guamanga,
debido a que, por una parte, el bombeo de los pozos Dewatering,
no generará efectos en la quebrada Guamanga ya que estos
acuíferos presentan conexión hidráulica muy limitada, y, por otra
parte, la explotación de los pozos Giglhino y SQG-1 no afectan
los pozos ubicados aguas arriba de la quebrada.
En el Capítulo 4.3.2.8 del EIA se presenta en detalle la
descripción, justificación y calificación del impacto.
Parte, obra o acción que lo genera Tranque de relaves
Fase en que se presenta Operación y cierre
Impacto Ambiental Alteración en la calidad de las aguas subterráneas.
De acuerdo con el informe “Caracterización geoquímica de
relaves y modelo de la calidad de agua, aguas abajo del tranque”,
presentado en el Anexo 4-13 del EIA, existe la potencial
alteración de los parámetros basales de las aguas del acuífero
Guamanga, debido al contacto de las aguas subterráneas con
aguas infiltradas desde la cubeta del Tranque de Relaves
En el Capítulo 4.3.2.9 del EIA se presenta mayores detalles con la
descripción, justificación y calificación de este impacto.
Parte, obra o acción que lo genera Tranque de Relaves
Fase en que se presenta Operación y cierre
Referencia al ICE para mayores detalles Tabla 5.2.1 del ICE (Suelo)
sobre este impacto específico
Tabla 5.2.2 del ICE (Agua)

22
Tabla 5.2.3.1 del ICE (Flora)
Tabla 5.2.3.2 del ICE (Fauna)
Tabla 5.2.3.3 del ICE (Otros elementos bióticos)
De acuerdo con lo expuesto, no se producirán efectos adversos sobre los recursos naturales, incluidos el suelo
aire y agua, salvo para aquellos señalados en el considerando 5° de la presente resolución

6.3. REASENTAMIENTO DE COMUNIDADES HUMANAS O ALTERACIÓN SIGNIFICATIVA DE LOS


SISTEMAS DE VIDA Y COSTUMBRES DE GRUPOS HUMANOS
Impacto ambiental Aumento de la demanda vial en las rutas de acceso al
Proyecto
Debido al transporte de insumos, maquinarias, equipos, traslado
de personal y transporte de productos, y conforme al Estudio de
Impacto Vial presentado en Anexo 4-10 del EIA, aumentará la
demanda vial en las rutas de acceso al Proyecto.
En el Capítulo 4.3.2.17 del EIA, se presentan mayores detalles
con la descripción, justificación y calificación de este impacto.
Parte, obra o acción que lo genera Transporte
Fase en que se presenta Construcción, Operación y Cierre
Referencia al ICE para mayores detalles Tabla 5.3 del ICE, Grupos humanos, incluyendo grupos humanos
sobre este impacto específico pertenecientes a pueblos indígenas
En relación a los Grupos Humanos Pertenecientes a Pueblos Indígenas, no se identificó presencia de
comunidades indígenas en ninguno de los asentamientos reconocidos en el área de influencia que puedan verse
afectados por el Proyecto. Por tanto, de acuerdo a lo expuesto, no se producirán efectos adversos sobre
comunidades humanas o alteración significativa de los sistemas de vida y costumbres de grupos humanos.
Además, el Proyecto se ubica en, o cercano, a instalaciones que han operado por larga data sin que requiera
infraestructura vial distinta que la utilizada actualmente por Mantoverde, o áreas con presencia de
asentamiento que requiera el reasentamiento de comunidades humanas.
Por tal motivo, y de acuerdo a lo expuesto, el Proyecto no generará reasentamiento de grupos humanos o
alteración significativa de los sistemas de vida y costumbres de grupos humanos

6.4. ALTERACIÓN DEL VALOR PAISAJISTICO O TURISTICO DE UNA ZONA


Impacto ambiental Alteración de los atributos de una zona con valor paisajístico.
Producto de las actividades y obras del Proyecto, y su
envergadura, asociadas a la explotación de los rajos, disposición
de estériles en los botaderos y disposición de relaves en la cubeta,
y conforme al fotomontaje presentado en Anexo 4-9 del EIA, el
Proyecto modificará los atributos de un sector que presenta valor
paisajístico medio.
En el Capítulo 4.3.2.15 del EIA, se presentan mayores detalles
con la descripción, justificación y calificación de este impacto.
Parte, obra o acción que lo genera Mina, Plantas y Tranque de Relaves
Fase en que se presenta Operación
Referencia al ICE para mayores detalles Tabla 5.5 Valor Paisajístico, del ICE
sobre este impacto específico
El Proyecto se emplaza en áreas operativas de Mantoverde, que han sido intervenidos por larga data, por lo
que no interviene áreas con valor turístico o atractivos turísticos de ninguna naturaleza, tampoco interfiere en
el normal desarrollo del turismo en el área de influencia, debido a que no existen atractivos turísticos próximos
a las áreas donde se desarrollará el Proyecto que pudiesen ser afectados por las actividades que éste genera.
El área de influencia del Proyecto posee valor paisajístico medio, otorgado por los atributos dominantes de las
características del paisaje de la Cordillera de la Costa en la región de Atacama, siendo atractivos visualmente,
pero sin características sobresalientes, en sus componentes intrínsecos, y con presencia de actividades
antrópicas relacionadas a la minería
De acuerdo a lo expuesto, no se producirán efectos adversos sobre el valor paisajístico o turístico de una zona.

23
6.5. ALTERACIÓN DE MONUMENTOS, SITIOS CON VALOR ANTROPOLÓGICO, ARQUEOLÓGICO,
HISTÓRICO Y, EN GENERAL, LOS PERTENECIENTES AL PATRIMONIO CULTURAL
Impacto ambiental Intervención de sitios arqueológicos en el área de influencia
de Proyecto.
Producto de la construcción del muro de partida del Tranque y del
relave mismo, así como sus obras anexas, y producto de la
construcción del campamento se verán afectados 4 sitios
arqueológicos de afiliación Histórico-Subactual, identificados
como MV11, MV14, MV25 y MV12 y caracterizados en el
Anexo 3.7.1 del EIA
En el Capítulo 4.3.2.13 del EIA, se presentan mayores detalles
con la descripción, justificación y calificación de este impacto.
Parte, obra o acción que lo genera Tranque de Relaves
Fase en que se presenta Construcción
Referencia al ICE para mayores detalles Tabla 5.6 Patrimonio Cultural, del ICE
sobre este impacto específico
Respecto a la componente arqueológica, se reconocieron 11 sitios arqueológicos en el área de influencia del
Proyecto, de los cuales 4 se verán afectados debido a la instalación del Tranque, los que se configuran como
huellas y sitios “pirquineros” de menor relevancia, todos de naturaleza superficial. La totalidad de los sitios
arqueológicos que se verán afectados corresponden a tiempos histórico - sub-actuales, en particular
corresponden a ocupaciones humanas del siglo XX, de una funcionalidad básicamente minera y de bajo valor
patrimonial
En relación a la componente Paleontológica, y conforme a los resultados presentados en el Anexo B-12 de la
Adenda, no existe material paleontológico patrimonial.
De acuerdo a lo expuesto, no se producirán efectos adversos sobre monumentos, sitios con valor
antropológicos, arqueológico, histórico y, en general, los pertenecientes al patrimonio cultural por la
continuidad de funcionamiento del proyecto.

7°. Que, del proceso de evaluación de impacto ambiental del Proyecto puede concluirse que las siguientes
medidas de mitigación, reparación y/o compensación son adecuadas para hacerse cargo de los efectos,
características y circunstancias del artículo 11 de la Ley N° 19.300 que genera o presenta el Proyecto, las que
deberán implementarse para su ejecución:

7.1 Flora y vegetación

7.1.1. Plan de rescate y relocalización de ejemplares de Eriosyce rodentiophila (Sandillón).


Tipo de medida Mitigación
Componente ambiental Flora y vegetación
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de ejemplares de flora singular por intervención/ocupación de nuevas
áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Objetivo, descripción y Objetivo: Con la finalidad de disminuir el impacto por la pérdida de estos
justificación individuos se propone el procedimiento de rescate y relocalización de Eriosyce
rodentiophila (Sandillón) mediante el rescate y relocalización en lugares que
cumplan con las mismas condiciones de hábitat de su lugar de origen.
Descripción: Se realizará el rescate de los individuos Eriosyce rodentiophila
(Sandillón) en las áreas que serán afectadas por el Proyecto, y se realizará el
trasplante mediante su relocalización en áreas con similares condiciones de
hábitat respecto a su lugar de origen.
Justificación: Dado que las obras del Proyecto generarán la pérdida de
individuos de Eriosyce rodentiophila (Sandillón) se ha establecido la
implementación de la medida de Rescate y Relocalización de los ejemplares
que se verían afectados como una manera de disminuir los efectos adversos del

24
Proyecto sobre esta especie.
Lugar, forma y Lugar: El rescate deberá ser realizado en las siguientes áreas de intervención
oportunidad de del Proyecto con presencia Eriosyce rodentiophila (Sandillón):
implementación
- Área Tranque de Relaves.
- Canal de contorno.
- Ampliación Botadero de Estéril BOSE y Mantoruso.
El sitio de relocalización se ubica en la quebrada Guamanga con un total de 22
hectáreas. El detalle del sitio de relocalización, así como su caracterización se
encuentra en el Anexo D-13 de la Adenda, denominado “Informe de
caracterización sector de relocalización y plantación para flora y herpetofauna
en categoría de conservación Proyecto Desarrollo Mantoverde”.
Forma: Previo a la etapa de intervención de las áreas se realizarán las
siguientes actividades:
- Implementación del rescate, trasplante y mantención, a través de las
siguientes actividades: extracción de individuos, acondicionamiento y
cicatrización, preparación área trasplante, plantación, trasplante y monitoreo
del trasplante.
Respecto a la zona de trasplante, será demarcada con baliza y cartel donde se
indique el sitio de relocalización de cactáceas. Además, cada ejemplar
relocalizado será individualizado con una placa en la que se indique su
procedencia (obra del proyecto), la fecha del rescate y la de relocalización. Por
otro lado, cada ejemplar se identificará con una placa de material a definir, la
cual tendrá mantenciones en la misma periodicidad de los monitoreos
planteados.
Finalmente, todos los individuos relocalizados serán georreferenciados.
La metodología de implementación de esta medida se detalla en el Anexo 6-1
del Capítulo 6 del EIA.
Para esta especie también se realizará la colecta de germoplasma para
conservación.
Se espera que de los ensayos generados se obtenga material genético factible
de ser plantado en terreno para contar con individuos en caso de mortalidad de
ejemplares.
Oportunidad: Previo a la etapa de intervención de las áreas.
Indicador de cumplimiento Se define como meta el trasplante del 100% de los ejemplares de Eriosyce
rodentiophila (Sandillón) que se encuentren en el área de intervención a raíz de
las obras del Proyecto.
Respecto a la medida se emitirá informe de cumplimiento a la SMA.
Referencia al ICE para Tabla 7.a) del ICE
mayores detalles

7.1.2. Conservación de material genético de flora singular


Tipo de medida Mitigación
Componente ambiental Flora y vegetación
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de ejemplares de flora singular por intervención/ocupación de nuevas
áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Objetivo, descripción y Objetivo: Conservación del material genético de las especies de flora singular
justificación afectadas por el Proyecto.
Descripción: Las especies objetivo de la presente medida son todas las
especies de Flora singular presentes en el proyecto, es decir las especies en
categoría de conservación, especies endémicas y especies en o cercanas a su
límite de distribución.
Justificación: Producto de la ejecución del Proyecto y la consecuente
ocupación de nuevas áreas debido a sus obras, se verán afectados individuos de

25
flora singular.
Lugar, forma y Lugar: Área Mina-Planta, Área Tranque de Relaves y Área LTE.
oportunidad de
Forma: Colecta de Germoplasma, identificación de la colecta, almacenamiento
implementación
en Banco de Semillas y ensayo de germinación y viabilidad.
Oportunidad: La medida se ejecutará en forma previa al inicio de la fase de
construcción del Proyecto, iniciando con la colecta de germoplasma y
posteriormente con el almacenamiento de este luego de cada temporada de
colecta.
Indicador de cumplimiento Certificado de entrega y almacenamiento de semillas por parte de la institución
acreditada con el número de semillas almacenadas por cada especie.
El número de semillas por cada especie es de 10.000 semillas sanas y viables,
por cada especie objetivo.
Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA.
Referencia al ICE para Tabla 7.b) del ICE
mayores detalles

7.1.3. Limitación y control de áreas de intervención en zonas con presencia de flora singular (flora en
categoría de conservación y/o de origen endémico regional)
Tipo de medida Mitigación
Componente ambiental Flora y vegetación
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de ejemplares de flora singular por intervención/ocupación de nuevas
áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental
Objetivo, descripción y Objetivo: Minimizar la pérdida de flora singular que pudiera verse afectada por
justificación la construcción de las nuevas obras del Proyecto mediante la delimitación de
las zonas con presencia de flora singular, que se encuentran entre 0 y 100
metros del límite de las áreas de intervención.
Descripción: La medida implica delimitar las unidades vegetales donde se
identifique la presencia de flora singular, y que se encuentren a una distancia
menor o igual a 100 metros desde el límite de la zona de intervención de las
obras del Proyecto. De esta manera se pretende que los trabajadores se
restrinjan de manera exclusiva a las áreas de intervención definidas en los
planos de ingeniería de detalle y que han sido parte de la superficie evaluada y
considerada como impactada, según se expone en el Capítulo 4 del EIA. En
caso de ser necesario se incluirá señalética.
Las acciones de control incluyen:
- Supervisión permanente del avance de las actividades de construcción por
especialista del área biológica, a través de la implementación de un programa
de inspecciones ambientales a realizar por personal del área de medio ambiente
de Proyecto, dirigidas a verificar que las actividades se concentren en las áreas
de trabajo y que no se alteren ni utilicen áreas aledañas o contiguas con
presencia de especies de flora singular.
Justificación: La delimitación, restricción y control de las zonas o áreas con
presencia de flora singular, busca minimizar la afectación de estos sectores,
acotando las actividades de construcción sólo al área de intervención.
Lugar, forma y Lugar: La delimitación, restricción y control deberá ser realizada en las
oportunidad de siguientes áreas con presencia de flora singular:
implementación
- Área Tranque de Relaves
- Campamento Área Tranque de Relaves
- Modificación Ruta C-203
- Reubicación LTE Sistema de Impulsión.
- Reubicación Tubería de Agua Desalinizada.

26
- Área Mina-Planta (Botadero de Estéril BOSE, Planta de Sulfuro, Planta de
Tratamiento de Agua Potable)
Forma: Previo a la intervención de las áreas:
- Determinación de las unidades vegetales que son hábitat de especies de flora
singular, y que se encuentran a una distancia igual o menor a 100 metros al
límite del área de intervención por las obras del Proyecto.
- Delimitación física e instalación de señalética de las unidades vegetales que
fueron identificadas de acuerdo a lo señalado en el párrafo anterior.
Durante la intervención:
- Supervisión de las áreas delimitadas, por parte de un especialista del área
biológica.
- Inspección periódica de las actividades de intervención por parte de personal
de área de medio ambiente.
Oportunidad: Previo a la intervención de las áreas.
Indicador de cumplimiento Delimitación física del 100% de las unidades vegetales con presencia de flora
singular, las cuales se encuentren entre 0 y 100 metros del límite del área de
intervención de las obras del Proyecto.
Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA.
Referencia al ICE para Tabla 7.c) del ICE
mayores detalles

7.1.4. Capacitación al personal sobre la identificación y protección de la flora singular (flora en categoría de
conservación y/o de origen endémico regional) de la zona.
Tipo de medida Mitigación
Componente ambiental Flora y vegetación
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de ejemplares de flora singular por intervención/ocupación de nuevas
áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Objetivo, descripción y Objetivo: Capacitar al personal de modo de generar conocimiento y
justificación sensibilización sobre la protección de la flora singular presente en el área de
influencia del Proyecto, mediante la educación (capacitaciones) de los
trabajadores y contratistas del Proyecto.
Descripción: La medida comprende la elaboración e implementación de un
Programa de Capacitación Ambiental a todos los trabajadores y contratistas del
Proyecto. La capacitación será suministrada mediante charlas y material
informativo cuyo contenido se orientará al cuidado y valoración de la
biodiversidad con énfasis en la sensibilización respecto al tipo, características
y valor de poblaciones de especies vegetales presentes en el área del Proyecto,
resaltando las especies que presentan categoría de conservación y/o de origen
endémico regional, además de valor ambiental de los ecosistemas.
Justificación: En atención a la mano de obra del Proyecto y la consideración de
campamentos en el Proyecto, los trabajadores y contratistas deberán estar en
conocimiento que como consecuencia de sus acciones, se podría generar un
impacto sobre la flora en categoría de conservación y/o endémica regional.
Lugar, forma y Lugar: Área Mina-Planta; Área Tranque de Relaves y Área LTE.
oportunidad de
implementación
Forma: 1. Implementar un Programa de Capacitación Ambiental, que
considerará las siguientes actividades específicas:
- Charlas de inducción a trabajadores nuevos: estas charlas se impartirán a
cada nuevo trabajador que ingrese al Proyecto, tanto de Mantoverde o de
empresas contratistas. Las charlas estarán a cargo de un profesional del área de
medioambiente, quien además será encargado de la confección y difusión del
material educativo.

27
2. Como complemento al Programa de Capacitación se dispondrá de 10
señaléticas informativas, en los frentes de trabajo, indicando los elementos
biológicos de mayor importancia, como especies en categoría de conservación
y/o especies de origen endémico regional localizadas en el área del Proyecto.
Oportunidad: Esta medida se implementará previo al inicio de la etapa de
construcción de las Obras del Proyecto y durante toda la fase de construcción
de este.
Indicador de cumplimiento - 100% de los trabajadores y contratistas que participen en la construcción del
Proyecto Desarrollo Mantoverde capacitados con el Programa de Capacitación
Ambiental.
- 10 señaléticas instaladas en los frentes de trabajo
Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA.
Referencia al ICE para Tabla 7.d) del ICE
mayores detalles

7.1.5. Propagación de especies leñosas y herbáceas en categoría de conservación.


Tipo de medida Compensación
Componente ambiental Flora y vegetación
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de ejemplares de flora singular por intervención/ocupación de nuevas
áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Objetivo, descripción y Objetivo: Compensar la pérdida de especies de flora en categoría de
justificación conservación.
Descripción: La presente medida de compensación se refiere a la recolección
de material genético de las poblaciones presentes en el área de impacto del
proyecto, para la producción de plantas y posterior enriquecimiento de áreas
no afectadas por el Proyecto.
Justificación: La ejecución del Proyecto y su consecuente ocupación de nuevas
áreas afectarán a individuos de especies leñosas y herbáceas que deberán ser
propagadas en un sitio adecuado.
Lugar, forma y Lugar: Se determinó el sitio de relocalización, en base a un análisis de
oportunidad de espaciamiento de los individuos. Para mantener las características de
implementación distribución espacial de las poblaciones y la fisonomía natural del área.
Además, este sitio posee las características ecosistémicas similares al lugar de
donde serán extraídas las semillas de las especies.
La coordenada de acceso del polígono de relocalización es UTM 354.810E;
7.062.530N, tiene una superficie de 22 ha aprox.
Forma: Colecta de germoplasma: Esta actividad se realizará en todas las áreas
de intervención del proyecto con presencia de las especies objetivo.
Propagación: esta actividad se realizará en un vivero certificado de la región de
Atacama.
Plantación: Se determinó el sitio de plantación, en base a un análisis de
espaciamiento de los individuos. Para mantener las características de
distribución espacial de las poblaciones y la fisonomía natural del área.
Además, este sitio posee las características ecosistémicas similares al lugar de
donde serán extraídas las semillas de las especies. Las coordenadas de acceso
del polígono de relocalización es UTM 355.160 E/ 7.063.619 N, tiene una
superficie de 22 ha aprox.
Oportunidad: La ejecución de esta medida será en forma previa al inicio de la
fase de construcción y se desarrollará durante la fase de operación del
Proyecto.
Indicador de cumplimiento Porcentaje de éxito: Se determinará como porcentaje de éxito el 100% de
sobrevivencia para la especie “Vulnerable” (Oxalis caesia), 90% para las
especies Casi Amenazadas y 80% para las especies de distribución restringida
(Nolana patula).

28
Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA
Referencia al ICE para Tabla 7.a) del ICE, apartado medidas de compensación.
mayores detalles

7.2 Fauna
7.2.1. Plan de mitigación de impactos sobre especies de reptiles
Tipo de medida Mitigación
Componente ambiental Fauna terrestre
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de ejemplares de reptiles en categoría de conservación por
intervención/ocupación de nuevas áreas.
Objetivo, descripción y Objetivo: Minimizar la pérdida de individuos de fauna silvestre de baja
justificación movilidad, considerando reptiles en categoría de conservación y/o endémicos
regionales, que serían afectados por las actividades de construcción del
Proyecto.
Descripción: La medida consta de dos actividades, las cuales se ejecutan de
acuerdo a las siguientes condiciones:
Actividad 1: Plan de Perturbación Controlada; este plan se aplicará a las obras
lineales de remoción (LTE antigua) y construcción de un tramo de la LTE
(nueva). La perturbación controlada será efectuada en forma gradual, a medida
avancen las obras de construcción del proyecto, mediante la alteración de
hábitats de uso específico por parte de los reptiles.
Se generará un enriquecimiento del hábitat receptor, generando refugios o, lo
cual favorece el desplazamiento de los individuos.
Finalmente, se realizará una remoción completa de los elementos que puedan
favorecer la recolonización del sector, es así como se desarmarán la totalidad
de refugios y madrigueras, además de la eliminación completa de la cubierta
vegetal.
Actividad 2: Rescate y Relocalización de reptiles (PAS 146); De acuerdo a lo
mencionado en la Guía de Evaluación Ambiental del componente Fauna
Silvestre (SAG, 2016) en el capítulo 7.1 literal d) se señala como una medida
de mitigación este procedimiento, por lo que se incluye dentro de este plan de
medidas. Esta medida se implementará en las obras que componen las obras
del tranque de relave y la ampliación de mina.
Justificación: Esta medida se justifica dado las especies de la clase Reptilia, se
encuentran en categoría de conservación de acuerdo al Reglamento de
Clasificación de Especies, además se consideran como fauna de baja
movilidad, por lo tanto, no tienen la capacidad de desplazarse fuera de las
áreas intervenidas por las obras del Proyecto.
Se establece que la medida de perturbación controlada será privilegiada, ya
que no involucra la manipulación de individuos, evitando de esta forma su
captura, el estrés asociado, los riesgos sanitarios y la posibilidad de muerte en
la captura. Los individuos desplazados se mantienen en un ambiente
relativamente conocido y familiar con una alta probabilidad de encontrar
refugio y alimento similar al de su área de origen, en lugar cercano. También
existe una alta probabilidad de que los individuos mantengan relaciones
familiares, territorialidad e interacciones con otras poblaciones y especies, y se
mantenga la configuración genética de la población.
Lugar, forma y Lugar: Áreas a intervenir: corresponden a las áreas en que se emplazan las
oportunidad de obras o actividades del Proyecto y donde se estima la afectación directa de
implementación hábitat de reptiles. Estas pueden ser obras lineales u obras areales.
Perturbación Controlada: Obras que intervienen zonas con presencia de
reptiles.
Rescate y Relocalización: Área asociada al Tranque de Relaves, LTE y área
Mina-Planta según se detalla en antecedentes del PAS 146, Anexo 9-10 del
EIA.
Forma: Plan de Perturbación Controlada

29
La metodología específica para la medida de perturbación controlada considera
las siguientes actividades:
- Remoción de refugios de uso habitual. Esto será realizado en forma
cuidadosa y sin la intervención de maquinaria pesada, despejando
principalmente la vegetación de tipo arbustiva y de baja altura además de las
rocas y piedras de mediano tamaño.
- Traslado de los restos de vegetación cortados y piedras, hacia lugares fuera
del área de intervención directa del proyecto. Este material será colocado en
forma estratégica con el objetivo de compensar los refugios removidos y
además orientar el escape de los individuos.
- Como una forma de controlar o dirigir la dirección del desplazamiento de los
individuos frente a la perturbación, se utilizarán elementos
auditivos/vibratorios (estacas solares de sonido y vibración), los que serán
dispuestos por el lado de la obra lineal, evitando que la fauna emigre hacia los
sectores de intervención, y que se desplace hacia los sectores opuestos a las
instalaciones del Proyecto.

Actividad 2: Rescate y Relocalización de reptiles (PAS 146)


Se rastreará el área vía pedestre mediante transectas de ancho fijo, con un
esfuerzo de captura de 4 profesionales quienes irán revisando madrigueras,
piedras y arbustos, para luego capturar los ejemplares avistados. Este rastreo se
iniciará a las 10:00 AM y finalizará a las 16:00 PM, aproximadamente 6
horas/persona/día de trabajo efectivo. El área será revisada en tres
oportunidades, para asegurar un máximo nivel de rescate. La captura será
manual, con lazo o con mallas entomológicas. El animal será retenido
temporalmente y trasladado en bolsas geológicas porosas o en recipientes
plásticos con sustrato local. Durante la retención, cada ejemplar será
determinado a nivel de especie, sexo, estado fisiológico (cría, juvenil, adulto) y
se le realizarán medidas morfométricas (largo total y cabeza – cloaca),
finalmente cada ejemplar de reptil será marcado con tinta indeleble en el fémur
derecho. Luego se trasladarán a las áreas de relocalización previamente
seleccionadas. Ningún ejemplar estará en cautiverio por más de 4 horas.
El detalle específico de la metodología de las actividades de perturbación
controlada se presenta en el Anexo 6-2 del Capítulo 6 del EIA.
Oportunidad: Las actividades de perturbación controlada serán implementadas
como máximo 5 días antes de la intervención. Mientras que la actividad de
rescate deberá ser implementada como máximo 15 días antes del inicio de las
actividades de intervención. Los plazos estipulados tienen como objetivo
disminuir las probabilidades de recolonización.
Además, se favorecerá la ejecución de esta actividad durante la época estival o
en primavera, pues estos periodos coinciden con los de mayor actividad para la
fauna objetivo. De no ser posible lo anterior, se determinará de acuerdo al
cronograma del proyecto aquellas zonas que se intervendrán en las estaciones
más frías.
Indicador de cumplimiento Porcentaje de éxito: 85% de los individuos perturbados y/o desplazados hacia
otras áreas.
Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA
Referencia al ICE para Tabla 7.e) del ICE, apartado medidas de mitigación.
mayores detalles

7.2.2. Limitación y control de áreas de intervención de hábitat de fauna terrestre.


Tipo de medida Mitigación
Componente ambiental Fauna terrestre
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de ejemplares de reptiles en categoría de conservación por
intervención/ocupación de nuevas áreas.
Objetivo, descripción y Objetivo: Minimizar la pérdida y fragmentación de los ambientes (hábitat) de

30
justificación fauna de alto valor ambiental y ambientes que alberguen especies en categoría
de conservación y/o de origen endémico regional (de baja movilidad), que se
vean afectadas por la construcción de nuevas obras del Proyecto mediante la
restricción y control de la intervención en esos ambientes.
Descripción: La medida implica delimitar los hábitats liberados
ambientalmente, con la finalidad de no afectar nuevas áreas que puedan tener
presencia de especies de fauna de baja movilidad en categoría de conservación
y/o de origen endémico regional, que se encuentren a una distancia menor o
igual a 100 metros desde el límite de la zona de intervención de las obras del
Proyecto. De esta manera se pretende que los trabajadores se restrinjan de
manera exclusiva a las áreas de intervención definidas en los planos de
ingeniería de detalles, en las zonas que se aprueben del EIA.
Justificación: En las faenas de construcción con maquinaria y mano de obra
existen probabilidades que estas acciones puedan afectar sectores que no han
sido liberados ambientalmente, y que no forman parte de las áreas de
intervención del proyecto, por lo que existiría un potencial riesgo de afectar
fauna nativa.
Lugar, forma y Lugar: Áreas a intervenir: Campamento, Mina-Planta, Reubicación LTE del
oportunidad de sistema de impulsión de agua desalada, Área Tranque de Relaves.
implementación
Forma: Previo a la intervención de las áreas:
- Determinación de las unidades vegetales y sustratos que son hábitat de
especies de fauna en categoría de conservación, y que se encuentran a una
distancia igual o menor a 100 metros al límite del área de intervención por las
obras del Proyecto.
- Delimitación física e instalación de señalética de la fauna que fueron
identificadas de acuerdo a lo señalado en el párrafo anterior.
Durante la intervención:
- Supervisión de las áreas delimitadas, por parte de un especialista del área
biológica.
- Inspección periódica de las actividades de intervención por parte de personal
de área de medio ambiente.
Oportunidad: Previo a la intervención de las áreas.
Indicador de cumplimiento Delimitación física del 100% de las unidades vegetales con presencia de fauna
en categoría de conservación, las cuales se encuentren entre 0 y 100 metros del
límite del área de intervención de las obras del Proyecto.
Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA.
Referencia al ICE para Tabla 7.f) del ICE, apartado medidas de mitigación.
mayores detalles

7.2.3. Capacitación al personal sobre la protección de la fauna en estado de conservación y de origen


endémico regional.
Tipo de medida Mitigación
Componente ambiental Fauna terrestre
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de ejemplares de reptiles en categoría de conservación por
intervención/ocupación de nuevas áreas.
Pérdida de hábitat de fauna terrestre, por ocupación de nuevas áreas.
Objetivo, descripción y Objetivo: Capacitar a los trabajadores del proyecto para generar conocimiento
justificación y sensibilización respecto de la protección de las especies de fauna en
categoría de conservación y/o endémica regional que habitan en el área de
influencia del Proyecto, a través de la educación (capacitaciones) de los
trabajadores y contratistas de Mantoverde respecto al cuidado de la fauna y
hábitats presentes en el área de influencia del Proyecto
Descripción: La medida comprende la elaboración e implementación de un
Programa de capacitación ambiental a todos los trabajadores y contratistas de
Mantoverde. La capacitación será suministrada mediante charlas y material
informativo cuyo contenido se orientará al cuidado y valoración de la

31
biodiversidad con énfasis en la sensibilización respecto al tipo, características
y valor de poblaciones de especies de fauna presentes en el área del Proyecto,
resaltando las especies que presentan categoría de conservación y origen
endémico regional.
Justificación: Los trabajadores y contratistas de Mantoverde deben estar en
conocimiento que como consecuencia de sus acciones, se puede generar un
impacto adverso sobre los ambientes y especies de fauna.
Lugar, forma y Lugar: Áreas a intervenir: Área Mina-Planta; Área Tranque de Relaves y Área
oportunidad de LTE.
implementación
Forma: Se establecerá un Programa de Capacitación Ambiental que
considerará las siguientes actividades específicas:
- Charlas de inducción a trabajadores nuevos: estas charlas se impartirán a
cada nuevo trabajador de Mantoverde o de empresas contratistas.
Durante la realización de las charlas se desarrollarán los siguientes temas:
- Identificación y valorización de las especies de fauna presente en el área de
influencia del Proyecto; identificación de zonas de alto valor ambiental;
- Respeto de prohibiciones al ingreso y/o tenencia de animales domésticos y la
alimentación de fauna silvestre, así como respecto de la disposición residuos
que constituyen potencial alimentación para la fauna, tales como roedores
exóticos, aves carroñeras y zorros.
Las charlas estarán a cargo de un profesional del área de biológica, quien
además será encargado de la confección y difusión de material educativo.
Como complemento al Programa de Capacitación Ambiental se dispondrá de
señalética informativa y afiches en los frentes de trabajo, indicando los
elementos biológicos de mayor importancia como reptiles y micromamíferos
de baja movilidad o especies en categoría de conservación y endémicas
localizadas en el área del Proyecto.
Oportunidad: Se implementarán estas acciones una vez obtenida la Resolución
de Calificación Ambiental favorable (RCA) del Proyecto y previo al inicio de
las Obras del Proyecto.
Indicador de cumplimiento 100% de los trabajadores y contratistas de Mantoverde capacitados, bajo el
Programa de Capacitación Ambiental.
Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA
Referencia al ICE para Tabla 7.g) del ICE, apartado medidas de mitigación.
mayores detalles

7.2.4. Estudio de dieta del guanaco.


Tipo de medida Compensación
Componente ambiental Fauna terrestre
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de hábitat de fauna terrestre por ocupación de nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Objetivo, descripción y Objetivo: Compensar la pérdida de hábitat a través de un estudio científico
justificación sobre la dieta del guanaco (Lama guanicoe) que permita conocer las especies
vegetales que consume y el aporte nutricional de las distintas especies para su
dieta.
Descripción: La alimentación es una de las principales dimensiones del nicho
de una población, por lo que el análisis de la dieta de los individuos que la
componen es un instrumento para identificar las características de este. La
amplitud y diversidad trófica corresponden a atributos que permiten
caracterizar los hábitos dietarios de distintas especies. En el caso de
herbívoros, estos atributos dependerían de las características propias de la
pradera pastoreada. Los estudios de composición botánica de dieta de
herbívoros silvestres (y también domésticos) se realizan mediante
microhistología de heces, técnica que tiene varias ventajas, entre las cuales se
destaca la no interferencia con los hábitos normales del animal; no limita el
número de muestras; permite comparar dos o más animales en un mismo

32
tiempo; se puede analizar a más de una especie en un mismo lugar de pastoreo
y se requiere muy poco equipo.
Justificación: Esta medida se propone debido a que el guanaco es una especie
que se encuentra en categoría de conservación de acuerdo a los instrumentos
legales de clasificación de especies. Debido a que es considerada como una
especie de alta movilidad existirá una perdida potencial del hábitat para la
especie debido a la construcción y operación del Proyecto. El estudio de la
dieta del guanaco entregará un aporte fundamental para el conocimiento de la
ecología de la especie, lo que permitirá contar con herramientas futuras para el
manejo y conservación.
Lugar, forma y Lugar: Se considera como área de estudio la quebrada Guamanga, desde la
oportunidad de costa hasta 5 kilómetros al oeste del proyecto, considerando la quebrada de Las
implementación Ánimas
Forma: Para cada especie de herbívoro y en cada oportunidad, se requiere de
analizar al menos 20 muestras fecales, en los cuales se determina la
composición botánica. Se requiere confeccionar herbarios de referencia para la
zona de estudio, lo que contempla un levantamiento que incluya el mayor
número de especies vegetales del sector. Estas muestras sirven de base para la
confección de preparados epidermales de referencia que son utilizados en la
identificación de los fragmentos de epidermis que aparecen en las heces. De
las especies vegetales mayoritariamente consumidas, deben recolectarse
muestras (al menos unos 200 g frescos) para su posterior análisis
bromatológico.
Oportunidad: El estudio será implementado al inicio de la etapa de
construcción, independientemente de cual sea la estación del año.
Indicador de cumplimiento Se considerará la actividad cumplida cuando el estudio esté publicado en una
revista científica indexada de carácter nacional o internacional.
Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA
Referencia al ICE para Tabla 7.b) del ICE, apartado medidas de compensación.
mayores detalles

7.2.5. Plan de educación ambiental.


Tipo de medida Compensación
Componente ambiental Fauna terrestre
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de hábitat de fauna terrestre por ocupación de nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Objetivo, descripción y Objetivo: Difundir y sensibilizar a la población de la comuna de Chañaral la
justificación importancia del guanaco, su ecología, amenazas y recomendaciones para su
conservación.
Descripción: Se realizarán intervenciones educativas con una combinación de
material educativo, dependiendo el grupo a intervenir, a través de la utilización
de material audiovisual, material impreso y exposiciones de charlas dictadas
por profesionales con experiencia en el guanaco. Las intervenciones se
realizarán a las escuelas de enseñanza básica, media, jardines infantiles y
organizaciones sociales. Dependiendo de los grupos o comunidades objeto de
intervenir se utilizarán uno o todos los medios antes descrito.
Justificación: La medida se justifica ya que aporta a los lineamientos del Plan
Nacional de Conservación del Guanaco Macrozona Norte y Centro, en línea
con el Objetivo Estratégico N°5, y la Estrategia y Plan de Acción para La
Conservación y Uso Sustentable de la Biodiversidad de Atacama 2010 -2017.
Lugar, forma y Lugar: Las actividades se realizarán principalmente en escuelas y/o liceos y
oportunidad de jardines infantiles de la comuna de Chañaral entre los meses de marzo a
implementación diciembre, para el caso de las comunidades costeras se organizarán las
intervenciones entre los meses de enero y febrero en espacios públicos o
comunitarios.
Forma: Actividad 1 Productos a Generar:
Se realizarán cápsulas audiovisuales, cápsulas radiales, exposición fotográfica,

33
calendarios de escritorio, calendarios de pared, disfraces de guanacos, zorros y
perros autoadhesivos y presentaciones Power Point con la finalidad de usar
todos o parte de ellos en las actividades de educación.
Actividad 2 Coordinación:
Se realizará una intervención a modo de entrevista en una radio local de la
comuna de Chañaral, en donde se explicará en qué consiste el plan de
educación ambiental, a quién está dirigido y las oportunidades de
participación.
Se realizará una reunión de coordinación con el DAEM comunal a objeto de
dar a conocer el plan propuesto y definir potenciales fechas para los talleres en
escuelas, liceos y/o jardines infantiles.
Se realizará la coordinación con la municipalidad de Chañaral para conocer el
listado de las organizaciones sociales a las cuales se enviará carta certificada y
llamada telefónica para dar a conocer el Plan de educación ambiental y su
interés de participación.
Se realizará la coordinación con los dirigentes sociales de las comunidades
costeras de Flamenco, Villa Alegre, Las Piscinas y Portofino para dar a
conocer el Plan de educación ambiental y su interés de participación en la
época estival.
Actividad 3 Conformación del Equipo de Trabajo
Las exposiciones e intervenciones comunitarias estarán a cargo de dos
relatores, profesionales especialistas en fauna silvestre, competentes y con
conocimiento en las materias a tratar, lo cual estará respaldado por sus
antecedentes curriculares. La generación de material audiovisual, fotográfico y
de diseño en general estará a cargo de profesionales diseñadores o carreras
afín.
Con la combinación de algunos o todos los recursos propuestos anteriormente
se trabajará con presentaciones sencillas, amigables y con la interacción de
cortos teatrales, títeres y/o presentaciones para cada grupo objetivo.
Oportunidad: Al inicio de la etapa de construcción se realizará la actividad 1
para posteriormente coordinar las actividades 2 y 3.
Indicador de cumplimiento Organizaciones sociales, establecimientos educacionales y comunidades
costeras sensibilizadas y concientizadas con el guanaco, su ecología y
amenazas.
Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA
Referencia al ICE para Tabla 7.c) del ICE, apartado medidas de compensación.
mayores detalles

7.2.6. Programa de tenencia responsable de animales, educación y esterilización.


Tipo de medida Compensación
Componente ambiental Fauna terrestre
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de hábitat de fauna terrestre por ocupación de nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Objetivo, descripción y Objetivo: Contribuir a la disminución de la abundancia de perros vagos y
justificación control de perros asilvestrados en la comuna de Chañaral y en las comunidades
costeras aledañas.
Descripción: Se realizarán campañas de educación y esterilización de perros
domésticos y/o vagabundos en coordinación con la Municipalidad de
Chañaral.
Justificación: La medida se justifica como apoyo a la conservación a escala
regional, basándose en el Plan Nacional de Conservación del Guanaco
Macrozona Norte y Centro, y la Estrategia y Plan de Acción para La
Conservación y Uso Sustentable de la Biodiversidad de Atacama 2010 -2017.
Lugar, forma y Lugar: Las actividades se realizarán principalmente en la comuna de Chañaral,
oportunidad de Parque Nacional Pan de Azúcar y Comunidades costeras aledañas al proyecto

34
implementación Desarrollo Mantoverde
Forma: Se convocará a una reunión de coordinación con la Municipalidad de
Chañaral donde el Titular propondrá un “Plan de acción para la educación,
tenencia responsable, esterilización y captura de perros asilvestrados en la
comuna de Chañaral”, instancia en la cual podrán participar el SAG y CONAF
de la Región de Atacama. El plazo de la elaboración y presentación de este
plan será de 3 meses posterior al inicio de la construcción del proyecto, y la
implementación será durante 24 meses.
Oportunidad: Al inicio de la etapa de construcción y 24 meses posterior a la
entrega del “Plan de acción para la educación, tenencia responsable,
esterilización y captura de perros asilvestrados en la comuna de Chañaral”..
Indicador de cumplimiento Plan de acción para la educación, tenencia responsable, esterilización y captura
de perros asilvestrados en la comuna de Chañaral.
Número de actividades de educación efectuadas.
Numero de esterilizaciones efectuadas y número de perros asilvestrados
capturados.
Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA
Referencia al ICE para Tabla 7.d) del ICE, apartado medidas de compensación.
mayores detalles

7.2.7. Estudio del rango de hogar de los zorros chilla y culpeo.


Tipo de medida Compensación
Componente ambiental Fauna terrestre
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de hábitat de fauna terrestre por ocupación de nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Objetivo, descripción y Objetivo: Compensar la pérdida de hábitat a través de un estudio científico
justificación sobre el rango de hogar de Lycalopex sp. que permita conocer su rango de
hogar y preferencia de hábitat.
Descripción: Para el estudio de ámbitos de hogar del zorro y preferencia de
hábitats, se utilizarán técnicas de seguimiento para carnívoros con tecnología
satelital, utilizando como principal herramienta técnicas telemétricas en el
rastreo de individuos.
Justificación: Esta medida se propone debido a que los zorros Lycalopex
griseus y Lycalopex culapeus es una especie que se encuentra en categoría de
conservación de acuerdo a los instrumentos legales de clasificación de
especies. Debido a que es considerada como una especie de alta movilidad
existirá una pérdida potencial del hábitat para la especie debido a la
construcción y operación del Proyecto. El estudio de rango de hogar del o los
zorros (se refiere a una o las dos especies) entregará un aporte fundamental
para el conocimiento de la ecología de la especie, lo que permitirá contar con
herramientas futuras para el manejo y conservación.
Lugar, forma y Lugar: Se considera como área de estudio la quebrada Guamanga, desde la
oportunidad de costa hasta 5 kilómetros al oeste del proyecto, considerando la quebrada de Las
implementación Ánimas. Estos límites son considerados como los límites de captura de la
especie, el límite de desplazamiento estará condicionado al movimiento de
cada individuo.
Forma: Conforme se detalla en la tabla 7.e) del ICE, apartado medidas de
compensación.
Oportunidad: El estudio será implementado al inicio de la etapa de
construcción, independiente de la estación del año”.
Indicador de cumplimiento Se considerará la actividad cumplida cuando el estudio esté publicado en una
revista científica indexada de carácter nacional o internacional.

Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA

35
Referencia al ICE para Tabla 7.e) del ICE, apartado medidas de compensación.
mayores detalles

7.2.8. Plan de monitoreo de Guanacos.


Tipo de medida Compensación
Componente ambiental Fauna terrestre
objeto de protección
Impacto asociado Pérdida de hábitat de fauna terrestre por ocupación de nuevas áreas.
Objetivo, descripción y Objetivo: Detectar la presencia de Lama guanicoe en el área del Proyecto
justificación Desarrollo Mantoverde, zonas aledañas y su línea de transmisión eléctrica
hasta Diego de Almagro, provincia de Chañaral, región de Atacama.
• Caracterizar a los grupos de guanaco que habitan el área del proyecto y zonas
aledañas.
• Estimar la densidad de individuos y signos de guanaco que utilizan el área de
proyecto y zonas aledañas.
• Caracterizar el uso espacial del guanaco en el área de proyecto y zonas
aledañas.
Descripción: Se realizarán campañas estacionales durante la fase de
construcción y semestrales durante los dos primeros años de la fase de
operación.
Justificación: La medida se justifica ya que aporta a los lineamientos en el Plan
Nacional de Conservación del Guanaco Macrozona Norte y Centro y la
Estrategia y Plan de Acción para La Conservación y Uso Sustentable de la
Biodiversidad de Atacama 2010 -2017.
Lugar, forma y Lugar: El área de estudio comprenderá las subcuencas Guamanga (ruta C-261
oportunidad de y C-225), Las Ánimas (ruta C- 215), Camino a Carrera Pinto (ruta C-261),
implementación camino desde la faena Monteverde a El Salado (ruta C- 209), y ruta entre El
Salado y Diego de Almagro (ruta C-13).
Forma: Conforme se detalla en la tabla 7.f) del ICE, apartado medidas de
compensación.
Oportunidad: Etapa de construcción e inicio etapa de operación.
Indicador de cumplimiento Población de Guanaco (Lama guanicoe) monitoreada durante la etapa de
construcción de las obras tranque de relave y botaderos.
Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA
Referencia al ICE para Tabla 7.f) del ICE, apartado medidas de compensación.
mayores detalles

7.3 Hidrogeología.
7.3.1. Activación plan de monitoreo y control de aguas subterráneas en el área tranque de relaves
Tipo de medida Mitigación
Componente ambiental Hidrogeología
objeto de protección
Impacto asociado Surgencia localizada de las aguas subterráneas
Objetivo, descripción y Objetivo: Evitar la surgencia de agua subterránea en el sector de Ghiglino,
justificación producto de las infiltraciones del tranque de relaves
Descripción: El Proyecto considera una red de 9 pozos de monitoreo de niveles
y bombeo, los cuales se ubicarán en la quebrada de Guamanga, aguas abajo del
tranque de relaves (pozos PB-1, PB-2, PB-3, PB-4, PB-5, PB-6, PB7, PB-8 y
GWP-2), que en conjunto tendrán una capacidad de bombeo de 50 l/s,
capacidad que se encuentra por sobre el caudal de infiltración estimado por el
modelo de infiltraciones del tranque de relaves (16 l/s aproximadamente).
Estos nueve pozos forman parte del Programa de monitoreo y control que se
adjunta en el Anexo D-2 de la Adenda Complementaria.

36
Justificación: Esta medida se justifica porque el modelo numérico predice
cambios en los niveles y flujos del agua subterránea producto de las
infiltraciones del tranque de relaves Ladera Sur.
Lugar, forma y Lugar: En el Sector de Guamanga Bajo se consideran 6 pozos en total, el
oportunidad de primero ubicado a 300 metros de la “cortina” del tranque de relaves habilitado
implementación sólo para el monitoreo de niveles y calidad química de agua (PM4). Los 2
siguientes ubicados a 800 y 1.200 metros aguas abajo del tranque, habilitados
para bombear en caso de requerirse (PB-7 y PB-8).
El siguiente pozo corresponde a un pozo histórico de monitoreo (GWP-2)
destinado al monitoreo de niveles y calidad química de las aguas.
Mayores antecedentes se presentan en el Anexo D-2 de la Adenda
Complementaria “Programa de monitoreo de aguas subterráneas PDMV”.

Forma: Se ha establecido un sistema de control, el cual se activa mediante el


seguimiento de dos variables: calidad química y niveles.
a) Calidad química: El sistema se activará cuando al menos dos parámetros de
calidad química monitoreados en los pozos de bombeo al pie del tranque de
relave (PB1 al PB6), aumenten un 25% sobre los valores de la línea base del
pozo GWP-2, por más de dos meses consecutivos para los parámetros críticos
relacionados a potenciales infiltraciones que son: Cobre, Molibdeno, Cloruro,
Sulfato y pH.
b) Variación de niveles: En cuanto a la activación del sistema de extracción por
aumento de niveles, éste se activará cuando se produzca un aumento de 0,2
metros en los niveles estáticos promedios históricos de los pozos aguas abajo
del tranque de relaves (PB1 al PB8 y GWP-2). La activación de la extracción
se hará en los pozos relacionados con el aumento de niveles detectados.

Oportunidad: Previo a la construcción del tranque de relaves.


Indicador de cumplimiento Respecto a la calidad química, que en los pozos de bombeo al pie del tranque
de relave (PB1 al PB6), no haya un aumento de un 25% sobre los valores de la
línea base del pozo GWP-2, por más de dos meses consecutivos para los
parámetros críticos relacionados a potenciales infiltraciones que son: Cobre,
Molibdeno, Cloruro, Sulfato y pH.
Respecto a niveles, que el pozo de monitoreo GWP-2 no arroje variaciones por
sobre 20 centímetros sobre el nivel estático promedio histórico.
Los antecedentes de cumplimiento serán reportados a la SMA.
Referencia al ICE para Tabla 7.h) del ICE, apartado medidas de mitigación.
mayores detalles

7.3.2. Cesión de derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas en el acuífero de Copiapó y en la


quebrada de Guamanga.
Tipo de medida Compensación
Componente ambiental Hidrogeología
objeto de protección
Impacto asociado Modificación de los niveles de las aguas subterráneas
Objetivo, descripción y Objetivo: Compensar el descenso de los niveles de agua en el acuífero Falla
justificación Mantoverde producto de las labores de dewatering requeridas para la
profundización de los rajos y por evaporación durante la fase de cierre.

Descripción: Para acuífero Copiapó, el Titular considera ceder derechos de


aprovechamiento de agua consuntivos por 50 l/s en el acuífero Copiapó.
Para la quebrada Guamanga, el Titular considera ceder derechos de
aprovechamiento de agua consuntivos por 3,3 l/s del pozo GWP-1C ubicado
en la quebrada de Guamanga.

37
Justificación: Se justifica por la baja calidad fisicoquímica del recurso en el
acuífero lítico Falla Mantoverde, el descenso del nivel irrecuperable por
acciones de bombeo en los rajos del Proyecto y por la relevancia del recurso en
el acuífero de Copiapó para el abastecimiento de la población de la región.
Además, la evaporación que se producirá en la fase de cierre en el sector de los
rajos, impedirá que los niveles del acuífero Falla Mantoverde se recuperen de
forma natural.
Lugar, forma y Lugar: Para acuífero Copiapó en sector 5 del acuífero de Copiapó y para
oportunidad de quebrada Guamanga pozo GWP-1C ubicado en la misma quebrada.
implementación

Forma: Mediante la formalización de la cesión de los derechos con las


autoridades competentes.

Oportunidad: La medida se implementará en forma previa al inicio de la fase


de operación del Proyecto (Ac. Copiapó) y una vez concluida la fase de
operación del Proyecto (Quebrada Guamanga).
Indicador de cumplimiento Formalización de la cesión de derechos con las autoridades competentes.
Referencia al ICE para Tabla 7.g) y Tabla 7.h) del ICE, apartado medidas de compensación.
mayores detalles

8°. Que, el plan de seguimiento de las variables ambientales relevantes que fueron objeto de evaluación
ambiental es el siguiente:
8.1. MONITOREO PARA COMPONENTES AMBIENTALES CON IMPACTOS SIGNIFICATIVOS

8.1.1 Seguimiento Plan de rescate y relocalización de ejemplares de Eriosyce rodentiophila (Sandillón)
Componente Ambiental Flora y Vegetación
Impacto Ambiental Pérdida de ejemplares de flora singular por intervención/ocupación de
nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Medidas asociadas Rescate de los individuos Eriosyce rodentiophila (Sandillón) en las áreas
que serán afectadas por el Proyecto.
Trasplante mediante su relocalización en áreas con similares condiciones
de hábitat respecto a su lugar de origen.
Ubicación puntos de control Rescate:
Tranque de relaves: 364409 E/ 7061359 N
Canal de Contorno: 364792 E/ 7060467 N
BOSE: 371501 E/ 7059837 N
BOMR: 370856 E/ 7065029 N
Relocalización:
Polígono de relocalización: 355160 E/ 7063619 N
Parámetros a medir Los parámetros que serán utilizados para caracterizar el estado y
evolución de los ejemplares relocalizados serán:
Sobrevivencia.
Verificación del desarrollo general.
Enraizamiento de los individuos.
Mortalidad y necesidad de replante.
Estado sanitario de los ejemplares.
Estado de sitios de relocalización.
Límites Rescate: Se considerará que la medida es exitosa cuando se extraiga del
permitidos/comprometidos área de influencia afectada por el emplazamiento de obras, el 100% de los

38
individuos.
Relocalización: Se considerará que la medida es exitosa cuando la
sobrevivencia de las especies trasplantadas sea al menos el 100% al
término del quinto año de la relocalización.
Duración del monitoreo Se considera realizar seguimiento durante los primeros cinco años después
de realizado el replante de la especie.
Finalizada esta etapa y de acuerdo a lo que solicite la Autoridad, se
evaluarán los requerimientos de posteriores monitoreos.
Frecuencia del Monitoreo La frecuencia de control será semestral, los primeros dos años y anual
desde el año tres hasta el año cinco.
Método o procedimiento de Verificación de la presencia de cada ejemplar relocalizado en base a sus
medición coordenadas.
Identificación, a través de una ficha, del estado (presencia o ausencia de
daños, estado sanitario), tamaño, sustrato y cualquier otro aspecto
relevante definido durante la implementación del Plan de Rescate y
Relocalización.
Verificación del cumplimiento del porcentaje de sobrevivencia del 100%
de los individuos relocalizados.
Reporte de ensayos de germinación, viabilidad y sustrato para la
producción de esta especie.
Plazo y frecuencia de entrega Se entregará un informe del procedimiento de rescate y relocalización
de informe posterior a la finalización de la actividad.
Se entregarán, a la Superintendencia del Medio Ambiente, 7 informes de
monitoreo, semestral durante los dos primeros años, y anual del año 3 al 5.
Referencia al ICE para mayores 9.1.a) del ICE
detalles

8.1.2 Seguimiento Conservación de material genético de flora singular


Componente Ambiental Flora y Vegetación
Impacto Ambiental Pérdida de ejemplares de flora singular por intervención/ocupación de
nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Medidas asociadas Colecta de Germoplasma
Identificación de la colecta
Almacenamiento en Banco de Semillas.
Ensayo de Germinación y Viabilidad

Ubicación puntos de control Todas las Obras correspondientes al proyecto:


Área Mina-Planta
Área Tranque de Relaves
Área LTE
Parámetros a medir 10.000 Semillas sanas y viables de cada una de las especies objetivo.
Límites Mínimo 10.000 semillas de cada especie objetivo.
permitidos/comprometidos
Duración del monitoreo Período de construcción y operación del proyecto
Frecuencia del Monitoreo Colecta de germoplasma: a lo menos en tres temporadas de producción de
semillas.
Almacenamiento de germoplasma: luego de cada temporada de colecta.

39
Método o procedimiento de Posterior a cada campaña de recolección de germoplasma se obtendrá
medición como medio de verificación:
• Informe de colecta de cada temporada
• Registros de entrega al banco de semillas
• Informe de germinación y viabilidad de Nolana patula

Plazo y frecuencia de entrega Los informes se presentarán 30 días de finalizada cada campaña de
de informe colecta de germoplasma, los cuales serán reportados a la Superintendencia
de Medio Ambiente, según lo especificado en la Resolución Exenta Nº
233/15 de la SMA.
Referencia al ICE para mayores 9.1.b) del ICE
detalles

8.1.3 Seguimiento Limitación y control de áreas de intervención en zonas con presencia de flora singular
(flora en categoría de conservación y/o de origen endémico regional)
Componente Ambiental Flora y vegetación
Impacto Ambiental Pérdida de ejemplares de flora singular por intervención/ocupación de
nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental
Medidas asociadas Delimitación de las unidades vegetales donde se identifique la presencia
de flora singular.
Restricción de trabajadores a áreas de intervención definidas en los planos
de ingeniería.
Supervisión permanente del avance de las actividades de construcción por
especialista del área biológica.
Implementación de señalética.
Demarcación física del perímetro.
Ubicación puntos de control El punto de control serán aquellas unidades vegetales con presencia de
flora singular, que no serán impactadas por las obras, partes y/o
actividades del Proyecto, y que se encuentran dentro de un área buffer de
100 metros al contorno de las nuevas obras o actividades de intervención.
Parámetros a medir Número de ejemplares de especies de flora singular presentes en las áreas
delimitadas.
Límites Número de individuos de especies de flora singular afectadas igual a cero
permitidos/comprometidos
Duración del monitoreo Durante toda la fase de construcción.
Frecuencia del Monitoreo Se realizarán inspecciones semestrales donde se efectuarán censos de flora
singular presentes en las áreas restringidas.
Método o procedimiento de Se realizarán actividades para controlar los parámetros comprometidos, de
medición acuerdo a la siguiente metodología:
Se realizarán inspecciones mensuales hasta la finalización de la etapa de
construcción, en las cuales se verificará y corregirá en caso de ser
necesario, las marcas o cerco perimetral de las unidades vegetales con
presencia de flora singular que se encuentra a 100 metros o menos de la
zona de intervención.
Se realizará un censo de la flora singular presente en las unidades
vegetales que se encuentren al contorno de las obras o actividades, con un
área buffer de 100 metros. Este censo se efectuará antes del inicio de la
etapa de construcción.
Se efectuarán censos de flora singular presentes en el buffer, con una
frecuencia trimestral durante la etapa de construcción.
Se establecerá un registro de la flora singular como resultado de censos
realizados, los cuales serán comparados en forma consecutiva.
Plazo y frecuencia de entrega Se emitirá 1 Informe de implementación de la medida de delimitación y

40
de informe señalización de las unidades vegetales con presencia de flora singular.
Los informes se presentarán 30 días de finalizada cada campaña de
seguimiento de la medida, los cuales serán reportados a la
Superintendencia de Medio Ambiente, según lo especificado en la
Resolución Exenta Nº 233/15 de la SMA.
Referencia al ICE para mayores 9.1.c) del ICE
detalles

8.1.4 Seguimiento Capacitación al personal sobre la identificación y protección de la flora singular (flora en
categoría de conservación y/o de origen endémico regional) de la zona
Componente Ambiental Flora y vegetación
Impacto Ambiental Pérdida de ejemplares de flora singular por intervención/ocupación de
nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Medidas asociadas Implementar un Programa de Capacitación Ambiental, que considerará
charlas de inducción a trabajadores nuevos.
Se dispondrá de 10 señaléticas informativas, en los frentes de trabajo,
indicando los elementos biológicos de mayor importancia, como
especies en categoría de conservación y/o especies de origen endémico
regional localizadas en el área del Proyecto.

Ubicación puntos de control No Aplica


Parámetros a medir Porcentaje de trabajadores capacitados durante la fase de construcción del
Proyecto.
Límites 100% de los trabajadores capacitados, en la fase de construcción del
permitidos/comprometidos Proyecto
Duración del monitoreo Durante toda la fase de construcción y operación.
Frecuencia del Monitoreo La Primera Capacitación: Al inicio de la fase de construcción, luego a los
2, 6, 12, 18 y 24 meses de iniciada esta fase.
Método o procedimiento de Lista de asistencia con nombre, cargo y firma de los participantes.
medición
Aplicación de cuestionarios sobre la capacitación a los asistentes.
Informe con registro fotográfico de la capacitación y entrega de material
informativo.
Reporte de señaléticas instaladas en los frentes de trabajo.
Plazo y frecuencia de entrega Se entregarán 6 informes durante la etapa de construcción, cada informe
de informe será enviado por separado dentro del plazo de 1 semana a partir de la
fecha de capacitación, los cuales serán reportados a la Superintendencia
de Medio Ambiente, según lo especificado en la Resolución Exenta Nº
233/15 de la SMA.
Referencia al ICE para mayores 9.1.d) del ICE
detalles

8.1.5 Seguimiento Plan de mitigación de impactos sobre especies de reptiles


Componente Ambiental Fauna Terrestre.
Impacto Ambiental Pérdida de ejemplares de reptiles en categoría de conservación por
intervención/ocupación de nuevas áreas.
Medidas asociadas Plan de Perturbación Controlada: Se generará un enriquecimiento del
hábitat receptor y se realizará una remoción completa de los elementos
que puedan favorecer la recolonización del sector.
Rescate y Relocalización de reptiles (PAS 146): para especies de baja
movilidad que se encuentran en categoría de conservación de acuerdo al
Reglamento de Clasificación de Especies.

