Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CUADERNO 1
ETSIN
José Larrañeta García
1. Introducción .................................................................................................................3
2. Especificaciones del proyecto .....................................................................................4
3. Análisis de la misión y enfoque conceptual del proyecto .........................................4
3.1. Características principales. .................................................................................................. 4
3.2. Tipos de buques de apoyo ................................................................................................... 5
3.3. Buques para fines especiales ............................................................................................... 8
3.4. Consideraciones del proyecto .............................................................................................. 9
4. Metodología y criterios aplicados en el desarrollo del proyecto. Bases de datos. 10
4.1. Cuaderno 1: Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina ............ 10
4.2. Cuaderno 2: Dimensionamiento ........................................................................................ 10
4.3. Cuaderno 3: Formas .......................................................................................................... 11
4.4. Cuaderno 4: Disposición general ...................................................................................... 11
4.5. Cuaderno 5: Cálculos de Arquitectura Naval .................................................................... 12
4.6. Cuaderno 6: Cálculo de potencia. Proyecto de propulsores y timones ............................. 12
4.7. Cuaderno 7: Planta propulsora y cámara de máquinas ...................................................... 13
4.8. Cuaderno 8: Equipos y servicios ....................................................................................... 13
4.9. Cuaderno 9: Planta eléctrica .............................................................................................. 13
4.10. Cuaderno 10: Resistencia estructural .............................................................................. 14
4.11. Cuaderno 11: Pesos y centro de gravedad del buque en rosca ........................................ 14
4.12. Cuaderno 12: Situaciones de carga y resistencia longitudinal ........................................ 14
4.13. Cuaderno 13: Presupuesto ............................................................................................... 15
4.14. Cuaderno 14: Memoria final ........................................................................................... 15
4.15. Cuaderno 15: Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria ................................. 15
4.16. Bases de datos ................................................................................................................. 15
5. Problemas principales del proyecto y soluciones adoptadas .................................17
6. Bibliografía general ...................................................................................................18
6.1. Bibliografía básica ............................................................................................................. 18
6.2. Bibliografía complementaria ............................................................................................. 18
1
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
Figuras
Tablas
2
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
1. Introducción
El contenido de esta memoria explicativa tiene como finalidad hacer una
presentación del buque objetivo y exponer la filosofía del proyecto.
3
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
El tipo de buques que componen esta flota es muy especializado y pueden llevar
a cabo multitud de tareas, lo que implica diferentes gamas de construcción. Dentro de
esta flota auxiliar se engloban los buques de apoyo a plataformas.
Las cualidades que caracterizan a este tipo de buques y que suponen los
parámetros del diseño de los mismos son:
• Es necesaria una amplia cubierta de trabajo a popa del barco que sirve para la
estiba de la carga: contenedores, anclas, cadenas, tubos, etc., lo que supone que
toda la superestructura va situada a proa.
• La mayoría de los espacios y tanques de carga a granel se destinan al almacén y
transporte del combustible, agua potable y no potable, lodo de perforación,
cemento pulverizado, así como productos químicos utilizados en el proceso de
perforación.
• Si es parte de las cláusulas del proyecto la necesidad de disponer de capacidad
de tiro a punto fijo, se requiere la instalación, en la línea central del buque, de un
chigre para remolque y manejo de anclas. Esta actividad impone tener una zona
de cubierta amplia y libre de obstáculos.
4
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
• La cámara de máquinas se encuentra en la zona central del buque. Ésta es la
zona más amplia y dispone del espacio necesario para albergar los motores
principales, las bombas contra incendios y los demás equipos. En este espacio
los costados del buque tienen doble casco formando tanques, lo que otorga una
seguridad adicional en caso de colisión.
• El tipo de sistema de propulsión condiciona notablemente el diseño del buque,
pues se pueden tener buques con hélices acopladas mediante líneas de ejes a los
motores, o un sistema diesel-eléctrico en el que los motores van acoplados a
unos alternadores que proporcionarán la energía eléctrica necesaria.
• La habilitación está situada sobre la cubierta principal, encima de cámara de
máquinas. El puente, encima de la habilitación, está diseñado para obtener una
visibilidad óptima y, en algunos casos, está realzado de tal forma que entre él y
la zona de habilitación se dispone un entrepuente adicional.
• En estos buques la estabilidad es importante, por tanto, tienen que tener mangas
más grandes en comparación a lo que sería normal para su eslora. Los requisitos
de maniobrabilidad son altos y los barcos pueden incluso hasta girar sobre sí
mismos. Además, se equipan con sistemas de posicionamiento dinámico, que
permiten al buque permanecer quieto en una posición con la ayuda de
referencias como satélites, láser y de tipo sonar.
• En caso de emergencia se emplean como buques de rescate y cuentan con
sistemas de lucha contra incendios (incluyendo fuegos externos). Algunos de
estos buques están equipados con capacidad antipolución y recuperación de
equipos para ayudar en la tareas de contención y limpieza de vertidos en el mar.
• Otros posibles condicionantes para el diseño de estos buques son poder llevar
equipos para hacer operaciones de buceo y ROV, tener helipuerto, enfermería o
acomodación para pasajeros.
5
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
Figura 2. PSV
Figura 3. AHTS
Figura 4. MPSV
6
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
-Well Stimulation Vessel, buques para la estimulación de la producción.
Intervienen en los yacimientos de petróleo o gas para aumentar la producción,
mejorando el flujo de hidrocarburos de la zona de drenaje en el agujero del pozo.
7
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
-Otros buques offshore especializados (Other Specialised offshore vessels).
Incluyen otros buques especializados como de investigación, tendido de cables,
maniobras de apoyo al buceo y maniobras con ROV, respuesta de emergencia, tareas de
inspección, mantenimiento y reparación, o pequeños buques de perforación y FPSO.
Además de la tripulación, que suele ser de unas 20 personas que trabajan y viven
a bordo durante largos períodos de tiempo, este tipo de barcos puede llevar trabajadores
de las plataformas offshore u otro tipo de personal que viajan como pasajeros. Por lo
cual, el diseño de la acomodación deberá tener en cuenta este hecho.
8
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
En la Resolución A.534(13) de la OMI “Código de seguridad aplicable a los
buques para fines especiales”, se define como buque para fines especiales aquel buque
de arqueo bruto no inferior a 500 que lleva a bordo más de 12 personas especiales
incluidos los pasajeros. Personal especial es toda persona que no siendo pasajero,
tripulante, ni niño de menos de un año, van a bordo por estar relacionados con las
funciones especiales propias del buque o con la realización de alguna tarea especial que
se esté llevando a cabo a bordo del mismo. Los buques para fines especiales que lleven
ese personal no necesitan ser considerados ni tratados como buques de pasaje.
9
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
El buque proyecto podrá estar capacitado para realizar tareas que se irán
determinando según se avance en el desarrollo de los cuadernos, como transporte de
cargas y suministros, líquidos especiales, lucha contra incendios… Por consiguiente, la
definición de todos los equipos de que disponga el buque, además de los cálculos
correspondientes, se harán más adelante, todo ello cumpliendo los requisitos de las
especificaciones y las normas de los reglamentos.
4.1. Cuaderno 1: Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
10
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
Para esto se parte de la elaboración de una base de datos de buques similares al
buque proyecto obteniendo la información de revistas y páginas Web especializadas. A
continuación, se hace un dimensionamiento inicial mediante una serie de correlaciones
empleando los buques de la base de datos.
Por último, se estudian las diferentes alternativas y se elige la más adecuada a las
especificaciones del proyecto. Se procede entonces a la estimación de las características
principales del buque: eslora entre perpendiculares, manga, puntal, calado, francobordo,
coeficiente de bloque, coeficiente en la flotación, coeficiente de la maestra, coeficiente
prismático, potencia y desplazamiento.
En este cuaderno estudiamos las formas que va a tener el buque proyecto, con el
fin de obtener información sobre los coeficientes de la carena, los perfiles de proa y
popa, el bulbo, el plano de formas y la curva de áreas.
Otra forma de proceder es trabajar directamente con un buque base tipo supply
offshore del programa Maxurf. A partir de éste se modifican las formas y las
dimensiones de modo que se obtenga un casco modelo que se pueda exportar a un
programa de CAD. Hay que poner también atención a las abolladuras del casco
mediante la curvatura de las formas.
Una vez obtenidas las formas definitivas, se obtiene el plano de formas y la
curva de áreas de las mismas.
11
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
Las partes consideradas en la disposición general son:
Es importante detallar correctamente los accesos a las distintas zonas del buque,
de manera que se pueda operar de forma segura y eficiente. Además, se incluye también
un estudio de los elementos estructurales que van a conformar el buque, fijando la clara
entre cuadernas, y el número y tipo de refuerzos que van a ser necesarios, lo que se
estudiará detalladamente más adelante.
12
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
Una vez hecho el cálculo de potencia, se proyectan los propulsores y un timón
adecuados para las formas y la velocidad de servicio del buque. La optimización del
timón y los propulsores, junto con unas formas lo más hidrodinámicas posibles,
disminuyen la potencia necesaria, lo cual reduce el peso, empacho y precio de la planta
propulsora, además del consumo de combustible.
Una vez hecho el cálculo de potencia, se hace la elección del equipo propulsor,
de los generadores de energía y del tipo de combustible. Se hace también el cálculo de
los equipos y servicios en cámara de máquinas y la disposición general de ésta.
• Servicios de casco.
• Servicios de carga.
• Servicios de navegación y comunicaciones.
• Servicios de habilitación.
• Servicios de alumbrado.
13
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
Habrá que hacer también un cuadro resumen del régimen de utilización de los
grupos principales y de emergencia y puerto.
El buque debe ser capaz de soportar todos los momentos y esfuerzos a los que se
ve sometido en el medio en el que se desenvuelve, además de su propio peso y las
aceleraciones que resultan de él. En este cuaderno se hace el escantillonado de la
estructura y la comprobación de resistencia general, para lo cual se seguirán las reglas
de la Sociedad de Clasificación Lloyd’s Register.
Una vez hechos los cálculos del escantillonado del buque se elabora el plano de
cuaderna maestra con elementos longitudinales y transversales, comprobando que se
satisfacen los criterios de la Sociedad de Clasificación.
El desarrollo de los cálculos del peso y centro de gravedad del buque se divide
en las partes:
• Estructura.
• Equipo y habilitación.
• Maquinaria e instalaciones especiales.
Esta parte tiene como finalidad valorar el comportamiento del buque en la mar
en diferentes situaciones de carga conforme a los criterios aplicables según los
reglamentos.
14
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
Mediante el software Hydromax, se lleva a cabo una aproximación con cuyos
resultados se pueda confirmar si se cumplen los criterios exigidos por la normativa.
El último paso del proyecto es la estimación del presupuesto del buque para el
astillero. Siempre que sea posible, el precio de los equipos se obtendrá con los catálogos
y datos reales de los fabricantes. Si esto no fuera posible, habrá que recurrir a
aproximaciones.
• Casco.
• Equipo, armamento e instalaciones.
• Maquinaria auxiliar de cubierta.
• Instalación propulsora.
• Maquinaria auxiliar de propulsión.
• Instalaciones especiales.
• Gastos varios del astillero.
Será complicado estimar de forma muy precisa el coste del buque, ya que está
sujeto a las variaciones del mercado.
15
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
4.16. Bases de datos
16
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
5. Problemas principales del proyecto y soluciones adoptadas
Los problemas principales están relacionados con el cumplimiento de las
exigencias de las especificaciones, aunque hay otros problemas adicionales que deben
tenerse en consideración como los que pudieran encontrar los armadores y tripulantes de
este tipo de buque.
Cuando se hagan los cálculos para el diseño del buque proyecto no existirá una
solución única, debiéndose elegir aquella que se considere más óptima según las
especificaciones. No obstante, estas soluciones no serían válidas si existiesen otras
limitaciones, como las impuestas por el astillero constructor, en particular, referentes a
las dimensiones principales del buque, originadas por las dimensiones de las gradas o
diques de construcción.
17
Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
6. Bibliografía general
6.1. Bibliografía básica
[1] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
[3]
Small Significant Ships. [Revista técnica]. Años 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 y
2010.
[4] Edward V. Lewis. Principles of Naval Architecture. Second revision. The Society
of Naval Architects and Marine Engineers.
[5] Viking Supply Ships. [Web en línea]. The Fleet <> http://www.vikingsupply.com/.
[11] Resolución A.534(13) de la OMI. Código de seguridad aplicable a los buques para
fines especiales.
[2] Seaplace. [Web en línea]. <> Proyectos, buques offshore <> http://www.seaplace.es/
CUADERNO 2
Dimensionamiento
ETSIN
José Larrañeta García
Índice
1. Introducción .................................................................................................................3
2. Base de datos ................................................................................................................4
2.1. Tipo de buque y base de datos preliminar .......................................................................... 4
2.2. Base de datos definitiva y relaciones entre dimensiones principales ................................. 6
3. Dimensionamiento .......................................................................................................8
3.1. Obtención de la eslora, Lpp, y el número de Froude, Fr ...................................................... 8
3.2. Obtención de la manga, B .................................................................................................. 9
3.3. Obtención del puntal, D.................................................................................................... 10
3.4. Coeficientes adimensionales de la carena ........................................................................ 11
3.4.1. Coeficiente de bloque, CB ........................................................................................ 11
3.4.2. Coeficiente de la maestra, CM .................................................................................. 12
3.4.3. Coeficiente prismático, CP........................................................................................ 13
3.4.4. Coeficiente de la flotación, Cf ................................................................................... 13
3.5. Determinación de la posición longitudinal del centro de carena, XB ............................. 14
3.6. Predicción de potencia, BHP ........................................................................................... 15
3.7. Estimación del desplazamiento, Δ, y peso en rosca, PR ................................................. 16
3.8. Estimación del calado, T ................................................................................................. 18
4. Evaluación técnico - económica de alternativas. Selección de la alternativa
óptima .............................................................................................................................19
4.1. Eslora, Lpp, y número de Froude, Fr ................................................................................. 20
4.2. Manga, B .......................................................................................................................... 20
4.3. Puntal, D ........................................................................................................................... 20
4.4. Coeficientes adimensionales de la carena ........................................................................ 20
4.5. Posición longitudinal del centro de carena, XB ............................................................... 21
4.6. Potencia, BHP .................................................................................................................. 21
4.7. Desplazamiento, Δ, y peso en rosca, PR ......................................................................... 22
4.8. Calado, T .......................................................................................................................... 22
5. Viabilidad técnica de la alternativa seleccionada ...................................................23
5.1. Verificación de las relaciones adimensionales ................................................................ 23
5.2. Desglose de pesos ............................................................................................................ 23
5.2.1. Peso muerto .............................................................................................................. 23
5.2.1.1 Consumos ........................................................................................................... 23
5.2.1.2 Tripulación y pasaje ........................................................................................... 24
5.2.1.3 Pertrechos ........................................................................................................... 24
5.2.1.4 Carga útil ............................................................................................................ 24
5.2.2. Peso en rosca ............................................................................................................. 25
5.3. Comprobación del francobordo ........................................................................................ 26
5.4. Comprobación de la estabilidad ...................................................................................... 27
6. Resumen de los resultados obtenidos .......................................................................28
7. Bibliografía general. .................................................................................................29
7.1. Bibliografía básica............................................................................................................ 29
7.2. Bibliografía complementaria ........................................................................................... 29
1
Cuaderno 2. Dimensionamiento
Tablas
Gráficos
3
Gráfico 1. Lpp = f( √TPM) ...............................................................................................8
Gráfico 2. B = g(TPM) .....................................................................................................9
Gráfico 3. D = h(B) ........................................................................................................10
Gráfico 4. BHP = q(Lpp ) ................................................................................................15
2
Cuaderno 2. Dimensionamiento
1. Introducción
El objetivo de este cuaderno es determinar las dimensiones principales del buque
proyecto y sus coeficientes de forma, además de hacer una estimación de pesos y de
potencia instalada. Los resultados que se obtengan serán analizados técnica y
económicamente para seleccionar la alternativa óptima y ésta servirá como punto de
partida para completar el resto de cuadernos.
Lo primero que hay que hacer es elaborar una base de datos con buques de
apoyo a plataformas de características similares al del buque proyecto. La información
se debe sacar de revistas técnicas y páginas Web especializadas donde aparezcan las
dimensiones principales e información sobre buques ya existentes. Para confeccionar
esta base de datos hay que fijarse en las especificaciones del proyecto, que son las
siguientes:
Una vez reducida la base de datos a una lista de unos 10 buques, que sean los
más similares al de las especificaciones, se lleva a cabo la estimación de las
dimensiones principales mediante correlaciones y fórmulas que den como resultado los
valores de varias alternativas para la configuración del buque proyecto.
3
Cuaderno 2. Dimensionamiento
2. Base de datos
2.1. Tipo de buque y base de datos preliminar
4
Cuaderno 2. Dimensionamiento
5
Cuaderno 2. Dimensionamiento
La base de datos final que servirá para hacer los cálculos del cuaderno se hace
imponiendo las condiciones de:
𝑇𝑃𝑀
Relación peso muerto/eslora máxima, , de los buques elegidos
𝐿𝑜𝑎
no difiera más de un 15% de esa relación según las
especificaciones del proyecto.
Eslora máxima cercana a 85m.
Peso muerto del orden de 4500TPM.
6
Cuaderno 2. Dimensionamiento
BUQUE Loa (m) Lpp (m) B (m) D (m) T (m) V (nudos) Lpp/B B/D B/T Lpp/D T/D Fr
1 Loke Viking 85,2 76,2 22 9 6,6 17 3,46 2,44 3,33 8,47 0,73 0,32
2 Far Samson 121,5 105 26 10,5 8,5 13 4,04 2,48 3,06 10,00 0,81 0,21
3 Far Sapphire 92,7 81,3 22 9,5 6 13 3,70 2,32 3,67 8,56 0,63 0,24
4 Fairmount Sherpa 75,05 66,6 18 8 6 13 3,70 2,25 3,00 8,33 0,75 0,26
5 Olympic Zeus 93,8 82,7 23 10 7,5 18 3,60 2,30 3,07 8,27 0,75 0,33
6 Olympic Hercules 82,1 72,7 20 9,5 7,5 19 3,64 2,11 2,67 7,65 0,79 0,37
7 Normand Ranger 91 79,35 22 9,6 7,95 18,5 3,61 2,29 2,77 8,27 0,83 0,34
8 Maersk Assister 90,3 79 23 9,5 7,8 11 3,43 2,42 2,95 8,32 0,82 0,20
9 Maersk B-Type 84,6 75 18,8 9 7,5 11 3,99 2,09 2,51 8,33 0,83 0,21
10 Maersk T-Type 73,2 64,2 20 8,4 7,75 12 3,21 2,38 2,58 7,64 0,92 0,25
Tabla 4. Relaciones adimensionales de los buques de la base de datos
Si se comparan los valores medios obtenidos de estas relaciones con los que
aparecen en la referencia [1], El proyecto básico del buque mercante, se puede ver que
𝐵
todos se ajustan a los intervalos dados, a excepción de la manga entre el calado, 𝑇 , que
es un poco mayor.
Una vez hechas todas las estimaciones, los resultados obtenidos proporcionan
distintas alternativas que deberán ser analizadas para poder llegar a una conclusión
final.
Se hará además una estimación del tiro a punto fijo (bollard pull) con el que va a
equiparse el buque proyecto, puesto que, en las especificaciones no se determina el
valor que requiere el barco.
7
Cuaderno 2. Dimensionamiento
3. Dimensionamiento
3.1. Obtención de la eslora y el número de Froude
Por lo tanto la regresión que se realiza para hacer una estimación de la eslora
entre perpendiculares del buque proyecto será:
3
𝐿𝑝𝑝 = 𝑓( √𝑇𝑃𝑀)
3
Gráfico 1. 𝐿𝑝𝑝 = 𝑓( √𝑇𝑃𝑀 )
Con el dato del peso muerto del buque proyecto de las especificaciones,
4500TPM, se puede determinar entonces la eslora entre perpendiculares:
3 3 3 2 3
𝑳𝒑𝒑 = 3,822 ∙ ( √𝑇𝑃𝑀) − 189,45 ∙ ( √𝑇𝑃𝑀) + 3133,7 ∙ ( √𝑇𝑃𝑀) − 17219
= 𝟕𝟖, 𝟐𝟐 𝒎
𝑉 17 ∙ 0,5144 𝑚/𝑠
𝑭𝒓 = = = 𝟎, 𝟑𝟏𝟔
√𝑔 ∙ 𝐿𝑝𝑝 𝑚
√9,8 2 ∙ 78,22𝑚
𝑠
8
Cuaderno 2. Dimensionamiento
𝐿𝑝𝑝
= 3,64
𝐵
Por lo tanto, si se emplea la eslora entre perpendiculares obtenida en la correlación
anterior:
𝐿𝑝𝑝 78,22 𝑚
𝐵= = = 21,51 𝑚
3,64 3,64
Gráfico 2. 𝐵 = 𝑔(𝑇𝑃𝑀)
𝑩𝟏 = 𝟐𝟏, 𝟓𝟏 𝒎 y 𝑩𝟐 = 𝟐𝟏, 𝟕𝟑 𝒎 .
9
Cuaderno 2. Dimensionamiento
Al igual que antes, se hace una primera estimación del puntal con el valor medio
𝐿𝑝𝑝
de las relaciones eslora-puntal, ( ), obtenido de la base de datos.
𝐷
𝐿𝑝𝑝
( ) = 8,38
𝐷
Por lo que empleando el valor obtenido de la eslora entre perpendiculares:
𝐿𝑝𝑝 78,22 𝑚
𝐷= = = 9,33 𝑚
8,38 8,38
𝐵
( ) = 2,31
𝐷
Entonces, con los dos valores calculados de la manga, se obtienen sendas estimaciones
del puntal:
21,51 𝑚
𝐵 = 9,32 𝑚
2,31
𝐷= =
2,31 21,73 𝑚
= 9,42 𝑚
{ 2,31
Gráfico 3. D= ℎ(𝐵)
10
Cuaderno 2. Dimensionamiento
9,32 𝑚
𝐷 = −0,0036 ∙ 𝐵 2 + 0,4237 ∙ 𝐵 + 1,8675 = {
9,37 𝑚
𝑫𝟏 = 𝟗, 𝟑𝟑 𝒎 ; 𝑫𝟐 = 𝟗, 𝟑𝟐 𝒎 ; 𝑫𝟑 = 𝟗, 𝟒𝟐 𝒎 ; 𝑫𝟏 = 𝟗, 𝟑𝟐 𝒎 ; 𝑫𝟏 = 𝟗, 𝟑𝟕 𝒎
-Fórmula de Alexander:
𝑉
𝐶𝐵 = 𝐾 − 0,5 ∙
√3,28 ∙ 𝐿𝑝𝑝
El valor de K es 1,08.
𝐶𝐵 = 0,549
11
Cuaderno 2. Dimensionamiento
-Formula de Townsin:
𝑉
𝐶𝐵 = 1,03 − 0,193
√𝐿𝑝𝑝
-Fórmula de Meredith:
𝑉
𝐶𝐵 = 1,135 − 0,276
√𝐿𝑝𝑝
𝐴𝑀
𝐶𝑀 =
𝐵𝑇
En este tipo de buques este valor viene determinado principalmente por la
necesidad de acomodar los motores principales, por lo que los valores normales pueden
estar entorno 0,9.
12
Cuaderno 2. Dimensionamiento
𝐶𝐵
𝐶𝑃 =
𝐶𝑀
Por lo que los valores que se obtienen para este coeficiente son:
𝐴𝐹𝐿𝑂𝑇
𝐶𝑓 =
𝐿𝐵
Las formas finas (bajo CB) requieren coeficiente de la flotación bajo, mientras
que las formas llenas irán acompañadas de un coeficiente de la flotación más elevado.
Para estimar su valor, en la referencia [1], Proyecto básico del buque mercante,
se puede ver la siguiente expresión:
𝐶𝑓 = 0,45 ∙ 𝐶𝐵 + 0,56
13
Cuaderno 2. Dimensionamiento
La posición longitudinal del centro de gravedad del área (XB) nos proporciona
la posición del centro de gravedad del volumen de carena. Debe determinarse en base a
consideraciones hidrodinámicas y de trimados en las distintas condiciones de carga.
Teóricamente existe un valor óptimo de XB para el afinamiento y velocidad de cada
buque, que se debería tratar de adoptar, intentando que la posición longitudinal del
centro de gravedad del buque coincida con este XB. Sin embargo, puede ser difícil que
esta coincidencia se produzca en todas las condiciones de carga, por lo que
frecuentemente se elige un XB de compromiso entre ambos condicionantes.
Por otra parte, existe un margen bastante amplio en el valor del XB, dentro del
cual su repercusión sobre la resistencia al avance es pequeña, lo que facilita una
elección del XB adecuada a los dos aspectos, trimado y propulsión.
En la referencia [1] Proyecto básico del buque mercante se indica una fórmula
publicada por L. Troost sobre la posición adecuada de XB para que la resistencia al
avance sea mínima:
𝑋𝐵 = 17,5 ∙ 𝐶𝑃 − 12,5
Como se han estimado cuatro valores del coeficiente prismático, CP, se estiman
a partir de éstos otros cuatro valores para XB:
𝑿𝑩𝟏 = −𝟏, 𝟖𝟎𝒎 ; 𝑿𝑩𝟐 = −𝟏, 𝟕𝟎𝒎 ; 𝑿𝑩𝟑 = −𝟎, 𝟓𝟓𝒎 ; 𝑿𝑩𝟒 = −𝟏, 𝟏𝟖𝒎
En los cuatro casos la posición longitudinal del centro de carena está a popa de
la maestra. En el próximo apartado 4 se explicará qué valor es el más adecuado de la
estimación de los datos del buque proyecto.
14
Cuaderno 2. Dimensionamiento
𝐵𝐻𝑃
𝑇𝑃𝐹 ≅
80
Por lo que con la potencia estimada el tiro a punto fijo aproximado del buque
proyecto sería 286 t.
Sin embargo, no se desea dotar al buque proyecto de tanta tracción a punto fijo,
lo que conlleva a la necesaria instalación de más potencia en cámara de máquinas. Se
opta por capacitar al buque de 150 toneladas de tiro a punto fijo, con lo que la potencia
que se estima es 12000 CV, aproximadamente 8830 kW.
15
Cuaderno 2. Dimensionamiento
Para poder estimar el calado, T, se debe hacer antes una estimación del
desplazamiento. El desplazamiento del buque se descompone en dos partidas
principales, peso en rosca y peso muerto.
∆= 𝑃𝑅 + 𝑇𝑃𝑀
El peso en rosca está integrado por la suma de todos los pesos del buque listo
para navegar, excluyendo: carga, pasaje, tripulación, pertrechos y consumos, pero
incluyendo fluidos en aparatos y tuberías. El resto es el peso muerto, es decir, el peso
que un buque puede transportar.
-Meredith.
Acero………………. 0,095 t/m3
Maquinaria………….62 kg/bhp
Equipo………………0,041 t/m3
-Azpiroz.
Acero……………….0,14 t/m3
Maquinaria………….30 kg/bhp
16
Cuaderno 2. Dimensionamiento
Equipo………………0,045 t/m3
∆
𝐶𝐵 =
𝐿𝐵𝑇 ∙ 1,025
∆
𝑇=
𝐿𝐵 ∙ 𝐶𝐵 ∙ 1,025
Para los distintos coeficientes de bloque que se calcularon según las expresiones
de los autores correspondientes, se obtiene, con esa expresión, la tabla de estimaciones
del calado siguiente:
CB T (m)
1 0,549 8,43
(Alexander)
2 0,558 8,30
(Townsin)
3 0,659 7,03
(Azpiroz)
4 0,604 7,66
(Meredith)
Tabla 7. Estimaciones del calado
17
Cuaderno 2. Dimensionamiento
-El límite inferior del calado viene impuesto por razones estructurales o
de comportamiento en la mar.
18
Cuaderno 2. Dimensionamiento
Los valores estimados se consideran adecuados puesto que sólo obtuvo la eslora
3
entre perpendiculares mediante la correlación 𝐿𝑝𝑝 = 𝑓( √𝑇𝑃𝑀) que tiene un valor muy
cercano a uno del coeficiente de correlación. Por lo tanto:
4.2.Manga, B
Se estimaron dos valores de la manga que no diferían el uno del otro más que un
1%. Se decide escoger la manga calculada mediante la correlación 𝐵 = 𝑔(𝑇𝑃𝑀) porque
el peso muerto es dato de las especificaciones, por lo que:
𝑩 = 𝟐𝟏, 𝟕𝟎 𝒎
4.3. Puntal, D
𝑫 = 𝟗, 𝟒𝟎 𝒎
19
Cuaderno 2. Dimensionamiento
CB CM CP Cf
1 0,549 0,942 0,583 0,807
(Alexander)
2 0,558 0,946 0,590 0,811
(Townsin)
3 0,659 0,977 0,674 0,857
(Azpiroz)
4 0,604 0,963 0,628 0,832
(Meredith)
Tabla 6. Coeficientes adimensionales de la carena
Los buques rápidos deberán tener un coeficiente de bloque bajo para que la
resistencia al avance del buque sea menor. El buque proyecto debe desarrollar una
velocidad de 17 nudos al 90% MCR, lo cual es un valor bastante alto comparado con
otros buques de apoyo a plataformas. Por esta razón se decide elegir las estimaciones
hechas a partir de la expresión de Meredith. Por tanto:
Este valor se estimó gracias a la fórmula de L. Troost a partir del valor del
coeficiente prismático. Como se ha decidido seleccionar los resultados calculados a
partir de la expresión de Meredith, el valor de la posición longitudinal del centro de
carena será:
𝑿𝑩 = −𝟏, 𝟏𝟖𝒎
20
Cuaderno 2. Dimensionamiento
4.8. Calado, T
∆
𝐶𝐵 =
𝐿𝐵𝑇 ∙ 1,025
𝑻 = 𝟕, 𝟕𝟎 𝒎
21
Cuaderno 2. Dimensionamiento
Una vez seleccionadas las dimensiones finales del buque proyecto, lo primero
que hay que hacer es ver que éstas cumplen con las relaciones adimensionales. Para el
buque proyecto se tienen los siguientes valores:
Lpp/B B/D B/T Lpp/D T/D
3,60 2,31 2,82 8,32 0,82
Tabla 9. Relaciones adimensionales del buque proyecto
22
Cuaderno 2. Dimensionamiento
-Lubricación de motores.
Para esta partida hay que tener en cuenta que la capacidad de agua dulce que se
debe llevar tiene que cubrir las necesidades de los consumos de agua para servicios
sanitarios y agua potable, agua dulce de refrigeración y agua de alimentación de
calderas.
23
Cuaderno 2. Dimensionamiento
𝑙 𝑙 𝑚3
45𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎𝑠 ∙ 200 = 9000 =9
𝑝𝑒𝑟𝑠𝑜𝑛𝑎 ∙ 𝑑í𝑎 𝑑í𝑎 𝑑í𝑎
𝑚3
𝑃𝑎𝑔𝑢𝑎𝑑𝑢𝑙𝑐𝑒 = 9 ∙ 21 𝑑í𝑎𝑠 = 189𝑚3 = 189𝑡
𝑑í𝑎
Peso de víveres
𝑘𝑔
𝑃𝑣í𝑣𝑒𝑟𝑒𝑠 = 10 ∙ 45𝑝𝑒𝑟𝑠 ∙ 30𝑑í𝑎𝑠 = 13500𝑘𝑔 = 13,5𝑡
𝑑í𝑎
A efectos de pesos se considerarán 125kg por persona, por lo que, como se debe
disponer una acomodación para 45 personas:
5.2.1.3 Pertrechos
Los pertrechos son todos los elementos que el armador añade como repuestos o
necesidades adicionales del buque, como pinturas, estachas y cabos adicionales, etc.
El rango normal del peso de los pertrechos está entre 10 t y 100 t, según el
tamaño del buque y el estándar del armador. Se valorarán 50 toneladas.
𝑃𝑝𝑒𝑟𝑡𝑟𝑒𝑐ℎ𝑜𝑠 = 50𝑡
𝑃𝑐𝑎𝑟𝑔𝑎 ú𝑡𝑖𝑙 = 𝑇𝑃𝑀 − 𝑃𝑐𝑜𝑚𝑏𝑢𝑠𝑡𝑖𝑏𝑙𝑒 − 𝑃𝑎𝑐𝑒𝑖𝑡𝑒 − 𝑃𝑎𝑔𝑢𝑎𝑑𝑢𝑙𝑐𝑒 − 𝑃𝑣í𝑣𝑒𝑟𝑒𝑠 − 𝑃𝑡𝑟𝑖𝑝𝑢𝑙𝑎𝑐𝑖ó𝑛 𝑦 𝑝𝑎𝑠𝑎𝑗𝑒 − 𝑃𝑝𝑒𝑟𝑡𝑟𝑒𝑐ℎ𝑜𝑠 =
= 4500𝑡 − 1800𝑡 − 72𝑡 − 189𝑡 − 13,5𝑡 − 5,7𝑡 − 50𝑡 = 2369,8𝑡
24
Cuaderno 2. Dimensionamiento
𝑃𝑅 = 𝑃𝐴 + 𝑃𝐸 + 𝑃𝑀𝑄
𝑃𝐴 = 𝐶𝑠 (𝐿𝑝𝑝 ∙ 𝐵 ∙ 𝐷 + 𝑆𝑢𝑝)
siendo:
𝑇𝑃𝑀
𝑢 = log10 ( )
100
Cso para buques de suministro vale 0,0974
𝐶𝑠 = 0,11728
𝑆𝑢𝑝 = 1777,5
Y, por lo tanto:
En la fase inicial del proyecto no se conocen muchos detalles del buque para
poder realizar un cálculo detallado del equipo. Por otra parte, la menor importancia
25
Cuaderno 2. Dimensionamiento
relativa de este peso, respecto al peso del acero, permite aceptar cálculos sencillos
basados en las dimensiones y tipo de buque. De la referencia [1], se extrae la siguiente
fórmula para estimar el peso del equipo de buques de suministro:
Por ello, se estima el peso de la maquinaria como la resta de los pesos estimados
del acero y el equipo al peso en rosca calculado en un apartado previo.
26
Cuaderno 2. Dimensionamiento
Hay que tener en cuenta que el buque de suministros es un tipo de buque con
problemas de estabilidad y un camino simple de mejorarla, bien es verdad que no
económico, es incrementar el francobordo por encima de los mínimos deducidos de sus
formas.
La estabilidad inicial del buque en una situación de carga se define por el valor
de la altura metacéntrica GM. En la Orden Ministerial del 16 de Marzo de 1979 se
recogen las normas de estabilidad para buques de suministro de las plataformas de
perforación en alta mar. En ella se dice que la altura metacéntrica transversal inicial
(GM0) no será inferior a 0,15 m.
Se sabe que:
𝐺𝑀 = 𝐾𝑀 − 𝐾𝐺 = (𝐾𝐵 + 𝐵𝑀) − 𝐾𝐺
𝐶𝐵 0,604
𝐾𝐵 = (0,858 − 0,37 ∙ ) 𝑇 = (0,858 − 0,37 ∙ ) 7,7 = 4,54𝑚
𝐶𝑓 0,832
𝐵2 21,72
𝐵𝑀 = (0,113 ∙ 𝐶𝑓 − 0,0306) ∙ = (0,113 ∙ 0,832 − 0,0306) ∙ = 6,42𝑚
𝑇 ∙ 𝐶𝐵 7,7 ∙ 0,604
Se puede hacer una aproximación de KG, centro de gravedad del buque en rosca, como
el 76% del puntal:
Con estos resultados, se estima que el valor de la altura metacéntrica del buque proyecto
es:
27
Cuaderno 2. Dimensionamiento
PRINCIPALES DIMENSIONES
Eslora máxima, Loa (m) 85,00
Eslora entre perpendiculares, Lpp (m) 78,20
Manga, B (m) 21,70
Puntal, D (m) 9,40
Calado, T (m) 7,70
Peso muerto (t) 4500
Velocidad (n) 17
Acomodación 45 personas
Desplazamiento, Δ (t) 8140
Peso en rosca, PR (t) 3640
Potencia, BHP (CV) 12000
Tiro a punto fijo, TPF (t) 150
Coeficiente de bloque, CB 0,604
Coeficiente de la maestra, CM 0,963
Coeficiente prismático, CP 0,628
Coeficiente de la flotación, Cf 0,832
Posición longitudinal del centro de carena, XB (m) -1,18
Número de Froude, Fr 0,316
Tabla 12. Resumen del dimensionamiento del buques
CAPACIDADES DE TANQUES
Marine Diesel Oil 2000 m3
Aceite lubricación 85 m3
Agua 189 m3
Tabla 13. Resumen del dimensionamiento de los tanques
28
Cuaderno 2. Dimensionamiento
7. Bibliografía general.
7.1. Bibliografía básica
[1] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
[3] Small Significant Ships. [Revista técnica]. Años 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 y
2010.
[5] Viking Supply Ships. [Web en línea]. The Fleet <> http://www.vikingsupply.com/.
[9] Ulstein Group. [Web en línea]. Anchor Handling Tug Supply Vessels <>
http://www.ulstein. com/ Kunder/ulstein/cms66.nsf
[3] Seaplace. [Web en línea]. <> Proyectos, buques offshore <> http://www.seaplace.es/
29
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 3
Formas
ETSIN
José Larrañeta García
Índice
1. Introducción .................................................................................................................2
2. Análisis previo de la calidad del tipo de formas adoptadas .....................................3
3. Coeficientes adimensionales de la carena y posición longitudinal del centro de
carena ...............................................................................................................................5
3.1. Coeficiente de bloque, CB.................................................................................................. 6
3.2. Coeficiente de la maestra, CM ........................................................................................... 6
3.3. Coeficiente prismático, CP ................................................................................................. 6
3.4. Coeficiente de la flotación, Cf ............................................................................................ 6
3.5. Determinación de la posición longitudinal del centro de carena, XB ................................ 7
3.6. Comparación entre los valores estimados y los resultados de Maxsurf ............................. 7
4. Perfiles de proa y popa ................................................................................................7
4.1. Perfil de proa ...................................................................................................................... 7
4.2. Perfil de popa ..................................................................................................................... 8
5. Bulbos de proa y popa .................................................................................................9
5.1. Bulbo de proa ..................................................................................................................... 9
5.2. Bulbo de popa................................................................................................................... 10
6. Derivación de formas ................................................................................................10
7. Curva de áreas transversales normalizada .............................................................14
8. Plano de formas con tres longitudinales y dos diagonales .....................................15
9. Bibliografía general ...................................................................................................16
9.1. Bibliografía básica............................................................................................................ 16
9.2. Bibliografía complementaria ........................................................................................... 16
1
Cuaderno 3. Formas
Figuras
Tablas
2
Cuaderno 3. Formas
1. Introducción
En este cuaderno se estudian las formas que va a tener el buque proyecto, sin
tener en cuenta la superestructura, concluyendo al finalizar con la definición del plano
de formas de éste. Además, se presentará la información sobre los coeficientes
adimensionales de la carena establecidos de forma definitiva, los perfiles de proa y
popa, la posible instalación de bulbos y la curva de áreas transversales normalizada.