41
Ubicación puntos de control Perturbación Controlada: este plan se aplicará a las obras lineales de
remoción (LTE antigua) y construcción de un tramo de la LTE (nueva).
Rescate: Aquellos ambientes de fauna con presencia de reptiles que serán
afectadas por el emplazamiento de obras del Proyecto.
Relocalización: Aquellos sectores donde se realice la relocalización de
ejemplares rescatados (se detalla el sitio de relocalización en el PAS 146).
Parámetros a medir Presencia y densidad de la especie objetivo tras la perturbación.
Presencia de madrigueras o refugios (reactivación) en la zona de
perturbación.
Número de ejemplares rescatados de acuerdo a sus densidades
estimadas por especies, para cada ambiente de fauna afectado por el
emplazamiento de obras del Proyecto.
Sobrevivencia y Mortalidad

Límites Perturbación controlada: Se considerará la medida exitosa, cuando una


permitidos/comprometidos vez aplicada la metodología correspondiente, no se observen indicios
de presencia de especies residentes, de colonización por nuevos
individuos o si la abundancia de las especies objetivo tras la ejecución
de la perturbación es menor al 85% del valor medido originalmente.
Rescate: Se considerará que la medida es exitosa cuando se rescate los
85% ejemplares rescatados de acuerdo a sus densidades estimadas por
especies para cada ambiente de fauna afectado por el emplazamiento de
obras del Proyecto.
Relocalización: Se considerará que la medida es exitosa cuando al
tercer monitoreo exista un 80% de sobrevivencia de las especies
rescatadas.

Duración del monitoreo 2 años o lo que dure la fase de construcción.


Frecuencia del Monitoreo Perturbación controlada: Una vez aplicada la metodología, se verificará al
día posterior registros o indicios de presencia de especies residentes y/o
colonización de nuevas especies.
Plan de rescate y relocalización: La frecuencia del monitoreo se detalla en
el PAS 146.
Método o procedimiento de Perturbación controlada: Posterior a la aplicación de la medida, se
medición prospectará el área respectiva corroborando una emigración voluntaria y
sin indicios de especies residentes, de colonización por nuevos individuos
o presencia reactivación refugios. Mediante las prospecciones se
determinará también la abundancia relativa de la especie objetivo del
sector perturbado.
Inmediatamente después de ejecutada la perturbación controlada, se
ejecutará una remoción y traslado de hábitat hacia el área adyacente, la
cual se pretende que sea el hábitat receptor de los individuos que son
desplazados por la perturbación controlada.
Rescate y relocalización: Para cada uno de los individuos capturados, se
identificará el sexo, tamaño y cualquier otro aspecto relevante.
Durante la campaña de monitoreo de las especies relocalizadas se
utilizarán prismáticos que permitan distinguir y evaluar a distancia el éxito
de los reptiles relocalizados.
Plazo y frecuencia de entrega Perturbación Controlada: Se emitirá un (1) único informe 15 días
de informe posteriores al término del procedimiento.
Rescate y Relocalización: Se emitirá un (1) único informe 70 días
posterior a finalizado el rescate y relocalización
Los informes serán reportados a la Superintendencia de Medio Ambiente,
según lo especificado en la Resolución Exenta N°223/2015 de la SMA.
Referencia al ICE para mayores 9.1.e) del ICE
detalles

42
8.1.6. Seguimiento Limitación y control de áreas de intervención de hábitat de fauna terrestre
Componente Ambiental Fauna Terrestre
Impacto Ambiental Pérdida de ejemplares de reptiles en categoría de conservación por
intervención/ocupación de nuevas áreas.
Pérdida de hábitat de fauna terrestre, por ocupación de nuevas áreas.
Medidas asociadas Delimitar los hábitats liberados ambientalmente (señalética, demarcación
del perímetro y control de velocidad).
Restricción a trabajadores a áreas exclusivas de intervención.
Ubicación puntos de control Campamento
Mina-Planta
Reubicación LTE del sistema de impulsión de agua desalada
Área Tranque de Relaves.
Parámetros a medir Número de ejemplares por especies de fauna singular presentes en el área
buffer definida.
Límites Número de individuos de especies de fauna singular de baja movilidad
permitidos/comprometidos afectadas igual a cero, en el área buffer definida.
Duración del monitoreo Durante toda la fase de construcción.
Frecuencia del Monitoreo Se realizarán inspecciones mensuales durante la fase de construcción del
Proyecto.
Método o procedimiento de Se monitorearán los ambientes de fauna con presencia de fauna singular
medición de baja movilidad en las áreas delimitadas. Se establecerá un registro
fotográfico de las especies de fauna singular de baja movilidad y una
georreferenciación de madrigueras y cuevas según corresponda, como
resultado de los monitoreos realizados, los cuales serán corroborados en
los monitoreos posteriores.
Plazo y frecuencia de entrega Se emitirán informes anuales los cuales serán reportados a la
de informe Superintendencia de Medio Ambiente, según lo especificado en la
Resolución Exenta Nº 233/15 de la SMA.
Referencia al ICE para mayores 9.1.f) del ICE
detalles

8.1.7 Seguimiento Capacitación al personal sobre la protección de la fauna en estado de conservación y de


origen endémico regional
Componente Ambiental Fauna Terrestre
Impacto Ambiental Pérdida de ejemplares de reptiles en categoría de conservación por
intervención/ocupación de nuevas áreas.
Pérdida de hábitat de fauna terrestre, por ocupación de nuevas áreas.
Medidas asociadas Elaboración e implementación de un Programa de capacitación ambiental
a todos los trabajadores y contratistas de Mantoverde, respecto al cuidado
de la fauna y hábitats presentes en el área de influencia del Proyecto.
Señalética informativa y afiches en los frentes de trabajo, indicando los
elementos biológicos de mayor importancia como reptiles y
micromamíferos de baja movilidad o especies en categoría de
conservación y endémicas localizadas en el área del Proyecto.
Ubicación puntos de control No Aplica
Parámetros a medir Porcentaje de trabajadores capacitados durante la fase de construcción del
Proyecto.
Límites 100% de los trabajadores y contratistas de Mantoverde capacitados, bajo
permitidos/comprometidos el Programa de Capacitación Ambiental
Duración del monitoreo Durante toda la fase de construcción y operación
Frecuencia del Monitoreo Se realizarán inspecciones mensuales durante la fase de construcción del
Proyecto; durante la fase de operación serán de periodicidad anual.

43
Método o procedimiento de Verificar que todos los trabajadores cuenten con las capacitaciones y
medición conocimientos adecuados.
Inspecciones dentro del área buffer definida mediante registro visual y
fotográfico.
Se establecerá un registro y seguimiento de la fauna singular como
resultado de los registros realizados, los cuales serán corroborados en los
monitoreos posteriores.
Plazo y frecuencia de entrega Se emitirán informes anuales los cuales serán reportados a la
de informe Superintendencia de Medio Ambiente, según lo especificado en la
Resolución Exenta Nº 233/15 de la SMA.
Referencia al ICE para mayores 9.1.g) del ICE
detalles

8.1.8 Seguimiento Activación plan de monitoreo y control de aguas subterráneas en el área tranque de
relaves
Componente Ambiental Hidrogeología
Impacto Ambiental Surgencia localizada de las aguas subterráneas
Medidas asociadas Implementar un Programa de monitoreo y control que se adjunta en el
Anexo D-2 de la Adenda Complementaria y que contempla una red de 9
pozos de monitoreo de niveles y bombeo, los cuales se ubicarán en la
quebrada de Guamanga, aguas abajo del tranque de relaves (pozos PB-1,
PB-2, PB-3, PB-4, PB-5, PB-6, PB7, PB-8 y GWP-2).
Ubicación puntos de control En el Sector de Guamanga Bajo se consideran 6 pozos en total, el
primero ubicado a 300 metros de la “cortina” del tranque de relaves
habilitado sólo para el monitoreo de niveles y calidad química de agua
(PM4). Los 2 siguientes ubicados a 800 y 1.200 metros aguas abajo del
tranque, habilitados para bombear en caso de requerirse (PB-7 y PB-8).
El siguiente pozo corresponde a un pozo histórico de monitoreo (GWP-
2) destinado al monitoreo de niveles y calidad química de las aguas.
Mayores antecedentes se presentan en el Anexo D-2 de la Adenda
Complementaria.
Parámetros a medir a) Calidad química: parámetros críticos relacionados a potenciales
infiltraciones que son: Cobre, Molibdeno, Cloruro, Sulfato y pH.
b) Variación de niveles: aumento en los niveles estáticos promedio
histórico de los pozos aguas abajo del tranque de relaves (PB1 al PB8 y
GWP-2). La activación de la extracción se hará en los pozos
relacionados con el aumento de niveles detectados.
Límites a) Calidad química: El sistema se activará cuando al menos dos
permitidos/comprometidos parámetros de calidad química monitoreados en los pozos de bombeo al
pie del tranque de relave (PB1 al PB6), aumenten un 25% sobre los
valores de la línea base del pozo GWP-2, por más de dos meses
consecutivos para los parámetros críticos relacionados a potenciales
infiltraciones que son: Cobre, Molibdeno, Cloruro, Sulfato y pH.
b) Variación de niveles: En cuanto a la activación del sistema de
extracción por aumento de niveles, éste se activará cuando se produzca
un aumento de 0,2 metros en los niveles estáticos promedio histórico de
los pozos aguas abajo del tranque de relaves (PB1 al PB8 y GWP-2). La
activación de la extracción se hará en los pozos relacionados con el
aumento de niveles detectados.
Duración del monitoreo La duración del monitoreo será durante todas las fases del Proyecto, a
partir de 30 días antes de la depositación de relaves, incluyendo 10 años
luego del cierre del tranque de relaves.
Frecuencia del Monitoreo La frecuencia de muestreo será diaria, a partir de 30 días antes del inicio
de la depositación del material de relave en la cubeta del tranque hasta
60 días después de este hito operativo. Una vez cumplido el plazo de los
60 días posteriores al inicio de la actividad, en el caso de no observar un
aumento que indique una potencial filtración desde el tranque de relaves
a las aguas subterráneas, la frecuencia de los pozos de monitoreo PB-1,

44
PB-3 y PB-6, se cambiará a quincenal durante los siguientes 6 meses.
Terminado este plazo y de no existir anomalías en los resultados, el
monitoreo retornará a su frecuencia mensual.
Método o procedimiento de Medida manual de los niveles en los pozos o instalación de sensores.
medición
Se ha establecido un sistema de control, el cual se activa mediante el
seguimiento de dos variables: calidad química y niveles.
a) Calidad química: El sistema se activará cuando al menos dos
parámetros de calidad química monitoreados en los pozos de bombeo al
pie del tranque de relave (PB1 al PB6), aumenten un 25% sobre los
valores de la línea base del pozo GWP-2, por más de dos meses
consecutivos para los parámetros críticos relacionados a potenciales
infiltraciones que son: Cobre, Molibdeno, Cloruro, Sulfato y pH.
b) Variación de niveles: En cuanto a la activación del sistema de
extracción por aumento de niveles, éste se activará cuando se produzca
un aumento de 0,2 metros en los niveles estáticos promedios históricos
de los pozos aguas abajo del tranque de relaves (PB1 al PB8 y GWP-2).
La activación de la extracción se hará en los pozos relacionados con el
aumento de niveles detectados.
Plazo y frecuencia de entrega Informe mensual del monitoreo de niveles y del bombeo aguas abajo del
de informe tranque de relaves serán reportados a la Superintendencia de Medio
Ambiente, según lo especificado en la Resolución Exenta Nº 233/15 de
la SMA.
Referencia al ICE para mayores 9.1.h) del ICE
detalles

8.1.9 Seguimiento Propagación de especies leñosas y herbáceas en categoría de conservación


Componente Ambiental Flora y vegetación
Impacto Ambiental Pérdida de ejemplares de flora singular por intervención/ocupación de
nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental
Medidas asociadas La presente medida de compensación se refiere a la recolección de
material genético de las poblaciones presentes en el área de impacto del
proyecto, para la producción de plantas y posterior enriquecimiento de
áreas no afectadas por el proyecto.
Las especies objetivo de la presente medida son:
Especies en Categoría de Conservación:
Nombre científico Nombre Común Categoría de Conservación
Aphyllocladus S/n NT: DS 41/2011
denticulatus (J.
Remy)
Gypthamnuim Palo jote NT: DS 41/2011
pinifolium phil.
Oaxalis caesia Phil. Oxalis VU: DS 41/2011

Adicionalmente, se incorpora la especie Nolana patula dado su


endemismo restringido en la Región de Atacama.
Ubicación puntos de control Colecta de germoplasma: Áreas del proyecto donde se identificaron
ejemplares de las especies objetivo (ver Anexo B-2 “Microruteo especies
en categoría de conservación y con singularidades ambientales” de la
Adenda).
Plantación: Los ejemplares propagados se establecerán en las coordenadas
355.160 E/ 7.063.619 N, las cuales corresponden al polígono de
relocalización definido en el Anexo D-13. “Informe de caracterización
sector de relocalización y plantación para flora y herpetofauna en
categoría de conservación Proyecto Desarrollo Mantoverde” de la
Adenda.
Parámetros a medir El número de individuos a producir de cada una de las especies

45
comprometidas estará definido por el número de ejemplares afectados por
las obras del proyecto. Es decir, se realizará la producción de plantas en
una proporción de 1:1 considerando un 20% más de cada especie para
contar con material de replante en caso de mortalidad de individuos.
Límites 100% de establecimiento de Oxalis caesia catalogada como “Vulnerable”
permitidos/comprometidos y 90 % de establecimiento para Aphyllocladus denticulatus y
Gypothamnium pinifolium, Catalogadas como “Casi Amenazada” y 80%
para las especies de distribución restringida (Nolana patula), luego de
finalizado el periodo de Monitoreo de 5 años.
Duración del monitoreo Para el período de construcción y operación.
Frecuencia del Monitoreo Los monitoreos se efectuarán con una frecuencia mensual durante el
primer año; semestral durante el segundo año y anual durante los años 3 al
5.
Método o procedimiento de Colecta de germoplasma: Esta actividad se realizará en todas las áreas de
medición intervención del proyecto con presencia de las especies objetivo.
Propagación: esta actividad se realizará en un vivero certificado de la
región de Atacama.
Plantación: Se determinó el sitio de plantación, en base a un análisis de
espaciamiento de los individuos. Para mantener las características de
distribución espacial de las poblaciones y la fisonomía natural del área.
Además, este sitio posee las características ecosistémicas similares al
lugar de donde serán extraídas las semillas de las especies.
El Procedimiento de Trabajo consta de los siguientes pasos:
1. Recolección de semillas de las especies
2. Métodos de Propagación
3. Número de plantas a Producir
4. Definición del Sitio de Relocalización
5. Plantación
6. Monitoreo
Plazo y frecuencia de entrega Se elaborarán los siguientes informes:
de informe
- Informes de monitoreo de producción de semillas.
- Informe de colecta de semillas.
- Informe de monitoreo de producción de plantas en vivero.
- Informe de plantación.
- Informes de monitoreo.
Se entregarán informes dentro del plazo de 15 días a partir de la fecha de
término del monitoreo del estado fenológico, colecta de semillas y
plantación. Se entregarán informes trimestrales de la producción de
plantas en vivero e informes de monitoreo mensual para el primer año,
semestral para el segundo año y anuales para el tercer, cuarto y quinto año
luego de la plantación, los cuales serán reportados a la Superintendencia
de Medio Ambiente.
Referencia al ICE para mayores 9.1.i) del ICE
detalles

8.1.10 Seguimiento Estudio de dieta del guanaco


Componente Ambiental Fauna Terrestre
Impacto Ambiental Pérdida de hábitat de fauna terrestre por ocupación de nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Medidas asociadas Desarrollo de un estudio científico sobre la dieta del guanaco (Lama
guanicoe) que permita conocer las especies vegetales que consume y el
aporte nutricional de las distintas especies para su dieta.
Ubicación puntos de control No Aplica

46
Parámetros a medir Para cada especie de herbívoro y en cada oportunidad, se requiere de
analizar al menos 20 muestras fecales, en los cuales se determina la
composición botánica. Se requiere confeccionar herbarios de referencia
para la zona de estudio, lo que contempla un levantamiento que incluya el
mayor número de especies vegetales del sector. Estas muestras sirven de
base para la confección de preparados epidermales de referencia que son
utilizados en la identificación de los fragmentos de epidermis que
aparecen en las heces. De las especies vegetales mayoritariamente
consumidas, deben recolectarse muestras (al menos unos 200 g frescos)
para su posterior análisis bromatológico.
Límites Resultados comprometidos:
permitidos/comprometidos
Amplitud de nicho trófico (diversidad dietaria).
Especies vegetales claves en la nutrición del herbívoro.
Selectividad de las principales especies vegetales consumidas (se requiere
de la evaluación de la oferta forrajera en el hábitat donde se desarrolla el
herbívoro estudiado).
Estimación de la calidad de la dieta (al valorar nutricionalmente las
especies vegetales consumidas).
Se considerará la actividad cumplida cuando el estudio esté publicado en
una revista científica indexada de carácter nacional o internacional.
Duración del monitoreo Para el período de construcción y operación.
Frecuencia del Monitoreo La duración será de cuatro estaciones (otoño, invierno, primavera y
verano), las campañas para colecta de fecas y elaboración de herbarios
serán de 5 días en terreno. Los informes de los resultados del estudio serán
publicados en una revista científica indexada con un plazo máximo un año
posterior al término de la última estación muestreada.
Método o procedimiento de Los estudios de composición botánica de dieta de herbívoros silvestres (y
medición también domésticos) se realizan mediante microhistología de heces,
técnica que tiene varias ventajas, entre las cuales se destaca la no
interferencia con los hábitos normales del animal; no limita el número de
muestras; permite comparar dos o más animales en un mismo tiempo; se
puede analizar a más de una especie en un mismo lugar de pastoreo y se
requiere muy poco equipo.
Plazo y frecuencia de entrega Se entregarán 4 informes de resultados preliminares 90 días posteriores a
de informe finalizada cada una de las 4 campañas.
El producto final será una (1) publicación científica, la cual tendrá plazo
12 meses para ser oficialmente aprobada por el comité evaluador de la
revista donde será publicado el estudio.
Los informes serán reportados a la Superintendencia de Medio Ambiente
Referencia al ICE para mayores 9.1.j) del ICE
detalles

8.1.11 Seguimiento Plan de educación ambiental


Componente Ambiental Fauna terrestre y Áreas protegidas
Impacto Ambiental Pérdida de hábitat de fauna terrestre, por ocupación de nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.
Medidas asociadas Difundir y sensibilizar a la población de la comuna de Chañaral la
importancia del guanaco, su ecología, amenazas y recomendaciones para
su conservación.
Ubicación puntos de control No Aplica
Parámetros a medir No Aplica
Límites No Aplica
permitidos/comprometidos
Duración del monitoreo 3 años desde la construcción.
Frecuencia del Monitoreo Bimensual dependiendo del grupo que se intervenga.

47
Método o procedimiento de Se realizarán intervenciones educativas con una combinación de material
medición educativo, dependiendo el grupo a intervenir, a través de la utilización de
material audiovisual, material impreso y exposiciones de charlas dictadas
por profesionales con experiencia en el guanaco. Las intervenciones se
realizarán a las escuelas de enseñanza básica, media, jardines infantiles y
organizaciones sociales. Dependiendo de los grupos o comunidades objeto
de intervenir se utilizarán uno o todos los medios antes descrito.
Plazo y frecuencia de entrega Se entregará 1 informe que dé cuenta del cumplimiento de la actividad 1,
de informe con fotografías como medio de verificación de los productos generados.
Se entregará 1 informe que dé cuenta de las actividades de coordinación.
Se entregará 1 informe final (cada 12 meses) luego de iniciada las
actividades que den cuenta de las actividades con la comunidad.
Estos informes se repetirán por cada ciclo anual durante los 3 años.
Los informes serán reportados a la SMA.
Referencia al ICE para mayores 9.1.k) del ICE
detalles

8.1.12 Seguimiento Programa de tenencia responsable de animales, educación y esterilización


Componente Ambiental Fauna terrestre y Áreas protegidas
Impacto Ambiental Pérdida de hábitat de fauna terrestre, por ocupación de nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental
Medidas asociadas Contribuir a la disminución de la abundancia de perros vagos y control de
perros asilvestrados en la comuna de Chañaral y en las comunidades
costeras aledañas.
Ubicación puntos de control No Aplica
Parámetros a medir No Aplica
Límites No Aplica
permitidos/comprometidos
Duración del monitoreo Para el período de construcción.
Frecuencia del Monitoreo El plazo de la elaboración del plan será 3 meses posterior al inicio de la
construcción del proyecto, y la implementación será durante 24 meses.
Método o procedimiento de Se convocará a una reunión de coordinación con la Municipalidad de
medición Chañaral donde el Titular propondrá un “Plan de acción para la educación,
tenencia responsable, esterilización y captura de perros asilvestrados en la
comuna de Chañaral”, instancia en la cual podrán participar el SAG y
CONAF de la Región de Atacama. El plazo de la elaboración y
presentación de este plan será de 3 meses posterior al inicio de la
construcción del proyecto, y la implementación será durante 24 meses.
Plazo y frecuencia de entrega Se entregará un informe que dé cuenta del “Plan de acción para la
de informe educación, tenencia responsable, esterilización y captura de perros
asilvestrados en la comuna de Chañaral”.
Se entregará un informe anual a la SMA que dé cuenta de las actividades y
resultados generados por el “Plan de acción para la educación, tenencia
responsable, esterilización y captura de perros asilvestrados en la comuna
de Chañaral” y de su implementación.
Referencia al ICE para mayores 9.1.l) del ICE
detalles

8.1.13 Seguimiento Estudio del rango de hogar de los zorros chilla y culpeo
Componente Ambiental Fauna Terrestre
Impacto Ambiental Pérdida de hábitat de fauna terrestre por ocupación ejemplares de flora
singular por intervención/ocupación de nuevas áreas.
Pérdida de superficie de área con valor ambiental.

48
Medidas asociadas Compensar la pérdida de hábitat a través de un estudio científico sobre el
rango de hogar de Lycalopex sp que permita conocer su rango de hogar y
preferencia de hábitat.
Ubicación puntos de control No Aplica
Parámetros a medir Estudio científico de ámbitos de hogar del zorro y preferencia de hábitats.
Límites Se considerará la actividad cumplida cuando el estudio esté publicado en
permitidos/comprometidos una revista científica indexada de carácter nacional o internacional.
Duración del monitoreo La duración será de cuatro estaciones (otoño, invierno, primavera y
verano). Las campañas para la captura de individuos de Lycalopex sp.
dependerán del número de individuos capturados la primera campaña. Se
realizarán todos los esfuerzos técnicos y logísticos para la captura de 6
individuos
Frecuencia del Monitoreo Los datos serán enviados desde la empresa que los recepciona desde el
satélite, con una periodicidad mínima de 3 veces por semana y máxima
una vez el día, los datos serán trabajados con el software SIG ArcGIS 9.2.
Los datos serán analizados por 12 meses seguidos, se emplearán
metodologías de análisis de rangos de hogar como el mínimo polígono
convexo para estimar los ámbitos de hogar de los individuos.
Método o procedimiento de Para el estudio de ámbitos de hogar del zorro y preferencia de hábitats, se
medición utilizarán técnicas de seguimiento para carnívoros con tecnología satelital,
utilizando como principal herramienta técnicas telemétricas en el rastreo
de individuos.
Plazo y frecuencia de entrega Se entregarán 4 informes de resultados preliminares 30 días posterior a
de informe finalizada cada estación.
El producto final será una (1) publicación científica, la cual tendrá plazo
12 meses para ser oficialmente aprobada por el comité evaluador de la
revista donde será publicado el estudio.
Los informes serán reportados a la Superintendencia de Medio Ambiente,
según lo especificado en la Resolución Exenta Nº 223/15 de la SMA.
Referencia al ICE para mayores 9.1.m) del ICE
detalles

8.1.14 Seguimiento Cesión de derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas en el acuífero de Copiapó


Componente Ambiental Hidrogeología
Impacto Ambiental Modificación de los niveles de las aguas subterráneas.
Medidas asociadas Compensar el descenso de los niveles de agua en el acuífero Falla
Mantoverde producto de las labores de dewatering requeridas para la
profundización de los rajos.
Ubicación puntos de control No Aplica
Parámetros a medir
Límites El Proyecto considera ceder derechos de aprovechamiento de agua
permitidos/comprometidos consuntivos por 50 l/s en el acuífero Copiapó.
Duración del monitoreo No Aplica
Referencia al ICE para mayores 9.1.n) del ICE
detalles

8.1.16 Seguimiento Cesión de derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas en la quebrada de


Guamanga
Componente Ambiental Hidrogeología
Impacto Ambiental Modificación de los niveles de las aguas subterráneas.
Medidas asociadas Compensar el descenso de los niveles de agua en el acuífero Falla
Mantoverde producto de las labores de dewatering requeridas para la
profundización de los rajos.

49
Ubicación puntos de control No Aplica
Parámetros a medir
Límites El Proyecto considera ceder derechos de aprovechamiento de agua
permitidos/comprometidos consuntivos por 3,3 l/s del pozo GWP-1C ubicado en la quebrada de
Guamanga.
Duración del monitoreo No Aplica
Referencia al ICE para mayores 9.1.ñ) del ICE
detalles

8.1.15 Seguimiento Plan de monitoreo de Guanacos


Componente Ambiental Fauna Terrestre
Impacto Ambiental Pérdida de ejemplares de flora singular por intervención/ocupación de
nuevas áreas
Medidas asociadas Detectar la presencia de Lama guanicoe en el área del Proyecto Desarrollo
Mantoverde, zonas aledañas y su línea de transmisión eléctrica hasta
Diego de Almagro, provincia de Chañaral, región de Atacama.
Caracterizar a los grupos de guanaco que habitan el área del proyecto y
zonas aledañas.
Estimar la densidad de individuos y signos de guanaco que utilizan el área
de proyecto y zonas aledañas.
Caracterizar el uso espacial del guanaco en el área de proyecto y zonas
aledañas.
Ubicación puntos de control El área de estudio comprenderá las subcuencas Guamanga (ruta C-261 y
C-225), Las Ánimas (ruta C- 215), Camino a Carrera Pinto (ruta C-261),
camino desde la faena Monteverde a El Salado (ruta C- 209), y ruta entre
El Salado y Diego de Almagro (ruta C-13).
Parámetros a medir Población de Guanaco (Lama guanicoe) monitoreada.
Límites No Aplica
permitidos/comprometidos
Duración del monitoreo Para el período de construcción y operación.
Frecuencia del Monitoreo Se realizarán campañas estacionales durante la fase de construcción y
semestrales durante los dos primeros años de la fase de operación.
Método o procedimiento de Dos profesionales con experiencia en estudios o trabajos relacionados a la
medición especie objeto de análisis, recorrerán en un vehículo 4x4 a través de las
rutas, caminos secundarios y huellas el área de estudio en busca de
animales y signos de presencia reciente de individuos de la especie Lama
guanicoe.
La campaña se organizará de la siguiente forma para cada una de las
metodologías:
a) Diseño de muestreo
b) Unidad de muestreo
c) Registro de datos
d) Esfuerzo de muestreo
Plazo y frecuencia de entrega Se entregarán informes estacionales durante la construcción y semestrales
de informe durante los dos primeros años de la operación, a la Superintendencia del
Medio Ambiente.
Referencia al ICE para mayores 9.1.o) del ICE
detalles

8.2. MONITOREO PARA COMPONENTES AMBIENTALES CON IMPACTOS NO SIGNIFICATIVOS

50
8.2.1 Seguimiento Monitoreo Componente Emisiones Atmosféricas
Componente Ambiental Emisiones Atmosféricas
Impacto Ambiental Alteración de las concentraciones de material particulado MP10.
Medidas asociadas Monitorear las concentraciones de material particulado MP10 en el
interior del campamento Mantoverde.
Ubicación puntos de control Estación de monitoreo Intramuro
Parámetros a medir Concentración de MP10
Límites Según lo establecido en Decreto Nº 59 de 1998 Establece Norma de
permitidos/comprometidos Calidad Primaria para Material Particulado Respirable MP10.
Duración del monitoreo Durante la fase de construcción del Proyecto.
Frecuencia del Monitoreo Según funcionamiento de la Estación de Monitoreo Intramuro
Método o procedimiento de No Aplica
medición
Plazo y frecuencia de entrega Se entregará un reporte consolidado, a la Superintendencia del Medio
de informe Ambiente, con los datos recogidos con una frecuencia anual.
Referencia al ICE para mayores 6.1 y 9.2 a) del ICE
detalles

8.2.2 Seguimiento Monitoreo Componente Oceanografía Fisicoquímica


Componente Ambiental Oceanografía Fisicoquímica
Impacto Ambiental Alteración de la calidad fisicoquímica de las aguas marinas
Medidas asociadas Plan de Vigilancia Ambiental Medio Marino
Ubicación puntos de control En la Tabla 11-6 del Capítulo 11 del EIA, se entrega la ubicación espacial
de las estaciones a ser monitoreadas, las cuales serán radiales a 10 y 50
metros, más la del mismo difusor y también una estación de control.

Parámetros a medir Se verificarán las predicciones resultantes de la modelación dinámica de


la pluma salina, y se verificará el área donde se verá alterada o modificada
la estructura de la columna de agua del cuerpo receptor marino respecto
de sus propiedades hidrográficas básicas (salinidad, oxígeno disuelto y
temperatura)
Límites Resultado de medición de la excedencia salina atribuible al efluente de la
permitidos/comprometidos Planta Desalinizadora, no superior al orden del 4% respecto de la
salinidad natural del cuerpo receptor (estación control alejada de la
influencia de dicha descarga), en un área de dilución y dispersión acotada
al entorno inmediato del punto de evaluación (difusor del emisario).
Duración del monitoreo A lo menos durante los 2 primeros años de operación.
Frecuencia del Monitoreo Semestral durante los 2 primero años de operación
Método o procedimiento de Conforme a la información presentada en el Anexo G-1. PVA marino
medición
Plazo y frecuencia de entrega Envío semestral de informe de monitoreo a la Superintendencia del Medio
de informe Ambiente, en un plazo de 60 días luego de finalizado el semestre
respectivo en el cual se realizó la campaña de mediciones de campo
(durante los 2 primeros años de operación del Proyecto).
Referencia al ICE para mayores 9.2.a) del ICE
detalles

9°. Que resultan aplicables al Proyecto los siguientes permisos ambientales sectoriales, asociados a las
correspondientes partes, obras o acciones que se señalan a continuación:

9.1. PERMISOS AMBIENTALES SECTORIALES

51
9.1.1 Permiso para introducir o descargar materias, energía o sustancias nocivas o peligrosas de cualquier
especie a las aguas sometidas a la jurisdicción nacional según se establece en el artículo 115 del Reglamento
del SEIA
Fase del proyecto a la cual Operación.
corresponde
Parte, obra o acción a la que Efluente de la Planta Desalinizadora.
aplica

Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-1 del


EIA.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano Gobernación Marítima de Caldera, mediante Ord. N° 12.600/6, de
competente fecha 23 de enero de 2018, se pronunció conforme en relación a este
PAS.

9.1.2 Permiso para realizar pesca de investigación según se establece en el artículo 119 del Reglamento del
SEIA
Fase del proyecto a la cual Operación.
corresponde
Parte, obra o acción a la que Toma de muestra de especies de zoo e ictioplancton considerado en el
aplica Plan de vigilancia ambiental del medio ambiente marino.

Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo D-1 de


la Adenda y Anexo G-1 de la Adenda Complementaria.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano Subsecretaria de Pesca y Acuicultura, mediante Ord. (D.AC.) SEIA. N°
competente 38, de fecha 30 de enero de 2018, se pronunció conforme en relación a
este PAS.

9.2. PERMISOS AMBIENTALES SECTORIALES MIXTOS

9.2.1 Permiso para hacer excavaciones de tipo arqueológico, antropológico y paleontológico según se
establece en el artículo 132 del Reglamento del SEIA

Fase del proyecto a la cual Construcción y operación.


corresponde
Parte, obra o acción a la que Dentro del Área de Influencia del Proyecto se identificaron 11 sitios
aplica arqueológicos, de los cuales 4 serán intervenidos y los 7 restantes serán
protegidos.

Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el capítulo 5.2


de la Adenda.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para u otorgamiento
Pronunciamiento del órgano Consejo de Monumentos, mediante Ord. N° 765, de fecha 16 de febrero
competente de 2018, se pronunció conforme en relación a este PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.1 del ICE
detalles

52
9.2.2 Permiso para la construcción y operación de depósitos de relaves según se establece en el artículo 135
del Reglamento del SEIA

Fase del proyecto a la cual Construcción, operación y cierre.


corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica Tranque de Relaves.
Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-2
del EIA, complementado con el capítulo 5.3 de la Adenda.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano Sernageomin, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 713, de fecha
competente 29 de enero de 2018, se pronunció conforme en relación a este PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.2 del ICE
detalles

9.2.3 Permiso para establecer un botadero de estériles o acumulación de mineral según se establece en el
artículo 136 del Reglamento del SEIA.

Fase del proyecto a la cual Construcción, operación y cierre.


corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica El Proyecto considera la ampliación de tres botaderos de estériles
existentes en la operación (Botaderos BONO, BOSE y BOMR), el
aumento de la capacidad de botadero de lixiviación de baja ley (Dump
Leach Sur) y la transformación de la actual pila de lixiviación de
mineral de alta ley en un botadero de lixiviación de mineral de baja ley.

Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-3


del EIA, complementado con el capítulo 5.4 de la Adenda.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano Sernageomin, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 713, de fecha
competente 29 de enero de 2018, se pronunció conforme en relación a este PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.3 del ICE
detalles

9.2.4 Permiso para la aprobación del plan de cierre de una faena minera según se establece en el artículo
137 del Reglamento del SEIA.

Fase del proyecto a la cual Cierre.


corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica El Proyecto modifica parte de las obras e instalaciones existentes e
implementa nuevas obras e instalaciones, por lo cual será actualizado el
Plan de Cierre existente.

Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-4


del EIA, complementado con el capítulo 5.5 de la Adenda.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano Sernageomin, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 713, de fecha
competente 29 de enero de 2018, se pronunció conforme en relación a este PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.4 del ICE
detalles

53
9.2.5 Permiso para la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquier obra pública o
particular destinada a la evacuación, tratamiento o disposición final de desagües, aguas servidas de cualquier
naturaleza según se establece en el artículo 138 del Reglamento del SEIA
Fase del proyecto a la cual Construcción, operación y cierre
corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica El Proyecto contempla la construcción y operación de una planta de
tratamiento de aguas servidas para la instalación “Campamento Área
Tranque de Relaves”, para una dotación de 1500 personas durante la
fase de construcción y para las fases de operación y cierre será
reacondicionada para una dotación de 150 personas.
Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-5
del EIA, complementado con el capítulo 5.6 de la Adenda y capitulo
4.1 de la Adenda Complementaria.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano SEREMI de Salud, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 298, de
competente fecha 06 de febrero de 2018, se pronunció conforme en relación a este
PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.5 del ICE
detalles

9.2.6 Permiso para la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquier obra pública o
particular destinada a la evacuación, tratamiento o disposición final de residuos industriales o mineros según
se establece en el artículo 139 del Reglamento del SEIA.
Fase del proyecto a la cual Operación.
corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica Planta Desalinizadora.
Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-6
del EIA, complementado con el capítulo 5.7 de la Adenda.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano SEREMI de Salud, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 298, de
competente fecha 06 de febrero de 2018, se pronunció conforme en relación a este
PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.6 del ICE
detalles

9.2.7 Permiso para la construcción, reparación, modificación y ampliación de cualquier planta de


tratamiento de basuras y desperdicios de cualquier clase o para la instalación de todo lugar destinado a la
acumulación, selección, industrialización, comercio o disposición final de basuras y desperdicios de
cualquier clase según se establece en el artículo 140 del Reglamento del SEIA.

Fase del proyecto a la cual Construcción, operación y cierre


corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica El Proyecto considera un nuevo patio de transferencia de residuos, para
el almacenamiento temporal de residuos industriales de la línea de
sulfuros. Dividido en dos sectores, 1° patio de salvataje (residuos no
peligrosos reciclables) y 2° almacenamiento temporal de residuos no
peligrosos (residuos peligrosos no reciclables).

Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-7


del EIA, complementado con el capítulo 5.8 de la Adenda y capitulo
4.2 de la Adenda Complementaria.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano SEREMI de Salud, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 298, de
competente fecha 06 de febrero de 2018, se pronunció conforme en relación a este

54
PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.7 del ICE
detalles

9.2.8 Permiso para la construcción, reparación, modificación y ampliación de relleno sanitario según se
establece en el artículo 141 del Reglamento del SEIA.

Fase del proyecto a la cual Construcción, operación y cierre.


corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica El Proyecto contempla ampliar el relleno sanitario existente.
Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-8
del EIA, complementado con el capítulo 5.9 de la Adenda y capitulo
4.3 de la Adenda Complementaria.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano SEREMI de Salud, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 298, de
competente fecha 06 de febrero de 2018, se pronunció conforme en relación a este
PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.8 del ICE
detalles

9.2.9 Permiso para todo sitio destinado al almacenamiento de residuos peligrosos según se establece en el
artículo 142 del Reglamento del SEIA.
Fase del proyecto a la cual Construcción, operación y cierre.
corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica El Proyecto habilitará un nuevo patio de transferencia de residuos, para
el almacenamiento temporal de residuos industriales peligrosos para la
línea de sulfuros que su ubicará dentro del Patio de Almacenamiento de
Residuos, para luego ser retirados por transportes autorizados ya sea
para su tratamiento o para disposición final en plantas autorizadas.

Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-9


del EIA, complementado con el capítulo 5.10 de la Adenda, Anexo D-
12 de la Adenda y Capitulo 4.4 de la Adenda Complementaria.
Condiciones o exigencias El almacenamiento de residuos peligrosos deberá contar con paredes de
específicas para su otorgamiento malla metálica de 1.80 metros de altura como mínimo, y acceso
controlado; independiente de que el área de almacenamiento de
residuos cuente con un cierre perimetral.
Pronunciamiento del órgano SEREMI de Salud, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 298, de
competente fecha 06 de febrero de 2018, se pronunció conforme en relación a este
PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.9 del ICE
detalles

9.2.10 Permiso para la caza o captura de ejemplares de animales de especies protegidas para fines de
investigación, para el establecimiento de centros de reproducción o criaderos y para la utilización sustentable
del recurso según se establece en el artículo 146 del Reglamento del SEIA.

Fase del proyecto a la cual Construcción.


corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica El Proyecto contempla el rescate y relocalización de especies de baja
movilidad en los sectores Mina – Planta, Tranque de Relaves y Línea
de Transmisión Eléctrica.
Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo B-6 de
la Adenda, complementado con el capítulo 5.11 de la Adenda, Anexo
D-13 de la Adenda y Capítulo 4.5 de la Adenda Complementaria.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento

55
Pronunciamiento del órgano SAG, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 79, de fecha 29 de
competente enero de 2018, se pronunció conforme en relación a este PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.10 del ICE
detalles

9.2.11 Permiso para la corta, destrucción o descepado de formaciones xerofíticas según se establece en el
artículo 151 del Reglamento del SEIA.

Fase del proyecto a la cual Construcción.


corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica Corta de formaciones xerofíticas para obras de reubicación de LTE,
Reubicación Tubería Desalinizadora y Construcción del Tranque de
Relaves.

Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo D-1 de


la Adenda Complementaria.
Condiciones o exigencias - En relación al análisis de la cartografía digital del PAS 151,
específicas para su otorgamiento presentada en formato shapefile, se observa en el plano de intervención
que el área de corta de la formación xerofítica excede el polígono
presentado como límite predial, como condición de aprobación se
solicita que se corrija esta imprecisión, incorporando los antecedentes
de los dos predios donde se hará la aplicación del plan de trabajo.

- Respecto a la Cartografía Digital Georeferenciada, el Titular debe


entregar la cartografía de acuerdo al numeral 7.2 del Formulario Plan
de Trabajo para cortar, descepar o intervenir Formaciones Xerofíticas,
en formato Shapefile, JPG y KMZ, el cual debe contener las siguientes
capas de información:

Plano General
En este Plano, se debe representar gráficamente:
 Límites del (de los) predios, norte magnético y grilla de
coordenadas U.T.M.
 Límites a nivel comunal y provincial.
 Caminos de acceso.
 Límites del predio.
 Red hidrográfica.
 En caso de cercanía específica, señalar distancia a glaciares,
humedales (artículo 1° literal j del D.S. N° 82/2010 MINAGRI) y
áreas protegidas artículo 2° literal a del D.S. N° 95/2001
MISEGPRES).

Plano de Intervención a la formación xerofítica


En este Plano, se debe representar gráficamente:
 Límites del (de los) predio(s), norte magnético y grilla de
coordenadas U.T.M.
 Límite de sectores a intervenir.
 Caminos internos.
 Red hidrográfica.
 Curvas de nivel.
 Grado de erosión.
 Rangos de pendiente, de acuerdo a los siguientes intervalos (en
porcentaje): 0-10; 10-30; 30-45; 45-60; 60 y más
 Parcelas de muestreo.
 Señalar los puntos de referencia indicados en 1.3.5.
Pronunciamiento del órgano CONAF, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 9-EA/2018, de
competente fecha 24 de enero de 2018, se pronunció conforme en relación a este

56
PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.11 del ICE
detalles

9.2.12 Permiso para la construcción de ciertas obras hidráulicas según se establece en el artículo 155 del
Reglamento del SEIA.

Fase del proyecto a la cual Construcción, operación y cierre.


corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica Tranque de Relaves y su canal de contorno.
Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-11
del EIA, complementado con el capítulo 5.13 de la Adenda y capitulo
4.7 de la Adenda Complementaria.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano DGA, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 66, de fecha 29 de
competente enero de 2018, se pronunció conforme en relación a este PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.12 del ICE
detalles

9.2.13 Permiso para efectuar modificaciones de cauce según se establece en el artículo 156 del Reglamento
del SEIA.

Fase del proyecto a la cual Construcción, operación y cierre.


corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica El Proyecto contempla dos obras que atraviesan la Quebrada
Guamanga. Cruce N° 1: sistema de transporte de relaves y agua
recuperada y Cruce N° 2: sistema de transporte de agua desalinizada.
Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-12
del EIA, complementado con el capítulo 5.14 de la Adenda y Anexo D-
17 de la Adenda.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano DGA, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 66, de fecha 29 de
competente enero de 2018, se pronunció conforme en relación a este PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.13 del ICE
detalles

9.2.14 Permiso para efectuar obras de regularización o defensa de cauces naturales según se establece en el
artículo 157 del Reglamento del SEIA.

Fase del proyecto a la cual Construcción, operación y cierre.


corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica El Proyecto contempla obras de regularización y defensa de cauces
naturales. Obras de arte y defensa (alcantarilla de hormigón y sistema
de enrocado u obras de protección equivalentes en la plataforma común
para la tubería de agua y relaves)) asociada al Cruce N° 1 Sistema de
transporte de relaves y agua recuperada y obra de regularización
correspondiente al canal de contorno del tranque de relaves.
Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo D-18
de la Adenda, complementado con el capítulo 4.8 de la Adenda
Complementaria.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento

57
Pronunciamiento del órgano DGA, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 66, de fecha 29 de
competente enero de 2018, se pronunció conforme en relación a este PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.14 del ICE.
detalles

9.2.15 Permiso para subdividir y urbanizar terrenos rurales o para construcciones fuera de los límites
urbanos según se establece en el artículo 160 del Reglamento del SEIA.

Fase del proyecto a la cual Construcción y Operación.


corresponde
Parte, obra o acción a la que aplica En la Tabla 14 de la Adenda Complementaria se indican todas las
construcciones afectas al presente PAS, entre ellas campamento, área
tranque de relaves, salas eléctricas y barrio cívico.

Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-13


del EIA, complementado con el capítulo 5.16 de la Adenda, Anexo D-
19 de la Adenda y capitulo 4.9 de la Adenda Complementaria.
Condiciones o exigencias No se establecieron.
específicas para su otorgamiento
Pronunciamiento del órgano SAG, Región de Atacama, mediante el Ord. N° 79, de fecha 29 de
competente enero de 2018, se pronunció conforme en relación a este PAS.
Referencia al ICE para mayores Tabla 12.1.15 del ICE.
detalles

11. Que, de acuerdo a los antecedentes que constan en el expediente de evaluación, la forma de cumplimiento
de la normativa de carácter ambiental aplicable al Proyecto es la siguiente:

11.1 Componente/materia: Emanaciones o contaminantes atmosféricos de cualquier naturaleza.


Norma Decreto Supremo Nº 144 de 1961, Establece normas para evitar
emanaciones o contaminantes atmosféricos de cualquier naturaleza, 2 de
mayo de 1961, Ministerio de Salud.
Otros cuerpos legales No aplica.
Fase del proyecto a la que Operación, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Principalmente movimientos de tierra y tránsito por caminos no
residuo o sustancias a la que pavimentados.
aplica

Forma de cumplimiento Durante la fase de construcción y operación las emisiones serán


controladas por la humectación de áreas de tránsito vehicular no
pavimentadas y en áreas de remoción de material. Los vehículos que
transporten material lo realizaran con la tolva cubierta. Se realizarán
revisiones periódicas de la mantención de camiones y vehículos para
verificar los gases emitidos, junto con vigilar que las revisiones técnicas
se mantengan al día.

Durante la etapa de cierre se contempla la humectación de las áreas de


tránsito vehicular.
Indicador que acredita su Registro de humectación de caminos del Proyecto.
cumplimiento
Registro de transporte de cargas con tolva cubierta.
Certificado de revisión técnica y gases al día de los vehículos.
Forma de control y Se mantendrá en las dependencias del Proyecto para fiscalización copia
seguimiento

58
de:
Registro de humectación de caminos.
Copia de registro de transporte.
Copia del certificado de revisión técnica y gases al día de vehículos.
Referencia al ICE para Tabla 10.1.1 del ICE.
mayores detalles

11.2 Componente/materia: Emisiones de Polvo.


Norma Decreto Supremo Nº 75 de 1987, Establece Condiciones para el
Transporte de Cargas que Indica, 25 de mayo de 1987, Ministerio de
Transporte y Telecomunicaciones.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción y operación.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Durante las fases de construcción y operación del Proyecto, existirá
residuo o sustancias a la que tránsito de vehículos que transportarán materiales con las características
aplica que señala el presente Decreto.
Forma de cumplimiento El Proyecto contempla implementar un control de estabilidad y estiba de
la carga de los vehículos. Todo el transporte de carga desde/hacia el
Proyecto que se acerque a zonas urbanas y rurales, se realizará con tolvas
cubiertas y en las condiciones que se establecen en la presente normativa.
Indicador que acredita su Registros del control de estabilidad y estiba de la carga en vehículos.
cumplimiento
Registros de control de carga cubierta de los vehículos que transporten
materiales hacia zonas rurales o urbanas.
Forma de control y Se mantendrá en las dependencias del Proyecto para fiscalización copia
seguimiento de:
Los registros del control de estabilidad y estiba de la carga en vehículos.
Los registros de control de carga cubierta de los vehículos que transporten
materiales hacia zonas rurales o urbanas.
Referencia al ICE para Tabla 10.1.2 del ICE.
mayores detalles

11.3 Componente/materia: Emisiones de contaminantes emanadas de los vehículos motorizado.


Norma Decreto Supremo Nº 4 de 1994, Establece normas de emisión de
contaminantes aplicables a los vehículos motorizados y fija los
procedimientos para su control, 7 de enero de 1994, Ministerio de
Transportes y Telecomunicaciones.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto contempla durante todas sus fases la utilización de vehículos
residuo o sustancias a la que motorizados.
aplica
Forma de cumplimiento Como medida de control de las emisiones de gases de combustión, se
exigirá a todos los vehículos motorizados pesados y livianos, cumplan con
las normas de emisión establecidas por el Ministerio de Transporte y
Telecomunicaciones. Se fiscalizará que cuenten con certificado de
Revisión Técnica y gases vigente.
Indicador que acredita su Registros de control de vehículos motorizados con certificado de revisión
cumplimiento técnica y gases al día.
Forma de control y Se mantendrá copia de los registros de control de vehículos motorizados

59
seguimiento en las dependencias del Proyecto para su fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.1.3 del ICE.
mayores detalles

11.4 Componente/materia: Emisiones de contaminantes emanadas de los vehículos motorizados medianos.


Norma Decreto Supremo Nº 54 de 1994, Establece Normas de Emisión
Aplicables a Vehículos Motorizados Medianos que Indica, 8 de marzo de
1994, Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto considera la utilización de vehículos motorizados medianos
residuo o sustancias a la que durante todas sus fases.
aplica
Forma de cumplimiento Se exigirá que los vehículos motorizados medianos –tanto propios como
de contratistas- cuenten con su revisión técnica al día debiendo, además,
contar con el correspondiente certificado de emisión de contaminantes.
Indicador que acredita su Registros de control de vehículos motorizados medianos con certificado
cumplimiento de revisión técnica y gases al día.
Forma de control y Se mantendrá copia de los registros de control de vehículos motorizados
seguimiento medianos disponibles en las dependencias del Proyecto para su
fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.4 del ICE.
mayores detalles

11.5 Componente/materia: Emisiones de contaminantes emanadas de los vehículos motorizados pesados.


Norma Decreto Supremo Nº 55 de 1994, Establece Norma de Emisión a
Vehículos Motorizados Pesados que Indica, 08 de marzo de 1994,
Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto contempla la utilización de vehículos motorizados pesados
residuo o sustancias a la que durante todas sus fases.
aplica
Forma de cumplimiento Se exigirá que los vehículos motorizados pesados –tanto propios como de
contratistas- cuenten con su revisión técnica al día debiendo, además,
contar con el correspondiente certificado de emisión de contaminantes.
Indicador que acredita su Registros de control de vehículos motorizados pesados con certificado de
cumplimiento revisión técnica y gases al día.
Forma de control y Se mantendrá copia de los registros de control de vehículos motorizados
seguimiento pesados disponibles en las dependencias del Proyecto para su
fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.5 del ICE.
mayores detalles

11.6 Componente/materia: Emisiones de contaminantes emanadas de los vehículos motorizados livianos.


Norma Decreto Supremo N° 211 de 1991, Normas Sobre Emisiones de Vehículos
Motorizados Livianos, 18 de octubre de 1991, Ministerio de Transportes y
Telecomunicaciones.

60
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto considera la utilización de vehículos motorizados livianos
residuo o sustancias a la que durante todas sus fases.
aplica
Forma de cumplimiento Se exigirá que los vehículos motorizados livianos –tanto propios como de
contratistas- cuenten con su revisión técnica al día debiendo, además,
contar con el correspondiente certificado de emisión de contaminantes.
Indicador que acredita su Registros de control de vehículos motorizados livianos con certificado de
cumplimiento revisión técnica y gases al día.
Forma de control y Se mantendrá copia de los registros de control de vehículos motorizados
seguimiento livianos disponibles en las dependencias del Proyecto para su
fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.6 del ICE.
mayores detalles

11.7 Componente/materia: Emisiones de Contaminantes Atmosféricos.


Norma Decreto Supremo Nº 138 de 2005, Establece obligación de declarar
emisiones que indica, 10 de junio de 2005, Ministerio de Salud.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto contempla el uso de 5 generadores de emergencia.
residuo o sustancias a la que
aplica
Forma de cumplimiento Previo al inicio de sus operaciones, los grupos electrógenos serán
regularizados y sus emisiones declaradas anualmente en el Sistema de
Ventanilla Única del RETC.
Indicador que acredita su Se realizará una declaración de emisiones anual en el Sistema de
cumplimiento Ventanilla Única del RETC.
Forma de control y Se mantendrá actualizado el registro de emisiones de fuentes fijas en el
seguimiento sistema RETC.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.7 del ICE.
mayores detalles

11.8 Componente/materia: Ruidos Molestos generados por Fuentes Fijas.


Norma Decreto Supremo Nº 38 de 2012, Establece Norma de Emisión de Ruidos
Generados por Fuentes que Indica, Elaborada a partir de la revisión del
Decreto N° 146, de 1997, del Ministerio Secretaría General de la
Presidencia, 11 de noviembre de 2011, Ministerio del Medio Ambiente.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto contempla que durante la fase de construcción, operación y
residuo o sustancias a la que cierre se generarán emisiones de ruido provenientes de fuentes fijas y de
aplica las actividades propias del Proyecto.
Forma de cumplimiento Los resultados obtenidos a partir de la modelación de ruido para
determinar el nivel de impacto en las zonas pobladas más próximas a las
áreas del Proyecto, señalan que se cumple la normativa.
Indicador que acredita su Estudios de Impacto Acústico y Vibratorio (Anexo E-1 de la Adenda

61
cumplimiento Complementaria Estudio actualizado de ruido y vibraciones).

Resolución de Calificación Ambiental aprobatoria del Proyecto.

Informe con resultados de programa de mediciones de ruido en el área de


influencia.
Forma de control y Se mantendrá copia del informe técnico de ruido en las dependencias del
seguimiento proyecto para fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.8 del ICE.
mayores detalles

11.9 Componente/materia: Contaminación Lumínica.


Norma Decreto Supremo N° 43 de 2012, Establece Norma de Emisión para la
Regulación de la Contaminación Lumínica, elaborada a partir de la revisión
del Decreto Nº 686, de 1998, del Ministerio de Economía, Fomento y
Reconstrucción, 17 de diciembre de 2012, Ministerio del Medio Ambiente.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción y operación.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto se emplazará en la Región de Atacama, resultando aplicable la
residuo o sustancias a la que norma en análisis. Se considera la instalación de nueva luminaria asociada a
aplica las nuevas obras.
Forma de cumplimiento Las luminarias requeridas por el Proyecto contarán, de forma previa a su
instalación, con la certificación requerida por el D. S. N° 43 de 2012.
Indicador que acredita su Certificado de aprobación de equipos.
cumplimiento
Forma de control y Se mantendrá copia del certificado de aprobación de equipos disponible en
seguimiento las dependencias del Proyecto para su fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.9 del ICE.
mayores detalles

11.10 Componente/materia: Aguas Servidas.


Norma Decreto con Fuerza de Ley N° 725 de 1967, Código Sanitario, 11 de
diciembre de 1967, Ministerio de Salud.
Otros cuerpos legales asociados Decreto Supremo Nº 594 de 1999, Reglamento sobre condiciones sanitarias
y ambientales básicas en los lugares de trabajo, 29 de abril de 2000,
Ministerio de Salud.
Decreto Supremo N° 236/26, Reglamento General de Alcantarillados
Particulares, Fosas Sépticas, Cámaras Filtrantes, Cámaras de Contacto,
Cámaras Absorbentes y Letrinas Domiciliarias, 23 de mayo de 1926,
Ministerio de Salud.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Durante la fase de construcción se generarán aguas servidas estimadas en
residuo o sustancias a la que 281.250 m3 durante toda esta fase. Se contempla el acondicionamiento de
aplica una PTAS para el campamento de “Área Tranque de Relaves”, para una
dotación de 1.500 personas. Durante la construcción de la PTAS, estimada
en 6 meses se utilizarán 3 baños químicos y se estima que se generarán 26
m3 de aguas servidas, las cuales serán tratadas en la PTAS existente en el
área Mina-Planta aprobada mediante RCA N° 114/2014.
Durante la fase de operación, se generarán 111.690 m3/año de aguas
servidas aproximadamente, la PTAS del “Área Tranque de Relaves” será

62
reacondicionada para una dotación de 150 personas.
Durante la fase de cierre se generarán aproximadamente 48 m3/año de
aguas servidas, que serán tratadas en la PTAS del Área Tranque de Relaves.
El aumento de personal de la nueva línea de sulfuros del Área Planta –
Mina será atendida por la PTAS actual, autorizada por Resolución Exenta
N°2588 de fecha 17/07/2014 para 1000 personas, utilizando su capacidad
actual autorizada.
Forma de cumplimiento Se presentan los antecedentes del PAS 138 para la PTAS del sector “Área
Tranque de Relaves”, el aumento de personal en el sector “Mina – Planta”
será atendido por la PTAS actual.
Los efluentes tratados en la PTAS darán cumplimiento con los parámetros
de agua para riego de la NCh 1.333 of. 1987 y serán usados en humectación
de caminos.
Los lodos no pasarán por proceso de estabilizado y serán retirados a través
de un camión limpia fosas para ser llevados a lugar de disposición
autorizado.
Indicador que acredita su Resolución que autoriza el funcionamiento del sistema de tratamiento de
cumplimiento aguas servidas.
Autorización sanitaria de los camiones que efectúan retiro de lodos
generados en la PTAS.
Forma de control y Se mantendrá copia de la Resolución Sanitaria disponible en las
seguimiento dependencias del Proyecto para fiscalización.
Se mantendrá en faena los registros de disposición final de lodos y respaldo
físico de los camiones que realizan el transporte con sus respectivas
autorizaciones sanitarias.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.10 del ICE.
mayores detalles

11.11 Componente/materia: Aguas Servidas.


Norma Decreto Supremo Nº 594 de 1999, Aprueba Reglamento sobre condiciones
sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo, 15 de septiembre
de 1999, Ministerio de Salud.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y Cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Durante la fase de construcción se generarán aguas servidas estimadas en
residuo o sustancias a la que 281.250 m3 durante toda esta fase. Se contempla el acondicionamiento de
aplica una PTAS para el campamento de “Área Tranque de Relaves”, para una
dotación de 1.500 personas. Durante la construcción de la PTAS, estimada
en 6 meses se utilizarán 3 baños químicos y se estima que se generarán 26
m3 de aguas servidas, las cuales serán tratadas en la PTAS existente en el
área Mina-Planta aprobada mediante RCA N° 114/2014.
Durante la fase de operación, se generarán 111.690 m3/año de aguas
servidas aproximadamente, la PTAS del “Área Tranque de Relaves” será
reacondicionada para una dotación de 150 personas.
Durante la fase de cierre se generarán aproximadamente 48 m3/año de
aguas servidas, que serán tratadas en la PTAS del Área Tranque de Relaves.
El aumento de personal de la nueva línea de sulfuros del Área Planta –
Mina será atendida por la PTAS actual, utilizando su capacidad actual
autorizada.
Forma de cumplimiento Se presentan los antecedentes del PAS 138 para la PTAS del sector “Área
Tranque de Relaves”, el aumento de personal en el sector “Mina – Planta”
será atendido por la PTAS actual.
Los efluentes tratados en la PTAS darán cumplimiento con los parámetros
de agua para riego de la NCh 1.333 of. 1987 y serán usados en humectación

63
de caminos.
Los lodos no pasarán por proceso de estabilizado y serán retirados a través
de un camión limpia fosas para ser llevados a lugar de disposición
autorizado.
Indicador que acredita su Resolución que autoriza el funcionamiento del sistema de tratamiento de
cumplimiento aguas servidas.
Autorización sanitaria de los camiones que efectúan retiro de lodos
generados en la PTAS.
Forma de control y Se mantendrá copia de la Resolución Sanitaria disponible en las
seguimiento dependencias del Proyecto para fiscalización.
Se mantendrá en faena los registros de disposición final de lodos y respaldo
físico de los camiones que realizan el transporte con sus respectivas
autorizaciones sanitarias.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.11 del ICE.
mayores detalles

11.12 Componente/materia: Aguas Servidas.


Norma Decreto Supremo N° 236/26, Reglamento General de Alcantarillados
Particulares Fosas Sépticas, Cámaras Filtrantes, Cámaras de Contacto,
Cámaras Absorbentes y Letrinas Domiciliarias, 30 de abril de 1926,
Ministerio de Salud.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto contempla utilizar un sistema de alcantarillado particular para
residuo o sustancias a la que direccionar las aguas sanitarias hacia la nueva PTAS del sector “Área
aplica Tranque de Relaves”.
Forma de cumplimiento Se presentan los antecedentes del PAS 138 para la PTAS del sector “Área
Tranque de Relaves”, el aumento de personal en el sector “Mina – Planta”
será atendido por la PTAS actual.
Los efluentes tratados en la PTAS darán cumplimiento con los parámetros
de agua para riego de la NCh 1.333 of. 1987 y serán usados en humectación
de caminos.
Los lodos no pasarán por proceso de estabilizado y serán retirados a través
de un camión limpia fosas para ser llevados a lugar de disposición
autorizado.
Indicador que acredita su Resolución que autoriza el funcionamiento del sistema de tratamiento de
cumplimiento aguas servidas.
Autorización sanitaria de los camiones que efectúan retiro de lodos
generados en la PTAS.
Forma de control y Se mantendrá copia de la Resolución Sanitaria disponible en las
seguimiento dependencias del Proyecto para fiscalización.
Se mantendrá en faena los registros de disposición final de lodos y respaldo
físico de los camiones que realizan el transporte con sus respectivas
autorizaciones sanitarias.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.12 del ICE.
mayores detalles

11.13 Componente/materia: Contaminación Acuática.


Norma Decreto Supremo N° 1 de 1992, Reglamento para el Control de la
Contaminación Acuática, 06 de enero de 1992, Ministerio de Defensa
Nacional.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.

64
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto considera aumentar la salinidad del efluente vertido al mar,
residuo o sustancias a la que proveniente de la actual Planta Desaladora.
aplica
Forma de cumplimiento Se presentan los antecedentes del PAS 115 en el Anexo 9 – 1 del EIA.
El efluente cumplirá con la Tabla N° 5 del D.S. 90 del 2000 que Fija los
límites máximos de concentración para descarga de residuos líquidos a
cuerpos de agua marinos fuera de la zona de protección litoral.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento

Autorización sectorial por Gobernación Marítima de Caldera.


Forma de control y Se mantendrá copia de autorización y copia de los informes de monitoreo
seguimiento en las dependencias del Proyecto para fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.13 del ICE.
mayores detalles

11.14 Componente/materia: Descarga de Residuos Líquidos


Norma Decreto Supremo N° 90 de 2000, Establece Norma de Emisión para la
Regulación de Contaminantes Asociados a las Descargas de Residuos
Líquidos a Aguas Marinas y Continentales Superficiales, 30 de mayo de
2000, Ministerio Secretaría General de la Presidencia.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto considera aumentar la salinidad del efluente vertido al mar,
residuo o sustancias a la que proveniente de la actual Planta Desaladora.
aplica
Forma de cumplimiento Se presentan los antecedentes del PAS 115 en el Anexo 9 – 1 del EIA.
El efluente cumplirá con la Tabla N° 5 del D.S. 90 del 2000 que Fija los
límites máximos de concentración para descarga de residuos líquidos a
cuerpos de agua marinos fuera de la zona de protección litoral.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento

Autorización sectorial por Gobernación Marítima de Caldera.


Forma de control y Se mantendrá copia de autorización y copia de los informes de monitoreo
seguimiento en las dependencias del Proyecto para fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.14 del ICE.
mayores detalles

11.15 Componente/materia: Residuos Sólidos.


Norma Decreto con Fuerza de Ley N° 725 de 1967, Código Sanitario, 11 de
diciembre de 1967, Ministerio de Salud.
Otros cuerpos legales asociados Decreto Supremo Nº 594 de 1999, Reglamento sobre condiciones sanitarias
y ambientales básicas en los lugares de trabajo, 29 de abril de 2000,
Ministerio de Salud.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto considera la generación de los siguientes residuos durante las
residuo o sustancias a la que

65
aplica fases de construcción, operación y cierre.
Residuos sólidos domésticos:
Durante la fase de construcción se estima generar 563 ton/año, durante la
fase de operación 471 ton/año y durante la etapa de cierre 72 ton/año.
Correspondientes principalmente a residuos orgánicos, papeles, cartones y
botellas.
Residuos sólidos industriales:
Durante la fase de construcción se estima generar 563 ton/año, durante la
fase de operación 1.398 ton/año y durante la etapa de cierre 288 ton/año.
Correspondientes principalmente a chatarras, hormigón, correas, plásticos,
despuntes de fierre, tuberías y cables.
Residuos peligrosos:
Durante la fase de construcción se estima generar 281,25 ton/año, durante la
fase de operación 748 ton/año y durante la etapa de cierre 216 ton/año.
Correspondientes principalmente a trapos, EPP, plásticos contaminados con
hidrocarburos, aceites y grasas.

Forma de cumplimiento Residuos sólidos domésticos:


Durante todas las etapas del Proyecto, los residuos serán dispuestos en el
Relleno Sanitario de la Operación Mantoverde, se presentan los
antecedentes del PAS 141 para ampliar su capacidad.
En el sector del relleno sanitario, considera un sistema de alarma sonora
para la prevención y control de aves, en específico, la instalación de un
equipo sonoro que emita una combinación de ruidos audibles y ondas de
sonido de alta frecuencia que son silenciosas para las personas, es decir de
frecuencia ultrasónica y sónica (15-25 kHz y 3-5 kHz). Estos equipos son
programables, por lo que se podrá regular su volumen, retrasos de sonido y
modo de funcionamiento diurno/nocturno.

Los antecedentes para el otorgamiento del PAS 141 se presentan en el


Anexo 9-8 del EIA, complementado con el capítulo 5.9 de la Adenda y
capitulo 4.3 de la Adenda Complementaria.

Residuos sólidos industriales:

Durante todas las etapas del Proyecto, los residuos se almacenarán de forma
temporal en patio de transferencia de residuos, se presentan los antecedentes
del PAS 140.

Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-7 del


EIA, complementado con el capítulo 5.8 de la Adenda y capitulo 4.2 de la
Adenda Complementaria.
Residuos peligrosos:

Durante todas las etapas del Proyecto, los residuos se almacenarán de forma
temporal en un sitio especialmente habilitado al interior del patio de
almacenamiento de residuos, se presentan los antecedentes del PAS 142.

Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-9 del


EIA, complementado con el capítulo 5.10 de la Adenda, Anexo D-12 de la
Adenda y Capitulo 4.4 de la Adenda Complementaria.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento

Resolución Sanitaria del Relleno Sanitario del Proyecto.

66
Resolución Sanitaria sectores de almacenamiento temporal de residuos
industriales no peligrosos y residuos peligrosos.
Forma de control y Se mantendrá copia de las Resoluciones sectoriales disponibles en las
seguimiento dependencias del Proyecto para fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.15 del ICE.
mayores detalles

11.16 Componente/materia: Residuos Sólidos.


Norma Decreto Supremo Nº 594 de 1999, Aprueba Reglamento sobre condiciones
sanitarias y ambientales básicas en los lugares de trabajo, 15 de septiembre
de 1999, Ministerio de Salud.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto considera la generación de los siguientes residuos durante las
residuo o sustancias a la que fases de construcción, operación y cierre.
aplica
Residuos sólidos domésticos:
Durante la fase de construcción se estima generar 563 ton/año, durante la
fase de operación 471 ton/año y durante la etapa de cierre 72 ton/año.
Correspondientes principalmente a residuos orgánicos, papeles, cartones y
botellas.
Residuos sólidos industriales:
Durante la fase de construcción se estima generar 563 ton/año, durante la
fase de operación 1.398 ton/año y durante la etapa de cierre 288 ton/año.
Correspondientes principalmente a chatarras, hormigón, correas, plásticos,
despuntes de fierre, tuberías y cables.
Residuos peligrosos:
Durante la fase de construcción se estima generar 281,25 ton/año, durante la
fase de operación 748 ton/año y durante la etapa de cierre 216 ton/año.
Correspondientes principalmente a trapos, EPP, plásticos contaminados con
hidrocarburos, aceites y grasas.
Forma de cumplimiento Residuos sólidos domésticos:
Durante todas las etapas del Proyecto, los residuos serán dispuestos en el
Relleno Sanitario de la Operación Mantoverde, se presentan los
antecedentes del PAS 141 para ampliar su capacidad.
Los antecedentes para el otorgamiento del PAS 141 se presentan en el
Anexo 9-8 del EIA, complementado con el capítulo 5.9 de la Adenda y
capitulo 4.3 de la Adenda Complementaria.

Residuos sólidos industriales:

Durante todas las etapas del Proyecto, los residuos se almacenarán de forma
temporal en patio de transferencia de residuos, se presentan los antecedentes
del PAS 140.

Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-7 del


EIA, complementado con el capítulo 5.8 de la Adenda y capitulo 4.2 de la
Adenda Complementaria.
Residuos peligrosos:

Durante todas las etapas del Proyecto, los residuos se almacenarán de forma
temporal en un sitio especialmente habilitado al interior del patio de

67
almacenamiento de residuos, se presentan los antecedentes del PAS 142.
Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo 9-9 del
EIA, complementado con el capítulo 5.10 de la Adenda, Anexo D-12 de la
Adenda y Capitulo 4.4 de la Adenda Complementaria.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento
Resolución Sanitaria del Relleno Sanitario del Proyecto.
Resolución Sanitaria sectores de almacenamiento temporal de residuos
industriales no peligrosos y residuos peligrosos.
Forma de control y Se mantendrá copia de las Resoluciones sectoriales disponibles en las
seguimiento dependencias del Proyecto para fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.16 del ICE.
mayores detalles

11.17 Componente/materia: Residuos Peligrosos.


Norma Decreto Supremo Nº 148 de 2003, Aprueba Reglamento Sanitario sobre
Manejo de Residuos Peligrosos, 12 de junio de 2003, Ministerio de Salud.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y Cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Durante todas las fases del Proyecto se generarán residuos industriales
residuo o sustancias a la que peligrosos. Durante la fase de construcción se estima generar 281,25
aplica ton/año, durante la fase de operación 748 ton/año y durante la etapa de
cierre 216 ton/año. Correspondientes principalmente a trapos, EPP, plásticos
contaminados con hidrocarburos, aceites y grasas.

Forma de cumplimiento Los residuos generados durante todas las etapas del Proyecto, se
almacenarán en el área especialmente habilitada al interior del Patio de
almacenamiento de residuos.
Los residuos generados en los trabajos de la línea de óxidos, se utilizará el
almacenamiento de residuos peligrosos autorizado mediante la Res. Ex. N°
55 de fecha 05.01.2018 de la Autoridad Sanitaria de Atacama.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento

Resolución Sanitaria sectores de almacenamiento temporal de residuos


industriales peligrosos.
Forma de control y Se mantendrá copia de la Resolución y copia del Plan de Manejo
seguimiento disponibles en las dependencias del Proyecto para fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.17 del ICE.
mayores detalles

11.18 Componente/materia: Rellenos Sanitarios


Norma Decreto Supremo Nº 189 de 2005, Aprueba Reglamento Sobre Condiciones
Sanitarias y de Seguridad Básicas en los Rellenos Sanitarios, 18 de agosto
de 2005, Ministerio de Salud.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto contempla ampliar el relleno sanitario existente.
residuo o sustancias a la que
aplica
Forma de cumplimiento Los antecedentes para el otorgamiento del PAS 141 se presentan en el

68
Anexo 9-8 del EIA, complementado con el capítulo 5.9 de la Adenda y
capitulo 4.3 de la Adenda Complementaria.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento
Resolución sanitaria del Relleno Sanitario del Proyecto.
Forma de control y Se mantendrá copia de la Resolución disponible en las dependencias del
seguimiento Proyecto para fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.18 del ICE.
mayores detalles

11.19 Componente/materia: Residuos Masivos Mineros.


Norma Decreto Supremo Nº 132 de 2002 que Aprueba Reglamento de Seguridad
Minera, 30 de diciembre de 2002, Ministerio de Minería. Fija texto
refundido, sistematizado y coordinado del Decreto Supremo N° 72, de
1985, del Ministerio de Minería.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto considera la ampliación de tres botaderos de estériles existentes
residuo o sustancias a la que en la operación (Botaderos BONO, BOSE y BOMR), el aumento de la
aplica capacidad de botadero de lixiviación de baja ley (Dump Leach Sur) y la
transformación de la actual pila de lixiviación de mineral de alta ley en un
botadero de lixiviación de mineral de baja ley.
Forma de cumplimiento Se presentan los antecedentes técnicos y formales para la obtención del PAS
136 en el Anexo 9-3 del EIA, complementado con el capítulo 5.4 de la
Adenda.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento
Autorización sectorial por el Sernageomin.
Forma de control y Se mantendrá copia de la resolución sectorial disponible en las
seguimiento dependencias del Proyecto para su fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.19 del ICE.
mayores detalles

11.20 Componente/materia: Residuos Masivos Mineros.


Norma Decreto Supremo Nº 248 de 2006 que Aprueba Reglamento para la
aprobación de proyectos de diseño, construcción, operación y cierre de
depósitos de relaves, 29 de diciembre de 2006, Ministerio de Minería.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Construcción y operación del Tranque de Relaves para la nueva línea de
residuo o sustancias a la que procesamiento de minerales de sulfuro de cobre.
aplica
Forma de cumplimiento Se presentan los antecedentes técnicos y formales para la obtención del PAS
135 en el Anexo 9-2 del EIA, complementado con el capítulo 5.3 de la
Adenda.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento
Autorización sectorial por el Sernageomin.
Forma de control y Se mantendrá copia de la resolución sectorial disponible en las
seguimiento dependencias del Proyecto para su fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.20 del ICE.
mayores detalles

69
11.21 Componente/materia: Cierre de Faenas Mineras.
Norma Ley N°20.551, Regula el Cierre de Faenas e Instalaciones Mineras, 28 de
octubre de 2011, Ministerio de Minería.
Otros cuerpos legales Decreto Supremo N° 41 de 2012, Aprueba Reglamento de la Ley de Cierre de
Faenas e Instalaciones Mineras, 04 de septiembre de 2012, Ministerio de
Minería.
Fase del proyecto a la que Cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto busca extender la vida útil del Proyecto y modificar las actuales
residuo o sustancias a la que instalaciones.
aplica
Forma de cumplimiento Se presentan los antecedentes técnicos y formales para la obtención del PAS
137 en el Anexo 9-4 del EIA, complementado con el capítulo 5.5 de la
Adenda.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento
Autorización sectorial por el Sernageomin.
Forma de control y Se mantendrá copia del Plan de Cierre y de la resolución sectorial disponible
seguimiento en las dependencias del Proyecto para su fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.21 del ICE.
mayores detalles

11.22 Componente/materia: Cierre de Faenas Mineras.


Norma Decreto Supremo N° 41 de 2012, Aprueba Reglamento de la Ley de Cierre de
Faenas e Instalaciones Mineras, 04 de septiembre de 2012, Ministerio de
Minería.
Otros cuerpos legales No aplica.
Fase del proyecto a la que Cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto busca extender la vida útil del Proyecto y modificar las actuales
residuo o sustancias a la que instalaciones.
aplica
Forma de cumplimiento Se presentan los antecedentes técnicos y formales para la obtención del PAS
137 en el Anexo 9-4 del EIA, complementado con el capítulo 5.5 de la
Adenda.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento
Autorización sectorial por el Sernageomin.
Forma de control y Se mantendrá copia del Plan de Cierre y de la resolución sectorial disponible
seguimiento en las dependencias del Proyecto para su fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.22 del ICE.
mayores detalles

11.23 Componente/materia: Explosivos


Norma Decreto Supremo Nº 132 de 2002 que Aprueba Reglamento de Seguridad
Minera, 30 de diciembre de 2002, Ministerio de Minería. Fija texto refundido,
sistematizado y coordinado del Decreto Supremo N° 72, de 1985, del
Ministerio de Minería.
Otros cuerpos legales No aplica.

70
Fase del proyecto a la que Construcción y operación.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Polvorines, Manejo de explosivos y Tronaduras.
residuo o sustancias a la que
aplica
Forma de cumplimiento Todas las operaciones relacionadas con el transporte, almacenamiento y
manejo de explosivos se ajustarán a la normativa vigente.
El Proyecto contempla seguir utilizando las actuales instalaciones de manejo
de explosivos (polvorines), las cuales cuentan con autorización
correspondiente.
El Proyecto considera la manipulación de explosivos a través de una empresa
externa autorizada, la cual transportará, almacenará y utilizará los explosivos
necesarios para todas las actividades de tronadora.
Indicador que acredita su Resolución de autorización de transporte, uso y manipulación de explosivos
cumplimiento de la empresa externa.
Registro de operadores autorizados.
Forma de control y Se mantendrá copia de la resolución de autorización y registro de operadores
seguimiento disponibles en las dependencias del Proyecto para su fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.23 del ICE.
mayores detalles

11.24 Componente/materia: Almacenamiento de Sustancias Peligrosas.


Norma Decreto Supremo N° 43, Aprueba Reglamento de Almacenamiento de
Sustancias Peligrosas, 27 de julio de 2015, Ministerio de Salud.
Otros cuerpos legales No aplica.
Fase del proyecto a la que Operación.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, La Planta Desalinizadora tiene un sitio de almacenamiento de sustancias
residuo o sustancias a la que peligrosas, estas son almacenadas en estanques fijos superficiales donde cada
aplica una dispone de su propio cubeto de retención. El sistema consiste en muros
de contención con punto bajo de recogida. Los estanques de almacenamiento
de sustancias están aprobados mediante su respectiva resolución sanitaria, en
la siguiente tabla se presenta el detalle de la resolución asociada y la cantidad
máxima a almacenar.

Sustancia Resolución asociada Cantidad máxima a


almacenar (m3)
Ácido sulfúrico Resolución Exenta N°
25
4254/2014
Cloruro férrico Resolución Exenta N°
20
4273/2014
Dióxido de carbono Resolución Exenta N°
30
4257/2014

Forma de cumplimiento El Proyecto dará cumplimiento a todas las obligaciones que el presente
Reglamento establece para el manejo de sustancias peligrosas.
Indicador que acredita su Registro de entrada y salida de sustancias peligrosas.
cumplimiento
Registro de hojas de seguridad de las sustancias peligrosas almacenadas.
Rotulación de los productos, según lo establecido en la NCh 2120 of. 2004 y
NCh 382 Of. 2004.
Forma de control y Se mantendrá el registro disponible en las dependencias del Proyecto para su
seguimiento fiscalización.

71
Referencia al ICE para Tabla 10.2.24 del ICE.
mayores detalles

11.25 Componente/materia: Explosivos.


Norma Decreto Supremo Nº 400 de 1977, Fija Texto Refundido, Coordinado y
Sistematizado de la Ley N°17.798, Sobre Control de Armas, 06 de diciembre
de 1977, Ministerio de Defensa Nacional.
Otros cuerpos legales Decreto Supremo Nº 83 de 2007, Aprueba Reglamento Complementario de la
Ley Nº 17.798, Sobre Control de Armas y Elementos Similares, 22 de febrero
de 2007, Ministerio de Defensa Nacional.
Fase del proyecto a la que Construcción y operación.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Durante la construcción y operación del Proyecto se contempla el
residuo o sustancias a la que almacenamiento, transporte y utilización de explosivos.
aplica
Forma de cumplimiento El Proyecto contempla seguir utilizando las actuales instalaciones de manejo
de explosivos (polvorines), las cuales cuentan con autorización
correspondiente.
El Proyecto considera la manipulación de explosivos a través de una empresa
externa autorizada, la cual transportará, almacenará y utilizará los explosivos
necesarios para todas las actividades de tronadora.
En el caso de ser requeridas nuevas instalaciones de manejo de explosivos se
solicitarán las autorizaciones necesarias y se cumplirá con lo establecido en el
presente Reglamento.
Indicador que acredita su Resolución de autorización de transporte, uso y manipulación de explosivos
cumplimiento de la empresa externa.
Registro de operadores autorizados.
Forma de control y Se mantendrá copia de la resolución de autorización y registro de operadores
seguimiento disponibles en las dependencias del Proyecto para su fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.25 del ICE.
mayores detalles

11.26 Componente/materia: Explosivos.


Norma Decreto Supremo Nº 83 de 2007, Aprueba Reglamento Complementario de la
Ley Nº 17.798, sobre Control de Armas y Elementos Similares, 22 de febrero
de 2007, Ministerio de Defensa Nacional.
Otros cuerpos legales No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción y operación.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Durante la construcción y operación del Proyecto se contempla el
residuo o sustancias a la que almacenamiento, transporte y utilización de explosivos.
aplica
Forma de cumplimiento El Proyecto contempla seguir utilizando las actuales instalaciones de manejo
de explosivos (polvorines), las cuales cuentan con autorización
correspondiente.
El Proyecto considera la manipulación de explosivos a través de una empresa
externa autorizada, la cual transportará, almacenará y utilizará los explosivos
necesarios para todas las actividades de tronadora.
En el caso de ser requeridas nuevas instalaciones de manejo de explosivos se
solicitarán las autorizaciones necesarias y se cumplirá con lo establecido en el
presente Reglamento.
Indicador que acredita su Resolución de autorización de transporte, uso y manipulación de explosivos
cumplimiento de la empresa externa.

72
Registro de operadores autorizados.
Forma de control y Se mantendrá copia de la resolución de autorización y registro de operadores
seguimiento disponibles en las dependencias del Proyecto para su fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.26 del ICE.
mayores detalles

11.27 Componente/materia: Combustibles Líquidos.


Norma Decreto Supremo N° 160 de 2008, Aprueba Reglamento de Seguridad para
las Instalaciones y Operaciones de Producción y Refinamiento, Transporte,
Almacenamiento, Distribución y Abastecimiento de Combustibles Líquidos,
26 de mayo de 2008, Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción.
Otros cuerpos legales No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto contempla el almacenamiento y transporte de combustibles
residuo o sustancias a la que durante todas sus fases. Se seguirá utilizando las instalaciones de
aplica almacenamiento de combustible existente en el área Mina – Planta.
Forma de cumplimiento Almacenamiento:
La Operación Mantoverde cuenta actualmente con instalaciones de
almacenamiento de combustibles las cuales cuentan con las autorizaciones
respectivas. No se contempla la implementación de nuevas instalaciones de
almacenamiento, se utilizarán las existentes. En caso de requerirse nuevas
instalaciones se solicitarán las autorizaciones necesarias y se cumplirá con lo
establecido en el presente Reglamento.

Transporte:
Se contempla el abastecimiento de combustible mediante empresas externas
autorizadas. El Titular verificará que las empresas contratistas den
cumplimiento al presente Reglamento.
Indicador que acredita su Resolución de autorización de transporte de combustibles de la empresa
cumplimiento externa.
Declaración al SEC de las instalaciones de combustibles.
Forma de control y Se mantendrá copia de la resolución de autorización y registro de la
seguimiento declaración disponibles en las dependencias del Proyecto para su
fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.29 del ICE.
mayores detalles

11.28 Componente/materia: Transporte de Sustancias Peligrosas.


Norma Decreto Supremo Nº 298 de 1994, Reglamenta Transporte de Cargas
Peligrosas por Calles y Caminos, 25 de noviembre de 1994, Ministerio de
Transportes y Telecomunicaciones.
Otros cuerpos legales No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Durante las fases de construcción, operación y cierre del Proyecto será
residuo o sustancias a la que necesario realizar transporte de sustancias peligrosas por caminos públicos.
aplica
Forma de cumplimiento El transporte de cargas peligrosas se realizará a través de empresas externas

73
autorizadas. Se exigirá a las empresas encargadas del transporte, el
cumplimiento de esta normativa.
Indicador que acredita su Registro interno de verificación de cumplimiento de empresas transportistas.
cumplimiento
Forma de control y Se mantendrá el registro en las dependencias del Proyecto para su
seguimiento fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.30 del ICE.
mayores detalles

11.29 Componente/materia: Restricción uso de vías transporte de cargas peligrosas


Norma Resolución Exenta N° 427, Restringe Uso de Vías para Vehículos que
Transportan Cargas Peligrosas, 4 de diciembre de 2002, Secretaría Regional
Ministerial de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Atacama.
Otros cuerpos legales No aplica
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto contempla el transporte de sustancias peligrosas.
residuo o sustancias a la que
aplica
Forma de cumplimiento Para el transporte de sustancias peligrosas se utilizarán las vías indicadas en
la resolución, es decir, Camino Internacional (ruta 31 CH), Camino Inca de
Oro (ruta C-17), rutas C-237, C-13 y la ruta C-209 como acceso a las
instalaciones del Proyecto.
Indicador que acredita su Registro de las rutas utilizadas a través de dispositivo GPS instalado en los
cumplimiento camiones.
Forma de control y Se tendrá acceso a una plataforma de seguimiento on-line donde se podrán
seguimiento revisar las rutas utilizadas.
Referencia al ICE para Tabla 10.2.31 del ICE.
mayores detalles

11.30 Componente/materia: Protección Agrícola.


Norma Decreto Ley Nº 3.557 de 1980, Establece Disposiciones sobre Protección
Agrícola, 29 de diciembre de 1980, Ministerio de Agricultura.
Otros cuerpos legales No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción, operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto corresponde a una actividad minera existente, que para sus
residuo o sustancias a la que diversos procesos utiliza productos que pueden ser contaminantes para el
aplica sustento de la actividad agrícola.
Forma de cumplimiento Todas las instalaciones del Proyecto se construyen sobre fundaciones
impermeables con canales de contorno, que impiden la infiltración al suelo
natural de cualquier sustancia que pueda caer accidentalmente.

Procedimientos técnicos sobre manejo de sustancias peligrosas para evitar la


potencial contaminación de recursos que sirvan de sustento para la actividad
agrícola.
Indicador que acredita su Plan de manejo de residuos no peligrosos.
cumplimiento
Plan de manejo de residuos peligrosos.
Plan de manejo de insumos peligrosos.
Plan de manejo de aguas.

74
Plan de emergencia y contingencia.
Forma de control y Se mantendrán los Planes de manejo y contingencia disponibles en las
seguimiento dependencias del Proyecto para fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.3.1 del ICE.
mayores detalles

11.31 Componente/materia: Patrimonio cultural.


Norma Ley Nº 17.288 de 1970, Legisla Sobre Monumentos Nacionales; Modifica
Las Leyes 16.617 y 16.719; Deroga Decreto Ley 651, de 17 de Octubre de
1925, 27 de enero de 1970, Ministerio de Educación.
Otros cuerpos legales asociados Decreto Supremo Nº 484 de 1990, Reglamento de la Ley Nº 17.288, sobre
Monumentos Nacionales, 02 de abril de 1991, Ministerio de Educación.
Fase del proyecto a la que Construcción.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Movimientos de tierra y excavaciones.
residuo o sustancias a la que
aplica
Forma de cumplimiento En el área de influencia del Proyecto se identificaron 11 sitios de interés
arqueológico, de estos 4 serán intervenidos y el resto serán protegidos. Se
presentan los antecedentes para el otorgamiento del PAS 132.
Los antecedentes para el otorgamiento del PAS 132 se presentan en el
capítulo 5.2 de la Adenda.
Complementariamente, se instruirá a todo el personal de detener las obras y
dar aviso a los supervisores en caso que durante las labores de excavaciones
se encontrasen con ruinas, yacimientos, piezas u objetos de carácter histórico,
antropológico, arqueológico o paleontológico.
El Titular comunicará el hallazgo al Gobernador Provincial y Consejo de
Monumentos Nacionales, de acuerdo a lo dispuesto en el Art. 26 de la Ley.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental.
cumplimiento
Autorización sectorial del Consejo de Monumentos Nacionales.
Registro interno de comunicación de hallazgos de carácter histórico,
antropológico, arqueológico o paleontológico al Gobernador Provincial y
Consejo de Monumentos Nacional.
Registro de las acciones de capacitación realizadas sobre temas de protección
de patrimonio histórico, antropológico, arqueológico o paleontológico.
Forma de control y Se mantendrá copia de las Resoluciones sectoriales disponibles en las
seguimiento dependencias del Proyecto para fiscalización.
Se mantendrá copia del registro interno de comunicación de hallazgo y copia
del registro de acciones de capacitación disponibles en las dependencias del
Proyecto para fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.3.3 del ICE.
mayores detalles

11.32 Componente/materia: Patrimonio cultural.


Norma Decreto Supremo Nº 484 de 1990, Reglamento de la Ley Nº 17.288, sobre
Excavaciones y/o Prospecciones Arqueológicas, Antropológicas y
Paleontológicas, 28 de marzo de 1990, Ministerio de Educación.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Movimientos de tierra y excavaciones.
residuo o sustancias a la que

75
aplica
Forma de cumplimiento En el área de influencia del Proyecto se identificaron 11 sitios de interés
arqueológico, de estos 4 serán intervenidos y el resto serán protegidos. Se
presentan los antecedentes para el otorgamiento del PAS 132.
Los antecedentes para el otorgamiento del PAS 132 se presentan en el
capítulo 5.2 de la Adenda.
Complementariamente, se instruirá a todo el personal de detener las obras y
dar aviso a los supervisores en caso que durante las labores de excavaciones
se encontrasen con ruinas, yacimientos, piezas u objetos de carácter histórico,
antropológico, arqueológico o paleontológico.
El Titular comunicará el hallazgo al Gobernador Provincial y Consejo de
Monumentos Nacionales, de acuerdo a lo dispuesto en el Art. 26 de la Ley.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental.
cumplimiento
Autorización sectorial del Consejo de Monumentos Nacionales.
Registro interno de comunicación de hallazgos de carácter histórico,
antropológico, arqueológico o paleontológico al Gobernador Provincial y
Consejo de Monumentos Nacional.
Registro de las acciones de capacitación realizadas sobre temas de protección
de patrimonio histórico, antropológico, arqueológico o paleontológico.
Forma de control y Se mantendrá copia de las Resoluciones sectoriales disponibles en las
seguimiento dependencias del Proyecto para fiscalización.
Se mantendrá copia del registro interno de comunicación de hallazgo y copia
del registro de acciones de capacitación disponibles en las dependencias del
Proyecto para fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.3.4 del ICE.
mayores detalles

11.33 Componente/materia: Fauna.


Norma Ley N° 19.473 de 1996, Sustituye Texto de la Ley N° 4.601, Sobre Caza, y
Artículo 609 del Código Civil, 4 de septiembre de 1996, Ministerio de
Agricultura.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción y operación.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, En el área de influencia del Proyecto se identificaron especies en categoría de
residuo o sustancias a la que conservación. Para las cuales se contempla el rescate y relocalización de
aplica especies de baja movilidad en los sectores Mina – Planta, Tranque de Relaves
y Línea de Transmisión Eléctrica.
Forma de cumplimiento Se presentan los antecedentes técnicos y formales para el otorgamiento del
PAS 146 en el Anexo B-6 de la Adenda, complementado con el capítulo 5.11
de la Adenda, Anexo D-13 de la Adenda y Capitulo 4.5 de la Adenda
Complementaria.
Capacitación al personal sobre protección de fauna nativa.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento
Autorización sectorial por parte de SAG.
Registro de las acciones de capacitación realizadas al personal.
Forma de control y Se mantendrá copia de la resolución sectorial y registro de las capacitaciones
seguimiento realizadas disponibles en las dependencias del Proyecto para su fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.3.5 del ICE.
mayores detalles

76
11.34 Componente/materia: Medio Marino.
Norma Decreto Supremo N° 430 de 1991, Fija el Texto Refundido, Coordinado y
Sistematizado de la Ley N° 18.892, de 1989 y sus Modificaciones, Ley
General de Pesca y Acuicultura, 28 de septiembre de 1991, Ministerio de
Economía, Fomento y Reconstrucción.
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Operación y cierre.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, Descarga de efluente salino de la planta desalinizadora.
residuo o sustancias a la que
aplica
Forma de cumplimiento Se tomarán las siguientes medidas para asegurar la prevención y control de la
contaminación del medio marino:
Diseñar y aplicar las medidas de control con el objeto de no descargar al mar
escombros o basuras.
Descargar el efluente salino según lo indicado en la normativa vigente.
Certificados de los laboratorios que acrediten el cumplimiento de los
parámetros establecidos en la Tabla N° 5 de la norma de emisión del D.S. 90
de 2000.
Se presentan los antecedentes técnicos y formales para la obtención del PAS
115.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento
Certificado de cumplimiento de parámetros establecidos en la norma de
emisión del D.S. 90 de 2000, Tabla N° 5.
Forma de control y Se mantendrá copia del procedimiento de descarga de efluente y copia de
seguimiento certificados disponibles en las dependencias del Proyecto para fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.3.6 del ICE.
mayores detalles

11.35 Componente/materia: Bosque Nativo


Norma Ley N° 20.283 de 2008, Ley Sobre Recuperación del Bosque Nativo y
Fomento Forestal, 11 de julio de 2008, Ministerio de Agricultura
Otros cuerpos legales asociados No aplica.
Fase del proyecto a la que Construcción.
aplica o en la que se dará
cumplimiento
Parte, obra, acción, emisión, El Proyecto contempla la corta de formaciones xerofíticas para obras de
residuo o sustancias a la que reubicación de LTE, Reubicación Tubería Desalinizadora y Construcción del
aplica Tranque de Relaves.
Forma de cumplimiento Los antecedentes para su otorgamiento se presentan en el Anexo D-1 de la
Adenda Complementaria.
Indicador que acredita su Obtención de la Resolución de Calificación Ambiental favorable.
cumplimiento

Autorización sectorial por parte de CONAF.


Forma de control y Se mantendrá copia de la resolución sectorial disponible en las dependencias
seguimiento del Proyecto para su fiscalización.
Referencia al ICE para Tabla 10.3.7 del ICE.
mayores detalles

77
12. Que, para ejecutar el Proyecto deben cumplirse las siguientes condiciones o exigencias, en concordancia
con el artículo 25 de la Ley N° 19.300:

12.1. Ajustes del Programa de monitoreo hidrogeológico

Impacto asociado Alteración en la calidad de las aguas subterráneas.

Fase del Proyecto a la Construcción y Operación


que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Modificar alcances del Programa de monitoreo de aguas subterráneas.
justificación
Descripción: El Titular debe presentar una actualización del Programa de
Monitoreo de Aguas Subterráneas, el cual deberá ser visado por la DGA Región
de Atacama.
Justificación: Monitorear que los cambios en los niveles y flujos del agua
subterránea producto de las infiltraciones del tranque de relaves Ladera Sur, no
impliquen una alteración significativa sobre los niveles y la calidad de aguas
subterráneas que puedan generar sugencias de aguas subterráneas.
Lugar, forma y Lugar: Pozos PM5, PM6, PB1, PB3 y PB6
oportunidad de
Forma: Los pozos PM5 y PM6 se deberán construir a lo menos 6 meses antes de
implementación
la depositación de relaves. El pozo PM6 debe considerarse como punto de cierre
del sector acuífero influenciado por el Proyecto y ubicarse al poniente de la falla
Atacama Occidental, inmediatamente aguas abajo del embalse natural que
provoca dicha estructura.
Una vez construidos los pozos PM5 y PM6, y considerando los datos disponibles
sobre niveles piezométricos históricos del pozo GWP-2, el Titular debe establecer
el nivel piezométrico natural de estos puntos de monitoreo del sistema acuífero
Quebrada Guamanga, visado previamente por la DGA Región de Atacama.
Paralelamente, el Titular comenzará el monitoreo hidrogeológico conforme al
Programa de Monitoreo de Aguas Subterráneas.
En el pozo PM6 no deben registrarse abatimientos superiores a 0,2 metros
respecto al nivel piezométrico natural, atendiendo la condición de baja recarga del
acuífero. El cumplimiento de este umbral deberá ser objeto de verificación
únicamente ante el inicio de una eventual fase de remediación, lo cual deberá ser
informado a la SMA y la DGA Región de Atacama.
El Titular deberá asegurar la calidad de las aguas subterráneas en dicho punto
(pozo PM6) tal como se expresa en el Programa de Monitoreo de Aguas
Subterráneas.
La frecuencia de monitoreo hidrogeológico e hidroquímico de los pozos PB1,
PB3 y PB6 debe ser continuo (diario) durante toda la vida útil del Tranque de
relaves y hasta 5 años después del inicio de la fase de cierre, los cuales podrán ser
prorrogables por la autoridad competente.

Oportunidad: Después de 6 meses obtenida la RCA Titular deberá presentar la


actualización del Programa de Monitoreo de Aguas Subterráneas, atendiendo los
cambios señalados previamente.
Indicador que acredite Programa de Monitoreo de Aguas Subterráneas actualizado
su cumplimiento
Forma de control y Informe con los resultados de la actualización del programa de monitoreo de
seguimiento aguas subterráneas, que será emitido a la DGA Región de Atacama para su
revisión y validación
Referencia al ICE Tabla 11.2.1 del ICE

La exigencia que se indica a continuación, fue sometida a la aprobación de los


miembros de la
Comisión de Evaluación, según consta en Acta de Comisión del 08 de marzo de 2018.

12.2. Monitoreo de MP10 en Campamento

78
Impacto asociado Alteración de la calidad del aire por MP10
Fase del Proyecto a la Construcción
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Reportar las concentraciones de MP10 en el área del campamento
justificación Mantoverde.
Descripción: El Titular debe presentar ante la Autoridad Sanitaria un reporte
consolidado anual con las concentraciones extramuro de MP10 en el área donde
se ubica el campamento.
Justificación: Es necesario asegurar que el valor de las correlaciones de
concentraciones de material particulado medido en el exterior en el área donde se
ubica el campamento v/s las concentraciones al interior del campamento se
comporten de acuerdo a las estimaciones realizadas en el proceso de evaluación
del EIA.
Lugar, forma y Lugar: Campamento Mantoverde.
oportunidad de
implementación
Forma: Una vez iniciada la fase de construcción, el Titular llevará a cabo un
monitorear de la concentración de MP10 en el exterior de los campamentos
(mediciones extramuro) bajo las mismas condiciones con las cuales se realizó el
análisis de correlación de concentraciones extramuro/intramuro, y presentar ante
la Autoridad Sanitaria un reporte consolidado anual con registros de valores
medios horarios de la concertación de MP10.
En el informe se debe presentar un análisis de correlación con los registros
intramuro que el Titular llevará a cabo durante la fase de construcción.

Oportunidad: Al finalizar cada año de iniciada la construcción.

Indicador que acredite Informe anual de concentraciones extramuro de MP10 en el área del campamento.
su cumplimiento
Forma de control y Los informes anuales deberán ser presentados a la Autoridad Sanitaria.
seguimiento

Referencia al ICE Tabla 11.2.2 del ICE; Acta N° 5 de fecha 08 de marzo de 2018 de la Comisión de
Evaluación Región de Atacama.

13. Que, durante el procedimiento de evaluación del EIA el Titular del Proyecto propuso los siguientes
compromisos ambientales voluntarios para hacerse cargo de los impactos no significativos que generaría el
proyecto:

13.1 Monitoreo que permitirá incrementar la cantidad y calidad de la


información de línea de base hidrogeológica.

Impacto asociado Alteración en la calidad de las aguas subterráneas.


Fase del Proyecto a la Construcción
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Mejorar la calidad de la información hidrogeológica disponible para
justificación establecer los criterios y umbrales que gatillarán la respuesta de bombeo de aguas
subterráneas en el área de operación del Tranque de Relaves, tanto para la etapa de
operación, como cierre y post cierre de esta obra.

Descripción: El compromiso consiste en mejorar y/o complementar la


información de línea de base hidrogeológica disponible en el área del Tranque de
Relaves, con lo cual se actualizará el Modelo Numérico desarrollado para el
presente EIA y se revisarán los criterios y umbrales definidos para el seguimiento
de las variables hidrogeológicas durante la operación, cierre y post cierre de esta

79
obra.

Justificación: El compromiso se justifica debido a la necesidad de asegurar que la


alteración sobre los niveles y la calidad de aguas subterráneas previstos para la
zona de emplazamiento del Tranque de Relaves, se produzca dentro de los
umbrales estimados en el presente EIA.
Lugar, forma y Lugar: El mejoramiento de la información hidrogeológica disponible, se llevará a
oportunidad de cabo en el área de la operación del Tranque de Relaves y en la porción del
implementación acuífero de la Quebrada Guamanga que forma parte del área de influencia del
Proyecto para este componente (Calidad de Aguas Subterráneas e Hidrogeología).
Las mediciones se realizarán en los pozos ubicados en el área Tranque de Relaves
(ver Anexo D-2 de la presente Adenda Complementaria).

Forma: Se compromete la ejecución de las siguientes actividades:


Continuar el monitoreo de calidad de agua y niveles en los pozos utilizados para
elaborar la línea de base hidrogeológica del área Tranque de Relaves, el cual se
llevará a cabo durante todo el período pre-operacional de éste. El monitoreo se
realizará mensualmente e incluirá los mismos parámetros analizados para la línea
de base de este componente.
Mejorar la información estratigráfica y de propiedades hidrogeológicas en el área
de operación del Tranque de Relaves, durante la etapa pre-operacional de este.
Utilizando la información recogida en la etapa pre-operacional del Tranque de
Relaves, se actualizará el modelo hidrogeológico numérico, para los escenarios de
operación, cierre y post cierre de esta obra.
Sobre la base de los resultados obtenidos en la modelación, se revisarán los
criterios que gatillarán las acciones de control ambiental (bombeo) y los umbrales
con los cuales se evaluará el cumplimiento de la no afectación significativa de la
calidad del acuífero de la Quebrada Guamanga. El conjunto de parámetros que
formarán parte del programa de seguimiento, y que gatillan la respuesta de
bombeo de pozos son, en principio, aquellos del monitoreo pre-operacional; no
obstante, este listado podrá ser modificado de acuerdo a los resultados obtenidos
de la ejecución de este compromiso, previo acuerdo con la autoridad competente.
Se elaborará un informe resumen de la actualización y/o complementación de los
antecedentes presentados en el presente EIA, que incluirá una propuesta de
seguimiento ambiental para la variable hidrogeológica en el área del Tranque de
Relaves, la cual deberá ser revisada y validada por la Autoridad(es) competente(s).

A partir de la información recogida durante el monitoreo operacional de las aguas


subterráneas en el área del Tranque de Relaves, se realizarán actualizaciones
progresivas a los estudios hidrogeológicos desarrollados, con el propósito de
mejorar el nivel de certeza y de detalle de las acciones a comprometer para la
etapa de cierre y post cierre del Proyecto. Estas mejoras serán incorporadas en la
medida que se produzcan actualizaciones al Plan de Cierre del Proyecto.

Oportunidad: La continuidad del monitoreo de línea de base hidrogeológica, está


actualmente en ejecución y se extenderá durante toda la etapa de construcción del
Proyecto. Los estudios hidrogeológicos complementarios se realizarán durante la
etapa de construcción del Proyecto.
La actualización y/o complementación del modelo hidrogeológico numérico se
efectuará antes del inicio de la operación del Tranque de Relaves, a partir de los
estudios anteriormente nombrados. Previo al inicio de la operación del Tranque de
Relaves, también se hará envío del informe respectivo a la Autoridad, con la
propuesta específica del plan de monitoreo ambiental.
Indicador que acredite Elaboración nuevo modelo hidrogeológico numérico para el área tranque de
su cumplimiento relaves.
Forma de control y Informe con los resultados de la actualización del modelo hidrogeológico y
seguimiento propuesta de plan de seguimiento ambiental, que será emitido a la Autoridad para
su revisión y validación.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.1 del ICE

80
mayores detalles

13.2 Monitoreo de la calidad de aguas subterráneas en el área Tranque de Relaves.


Impacto asociado Alteración en la calidad de las aguas subterráneas.
Fase del Proyecto a la Construcción/operación
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Implementar un plan de seguimiento operacional que permita supervisar
justificación la calidad de aguas subterráneas, aguas arriba y aguas abajo del Tranque de
Relaves, con el fin de detectar de manera oportuna cualquier alteración fuera de
los umbrales que se comprometen en el presente EIA.
Descripción: El compromiso consiste en la implementación de un plan de
seguimiento de calidad de aguas subterráneas y niveles en el área del acuífero de
Guamanga, donde se espera se produzcan los efectos asociados a la operación del
Tranque de Relaves y aguas arriba de este.
Justificación: El compromiso se justifica debido a la necesidad de asegurar que la
alteración sobre los niveles y la calidad de aguas subterráneas previstos para la
zona de emplazamiento del Tranque de Relaves, se produzca dentro de los
umbrales estimados en el presente EIA. En caso contrario, contar con los
mecanismos de alertas que permitan actuar de manera oportuna.
Lugar, forma y Lugar: El plan de monitoreo comprometido, se llevará a cabo en el área de
oportunidad de operación del Tranque de Relaves para el componente hidrogeológico,
implementación específicamente en el acuífero de la Quebrada Guamanga. Los pozos de
monitoreo corresponden a aquellos mencionados en el Anexo D-2 de la presente
Adenda Complementaria.
Forma: Se ha establecido un sistema de control, el cual se activa mediante el
seguimiento de dos variables: calidad química y niveles.
a) Calidad química: El sistema se activará cuando al menos dos parámetros de
calidad química monitoreados en los pozos de bombeo al pie del tranque de relave
(PB1 al PB6), aumenten un 25% sobre los valores de la línea base del pozo GWP-
2, por más de dos meses consecutivos para los parámetros críticos relacionados a
potenciales infiltraciones que son: Cobre, Molibdeno, Cloruro, Sulfato y pH.
b) Variación de niveles: En cuanto a la activación del sistema de extracción por
aumento de niveles, éste se activará cuando se produzca un aumento de 0,2 metros
en los niveles estáticos promedio histórico de los pozos aguas abajo del tranque de
relaves (PB1 al PB8 y GWP-2). La activación de la extracción se hará en los
pozos relacionados con el aumento de niveles detectados.
Oportunidad: La habilitación de los pozos se realizará previo a la construcción del
tranque.
Indicador que acredite Respecto a la calidad química, que en los pozos de bombeo al pie del tranque de
su cumplimiento relave (PB1 al PB6), no haya un aumento de un 25% sobre los valores de la línea
base del pozo GWP-2, por más de dos meses consecutivos para los parámetros
críticos relacionados a potenciales infiltraciones que son: Cobre, Molibdeno,
Cloruro, Sulfato y pH. Respecto a niveles, que el pozo de monitoreo GWP-2 no
arroje variaciones por sobre 20 centímetros sobre el nivel estático promedio
histórico.
Forma de control y Generación de reportes trimestrales de resultados obtenidos en los monitoreos,
seguimiento que se pondrán a disposición de la Autoridad Ambiental, según sea requerido.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.2 del ICE
mayores detalles

13.3 Plan de Vigilancia Ambiental Medio Marino

Impacto asociado Alteración de la calidad fisicoquímica de las aguas marinas


Fase del Proyecto a la El Plan de Vigilancia Ambiental se realizará con una frecuencia semestral, en el
que aplica área de la descarga de la salmuera, durante los tres primeros años de operación del
Proyecto. Una vez concluida esta etapa, se propone analizar con la Autoridad

81
Marítima y Ambiental la pertinencia de continuar con esta frecuencia o la
necesidad de ajuste conforme a los resultados obtenidos.
Objetivo, descripción y Objetivo: Verificar las predicciones resultantes de la modelación dinámica de la
justificación pluma salina, y verificar el área donde se verá alterada o modificada la estructura
de la columna de agua del cuerpo receptor marino respecto de sus propiedades
hidrográficas básicas (salinidad, oxígeno disuelto y temperatura).

Descripción: El Proyecto no implica un aumento en el caudal máximo de succión


(de diseño), ni en el de descarga, aprobados en el proyecto “Abastecimiento de
agua desalada Mantoverde” (RCA N°88/2011), pero sí se aumentará la salinidad
del efluente, debido al aumento del afluente a desalinizar. Dado lo anterior, el
compromiso se centra en mantener la continuidad del Plan de Vigilancia Ambiental
(PVA) del medio marino, en lo respectivo a los parámetros fisicoquímicos que se
relacionan con el aumento de salinidad.

Justificación: El compromiso se justifica a partir de la necesidad de asegurar que la


dilución y dispersión de la salinidad del efluente, en el área de la descarga, se
producirá en un área acotada al entorno inmediato del punto de evaluación (difusor
del emisario), de manera que los incrementos no superen del orden del 4% de la
salinidad natural del medio (estación de control alejada de la influencia de dicha
descarga).
Lugar, forma y Lugar: En la siguiente tabla se entrega la ubicación espacial de las estaciones a ser
oportunidad de monitoreadas, las cuales serán radiales a 10 y 50 metros, más la del mismo difusor
implementación y también una estación de control.

Estación de
Nombre UTM E (m) UTM N (m)
Monitoreo
A 330.355 7.063.836
B 330.390 7.063.821
C 330.405 7.063.786

Estaciones D 330.390 7.063.750


Radiales 50 m E 330.355 7.063.736
F 330.319 7.063.750
G 330.305 7.063.786
H 330.319 7.063.821
I 330.347 7.063.793
J 330.355 7.063.796
K 330.362 7.063.793

Estaciones L 330.365 7.063.786


Radiales 10 m M 330.362 7.063.778
N 330.355 7.063.776
O 330.347 7.063.778
P 330.345 7.063.786
Estación de
Control 329.537 7.066.117
referencia
Difusor (X) Difusor 330.355 7.063.786
Estaciones Definidas según la trayectoria de elementos
derivadores derivadores

Forma: El plan de seguimiento incorpora matrices que puedan verse Afectadas, en


especial la matriz acuática aproximadamente a 25,8 m de profundidad, producto de
la descarga de salmuera con mayor concentración salina, en el mismo punto que se
verifica actualmente, debido a la operación del Proyecto, aunque éste no considera
obras ni actividades asociadas al medio marino.

82
Oportunidad: La medida se implementará al inicio de la etapa de construcción.

Indicador que acredite Resultado de medición de la excedencia salina atribuible al efluente de la Planta
su cumplimiento Desalinizadora, no superior al orden del 4% respecto de la salinidad natural del
cuerpo receptor (estación control alejada de la influencia de dicha descarga), en un
área de dilución y dispersión acotada al entorno inmediato del punto de evaluación
(difusor del emisario).
Forma de control y Los resultados que se generen producto de las campañas semestrales de monitoreo
seguimiento realizadas, serán procesados, informados y consolidados en un Informe Ejecutivo
de PVA que se elaborará para cada campaña de muestreo. El contenido del informe
producto del monitoreo anual de hermeticidad del emisario submarino, será
incorporado al Informe Ejecutivo semestral respectivo según el periodo del año
que se realice. Cada Informe Ejecutivo será enviado a la Superintendencia del
Medio Ambiente a través de la plataforma SNIFA en un plazo de 75 días luego de
finalizada la campaña respectiva de mediciones de campo. Por su parte, el informe
sobre el cálculo de la pérdida de adultos equivalentes se entregará 90 días de
finalizada la decimosegunda campaña mensual de monitoreo de comunidad
planctónica que se llevarán a cabo durante el primer año operativo de Proyecto
Desarrollo Mantoverde.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.3 del ICE
mayores detalles

13.4 Protección de Sitios Arqueológicos que permanecerán en el Proyecto

Impacto asociado Intervención de sitios arqueológicos en el área de influencia de Proyecto.


Fase del Proyecto a la Operación
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Proteger los sitios que permanecerán en las áreas circundantes a las
justificación obras del Proyecto, para evitar afectaciones involuntarias debido a las actividades
que se ejecutarán durante la construcción y operación del Proyecto.

Descripción: El Proyecto intervendrá áreas que están próximas a sitios


arqueológicos sub-actuales identificados y documentados en la línea de base del
presente EIA. Para evitar que dichos sitios sean afectados, se han determinado
acciones de protección de los
mismos, durante la ejecución de las actividades de construcción y operación.

Justificación: El compromiso se justifica a partir de la necesidad de preservar el


estado actual de los sitios arqueológicos que se encuentran próximos a las áreas de
trabajo del Proyecto.
Lugar, forma y Lugar: La ejecución de este compromiso se llevará a cabo en los sitios
oportunidad de arqueológicos que se contempla preservar, distribuidos en las áreas Mina-Planta y
implementación Tranque de Relaves.
La instalación del cerco rígido o el empleo de señalética visual, se realizará previa
validación en terreno del especialista.
Forma: Los sitios detectados y que se encuentran fuera de zonas a ser intervenidas
por el proyecto y a 50 metros o menos de las obras proyectadas, contarán con un
cercado perimetral (mallas y postes) de 1,20 m de altura como mínimo, los que se
construirán dejando un buffer de 10 metros alrededor de los hallazgos, y así evitar

83
el ingreso a los sitios, junto con su identificación cartográfica e información a los
trabajadores.
La actividad de delimitación de las obras será supervisada por un Arqueólogo o
Licenciado en Arqueología, quien será responsable de la validación de la medida e
informará al Consejo de Monumentos Nacionales.
Una vez finalizada la vida útil del Proyecto las estructuras perimetrales serán
retiradas, de manera de mantener la condición original de los sitios.

Oportunidad: Las medidas serán implementadas previo a la etapa de construcción


del Proyecto.
Indicador que acredite Delimitación del 100% de los sitios que no se verán afectados por las obras y/o
su cumplimiento actividades asociadas al desarrollo del Proyecto.
Mantención del cerco durante la vida útil del Proyecto.
Informe de supervisión de la instalación de los cercos a presentar al Consejo de
Monumentos Nacionales, en forma previa a la construcción.
Forma de control y Mantener control visual y generar registro del estado de los sitios en la etapa de
seguimiento construcción y durante la operación del Proyecto.
Informe a presentar al Consejo de Monumentos Nacionales que incluye registro
fotográfico de cada uno de los sitios.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.4 del ICE
mayores detalles

13.5 Plan de manejo de control vehicular.

Impacto asociado Aumento de la demanda vial en las rutas de acceso al Proyecto


Fase del Proyecto a la Construcción/operación/cierre. Las campañas de difusión tendrán una duración de
que aplica una semana por cada fase del Proyecto.
Objetivo, descripción y Objetivo: Informar a la comunidad sobre el uso que el Proyecto les dará a las rutas
justificación C-13, C- 209, C-225 y C-261.
Descripción: Se informará a la comunidad sobre el uso de las rutas que se
relacionan con las localidades de la comuna (Chañaral y El Salado).
Justificación: Mantener informada a la comunidad sobre el uso de las rutas por
parte del Proyecto y así corroborar la no afectación a los flujos y el libre tránsito.
Lugar, forma y Lugar: Localidades de Chañaral y El Salado por estar relacionadas con el uso de
oportunidad de las siguientes rutas:
implementación
 C-13 (Chañaral y El Salado).
 C-209 (El Salado).
 C-225.
 C-261.
Forma: Se informará a la comunidad sobre los flujos, horarios y tipo de vehículos
que transitarán por las rutas C-13, C-209, C-225 y C-261 dado que se relacionan
con las localidades de la comuna (Chañaral y El Salado). Con la Municipalidad se
coordinará la divulgación de la información a la comunidad, mediante anuncios en
la radio local. Se realizarán cinco avisos por etapa en la radio local, emitidos entre
las 9:00 y las 21:00 en distintos días y horarios.
Oportunidad: Al inicio de cada etapa del Proyecto (construcción, operación y
cierre).
Indicador que acredite Aviso radial publicitado.
su cumplimiento
Forma de control y Grabación del aviso radial emitido en las distintas etapas del Proyecto.
seguimiento
Referencia al ICE para Tabla 11.1.5 del ICE
mayores detalles

84
13.6 Cesión de agua desalinizada para el uso por parte de las comunidades costeras del sector.
Impacto asociado No aplica
Fase del Proyecto a la Durante toda la vida útil del Proyecto Desarrollo Mantoverde (20 años)
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: El objetivo de este compromiso, es poner a disposición de las
justificación comunidades costeras, agua desalinizada, recurso que actualmente es escaso en la
región y podría beneficiar el desarrollo y calidad de vida de la población en el
sector.
Descripción: El Titular se compromete a ceder una fracción del agua desalinizada
producida por la planta de osmosis inversa ubicada en Bahía Corral de Los
Chanchos, equivalente a un caudal promedio mensual de 2 l/s, el que aumentará a
3 l/s en los meses de verano (diciembre a febrero). Este recurso hídrico se cederá a
la Empresa Concesionaria de Servicios Sanitarios S.A. (Econssa Chile S.A.),
quien será responsable de entregarlo a Las comunidades para los fines que la
calidad de las aguas lo permitan, y/o potabilizar el agua en caso de ser utilizada
para consumo humano.
Justificación: Contribuir, de manera voluntaria, a que las comunidades costeras,
con motivo de la ejecución del Proyecto Desarrollo Mantoverde, tengan acceso a
un recurso escaso para la zona.
Lugar, forma y Lugar: Interior de la planta desalinizadora de Mantoverde.
oportunidad de
Forma: Se habilitará un estanque de 30 mil litros, con un medidor y una tubería de
implementación
salida, al interior de la planta desalinizadora, desde el cual podrá implementarse
un sistema que permita extraer el agua del estanque e inyectarlo al sistema que
defina e implemente Econssa o la empresa definida por ella. Esto permitirá
separar agua desalinizada, en una cantidad equivalente a un caudal promedio
mensual de 2 l/s durante el año y máximo 3 l/s en la época estival (diciembre,
enero y febrero). La empresa sanitaria concesionaria del estado (Econssa), será el
organismo responsable de definir e implementar la distribución, conducción,
tratamiento y entrega a las localidades costeras que determine la autoridad
regional. Los detalles de la implementación de esta medida, quedarán contenidos
en un acuerdo entre Econssa, el Gobierno Regional y Mantos Copper.
Oportunidad: A partir del inicio de la etapa de operación del Proyecto Desarrollo
Mantoverde.
Indicador que acredite Instalación de estanque de 30 mil litros, equipo medidor de caudal/volumen en
su cumplimiento tuberías, y arranque disponible para conexión hacia red de distribución externa.
Forma de control y - Registro fotográfico de instalaciones y equipos.
seguimiento
- Planillas de registro de caudal promedio mensual.
- Acuerdo firmado.
Situaciones anormales - La ocurrencia de fenómenos climáticos extremos, catástrofes que hagan
que puedan afectar al imposible la normal operación de la planta desalinizadora.
compromiso
- Paralización de la operación de la planta desalinizadora provocadas por acciones
de terceros (disturbios, desórdenes públicos, sabotaje, atentados u otros similares).
- Restricciones de carácter normativo que ocasionen una paralización o merma en
la producción de agua desalinizada que se encuentra aprobada ambiental y
sectorialmente (recursos judiciales, recursos administrativos, procesos
sancionatorios, u otros similares).
- Restricción de carácter normativo o económico, que genere una paralización o
cierre, temporal o definitiva, de la operación Mantoverde.
- Situaciones de mantención o falla operacional que impliquen la detención del
funcionamiento de la planta desalinizadora.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.6 del ICE
mayores detalles

13.7 Aplicación de supresor de polvo en los caminos principales del área mina y planta.
Impacto asociado Aumento de concentraciones de material particulado en la calidad del aire del

85
área de influencia del Proyecto.
Fase del Proyecto a la Construcción y Operación
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: El objetivo de este compromiso, disminuir la principal fuente de
justificación emisión de material particulado del Proyecto (polvo en resuspensión por
tránsito de camiones).

Descripción: El Titular se compromete a implementar en los principales


caminos del Proyecto un supresor de polvo como bischofita o similar, con una
eficiencia de un 85%.

Justificación: Disminuir las emisiones del Proyecto (caso actual (base)).


Lugar, forma y Lugar: Caminos principales del área mina y planta (En el Anexo E-3 de la
oportunidad de Adenda Complementaria, se presenta cartografía en formato kmz con el detalle
implementación de los caminos que se le aplicará la presente medida).