3
Cuaderno 3. Formas
PRINCIPALES DIMENSIONES
Eslora entre perpendiculares, Lpp (m) 78,20
Eslora máxima, Loa (m) 85,00
Manga, B (m) 21,70
Puntal, D (m) 9,40
Calado, T (m) 7,70
Peso muerto (t) 4500
Velocidad (n) 17
Desplazamiento, Δ (t) 8100
Peso en rosca, PR (t) 3600
Coeficiente de bloque, CB 0,604
Coeficiente de la maestra, CM 0,963
Coeficiente prismático, CP 0,628
Coeficiente de la flotación, Cf 0,832
Posición longitudinal del centro de carena, XB (m) -1,18
Número de Froude, Fr 0,316
Tabla 1. Resumen del dimensionamiento del buque
Con estos datos se deben definir las formas del buque proyecto, pero las
posibilidades son infinitas, y el objetivo es conseguir el perfil óptimo desde el punto de
vista hidrodinámico que satisfaga las especificaciones del proyecto. Para el
establecimiento de las formas se emplea el programa de arquitectura naval Maxsurf,
4
Cuaderno 3. Formas
eligiendo un buque de su base de datos que servirá como modelo de partida. A partir de
este buque se varía su configuración, mediante transformaciones paramétricas, hasta
convertirla a la del buque proyecto. En un paso posterior se acabará el diseño del casco
mediante el programa de diseño Rhinoceros, analizando y optimizando sus curvaturas
para conseguir así unas formas lisas y sin abolladuras.
En la siguiente imagen se puede ver el aspecto del buque tomado como modelo
para la definición de las formas, en una instantánea del programa Maxsurf.
5
Cuaderno 3. Formas
6
Cuaderno 3. Formas
𝑉
𝐶𝐵 = 1,135 − 0,276
√𝐿𝑝𝑝
Por tanto:
𝑪𝑩 = 𝟎, 𝟔𝟎𝟒
1
𝐶𝑀 =
1 + (1 − 𝐶𝐵)3,5
𝑪𝑴 = 𝟎, 𝟗𝟔𝟑
𝐶𝐵
𝐶𝑃 =
𝐶𝑀
Por lo que los valores que se obtienen para este coeficiente son:
𝑪𝑷 = 𝟎, 𝟔𝟐𝟖
Para estimar su valor, en la referencia [1], Proyecto básico del buque mercante,
se puede ver la siguiente expresión:
7
Cuaderno 3. Formas
𝐶𝑓 = 0,45 ∙ 𝐶𝐵 + 0,56
𝑪𝒇 = 𝟎, 𝟖𝟑𝟐
Este valor se estimó gracias a la fórmula de L. Troost a partir del valor del
coeficiente prismático, sacada de la referencia [1] Proyecto básico del buque mercante.
Como se ha decidido seleccionar los resultados calculados a partir de la expresión de
Meredith, el valor de la posición longitudinal del centro de carena será:
𝑿𝑩 = −𝟏, 𝟏𝟖𝒎
8
Cuaderno 3. Formas
sobre las olas, corta el agua y se evitan los fenómenos de “slamming”, optimizándose
principalmente el comportamiento del buque y el confort en la zona de habilitación.
Por el tipo de buque que se está proyectando se decide hacer uso de una popa
con quillote, debido a que la relación L/B es baja. De esta forma se diferenciarán
claramente los flujos de agua a cada propulsor y mejorará la estabilidad de rumbo. No
obstante, al tener que girar el buque sobre sí mismo, el quillote hace que el momento
necesario sea mayor, con lo que las necesidades de empuje tendrán que aumentar y se
perjudicará a la maniobrabilidad del buque cuando está operando junto a plataformas
con el posicionamiento dinámico activado.
9
Cuaderno 3. Formas
En casi todos los buques mercantes de hoy en día se ha generalizado el uso del
bulbo de proa. No obstante, hay que tener en cuenta que pueden empeorar los efectos de
los fenómenos de “slamming”, a pesar de que pudiera disminuirse la resistencia al
avance. Asimismo, todo lo que suponga añadir área en proa hace al barco más inestable,
por lo que la estabilidad de ruta se vería perjudicada con un bulbo de proa.
𝐿
5< <7
𝐵
0,16 < 𝐹𝑟 < 0,57
No son apropiados los bulbos de proa para buques en los que se verifique:
𝐵
𝐶𝐵 ∙ > 0,135
𝐿
Para el caso del buque proyecto solamente el número de Froude entra dentro de
los márgenes anteriores y no se disponen de correlaciones fiables que liguen este
𝐵
número con la idoneidad del bulbo. De igual modo la solución del cálculo, 𝐶𝐵 ∙ 𝐿 ,
resulta ser mayor de 0,135.
10
Cuaderno 3. Formas
En los buques de dos hélices los coeficientes de estela suelen ser menores que
para el caso de buques de una hélice, ya que la componente viscosa es menor al estar
normalmente las hélices gemelas más separadas del casco y menos inmersas en la capa
límite del buque. Cuanto más se acerquen las curvas isoestelas a circunferencias
concéntricas más uniforme será el flujo que llega a la hélice y, por tanto, se reducirán
así los ruidos y vibraciones transmitidos al buque. En el cuaderno 6 se explica que, en
principio, el buque se proyecta para instalarle sendos propulsores azimutales tipo Pod
que cuelgan del casco a través de unos arbotantes, con lo que no habrá líneas de ejes
hasta las hélices.
Por todo ello se resuelve no instalar bulbo de popa, debido a que sus efectos
desventajosos en la resistencia de las formas no se compensarían con conseguir una
mayor uniformidad del flujo a las hélices.
6. Derivación de formas
Como se dijo en un apartado anterior, los softwares utilizados para el
establecimiento de las formas son el programa de arquitectura naval Maxsurf y los
programas de diseño asistido por ordenador AutoCAD y Rhinoceros.
11
Cuaderno 3. Formas
Las formas del casco están diseñadas con doble codillo, lo que facilita la labor
de construcción y proporciona adecuadas características hidrodinámicas para las tareas
de remolque.
Sin embargo, esa zona de popa no parecía buena desde el punto de vista
hidrodinámico ni operacional. Por tanto se decidió, observando buques existentes de
12
Cuaderno 3. Formas
apoyo a plataformas, dar una terminación recta en la superficie del fondo del buque,
como se ve en esta otra imagen del casco del buque proyecto final.
13
Cuaderno 3. Formas
Hydrostatics at DWL
Displacement 8481,758 tonne
Volume 8274,885 m3
Draft to Baseline 7,7 m
Immersed depth 7,7 m
Lwl 81,502 m
Beam wl 21,7 m
WSA 2289,223 m2
Max cross sect area 160,317 m2
Waterplane area 1450,33 m2
Cp 0,633
Cb 0,608
Cm 0,963
Cwp 0,82
LCB from zero pt. (+ve fwd) m 38,678 m
LCF from zero pt. (+ve fwd) m 35,17 m
LCB from zero pt. (+ve fwd) % Lbp 47,457 %
LCF from zero pt. (+ve fwd) % Lbp 43,152 %
KB 4,536 m
KG 0 m
BMt 5,883 m
BMl 74,703 m
GMt 10,419 m
GMl 79,239 m
KMt 10,419 m
KMl 79,239 m
Immersion (TPc) 14,866 tonne/cm
MTc 82,463 tonne.m
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1) 1542,342 tonne.m
Precision Medium 50 stations
Tabla 3. Características hidrostáticas del casco
14
Cuaderno 3. Formas
15
Cuaderno 3. Formas
16
Cuaderno 3. Formas
9. Bibliografía general.
9.1. Bibliografía básica
[1] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
[5] Lloyd’s Register. Rules and Regulations for the Classification of Ships, July 2013.
[11] Resolución A.534(13) de la OMI. Código de seguridad aplicable a los buques para
fines especiales.
[1] Viking Supply Ships. [Web en línea]. The Fleet <> http://www.vikingsupply.com/.
[2] Manuel Carlier de Lavalle. Análisis hidrodinámico y proyecto del bulbo de proa.
Tesis doctoral. ETSIN.
[3] Imagen de portada. Perspectiva del buque proyecto obtenida con Rhinoceros.
17
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 4
Disposición general
ETSIN
José Larrañeta García
Índice
1. Introducción .................................................................................................................3
2. Análisis previo ..............................................................................................................4
3. Presentación y justificación de la disposición general ..............................................5
3.1. Espaciado de cuadernas, bulárcamas, mamparos y puntales .............................................. 5
3.1.1. Cuadernas .................................................................................................................... 5
3.1.2. Bulárcamas .................................................................................................................. 6
3.1.3. Mamparos.................................................................................................................... 6
3.1.4. Puntales ....................................................................................................................... 8
3.2. Disposición de doble fondo, elementos longitudinales y cubiertas .................................... 8
3.2.1. Doble fondo................................................................................................................. 8
3.2.2. Elementos longitudinales ............................................................................................ 9
3.2.3. Cubiertas ................................................................................................................... 10
3.3. Zona de carga y zona de trabajo ...................................................................................... 11
3.4. Zona de cámara de máquinas. Situación. Alturas de doble fondo y plataformas ............. 12
3.5. Habilitación. Tripulación mínima .................................................................................... 13
3.6. Zonas de amarre y fondeo. Local del servo ..................................................................... 14
4. Disposición de tanques ..............................................................................................15
5. Plano de disposición general .....................................................................................18
6. Bibliografía general ...................................................................................................19
6.1. Bibliografía básica............................................................................................................ 19
6.2. Bibliografía complementaria ........................................................................................... 19
7. ANEXO I – Plano de disposición general ................................................................20
1
Cuaderno 4. Disposición general
Figuras
Tablas
2
Cuaderno 4. Disposición general
1. Introducción
El presente cuaderno se dedica al análisis de la configuración estructural y de
espacios del buque, con el objetivo final de definir de forma integrada la disposición
general del buque.
En esta parte del proyecto hay que tener muy en cuenta la reglamentación de la
Sociedad de Clasificación Lloyd’s Register y los Convenios SOLAS y MARPOL,
además de los requisitos de las especificaciones:
Es importante detallar correctamente los accesos a las distintas zonas del buque,
de manera que se pueda operar de forma segura y eficiente. Además, se incluye también
un estudio de los elementos estructurales que van a conformar el buque, fijando la clara
entre cuadernas, y el número y tipo de refuerzos que van a ser necesarios, lo que se
analizará detalladamente más adelante.
3
Cuaderno 4. Disposición general
2. Análisis previo
El buque proyecto se encuadra dentro de los buques de apoyo a plataformas
destinados a llevar a cabo tareas de manejo de anclas, remolque de las plataformas de
perforación y transporte de suministros y personal. Las cualidades que requieren este
tipo de buques suponen los parámetros del diseño de los mismos, puesto que la
disposición general está siempre estrechamente vinculada al servicio al que se destina el
buque.
Es necesaria una cubierta de trabajo amplia y despejada a popa del barco que
sirve para la estiba de la carga: contenedores, anclas, cadenas, tubos, etc., con lo
cual toda la superestructura va situada a proa. Dicha cubierta debe estar
convenientemente reforzada y protegida para soportar pesos elevados y evitar
daños.
El tipo de maquinaria de cubierta ha de ser el adecuado para los trabajos que se
vayan a realizar. La necesidad de disponer de capacidad de tiro a punto fijo
requiere la instalación, en la línea central del buque, de un chigre para remolque
y manejo de anclas.
El puente de gobierno tiene total visibilidad, 360º, para permitir un control
continuo de todo el entorno durante la operación del buque, tanto para la
navegación como para los trabajos en cubierta.
Se requiere una acomodación para 45 personas, lo que condiciona los espacios
necesarios para los alojamientos. La habilitación irá situada sobre la cubierta
principal, encima de cámara de máquinas.
Las superficies de los mamparos transversales son planas, verticales y con
refuerzos, al igual que las superficies de las cubiertas, planas y horizontales,
puesto que se procura huir del arrufo por su coste constructivo.
La mayoría de los espacios y tanques de carga a granel se destinan al almacén y
transporte del combustible, agua potable y no potable, lodo de perforación,
cemento pulverizado, así como productos químicos utilizados en el proceso de
perforación.
La situación de la cámara de máquinas es a proa del buque, pues la popa es una
zona muy fina y se requiere, por tanto, emplazarla en la zona más amplia, con
espacio suficiente para albergar los motores principales, bombas y demás
equipos.
El sistema de propulsión diesel-eléctrico implica que los motores vayan
acoplados a unos alternadores que proporcionen la energía eléctrica necesaria.
Según Lloyd’s Register, la notación de clase aplicable al buque proyecto es
AHTS, lo cual indica los requerimientos que esta Sociedad de Clasificación
exige.
4
Cuaderno 4. Disposición general
3.1.1. Cuadernas
Haciendo el cálculo con los datos del buque proyecto se obtiene una separación
mínima entre cuadernas de 634,2 mm. Se elige entonces establecer la clara entre
cuadernas en 650 mm.
5
Cuaderno 4. Disposición general
3.1.2. Bulárcamas
3.1.3. Mamparos
Pique de proa
6
Cuaderno 4. Disposición general
Por lo tanto, el mamparo del pique de proa debe emplazarse a una distancia de la
perpendicular de proa entre los valores 4075 mm y 7075 mm.
Pique de popa
El mamparo de popa se ubica de forma que sea capaz de albergar los propulsores
azimutales tipo POD. Por ello se ha elegido instalarlo en la cuaderna 5, dejando un
espacio para el servomotor de 6,50 metros en sentido longitudinal.
Por otra parte, entre el mamparo de popa de cámara de máquinas y el del pique
de popa, cuadernas 65 y 5, irá emplazada la zona de carga con una eslora de 39,00
metros.
7
Cuaderno 4. Disposición general
3.1.4. Puntales
La posición de los puntales del buque proyecto es diferente según la zona del
buque que se analice. La separación mayoritaria elegida para estos elementos es dos
claras de bulárcamas, es decir, 6500 mm
En este punto se analiza la disposición del doble fondo, los longitudinales y las
distintas cubiertas del buque proyecto.
Condiciones de SOLAS:
El techo del doble fondo se prolongará hasta los costados del buque de manera que
proteja los fondos hasta la curva del pantoque.
8
Cuaderno 4. Disposición general
𝐵
760𝑚𝑚 ≤ ℎ = 1000 ∙ (𝑚𝑚) ≤ 2000𝑚𝑚
20
ℎ = 1085𝑚𝑚 ≈ 1100 𝑚𝑚
Part 4. Ch.1, section 8.3.1: The mínimum depth of the centre girder is to be taken as the
greater of the following: (la mínima profundidad del doble fondo se tiene que tomar
como la mayor de las siguientes)
𝑑𝐷𝐵 = 1176,45 𝑚𝑚
Es el valor mínimo que debe tener el doble fondo. Se elige un valor para el
doble fondo de 1500 mm. También se estudia la posibilidad de una altura de 1200 mm,
pero se descarta viendo los valores de buques similares.
En el doble fondo del buque se sitúan las vagras del doble fondo. Habrá una
vagra en crujía y dos vagras a cada banda del buque. La clara entre las vagras del doble
fondo es de 3900 y 3250 mm, cada cinco y seis longitudinales, respectivamente.
9
Cuaderno 4. Disposición general
3.2.3. Cubiertas
Así pues, la distribución de las cubiertas del buque proyecto queda de este
modo:
10
Cuaderno 4. Disposición general
11
Cuaderno 4. Disposición general
se disponen los equipos necesarios para el remolque y el manejo de las anclas u otro
tipo de carga. Además se instalan pequeños compartimentos que sirven como talleres y
almacenes, necesarios para operar con las plataformas offshore.
La cámara de máquinas está situada entre los mamparos estancos de proa y popa
de cámara de máquinas, es decir, entre las cuadernas 65 y 102 (eslora total 24,05 m). En
sentido vertical, el doble fondo, de 1500 mm de altura sobre la línea de base, limita este
espacio por la parte inferior, mientras que la 1ª Cubierta, a 9400 mm sobre la línea de
base, limita la cámara de máquinas por la parte superior. La 2ª Cubierta, a 6000 mm
sobre la línea de base, proporciona una plataforma intermedia entre el techo y el fondo
de la cámara de máquinas.
La mayoría de los equipos se instalan sobre el doble fondo, que queda muy
empachado y, por el contrario, la plataforma de la 2ª Cubierta queda más vacía. Las
bombas de agua salada (de lastre, de refrigeración, de circulación, de sentinas, etc.) se
sitúan cerca de las tomas de mar, para hacer el colector lo más corto posible.
12
Cuaderno 4. Disposición general
Los alojamientos vienen definidos por su volumen, que depende por una parte
del número de personas y por otra parte el estándar o grado de confort aplicable en el
buque en diseño, que se suele medir por los metros cuadrados por tripulante y el tipo de
los camarotes y de los aseos, individuales, dobles, etc. Los mínimos están fijados por
reglamentos nacionales e internacionales.
13
Cuaderno 4. Disposición general
PUESTO NÚMERO
Capitán 1
er
1 Oficial 1
2º Oficial 1
Contramaestre 1
Timoneles 3
er
1 Oficial de máquinas 1
2º Oficial de máquinas 1
3er Oficial de máquinas 1
Operador de grúas 3
Gambucero 1
Fontanero 1
Electricista 1
Cocinero 1
Ayudante del cocinero 1
Camarero 1
Personal sanitario 1
Personal especial plataforma 25
TOTAL 45
Tabla 3. Tripulación mínima del buque proyecto
Los equipos principales de amarre y fondeo del buque se sitúan en la proa del
buque, mientras que el llamado local del servo es el local de los propulsores principales
tipo POD situados en la popa del barco.
14
Cuaderno 4. Disposición general
este tipo de buques y deberá equipararse, por lo tanto, con el material necesario, que irá
dispuesto en los costados del buque proyecto de forma apropiada.
4. Disposición de tanques
Como se dijo antes, los mamparos de los tanques deben coincidir con refuerzos
primarios. Además, todos los tanques del buque proyecto deben disponerse
cumpliendo con la reglamentación del Convenio MARPOL y del Convenio SOLAS.
Con la disposición finalmente elegida, se debe poder conseguir que las distintas
situaciones de carga den lugar a las posiciones de equilibrio deseadas (calado y trimado
adecuados) y cumpliendo con los requerimientos de la normativa referente a la
estabilidad estática y dinámica y a la estabilidad en averías. La mayoría de los tanques
del buque se han dispuesto de forma simétrica, con el fin de asegurar un centro de
gravedad alineado con el plano e crujía. El análisis para el buque proyecto de estos
aspectos se realizará en el cuaderno 12, Situaciones de carga y resistencia longitudinal.
15
Cuaderno 4. Disposición general
16
Cuaderno 4. Disposición general
𝐶
𝑤 = 0,4 + 2,4 ·
20000
valor mínimo de w = 1,0 m; no obstante, para los tanques con una capacidad de
combustible líquido inferior a 500 m3, el valor mínimo es 0,76 m.
Figura 2. Definición de los límites de los tanques de combustible líquido a efectos de lo indicado en
MARPOL
La separación mínima entre los tanques de combustible y los costados del buque
proyecto deberá ser de:
𝐶 1400𝑚3
𝑤 = 0,4 + 2,4 · = 0,4 + 2,4 · = 0,568𝑚 < 0,76𝑚
20000 20000
Por lo tanto, ya que no se instalan tanques con una capacidad de combustible
líquido superior a 500 m3, el valor mínimo de la distancia entre tanque y casco es de
0,76 m.
17
Cuaderno 4. Disposición general
18
Cuaderno 4. Disposición general
6. Bibliografía general
6.1. Bibliografía básica
[1] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
[2] Lloyd’s Register. Rules and Regulations for the Classification of Ships, July 2013.
[5] Resolución A.534(13) de la OMI. Código de seguridad aplicable a los buques para
fines especiales.
[6] Protocolo de 1988 relativo al Convenio internacional sobre líneas de carga, 1966.
OMI.
[1] Viking Supply Ships. [Web en línea]. The Fleet <> http://www.vikingsupply.com/
19
Cuaderno 4. Disposición general
20
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 5
ETSIN
José Larrañeta García
Índice
1. Introducción .................................................................................................................4
2. Tabla de hidrostáticas .................................................................................................5
3. Estabilidad transversal .............................................................................................35
3.1. Estabilidad transversal inicial........................................................................................... 35
3.2. Estabilidad transversal a grandes ángulos. Carenas inclinadas ........................................ 37
4. Tabla y plano de capacidades y c. de g. de espacios, con resúmenes por tipo de
contenido ........................................................................................................................40
4.1. Tanques de lastre y estabilidad ......................................................................................... 41
4.2. Tanques almacén de combustible ..................................................................................... 42
4.3. Tanques almacén de aceite lubricante .............................................................................. 43
4.4. Tanques sucios ................................................................................................................. 43
4.5. Tanques de aguas residuales............................................................................................. 43
4.6. Tanques de agua dulce ..................................................................................................... 44
4.7. Tanques de servicio .......................................................................................................... 44
4.8. Tanques de carga .............................................................................................................. 45
5. Situaciones de carga preliminares............................................................................46
6. Esloras inundables si lo requieren los reglamentos ................................................46
7. Cálculos del francobordo y del arqueo ....................................................................47
7.1. Francobordo ..................................................................................................................... 47
7.1.1. Francobordo tabular .................................................................................................. 48
7.1.2. Corrección por eslora menor de 100 metros ............................................................. 49
7.1.3. Corrección por coeficiente de bloque........................................................................ 49
7.1.4. Corrección por puntal ................................................................................................ 49
7.1.5. Corrección por superestructuras ................................................................................ 49
7.1.6. Corrección por el arrufo ............................................................................................ 50
7.1.7. Francobordo total ...................................................................................................... 51
7.1.8. Altura mínima en proa .............................................................................................. 52
7.2. Arqueo .............................................................................................................................. 53
7.2.1. Arqueo bruto ............................................................................................................. 54
7.2.2. Arqueo neto ............................................................................................................... 54
8. Bibliografía general ...................................................................................................56
8.1. Bibliografía básica............................................................................................................ 56
8.2. Bibliografía complementaria ............................................................................................ 56
1
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Figuras
Gráficos
2
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Tablas
3
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
1. Introducción
El objetivo de este cuaderno es mostrar los resultados de todos los cálculos de
Arquitectura Naval referentes a:
Para hacer los cálculos hay que apoyarse en la normativa existente, que para el
buque proyecto incluye a SOLAS, MARPOL, Lloyd’s Register, Convenio Internacional
sobre líneas de carga y Convenio sobre arqueo de buque,s ambos de la OMI.
4
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
2. Tabla de hidrostáticas
Las curvas hidrostáticas representan el comportamiento de la carena del buque
para distintos calados, dando una idea de las distintas características de la obra viva para
unas condiciones de carga o de trabajo del buque. Las propiedades de estas curvas
dependen de las formas, las cuales se definieron en el cuaderno 3.
Hydrostatics at DWL
Displacement 8481,758 tonne
Volume 8274,885 m3
Draft to Baseline 7,7 m
Immersed depth 7,7 m
Lwl 81,502 m
Beam wl 21,7 m
WSA 2289,223 m2
Max cross sect area 160,317 m2
Waterplane area 1450,33 m2
Cp 0,633
Cb 0,608
Cm 0,963
Cwp 0,82
LCB from zero pt. (+ve fwd) m 38,678 m
LCF from zero pt. (+ve fwd) m 35,17 m
LCB from zero pt. (+ve fwd) % Lbp 47,457 %
LCF from zero pt. (+ve fwd) % Lbp 43,152 %
KB 4,536 m
KG 0 m
BMt 5,883 m
BMl 74,703 m
GMt 10,419 m
GMl 79,239 m
KMt 10,419 m
KMl 79,239 m
5
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Las tablas hidrostáticas, vendrán dadas para 33 calados (de 0m a 10m) por
trimado analizado, variando este de +1,5m a -1,5m con saltos de 0,5m pasando por la
situación de buque adrizado (trimado nulo). El trimado consiste en la variación del
calado de la popa igual a la mitad de la cifra indicada, variando el sentido con el signo.
De la misma forma, se producirá una variación contraria en el calado de la proa. Por lo
que si se introduce un trimado de +0,5m, la diferencia de calados entre proa y popa será
de +0,5m, siendo positivo por estar trimado por popa.
Esto se lleva a cabo para poder conocer el comportamiento del buque para
distintas situaciones de calado y trimado. Como se verá en las gráficas, a calados muy
pequeños los datos serán inverosímiles, circunstancia obvia pues el buque no está
preparado para trabajar en dichas situaciones. Es interesante introducir dichos datos para
no romper la continuidad de las curvas y darse cuenta de que todos los parámetros que
tienen que ver con el volumen desplazado por el casco, son nulas cuando el calado es
nulo. De la misma forma, se observará que las curvas tienen comportamientos extraños
para valores altos de calado cercanos a la cubierta principal, como era de esperar.
6
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m 0 0,313 0,625 0,938 1,25 1,563 1,875 2,188 2,5 2,813 3,125 3,438 3,75 4,063 4,375 4,688
Displacement tonne 0 115,1 277,1 454,3 655,4 876,1 1115 1373 1651 1947 2262 2596 2948 3320 3712 4124
Heel to Starboard degrees 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Draft at FP m 0 0,313 0,625 0,938 1,25 1,563 1,875 2,188 2,5 2,813 3,125 3,438 3,75 4,063 4,375 4,688
Draft at AP m 0 0,313 0,625 0,938 1,25 1,563 1,875 2,188 2,5 2,813 3,125 3,438 3,75 4,063 4,375 4,688
Draft at LCF m 0 0,313 0,625 0,938 1,25 1,563 1,875 2,188 2,5 2,813 3,125 3,438 3,75 4,063 4,375 4,688
Trim (+ve by stern) m 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
WL Length m 33,354 43,887 46,258 48,386 50,566 52,761 55,233 57,664 60,214 62,859 65,475 68,07 70,851 73,609 76,345 79,059
WL Beam m 0 16,888 18,257 19,185 19,881 20,424 20,843 21,164 21,399 21,556 21,639 21,659 21,66 21,66 21,66 21,66
Wetted Area m^2 0 457,78 549,27 619,70 691,68 765,86 843,24 921,8 1003,2 1088,3 1174,8 1261,4 1355,0 1449,7 1542,9 1646,8
Waterpl. Area m^2 0 453,46 535,47 599,21 658,74 718,31 778,81 837,90 897,23 957,27 1015,7 1071,6 1132,8 1193,8 1252,0 1319,7
Prismatic Coeff. 0 0,558 0,581 0,576 0,576 0,574 0,569 0,564 0,56 0,555 0,551 0,548 0,543 0,54 0,538 0,536
Block Coeff. 0 0,485 0,512 0,509 0,509 0,508 0,504 0,502 0,5 0,498 0,499 0,5 0,5 0,5 0,501 0,501
Midship Area Coeff. 0 0,877 0,89 0,89 0,89 0,891 0,893 0,896 0,9 0,905 0,912 0,919 0,926 0,932 0,937 0,941
Waterpl. Area Coeff. 0 0,612 0,634 0,645 0,655 0,667 0,676 0,687 0,696 0,706 0,717 0,727 0,738 0,749 0,757 0,771
LCB from zero pt.(+ve fwd)m 0,114 49,739 49,142 49,066 48,748 48,391 48,002 47,562 47,082 46,557 45,994 45,402 44,772 44,113 43,426 42,718
LCF from zero pt.(+ve fwd) m 0,114 49,288 48,757 48,275 47,688 46,953 46,073 45,144 44,129 43,023 41,884 40,74 39,461 38,203 37,037 35,659
KB m 0 0,178 0,349 0,521 0,696 0,875 1,056 1,24 1,425 1,613 1,802 1,992 2,184 2,377 2,571 2,767
KG m 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
BMt m 0 62,785 37,088 28,097 23,242 20,217 18,107 16,481 15,154 14,071 13,118 12,256 11,596 11,023 10,492 10,106
BML m 0 438,84 241,70 180,03 149,37 133,13 124,33 118,80 115,90 114,90 114,64 114,62 116,40 118,30 119,58 123,58
GMt m 0 62,963 37,436 28,617 23,938 21,092 19,163 17,72 16,579 15,684 14,92 14,248 13,78 13,399 13,064 12,873
GML m 0 439,02 242,05 180,55 150,06 134,01 125,39 120,04 117,32 116,51 116,44 116,61 118,59 120,68 122,15 126,35
KMt m 0 62,963 37,436 28,617 23,938 21,092 19,163 17,72 16,579 15,684 14,92 14,248 13,78 13,399 13,064 12,873
KML m 0 439,02 242,05 180,55 150,06 134,01 125,39 120,04 117,32 116,51 116,44 116,61 118,59 120,68 122,15 126,35
Immersion (TPc) tonne/cm 0 4,648 5,489 6,142 6,752 7,363 7,983 8,588 9,197 9,812 10,411 10,984 11,611 12,236 12,833 13,527
MTc tonne.m 0 6,199 8,231 10,064 12,068 14,404 17,155 20,228 23,759 27,833 32,322 37,14 42,897 49,16 55,633 63,93
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1) 0 126,45 181,07 226,89 273,82 322,49 372,95 424,74 477,58 532,92 589,11 645,47 709,05 776,41 846,30 926,52
tonne.m
Max deck inclination deg 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Trim angle (+ve by stern) deg 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
7
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m
5 5,313 5,625 5,938 6,25 6,563 6,875 7,188 7,5 7,813 8,125 8,438 8,75 9,063 9,375 9,688 10
Displacement tonne 4556 5000 5450 5905 6363 6825 7290 7757 8220 8690 9161 9635 1011 1059 1108 1157 1206
Heel to Starboard degrees 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Draft at FP m 5 5,313 5,625 5,938 6,25 6,563 6,875 7,188 7,5 7,813 8,125 8,438 8,75 9,063 9,375 9,688 10
Draft at AP m 5 5,313 5,625 5,938 6,25 6,563 6,875 7,188 7,5 7,813 8,125 8,438 8,75 9,063 9,375 9,688 10
Draft at LCF m 5 5,313 5,625 5,938 6,25 6,563 6,875 7,188 7,5 7,813 8,125 8,438 8,75 9,063 9,375 9,688 10
Trim (+ve by stern) m 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
WL Length m 81,38 81,41 81,42 81,43 81,44 81,46 81,47 81,48 81,50 81,50 81,50 81,51 81,53 81,56 81,60 81,64 81,69
WL Beam m 21,66 21,66 21,66 21,67 21,67 21,67 21,68 21,69 21,70 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 1742 1806 1868 1928 1988 2047 2107 2166 2172 2224 2276 2330 2384 2441 2497 2559 2625
Waterpl. Area m^2 1377 1397 1412 1424 1435 1444 1452 1458 1463 1468 1474 1482 1493 1507 1521 1537 1555
Prismatic Coeff. 0,537 0,552 0,566 0,58 0,592 0,603 0,613 0,623 0,631 0,639 0,647 0,654 0,661 0,668 0,674 0,68 0,686
Block Coeff. 0,504 0,521 0,536 0,55 0,563 0,575 0,586 0,596 0,605 0,614 0,622 0,63 0,637 0,644 0,651 0,657 0,664
Midship Area Coeff. 0,945 0,948 0,951 0,953 0,956 0,958 0,96 0,961 0,963 0,964 0,966 0,967 0,969 0,97 0,971 0,972 0,972
Waterpl. Area Coeff. 0,781 0,792 0,8 0,807 0,813 0,818 0,822 0,825 0,827 0,83 0,834 0,838 0,844 0,851 0,859 0,868 0,877
LCBfrom zeropt(+vefwd)m 41,99 41,33 40,75 40,25 39,82 39,45 39,13 38,85 38,63 38,42 38,24 38,08 37,94 37,83 37,73 37,66 37,60
LCFfromzeropt.(+vefwd)m 34,57 34,40 34,33 34,32 34,34 34,40 34,47 34,56 34,72 34,83 34,95 35,11 35,31 35,50 35,78 36,07 36,42
KB m 2,964 3,159 3,35 3,537 3,721 3,903 4,082 4,26 4,434 4,608 4,781 4,953 5,125 5,296 5,468 5,64 5,812
KG m 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
BMt m 9,69 9,14 8,607 8,106 7,641 7,211 6,817 6,457 6,123 5,827 5,562 5,335 5,139 4,975 4,832 4,714 4,62
BML m 124,9 117,3 110,1 103,7 97,76 92,43 87,61 83,24 79,00 75,38 72,12 69,40 67,14 65,48 63,88 62,50 61,36
GMt m 12,65 12,30 11,96 11,64 11,36 11,11 10,90 10,72 10,56 10,44 10,34 10,29 10,26 10,27 10,30 10,35 10,43
GML m 127,8 120,4 113,5 107,2 101,5 96,34 91,70 87,50 83,43 79,99 76,90 74,35 72,27 70,78 69,35 68,14 67,17
KMt m 12,65 12,30 11,96 11,64 11,36 11,11 10,90 10,72 10,56 10,44 10,34 10,29 10,26 10,27 10,30 10,35 10,43
KML m 127,8 120,4 113,5 107,2 101,5 96,34 91,70 87,50 83,43 79,99 76,90 74,35 72,27 70,78 69,35 68,14 67,17
Immersion (TPc) tonne/cm 14,11 14,31 14,47 14,60 14,71 14,80 14,88 14,95 14,99 15,05 15,11 15,19 15,30 15,44 15,59 15,75 15,94
MTc tonne.m 71,45 73,90 75,90 77,65 79,23 80,67 82,01 83,28 84,15 85,29 86,44 87,90 89,65 91,98 94,25 96,69 99,41
RM at 1deg = 1006, 1073, 1137, 1199, 1261, 1323, 1386, 1450, 1514, 1582, 1653, 1729, 1811, 1898, 1990, 2089, 2196,
GMt.Disp.sin(1) tonne.m 184 341 32 866 842 869 627 699 555 615 626 867 085 681 955 926 044
Max deck inclination deg 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Trim angle (+ve by stern)
deg 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tabla 2. Curvas hidrostáticas para trimado 0
8
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
9
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
10
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m 0 0,313 0,625 0,938 1,25 1,563 1,875 2,188 2,5 2,813 3,125 3,438 3,75 4,063 4,375 4,688
Displacement tonne 0,0 92,4 246,9 426,9 627,6 848,6 1090,0 1351,0 1633,0 1935,0 2257,0 2599,0 2960,0 3343,0 3746,0 4171,0
Heel to Starboard degrees 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Draft at FP m -0,3 0,1 0,4 0,7 1,0 1,3 1,6 1,9 2,3 2,6 2,9 3,2 3,5 3,8 4,1 4,4
Draft at AP m 0,3 0,6 0,9 1,2 1,5 1,8 2,1 2,4 2,8 3,1 3,4 3,7 4,0 4,3 4,6 4,9
Draft at LCF m 0,0 0,3 0,6 0,9 1,2 1,5 1,8 2,2 2,5 2,8 3,1 3,4 3,8 4,1 4,4 4,7
Trim (+ve by stern) m 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
WL Length m 3,3 43,2 46,0 48,3 50,7 53,1 55,7 58,2 61,1 63,8 66,6 69,5 72,4 75,4 78,3 81,1
WL Beam m 1,4 17,0 18,3 19,2 19,9 20,5 20,9 21,2 21,4 21,6 21,6 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 2,9 442,6 533,1 613,5 688,9 764,9 844,8 919,3 1012,5 1101,2 1191,2 1270,6 1381,1 1480,2 1581,8 1681,9
Waterpl. Area m^2 2,9 440,0 525,1 597,0 660,3 721,9 785,4 840,7 912,1 976,2 1038,3 1086,7 1164,6 1229,3 1295,2 1357,9
Prismatic Coeff. 0,6 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
Block Coeff. 0,3 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
Midship Area Coeff. 0,5 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9