Forma: La frecuencia de aplicación del supresor de polvo, dependerá de la


eficiencia que muestre este en el tiempo, lo cual depende del flujo vehicular,
humedad ambiental y tasas de evaporación, entre otros factores. Por lo anterior,
se implementará un sistema de monitoreo de la eficiencia mediante sensores de
polvo tipo DustMate instalados en camionetas para medir directamente la
emisión de polvo que genera el tránsito vehicular. Cuando la eficiencia
comience a disminuir, se procederá con la aplicación del supresor, de manera
de lograr una eficiencia de abatimiento de 85%, en un promedio móvil
trimestral.

Oportunidad: A partir del inicio de la fase de construcción y operación del


proyecto Desarrollo Mantoverde.
Indicador que acredite Registro y fotografías sobre cada una las mantenciones realizadas.
su cumplimiento
Registro de las mediciones con el DustMate, los que estarán disponibles para la
autoridad cuando lo requiera.
Forma de control y Los registros de monitoreo, registros de la aplicación del supresor de polvo y
seguimiento fotografías sobre cada una las mantenciones realizadas deberán enviarse
semestralmente a la SMA.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.7 del ICE
mayores detalles

13.8 Aplicación de supresión de polvo mediante neblina húmeda (aire + agua) en tolva de carga chancador
primario y descarga al alimentador de correa en línea de mineral de sulfuros.
Impacto asociado Aumento de concentraciones de material particulado en la calidad del aire del
área de influencia del Proyecto.
Fase del Proyecto a la Operación
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Disminuir la resuspensión de material particulado por carga y
justificación descarga de mineral.

Descripción: El Titular se compromete a implementar en el chancador primario


y descarga al alimentador de correa, aspersores de neblina húmeda.

Justificación: Disminuir las emisiones del Proyecto (caso actual (base)).


Lugar, forma y Lugar: Tolva de carga chancador primario y descarga al alimentador de correa.
oportunidad de
implementación
Forma: La frecuencia de aplicación de esta medida será simultaneo con la

86
descarga del camión. El porcentaje de eficiencia de abatimiento comprometido
es de 60%.

Oportunidad: A partir del inicio de la fase de operación del proyecto Desarrollo


Mantoverde.
Indicador que acredite Verificación visual de suministro de agua y aire, y limpieza de boquillas
su cumplimiento aspersoras.
Forma de control y Informes semestral de cumplimiento de Plan de Mantenimiento en línea de
seguimiento procesamiento de minerales de sulfuros.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.8 del ICE
mayores detalles

13.9 Implementación de colector de polvo para control de polvo en tolva intermedia, alimentador de
correa y descarga transportador de correa.

Impacto asociado Aumento de concentraciones de material particulado en la calidad del aire del
área de influencia del Proyecto.
Fase del Proyecto a la Operación
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Disminuir emisiones fugitivas de material particulado desde línea de
justificación sulfuros.
Descripción: El Titular se compromete a implementar un colector de polvo en
tolva intermedia, alimentador de correas y descarga de transportador de correas.
Justificación: Disminuir emisiones durante la operación de la línea de sulfuros
del Proyecto.
Lugar, forma y Lugar: Tolva intermedia, alimentador de correa y descarga transportador de
oportunidad de correa.
implementación

Forma: La frecuencia de aplicación de esta medida será 100% del tiempo


Factor de utilización de esta área (70%). El porcentaje de eficiencia de
abatimiento comprometido es de 85%.

Oportunidad: A partir del inicio de la fase de operación del proyecto Desarrollo


Mantoverde.
Indicador que acredite Verificación en chimenea de descarga de aire.
su cumplimiento
Revisión sensor de mangas rotas, transmisor de presión diferencial (manga
sucia/manga limpia), revisión sistema suministro aire limpieza mangas (jet
pulse).
Forma de control y Informes semestral de cumplimiento de Plan de Mantenimiento en línea de
seguimiento procesamiento de minerales de sulfuros.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.9 del ICE
mayores detalles

13.10 Implementación colector de polvo para control de polvo en descarga transportador de correa
alimentación acopio (domo).

Impacto asociado Aumento de concentraciones de material particulado en la calidad del aire del
área de influencia del Proyecto.
Fase del Proyecto a la Operación
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Disminuir emisiones fugitivas de material particulado desde línea de
justificación sulfuros.

Descripción: El Titular se compromete a implementar un colector de polvo en

87
descarga de transportador de correas en stock pile (domo).

Justificación: Disminuir emisiones durante la operación de la línea de sulfuros


del Proyecto.
Lugar, forma y Lugar: Stock pile. Transportador de correa alimentación acopio (domo).
oportunidad de
implementación
Forma: La frecuencia de aplicación de esta medida será 100% del tiempo
Factor de utilización de esta área (70%). El porcentaje de eficiencia de
abatimiento comprometido es de 85%.

Oportunidad: A partir del inicio de la fase de operación del proyecto Desarrollo


Mantoverde, periodicamente.
Indicador que acredite Verificación en chimenea de descarga de aire.
su cumplimiento
Revisión sensor de mangas rotas, transmisor de presión diferencial (manga
sucia/ manga limpia), revisión sistema suministro aire limpieza mangas (jet
pulse).
Forma de control y Informes semestral a la SMA de cumplimiento de Plan de Mantenimiento en
seguimiento línea de procesamiento de minerales de sulfuros.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.10 del ICE
mayores detalles

13.11 Implementación colector de polvo en descarga alimentadores de correa.


Impacto asociado Aumento de concentraciones de material particulado en la calidad del aire del
área de influencia del Proyecto.
Fase del Proyecto a la Operación
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Disminuir emisiones de material particulado por fuga de material.
justificación

Descripción: El Titular se compromete a implementar un colector de polvo en


descarga de alimentadores de correas.

Justificación: Disminuir emisiones durante la operación de la línea de sulfuros


del Proyecto.
Lugar, forma y Lugar: Descarga correas de alimentación.
oportunidad de
implementación
Forma: La frecuencia de aplicación de esta medida será 100% del tiempo. El
porcentaje de eficiencia de abatimiento comprometido es de 85%.

Oportunidad: A partir del inicio de la fase de operación del proyecto Desarrollo


Mantoverde.
Indicador que acredite Verificación en chimenea de descarga de aire.
su cumplimiento
Revisión sensor de mangas rotas, transmisor de presión diferencial (manga
sucia/ manga limpia), revisión sistema suministro aire limpieza mangas (jet
pulse).
Forma de control y Informes semestral a la SMA de cumplimiento de Plan de Mantenimiento en
seguimiento línea de procesamiento de minerales de sulfuros.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.11 del ICE
mayores detalles

13.12 Implementación de supresor de polvo para control de polvo en descarga alimentadores de correa.

88
Impacto asociado Aumento de concentraciones de material particulado en la calidad del aire del
área de influencia del Proyecto.
Fase del Proyecto a la Operación
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Disminuir emisiones de material particulado por fuga de material.
justificación

Descripción: El Titular se compromete a implementar un colector de polvo en


descarga de alimentadores de correas.

Justificación: Disminuir emisiones durante la operación de la línea de sulfuros


del Proyecto.
Lugar, forma y Lugar: Descarga correas de alimentación.
oportunidad de
implementación
Forma: La frecuencia de aplicación de esta medida será simultaneo con la
descarga del camión. El porcentaje de eficiencia de abatimiento comprometido
es de 95%.

Oportunidad: A partir del inicio de la fase de operación del proyecto Desarrollo


Mantoverde.
Indicador que acredite Verificación de suministro de agua y aire, y limpieza de boquillas aspersoras.
su cumplimiento
Forma de control y Informes semestral a la SAM de cumplimiento de Plan de Mantenimiento en
seguimiento línea de procesamiento de minerales de sulfuros.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.12 del ICE
mayores detalles

13.13 Implementación de supresor de polvo para control de polvo en descarga alimentadores de correa.
Impacto asociado Aumento de concentraciones de material particulado en la calidad del aire del
área de influencia del Proyecto.
Fase del Proyecto a la Operación
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Disminuir emisiones de material particulado por fuga de material.
justificación

Descripción: El Titular se compromete a implementar un colector de polvo en


edificio filtro de concentrado.

Justificación: Disminuir emisiones durante la operación de la línea de sulfuros


del Proyecto.
Lugar, forma y Lugar: Edificio filtro de concentrado.
oportunidad de
implementación
Forma: La frecuencia de aplicación de esta medida será 100% del tiempo
Factor de utilización de esta área (80%). El porcentaje de eficiencia de
abatimiento comprometido es de 95%.

Oportunidad: A partir del inicio de la fase de operación del proyecto Desarrollo


Mantoverde.
Indicador que acredite Verificación en chimenea de descarga de aire.
su cumplimiento
Revisión sensor de mangas rotas, transmisor de presión diferencial (manga
sucia/ manga limpia), revisión sistema suministro aire limpieza mangas (jet
pulse).
Forma de control y Informes semestral a la SMA de cumplimiento de Plan de Mantenimiento en

89
seguimiento línea de procesamiento de minerales de sulfuros.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.13 del ICE
mayores detalles

13.14 Plan de Mantenimiento de línea de minerales de óxidos existente.

Impacto asociado Aumento de concentraciones de material particulado en la calidad del aire del
área de influencia del Proyecto.
Fase del Proyecto a la Construcción y Operación
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Disminución de emisiones de material particulado de instalaciones
justificación existentes.

Descripción: El Titular se compromete a implementar un servicio permanente


de mantención y vigilancia de los sistemas de supresión de polvo, en el cual se
establecerán estrategias de mantenimiento preventivo.

Justificación: Disminuir las emisiones de material particulado de la operación


de caso actual (base) del Proyecto.

Lugar, forma y Lugar: Línea de procesamiento de mineral de óxidos.


oportunidad de
implementación
Forma: La frecuencia del mantenimiento será mensual

Oportunidad: A partir del inicio de la fase de operación del proyecto Desarrollo


Mantoverde.

Indicador que acredite Verificación de realización de mantenimiento a instalaciones comprometidas.


su cumplimiento
Forma de control y Informes semestrales a la SMA de cumplimiento de Plan de Mantenimiento en
seguimiento línea de procesamiento de minerales de óxidos.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.14 del ICE
mayores detalles

13.15 Implementación de correas trasportadoras cubiertas.

Impacto asociado Aumento de concentraciones de material particulado en la calidad del aire del
área de influencia del Proyecto.
Fase del Proyecto a la Construcción y Operación
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Disminución de emisiones de material particulado de instalaciones
justificación existentes.

Descripción: El Titular se compromete a implementar coreas transportadoras


cerradas fuera de edificios en líneas de procesamiento de minerales de óxido y
sulfuros.

Justificación: Disminuir las emisiones de material particulado de la


construcción y operación del Proyecto.

90
Lugar, forma y Lugar: Línea de procesamiento de mineral de óxidos y sulfuros.
oportunidad de
implementación
Forma: La frecuencia de aplicación de esta medida será 100% del tiempo El
porcentaje de eficiencia de abatimiento comprometido es de 95%.

Oportunidad: A partir del inicio de la fase de construcción y durante la


operación del proyecto Desarrollo Mantoverde.
Indicador que acredite Registro de implementación de la medida que deberá entregarse a la SMA al
su cumplimiento término de la aplicación de la medida.
Forma de control y Informe semestral a la SMA de cumplimiento de Plan de Mantenimiento en
seguimiento línea de procesamiento de minerales de sulfuros.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.15 del ICE
mayores detalles

13.16 Plan de Mantenimiento de línea de minerales de sulfuro.


Impacto asociado Aumento de concentraciones de material particulado en la calidad del aire del
área de influencia del Proyecto.
Fase del Proyecto a la Construcción y Operación
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Disminución de emisiones de material particulado de instalaciones
justificación existentes.

Descripción: El Titular se compromete a implementar un servicio permanente


de mantención y vigilancia de los sistemas de supresión de polvo, en el cual se
establecerán estrategias de mantenimiento preventivo.

Justificación: Disminuir las emisiones de material particulado de la operación


del Proyecto.

Lugar, forma y Lugar: Línea de procesamiento de mineral de óxidos.


oportunidad de
implementación
Forma: La frecuencia del mantenimiento será mensual

Oportunidad: A partir del inicio de la fase de operación del proyecto Desarrollo


Mantoverde.

Indicador que acredite Verificación de realización de mantenimiento a instalaciones comprometidas.


su cumplimiento
Forma de control y Informes semestrales a la SMA de cumplimiento de Plan de Mantenimiento en
seguimiento línea de procesamiento de minerales de óxidos.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.16 del ICE
mayores detalles

13.17 Plan de Mantenimiento de línea de minerales de sulfuro.


Impacto asociado Alteración de las concentraciones de material particulado MP10
Fase del Proyecto a la Construcción
que aplica
Objetivo, descripción y Objetivo: Monitorear las concentraciones de material particulado MP10 en el
justificación interior del campamento Mantoverde

91
Descripción: Mediante estación de monitoreo intramuro
Justificación: Debido a las actividades del Proyecto se generarán aportes de
MP10 en las inmediaciones de Mantoverde
Lugar, forma y Lugar: Campamento Mantoverde
oportunidad de
implementación
Forma: Durante la fase de construcción del Proyecto y según funcionamiento
de la Estación de Monitoreo Intramuro

Oportunidad: Fase de construcción


Indicador que acredite Verificación de realización de mantenimiento a instalaciones comprometidas.
su cumplimiento
Forma de control y Reporte consolidado a la Superintendencia del Medio Ambiente, con los datos
seguimiento recogidos con una frecuencia anual.
Referencia al ICE para Tabla 11.1.16 del ICE
mayores detalles

14. Que, las medidas relevantes del Plan de Prevención de Contingencias y del Plan de Emergencias, son las
siguientes:

14.1 Derrame de combustible


Riesgo de derrame de combustible en el transporte y durante el
Riesgo o contingencia proceso productivo.
Fase del proyecto a la que aplica Construcción, operación y cierre.
Emplazamiento, parte, obra o acción Lugares de almacenamiento y distribución de combustible y
asociada durante su transporte.
Acciones o medidas a implementar para  El transporte de combustibles se realizará por personal
prevenir la contingencia y vehículos especializados, cumpliendo estrictamente
los requisitos señalados en el D.S. 298/1994 del
Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones, que
Reglamenta el Transporte de Cargas Peligrosas por
Calles y Caminos.
 Los vehículos de transporte contarán con sistemas de
comunicación, equipo de primeros auxilios y equipo
para contención de derrames.
 La zona de trasiego contará con losa de hormigón
rodeada de una canaleta cubierta de rejillas que
conducirá a una cámara de recolección de eventuales
derrames, con una capacidad para contener el 110%
del volumen del estanque con mayor capacidad.
 Los tambores de hidrocarburos se dispondrán sobre
pallets de madera u otros dispositivos con el objetivo
de facilitar su transporte y evitar la humedad o
corrosión.
 Todas las instalaciones de recepción, almacenamiento
y uso contarán con un sistema de protección contra
incendios, el cual estará provisto de extintores de
polvo químico seco ubicados en un lugar visible y de
fácil acceso.
Forma de control y seguimiento Se realizarán inspecciones regulares de estanques, según las
disposiciones señaladas en el D.S. N° 160/2008, del Ministerio
de Economía, que Establece el Reglamento de Seguridad para
las instalaciones y operación de producción, refinación,
transporte, almacenamiento, distribución y abastecimiento de
combustibles líquidos.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.1 del EIA.

92
de evaluación que contenga la
descripción detallada
Acciones o medida a implementar para  Durante la emergencia el área será inmediatamente
controlar la emergencia aislada, restringiendo el acceso sólo a personal
autorizado.
 Con palas, absorbente orgánico y arena (disponibles en
los puntos de almacenamiento y distribución de
combustible) rodear el derrame para evitar que se
expanda.
 En caso de que el derrame ocurra fuera del Proyecto,
el Titular encargará a una empresa externa un Análisis
de Suelo del área afectada, lo mismo en caso de afectar
aguas y vegetación.

 Si por efectos de la contingencia se viera afectada la


fauna silvestre se procederá al rescate inmediato de las
especies que estuvieran o pudieran verse afectadas
para ser asentadas momentáneamente en otro lugar
coordinado con el SAG y que se encuentre libre de
contaminación hasta el momento de su recuperación al
punto que sea posible el retorno de las especies al
lugar de origen. En el caso de la flora silvestre, se
coordinará con la CONAF las acciones a seguir para
asegurar la protección y mantención de la flora
silvestre del lugar.
Oportunidad y vías de comunicación a la El Titular dará aviso a la Superintendencia del Medio Ambiente
SMA de la activación del Plan de (SMA) de la activación del plan de emergencias o bien de la
Emergencia ejecución de alguna medida vinculada a un eventual incidente
ambiental, de acuerdo a lo señalado en la Res. Ex. N° 885/2016
de la SMA.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.2 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada

14.2 Derrame de ácido sulfúrico


Riesgo de derrame de ácido sulfúrico en el transporte y durante
Riesgo o contingencia el proceso productivo.
Fase del proyecto a la que aplica Operación
Emplazamiento, parte, obra o acción Transporte, almacenamiento y uso de ácido sulfúrico.
asociada
Acciones o medidas a implementar para  El transporte de ácido sulfúrico dará cumplimiento a
prevenir la contingencia las disposiciones señaladas en el D.S. 298/1994 del
Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones, que
Reglamenta el Transporte de Cargas Peligrosas por
Calles y Caminos.
 Se tendrá a disposición elementos para neutralizar
derrames (arena seca, tierra, cal o sus derivados). Todo
el personal deberá estar en conocimiento del
procedimiento en caso de derrame y conocer la
localización de los dispositivos de seguridad.
 Las tuberías, estanques y todo sistema por donde fluya
ácido sulfúrico en cualquier concentración serán
identificadas de acuerdo a lo señalado en la Norma
Chilena NCh 1411 Of. 1978 sobre letreros de
seguridad y NCh 19 of. 1979 sobre la identificación de
sistemas de tuberías.
Forma de control y seguimiento Registro de charlas y capacitaciones de personal en
procedimientos para controlar derrames de ácido sulfúrico
disponible en instalaciones del Proyecto para fiscalización.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.1 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada

93
Acciones o medida a implementar para  Durante la emergencia el área afectada será
controlar la emergencia inmediatamente aislada, restringiendo el acceso sólo a
personal autorizado.
 Neutralizar y absorber el ácido sulfúrico con arena
seca, tierra o cal o sus derivados en una proporción 2:1
de cal y ácido sulfúrico.

 Se deberá en todo momento impedir que el líquido


derramado alcance quebradas, bofedales y/o
vegetación.

 El material saturado con ácido sulfúrico se manejará


como un residuo peligroso.

 En caso de afectar el suelo, se levantará el suelo


afectado, hasta una profundidad de 10 cm por debajo
del nivel de contaminación.

 En caso de daños a flora y fauna, se procederá a dar a


aviso de forma inmediata a las autoridades
competentes, informando de las características del
contaminante, la zona del derrame y las especies
dañadas.

 De forma posterior a la emergencia, se delimitará el


área afectada para su restauración, lo que considera la
remoción de todo suelo afectado, su reposición y
acciones de revegetación.
Oportunidad y vías de comunicación a la El Titular dará aviso a la Superintendencia del Medio Ambiente
SMA de la activación del Plan de (SMA) de la activación del plan de emergencias o bien de la
Emergencia ejecución de alguna medida vinculada a un eventual incidente
ambiental, de acuerdo a lo señalado en la Res. Ex. N° 885/2016
de la SMA.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.2 del EIA y Capitulo IX de la Adenda.
de evaluación que contenga la
descripción detallada

14.3 Derrame de sustancias peligrosas y/o residuos peligrosos


Riesgo de derrame de sustancias peligrosas y/o residuos
Riesgo o contingencia peligrosos.
Fase del proyecto a la que aplica Construcción, operación y cierre.
Emplazamiento, parte, obra o acción Transporte y almacenamiento de sustancias peligrosas y
asociada residuos peligrosos.
Acciones o medidas a implementar para  El transporte de sustancias peligrosas se realizará
prevenir la contingencia conforme a las disposiciones del D.S. N° 298/1994 del
Ministerio de Transporte y Telecomunicaciones, que
Reglamenta el Transporte de Cargas Peligrosas por
Calles y Caminos.
 Todos los vehículos deberán contar con sistemas de
control de derrames (palas, elementos absorbentes,
extintores, elementos de protección personal, etc.).
 Las sustancias peligrosas, tanto a granel como
envasadas, permanecerán adecuadamente
acondicionadas al interior de su bodega o lugar de
almacenamiento correspondiente y solamente podrán
almacenarse de acuerdo con su cantidad, clase y
división de peligrosidad, según la NCh 382 of. 2004.
Los estanques, cajas y envases serán marcados y
etiquetados en conformidad con lo establecido en la
Norma Chilena NCh 2190 of. 2003.

 Los estanques, cajas y envases serán marcados y


etiquetados en conformidad con lo establecido en la

94
Norma Chilena NCh 2190 of. 2003.
Forma de control y seguimiento Registros de entrega a trabajadores de procedimientos internos
sobre transporte, manipulación, almacenamiento y uso de
sustancias peligrosas.
Registros de capacitación de procedimientos internos de
transporte, manipulación, almacenamiento y uso de sustancias
peligrosas.
Registro de Hojas de Datos de Seguridad (HDS) de sustancias
peligrosas almacenadas, disponibles en garitas de entrada a
instalaciones y en cada acceso de bodegas en formato físico.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.1 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada
Acciones o medida a implementar para Medidas a implementar en caso de derrame en suelo durante el
controlar la emergencia transporte:

 El conductor del vehículo estará capacitado para


aplicar las primeras medidas de control de la
emergencia.
 La Brigada de Emergencia acudirá inmediatamente al
sitio del accidente, se prestarán las atenciones de
primeros auxilios si hay personas afectadas y
paralelamente se adoptarán las medidas necesarias
para aislar el lugar del accidente y mantener acotado el
derrame (dique de tierra o arena para evitar avance del
producto a otra zona). El tiempo de respuesta de la
Brigada de Emergencia es de 30 minutos en El Salado
y 40 minutos en Flamenco.

 El suelo contaminado será retirado y se repondrá con


tierra nueva. El suelo contaminado será tratado como
residuo peligroso para su manejo.

Medidas a implementar en caso de derrame en cursos de agua


durante el transporte:
 Se dará aviso inmediato a las autoridades competentes
para que se adopten las medidas de resguardo
necesarias de comunicación y coordinación.
 Se adoptarán medidas para interrumpir el flujo tanto
aguas arriba como aguas abajo del derrame para evitar
su dispersión.
 En el caso que el lecho del curso de agua resulte
afectado de forma significativa se removerá el lecho
contaminado.
 En caso que el derrame en el curso de agua afecte
actividades humanas, el Titular proporcionará a los
afectados de este recurso de forma inmediata y hasta
que las condiciones del curso se restaure a su estado
antes del derrame.
 Después de la emergencia se aplicará un monitoreo
especial e intensivo de las aguas para evaluar el efecto
causado en su calidad. El monitoreo se extenderá hasta
que las condiciones naturales del agua se recuperen.
Oportunidad y vías de comunicación a la El Titular dará aviso a la Superintendencia del Medio Ambiente
SMA de la activación del Plan de (SMA) de la activación del plan de emergencias o bien de la
Emergencia ejecución de alguna medida vinculada a un eventual incidente
ambiental, de acuerdo a lo señalado en la Res. Ex. N° 885/2016
de la SMA.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.2 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada

95
14.4 Riesgo de incendio en las instalaciones del Proyecto
Posibilidad que se generen incendios por una mala ejecución de
Riesgo o contingencia protocolos en cuanto al manejo de materiales inflamables y/o
combustibles, así como también la ocurrencia de una
contingencia eléctrica.
Fase del proyecto a la que aplica Construcción y Operación.
Emplazamiento, parte, obra o acción Equipos Mina, Planta Química y las demás áreas de la
asociada Operación Mantoverde.
Acciones o medidas a implementar para Para el riesgo de incendios se prevé la adopción de las
prevenir la contingencia siguientes medidas de contingencia:

 Se establecerán criterios de diseño que consideren la


locación y factores estructurales de seguridad. Todas
las edificaciones del Proyecto serán construidas con
elementos estructurales resistentes al fuego.
 Se contará con red de incendios y extintores instalados
en lugares adecuados, señalizados, identificables, de
fácil acceso y libre de obstáculos, dando así
cumplimiento a lo establecido por los Artículos N° 44
y siguientes del “Decreto Supremo Nº 594/99”.

 Se realizarán cursos teóricos y prácticos sobre el uso


de extintores para todos los empleados, además de
mantener constituida una brigada de emergencia con la
capacitación necesaria para actuar en caso de incendio.

 En todas aquellas áreas de trabajo con riesgo de


incendios, circundantes a bodegas o instalaciones de
almacenamiento y distribución de combustibles, se
prohibirá encender fogatas, fumar y/o portar elementos
que produzcan chispas.
Forma de control y seguimiento  Inspección mensual de los equipos de extinción de
incendios verificando estado de mantención,
ubicación, señalización y si se encuentran operativos.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.1 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada
Acciones o medida a implementar para  En caso de que el amago de incendio no pueda ser
controlar la emergencia controlado, se comunicará la emergencia a personal de
seguridad industrial para que activen el Plan de
Emergencia.
 Se establecerá un perímetro de seguridad de hasta 150
metros en torno al foco incendio, instalando señalética
y barreras mientras se realiza el control de la
emergencia, si es requerido.
 En caso de producirse un incendio cercano a
polvorines, todo el personal cercano deberá trasladarse
inmediatamente a las zonas de seguridad definidas.
 En caso que la emergencia no sea posible controlarla
con recursos propios, se solicitará el apoyo externo a
bomberos.
 Si durante la emergencia se ha visto afectado personal
externo al Proyecto, flora o fauna, o existan lesionados
graves, se procederá a comunicar el suceso a las
entidades públicas que corresponde.
Oportunidad y vías de comunicación a la El Titular dará aviso a la Superintendencia del Medio Ambiente
SMA de la activación del Plan de (SMA) de la activación del plan de emergencias o bien de la
Emergencia ejecución de alguna medida vinculada a un eventual incidente
ambiental, de acuerdo a lo señalado en la Res. Ex. N° 885/2016
de la SMA.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.2 del EIA.
de evaluación que contenga la

96
descripción detallada

14.5 Riesgos de explosiones en las instalaciones del Proyecto


Posibilidad que se generen explosiones producto de fallas
Riesgo o contingencia humanas, técnicas, eventos naturales o la combinación de estos,
durante la ejecución de tronaduras durante la expansión del rajo
o en instalaciones del Proyecto.
Fase del proyecto a la que aplica Construcción y Operación.
Emplazamiento, parte, obra o acción Expansión del rajo, polvorines, estanques de ácido sulfúrico,
asociada estanques de combustibles, casa de fuerza y calderas.
Acciones o medidas a implementar para Para el riesgo de explosiones se prevé la adopción de las
prevenir la contingencia siguientes medidas de contingencia:

 El almacenamiento, transporte y manejo de explosivos


estará a cargo de una empresa contratista,
especializada en el uso y manejo de explosivos.
 Toda manipulación de explosivos será realizada por
personal debidamente instruido y en posesión de
Licencia de Manipulador de Explosivos, otorgada por
la Dirección General de Movilización Nacional
(DGMN), dando cumplimiento a las disposiciones
contenidas en en el Reglamento de Seguridad Minera,
la Ley de Control de Armas y Explosivos y su
Reglamento.

 Se contará con polvorines de alta seguridad,


debidamente certificados y autorizados para el
almacenamiento de explosivos, ubicados en lugares
debidamente autorizados según la normativa vigente.
Contarán con sistemas de ventilación adecuados, con
instrumentos que permitan medir temperatura y
humedad, además de letreros informativos y señalética
que indique los riesgos presentes.

 Las tronaduras se realizarán de manera programada,


informando sus horarios por medio de señalética o
letreros.

 Durante las actividades de carguío estará prohibida la


realización de otra actividad ajena a menos de 100
metros del lugar donde se ejecutará la operación.
Forma de control y seguimiento Registros de licencia de manipulador de explosivos de los
trabajadores dedicados a esta actividad disponibles en
instalaciones del Proyecto para fiscalización.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.1 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada
Acciones o medida a implementar para  El jefe de turno de acuerdo al nivel y tipo de
controlar la emergencia emergencia paralizará las actividades constructivas o
de operación de acuerdo a la ubicación de la zona del
accidente, dando aviso al área de Seguridad Industrial.
 Se prestará inmediatamente el auxilio al personal
accidentado y se comunicará con la Brigada de
Emergencia.
 Si no fuera posible comunicar con la Brigada de
Emergencias, se procederá a solicitar ayuda externa de
centro asistencial y/o policial más cercano.
 Después de la emergencia, en caso de corresponder a
una emergencia durante las actividades de tronadura,
personal especialista y acreditado como Manipulador
de Explosivos, revisará el área verificando que no
existan “tiros quedados”, debiendo en ese caso,

97
realizar una detonación controlada en lo posible,
acordonando el área afectada.
 Si producto de la emergencia se ha visto afectado
comunidades cercanas, flora o fauna, o existan
lesionados graves, se procederá a comunicar el suceso
a las entidades competentes que corresponda.
Oportunidad y vías de comunicación a la El Titular dará aviso a la Superintendencia del Medio Ambiente
SMA de la activación del Plan de (SMA) de la activación del plan de emergencias o bien de la
Emergencia ejecución de alguna medida vinculada a un eventual incidente
ambiental, de acuerdo a lo señalado en la Res. Ex. N° 885/2016
de la SMA.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.2 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada

14.6 Alteración de sitios de interés patrimonial


Posibilidad que se alteren sitios de interés arqueológico,
Riesgo o contingencia paleontológico, antropológico y/o histórico en cualquier fase
del Proyecto.
Fase del proyecto a la que aplica Construcción, operación y cierre.
Emplazamiento, parte, obra o acción Movimientos de tierra y excavaciones.
asociada
Acciones o medidas a implementar para  En casos que se evidencie la existencia de sitios
prevenir la contingencia arqueológicos, paleontológicos, antropológicos y/o
históricos, se paralizará inmediatamente las
actividades en el área y se dará aviso por escrito a la
Gobernación Provincial de Copiapó y al Consejo de
Monumentos Nacionales.

 Todo el personal propio y colaboradores del Proyecto


se someterán a Charlas de Inducción del patrimonio
cultural de la zona, a cargo de un arqueólogo,
instruyendo sobre las acciones a seguir en caso de dar
con algún hallazgo.
Forma de control y seguimiento Se realizará seguimiento de los elementos arqueológicos,
verificando estado de cercos y señaléticas de los sitios de
interés.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.1 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada
Acciones o medida a implementar para  Se dará la que todas las actividades que se estén
controlar la emergencia realizando en la zona del hallazgo sean detenidas
inmediatamente.
 Se contactará al Consejo de Monumentos Nacionales
para que visiten el área afectada, evalúen la
intervención del sitio y definan acciones y medidas
para rescatar y/o revalorizar el sitio.
 Un arqueólogo especialista elaborará un informe de la
situación, las acciones realizadas y los resultados
alcanzados, el cual será entregado al Consejo de
Monumentos Nacionales.
 La continuidad de los trabajos será determinado por el
arqueólogo competente y mientras la autoridad lo haya
permitido, considerando un monitoreo constante en los
trabajos posteriores.
Oportunidad y vías de comunicación a la El Titular dará aviso a la Superintendencia del Medio Ambiente
SMA de la activación del Plan de (SMA) de la activación del plan de emergencias o bien de la
Emergencia ejecución de alguna medida vinculada a un eventual incidente
ambiental, de acuerdo a lo señalado en la Res. Ex. N° 885/2016
de la SMA.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.2 del EIA.

98
de evaluación que contenga la
descripción detallada

14.7 Deslizamiento de tierra y rocas


Riesgo de deslizamiento de tierra y rocas.
Riesgo o contingencia
Fase del proyecto a la que aplica Construcción, operación y cierre.
Emplazamiento, parte, obra o acción Obras generales del Proyecto.
asociada
Acciones o medidas a implementar para  Durante la etapa de construcción, se prohibirá
prevenir la contingencia depositar o acopiar materiales en fondos de quebradas
con presencia de formaciones vegetacionales.

 Durante la fase de operación, se llevará seguimiento y


control de los taludes, para verificar coincidencia entre
el diseño de taludes planificado y el realmente
implementado.

Para la etapa de cierre:

 Donde sea posible, la escorrentía superficial será


permanentemente desviada evitando que ingrese a los
rajos.

 En los botaderos de estéril, depósitos de ripio y ripios


lixiviados, previo al cierre se evaluará la estabilidad de
los taludes globales e inter-banco con el fin de verificar
las condiciones de diseño. En caso que se detecten
sectores vulnerables a fallas globales, se procederá a
reperfilar los taludes involucrados.
Forma de control y seguimiento Registro de seguimiento y control de taludes disponible para
fiscalización.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.1 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada
Acciones o medida a implementar para  Se realizarán trabajos de estabilización para detener
controlar la emergencia los deslizamientos desde la obra o actividad de
construcción desde la que se generó el evento.
 Se realizarán trabajos de retiro del material depositado
y limpieza de las formaciones vegetacionales y/o
especies en categoría de conservación que hayan sido
afectadas. Para esta tarea se contará con un profesional
experto en biodiversidad que supervisará los trabajos.
 Después de la emergencia se realizará una
caracterización preliminar de la flora, vegetación y
fauna silvestre que pudo haberse visto afectada, para
verificar su condición.
 Se propondrá a la autoridad competente monitoreo y
seguimiento de las variables ambientales afectadas con
la ocurrencia del evento de contaminación, indicando:
frecuencia, parámetro a evaluar, área de monitoreo,
procedimientos y entrega de informes de resultados.
Oportunidad y vías de comunicación a la El Titular dará aviso a la Superintendencia del Medio Ambiente
SMA de la activación del Plan de (SMA) de la activación del plan de emergencias o bien de la
Emergencia ejecución de alguna medida vinculada a un eventual incidente
ambiental, de acuerdo a lo señalado en la Res. Ex. N° 885/2016
de la SMA.
Referencia a documentos del expediente Capítulo 7.4.9.2 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada

99
14.8 Daño a fauna y su hábitat.
Riesgo de afectación de fauna y su hábitat.
Riesgo o contingencia
Fase del proyecto a la que aplica Construcción y operación.
Emplazamiento, parte, obra o acción Obras generales del Proyecto y caminos.
asociada
Acciones o medidas a implementar para  Prohibición de lavado y enjuague de equipos cerca de
prevenir la contingencia cursos de agua o fuentes de agua.

 Manejo de residuos en contenedores herméticos y con


retiro frecuente.

 Prohibición de caza, captura y/o alteración de cualquier


especie de fauna en el área del Proyecto.

 Instalación de señalética de control de velocidad para


el tránsito de vehículos. Si durante la actividad del
proyecto, se detecta un área con concentración o cruce
de fauna a través de los caminos, las medidas de
control de velocidad serán intensificadas en las
mismas, adicionando señalética que indique la
presencia de fauna indómita en toda el área.
Forma de control y seguimiento Se realizará monitoreo de las medidas preventivas propuestas.
Referencia a documentos del expediente Anexo 7-5 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada
Acciones o medida a implementar para Medidas a implementar en caso de hallazgo de fauna
controlar la emergencia atropellada:
 En caso de identificar un cadáver se avisará a
encargado de seguridad y medio ambiente, se registrará
el evento y sitio del hallazgo.
 En caso de identificar un individuo con vida, se
instalarán conos de señalización en el camino
involucrado. Se dará aviso a encargado de seguridad y
medio ambiente.
 El encargado de medio ambiente realizará
recomendaciones en terreno y dará aviso al veterinario,
el cual activará el protocolo para un posible rescate,
traslado y aviso a la autoridad competente.

Medidas a implementar en caso de hallazgo de fauna


envenenada:
 En caso de identificar un cadáver se avisará a
encargado de seguridad y medio ambiente, se registrará
el evento y sitio del hallazgo.
 En caso de identificar un individuo con vida, se dará
aviso a encargado de seguridad y medio ambiente.
 El encargado de medio ambiente realizará
recomendaciones en terreno y dará aviso a la gerencia
de medio ambiente y sustentabilidad de Mantos
Copper, los que procederán a activar el protocolo para
un posible rescate, traslado y aviso a la autoridad
competente.

Si el Plan de Emergencia arroja resultados positivos y el


espécimen afectado permanece con vida, se dará aviso a las
autoridades del SAG, Región de Atacama, y el Titular se hará
cargo de los costos asociados a los centros de rehabilitación de
fauna, al cual pudieran ser enviados los ejemplares.
Oportunidad y vías de comunicación a la El Titular dará aviso a la Superintendencia del Medio Ambiente

100
SMA de la activación del Plan de (SMA) de la activación del plan de emergencias o bien de la
Emergencia ejecución de alguna medida vinculada a un eventual incidente
ambiental, de acuerdo a lo señalado en la Res. Ex. N° 885/2016
de la SMA.
Referencia a documentos del expediente Anexo 7-5 del EIA y Capitulo IX de la Adenda.
de evaluación que contenga la
descripción detallada

14.9 Riesgo de ocurrencia de eventos naturales como sismos, lluvias y aluviones.


Riesgos generados por potenciales eventos naturales que
Riesgo o contingencia pudiesen provocar daños a las personas, propiedad o medio
ambiente.
Fase del proyecto a la que aplica Construcción, operación y cierre.
Emplazamiento, parte, obra o acción Obras generales del Proyecto.
asociada
Acciones o medidas a implementar para Como medidas generales ante todo evento natural se
prevenir la contingencia establecerán las siguientes medidas:
 Se establecerá un comité operativo que administrará
las distintas decisiones y acciones durante estas
emergencias.
 Se dispondrá durante el periodo de invierno de la
siguiente maquinaria: buldozer, moto niveladora y un
cargador.
 Durante el periodo invernal desde el 15 de junio al 15
de septiembre se mantendrá supervisión sobre las
condiciones climáticas y caminos de Mantoverde las
24 horas.

En el caso de lluvias, además se consideran las siguientes


medidas de contingencia:
 Todas las instalaciones cuentan con canales de
contorno de aguas lluvias, el estado de estos canales
debe ser chequeado sistemáticamente para asegurar el
drenaje máximo de diseño.
 En presencia de lluvias la determinación de suspensión
de actividades en el área mina, corresponde al Jefe de
Turno Mina o por instrucción de un mando superior.
 En presencia de lluvias la determinación de suspensión
de actividades en línea de chancado, aglomeración,
apilamiento de pilas, corresponde al Jefe de Turno
Planta.
 La gerencia de seguridad y salud ocupacional, deberá
suspender el tránsito de vehículos por acceso a faena,
de forma parcial o total. En ausencia de este o personal
de gerencia la responsabilidad es del Jefe de Turno.

En el caso de aluviones, además se consideran las siguientes


medidas de contingencia:
 Se definen, en los campamentos e instalaciones de
faenas, zonas de seguridad. También se demarcan y
señalizan todas las vías de evacuación, puntos de
reunión y zonas de seguridad, las cuales deben
permanecer en todo momento, libres de cualquier
elemento que las obstruya.
 El emplazamiento de los campamentos se ha previsto
fuera de las áreas con riesgo de aluviones.
 Se mantendrán en cada campamento, instalación de
faenas y frentes de trabajo, equipos especiales de radio
y/o teléfonos satelitales.
 Cualquier actividad realizada en superficie y

101
generadora de vibraciones intensas, se realizará sólo
previa autorización del Departamento de Prevención de
Riesgos de Mantoverde.

En el caso de sismos, además se consideran las siguientes


medidas de contingencia:
 Se verificará sistemáticamente el cumplimiento de la
normativa aplicable, tanto en el diseño de ingeniería y
en la etapa de construcción, considerando los factores
de seguridad sísmica que las Normas Chilenas
Oficiales contempla para tal efecto (Norma Chilena Nº
433/1996 Diseño Sísmico de Edificios y Norma
Chilena Nº 2369/2002 – Diseño Sísmico de Estructuras
e instalaciones Industriales).
 Se realizarán charlas informativas respecto a los
mecanismos de respuesta frente a un evento de sismo.
 Se realizarán simulacros de emergencia en las
instalaciones de Mantoverde en las etapas de
construcción y operación.
Forma de control y seguimiento  Simulacros de eventos.
 Registro de charlas de seguridad.
 Inspecciones regulares a instalaciones y equipos de
emergencia.
Referencia a documentos del expediente Anexo H – 1 de la Adenda.
de evaluación que contenga la
descripción detallada
Acciones o medida a implementar para Se consideran las siguientes medidas para controlar la
controlar la emergencia emergencia producto de lluvias intensas:

 Ante el evento de fuertes lluvias que pueden generar


deslizamientos de tierras y/o caídas de rocas, el
personal y el equipo serán trasladados hacia las zonas
seguras previamente señaladas.
 Se hará inspección completa de las instalaciones, y
cualquier tipo de daño, debe reportarse para realizar su
reparación inmediata para no interrumpir el
funcionamiento de las diferentes estructuras
emplazadas.
 Se procederá a la limpieza de canales, conductos, que
hayan sido tapados por el deslizamiento o caída de
rocas, sedimentos, residuos, etc., que afectan al
funcionamiento adecuado del sistema.
 Se realizará un reforzamiento, reparación de muros,
estabilización de taludes o disminución de los ángulos
de taludes de aquellas obras afectadas.
 Se construirán muros de contención en los taludes que
hayan quedado debilitados, mientras se mejora al
ángulo de talud a uno con factor de seguridad
adecuado.

Se consideran las siguientes medidas para controlar la


emergencia producto de aluviones:
 La brigada de emergencias de Mantoverde, procederá a
detener las operaciones e informar a todos los
trabajadores si corresponde. Luego, asistirá a los
lesionados en caso de haber y desarrollar medidas de
control para evitar mayores daños a las personas,
instalaciones y medio ambiente.
 La brigada de emergencias, procederá a evacuar al
personal que aún no lo haya hecho a los Puntos de
Encuentro de Emergencia (P.E.E.) y chequear el
personal con el fin de verificar que no existan personas
desaparecidas.

102
 En caso de constatarse la existencia de personas
afectadas con lesiones graves o fatales, se deberá
proceder según lo indicado en la Circular Nº 2345 de la
Superintendencia de Seguridad Social (SUSESO).
 De forma posterior a la emergencia, en caso de
producirse contaminación de cursos de agua, suelo o
formaciones vegetacionales, se procederá a restaurar.

Se consideran las siguientes medidas para controlar la


emergencia producto de aluviones:
 Si se produce un movimiento telúrico de gran
magnitud, se dará alerta de manera inmediata, a
Brigada de Emergencia para que active el plan de
emergencia y las actividades de evacuación del
personal si corresponde.
 Ante aviso de evacuación todo el personal deberá
diríjase hacia los puntos de encuentro de emergencias.
 En caso de extravío de personal, se deberá dar aviso a
Brigada de Emergencia para que inicie la búsqueda y
rescate. Si en la búsqueda de personal se encuentra uno
o más accidentados, se deberá proceder a activar el
Plan de Emergencias para dar las atenciones médicas
necesarias.
 En caso de constatarse la existencia de personas
afectadas con lesiones graves o fatales, se deberá
proceder según lo indicado en la Circular Nº 2.345 de
la Superintendencia de Seguridad Social (SUSESO).
 Una vez concluido el sismo, se deberá verificar la
estabilidad de las estructuras principales de
Mantoverde, por sobre todas las cosas los Rajos, el
depósito de Relaves, Botaderos, Pilas y restablecer los
procesos y operaciones. Además se deberá realizar un
monitoreo de las obras lineales como tendidos
eléctricos, ductos, etc.
Oportunidad y vías de comunicación a la El Titular dará aviso a la Superintendencia del Medio Ambiente
SMA de la activación del Plan de (SMA) de la activación del plan de emergencias o bien de la
Emergencia ejecución de alguna medida vinculada a un eventual incidente
ambiental, de acuerdo a lo señalado en la Res. Ex. N° 885/2016
de la SMA.
Referencia a documentos del expediente Anexo H – 1 de la Adenda.
de evaluación que contenga la
descripción detallada

14.10 Riesgo de fallas en las obras de manejo del Tranque de Relaves.


Riesgos generados por condiciones inusuales de operación o
Riesgo o contingencia fallas en las instalaciones para el transporte, distribución y
contención de los relaves del Tranque de Relaves del Proyecto.
Fase del proyecto a la que aplica Construcción, operación y cierre.
Emplazamiento, parte, obra o acción Tranque de Relaves y obras asociadas.
asociada
Acciones o medidas a implementar para Como pautas generales para enfrentar las diversas situaciones
prevenir la contingencia de riesgos asociadas al Tranque de Relaves se consideran las
siguientes medidas:
 Si la falla es recurrente se revisará el diseño con
especialistas.
 Para cada falla significativa, se efectuará un taller de
análisis con lecciones aprendidas y divulgación de
aspectos relevantes; y
 Para cada falla revisar y actualizar la documentación y
registros de escenarios de falla y riesgos asociados.

103
En el Apéndice 9-1-3 del Anexo 9-2 del EIA, de las Tablas N° 2
a N° 7 se presentan las medidas para prevenir las diversas
situaciones de riesgo identificadas en el sistema de manejo de
relaves.
Forma de control y seguimiento  Registro de capacitaciones sobre procedimientos y
planes de emergencia relativas al Tranque de Relaves.
 Registro de inducción a personas externas que
ingresen al área del tranque de relaves.
 Registro de simulacros realizados.
Referencia a documentos del expediente Apéndice 9-1-3 del Anexo 9-2 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada
Acciones o medida a implementar para En el Apéndice 9-1-3 del Anexo 9-2 del EIA, de las Tablas N° 2
controlar la emergencia a N° 7 se presentan las medidas para controlar la emergencia de
las situaciones de riesgo identificadas en el sistema de manejo
de relaves.

En caso de una emergencia grave del Tranque de relaves se


consideran las siguientes medidas:
 Suspensión temporal de la operación: si el cese de
operaciones excede el plazo de 2 años, se presentará el
Plan de Cierre a SERNAGEOMIN, a menos que se
solicite una prórroga.
 En el caso que se produzca una emergencia que no
permita la reanudación de las operaciones en el tranque
de relaves se deberá presentarse un Plan de Cierre,
conforme lo establece la ley N° 20.551 de 2011, que
regula el cierre de faenas e instalaciones mineras.

 Compensación de las posibles implicancias de una


emergencia grave: en el caso de concretarse una
emergencia en el tranque de relaves del Proyecto, esta
deberá ser comunicada dentro de un plazo de 1 hora a
la autoridad y comunidades cercanas y las medidas de
acción definidas para su control deberán tener una
distancia de aplicación de al menos 15 km agua debajo
del tranque de relaves. En caso que se afecte Bienes
Nacionales de Uso Público, se realizará la reparación
íntegra de los bienes afectados.
Oportunidad y vías de comunicación a la El Titular dará aviso a la Superintendencia del Medio Ambiente
SMA de la activación del Plan de (SMA) de la activación del plan de emergencias o bien de la
Emergencia ejecución de alguna medida vinculada a un eventual incidente
ambiental, de acuerdo a lo señalado en la Res. Ex. N° 885/2016
de la SMA.
Referencia a documentos del expediente Apéndice 9-1-3 del Anexo 9-2 del EIA.
de evaluación que contenga la
descripción detallada

15. Que, durante el proceso de participación ciudadana, desarrollado conforme a lo dispuesto en el artículo 29
bis de la Ley N° 19.300, se formularon observaciones por parte de la comunidad respecto del EIA del
proyecto, las que han sido consideradas en el proceso de evaluación de la forma que a continuación se señala.

15.1. Admisibilidad de las observaciones ciudadanas

Todas las observaciones recepcionadas durante el proceso de participación ciudadana cumplen con los
requisitos establecidos en el artículo 29 de la Ley Nº 19.300 y en los artículos 83 y 90 del Reglamento del
Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental.

15.2. Evaluación técnica de las observaciones ciudadanas

104
Las observaciones formuladas por la ciudadanía que cumplen con los requisitos establecidos en el artículo 29
bis de la Ley Nº 19.300 y en los artículos 83 y 90 del Reglamento del SEIA son las siguientes:

1- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos

Observación: Considerando el numeral 3.5 de las “Directrices para la evaluación ambiental de Proyectos
industriales de desalación en jurisdicción de la Autoridad Marítima”, DIRIMAR 2015, así como las
recomendaciones de la EPA para sistema de captación de agua, Norma 316-b, y con el objetivo de reducir al
máximo las posibilidades de impacto ambiental del Proyecto por efecto de succión, principalmente, sobre
organismos hidrobiológicos con escasa o nula capacidad de desplazamiento, se requiere al Titular reducir la
velocidad de captación a menos de 0,15 m/s.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, se informa que la planta desalinizadora fue aprobada en el Proyecto
“Abastecimiento de Agua Desalada Mantoverde” mediante RCA N° 088/2011. Por su parte el “Proyecto
Desarrollo Mantoverde” no tiene por objeto modificar las obras marítimas de dicha planta existente, las que
en todo caso fueron construidas bajo el criterio aceptado por la Subsecretaría de Pesca y Acuicultura durante
la evaluación ambiental del Proyecto “Abastecimiento de Agua Desalada Mantoverde”, instancia en la que se
solicitó expresamente no sobrepasar una velocidad de captación de 0,3 m/s.

No obstante, el Titular da cumplimiento a las “Directrices para la evaluación ambiental de Proyectos


industriales de desalación en jurisdicción de la Autoridad Marítima” (DIRINMAR, 2015), la que tiene como
propósito definir los requerimientos básicos que deben contener los Estudios de Impacto Ambiental (EIA) o
Declaraciones de Impacto Ambiental (DIA) asociados a plantas desalinizadoras en jurisdicción de la
Autoridad Marítima (AAMM), y no definir las condiciones operativas de dichas plantas (lo que pasa por
consideraciones de ingeniería). Efectivamente, la Directriz menciona en su numeral 3.5 a) la recomendación
de establecer un diseño con velocidad de captación menor que 0,15 m/s (citando o avalándose en la norma
EEUU 316 b), pero también agrega (sic): “Diseño con velocidad menor a 0,15 m/s demostrable y/o menor a
corrientes del lugar”. Sobre esto, indicar que en el sector aledaño a la captación durante la ejecución de los
estudios de línea de base sobre dinámica costera, se registraron instrumentalmente corrientes marinas
Eulerianas con velocidades máximas muy superiores al umbral solicitado de 0,15 m/s, como por ejemplo la
registrada en invierno de 2010 a nivel de fondo de la columna de agua (donde se ubica la torre de captación
del Proyecto) con 59,7 cm/s (0,597 m/s).En consecuencia, la velocidad natural de los flujos en el área del
Proyecto supera ampliamente el umbral de 0,15 m/s, haciendo inviable dicho requerimiento en particular.

De igual forma, el Titular cumplirá con lo establecido en la señalada Directriz durante la operación del
Proyecto “Proyecto Desarrollo Mantoverde”, manteniendo su compromiso de no sobrepasar una velocidad
promedio de la corriente de 0,3 m/s en la rejera de la torre de captación, velocidad que es de carácter
referencial, pues estudios efectuados por el Titular con el propósito de dar cumplimiento al compromiso
ambiental estipulado en el considerando 3.2.14.1 de la RCA N° 088/2011 y que dice relación específicamente
con la necesidad de evaluación y monitoreo de las actividades de succión, demuestran que en la práctica,
dicha velocidad es menor. En efecto, según los resultados del estudio “Cuantificación de la Velocidad de
Succión sobre Ventanas (Rejera) de Torre de Captación de Agua de Mar” efectuado por el Titular en marzo de
2016, se determinó que en el sector de la rejera o ventana ubicada en la sección superior de la torre de
captación de agua de mar que abastece la planta desalinizadora del Proyecto, las magnitudes registradas
durante el periodo de medición con correntómetro acústico mostraron un promedio de 7,2 cm/s (0,07 m/s) con
la planta bajo régimen normal de operación. Dicho correntómetro acústico (ADCP) fue instalado en la rejera o
ventana por donde entra el agua de mar a la torre de captación. Hacer mención que dicho estudio forma parte
de las obligaciones ambientales contenidas en la RCA del Proyecto “Abastecimiento de Agua Desalada
Mantoverde”. Por último, con la modificación planteada en el “Proyecto Desarrollo Mantoverde”, no es
esperable un cambio en la velocidad en la rejera de la torre de captación, pues ésta es un vaso comunicante
con la cántara, lugar a partir del cual se ejerce una succión activa hacia las membranas. Entre la torre de
captación y la cántara el agua cae por diferencia de presión, la cual a su vez está condicionada por la
diferencia de cota entre ambas y en función de las obras físicas del Proyecto, las cuales no cambian en este
Proyecto respecto a lo ya habilitado.

2- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos.

Observación: Se solicita al Titular indicar la concentración de cloro libre residual máxima esperable en la
descarga, luego de la neutralización.

105
Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto. Respecto a lo observado, se informa que la concentración (mg/l) de cloro libre
residual máxima esperable en la descarga de la planta desalinizadora asociada al “Proyecto Desarrollo
Mantoverde”, luego de la etapa de neutralización, ha sido estimada cercana a cero. Lo anterior conforme a lo
establecido en el Considerando 3.1.2.5 de la RCA N° 088/2011 que aprueba el Proyecto “Abastecimiento de
Agua Desalada Mantoverde” y donde se aprobó la construcción y operación de la Planta Desalinizadora.

Cabe señalar que el efluente de la Planta Desalinizadora, dará cumplimiento a los límites establecidos en la
Tabla Nº5 del D.S. 90/2000 de MINSEGPRES, que establece los límites de descarga de efluentes marinos
fuera de la zona de Protección Litoral.

3- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98) , Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional ( P.J N° 426) ,
Sandra Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras,
buzos mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos

Observación: Se solicita al Titular incorporar en la descripción del área de influencia, las Áreas de Manejo y
Explotación de Recursos Bentónicos (AMERB) decretadas, operativas y vigentes, llamadas “Punta
Flamenco” y “Punta Roca Baja” y que sean analizadas, en cuanto a la influencia del Proyecto, posible
impactos, medidas de manejo y seguimiento ambiental, respecto de las intenciones de modificación del actual
sistema operativo de la planta desalinizadora, aprobadas conforme RCA N° 88/2011.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del área de influencia del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza
de sus obras y partes. Respecto a lo observado, se aclara que, si bien en el Capítulo 2 Área de Influencia del
EIA del “Proyecto Desarrollo Mantoverde” no aparecen las Áreas de Manejo y Explotación de Recursos
Bentónicos (AMERB) Punta Flamenco y Punta Roca Baja al interior del área de influencia señalada en la
Figura 2-13, estas AMERB sí fueron consideradas para efectos del levantamiento de información de línea de
base del ecosistema marino (Anexo 3.6.2 del EIA), donde se realiza una completa caracterización de dichas
AMERB, con la cual se analizan la influencia del Proyecto y posibles impactos descartándose la pertinencia
de medidas de manejo y seguimiento ambiental. En los Capítulos 4, 6 y 8 del EIA se aborda la evaluación de
impacto, las medidas requeridas y seguimientos, respectivamente. En efecto, mediante adenda el Titular
rectifica la información señalada en el Capítulo 2 del EIA, incluyendo a estas AMERB al interior del área de
influencia del Proyecto, tal como se muestra en la Figura 98 Área de influencia del medio marino, presentada
en el capítulo XV de la Adenda.

En relación a los posibles impactos se aclara que la succión de agua de mar fue evaluada en el marco del
Proyecto “Abastecimiento Agua Desalada Mantoverde”, calificado favorablemente mediante la RCA
N°088/2011. En efecto, de acuerdo el Estudio Técnico “Modelación Hidrodinámica para Evaluación de los
Efectos de Aducción de Agua de Mar sobre el Plancton Marino”, se consideró como caudal de succión, la
capacidad máxima de la planta desalinizadora, esto es 3.183 m3/h (ver Anexo A-8 de la Adenda). El citado
Estudio concluyó que el efecto ocasionado por la succión de agua corresponde a un efecto local.
Adicionalmente, los resultados obtenidos por el Titular en el marco del Programa de Vigilancia Ambiental
(PVA) del medio marino, no han mostrado evidencia sobre la ocurrencia de efectos sobre el medio marino y
las AMERB’s ubicadas a 500 metros de la planta desalinizadora.

De igual forma, en el marco de la evaluación del Proyecto “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se incorporó al
PVA del medio marino, “Anexo G-1. PVA marino” de la Adenda complementaria, la habilitación de dos (2)
estaciones de monitoreo ubicadas fuera de la Bahía Corral de Los Chanchos, con el propósito de tener puntos
de control que puedan representar las condiciones que se den en el borde costero fuera del área de operación
de la planta desalinizadora y de las áreas de manejo AMERB.

4- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional ( P.J N° 426) ,
Sandra Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras,
buzos mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: Se solicita al Titular realizar un Censo de Población de Guanacos en el área de Impacto y de


influencia del Proyecto.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia
al área de influencia y línea de base del Proyecto. Respecto a lo observado, para el registro de Guanacos la
metodología utilizó técnicas de muestreo, ya sea a través de avistamientos directos e indirectos para el estudio

106
de las abundancias, densidad y distribución, metodología que ha sido incorporada en la elaboración del
estudio de guanacos para el “Proyecto Desarrollo Mantoverde”.

En efecto, el Titular presentó en el proceso de evaluación el estudio denominado: “Presencia del guanaco
Lama guanicoe en el Proyecto Desarrollo Mantoverde”, correspondiente al Acápite 3.5.2.2 del Anexo 3.5.2
Línea Base Fauna del Capítulo 3 del EIA, en donde presentó un estudio de dinámica poblacional del guanaco
en el área de influencia del Proyecto, integrando además las subcuencas aledañas. El estudio se realizó entre
los años 2015 y 2016, con una totalidad de 5 campañas (3 estaciones en el 2015 y 2 estaciones el 2016) y
estuvo a cargo de los especialistas Benito González y Flavio Olivares, cada campaña tuvo una duración de 2
días, donde se recorrió el área de influencia del Proyecto y las subcuencas aledañas.

En dicho informe fue posible concluir que el área de influencia del Proyecto corresponde a una zona con
probabilidad media baja de ocurrencia de guanacos. Sin embargo, durante las campañas de terreno no se
registraron animales en los sectores definidos como áreas de ampliación o infraestructuras lineales, aunque sí
se identificaron signos indirectos actuales en sus cercanías.

No obstante, y tal como se indica en el Acápite antes mencionado y presentado en el EIA, se evidenciaron
registros indirectos de huellas y fecas en el área del tranque de relaves y la LTE, por lo que se podría inferir
que los guanacos podrían hacer “uso” de estos hábitats como zonas de desplazamiento hacia otras áreas,
independientemente que la densidad de la población sea baja. Es por este antecedente que el Titular reconoce
dentro de sus impactos significativos en el EIA el impacto Fa-2: “Pérdida de hábitat de fauna terrestre, por
ocupación de nuevas áreas” y propone medidas de compensación, las que se detallan en el Anexo F-1, con sus
correspondientes planes de seguimiento en el Anexo F-6, ambos documentos de la Adenda complementaria.

Dentro de las medidas se incluye un estudio de dieta del Guanaco, un plan de educación ambiental, el
desarrollo de un programa de tenencia responsable de animales y un plan de monitoreo de Guanacos.

5- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: Se solicita al Titular realizar Identificación de Zonas de Reproducción en el área de Impacto y


de influencia del Proyecto.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia
al área de influencia y línea de base del Proyecto. Respecto a lo observado, se informa que el Titular presentó
en el proceso de evaluación el estudio denominado: “Presencia del guanaco Lama guanicoe en el Proyecto
Desarrollo Mantoverde”, correspondiente al Acápite 3.5.2.2 del Anexo 3.5.2 Línea Base Fauna del Capítulo 3
del EIA, en donde presentó un estudio de dinámica poblacional del guanaco en el área de influencia del
Proyecto, integrando además las subcuencas aledañas. El estudio se realizó entre los años 2015 y 2016, con
una totalidad de 5 campañas (3 estaciones en el 2015 y 2 estaciones el 2016) y estuvo a cargo de los
especialistas Benito González y Flavio Olivares, cada campaña tuvo una duración de 2 días, donde se recorrió
el área de influencia del Proyecto y las subcuencas aledañas.

De acuerdo a los resultados obtenidos en el estudio “Presencia del guanaco Lama guanicoe en el Proyecto
Desarrollo Mantoverde”, se pudo concluir que en el área a intervenir por el Proyecto no se registraron
evidencias directas de individuos en todo el periodo de estudio. Esto es coincidente con el bajo número de
avistamientos obtenidos por el estudio “Monitoreo de Guanacos” (del Informe de cumplimiento de
Resolución de Calificación Ambiental “Monitoreo de Guanacos Invierno 2012 – Verano 2017”, Tierra del Sol
Consultores para CAP, Proyecto Cerro Negro Norte, Región de Atacama) durante campañas bianuales entre el
año 2012 a 2107 en un área de estudio de similares características ecológicas distante a 40 kilómetros
aproximados hacia el lado sur de la ubicación del “Proyecto Desarrollo Mantoverde”, en donde durante los 5
años con 10 campañas se registraron 3 avistamientos correspondientes a un grupo familiar y un macho
solitario durante el año 2015 y un macho solitario el año 2012. Es importante mencionar además que el área
donde se inserta el Proyecto no tiene ni cumple con el patrón de preferencia de hábitat para las poblaciones
costeras e interiores de guanacos en la región de Atacama (Olivares, F. y González, B. (en preparación). Uso y
preferencia de hábitat del guanaco Lama guanicoe en zonas costeras e interiores de la región de Atacama
durante los años 2015 a 2017. Tesis para optar al grado de Magister en recursos naturales y manejo de vida
silvestre. Universidad Católica de Temuco), los cuales observaron una mayor preferencia de hábitat en laderas
bajas-medias y fondos de valle o quebradas con presencia de cactáceas y matorrales con una cobertura vegetal
mayor al 40%, obteniendo un promedio de 250 individuos por campaña, estos antecedentes son
complementados con los datos de Olivares (Olivares, F. (datos no publicados) Abundancia y distribución del
guanaco (Lama guanicoe) en sectores costeros e interiores de la comuna de Vallenar y Freirina durante los
años 2006 y 2017) en un estudio de abundancia y distribución de guanacos entre los sectores de Domeyko,
Chañaral de Aceituno y Bahía Sarco en las comunas de Vallenar y Freirina, los cuales arrojan resultados

107
similares al estudio mencionado anteriormente, obteniendo un promedio anual de alrededor de 180 guanacos
avistados durante 4 días, pertenecientes a distintas unidades sociales, repitiendo la preferencia de hábitat por
laderas bajas y medias con presencia de cactáceas y matorrales con una cobertura vegetal mayor al 40%.
Debido a las características ecológicas del área de estudio donde se inserta el Proyecto no correspondería a
sitios permanentes de reproducción, ocupación y alimentación de la especie.

Sin embargo, y como lo indica el mismo Acápite antes mencionado presentado en el EIA, se evidenciaron
registros indirectos de huellas y fecas en el área del tranque de relaves y la LTE, por lo que se podría inferir
que los guanacos podrían hacer “uso” de estos hábitats como zonas de desplazamiento hacia otras áreas,
independientemente que la densidad de la población sea baja. Es por este antecedente que el Titular reconoce
dentro de sus impactos significativos en el EIA el impacto Fa-2: “Pérdida de hábitat de fauna terrestre, por
ocupación de nuevas áreas” y propone medidas de compensación, las que se detallan en el Anexo F-1, con sus
correspondientes planes de seguimiento en el Anexo F-6, ambos documentos de la Adenda complementaria.

Dentro de las medidas se incluye un estudio de dieta del Guanaco, un plan de educación ambiental, el
desarrollo de un programa de tenencia responsable de animales y un plan de monitoreo de Guanacos.

6- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: Se solicita al Titular realizar identificación de Zonas de Tránsito en el área de Impacto y de


influencia del Proyecto.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia
al área de influencia y línea de base del Proyecto. Respecto a lo observado, se informa que los resultados del
estudio “Presencia del guanaco Lama guanicoe en el Proyecto Desarrollo Mantoverde”, presentado en el
proceso de evaluación ambiental y correspondiente al Acápite 3.5.2.2 del Anexo 3.5.2 Línea Base Fauna del
Capítulo 3 del EIA, indica solo 3 avistamientos directos en todo el periodo de estudio, todos ellos fuera del
área de influencia del Proyecto, por lo que con la información disponible es imposible determinar zonas de
tránsito.

Sin embargo, y como lo indica el mismo Acápite antes mencionado presentado en el EIA, se evidenciaron
registros indirectos de huellas y fecas en el área del tranque de relaves y la LTE, por lo que se podría inferir
que los guanacos podrían hacer “uso” de estos hábitats como zonas de desplazamiento hacia otras áreas,
independientemente que la densidad de la población sea baja.

Es por este antecedente que el Titular reconoce dentro de sus impactos significativos en el EIA el impacto Fa-
2: “Pérdida de hábitat de fauna terrestre, por ocupación de nuevas áreas” y propone medidas de
compensación, las que se detallan en el Anexo F-1, con sus correspondientes planes de seguimiento en el
Anexo F-6, ambos documentos forman parte de la Adenda complementaria.

Dentro de las medidas se incluye un estudio de dieta del Guanaco, un plan de educación ambiental, el
desarrollo de un programa de tenencia responsable de animales y un plan de monitoreo de Guanacos.

7- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: Se solicita al titular realizar identificación de Zonas de Ocupación en el área de Impacto y de


influencia del Proyecto.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia
al área de influencia y línea de base del Proyecto. Respecto a lo observado, se informa que los resultados del
estudio “Presencia del guanaco Lama guanicoe en el Proyecto Desarrollo Mantoverde”, presentado en el
proceso de evaluación ambiental y correspondiente al Acápite 3.5.2.2 del Anexo 3.5.2 Línea Base Fauna del
Capítulo 3 del EIA, indica solo 3 avistamientos directos en todo el periodo de estudio, todos ellos fuera del
área de influencia del Proyecto, por lo que se puede inferir que no hay zonas de ocupación de la especie al
interior del área de influencia.

Sin embargo, y como lo indica el mismo Acápite antes mencionado presentado en el EIA, se evidenciaron
registros indirectos de huellas y fecas en el área del tranque de relaves y la LTE, lo que hace inferir que los
guanacos podrían hacer “uso” de estos hábitats como zonas de desplazamiento hacia otras áreas,
independientemente que la densidad de la población sea baja.

108
Es por este antecedente que el Titular reconoce dentro de sus impactos significativos en el EIA el impacto Fa-
2: “Pérdida de hábitat de fauna terrestre, por ocupación de nuevas áreas” y propone medidas de
compensación, las que se detallan en el Anexo F-1, con sus correspondientes planes de seguimiento en el
Anexo F-6, ambos documentos de la Adenda complementaria.

Dentro de las medidas se incluye un estudio de dieta del Guanaco, un plan de educación ambiental, el
desarrollo de un programa de tenencia responsable de animales y un plan de monitoreo de Guanacos.

8- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional ( P.J N° 426) ,
Sandra Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras,
buzos mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: Se solicita al Titular realizar Identificación de Zonas de Alimentación en el área de Impacto y


de influencia del Proyecto.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia al
área de influencia y línea de base del Proyecto. Respecto a lo observado, se informa que los resultados del
estudio “Presencia del guanaco Lama guanicoe en el “Proyecto Desarrollo Mantoverde”, presentado en el
proceso de evaluación ambiental y correspondiente al Acápite 3.5.2.2 del Anexo 3.5.2 Línea Base Fauna del
Capítulo 3 del EIA, indica solo 3 avistamientos directos en todo el periodo de estudio, todos ellos fuera del
área de influencia del Proyecto. Los escasos avistamientos imposibilitan hacer un seguimiento a individuos o
grupos familiares para determinar e identificar “zonas de alimentación”.

Por otro lado, según el mismo Acápite antes mencionado presentado en el EIA, se evidenciaron registros
indirectos de huellas y fecas en el área del tranque de relaves y la LTE, lo que hace inferir que los guanacos
podrían hacer “uso” de estos hábitats como zonas de desplazamiento hacia otras áreas, independientemente
que la densidad de la población sea baja. De esta forma, si se utilizara la técnica de microhistología de heces
en las fecas registradas, esta revelaría aspectos del nicho trófico de un rango de hogar de una especie de alta
movilidad y no así las zonas de alimentación en el área de impacto e influencia del Proyecto.

Es por este antecedente que el Titular reconoce dentro de sus impactos significativos en el EIA el impacto Fa-
2: “Pérdida de hábitat de fauna terrestre, por ocupación de nuevas áreas” y propone medidas de
compensación, las que se detallan en el Anexo F-1, con sus correspondientes planes de seguimiento en el
Anexo F-6, ambos documentos de la Adenda complementaria.

Dentro de las medidas se incluye un estudio de dieta del Guanaco, un plan de educación ambiental, el
desarrollo de un programa de tenencia responsable de animales y un plan de monitoreo de Guanacos.

9- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426) , Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: Se solicita al Titular verificar la Relación Cultural y Ancestral del Guanaco con las
Comunidades en el Área de Influencia del Proyecto.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia
al área de influencia y línea de base del Proyecto. Respecto a lo observado, se informa que durante el proceso
de evaluación ambiental no se registraron comunidades indígenas en el área de influencia del Proyecto,
respecto de las cuales se requiera su individualización y caracterización, por lo cual se excluye el análisis de
vínculos ancestrales con alguna especie animal o vegetal.

El Estudio de Impacto Ambiental (EIA) del “Proyecto Desarrollo Mantoverde” señala en el punto 5.3.4 del
Capítulo 5 de éste, que la población más cercana es la localidad de El Salado, comuna de Chañaral, distante a
15 km del Área Mina - Planta y Tranque de Relaves, localidad en la que no se identificó presencia de
comunidades indígenas. Otras localidades de interés corresponden a las ubicadas en la zona costera, como
Barquito, Flamenco, Portofino, Las Piscinas y Torre del Inca, las que se encuentran cercanas a las rutas de uso
común y al Área Planta Desalinizadora y Sistema de Impulsión. En esta zona tampoco fueron identificadas
comunidades pertenecientes a pueblos indígenas reconocidos en la Ley N° 19.253 o Ley Indígena.

Lo anterior fue ratificado por Ordinario N° 188 de fecha 22 de marzo de 2017 de la CONADI, por medio del
cual esta entidad pública se excluyó de participar de la calificación ambiental, fundando dicha exclusión en lo
siguiente:“(…) al constatar la información expuesta precedentemente, revisando el Registro de Comunidades
Indígenas de la Provincia de Chañaral, no registrándose comunidades indígenas próximas al lugar del

109
Proyecto ni observándose asentamientos que develen la presencia de población indígena en las cercanías del
mismo(…)

Sin perjuicio de lo anterior, en lo que respecta al interés en el Guanaco (Lama guanicoe), indicar que durante
el proceso de evaluación se establecieron medidas de compensación para el impacto asociado a la pérdida de
hábitat de fauna terrestre por ocupación de nuevas áreas, tales como Estudio de dieta del guanaco, Plan de
educación ambiental, Programa de tenencia responsable de animales, educación y esterilización; y Plan de
monitoreo de Guanacos. El detalle de estas medidas se puede encontrar en el Anexo F-1, y sus
correspondientes planes de seguimiento en el Anexo F-6, ambos documentos de la Adenda complementaria.

10-Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos.

Observación: En la línea de base se encontró un ejemplar de Liolaemus manueli, especie endémica de la


Región, y no considera que desde el 2016 se encuentra en categoría por la RCE de EN PELIGRO y sus
principales amenazas son el cambio de uso de suelo por la minería. Además, es una lagartija difícil de detectar
debido a sus bajas densidades.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la línea de base del Proyecto. Respecto a lo observado, se aclara que la línea de base de fauna presentada en el
proceso de evaluación fue actualizada con los estados de conservación según el decimotercer proceso de
clasificación de especies de junio de 2017, del Ministerio de Medio Ambiente. Esto se puede consultar en el
Anexo B-5 “Línea de Base Fauna Actualizado” de la Adenda, específicamente en el punto 5.1, Tabla 3 punto
6.1.1, Tabla 11 punto 6.4.5, Tabla 24 punto 6.4.6 y Tabla 26 punto 6.4.7 de dicho Anexo.

Dado el estado de conservación de la especie Liolaemus manueli, el Titular propone como medidas de
mitigación, el rescate y la relocalización de las especies de reptiles registradas en la línea de base del EIA.
Para la realización de dichas actividades fueron presentados durante el proceso de evaluación los contenidos
técnicos y formales del Permiso Ambiental Sectorial (PAS) 146, cuyo detalle se puede consultar en el Anexo
9-10 del EIA.

11- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa. Bojana Kuzmicic Burgos

Observación: En el Capítulo 3 de Línea base, en la sección de mamíferos se encontró la presencia de


Eligmodontia dunaris, que es una especie descubierta el año 2013 y endémica del desierto de Atacama. Esta
especie aún no se encuentra evaluada por el RCE. Sin embargo, al ser recientemente descrita es poco lo que se
sabe sobre su ecología, reproducción, alimentación, entre otras. Además, el registro de esta especie está dentro
del Sitio Prioritario Quebrada de Guamanga. Si bien dentro de la línea base la consideran dentro de las
especies con singularidades del Proyecto, no se considera ninguna medida de mitigación para ella.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la línea de base del Proyecto. Respecto a lo observado, se aclara que durante el presente proceso de
evaluación ambiental sólo se tiene registro de un avistamiento de la especie, el cual está fuera de las áreas que
pueden ser impactadas por el Proyecto, razón por la cual no se presentaron medidas de mitigación,
compensación y/o reparación, dado que el Proyecto no genera efectos adversos significativos para la especie,
la cual además no se encuentra clasificada en los listados oficiales del Reglamento de Clasificación de
Especies en ninguno de sus procesos vigentes.

12-Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos.

Observación: La RCA del Proyecto “Abastecimiento de Agua Desalada Mantoverde” (Resolución Exenta N°
088) se pronuncia que, en cuanto a la aducción de agua de mar, el caudal de agua desalada se estima en 432
m3/h o 120 lt/s y ahora se pretende ampliar la capacidad de succión aumentando el caudal a 435 lt/s (no
considerado en la RCA). No se explica cómo va aumentar la cantidad de agua a procesar sin modificar la
velocidad de succión o sin modificar las dimensiones de la infraestructura que utilizan para la succión y que
están aprobadas por la RCA.

110
Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, es necesario aclarar que la RCA N° 088/2011, que aprueba el Proyecto
“Abastecimiento Agua Desalada Mantoverde”, indica en relación a la aducción de agua de mar que el caudal
operacional de succión es de 1.344 m3/h, caudal necesario para que la planta desalinizadora produzca un
caudal de agua desalada de 432 m3/h (120 l/s). Dicha planta desalinizadora como parte de su diseño, tiene una
capacidad máxima de succión de un caudal de 3.183 m3/h, condición bajo la cual fue evaluada
ambientalmente.

Por su parte, el “Proyecto Desarrollo Mantoverde” (Proyecto que se somete a evaluación mediante el presente
EIA), considera aumentar el caudal operacional de captación de agua de mar de 1.344 m3/h a 3.000 m3/h,
manteniéndose dentro del caudal máximo de diseño aprobado (3.183 m3/h), produciendo así un caudal de
agua desalada de 1.368 m3/h (380 l/s).

De esta forma, se aclara que el Proyecto “Abastecimiento de Agua Desalada Mantoverde” sometió a
evaluación ambiental la planta desalinizadora considerando su máxima capacidad.

En este contexto, es necesario explicar que el ingreso de agua de mar desde la torre de captación hacia la
cántara ocurre mediante la diferencia de presión condicionada por la diferencia de cota entre ambas
estructuras, donde la velocidad no aumentará respecto de lo autorizado (0,3 m/s) dado que la torre de
captación es un vaso comunicante con la cántara, lugar a partir del cual se ejerce una succión activa hacia las
membranas. Asimismo, dado que la planta desalinizadora fue construida conforme a su capacidad de diseño
(3.183 m3/h), el aumento en el caudal de succión de agua de mar considerado en el “Proyecto Desarrollo
Mantoverde”, no hace necesario efectuar ninguna modificación estructural a lo que está operando
actualmente. Las modificaciones están dadas principalmente por el aumento de filtros de osmosis inversa (de
2 a 5 racks) y bombas de impulsión (aumento de 3 a 5 bombas), ambos al interior de edificios ya existentes.

13- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la
Costa (P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426),
Sandra Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras,
buzos mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos.

Observación: No se considera la presencia potencial de tortuga marina verde (Chelonia mydas). Esta es una
especie migratoria, que en Chile se ha observado como residente en zonas de alimentación. Particularmente,
la Región de Atacama ha sido reconocida por albergar al menos una zona de alimentación de importancia para
esta especie, esto en Bahía Chascos (Brito, 2016), en donde al menos 8 individuos adultos frecuentan aquella
zona de alimentación anualmente. Se considera pertinente realizar un esfuerzo de muestreo para esta especie,
esto en toda la extensión de la bahía que será influenciada por el Proyecto. Lo anterior, cobra importancia ya
que Chelonia mydas, entre sus hábitos alimenticios, suele frecuentar la zona nerítica y costera en busca de
alimento, y porque, además, a lo largo de sus rutas migratorias y/o de desplazamiento entre zonas de
alimentación, suelen descansar en aguas someras y/o bahías rocosas, donde encuentran refugio y temperaturas
adecuadas. Este muestreo debe realizarse en la época estival, tener una duración de 1 mes como mínimo,
cubriendo distintos horarios del día, ya que, al ser una especie de alta movilidad, se debe asegurar de incluir
todas las variables ambientales posibles, para aumentar las posibilidades de detección. Cabe destacar que
Chelonia mydas se encuentra presente en la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de
Animales Silvestres (CMS, 1979), ratificado por Chile el año 1981 (D.S. Nº868/1981 MINREL) y
actualmente considerada EN PELIGRO por la RCE (D.5. 12/2016).

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la línea de base del Proyecto. Respecto a lo observado, señalar que de acuerdo a los monitoreos marinos
realizados en el marco del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde”, el Titular registró la presencia de dicha
tortuga en un avistamiento único efectuado durante los trabajos de la campaña realizada en el verano (enero)
de 2017, ocasión en la cual fue posible avistar un ejemplar en el sector Portofino (fuera de Bahía Corral de los
Chanchos y hacia el norte de dicho cuerpo de agua). En cuanto a las campañas realizadas en el área de
influencia del Proyecto, no se detecta la presencia de la especie.

Respecto de la importancia de Flamenco como zona de tránsito de las migraciones de tortugas marinas, es
importante tener en consideración que su distribución en el Pacífico Oriental es amplia y se limita al norte por
la Bahía de San Diego, California, Estados Unidos, donde su presencia se asocia a la zona de descarga de
aguas cálidas de la planta termoeléctrica San Diego Gas and Electric Company (Mcdonald y Dutton, 1990;
Mcdonald et al., 1994; Stinson, 1984); su límite austral corresponde al norte de Chile, en Bahía Salado (Brito
et al., 2014). Sin embargo, hay numerosos registros de avistamientos de tortugas negras en el sur de Chile,
incluyendo Chiloé (Chandler, 1991), Isla Desolación (52°S) e incluso Isla Navarino (55°S). La especie
además ha sido descrita en islas oceánicas como Juan Fernández e Isla de Pascua (Brito, 1998; MMA, 2015).
En consideración de estos antecedentes, es posible establecer que la zona de tránsito de esta especie es lo
suficientemente amplia como para abarcar parte importante del borde costero nacional, y que Bahía Flamenco
y su entorno no se encuentran citados como punto de concentración o de alimentación de tortugas verdes.

111
De igual forma, el Proyecto incluye su monitoreo en el Plan de Vigilancia Ambiental del medio marino con
frecuencia semestral, procurando una marcada estacionalidad (invierno y verano). Para más detalles, se puede
consultar en Anexo G-1 PVA medio marino, de la Adenda complementaria.

14-. Observante: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426)

Observación: Se solicita al Titular proporcionar antecedentes de los componentes: Belleza Escénica,


Turismo, Ciencia y Cultura.

Evaluación Técnica de la Observación:

Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda vez que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico su línea de base del componente paisaje y turismo.

Al respecto, es preciso señalar que en cumplimiento de lo previsto en el literal e) del artículo 18 del
Reglamento del SEIA, el EIA debe contener una descripción detallada de los elementos objeto de interés, así
las cosas, el EIA Proyecto Desarrollo Verde, ha abordado esta exigencia, de la siguiente forma:
La belleza escénica se abordó en el componente Paisaje, tanto en la línea de base como en la evaluación de
impacto en el Capítulo 3 y 4, respectivamente, del EIA. En el punto 3.8 del Capítulo 3 Línea de Base del
EIA se caracterizó el tipo de paisaje presente en el área de influencia, la visibilidad, la calidad y valor
paisajístico del mismo. Sobre la base de la valoración de la calidad visual de las unidades de paisaje, se
determinó el valor paisajístico para cada una de las cuencas visuales que conforman el Área de Influencia del
Proyecto. Como resultado, se obtuvo que las cuencas visuales tienen un valor paisajístico medio, en las
cuales se reconoce como atributo dominante las características del paisaje de la Cordillera de la Costa en la
región de Atacama, siendo atractivos visualmente, pero sin características sobresalientes, en sus
componentes intrínsecos. Las áreas de intervención del Proyecto, poseen una fuerte presencia de las
actividades antrópicas relacionadas con la minería, factor que minimiza la calidad visual. Finalmente, la
evaluación de impacto ambiental reconoce dos impactos asociados al paisaje, a pesar de ello, ambos son no
significativos.

Por otro lado, el Turismo, Ciencia y Cultura es abordado en el punto 3.10 del Capítulo 3 Línea de Base del
EIA donde se realizó un levantamiento de los atractivos naturales y culturales relevantes presentes en el
área del Proyecto. Los recursos y/o atractivos turísticos relevantes catastrados en la Región de Atacama
para el año 2012 se calculan en alrededor de 210 que, divididos por categoría, permiten comprobar que la
mayor fortaleza turística de la Región se encuentra asociada a los atractivos vinculados a la naturaleza,
las playas, la cordillera y el desierto en un 39% del total. De acuerdo a la información provista por los guías
registrados en el Directorio de SERNATUR las principales actividades desarrolladas en la Región de
Atacama se encuentran asociadas principalmente al desarrollo de actividades de trekking y de
observación de flora y fauna, en un 32 y 22% respectivamente. Cabe destacar como elemento que ha
permitido la diferenciación y el reconocimiento de la Región de Atacama tanto a nivel nacional como
internacional, la realización del evento Rally Dakar Argentina-Chile, viéndose de esta manera, la región de
Atacama y en especial la ciudad de Copiapó, beneficiadas por una inesperada promoción internacional
producto de la realización de un evento de clase mundial, lo que ha permitido fortalecer la imagen de
Atacama como un destino de Turismo de Aventura asociado a las dunas. Otro elemento que ha permitido
mejorar el posicionamiento de Atacama en el mundo, fue el accidente minero que se produjo en la mina
San José en Copiapó, el cual finalizó con el rescate de 33 mineros que habían quedado atrapados. Al ser
reconocido internacionalmente como el mayor y más exitoso recate minero es que se han abierto
numerosas oportunidades de desarrollo en lo que respecta al Turismo Minero en la región.

En lo que respecta al área de influencia del Proyecto, la comuna de Chañaral alberga 15 atractivos turísticos
del total calculado a nivel regional, la comuna de Diego de Almagro 22. Por otra parte, la comuna de
Chañaral presenta tres (03) atractivos con jerarquía internacional correspondiente al Desierto Florido en Pan
de Azúcar, Parque Nacional Pan de Azúcar y el Campeonato Internacional de Surf Chañaral; seis (06) con
jerarquía nacional, cinco (05) con jerarquía regional y uno (01) con jerarquía local. Por su parte, la comuna de
Diego de Almagro presenta cuatro (04) atractivos con jerarquía nacional, doce (12) con jerarquía regional y
cinco (05) con jerarquía local.

De acuerdo a los antecedentes señalados anteriormente, en el proceso de a evaluación de impacto ambiental


presente, no se identificaron impactos asociados a esta componente. Para mayor detalle, ver el Plano 3.10-2
“Destinos y Recursos Turísticos en la Región de Atacama presentado como Anexo al Capítulo 3 Línea Base
sección 3.10.5.2 y en la tabla 3-200 Atractivos Turísticos en el Área de Influencia- Catastro SERNATUR.
(Pág., 686. Capítulo 3 EIA).

112
15.- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la
Costa (P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N°
426)

Observación: Se solicita al Titular realizar un Catastro de Sitios Arqueológicos

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda
vez que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en específico su línea de base del componente
arqueología.

Respecto de lo observado y de acuerdo a los antecedentes del proceso de evaluación cabe señalar que en la
línea base se realizó un catastro de sitios arqueológicos en el área de influencia del Proyecto. En Adenda, se
presenta el Anexo B- 11 Informe de Línea Base Patrimonio en el que se describen los procedimientos y sitios
detectados en el área de influencia del Proyecto. De acuerdo a este informe, el procedimiento permitió la
detección de 11 sitios arqueológicos a lo largo de todos los sectores prospectados. En relación con la
cronología de los sitios arqueológicos identificados, se observó que la totalidad de ellos corresponden a
tiempos histórico-sub-actuales, en particular, a ocupaciones humanas del siglo XX. Respecto a la variable
paleontología, la prospección realizada en el área de influencia, determinó que no existen indicios de
fósiles, por lo que la probabilidad de encontrar restos fósiles en el Área de Influencia definida para el
Proyecto es nula. En Anexo B-1 “Tabla 1 paleontología corregida” del Adenda complementaria se puede
acceder a los antecedentes más actualizados sobre el componente paleontología.

Como complemento a lo anterior, el Capítulo 7 Sección 7.4.8.2 del EIA plantea que en los casos que se
evidencie la existencia de sitios arqueológicos, paleontológicos, antropológicos y/o históricos, el
Proyecto deberá tomar las medidas y/o acciones preventivas apropiadas con la finalidad de evitar la
intervención y/o alteración de estos hallazgos y, considera por sobre todo, la paralización inmediata de las
actividades en el área y dar aviso por escrito a la Gobernación Provincial de Chañaral y al Consejo de
Monumentos Nacionales. 1En anexo F-2 Compromisos Voluntarios presentado en Adenda se puede encontrar
el detalle del Compromiso Voluntario para la componente Patrimonio Cultural que tiene relación con la
protección de los sitios que permanecerán en las áreas circundantes a las obras del Proyecto ( CoVo-4:
Protección de Sitios Arqueológicos que permanecerán en el Proyecto).

Adicionalmente, cabe señalar que el Servicio de Evaluación Ambiental, Región de Atacama, procedió a
constatar la ubicación de los sitios arqueológicos mencionados en la observación ciudadana presentada el 01
de junio 2017. De los 14 sitios señalados en la observación se consideró pertinente analizar su interacción en
relación al Proyecto Desarrollo Manto Verde 4 sitios, estos son: Cementerio sin clasificar (-26° 23' 7,92'' -70°
39' 59,78), Los médanos (-26° 28' 49,32'' -70° 40' 12,27) Pictografías de Caleta Flamenco (-26° 33'' 1,33'
-70° 40' 12,27’) y Caleta Flamenco (-26° 33' 1,31''- 70° 37' 48,28'). Del análisis efectuado, mediante google
earth, se pudo concluir que dichos sitios no se encuentran ni serán intervenidos ya sea por las obras del área
mina planta, área tranque de relaves, área línea transmisión eléctrica y área planta desalinizadora y sistema de
impulsión.

16.- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la
Costa (P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N°
426)

Observación: Se solicita al Titular realizar un Catastro de Rutas Ancestrales.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda vez que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico, su línea de base del componente arqueología.
Respecto de lo observado y de acuerdo a los antecedentes del proceso de evaluación cabe señalar que en la
línea base de Patrimonio Cultural, no se detectaron rutas ancestrales en el área de influencia del Proyecto. Tal
como se describe en el Anexo B - 11, Informe Línea Base de Patrimonio Cultural presentado en Adenda.
Complementando lo anterior se debe señalar que el levantamiento de la variable arqueológica en la Línea
Base de Patrimonio Cultural (Anexo B-11, Adenda) desarrollada para el Proyecto, permitió la detección de 11
sitios arqueológicos a lo largo de todos los sectores prospectados. En relación con la cronología de los sitios
arqueológicos identificados, se observa que la totalidad de ellos corresponden a tiempos histórico-sub-
actuales, en particular a ocupaciones humanas, respecto a los cuales se dará cumplimiento a la normativa
vigente2. Adicionalmente, se instruirá a todo el personal para que proceda a detener las obras y dé aviso a

1
En caso de efectuarse un hallazgo arqueológico o paleontológico durante las excavaciones del Proyecto, y a fin de evitar
incurrir en el delito de daño a Monumento Nacional establecido en el artículo N° 38 de la Ley N° 17.288, se deberá
proceder según lo establecido en los artículos N° 26 y 27 de la Ley N° 17.288 de Monumentos Nacionales y el artículo N°
23 del D.S N° 484 Reglamento sobre excavaciones y/o prospecciones arqueológicas, antropológicas y
paleontológicas, paralizando toda obra en el sector del hallazgo e informando de inmediato y
2
En caso de efectuarse un hallazgo arqueológico o paleontológico durante las excavaciones del Proyecto, y a fin de evitar
incurrir en el delito de daño a Monumento Nacional establecido en el artículo N° 38 de la Ley N° 17.288, se deberá
proceder según lo establecido en los artículos N° 26 y 27 de la Ley N° 17.288 de Monumentos Nacionales y el artículo N°

113
los encargados de la supervisión de la faena, en caso que, durante las labores de excavación, se
encontrasen ruinas, yacimientos, piezas u objetos de carácter histórico, antropológico, arqueológico o
paleontológico. En anexo F-2 Compromisos Voluntarios presentado en Adenda del 08 de enero 2018 se puede
encontrar el detalle del Compromiso Voluntario para la componente Patrimonio Cultural que tiene relación
con la protección de los sitios que permanecerán en las áreas circundantes a las obras del Proyecto.

17.-Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la
Costa (P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N°
426) Sandra Jofre.

Observación: Se solicita al Titular identificar Culturas Ancestrales presentes en el Territorio e


Identificar Sociedades Pueblos Originarios Presentes en el Territorio.

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda
vez que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en específico la línea de base sobre el Medio
Humano. Respecto de lo observado y de acuerdo a los antecedentes del proceso de evaluación, en el
levantamiento de línea de base, no se registran comunidades indígenas, en el área de influencia del Proyecto.
A mayor abundamiento El Estudio de Impacto Ambiental (EIA) del Proyecto Desarrollo Mantoverde señala
en el punto 5.3.4 del Capítulo 5 de éste, que la población más cercana es la localidad de El Salado, comuna
de Chañaral, distante a 15 km del Área Mina - Planta y Tranque de Relaves, localidad en la que no se
identificó presencia de comunidades indígenas. Otras localidades de interés corresponden a las ubicadas
en la zona costera, como Barquito, Flamenco, Portofino, Las Piscinas y Torre del Inca, las que se
encuentran cercanas a las rutas de uso común y al Área Planta Desalinizadora y Sistema de Impulsión.
En esta zona tampoco fueron identificadas comunidades pertenecientes a pueblos indígenas reconocidos
en la Ley N° 19.253 o Ley Indígena. En anexo B-11 presentado en Adenda del 08 de enero 2018 se puede
acceder al Informe Complementario de Línea Base Medio Humano para las localidades de Barquito,
Flamenco, Portofino, Las Piscinas, Villa Alegre y Torres del Inca de la Comuna de Chañaral. Además, en
Anexo B-10 del Adenda del 25 de septiembre 2017 se puede acceder a los archivos digitales (KMZ) y figura
representativa de los Asentamientos Humanos en el área de Influencia de Proyecto.

En relación a lo señalado sobre Población Indígena en Ordinario N°188 de fecha 22 de marzo de 2017 de la
CONADI, se puede constatar que dicha entidad pública se excluyó de participar de la calificación
ambiental, al constatar la información expuesta precedentemente, revisando el Registro de Comunidades
Indígenas de la Provincia de Chañaral, no registrándose comunidades indígenas próximas al lugar del
Proyecto ni observándose asentamientos que develen la presencia de población indígena en las cercanías
del mismo. No obstante lo anterior, es importante señalar que en la zona del borde costero no se contemplan
ninguna faena de construcción de infraestructura nueva y para el caso del Área Mina- Planta y Área
Tranque de Relaves, el Titular se compromete a detener cualquier trabajo en caso de detectarse cualquier
hallazgo arqueológico no detectado en las campañas de línea de base en las áreas de intervención directa
del Proyecto, comunicando a las autoridades competentes y siguiendo los procedimientos establecidos en la
normativa aplicable3.

18 - Observantes: Sandra Jofre Malebrán

Observación: En la línea base marina y de fauna no se hace mención a la tortuga marina verde (Chelonia
mydas). Esta es una especie migratoria, que en Chile se ha observado como residente en zonas de
alimentación. Particularmente, la Región de Atacama ha sido reconocida por albergar al menos una zona de
alimentación de importancia para esta especie, esto es en Bahía Chascos (Brito, 2016), individuos adultos y
juveniles frecuentan la zona de alimentación a lo largo de todo el año. Además, los pescadores de la zona de
Flamenco comentan que han tenido interacciones con tortugas como pesca incidental, lo que reafirma que
Flamenco es una zona de tránsito de tortugas marinas. Cabe destacar que Chelonia mydas se encuentra
presente en la Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres (CMS,
1979), ratificado por Chile el año 1981 (D.S. N° 868/1981 MINREL) y actualmente considerada EN

23 del D.S N° 484 Reglamento sobre excavaciones y/o prospecciones arqueológicas, antropológicas y
paleontológicas, paralizando toda obra en el sector del hallazgo e informando de inmediato y por escrito al Consejo de
Monumentos Nacionales, para que este organismo determine los procedimientos a seguir, cuya implementación deberá ser
efectuada por el titular del Proyecto.

3
En caso de efectuarse un hallazgo arqueológico o paleontológico durante las excavaciones del Proyecto, y a fin de evitar
incurrir en el delito de daño a Monumento Nacional establecido en el artículo N° 38 de la Ley N° 17.288, se deberá
proceder según lo establecido en los artículos N° 26 y 27 de la Ley N° 17.288 de Monumentos Nacionales y el artículo N°
23 del D.S N° 484 Reglamento sobre excavaciones y/o prospecciones arqueológicas, antropológicas y
paleontológicas, paralizando toda obra en el sector del hallazgo e informando de inmediato y por escrito al Consejo de
Monumentos Nacionales, para que este organismo determine los procedimientos a seguir, cuya implementación deberá ser
efectuada por el titular del Proyecto

114
PELIGRO por la RCE (D.S. 12/2016). Lo anterior con respecto al aumento de caudal de la desaladora que
aumentará el caudal de agua salada de 120 l/s a 435 l/s lo cual generará un impacto en el medio marino que
debe evaluarse dentro de lo que se debe considerar a las tortugas marinas y cetáceos que no se mencionan en
el Estudio de Impacto Ambiental.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la línea de base del EIA, descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza
de sus obras y partes. Respecto a lo observado, se informa que el actual proceso de evaluación incorpora un
monitoreo de la tortuga verde y cetáceos, a través del Plan de Vigilancia Ambiental del medio marino con
frecuencia semestral, procurando una marcada estacionalidad (invierno y verano), cuyo detalle se puede
consultar en Anexo G-1 PVA medio marino, de la Adenda complementaria.
Respecto de la presencia de tortugas en el sector costero aledaño a las instalaciones de la planta
desalinizadora, el Titular señala desconocer las interacciones incidentales con la pesca artesanal en la zona de
Flamenco que se indica en el comentario; no obstante, sí es posible mencionar que durante los monitoreos
marinos realizados en el marco del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se registró su presencia en un
avistamiento único efectuado durante los trabajos de la campaña realizada en el verano (enero) de 2017,
ocasión en la cual fue posible avistar un ejemplar en el sector de Portofino (fuera de Bahía Corral de los
Chanchos y hacia el norte de dicho cuerpo de agua). Cabe destacar que este avistamiento coincidió con un
calentamiento atípico de la banda costera con temperatura superficial del mar (TSM) por sobre el promedio.
Respecto de la importancia de Flamenco como zona de tránsito de las migraciones de tortugas marinas, es
importante tener en consideración que su distribución en el Pacífico Oriental es amplia y se limita al norte por
la Bahía de San Diego, California, Estados Unidos, donde su presencia se asocia a la zona de descarga de
aguas cálidas de la planta termoeléctrica San Diego Gas and Electric Company (Mcdonald y Dutton, 1990;
Mcdonald et al., 1994; Stinson, 1984); su límite austral corresponde al norte de Chile, en Bahía Salado (Brito
et al., 2014). Sin embargo, hay numerosos registros de avistamientos de tortugas negras en el sur de Chile,
incluyendo Chiloé (Chandler, 1991), Isla Desolación (52°S) e incluso Isla Navarino (55°S). La especie
además ha sido descrita en islas oceánicas como Juan Fernández e Isla de Pascua (Brito, 1998; MMA, 2015).

En consideración de estos antecedentes, es posible establecer que la zona de tránsito de esta especie es lo
suficientemente amplia como para abarcar parte importante del borde costero nacional, y que Bahía Flamenco
y su entorno no se encuentran citados como punto de concentración o de alimentación de tortugas verdes.
Respecto de las referencias a los caudales señalados en la observación ciudadana, es relevante indicar que si
bien es cierto hay un aumento de caudal de agua desalada de 120 l/s a 380 l/s, el caudal de descarga del
efluente de la planta disminuye de 552 l/s a 453 l/s, condición que va asociada a un aumento de la
concentración salina de dicho efluente. Esta nueva condición de descarga fue modelada conforme a los
términos exigidos en el documento emitido por la autoridad marítima denominado “Directrices para la
evaluación ambiental de Proyectos industriales de desalación en jurisdicción de la Autoridad Marítima”
(DIRINMAR, 2015), y los resultados demuestran el acotado alcance de los excesos salinos en el cuerpo
receptor marino, siempre entorno al punto de descarga en profundidad, razón por la que no se prevé impacto
sobre esta especie de gran movilidad.

19- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: En el Capítulo 1.7.3.4 Actividades destinadas a la mantención, conservación y supervisión de


las obras de cierre (actividades post-cierre), el Titular dice “Monitoreo Área Tranque de Relaves: A partir de
la información recogida durante el monitoreo operacional de las aguas subterráneas en el área aguas abajo del
Tranque de Relaves, se realizarán actualizaciones progresivas a los estudios hidrogeológicos desarrollados,
con el propósito de mejorar el nivel de certeza y de detalle de las acciones a comprometer para la Fase de
cierre y post cierre del Proyecto. Estas mejoras serán incorporadas en la medida que se produzcan
actualizaciones al Plan de Cierre del Proyecto”. Se considera en la comunidad de suma importancia que exista
un plan de monitoreo para el Área del Tranque de Relaves con la cantidad de pozos de monitoreo, su
ubicación y características constructivas, además de los elementos y parámetros a monitorear, la duración del
monitoreo y periodicidad. Sumado a lo anterior se solicita entregar un plan de contingencia ante cualquier mal
funcionamiento, derramamiento o filtración del Tranque de Relave con las acciones y medidas de resguardo
que se tomarán.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, se informa que durante el proceso de evaluación ambiental se robusteció el sistema
de monitoreo y control de aguas subterráneas en el área del tranque de relaves, el que considera una red de 9
pozos de monitoreo de niveles y bombeo, los cuales se ubicarán en la quebrada de Guamanga, aguas abajo del
tranque de relaves. Esta medida se implementará previo a la construcción del tranque de relaves. Para mayor
detalle sobre la medida de mitigación Activación Plan de monitoreo y control de aguas subterráneas en el área
tranque de relaves, se puede consultar el Anexo F-1 de la Adenda complementaria. Para más detalle sobre el

115
Programa de Monitoreo de Aguas Subterráneas, se puede consultar el Anexo D-2 de la Adenda
complementaria.

Respecto a los planes de contingencias y emergencias frente a eventos naturales, se puede consultar sobre la
actualización de estos en el Anexo H-1 de la Adenda.

20- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: Con respecto a la hidrogeología se considera que en ninguna parte del Estudio de Impacto
Ambiental, el Titular ha evaluado en forma fehaciente qué efecto tiene a la fecha y tendrá en el futuro el
desarrollo de los rajos sobre el almacenamiento y los niveles freáticos del acuífero de la Quebrada Guamanga,
por lo tanto, se solicita un estudio contundente que evalúe lo anterior ya que sin este estudio no se tendrá la
certeza de que no se afectarán el acuífero de Quebrada Guamanga, y no será posible evaluar el impacto de la
profundización de las obras mineras extractivas que se quieren realizar en este Proyecto.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la línea de base del EIA, descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza
de sus obras y partes. Respecto a lo observado, se aclara que la profundización de los rajos del “Proyecto
Desarrollo Mantoverde” no tendrá efectos en el acuífero de Guamanga, toda vez que dichas actividades se
realizarán en el área donde se presenta el acuífero lítico Falla Mantoverde.

Así, la conexión entre los acuíferos es de un caudal muy bajo y los distintos estudios que se han realizado para
este proceso de evaluación ambiental han mostrado que es el acuífero lítico Falla Mantoverde el que se
alimenta del acuífero de Guamanga, por lo tanto, la profundización de los rajos no tendrá un efecto sobre el
acuífero de Guamanga.

Por lo anterior, se reconoce impacto significativo en los niveles del acuífero lítico Falla Mantoverde, por lo
que se establecen medidas para compensar dicho impacto, a través de la cesión de derechos de agua
subterránea en los acuíferos Copiapó y Guamanga. Para más detalles se puede consultar el Anexo F-1
Medidas de mitigación y compensación actualizadas de la Adenda complementaria.

21- Observante: Carolina Andrea Bustos Palma.

Observación: El crecimiento de la población, debido al aumento de gente de otras ciudades que llegarán
debido a la oferta laboral, generará aislamiento en nuestra Bahía Flamenco.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, se informa que las obras y actividades del “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se
desarrollarán principalmente en las actuales áreas ocupadas por la faena minera, las cuales se localizan a 56
km al sureste de la ciudad de Chañaral y a 40 km al este de la Bahía de Flamenco. Por otro lado, el Proyecto
considera la construcción del Campamento Área Tranque de Relave, el cual brindará servicios de dormitorio,
alimentación, recreación y policlínico para sus trabajadores. Dicho campamento se ubica aledaño a la actual
faena minera y queda a más de 30 km en línea recta al este de Bahía Flamenco. En cuanto al abastecimiento
de servicios básicos, para satisfacer la demanda de agua potable del campamento, se contempla la habilitación
de una nueva Planta de Tratamiento de Agua Potable, la cual considera el abastecimiento de agua desde un
arranque de la tubería de agua desalinizada proveniente de la actual Planta Desalinizadora. Dado lo anterior,
es que no se generará aislamiento de la Bahía Flamenco.

Respecto a la empleabilidad que se estima en la Fase de Construcción, correspondiente a los 2 primeros años
del Proyecto, se considera que será una máxima diaria de 1.500 personas, siendo el promedio por día de 735
personas. Durante la Fase de Operación, que tendrá una duración estimada de 19 años, la empleabilidad
máxima será de 1.512 personas, siendo el promedio por día de 1.240 personas.

En relación a la demanda de servicios básicos por aumento de la población flotante, según la evaluación de
impactos realizada en el Capítulo 4 Sección 4.3.2.18 del EIA, el impacto denominado “Demanda de servicios
básicos por aumento de la población flotante” (áreas Mina-Planta, Tranque de Relaves y Línea de
Transmisión Eléctrica) se califica como “Negativo Bajo”, No Significativo tanto en la etapa de construcción
como operación. Así, durante la presente evaluación ambiental se consigna que, si bien el Proyecto requerirá
mano de obra que demandará servicios básicos, este contará con el Campamento Área Tranque de Relaves,
que abastecerá principalmente dicha demanda.

Por todo lo anterior es que el Proyecto no genera alteración significativa en el acceso o calidad de bienes,
equipamientos, servicios o infraestructura básica, ni tampoco generará un aislamiento en Bahía Flamenco.

116
22- Observantes: Daniel Fuentes.

Observación: El recorrido de los camiones que transportan minerales o tierra dañará el asfalto por el cual
transita toda nuestra población flamenquina. El aumento de camionetas y automóviles debido al crecimiento
de la faena generará crisis vial.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, el Proyecto considera el uso de rutas públicas, principalmente para el transporte del
producto final –cátodos y concentrado de cobre– a embarque, transporte de personal e insumos. Las
principales rutas a utilizar por el Proyecto corresponden a la Ruta 5, C-13, C-209, C-261 y C-225.

Durante la evaluación ambiental, se presentó un estudio de vialidad (Anexo 3.11.1 del Capítulo 3 del EIA),
que sirve de antecedente para la posterior evaluación de impacto ambiental (Capítulo 4 del EIA). En base a la
información levantada, se identificó como impacto el aumento de la demanda vial en las rutas de acceso del
Proyecto. Este impacto se evaluó como negativo no significativo, por lo que no se verán afectadas de forma
significativa las condiciones operativas actuales, ya que se mantiene el mismo nivel de servicio en la situación
con y sin Proyecto. En este sentido cabe mencionar que el incremento de la demanda vehicular con Proyecto
en etapa de construcción no supera el 15%, en etapa de operación no supera el 25% y en etapa de cierre no
supera el 2%.

Por otro lado, existe normativa de carácter sectorial en materia de transporte e infraestructura vial que regula,
por ejemplo, el transporte de cargas peligrosas (D.S. N° 298/1994), fija el peso máximo de los vehículos que
pueden circular por caminos públicos.

Dicho lo anterior, el flujo vehicular no se verá aumentado de forma significativa por lo que no se generará
daños ni molestias a las poblaciones aledañas y se cumplirá con la normativa vigente.

23- Observante: Jessica González Vega.

Observación: La instalación de iluminarias por parte de Mantos Cooper dañará la vista hacia las estrellas en
nuestra costa, esto debido a la contaminación lumínica por las nuevas instalaciones de la empresa.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado y según lo consignado en el proceso de evaluación ambiental, la luminosidad del
Proyecto no generará contaminación lumínica que impida o dañe la observación de los cielos en la zona.
Para determinar lo anterior, en el Capítulo 2 del EIA, Determinación y Justificación del Área de Influencia,
numeral iv. Luminosidad (página 2-43), se señala que la calidad astronómica de los cielos de las regiones de
Antofagasta, Atacama y Coquimbo de nuestro país constituyen un valioso patrimonio ambiental y cultural
reconocido a nivel internacional como el mejor existente en el hemisferio sur para desarrollar la investigación
astronómica, permitiendo a esta zona del país albergar varios observatorios. Debido a esto, es necesario
proteger de forma especial la calidad ambiental de los cielos para observación nocturna, la cual se puede ver
impactada por los campos lumínicos que se pudieren producir por las luces de la actividad minera, urbana e
industrial en la región. En concordancia con lo anterior, se ha definido un área de influencia para esta
componente en función del aumento de la emisión de luz que eventualmente pudiera afectar la calidad de los
cielos en esta materia. Este aumento de luminosidad se obtiene mediante una red de máximo 20 puntos de
medición en el entorno de la faena actual, de manera de obtener los niveles mínimos, máximos y promedio de
luminosidad por punto de muestreo, de tal forma que se pueda representar y caracterizar adecuadamente los
niveles de contaminación lumínica en el entorno del Proyecto.

El área de influencia para este componente se describe en la Figura 2-5 (Área de influencia componente
luminosidad) del Capítulo 2 del EIA, Determinación y Justificación del Área de Influencia, numeral iv.
Luminosidad, y corresponde a las áreas de emplazamiento del Proyecto que requerirán iluminación, la cual
cumplirá con la certificación del Decreto 43/2012, del Ministerio de Medio Ambiente, que establece norma de
emisión para la Regulación de la contaminación lumínica, elaborada a partir de la revisión del decreto N° 686
de 1998, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción. Las luminarias requeridas, previo a su
instalación, contarán con la certificación antes de la instalación a que hace referencia el Título III, artículo 13
del D.S. 43/2012, del Ministerio de Medio Ambiente, garantizando de esta forma el cumplimiento de las
exigencias de la norma (más detales en Capítulo 9 Sección 9.2.2.16 del EIA).

Respecto a la planta desalinizadora, que se encuentra en la costa, ésta ya fue evaluada ambientalmente y
cuenta con la RCA N° 88/2011, proceso ambiental que incluyó dentro de la evaluación de la componente
luminosidad, el cumplimiento de la normativa vigente, esto es el D.S. N° 686 de 1998, del Ministerio de
Economía, Fomento y Reconstrucción, y que en todo caso deberá ajustar su cumplimiento a las disposiciones
según lo previene el artículo 19 de la norma vigente.

117
Por las razones anteriormente expuestas, durante el presente proceso de evaluación ambiental no se
determinaron impactos asociados a la contaminación lumínica de la zona.

24- Observante: Adela Araya Plaza

Observación: Llevamos siendo parte de un Flamenco lindo libre de la mano del hombre y sus empresas que
ofrecen desarrollo y nos matan la naturaleza, no podemos permitir un tranque, ampliación de ese Proyecto que
destruye, daña nuestra flora y fauna, nuestro mar, nuestro patrimonio, extermina a largo plazo especies de
nuestro mar, nuestras personas y nuestras futuras generaciones.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado y según lo consignado en el proceso de evaluación ambiental, el presente Proyecto
no afectará a las playas de la zona. En este sentido, las obras y actividades del “Proyecto Desarrollo
Mantoverde” se desarrollarán en las actuales áreas ocupadas por la faena minera, las cuales se localizan a 56
km al sureste de la ciudad de Chañaral y a 40 km al este de Bahía Flamenco. El Proyecto considera la
ampliación y profundización de sectores que se encuentran actualmente en explotación (Celso-Mantoruso y
Mantoverde), y los minerales oxidados serán procesados utilizando las instalaciones existentes de la
operación actual. En cuanto al tranque de relaves, este se ubica en la ladera sur de la quebrada de Guamanga,
a una distancia aproximada de 3,5 km del rajo principal Mantoverde.
Por otro lado, los criterios de diseño establecidos para el tranque de relaves, se enmarcan en la normativa y
regulación nacional para la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados en el D.S. N°
248/2006 del Ministerio de Minería “Reglamento para la aprobación de Proyectos de diseño, construcción,
operación y cierre de los depósitos de relaves”. Además, en el Capítulo 7 del EIA, Plan de Contingencias del
EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde”, se indica que el tranque de relaves se ha diseñado para contener las
crecidas y evitar de esta forma un potencial rebalse por sobre el muro. El sistema de drenaje colectará el agua
en el muro de arena durante su construcción y adicionalmente conducirá el agua recolectada a la piscina
colectora de infiltraciones agua debajo de muro de arena. No obstante, lo anterior, como medida de seguridad
se realizaron simulaciones que dan cuenta de diversos escenarios de emergencia y se concluyó que, en el peor
de los escenarios, el relave nunca llegará al mar o a la bahía de Flamenco, puesto que se estimó en
aproximadamente en 4,5 km la distancia máxima a la cual se desplazaría.

Respecto a la planta desalinizadora, que se encuentra en el sector costero correspondiente a Bahía Corral de
los Chanchos, comuna de Chañaral, región de Atacama; esta ya fue evaluada ambientalmente y cuenta con la
RCA N° 88/2011. No obstante, durante la evaluación ambiental del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se
incluye un Plan de Vigilancia Ambiental del medio marino (ver detalles en Anexo G-1 de la Adenda
complementaria) con frecuencia semestral para monitorear el medio marino en el escenario de operación de la
planta desalinizadora a 380 l/s de producción (máxima producción asociada al EIA “Proyecto Desarrollo
Mantoverde”). Dicho Plan de Vigilancia Ambiental tiene el objetivo de comprobar las predicciones resultantes
de las modelaciones realizadas en el marco de la evaluación ambiental del presente Proyecto, las cuales
arrojaron que no hay impacto significativo en la componente de medio marino. Todos los informes generados
en el ámbito de este Plan de Vigilancia Ambiental, serán emitidos a la Superintendencia de Medio Ambiente a
través de la plataforma SNIFA.
Por todo lo anterior, la evaluación ambiental del presente Proyecto arrojó que no hay impacto significativo en
el mar o más específicamente en Bahía Flamenco.

25- Observante: Andrea Victoria Díaz Chávez

Observación:
Su contaminación será mortal para nuestra playa que es una de las mejores para la región. Es apta para el
baño, para la pesca, para vivir tranquilamente y esperar que vengan los años. Piensen lo que pasó con la
lluvia. Esto será una tragedia si este tranque lo hacen. Los tiempos han cambiado.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado y según lo consignado en el proceso de evaluación ambiental, el presente Proyecto
no afectará a las playas de la zona. En este sentido, las obras y actividades del “Proyecto Desarrollo
Mantoverde” se desarrollarán en las actuales áreas ocupadas por la faena minera, las cuales se localizan a 56
km al sureste de la ciudad de Chañaral y a 40 km al este de Bahía Flamenco. El Proyecto considera la
ampliación y profundización de sectores que se encuentran actualmente en explotación (Celso-Mantoruso y
Mantoverde), y los minerales oxidados serán procesados utilizando las instalaciones existentes de la
operación actual. En cuanto al tranque de relaves, este se ubica en la ladera sur de la quebrada de Guamanga,
a una distancia aproximada de 3,5 km del rajo principal Mantoverde.

Por otro lado, los criterios de diseño establecidos para el tranque de relaves, se enmarcan en la normativa y
regulación nacional para la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados en el D.S. N°
248/2006 del Ministerio de Minería “Reglamento para la aprobación de Proyectos de diseño, construcción,
operación y cierre de los depósitos de relaves”. Además, en el Capítulo 7 del EIA, Plan de Contingencias del

118
EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde”, se indica que el tranque de relaves se ha diseñado para contener las
crecidas y evitar de esta forma un potencial rebalse por sobre el muro. El sistema de drenaje colectará el agua
en el muro de arena durante su construcción y adicionalmente conducirá el agua recolectada a la piscina
colectora de infiltraciones agua debajo de muro de arena. No obstante, como medida de seguridad se
realizaron simulaciones que dan cuenta de diversos escenarios de emergencia y se concluyó que, en el peor de
los escenarios, el relave nunca llegará al mar o a la bahía de Flamenco, puesto que se estimó en
aproximadamente en 4,5 km la distancia máxima a la cual se desplazaría.

El proceso de evaluación también incluye planes de contingencias y emergencias frente a eventos naturales,
que se pueden consultar en el Anexo H-1 de la Adenda.

Respecto a la planta desalinizadora, que se encuentra en el sector costero correspondiente a Bahía Corral de
los Chanchos, comuna de Chañaral, región de Atacama; esta ya fue evaluada ambientalmente y cuenta con la
RCA N° 88/2011. No obstante, durante la evaluación ambiental del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se
incluye un Plan de Vigilancia Ambiental del medio marino (ver detalles en Anexo G-1 de la Adenda
complementaria) con frecuencia semestral para monitorear el medio marino en el escenario de operación de la
planta desalinizadora a 380 l/s de producción (máxima producción asociada al EIA “Proyecto Desarrollo
Mantoverde”).

Dicho Plan de Vigilancia Ambiental tiene el objetivo de comprobar las predicciones resultantes de las
modelaciones realizadas en el marco de la evaluación ambiental del presente Proyecto, las cuales arrojaron
que no hay impacto significativo en la componente de medio marino. Todos los informes generados en el
ámbito de este Plan de Vigilancia Ambiental, serán emitidos a la Superintendencia de Medio Ambiente a
través de la plataforma SNIFA.
Por todo lo anterior, la evaluación ambiental del presente Proyecto arrojó que no hay impacto significativo en
el mar o más específicamente en Bahía Flamenco.

26- Observante: Antonio Vargas Quezada.

Observación: La cantidad de camiones que recorrerán el tramo entre Flamenco y la costa de Porto Fino,
generará contaminación acústica en el sector nombrado, por ende, la fauna (pájaros de costa) migrarán de su
zona, al igual que zorros, guanacos, entre otros.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, se informa que el proceso de evaluación ambiental arrojó que, para la etapa de
construcción y operación del Proyecto, no se prevén impactos por emisiones de ruido provenientes de fuentes
móviles referentes al flujo vehicular, según los niveles en periodo diurno y nocturno. La evaluación de
impactos en ruido muestra cumplimiento de normativa, tanto en los niveles de ruido basal, como en los
niveles proyectados como aporte del Proyecto, a excepción de la localidad de Flamenco, en donde los niveles
actuales de ruido de fondo superan la norma para el periodo nocturno. Sin embargo, el Proyecto no contempla
flujo vehicular en horario nocturno, por lo tanto, no generará alteración sobre los niveles de ruido de fondo de
esta localidad.

El análisis de la alteración de los niveles de ruido se ha realizado considerando los lugares poblados en las
cercanías al Proyecto (El Salado, Las Piscinas y Flamenco) y sitios de interés para la fauna (quebrada
Guamanga), los que podrían verse afectados por el aumento de los niveles de ruido generados a partir de las
actividades de construcción, operación y cierre en las áreas de Mina Planta, Tranque de Relaves y Planta
Desalinizadora y Sistema de Impulsión, así como el flujo vehicular asociado a los trabajos en dichas áreas,
durante las etapas del Proyecto.

Específicamente para fauna, en Chile no existe una normativa relacionada al impacto que provoca el ruido
sobre esta. Por eso, el Servicio Agrícola y Ganadero (SAG) propone utilizar la normativa estadounidense
“Effects of Noise in Wildlife and Other Animals” (cuya traducción es “Efectos del ruido en la vida salvaje y
otros animales”) de 1971 de la Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (EPA por sus siglas en inglés),
norma que establece como referencia un máximo de 85 decibeles (dB) para no generar efectos sobre fauna
silvestre. En base a lo anterior se analizó la proyección de ruido en la Quebrada Guamanga, obteniendo como
resultado, en los cuatro escenarios evaluados, niveles menores a los establecidos en la normativa de
referencia.
Dados estos antecedentes, es que la fauna local no se verá afectada a causa del ruido provocado por el tránsito
de vehículos del Proyecto.

27- Observantes: Camila Jaramillo Salinas

Observación: El crecimiento de la desalinizadora, que está ubicada entre la Bahía de Flamenco y Porto Fino,
dañará la diversidad marina del sector.

119
Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, se informa que la planta desalinizadora se encuentra ambientalmente aprobada por
la RCA N° 88/2011 y no contempla grandes modificaciones para la operación del presente Proyecto, por lo
que no considera un crecimiento que pueda causar daño a la biota marina. Las principales modificaciones
consisten en aumentar el volumen de producción de agua desalada, desde los actuales 120 l/s a 380 l/s. Para lo
anterior, no es necesario efectuar ninguna modificación estructural a lo que está operando actualmente. Las
modificaciones están dadas principalmente por el aumento de filtros de osmosis inversa (de 2 a 5 racks) y
bombas de impulsión (aumento de 3 a 5 bombas), ambos al interior de edificios ya existentes.