Waterpl. Area Coeff. 0,6 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,8 0,8 0,8
LCB from zero pt.(+ve fwd)m 39,5 46,7 47,9 48,0 47,9 47,6 47,3 46,9 46,4 45,9 45,3 44,7 44,0 43,3 42,6 41,9
LCF from zero pt.(+ve fwd) m 39,5 48,5 48,4 47,8 47,2 46,5 45,6 44,8 43,5 42,4 41,2 40,3 38,6 37,2 35,9 34,6
KB m 0,0 0,2 0,3 0,5 0,7 0,9 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8
KG m 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
BMt m 89,3 76,3 40,3 29,9 24,4 21,0 18,7 16,8 15,6 14,5 13,5 12,5 11,9 11,3 10,8 10,3
BML m 186,9 504,6 257,9 189,1 156,2 138,7 129,5 121,5 122,0 121,4 121,5 118,4 124,7 127,1 129,9 132,0
GMt m 89,3 76,5 40,7 30,4 25,1 21,9 19,8 18,1 17,1 16,1 15,3 14,6 14,1 13,7 13,4 13,1
GML m 186,9 504,8 258,3 189,6 156,9 139,6 130,6 122,7 123,4 123,0 123,3 120,4 126,9 129,5 132,5 134,8
KMt m 89,3 76,5 40,7 30,4 25,1 21,9 19,8 18,0 17,0 16,1 15,3 14,5 14,1 13,7 13,4 13,1
KML m 186,9 504,8 258,3 189,6 156,9 139,5 130,6 122,7 123,4 123,0 123,3 120,4 126,9 129,5 132,5 134,8
Immersion (TPc) tonne/cm 0,0 4,5 5,4 6,1 6,8 7,4 8,1 8,6 9,3 10,0 10,6 11,1 11,9 12,6 13,3 13,9
MTc tonne.m 0,0 5,7 7,8 9,9 12,1 14,5 17,5 20,3 24,7 29,2 34,2 38,4 46,1 53,1 60,9 69,0
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1)
tonne.m 0,0 123,4 175,4 226,7 275,5 324,9 376,8 426,1 486,8 545,1 604,2 660,4 730,9 801,8 877,8 957,0
Max deck inclination deg 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4
Trim angle (+ve by stern) deg 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4
11
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m
5 5,313 5,625 5,938 6,25 6,563 6,875 7,188 7,5 7,813 8,125 8,438 8,75 9,063 9,375 9,688 10
Displacement tonne 4611, 5057, 5509, 5964, 6422, 6884, 7348, 7810, 8276, 8745, 9215, 9688, 10163, 10642, 11125, 11612, 12105,
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Heel to Starboard degrees 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Draft at FP m 4,8 5,1 5,4 5,7 6,0 6,3 6,6 6,9 7,3 7,6 7,9 8,2 8,5 8,8 9,1 9,4 9,8
Draft at AP m 5,3 5,6 5,9 6,2 6,5 6,8 7,1 7,4 7,8 8,1 8,4 8,7 9,0 9,3 9,6 9,9 10,3
Draft at LCF m 5,0 5,4 5,7 6,0 6,3 6,6 6,9 7,2 7,5 7,8 8,2 8,5 8,8 9,1 9,4 9,7 10,0
Trim (+ve by stern) m 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
WL Length m 81,4 81,4 81,4 81,4 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,6 81,6 81,7
WL Beam m 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 1751, 1813, 1874, 1934, 1993, 2052, 2111, 2119, 2171, 2223, 2275, 2328,
6 7 3 1 5 8 9 6 6 6 8 4 2384,3 2438,7 2498,3 2561,3 2625,8
Waterpl. Area m^2 1384, 1400, 1414, 1425, 1434, 1442, 1449, 1454, 1459, 1465, 1471, 1478,
4 8 1 2 6 6 7 0 9 7 6 3 1489,6 1500,7 1514,1 1529,2 1546,3
Prismatic Coeff. 0,5 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7
Block Coeff. 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7
Midship Area Coeff. 0,9 0,9 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Waterpl. Area Coeff. 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,9 0,9 0,9
LCBfrom zeropt(+vefwd)m 41,1 40,5 40,0 39,6 39,2 38,8 38,6 38,3 38,1 37,9 37,8 37,6 37,5 37,4 37,3 37,3 37,2
LCFfromzeropt.(+vefwd)m 34,3 34,2 34,2 34,2 34,2 34,3 34,4 34,5 34,7 34,8 34,9 35,0 35,2 35,4 35,6 35,9 36,2
KB m 3,0 3,2 3,4 3,6 3,7 3,9 4,1 4,3 4,5 4,6 4,8 5,0 5,1 5,3 5,5 5,7 5,8
KG m 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
BMt m 9,8 9,2 8,6 8,1 7,6 7,2 6,8 6,4 6,1 5,8 5,5 5,3 5,1 4,9 4,8 4,7 4,6
BML m 124,7 116,5 109,2 102,7 96,8 91,4 86,6 82,0 78,1 74,6 71,4 68,5 66,4 64,5 62,9 61,5 60,3
GMt m 12,7 12,3 12,0 11,6 11,3 11,1 10,9 10,7 10,5 10,4 10,3 10,2 10,2 10,2 10,2 10,3 10,4
GML m 127,7 119,7 112,6 106,2 100,5 95,4 90,7 86,3 82,5 79,2 76,1 73,5 71,6 69,8 68,4 67,1 66,1
KMt m 12,7 12,3 12,0 11,6 11,3 11,1 10,9 10,7 10,5 10,4 10,3 10,3 10,2 10,2 10,3 10,3 10,4
KML m 127,7 119,7 112,6 106,2 100,5 95,4 90,8 86,3 82,5 79,2 76,2 73,5 71,6 69,8 68,4 67,2 66,1
Immersion (TPc) tonne/cm 14,2 14,4 14,5 14,6 14,7 14,8 14,9 14,9 15,0 15,0 15,1 15,2 15,3 15,4 15,5 15,7 15,9
MTc tonne.m 72,2 74,3 76,1 77,7 79,2 80,5 81,8 82,7 83,8 84,9 86,1 87,3 89,2 91,1 93,3 95,7 98,2
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1) 1025, 1089, 1150, 1210, 1270, 1330, 1391, 1453, 1518, 1585, 1656, 1731,
tonne.m 9 0 1 3 2 5 9 0 0 9 8 8 1813,3 1898,6 1989,7 2086,7 2190,6
Max deck inclination deg 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4
Trim angle (+ve by stern) deg 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4
Tabla 3. Curvas hidrostáticas para trimado 0,5
12
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
13
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
14
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m 0 0,313 0,625 0,938 1,25 1,563 1,875 2,188 2,5 2,813 3,125 3,438 3,75 4,063 4,375 4,688
Displacement tonne 0,2 74,3 223,0 401,3 601,7 823,6 1067,0 1332,0 1619,0 1927,0 2256,0 2607,0 2980,0 3374,0 3791,0 4226,0
Heel to Starboard degrees 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Draft at FP m -0,5 -0,2 0,1 0,4 0,8 1,1 1,4 1,7 2,0 2,3 2,6 2,9 3,3 3,6 3,9 4,2
Draft at AP m 0,5 0,8 1,1 1,4 1,8 2,1 2,4 2,7 3,0 3,3 3,6 3,9 4,3 4,6 4,9 5,2
Draft at LCF m 0,0 0,2 0,5 0,9 1,2 1,5 1,8 2,1 2,5 2,8 3,1 3,5 3,8 4,1 4,4 4,8
Trim (+ve by stern) m 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
WL Length m 4,7 33,1 45,5 48,2 50,8 53,4 56,2 59,0 62,0 64,9 67,9 71,1 74,2 77,3 80,4 81,3
WL Beam m 7,3 17,1 18,4 19,3 20,0 20,5 20,9 21,2 21,4 21,6 21,6 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 19,5 394,5 524,0 607,3 686,4 766,9 850,6 936,0 1026,2 1118,1 1211,2 1310,9 1411,8 1509,7 1620,9 1696,9
Waterpl. Area m^2 19,6 392,7 518,5 594,5 661,9 728,6 796,0 862,9 931,7 999,2 1063,9 1132,9 1200,7 1263,2 1338,2 1372,1
Prismatic Coeff. 0,5 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
Block Coeff. 0,2 0,4 0,4 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
Midship Area Coeff. 0,5 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9
Waterpl. Area Coeff. 0,6 0,7 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,8 0,8 0,8
LCB from zero pt.(+ve fwd)m 38,1 43,0 46,1 46,8 46,9 46,8 46,5 46,1 45,6 45,1 44,5 43,9 43,2 42,5 41,7 40,9
LCF from zero pt.(+ve fwd) m 38,2 46,1 47,7 47,3 46,7 46,0 45,0 44,0 42,8 41,6 40,4 39,0 37,6 36,3 34,7 34,2
KB m 0,0 0,2 0,3 0,5 0,7 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8
KG m 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
BMt m 442,0 91,6 44,6 31,8 25,7 22,0 19,5 17,6 16,2 15,0 13,9 13,1 12,3 11,6 11,1 10,5
BML m 133,3 375,3 273,6 197,7 163,1 145,6 136,4 131,3 129,7 129,3 129,3 131,8 134,3 135,3 140,3 133,4
GMt m 442,0 91,8 44,9 32,3 26,4 22,9 20,6 18,9 17,7 16,7 15,8 15,1 14,5 14,0 13,7 13,3
GML m 133,3 375,5 274,0 198,3 163,8 146,5 137,5 132,6 131,1 131,0 131,2 133,9 136,6 137,7 142,9 136,3
KMt m 442,1 91,7 44,9 32,3 26,3 22,8 20,5 18,9 17,6 16,6 15,7 15,1 14,5 14,0 13,7 13,3
KML m 133,3 375,5 273,9 198,2 163,8 146,4 137,4 132,5 131,1 130,9 131,2 133,9 136,5 137,7 142,9 136,3
Immersion (TPc) tonne/cm 0,2 4,0 5,3 6,1 6,8 7,5 8,2 8,8 9,6 10,2 10,9 11,6 12,3 12,9 13,7 14,1
MTc tonne.m 0,0 3,4 7,5 9,8 12,1 14,8 18,0 21,7 26,0 31,0 36,3 42,8 49,9 57,0 66,5 70,7
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1)
tonne.m 1,2 119,0 174,9 226,5 277,2 329,2 383,8 439,9 499,2 560,1 621,3 686,9 755,9 826,9 909,4 980,1
Max deck inclination deg 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7
Trim angle (+ve by stern) deg 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7
15
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m
5 5,313 5,625 5,938 6,25 6,563 6,875 7,188 7,5 7,813 8,125 8,438 8,75 9,063 9,375 9,688 10
Displacement tonne 4669, 5116, 5568, 6024, 6483, 6944, 7403, 7867, 8333, 8800, 9270, 9742, 10216, 10694, 11174, 11660, 12149,
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Heel to Starboard degrees 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Draft at FP m 4,5 4,8 5,1 5,4 5,8 6,1 6,4 6,7 7,0 7,3 7,6 7,9 8,3 8,6 8,9 9,2 9,5
Draft at AP m 5,5 5,8 6,1 6,4 6,8 7,1 7,4 7,7 8,0 8,3 8,6 8,9 9,3 9,6 9,9 10,2 10,5
Draft at LCF m 5,1 5,4 5,7 6,0 6,3 6,6 7,0 7,3 7,6 7,9 8,2 8,5 8,8 9,1 9,4 9,7 10,1
Trim (+ve by stern) m 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
WL Length m 81,3 81,4 81,4 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,6 81,6 81,6
WL Beam m 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 1759, 1820, 1880, 1939, 1999, 2058, 2067, 2119, 2171, 2223, 2275, 2329,
5 4 4 8 0 1 2 1 1 1 3 6 2382,9 2440,1 2501,4 2563,8 2627,5
Waterpl. Area m^2 1389, 1403, 1415, 1425, 1433, 1441, 1445, 1451, 1457, 1463, 1469, 1477,
7 9 6 5 9 2 7 5 3 2 0 1 1485,2 1495,7 1507,8 1521,9 1538,1
Prismatic Coeff. 0,5 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7
Block Coeff. 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7
Midship Area Coeff. 0,9 0,9 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Waterpl. Area Coeff. 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,9 0,9 0,9
LCBfrom zeropt(+vefwd)m 40,3 39,7 39,3 38,9 38,5 38,2 38,0 37,8 37,6 37,5 37,3 37,2 37,1 37,0 36,9 36,9 36,9
LCFfromzeropt.(+vefwd)m 34,1 34,0 34,0 34,1 34,1 34,2 34,4 34,5 34,6 34,7 34,8 34,9 35,1 35,2 35,5 35,8 36,1
KB m 3,0 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0 4,1 4,3 4,5 4,7 4,8 5,0 5,2 5,3 5,5 5,7 5,8
KG m 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
BMt m 9,8 9,1 8,6 8,0 7,5 7,1 6,7 6,3 6,0 5,7 5,5 5,3 5,1 4,9 4,7 4,6 4,5
BML m 124,0 115,6 108,1 101,6 95,7 90,4 85,3 81,0 77,2 73,7 70,6 68,0 65,6 63,6 61,9 60,5 59,3
GMt m 12,8 12,3 11,9 11,6 11,3 11,0 10,8 10,6 10,5 10,3 10,3 10,2 10,2 10,2 10,2 10,2 10,3
GML m 127,0 118,8 111,5 105,1 99,4 94,3 89,4 85,3 81,6 78,4 75,4 73,0 70,7 68,9 67,4 66,2 65,1
KMt m 12,8 12,4 12,0 11,6 11,3 11,1 10,8 10,6 10,5 10,4 10,3 10,2 10,2 10,2 10,2 10,3 10,4
KML m 127,0 118,8 111,6 105,2 99,4 94,3 89,5 85,4 81,7 78,4 75,4 73,0 70,8 68,9 67,4 66,2 65,2
Immersion (TPc) tonne/cm 14,2 14,4 14,5 14,6 14,7 14,8 14,8 14,9 14,9 15,0 15,1 15,1 15,2 15,3 15,5 15,6 15,8
MTc tonne.m 72,7 74,6 76,2 77,7 79,1 80,4 81,2 82,3 83,5 84,6 85,8 87,3 88,6 90,4 92,4 94,6 97,1
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1) 1042, 1102, 1161, 1219, 1277, 1335, 1394, 1456, 1521, 1588, 1659, 1734,
tonne.m 5 4 0 0 0 9 2 2 1 8 6 8 1814,3 1898,9 1988,5 2083,9 2185,9
Max deck inclination deg 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7
Trim angle (+ve by stern) deg 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7
Tabla 4. Curvas hidrostáticas para trimado 1
16
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
17
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
18
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m 0 0,313 0,625 0,938 1,25 1,563 1,875 2,188 2,5 2,813 3,125 3,438 3,75 4,063 4,375 4,688
Displacement tonne 0,9 66,5 201,7 377,9 577,9 800,9 1047,0 1316,0 1608,0 1923,0 2261,0 2623,0 3008,0 3416,0 3845,0 4284,0
Heel to Starboard degrees 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Draft at FP m -0,8 -0,4 -0,1 0,2 0,5 0,8 1,1 1,4 1,8 2,1 2,4 2,7 3,0 3,3 3,6 3,9
Draft at AP m 0,8 1,1 1,4 1,7 2,0 2,3 2,6 2,9 3,3 3,6 3,9 4,2 4,5 4,8 5,1 5,4
Draft at LCF m 0,1 0,3 0,5 0,8 1,2 1,5 1,8 2,1 2,5 2,8 3,1 3,5 3,8 4,2 4,5 4,8
Trim (+ve by stern) m 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
WL Length m 5,5 24,9 43,6 48,0 50,8 53,8 56,7 59,8 63,0 66,2 69,5 72,8 76,2 79,5 81,1 81,2
WL Beam m 14,4 17,2 18,5 19,3 20,0 20,5 20,9 21,2 21,4 21,6 21,6 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 46,6 329,5 511,2 582,3 684,5 769,8 856,9 947,7 1040,8 1137,0 1236,5 1335,5 1447,4 1555,8 1642,0 1705,4
Waterpl. Area m^2 47,1 327,8 507,6 570,8 663,9 736,1 807,4 879,9 950,9 1023,1 1094,5 1162,0 1240,4 1313,7 1359,7 1378,7
Prismatic Coeff. 0,5 0,5 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
Block Coeff. 0,3 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
Midship Area Coeff. 0,6 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9
Waterpl. Area Coeff. 0,6 0,8 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,8 0,8 0,8 0,8
LCB from zero pt.(+ve fwd)m 37,5 41,0 44,2 45,5 45,9 45,9 45,7 45,3 44,9 44,3 43,7 43,0 42,3 41,5 40,7 40,0
LCF from zero pt.(+ve fwd) m 37,7 43,1 46,9 47,4 46,2 45,4 44,4 43,3 42,1 40,8 39,5 38,1 36,5 35,0 34,1 34,0
KB m 0,1 0,2 0,3 0,5 0,7 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,7 2,9
KG m 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
BMt m 748,7 96,2 48,9 32,7 26,9 23,0 20,3 18,3 16,7 15,5 14,4 13,4 12,7 12,0 11,3 10,5
BML m 73,0 200,0 278,1 188,9 170,0 152,8 143,4 139,3 137,3 137,5 138,9 139,9 145,1 148,7 143,8 132,8
GMt m 748,7 96,3 49,3 33,3 27,7 23,9 21,4 19,6 18,2 17,2 16,2 15,4 14,9 14,5 13,9 13,3
GML m 73,0 200,2 278,5 189,5 170,7 153,7 144,6 140,6 138,8 139,2 140,7 142,0 147,4 151,1 146,5 135,6
KMt m 748,7 96,3 49,2 33,2 27,6 23,8 21,3 19,5 18,1 17,1 16,2 15,4 14,9 14,4 13,9 13,4
KML m 73,1 200,2 278,4 189,4 170,6 153,6 144,5 140,5 138,7 139,1 140,7 142,0 147,3 151,1 146,5 135,6
Immersion (TPc) tonne/cm 0,5 3,4 5,2 5,9 6,8 7,5 8,3 9,0 9,7 10,5 11,2 11,9 12,7 13,5 13,9 14,1
MTc tonne.m 0,0 1,6 6,9 8,8 12,1 15,1 18,6 22,7 27,4 32,9 39,1 45,7 54,4 63,3 69,1 71,3
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1)
tonne.m 11,9 111,9 173,6 219,7 279,2 334,0 391,1 450,2 511,3 575,8 641,2 706,8 783,7 862,2 935,8 997,8
Max deck inclination deg 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
Trim angle (+ve by stern) deg 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
19
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m
5 5,313 5,625 5,938 6,25 6,563 6,875 7,188 7,5 7,813 8,125 8,438 8,75 9,063 9,375 9,688 10
Displacement tonne 4728, 5177, 5630, 6085, 6544, 7000, 7461, 7925, 8390, 8856, 9325, 9797, 10270, 10746, 11225, 11708, 12196,
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Heel to Starboard degrees 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Draft at FP m 4,3 4,6 4,9 5,2 5,5 5,8 6,1 6,4 6,8 7,1 7,4 7,7 8,0 8,3 8,6 8,9 9,3
Draft at AP m 5,8 6,1 6,4 6,7 7,0 7,3 7,6 7,9 8,3 8,6 8,9 9,2 9,5 9,8 10,1 10,4 10,8
Draft at LCF m 5,1 5,4 5,8 6,1 6,4 6,7 7,0 7,3 7,6 7,9 8,2 8,5 8,9 9,2 9,5 9,8 10,1
Trim (+ve by stern) m 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
WL Length m 81,3 81,4 81,4 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,6 81,6
WL Beam m 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 1766, 1826, 1886, 1945, 2004, 2014, 2066, 2118, 2170, 2222, 2276, 2329,
7 8 3 4 5 9 8 7 7 7 8 1 2383,6 2443,9 2504,8 2566,7 2629,7
Waterpl. Area m^2 1393, 1406, 1416, 1425, 1432, 1437, 1443, 1449, 1454, 1460, 1468, 1474,
7 0 3 1 7 3 2 0 8 7 5 4 1481,9 1490,9 1502,0 1515,1 1530,4
Prismatic Coeff. 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7
Block Coeff. 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7
Midship Area Coeff. 0,9 0,9 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Waterpl. Area Coeff. 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,9 0,9
LCBfrom zeropt(+vefwd)m 39,5 39,0 38,6 38,2 37,9 37,7 37,5 37,3 37,1 37,0 36,9 36,8 36,7 36,6 36,6 36,5 36,5
LCFfromzeropt.(+vefwd)m 33,9 33,9 33,9 33,9 34,0 34,2 34,3 34,4 34,5 34,7 34,7 34,8 35,0 35,1 35,3 35,6 35,9
KB m 3,1 3,3 3,4 3,6 3,8 4,0 4,2 4,3 4,5 4,7 4,9 5,0 5,2 5,4 5,5 5,7 5,9
KG m 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
BMt m 9,8 9,1 8,5 8,0 7,5 7,0 6,6 6,3 6,0 5,7 5,4 5,2 5,0 4,8 4,7 4,6 4,5
BML m 123,0 114,4 107,0 100,4 94,5 89,0 84,3 80,1 76,3 72,9 70,2 67,4 64,9 62,8 61,0 59,6 58,4
GMt m 12,8 12,3 11,9 11,5 11,2 11,0 10,7 10,6 10,4 10,3 10,2 10,2 10,1 10,1 10,1 10,2 10,3
GML m 126,0 117,7 110,4 104,0 98,3 92,9 88,4 84,4 80,8 77,6 74,9 72,3 70,0 68,1 66,5 65,2 64,2
KMt m 12,8 12,4 12,0 11,6 11,3 11,0 10,8 10,6 10,5 10,4 10,3 10,2 10,2 10,2 10,2 10,3 10,3
KML m 126,0 117,7 110,4 104,0 98,3 93,0 88,4 84,4 80,8 77,6 75,0 72,4 70,1 68,1 66,6 65,3 64,3
Immersion (TPc) tonne/cm 14,3 14,4 14,5 14,6 14,7 14,7 14,8 14,9 14,9 15,0 15,1 15,1 15,2 15,3 15,4 15,5 15,7
MTc tonne.m 73,1 74,7 76,2 77,6 78,9 79,8 80,9 82,0 83,1 84,3 85,7 86,9 88,2 89,7 91,6 93,7 96,1
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1) 1056, 1113, 1170, 1226, 1282, 1338, 1397, 1459, 1523, 1591, 1663, 1736,
tonne.m 8 9 2 1 5 2 3 1 8 4 1 8 1815,4 1898,9 1987,4 2081,4 2181,7
Max deck inclination deg 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
Trim angle (+ve by stern) deg 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
Tabla 5. Curvas hidrostáticas para trimado 1,5
20
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
21
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
22
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m 0 0,313 0,625 0,938 1,25 1,563 1,875 2,188 2,5 2,813 3,125 3,438 3,75 4,063 4,375 4,688
Displacement tonne 14,6 140,3 304,2 483,4 685,0 904,8 1142,0 1398,0 1671,0 1962,0 2272,0 2598,0 2942,0 3305,0 3686,0 4087,0
Heel to Starboard degrees 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Draft at FP m 0,3 0,6 0,9 1,2 1,5 1,8 2,1 2,4 2,8 3,1 3,4 3,7 4,0 4,3 4,6 4,9
Draft at AP m -0,3 0,1 0,4 0,7 1,0 1,3 1,6 1,9 2,3 2,6 2,9 3,2 3,5 3,8 4,1 4,4
Draft at LCF m 0,1 0,4 0,7 1,0 1,3 1,6 1,9 2,2 2,5 2,8 3,1 3,4 3,7 4,1 4,4 4,7
Trim (+ve by stern) m -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5
WL Length m 36,4 44,3 46,5 48,4 50,5 52,5 54,8 57,1 59,4 62,0 64,4 66,9 69,4 72,0 74,6 77,2
WL Beam m 9,7 16,8 18,2 19,1 19,8 20,4 20,8 21,1 21,4 21,5 21,6 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 221,3 470,2 556,9 625,8 693,9 767,1 840,9 916,9 994,5 1076,2 1159,3 1244,4 1332,7 1423,6 1518,2 1613,8
Waterpl. Area m^2 220,5 463,7 539,7 601,2 656,6 714,5 771,0 827,2 882,4 938,9 994,2 1048,2 1104,4 1162,5 1222,6 1282,8
Prismatic Coeff. 0,6 0,7 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,5 0,5
Block Coeff. 0,2 0,4 0,4 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
Midship Area Coeff. 0,8 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9
Waterpl. Area Coeff. 0,6 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,8 0,8
LCB from zero pt.(+ve fwd)m 61,9 52,0 50,5 50,1 49,6 49,1 48,7 48,2 47,7 47,2 46,7 46,1 45,5 44,8 44,2 43,5
LCF from zero pt.(+ve fwd) m 56,2 49,9 49,2 48,7 48,1 47,4 46,5 45,6 44,7 43,6 42,5 41,4 40,3 39,1 37,9 36,7
KB m 0,1 0,2 0,4 0,6 0,7 0,9 1,1 1,3 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8
KG m 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
BMt m 79,2 52,6 34,0 26,4 22,0 19,4 17,4 15,9 14,7 13,6 12,7 11,9 11,3 10,7 10,3 9,9
BML m 1053,8 379,3 224,7 171,0 142,3 127,6 118,6 113,3 109,9 108,6 108,2 108,2 109,1 110,7 113,0 115,5
GMt m 79,2 52,7 34,3 26,9 22,7 20,3 18,5 17,1 16,1 15,2 14,5 13,9 13,4 13,1 12,8 12,6
GML m 1053,7 379,5 225,0 171,5 142,9 128,4 119,7 114,5 111,3 110,2 110,0 110,2 111,3 113,1 115,6 118,2
KMt m 79,3 52,8 34,3 27,0 22,8 20,3 18,5 17,2 16,1 15,2 14,5 13,9 13,5 13,1 12,8 12,6
KML m 1053,8 379,6 225,1 171,6 143,0 128,5 119,7 114,5 111,4 110,3 110,0 110,2 111,3 113,1 115,6 118,2
Immersion (TPc) tonne/cm 2,3 4,8 5,5 6,2 6,7 7,3 7,9 8,5 9,0 9,6 10,2 10,7 11,3 11,9 12,5 13,1
MTc tonne.m 1,9 6,5 8,4 10,2 12,0 14,3 16,8 19,6 22,8 26,5 30,6 35,1 40,2 45,8 52,3 59,3
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1)
tonne.m 20,1 129,2 181,9 227,1 271,5 319,9 368,1 417,7 468,1 520,7 574,4 629,6 689,7 754,2 824,5 898,5
Max deck inclination deg 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4
Trim angle (+ve by stern) deg -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4
23
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m
5 5,313 5,625 5,938 6,25 6,563 6,875 7,188 7,5 7,813 8,125 8,438 8,75 9,063 9,375 9,688 10
Displacement tonne 4507, 4945, 5394, 5848, 6306, 6767, 7232, 7699, 8165, 8635, 9108, 9582, 10060, 10542, 11029, 11521, 12019,
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Heel to Starboard degrees 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Draft at FP m 5,3 5,6 5,9 6,2 6,5 6,8 7,1 7,4 7,8 8,1 8,4 8,7 9,0 9,3 9,6 9,9 10,3
Draft at AP m 4,8 5,1 5,4 5,7 6,0 6,3 6,6 6,9 7,3 7,6 7,9 8,2 8,5 8,8 9,1 9,4 9,8
Draft at LCF m 5,0 5,3 5,6 5,9 6,2 6,5 6,8 7,2 7,5 7,8 8,1 8,4 8,7 9,0 9,3 9,7 10,0
Trim (+ve by stern) m -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5 -0,5
WL Length m 79,7 81,4 81,4 81,4 81,4 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,6 81,6 81,7 81,7
WL Beam m 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 1710, 1797, 1860, 1922, 1982, 2041, 2101, 2160, 2172, 2224, 2277, 2331,
8 7 9 1 3 9 3 6 6 8 5 2 2385,5 2440,8 2499,1 2557,6 2624,0
Waterpl. Area m^2 1343, 1390, 1408, 1422, 1434, 1444, 1452, 1460, 1465, 1471, 1477, 1487,
2 3 3 4 1 0 5 1 1 0 6 0 1498,2 1511,3 1528,0 1545,6 1565,4
Prismatic Coeff. 0,5 0,5 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7
Block Coeff. 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
Midship Area Coeff. 0,9 0,9 0,9 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Waterpl. Area Coeff. 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,9 0,9 0,9 0,9
LCBfrom zeropt(+vefwd)m 42,8 42,1 41,5 41,0 40,5 40,1 39,7 39,4 39,1 38,9 38,7 38,5 38,4 38,2 38,1 38,0 38,0
LCFfromzeropt.(+vefwd)m 35,5 34,7 34,5 34,5 34,5 34,5 34,6 34,6 34,8 34,9 35,0 35,2 35,4 35,7 35,9 36,2 36,6
KB m 2,9 3,1 3,3 3,5 3,7 3,9 4,1 4,2 4,4 4,6 4,8 4,9 5,1 5,3 5,5 5,6 5,8
KG m 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
BMt m 9,5 9,1 8,6 8,1 7,7 7,3 6,9 6,5 6,2 5,9 5,6 5,4 5,2 5,0 4,9 4,8 4,7
BML m 118,1 117,6 110,9 104,5 98,7 93,4 88,5 84,1 79,9 76,2 73,0 70,4 68,2 66,3 64,9 63,6 62,5
GMt m 12,4 12,2 11,9 11,6 11,4 11,1 10,9 10,8 10,6 10,5 10,4 10,3 10,3 10,3 10,4 10,4 10,5
GML m 121,1 120,8 114,2 108,0 102,4 97,2 92,6 88,4 84,3 80,8 77,8 75,3 73,3 71,6 70,4 69,2 68,3
KMt m 12,4 12,2 11,9 11,6 11,4 11,1 10,9 10,7 10,6 10,5 10,4 10,3 10,3 10,3 10,3 10,4 10,5
KML m 121,1 120,8 114,2 108,0 102,4 97,2 92,6 88,4 84,3 80,8 77,8 75,3 73,3 71,6 70,4 69,2 68,3
Immersion (TPc) tonne/cm 13,8 14,3 14,4 14,6 14,7 14,8 14,9 15,0 15,0 15,1 15,1 15,2 15,4 15,5 15,7 15,8 16,0
MTc tonne.m 67,0 73,3 75,6 77,5 79,2 80,7 82,2 83,5 84,5 85,6 86,9 88,6 90,5 92,6 95,2 97,8 100,7
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1) 1055, 1122, 1187, 1251, 1315, 1380, 1445, 1510, 1579, 1650, 1727,
tonne.m 976,6 1 5 7 9 8 1 4 5 0 6 9 1810,0 1897,7 1992,7 2093,7 2202,4
Max deck inclination deg 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4
Trim angle (+ve by stern) deg -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4 -0,4
Tabla 6. Curvas hidrostáticas para trimado -0,5
24
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
25
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
26
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m 0 0,313 0,625 0,938 1,25 1,563 1,875 2,188 2,5 2,813 3,125 3,438 3,75 4,063 4,375 4,688
Displacement tonne 38,3 167,7 333,0 514,1 716,4 935,2 1171,0 1424,0 1695,0 1981,0 2285,0 2605,0 2942,0 3296,0 3668,0 4058,0
Heel to Starboard degrees 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Draft at FP m 0,5 0,8 1,1 1,4 1,8 2,1 2,4 2,7 3,0 3,3 3,6 3,9 4,3 4,6 4,9 5,2
Draft at AP m -0,5 -0,2 0,1 0,4 0,8 1,1 1,4 1,7 2,0 2,3 2,6 2,9 3,3 3,6 3,9 4,2
Draft at LCF m 0,2 0,4 0,7 1,0 1,3 1,6 2,0 2,3 2,6 2,9 3,2 3,5 3,8 4,1 4,4 4,6
Trim (+ve by stern) m -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0
WL Length m 37,1 44,5 46,6 48,5 50,3 52,3 54,4 56,6 58,8 61,1 63,5 65,8 68,1 70,6 73,1 75,5
WL Beam m 13,0 16,8 18,1 19,1 19,8 20,4 20,8 21,1 21,4 21,5 21,6 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 281,7 480,9 564,5 632,1 700,1 769,1 839,4 912,7 989,3 1066,9 1147,7 1229,9 1307,3 1401,5 1492,5 1584,5
Waterpl. Area m^2 279,0 471,9 543,7 603,1 657,6 711,1 763,9 817,2 870,1 922,9 975,4 1026,8 1073,4 1134,8 1192,0 1249,6
Prismatic Coeff. 0,6 0,7 0,7 0,7 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
Block Coeff. 0,2 0,3 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
Midship Area Coeff. 0,8 0,8 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9
Waterpl. Area Coeff. 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,8 0,8
LCB from zero pt.(+ve fwd)m 60,9 53,7 51,7 51,0 50,4 49,8 49,3 48,9 48,3 47,8 47,3 46,7 46,1 45,5 44,9 44,2
LCF from zero pt.(+ve fwd) m 55,3 50,4 49,7 49,1 48,5 47,8 47,0 46,1 45,2 44,2 43,1 42,1 41,1 39,9 38,7 37,6
KB m 0,1 0,3 0,4 0,6 0,8 0,9 1,1 1,3 1,5 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,7
KG m 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
BMt m 61,7 44,8 31,2 24,9 21,1 18,6 16,8 15,4 14,2 13,2 12,4 11,6 10,9 10,5 10,0 9,6
BML m 555,8 328,9 208,8 162,3 136,7 122,3 113,3 108,1 104,8 103,1 102,5 102,4 101,2 104,1 106,1 108,4
GMt m 61,6 45,0 31,5 25,3 21,8 19,5 17,8 16,5 15,6 14,8 14,1 13,5 13,0 12,8 12,5 12,3
GML m 555,7 329,0 209,1 162,8 137,3 123,1 114,3 109,2 106,2 104,7 104,3 104,3 103,4 106,4 108,6 111,1
KMt m 61,8 45,1 31,6 25,5 21,9 19,6 17,9 16,6 15,7 14,9 14,2 13,6 13,1 12,8 12,6 12,4
KML m 555,9 329,1 209,2 162,9 137,4 123,2 114,5 109,3 106,2 104,8 104,4 104,4 103,4 106,5 108,7 111,1
Immersion (TPc) tonne/cm 2,9 4,8 5,6 6,2 6,7 7,3 7,8 8,4 8,9 9,5 10,0 10,5 11,0 11,6 12,2 12,8
MTc tonne.m 2,6 6,8 8,5 10,3 12,1 14,1 16,4 19,1 22,1 25,5 29,2 33,3 37,3 43,0 48,9 55,3
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1)
tonne.m 41,2 131,6 182,8 227,4 272,1 317,6 363,6 411,0 461,0 510,6 562,1 615,1 668,1 734,7 802,0 873,1
Max deck inclination deg 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7
Trim angle (+ve by stern) deg -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7
27
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m
5 5,313 5,625 5,938 6,25 6,563 6,875 7,188 7,5 7,813 8,125 8,438 8,75 9,063 9,375 9,688 10
Displacement tonne 4467, 4895, 5340, 5792, 6249, 6710, 7175, 7643, 8113, 8581, 9055, 9531, 10011, 10495, 10983, 11478, 11979,
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Heel to Starboard degrees 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Draft at FP m 5,5 5,8 6,1 6,4 6,8 7,1 7,4 7,7 8,0 8,3 8,6 8,9 9,3 9,6 9,9 10,2 10,5
Draft at AP m 4,5 4,8 5,1 5,4 5,8 6,1 6,4 6,7 7,0 7,3 7,6 7,9 8,3 8,6 8,9 9,2 9,5
Draft at LCF m 4,9 5,2 5,6 5,9 6,2 6,5 6,8 7,1 7,4 7,7 8,1 8,4 8,7 9,0 9,3 9,6 10,0
Trim (+ve by stern) m -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0 -1,0
WL Length m 77,9 80,3 81,4 81,4 81,4 81,4 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,6 81,6 81,7 81,7 81,8
WL Beam m 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 1678, 1770, 1853, 1915, 1976, 2036, 2096, 2155, 2214, 2225, 2278, 2332,
5 4 0 5 3 3 0 4 7 4 9 8 2387,5 2443,2 2502,3 2561,3 2624,0
Waterpl. Area m^2 1307, 1362, 1403, 1419, 1432, 1443, 1453, 1461, 1468, 1473, 1482, 1492,
6 2 2 6 9 9 3 5 8 7 0 2 1504,3 1518,1 1536,0 1554,6 1575,7
Prismatic Coeff. 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7
Block Coeff. 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
Midship Area Coeff. 0,9 0,9 0,9 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Waterpl. Area Coeff. 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9
LCBfrom zeropt(+vefwd)m 43,6 42,9 42,3 41,7 41,1 40,7 40,3 40,0 39,7 39,4 39,2 39,0 38,8 38,7 38,5 38,4 38,4
LCFfromzeropt.(+vefwd)m 36,5 35,4 34,8 34,7 34,6 34,6 34,7 34,7 34,8 35,0 35,1 35,3 35,6 35,8 36,1 36,4 36,8
KB m 2,9 3,1 3,3 3,5 3,7 3,9 4,0 4,2 4,4 4,6 4,7 4,9 5,1 5,3 5,4 5,6 5,8
KG m 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
BMt m 9,3 8,9 8,6 8,1 7,7 7,3 6,9 6,6 6,2 5,9 5,7 5,4 5,2 5,1 4,9 4,8 4,8
BML m 110,8 112,6 111,3 105,2 99,5 94,2 89,4 85,0 81,0 77,1 74,0 71,4 69,3 67,4 66,0 64,7 63,6
GMt m 12,2 12,0 11,9 11,6 11,4 11,2 11,0 10,8 10,6 10,5 10,4 10,4 10,4 10,4 10,4 10,5 10,6
GML m 113,7 115,7 114,5 108,7 103,1 98,1 93,4 89,2 85,4 81,7 78,8 76,4 74,4 72,7 71,5 70,3 69,4
KMt m 12,2 12,0 11,9 11,6 11,4 11,2 11,0 10,8 10,6 10,5 10,4 10,4 10,3 10,3 10,4 10,4 10,5
KML m 113,8 115,7 114,6 108,7 103,1 98,1 93,4 89,2 85,4 81,6 78,8 76,4 74,4 72,6 71,4 70,3 69,4
Immersion (TPc) tonne/cm 13,4 14,0 14,4 14,6 14,7 14,8 14,9 15,0 15,1 15,1 15,2 15,3 15,4 15,6 15,7 15,9 16,2
MTc tonne.m 62,3 69,5 75,0 77,2 79,1 80,7 82,3 83,7 85,0 86,0 87,5 89,3 91,4 93,6 96,3 99,1 102,0
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1) 1026, 1105, 1173, 1240, 1306, 1372, 1439, 1506, 1574, 1647, 1725,
tonne.m 948,6 8 4 7 3 3 3 0 9 8 8 9 1809,1 1898,1 1994,9 2098,1 2209,9
Max deck inclination deg 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7
Trim angle (+ve by stern) deg -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7
Tabla 7. Curvas hidrostáticas para trimado -1
28
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
29
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
30
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m 0 0,313 0,625 0,938 1,25 1,563 1,875 2,188 2,5 2,813 3,125 3,438 3,75 4,063 4,375 4,688
Displacement tonne 65,1 197,0 363,5 546,2 748,7 967,1 1202,0 1453,0 1720,0 2002,0 2301,0 2615,0 2945,0 3292,0 3656,0 4037,0
Heel to Starboard degrees 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Draft at FP m 0,8 1,1 1,4 1,7 2,0 2,3 2,6 2,9 3,3 3,6 3,9 4,2 4,5 4,8 5,1 5,4
Draft at AP m -0,8 -0,4 -0,1 0,2 0,5 0,8 1,1 1,4 1,8 2,1 2,4 2,7 3,0 3,3 3,6 3,9
Draft at LCF m 0,3 0,5 0,8 1,1 1,4 1,7 2,0 2,3 2,6 2,9 3,2 3,5 3,8 4,1 4,4 4,6
Trim (+ve by stern) m -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5
WL Length m 37,6 44,7 46,7 48,5 50,2 52,1 54,0 56,2 58,2 60,4 62,6 64,9 67,1 69,3 71,6 73,9
WL Beam m 13,6 16,7 18,1 19,0 19,8 20,3 20,8 21,1 21,4 21,5 21,6 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 316,6 490,2 572,0 638,1 705,1 771,6 838,1 911,9 984,2 1058,9 1136,8 1216,5 1298,1 1382,5 1470,3 1559,0
Waterpl. Area m^2 311,1 478,4 547,3 604,8 657,2 708,2 757,1 809,0 858,9 908,3 957,7 1007,1 1057,5 1110,0 1164,6 1219,9
Prismatic Coeff. 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
Block Coeff. 0,2 0,3 0,3 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 0,5 0,5 0,5 0,5
Midship Area Coeff. 0,8 0,8 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9
Waterpl. Area Coeff. 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,8 0,8
LCB from zero pt.(+ve fwd)m 60,8 55,0 52,8 51,8 51,1 50,5 50,0 49,4 48,9 48,4 47,9 47,3 46,7 46,1 45,5 44,9
LCF from zero pt.(+ve fwd) m 55,0 50,8 50,0 49,4 48,8 48,1 47,4 46,5 45,6 44,7 43,7 42,6 41,6 40,6 39,5 38,5
KB m 0,2 0,3 0,5 0,6 0,8 1,0 1,1 1,3 1,5 1,7 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,7
KG m 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
BMt m 45,2 38,7 28,7 23,4 20,2 17,9 16,1 14,9 13,8 12,8 12,0 11,3 10,7 10,2 9,8 9,4
BML m 394,3 287,3 194,1 153,8 130,7 117,2 108,2 103,4 100,1 98,1 97,3 97,1 97,3 98,3 100,1 102,1
GMt m 45,1 38,7 29,0 23,9 20,8 18,7 17,1 16,0 15,1 14,3 13,7 13,2 12,8 12,5 12,3 12,1
GML m 394,2 287,4 194,3 154,3 131,3 118,0 109,2 104,6 101,5 99,7 99,0 99,0 99,4 100,6 102,5 104,8
KMt m 45,4 39,0 29,2 24,1 21,0 18,9 17,3 16,2 15,3 14,5 13,8 13,3 12,9 12,6 12,3 12,1
KML m 394,5 287,6 194,6 154,5 131,5 118,2 109,3 104,7 101,6 99,8 99,2 99,1 99,5 100,7 102,6 104,9
Immersion (TPc) tonne/cm 3,2 4,9 5,6 6,2 6,7 7,3 7,8 8,3 8,8 9,3 9,8 10,3 10,8 11,4 11,9 12,5
MTc tonne.m 3,1 6,9 8,7 10,3 12,1 14,0 16,1 18,6 21,4 24,5 28,0 31,8 35,9 40,6 46,0 51,9
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1)
tonne.m 51,2 133,2 183,8 227,6 271,5 315,4 359,0 406,2 453,3 500,8 549,8 601,4 657,2 717,2 781,9 850,3
Max deck inclination deg 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
Trim angle (+ve by stern) deg -1,1 -1,1 -1,1 -1,1 -1,1 -1,1 -1,1 -1,1 -1,1 -1,1 -1,1 -1,1 -1,1 -1,1 -1,1 -1,1
31
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Draft Amidship m
5 5,313 5,625 5,938 6,25 6,563 6,875 7,188 7,5 7,813 8,125 8,438 8,75 9,063 9,375 9,688 10
Displacement tonne 4436, 4853, 5288, 5738, 6194, 6655, 7119, 7587, 8058, 8531, 9002, 9480, 9962, 10448, 10939, 11437, 11941,
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Heel to Starboard degrees 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Draft at FP m 5,8 6,1 6,4 6,7 7,0 7,3 7,6 7,9 8,3 8,6 8,9 9,2 9,5 9,8 10,1 10,4 10,8
Draft at AP m 4,3 4,6 4,9 5,2 5,5 5,8 6,1 6,4 6,8 7,1 7,4 7,7 8,0 8,3 8,6 8,9 9,3
Draft at LCF m 4,9 5,2 5,5 5,8 6,1 6,5 6,8 7,1 7,4 7,7 8,0 8,3 8,7 9,0 9,3 9,6 9,9
Trim (+ve by stern) m -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5 -1,5
WL Length m 76,2 78,5 80,8 81,4 81,4 81,4 81,5 81,5 81,5 81,5 81,5 81,6 81,6 81,7 81,7 81,8 81,8
WL Beam m 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7 21,7
Wetted Area m^2 1650, 1743, 1833, 1908, 1970, 2030, 2090, 2150, 2209, 2269, 2280, 2334, 2389,
5 1 1 1 0 6 5 1 6 8 3 7 8 2446,1 2504,1 2566,1 2623,5
Waterpl. Area m^2 1275, 1331, 1383, 1415, 1430, 1443, 1453, 1462, 1470, 1478, 1486, 1498, 1510,
5 3 9 5 7 1 5 5 4 7 9 1 8 1525,5 1542,8 1564,5 1578,1
Prismatic Coeff. 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7
Block Coeff. 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
Midship Area Coeff. 0,9 0,9 0,9 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Waterpl. Area Coeff. 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,9 0,9 0,9 0,9 0,9
LCBfrom zeropt(+vefwd)m 44,3 43,7 43,0 42,4 41,8 41,3 40,9 40,5 40,2 39,9 39,7 39,4 39,3 39,1 39,0 38,9 38,8
LCFfromzeropt.(+vefwd)m 37,4 36,3 35,3 34,9 34,8 34,8 34,8 34,8 34,9 35,0 35,2 35,5 35,7 36,0 36,3 36,6 36,9
KB m 2,9 3,1 3,3 3,5 3,7 3,9 4,0 4,2 4,4 4,6 4,7 4,9 5,1 5,3 5,4 5,6 5,8
KG m 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
BMt m 9,1 8,8 8,5 8,1 7,7 7,3 6,9 6,6 6,3 6,0 5,7 5,5 5,3 5,1 5,0 4,9 4,8
BML m 104,4 106,7 108,4 105,6 100,1 95,0 90,2 85,8 81,8 78,3 75,1 72,6 70,4 68,5 66,9 65,9 64,0
GMt m 11,9 11,8 11,7 11,6 11,3 11,2 11,0 10,8 10,7 10,6 10,5 10,4 10,4 10,4 10,5 10,5 10,6
GML m 107,2 109,8 111,6 109,1 103,8 98,8 94,2 90,0 86,2 82,9 79,9 77,5 75,5 73,8 72,4 71,5 69,9
KMt m 12,0 11,9 11,8 11,6 11,4 11,2 11,0 10,8 10,7 10,5 10,4 10,4 10,4 10,4 10,4 10,5 10,6
KML m 107,3 109,8 111,7 109,1 103,8 98,8 94,2 90,0 86,2 82,9 79,9 77,5 75,5 73,7 72,4 71,5 69,8
Immersion (TPc) tonne/cm 13,1 13,6 14,2 14,5 14,7 14,8 14,9 15,0 15,1 15,2 15,2 15,4 15,5 15,6 15,8 16,0 16,2
MTc tonne.m 58,4 65,4 72,4 76,8 78,9 80,7 82,3 83,8 85,2 86,8 88,3 90,2 92,3 94,6 97,2 100,3 102,3
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1) 1000, 1080, 1157, 1226, 1295, 1363, 1431, 1500, 1571, 1644, 1723, 1808,
tonne.m 923,6 8 9 4 9 1 1 4 6 5 8 9 3 1898,9 1996,6 2103,5 2208,1
Max deck inclination deg 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1
Trim angle (+ve by stern) deg -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7 -0,7
Tabla 8. Curvas hidrostáticas para trimado -1,5
32
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
33
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
34
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
3. Estabilidad transversal
La estabilidad es un factor muy importante para la seguridad de un buque. Se
puede definir como la aptitud que debe poseer un cuerpo para recobrar su posición de
equilibrio cuando ha sido apartado de ésta por una causa fortuita.