Desde su entrada en operación, se ha dado seguimiento a las condiciones del medio marino a través del
Programa de Vigilancia Ambiental, que, con mediciones desde octubre de 2014 a enero de 2017, permiten
establecer que el funcionamiento de la planta no ha alterado las condiciones ambientales del medio marino.
En cuanto a la diversidad marina del sector, no se observan impactos significativos por causa de la succión de
agua, ya que el efecto es solo local, donde el área de influencia en el plano horizontal se encontraría, como
peor escenario, limitada a un entorno espacial radial de 100 metros contados desde la torre de captación.

Dicho lo anterior, no se prevén impactos negativos significativos sobre el ecosistema marino a causa de las
modificaciones en la planta desalinizadora.
Finalmente, durante la evaluación ambiental del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se incluye un Plan de
Vigilancia Ambiental del medio marino (ver detalle en Anexo G-1 de la Adenda complementaria) con
frecuencia semestral para monitorear el medio marino en el escenario de operación de la planta desalinizadora
a 380 l/s de producción (máxima producción asociada al EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde”). Dicho Plan
de Vigilancia Ambiental tiene el objetivo de comprobar las predicciones resultantes de las modelaciones
realizadas en el marco de la evaluación ambiental del presente Proyecto, las cuales arrojaron que no hay
impacto significativo en la componente de medio marino. Todos los informes generados en el ámbito de este
Plan de Vigilancia Ambiental, serán emitidos a la Superintendencia de Medio Ambiente a través de la
plataforma SNIFA.

28- Observante: Carlos Martínez Silva

Observación: El aumento de camiones, automóviles o camionetas consumirá todo el petróleo o bencina del
poblado más cercano a nuestra Bahía. Esto quiere decir que los camiones y otros se consumirán todo el
combustible de Chañaral.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, el combustible necesario para el desarrollo de las distintas etapas del Proyecto será
obtenido a partir de las empresas distribuidoras utilizadas actualmente, por lo que el abastecimiento de
combustible de las comunas aledañas al Proyecto no se verá afectado.

29- Observante: Cecilia Paz Vargas

Observación: La empresa Mantos Cooper no entregará contrato indefinido a sus trabajadores, solo contratos
a plazo fijo o subcontratos a empresas externas, no existirán los trabajadores planta o contratados por Mantos
Cooper con contrato indefinido.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación no pertinente, ya que no hace referencia


a la descripción del Proyecto y/o a contenidos ambientales de su evaluación ambiental. De hecho, los tipos de
contrato del personal del Proyecto, no constituye un aspecto ambiental objeto de evaluación.

30- Observantes: Cecilia Vargas Vilches

Observación: Los depósitos de minerales se agotan, la minera no es sustentable y los puestos de trabajo van
desapareciendo, por ende, los Proyectos no duran más de 10 años y al durar solo unos años, el daño, los
depósitos, la intervención no se repara. Creo que también daña la dinámica de nuestra comunidad y la
incertidumbre del reparo posterior. La compañía se trasladará a otro lugar, dejando daños, contaminación y
devastación.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, las obras y actividades del Proyecto se desarrollarán principalmente en las actuales
áreas ocupadas por la faena minera Mantoverde, las cuales se localizan a 56 km al sureste de la ciudad de
Chañaral y a 40 kilómetros al este de Bahía Flamenco, ya que corresponde a la modificación de un Proyecto
de desarrollo minero en ejecución.

120
La fase de operación del Proyecto tendrá una duración aproximada de 20 años, entre 2021 y 2040, momento
en que finalizará la producción de concentrado de cobre. Se proyecta que las líneas de procesamiento de
minerales de sulfuros y óxidos operen en paralelo.

Como medidas de cierre, no quedarán edificaciones, estructuras ni equipos a la vista, salvo aquellas que se
utilicen en actividades de post-cierre (es decir, cuando se realicen actividades de seguimiento y mantención de
las medidas de cierre más relevantes). De esta manera, se reducirá el riesgo a las personas, producto de la
caída de objetos o partes de instalaciones, y se minimizará la afectación visual del área.

En la actualidad, de conformidad a la Ley 20.551 que Regula el Cierre de Faenas e Instalaciones mineras y su
reglamento, todas las faenas mineras deben presentar y aprobar un Plan de Cierre, en el cual se detallan todas
las medidas que deberán implementarse para asegurar que no se afecte la salud del medioambiente y de las
personas, una vez que el Proyecto deje de operar. Adicionalmente, deben constituirse garantías para asegurar
que dichas medidas sean implementadas.

31- Observante: Cristopher Toledo

Observación: Mantos Cooper ya comenzó a construir una desalinizadora en la Bahía de Flamenco, esta
estructura es el comienzo de la construcción de un puerto.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, se informa que el Proyecto considera la extracción y beneficio de nuevas reservas de
minerales de sulfuros, ampliando y profundizando sectores que se encuentran actualmente en explotación.
Como consecuencia de la explotación de sulfuros, se genera una cantidad de minerales oxidados los que serán
procesados utilizando las instalaciones existentes de la operación actual.

Una de las instalaciones existentes, corresponde a la planta desalinizadora, la que se encuentra


ambientalmente aprobada por la RCA N° 088/2011 y no considera grandes modificaciones en su estructura
para la operación del presente Proyecto. Las modificaciones están dadas principalmente por el aumento de
filtros de osmosis inversa (de 2 a 5 racks) y bombas de impulsión (aumento de 3 a 5 bombas), ambos al
interior de edificios ya existentes. Dichas modificaciones se deben implementar una vez aprobada la
Resolución de Calificación Ambiental (RCA) del presente Proyecto. Si dichas modificaciones se
implementaran antes de la emisión de la respectiva RCA, la ciudadanía está en su derecho de realizar la
respectiva denuncia ante la Superintendencia de Medio Ambiente.

Por otro lado, el EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” no contempla la construcción de un puerto, ya que
para el embarque de concentrado de cobre se utilizarán instalaciones de terceros, como el existente en Puerto
Barquito.

32- Observante: Danilo Paz Gómez

Observación: Debido al polvo emanado de los trabajos en el posible tranque, Mantos Cooper dañará los
pulmones o vías respiratorias de los pobladores de Bahía de Flamenco.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, se informa que durante el proceso de evaluación ambiental el área de influencia para
la componente calidad de aire se determinó en función de la presencia de receptores sensibles a la emisión de
material particulado, producto del desarrollo de las diferentes actividades, acciones u obras que ejecutará el
Proyecto. Para determinar estos receptores sensibles, se modelaron las emisiones de material particulado y así
se identificaron áreas de máximo impacto en el entorno de la faena del Proyecto. Otro criterio para definir el
área de influencia, fue determinar los niveles de calidad del aire en zonas con presencia de receptores
sensibles potencialmente afectados por el Proyecto.

En base a lo descrito anteriormente, es que se identificó como receptor sensible la localidad El Salado y el
sector de Quebrada Guamanga, el primero por ser el centro poblado más cercano (a 15 km del área Mina-
Planta) y el segundo a causa de la presencia de flora terrestre. A partir de la modelación realizada y las
mediciones de calidad de aire, es que en El Salado no se superan los límites establecidos en la normativa
vigente para los parámetros MP10 y MP2,5, por lo tanto, no existe un área de potenciales impactos.
En lo que respecta a Bahía Flamenco, se ubica a 40 km aproximadamente de las operaciones del Proyecto. Es
debido a esta distancia y a la dinámica de vientos presentes en la zona, que no es considerado un receptor
sensible en términos de emisiones atmosféricas. Por otro lado, y si bien la localidad se encuentra próxima a la
Planta Desalinizadora y Sistema de Impulsión, el Proyecto no contempla la ejecución de labores que
impliquen la emisión de material particulado en esa zona.
Dados estos antecedentes, es que no se generarán daños a las personas que vivan en los poblados cercanos al
Proyecto en términos de calidad del aire.

121
33- Observante: David Urrea Vasquez

Observación: La cantidad de población nueva debido a la extracción de la faena de Mantos Cooper y su


tranque de relave, provocará que la población nueva utilice los mismos servicios básicos que la población
antigua, consultorios, hospitales, supermercados, comedores entre otros, esto dañará la calidad de vida de
nuestra población. El tranque trae muchos relaves que contaminan. Trabajo en minería y sé los riesgos de los
químicos que utilizan, creo que el Proyecto contamina nuestra playa.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado en cuanto al aumento de población flotante, se informa que las obras y actividades
del Proyecto se desarrollarán principalmente en las actuales áreas ocupadas por la faena minera (localizadas a
56 km al sureste de la ciudad de Chañaral y a 40 km al este de Bahía Flamenco), ya que este EIA corresponde
a la modificación de un Proyecto de desarrollo minero ya en ejecución.

La empleabilidad que se estima en la Fase de Construcción, correspondiente a los 2 primeros años del
Proyecto, será una máxima diaria de 1.500 personas, siendo el promedio por día de 735 personas. Durante la
Fase de Operación, que tendrá una duración estimada de 19 años, la empleabilidad máxima será de 1.512
personas, siendo el promedio por día de 1.240 personas.

Por otro lado, el Proyecto considera la construcción del Campamento Área Tranque de Relaves, el cual
brindará servicios de dormitorio, alimentación, recreación y policlínico para sus trabajadores. Dicho
campamento se ubica aledaño a la actual faena minera. Para satisfacer la demanda de agua potable del
campamento, se contempla la habilitación de una nueva Planta de Tratamiento de Agua Potable, la cual
considera el abastecimiento de agua desde un arranque de la tubería de agua desalinizada proveniente de la
actual Planta Desalinizadora.

En relación a la demanda de servicios básicos por aumento de la población flotante, según la evaluación de
impactos realizada en el Capítulo 4 Sección 4.3.2.18 del EIA, el impacto denominado “Demanda de servicios
básicos por aumento de la población flotante” (áreas Mina-Planta, Tranque de Relaves y Línea de
Transmisión Eléctrica) se califica como “Negativo Bajo”, No Significativo tanto en la etapa de construcción
como operación. Así, durante la presente evaluación ambiental se consigna que, si bien el Proyecto requerirá
mano de obra que demandará servicios básicos, este contará con el Campamento Área Tranque de Relaves,
que abastecerá principalmente dicha demanda.

Por todo lo anterior es que el Proyecto no genera alteración significativa en el acceso o calidad de bienes,
equipamientos, servicios o infraestructura básica.

Respecto a lo observado en cuanto a que “El tranque trae muchos relaves que contaminan. Trabajo en minería
y sé los riesgos de los químicos que utilizan, creo que el Proyecto contamina nuestra playa”, se informa que
según lo consignado en el proceso de evaluación ambiental, el presente Proyecto no afectará las playas de la
zona. En este sentido, las obras y actividades del “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se desarrollarán en las
actuales áreas ocupadas por la faena minera, las cuales se localizan a 56 km al sureste de la ciudad de
Chañaral y a 40 km al este de Bahía Flamenco. El Proyecto considera la ampliación y profundización de
sectores que se encuentran actualmente en explotación (Celso-Mantoruso y Mantoverde), y los minerales
oxidados serán procesados utilizando las instalaciones existentes de la operación actual. En cuanto al tranque
de relaves, este se ubica en la ladera sur de la quebrada de Guamanga, a una distancia aproximada de 3,5 km
del rajo principal Mantoverde.

Por otro lado, los criterios de diseño establecidos para el tranque de relaves, se enmarcan en la normativa y
regulación nacional para la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados en el D.S. N°
248/2006 del Ministerio de Minería “Reglamento para la aprobación de Proyectos de diseño, construcción,
operación y cierre de los depósitos de relaves”. Además, en el Capítulo 7 del EIA, Plan de Contingencias del
EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde”, se indica que el tranque de relaves se ha diseñado para contener las
crecidas y evitar de esta forma un potencial rebalse por sobre el muro. El sistema de drenaje colectará el agua
en el muro de arena durante su construcción y adicionalmente conducirá el agua recolectada a la piscina
colectora de infiltraciones agua debajo de muro de arena. No obstante, como medida de seguridad se
realizaron simulaciones que dan cuenta de diversos escenarios de emergencia y se concluyó que, en el peor de
los escenarios, el relave nunca llegará al mar o a la bahía de Flamenco, puesto que se estimó en
aproximadamente en 4,5 km la distancia máxima a la cual se desplazaría.
El proceso de evaluación también incluye planes de contingencias y emergencias frente a eventos naturales,
que se pueden consultar en el Anexo H-1 de la Adenda.

Respecto a la planta desalinizadora, que se encuentra en el sector costero correspondiente a Bahía Corral de
los Chanchos, comuna de Chañaral, región de Atacama; esta ya fue evaluada ambientalmente y cuenta con la
RCA N° 88/2011. No obstante, durante la evaluación ambiental del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se
incluye un Plan de Vigilancia Ambiental del medio marino (ver detalles en Anexo G-1 de la Adenda

122
complementaria) con frecuencia semestral para monitorear el medio marino en el escenario de operación de la
planta desalinizadora a 380 l/s de producción (máxima producción asociada al EIA “Proyecto Desarrollo
Mantoverde”). Dicho Plan de Vigilancia Ambiental tiene el objetivo de comprobar las predicciones resultantes
de las modelaciones realizadas en el marco de la evaluación ambiental del presente Proyecto, las cuales
arrojaron que no hay impacto significativo en la componente de medio marino. Todos los informes generados
en el ámbito de este Plan de Vigilancia Ambiental, serán emitidos a la Superintendencia de Medio Ambiente a
través de la plataforma SNIFA.
Por todo lo anterior, la evaluación ambiental del presente Proyecto arrojó que no hay impacto significativo en
el mar y/o playas de la zona.

34- Observante: Eduardo Narváez Rojas – Eliana Villalobos Ferrer.

Observación: No aceptamos un relave de químicos, porque contaminan el mar y la fuente de trabajo para las
personas que viven y trabajan allí. Además, no queremos nuestra playa contaminada y no queremos vernos
más afectados nuestra salud ni la de nuestros hijos y no queremos que muera nuestra playa.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, se informa que, según lo consignado en el proceso de evaluación ambiental, el
presente Proyecto no afectará las playas de la zona. En este sentido, las obras y actividades del “Proyecto
Desarrollo Mantoverde” se desarrollarán en las actuales áreas ocupadas por la faena minera, las cuales se
localizan a 56 km al sureste de la ciudad de Chañaral y a 40 km al este de Bahía Flamenco. El Proyecto
considera la ampliación y profundización de sectores que se encuentran actualmente en explotación (Celso-
Mantoruso y Mantoverde), y los minerales oxidados serán procesados utilizando las instalaciones existentes
de la operación actual. En cuanto al tranque de relaves, este se ubica en la ladera sur de la quebrada de
Guamanga, a una distancia aproximada de 3,5 km del rajo principal Mantoverde.

Por otro lado, los criterios de diseño establecidos para el tranque de relaves, se enmarcan en la normativa y
regulación nacional para la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados en el D.S. N°
248/2006 del Ministerio de Minería “Reglamento para la aprobación de Proyectos de diseño, construcción,
operación y cierre de los depósitos de relaves”. Además, en el Capítulo 7 del EIA, Plan de Contingencias del
EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde”, se indica que el tranque de relaves se ha diseñado para contener las
crecidas y evitar de esta forma un potencial rebalse por sobre el muro. El sistema de drenaje colectará el agua
en el muro de arena durante su construcción y adicionalmente conducirá el agua recolectada a la piscina
colectora de infiltraciones agua debajo de muro de arena. No obstante, como medida de seguridad se
realizaron simulaciones que dan cuenta de diversos escenarios de emergencia y se concluyó que en el peor de
los escenarios, el relave nunca llegará al mar o a la bahía de Flamenco, puesto que se estimó en
aproximadamente en 4,5 km la distancia máxima a la cual se desplazaría.

A lo anterior se suma que durante el proceso de evaluación ambiental se robusteció el sistema de monitoreo y
control de aguas subterráneas en el área del tranque de relaves, el que considera una red de 9 pozos de
monitoreo de niveles y bombeo, los cuales se ubicarán en la quebrada de Guamanga, aguas abajo del tranque
de relaves. Esta medida se implementará previo a la construcción del tranque de relaves. Para más detalles
sobre la medida de mitigación Activación Plan de monitoreo y control de aguas subterráneas en el área
tranque de relaves, se puede consultar el Anexo F-1 de la Adenda complementaria. Para más detalles sobre el
Programa de Monitoreo de Aguas Subterráneas, se puede consultar el Anexo D-2 de la Adenda
complementaria.

El proceso de evaluación también incluye planes de contingencias y emergencias frente a eventos naturales,
que se pueden consultar en el Anexo H-1 de la Adenda.

Respecto a la planta desalinizadora, que se encuentra en el sector costero correspondiente a Bahía Corral de
los Chanchos, comuna de Chañaral, región de Atacama; esta ya fue evaluada ambientalmente y cuenta con la
RCA N° 88/2011. No obstante, durante la evaluación ambiental del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se
incluye un Plan de Vigilancia Ambiental del medio marino (ver detalles en Anexo G-1 de la Adenda
complementaria) con frecuencia semestral para monitorear el medio marino en el escenario de operación de la
planta desalinizadora a 380 l/s de producción (máxima producción asociada al EIA “Proyecto Desarrollo
Mantoverde”). Dicho Plan de Vigilancia Ambiental tiene el objetivo de comprobar las predicciones resultantes
de las modelaciones realizadas en el marco de la evaluación ambiental del presente Proyecto, las cuales
arrojaron que no hay impacto significativo en la componente de medio marino. Todos los informes generados
en el ámbito de este Plan de Vigilancia Ambiental, serán emitidos a la Superintendencia de Medio Ambiente a
través de la plataforma SNIFA.
Por todo lo anterior, la evaluación ambiental del presente Proyecto arrojó que no hay impacto significativo en
el mar y/o playas de la zona.

35.- Observante: Ernesto Quintanilla.

123
Observación: No se respetó el sitio arqueológico, es decir, hay un cementerio diaguita en ese lugar.

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda
vez que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en específico la línea de base sobre Patrimonio
Cultural. Respecto de lo observado se debe señalar que los resultados del levantamiento de Línea Base del
Patrimonio Cultural (Anexo B-11, Adenda 25 de septiembre 2017) desarrollada para el Proyecto, permitieron
respecto de la variable Arqueología, la detección de 11 sitios arqueológicos a lo largo de todos los
sectores prospectados. En relación con la cronología de los sitios arqueológicos identificados, se observa
que la totalidad de ellos corresponden a tiempos histórico-sub-actuales, en particular a ocupaciones humanas
del siglo XX. Respecto a la variable Paleontología, la prospección realizada en el área de influencia,
determinó que no existen indicios de fósiles, por lo que la probabilidad de encontrar restos fósiles en el Área
de Influencia definida para el ProyectoProyecto es nula. En Anexo B-1 “Tabla 1 paleontología corregida” del
Adenda presentada el 08 de enero 2018 se puede acceder a los antecedentes más actualizados sobre el
componente paleontología

No obstante, durante la etapa de construcción del Proyecto, las actividades de movimiento de tierra y
excavaciones podrían dar lugar a hallazgos considerados Monumentos Nacionales que no hayan sido
identificados en las prospecciones superficiales de Línea Base. En caso de encontrarse sitios arqueológicos,
el titular dará cumplimiento a la normativa vigente4, instruyendo a todo el personal para que proceda a
detener las obras y dé aviso a los encargados de la supervisión de la faena, en caso que durante las labores
de excavación, se encontrasen ruinas, yacimientos, piezas u objetos de carácter histórico, antropológico,
arqueológico o paleontológico. El titular comunicará el hallazgo al Gobernador Provincial respectivo, de
acuerdo a lo dispuesto en el Art. 26 de la Ley sobre Monumentos Nacionales y el Art. 23 del Reglamento
de la Ley Nº 17.288. En anexo F-2 Compromisos Voluntarios presentado en Adenda del 08 de enero 2018 se
puede encontrar el detalle del Compromiso Voluntario para la componente Patrimonio Cultural que tiene
relación con la protección de los sitios que permanecerán en las áreas circundantes a las obras del Proyecto.

Adicionalmente, cabe señalar que el Servicio de Evaluación Ambiental procedió a constatar la ubicación de
los sitios arqueológicos mencionados en la observación ciudadana presentada por Junta de Vecinos N°19 de
Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa (P.J N°320213) Movimiento Unitario
Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426) el 01 de junio 2017. De los 14 sitios
señalados en la observación se consideraron pertinentes de analizar en relación al Proyecto Desarrollo Manto
Verde 4 sitios, esto son: Cementerio sin clasificar (-26° 23' 7,92'' -70° 39' 59,78), Los médanos (-26° 28'
49,32'' -70° 40' 12,27) Pictografías de Caleta Flamenco (-26° 33'' 1,33' -70° 40' 12,27') y Caleta Flamenco (-
26° 33' 1,31''- 70° 37' 48,28'). Del análisis efectuado, mediante google earth, se pudo concluir que dichos
sitios no se encuentran intervenidos ya sea por las obras del área mina planta, área tranque de relaves, área
línea transmisión eléctrica y área planta desalinizadora y sistema de impulsión.

Dicho lo anterior, el Proyecto no contempla intervenir ningún Monumento Histórico, Monumento


Público o Santuarios de la Naturaleza definidos bajo la reglamentación actual.

36.- Observante: Franco Guerra

Observación: Mi observación es sobre la construcción y ubicación del tranque de relave de Mantos Verde
ya que pondrá en riesgo la salud de las personas que vivimos en nuestro balneario de Flamenco. Esto
ya que al estar más cerca del balneario va afectar la flora y fauna de nuestros alrededores y va ser mayor el
impacto ambiental.

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda
vez que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de
impactos ambientales del Proyecto tanto para la salud de las personas, así como para flora y fauna presente en
el sector.

Al respecto cabe señalar que El Proyecto Desarrollo Mantoverde, es un Proyecto que considera la extracción
y beneficio de nuevas reservas de minerales de sulfuros, ampliando y profundizando sectores que se
encuentran actualmente en explotación. Para materializar el Proyecto, se requiere principalmente la
construcción y la operación de una nueva planta concentradora, la expansión de rajos y la ampliación de
botaderos.

Los criterios de diseño establecidos para el tranque de relaves se enmarcan dentro de la normativa y
regulación nacional para la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados en el
Decreto Supremo N°248/2006 del Ministerio de Minería “Reglamento para la Aprobación de Proyectos de
Diseño, Construcción, Operación y Cierre de los Depósitos de Relaves”. Por otro lado, se implementarán
4
En caso de efectuarse un hallazgo arqueológico o paleontológico durante las excavaciones del Proyecto, y a fin de evitar
incurrir en el delito de daño a Monumento Nacional establecido en el artículo N° 38 de la Ley N° 17.288, se deberá proceder
según lo establecido en los artículos N° 26 y 27 de la Ley N° 17.288 de Monumentos Nacionales y el artículo N° 23 del D.S
N° 484 Reglamento sobre excavaciones y/o prospecciones arqueológicas, antropológicas y paleontológicas, paralizando toda
obra en el sector del hallazgo e informando de inmediato y por escrito al Consejo de Monumentos Nacionales, para que este
organismo determine los procedimientos a seguir, cuya implementación deberá ser efectuada por el titular del Proyecto.

124
medidas de monitoreo para dar seguimiento a la calidad de las aguas y así corroborar que estas se
comporten conforme los resultados mostrados por los modelos desarrollados. En Anexo D-2. Programa de
Monitoreo de Aguas Subterráneas Actualizado, presentado en Adenda del 08 de enero 2018 se puede
encontrar el detalle del monitoreo a los recursos hídricos planteado para el Proyecto.

Adicionalmente, es necesario señalar, que dado que el tranque se ubica a 40 km de la Bahía Flamenco, el
balneario no estará expuesto a emisiones que pudieran afectar la salud de la población. Lo anterior debido a
que por la distancia y a la dinámica de vientos presentes en la zona, el balneario no es considerado un receptor
sensible en términos de emisiones atmosféricas. Por otro lado, y si bien la localidad se encuentra próxima a la
Planta Desalinizadora y Sistema de Impulsión, el Proyecto no contempla la ejecución de labores que impliquen la
emisión de material particulado en esa zona.

Por otra parte, en el Anexo H-1 presentado en Adenda se actualiza el Plan de Prevención de contingencias
ante riesgos de Accidentes causados por eventos naturales. Plan de emergencias y accidentes causados por
eventos naturales.

No obstante, y para mayor abundamiento, se indica que el tranque de relaves se ha diseñado para contener las
crecidas y evitar de esta forma un potencial rebalse por sobre el muro. El sistema de drenaje colectará el agua
en el muro de arena durante su construcción y adicionalmente conducirá el agua recolectada a la piscina
colectora de infiltraciones aguas debajo de muro de arena. Adicionalmente, como medida de seguridad se
realizaron simulaciones que dan cuenta de diversos escenarios de emergencia y se concluyó que, en el peor de
los escenarios, el relave nunca llegará al mar o a la bahía de Flamenco, puesto que se estimó en
aproximadamente 4,5 km la distancia máxima a la cual se desplazaría, todo lo cual permite indicar que no
habrá impactos en el mar o más específicamente, a la Bahía de Flamenco.

Por lo anterior en el marco de la evaluación ambiental, no se han identificado impactos adversos


significativos en localidades costeras que pudieran poner en riesgo la salud de las personas.
En cuanto a la evaluación de flora y fauna, si bien se identificaron impactos negativos significativos a causa
de la construcción del Proyecto, específicamente en el Área Tranque de Relaves, se han propuesto diversas
medidas que permiten mitigar y compensar el efecto a causar. Algunas de estas medidas se listan a
continuación:

Medidas de Mitigación:
- Plan de rescate y relocalización de ejemplares de Riosyce rodentiophila (Sandillón)
- Conservación de Material genético de flora singular
- Limitación y control de áreas de intervención en zonas con presencia de flora singular (flora en
categoría de conservación y/o de origen endémico regional) de la zona.
- Plan de mitigación de impactos sobre especies de reptiles.
- Limitación y control de áreas de intervención de hábitat de fauna terrestre.
- Capacitación al personal sobre la protección de la fauna en estado de conservación y de origen
endémico regional.
- Activación plan de monitoreo y control de aguas subterráneas en el área de tranque de relaves.

Medidas de Compensación
- Propagación de especies leñosas y herbáceas en categoría de conservación.
- Estudio de dieta del guanaco.
- Plan de educación ambiental a la comuna de Chañaral orientado a los establecimientos
educacionales y organizaciones sociales, en conjunto con campañas de educación en épocas
estivales en las comunidades costeras aledañas.
- Programa de tenencia responsable de animales, educación y esterilización en las comunidades
costeras aledañas al Proyecto.
- Estudio del rango de hogar de los zorros chilla y culpeo.
- Cesión de derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas en el acuífero de Copiapó.
- Cesión de derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas en la quebrada de Guamanga.

El detalle de los objetivos y forma de implementación de estas y otras medidas, se encuentra disponible en
el Anexo F-1. Medidas de mitigación y compensación actualizadas en Adenda Complementaria y en Anexo
F-2. Compromisos ambientales voluntarios.

37.- Observante: Gabriel Barraza

Observación: La ampliación de la planta (desalinizadora) conlleva a una serie de implicancias de daño


ecológico y contaminación del entorno natural. Una de estas es proporcional a los habitantes, ya que una

125
fuente económica es la pesca artesanal de recolección de algas, lo que genera una fuente de ingreso ya que
muchos de estos subsisten de estas actividades.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda vez que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso respecto al Medio Humano presente en el sector.
Con respecto a lo observado cabe señalar que como se indicó en el Capítulo 4 Sección 4.3.2.10 del EIA
referente a la evaluación de impacto ambiental del Proyecto Desarrollo Mantoverde, la planta
desalinizadora, ya cuenta con una aprobación ambiental, mediante la Resolución Exenta N°088/2011, por lo
que el presente Proyecto busca modificar sólo algunos aspectos de su funcionamiento, en el presente
proceso de evaluación ambiental.

Sobre el componente Marino, los resultados de evaluación de los impactos ambientales señalan que:

a) Para la etapa de construcción no se prevén impactos sobre este, debido a que no se proyecta ninguna
obra de infraestructura nueva en el medio marino.

b) Para la etapa operación se prevé un impacto negativo no significativo, que consiste en la descarga
al mar de efluentes salinos que producirá la alteración de la calidad fisicoquímica de las aguas
marinas, en el sector inmediato a la descarga del efluente, y el cual se diluye en los primeros 11
metros desde el difusor. Dicho efluente, quedará sujeto al marco que establece la legislación
chilena, debido a que el mismo cumplirá con los límites establecidos en la Tabla Nº5 del D.S.
90/2000 de MINSEGPRES, que establece los límites de descarga de efluentes marinos fuera de la
zona de Protección Litoral.

No obstante, durante la evaluación ambiental del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se incluye un Plan
de Vigilancia Ambiental del medio marino (ver detalles en Anexo G-1 de la Adenda complementaria) con
frecuencia semestral para monitorear el medio marino en el escenario de operación de la planta desalinizadora
a 380 l/s de producción (máxima producción asociada al EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde”). Dicho Plan
de Vigilancia Ambiental tiene el objetivo de comprobar las predicciones resultantes de las modelaciones
realizadas en el marco de la evaluación ambiental del presente Proyecto, las cuales arrojaron que no hay
impacto significativo en la componente de medio marino. Todos los informes generados en el ámbito de este
Plan de Vigilancia Ambiental, serán emitidos a la Superintendencia de Medio Ambiente a través de la
plataforma SNIFA.
Dicho lo anterior, las actividades económicas que se desarrollan actualmente en la bahía no se verán afectadas
por la operación de la planta desalinizadora.

38- Observante: Hortensia Rivera Cortés, Sabina Collao.

Observación: Que la empresa Mantos Copper S.A. hoy está emplazada en un sector muy conveniente para
ellos para su comodidad y funcionamiento, porque todos sus desechos están a orillas de la Quebrada
Guamanga donde por años han estado acumulando ripio que a menudo se revientan y los desechos escurren
hacia la parte baja de la quebrada y si bien no corren a simple vista, si se ve a la pasada por la calle donde
transitamos la humedad. En el caso del tranque de relave no estoy de acuerdo porque no es un
Proyecto que avale la seguridad de la comunidad de Flamenco, es un Proyecto mezquino que solo está
pensado en abaratar costos por la cercanía y desnivel en relación a las demás instalaciones, muy
conveniente para ellos, para nosotros los habitantes de Flamenco es un peligro, aunque sea la más
mínima rotura que tenga contaminará nuestra playa del pueblo.

(El tranque) Estará emplazado en un cerro de roca firme solo en la parte trasera y en la parte que me interesa a
orillas de la Quebrada Guamanga es puro sedimento blando. Este tranque no considera carpeta en su totalidad,
eso quiere decir que tendrán sistemas para las filtraciones solo para la parte frontal y el resto de las
filtraciones si bien no las veremos, pero si las tendremos solo que serán más profunda la filtración por lo tanto
contaminara el acueducto que se encuentra quebrada abajo. La Desalinizadora del Proyecto que ya está
aprobado ha causado muerte de peces en el sector las piscinas y alergia a los niños pequeños por el exceso de
sal. No estoy de acuerdo en aumentar el caudal, porque se encuentra emplazado muy cerca de zona urbana y
de caletas de pescadores donde ellos tienen su fuente laboral y la naturaleza está muy bien hecha, por eso
cuando con los años aumente la cantidad de sal en el mar muchos de las especies marinas morirán y otras
desaparecerán y para ese entonces la empresa Mantos Cooper ya no estará y mis nietos no podrán disfrutar de
los ricos pescado, erizos, lapas, locos y de las playas, porque estarán salobres. Mi opinión es una visión lógica
que he aprendido en pro de la naturaleza y que las cosas son claras todo lo que está arriba baja. Este Proyecto
es tan malo que no tiene bono verde.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda vez que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso respecto al Medio Humano y los riesgos a la salud de las personas presente en el sector.

126
Al respecto cabe señalar que las obras y actividades relacionadas con el tranque de relaves s e desarrollarán
principalmente en las actuales áreas ocupadas por la Operación Mantoverde, las cuales se localizan a 40
kilómetros al este de Bahía de Flamenco.

Para la disposición de los relaves producidos por la línea de procesamiento de sulfuros, el Proyecto
Desarrollo Mantoverde considera la construcción y operación de un tranque de relaves el que se
emplazará en un sector contiguo a la Operación Mantoverde. Los criterios de diseño establecidos para el
tranque de relaves se enmarcan dentro de la normativa y regulación nacional para la construcción y
operación de depósitos de esta naturaleza señalados en el Decreto Supremo N°248/2006 del Ministerio de
Minería “Reglamento para la Aprobación de Proyectos de Diseño, Construcción, Operación y Cierre de los
Depósitos de Relaves”.
El tranque de relaves considera como parte de su diseño, la construcción de un muro principal que garantizará
su estabilidad física ante un evento sísmico, así como también considera la construcción de canales de
contorno para la intercepción y evacuación de aguas lluvia que escurran en dirección al tranque
provocadas por eventos pluviométricos. El plan de depositación de relaves promueve la formación de
la laguna de aguas claras hacia la cola (extremo sur) del tranque, lejos del muro, permitiendo capturarlas
y devolverlas al proceso. Ambas prácticas reducirían la probabilidad de fallas por mecanismos hidráulicos.

Por otro lado, el diseño del tranque de relaves considera un robusto sistema de monitoreo y control
conformado por una batería de pozos los cuales detectarán cualquier variación tanto en la cantidad como
en la calidad de las aguas subterráneas aguas abajo del tranque. Este sistema garantizará la no
afectación de las aguas subterráneas del acuífero de Guamanga producto de la operación del tranque de
relaves. En el Anexo F-1 del Adenda presentada el 08 de enero 2017 se encuentran los detalles de la medida
de mitigación denominada “Activación plan de monitoreo y control de aguas subterráneas en el área tranque
de relaves”.

En relación a la planta desalinizadora cabe señalar que la operación no ocasionará efectos negativos en
las personas que utilicen las playas, ni en las especies marinas. En efecto, tal como se detalla en el Anexo 4-7
del Capítulo 4 del EIA “Estudio de Modelación Hidrodinámica de Pluma Salina”, el proceso de dilución de
la pluma salina ocurrirá en el estrato de fondo, sin generar variaciones importantes en la capa o estrato medio
ni superficial de la columna de agua, distribuyéndose preferentemente bajo los 25 metros de profundidad.
Respecto al desplazamiento horizontal de la pluma salina durante el proceso de dilución, esta comenzaría a
interaccionar con el fondo marino a partir de los 5,3 metros de distancia, pudiendo alcanzar una distancia
máxima de 11 metros desde descarga. Como complemento, en Anexo E-2 del Adenda del 08 de enero 2018 se
puede acceder a “Pluma salina invierno-verano.

Por lo tanto, dado lo anteriormente expuesto, el Proyecto Desarrollo Mantoverde no reviste un riesgo para las
personas ni especies marinas de la bahía de Flamenco.

39.- Observante: Jessica Pérez

Observación: No aceptamos nuestra playa con residuos mineros y el daño económico ya que perjudica
nuestra fuente laboral que es la pesca, por la salud de nuestros hijos, y nuestra descendencia y el daño al
ecosistema de la tierra.

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el


entendido de que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y
evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en este caso respecto al Medio Humano presente en el
sector.

En cuanto a lo observado se debe indicar que el Proyecto Desarrollo Mantoverde, es un Proyecto que
considera la extracción y beneficio de nuevas reservas de minerales de sulfuros, ampliando y
profundizando sectores que se encuentran actualmente en explotación. Para materializar el Proyecto, se
requiere principalmente la construcción y la operación de una nueva planta concentradora, la expansión de
rajos y la ampliación de botaderos.

En cuanto a la construcción o ampliación de las distintas infraestructuras del Proyecto estas cumplen con
estándares que permiten una operación responsable con el entorno. Por otro lado, se implementarán medidas
de monitoreo para dar seguimiento a parámetros ambientales y así corroborar que estas se comporten
conforme los resultados mostrados por los modelos desarrollados. Entre estos se encuentran los siguientes:
Programa de Monitoreo de Aguas Subterráneas presentado en Anexo D-2 de la Adenda complementario, Plan
de Vigilancia Ambiental del medio marino presentado Anexo G-1 de la Adenda complementaria, Plan de
monitoreo de Guanacos cuyos detalles se encuentran en Anexo F-1. Medidas de mitigación y compensación
actualizadas del Adenda Complementaria.

Adicionalmente es necesario señalar, que el tranque de relaves se ubica a 40 km de la Bahía Flamenco, por
lo que las playas no estarán expuestas a emisiones que pudieran afectar la salud de la población. Como
complemento se puede indicar que como medida de seguridad se realizaron simulaciones que dan cuenta

127
de diversos escenarios de emergencia y se concluyó que, en el peor de los escenarios, el relave nunca llegará
al mar o a la bahía de Flamenco, puesto que se estimó en aproximadamente 4,5 km la distancia máxima a la
cual se desplazaría, todo lo cual permite indicar que no habrá impactos en el mar o más
específicamente, a la Bahía de Flamenco. Además, en el Anexo F-1 del Adenda presentada el 08 de enero
2017 se encuentran los detalles de la medida de mitigación denominada “Activación plan de monitoreo y
control de aguas subterráneas en el área tranque de relaves que corresponde a la medida con que el Proyecto
controlará los cambios en los niveles y flujos del agua subterránea producto de las infiltraciones del tranque
de relaves Ladera Sur. Por otra parte, en el Anexo H-1 presentado en Adenda del 24 de septiembre se
actualiza el Plan de Prevención de contingencias, Riesgo de Accidentes causados por eventos naturales. Plan
de emergencias y accidentes causados por eventos naturales.

De acuerdo a lo anteriormente expuesto en el marco de la evaluación ambiental, no se han identificado


impactos adversos significativos en localidades costeras que pudieran poner en riesgo la salud de las
personas, dado que no se contempla ningún proceso de manejo de residuos mineros en la zona costera.

40-Observantes: José Narváez- Elba Ramos Ramos.

Observación: (Flamenco) Es mi balneario de chico y mis amigos. No quiero que contamine una playa tan
linda. Menos por obras mineras que dañan el ecosistema.

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el


entendido de que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y
evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en este caso respecto al Medio Humano y los Recursos
Naturales presente en el sector.

En cuanto a lo observado es dable señalar que el Proyecto Desarrollo Mantoverde, es un Proyecto que
considera la extracción y beneficio de nuevas reservas de minerales de sulfuros, ampliando y
profundizando sectores que se encuentran actualmente en explotación. Para materializar el Proyecto, se
requiere principalmente la construcción y la operación de una nueva planta concentradora, la expansión de
rajos y la ampliación de botaderos.

En cuanto a las instalaciones mineras, estas se ubican a 40 km aproximadamente de la Bahía Flamenco. Al


respecto se puede indicar que como medida de seguridad se realizaron simulaciones que dan cuenta de
diversos escenarios de emergencia y se concluyó que, en el peor de los escenarios, el relave nunca llegará al
mar o a la bahía de Flamenco, puesto que se estimó en aproximadamente 4,5 km la distancia máxima a la cual
se desplazaría, todo lo cual permite indicar que no habrá impactos en el mar o más específicamente, a
la Bahía de Flamenco. Además, en el Anexo F-1 del Adenda presentada el 08 de enero 2017 se encuentran los
detalles de la medida de mitigación denominada “Activación plan de monitoreo y control de aguas
subterráneas en el área tranque de relaves que corresponde a la medida con que el Proyecto controlará los
cambios en los niveles y flujos del agua subterránea producto de las infiltraciones del tranque de relaves
Ladera Sur. Por otra parte, en el Anexo H-1 presentado en Adenda del 24 de septiembre se actualiza el Plan
de Prevención de contingencias, Riesgo de Accidentes causados por eventos naturales. Plan de emergencias y
accidentes causados por eventos naturales.

Respecto a la planta desalinizadora, que se encuentra en el sector costero correspondiente a Bahía Corral de
los Chanchos, comuna de Chañaral, región de Atacama; esta ya fue evaluada ambientalmente y cuenta con la
RCA N° 88/2011. No obstante, durante la evaluación ambiental del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se
incluye un Plan de Vigilancia Ambiental del medio marino (ver detalles en Anexo G-1 de la Adenda
complementaria) con frecuencia semestral para monitorear el medio marino en el escenario de operación de la
planta desalinizadora a 380 l/s de producción (máxima producción asociada al EIA “Proyecto Desarrollo
Mantoverde”). Dicho Plan de Vigilancia Ambiental tiene el objetivo de comprobar las predicciones resultantes
de las modelaciones realizadas en el marco de la evaluación ambiental del presente Proyecto, las cuales
arrojaron que no hay impacto significativo en la componente de medio marino. Todos los informes generados
en el ámbito de este Plan de Vigilancia Ambiental, serán emitidos a la Superintendencia de Medio Ambiente a
través de la plataforma SNIFA.

Por otro lado, las obras asociadas cumplen con estándares que permiten una operación responsable con el
entorno y en norma con la legislación nacional. Además, en el proceso de evaluación se comprometen
medidas de monitoreo para dar seguimiento a parámetros ambientales y así corroborar que estos se
comportan de acuerdo a los modelos predictivos. Entre estos se encuentran los siguientes: Programa de
Monitoreo de Aguas Subterráneas presentado en Anexo D-2 de la Adenda complementario, Plan de Vigilancia
Ambiental del medio marino presentado Anexo G-1 de la Adenda complementaria, Plan de monitoreo de
Guanacos cuyos detalles se encuentran en Anexo F-1. Medidas de mitigación y compensación actualizadas
del Adenda Complementaria.

Dado lo anterior, es que los balnearios no estarán expuestos a emisiones que pudieran afectar la salud de la
población.

128
Finalmente, en el marco de la evaluación ambiental, no se han identificado impactos adversos significativos
en localidades costeras que pudieran poner en riesgo la salud de las personas y el medio ambiente.

41-Observante: Juan Santana.

Observación: El Proyecto será malo para la comunidad, para el medio ambiente, las personas y animales
de la zona.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso respecto al Medio Humano presente en el sector.

En relación a lo observado es dable señalar que el Proyecto Desarrollo Mantoverde, considera que sus obras y
actividades se desarrollarán principalmente en las actuales áreas ocupadas por la Operación Mantoverde, las
cuales se localizan a 56 km al sureste de la ciudad de Chañaral y a 40 kilómetros al este de Bahía de Flamenco,
ya que corresponde a la modificación de un Proyecto de desarrollo minero ya en ejecución.

Complementariamente se puede indicar que como medida de seguridad se realizaron simulaciones que dan
cuenta de diversos escenarios de emergencia y se concluyó que, en el peor de los escenarios, el relave nunca
llegará al mar o a la bahía de Flamenco, puesto que se estimó en aproximadamente 4,5 km la distancia máxima
a la cual se desplazaría, todo lo cual permite indicar que no habrá impactos en el mar o más específicamente, a
la Bahía de Flamenco. Además, en el Anexo F-1 del Adenda presentada el 08 de enero 2017 se encuentran los
detalles de la medida de mitigación denominada “Activación plan de monitoreo y control de aguas subterráneas
en el área tranque de relaves que corresponde a la medida con que el Proyecto controlará los cambios en los
niveles y flujos del agua subterránea producto de las infiltraciones del tranque de relaves Ladera Sur. Por otra
parte, en el Anexo H-1 presentado en Adenda del 24 de septiembre se actualiza el Plan de Prevención de
contingencias, Riesgo de Accidentes causados por eventos naturales. Plan de emergencias y accidentes
causados por eventos naturales.

Las obras asociadas al Proyecto Minero cumplen con estándares que permiten una operación responsable
con el entorno y en norma con la legislación nacional. Además, en el proceso de evaluación se
comprometen medidas de monitoreo para dar seguimiento a parámetros ambientales y así corroborar que
estos se comportan de acuerdo a los modelos predictivos. Entre estos se encuentran los siguientes:
Programa de Monitoreo de Aguas Subterráneas presentado en Anexo D-2 de la Adenda complementario, Plan
de Vigilancia Ambiental del medio marino presentado Anexo G-1 de la Adenda complementaria, Plan de
monitoreo de Guanacos cuyos detalles se encuentran en Anexo F-1. Medidas de mitigación y compensación
actualizadas del Adenda Complementaria.

Finalmente, en el marco de la evaluación ambiental, no se han identificado impactos adversos significativos


que pudieran poner en riesgo la salud de las personas y el medio ambiente.

42-Observante: Karen Odgers Leiva


Observación: No aceptamos en nuestra playa relaves o residuos mineros por el daño al ecosistema, a la
fuente laboral de las personas que viven en esta comunidad, a la actividad turística y en especial porque son
perjudiciales para la vida de las personas.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso respecto al Medio Humano presente en el sector.

Respecto a lo observado en meritorio indicar que el Proyecto Desarrollo Mantoverde considera que sus
obras y actividades se desarrollarán principalmente en las actuales áreas ocupadas por la Operación
Mantoverde, las cuales se localizan a 56 km al sureste de la ciudad de Chañaral y a 40 kilómetros al este
de Bahía de Flamenco, ya que corresponde a la modificación de un Proyecto de desarrollo minero ya en
ejecución.

Los criterios de diseño establecidos para el tranque, se enmarcan en la normativa y regulación nacional para
la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados en el D.S. N° 248/2006 del Ministerio
de Minería “Reglamento para la aprobación de Proyectos de diseño, construcción, operación y cierre de los
depósitos de relaves”. Por otro lado, se implementarán medidas de monitoreo para dar seguimiento a la
calidad de las aguas y así corroborar que no hay un efecto en ellas por parte del Proyecto. Entre estos se
encuentran los siguientes: Programa de Monitoreo de Aguas Subterráneas presentado en Anexo D-2 de la
Adenda complementario, Plan de Vigilancia Ambiental del medio marino presentado Anexo G-1 de la Adenda

129
complementaria, Plan de monitoreo de Guanacos cuyos detalles se encuentran en Anexo F-1. Medidas de
mitigación y compensación actualizadas del Adenda Complementaria.

En el Capítulo 7, Plan de Emergencias y Contingencias del EIA Proyecto Desarrollo Mantoverde, se indica
que el tranque de relaves, ubicado a 40 km de la Bahía de Flamenco, se ha diseñado para contener las
crecidas y evitar de esta forma un potencial rebalse por sobre el muro. El sistema de drenaje colectará el agua
en el muro de arena durante su construcción y adicionalmente conducirá el agua recolectada a la piscina
colectora de infiltraciones aguas debajo de muro de arena. Para más detalles sobre el Programa de
Monitoreo de Aguas Subterráneas, se puede consultar el Anexo D-2 de la Adenda complementaria.
No obstante, como medida de seguridad se realizaron simulaciones que dan cuenta de diversos
escenarios de emergencia y se concluyó que, en el peor de los escenarios, el relave nunca llegará al mar o a la
bahía de Flamenco, puesto que se estimó en aproximadamente 4,5 km la distancia máxima a la cual se
desplazaría, todo lo cual permite indicar que no habrá impactos en el mar o más específicamente, a la
Bahía de Flamenco. En el anexo G-1 presentado en Adenda Complementaria se puede acceder al Plan de
Vigilancia Ambiental del Medio Ambiente Marino concebido para controlar los siguientes parámetros:

 Evaluación del comportamiento de la pluma salina en el cuerpo receptor y verificación del modelo
dinámico Evaluación de la Calidad fisicoquímica del agua de mar.
 Monitoreo la población de Lontra felina, Chelonia mydas y cetáceos en el área de B. Corral de los
Chanchos;
 Evaluación de comunidades bentónicas de fondos duros submareales;
 Evaluación de comunidades bentónicas de fondos duros intermareales;
 Evaluación de ictiofauna (peces eulitorales);
 Evaluación de la succión de agua de mar mediante la estimación de la pérdida de adultos
equivalentes, incluye monitoreo de comunidades zooplanctónicas en cántara y cuerpo de agua.
 Cuantificación de la magnitud de las corrientes sobre ventana (rejera) de la torre de captación de
agua de mar.

Por otra parte, en el Anexo H-1 presentado en Adenda del 24 de septiembre se actualiza el Plan de Prevención
de contingencias, Riesgo de Accidentes causados por eventos naturales. Plan de emergencias y accidentes
causados por eventos naturales.

De acuerdo a los antecedentes tenidos a la vista durante el proceso de evaluación ambiental el Proyecto no
interfiere ni restringe el acceso a los recursos naturales utilizados como sustento económico o para cualquier
otro uso tradicional de los grupos humanos identificados en el área de influencia. El Proyecto en ninguna de
sus fases genera alteraciones en el acceso, calidad de los bienes, equipamientos, servicios o infraestructura
básica, de los grupos humanos pertenecientes al área de influencia, tampoco dificultará ni impedirá
realizar el ejercicio o las manifestaciones de tradiciones, cultura o intereses comunitarios, que puedan
afectar los sentimientos de arraigo o la cohesión social de los grupos humanos identificados en el área de
influencia.
Dicho lo anterior y en el marco de la evaluación ambiental, no se han identificado impactos adversos
significativos en localidades costeras que pudieran poner en riesgo la salud de las personas y el medio
ambiente.

43-Observante: Licy Bastías Izquierdo.

Observación: En el apartado del Proyecto se detalla el análisis de los aspectos ambientales y de


construcción del tranque, pero no se expresa la evaluación psicológica de los habitantes; se realizó un
informe de comunidades del año 2014 pero no considera los aspectos de salud mental. Por ende, es
importante evaluar previamente la apreciación y posteriormente el impacto, ya que no hay
acompañamiento emocional para sobrellevarlo. La población de adultos mayores es la población que en
su mayoría reside en Flamenco, ellos evidencian la vulneración de su integridad en todos los aspectos
sean ambientales, territoriales o psicológicas, redes sociales entre otros. Los objetivos del adulto mayor para
residir en Flamenco es ser un ente de descanso y de mejoría para su salud mental y respiratoria, ya el solo
hecho del nombramiento de la instalación significa un estrés para la población.

Psicológicamente, la instalación del tranque y la ampliación de la desalinizadora está generando una crisis
social, generando un cambio en las dinámicas familiares, provocando un aumento de alerta psicológica y un
clima de desmotivación.

Es evidente que las olas donde está instalada la desalinizadora (entre Bahía Flamenco y las piscinas) se
observan terminar en espuma blanca que refiere a la sal depositada por la desalinizadora.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso respecto al Medio Humano y la salud de las personas presentes en el sector
En cuanto a lo observado, si bien se comprende la preocupación respecto a la salud mental de las personas, se
debe señalar que los aspectos psicológicos escapan al ámbito de evaluación ambiental enmarcados en la Ley
Nº19.300. No obstante, durante la evaluación ambiental se han abordado los riesgos a la salud de las personas
en relación a la cantidad y calidad de los efluentes, emisiones o residuos (Art.5 RSEIA) generados por el

130
Proyecto, así como también los aspectos relativos al reasentamiento de comunidades humanas o alteración
significativa de los sistemas de vida y costumbres de grupos humanos (Art. 7 RSEIA). No habiéndose
identificado efectos significativos en ambos aspectos.

Complementariamente es importante resaltar que las obras y actividades del Proyecto Desarrollo Mantoverde
se desarrollarán principalmente en las actuales áreas ocupadas por la Operación Mantoverde, las cuales se
localizan a 40 kilómetros al este de la Bahía Flamenco.

En cuanto a la construcción de las nuevas obras, estas cumplen con estándares que permiten una operación
responsable con el entorno. Además, se implementarán medidas de monitoreo para dar seguimiento a
parámetros ambientales y así corroborar que estas se comporten conforme los resultados mostrados por
los modelos desarrollados. Entre estos se encuentran los siguientes: Programa de Monitoreo de Aguas
Subterráneas presentado en Anexo D-2 de la Adenda complementario, Plan de Vigilancia Ambiental del
medio marino presentado Anexo G-1 de la Adenda complementaria, Plan de monitoreo de Guanacos cuyos
detalles se encuentran en Anexo F-1. Medidas de mitigación y compensación actualizadas del Adenda
Complementaria.

Como se dijo anterior, el tranque se ubica a 40 km de la Bahía Flamenco, por lo que las playas no estarán
expuestas a emisiones que pudieran afectar la salud de la población. Ya que el peor de los escenarios, el
relave nunca llegará al mar o a la bahía de Flamenco, puesto que se estimó en aproximadamente 4,5 km la
distancia máxima a la cual se desplazaría, todo lo cual permite indicar que no habrá impactos en el mar
o más específicamente, a la Bahía de Flamenco. Complementariamente se debe indicar que en el Anexo H-1
presentado en Adenda del 24 de septiembre se actualiza el Plan de Prevención de contingencias, Riesgo de
Accidentes causados por eventos naturales. Plan de emergencias y accidentes causados por eventos naturales.
En cuanto a la descarga de salmuera al mar, si bien se aumentará la concentración de sal, el diseño de
difusor propuesto para la evacuación del efluente salino optimiza la dilución y dispersión de la
salmuera en el cuerpo receptor marino, generando un área de mezcla con efecto muy local espacialmente
al área inmediata al foco de evacuación del efluente. En términos prácticos, la salinidad aumentará en un
poco más de un 1% respecto de la salinidad basal, cumpliendo con los umbrales establecidos en la normativa
aplicable. Durante la evaluación ambiental del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se incluye un Plan de
Vigilancia Ambiental del medio marino (ver detalles en Anexo G-1 de la Adenda complementaria) con
frecuencia semestral para monitorear el medio marino en el escenario de operación de la planta desalinizadora
a 380 l/s de producción (máxima producción asociada al EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde”). Dicho Plan
de Vigilancia Ambiental tiene el objetivo de comprobar las predicciones resultantes de las modelaciones
realizadas en el marco de la evaluación ambiental del presente Proyecto, las cuales arrojaron que no hay
impacto significativo en la componente de medio marino. Todos los informes generados en el ámbito de este
Plan de Vigilancia Ambiental, serán emitidos a la Superintendencia de Medio Ambiente a través de la
plataforma SNIFA.

Finalmente, en el marco de la evaluación ambiental, no se han identificado impactos adversos significativos


en localidades costeras que pudieran poner en riesgo la salud de las personas y el medio ambiente.

44-Observante: Luis Araya.

Observación: La ampliación de este yacimiento aumentará la cantidad de desechos que absorbe la tierra en
proceso de lixiviación, contaminando las ricas napas subterráneas con metales oxidados lo que incidiría
directamente en el agua que es vital elemento para la sobrevivencia humana y animal, perjudicando la tan
reconocida zona de "desierto florido".

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso respecto a Recursos Naturales y Medio Humano presentes en el sector.

Respecto a lo observado el Proyecto Desarrollo Mantoverde considera la profundización de los rajos Celso-
Mantoruso y Mantoverde con el objeto de extraer mineral sulfurado de cobre y procesarlo en una nueva
planta de tratamiento de mineral.

El método de explotación del Proyecto Desarrollo Mantoverde considera evitar que las aguas entren en
contacto con la roca, a pesar de que ésta no presenta potencial de generación de drenaje ácido relevante. A
este respecto en el EIA, específicamente en el Anexo 4-5, se presenta el Informe Técnico denominado
“Evaluación de Potencial de Generación de Drenajes Ácidos y Caracterización de Peligrosidad de Botaderos
y Relaves”, donde se analiza la capacidad que tienen los materiales (rocas) que conforman los rajos,
concluyendo que de todas las muestras analizadas solo un 3% del mineral bajo estudio presenta un potencial
de generación de ácido calificado como “bajo”. Adicionalmente, en Adenda del 24 de septiembre 2017 se
documenta que los residuos mineros presentan bajo o nulo potencial de generación de drenaje ácido y no
presentan características de peligrosidad conforme al D.S N°148/2003 y en Adenda complementaria se
presenta el Anexo C-2 Informe Caracterización de Materiales (Evaluación de potencial de generación de

131
drenajes ácidos y caracterización de peligrosidad de botaderos de estériles; Análisis Relaves SPLP, ABA y
NAG).

Por otra parte, en relación a la fase de cierre del Proyecto Desarrollo Mantoverde, y según los resultados
obtenidos en el Informe Técnico “Modelo Hidrogeológico Acuífero Mantoverde” presentado en el Anexo
4-6 del EIA, se indica que, durante la fase de cierre, no existe posibilidad de acumulación de agua en el fondo
de los rajos (pit lake). Lo anterior, dado principalmente por la capacidad de recarga del acuífero y la alta tasa
de evaporación en la zona.

Es relevante destacar que la calidad natural de las aguas subterráneas presentes en la zona, indican que
éstas poseen niveles de cloruros, sulfatos, sólidos disueltos, entre otros, que incluso exceden la norma de
riego (NCh 1333), lo que no hace posible su uso directo por parte de la población. En el capítulo 3 del
Estudio de Impacto Ambiental, se presentan antecedentes de la caracterización hidrogeológica de la zona
(Punto 3.4.3). Adicionalmente, en Adenda del 24 de septiembre 2017 se puede acceder al Anexo F-8 Informe
Histórico – Hidrogeológico de las quebradas de Flamenco, Guamanga y aledañas de la provincia de Chañaral.

Por último, es importante destacar que el fenómeno de desierto florido, se produce por la presencia de
lluvias inusualmente altas en ciertos años, las cuales permiten la floración de diferentes especies
bulbosas y de semillas, presentes a nivel superficial y que no guardan ninguna relación ni dependencia,
con el agua subterránea.

Por lo tanto, dado lo anteriormente expuesto, no existe posibilidad de que las aguas subterráneas entren
en contacto con mineral que pueda oxidarse, generar drenaje ácido y consecuentemente cambiar las
características químicas de dichas aguas. Tampoco es posible que el Proyecto Desarrollo Mantoverde,
pueda afectar el fenómeno de desierto florido

45-Observante: Luis Narváez Rojas.

Observación: En la tercera región hay una playa que es única, confiable para niños y adultos jóvenes, es la
única playa apta para el baño, es bonita y única, por eso no quiero que un tranque venga a echar a perder todo
esto al contaminar las aguas, aire. Piensen que acá vive mucha gente, adulto mayor, niños y jóvenes. No más
playas contaminadas en Chile. El Proyecto contaminará lo más bonito que hay en esta región, playa limpia,
ricos mariscos y peces, todo lo que el mar nos entrega, no quiero un tranque de relave en Flamenco, no
quiero contaminación, quiero aire limpio para todos.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso respecto a Recursos Naturales y Medio Humano presentes en el sector.

Al respecto se debe señalar que el Proyecto Desarrollo Mantoverde corresponde a la modificación de un


Proyecto de desarrollo minero ya en ejecución. Considerando que sus obras y actividades se desarrollarán
principalmente en las actuales áreas ocupadas por la Operación Mantoverde, las cuales se localizan a 56 km
al sureste de la ciudad de Chañaral y a 40 kilómetros al este de Bahía de Flamenco. El Proyecto
considera la ampliación y profundización de sectores que se encuentran actualmente en explotación (Celso-
Mantoruso y Mantoverde). Los minerales oxidados serán procesados utilizando las instalaciones existentes
de la operación actual. El Proyecto incluye -en el sector contiguo al ocupado actualmente por la
operación-, la construcción y operación de un tranque de relaves, para disponer el relave proveniente de la
operación de la nueva línea de procesamiento de sulfuros de la Operación Mantoverde.

De acuerdo a los antecedentes tenidos a la vista durante el proceso de evaluación ambiental, el Proyecto no
interfiere ni restringe el acceso a los recursos naturales utilizados como sustento económico o para cualquier
otro uso tradicional de los grupos humanos identificados en el área de influencia. El Proyecto en ninguna de
sus fases genera alteraciones en el acceso, calidad de los bienes, equipamientos, servicios o infraestructura
básica, de los grupos humanos pertenecientes al área de influencia, tampoco dificultará ni impedirá
realizar el ejercicio o las manifestaciones de tradiciones, cultura o intereses comunitarios, que puedan
afectar los sentimientos de arraigo o la cohesión social de los grupos humanos identificados en el área de
influencia.