Para pequeños ángulos se puede definir metacentro (M) como el punto donde se
cortan el eje de simetría del barco y la vertical que pasa por el centro de empuje. Si el
metacentro (M) está más alto que el centro de gravedad (G), el equilibrio del buque es
estable; cuando el metacentro (M) está más bajo que el centro de gravedad (G), el par de
fuerzas tiende por el contrario a inclinar más el barco y diremos que este es inestable; si
el metacentro coincidiera con la situación del centro de gravedad, tendríamos un
equilibrio indiferente.
El par adrizante que aparece ante una pequeña escora tiene la siguiente
expresión:
35
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
36
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
𝑃𝑎𝑟 𝑎𝑑𝑟𝑖𝑧𝑎𝑛𝑡𝑒 = ∆ ∙ 𝐺𝑍
Para solventar este problema se calculan las curvas de estabilidad con un centro
de gravedad ficticio y, posteriormente, se corrigen para un determinado centro de
gravedad. El centro de gravedad normalmente elegido es la intersección del plano de
crujía con la línea de base y se suele denominar K.
Para una gama de desplazamientos y una serie de ángulos se calculan los brazos,
en este caso, KN y constituyen las denominadas curvas KN o carenas inclinadas.
De la figura anterior se deduce que una vez conocidas las curvas KN, para un
determinado centro de gravedad, la expresión del brazo adrizante será:
𝐺𝑍 = 𝐾𝑁 − 𝐾𝐺 sin 𝜃
Se han trazado las curvas KN entre 5º y 45º, para unos desplazamientos de 6000
a 10500 toneladas.
37
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
La tabla con los datos necesarios para hacer estas curvas se presenta
seguidamente. Los datos se obtuvieron con el módulo Hydromax de Maxsurf.
Desplazamiento LCG KN
t m 0º 5º 10º 15º 20º 25º 30º 35º 40º 45º 50º
6000 40,2 0 1,009 2,001 2,966 3,898 4,798 5,649 6,437 7,157 7,817 8,419
6500 39,7 0 0,983 1,957 2,913 3,848 4,759 5,626 6,437 7,185 7,875 8,481
7000 39,3 0 0,961 1,917 2,865 3,803 4,722 5,603 6,433 7,207 7,922 8,52
7500 39,0 0 0,943 1,884 2,824 3,763 4,686 5,579 6,427 7,225 7,955 8,536
8000 38,7 0 0,928 1,857 2,791 3,728 4,654 5,555 6,42 7,24 7,966 8,531
8500 38,5 0 0,915 1,836 2,765 3,699 4,626 5,534 6,413 7,25 7,959 8,511
9000 38,3 0 0,906 1,82 2,746 3,675 4,601 5,516 6,407 7,246 7,937 8,478
9500 38,1 0 0,901 1,81 2,731 3,657 4,581 5,5 6,402 7,229 7,903 8,434
10000 38,0 0 0,898 1,805 2,722 3,643 4,566 5,488 6,397 7,2 7,858 8,381
10500 37,9 0 0,898 1,803 2,716 3,633 4,555 5,479 6,382 7,162 7,805 8,321
Tabla 10. Valor de las curvas KN para cada desplazamiento
38
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
El dibujo del brazo adrizante GZ calculado como función del ángulo de escora,
θ, y para un determinado desplazamiento, Δ, y posición del centro de gravedad, KG,
constituyen las curvas de estabilidad estática.
𝐺𝑍 = 𝐾𝑁 − 𝐾𝐺 sin 𝜃
39
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
40
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
41
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
42
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Se trata de los tanques de sentinas, lodos, aceite sucio y aguas aceitosas. Deben
situarse en el doble fondo de cámara de máquinas. En el cuaderno 7, Planta propulsora
y cámara de máquinas, se dimensionan las capacidades mínimas de estos tanques: lodos
12 m3, aguas aceitosas 6 m3, sentinas 9 m3, aceite sucio 20 m3.
43
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Los tanques de agua dulce se destinan al transporte del agua necesaria para el
consumo de las personas a bordo del buque proyecto y para la refrigeración de los
equipos que la requieran en cámara de máquinas. Además, se dispondrá de agua dulce
para el suministro a las plataformas offshore.
Los tanques de agua dulce para consumo humano se sitúan por encima de la 2ª
Cubierta por motivos de seguridad.
44
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
45
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
46
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Gráfico 18. Análisis de esloras inundables del buque proyecto mediante Maxsurf
Por otro lado, el ángulo de inundación para cada desplazamiento se define como
el ángulo de escora a partir del cual se inundaría el buque por la primera abertura no
estanca alcanzada en el proceso de escora. En el buque de proyecto dicha abertura se
encuentra en la cubierta principal (1ª Cubierta).
47
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
-La eslora desde el extremo de la roda hasta el eje de la mecha del timón.
77,97𝑚
Con lo que se considerará para los cálculos sucesivos una eslora de francobordo
de: 𝐿𝐹𝑏 = 81,60𝑚.
𝑭𝑩𝑻 = 𝟗𝟏𝟔 𝒎𝒎
48
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Según la regla 29 del Convenio, el francobordo tabular para buques de tipo 'B',
de eslora comprendida entre 24 y 100 metros con superestructuras cerradas de una
longitud efectiva de hasta el 35% de la eslora, se incrementará en la siguiente cantidad:
𝐸𝑖
𝐶𝐿 = 7,5 ∙ (100 − 𝐿𝐹𝑏 ) ∙ (0,35 − )
𝐿𝐹𝑏
siendo LFb la eslora del buque en metros y Ei la longitud efectiva de las superestructuras
también en metros.
𝐿𝐹𝑏
𝐶𝐷 = (𝐷 − )∙𝑅
15
𝐹𝑏 𝐿
siendo, para buques con eslora menor de 120 metros: 𝑅 = 0,48
81,60𝑚
El puntal del buque proyecto es 𝐷 = 9,40𝑚 y, al ser > 9,40 se obtiene
15
como resultado del cálculo de la corrección:
81,60𝑚 81,60𝑚
𝑪𝑫 = (9,40𝑚 − )∙ = 𝟔𝟕𝟑𝒎𝒎
15 0,48
49
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Como dice la regla 38 del Convenio, en los buques de cubierta corrida el arrufo
se medirá en la cubierta de francobordo, obteniendo las ordenadas de la curva de arrufo
normal a partir de la tabla 38.1 de esa regla.
El buque proyecto presenta una cubierta con arrufo en popa, por lo que ésta
corrección queda de la siguiente manera:
(187 − 2481)𝑚𝑚
𝐷𝑒𝑓𝑒𝑐𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑎𝑟𝑟𝑢𝑓𝑜 𝑒𝑛 𝑝𝑜𝑝𝑎 = = −287𝑚𝑚
8
(0 − 4962)𝑚𝑚
𝐷𝑒𝑓𝑒𝑐𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑎𝑟𝑟𝑢𝑓𝑜 𝑒𝑛 𝑝𝑟𝑜𝑎 = = −620𝑚𝑚
8
−(287 + 620)𝑚𝑚
𝐷𝑒𝑓𝑒𝑐𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑎𝑟𝑟𝑢𝑓𝑜 𝑒𝑛 𝑐𝑢𝑏𝑖𝑒𝑟𝑡𝑎 = = −113𝑚𝑚
8
La media aritmética de los valores así obtenidos expresa el defecto de arrufo de
la cubierta (apartado 9 de la regla 38):
50
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
𝐸𝑖
0,75 ∙
2 ∙ 𝐿𝐹𝑏
𝐸𝑖 26,65𝑚
𝑪𝑨 = 𝐷𝐴𝑟𝑟𝑢𝑓𝑜 ∙ 0,75 ∙ = −340𝑚𝑚 ∙ 0,75 ∙ = 𝟒𝟏, 𝟔 𝒎𝒎
2 ∙ 𝐿𝐹𝑏 2 ∙ 81,60𝑚
1 1
𝑭𝑩𝒕𝒓𝒐𝒑𝒊𝒄𝒂𝒍 = 𝐹𝐵𝑣𝑒𝑟𝑎𝑛𝑜 − ∙ 𝑇 = 1472,1𝑚𝑚 − ∙ 7700𝑚 = 𝟏𝟑𝟏𝟏, 𝟕𝒎𝒎
48 48
El francobordo mínimo de invierno será el francobordo obtenido añadiendo al
francobordo de verano 1/48 del calado de verano, medido desde el canto alto de la quilla
al centro del anillo de la marca de francobordo.
1 1
𝑭𝑩𝒊𝒏𝒗𝒊𝒆𝒓𝒏𝒐 = 𝐹𝐵𝑣𝑒𝑟𝑎𝑛𝑜 + ∙ 𝑇 = 1472,1𝑚𝑚 + ∙ 7700𝑚 = 𝟏𝟔𝟑𝟐, 𝟓𝒎𝒎
48 48
El francobordo mínimo de invierno en el Atlántico Norte, para buques de eslora
no superior a 100 m que naveguen por cualquier parte del Atlántico Norte, será el
francobordo de invierno más 50 mm.
∆ 8482𝑡
𝑭𝑩𝒂𝒈𝒖𝒂 𝒅𝒖𝒍𝒄𝒆 = 𝐹𝐵𝑣𝑒𝑟𝑎𝑛𝑜 − 40∙𝑇𝐶𝐼 = 147,21𝑐𝑚 − 𝑡 = 𝟏𝟑𝟐, 𝟗𝟓𝒄𝒎
40∙14,87
𝑐𝑚
51
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Francobordos (mm)
Verano 1472,1
Tropical 1311,7
Invierno 1632,5
Atlántico Norte 1682,5
Agua dulce 1329,5
Tabla 23. Tabla de francobordos
Como dice el apartado 5 de la regla 39, todos los buques a los que se les haya
asignado un francobordo de tipo "B", salvo los petroleros, quimiqueros y gaseros,
tendrán una flotabilidad de reserva adicional en el extremo proel. En la sección
delimitada por 0,15 LFb a popa de la perpendicular de proa, la suma del área proyectada
52
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
𝑅𝑒𝑠𝑒𝑟𝑣𝑎 𝑑𝑒 𝑓𝑙𝑜𝑡𝑎𝑏𝑖𝑙𝑖𝑑𝑎𝑑 =
𝐿𝐹𝑏
= (0,15 ∙ 𝐹𝐵𝑣𝑒𝑟𝑎𝑛𝑜 + 4 ∙ ( + 10))
3
𝐿𝐹𝑏 81,60𝑚 81,60𝑚
∙ = (0,15 ∙ 1472,1𝑚𝑚 + 4 ∙ ( + 10)) ∙
1000 3 1000
2
= 30,2𝑚
7.2. Arqueo
Para el cálculo del arqueo hay que ver qué espacios se consideran abiertos y
cuáles cerrados. Según el Convenio 1969, se consideran espacio cerrados todos los
limitados por el casco del buque por mamparos fijos o movibles y por cubiertas o techos
que no sean toldos permanentes o movibles. Ninguna interrupción en una cubierta, ni
abertura alguna en el casco del buque, en una cubierta o en el techo de un espacio, ni
53
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
Como indica la regla 3 del Anexo I, el arque bruto de un buque (GT) se calcula
aplicando la siguiente fórmula:
𝐺𝑇 = 𝐾1 ∙ 𝑉
en la cual V es el volumen total de todos los espacios cerrados del buque en metros
cúbicos, 20762 m3, y 𝐾1 = 0,2 + 0.02 ∙ log10 𝑉.
4𝑇 2 𝑁2
𝑁𝑇 = 𝐾2 𝑉𝑐 ( ) + 𝐾3 (𝑁1 + ( ))
3𝐷 10
en la cual:
4𝑇 2
El factor (3𝐷) no se tomará superior a 1.
4𝑇 2
El término 𝐾2 𝑉𝑐 (3𝐷) no se tomará inferior a 0,25 ∙ 𝐺𝑇.
NT no se tomará inferior a 0,30 ∙ 𝐺𝑇.
Vc es el volumen total de los espacios de carga en metros cúbicos
(8312 m3).
𝐾2 = 0,2 + 0.02 ∙ log10 𝑉𝑐 .
𝐺𝑇+10000
𝐾3 = 1,25 ∙ .
10000
D es el puntal de trazado en el centro del buque, expresado en
metros. (𝐷 = 9,40𝑚)
T es el calado de trazado en el centro del buque, expresado en
metros. (𝑇 = 7,70𝑚)
N1 es el número de pasajeros en camarotes que no tengan más de
ocho literas. (𝑁1 = 45)
N2 es el número de los demás pasajeros. (𝑁2 = 0)
N1+N2 es el número total de pasajeros que el buque está
autorizado a llevar según el certificado de pasajeros del buque.
54
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
4𝑇 2
(3𝐷) = 1,1929 > 1, por lo que se toma como valor de ese factor 1.
4𝑇 2
𝐾2 𝑉𝑐 (3𝐷) = ≥ 0,25 ∙ 𝐺𝑇.
𝑁𝑇 ≥ 0,30 ∙ 𝐺𝑇.
5945 + 10000
𝑨𝒓𝒒𝒖𝒆𝒐 𝒏𝒆𝒕𝒐 = 𝑵𝑻 = (0,2 + 0.02 ∙ log10 8312) ∙ 8312 + 1,25 ∙ 45 = 𝟐𝟒𝟎𝟑, 𝟕
10000
55
Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval
8. Bibliografía general.
8.1. Bibliografía básica
[1] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
[5] Lloyd’s Register. Rules and Regulations for the Classification of Ships, July 2013.
[10] Protocolo de 1988 relativo al Convenio internacional sobre líneas de carga, 1966.
OMI.
[11] Resolución A.534(13) de la OMI. Código de seguridad aplicable a los buques para
fines especiales.
56
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 6
ETSIN
José Larrañeta García
Índice
1. Introducción .................................................................................................................3
2. Cálculo de la resistencia al avance y la potencia efectiva ........................................4
3. Definición y características de los propulsores .........................................................6
3.1. Tipo de propulsores ............................................................................................................ 6
3.2. Número de máquinas propulsoras y sentido de giro de las hélices .................................... 8
3.3. Cálculo de potencia de los propulsores .............................................................................. 9
3.3.1. Rendimiento de la hélice en aguas libres, 𝜂0 .............................................................. 9
3.3.2. Rendimiento rotativo relativo, 𝜂𝑟 ................................................................................ 9
3.3.3. Obtención de los coeficientes propulsivos de estela efectiva, w, y de succión, t ...... 10
3.3.4. Rendimiento cuasi-propulsivo, 𝜂𝐷 ............................................................................ 10
3.3.5. Potencia entregada a la hélice, DHP ......................................................................... 10
3.4. Características técnicas de los propulsores....................................................................... 11
4. Proyecto de hélices por series sistemáticas ..............................................................16
4.1. Tipo de hélices y número de palas, Z ............................................................................... 17
4.2. Procedimiento de cálculo ................................................................................................. 17
4.2.1. Primer paso ............................................................................................................... 18
4.2.2. Segundo paso ............................................................................................................ 20
4.2.3. Conclusión y resultados ............................................................................................ 21
5. Cálculo de maniobrabilidad y de las características principales de los timones.
Potencia del servo ..........................................................................................................22
5.1. Criterios de maniobrabilidad del buque ........................................................................... 23
5.1.1. Criterios mínimos aceptables de facilidad de evolución ........................................... 23
5.1.2. Criterios mínimos aceptables de facilidad de cambio de rumbo ............................... 24
5.1.3. Criterios mínimos aceptables de estabilidad de ruta ................................................. 24
5.1.4. Facilidad de parada ................................................................................................... 25
5.2. Sistema de posicionamiento dinámico ............................................................................. 25
5.3. Propulsores transversales de proa..................................................................................... 27
6. Croquis del perfil del codaste con propulsores y timones ......................................32
7. Bibliografía general ...................................................................................................33
7.1. Bibliografía básica............................................................................................................ 33
7.2. Bibliografía complementaria ............................................................................................ 33
1
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Figuras
Tablas
Gráficos
2
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
1. Introducción
El cuaderno 6 tiene como finalidad determinar la potencia propulsora, detallando
el número y las características de los propulsores, además de hacer un cálculo de
maniobrabilidad. El sistema de propulsión del buque proyecto es diésel-eléctrica, como
se indica en las especificaciones, lo que se deberá tener en cuenta por su influencia en el
desarrollo del cuaderno.
3
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
4
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Los valores de la potencia efectiva, EHP, se muestran en esta otra tabla y gráfico
y se define como el producto de la resistencia total al avance y la velocidad del buque:
V (n) EHP (kW) EHP+15% (kW) V (n) EHP (kW) EHP+15% (kW)
0,5 0,1 0,1 10,5 528 607
1 0,6 0,7 11 615 708
1,5 1,9 2,1 11,5 718 825
2 4,3 4,9 12 839 965
2,5 8,1 9,3 12,5 985 1132
3 13,7 15,8 13 1158 1332
3,5 21,4 24,6 13,5 1363 1568
4 31,4 36,1 14 1609 1850
4,5 44,1 50,7 14,5 1917 2204
5 59,7 68,7 15 2316 2663
5,5 78,7 90,5 15,5 2829 3254
6 101 116 16 3459 3978
6,5 127 147 16,5 4176 4802
7 158 182 17 4933 5673
7,5 193 222 17,5 5699 6554
8 233 267 18 6476 7448
8,5 278 319 18,5 7304 8399
9 329 378 19 8246 9483
9,5 387 445 19,5 9384 10792
10 452 520 20 10809 12431
Tabla 2. Potencia efectiva obtenida con el método de Holtrop
5
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
6
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
En un POD el motor eléctrico que acciona la hélice está alojado dentro del
propulsor, que tiene forma hidrodinámica y cuelga del casco a través de un arbotante.
La corriente eléctrica llega a los motores mediante cables que bajan a través del
arbotante y se transmite la potencia a la hélice por medio de un eje muy corto. La
unidad completa puede girar 360º según un eje vertical mediante un servomotor de
dentro del buque, consiguiéndose de esta forma empuje en cualquier dirección.
7
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Al elegir los Azipod como equipos propulsores del buque proyecto, además de
conseguir una maniobrabilidad muy buena, se hace innecesario instalar, tanto hélices
transversales en popa para los requerimientos del posicionamiento dinámico, como
timones para las necesidades de maniobrabilidad.
Se decide equipar al buque proyecto con dos unidades Azipod, lo cual coincide
con la elección más común de instalar sendos propulsores en este tipo de buques. Las
ventajas de esta elección incluyen:
- El reparto de empuje entre las dos unidades permite diseñar las hélices
con un diámetro menor, lo cual es necesario en este tipo de buques debido al
calado reducido que suelen requerir.
-El flujo de agua a las hélices es bastante mejor que con una sola en
crujía, ya que éstas suelen quedar fuera de la capa límite.
Se decide para el buque proyecto que las hélices giren hacia dentro, ya que
mediante la propulsión Azipod se tiene la posibilidad de orientar el empuje en la
dirección deseada.
8
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
𝜂0 = 0,65
Para buques de dos hélices pueden considerarse como valores normales de 𝜂𝑟 los
siguientes:
𝜂𝑟 = 0,975
9
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
1 − 0,1541
𝜂𝐻 = = 0,977
1 − 0,1344
1−𝑡
𝜂𝐷 = 𝜂𝐻 ∙ 𝜂0 ∙ 𝜂𝑟 = ∙ 𝜂 ∙ 𝜂 = 0,977 ∙ 0,65 ∙ 0,975 = 0,62
1−𝑤 0 𝑟
10
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
𝐷𝐻𝑃 = 𝜂𝑀 ∙ 𝐵𝐻𝑃
El tipo de propulsor que se va a instalar tiene una línea de ejes muy corta y, por
tanto, su rendimiento será muy alto comparado con las líneas de ejes directamente
acopladas de un buque convencional. En consecuencia, el intervalo de potencias antes
calculado para la DHP será el que se deba tener en cuenta a la hora de elegir un
propulsor u otro.
11
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Los propulsores que se seleccionaron para instalar en el buque son unos Azipod
de la serie CO del grupo ABB, cuyas capacidades de potencia van desde 1,3 a 4,5 MW.
El código CO de esa serie designa a los Azipod “compactos” (C) y diseñados para
operar en mar abierto (O). Es un sistema de propulsión acimutal que proporciona alta
eficiencia de propulsión y ahorro de combustible.
Las características técnicas de los dos modelos Azipod CO de la compañía ABB
estudiados para su instalación en el buque proyecto son las siguientes:
CO1250 CO1400
Propeller type Pulling Pulling
Potencia (kW) 2100 - 3900 2200 - 4500
Velocidad de rotación (rpm) 160 - 280 120 - 270
Intensidad del motor (A) 2200 - 4200 2300 - 4800
Radio de giro (m) 3,05 3,35
Tabla 3. Características técnicas de los propulsores Azipod CO
12
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
13
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Con el propulsor montado directamente en el eje del motor, se eliminan todas las
transmisiones mecánicas. El resultado es un diseño estructural muy simplificado con
pocas partes móviles. La velocidad de rotación y la dirección de los propulsores son
controladas por convertidores de frecuencia y los Azipod están conectados solamente
mediante cableado. Las hélices deben ser de paso fijo, directamente montadas en el eje
del motor.
14
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Una vez expuesto el concepto técnico de los propulsores elegidos se debe tomar
una decisión respecto a cuál de los dos modelos elegir, CO1250 o CO1400.
En los catálogos de ABB se indica que el ángulo que forme el eje vertical de los
Azipod con la horizontal no debe superar los ±6º, tanto en sentido popa-proa como
estribor-babor. Además, el espacio reservado para ellos debe ser el suficiente para que
no se supere la línea de base y para que, asimismo, los huelgos entre las hélices y el
casco cumplan con la normativa. Todo ello influyó notablemente en la definición de las
formas y en la elección de la situación de la cuaderna 0. Más adelante se explicará el
croquis del perfil del codaste con los propulsores, que se incluye en el anexo a este
cuaderno.
15
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Número de palas 2 4 53 6 7
Relación Ad/A0 0,30 0,35
0,40 0,45 0,50 0,55
0,38 0,50
0,55 0,60 0,65 0,70
0,65
0,70 0,75 0,80 0,85
0,80
0,85 1,05
1,00
Relación H/D 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6
a a a a a a
1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4
Relación de espesores S/D 0,055 0,05 0,045 0,40 - -
diám.núcleo 0,18 0,18 0,167 0,167 - -
Relación diám.hélice
H0,20 1 1 0,80 1 - -
Relación H0,7
Ángulo de lanzamiento 15º 15º 15º 15º - -
Tabla 5. Características de la serie B de Wageningen
16
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Las variables para el proyecto por series sistemáticas son dos: revoluciones por
minuto y diámetro de la hélice. Las restricciones del proyecto de la hélice se derivan
fundamentalmente de los criterios de cavitación.
Las hélices deben ser de palas fijas, directamente montadas en el eje del motor,
como se explicó antes que exige el fabricante ABB en sus catálogos. Para el proyecto de
este tipo de hélice se pueden utilizar las series existentes, como la de Kaplan o la B de
Wageningen, que es la que finalmente se usará.
Los datos de los que se dispone para comenzar con el proyecto de hélices por
series sistemáticas se indican en la siguiente tabla:
17
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Los cálculos a realizar consistirán en una serie de pasos hasta alcanzar los
resultados finales con las características de las hélices que se deben proyectar.
Como se dijo antes, el valor de la potencia de cada unidad Azipod, BHP, son
4500 kW (6118,3 CV). Por tanto, la potencia entregada, (DHP)WAG es:
𝐴𝐷 (1,3 + 0,3 ∙ 𝑍) ∙ 𝑇
= +𝐾
𝐴0 (10100 + 1026 ∙ ℎ) ∙ 𝐷2
K es la constante aditiva de seguridad, que para buques de dos hélices vale 0,10,
D es el diámetro de las hélices y T el empuje de los propulsores, calculado de la
siguiente forma:
65836,7
𝑅𝑇 𝑘𝑔
𝑇= = 2 = 38915,2𝑘𝑔
1 − 𝑡 1 − 0,1541
𝑝𝑖𝑒𝑠
𝑛 ∙ 2,90𝑚 ∙ 3.2808 𝑚
𝛿=
14,72 𝑛𝑢𝑑𝑜𝑠
𝑛 ∙ √5814𝐶𝑉
𝐵𝑃 =
(14,72𝑛𝑢𝑑𝑜𝑠)2,5
18
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Los tres valores de las revoluciones son 225, 275 y 325 rpm. Con los resultados
obtenidos de δ y BP se entra en los diagramas BP-δ correspondientes a hélices de 4 palas
y relaciones área/disco 0,70, serie B. 4.70, y 0,85, serie B. 4.85, y se leen los valores de
η0 y H/D. Posteriormente se interpolan los datos leídos en esos diagramas para la
relación área/disco calculada antes. En la siguiente tabla se indican los valores
obtenidos:
Las revoluciones óptimas son, por tanto, 254 rpm y corresponden al η0máx de
0,579. Con ellas el valor que se obtiene de la relación paso/diámetro, H/D, es 1,045.
19
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Ad/A0 = 0,70
n(rpm) δ BP η0 H/D
225 145,4 20,6 0,557 1,28
275 177,7 25,2 0,572 0,96
325 210,1 29,8 0,556 0,78
Tabla 8. δ, BP, η0 y H/D para cada rpm y relación área/disco 0,701
Las revoluciones óptimas son, por tanto, 266 rpm y corresponden al η0máx de
0,573. Con ellas el valor que se obtiene de la relación paso/diámetro, H/D, es 1,06.
20
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Con los resultados de este segundo paso se considera que la hélice proyectada es
correcta. Su rendimiento en aguas libres, η0, vale 0,573 y las revoluciones óptimas son
𝐴𝐷
266 rpm pero se aproximarán a 265 rpm. La relación área/disco, , es 0,701, la relación
𝐴0
paso/diámetro, H/D, 1,06 y el empuje real 33006,2 kg.
Figura 5. Vista del codaste de un buque con la popa similar al buque proyecto
21
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Las cualidades de maniobrabilidad del buque se suelen medir por las tres
características siguientes:
22
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
𝐷𝑇 ≤ 4,5 ∙ 𝐿
23
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
𝐷𝑇 = 𝐷𝑣 + 0,56 ∙ 𝐷
𝐷𝑣 = 0,548 ∙ 𝐴𝑣
𝐴𝑣 ≤ 3,96 ∙ 𝐿
𝑃 ≥ 0,296
En este caso debe seguirse el criterio de Gertler de limitar la anchura del ciclo de
histéresis en la maniobra de espiral a 4º.
24
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
25
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
de una manera segura y bajo el control del DP, en caso de un fallo individual de
cualquier sistema.
Por tanto, el buque proyecto, con sistema DP (AA) debe tener completa
redundancia en equipamientos y sistemas.
En la siguiente imagen puede verse lo delicadas que son las tareas de los buques
de apoyo a plataformas. Se tiene que trabajar muy cerca de las plataformas oceánicas y
con restricción de movimientos. El sistema de posicionamiento dinámico juega entonces
un papel crucial en este tipo de tareas, sobre todo cuando éstas se alargan en el tiempo.
En este caso el buque realiza una operación de suministro a la plataforma, izando los
materiales hasta la misma mediante grúa.
26
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Ventajas Desventajas
El barco tiene maniobrabilidad completa, no son Complejidad del sistema, por lo
necesarios remolcadores en ninguna fase de que se requiere mayor inversión.
operación.
Facilidad para instalarse y desmovilizarse. Vulnerable a los fallos eléctricos y
caídas de potencia.
Rapidez para abandonar la posición en caso de Vulnerable a los fallos en los
accidente. propulsores.
No requiere fondearse. Mayor coste diario comparado con
los sistemas de fondeo.
Respuesta rápida ante los cambios en los Alto consumo.
requerimientos de operación.
Versatilidad en operación combinada con otros Mayor riesgo de pérdida de la
sistemas. posición.
Capacidad para operar en grandes profundidades. Mayor riesgo para operaciones
submarinas por la presencia de los
propulsores en funcionamiento.
Capacidad de completar varias tareas rápidamente. Problemas en aguas someras.
Evita el riesgo de dañar los dispositivos dispuestos Requiere al menos un sistema de
en el fondo marino. referencia de posición
continuamente.
Amplía la ventana de operación con lo que se Es necesario un personal
facilitan las labores de instalación, mantenimiento cualificado, con una formación y
y reparación de los dispositivos de experiencia importante.
aprovechamiento energético.
Tabla 10. Ventajas y desventajas del sistema de posicionamiento dinámico
El empuje que deben proporcionar las hélices transversales depende del tipo de
buque, del área lateral proyectada de la obra viva y de la obra muerta del buque. Se
puede estimar su valor, en función de la eslora, mediante la siguiente expresión:
𝐸 = 𝐹 ∙ 𝐿𝑝𝑝 ∙ 𝑇
𝑘𝑁
𝐸 = 0,14 ∙ 81,46𝑚 ∙ 7,7𝑚 = 87,81𝑘𝑁 = 8960,6𝑘𝑔
𝑚2
27
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
814,6 𝐶𝑉 = 599,1 𝑘𝑊
Sin embargo esta estimación parece que se queda corta si se compara con la
potencia real instalada en algunos de los buques de la base de datos, que se encuentra en
torno a 1700 kW. Por tanto, se hará también una estimación mediante un método que
considere los efectos del viento y de las corrientes. Para ello deben calcularse las áreas
de la obra viva, que será la que esté sometida a los efectos de las corrientes, y de la obra
muerta, que sufrirá las fuerzas producidas por el viento. Después se buscarán los valores
medios de viento y corrientes en el mar Cantábrico, que es donde operaría el buque
proyecto. Por último, con los datos anteriores se puede calcular la fuerza que deben
vencer los propulsores Azipod de popa y los transversales de proa mediante el empuje
que proporcionen y, por tanto, puede estimarse la potencia necesaria para mantener la
posición del buque. Se considerará que las fuerzas del viento y de la corriente tienen una
componente única perpendicular al plano de crujía del buque, que es la situación más
desfavorable.
Las áreas laterales proyectadas de la obra viva y la obra muerta pueden verse en
la siguiente figura:
Los datos sacados de la página web de Puertos del Estado referentes a la boya de
Bilbao-Vizcaya para el periodo de años comprendido entre 1990 y 2014 reflejan que el
28
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
valor máximo alcanzado de la velocidad media del viento fue 23,6 m/s (en Octubre de
2006 y en Enero de 2009), por lo que:
𝑚
𝑉𝑣𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 = 23,6
𝑠
Para esa misma boya y también en el periodo de años comprendido entre 1990 y
2014, el valor máximo de la velocidad media de la corriente fue 134,8 cm/s (en
Noviembre de 2013). Así pues:
𝑐𝑚 𝑚
𝑉𝑐𝑜𝑟𝑟𝑖𝑒𝑛𝑡𝑒 = 134,8 ≈ 1,4
𝑠 𝑠
Para calcular las fuerzas ejercida por el viento y la corriente se utilizan las
siguientes fórmulas:
2
𝐹𝑣 = 0,5 ∙ 𝐶𝑠 ∙ 𝐶ℎ ∙ 𝜌 ∙ 𝑉𝑣𝑖𝑒𝑛𝑡𝑜 ∙ 𝐴𝑜𝑏𝑟𝑎 𝑚𝑢𝑒𝑟𝑡𝑎
donde:
𝑘𝑔 𝑚 2
𝐹𝑣 = 0,5 ∙ 1,0 ∙ 1,1 ∙ 1,222 3
∙ (23,6 ) ∙ 760,5𝑚2 = 284680 𝑁
𝑚 𝑠
2
𝐹𝑐 = 𝐶 ∙ 𝐴𝑜𝑏𝑟𝑎 𝑣𝑖𝑣𝑎 ∙ 𝑉𝑐𝑜𝑟𝑟𝑖𝑒𝑛𝑡𝑒
donde:
Fc es la fuerza en N de la corriente.
𝐶 = 72,37
Vcorriente es la velocidad de la corriente (1,4 m/s).
Aobra viva es el área proyectada por la obra viva del barco
(514,1m2).
𝑚 2
𝐹𝑐 = 72,37 ∙ 514,1𝑚2 ∙ (1,4 𝑠 ) = 72922,6 𝑁
29
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Cuya solución indica que el empuje necesario en los propulsores de proa debe ser de
𝑇𝑢 = 131 𝑘𝑁. Con la relación de empuje/potencia recomendada de 0,119 kN/kW, se
deduce, por tanto, que la potencia necesaria es de 1100 kW.
30
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
Frecuencia Máxima
Input Output D L Masa
Type eléctrica potencia
(rpm) (rpm) (mm) (mm) (kg)
(Hz) (kW)
CT/FT200M 50 975 270 1262 2000 2250 8100
Tabla 11. Características técnicas de los thruster de proa
Figura 10. Perfil del thruster de proa con las dimensiones principales
31
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
32
Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores
7. Bibliografía general.
7.1. Bibliografía básica
[1] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
[6] Lloyd’s Register. Rules and Regulations for the Classification of Ships, July 2013.
[8] Protocolo de 1988 relativo al Convenio internacional sobre líneas de carga, 1966.
OMI.
[9] Resolución A.534(13) de la OMI. Código de seguridad aplicable a los buques para
fines especiales.
33
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 7
ETSIN
José Larrañeta García
Índice
1. Introducción .................................................................................................................5
2. Elección del equipo propulsor ....................................................................................6
2.1. Número de grupos electrógenos y potencia requerida ....................................................... 7
2.2. Elección de los grupos electrógenos ................................................................................ 10
3. Alternativas de tipo de combustible .........................................................................12
3.1. Combustible líquido ......................................................................................................... 12
3.2. Combustible gas ............................................................................................................... 14
3.3. Decisión tomada ............................................................................................................... 17
3.4. Autonomía ........................................................................................................................ 20
4. Sistemas en cámara de máquinas .............................................................................22
4.1. SISTEMA DE COMBUSTIBLE ..................................................................................... 22
4.1.1. Cálculo del tanque de servicio diario ........................................................................ 25
4.1.2. Cálculo del tanque de sedimentación ........................................................................ 25
4.1.3. Cálculo de la bomba de trasiego ............................................................................... 26
4.1.4. Cálculo del tanque de reboses ................................................................................... 26
4.1.5. Cálculo de los tanques almacén de combustible ....................................................... 26
4.1.6. Cálculo de las purificadoras ...................................................................................... 27
4.2. SISTEMA DE ACEITE ................................................................................................... 29
4.2.1. Cálculo del tanque almacén de aceite de motores ..................................................... 30
4.2.2. Cálculo de la bomba de llenado de aceite lubricante ................................................ 31
4.2.3. Cálculo del tanque almacén de aceite de cilindros .................................................... 31
4.2.4. Cálculo del tanque de servicio diario de aceite de cilindros ..................................... 32
4.2.5. Cálculo de la bomba de aceite de cilindros ............................................................... 32
4.3. SISTEMA DE SENTINAS .............................................................................................. 32
4.3.1. Diámetro del colector de sentinas ............................................................................. 33
4.3.2. Bombas de sentinas ................................................................................................... 33
4.3.3. Separador de sentinas ................................................................................................ 33
4.3.4. Bomba auxiliar de sentinas ....................................................................................... 34
4.3.5. Tanque de sentinas .................................................................................................... 34
4.4. SISTEMA DE LODOS .................................................................................................... 34
4.4.1. Tanque de lodos ........................................................................................................ 35
4.4.2. Tanque de aguas aceitosas ........................................................................................ 35
4.4.3. Tanque de aceite sucio .............................................................................................. 35
4.4.4. Bomba de lodos ......................................................................................................... 36
4.5. SISTEMA DE REFRIGERACIÓN.................................................................................. 36
4.5.1. Bombas stand-by de circulación (4P03, 4P05) ......................................................... 38
4.5.2. Bomba de agua salada (4P11) ................................................................................... 38
4.5.3. Intercambiador de calor (4E08)................................................................................. 39
4.5.4. Tanque de expansión (4T05) ..................................................................................... 40
4.5.5. Precalentador (4N01) ................................................................................................ 40
4.6. SISTEMA DE CONTRA INCENDIOS ........................................................................... 41
4.6.1. Bombas contra incendios .......................................................................................... 41
4.7. SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO ............................................................................. 43
1
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
2
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Figuras
Figura 1. Plano de los Wärtsilä 9L34DF con las cotas principales .................................10
Figura 2. Zonas SECA de la Unión Europea ...................................................................16
Figura 3. Disposición de los tanques de almacenamiento y servicio de MDF ................18
Figura 4. Tanques de almacenamiento de CNG ..............................................................19
Figura 5. Principales dimensiones de la GVU .................................................................19
Figura 6. Diagrama de flujo del sistema de combustible gas ..........................................22
Figura 7. Diagrama de flujo del sistema de combustible MDF .......................................24
Figura 8. Sistema de trasiego y purificación de MDF .....................................................28
Figura 9. Diagrama de flujo del sistema de aceite lubricante de cárter húmedo .............30
Figura 10. Esquema del sistema de lodos ........................................................................34
Figura 11. Diagrama de flujo del sistema de refrigeración de los motores .....................37
Figura 12. Dimensiones principales del intercambiador de placas .................................39
Figura 13. Precalentador ..................................................................................................40
Figura 14. Esquema del sistema de aire de arranque .......................................................44
Figura 15. Dimensiones de las botellas de aire de arranque ............................................46
Figura 16. Esquema del sistema de aire de servicios generales ......................................47
Figura 17. Sistema externo de gases de exhaustación .....................................................49
Figura 18. Disposición de la ventilación de gases de escape ..........................................50
Figura 19. Dimensiones del silenciador de gases de exhaustación .................................51
Figura 20. Guardacalor del buque proyecto ....................................................................52
Figura 21. Esquema de la ventilación en cámara de máquinas .......................................53
Figura 22. Esquema del sistema de alimentación de agua dulce sanitaria ......................58
Figura 23. Esquema del sistema de alimentación de agua caliente sanitaria ..................60
Figura 24. Esquema del sistema de descarga de aguas residuales...................................61
Figura 25. Esquema del sistema de lastre ........................................................................63
Figura 26. Sistema de tratamiento de agua de lastre Wärtsilä AQ-300-UV ...................66
Figura 27. Plano de las distancias mínimas entre los grupos Wärtsilä 9L34DF .............67
3
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Tablas
4
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
1. Introducción
Una vez hecho el cálculo de la potencia necesaria para la propulsión y estando
ya elegidos el número y características de los propulsores, se hace en este cuaderno la
definición de la planta de energía. Como se exige en las especificaciones del proyecto,
el sistema de propulsión debe ser diesel-eléctrico y se debe capacitar al buque con un
sistema de posicionamiento dinámico nivel 2 (DP (AA) según la notación de Lloyd’s
Register), por lo que la capacidad y el número de los motores principales estará
condicionada por ello.
Hay que tener también en cuenta que la velocidad en pruebas debe ser 17 nudos
al 90% MCR, con lo que la capacidad de potencia en cámara de máquinas ha de ser la
suficiente para cumplir este requisito.
5
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Ventajas
-Los motores eléctricos pueden suministrar el máximo par a 0 rpm y son capaces
de absorber la potencia que se les demanda en cualquier circunstancia.
6
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Desventajas
7
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
a) Navegación
Teniendo en cuenta el régimen de servicio establecido por las especificaciones,
17 nudos al 90% MCR, la potencia motor deberá ser en navegación la potencia
requerida para dar esa velocidad más la potencia eléctrica que se deba generar, todo ello
al 90% MCR.
Para conocer la potencia eléctrica que se requiere para el resto de servicios del
buque hay que haber definido y dimensionado previamente todos los equipos y
servicios que se exigen, tanto por la reglamentación, como por la misión del buque. La
descripción de todos esos equipos se hace en el cuaderno posterior número 8, Equipos y
servicios, y por tanto no se puede conocer aún la demanda eléctrica que necesitarán en
su conjunto. Por ello se estimará en este punto del proyecto el valor de la potencia
eléctrica para el resto de servicios y equipos del buque en un valor de 1500 kW. Así
pues:
2 ∙ 4500𝑘𝑊 + 1500𝑘𝑊
𝑀𝐶𝑅 = = 11667 𝑘𝑊
0.90
La potencia total que suministre el conjunto de grupos electrógenos que se
instale deberá superar este valor y será a partir de la cual se dimensione su capacidad.
La potencia máxima de los Azipod CO 1400 es 4500 kW, lo que hace un total de
9000 kW.
8
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
c) Posicionamiento dinámico
El reparto de empuje de los propulsores en posicionamiento dinámico varía
según las condiciones ambientales en las que deba mantener la posición el buque,
contrarrestando las fuerzas del viento, las olas y las corrientes. El nivel de exigencia de
potencia requerido variará, por tanto, en un cierto intervalo dentro de esta condición
operativa de posicionamiento dinámico.
siendo 𝑃𝐴𝑧 la potencia de los Azipod, 𝑃𝑡𝑟 la potencia de los propulsores transversales y
𝑃𝑆 la potencia del resto de servicios del buque.
9
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Los datos técnicos principales de los motores dados por el fabricante son:
Cylinder bore………………………………..640 mm
Piston stroke………………………………...400 mm
Piston displacement………………………....36,3 l/cyl
Cylinder output……………………………...450 kW/cyl
Engine speed………………………………...750 rpm
Mean effective pressure……………………..19,8 bar
Piston speed………………………………….10,0 m/s
Number of valves………………………….. ..2 inlet and 2 exhaust valves
Generator voltage…………………………….0,4 – 13,8 kV
Generator efficiency…………………………0,96
En la siguiente figura puede verse un croquis con las cotas principales de los
grupos electrógenos Wärtsilä 9L34DF.
Engine LA1** LA2** LA3 LA4** WA1 WA2 WA3 HA1 HA2 HA3 HA4
W 9L34DF 10475 8850 1150 3845 2890 2510 2200 4180 2345 1630 1055
Tabla 1. Dimensiones principales de los Wärtsilä 9L34DF
10
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Natural gas:
Methane number: 80
LHV: min. 28 MJ/Nm3, 5,5bar
BSEC 7700 kJ/kWh
11
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Los motores Wärtsilä 34DF son en general instalados para operar de forma dual,
lo cual significa que el motor puede funcionar tanto en modo gas como en modo diesel.
El modo de funcionamiento se puede cambiar mientras el motor está en marcha, dentro
de ciertos límites, sin interrupción de la generación de electricidad. Si el suministro de
gas fallase, el motor cambiaría automáticamente al funcionamiento en modo diesel.
En las especificaciones del fuel líquido se indica que “el carburante no deberá
contener ninguna sustancia ni producto químico añadido que ponga en peligro la
seguridad de las instalaciones o afecte adversamente al rendimiento de los motores o sea
perjudicial para el personal o contribuya en general a la contaminación del aire”. Así
pues, las opciones de combustibles líquidos estudiadas que se muestran en el “Product
guide” para los motores Wärtsilä 34DF son:
a) Marine Diesel Fuel (MDF). Los tipos de combustible destilado son ISO-F-
DMX, DMA, DMZ, DMB. Estos tipos de combustibles se conocen como MDF
(Marine Diesel Fuel) y se describen a continuación:
DMX: Un combustible adecuado para su uso a temperaturas del
ambiente de hasta -15ºC sin calentar el combustible. Debido a su
temperatura de inflamación reducida su uso suele estar restringido
a los motores de los botes salvavidas y a algunos equipos de
emergencia. Además su baja viscosidad puede impedir el uso en
motores, a menos que el combustible se pueda enfriar lo
suficiente para satisfacer el mínimo límite de viscosidad de
inyección del motor.
12
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
13
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
b) Heavy Fuel Oil (HFO). Los tipos de combustibles residuales se denominan HFO
(Heavy Fuel Oil). Sus características se muestran en esta tabla:
14
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Las zonas de control de las emisiones de azufre (SECA) indicadas por la OMI
mediante el Convenio MARPOL, son el mar Báltico, el mar del Norte, Norte América y
la zona de Estados Unidos del mar Caribe.
15
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Las especificaciones del combustible gas que puede suministrarse a los motores
Wärtsilä 34DF se exponen en el “Product guide” y se indica que el gas utilizado como
combustible principal tiene que cumplir los requisitos de calidad mencionados a
continuación:
Como se ha dicho, los motores Wärtsilä 34DF son en general instalados para
operar de forma dual, lo cual significa que el motor puede funcionar tanto en modo gas
como en modo diesel.
Si el motor está en modo diesel funciona sólo con fuel líquido. Se emplea MDF
o HFO como combustible con un sistema de inyección de combustible diesel
convencional.
17
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
El volumen de carga de los tanques de CNG es 312 Nm3, el peso de cada tanque
1395 kg, la presión interior 30 MPa aproximadamente y las dimensiones de estos 559 x
5400 mm.
18
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
La capacidad y, por tanto, las dimensiones de los tanques pueden variar según la
capacidad de gas que se requiera llevar el buque proyecto. Posteriormente se calculará
la cantidad de CNG necesaria según la autonomía del buque.
Antes de que el gas se suministre al motor, éste pasa a través de una Unidad de
Válvula de Gas, Gas Valve Unit (GVU).
La GVU incluye una válvula de control de presión del gas y una serie de bloques
y válvulas de purga para asegurar el funcionamiento fiable y seguro con gas. El sistema
está diseñado para conseguir enviar en todo momento la presión correcta del gas
combustible al motor. Se requiere una GVU para cada motor, que además esté situada
tan cerca de ellos como sea posible, para asegurar la respuesta del motor a las
condiciones transitorias. La longitud máxima de la tubería de gas combustible entre la
GVU y la entrada de gas del motor es de 10 metros. Existe una conexión en el sistema
19
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
de gas combustible para inertizar la tubería con nitrógeno. El gas inerte y el aire
comprimido deben estar limpios y secos. La presión del gas inerte máxima es 1,5 MPa
(15 bar). Los requisitos de calidad del aire comprimido se presentan en el capítulo 8 del
Product Guide de los motores, “Compressed Air System”.
Por todo ello, el proyecto resultante es, atendiendo a estos criterios y el nivel de
resultados esperado, un producto avanzado de alta tecnología y muy competitivo. Este
hecho confiere al buque una dificultad y unas características añadidas, diferentes a la de
otros buques en el mercado.
3.4 Autonomía
Una vez elegido el tipo de combustible que emplearán los grupos electrógenos,
se puede realizar una estimación de la autonomía del buque proyecto.
20
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
10200 𝑚𝑖𝑙𝑙𝑎𝑠
𝐶 = 𝐶𝑜𝑛𝑠𝑢𝑚𝑜 𝑚𝑜𝑡𝑜𝑟 ∙ 𝐵𝐻𝑃(90%𝑀𝐶𝑅) ∙ 1,03 ∙ 1,03 ∙ ∙ 1,1 ∙
9800 𝑉𝑠𝑒𝑟𝑣𝑖𝑐𝑖𝑜
𝑘𝑔 10200
0,195 ∙ (3 ∙ 4050𝑘𝑊 ∙ 0,90) ∙ 1,03 ∙ 1,03 ∙ 9800 ∙ 1,1 ∙ 9000𝑚𝑖𝑙𝑙𝑎𝑠
𝐶= 𝑘𝑊ℎ
17𝑛𝑢𝑑𝑜𝑠 ∙ 1000
= 1371,2 𝑡𝑜𝑛𝑒𝑙𝑎𝑑𝑎𝑠
Por todo ello, se elige fijar finalmente la autonomía aproximada del buque
proyecto en 9000 millas náuticas.
21
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
22
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
El diseño del sistema de combustible diesel puede variar de barco a barco, pero
cada sistema debe proporcionar un combustible limpio y a la viscosidad y presión
correcta para los motores. Se requiere un control de la temperatura para mantener una
viscosidad estable y correcta del fuel antes de las bombas de inyección.
Cuando los motores operan sólo con MDF como combustible, normalmente no
es necesario calentar este fuel. En este caso es suficiente instalar los equipos
mencionados a continuación:
23
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
24
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Los tanques de servicio diario deben estar dimensionados para cubrir el consumo
de los motores principales al menos 24 horas. No obstante, en caso de necesidad por
limitación de espacio, el tamaño de estos tanques puede estar dimensionado para un
mínimo de 8 horas, coincidiendo con los turnos de guardia del buque.
𝑃∙𝐶∙8
𝑉𝑠𝑒𝑟𝑣 = (𝑚3 )
𝜌
𝑘𝑔
12150𝑘𝑊 ∙ 0.195 ∙ 8ℎ
𝑽𝒔𝒆𝒓𝒗 = 𝑘𝑊 ∙ ℎ = 𝟐𝟏, 𝟏𝟎𝒎𝟑
𝑘𝑔
900 3
𝑚
𝑃∙𝐶∙8
𝑉𝑠𝑒𝑑 = (𝑚3 )
𝜌
𝑘𝑔
12150𝑘𝑊 ∙ 0.195 ∙ 24ℎ
𝑉𝑠𝑒𝑑 = 𝑘𝑊 ∙ ℎ = 63,20𝑚3
𝑘𝑔
900 3
𝑚
Se aproxima la capacidad del tanque de sedimentación a 65m3 para proporcionar
un cierto margen.
25
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝑉𝑠𝑒𝑑
𝑄𝑡𝑟𝑎𝑠 =
𝑡
63,20𝑚3 𝑚3 𝒎𝟑
𝑸𝒕𝒓𝒂𝒔 = = 31,60 ≈ 𝟑𝟐
2ℎ ℎ 𝒉
10𝑚𝑖𝑛 𝑚3 10
𝑽𝒓𝒆𝒃 = 𝑄𝑡𝑟𝑎𝑠 ∙ = 32 ∙ ℎ = 5,3𝑚3 ≈ 𝟔𝒎𝟑
𝑚𝑖𝑛 ℎ 60
60
ℎ
𝑘𝑔 ℎ
𝑃 ∙ 𝐶 ∙ 𝐷 ∙ 24 12150𝑘𝑊 ∙ 0.195 𝑘𝑊 ∙ ℎ ∙ 21𝑑í𝑎𝑠 ∙ 24 𝑑í𝑎
𝑉𝑀𝐷𝐹𝑀𝐷 = = = 1327𝑚3
𝜌 𝑘𝑔
900 3
𝑚
26
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
gas se consume una pequeña cantidad de MDF (pilot fuel), 2,8 g/kWh, por lo
que el volumen de este combustible necesario en este modo de operación es:
𝑘𝑔 ℎ
5000𝑘𝑊 ∙ 2 · 0.0028 ∙ 5𝑑í𝑎𝑠 ∙ 24
𝑉𝑀𝐷𝐹𝑀𝐺 = 𝑘𝑊 ∙ ℎ 𝑑í𝑎 = 3,73 𝑚3 ≈ 4 𝑚3
𝑘𝑔
900 3
𝑚
El consumo total de gas del buque se obtiene a partir de los consumos de
cada motor (8067 kJ/kWh), del poder energético inferior del gas (28 MJ/Nm3 a 0
grados y 101,3 kPa) y de la potencia de los motores:
𝑘𝐽
2 · 8067 ∙ 5000𝑘𝑊 𝑚3
𝑄𝑔𝑎𝑠 = 𝑘𝑊ℎ = 2881,1
𝑘𝐽 ℎ
28000 3
𝑚
Es el volumen que se ha de extraer de los tanques de almacenamiento de
CNG, teniendo en cuenta una autonomía de 5 días en puerto, y una presión de
los tanques de 30 MPa (300 bar) será por tanto:
𝑚3 ℎ
𝑄𝑔𝑎𝑠 ∙ 5𝑑í𝑎𝑠 2881,1 ℎ ∙ 5𝑑í𝑎𝑠 ∙ 24 𝑑í𝑎
𝑉𝐶𝑁𝐺 = = = 1152,4 𝑁𝑚3
𝑃𝐶𝑁𝐺 300𝑏𝑎𝑟
En el caso de los tanques de CNG, la capacidad total será de 1248 Nm3, ya que
se instalarán cuatro tanques de 312 Nm3 de capacidad cada uno. Por ello:
27
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Las bombas de alimentación para MDF (en el esquema, 1P02 Feed pump) deben
tener, como se indica en el “Product Guide”, una presión de 0,5 MPa a 50 ºC.
𝑄 ∙ ∆𝑇
𝑃=
1700
𝑃 ∙ 𝑏 ∙ 24
𝑄=
𝜌∙𝑡
𝑘𝑔 𝑘𝑔
12150𝑘𝑊 ∙ (0.195 + 15%0.195 ) ∙ 24ℎ 𝒎𝟑
𝑘𝑊 ∙ ℎ 𝑘𝑊 ∙ ℎ
𝑸= ≈𝟑
𝑘𝑔 𝒉
900 3 ∙ 23ℎ
𝑚
Ésta es la capacidad mínima que deben tener las bombas de los separadores. Por
ello, se puede calcular ahora la potencia de los precalentadores:
𝑙
3000 ∙ 48°𝐶
𝑷= ℎ = 𝟖𝟓 𝒌𝑾
1700
29
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
30
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝑉𝑐á𝑟𝑡𝑒𝑟
𝑄𝑎𝑐𝑎 =
𝑡
5𝑚3 𝒎𝟑
𝑸𝒂𝒄𝒂 = = 𝟐, 𝟓
2ℎ 𝒉
𝑃 ∙ 𝐶 ∙ 𝐷 ∙ 24
𝑉𝑎𝑐𝑒𝑖𝑡𝑒 =
𝜌
𝑘𝑔 ℎ
12150𝑘𝑊 ∙ 0.0004 ∙ 21𝑑í𝑎𝑠 ∙ 24
𝑽𝒂𝒄𝒆𝒊𝒕𝒆 = 𝑘𝑊 ∙ ℎ 𝑑í𝑎 = 2,75𝑚3 ≈ 𝟑𝒎𝟑
𝑘𝑔
897 3
𝑚
31
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝑃∙𝐶∙8
𝑉𝑎𝑐 =
𝜌
𝑘𝑔
12150𝑘𝑊 ∙ 0.0004 ∙ 8ℎ
𝑽𝒂𝒄 = 𝑘𝑊 ∙ ℎ = 0,0433𝑚3 ≈ 𝟎, 𝟎𝟓𝒎𝟑
𝑘𝑔
897
𝑚3
𝑉𝑎𝑐 𝑚3
𝑄𝑎𝑐 = ( )
𝑡 ℎ
0,05𝑚3 𝒎𝟑
𝑸𝒂𝒄 = = 𝟎, 𝟎𝟐𝟓
2ℎ 𝒉
Sistema capaz de achicar todos los espacios cerrados del buque que no
dispongan de medio de achique propio.
Condiciones de operación:
32
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Deben tener suficiente capacidad para achicar los espacios cerrados del buque en
caso de inundación. Es función del diámetro del colector de sentinas.
Al ser el arqueo del buque mayor de 1000 toneladas, se debe instalar en el buque
proyecto un separador de sentinas y una alarma automática de contenido de
hidrocarburos.
33
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Para no utilizar las bombas principales de sentinas para trasiego del agua sucia,
se dispone una bomba rotativa para succionar el colector de sentinas y descargar al
tanque de sentinas.
𝑚3 𝑚3 𝒎𝟑
𝑸𝒂𝒖𝒙 = 5% ∙ 𝑄𝑠𝑒𝑛𝑡 = 0,05 ∙ 35 = 1,75 ≈𝟐
ℎ ℎ 𝒉
34
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝑉𝑙𝑜𝑑𝑜𝑠 = 𝐾 ∙ 𝐶 ∙ 𝐷
𝑘𝑔 ℎ
0,195 ∙ 24 ∙ 12150𝑘𝑊
𝑽𝒍𝒐𝒅𝒐𝒔 = 0,01 ∙ 𝑘𝑊ℎ 𝑑í𝑎 ∙ 21𝑑í𝑎𝑠 = 11,94𝑡 ≈ 𝟏𝟐𝒎𝟑
𝑘𝑔
1000
𝑡𝑜𝑛𝑒𝑙𝑎𝑑𝑎
𝑃 − 1000
𝑉 = 𝐷 ∙ (0,2 + 7 ∙ )
106
12150𝑘𝑊 − 1000
𝑽 = 21𝑑í𝑎𝑠 ∙ (0,2 + 7 ∙ ) = 5,84𝑚3 ≈ 𝟔, 𝟎𝟎𝒎𝟑
106
La bomba de lodos debe tener suficiente capacidad para achicar los tanques
sucios en 4 horas y nunca menor de 2 m3/h.
𝑉𝑙𝑜𝑑𝑜𝑠 𝑚3
𝑄𝑙𝑜𝑑 = ( )
𝑡 ℎ
Es el sistema capaz de evacuar el calor disipado por los equipos a bordo. Utiliza
como agente refrigerante agua salada y agua dulce.
Se recomienda que el agua que circule a través de los motores sea agua dulce
producida por un evaporador a bordo y que esté tratada con inhibidores de corrosión.
37
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
El agua salada se utiliza como refrigerante secundaria, que disipa el calor del
agua dulce. Las bombas de agua salada están siempre separadas del motor y son de
accionamiento eléctrico. La capacidad de las bombas se determina por el tipo de
intercambiadores de calor y la cantidad de calor a disipar.
El caudal de agua salada debe ser suficiente para refrigerar el agua dulce que se
utiliza como agente de refrigeración principal de los tres grupos en operación. Por tanto:
38
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
La temperatura del agua salada se tomará como 32 ºC para todos los mares y las
bombas se dimensionan con un margen de seguridad del 15%. Con lo cual, despejando
en la anterior fórmula, se obtiene el caudal mínimo de agua salada:
𝑚3 𝑘𝑐𝑎𝑙 𝑘𝑔
3 ∙ 90 ∙ (96°𝐶 − 38°𝐶) ∙ 1 ∙ 1000 3 𝑚3
ℎ 𝑘𝑔°𝐶 𝑚
𝑄𝑎𝑠 = ∙ 1,15 = 1830
𝑘𝑐𝑎𝑙 𝑘𝑔 ℎ
10°𝐶 ∙ 0,96 ∙ 1025 3
𝑘𝑔°𝐶 𝑚
39
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
La función de esta unidad es hacer circular agua caliente por los cilindros antes
de arrancar los motores. Está conectado al circuito de alta temperatura. El agua de
refrigeración que circula a través de los cilindros tiene que ser precalentada a una
temperatura de al menos 60 ºC, preferiblemente 70 ºC. Dispondrá de un calentador
(4E05) y de una bomba de circulación (4P04).
40
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Se deben instalar 2 bombas de contra incendios, las cuales pueden ser de uso
múltiple siempre que no conduzcan líquidos inflamables.
4
𝑄𝐶𝐼 = ∙𝑄
3 𝑠𝑒𝑛𝑡
y no superior a 180 m3/h. Por tanto:
41
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
4 𝑚3 𝑚3 𝒎𝟑
𝑸𝑪𝑰 = ∙ 70 = 93,33 ≈ 𝟗𝟓
3 ℎ ℎ 𝒉
La suma de las capacidades de todas las bombas de contra incendios deberá ser
superior al caudal requerido. Cada bomba tendrá una capacidad de:
𝑚3
𝑄𝐶𝐼 95 3 𝟑
𝑸𝒃𝒐𝒎𝒃𝒂𝑪𝑰 = = ℎ = 47,5 𝑚 ≈ 𝟓𝟎 𝒎
𝑁𝑏𝑜𝑚𝑏𝑎𝑠 2 ℎ 𝒉
𝑄𝐶𝐼
𝑄𝑏𝑜𝑚𝑏𝐶𝐼 > 80% ∙
𝑁𝑏𝑜𝑚𝑏𝑎𝑠
-Bomba de emergencia:
42
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝑚3 𝑚3
𝑄𝐶𝐼𝑒𝑚𝑒𝑟𝑔𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎 = 40%𝑄𝑏𝑜𝑚𝑏𝑎𝐶𝐼 = 40% ∙ 50 = 20
ℎ ℎ
Por ello, el valor de la capacidad de la bomba contra incendios de emergencia
será 25 m3/h.
43
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
44
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
El consumo de aire por arrancada se indica en los datos técnicos del “Product
Guide” y es 6,2 Nm3. Un arranque a control remoto de los motores no puede consumir
dos veces este volumen de aire. El volumen total de los recipientes de aire de arranque
requerido se puede calcular usando la siguiente fórmula:
𝑝𝐸 ∙ 𝑉𝐸 ∙ 𝑛
𝑉𝑅 = ∙𝑁
𝑃𝑅 𝑚𝑎𝑥 − 𝑃𝑅 𝑚𝑖𝑛 𝑚𝑜𝑡
0,1𝑀𝑃𝑎 ∙ 6,2𝑁𝑚3 ∙ 3
𝑽𝑹 = ∙ 4 = 𝟔, 𝟐𝑵𝒎𝟑
3𝑀𝑃𝑎 − 1,8𝑀𝑃𝑎
𝑉
𝑉𝑏𝑜𝑡 = (𝑚3 )
(𝑃𝑚á𝑥 − 𝑃𝑚í𝑛 )
6,2𝑁𝑚3
𝑽𝒃𝒐𝒕 = = 𝟎, 𝟓𝟎𝒎𝟑
(30𝑏𝑎𝑟 − 18𝑏𝑎𝑟)
45
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝑉𝑏𝑜𝑡 𝑁𝑚3
𝑄𝑐𝑜𝑚𝑝 = ( )
𝑡 ℎ
46
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
7,5𝑁𝑚3 𝑵𝒎𝟑
𝑸𝒄𝒐𝒎𝒑 = = 𝟏𝟓
0,5ℎ 𝒉
Al menos deben instalarse dos compresores de aire, por lo que habrá uno a cada
banda del buque dentro de la cámara de máquinas.
47
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Según lo indicado en el “Product Guide”, las cualidades que debe tener este aire
de servicios generales son:
𝑁𝑚3
𝑄𝑐𝑜𝑚𝑝 = 𝑄𝑠𝑒𝑟𝑣 ( )
ℎ
𝑄𝑠𝑒𝑟𝑣 ∙ 𝑡
𝑉𝑏𝑜𝑡 = (𝑚3 )
(𝑃𝑚á𝑥 − 𝑃𝑚í𝑛 )
𝑁𝑚3
4 ∙ 0,25ℎ
𝑽𝒃𝒐𝒕 = ℎ = 𝟎, 𝟐𝟓𝒎𝟑
(10𝑏𝑎𝑟 − 6𝑏𝑎𝑟)
48
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Este sistema extrae los gases desde los motores hasta la atmósfera. Los gases se
encuentran a alta temperatura, por lo que las tuberías deben ir aisladas y con cobertura
de acero galvanizado. Para evitar pérdidas de carga, la tubería debe ser lo más corta y
recta posible y los codos de gran diámetro. Cada motor debe tener su propio tubo de
escape conectado directamente al aire libre. En la siguiente imagen se puede ver un
esquema del sistema de gases de exhaustación:
49
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Como se ha comentado antes, la tubería debe ser lo más corta y recta posible y
los codos y expansiones deben ser suaves para minimizar la contrapresión. El flujo
másico de los gases de escape que figura en el capítulo “Technical data” del “Product
Guide” se puede traducir a velocidad utilizando la siguiente fórmula:
50
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
4 ∙ 𝑚′
𝑣=
273
1,3 ∙ (273 + 𝑇) ∙ 𝜋 ∙ 𝐷2
𝑘𝑔
4 ∙ 6,5 𝑠
𝐷=√ = 0,647𝑚
273 𝑚
1,3 ∙ ( ) ∙ 𝜋 ∙ 35 𝑠
273 + 355°𝐶
4.8.2. Silenciador
51
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Los gases de exhaustación calientan el agua que pasa por el haz de tubos o el gas
pasa por tubos que atraviesan el agua. Cada motor debe tener por separado una caldereta
de exhaustación. Para el dimensionamiento de las calderetas, se puede estimar la
potencia requerida a partir del caudal y la temperatura de los gases de escape:
𝑓 1
𝑃𝑐𝑎𝑙 = 𝑄𝑒𝑥 ∙ (𝑇𝑒𝑥 − 𝑇𝑐𝑎𝑙 ) ∙ 𝐶𝑒𝑥
100 860
𝑘𝑔 𝑘𝑐𝑎𝑙 3 1
𝑃𝑐𝑎𝑙 = 23400 ∙ (355°𝐶 − 180°𝐶) ∙ 0,24 = 34,28𝑘𝑊 ≈ 35𝑘𝑊
ℎ 𝑘𝑔°𝐶 100 860
52
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Las entradas de aire deben estar alejadas de las salidas para evitar tomar aire
caliente para ventilación. En la siguiente imagen se muestra un esquema de la
ventilación en cámara de máquinas:
53
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Navegación:
Motores principales.
Alternadores.
Tubería de gases de exhaustación.
Aparatos eléctricos y de iluminación.
Tanques calentados.
𝐻 𝑚3
𝑄𝑑𝑖𝑠𝑖𝑝 = ( )
𝜌 ∙ 𝑐 ∙ (𝑇𝑓𝑖𝑛 − 𝑇𝑖𝑛𝑖 ) 𝑠
54
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
-Calor a disipar:
683100 𝑊 𝑚3 𝑚3
𝑄𝑑𝑖𝑠𝑖𝑝 = = 54,4 ≈ 195900
𝑘𝑔 𝐽 𝑠 ℎ
1,13 3 ∙ 1010 ∙ (35°𝐶 − 24°𝐶)
𝑚 𝑘𝑔°𝐶
55
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝑚′
𝑄𝑐 =
𝜌
𝑘𝑔
8,1 𝑠 𝑚3 𝑚3
𝑄𝑐 = 3 ∙ = 21,13 ≈ 76100
𝑘𝑔 𝑠 ℎ
1,15 3
𝑚
𝑚3 𝑚3 𝒎𝟑
𝑪𝒂𝒖𝒅𝒂𝒍 𝒕𝒐𝒕𝒂𝒍 𝒅𝒆 𝒂𝒊𝒓𝒆 = 𝑄𝑑𝑖𝑠𝑖𝑝 + 𝑄𝑐 = 195900 + 76100 = 𝟐𝟕𝟐𝟎𝟎𝟎
ℎ ℎ 𝒉
Según se indica en el “Product Guide” de los grupos electrógenos, se requieren
30 renovaciones cada hora. Se comprueba que se cumple este valor a partir del volumen
de la cámara de máquinas (3000 m3 aproximadamente):
𝑚3
𝑄𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑎𝑖𝑟𝑒 272000
𝑹𝒆𝒏𝒐𝒗𝒂𝒄𝒊𝒐𝒏𝒆𝒔 = = ℎ = 𝟗𝟎𝒓𝒆𝒏
𝑉𝑐𝑚á𝑞 3000𝑚3
En puerto:
𝑟𝑒𝑛 𝒎𝟑
𝑸𝑪𝒎á𝒒 = 𝑉𝑐𝑚á𝑞 ∙ 𝑁𝑟𝑒𝑛 = 3000𝑚3 ∙ 30 = 𝟗𝟎𝟎𝟎𝟎
ℎ 𝒉
56
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
La evacuación del aire introducido por estos ventiladores se produce a través del
guardacalor de forma natural. El caudal de aire de salida será igual al caudal de entrada.
57
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝑙 𝑙 𝒎𝟑
𝑸𝒂𝒅 = 45𝑝𝑒𝑟 ∙ 180 ∙ 0,50 = 4050 ≈ 𝟒, 𝟏𝟎
𝑝𝑒𝑟 ∙ ℎ ℎ 𝒉
58
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝑃 = 𝐻 + 𝑃𝑒𝑟𝑑 + 𝑃𝑑𝑒𝑠
El volumen del tanque será función de las veces que queramos que arranquen las
bombas para rellenarlo y las presiones entre que queramos que trabaje.
𝑚3
4,10 4,3𝑏𝑎𝑟 ∙ 2,3𝑏𝑎𝑟
𝑽𝒉𝒊𝒅𝒓ó𝒇𝒐𝒓𝒐 = 30 ∙ ℎ ∙ = 0,85𝑚3 = 𝟖𝟓𝟎𝒍
𝑎𝑟𝑟 𝑚𝑖𝑛 4,3𝑏𝑎𝑟 − 2,3𝑏𝑎𝑟
12 𝑚𝑖𝑛 ∙ 60
ℎ
59
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
60
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝑉𝑎𝑔 = 𝐶 ∙ 𝑁𝑝𝑒𝑟 ∙ 𝑇
61
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝑽𝒂𝒈𝒓 = 𝟏𝟒𝟎𝒎𝟑
62
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝐷𝑅𝑚á𝑥 = 0,00926 ∙ 𝑉 ∙ 𝐷 ∙ 𝐵
𝒎𝟑
𝑫𝑹𝒎á𝒙 = 0,00926 ∙ 5 ∙ 7,7 ∙ 21,7 = 𝟕, 𝟕𝟓
𝒉
63
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Sistema capaz de controlar el calado del buque sin carga y corregir escoras y
trimados del buque. Está diseñado para poder llenar con agua de mar y vaciar al mar
todos los tanques de lastre. En general es necesario que el sistema sea capaz de trasegar
agua entre tanques de lastre para poder compensar escoras y trimados. Las opciones de
trasiego proa-popa y babor-estribor, entre todos los tanques, obligará a disponer
colectores de succión y descarga o válvulas de corte en el colector.