En cuanto al tranque de relaves, los criterios de diseño establecidos para el mismo, se enmarcan en la
normativa y regulación nacional para la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados
en el D.S. N°248/2006 del Ministerio de Minería “Reglamento para la aprobación de Proyectos de diseño,
construcción, operación y cierre de los depósitos de relaves”.

En Plan de Emergencias y Contingencias del EIA Proyecto Desarrollo Mantoverde, se indica que el tranque
de relaves se ha diseñado para contener las crecidas y evitar de esta forma un potencial rebalse por sobre el
muro. El sistema de drenaje colectará el agua en el muro de arena durante su construcción y adicionalmente

132
conducirá el agua recolectada a la piscina colectora de infiltraciones aguas debajo de muro de arena. No
obstante, como medida de seguridad se realizaron simulaciones que dan cuenta de diversos escenarios de
emergencia y se concluyó que, en el peor de los escenarios, el relave nunca llegará al mar o a la bahía de
Flamenco, puesto que se estimó en aproximadamente 4,5 km la distancia máxima a la cual se desplazaría,
todo lo cual permite indicar que no habrá impactos en el mar o más específicamente, a la Bahía de
Flamenco. Complementariamente se debe indicar que en el Anexo H-1 presentado en Adenda del 24 de
septiembre se actualiza el Plan de Prevención de contingencias, Riesgo de Accidentes causados por eventos
naturales. Plan de emergencias y accidentes causados por eventos naturales.

Las obras asociadas al Proyecto Minero cumplen con estándares que permiten una operación responsable
con el entorno y en norma con la legislación nacional. Además, en el proceso de evaluación se
comprometen medidas de monitoreo para dar seguimiento a parámetros ambientales y así corroborar que
estos se comportan de acuerdo a los modelos predictivos. Entre estos se encuentran los siguientes:
Programa de Monitoreo de Aguas Subterráneas presentado en Anexo D-2 de la Adenda complementario, Plan
de Vigilancia Ambiental del medio marino presentado Anexo G-1 de la Adenda complementaria, Plan de
monitoreo de Guanacos cuyos detalles se encuentran en Anexo F-1. Medidas de mitigación y compensación
actualizadas del Adenda Complementaria.

Dicho lo anterior y en el marco de la evaluación ambiental, no se han identificado impactos adversos


significativos en localidades costeras que pudieran poner en riesgo la salud de las personas y el medio
ambiente.

46- Observante: Luisa Castillo.

Observación: Creo que no es justo que sigan contaminando nuestras playas a beneficios de otros lugares
donde nos podemos recrear y pasear. Aparte afectará el trabajo de las personas que residen en el lugar.

Evaluación Técnica de la Observación:


Esta Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso a Medio Humano presente en el sector.

En relación con lo observado cabe señalar que el Proyecto Desarrollo Mantoverde corresponde a la
modificación de un Proyecto de desarrollo minero ya en ejecución. Considera que sus obras y actividades se
desarrollarán principalmente en las actuales áreas ocupadas por la Operación Mantoverde, las cuales se
localizan a 56 km al sureste de la ciudad de Chañaral y a 40 kilómetros al este de Bahía de Flamenco. El
ProyectoProyecto considera la ampliación y profundización de sectores que se encuentran actualmente en
explotación (Celso-Mantoruso y Mantoverde). Los minerales oxidados serán procesados utilizando las
instalaciones existentes de la operación actual. El Proyecto incluye -en el sector contiguo al ocupado
actualmente por la operación-, la construcción y operación de un tranque de relaves, para disponer el relave
proveniente de la operación de la nueva línea de procesamiento de sulfuros de la Operación Mantoverde.
La línea de base del Proyecto (Capítulo 3 del EIA, actualizada en Adenda complementaria con el Anexo B-11.
Informe complementario a línea de base del medio humano), considero una caracterización del Medio
Humano, en el área Planta Desalinizadora, el cual cubre las zonas de Portofino, Villa Alegre, Las Piscinas,
Flamenco y Torres del Inca, con antecedentes de las dimensiones Geográfica, Demográfica, Antropológica,
Socio Económica y de Bienestar Social Básico.

Conforme a lo anterior y de acuerdo a los antecedentes de evaluación ambiental el Proyecto no interfiere ni


restringe el acceso a los recursos naturales utilizados como sustento económico o para cualquier otro uso
tradicional de los grupos humanos identificados en el área de influencia. El Proyecto en ninguna de sus fases
genera alteraciones en el acceso, calidad de los bienes, equipamientos, servicios o infraestructura básica, de
los grupos humanos pertenecientes al área de influencia, tampoco dificultará ni impedirá realizar el
ejercicio o las manifestaciones de tradiciones, cultura o intereses comunitarios, que puedan afectar los
sentimientos de arraigo o la cohesión social de los grupos humanos identificados en el área de influencia.

47 - Observante: Marcelo Narváez- Andrea Díaz Chávez

Observación: Flamenco es una hermosa playa, única en la región, apta para el baño, pesca, deporte, turismo.
Por eso no quiero el tranque, no más contaminación en la región, no quiero otro Chañaral acá.

Evaluación Técnica de la Observación:


Esta Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso lo relacionado con el Medio Humano y la salud de las personas presentes en el sector.

Al respecto cabe señalar que si bien se entiende que las preocupaciones ambientales en el sector se
encuentran asociadas a la experiencia previa acontecida en la Bahía de Chañaral y del sector de Playa Grande
debido a la contaminación histórica por relaves de minerales de los procesos de extracción y lixiviación
de las faenas productivas del yacimiento El Salvador es meritorio indicar que el Proyecto Desarrollo

133
Mantoverde (ProyectoProyecto)- corresponde a la modificación de un Proyecto de desarrollo minero ya
en ejecución el cual considera que sus obras y actividades se desarrollarán principalmente en las actuales
áreas ocupadas por la Operación Mantoverde, las cuales se localizan a 56 km al sureste de la ciudad de
Chañaral y a 40 kilómetros al este de Bahía de Flamenco. El Proyecto considera la ampliación y
profundización de sectores que se encuentran actualmente en explotación (Celso-Mantoruso y
Mantoverde). Los minerales oxidados serán procesados utilizando las instalaciones existentes de la
operación actual.

Las actividades asociadas a la ejecución del Proyecto, según se expresa en el Capítulo 10 Sección 10.6.2.1,
cumplen con la normativa ambiental vigente respecto de la minimización de emisiones y residuos
contaminantes, asegurando de esta manera la sostenibilidad de los recursos naturales locales.

De acuerdo a los antecedentes tenidos a la vista durante el proceso de evaluación ambiental, el Proyecto no
interviene áreas con valor turístico o atractivos turísticos de ninguna naturaleza, y si bien el Proyecto se
relaciona con algunas zonas de valor turístico, no se contempla la obstrucción del acceso a estas ni su
alteración. Tal como lo establece el Capítulo 5 Sección 5.3.5, el Proyecto no genera alteración significativa en
relación con el valor paisajístico o turístico de la zona.

El Proyecto no interfiere ni restringe el acceso a los recursos naturales utilizados como sustento económico o
para cualquier otro uso tradicional de los grupos humanos identificados en el área de influencia. El Proyecto
en ninguna de sus fases genera alteraciones en el acceso, calidad de los bienes, equipamientos, servicios o
infraestructura básica, de los grupos humanos pertenecientes al área de influencia, tampoco dificultará ni
impedirá realizar el ejercicio o las manifestaciones de tradiciones, cultura o intereses comunitarios, que
puedan afectar los sentimientos de arraigo o la cohesión social de los grupos humanos identificados en el área
de influencia.

En cuanto al tranque de relaves, los criterios de diseño establecidos para el tranque, se enmarcan en la
normativa y regulación nacional para la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados en
el D.S. N°248/2006 del Ministerio de Minería “Reglamento para la aprobación de Proyectos de diseño,
construcción, operación y cierre de los depósitos de relaves”.

Dicho lo anterior y en el marco de la evaluación ambiental, no se han identificado impactos adversos


significativos en localidades costeras que pudieran poner en riesgo la salud de las personas y el medio
ambiente.

48. Observante: Mariela Castillo.

Observación: No se puede instalar un tranque de relaves en sectores donde pueda (existir) posible
canalizador de agua lluvia hacia la costa, esta agua lluvia arrastrando material químico al mar.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico, a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto,
en este caso lo relacionado con el Recursos Naturales presentes en el sector.

En relación con lo observado se estima pertinente aclarar que el emplazamiento del tranque de relaves no
restringe el flujo natural del eje principal de la quebrada de Guamanga, ubicándose en la ladera sur de esta
quebrada.

Adicionalmente, el diseño del tranque de relaves considera la construcción y operación de canales de


contorno los que permitirán interceptar las aguas superficiales de las cuencas aportantes que fluyen
hacia el área del tranque interceptándolas y re-direccionándolas a la quebrada oeste por medio de una obra
de descarga. A lo largo del trazado, el canal de contorno colecta además la escorrentía superficial que
escurre por el costado del cerro, colectando la mayor parte de la escorrentía en el mismo canal.

Finalmente es necesario mencionar, que los canales de contorno, así como las obras de desvío de aguas han
sido diseñados y dimensionados para un caudal de 50 años de período de retorno y su capacidad de porteo ha
sido verificada para un caudal cuyo período de retorno corresponde a 100 años.

Por lo tanto, no existe posibilidad que las aguas lluvia entren en contacto con el tranque de relaves y estas
sean canalizadas hacia la costa arrastrando material al mar.

49.-Observante: Mirtha Izquierdo Contreras.

Observación: El recurso de agua, la planta desalinizadora es una falsa solución, nos va crear un
desequilibrio hídrico. A pesar de que el agua dulce ha sido un conflicto, la extracción de agua de mar

134
provoca un problema terrible para las ondas vibracionales que produce el fondo marino, provocando un
desorden en la especie marina.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso lo relacionado con los Recursos Naturales presentes en el sector.

Respecto a lo observado se puede indicar que en el presente proceso de evaluación se h a n descartado


procesos de desequilibrio hídrico producto de la operación de la planta desalinizadora. Al respecto, es
importante entender apropiadamente la naturaleza del proceso de desalinización de agua de mar en lo
relativo al equilibrio de sales y agua: básicamente, el grueso de las sales devueltas al mar en forma de
salmuera son las mismas que previamente se han sacado con el agua de mar en la captación, es decir, si se
sacan 100 Kg de agua de mar (1 kilo = 1 litro), 96,2 Kg son de agua pura y 3,8 Kg de sales (promedio
referencial), en la planta desalinizadora se separan 45 Kg de agua pura y se devuelve al mar el agua no
separada 96,2 – 45=51,2 Kg de agua pura y 3,8 Kg de sales, es decir, se devuelve 55 Kg de salmuera de los
cuales 51,2 Kg es agua pura no separada y 3,8 Kg de sales extraídas en la captación. Por lo tanto, para el mar
es como si se hubiese extraído solamente 45 Kg de agua pura.

El efecto de lo descrito anteriormente sobre el cuerpo receptor marino, es muy inferior al que produce, por
ejemplo, la evaporación natural por radiación solar en un día, ya que la estimación es que se evaporan del
orden de 3 Kg de agua pura por cada metro cuadrado de superficie marina en un día en la latitud donde se
emplaza el Proyecto (al respecto ver estimaciones del grupo Woods Hole Oceanographic Institute (WHOI),
Proyecto OAFlux: http://oaflux.whoi.edu/). Por otra parte, el balance marino es cero, pues el agua extraída en
la planta desalinizadora finalmente vuelve al mar, por lo que no se producirá un proceso de
concentración continua, no mayor al proceso natural de formación de los mares. Respecto de las ondas
vibracionales comentadas por el observante es importante tener en cuenta que en el presente Proyecto el
agua captada es conducida por efecto vaso comunicante hacia una estación de bombeo llamada Cántara
ubicada en tierra dentro de la planta (diferencia de presión entre torre de captación y la Cántara (captación
pasiva)), desde la cual se impulsa por efecto de bombas hacia las membranas de la planta desalinizadora.
En consecuencia, el Proyecto no prevé el uso de bombas submarinas (ni tampoco el efecto de las
respectivas ondas vibracionales), para la impulsión de agua hacia la planta, por lo que no es esperable el
efecto o desorden comentado sobre la fauna marina.

50-Observante: Nicolás Páez

Observación: Nosotros como comunidad flamenquina nos oponemos a los residuos mineros por los
siguientes motivos: Por el daño al ecosistema, por la fuente laboral, por la salud y por la parte turística.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso lo relacionado con efectos sobre recursos naturales y medio humano presente en el sector.

En cuanto a lo observado es pertinente señalar que el Proyecto Desarrollo Mantoverde, es un Proyecto que
considera la extracción y beneficio de nuevas reservas de minerales de sulfuros, ampliando y
profundizando sectores que se encuentran actualmente en explotación. Para materializar el Proyecto, se
requiere principalmente la construcción y la operación de una nueva planta concentradora, la expansión de
rajos y la ampliación de botaderos.

En cuanto a las instalaciones mineras, estas se ubican a 40 km aproximadamente de la Bahía Flamenco. Por
otro lado, cumplen con estándares que permiten una operación responsable con el entorno y en norma con
la legislación nacional. Además, en el proceso de evaluación se comprometen medidas de monitoreo
para dar seguimiento a parámetros ambientales y así corroborar que estos se comporten de acuerdo a los
modelos predictivos. Entre estos se encuentran los siguientes: Programa de Monitoreo de Aguas Subterráneas
presentado en Anexo D-2 de la Adenda complementario, Plan de Vigilancia Ambiental del medio marino
presentado Anexo G-1 de la Adenda complementaria, Plan de monitoreo de Guanacos cuyos detalles se
encuentran en Anexo F-1. Medidas de mitigación y compensación actualizadas del Adenda Complementaria.
Dado lo anterior, es que los balnearios no estarán expuestos a emisiones o residuos mineros, que pudieran
afectar la salud de la población o el ecosistema.

En cuanto al tranque de relaves, los criterios de diseño establecidos para el mismo, se enmarcan en la
normativa y regulación nacional para la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados
en el D.S. N°248/2006 del Ministerio de Minería “Reglamento para la aprobación de Proyectos de diseño,
construcción, operación y cierre de los depósitos de relaves”.

135
En el Capítulo 7, Plan de Emergencias y Contingencias del EIA Proyecto Desarrollo Mantoverde, se indica
que el tranque de relaves se ha diseñado para contener las crecidas y evitar de esta forma un potencial
rebalse por sobre el muro. El sistema de drenaje colectará el agua en el muro de arena durante su
construcción y adicionalmente conducirá el agua recolectada a la piscina colectora de infiltraciones aguas
debajo de muro de arena. No obstante, como medida de seguridad se realizaron simulaciones que dan
cuenta de diversos escenarios de emergencia y se concluyó que, en el peor de los escenarios, el relave nunca
llegará al mar o a la bahía de Flamenco, puesto que se estimó en aproximadamente 4,5 km la distancia
máxima a la cual se desplazaría, todo lo cual permite indicar que no habrá impactos en el mar o más
específicamente, a la Bahía de Flamenco. Complementariamente se debe indicar que en el Anexo H-1
presentado en Adenda del 24 de septiembre se actualiza el Plan de Prevención de contingencias con
indicaciones ante Riesgo de Accidentes causados por eventos naturales. Plan de emergencias y accidentes
causados por eventos naturales.

Respecto a la planta desalinizadora, que se encuentra en el sector costero correspondiente a Bahía Corral de
los Chanchos, comuna de Chañaral, región de Atacama; esta ya fue evaluada ambientalmente y cuenta con la
RCA N° 88/2011. No obstante, durante la evaluación ambiental del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se
incluye un Plan de Vigilancia Ambiental del medio marino (ver detalles en Anexo G-1 de la Adenda
complementaria) con frecuencia semestral para monitorear el medio marino en el escenario de operación de la
planta desalinizadora a 380 l/s de producción (máxima producción asociada al EIA “Proyecto Desarrollo
Mantoverde”). Dicho Plan de Vigilancia Ambiental tiene el objetivo de comprobar las predicciones resultantes
de las modelaciones realizadas en el marco de la evaluación ambiental del presente Proyecto, las cuales
arrojaron que no hay impacto significativo en la componente de medio marino. Todos los informes generados
en el ámbito de este Plan de Vigilancia Ambiental, serán emitidos a la Superintendencia de Medio Ambiente a
través de la plataforma SNIFA.

51.- Observante: Pablo Rivera.

Observación: El Tranque sabemos toda la contaminación que trae, el daño que provoca, destruye el
ecosistema, la fauna y la flora- Arruinarán Flamenco de la misma forma como lo hacen con Chañaral- Los
estudios ambientales que hacen son una mentira.

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el


entendido de que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y
evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en este caso lo relacionado con efectos sobre recursos
naturales y medio humano presente en el sector.

Al respecto cabe señalar que El Proyecto Desarrollo Mantoverde, es un Proyecto que considera la extracción
y beneficio de nuevas reservas de minerales de sulfuros, ampliando y profundizando sectores que se
encuentran actualmente en explotación. Para materializar el Proyecto, se requiere principalmente la
construcción y la operación de una nueva planta concentradora, la expansión de rajos y la ampliación de
botaderos.

Los criterios de diseño establecidos para el tranque de relaves se enmarcan dentro de la normativa y
regulación nacional para la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados en el
Decreto Supremo N°248/2006 del Ministerio de Minería “Reglamento para la Aprobación de Proyectos de
Diseño, Construcción, Operación y Cierre de los Depósitos de Relaves”. Por otro lado, se implementarán
medidas de monitoreo para dar seguimiento a la calidad de las aguas y así corroborar que estas se
comporten conforme los resultados mostrados por los modelos desarrollados. En Anexo D-2. Programa de
Monitoreo de Aguas Subterráneas Actualizado, presentado en Adenda del 08 de enero 2018 se puede
encontrar el detalle del monitoreo a los recursos hídricos planteado para el Proyecto.
Adicionalmente, es necesario señalar, que dado que el tranque se ubica a 40 km de la Bahía Flamenco, el
balneario no estará expuesto a emisiones que pudieran afectar la salud de la población. Lo anterior debido a
que por la distancia y a la dinámica de vientos presentes en la zona, el balneario no es considerado un receptor
sensible en términos de emisiones atmosféricas. Por otro lado, y si bien la localidad se encuentra próxima a la
Planta Desalinizadora y Sistema de Impulsión, el Proyecto no contempla la ejecución de labores que impliquen la
emisión de material particulado en esa zona.

Por otra parte, en el Anexo H-1 presentado en Adenda del 24 de septiembre se actualiza el Plan de Prevención
de contingencias, con indicación ante el riesgo de Accidentes causados por eventos naturales.

No obstante, y para mayor abundamiento, se indica que el tranque de relaves se ha diseñado para contener las
crecidas y evitar de esta forma un potencial rebalse por sobre el muro. El sistema de drenaje colectará el agua
en el muro de arena durante su construcción y adicionalmente conducirá el agua recolectada a la piscina
colectora de infiltraciones aguas debajo de muro de arena. Adicionalmente, como medida de seguridad se
realizaron simulaciones que dan cuenta de diversos escenarios de emergencia y se concluyó que, en el peor de
los escenarios, el relave nunca llegará al mar o a la bahía de Flamenco, puesto que se estimó en
aproximadamente 4,5 km la distancia máxima a la cual se desplazaría, todo lo cual permite indicar que no
habrá impactos en el mar o más específicamente, a la Bahía de Flamenco.

136
Por lo anterior en el marco de la evaluación ambiental, no se han identificado impactos adversos
significativos en localidades costeras que pudieran poner en riesgo la salud de las personas.

En cuanto a la evaluación de flora y fauna, si bien se identificaron impactos negativos significativos a causa
de la construcción del Proyecto, específicamente en el Área Tranque de Relaves, se han propuesto diversas
medidas que permiten mitigar y compensar el efecto a causar. Algunas de estas medidas se listan a
continuación:

Medidas de Mitigación:
- Plan de rescate y relocalización de ejemplares de Riosyce rodentiophila (Sandillón)
- Conservación de Material genético de flora singular
- Limitación y control de áreas de intervención en zonas con presencia de flora singular (flora en
categoría de conservación y/o de origen endémico regional) de la zona.
- Plan de mitigación de impactos sobre especies de reptiles.
- Limitación y control de áreas de intervención de hábitat de fauna terrestre.
- Capacitación al personal sobre la protección de la fauna en estado de conservación y de origen
endémico regional.
- Activación plan de monitoreo y control de aguas subterráneas en el área de tranque de relaves.

Medidas de Compensación
- Propagación de especies leñosas y herbáceas en categoría de conservación.
- Estudio de dieta del guanaco.
- Plan de educación ambiental a la comuna de Chañaral orientado a los establecimientos
educacionales y organizaciones sociales, en conjunto con campañas de educación en épocas
estivales en las comunidades costeras aledañas.
- Programa de tenencia responsable de animales, educación y esterilización en las comunidades
costeras aledañas al Proyecto.
- Estudio del rango de hogar de los zorros chilla y culpeo.
- Cesión de derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas en el acuífero de Copiapó.
- Cesión de derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas en la quebrada de Guamanga.

El detalle de los objetivos y forma de implementación de estas y otras medidas, se encuentra disponible en
el Anexo F-1. Medidas de mitigación y compensación actualizadas en Adenda de 08 de enero 2018 y en
Anexo F-2. Compromisos ambientales voluntarios.

52- Observante: Paola Tapia.


Observación: Estoy preocupada por el vertimiento de salmuera al mar, el cual afectará el ecosistema.

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el


entendido de que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y
evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en este caso lo relacionado con efectos sobre el Medio
Marino.
Con respecto a lo observado cabe indicar que, con la descarga de salmuera al mar, si bien se aumentará la
concentración de sal de la salmuera, el diseño de difusor propuesto para la evacuación del efluente salino
optimiza la dilución y dispersión de la salmuera en el cuerpo receptor marino, generando un área de mezcla
con efecto muy local espacialmente al área inmediata al foco de evacuación del efluente. En términos
prácticos, la salinidad aumentará en un poco más de un 1% respecto de la salinidad basal, cumpliendo con
los umbrales establecidos en la normativa aplicable.

Respecto a lo observado se puede indicar que en el presente proceso de evaluación se h a n descartado


procesos de desequilibrio hídrico producto de la operación de la planta desalinizadora. Al respecto, es
importante entender apropiadamente la naturaleza del proceso de desalinización de agua de mar en lo
relativo al equilibrio de sales y agua: básicamente, el grueso de las sales devueltas al mar en forma de
salmuera son las mismas que previamente se han sacado con el agua de mar en la captación, es decir, si se
sacan 100 Kg de agua de mar (1 kilo = 1 litro), 96,2 Kg son de agua pura y 3,8 Kg de sales (promedio
referencial), en la planta desalinizadora se separan 45 Kg de agua pura y se devuelve al mar el agua no
separada 96,2 – 45=51,2 Kg de agua pura y 3,8 Kg de sales, es decir, se devuelve 55 Kg de salmuera de los
cuales 51,2 Kg es agua pura no separada y 3,8 Kg de sales extraídas en la captación. Por lo tanto, para el mar
es como si se hubiese extraído solamente 45 Kg de agua pura.

137
El efecto de lo descrito anteriormente sobre el cuerpo receptor marino, es muy inferior al que produce, por
ejemplo, la evaporación natural por radiación solar en un día, ya que la estimación es que se evaporan del
orden de 3 Kg de agua pura por cada metro cuadrado de superficie marina en un día en la latitud donde se
emplaza el Proyecto (al respecto ver estimaciones del grupo Woods Hole Oceanographic Institute (WHOI),
Proyecto OAFlux: http://oaflux.whoi.edu/). Por otra parte, el balance marino es cero, pues el agua extraída en
la planta desalinizadora finalmente vuelve al mar, por lo que no se producirá un proceso de
concentración continua, no mayor al proceso natural de formación de los mares.

Dicho lo anterior, no se prevén impactos negativos significativos sobre el ecosistema marino a causa de la
descarga de salmuera.

53-Observante: Reychel Rodríguez.

Observación: Este Proyecto no debería darse a cabo ya que el ambiente será contaminado y quedarán
varias personas sin trabajo laboral.

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el


entendido de que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y
evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en este caso lo relacionado con efectos sobre el Medio
Humano y en específico sobre sus fuentes laborales.

Al respecto se debe señalar que el Proyecto Desarrollo Mantoverde, es un Proyecto que considera la
extracción y beneficio de nuevas reservas de minerales de sulfuros, ampliando y profundizando sectores
que se encuentran actualmente en explotación. Para materializar el Proyecto, se requiere una serie de obras y
actividades, que deben ser descritas en términos de su potencial efecto en las personas y el medio ambiente.

En cuanto a las instalaciones mineras, estas se ubican a 40 km aproximadamente de la Bahía Flamenco, y


unos 15 kilómetros de El Salado. Por otro lado, cumplen con estándares que permiten una operación
responsable con el entorno y en norma con la legislación nacional. Además, en el proceso de evaluación
se comprometen medidas de monitoreo para dar seguimiento a parámetros ambientales y así corroborar que
estos se comporten de acuerdo a los modelos predictivos. Entre estos se encuentran los siguientes: Programa
de Monitoreo de Aguas Subterráneas presentado en Anexo D-2 de la Adenda complementario, Plan de
Vigilancia Ambiental del medio marino presentado en Anexo G-1 de la Adenda complementaria, Plan de
monitoreo de Guanacos cuyos detalles se encuentran en Anexo F-1. Medidas de mitigación y compensación
actualizadas del Adenda Complementaria.

Respecto a la planta desalinizadora, que se encuentra en el sector costero correspondiente a Bahía Corral de
los Chanchos, comuna de Chañaral, región de Atacama; esta ya fue evaluada ambientalmente y cuenta con la
RCA N° 88/2011. No obstante, durante la evaluación ambiental del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se
incluye un Plan de Vigilancia Ambiental del medio marino (ver detalles en Anexo G-1 de la Adenda
complementaria) con frecuencia semestral para monitorear el medio marino en el escenario de operación de la
planta desalinizadora a 380 l/s de producción (máxima producción asociada al EIA “Proyecto Desarrollo
Mantoverde”). Dicho Plan de Vigilancia Ambiental tiene el objetivo de comprobar las predicciones resultantes
de las modelaciones realizadas en el marco de la evaluación ambiental del presente Proyecto, las cuales
arrojaron que no hay impacto significativo en la componente de medio marino. Todos los informes generados
en el ámbito de este Plan de Vigilancia Ambiental, serán emitidos a la Superintendencia de Medio Ambiente a
través de la plataforma SNIFA.

En el contexto de la evaluación ambiental, no se han identificado impactos adversos significativos en


localidades costeras o cercanas, que pudieran poner en riesgo la salud de las personas ya que el Proyecto no
contaminará el ambiente ni dejará a las personas sin trabajo.

54- Observante: Rodolfo Ríos.

Observación: La calidad de vida de las personas en Flamenco se verá afectada, provocando la ruptura
de la comunidad, alterando las identidades y forma de vida tradicional, esto es un hecho social cualitativo.
Consecuencias que provocará: migración de nuestra gente, vista de la costa opacada por ampliación de
desalinizadora, baja del turismo, impacto en el paisaje.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso lo relacionado con efectos sobre el Medio Humano.

En cuanto a lo observado se debe mencionar que el Proyecto Desarrollo Mantoverde (Proyecto) corresponde
a la modificación de un Proyecto de desarrollo minero ya en ejecución. Considera que sus obras y
actividades se desarrollarán principalmente en las actuales áreas ocupadas por la Operación Mantoverde,
las cuales se localizan a 56 km al sureste de la ciudad de Chañaral y a 40 kilómetros al este de Bahía de
Flamenco. El Proyecto considera la ampliación y profundización de sectores que se encuentran actualmente

138
en explotación (Celso- Mantoruso y Mantoverde). Los minerales oxidados serán procesados utilizando las
instalaciones existentes de la operación actual. El Proyecto incluye -en el sector contiguo al ocupado
actualmente por la operación-, la construcción y operación de un tranque de relaves, para disponer el relave
proveniente de la operación de la nueva línea de procesamiento de sulfuros de la Operación Mantoverde.

Conforme se expresa en el Capítulo 5 Sección 5.3.3, el Proyecto no interfiere ni restringe el acceso a los
recursos naturales utilizados como sustento económico o para cualquier otro uso tradicional de los grupos
humanos identificados en el área de influencia. El Proyecto en ninguna de sus fases genera alteraciones en el
acceso, calidad de los bienes, equipamientos, servicios o infraestructura básica, de los grupos humanos
pertenecientes al área de influencia, tampoco dificultará ni impedirá realizar el ejercicio o las
manifestaciones de tradiciones, cultura o intereses comunitarios, que puedan afectar los sentimientos de
arraigo o la cohesión social de los grupos humanos identificados en el área de influencia.

De acuerdo a los antecedentes de evaluación, el Proyecto no interviene áreas con valor turístico o atractivos
turísticos de ninguna naturaleza, y si bien el Proyecto se relaciona con algunas zonas de valor turístico, no
se contempla la obstrucción del acceso a estas ni su alteración. Tal como lo establece el Capítulo 5 Sección
5.3.5 del EIA, el Proyecto no genera alteración significativa en relación con el valor paisajístico o turístico de
la zona.
Dicho lo anterior y en el marco de la evaluación ambiental, no se han identificado impactos adversos
significativos en localidades costeras que pudieran poner en riesgo la salud de las personas y el medio
ambiente.

55- Observante: Sandra Sierra Orrego.

Observación: Socialmente necesitamos vivir en un lugar tranquilo e interactuar no solo con humanos, sino
también con un entorno natural. Los pobres tenemos derecho a respirar un aire puro, a relajarnos, ya que quienes
tienen mayor poder adquisitivo pueden disfrutar de playas limpias y hermosas. No a las desigualdades sociales, los
pobres tenemos derechos también, la tierra es de todos.

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el


entendido de que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y
evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en este caso lo relacionado con efectos sobre el
componente Medio Humano y Medio Biótico (Flora y Fauna).

En cuanto a lo observado se debe mencionar que el Proyecto Desarrollo Mantoverde (Proyecto) corresponde
a la modificación de un Proyecto de desarrollo minero ya en ejecución. Considera que sus obras y
actividades se desarrollarán principalmente en las actuales áreas ocupadas por la Operación Mantoverde,
las cuales se localizan a 56 km al sureste de la ciudad de Chañaral y a m a l o l 40 kilómetros al este de
Bahía de Flamenco. El ProyectoProyectoProyecto considera la ampliación y profundización de sectores que
se encuentran actualmente en explotación (Celso- Mantoruso y Mantoverde). Los minerales oxidados serán
procesados utilizando las instalaciones existentes de la operación actual. El Proyecto incluye -en el sector
contiguo al ocupado actualmente por la operación-, la construcción y operación de un tranque de relaves,
para disponer el relave proveniente de la operación de la nueva línea de procesamiento de sulfuros de la
Operación Mantoverde.

En cuanto a lo inquietud sobre el potencial turístico, cabe mencionar que de acuerdo a los antecedentes de
evaluación ambiental el Proyecto de Desarrollo Mantoverde no interviene áreas con valor turístico o
atractivos turísticos de ninguna naturaleza, y si bien el Proyecto se relaciona con algunas zonas de valor
turístico, no se contempla la obstrucción del acceso a estas ni su alteración. Por lo anterior, se determina que
el Proyecto no genera alteración significativa con relación al valor paisajístico o turístico de la zona.

En cuanto a la evaluación de flora y fauna, se identificaron impactos negativos significativos a causa de la


construcción del Proyecto, específicamente en el Área Tranque de Relaves, para ello se han propuesto diversas
medidas que permiten mitigar y compensar el efecto a causar. Algunas de estas medidas se listan a
continuación:

Medidas de Mitigación:
- Plan de rescate y relocalización de ejemplares de Riosyce rodentiophila (Sandillón)
- Conservación de Material genético de flora singular
- Limitación y control de áreas de intervención en zonas con presencia de flora singular (flora en
categoría de conservación y/o de origen endémico regional) de la zona.
- Plan de mitigación de impactos sobre especies de reptiles.
- Limitación y control de áreas de intervención de hábitat de fauna terrestre.
- Capacitación al personal sobre la protección de la fauna en estado de conservación y de origen
endémico regional.
- Activación plan de monitoreo y control de aguas subterráneas en el área de tranque de relaves.

139
Medidas de Compensación:
- Propagación de especies leñosas y herbáceas en categoría de conservación.
- Estudio de dieta del guanaco.
- Plan de educación ambiental a la comuna de Chañaral orientado a los establecimientos
educacionales y organizaciones sociales, en conjunto con campañas de educación en épocas
estivales en las comunidades costeras aledañas.
- Programa de tenencia responsable de animales, educación y esterilización en las
comunidades costeras aledañas al Proyecto.
- Estudio del rango de hogar de los zorros chilla y culpeo.
- Cesión de derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas en el acuífero de Copiapó.
- Cesión de derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas en la quebrada de Guamanga.

El detalle de los objetivos y forma de implementación de estas y otras medidas, se encuentra disponible en
el Anexo F-1. Medidas de mitigación y compensación actualizadas en Adenda de 08 de enero 2018 y en
Anexo F-2. Compromisos ambientales voluntarios.

56- Observante: Sonia Orrego.

Observación: Flamenco tiene un potencial turístico dado que su playa es una de las únicas aptas para el
baño, teniendo además condiciones climáticas ideales que permiten tener contacto con la naturaleza. Se
pueden apreciar los pingüinos de Humboldt, variedad de aves y especies marinas, además de guanacos.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso lo relacionado con efectos sobre el componente Turismo y Medio Biótico (Flora y Fauna).

En cuanto a lo observado se debe mencionar que el Proyecto Desarrollo Mantoverde (Proyecto) corresponde
a la modificación de un Proyecto de desarrollo minero ya en ejecución. Considera que sus obras y
actividades se desarrollarán principalmente en las actuales áreas ocupadas por la Operación Mantoverde,
las cuales se localizan a 56 km al sureste de la ciudad de Chañaral y a m a l o l 40 kilómetros al este de
Bahía de Flamenco. El Proyecto considera la ampliación y profundización de sectores que se encuentran
actualmente en explotación (Celso- Mantoruso y Mantoverde). Los minerales oxidados serán procesados
utilizando las instalaciones existentes de la operación actual. El Proyecto incluye -en el sector contiguo al
ocupado actualmente por la operación-, la construcción y operación de un tranque de relaves, para disponer
el relave proveniente de la operación de la nueva línea de procesamiento de sulfuros de la Operación
Mantoverde.

En cuanto a lo inquietud sobre el potencial turístico, cabe mencionar que de acuerdo a los antecedentes de
evaluación ambiental el Proyecto de Desarrollo Mantoverde no interviene áreas con valor turístico o
atractivos turísticos de ninguna naturaleza, y si bien el Proyecto se relaciona con algunas zonas de valor
turístico, no se contempla la obstrucción del acceso a estas ni su alteración. Por lo anterior, se determina que
el Proyecto no genera alteración significativa con relación al valor paisajístico o turístico de la zona.

En cuanto a la evaluación de flora y fauna, se identificaron impactos negativos significativos a causa de la


construcción del Proyecto, específicamente en el Área Tranque de Relaves, para ello se han propuesto diversas
medidas que permiten mitigar y compensar el efecto a causar. Algunas de estas medidas se listan a
continuación:

Medidas de Mitigación:
- Plan de rescate y relocalización de ejemplares de Riosyce rodentiophila (Sandillón)
- Conservación de Material genético de flora singular
- Limitación y control de áreas de intervención en zonas con presencia de flora singular (flora en
categoría de conservación y/o de origen endémico regional) de la zona.
- Plan de mitigación de impactos sobre especies de reptiles.
- Limitación y control de áreas de intervención de hábitat de fauna terrestre.
- Capacitación al personal sobre la protección de la fauna en estado de conservación y de origen
endémico regional.
- Activación plan de monitoreo y control de aguas subterráneas en el área de tranque de relaves.

Medidas de Compensación:

140
- Propagación de especies leñosas y herbáceas en categoría de conservación.
- Estudio de dieta del guanaco.
- Plan de educación ambiental a la comuna de Chañaral orientado a los establecimientos
educacionales y organizaciones sociales, en conjunto con campañas de educación en épocas
estivales en las comunidades costeras aledañas.
- Programa de tenencia responsable de animales, educación y esterilización en las
comunidades costeras aledañas al Proyecto.
- Estudio del rango de hogar de los zorros chilla y culpeo.
- Cesión de derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas en el acuífero de Copiapó.
- Cesión de derechos de aprovechamiento de aguas subterráneas en la quebrada de Guamanga.

El detalle de los objetivos y forma de implementación de estas y otras medidas, se encuentra disponible en
el Anexo F-1. Medidas de mitigación y compensación actualizadas en Adenda de 08 de enero 2018 y en
Anexo F-2. Compromisos ambientales voluntarios.

57- Observante: Susana Plaza.

Observación: Somos una familia arraigada en Salado, por ende, hemos llevado años en esta playa. Yo
como nieta de toda esa descendencia y con un hijo de 3 años deseo y lucho por un Flamenco libre, así como lo
conocimos de generación en generación. No queremos un tranque que ensucie y dañe nuestra flora y fauna.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación en el entendido de que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en específico a la predicción y evaluación de impactos ambientales del Proyecto, en
este caso lo relacionado con efectos sobre el Medio Humano y el Medio Biótico (Flora y Fauna)
Respecto a lo observado cabe señalar que El Proyecto Desarrollo Mantoverde (Proyecto) corresponde a la
modificación de un Proyecto de desarrollo minero ya en ejecución. C o m o t a l , c onsidera que sus
obras y actividades se desarrollarán principalmente en las actuales áreas ocupadas por la Operación
Mantoverde, las cuales se localizan a 56 km al sureste de la ciudad de Chañaral y a 40 kilómetros al este
de Bahía de Flamenco.

De acuerdo a los antecedentes de evaluación, el Proyecto de Desarrollo Mantoverde no interviene áreas con
valor turístico o atractivos turísticos de ninguna naturaleza, y si bien el Proyecto se relaciona con algunas
zonas de valor turístico, no se contempla la obstrucción del acceso éstas ni su alteración.
Tal como lo establece el Capítulo 5 Sección 5.3.5, el Proyecto no genera alteración significativa con relación
al valor paisajístico o turístico de la zona.
En cuanto al tranque de relaves, los criterios de diseño establecidos para este, se enmarcan en la normativa y
regulación nacional para la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados en el
D.S. N° 248/2006 del Ministerio de Minería “Reglamento para la aprobación de Proyectos de diseño,
construcción, operación y cierre de los depósitos de relaves”.
En el Plan de Emergencias y Contingencias del EIA Proyecto Desarrollo Mantoverde, se indica que el
tranque de relaves se ha diseñado para contener las crecidas y evitar de esta forma un potencial rebalse por
sobre el muro. El sistema de drenaje colectará el agua en el muro de arena durante su construcción y
adicionalmente conducirá el agua recolectada a la piscina colectora de infiltraciones aguas debajo de
muro de arena. No obstante, como medida de seguridad se realizaron simulaciones que dan cuenta de
diversos escenarios de emergencia y se concluyó que, en el peor de los escenarios, el relave nunca llegará al
mar o a la bahía de Flamenco, puesto que se estimó en aproximadamente 4,5 km la distancia máxima a la cual
se desplazaría, todo lo cual permite indicar que no habrá impactos en el mar o más específicamente, a
la Bahía de Flamenco. Complementariamente en el Anexo H-1 presentado en Adenda del 24 de septiembre se
actualiza el Plan de Prevención de contingencias, incluyendo acciones ante el riesgo de accidentes causados
por eventos naturales. Plan de emergencias y accidentes causados por eventos naturales.

Dicho lo anterior y en el marco de la evaluación ambiental, no se han identificado impactos adversos


significativos en localidades costeras que pudieran poner en riesgo la salud de las personas y el medio
ambiente.

58- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional ( P.J N° 426) ,
Sandra Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras,
buzos mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: Porque es claro que un tranque de relave de minerales hará mucho daño al medio ambiente en
que habitamos. Ya que en la zona hemos sufrido daños medio ambientales como ha sido el embarramiento de

141
la playa de Chañaral por el derrame de relaves que descargaban a través del Río Salado y recientemente el
aluvión de 2015 que dejó al descubierto el daño que provocó la acumulación de desperdicios de minerales y
ayuda a que la tragedia fuera más grande.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, se aclara que la ubicación del tranque de relave se encontrara ubicada a 40 km de la
Bahía Flamenco y, es necesario aclarar, que la construcción del tranque de relave está sujeta a la
aprobación del permiso ambiental sectorial N°135 correspondiente a SERNAGEOMIN, por lo que deberá
cumplir con los estándares legislativos vigentes. Además, para prevenir situaciones de contingencias se
implementarán canales de desvío de aguas lluvias que puedan afectar su integridad estructural.
Específicamente para manejar los eventos hidrológicos extremos, cuyos caudales ingresan al tranque de
relaves, se ha considerado un diseño del tranque que soporte las crecidas y evitar de esta forma un potencial
rebose por sobre el muro. El diseño también considera un sistema de drenaje que permite mantener los
niveles freáticos bajos dentro del cuerpo del muro de arena. Para mayor información, se puede complementar
en el apéndice 9-1-3 del Anexo 9-2 del Capítulo 9 del EIA se presenta el Manual de Emergencia asociado al
tranque de relaves donde se identifican las posibles emergencias asociadas y la forma de enfrentarlas.

59- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: No me gustaría que se construyera el tranque ya que es una playa tan linda y se puede
contaminar. Soy chañaralina y ya perdimos nuestra playa por la contaminación de minerales de Codelco. No
quiero que ocurra lo mismo en mi bello Flamenco.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia
a la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y
partes. Respecto a lo observado, se informa que el Proyecto no afectara las playas del borde costero de la
Provincia de Chañaral. Tal como lo establece el Capítulo 5 Sección 5.3.5 del EIA, el Proyecto no genera una
alteración significativa en relación al paisajístico o turístico de la zona.

En cuanto al tranque de relave, éste se encontrará ubicado a 40 km de la Bahía Flamenco y, es necesario


aclarar, que la construcción del tranque de relave está sujeta a la aprobación del permiso ambiental sectorial
N°135 correspondiente a SERNAGEOMIN, por lo que deberá cumplir con los estándares legislativos
vigentes. Además, para prevenir situaciones de contingencias se implementarán canales de desvío de aguas
lluvias que puedan afectar su integridad estructural. Específicamente para manejar los eventos hidrológicos
extremos, cuyos caudales ingresan al tranque de relaves, se ha considerado un diseño del tranque que soporte
las crecidas y evitar de esta forma un potencial rebose por sobre el muro. El diseño también considera un
sistema de drenaje que permite mantener los niveles freáticos bajos dentro del cuerpo del muro de arena. Para
mayor información, se puede complementar en el apéndice 9-1-3 del Anexo 9-2 del Capítulo 9 del EIA se
presenta el Manual de Emergencia asociado al tranque de relaves donde se identifican las posibles
emergencias asociadas y la forma de enfrentarlas.

60- Observante: Wilson Morales Guerra

Observación: Respecto al tranque en lo que respecta al muro de contención, porque los estudios sobre la
cantidad de agua caída no contemplan el cambio climático y cabe destacar lo siguiente: El viernes 12 de mayo
2017, el agua de lluvia caída supera 2000 veces la de un año normal. Lo que no indica este estudio del
Proyecto son las medidas de seguridad ante un aluvión. No me parece seguro instalar un tranque en una
cuenca que desemboca en un balneario que es habitado todo el año por niños y adultos mayores. Respecto al
manejo de la gran cantidad de basura, ya que no se especifica que hará con los residuos tóxicos que generarán.
No indican en qué lugar los depositan y cómo será su manipulación y donde serán tratados, además, la fuente
de generación de información es propia, por lo cual no es válida, esto tiene que certificarlo un organismo
externo e independiente. Respecto al concentrado producido ya que no indican si este estará a la intemperie o
en un galpón. Si hay medida de control ante la adherencia de concentrado en los neumáticos de los camiones
al ser cargado y la medida de control ante el volcamiento de un camión en su traslado al puerto de Totoralillo
de CAP que es en Caldera y su paso será por nuestro balneario Flamenco. Además, no contempla la medida
de seguridad ante un incendio de este concentrado por la generación de gases y humos tóxicos puede causar la
muerte de una persona.

142
Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia
a la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y
partes. Respecto a lo observado, se aclara, que el tranque de relaves, así como las obras de manejo de aguas
lluvia están diseñados y dimensionados conforme los estándares exigidos por la Dirección General de
Aguas para obras hidráulicas. Por lo cual, estas obras podrán operar y manejar cualquier evento
pluviométrico que ocurra en la zona aledaña al Proyecto, no recubriendo un riesgo de rebalse o desmayo. Por
otra parte, el tranque de relaves considera la construcción y operación de canales de contorno los que
permitirán interceptar las aguas superficiales de las cuencas aportantes que fluyen hacia el área del tranque
interceptándolas y re-direccionándolas a la quebrada oeste por medio de una obra de descarga. A lo largo del
trazado, el canal de contorno colecta además la escorrentía superficial que escurre por el costado del cerro,
colectando la mayor parte de la escorrentía en el mismo canal. Por lo tanto, no existe posibilidad que las
aguas lluvia entren en contacto con el tranque de relaves y estas sean canalizadas hacia la costa arrastrando
material químico al mar. Respecto al manejo de los residuos sólidos el Proyecto considera el almacenamiento
de los residuos en sitios debidamente autorizados, así como su transporte y s u disposición final. En relación
al manejo del concentrado de cobre, se considera su acopio al interior de la faena minera en un galpón
techado (edificio de filtrado) desde donde se despachará el concentrado de cobre hacia el Puerto Barquito.
Finalmente, En el capítulo 7 del EIA se incluye el Plan de Emergencias y Contingencias que contiene las
acciones y medidas a tomar en caso de incendios, derrames y otras situaciones asociadas al transporte de
sustancias por rutas públicas.

62- Observante: Wilson Morales Guerra

Observación: El peligro constante de derrumbes de los tranque de relave que se generan en estos trabajos
mineros, debido al aumento de tres veces la planta desalinizadora que ya existe, perjudicando las aguas,
deportes náuticos y además actividades productivas. Sobre el carguío de concentrado en los barcos, ante un
derrame o incendio de una cinta transportadora. Hay dos hechos ocurridos en el Puerto de Totoralillo, un
incendio y la caída de fierro al mar hace 6 años atrás. Y ahora el 26 de abril 2017 en Puerto Padrones de
Candelaria se quemó la cinta transportadora, cayendo concentrado al mar.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia
a la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y
partes. Respecto a lo observado, se aclara

El Proyecto Desarrollo Mantoverde, es un Proyecto que considera la extracción y beneficio de nuevas


reservas de minerales de sulfuros, ampliando y profundizando sectores que se encuentran actualmente en
explotación. Para materializar el Proyecto, se requiere principalmente la construcción y la operación de
una nueva planta concentradora, la expansión de rajos y la ampliación de botaderos.

La materialización del Proyecto depende de la aprobación del mismo por parte de las autoridades con
competencia ambiental. Por ello, es que se somete a evaluación a través de la presentación de un Estudio de
Impacto Ambiental el que será evaluado para verificar el cumplimiento con la normativa ambiental
aplicable.

La planta desalinizadora se encuentra ambientalmente aprobada por la RCA N°088/2011 y no considera


grandes modificaciones en su estructura para la operación del Proyecto Desarrollo Mantoverde. Cabe
señalar, que tanto las actividades recreativas como económicas asociadas al borde costero no se verán
impactadas de forma significativa a causa de las modificaciones a la planta desalinizadora.

Por otro lado, el Proyecto Desarrollo Mantoverde no considera la construcción de un puerto ya que para el
embarque de concentrado de cobre se utilizarán instalaciones de terceros, como el existente Puerto Barquito,
el que para su uso deberá contar con las autorizaciones ambientales y sectoriales correspondientes para su
operación.

En cuanto al tranque de relaves, los criterios de diseño se enmarcan dentro de la normativa y regulación
nacional para la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados en el Decreto Supremo
N°248/2006 del Ministerio de Minería “Reglamento para la Aprobación de Proyectos de Diseño,
Construcción, Operación y Cierre de los Depósitos de Relaves”, del mismos modo, la construcción está
sujeta a la aprobación del permiso ambiental sectorial correspondiente, por lo que la infraestructura
cumple con los estándares legislativos vigentes. Por otra parte, este y las demás instalaciones mineras, se
ubican a 40 km aproximadamente del borde costero por lo que no sería probable un derrame de
productos al mar a causa de las operaciones del Proyecto.

143
Para prevenir situaciones como las descritas en la pregunta, es que se implementan medidas para cada
emergencia y contingencia, por ejemplo, el tranque cuenta con canales de desvío de aguas lluvias que
puedan afectar su integridad estructural. Específicamente para manejar los eventos hidrológicos extremos,
cuyos caudales ingresan al tranque de relaves, se ha considerado un diseño del tranque que soporte las
crecidas y evitar de esta forma un potencial rebose por sobre el muro. El diseño también considera un
sistema de drenaje que permite mantener los niveles freáticos bajos dentro del cuerpo del muro de arena.

En el Apéndice 9-1-3 del Anexo 9-2 del Capítulo 9 del EIA se presenta el Manual de Emergencia asociado
al tranque de relaves donde se identifican las posibles emergencias asociadas y la forma de enfrentarlas.
Finalmente, en el Capítulo 7 se describe en detalle el plan de emergencias y contingencias para todo el
Proyecto.

63- Observante: Ximena Rangel Cayo

Observación: La instalación del tranque de relave en la Quebrada Guamanga pondrá en riesgo vidas
humanas, es decir muerte y destrucción de nuestro balneario producto de aluviones, por la dirección y
ubicación del tranque de relaves. La ubicación del tranque de relave el cual intervendrá e impactará el cauce
natural de la Quebrada Guamanga poniendo en riesgo la vida de nosotros que vivimos en el balneario de
Flamenco.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, se aclara que tal como se señaló anteriormente en la respuesta a la Observación
XV-48, el emplazamiento del tranque de relaves no restringe el flujo natural del eje principal de la quebrada
de Guamanga, ubicándose en la ladera sur de esta quebrada.

Adicionalmente, el diseño del tranque de relaves considera la construcción y operación de canales de


contorno los que permitirán interceptar las aguas superficiales de las cuencas aportantes que fluyen hacia el
área del tranque interceptándolas y re-direccionándolas a la quebrada oeste por medio de una obra de
descarga. A lo largo del trazado, el canal de contorno colecta además la escorrentía superficial que escurre
por el costado del cerro, colectando la mayor parte de la escorrentía en el mismo canal.

Finalmente es necesario mencionar, que los canales de contorno, así como las obras de desvío de aguas han
sido diseñados y dimensionados para un caudal de 50 años de periodo de retorno y su capacidad de porteo
ha sido verificada para un caudal cuto periodo de retorno corresponde a 100 años.

Por lo tanto, no existe posibilidad que el tranque de relaves, que se emplaza a aproximadamente 40
kilómetros de bahía Flamenco, ponga en riesgo vidas humanas producto de aluviones o por la intervención
de cursos de aguas, al contrario, el tranque de relaves se construirá y operará poniendo especial énfasis en el
manejo de las aguas lluvia que escurran hacia dicha obra.

64- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426) , Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: No aceptamos nuestra playa contaminada con relave de químicos, menos los trabajos de los
pescadores ya que tenemos la playa de Chañaral con contaminación y nadie de Codelco se hizo responsable
por ello y la salud de las personas que se ve afectada por años.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, se aclara

El Titular estima pertinente mencionar que las obras del Proyecto Desarrollo Mantoverde se encuentran
ubicadas a 15 kilómetros de la localidad de El Salado y a 40 kilómetros aproximadamente de bahía
Flamenco.

Con respecto al tranque de relaves, cabe mencionar que, como parte de su diseño, considera la construcción
de un muro principal que garantizará su estabilidad física ante un evento sísmico,

144
así como también considera la construcción de canales de contorno para la intercepción y evacuación de
aguas lluvia que escurran en dirección al tranque provocadas por eventos pluviométricos. Finalmente, el
plan de depositación de relaves promueve la formación de la laguna de aguas claras hacia la cola (extremo
sur) de tranque, lejos del muro. Ambas prácticas reducirían la probabilidad de fallas por mecanismos
hidráulicos.

Dado lo anteriormente expuesto, no existe posibilidad de que los relaves que serán depositados en el tranque
puedan llegar a la zona costera y que estos en particular ocasionen una afectación tanto a la población como
al medioambiente.

65- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos

Observación: En el Capítulo 4, sobre Predicción y Evaluación de los Impacto Ambiental, con respecto a la
tabla 4-80: Calificación de impacto ambiental "pérdida de superficie de cobertura vegetal, por ocupación de
nuevas áreas" - Etapa de Construcción, en área Mina-Planta, no corresponde dar un valor ambiental Bajo (1,0)
puesto que afectará formaciones vegetales con presencia de especies en categoría de conservación. Además,
resulta contradictorio asegurar que las formaciones vegetales son abundantes a nivel regional si la formación a
afectar Nolana peruvina y Aphylloclaudus denticulatus está dominada por una especie que se encuentra en
categoría de conservación (Aphyllocladus). El Titular evalúa de forma incorrecta la representatividad de las
formaciones vegetales a afectar, al basarse en el atributo "cobertura" y no en la asociación de especies
dominantes, indicando que las formaciones afectadas son "abundantes" a nivel regional puesto que
corresponden a matorrales "abiertos y muy abiertos".

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, se aclara que el impacto evaluado es sobre pérdida de cobertura vegetal, por
ocupación de nuevas áreas, lo que implica la asignación de un valor bajo dada la baja cobertura
vegetacional presente, independiente de la presencia de especies en categoría de conservación o con
singularidades ambientales que ya ha sido evaluada en otros impactos.

Por otra parte, la formación vegetacional de Nolana peruvina y Aphylloclaudus denticulatus no se encuentra
asociada al área Mina-Planta, esta formación solo se encuentra presente en la Quebrada Guamanga
específicamente en las obras de reubicación de la LTE y Tubería de agua desalinizada producto de la
construcción del tranque de relaves.

En relación al atributo cobertura, se utiliza esta variable ya que las referencias bibliográficas para formaciones
vegetacionales, como punto de comparación para verificar la representatividad de una formación determinada,
se encuentran a una escala muy superior a las áreas de impacto de los Proyectos. En muchos de los casos
encontrados en terreno, las asociaciones de especies dominantes no se encuentran representadas en ningún
estudio, esto no necesariamente significa que no sean formaciones abundantes a nivel regional o nacional,
solo que la escala en la que se realizan estos estudios y las metodologías utilizadas no representan toda la
vegetación existente. Dado que para el término cobertura existe información actualizada en el catastro
vegetacional se opta por utilizar esta variable en el análisis.

Un claro ejemplo de que los estudios existentes no describen de manera certera las formaciones presentes en
un Proyecto, es LUEBERT Y PLISCOFF13 (2006), el cual define la vegetación presente en el área de
influencia en dos pisos vegetacionales: “Matorral desértico mediterráneo interior de Skytanthus acutus y
Atriplex desertícola” y Matorral desértico mediterráneo costero de Euphorbia latiflua y Eulychna saint-
pieana” en ambos casos ninguna de las especies dominantes se encuentran presente al área de estudio.

66- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos

Observación: Se solicita al Titular, incorporar en la evaluación y predicción de impactos la remoción de


biomasa planctónica, mediante una modelación matemática que relacione la pérdida de biomasa planctónica
con las tasas de renovación del sistema, con énfasis en las comunidades de ictio y zooplancton.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la evaluación y predicción de impactos del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la
naturaleza de sus obras y partes. Respecto a lo observado, es importante recordar que la succión de agua de
mar fue evaluada en el marco del Proyecto “Abastecimiento Agua Desalada Mantoverde”, el que obtuvo
calificación favorable mediante la RCA N° 088/2011. En efecto, se realizó el Estudio Técnico “Modelación

145
Hidrodinámica para Evaluación de los Efectos de Aducción de Agua de Mar sobre el Plancton Marino”
desarrollado por Costa Sur el año 2014, en donde se consideró como caudal de succión la capacidad máxima
de la planta desalinizadora, esto es 3.183 m3/h (ver Anexo A-8 de la Adenda del “Proyecto Desarrollo
Mantoverde”). El citado estudio concluyó que el efecto ocasionado por la succión de agua corresponde a un
efecto local. Adicionalmente a lo anterior, los resultados obtenidos en el marco del Programa de Vigilancia
Ambiental (PVA) del medio marino del Proyecto “Abastecimiento Agua Desalada Mantoverde” (RCA N°
088/2011), muestran evidencia empírica que no permite atribuir efectos de dicha aducción de agua de mar
sobre las AMERB ubicadas a aproximadamente 500 m de la planta desalinizadora.

Finalmente, es importante mencionar, que el proceso de evaluación ambiental del presente EIA robustece el
monitoreo actual en la bahía Corral de los Chanchos, en los términos que se incluyen en el PVA del medio
marino, que se adjunta en el Anexo G-1 de la Adenda complementaria, incorporando, entre otros, el
monitoreo de tortugas y cetáceos, velocidad de captación, y monitoreo de biomasa planctónica (centrada en el
ictioplancton, el cual forma parte del zooplancton).

67- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional ( P.J N° 426) ,
Sandra Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras,
buzos mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: El Titular deberá identificar los impactos que el Proyecto generará sobre las personas
individualizadas conforme al punto 2.1 precedente (línea base medio humano).

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la línea de base del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y
partes. Respecto a lo observado, según el presente proceso de evaluación ambiental, se identificaron tres
impactos asociados a la componente ambiental medio humano.

El primero, denominado “MH-1: Generación de empleos en comunas aledañas al Proyecto e incentivo a la


economía local, por requerimiento de mano de obra” se catalogó como un impacto positivo debido a que se
generará un incentivo a la economía local por el desarrollo del Proyecto en sus etapas de construcción y
operación.

El segundo, denominado “MH-2: Demanda de servicios básicos por aumento de la población flotante
(Dimensión Bienestar Social Básico)”, se catalogó como impacto negativo no significativo, principalmente
por ser de mediana intensidad y reversible, es decir, la demanda de los servicios se producirá durante la
presencia de los trabajadores y concluirá en conjunto con el término de las etapas del Proyecto. Por otro lado,
a pesar de que el Proyecto requerirá mano de obra que demandará servicios básicos, se contará con un
campamento en el área Tranque de Relaves que abastecerá dicha demanda.

El tercero, denominado “MH-3: Pérdida de fuentes de trabajo asociadas al término de la operación minera
(Dimensión Bienestar Social Básico)”, también fue catalogado como impacto negativo no significativo,
principalmente por ser de mediano plazo y de desarrollo medio y reversible. Ello quiere decir que la
condición basal se alterará de manera transitoria presentándose durante el inicio de la etapa de cierre y una
vez puesto en marcha el Plan de Cierre, se revertirán gradualmente los efectos del desempleo.
De esta forma, debido a que el Proyecto no genera impactos significativos en la componente ambiental medio
humana, no se consideran medidas de mitigación, reparación y/o compensación relacionadas con dicha
componente.