Las bombas de lastre son autocebadas y con presión suficiente para poder
descargar en la condición de calado máximo. Deben tener capacidad suficiente para
deslastrar la capacidad total de los tanques de lastre en un tiempo determinado.
𝑉𝑙𝑎𝑠𝑡𝑟𝑒
𝑄𝑙𝑎𝑠𝑡𝑟𝑒 =
𝑡𝑙𝑎𝑠𝑡𝑟𝑒
𝑉𝑙𝑎𝑠𝑡𝑟𝑒 1676,7𝑚3 𝑚3
𝑄𝑙𝑎𝑠𝑡𝑟𝑒 = = = 419,2
𝑡𝑙𝑎𝑠𝑡𝑟𝑒 4ℎ ℎ
Se instalarán dos bombas con una capacidad cada una de 300 m3/h.
64
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
Para hacer el cálculo del colector de tomas de mar se debe hacer un balance del
consumo de agua en función de los consumidores a bordo:
4 ∙ 𝑄𝑐𝑜𝑙
𝑑𝑖𝑛𝑡 = √
𝑣∙𝜋
Para el cálculo del colector de tomas de mar, Qcol, se hará un balance en el cual
cada consumo de los equipos se multiplicará por un factor de simultaneidad y un factor
de operación, para así poder calcular la necesidad de agua salada a bordo. Los equipos
instalados y sus correspondientes factores son:
𝑚3 𝑚3 2 𝑚3 𝑚3
𝑄𝑐𝑜𝑙 = 2 ∙ 300 ∙ 0,5 ∙ 0,5 + 3 ∙ 920 ∙ ∙ 0,8 + 2 ∙ 50 ∙ 1 ∙ 0,25 = 1647
ℎ ℎ 3 ℎ ℎ
Se puede obtener ahora el diámetro interior mínimo del colector de tomas de
mar:
65
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
𝑚3
1647
4∙ ℎ
𝑠
3600
𝑑𝑖𝑛𝑡 = ℎ = 0,540 𝑚
𝑚
2 ∙ 𝜋
√ 𝑠
Con lo cual el área interior mínima del colector es:
𝜋 ∙ (0,540𝑚)2
𝑨𝒊𝒏𝒕 = = 𝟎, 𝟐𝟐𝟗 𝒎𝟐
4
Habrá dos tomas de mar, una a babor y otra a estribor.
Las rejillas de las tomas de mar tendrán un área libre como mínimo del doble del
área interna del colector de tomas de mar:
66
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
La cámara de máquinas está situada a proa del buque proyecto, entre las
cuadernas 65 y 102 (eslora total 24,05 metros), donde se sitúan los mamparos de popa y
proa de cámara de máquinas respectivamente. El doble fondo tiene una altura de 1,50
metros sobre la línea de base, la segunda cubierta está a 6,00 metros y la primera
cubierta a 9,40 metros.
Figura 27. Plano de las distancias mínimas entre los grupos Wärtsilä 9L34DF
67
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
lugares donde no se requiere espacio para el desmontaje de las piezas del motor, se
recomienda un mínimo de 1 metro de espacio libre para las operaciones de
mantenimiento en todas las partes alrededor del motor.
La cabina de control está situada a proa del guardacalor, junto al acceso de proa
a cámara de máquinas. En ella se dispone de un sistema de control y monitorización, el
cual posibilita el funcionamiento desatendido de la cámara de máquinas. Se distribuirán
sensores y alarmas adecuadas por todo el espacio de máquinas, además de cámaras de
video, para realizar un control adecuado de todos los equipos y sistemas. La cabina de
control cuenta con sus propios ventiladores para la ventilación y con conductos para aire
acondicionado, además de aislamiento acústico.
Para separar los tanques de hidrocarburos de los de agua dulce ha sido necesario
instalar un cofferdam que impida la contaminación en caso de fuga. Los tanques
almacén de MDF se dispondrán de acuerdo con la capacidad necesaria calculada en el
apartado 4.1., siguiendo su número y tamaño las siguientes directrices:
68
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
En los costados del buque proyecto también se sitúan los tanques de almacén y
de servicio de aceite lubricante y tanques de agua dulce y de agua de lastre.
La mayoría de los equipos se instalan sobre el doble fondo, que queda muy
empachado y, por el contrario, la plataforma de la 2ª Cubierta queda más vacía. Las
bombas de agua salada (de lastre, de refrigeración, de circulación, de sentinas, etc.) se
sitúan cerca de las tomas de mar, para hacer el colector lo más corto posible.
69
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
6. Resumen de resultados
En este apartado se hará un listado numerado e identificativo de todos los
elementos definidos, incluyendo una estimación de potencia de aquellos equipos que
requieran un consumo de energía. Lo que se ha hecho es, a partir de los resultados del
apartado 4, con los valores de las capacidades mínimas necesarias, elegir unos equipos
de los catálogos incluidos en el Anexo III.
𝑄∙𝑝
𝑃=
𝜂ℎ ∙ 𝜂𝑒
70
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
PROPULSIÓN
Potencia motor Potencia
Equipo Número
(kW) eléctrica (kW)
Wärtsilä Genset 9L34DF 4 4050 3890
SISTEMAS EN CÁMARA DE MÁQUINAS
Sistema Equipo Nº Capacidad Potencia
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Tanque de servicio diario 1 21,10 m3
Tanque de sedimentación 1 65 m3
Bomba de trasiego 2 35 m3/h 27,9 kW
Tanque de reboses 1 6 m3
Tanques de MDF 1 1400 m3
Tanques de CNG 2 312 N m3
Purificadoras 2 3 m3/h 85 kW
SISTEMA DE ACEITE
Tanque almacén aceite
1 80 m3
motores
Bomba llenado aceite 2 3 m3/h 1,2 kW
Tanque almacén aceite
1 3 m3
cilindros
Tanque servicio diario
1 0,05 m3
aceite cilindros
Bomba aceite de cilindros 2 0,025 m3/h 10 W
SISTEMA DE SENTINAS
Bomba de sentinas 2 40 m3/h 39 kW
Bomba auxiliar de sentinas 1 3 m3/h 1,2 kW
Tanque de sentinas 1 9 m3
SISTEMA DE LODOS
Tanque de lodos 1 12 m3
Tanque de aguas aceitosas 1 6 m3
Tanque de aceite sucio 1 20 m3
Bomba de lodos 1 18 m3/h 6,1 kW
SISTEMA DE
REFRIGERACIÓN
Bombas stand-by 2 80 m3/h 9,2 kW
Bomba agua salada 4 1000 m3/h 504 kW
Intercambiador de calor 4
Precalentador 4 45 kW
SISTEMA DE CONTRA
INCENDIOS
Bomba contra incendios 4 50 m3/h 6 kW
Bomba contra incendios de 3
1 25 m /h 3 kW
emergencia
SISTEMA DE AIRE
COMPRIMIDO
Botella de aire de arranque 2 250 l
Sistema de aire de arranque Compresor aire de
2 15 Nm3/h 15 kW
arranque
Compresor de aire de
1 4 Nm3/h 4 kW
Sistema de aire de servicios servicios generales
generales Botella de aire de servicios
1 250 l
generales
SISTEMA DE
EXHAUSTACIÓN DE GASES
Silenciador 4
Caldereta de exhaustación 4 35 kW
Guardacalor 1 5x4m
71
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
SISTEMA DE VENTILACIÓN
Ventiladores de velocidad 21845/54700
4 7,5 kW
regulable m3/h
Ventiladores reversibles 2 54000 m3/h 5,5 kW
SISTEMAS DE AGUA
Bomba de trasiego de agua
2 3 m3/h 1,2 kW
sanitaria
Sistema de agua sanitaria Tanque hidróforo 1 850 l
Calentador de agua
1 450 l 47 kW
sanitaria
Tanque de aguas residuales 1 140 m3
Bomba de aguas residuales 1 35 m3/h 28 kW
Descarga al mar de aguas 3
Sistema de aguas residuales 1 9 m /h 12,3 kW
residuales
Planta de tratamiento de
1
aguas residuales
SISTEMA DE LASTRE
Bombas de lastre 2 300 m3/h 127 kW
Tomas de mar 2 0,458 m2
Planta de tratamiento de
2 300 m3/h 48,7 kW
agua de lastre
Tabla 12. Resumen de equipos y sistemas en cámara de máquinas
Los caudales y presiones de las diferentes bombas se han cogido del catálogo de
Azcue (anexo IIIa) y los datos de los ventiladores del catálogo de Sodeca (anexo IIIb).
72
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
7. Bibliografía general.
7.1. Bibliografía básica
[1] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
[5] Diario Oficial de la Unión Europea. Directiva 2012/33/UE del Parlamento Europeo
y del Consejo de 21 de Noviembre de 2012.
[8] Puertos del Estado. [Web en línea] Distancias interpuertos <> http://www.puertos.es
[9] Puerto de Bilbao. [Web en línea]. Catálogo comercial 2013 – Autoridad Portuaria de
Bilbao. <> http://www.bilbaoport.es
[10] Lloyd’s Register. Rules and Regulations for the Classification of Ships, July 2013.
73
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
74
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
75
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
76
Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas
77
MARINO 3
MARINOS
Lubricantes
Descripción
Los aceites Marino 3 constituyen una gama de lubricantes marinos formulados especialmente para la
lubricación de motores diesel de 4T de alta y media velocidad.
Está indicado para motores rápidos y semirápidos modernos usando combustibles destilados y
semidestilados hasta contenidos del 1% de azufre o Marine Diesel Oil (MDO).
Cualidades
Alta capacidad detergente que mantiene limpio el motor.
Reserva alcalina (TBN) adecuada, que le confiere gran capacidad para neutralizar los ácidos
formados en la combustión.
Excelente estabilidad térmica.
Buena filtrabilidad.
Niveles de calidad
API CF/CD MTU Type 1
MAN 270 MB 228.0
ACEA E2
Características técnicas
Grado S.A.E. 30 40
Color ASTM D 1500 4,5 4,5
3
Densidad a 15 ºC g/cm ASTM D 4052 0,892 0,897
Viscosidad a 100 ºC cSt ASTM D 445 11,9 14,9
Viscosidad a 40 ºC cSt ASTM D 445 105 148
Índice de viscosidad - ASTM D 2270 98 mín. 98 mín.
Punto de Inflamación, vaso abierto ºC ASTM D 92 215 mín. 225 mín.
Punto de congelación ºC ASTM D 97 -24 -21
TBN mg KOH/g ASTM D 2896 12 12
Cenizas sulfatadas % en peso ASTM D 874 1,5 1,5
repsol.com
+34 901 111 999
Q < 75 m3/h Q < 500 m3/h Q < 700 m3/h Q < 2000 m3/h
H < 50 m H < 100 m H < 100 m H < 30 - 150 m
DN 1’’ – 3’’ DN 32 – 150 DN 32 – 150 DN 100 - 250
T < 80ºC T < 120ºC T < 120 (190)ºC T < 120ºC
Bomba centrífuga mono- Bomba centrífuga monobloc, Bomba centrífuga según Bomba centrífuga robusta
bloc para: basada en DIN 24255, para: DIN 24255, para: para:
• Doméstico • Refrigeración • Tratamiento de aguas • Contra incendios
• Refrigeración • Riego • Riego • Aire acondicionado
• Calefacción • Aire acondicionado • Aire acondicionado • Riego
1
• Marina • Calefacción • Calefacción • Marina
• Marina • Marina • Refrigeración
Close coupled centrifugal Close coupled centrifugal pump, Centrifugal pump, based on Robust centrifugal pump,
pump for: based on DIN 24255 for: DIN 24255 for: for:
• Domestic • Cooling • Water treatment • Fire fighting
• Cooling • Irrigation • Irrigation • Air conditioning
• Heating • Air conditioning • Air conditioning • Irrigation
• Marine • Heating • Heating • Marine
• Marine • Marine • Cooling
Pompe centrifuge monobloc Pompe centrifuge monobloc, Pompe centrifuge, base Pompe centrifuge robuste,
pour: base DIN 24255, pour: DIN 24255, pour: pour:
• Domestique • Réfrigeràtion •Traitement des eaux • Incendie
• Réfrigeràtion • Irrigation • Irrigation • Climatisation
• Chauffage • Climatisation • Climatisation • Irrigation
• Marine • Chauffage • Chauffage • Marine
• Marine • Marine • Réfrigeràtion
LN VM CM LD
Q < 140 m3/h Q < 1000 m3/h Q < 1500 m3/h Q < 4000 m3/h
H < 100 m H < 130 m H < 130 m H < 60 m
DN 50 – 80 DN 50 – 150 DN 50 – 250 DN 300 - 400
T < 120ºC T < 120ºC T < 120ºC T < 120ºC
Bomba centrífuga vertical Bomba centrífuga vertical Bomba centrífuga vertical Bomba centrífuga vertical
monobloc IN-LINE, basada monobloc IN-LINE, para: IN-LINE, con acoplamiento IN-LINE, rodete doble aspi-
en DIN 24255, para: • Marina elástico para: ración, para:
• Refrigeración • Refrigeración • Marina • Marina
• Calefacción • Abastecimiento de agua • Congeneración • Congeneración
2
• Aire acondicionado • Refrigeración • Refrigeración
• Marina • Aire acondicionado • Aire acondicionado
Ver tical IN-LINE close Vertical IN-LINE close coupled Vertical IN-LINE centrifugal Vertical IN-LINE centrifugal
coupled centrifugal pump, centrifugal pump, for: pump, with flexible coupling for: pump, double suctionimpe-
based on DIN 24255, for: • Marine • Marine ller, for:
• Cooling • Cooling • Power plants • Marine
• Heating • Water supply • Cooling • Power plants
• Air conditioning • Air conditioning • Cooling
• Marine • Air conditioning
Pompe centrifuge monobloc Pompe centrifuge monobloc Pompe centrifuge IN-LINE, avec Pompe centrifuge IN-LINE,
IN-LINE, base DIN 24255, IN-LINE, pour: accouplement élastique pour: roue double aspiration,
pour: • Marine • Marine pour:
• Refrigeration • Réfrigeràtion • Co-Generation • Marine
• Chauffage • Alimentation des eaux • Réfrigeràtion • Co-Generation
• Climatisation • Climatisation • Réfrigeràtion
• Marine • Climatisation
MA MO BR BR-RR
Bomba canal lateral auto- Bomba canal lateral autoaspi- Bomba canal lateral autoaspi- Bomba canal lateral autoaspi-
aspirante monobloc, para: rante multicelular, para: rante multicelular, para: rante multicelular reforzada,
• Hidróforo A.D. y A.S. • Hidróforo A.D. y A.S. • Hidróforo A.D. y A.S. para:
• Agua caliente • Agua caliente • Extracción de • Alimentación de
calderas
• Trasiego de líquidos • Trasiego de líquidos condensados
• Extracción de conden-
volátiles volátiles • Trasiego de líquidos
3
sados
volátiles
• Hidróforo A.D. y A.S.
• Trasiego de líquidos
volátiles
Self-priming close coupled Self-priming multistage side Self-priming multistage side Reinforced self-priming multis-
side channel pump, for: channel pump, for: channel pump, for: tage side channel pump, for:
• S.W and F.W. hydrophore • S.W and F.W. hydrophore • S.W and F.W. hydrophore • Boiler feed
• Hot water • Hot water • Condensate extraction • Condensate extraction
• Volatile liquids transfer • Volatile liquids transfer • Volatile liquids transfer • S.W and F.W. hydrophore
• Volatile liquids transfer
Pompe à canal latéral au- Pompe à canal latéral auto- Pompe à canal latéral auto- Pompe à canal latéral auto-
toamorçante monobloc, amorçante multicellulaire, amorçante multicellulaire, amorçante multicellulaire
pour: pour: pour: renforcée, pour:
• Hydrophore E.D. et E.M • Hydrophore E.D. et E.M • Hydrophore E.D. et E.M • Alimentation de chaudieres
• Eau chaude • Eau chaude • Extraction des condensats • Extraction des condensats
• Transfert liquides volatiles • Transfert liquides volatiles • Transfert liquides volatiles • Hydrophore E.D. et E.M
• Transfert liquides volatiles
Diesel/
CA Gasolina CA Embrague CA Monobloc CA Eje libre
Q < 100 m3/h Q < 100 m3/h Q < 200 m3/h Q < 300 m3/h
H < 100 m H < 60 m H < 105 m H < 105 m
DN 1 1/4’’ – 80 DN 1 1/4’’ – 80 DN 1 1/4’’ – 125 DN 1 1/4’’ – 150
T < 90ºC T < 90ºC T < 90ºC T < 90ºC
Bomba centrífuga auto- Bomba centrífuga auto- Bomba centrífuga auto- Bomba centrífuga auto-
aspirante monobloc, con mo- aspirante con embrague y aspirante monobloc, para: aspirante, para:
tor diesel o gasolina, para: polea mecánico o magnéti- • Marina • Marina
• Incencio emergencia co, para: • Achique • Refrigeración
• Achique • Achique • Aguas cargadas • Riego
• Bomba portátil • Agua bruta motor • Refrigeración A.D.y • Aguas cargadas
A.S. 4
Close coupled selfpriming cen- Selfpriming centrifugal Close coupled selfpriming Selfpriming centrifugal
trifugal pump, with diesel or pump, with mechanical or centrifugal pump, for: pump, for:
petrol engine, for: magnetic clutch, for: • Marine • Marine
• Emergency fire • Drainage • Drainage • Cooling
• Drainage • Engine raw water • Dirty waters • Irrigation
• Portable pump • S.W and F.W. cooling • Dirty waters
Pompe centrifuge auto- Pompe centrifuge auto- Pompe centrifuge auto- Pompe centrifuge auto-
amorçante monobloc, avec mo- amorçante, avec embrayage amorçante monobloc, pour: amorçante, pour:
teur diesel ou essence, pour: et poulie mécanique ou mag- • Marine • Marine
• Secours incendie nétique, pour: • Asséchement • Réfrigeràtion
• Asséchement • Asséchement • Eaux usées • Irrigation
• Pompe portable • Eau brute moteur • Réfrigeràtion E.D. et • Eaux usées
E.M
BT-MB BT-HM BT-IL BT-LH
Bomba de tornillos mono- Bomba de tornillos, auto- Bomba de tornillos, auto- Bomba de tornillos, auto-
bloc, autoaspirante, para: aspirante, para: aspirante, para: aspirante, para:
• Trasiego gasoil, diesel • Líquidos lubricantes • Líquidos lubricantes • Líquidos lubricantes
y fuel • Aceites lubricantes • Aceites lubricantes • Aceites lubricantes
• Trasiego aceite lubri- • Alimentación y trasiego • Alimentación y trasiego • Alimentación y trasiego
5
cante gasoil, diesel y fuel gasoil, diesel y fuel gasoil, diesel y fuel
Close coupled screw pump, Screw pump, selfpriming, Screw pump, selfpriming, Screw pump, selfpriming,
selfpriming, for: for: for: for:
• Gasoil, diesel and fuel • Lubricant media • Lubricant media • Lubricant media
transfer • Lub oil • Lub oil • Lub oil
• Lub oil transfer • Gasoil, diesel and fuel • Gasoil, diesel and fuel • Gasoil, diesel and fuel
transfer and feed transfer and feed transfer and feed
Pompe à vis monobloc, auto- Pompe à vis, autoamorçan- Pompe à vis, autoamorçan- Pompe à vis, autoamorçan-
amorçante, pour: te, pour: te, pour: te, pour:
• Transfert de gasoil, • Liquides lubrifiants • Liquides lubrifiants • Liquides lubrifiants
diesel et fuel • Huile • Huile • Huile
• Transfert d´huile • Transfert et alimentation • Transfert et alimentation • Transfert et alimentation
de gasoil, diesel et fuel de gasoil, diesel et fuel de gasoil, diesel et fuel
BT-HH BLOC BT-LV BT-DF/DG
Q < 30 m3/h Q < 10 m3/h Q < 190 m3/h Q < 450 m3/h
H < 50 Bar H < 16 Bar H < 12 Bar H < 12 Bar
DN 25 - 65 DN 1’’ - 1 1/2’’ DN 125 - 150 DN 200 - 250
T < 100ºC T < 160ºC T < 160ºC T < 100ºC
Bomba de tornillos, de alta Modulos compactos de Bomba de tornillos, auto- Bomba de tornillos, auto-
presión, autoaspirante, para: bombeo, incluyendo bom- aspirante, para: aspirante, para:
• Lubricación reductora bas, filtros y válvulas, para: • Líquidos lubricantes • Líquidos lubricantes
• Alimentación diesel y • Líquidos lubricantes • Aceites lubricantes • Aceites lubricantes
fuel a quemador • Equipos booster • Alimentación y trasiego • Alimentación y trasiego
6
• Hidráulica de baja presión gasoil, diesel y fuel gasoil, diesel y fuel
• Maquina herramienta
Screw pump, high pressure, Compact pumping modules, Screw pump, selfpriming, Screw pump, selfpriming,
selfpriming, for: including pumps, filters and for: for:
• Gear box lubrication valves, for: • Lubricant media • Lubricant media
• Diesel and fuel burner • Lubricant media • Lub oil • Lub oil
feed • Booster units • Gasoil, diesel and fuel • Gasoil, diesel and fuel
• Low pressure hydraulic transfer and feed transfer and feed
• Machine tool
Pompe à vis, haute pre- Modules compact de pom- Pompe à vis, autoamorçan- Pompe à vis, autoamorçan-
ssion, autoamorçante, pour: page, incluant des pompes, te, pour: te, pour:
• Lubrification reducteur filtres et vannes, pour: • Liquides lubrifiants • Liquides lubrifiants
• Alimentation diesel et fuel • Liquides lubrifiants • Huile • Huile
au brûleur • Equipement booster • Transfert et alimentation • Transfert et alimentation
• Hydraulique de basse de gasoil, diesel et fuel de gasoil, diesel et fuel
pression
• Machine outils
VRX Monobloc VRX BTR VSS
Q < 500 m3/h Q < 500 m3/h Q < 80 m3/h Q < 700 m3/h
H < 30 m H < 30 m H < 10 m H < 100 m
DN 50 - 200 DN 50 - 200 DN 125 DN 32 - 150
T < 100ºC T < 100ºC T < 80ºC T < 100ºC
Bomba vortex horizontal Bomba vortex vertical, con Bomba trituradora vertical, Bomba centrífuga, según
monobloc, para: motor exterior, columna y con motor exterior, columna DIN 24255, con motor exte-
• Aguas residuales bomba sumergida, para: y bomba sumergida, para: rior, columna y bomba sumer-
• Desperdicios de • Aguas residuales • Residuos de pescado gida, para:
pescado • Desperdicios de • Trituración 8000 - • Aguas cargadas
7 • Industria y medio ambiente pescado 9000 kg/h • Industria
• Industria y medio ambiente • Cortes de 30 mm máx. • Aceite lubricante
Vortex close coupled horizon- Vortex vertical pump, outsi- Grinding vertical pump, out- Centrifugal pump, based on
tal pump, for: de motor, column and sub- side motor, column and sub- DIN 24255, outside motor,
• Dirty waters mersed pump, for: mersed pump, for: column and submersed
• Fish waste • Dirty waters • Fish waste pump, for:
• Industy and environment • Fish waste • 8000 - 9000 kg/h • Dirty waters
• Industy and environment grinding • Industy
• 30 mm max. parts • Lubricating oil
Pompe vortex horizontale Pompe vertical vortex, avec Pompe de broyage verticale, Pompe centrifuge, base
monobloc, pour: moteur extérieur, colonne et avec moteur extérieur, co- DIN 24255, avec moteur
• Eaux noires pompe inmergé, pour: lonne et pompe inmmergée, extérieur, colonne et pompe
• Dechets de poisson • Eaux noires pour: immergée, pour:
• Industrie et environne- • Dechets de poisson • Dechets de poisson • Eaux usées
ment • Industrie et environne- • Broyage 8000 - 9000 • Industrie
ment kg/h • Huile
• Coupes de 30 mm max.
VST RKZ KL-KB C
Q < 1600 m3/h Q - 300 m3/h Q < 120 m3/h Q < 40 m3/h
H < 6 Bar H < 10 Bar H < 4 Bar (8 Bar) H < 200 m
DN 100 - 150 DN 80 - 200 DN 80 - 200 DN 1’’ - 3’’
T < 100ºC T < 80ºC T < 80ºC T < 120ºC
Bomba centrífuga vertical Bomba de pistón, para: Bomba de husillo excentri- Bomba centrífuga multicelu-
para aceite lubricante, se- • Marina co, para: lar IN-LINE vertical, para:
gún DIN 24255, con motor • Sentinas • Marina • Doméstico
exterior, columna y bomba • Incendio • Sentinas • Refrigeración
sumergida, para: • Industria
• Lubricación motor 8
principal
Vertical Centrifugal pump for Piston pump, for: Eccentric screw pump, for: IN-LINE multistage centrifu-
lube oil, based on DIN • Marine • Marine gal pump for:
24255, outside motor, co- • Bilge • Bilge • Domestic
lumn and submersed pump, • Fire • Cooling
for: • Industy
• Main engine lubrication
Pompe centrifuge verticale, Pompe à piston, pour: Pompe à vis excentrique, Pompe centrifuge multicellu-
base DIN 24255, avec mo- • Marine pour: laire IN-LINE, pour:
teur extérieur, colonne et • Cale • Marine • Domestique
pompe immergée, pour: • Incendie • Cale • Réfrigeràtion
• Lubrification moteur • Industrie
principal
RA RSumergibles REquipos Presión RIntercambiadores
Bomba de canal lateral auto- Bomba sumergible portátil, Equipos hidroneumáticos Intercambiadores tubulares
aspirante, en eje libre o con para: de agua a presión, para: de agua y aceite, para:
embrague y polea, para: • Construcción • Viviendas • Refrigeración A.D. y
• Refrigeración A.S. Motor • Garages • Grandes edificios aceite motor
• Sentinas • Marina • Marina • Refrigeración aceite
9 • Baldeo • Hidróforos hidraulico
• Calentadores de agua y
combustible por vapor
Side channel selfpriming Submersible portable pump, Pressure sets, for: Tubular heat exchangers,
pump, bare shaft or with for: • Houses for:
clutch and pulley, for: • Construction • High buildings • Engine F.W. and oil
• Engine S.W.cooling • Garages • Marine cooling
• Bilge • Marine • Hydrophores • Hydraulic oil cooling
• Deck wash • Water and fuel steam
heaters
Pompe à canal latéral au- Pompe submersible porta- Equipement de pression, Echangeurs de chaleur tubu-
toamorçante, arbre nu ou ble, pour: pour: laires, pour:
avec embrayage et poulie, • Construction • Maisons • Réfrigeràtion E.D. et hui-
pour: • Garages • Hauts édifices le moteur
• Réfrigeràtion E.M. moteur • Marine • Marine • Réfrigeràtion huile
• Cale • Hydrophores hydraulique
• Lavage • Réchauffeurs d´eau et
combustible par vapeur
CP MN AN BOB
Q < 75 m3/h Q < 500 m3/h Q < 700 m3/h Q < 2000 m3/h
H < 50 m H < 100 m H < 100 m H < 30 - 150 m
DN 1’’ – 3’’ DN 32 – 150 DN 32 – 150 DN 100 - 250
T < 80ºC T < 120ºC T < 120 (190)ºC T < 120ºC
Bomba centrífuga mono- Bomba centrífuga monobloc, Bomba centrífuga según Bomba centrífuga robusta
bloc para: basada en DIN 24255, para: DIN 24255, para: para:
• Doméstico • Refrigeración • Tratamiento de aguas • Contra incendios
• Refrigeración • Riego • Riego • Aire acondicionado
• Calefacción • Aire acondicionado • Aire acondicionado • Riego
1
• Marina • Calefacción • Calefacción • Marina
• Marina • Marina • Refrigeración
Close coupled centrifugal Close coupled centrifugal pump, Centrifugal pump, based on Robust centrifugal pump,
pump for: based on DIN 24255 for: DIN 24255 for: for:
• Domestic • Cooling • Water treatment • Fire fighting
• Cooling • Irrigation • Irrigation • Air conditioning
• Heating • Air conditioning • Air conditioning • Irrigation
• Marine • Heating • Heating • Marine
• Marine • Marine • Cooling
Pompe centrifuge monobloc Pompe centrifuge monobloc, Pompe centrifuge, base Pompe centrifuge robuste,
pour: base DIN 24255, pour: DIN 24255, pour: pour:
• Domestique • Réfrigeràtion •Traitement des eaux • Incendie
• Réfrigeràtion • Irrigation • Irrigation • Climatisation
• Chauffage • Climatisation • Climatisation • Irrigation
• Marine • Chauffage • Chauffage • Marine
• Marine • Marine • Réfrigeràtion
EFFICIENT WORK
HCH-HCT-HFT/EW
AC
MOTORES
TRIFÁSICOS DE
ALTA Eficiencia IE3
HCH/EW: Ventiladores Diàmetro Velocidad máxima: Potencia motor AL: Hélice Motores
helicoidales murales de alta hélice en cm. 4T=1450 rpm en CV de aluminio trifásicos
eficiencia, “Efficient work” 6T=950 rpm PL: Hélice IE3
de plástico
HFT/EW: Ventiladores helicoidales
con doble brida de alta eficiencia,
“Efficient work”
HCT/EW: Ventiladores
helicoidales tubulares de alta
eficiencia, “Efficient work”
HCH/EW: Ventiladores Diàmetro Velocidad Potencia AL: Hélice Motores VSD1: Equipados con D: Versión estándar,
helicoidales murales de alta de aluminio trifásicos VSD1/A-RFM, variador suministro del VSD
hélice en cm. máxima: motor en
eficiencia, “Efficient work” electrónico de programado a
4T=1450 rpm CV PL: Hélice IE3 velocidad, alimentación velocidad constante.
6T=950 rpm de plástico monofásica 220-240 V P: Suministro con VSD
HFT/EW: Ventiladores helicoi- 50/60 Hz. programado para control
dales con doble brida de alta de presión y transmisor
eficiencia, “Efficient work” VSD3: Equipados de presión Si-Presión
con VSD3/A-RFT, K: Suministro con VSD
HCT/EW: Ventiladores variador electrónico de
26 helicoidales tubulares de alta velocidad, alimentación
programado e integrado
en una caja BOXPRES KIT
eficiencia, “Efficient work” trifásica 380-415 V para el control de presión.
50/60 Hz. Disponible sólo para
ventiladores con potencia
motor inferior o igual a
2,2 kW.
EFFICIENT WORK
Características técnicas
Modelo Velocidad VSD monofásico VSD trifásico Intensidad Potencia Caudal Nivel Peso
min/max 230 V 50/60 Hz 400 V 50/60 Hz máxima Motor 50 Hz instalada máximo presión aprox.
(r/min) 230V 400V 690V min/max sonora (Kg)
Intensidad Modelo Intensidad Modelo (A) (kW) (m3/h) min/max
máxima VSD máxima VSD dB(A) HCH HFT HCT
entrada (A) entrada (A)
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 56-4T-0.75 570/1420 6,33 VSD1/A-RFM-1 1,76 VSD3/A-RFT-1 2,17 1,25 - 0,55 4435 / 11050 52 / 72 21 23 33
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 56-4T-1 570/1420 8,32 VSD1/A-RFM-1 2,31 VSD3/A-RFT-1 2,82 1,62 - 0,75 5200 / 12950 53 / 73 22 24 34
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 56-4T-1.5 580/1455 11,87 VSD1/A-RFM-2 3,30 VSD3/A-RFT-2 4,07 2,34 - 1,10 5580 / 14000 54 / 74 26 28 37
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 63-4T-1 570/1420 8,32 VSD1/A-RFM-1 2,31 VSD3/A-RFT-1 2,82 1,62 - 0,75 5680 / 14150 53 / 73 27 29 42
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 63-4T-1.5 580/1455 11,87 VSD1/A-RFM-2 3,30 VSD3/A-RFT-2 4,07 2,34 - 1,10 6775 / 17000 54 / 74 30 32 45
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 63-4T-2 575/1440 15,78 VSD1/A-RFM-2 4,38 VSD3/A-RFT-2 5,41 3,11 - 1,50 7545 / 18900 55 / 75 33 35 48
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 63-4T-3 575/1435 23,15 VSD1/A-RFM-3 6,43 VSD3/A-RFT-3 7,93 4,56 - 2,20 8855 / 22100 56 / 76 41 43 57
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 71-4T-1.5 580/1455 11,87 VSD1/A-RFM-2 3,30 VSD3/A-RFT-2 4,07 2,34 - 1,10 7935 / 19900 58 / 78 33 35 52
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 71-4T-2 575/1440 15,78 VSD1/A-RFM-2 4,38 VSD3/A-RFT-2 5,41 3,11 - 1,50 8385 / 21000 59 / 79 36 38 55
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 71-4T-3 575/1435 23,15 VSD1/A-RFM-3 6,43 VSD3/A-RFT-3 7,93 4,56 - 2,20 9615 / 24000 61 / 81 45 47 64
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 71-4T-4 575/1440 - - 7,20 VSD3/A-RFT-5.5 10,70 6,15 - 3,00 11740 / 29400 62 / 82 47 49 66
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 71-6T-0.75 370/925 6,90 VSD1/A-RFM-1 1,92 VSD3/A-RFT-1 2,52 1,45 - 0,55 6000 / 15000 47 / 67 29 31 49
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 71-6T-1 375/940 8,69 VSD1/A-RFM-1 2,41 VSD3/A-RFT-1 3,36 1,93 - 0,75 6860 / 17200 48 / 68 36 38 55
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 71-6T-1.5 380/945 12,43 VSD1/A-RFM-2 3,45 VSD3/A-RFT-2 4,68 2,69 - 1,10 8485 / 21100 49 / 69 38 40 57
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 80-4T-3 575/1435 23,15 VSD1/A-RFM-3 6,43 VSD3/A-RFT-3 7,93 4,56 - 2,20 11820 / 29500 62 / 82 53 55 72
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 80-4T-4 575/1440 - - 7,20 VSD3/A-RFT-5.5 10,70 6,15 - 3,00 14775 / 37000 63 / 83 55 57 74
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 80-4T-5.5 580/1450 - - 9,48 VSD3/A-RFT-5.5 13,90 8,00 - 4,00 16200 / 40500 64 / 84 60 62 79
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 80-6T-1 375/940 8,69 VSD1/A-RFM-1 2,41 VSD3/A-RFT-1 3,36 1,93 - 0,75 9175 / 23000 51 / 71 44 46 64
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 80-6T-1.5 380/945 12,43 VSD1/A-RFM-2 3,45 VSD3/A-RFT-2 4,68 2,69 - 1,10 10455 / 26000 52 / 72 46 48 66
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 80-6T-2 380/950 16,64 VSD1/A-RFM-2 4,62 VSD3/A-RFT-2 6,43 3,70 - 1,50 11880 / 29700 53 / 73 52 54 71
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 80-6T-3 380/950 23,83 VSD1/A-RFM-3 6,62 VSD3/A-RFT-3 9,08 5,22 - 2,20 13400 / 33500 54 / 74 57 59 76
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 90-4T-4 575/1440 - - 7,20 VSD3/A-RFT-5.5 10,70 6,15 - 3,00 15970 / 40000 67 / 87 62 66 90
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 90-4T-5.5 580/1450 - - 9,48 VSD3/A-RFT-5.5 13,90 8,00 - 4,00 18600 / 46500 69 / 89 67 71 95
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 90-4T-7.5 585/1465 - - 12,81 VSD3/A-RFT-7.5 - 10,30 5,97 5,50 20365 / 51000 71 / 91 83 87 109
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 90-4T-10 585/1465 - - 17,32 VSD3/A-RFT-10 - 13,90 8,06 7,50 21845 / 54700 72 / 92 94 98 120
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 90-6T-2 380/950 16,64 VSD1/A-RFM-2 4,62 VSD3/A-RFT-2 6,43 3,70 - 1,50 13720 / 34300 57 / 77 59 63 87
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 90-6T-3 380/950 23,83 VSD1/A-RFM-3 6,62 VSD3/A-RFT-3 9,08 5,22 - 2,20 15200 / 38000 58 / 78 64 68 92
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 90-6T-4 390/970 - - 7,39 VSD3/A-RFT-5.5 12,00 6,91 - 3,00 17045 / 42400 59 / 79 88 92 114
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 100-4T-7.5 585/1465 - - 12,81 VSD3/A-RFT-7.5 - 10,30 5,97 5,50 21565 / 54000 72 / 92 91 95 121
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 100-4T-10 585/1465 - - 17,32 VSD3/A-RFT-10 - 13,90 8,06 7,50 25155 / 63000 73 / 93 102 106 131
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 100-4T-15 590/1470 - - 25,10 VSD3/A-RFT-15 - 21,40 12,40 11,00 27295 / 68000 74 / 94 125 129 160
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 100-4T-20 585/1465 - - 34,41 VSD3/A-RFT-20 - 28,70 16,60 15,00 28750 / 72000 75 / 95 144 148 179
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 100-6T-3 380/950 23,83 VSD1/A-RFM-3 6,62 VSD3/A-RFT-3 9,08 5,22 - 2,20 17200 / 43000 62 / 82 72 76 103
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 100-6T-4 390/970 - - 7,39 VSD3/A-RFT-5.5 12,00 6,91 - 3,00 18895 / 47000 63 / 83 96 100 125
HCH/EW HFT/EW HCT/EW 100-6T-5.5 385/960 - - 9,74 VSD3/A-RFT-5.5 15,60 8,99 - 4,00 21255 / 53000 64 / 84 104 108 133
Modelo 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Modelo 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000
56-4T-0.75 47 67 75 80 82 79 72 61 80-6T-1.5 49 69 77 82 84 81 74 63
56-4T-1 48 68 76 81 83 80 73 62 80-6T-2 50 70 78 83 85 82 75 64
56-4T-1.5 49 69 77 82 84 81 74 63 80-6T-3 51 71 79 84 86 83 76 65
63-4T-1 50 70 78 83 85 82 75 64 90-4T-4 65 86 93 98 101 97 90 79
63-4T-1.5 51 71 79 84 86 83 76 65 90-4T-5.5 67 88 95 100 103 99 92 81
63-4T-2 52 72 80 85 87 84 77 66 90-4T-7.5 69 90 97 102 105 101 94 83
63-4T-3 53 73 81 86 88 85 78 67 90-4T-10 70 91 98 103 106 102 95 84
71-4T-1.5 55 75 83 88 90 87 80 69 90-6T-2 55 76 83 88 91 87 80 69
71-4T-2 56 76 84 89 91 88 81 70 90-6T-3 56 77 84 89 92 88 81 70
71-4T-3 58 78 86 91 93 90 83 72 90-6T-4 57 78 85 90 93 89 82 71
71-4T-4 59 79 87 92 94 91 84 73 100-4T-7.5 72 92 100 105 107 104 97 86
71-6T-0.75 44 64 72 77 79 76 69 58 100-4T-10 73 93 101 106 108 105 98 87
71-6T-1 45 65 73 78 80 77 70 59 100-4T-15 74 94 102 107 109 106 99 88
71-6T-1.5 46 66 74 79 81 78 71 60 100-4T-20 75 95 103 108 110 107 100 89
80-4T-3 59 79 87 92 94 91 84 73 100-6T-3 62 82 90 95 97 94 87 76
80-4T-4 60 80 88 93 95 92 85 74 100-6T-4 63 83 91 96 98 95 88 77
80-4T-5.5 61 81 89 94 96 93 86 75 100-6T-5.5 64 84 92 97 99 96 89 78
80-6T-1 48 68 76 81 83 80 73 62
27
EFFICIENT WORK
Dimensiones mm
HCH/EW HFT/EW
E
Modelo øA øB øC øD 0,75 1 1,5 2 3 4 5,5 7,5 10 15 20 F øJ N
HCH/EW-56-4T 660 620 564 560 310 310 330 120 12 12 X 30º
HCH/EW-63-4T 730 690 645 640 325 325 355 405 150 12 12 X 30º
HCH/EW-71-4T 810 770 715 710 330 350 415 415 150 12 16 X 22º30’
HCH/EW-71-6T 810 770 715 710 315 330 350 150 12 16 X 22º30’
HCH/EW-80-4T 900 860 805 800 425 425 445 180 12 16 X 22º30’
HCH/EW-80-6T 900 860 805 800 355 375 425 445 180 12 16 X 22º30’
HCH/EW-90-4T 1015 970 906 900 425 430 465 465 180 15 16 X 22º30’
HCH/EW-90-6T 1015 970 906 900 425 430 465 180 15 16 X 22º30’
HCH/EW-100-4T 1115 1070 1006 1000 480 480 590 590 200 15 16 X 22º30’
HCH/EW-100-6T 1115 1070 1006 1000 440 480 480 200 15 16 X 22º30’
HFT/EW-56-4T 660 620 564 560 344 344 376 120 12 12 X 30º
HFT/EW-56-6T 660 620 564 560 120 12 12 X 30º
HFT/EW-63-4T 730 690 645 640 325 398 398 430 430 120 12 12 X 30º
HFT/EW-63-6T 730 690 645 640 325 398 120 12 12 X 30º
HFT/EW-71-4T 810 770 715 710 400 400 440 440 150 12 16 X 22º30’
HFT/EW-71-6T 810 770 715 710 325 400 400 150 12 16 X 22º30’
HFT/EW-80-4T 900 860 805 800 425 425 445 180 12 16 X 22º30’
HFT/EW-80-6T 900 860 805 800 390 390 425 445 180 12 16 X 22º30’
HFT/EW-90-4T 1015 970 906 900 430 440 470 470 180 15 16 X 22º30’
HFT/EW-90-6T 1015 970 906 900 430 440 470 180 15 16 X 22º30’
HFT/EW-100-4T 1115 1070 1006 1000 485 485 590 590 200 15 16 X 22º30’
HFT/EW-100-6T 1115 1070 1006 1000 440 485 485 200 15 16 X 22º30’
HCT/EW
Modelo ØA ØB ØD E ØJ N
HCT/EW-56 660 620 560 400 12 12x30º
HCT/EW-63 730 690 640 430 12 12x30º
HCT/EW-71 810 770 710 500 12 16x22º30’
HCT/EW-80 900 860 800 500 12 16x22º30’
HCT/EW-90 1015 970 900 500 15 16x22º30’
HCT/EW-100 1115 1070 1000 550 15 16x22º30’
HCT/EW-100-4T-15 1115 1070 1000 650 15 16x22º30’
HCT/EW-100-4T-20 1115 1070 1000 650 15 16x22º30’
28
EFFICIENT WORK
29
EFFICIENT WORK
30
EFFICIENT WORK
31
EFFICIENT WORK
32
EFFICIENT WORK
Accesorios
Ver apartado accesorios.
UNIDADES DE
CONTROL Y SENSORES
33
CJHCH
Ventilador:
• Estructura en acero galvanizado con aislamiento térmico y acústico
• Hélices en poliamida 6 reforzada con fibra de vidrio
• Unidades de ventilación preparadas para trabajo vertical o horizontal
• Dirección aire motor-hélice
Motor: • Temperatura de trabajo : -25ºC.+ 50ºC.
• Motores eficiencia IE-2, excepto potencias
inferiores a 0,75 Kw, monofásicos Acabado:
y 2 velocidades. • Anticorrosivo en chapa de acero
• Motores clase F, con rodamientos a galvanizado.
bolas, protección IP55, excepto modelos
monofásicos desde el tamaño 45 hasta Bajo demanda:
el tamaño 56, protección IP54. • Hélices versión AL en fundición de
De 1 ó 2 velocidades según modelo aluminio
• Monofásicos 230V.-50Hz., y • Dirección aire hélice-motor.
trifásicos 230/400V.-50Hz.(hasta 5,5C.V.) • Hélices reversibles 100%
y 400/690V.-50Hz.(potencias superiores • Bobinados especiales para diferentes
a 5,5C.V.) tensiones
Código de pedido
CJHCH 56 4T 0,75
Características técnicas
Modelo Velocidad Intensidad máxima Potencia Caudal Nivel presión Peso aprox.
admisible (A) instalada máximo sonora (Kg)
(r/min) 230V 400V 690V (kW) (m3/h) dB(A)
CJHCH-56-4T-0,75 1450 3,12 1,80 0,55 11000 69 52,1
CJHCH-56-4M-0,75 1450 4,40 0,55 11000 69 52,1
CJHCH-56-4T-1 1450 3,46 2,00 0,75 12900 70 53,1
CJHCH-56-4/8T-1 1430 / 710 2,15 / 0,90 0,75 / 0,15 12900 / 6450 70 / 55 54,0
CJHCH-56-4T-1,5 1450 5,20 3,00 1,10 14000 71 56,8
CJHCH-56-4/8T-1,5 1440 / 710 3,15 / 1,30 1,10 / 0,25 14000 / 7000 71 / 56 55,3
CJHCH-56-4T-2 1450 6,41 3,70 1,50 15300 72 59,3
CJHCH-56-4/8T-2 1420 / 700 3,50 / 1,50 1,50 / 0,37 15300 / 7650 72 / 57 59,0
CJHCH-56-6T-0,33 950 1,47 0,85 0,25 8400 59 48,8
CJHCH-56-6M-0,33 950 1,85 0,25 8400 59 49,8
CJHCH-56-6T-0,5 950 2,11 1,22 0,37 9300 59 51,1
CJHCH-56-6T-0,75 950 2,96 1,71 0,55 10000 60 53,1
CJHCH-63-4T-1 1450 3,46 2,00 0,75 14100 70 57,5
CJHCH-63-4/8T-1 1430 / 710 2,15 / 0,90 0,75 / 0,15 14100 / 7050 70 / 55 58,4
CJHCH-63-4T-1,5 1450 5,20 3,00 1,10 17000 71 61,2
CJHCH-63-4/8T-1,5 1440 / 710 3,15 / 1,30 1,10 / 0,25 17000 / 8500 71 / 56 59,7
CJHCH-63-4T-2 1450 6,41 3,70 1,50 18900 72 63,7
CJHCH-63-4/8T-2 1420 / 700 3,50 / 1,50 1,50 / 0,37 18900 / 9450 72 / 57 63,4
CJHCH-63-4T-3 1450 8,49 4,90 2,20 22000 73 72,4
CJHCH-63-4/8T-3 1430 / 710 4,90 / 1,70 2,20 / 0,45 22000 / 11000 73 / 58 69,4
CJHCH-63-4T-4 1450 11,78 6,80 3,00 25200 74 74,4
CJHCH-63-4/8T-4 1430 / 710 6,50 / 2,30 3,00 / 0,60 25200 / 12600 74 / 59 72,8
CJHCH-63-6T-0,5 950 2,11 1,22 0,37 12000 62 55,5
CJHCH-63-6M-0,5 950 2,80 0,37 12000 62 55,5
CJHCH-63-6T-0,75 950 2,96 1,71 0,55 12600 63 57,5
CJHCH-63-6T-1 950 3,91 2,26 0,75 13800 64 64,2
CJHCH-63-6/12T-1 935 / 435 2,20 / 0,87 0,75 / 0,15 13800 / 6900 64 / 49 63,2
41
CJHCH
Características técnicas
Modelo Velocidad Intensidad máxima Potencia Caudal Nivel presión Peso aprox.
admisible (A) instalada máximo sonora (Kg)
(r/min) 230V 400V 690V (kW) (m3/h) dB(A)
CJHCH-71-4T-1,5 1450 5,20 3,00 1,10 19900 75 77,3
CJHCH-71-4/8T-1,5 1440 / 710 3,15 / 1,30 1,10 / 0,25 19900 / 9950 75 / 60 75,8
CJHCH-71-4T-2 1450 6,41 3,70 1,50 21000 76 79,8
CJHCH-71-4/8T-2 1420 / 700 3,50 / 1,50 1,50 / 0,37 21000 / 10500 76 / 61 79,5
CJHCH-71-4T-3 1450 8,49 4,90 2,20 24000 78 89,3
CJHCH-71-4/8T-3 1430 / 710 4,90 / 1,70 2,20 / 0,45 24000 / 12000 78 / 63 86,3
CJHCH-71-4T-4 1450 11,78 6,80 3,00 29400 79 91,3
CJHCH-71-4/8T-4 1430 / 710 6,50 / 2,30 3,00 / 0,60 29400 / 14700 79 / 64 89,7
CJHCH-71-6T-0,75 950 2,96 1,71 0,55 15000 65 73,2
CJHCH-71-6M-0,75 950 3,80 0,55 15000 65 73,2
CJHCH-71-6T-1 950 3,91 2,26 0,75 17200 66 80,3
CJHCH-71-6/12T-1 950 / 435 2,26 / 0,87 0,75 / 0,15 17200 / 8600 66 / 51 79,3
CJHCH-71-6T-1,5 950 5,00 2,89 1,10 21100 67 82,3
CJHCH-71-6/12T-1,5 950 / 470 3,00 / 1,15 1,10 / 0,18 21100 / 10550 67 / 52 81,3
CJHCH-80-4T-3 1450 8,49 4,90 2,20 29500 79 97,3
CJHCH-80-4/8T-3 1430 / 710 4,90 / 1,70 2,20 / 0,45 29500 / 14750 79 / 64 94,3
CJHCH-80-4T-4 1450 11,78 6,80 3,00 37000 80 99,3
CJHCH-80-4/8T-4 1430 / 710 6,50 / 2,30 3,00 / 0,60 37000 / 18500 80 / 65 97,7
CJHCH-80-4T-5,5 1450 15,24 8,80 4,00 40500 81 104,2
CJHCH-80-4/8T-5,5 1430 / 710 8,80 / 2,90 4,00 / 0,80 40500 / 20250 81 / 66 110,2
CJHCH-80-6T-1 950 4,16 2,40 0,75 23000 69 88,3
CJHCH-80-6/12T-1 950 / 435 2,40 / 0,87 0,75 / 0,15 23000 / 11500 69 / 54 87,3
CJHCH-80-6T-1,5 950 5,80 3,35 1,10 26000 70 90,3
CJHCH-80-6/12T-1,5 950 / 470 3,35 / 1,15 1,10 / 0,18 26000 / 13000 70 / 55 89,3
CJHCH-80-6T-2 950 7,62 4,40 1,50 29700 71 96,3
CJHCH-80-6/12T-2 970 / 470 4,60 / 1,90 1,50 / 0,25 29700 / 14850 71 / 56 106,2
CJHCH-80-6T-3 950 9,35 5,40 2,20 33500 72 101,2
CJHCH-80-6/12T-3 940 / 470 5,60 / 2,20 2,20 / 0,37 33500 / 16750 72 / 57 106,2
CJHCH-80-8T-0,5 720 2,77 1,60 0,37 16500 67 87,3
CJHCH-80-8T-0,75 720 3,26 1,88 0,55 19500 68 89,3
CJHCH-80-8T-1 720 4,23 2,44 0,75 22000 69 94,3
CJHCH-90-4T-4 1450 11,95 6,90 3,00 40000 84 123,2
CJHCH-90-4/8T-4 1430 / 710 6,90 / 2,30 3,00 / 0,60 40000 / 20000 84 / 69 121,6
CJHCH-90-4T-5,5 1450 15,24 8,80 4,00 46500 86 128,1
CJHCH-90-4/8T-5,5 1450 / 710 8,80 / 2,90 4,00 / 0,80 46500 / 23250 86 / 71 134,1
CJHCH-90-4T-7,5 1450 12,40 7,20 5,50 51000 88 143,5
CJHCH-90-4/8T-7,5 1460 / 725 12,50 / 4,10 5,50 / 1,10 51000 / 25500 88 / 73 153,5
CJHCH-90-4T-10 1450 15,60 9,00 7,50 54700 89 154,5
CJHCH-90-4/8T-10 1460 / 725 15,30 / 5,40 7,50 / 1,50 54700 / 27350 89 / 74 158,5
CJHCH-90-6T-2 950 7,62 4,40 1,50 34300 75 120,2
CJHCH-90-6/12T-2 970 / 470 4,60 / 1,90 1,50 / 0,25 34300 / 17150 75 / 60 130,1
CJHCH-90-6T-3 950 9,35 5,40 2,20 38000 76 125,1
CJHCH-90-6/12T-3 940 / 470 5,60 / 2,20 2,20 / 0,37 38000 / 19000 76 / 61 130,1
CJHCH-90-6T-4 950 12,66 7,31 3,00 42400 77 148,5
CJHCH-90-6/12T-4 960 / 470 8,20 / 3,40 3,00 / 0,55 42400 / 21200 77 / 62 147,5
CJHCH-90-8T-1 720 4,23 2,44 0,75 22500 69 118,2
CJHCH-90-8T-1,5 720 5,99 3,46 1,10 24000 70 121,2
CJHCH-90-8T-2 720 7,36 4,25 1,50 26000 71 132,1
CJHCH-90-8T-3 720 9,75 5,63 2,20 30000 72 158,5
CJHCH-100-4T-7,5 1450 11,90 6,90 5,50 54000 89 152,1
CJHCH-100-4/8T-7,5 1460 / 725 12,50 / 4,10 5,50 / 1,10 54000 / 27000 89 / 74 162,1
CJHCH-100-4T-10 1450 16,90 9,80 7,50 63000 90 163,1
CJHCH-100-4/8T-10 1460 / 725 16,90 / 5,40 7,50 / 1,50 63000 / 31500 90 / 75 167,1
CJHCH-100-4T-15 1460 22,50 13,00 11,00 68000 91 185,7
CJHCH-100-4/8T-15 1460 / 735 21,00 / 7,40 10,50 / 2,20 68000 / 34000 91 / 76 185,7
CJHCH-100-4T-20 1455 30,00 17,30 15,00 72000 92 204,7
CJHCH-100-4/8T-20 1460 / 735 30,00 / 9,50 15,50 / 2,70 72000 / 36000 92 / 77 200,7
CJHCH-100-6T-3 950 10,05 5,80 2,20 43000 80 133,0
CJHCH-100-6/12T-3 940 / 470 5,80 / 2,20 2,20 / 0,37 43000 / 21500 80 / 65 138,0
CJHCH-100-6T-4 950 12,66 7,31 3,00 47000 81 157,1
CJHCH-100-6/12T-4 960 / 470 8,20 / 3,40 3,00 / 0,55 47000 / 23500 81 / 66 156,1
CJHCH-100-6T-5,5 950 15,76 9,10 4,00 53000 82 165,1
CJHCH-100-6/12T-5,5 970 / 480 11,00 / 4,00 4,00 / 0,65 53000 / 26500 82 / 67 161,1
CJHCH-100-8T-1,5 720 6,32 3,65 1,10 32500 74 128,3
CJHCH-100-8T-2 720 7,36 4,25 1,50 33900 75 140,0
CJHCH-100-8T-3 720 9,75 5,63 2,20 35000 75 167,1
CJHCH-100-8T-4 720 12,51 7,22 3,00 38000 76 175,1
42
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 8
Equipos y servicios
ETSIN
José Larrañeta García
Índice
1. Introducción ............................................................................................................ 4
2. Definición y dimensionamiento de los servicios exigidos por la reglamentación .. 5
2.1. Sistema de fondeo y amarre ............................................................................................ 5
2.1.1. Numeral del equipo ................................................................................................ 5
2.1.2. Sistema de fondeo con anclas................................................................................... 6
2.1.2.1. Anclas .............................................................................................................. 6
2.1.2.2. Cadena ............................................................................................................. 7
2.1.2.3. Caja de cadenas ................................................................................................ 8
2.1.2.4. Escobén ........................................................................................................... 9
2.1.2.5. Molinete del ancla ............................................................................................ 9
2.1.2.6. Estopor........................................................................................................... 10
2.1.2.7. Bozas de cadena ............................................................................................. 10
2.1.3. Sistema de amarre.................................................................................................. 11
2.1.3.1. Estachas y cables de remolque y amarre ......................................................... 11
2.1.3.2. Bitas y pasacabos ........................................................................................... 12
2.2. Servicios de baldeo y contra incendios .......................................................................... 13
2.2.1. Sistema de detección de incendios ......................................................................... 14
2.2.2. Sistema de contra incendios con agua salada .......................................................... 15
2.2.3. Sistema de contra incendios con rociadores ............................................................ 16
2.2.4. Sistema de contra incendios con gas ...................................................................... 19
2.2.5. Equipos individuales de contra incendios ............................................................... 22
2.2.6. Protección pasiva contra incendios ......................................................................... 24
2.2.7. Evacuación ............................................................................................................ 25
2.3. Sistemas de salvamento ................................................................................................ 26
2.3.1. Equipos individuales de salvamento y rescate ........................................................ 27
2.3.2. Elementos de señalización ..................................................................................... 28
2.3.3. Embarcaciones de supervivencia y de rescate ......................................................... 28
2.3.4. Medios de embarque .............................................................................................. 28
2.3.5. Zona de rescate (Rescue Zone) .............................................................................. 29
2.3.6. Zona de rescate mediante helicóptero ..................................................................... 29
2.4. Servicios de la habilitación ........................................................................................... 30
2.4.1. Acomodación ........................................................................................................ 30
2.4.2. Sistema de climatización........................................................................................ 31
2.4.3. Cocina, gambuza y lavandería................................................................................ 33
2.5. Sistema de alumbrado ................................................................................................... 33
2.5.1. Alumbrado exterior................................................................................................ 34
2.5.2. Alumbrado interior ................................................................................................ 35
2.5.3. Alumbrado de emergencia ..................................................................................... 36
2.6. Sistemas de ayudas a la Navegación y Comunicaciones ................................................ 36
2.6.1. Sistemas de ayudas a la Navegación ...................................................................... 37
2.6.1.1. Sistemas y aparatos náuticos de a bordo.......................................................... 37
2.6.1.2. Identificación y seguimiento de largo alcance de los buques .......................... 40
2.6.1.3. Registrador de datos de la travesía .................................................................. 40
2.6.2. Comunicaciones .................................................................................................... 41
1
Cuaderno 8. Equipos y servicios
2
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Figuras
Tablas
3
Cuaderno 8. Equipos y servicios
1. Introducción
El objetivo de este cuaderno es hacer la definición y dimensionamiento de los
equipos y servicios exigidos por la reglamentación (Sociedad de Clasificación Lloyd’s
Register y la Normativa Internacional) y los específicos del buque para su misión.
Los valores de las áreas y volúmenes de todos los distintos locales del buque se
han calculado a partir del plano de disposición general elaborado en el Cuaderno 4.
Las especificaciones del buque proyecto, que condicionan los requisitos de los
diferentes servicios, indican lo siguiente:
4
Cuaderno 8. Equipos y servicios
5
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Como se dice en la parte 3, capítulo 13.7 del Lloyd’s, para los buques de apoyo a
plataformas deberán emplearse las tablas 13.7.2 y 13.7.3 en el cálculo de los diferentes
equipos de amarre y remolque. La longitud y diámetro de los cables de cadena no
necesita aumentarse para los buques con DP(AA), como en el caso del buque proyecto.
2.1.2.1. Anclas
Tabla 1. Tabla 13.7.2 de Lloyd’s Register. Resaltado en amarillo el intervalo del numeral del equipo del
buque proyecto
6
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Masa A B C D E F G
4320 1400 1926 438 933 2520 1400 413
Tabla 2. Principales dimensiones de las anclas tipo Spek
2.1.2.2. Cadena
Los largos de cadena se unirán entre sí por medio de grilletes tipo Kenter
evitando así el empleo de eslabones gruesos y finales. El primer largo de la
cadena se une al grillete del ancla por medio de un grillete giratorio para evitar
que la cadena tome vueltas por efecto del ancla.
7
Cuaderno 8. Equipos y servicios
8
Cuaderno 8. Equipos y servicios
2.1.2.4. Escobén
Los molinetes que se elijan deben ser apropiados para el tamaño y peso
de la cadena y el ancla. Se decide instalar un molinete hidráulico doble para
ambas anclas, que debe estar situado en una posición adecuada para conducir las
cadenas hacia los escobenes. Dispondrá de dos barbotenes para el engranaje de
las cadenas de las dos anclas y dos cabirones para maniobras de amarre y
auxiliares. El molinete tendrá un sistema de auto parada cuando se produzca una
inactividad de 10minutos. También tendrá un control remoto en el puente de
mando con parada de emergencia.
9
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Al ser un molinete doble, habrá de ser capaz de izar a la vez las dos
anclas y cadenas, por lo cual deberá tener una potencia mínima de trabajo de
120kW.
2.1.2.6. Estopor
Es una pieza de acero moldeado, en cuya parte superior tiene una guía. A
través de la guía, que tiene dos posiciones, pasa la cadena del ancla. Una
posición permite el libre deslizamiento de la cadena y, en la otra, hay un cierre
que impide el libre deslizamiento, por lo que la cadena queda frenada y
bloqueada. El estopor debe retener la cadena tanto en navegación como cuando
el buque esté fondeado.
10
Cuaderno 8. Equipos y servicios
1. Estopor.
2. Boza de cadena o tensor.
3. Cadena.
4. Molinete.
5. Bocina o escobén.
6. Cubierta B.
7. Gatera de caja de cadenas.
8. Ancla.
11
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Tabla 4. Tabla 13.7.3 de Lloyd’s Register. Resaltado en amarillo el intervalo del numeral del equipo del
buque proyecto
12
Cuaderno 8. Equipos y servicios
El Capítulo II-2 del Convenio SOLAS trata las reglas referentes a la Prevención,
Detección y Extinción de incendios. Por ello, para realizar la descripción de los
servicios de contra incendios del buque proyecto, se seguirán los requisitos indicados en
esa normativa. En la Regla 2 se exponen los objetivos de la seguridad contra incendios
y las prescripciones, que se resumen a continuación:
13
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Los tipos de sistemas fijos de extinción de incendios podrán ser uno cualquiera
de los siguientes:
14
Cuaderno 8. Equipos y servicios
El sistema consiste en una red de tuberías que toma el agua salada del
mar y la distribuye por todos los locales a proteger del buque, disponiendo en
ellos los medios adecuados para proyectar el agua de forma adecuada sobre
cualquier incendio que se produzca a bordo.
Los elementos de este sistema son las tomas de mar, bombas de contra
incendios, circuito de contra incendios, bocas de contra incendios, mangueras de
contra incendios, conexión internacional a tierra y sistema de presurización.
15
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Se debe poder atacar cualquier punto del local con al menos dos
chorros de agua que no procedan de la misma boca contra
incendios. Para ello una de ellas podrá disponer de dos mangueras
unidas.
Uno de estos chorros de agua podrá estar conectado a una boca
contra incendios que se encuentre en un local adyacente, siempre
que no se deba acceder a través de una puerta estanca (estará
cerrada en caso de emergencia) o pertenezcan a espacios
verticales de contra incendios distintos.
Se dispondrán cerca de los accesos al local, de forma que se
garantice la seguridad durante las operaciones de extinción.
16
Cuaderno 8. Equipos y servicios
17
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Teniendo en cuenta estos criterios y que las áreas a proteger son menores
de 280m2 (que es el área mínima de superficie a proteger), se tomará dicha cifra
como área mínima para el dimensionamiento de caudal de rociadores necesario:
18
Cuaderno 8. Equipos y servicios
19
Cuaderno 8. Equipos y servicios
20
Cuaderno 8. Equipos y servicios
21
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Parte del gas que ha de llevarse para los espacios de carga se empleará
exclusivamente para el local reservado al almacenamiento de las botellas de
CNG. En concreto, el volumen total de ese local es 50 m3, con lo que se
reservarán 20 m3 de gas contra incendios.
Extintores portátiles
22
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Equipos de bombero
23
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Existen para cada tipo de buque y tamaño dos tablas, una para la
integridad al fuego de los mamparos que separan espacios adyacentes y otra para
la integridad al fuego de las cubiertas que separan espacios adyacentes. Se
determina el tipo de división necesaria tanto en los mamparos como en las
cubiertas en función de la categoría del propio espacio y en función de la
categoría del espacio adyacente.
24
Cuaderno 8. Equipos y servicios
2.2.7. Evacuación
25
Cuaderno 8. Equipos y servicios
26
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Se debe tener en cuenta que, al ser el buque proyecto un buque para fines
especiales que lleva a bordo un contingente de personas menor o igual a 50 miembros,
deberá cumplir con los requerimientos de buque de carga que no sean buques tanques.
27
Cuaderno 8. Equipos y servicios
28
Cuaderno 8. Equipos y servicios
29
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Aparatos lanzacabos - 1 -
Portátil que no dependa
Lámpara de señales 1 -
de la energía del buque
Medios de embarco a
embarcaciones de Escala de embarco 2 -
supervivencia
Tabla 8. Equipos de salvamento del buque proyecto
2.4.1. Acomodación
Por debajo del puente, en la cubierta D se sitúan tres camarotes superiores, con
un estándar más alto que los demás camarotes del buque, reservados para el capitán, el
primer oficial y el primer oficial de máquinas. El resto de la tripulación fija del buque
proyecto, en total 20 personas, como se dijo en el cuaderno 4, tendrá sus camarotes
ubicados entre la cubierta C y la B. Por otro lado, el personal de las plataformas ocupará
el resto de camarotes del buque en la cubierta B y en la 2ª cubierta.
30
Cuaderno 8. Equipos y servicios
A continuación, se agrupan los locales por tipo y temperatura del local. En cada
local se define la temperatura que se debe mantener en ellos, T local, para lo cual, la
temperatura de salida a través de la rejilla de ventilación debe ser 2ºC menor y la de
salida de la unidad de aire acondicionado otros 2ºC menos para compensar las pérdidas
31
Cuaderno 8. Equipos y servicios
32
Cuaderno 8. Equipos y servicios
En este apartado se describen los equipos luminosos del buque proyecto, tanto
los de las zonas interiores como los de las zonas exteriores del buque. Dichos elementos
tendrán protección especial para resistir el ambiente marino.
33
Cuaderno 8. Equipos y servicios
34
Cuaderno 8. Equipos y servicios
35
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Pasillos y escaleras.
Puente.
Cámara de máquinas.
Puntos de reunión en la cubierta de botes.
Indicadores luminosos.
Proyectores.
36
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Sistema de Gobierno
37
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Sistema de posicionamiento
Sistema anticolisión
38
Cuaderno 8. Equipos y servicios
40
Cuaderno 8. Equipos y servicios
2.6.2. Comunicaciones
41
Cuaderno 8. Equipos y servicios
42
Cuaderno 8. Equipos y servicios
43
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Además de todos los anteriores, el buque deberá contar con una bocina (o
thypoon) de funcionamiento por aire comprimido a través de un pulsador situado en la
consola de navegación del puente de gobierno.
El sistema estará subdividido en dos subsistemas, cada uno de ellos para cubrir
una condición de operación de los tanques:
44
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Este servicio incluye a todos aquellos elementos que permiten a las personas a
bordo del buque desplazarse de un compartimiento a otro, de la forma más directa
posible y en todas las condiciones meteorológicas.
45
Cuaderno 8. Equipos y servicios
46
Cuaderno 8. Equipos y servicios
El buque proyecto está equipado con dos propulsores Azipod del grupo ABB,
con motores síncronos de 4500 kW de potencia. Cada uno de ellos consta de dos
módulos: el módulo de dirección o servomotor, que se instala dentro de la nave, y el
módulo de propulsión, que se monta debajo del casco. La maniobrabilidad es excelente,
puesto que son unidades de propulsión totalmente orientables, 360º, y no son
necesarios, por ello, timones.
47
Cuaderno 8. Equipos y servicios
48
Cuaderno 8. Equipos y servicios
49
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Los rodillos de popa pueden ser individuales, dobles o triples. Cada rodillo está
equipado con un dispositivo de medición para estimar la longitud de cable o de cadena
que se mueve sobre el rodillo hacia fuera del buque o hacia dentro. Se activa
automáticamente un sistema de enfriamiento cuando se realizan operaciones de
remolque o de manejo de anclas, con un sistema de alarma monitoreado en caso de
haber fugas o un caudal insuficiente.
Los towing pins se utilizan para guiar el cable y la cadena hacia el área del shark
jaw sin la presencia de la tripulación. Los towong pins también están equipados con
brazos de guía que pueden ser controlados individualmente para ayudar a guiar la
cadena hacia el shark jaw en un ángulo recto.
El shark jaw sostiene los cables y cadenas en su posición a cargas elevadas. Está
equipado con insertos de cadena y cables ajustables.
Los stop pins se utilizan para detener al cable de remolque que se desplace
demasiado hacia los costados del buque y, en algunos casos, para posicionar líneas de
amarre y fondeo fuera de ellos, impidiendo que éstas líneas vayan hacia el rodillo o
stern roller. Los stop pins tienen un rodillo giratorio para evitar su desgaste o el de las
líneas de amarre.
50
Cuaderno 8. Equipos y servicios
51
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Figura 13. Esquema de la popa con los equipos de remolque y manejo de anclas
Los chain haulers son una manera eficaz de recoger las cadenas del molinete de
cadenas a la caja de cadenas. Se dará una pequeña tensión a la cadena con el fin de
hacer el transporte de la cadena mucho más fácil, debido a la fricción entre la cubierta y
las cadenas.
Por otro lado, los chain rollers se utilizan para guiar la cadena al molinete con el
fin de conseguir el ángulo apropiado de contacto.
52
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Se utilizan a menudo en combinación con la tracción a punto fijo del buque, para
sacar las anclas y reposicionarlas en el lugar que se desee.
53
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Manejo de ancla con un tiro máximo de 400 t. Remolca con un tiro máximo de
300 t (dos tambores) y su tiro a punto fijo es de 150 t al 100% de la MCR y empleando
propulsión azimutal.
54
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Figura 19. Esquema de los equipos de remolque y manejo de anclas a popa de la habilitación
55
Cuaderno 8. Equipos y servicios
3.3.1. Bombas
Todas las bombas de servicio instaladas a bordo han sido suministradas por
Azcue.
Se han dispuesto:
Dos bombas para los tanques de agua dulce de 100 m3/h de capacidad.
Dos bombas para los tanques de combustible Marine Diesel Oil (MDO)
o MDF de 190 m3/h de capacidad.
Cuatro bombas para los tanques de lodos líquidos, de perforación, liquid
mud o salmuera, de 190 m3/h de capacidad. Los lodos de perforación
básicamente son una fase líquida (agua o aceite) en la que se encuentran
sólidos en suspensión.
3.3.2. Compresores
Los compresores de baja presión y elevado caudal para soplado de áridos son
empleados esencialmente para el transporte neumático de materiales polvorientos o
granulosos a través de tuberías de transporte separándose luego muy fácilmente el
material en fase densa y el aire en decantadores ciclónicos.
Los equipos se pueden montar con motor eléctrico para un uso estacionario (en
Plantas) ó móvil con acceso a energía eléctrica en el punto de descarga ó como unidades
56
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Para la descarga de la carga seca, como cemento, alojado en los cuatro tanques
de la 2ª cubierta, se eligen 2 compresores para soplado de áridos de la casa Asturcom,
modelo Campeone 1.5 con un caudal efectivo de 168 m3/h, una presión de trabajo de
2,5 bar y una potencia de 15 CV cada uno.
3.3.3. Grúas
Las grúas que se disponen en distintas cubiertas del buque proyecto son las
siguientes:
En cámara de máquinas existen cuatro grúas puente con una carga segura
de trabajo de 2 t y con accionamiento electro-hidráulico.
Bajo la cubierta B se ha dispuesto de una grúa puente diseñada con una
carga de trabajo segura de 15 t para las operaciones con las cadenas.
Una grúa puente de 2 t de carga de trabajo segura bajo la cubierta A,
desde la escotilla de la cámara de máquinas hasta la popa de los
molinetes.
En la cubierta D se ha dispuesto una grúa electro-hidráulica a estribor,
con una capacidad de 6 t y con un radio de acción de 14,40 metros, con
un pedestal de 1,80 metros de altura sobre dicha cubierta. Esta grúa es
operada con control remoto desde un panel portátil en el puente.
A estas grúas hay que añadir las grúas móviles electro-hidráulicas sobre raíles,
mencionadas en el apartado anterior, a cada banda de la cubierta A.
57
Cuaderno 8. Equipos y servicios
Podemos proteger una estructura metálica, uniéndola a otro metal mucho más
electronegativo que actuará de ánodo frente a ella, corroyéndose dicho metal, al tiempo
que protegerá a la estructura metálica. Este es el fundamento de los ánodos de sacrificio,
en el que se consigue la corriente necesaria para la protección frente a la corrosión sin
necesidad de una fuente externa, como sería en el caso de una corriente impresa.
Una vez instalados los ánodos de sacrificio, las recomendaciones más usuales
son:
No pintarlos.
Verificar los ánodos mediante la toma de potenciales con un electrodo de
referencia adecuado, su comportamiento periódicamente durante su
tiempo de vida.
Se debe trabajar para garantizar la selección del ánodo así como la
eficiencia del sistema.
58
Cuaderno 8. Equipos y servicios
59
Cuaderno 8. Equipos y servicios
4. Bibliografía general.
4.1. Bibliografía básica
[1] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
[2] Lloyd’s Register. Rules and Regulations for the Classification of Ships, July 2013.
[9] Rolls-Royce. [Web en línea]. Deck machinery for AHTS vessels. <> http://www.
rolls-royce.com/marine/products/deck_machinery/dm_offshore/dm_ahts/
60
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 9
Planta eléctrica
ETSIN
José Larrañeta García
Índice
1. Introducción .................................................................................................................3
2. Definición de la planta eléctrica. Distribución unifilar. Tensión. Frecuencia .......4
2.1. Tipos de plantas generadoras a bordo ................................................................................ 4
2.2. Elección del tipo de corriente ............................................................................................. 5
2.3. Sistema de distribución ...................................................................................................... 5
2.4. Elección de la tensión y la frecuencia de distribución ....................................................... 6
3. Estimación de la potencia eléctrica requerida por cada consumidor .....................6
3.1. Servicios de máquinas ........................................................................................................ 7
3.2. Servicios de casco y cubierta.............................................................................................. 8
3.3. Servicios de carga/descarga................................................................................................ 9
3.4. Habilitación ........................................................................................................................ 9
3.5. Alumbrado........................................................................................................................ 10
3.6. Equipos electrónicos de navegación, comunicaciones y automación .............................. 11
3.7. Otros ................................................................................................................................. 12
4. Determinación de las diferentes situaciones de carga eléctrica .............................12
5. Servicios esenciales y no esenciales ..........................................................................12
6. Balance eléctrico ........................................................................................................14
7. Grupos generadores, incluido el de emergencia y puerto ......................................16
7.1. Régimen de utilización de los grupos electrógenos ......................................................... 17
7.2. Grupo de emergencia y puerto ......................................................................................... 18
7.3. Fuente transitoria de energía eléctrica .............................................................................. 28
8. Cuadro resumen del régimen de utilización de los grupos principales y de
emergencia y puerto ......................................................................................................28
9. Cuadros de distribución ............................................................................................29
9.1. Cuadro principal ............................................................................................................... 30
9.2. Cuadro de emergencia ...................................................................................................... 30
9.3. Cuadros de distribución: secundarios y terminales .......................................................... 31
9.4. Cuadro de conexión a tierra.............................................................................................. 32
9.5. Cuadro de luces de navegación ........................................................................................ 32
9.6. Transformadores............................................................................................................... 32
10. Cables y diagrama unifilar .....................................................................................33
10.1. Cables eléctricos ............................................................................................................. 33
10.2. Diagrama unifilar ........................................................................................................... 34
11. Bibliografía general .................................................................................................35
11.1. Bibliografía básica.......................................................................................................... 35
11.2. Bibliografía complementaria .......................................................................................... 35
1
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Figuras
Tablas
2
Cuaderno 9. Planta eléctrica
1. Introducción
En este cuaderno se hace la definición de la planta eléctrica del buque proyecto,
teniendo en cuenta la estimación de la potencia eléctrica requerida por todos los
consumidores en las distintas situaciones de carga y en la situación de emergencia. Se
hace un balance eléctrico mediante el que se logre estimar la demanda eléctrica en cada
situación.
Habrá que hacer también un cuadro resumen del régimen de utilización de los
grupos principales y de emergencia y puerto.
3
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Tal como dice la Regla 40-1 del Capítulo II-1 del Convenio SOLAS, se proveerá
una fuente de energía eléctrica principal con capacidad suficiente para alimentar todos
los servicios mencionados en la Regla 40.1.1. En la Regla 41 se indica, además, que
habrá una red de alumbrado eléctrico principal que iluminará todas las partes del buque
normalmente accesibles a los pasajeros o a la tripulación y utilizadas por éstos y que
estará alimentada por la fuente de energía eléctrica principal. Las Reglas 42 y 43 hablan
sobre la fuente de energía eléctrica de emergencia que se proveerá al buque proyecto.