68-Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: En relación al Capítulo 4 predicción y evaluación de impactos ambientales en EIA Proyecto


Desarrollo Mantoverde, se describen los impactos ambientales en la Tabla 4.6 Área de la planta
desalinizadora y sistema de impulsión, fuente de impacto. La operación de la Planta con nueva capacidad de
tratamiento. Operación de captación de agua y descarga de salmuera por emisión. Operación de tres nuevas
bombas en cada estación, se solicita aclarar estas operaciones.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la evaluación y predicción de impactos del Proyecto, y probables efectos ambientales generados por la
naturaleza de sus obras y partes. Respecto a lo observado, en la Tabla 4.6 incluida en el Capítulo 4 del EIA, se
muestran las actividades con potencial de generar impactos, así como los aspectos ambientales relacionados a
estas durante la fase de operación.

146
En concreto, las actividades que tendrían un potencial de generar impactos y su explicación se presentan a
continuación:

a) Operación de la planta con su nueva capacidad de tratamiento: se refiere a que la planta desalinizadora
requiere aumentar la producción de agua desalada para abastecer al presente Proyecto. El aumento de
producción será desde 120 a 380 l/s.

b) Operación de la captación de agua y descarga de salmuera por emisario: el presente Proyecto requerirá
aumentar el caudal operacional de succión de agua de mar de 1.344 a 3.000 m3/h, utilizando la capacidad
máxima instalada de la planta desalinizadora, que ya fue aprobada en la RCA N° 088/2011 de 3.183 m3/h.
Con respecto a la salmuera, el Proyecto disminuirá el caudal de rechazo de la planta desalinizadora de 550 a
453 l/s, aumentando la concentración de la salmuera de 58,126 a 68,012 psu.

c) Operación de 3 nuevas bombas en cada estación: el Proyecto considera cambiar el número de bombas en
cada estación de bombeo, originalmente se utilizan 2 bombas activas y una stand-by, requiriéndose aumentar
a 5 bombas activas y una stand-by.

Se hace notar que éstas operaciones, así como los aspectos ambientales relacionados y la consecuente
evaluación de impacto ambiental de estos cambios, se incluyen en el Capítulo 4 del Estudio de Impacto
Ambiental.

69-Observante: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: No se ha realizado la consulta indígena, por lo que solicitamos, se ordene al Estado de Chile
realizar un nuevo Estudio de Impacto Ambiental que asegure las garantías constitucionales, consagradas en el
artículo 19 N° 2, 8, 21, 24 y 26 de la Constitución Política de la República, reconociéndoseles sus derechos
territoriales, culturales y participativos de la Ley Indígena y el Convenio 169 de la Organización Internacional
del Trabajo, así como también los derechos de la Ley N° 19.300 y el resto de la normativa ambiental, en lo
relativo a los efectos, características y circunstancias del artículo 11 de la ley 19.300, letras c) (reasentamiento
de comunidades humanas o alteración significativa de sistemas de vida o costumbres de grupos humanos) y d)
(localización próxima a población, recursos o áreas protegidas). Efectos del artículo 11 letras c) y d): por lo
tanto, solicitamos al Titular realizar un nuevo análisis relacionado con los efectos, características y
circunstancias del artículo 11 de la ley 19.300, letras c) y d), respecto al reasentamiento de las comunidades
humanas o alteración significativa del sistema de vida o costumbre de grupos humanos y localización próxima
a población protegida susceptible de ser afectada. Se solicita al Titular entregar una línea base actualizada y
completa sobre el medio humano de Pueblos Originarios en el área de influencia del Proyecto.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la Consulta Indígena considerada en el artículo 85 del Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto
Ambiental. Respecto a lo observado y según lo arrojado por el presente proceso de evaluación ambiental, no
procede el trámite de la consulta indígena contemplado en el artículo 6° del Convenio N° 169 de la OIT. Ello
debido a que en el área de influencia del Proyecto no se registran comunidades indígenas. Lo anterior fue
ratificado por Ordinario N° 188 de fecha 22 de marzo de 2017 de la CONADI, por medio del cual esta
entidad pública se excluyó de participar de la calificación ambiental, al constatar en la revisión del Registro
de Comunidades Indígenas de la Provincia de Chañaral, que no se registraban comunidades indígenas
próximas al lugar del Proyecto, ni se observaban asentamientos que develen la presencia de población
indígena en las cercanías del mismo.

Precisar que el Convenio 169, promulgado por el decreto N° 236 de 2008, del Ministerio de Relaciones
Exteriores, indica en su artículo 6° que para que proceda la consulta, la medida administrativa que se prevé
adoptar debe tener la capacidad de afectar directamente a los pueblos indígenas, afectación que de acuerdo al
DS 66/2013 del Ministerio de Desarrollo Social que fija el Reglamento que regula el Procedimiento de
Consulta Indígena, se define como un impacto significativo y específico sobre los pueblos indígenas en su
calidad de tales, perturbando el ejercicio de sus tradiciones y costumbres ancestrales, prácticas religiosas,
culturales o espirituales o la relación con sus tierras indígenas.

Ahora bien, respecto de los Proyecto que ingresan al SEIA, de acuerdo a esta última norma reglamentaria, en
específico el artículo 8° dispone que el proceso de consulta indígena se realice de acuerdo a la normativa del
SEIA.

Por su parte, el artículo 85 del DS N°40/2012 del Ministerio de Medio Ambiente, que aprueba el Reglamento
del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental, establece que en el caso que un Proyecto o actividad genere
o presente alguno de los efectos, características o circunstancias indicados en los artículos 7, 8 y 10 de dicho
Reglamento, en la medida que se afecte directamente a uno o más grupos humanos pertenecientes a pueblos

147
indígenas, procede la Consulta a pueblos indígenas. De este modo, el Titular no ingresa por ninguno de estos
literales, acompañando antecedentes técnicos pertinentes para evaluar la no concurrencia de dichos efectos,
características o circunstancias.

Así, considerando que en el área de influencia del Proyecto no se registran comunidades indígenas, ni se
configuran las hipótesis de los literales c), d) y f) del artículo 11 de la Ley N° 19.300 en relación con pueblos
indígenas, se descartó la aplicabilidad del proceso de consulta indígena en el marco de este proceso de
evaluación de impacto ambiental.

70- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación: En el apartado del Proyecto se detalla el análisis de los aspectos ambientales y de construcción
del tranque, pero no se expresa la evaluación psicológica de los habitantes; se realizó un informe de
comunidades del año 2014 pero no considera los aspectos de salud mental. Por ende, es importante evaluar
previamente la apreciación y posteriormente el impacto, ya que no hay acompañamiento emocional para
sobrellevarlo. La población de adultos mayores es la población que en su mayoría reside en Flamenco, ellos
evidencian la vulneración de su integridad en todos los aspectos sean ambientales, territoriales o psicológicas,
sociales redes entre otros. Los objetivos del adulto mayor para residir en Flamenco es ser un ente de descanso
y de mejoría para su salud mental y respiratoria, ya el solo hecho del nombramiento de la instalación significa
un estrés para la población. Psicológicamente, la instalación del tranque y la ampliación de la desalinizadora
está generando una crisis social, generando un cambio en las dinámicas familiares, provocando un aumento de
alerta psicológica y un clima de desmotivación. Es evidente que las olas donde está instalada la desalinizadora
(entre Bahía Flamenco y Las Piscinas) se observan terminar en espuma blanca que refiere a la sal depositada
por la desalinizadora.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras y partes.
Respecto a lo observado, si bien se comprende la preocupación al respecto, es necesario aclarar que los
aspectos sicológicos escapan al ámbito de evaluación ambiental enmarcados en la Ley N° 19.300. Asimismo,
es importante mencionar que las obras y actividades del Proyecto se desarrollarán principalmente en las
actuales áreas ocupadas por la faena minera, las cuales se localizan a 40 kilómetros al este de la Bahía
Flamenco.

Por otro lado, la materialización del presente Proyecto depende de la aprobación del mismo por parte de las
autoridades con competencia ambiental. Por ello, es que es sometido a evaluación a través de la presentación
de un Estudio de Impacto Ambiental, el que es evaluado por el Servicio de Evaluación Ambiental para
verificar el cumplimiento con la normativa ambiental aplicable.

En cuanto a la construcción de las nuevas obras, estas cumplen con la normativa ambiental vigente. Además,
se implementarán medidas de monitoreo para dar seguimiento a parámetros ambientales y así corroborar que
estas se comporten conforme los resultados mostrados por los modelos desarrollados durante la evaluación
ambiental.

Como se dijo anteriormente, el tranque se ubica a 40 km de la Bahía Flamenco, por lo que las playas no
estarán expuestas a emisiones que pudieran afectar la salud de la población.

En cuanto a la descarga de salmuera al mar, si bien se aumentará la concentración de sal, el diseño de difusor
propuesto para la evacuación del efluente salino optimiza la dilución y dispersión de la salmuera en el cuerpo
receptor marino, generando un área de mezcla con efecto muy local espacialmente al área inmediata al foco
de evacuación del efluente. En términos prácticos, la salinidad aumentará en un poco más de un 1% respecto
de la salinidad basal, cumpliendo con los umbrales establecidos en la normativa aplicable.
Finalmente, en el marco de la evaluación ambiental, no se han identificado impactos adversos significativos
en localidades costeras que pudieran poner en riesgo la salud de las personas y el medio ambiente.

71-Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgoscon.

Observación: En el Capítulo 6, el acápite 6.2.1.2 se considera para el rescate la especie Liolaemus bisignatus,
siendo que actualmente esa especie corresponde a Liolaemus nigromaculatus tal como está en la Línea de
Base del Proyecto.

148
Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la línea de base del Proyecto. Respecto a lo observado, se rectifica el nombre de la especie y es actualizado a
Liolaemus nigromaculatus en el Permiso Ambiental Sectorial (PAS) 146, cuyo detalle está en el capítulo
XXX del presente documento.

72- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos.

Observación: En el Capítulo 6, en el acápite 6.2.1.2 se considera como Indicador de Cumplimiento: “En las
áreas donde se ejecuta la labor de rescate, la medida se considerará exitosa cuando se logre capturar al menos
85% de reptiles de acuerdo a la densidad relativa estimada en el Anexo 6-3”. Sin embargo, el Titular no indica
qué medidas tomarán si no logra cumplir con esta meta. Además, la metodología de monitoreo no contempla
una medición de éxito para conocer realmente la efectividad de la medida.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras.
Respecto a lo observado, se informa que la información del procedimiento de rescate se encuentra en el PAS
146, en el Anexo B-6 “Permiso Ambiental Sectorial del Artículo 146” de la Adenda, mencionando en el punto
3.3 Descripción de los métodos de captura y manejo de los especímenes, lo siguiente: “El área se revisará 3
veces consecutivas con la finalidad de asegurar un máximo nivel de rescate”. Con el esfuerzo de captura
propuesto y en relación a las bajas densidades declaradas en el Anexo 6.3 Metodología Plan de Mitigación
Impactos sobre Reptiles del EIA, no se consideran medidas adicionales a las propuestas relacionadas al
cumplimiento con la meta.

En relación a la medición del éxito para conocer la efectividad de la medida, se indica en el PAS 146 antes
mencionado, que la medida de éxito del rescate será de un 85% de los individuos rescatados posterior a 60
días realizado el procedimiento. En este sentido, se aclara que el procedimiento se considerará exitoso si se
detecta el 85% de los individuos vivos al día 60 posterior de realizado el rescate y el 15% restante no es
detectado, debido a variables propias del monitoreo, a saber: taza de encuentro, temperatura, mortalidad
natural, competencia, etc.

En el Anexo B-6 “Permiso Ambiental Sectorial del Artículo 146” de la Adenda, también se señala que 70 días
posteriores al rescate y relocalización, el Titular deberá entregar un informe al SAG. Si este no cumple con lo
previsto en la evaluación ambiental, tal como la tasa de éxito del procedimiento, la autoridad competente
tomará las medidas respectivas por incumplimiento del permiso ambiental sectorial mencionado.

73- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos

Observación: Con respecto al Anexo 6-3: Metodología Plan de Mitigación de impactos sobre Reptiles, el
programa de los monitoreos se realizará a los 15, 30, 60, 90 y 120 días posteriores a la relocalización y dice
que “el monitoreo es de corta duración debido a que los reptiles mudan su piel, dificultando su seguimiento
prolongado. Por lo que no asegura que las lagartijas estén marcadas en los últimos monitoreos al hacerlo con
tinta indeleble. Sin embargo, para poder evaluar la efectividad de la medida es necesario hacer un monitoreo
de larga duración que, en conjunto con la estadística, podría permitir obtener resultados precisos para dar
cuenta del éxito o fracaso de la medida, por lo que la última literatura de Reptiles en Chile de Demangel
(2016) sugiere el uso de nano chips por su duración indefinida y la individualización de cada ejemplar lo que
facilita la administración de datos y aumentan las probabilidades de hacer un buen monitoreo del estado de las
lagartijas y el éxito de la medida. Además, resulta contradictorio que en el rescate se tomen datos de medidas
de las lagartijas, en el cual también podría incorporarse el peso, y esto no se realice en el monitoreo por lo que
no se asegura que las lagartijas estén en buena condición corporal, lo cual es fundamental para saber su
bienestar y aportar al conocimiento de las especies frente a estas medidas”.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la descripción del Proyecto y probables efectos ambientales generados por la naturaleza de sus obras.
Respecto a lo observado, se aclara lo siguiente con respecto al método de marcaje propuesto en el PAS 146.
En la guía de Evaluación Ambiental Componente Fauna Silvestre (2016), en el capítulo 7.1 literal D (2),
señala lo siguiente: En el caso que se proponga realizar marcaje para el monitoreo posterior se debe
considerar el tamaño de los dispositivos de marcaje (chips, anillos, etiquetas) y el tamaño de las especies que
son objetivo de esta medida de mitigación, por lo que sólo se debería utilizar un marcaje que asegure el

149
bienestar de los ejemplares. Éste debería utilizar elementos transitorios y auto removibles (ej. pinturas), que
sean lo menos invasivos y dañinos posible.

Los dispositivos señalados de acuerdo a Demangel (2016) disponibles en el mercado tienen una longitud
promedio de 7 a 12,5 mm, pudiendo corresponder al 10% o más del cuerpo de un individuo de reptil tipo
registrado en la línea de base. Al no contar con información actualizada, exceptuando la descrita por Lobos et
al 2013 (Lobos, Gabriel, Méndez, Constanza, & Alzamora, Alejandra. (2013). Utilización de marcas
electrónicas “PIT tags” en Liolaemus y descripción de una técnica de implante para especies de pequeña y
mediana talla. Gayana (Concepción), 77(1), 26-34) se sigue un principio precautorio y se propone como
medida de monitoreo el marcaje con tinta indeleble como lo señala la guía del SAG antes citada.

74- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos.

Observación: En el Capítulo 6, en el acápite 6.2.1.2 se incorpora un estudio de dieta de guanaco y de rango


de hogar de los zorros. Sin embargo, no se propone para la Chinchilla (Chinchilla lanigera) especie endémica
de Chile y que se encuentra en la categoría de EN PELIGRO según la RCE.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la línea de base del Proyecto y a las medidas propuestas por este. Respecto a lo observado y dada la
importancia que implica la potencial presencia de la chinchilla en el área de influencia del Proyecto es que
durante la presente evaluación se realizaron dos campañas de terreno (noviembre 2016 y julio-agosto 2017)
que tuvieron por objetivo identificar las potenciales colonias de Chinchilla que pudieran ser la fuente de
dispersión de los avistamientos accidentales registrados en las campañas a terreno de la línea de base de fauna
presentada en el EIA, por lo que se amplió el área de estudio a sectores aledaños al área de influencia ya
prospectada anteriormente. En efecto, se recorrió el área del tranque de relaves (campaña noviembre 2016) y
los sectores ubicados al norte de la quebrada de Guamanga y al sur del tranque de relaves.

Los resultados de la campaña de noviembre de 2016 arrojan la inexistencia de registros a través de evidencia
directa de letrinas, madrigueras y fecas de chinchilla, tampoco hubo evidencia de fotografías a través de las
trampas cámara.

Los resultados de la campaña de julio y agosto de 2017 arrojan que no existe evidencia directa de letrinas,
madrigueras y fecas de chinchilla. Sin embargo, en 3 de las 44 trampas se evidenció la presencia de la especie
a través de registros fotográficos únicos.

En consecuencia, y tomando en consideración los resultados obtenidos en 2 campañas adicionales a las ya


efectuadas en el marco de la línea de base del EIA, se puede concluir la inexistencia de colonias de
chinchillas, o la evidencia de letrinas, madrigueras o fecas en el área del Proyecto. Con respecto a los nuevos
registros puntuales de la especie, es importante señalar que estos tienen una dinámica accidental y se
encuentran a más de un kilómetro de las obras del Proyecto (1.015 metros del canal de contorno y a 1.270
metros del tranque de relaves), tal como se muestra en la Figura 17 de la Adenda.

En síntesis, el proceso de evaluación ambiental arrojó que en el área del Proyecto no se evidenciaron colonias
de chinchillas, pero sí hubo registros accidentales en las áreas aledañas. Lo anterior, permite establecer que
dada las actividades y obras del Proyecto no se prevén efectos adversos significativos para la especie,
tomando en consideración el escaso número de avistamientos y la distancia en los cuales estos ocurrieron con
respecto a las obras.

75- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa Bojana Kusmicic Burgos.

Observación: En el Capítulo 6 sobre Plan de Medidas de Mitigación, Reparación y Compensación, con


respecto a lo descrito en el punto 6.2.1.1.i, y Anexo 6.1, la medida de mitigación MM1 “Plan de rescate y
relocalización de ejemplares de Eriosyce rodentiophila (sandillón)” no da certeza de éxito ni plantea un plan a
seguir si es que se no logra cumplir con la sobrevivencia. El Titular del ProyectoProyecto solo ha evaluado
parcialmente las características de los sitios de relocalización, a los cuales los señala como “potenciales”, y no
ha evaluado aun las características del sustrato tanto del sitio de la población a afectar como de las áreas de
relocalización, el estado fitosanitario y tamaño de los individuos a rescatar, ni cuantificado el número final de
ejemplares a rescatar, dejando estos estudios para una vez aprobado el Proyecto Es importante recordar que ya
hay casos en que por parte de los titulares de los Proyecto se aseguran factibilidades de rescate de especies en
categoría de conservación y ecosistemas, obteniendo con ello resoluciones clasificatorias favorables, que

150
luego con los años resultan ser inviables, como son los intentos de trasplantes de Beilschmiedia miersii en la
región de Valparaíso por parte de Minera El Soldado o las forestaciones compensatorias de bosques higrófitos
en la región de Coquimbo de Minera Los Pelambres. El Titular declara que para evaluar el éxito de la medida
de rescate y relocalización de E. rodentiophilla se definirá como meta el prendimiento del 85% de los
ejemplares trasplantados al término del segundo año de monitoreo, pero no indica qué medidas tomarán si no
logra cumplir con esta meta al término de este plazo. En resumen, el Titular solicita permiso para relocalizar
una cantidad no determinada de ejemplares una especie en categoría de conservación sin tener la certeza de
conseguir la supervivencia de estos, ni se compromete con medidas adicionales o alternativas si no consigue
la sobrevivencia de los ejemplares.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
las medidas de mitigación, reparación y/o compensación propuestas por el Proyecto. Respecto a lo observado
y en relación a los porcentajes de sobrevivencia de los individuos relocalizados, se cuenta con información del
sitio de relocalización, donde se ha efectuado esta misma medida, en la que luego de transcurridos 5 años
desde la relocalización de Eriosyce rodentiophila se encuentra el 100% de los ejemplares vivos y en buen
estado fitosanitario. Es en base a esta experiencia previa, que se estima que el proceso es exitoso para la
especie.
Por otro lado, las características del sitio de relocalización de flora y herpetofauna se describen en el Anexo
D-13 “Informe de caracterización sector de relocalización y plantación para flora y herpetofauna en categoría
de conservación Proyecto Desarrollo Mantoverde”, de la Adenda.
Adicionalmente, durante julio de 2017 se realizó una campaña de terreno donde se llevó a cabo un microruteo
en las nuevas áreas a intervenir por el Proyecto esta tuvo como objetivo identificar las especies y la cantidad
de individuos que se verán afectados por las obras del Proyecto, dicho análisis se presenta en el Anexo B-2
“Microruteo especies en categoría de conservación y con singularidades ambientales”, de la Adenda.

Finalmente, como medida de mitigación también se realizará la colecta de semillas de Eriosyce rodentiophila,
con las que se generarán ensayos de viabilidad, germinación y tipo de sustrato apropiado para la propagación,
con el propósito de aportar sobre el conocimiento de la especie. Si de los resultados de estos ensayos se
obtuvieran plantas en condiciones de ser llevadas a terreno, se contará con el material necesario en caso de
mortalidad.

Para consultar detalles de la medida de mitigación MM1: “Plan de rescate y relocalización de ejemplares de
Eriosyce rodentiophila (Sandillón)” y MM2: “Conservación de material genético de flora singular”, se puede
consultar el Anexo F-1 Medidas de mitigación y compensación actualizadas, de la Adenda complementaria.
Respecto de su cumplimiento, el Titular deberá entregar informes a la Superintendencia de Medio Ambiente.
Si dichos informes no cumplen con lo previsto en la evaluación ambiental, tal como la meta del trasplante del
100% de los ejemplares de Eriosyce rodentiophila (Sandillón) que se encuentren en el área de intervención a
raíz de las obras del Proyecto, la autoridad competente tomará las medidas respectivas por aquel
incumplimiento.

76- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98), Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional (P.J N° 426), Sandra
Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras, buzos
mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos.

Observación: En el Capítulo 6 sobre Plan de Medidas de Mitigación, Reparación y Compensación, con


respecto a lo descrito en el punto 6.3.1.1.i, la medida de compensación MC-1: “Propagación de especies
leñosas y herbáceas leñosas en categoría de conservación” no entrega información suficiente para dar
garantías de éxitos ni plantea un plan a seguir si es que no se logra cumplir con el establecimiento de las
especies. El Titular declara comprometerse con la propagación, plantación, y sobrevivencia de 10 especies
silvestres de áreas desérticas, pero no declara antecedentes de trabajos de este tipo para dichas especies o de
especies del mismo género en áreas similares. A su vez el Titular dice haber determinado un sitio de
relocalización de 50 hectáreas en base a un análisis de esparcimiento de los individuos y que este lugar posee
características ecosistémicas similares al lugar de donde serán extraídas las semillas de las especies, pero no
entrega los antecedentes donde se pueda evaluar dichos análisis. El Titular además indica que el número de
ejemplares está por determinarse pues solo tiene una aproximación de este número en base a los muestreos de
líneas de base, pero no entrega la metodología para el cálculo de las estimaciones que realizo por especies. En
resumen, el Titular solicita el permiso para eliminar una cantidad no determinada de ejemplares de 10
especies en categoría de conservación, sin mostrar antecedentes de propagación y establecimiento artificial de
dichas especies que aseguren un cierto nivel de éxito en un área de plantación del cual no demuestra estudios
que avalen la idoneidad de dicho sitio.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
las medidas de mitigación, reparación y/o compensación propuestas por el Proyecto. Respecto a lo observado
en relación a la selección del sitio donde se plantarán las especies leñosas y herbáceas en categoría de
conservación, esta se realizó en base al cumplimiento de ciertos criterios que permiten el exitoso
establecimiento de las especies. Estos criterios son: a) Topografía similar al área intervenida por el Proyecto
b) Composición y estructura fitosociológica similar a la del área de rescate. c) La condición de no ser

151
intervenido por ninguna obra actual o futura que pudiese dañar la estructura del suelo, flora y fauna. Las
características del área de relocalización y plantación se presentan en el Anexo D-13 “Informe de
caracterización sector de relocalización y plantación para flora y herpetofauna en categoría de conservación
Proyecto Desarrollo Mantoverde”, de la Adenda.

En relación al número de ejemplares afectados, se realizó un microruteo en las áreas a intervenir por el
Proyecto. De este se obtuvo que existen 571 individuos en categoría de conservación y 5.038 individuos con
singularidad ambiental. Los detalles de los resultados y metodología se presentan en el Anexo B-2
“Microruteo especies en categoría de conservación y con singularidades ambientales” de la Adenda.

Finalmente, en cuanto a la producción de plantas y al establecimiento en el terreno de estas, la primera etapa


del proceso (ensayos de germinación, viabilidad y tipos de sustrato) permitirá conocer antecedentes básicos
para el establecimiento de las especies. Al momento de la plantación se tomarán todos los resguardos para que
el establecimiento de especies sea óptimo, se consideran tareas como: periodo de aclimatación antes de la
plantación, el mejoramiento del sustrato y protección individual de las plantas por lagomorfos. Por otra parte,
la producción de plantas considera un 20% más de los ejemplares afectados por el Proyecto para disponer de
material extra en caso de mortalidad.

Para esta medida de compensación, se determina como porcentaje de éxito el 100% de sobrevivencia para la
especie “Vulnerable” (Oxalis caesia), 90% para las especies Casi Amenazadas y 80% para las especies de
distribución restringida (Nolana patula).
Para consultar detalles de la medida de compensación MC-1: “Propagación de especies leñosas y herbáceas
en categoría de conservación”, se puede consultar el Anexo F-1 Medidas de mitigación y compensación
actualizadas, de la Adenda complementaria. Respecto de su cumplimiento, el Titular deberá entregar informes
a la Superintendencia de Medio Ambiente. Si dichos informes no cumplen con lo previsto en la evaluación
ambiental, tal como el porcentaje de éxito, la autoridad competente tomará las medidas respectivas por aquel
incumplimiento.

77-Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98) , Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional ( P.J N° 426) ,
Sandra Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras,
buzos mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos.

Observación: En el Capítulo 3.5.1 Línea Base de Flora y Vegetación, acápite 3.5.1.1 (tabla Excel anexa) se
muestran 209 parcelas de muestreo, de las cuales 10 parcelas fueron muestreadas en las cuatro estaciones del
año, cero parcelas fueron muestreadas en tres estaciones del año, 29 parcelas fueron muestreadas en dos
estaciones del año, y 170 parcelas fueron muestreadas solo en una estación del año, donde sobre el 80%
corresponde a la estación del año. Se le solicita explicar al Titular como esta distribución de puntos por
estación puede descartar la presencia de especies que solo germinan, emergen del suelo, o florecen en cortos
momentos del año y/o bajo condiciones ambientales favorables cíclicos de lluvias, como las especies bulbosas
que tienen una corta duración durante el año.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la línea de base del Proyecto. Respecto a lo observado, se informa que, si bien el número de parcelas
realizadas difiere en los distintos años de muestreo, la temporalidad de estas permite analizar de buena forma
la presencia de especies que solo germinan, emergen del suelo o florecen del suelo bajo condiciones
ambientales favorables presente en el área de influencia del Proyecto. De manera adicional se realizó una
nueva campaña por las obras del Proyecto para la cuantificación de las especies en categoría de conservación
y con singularidades ambientales. Al recorrer todas las obras del Proyecto, en el mes de julio de 2017, se pudo
constatar que no hay nuevas especies a las declaradas en la línea de base del Proyecto por lo que la
caracterización y el número de parcelas realizadas en cada temporada permitieron identificar todas las
especies presentes en el Proyecto. En relación a las especies bulbosas se realizó una búsqueda exhaustiva por
toda el área del Proyecto no detectando la presencia de este tipo de especies. Los resultados y la metodología
utilizada se pueden consultar en el Anexo B-4 “Identificación de especies bulbosas” de la Adenda.

78- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98) , Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional ( P.J N° 426) ,
Sandra Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras,
buzos mariscadores y afines diaguitas de la costa.

Observación:El Titular deberá proponer medidas de mitigación, reparación y/o compensación respecto de las
personas que acrediten su calidad de indígenas y se hayan identificado impactos conforme al punto 3.1
precedente. Para estos efectos, el Titular deberá tener especial consideración si las actividades económicas
que tales personas desarrollan constituyen un aspecto cultural en cuanto a la organización de la vida familiar y
las actividades centrales de formación de recursos para la economía familiar. Así mismo, el Titular deberá
proponer medidas específicas para cada tipo de impacto, excluyendo la proposición de medidas genéricas que
no reflejen la individualidad de cada integrante de la comunidad que acredite su calidad de indígena. En

152
definitiva, se solicita al Titular modificar su EIA para: Reconocer e incluir a las Comunidades, Asociaciones,
Agrupaciones e Integrantes de Pueblos Originarios. Identificar los impactos sobre dichas organizaciones y
otras presentes en el Territorio, con especial atención a sus actividades económicas, culturales y protección de
su territorio; y proponer medidas de mitigación a este respecto.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
la línea de base del Proyecto y a las medidas propuestas por este. Respecto a lo observado, en el proceso de
evaluación del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se señala que la población más cercana corresponde a
la localidad de El Salado, comuna de Chañaral, distante a 15 kilómetros del Área Mina-Planta y Tranque de
Relaves, localidad en la que no se identificó presencia de comunidades indígenas. Otras localidades de interés
corresponden a las ubicadas en la zona costera, como Barquito, Flamenco, Portofino, Las Piscinas y Torre del
Inca, las que se ubican cercanas a las rutas de uso común y al Área Planta Desalinizadora y Sistema de
Impulsión. En esta zona tampoco fueron identificadas comunidades pertenecientes a pueblos indígenas
reconocidos en la Ley N° 19.253 o Ley Indígena.

A este respecto, la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (CONADI) en el Oficio N° 188 del 22 de
marzo de 2017 indicó que procedió a revisar el Registro de Comunidades Indígenas de la Provincia de
Chañaral, no registrando comunidades indígenas próximas al lugar del Proyecto ni observándose
asentamientos que develen la presencia de población indígena en las cercanías del mismo. En base a lo
anterior, la CONADI se excluyó de participar del proceso de evaluación ambiental del Proyecto dado que no
existen materias relacionadas a su competencia.
Por lo tanto, dado lo expuesto anteriormente, no serían procedentes las medidas de mitigación, compensación
y/o reparación, dado que el Proyecto no genera impactos significativos a grupos humanos pertenecientes a
poblaciones indígenas (GHPPI).

79- Observante: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98) , Asociación Indígena Diaguitas de la Costa
(P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional ( P.J N° 426) ,
Sandra Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras,
buzos mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos.

Observación: Se solicita al Titular incorporar en su Plan de Vigilancia ambiental del medio marino, una
inspección submarina anual, con el objetivo de verificar la hermeticidad del emisario y que los difusores
operen correctamente.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia a
los planes de vigilancia ambiental del Proyecto. Respecto a lo observado, se informa que en el Plan de
Vigilancia Ambiental (PVA) del medio marino (ver Anexo G-1 de la Adenda complementaria) se incorpora la
medición anual de hermeticidad de emisario mediante inspección submarina con el propósito de verificar la
correcta operación del emisario. En términos generales, los alcances técnicos de la prospección anual a
efectuar consideran los siguientes ítems:

a) Inspección submarina para chequear el estado de funcionamiento de los difusores pertenecientes al


emisario. Se realizará inspección visual de cada uno de los difusores, verificando el estado y anomalías
detectadas. Para el registro video-grabado se utilizará una cámara submarina profesional con iluminación
apropiada y los registros serán entregados a la autoridad en formato HD. El registro se basará en capturas de
video que muestren representativamente el estado de cada uno de los difusores y servirá como material de
respaldo de la tarea de inspección efectuada.

b) Informe general del emisario, asociado al estado estructural, hermeticidad, status de difusores y anomalías
detectadas. Se confeccionará un informe general, respecto al estado de los difusores, anomalías estructurales
de la tubería y resultado de las pruebas de hermeticidad.

80- Observantes: Junta de Vecinos N°19 de Flamenco (P.J N°98) , Asociación Indígena Diaguitas de la
Costa (P.J N°320213) Movimiento Unitario Campesino y Etnias de Chile, MUCECH Regional ( P.J N° 426) ,
Sandra Jofre, Inti Salamanca, Asociación indígena recolectores de orilla, pescadores artesanales, algueras,
buzos mariscadores y afines diaguitas de la costa, Bojana Kusmicic Burgos.

Observación: Se solicita al Titular incorporar en su Plan de Vigilancia ambiental del medio marino, el
seguimiento de la pérdida de adultos equivalentes: Zooplancton e ictioplancton evaluado en la columna de
agua y comparado con mediciones de zooplancton e ictioplancton al interior del sistema de succión (cámaras
de inspección). Todo esto con énfasis en las larvas o propágulos de recursos hidrobiológicos de interés
comercial y las 2 AMERB's cercanas a menos 1 km.

Evaluación técnica de la observación: Se considera la observación pertinente toda vez que hace referencia
a los planes de vigilancia ambiental del Proyecto. Respecto a lo observado, se informa que en el Plan de
Vigilancia Ambiental (PVA) del medio marino (ver Anexo G-1 de la Adenda complementaria) se incorpora
la evaluación de la pérdida de adultos equivalentes durante el primer año de operación del Proyecto, sobre la

153
base de monitoreos con frecuencia mensual en mar y en Cántara (tierra). Se aclara que los recursos a evaluar
serán seleccionados en conformidad con los resultados derivados de estos monitoreos mensuales y sobre los
cuales se posea un conocimiento apropiado de su historia natural que permita alimentar los modelos de
evaluación.

81- Observante: Jenny Montaño.

Observación: El Proyecto contempla la producción a su máxima capacidad de caudal de agua de la planta


desalinizadora, lo que implica un tremendo impacto a nuestro juicio sobre la flora y fauna marina. Sea lo
anterior con la succión o con la descarga del material, arrastrando organismos marinos y en la descarga los
agentes químicos usados en el proceso de desalinización respectivamente.

Considerando que la succión operacional señalada es igual a 3.000 m3/h y la velocidad de succión igual a 0,3
m/seg lo cual sabemos es muy alta. Explicar lo contemplado en el Proyecto para evitar la muerte y
desaparición de la flora y fauna existente en esa zona marina.

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda
vez que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en relación al componente Medio Marino.
Con respecto a lo observado cabe señalar que como se indicó en el Capítulo 4 Sección 4.3.2.10 del EIA
referente a la evaluación de impacto ambiental del Desarrollo Mantoverde, la planta desalinizadora, ya
cuenta con una aprobación ambiental, mediante la Resolución Exenta N°088/2011, por lo que el presente
Proyecto busca modificar sólo algunos aspectos de su funcionamiento, en el presente proceso de
evaluación ambiental.

Sobre el componente Marino, los resultados de evaluación de los impactos ambientales señalan que:

c) Para la etapa de construcción no se prevén impactos sobre este, debido a que no se proyecta ninguna
obra de infraestructura nueva en el medio marino.

d) Para la etapa operación se prevé un impacto negativo no significativo, que consiste en la descarga
al mar de efluentes salinos que producirá la alteración de la calidad fisicoquímica de las aguas
marinas, en el sector inmediato a la descarga del efluente, y el cual se diluye en los primeros 11
metros desde el difusor. Dicho efluente, quedará sujeto al marco que establece la legislación
chilena, debido a que el mismo cumplirá con los límites establecidos en la Tabla Nº5 del D.S.
90/2000 de MINSEGPRES, que establece los límites de descarga de efluentes marinos fuera de la
zona de Protección Litoral.

A mayor abundamiento, en cuanto a la descarga de salmuera al mar, si bien se aumentará la concentración


de sal, el diseño de difusor propuesto para la evacuación del efluente salino optimiza la dilución y
dispersión de la salmuera en el cuerpo receptor marino, generando un área de mezcla con efecto muy
local espacialmente al área inmediata al foco de evacuación del efluente. En términos prácticos, la salinidad
aumentará en un poco más de un 1% respecto de la salinidad basal, cumpliendo con los umbrales
establecidos en la normativa aplicable.

No obstante, durante la evaluación ambiental del EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se incluye un Plan
de Vigilancia Ambiental del medio marino (ver detalles en Anexo G-1 de la Adenda complementaria) con
frecuencia semestral para monitorear el medio marino en el escenario de operación de la planta desalinizadora
a 380 l/s de producción (máxima producción asociada al EIA “Proyecto Desarrollo Mantoverde”). Dicho Plan
de Vigilancia Ambiental tiene el objetivo de comprobar las predicciones resultantes de las modelaciones
realizadas en el marco de la evaluación ambiental del presente Proyecto, las cuales arrojaron que no hay
impacto significativo en la componente de medio marino. Todos los informes generados en el ámbito de este
Plan de Vigilancia Ambiental, serán emitidos a la Superintendencia de Medio Ambiente a través de la
plataforma SNIFA.

82- Observante: Jenny Montaño

Observación: Tenemos evidencias concretas de la existencia de guanacos en la quebrada de Guamanga y


sector donde será construido el tranque de relave. Explicar claramente las medidas a tomar para evitar que
esta especie se introduzca al tranque a beber agua, con el riesgo de morir intoxicado o quedar atrapado en la
arena fangosa al no poder salir de esta. Por otro lado, explicar las consideraciones a tomar por parte de la
minera para evitar que las aves, principalmente el flamenco, lleguen hasta la laguna formada por el tranque
propiamente tal y beba el agua contaminada de esta.

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda
vez que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en relación al componente Fauna.

154
Respecto a lo observado, se informa que el Titular presentó en el proceso de evaluación el estudio
denominado: “Presencia del guanaco Lama guanicoe en el Proyecto Desarrollo Mantoverde”, correspondiente
al Acápite 3.5.2.2 del Anexo 3.5.2 Línea Base Fauna del Capítulo 3 del EIA, en donde presentó un estudio de
dinámica poblacional del guanaco en el área de influencia del Proyecto, integrando además las subcuencas
aledañas. El estudio se realizó entre los años 2015 y 2016, con una totalidad de 5 campañas (3 estaciones en el
2015 y 2 estaciones el 2016) y estuvo a cargo de los especialistas Benito González y Flavio Olivares, cada
campaña tuvo una duración de 2 días, donde se recorrió el área de influencia del Proyecto y las subcuencas
aledañas. De acuerdo a los resultados obtenidos en el estudio “Presencia del guanaco Lama guanicoe en el
Proyecto Desarrollo Mantoverde”, se pudo concluir que en el área a intervenir por el Proyecto no se
registraron evidencias directas de individuos en todo el periodo de estudio. Esto es coincidente con el bajo
número de avistamientos obtenidos por el estudio “Monitoreo de Guanacos” (del Informe de cumplimiento de
Resolución de Calificación Ambiental “Monitoreo de Guanacos Invierno 2012 – Verano 2017”, Tierra del Sol
Consultores para CAP, Proyecto Cerro Negro Norte, Región de Atacama) durante campañas bianuales entre el
año 2012 a 2107 en un área de estudio de similares características ecológicas distante a 40 kilómetros
aproximados hacia el lado sur de la ubicación del “Proyecto Desarrollo Mantoverde”, en donde durante los 5
años con 10 campañas se registraron 3 avistamientos correspondientes a un grupo familiar y un macho
solitario durante el año 2015 y un macho solitario el año 2012. Es importante mencionar además que el área
donde se inserta el Proyecto no tiene ni cumple con el patrón de preferencia de hábitat para las poblaciones
costeras e interiores de guanacos en la región de Atacama (Olivares, F. y González, B. (en preparación). Uso y
preferencia de hábitat del guanaco Lama guanicoe en zonas costeras e interiores de la región de Atacama
durante los años 2015 a 2017. Tesis para optar al grado de Magister en recursos naturales y manejo de vida
silvestre. Universidad Católica de Temuco), los cuales observaron una mayor preferencia de hábitat en laderas
bajas-medias y fondos de valle o quebradas con presencia de cactáceas y matorrales con una cobertura vegetal
mayor al 40%, obteniendo un promedio de 250 individuos por campaña, estos antecedentes son
complementados con los datos de Olivares (Olivares, F. (datos no publicados) Abundancia y distribución del
guanaco (Lama guanicoe) en sectores costeros e interiores de la comuna de Vallenar y Freirina durante los
años 2006 y 2017) en un estudio de abundancia y distribución de guanacos entre los sectores de Domeyko,
Chañaral de Aceituno y Bahía Sarco en las comunas de Vallenar y Freirina, los cuales arrojan resultados
similares al estudio mencionado anteriormente, obteniendo un promedio anual de alrededor de 180 guanacos
avistados durante 4 días, pertenecientes a distintas unidades sociales, repitiendo la preferencia de hábitat por
laderas bajas y medias con presencia de cactáceas y matorrales con una cobertura vegetal mayor al 40%.
Debido a las características ecológicas del área de estudio donde se inserta el Proyecto no correspondería a
sitios permanentes de reproducción, ocupación y alimentación de la especie.

Sin embargo, y como lo indica el mismo Acápite antes mencionado presentado en el EIA, se evidenciaron
registros indirectos de huellas y fecas en el área del tranque de relaves y la LTE, por lo que se podría inferir
que los guanacos podrían hacer “uso” de estos hábitats como zonas de desplazamiento hacia otras áreas,
independientemente que la densidad de la población sea baja. Es por este antecedente que el Titular reconoce
dentro de sus impactos significativos en el EIA el impacto Fa-2: “Pérdida de hábitat de fauna terrestre, por
ocupación de nuevas áreas” y propone medidas de compensación, las que se detallan en el Anexo F-1, con sus
correspondientes planes de seguimiento en el Anexo F-6, ambos documentos de la Adenda complementaria.

83- Observante: Jenny Montaño.

Observación: Indicar las medidas de mitigación que aplicarán para evitar la contaminación del suelo y las
napas subterráneas, con la depositación directa del relave a la superficie de la tierra sin ninguna protección. Se
requiere conocer todas las medidas de mitigación para evitar que se contaminen las napas subterráneas y
cuáles son los parámetros físico químico que tiene el agua y cómo la van a preservar. Indicar, además, el plan
de monitoreo y de emergencias en caso de sobrepasar los parámetros.

Evaluación Técnica de la Observación: Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda
vez que hace referencia a aspectos ambientales del Proyecto, en relación al componente medio físico (agua).

Respecto a lo observado el Proyecto Desarrollo Mantoverde considera la profundización de los rajos Celso-
Mantoruso y Mantoverde con el objeto de extraer mineral sulfurado de cobre y procesarlo en una nueva
planta de tratamiento de mineral. El método de explotación del Proyecto Desarrollo Mantoverde considera
evitar que las aguas entren en contacto con la roca, a pesar de que ésta no presenta potencial de
generación de drenaje ácido relevante. A este respecto en el EIA, específicamente en el Anexo 4-5, se
presenta el Informe Técnico denominado “Evaluación de Potencial de Generación de Drenajes Ácidos y
Caracterización de Peligrosidad de Botaderos y Relaves”, donde se analiza la capacidad que tienen los
materiales (rocas) que conforman los rajos, concluyendo que de todas las muestras analizadas solo un 3%
del mineral bajo estudio presenta un potencial de generación de ácido calificado como “bajo”.
Adicionalmente, en Adenda del 24 de septiembre 2017 se documenta que los residuos mineros presentan bajo
o nulo potencial de generación de drenaje ácido y no presentan características de peligrosidad conforme al
D.S N°148/2003 y en Adenda complementaria se presenta el Anexo C-2 Informe Caracterización de
Materiales (Evaluación de potencial de generación de drenajes ácidos y caracterización de peligrosidad de
botaderos de estériles; Análisis Relaves SPLP, ABA y NAG).

155
Adicionalmente, el diseño del tranque de relaves considera la construcción y operación de canales de
contorno los que permitirán interceptar las aguas superficiales de las cuencas aportantes que fluyen
hacia el área del tranque interceptándolas y re-direccionándolas a la quebrada oeste por medio de una obra
de descarga. A lo largo del trazado, el canal de contorno colecta además la escorrentía superficial que
escurre por el costado del cerro, colectando la mayor parte de la escorrentía en el mismo canal.

Finalmente es necesario mencionar, que los canales de contorno, así como las obras de desvío de aguas han
sido diseñados y dimensionados para un caudal de 50 años de período de retorno y su capacidad de porteo ha
sido verificada para un caudal cuyo período de retorno corresponde a 100 años.

Por lo tanto, no existe posibilidad que las aguas lluvia entren en contacto con el tranque de relaves y estas
sean canalizadas hacia la costa arrastrando material al mar.

Por otra parte, en relación a la fase de cierre del Proyecto Desarrollo Mantoverde, y según los resultados
obtenidos en el Informe Técnico “Modelo Hidrogeológico Acuífero Mantoverde” presentado en el Anexo
4-6 del EIA, se indica que, durante la fase de cierre, no existe posibilidad de acumulación de agua en el fondo
de los rajos (pit lake). Lo anterior, dado principalmente por la capacidad de recarga del acuífero y la alta tasa
de evaporación en la zona.

Es relevante destacar que la calidad natural de las aguas subterráneas presentes en la zona, indican que
éstas poseen niveles de cloruros, sulfatos, sólidos disueltos, entre otros, que incluso exceden la norma de
riego (NCh 1333), lo que no hace posible su uso directo por parte de la población. En el capítulo 3 del
Estudio de Impacto Ambiental, se presentan antecedentes de la caracterización hidrogeológica de la zona
(Punto 3.4.3). Adicionalmente, en Adenda del 24 de septiembre 2017 se puede acceder al Anexo F-8 Informe
Histórico – Hidrogeológico de las quebradas de Flamenco, Guamanga y aledañas de la provincia de Chañaral.

Complementariamente se debe indicar que en el Anexo H-1 presentado en Adenda del 24 de septiembre se
actualiza el Plan de Prevención de contingencias, Riesgo de Accidentes causados por eventos naturales. Plan
de emergencias y accidentes causados por eventos naturales

84- Observante: Jenny Montaño

Observación: ¿Cómo pueden asegurar que una vez concluido el Proyecto de explotación y la
desmovilización completa y abandono de la empresa, el polvo fino del tranque levantado por efecto del viento
no llegará hasta el pueblo de Flamenco?

Evaluación Técnica de la Observación:

Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda vez que hace referencia a aspectos
ambientales del Proyecto, en relación a la evaluación de impactos del componente medio físico (aire).

Al respecto cabe señalar que El Proyecto Desarrollo Mantoverde, es un Proyecto que considera la extracción
y beneficio de nuevas reservas de minerales de sulfuros, ampliando y profundizando sectores que se
encuentran actualmente en explotación. Para materializar el Proyecto, se requiere principalmente la
construcción y la operación de una nueva planta concentradora, la expansión de rajos y la ampliación de
botaderos.

Adicionalmente, es necesario señalar, que dado que el tranque se ubica a 40 km de la Bahía Flamenco, el
balneario no estará expuesto a emisiones que pudieran afectar la salud de la población. Lo anterior debido a
que por la distancia y a la dinámica de vientos presentes en la zona, el balneario no es considerado un receptor
sensible en términos de emisiones atmosféricas. Por otro lado, y si bien la localidad se encuentra próxima a la
Planta Desalinizadora y Sistema de Impulsión, el Proyecto no contempla la ejecución de labores que impliquen la
emisión de material particulado en esa zona.

Complementariamente se debe indicar que para el control de emisiones desde la cubeta de relaves se considera el
desarrollo de una cobertura de material granular de espesor mínimo 15 cm sobre la superficie de la cubeta de
relaves, la construcción de parapetos o pretiles de cortaviento de material granular y espaciados de forma
uniforme en la cubeta, la aplicación de soluciones salinas u otra medida efectiva para el control de emisiones. Para
el muro se considera la aplicación de una capa de material granular, incluso en el coronamiento. Mayores detalles
de esta acción se presentan en el Capítulo 1.7.3.3 del EIA.

85- Observante: Jenny Montaño

Observación: Sabemos que el puerto de Barquito como tal, está diseñado y acondicionado para el embarque
de cobre blíster, no está diseñado para el carguío de concentrado. Por lo tanto, no reúne las características
técnicas para tal efecto. Solicitamos entregar el diseño de ingeniería para cumplir la operación de carguío de

156
buena forma y hacer llegar los planes de mitigación para evitar la contaminación del entorno, la
contaminación del aire y la contaminación del agua de mar.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda vez que hace referencia a la descripción del
Proyecto, y los componentes ambientales medio físico (aire y agua).

En cuanto a lo observado cabe indicar que el Proyecto solo considera el transporte de producto a Puerto, y que
el embarque y almacenamiento previo de concentrado de cobre será de responsabilidad del propietario de las
instalaciones, siendo estas de terceros. Por otro lado, estas instalaciones deberán cumplir con la normativa
ambiental aplicable, y de este modo garantizar la no afectación al medio ambiente, específicamente respecto
de las emisiones atmosféricas, así como del medio marino. Para el transporte de concentrado, el Proyecto
considera utilizar camiones batea cerrados con carpa, con una capacidad de 25 toneladas, estimándose una
flota de 16 camiones y un total de 38 viajes por día (en conjunto).

86- Observante: Jenny Montaño

Observación: Ante un inminente riesgo natural, como los ocurridos el 25 de marzo del 2015 y el reciente 13
de mayo del 2017, se requiere un mayor análisis de la influencia de un alud del tranque por efecto de lluvias
torrenciales como las acaecidas en las fechas indicadas y que comprenden un período bastante corto en
nuestra escala del tiempo.

Recordemos uno de los peores desastres ambientales mineros de Brasil, perteneciente a la empresa minera
Samarco en el estado de Minas Gerais ocurrido en noviembre del 2015. Lo que se produjo por dos días de
lluvia torrencial y la ruptura del dique (muro principal) del complejo minero, provocando una ola de agua,
barro y desechos mineros que barrió todo lo que encontró a su paso a lo largo de 60 kilómetros desde el
embalse, con un saldo de varios muertos, decena de heridos y varios desaparecidos hasta la fecha.

Samarco, controlada por la brasileña Vale y la australiana BHP Billiton, dos de las mayores mineras del
mundo, indicaron en su oportunidad que se vertieron 7 millones de metros cúbicos de residuos minerales y 55
millones de metros cúbicos de agua. En el Proyecto Manto Verde esta cantidad será producida en menos de 6
meses y la vida útil del mismo, será de 20 años.

Ante esta amenaza natural, los muros pueden colapsar, son vulnerables...

Por lo tanto, insisto en que se requiere un análisis de amenaza de la quebrada de Guamanga y principalmente
del poblado y bahía de Flamenco.

Evaluación Técnica de la Observación:


Está Dirección Regional considera pertinente la observación toda vez que hace referencia a la descripción del
Proyecto y su relación con planes de prevención de contingencia y emergencias.

Respecto a lo observado es meritorio indicar que el Proyecto Desarrollo Mantoverde considera que sus
obras y actividades se desarrollarán principalmente en las actuales áreas ocupadas por la Operación
Mantoverde, las cuales se localizan a 56 km al sureste de la ciudad de Chañaral y a 40 kilómetros al este
de Bahía de Flamenco, ya que corresponde a la modificación de un Proyecto de desarrollo minero ya en
ejecución.

Los criterios de diseño establecidos para el tranque, se enmarcan en la normativa y regulación nacional para
la construcción y operación de depósitos de esta naturaleza señalados en el D.S. N° 248/2006 del Ministerio
de Minería “Reglamento para la aprobación de Proyecto de diseño, construcción, operación y cierre de los
depósitos de relaves”. Por otro lado, se implementarán medidas de monitoreo para dar seguimiento a la
calidad de las aguas y así corroborar que no hay un efecto en ellas por parte del Proyecto. Entre estos se
encuentran los siguientes: Programa de Monitoreo de Aguas Subterráneas presentado en Anexo D-2 de la
Adenda complementario, Plan de Vigilancia Ambiental del medio marino presentado Anexo G-1 de la Adenda
complementaria, Plan de monitoreo de Guanacos cuyos detalles se encuentran en Anexo F-1. Medidas de
mitigación y compensación actualizadas del Adenda Complementaria.

En el Capítulo 7, Plan de Emergencias y Contingencias del EIA Proyecto Desarrollo Mantoverde, se indica
que el tranque de relaves, ubicado a 40 km de la Bahía de Flamenco, se ha diseñado para contener las
crecidas y evitar de esta forma un potencial rebalse por sobre el muro. El sistema de drenaje colectará el agua
en el muro de arena durante su construcción y adicionalmente conducirá el agua recolectada a la piscina
colectora de infiltraciones aguas debajo de muro de arena. Para más detalles sobre el Programa de
Monitoreo de Aguas Subterráneas, se puede consultar el Anexo D-2 de la Adenda complementaria.

No obstante, como medida de seguridad se realizaron simulaciones que dan cuenta de diversos
escenarios de emergencia y se concluyó que en el peor de los escenarios, el relave nunca llegará al mar o a la
bahía de Flamenco, puesto que se estimó en aproximadamente 4,5 km la distancia máxima a la cual se

157
desplazaría, todo lo cual permite indicar que no habrá impactos en el mar o más específicamente, a la
Bahía de Flamenco. En el anexo G-1 presentado en Adenda Complementaria se puede acceder al Plan de
Vigilancia Ambiental del Medio Ambiente Marino concebido para controlar los siguientes parámetros:

 Evaluación del comportamiento de la pluma salina en el cuerpo receptor y verificación del modelo
dinámico Evaluación de la Calidad fisicoquímica del agua de mar.
 Monitoreo la población de Lontra felina, Chelonia mydas y cetáceos en el área de B. Corral de los
Chanchos;
 Evaluación de comunidades bentónicas de fondos duros submareales;
 Evaluación de comunidades bentónicas de fondos duros intermareales;
 Evaluación de ictiofauna (peces eulitorales);
 Evaluación de la succión de agua de mar mediante la estimación de la pérdida de adultos
equivalentes, incluye monitoreo de comunidades zooplanctónicas en cántara y cuerpo de agua.
 Cuantificación de la magnitud de las corrientes sobre ventana (rejera) de la torre de captación de
agua de mar.

Por otra parte, en el Anexo H-1 presentado en Adenda del 24 de septiembre se actualiza el Plan de Prevención
de contingencias donde se incluyen acciones ante riesgo de accidentes causados por eventos naturales.

16. Que, el Titular deberá remitir a la Superintendencia del Medio Ambiente la información respecto de las
condiciones, compromisos o medidas, ya sea por medio de monitoreos, mediciones, reportes, análisis,
informes de emisiones, estudios, auditorías, cumplimiento de metas o plazos, y en general cualquier otra
información destinada al seguimiento ambiental del Proyecto, según las obligaciones establecidas en la
presente Resolución de Calificación Ambiental y las Resoluciones Exentas que al respecto dicte la
Superintendencia del Medio Ambiente. De igual forma, y a objeto de conformar el Sistema Nacional de
Información de Fiscalización Ambiental (SNIFA), el Registro Público de Resoluciones de Calificación
Ambiental y registrar los domicilios de los sujetos sometidos a su fiscalización en conformidad con la ley, el
Titular deberá remitir en tiempo y forma toda aquella información que sea requerida por la Superintendencia
del Medio Ambiente a través de las Resoluciones Exentas que al respecto ésta dicte.

17. Que, el Titular deberá informar a la Superintendencia del Medio Ambiente la realización de la gestión,
acto o faena mínima que da cuenta del inicio de la ejecución de obras, a que se refiere el Considerando 4.1 y
4.4 de la presente Resolución.

18. Que, con el objeto de dar adecuado seguimiento a la ejecución del Proyecto, el Titular deberá informar a
la Superintendencia del Medio Ambiente, al menos con una semana de anticipación, el inicio de cada una de
las fases del Proyecto, de acuerdo a lo indicado en la descripción del mismo.

19. Que, para que el proyecto “Proyecto Desarrollo Mantoverde” pueda ejecutarse, deberá cumplir con todas
las normas vigentes que le sean aplicables.

20. Que, el Titular deberá informar inmediatamente a la Secretaría de la Comisión de Evaluación de la Región
de Atacama y a la Superintendencia del Medio Ambiente, la ocurrencia de impactos ambientales no previstos
en el EIA, asumiendo inmediatamente las acciones necesarias para abordarlos.

21. Que, el Titular del Proyecto deberá comunicar inmediatamente y por escrito a la Dirección Regional del
SEA, Región de Atacama la ocurrencia de cambios de titularidad, representante legal, domicilio y correo
electrónico, de acuerdo a lo establecido en el inciso tercero del artículo 162 y artículo 163, ambos del
Reglamento del SEIA.
22. Que, se hace presente al Titular que cualquier modificación al Proyecto que constituya un cambio de
consideración en los términos definidos en el artículo 2° letra g) del Reglamento del SEIA, deberá someterse
al SEIA.
23. Que, todas las medidas, condiciones, exigencias y disposiciones establecidas en la presente Resolución,
son de responsabilidad del Titular, sean implementadas por éste directamente o a través de un tercero.

RESUELVO:

1°. Calificar favorablemente el Estudio de Impacto Ambiental del proyecto “Proyecto Desarrollo
Mantoverde”, de MANTOS COPPER S.A.

158
2°. Certificar que el proyecto “Proyecto Desarrollo Mantoverde” cumple con la normativa de carácter
ambiental aplicable.

3°. Certificar que el proyecto “Proyecto Desarrollo Mantoverde” cumple con los requisitos de carácter
ambiental contenidos en los permisos ambientales sectoriales que se señalan en los artículos 115, 119, 132,
135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 146, 151, 155, 156, 157 y 160 del D.S. Nº 40/2012 del Ministerio del
Medio Ambiente, Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental.

6°. Certificar que el proyecto “Proyecto Desarrollo Mantoverde” se hace cargo adecuadamente de los efectos,
características y circunstancias establecidos en el artículo 11 letra b de la Ley N° 19.300, al proponer medidas
de mitigación y compensación adecuadas a tales efectos.

7°. Definir como gestión, acto o faena mínima del Proyecto, para dar cuenta del inicio de su ejecución de
modo sistemático y permanente, a los mencionados en el considerando 4.1 y 4.4 del presente acto.

8°. Hacer presente que contra esta Resolución es procedente el recurso de reclamación de acuerdo a los
artículos 20 y 29 de la Ley Nº 19.300, ante el Comité de Ministros. El plazo para interponer este recurso es de
treinta días contados desde la notificación del presente acto.

Notifíquese y Archívese

Alexandra Laura Núñez Sorich


Intendente
Presidente Comisión de Evaluación
Región de Atacama

Marcos Antonio Cabello Montecinos


Director Regional Servicio de Evaluación Ambiental
Secretario Comisión de Evaluación
Región de Atacama

MCM/VOP/MEZ

Distribución:
Giancarlo Bruno Lagomarsino
CONADI, Región de Atacama
CONAF, Región de Atacama
DGA, Región de Atacama
DOH, Región de Atacama
Gobernación Marítima de Caldera
Gobierno Regional, Región de Atacama
Ilustre Municipalidad de Tierra Amarilla
SAG, Región de Atacama
SEC, Región de Atacama
SEREMI de Agricultura, Región de Atacama

159
SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Atacama
SEREMI de Energía, Región de Atacama
SEREMI de Minería, Región de Atacama
SEREMI de Salud, Región de Atacama
SEREMI Desarrollo Social Región de Atacama
SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Atacama
SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región de Atacama
SEREMI Medio Ambiente, Región de Atacama
SEREMI MOP, Región de Atacama
SERNAGEOMIN, Región de Atacama
Servicio Nacional de Pesca, Región de Atacama
Servicio Nacional Turismo, Región de Atacama
Consejo de Monumentos Nacionales
Subsecretaría de Pesca y Acuicultura
Superintendencia de Servicios Sanitarios

CC:
Participación Ciudadana
Participación Ciudadana
Participación Ciudadana
Superintendencia del Medio Ambiente
Oficial de Partes de la Región

<COMPROBANTE_FIRMA_NO_BORRAR>

Firmado Digitalmente por Firmado Digitalmente por


Marcos Antonio Cabello Alexandra Laura Lucia
Montecinos Yamila Nuñez Sorich
Fecha: 09-03-2018 Fecha: 09-03-2018
16:03:43:513 UTC -03:00 16:41:01:495 UTC -03:00
Razón: Firma Electrónica Razón: Firma Electrónica
Avanzada Avanzada
Lugar: SEIA Lugar: SEIA

160

También podría gustarte