4
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Por parte de la red de alumbrado, el cuadro secundario, el valor que es más usual
son 230 V de corriente alterna monofásica, obtenida a partir de la red de fuerza por
medio de transformadores. A este cuadro se conectarán los equipos de iluminación y
consumos en habilitación, salvo luces especiales de navegación y señales junto a los
equipos de comunicación y motor de arranque de generador de emergencia, cuyo
alimentación será a 24V de corriente continua.
6
Cuaderno 9. Planta eléctrica
criterios: importancia para la seguridad del buque, misión del equipo eléctrico y
potencia relativa de los consumidores (nivel de tensión al que se alimentan).
De estos grupos, los cuatro primeros se alimentan de la red de fuerza del cuadro
primario, mientras que los tres últimos lo hacen de la red de alumbrado (cuadro
secundario).
Por lo tanto, la potencia eléctrica de los distintos equipos y servicios del buque
proyecto se mostrará en el balance eléctrico del buque proyecto, que se desarrollará
posteriormente en el apartado 6. A continuación se resumen las principales potencias de
estos servicios.
7
Cuaderno 9. Planta eléctrica
8
Cuaderno 9. Planta eléctrica
3.4. Habilitación
Sistemas de agua.
o Sistema de agua sanitaria.
Bomba de trasiego de agua sanitaria, 2 bombas de 1,2 kW.
Calentador de agua sanitaria, 47 kW.
o Sistema de aguas residuales.
Bomba de aguas grises y negras, 28 kW.
Planta de tratamiento de aguas residuales, 3,5 kW.
Sistema de climatización. Los equipos principales de estos espacios y sus
potencias aproximadas son:
o Climatización zona de habilitación. Como se estimó en el cuaderno 8, se
requiere una potencia de 41,5 kW.
o Climatización puente de gobierno. 8 kW.
Equipo de refrigeración de las gambuzas. Instalándose 2 equipos, se
aproxima su consumo a 6 kW cada uno.
Cocina y comedor. Los equipos principales de estos espacios y sus
potencias aproximadas son:
o Cocina. 2 cocinasbas, con un consumo de 10 kW cada una.
o Horno de pan. 5 kW.
o Frigorífico. 0,5 kW.
9
Cuaderno 9. Planta eléctrica
o Freidora. 4 kW.
o Parrillas. 5 kW.
o Lavaplatos. 5 kW.
o Microondas. 2 equipos, con una potencia de 1 kW cada uno.
Lavandería, secadora y plancha. Las potencias aproximadas de cada
equipos son:
o Lavadora industrial. Se instalan 2, con un consumo de 6 kW cada una.
o Secadora. 2, con una potencia de 5 kW cada una.
o Plancha. 3 kW.
Incinerador. Se estima una potencia de 7 kW para este equipo.
3.5. Alumbrado
El alumbrado del buque proyecto, tanto de las zonas interiores como de las
zonas exteriores, presenta los siguientes consumos de potencia. La potencia requerida
para el alumbrado interior se ha estimado teniendo en cuenta las superficies de las
cubiertas de la habilitación.
10
Cuaderno 9. Planta eléctrica
11
Cuaderno 9. Planta eléctrica
3.7. Otros
Cada estado de carga eléctrica representa una situación del buque, en la que el
consumo de energía eléctrica por los distintos consumidores se considerará
prácticamente constante.
12
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Servicios esenciales: Son aquellos que son vitales para el mantenimiento de unas
condiciones normales de propulsión y seguridad y un mantenimiento mínimo de
habitabilidad y conservación de la carga.
Servicios de emergencia: En este grupo se incluyen todos aquellos que deben
funcionar en una situación de emergencia. Por supuesto todo servicio de
emergencia es esencial y debe poder alimentarse desde la planta principal y, en
caso de fallo de ésta, desde el grupo de emergencia.
Por otro lado, los servicios mínimos en situación de emergencia son, en general,
durante 18 horas en buques de carga:
13
Cuaderno 9. Planta eléctrica
6. Balance eléctrico
El balance eléctrico de un buque, o análisis de cargas, es un estudio del conjunto
de necesidades energéticas en las distintas situaciones de carga eléctrica. Se basa en un
cálculo más probabilista que determinista, ya que su aspecto fundamental es la
estimación de la potencia promedio que necesita cada consumidor, que será una
fracción de la instalada.
Por lo tanto, en cada situación de carga eléctrica habrá, para cada consumidor,
una potencia final (Pf) consumida o demandada que será igual a:
𝑃𝑓 = 𝑃𝑐 ∙ 𝐾𝑢 = 𝑃𝑐 ∙ 𝐾𝑛 ∙ 𝐾𝑠𝑟
14
Unidades Potencia Potencia Navegación Maniobras Posicionamiento dinámico Puerto
Consumidor Kn
Ins Srv unitaria (kW) total (kW) Ksr Pf (kW) Ksr Pf (kW) Ksr Pf (kW) Ksr Pf (kW)
Bomba trasiego de MDF 2 1 0,5 27,9 55,8 0,5 13,95 0,2 5,58 0,2 5,58 0,2 5,58
Purificadoras 2 1 0,5 85 170 1 85 1 85 1 85 0,2 17
Bomba llenado de aceite 2 1 0,5 1,2 2,4 0,5 0,6 0,5 0,6 0,5 0,6 0,1 0,12
Bomba de aceite cilindros 2 1 0,5 0,01 0,02 1 0,01 1 0,01 1 0,01 0,2 0,002
Bomba de sentinas 2 1 0,5 39 78 0,2 7,8 0,2 7,8 0,2 7,8 0,4 15,6
Bomba auxiliar de sentinas 1 1 1 1,2 1,2 0,2 0,24 0,2 0,24 0,2 0,24 0,2 0,24
Separador de sentinas 1 1 1 12 12 0,3 3,6 0,3 3,6 0,3 3,6 0,3 3,6
Servicios de máquinas
Bomba de lodos 1 1 1 6,1 6,1 0,2 1,22 0,2 1,22 0,2 1,22 0,2 1,22
Bombas stand-by HT y LT 2 2 1 9,2 18,4 1 18,4 1 18,4 1 18,4 0,3 5,52
Bomba de refrigeración agua salada 3 2 0,7 504 1512 1 1058,4 1 1058,4 1 1058,4 0,2 211,68
Precalentador 4 4 1 45 180 0,7 126 0,5 90 0,5 90 0,5 90
Compresor de aire de arranque 2 1 0,5 15 30 0,3 4,5 0,5 7,5 0,5 7,5 0,3 4,5
Compresor aire servicios generales 1 1 1 4 4 0,6 2,4 0,5 2 0,5 2 0,2 0,8
Caldereta de exhaustación 4 4 1 35 140 0,9 126 0,6 84 0,6 84 0,2 28
Ventiladores velocidad regulable 4 4 1 7,5 30 0,9 27 0,9 27 0,9 27 0,3 9
Ventiladores reversibles 2 2 1 5,5 11 1 11 1 11 1 11 0,3 3,3
Taller cámara de máquinas 1 1 1 15 15 0,3 4,5 0,2 3 0,3 4,5 0,3 4,5
Grúa puente cámara de máquinas 1 1 1 4 4 0,1 0,4 0,2 0,8 0,2 0,8 0 0
Ventilador local generador emergencia 1 1 1 0,5 0,5 0 0 0 0 0 0 0 0
Ventilador local propulsores Azipod 2 1 1 2,2 4,4 0,9 3,96 0,7 3,08 0,7 3,08 0,3 1,32
Propulsores Azipod CO1400 2 2 1 4500 9000 0,9 8100 0,4 3600 0,4 3600 0 0
Servicios de casco y cubierta
Propulsores transversales de proa 2 1 0,5 1262 2524 0 0 0,8 1009,6 0,9 1135,8 0 0
Bombas de lastre 2 2 1 127 254 0,2 50,8 0,5 127 0,5 127 0,1 25,4
Planta tratamiento agua lastre 2 1 0,5 48,7 97,4 0,2 9,74 0,8 38,96 0,8 38,96 0,1 4,87
Bomba contra incendios 2 2 1 6 12 0,2 2,4 0,2 2,4 0,2 2,4 0,2 2,4
Bomba contra incendios emergencia 1 1 1 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0
Bomba contra incendios rociadores 1 1 1 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0
Sistema contra incendios con gas 1 1 1 1 1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Molinete del ancla 1 1 1 140 140 0 0 0,8 112 0 0 0 0
Chigres de amarre 2 2 1 30 60 0 0 0,3 18 0 0 0,4 24
Grúas de cubierta 2 2 1 10 20 0 0 0 0 0,8 16 0,7 14
Servicios de carga/descarga
Para calcular la potencia aparente total, St, se debe tener en cuenta el factor de
potencia nominal de las distintas cargas a bordo. Por lo general el factor de potencia está
entre 0,8 y 1. Al ser la propulsión del buque proyecto diesel-eléctrica, se supondrá un
factor de potencia promedio para todos los consumidores de 0,8 (cos 𝜑 = 0,8), menos
para los propulsores, que será de 0,92 (cos 𝜑 = 0,92).
Una vez se obtenga el balance eléctrico en cada una de sus situaciones de carga
eléctrica (navegación, maniobras, posicionamiento dinámico, puerto), a parte se tratará
el balance de emergencia.
Posicionamiento
Navegación Maniobras Puerto
dinámico
Pt (kW) 9825,5 6480,9 6643,5 746,6
Otros consumidores
10022,0 6610,5 6776,4 761,5
(Pt±2%)
St (kVA) 10961,2 7349,6 7532,2 933,2
Tabla 3. Resultado del balance eléctrico para cada situación de carga eléctrica
Tal como se indica en la Regla 40-1 del Capítulo II-1 del Convenio SOLAS, las
instalaciones eléctricas serán tales que queden garantizados: todos los servicios
eléctricos auxiliares que sean necesarios para mantener el buque en condiciones
normales de funcionamiento y habitabilidad sin necesidad de recurrir a la fuente de
energía eléctrica de emergencia; los servicios eléctricos esenciales para la seguridad en
las diversas situaciones de emergencia; y la seguridad de los pasajeros, de la tripulación
y del buque frente a riesgos de naturaleza eléctrica.
16
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Por otro lado, en la Regla 41, Fuente de energía eléctrica principal y red de
alumbrado, se indica que se deberá proveer al buque proyecto de una fuente de energía
eléctrica principal con capacidad suficiente para alimentar todos los servicios
mencionados en el párrafo anterior. Esta fuente de energía eléctrica principal estará
constituida por dos grupos electrógenos cuando menos. La capacidad de estos grupos
electrógenos será tal que, aunque uno cualquiera de ellos se pare, sea posible alimentar
los servicios necesarios para lograr condiciones operacionales normales de propulsión y
seguridad. Habrá que asegurar también las condiciones mínimas de habitabilidad que
hacen confortable el buque.
Además, los grupos electrógenos serán tales que, aun cuando deje de funcionar
uno cualquiera de ellos o su fuente primaria de energía, los grupos electrógenos
restantes puedan proveer los servicios eléctricos necesarios para el arranque de la planta
propulsora principal partiendo de la condición de buque apagado. Cabrá utilizar la
fuente de energía eléctrica de emergencia para el arranque, partiendo de la condición de
buque apagado.
Los grupos elegidos son los Wärtsilä Genset 9L34DF de la casa Wärtsilä y
motores de 4 tiempos, capaces de suministrar una potencia nominal en el motor de
4050kW cada uno a 750 rpm (50 Hz). Cada grupo tiene un peso de 84 toneladas y un
rendimiento del generador acoplado del 96%, con lo que la potencia eléctrica de este es
3890 kW.
Se debe tener en cuenta que cada grupo diesel debe absorber no más allá del 90
ó 92 de la potencia eléctrica nominal (es decir tenido en cuenta el rendimiento motor
generador que es del 96%), potencia eléctrica que da el fabricante, procurando que la
carga de cada uno de ellos sea además superior al 70%.
17
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Por último, la situación de puerto presenta una carga máxima de menos del 25%
y un solo grupo funcionando, con lo cual, se suministrará la energía eléctrica en esta
situación mediante el grupo de emergencia y puerto. En algunos casos se podría también
conectar al buque a la red terrestre del puerto.
Se debe proveer al buque de una fuente autónoma de energía eléctrica para las
situaciones de emergencia y puerto. Para la correcta elección y dimensionamiento de
esta fuente se debe cumplir con las prescripciones establecidas en el Capítulo II-1 del
Convenio SOLAS en la Regla 43, Fuente de energía eléctrica de emergencia en los
buques de carga, y en la Regla 44, Medios de arranque de los grupos electrógenos de
emergencia. Estas reglas indican lo siguiente:
18
Cuaderno 9. Planta eléctrica
19
Cuaderno 9. Planta eléctrica
20
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Se deben distinguir los circuitos esenciales del buque, que son los considerados
por la Sociedad de Clasificación como tales.
𝑃𝑡𝑒
𝑆𝑔𝑒 ≥
0,8
21
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Al igual que antes, la suma de todas las potencias finales de cada consumidor, Pf,
da la potencia total a suministrar por la planta principal en cada situación de carga
eléctrica, Pt. Se considerará un incremento del 2% en esta potencia total, debido a que
durante el tiempo de servicio del buque proyecto, la demanda eléctrica podrá variar.
22
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Puerto Emergencia
Pte (kW) 746,6 490,3
Otros consumidores
761,5 500,1
(±2%)
Sge (kVA) 933,2 612,8
Tabla 6. Resultado del balance eléctrico para las situaciones de emergencia y puerto
El grupo electrógeno suele ser un grupo de 1500 o 1800 rpm. Son motores
refrigerados por aire por la dificultad de llevar agua hasta su ubicación, además del
incremento de coste. Tiene un cuadro de distribución eléctrica de emergencia que está
conectado al cuadro principal, es decir durante el funcionamiento normal es parte del
cuadro principal y si es en emergencia es el cuadro que actúa como tal.
El espacio del grupo de emergencia, lleva una salida de humos que hay que
prever, así como el tanque de combustible, cuadro eléctrico y transformador. La
cubicación del tanque de combustible tiene que estar de acuerdo con el tiempo que esté
en funcionamiento, exigido por SOLAS. Siempre será combustible ligero.
A* B C* D* E* F* G* H* I K* L* M*
5325 663 4575 2300 725 895 1270 1770 1800 1580 2605 1299
Tabla 7. Dimensiones principales de los Wärtsilä W 6L20DF
23
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Los datos técnicos principales de los motores dados por el fabricante son:
Cylinder bore……………………200 mm
Stroke……………………………280 mm
Piston displacement…………….8,8 l/cyl
Number of valves……………….2 inlet valves and 2 axhaust valves
Direction of rotation…………….clockwise, counterclockwise on request
Speed…………………………….1000, 1200 rpm
Mean piston speed………………9,3, 11,2 m/s
Natural gas:
Methane number: 80
LHV: min. 28 MJ/Nm3, 5,5bar
BSEC 7700 kJ/kWh
24
Cuaderno 9. Planta eléctrica
En modo gas se consume una pequeña cantidad de MDF (pilot fuel), 2,8
g/kWh, por lo que el volumen de este combustible necesario en este modo de
operación es:
𝑘𝑔 ℎ
6600𝑘𝑊 ∙ 2 · 0.0028 ∙ 5𝑑í𝑎𝑠 ∙ 24
𝑉𝑀𝐷𝐹𝑀𝐺 = 𝑘𝑊 ∙ ℎ 𝑑í𝑎 = 4,93𝑚3 ≈ 5𝑚3
𝑘𝑔
900 3
𝑚
El consumo total de gas del buque se obtiene a partir de los consumos de
cada motor (8067 kJ/kWh), del poder energético inferior del gas (28 MJ/Nm3 a 0
grados y 101,3 kPa) y de la potencia de los motores:
𝑘𝐽
2 ∙ 8067 ∙ 6600𝑘𝑊 𝑚3
𝑄𝑔𝑎𝑠 = 𝑘𝑊ℎ = 3803
𝑘𝐽 ℎ
28000 3
𝑚
25
Cuaderno 9. Planta eléctrica
𝑚3 ℎ
𝑄𝑔𝑎𝑠 ∙ 5𝑑í𝑎𝑠 3803 ℎ ∙ 5𝑑í𝑎𝑠 ∙ 24 𝑑í𝑎
𝑉𝐶𝑁𝐺 = = = 1521,2 𝑁𝑚3
𝑃𝐶𝑁𝐺 300𝑏𝑎𝑟
El consumo de MDF (pilot fuel) en modo gas es de 5,3 g/kWh, por lo que
el volumen de este combustible necesario en este modo de operación es:
𝑘𝑔 ℎ
876𝑘𝑊 ∙ 0.0053 ∙ 5𝑑í𝑎𝑠 ∙ 24
𝑉𝑀𝐷𝐹𝑀𝐺 = 𝑘𝑊 ∙ ℎ 𝑑í𝑎 = 0,62𝑚3
𝑘𝑔
900 3
𝑚
Como se hizo antes, el consumo total de gas se obtiene a partir del
consumo del motor del grupo de emergencia y puerto (8329 kJ/kWh), del poder
energético inferior del gas (28 MJ/Nm3 a 0 grados y 101,3 kPa) y de la potencia
del motor (876 kW):
𝑘𝐽
8329 ∙ 876𝑘𝑊 𝑚3
𝑄𝑔𝑎𝑠 = 𝑘𝑊ℎ = 261
𝑘𝐽 ℎ
28000 3
𝑚
El volumen que se ha de extraer de los tanques de almacenamiento de
CNG, teniendo en cuenta una autonomía de 5 días en puerto, y una presión de
los tanques de 30 MPa (300 bar) será por tanto:
𝑚3 ℎ
𝑄𝑔𝑎𝑠 ∙ 5𝑑í𝑎𝑠 261 ℎ ∙ 5𝑑í𝑎𝑠 ∙ 24 𝑑í𝑎
𝑉𝐶𝑁𝐺 = = = 104,4 𝑁𝑚3
𝑃𝐶𝑁𝐺 300𝑏𝑎𝑟
La capacidad total de los tanques de CNG será entonces de 1872 Nm3, ya que se
instalarán seis tanques de 312 Nm3 de capacidad cada uno. Por ello:
26
Cuaderno 9. Planta eléctrica
𝑘𝑔
𝑃 ∙ 𝐶 ∙ 𝐷 ∙ 24 876𝑘𝑊 ∙ 0.196 𝑘𝑊 ∙ ℎ ∙ 18ℎ
𝑽𝑴𝑫𝑭𝑴𝑫 = = = 𝟑, 𝟓 𝒎𝟑
𝜌 𝑘𝑔
900 3
𝑚
PUERTO EMERGENCIA
GRUPO EMERGENCIA Y PUERTO kW 761,5 500,1
1 841 90,5 % 59,5 %
Tabla 8. Régimen de utilización del grupo de emergencia y puerto
27
Cuaderno 9. Planta eléctrica
𝑃𝑡𝑡 = 𝑉𝑐𝑐 ∙ 𝐼𝑛
𝐶 = 𝐼𝑛 ∙ 𝑇𝑟
En este caso conviene tomar un amplio margen para tener en cuenta el efecto de
envejecimiento de las baterías y su pérdida de tensión al irse descargando, por lo que
conviene tomar Tr igual a 1 hora. Para la situación transitoria se estima una potencia de
43 kW. Por tanto, se estima que la capacidad necesaria es de:
𝑃𝑡𝑡 43000𝑊
𝐶= ∙ 𝑇𝑟 = ∙ 1ℎ = 1792𝐴ℎ
𝑉𝑐𝑐 24𝑉
Para el dimensionamiento del cargador se puede partir del tiempo de carga, que
varía entre 5 y 10 horas; teniendo en cuenta el rendimiento del sistema y un cierto
margen podemos estimar que su consumo (para el balance de la planta principal) es
igual a Ptt/3, con un Ksr mínimo (0,2 por ejemplo). Con lo cual, se concluye que el
cargador para el buque proyecto consumirá 3 kW.
28
Cuaderno 9. Planta eléctrica
9. Cuadros de distribución
Se entiende por cuadro eléctrico a todo armario o caja, en cuyo interior se
disponen diversos equipos de aparamenta o control. A bordo suelen ser de tipo metálico,
normalmente de chapa de acero pintada, debiendo estar tanto las paredes como las
puertas conectadas a tierra eficazmente, con objeto de que actúen como pantalla ante las
radiaciones electromagnéticas.
29
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Existe una cierta división vertical. En la parte superior suelen colocarse los
instrumentos de medida, lámparas y los interruptores o conmutadores de pequeño
tamaño y, en la inferior, los interruptores de mayor potencia u otros elementos internos.
En otros casos en vertical existen dos módulos con misiones diferenciadas.
30
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Grupo de emergencia.
Servicios de emergencia de fuerza (380 V).
Transformador y red de alumbrado de emergencia (220 V).
Conexión al cuadro principal.
31
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Las luces, que serán con doble lámpara, se alimentarán desde el cuadro principal
a través de un rectificador, y en caso de necesidad (por blackout) se conmutará
automáticamente el cuadro de bajo voltaje alimentado por el grupo de emergencia.
9.6. Transformadores
32
Cuaderno 9. Planta eléctrica
Los cables eléctricos conectan dos puntos de una instalación, transportando entre
ellos energía o información. A bordo de los buques existe una gran diversidad de cables,
especialmente en cámara de máquinas, debiendo procurarse que su peso y empacho
sean lo más reducido posible. Además, el ambiente es muy agresivo, tanto desde el
punto de vista químico (humedad salina, resistencia al fuego, etc.) como de resistencia
mecánica (conductos estrechos, múltiples curvaturas, etc.). Por ello sus características
difieren en algunos aspectos con respecto a los usuales en tierra.
33
Cuaderno 9. Planta eléctrica
34
Cuaderno 9. Planta eléctrica
[2] Lloyd’s Register. Rules and Regulations for the Classification of Ships, July 2013.
35
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 10
Resistencia estructural
ETSIN
José Larrañeta García
Índice
1. Introducción .................................................................................................................4
2. Criterios de cálculo. Justificación de materiales.......................................................5
2.1. Definición de parámetros de escantillonado....................................................................... 5
2.1.1. Eslora de escantillonado o eslora reglamentaria, Le .................................................... 5
2.1.2. Cuaderna maestra ........................................................................................................ 5
2.1.3. Manga, B ..................................................................................................................... 5
2.1.4. Puntal, D...................................................................................................................... 5
2.1.5. Calado, T ..................................................................................................................... 6
2.1.6. Coeficiente de bloque, Cb ............................................................................................ 6
2.1.7. Eslora entre prependiculares, Lpp ................................................................................ 6
2.1.8. Eslora de la línea de carga, LL ..................................................................................... 6
2.1.9. Máxima velocidad de servicio, V ................................................................................ 6
2.2. Disposición estructural ....................................................................................................... 7
2.3. Materiales de construcción ................................................................................................. 9
3. Resistencia longitudinal: momentos flectores, módulo resistente en la sección
maestra, momento de inercia mínimo y esfuerzos cortantes .....................................11
3.1. Momentos flectores .......................................................................................................... 11
3.1.1. Momento flector en ola ............................................................................................. 11
3.1.2. Momento flector en aguas tranquilas ........................................................................ 13
3.2. Módulo resistente de la cuaderna maestra ........................................................................ 14
3.2.1. Módulo resistente mínimo de la cuaderna maestra ................................................... 14
3.2.2. Módulo resistente de diseño de la cuaderna maestra ................................................ 14
3.3. Tensión a flexión admisible ............................................................................................. 14
3.4. Factores de reducción local .............................................................................................. 15
3.5. Momento de inercia mínimo de la cuaderna maestra ....................................................... 16
3.6. Esfuerzos cortantes ........................................................................................................... 16
3.6.1. Esfuerzo cortante en olas .......................................................................................... 17
3.6.2. Esfuerzo cortante en aguas tranquilas ....................................................................... 18
3.6.3. Tensión cortante máxima admisible .......................................................................... 18
4. Cálculo de la Cuaderna Maestra ..............................................................................18
4.1. Espaciado de refuerzos ..................................................................................................... 18
4.2. Escantillonado de los elementos estructurales ................................................................. 19
4.2.1. Escantillonado de las planchas del casco .................................................................. 19
4.2.2. Estructura de cubiertas internas................................................................................. 26
4.2.3. Escantillonado de mamparos estructurales ............................................................... 27
4.2.4. Escantillonado de refuerzos primarios ...................................................................... 28
4.2.4.1. Escantillonado de los refuerzos primarios longitudinales ................................. 28
4.2.4.2. Escantillonado de los refuerzos primarios transversales ................................... 30
4.2.5. Escantillonado de refuerzos secundarios................................................................... 32
4.2.6. Puntales ..................................................................................................................... 36
4.2.7. Resumen del escantillonado de los elementos estructurales ..................................... 37
4.3. Cálculo del módulo resistente de la cuaderna maestra ..................................................... 38
1
Cuaderno 10. Resistencia estructural
2
Cuaderno 10. Resistencia estructural
Figuras
Tablas
Gráficos
3
Cuaderno 10. Resistencia estructural
1. Introducción
El buque proyecto debe ser capaz de soportar todos los momentos y esfuerzos a
los que se ve sometido en el medio en el que se desenvuelve, además de su propio peso
y las aceleraciones que resultan de él. En este cuaderno se hace el escantillonado de la
estructura y la comprobación de resistencia general, para lo cual se seguirán las reglas
de la Sociedad de Clasificación Lloyd’s Register.
Una vez hechos los cálculos del escantillonado del buque se elabora el plano de
cuaderna maestra con elementos longitudinales y transversales, comprobando que se
satisfacen los criterios de la Sociedad de Clasificación.
4
Cuaderno 10. Resistencia estructural
𝑳𝒆 = 𝟖𝟐, 𝟓𝟎 𝒎
𝑿𝑭 = 𝟒𝟎, 𝟗𝟓 𝒎
2.1.3. Manga, B
𝑩 = 𝟐𝟏, 𝟕𝟎 𝒎
2.1.4. Puntal, D
𝑫 = 𝟗, 𝟒𝟎 𝒎
5
Cuaderno 10. Resistencia estructural
2.1.5. Calado, T
𝑻 = 𝟕, 𝟕𝟎 𝒎
∇
𝑪𝒃 = = 𝟎, 𝟔𝟎
𝐿𝑒 𝐵𝑇
𝑳𝒑𝒑 = 𝟖𝟏, 𝟒𝟔 𝒎
𝑽 = 𝟏𝟕 𝒏𝒖𝒅𝒐𝒔
6
Cuaderno 10. Resistencia estructural
7
Cuaderno 10. Resistencia estructural
Los buques tienen, desde el punto de vista estructural, elementos comunes que
son elementos básicos y que contienen los diferentes tipos de estructuras (longitudinal,
transversal o mixta): planchas de casco y cubierta, fondos y dobles fondos, mamparos
longitudinales y transversales, quillas, vagras laterales, cuadernas reforzadas y puntales.
Estructura Transversal.
Esta estructura está formada por los elementos básicos y por: cuadernas,
que rigidizan el casco y los elementos verticales del fondo; varengas, que
rigidizan el fondo y el doble fondo; y baos que rigidizan la cubierta.
En este tipo de estructura las varengas son continuas, no así los
longitudinales que son intercostales y aparecen a trozos entre las cuadernas.
Como ventaja más destacada, con respecto al sistema longitudinal, se
puede destacar que la estructura transversal soporta mejor la presión lateral del
agua y presenta una mayor resistencia al cizallamiento.
Los inconvenientes de estas estructuras son la dificultad en las uniones,
que dejan vanos no reforzados, perdiendo rigidez entre las cuadernas. También
son menos resistentes a los esfuerzos locales, como pueden ser los generados por
los equipos de propulsión, tienen peor comportamiento a flexión, peor
resistencia a esfuerzos dinámicos y el espacio de carga es menor.
Estructura Longitudinal.
Formada por los elementos básicos y por: esloras, son longitudinales de
cubierta que rigidizan esta parte; longitudinales, que rigidizan los forros; y
vagras, que rigidizan el fondo y el doble fondo.
8
Cuaderno 10. Resistencia estructural
10
Cuaderno 10. Resistencia estructural
Los grados de acero no deben ser menores que los correspondientes a las clases
de materiales, como se da en la tabla siguiente (Lloyd’s Register Table 2.2.2.)
El acero que se elige para la construcción del buque proyecto es acero naval de
grado A, con un límite elástico de 235 N/mm2 y módulo de Young 206000 N/mm2.
Se deberá comprobará que las tensiones producidas por la condición de carga más
crítica no alcanzan el límite elástico del acero con el correspondiente factor de
seguridad. En caso de no cumplir esta condición debería emplearse algún grado de acero
de alta resistencia. En general, los buques que cumplan con los requerimientos
indicados en Lloyd’s Register, Part 4, Ch.1, se clasificarán como 100A1.
11
Cuaderno 10. Resistencia estructural
𝑀𝑊 = 𝑓1 ∙ 𝑓2 ∙ 𝑀𝑊0
f1: factor de servicio del buque. Debe estar entre 0,5 y 1. Para el
servicio de alta mar sin restricciones f1 = 1.
f2: factor del momento flector en olas.
o Toma el valor de -1,1 para el momento en arrufo.
1,9∙𝐶𝑏
o 𝑓2 = 𝐶 = 0,877 para la condición del momento en
𝑏 +0,7
quebranto.
𝑀𝑊0 = 0,1 ∙ 𝐶1 ∙ 𝐶2 ∙ 𝐿2 ∙ 𝐵 ∙ (𝐶𝑏 + 0,7) kN m
o 𝐶1 = 0,0412 ∙ 𝐿 + 4,0 para L menor de 90.
o 𝐶2 = 1 ∀𝐿 ∈ (0,4𝐿; 0,65𝐿) desde la perpendicular de
popa.
C2 = 0 en las perpendiculares de popa y proa. Se ha
considerado una variación lineal.
Los valores intermedios se determinan por interpolación
lineal.
12
Cuaderno 10. Resistencia estructural
Gráfico 2. Distribución del momento flector en aguas tranquilas para la condición de plena carga
13
Cuaderno 10. Resistencia estructural
Este módulo será el mínimo que deberá tener la cuaderna maestra, a fin
de que la estructura sea capaz de aguantar (sin excederse la tensión admisible) el
momento máximo al que será sometido el buque. En el caso en que el módulo
resistente necesario para hacer frente a las condiciones de carga (módulo de
diseño) sea mayor que este módulo mínimo, será el valor de dicho módulo de
diseño el que sea el mínimo a considerar.
14
Cuaderno 10. Resistencia estructural
175
𝜎= = 175 𝑁/𝑚𝑚2
𝑘𝐿
Para el resto del buque:
𝑑 𝑑 2 1
𝜎 = (75 + 543 ∙ − 699 ( ) ) ∙
𝐿 𝐿 𝑘𝐿
Siendo d la distancia desde:
El punto en cuestión y la perpendicular de popa, si dicho
punto se encuentra comprendido entre L=0m y L=24,75m.
El punto en cuestión y la perpendicular de proa si dicho
punto se encuentra comprendido entre L=57,75m y
L=85m.
Operando resulta la siguiente distribución de tensiones máximas
admisibles a lo largo de la eslora:
Las máximas tensiones verticales en cubierta, σD, y en la quilla, σB, son dadas
por las siguientes expresiones indicadas por Lloyd’s Register, Part 3, Ch. 4, Sc. 5.7:
̅̅̅̅𝑠 + 𝑀𝑤 |
|𝑀
𝜎𝐷 = ∙ 10−3 𝑁/𝑚𝑚2
𝑍𝐷
̅̅̅̅𝑠 + 𝑀𝑤 |
|𝑀
𝜎𝐵 = ∙ 10−3 𝑁/𝑚𝑚2
𝑍𝐵
15
Cuaderno 10. Resistencia estructural
escantillonado local dentro de la zona central del buque de eslora 0,4L. Los factores de
reducción aplicables que intervienen en la expresión del máximo momento flector
permitido se definen como sigue:
𝜎𝐷 𝜎𝐵
𝐹𝐷 = 𝐹𝐵 =
𝜎 𝜎
En general, los valores de σD y σB que se emplean son los mayores de las
tensiones de flexión y FD y FB no deben tomarse menores de 0,67 para planchas y de
0,75 para refuerzos.
̅̅̅̅𝑠 | = 𝐹𝐷 ∙ 𝜎 ∙ 𝑍𝐷 ∙ 103 − |𝑀
|𝑀 ̅̅̅̅̅
𝑤|
̅̅̅̅𝑠 | = 𝐹𝐵 ∙ 𝜎 ∙ 𝑍𝐵 ∙ 103 − |𝑀
|𝑀 ̅̅̅̅̅
𝑤|
3 ∙ 𝐿 ∙ |̅̅̅̅
𝑀𝑠 + 𝑀𝑤 |
𝐼𝑚í𝑛 = ∙
𝑘𝐿 ∙ 𝜎
3 ∙ 82,50𝑚 ∙ |66271,4𝑘𝑁𝑚 + 156270,4k Nm|
∙ 10−5 = ∙ 10−5
𝑁
1 ∙ 175
𝑚𝑚2
4
= 1,049 𝑚
Según indica el reglamento de Lloyd’s Register, Part3, Ch. 4, Sc. 6, para los
buques con eslora superior a 65 m, los esfuerzos cortantes sobre la estructura del casco
deben ser investigados.
16
Cuaderno 10. Resistencia estructural
𝑄𝑤 = 𝐾1 ∙ 𝐾2 ∙ 𝑄𝑤𝑜
17
Cuaderno 10. Resistencia estructural
110
𝜏= = 110𝑁/𝑚𝑚2
𝑘𝐿
a) Quilla
19
Cuaderno 10. Resistencia estructural
El espesor de las planchas del fondo no debe ser menor que los valores mínimos
indicados en la Tabla 1.5.2. de Lloyd’s Register. Se distinguen las zonas con estructura
longitudinal (zona central) y transversal (cuerpo de popa y cuerpo de proa):
Estructura longitudinal
𝐹𝐵
(𝑎) 𝑡 = 0,001 ∙ 𝑠1 ∙ (0,043 ∙ 𝐿1 + 10)√
𝑘𝐿
ℎ𝑇2 ∙ 𝑘
(𝑏) 𝑡 = 0,0052 ∙ 𝑠1 √
1,8 − 𝐹𝐵
Estructura transversal
𝐹𝐵
(𝑎) 𝑡 = 0,001 ∙ 𝑠1 ∙ 𝑓1 ∙ (0,056 ∙ 𝐿1 + 16,7)√
𝑘𝐿
20
Cuaderno 10. Resistencia estructural
ℎ𝑇2 ∙ 𝑘
(𝑏) 𝑡 = 0,0063 ∙ 𝑠1 √
1,8 − 𝐹𝐵
c) Planchas de costado
El espesor de las planchas del costado no debe ser menor que los valores
mínimos indicados en la Tabla 1.5.3. de Lloyd’s Register. Se distinguen, al igual que
antes, las zonas con estructura longitudinal (zona central) y transversal (cuerpo de popa
y cuerpo de proa):
Estructura longitudinal
El espesor de la chapas debe tomarse como el mayor de los valores:
o Para la zona del costado que está por encima de D/2:
𝐹𝐷
(𝑖) 𝑡 = 0,001 ∙ 𝑠1 ∙ (0,059 ∙ 𝐿1 + 7)√
𝑘𝐿
21
Cuaderno 10. Resistencia estructural
𝐹𝐵
(𝑖) 𝑡 = 0,001 ∙ 𝑠1 ∙ (0,059 ∙ 𝐿1 + 7)√
𝑘𝐿
𝑡 = 0,0042 ∙ 𝑠1 √ℎ𝑇1 ∙ 𝑘
(𝑖𝑖) 𝑖𝑛𝑡𝑒𝑟𝑝𝑜𝑙𝑎𝑐𝑖ó𝑛 𝑒𝑛𝑡𝑟𝑒: ℎ𝑇2 ∙ 𝑘
𝑡 = 0,0054 ∙ 𝑠1 √
2 − 𝐹𝐵
{
o Para la plancha del pantoque:
𝐹𝐵
(𝑖) 𝑡 = 0,001 ∙ 𝑠1 ∙ (0,059 ∙ 𝐿1 + 7)√
𝑘𝐿
ℎ𝑇2 ∙ 𝑘
(𝑖𝑖) 𝑡 = 0,0054 ∙ 𝑠1 √
2 − 𝐹𝐵
Estructura transversal
El espesor de la chapas debe tomarse como el mayor de los valores:
o Para la zona del costado que está por encima de D/4:
𝐹𝐷
(𝑖) 𝑡 = 0,00085 ∙ 𝑠1 ∙ 𝑓1 ∙ (0,083 ∙ 𝐿1 + 10)√
𝑘𝐿
22
Cuaderno 10. Resistencia estructural
𝐹𝑀
(𝑖) 𝑡 = 0,001 ∙ 𝑠1 ∙ (0,059 ∙ 𝐿1 + 7)√
𝑘𝐿
𝐹𝑀
(𝑖) 𝑡 = 0,001 ∙ 𝑠1 ∙ (0,059 ∙ 𝐿1 + 7)√
𝑘𝐿
𝑡𝑐𝑜𝑠𝑡𝑎𝑑𝑜>𝐷/2 = 7,7 𝑚𝑚
𝑡𝑐𝑜𝑠𝑡𝑎𝑑𝑜<𝐷/2 = 8,0 𝑚𝑚
𝑡𝑝𝑎𝑛𝑡𝑜𝑞𝑢𝑒 = 8,5 𝑚𝑚
𝑡𝑐𝑜𝑠𝑡𝑎𝑑𝑜>𝐷/4 = 7,7 𝑚𝑚
𝑡𝑐𝑜𝑠𝑡𝑎𝑑𝑜<𝐷/4 = 10,0 𝑚𝑚
23
Cuaderno 10. Resistencia estructural
𝑡𝑝𝑎𝑛𝑡𝑜𝑞𝑢𝑒 = 9,3 𝑚𝑚
𝒕𝒄𝒐𝒔𝒕𝒂𝒅𝒐 = 𝟗, 𝟎 𝒎𝒎
𝒕𝒄𝒐𝒔𝒕𝒂𝒅𝒐 = 𝟏𝟎, 𝟎 𝒎𝒎
d) Planchas de cubierta
Conforme a Lloyd’s Register, Part 4, Ch. 1, Sc. 4, Table 1.4.1. el espesor de las
planchas de cubierta en la sección media será el mayor de las siguientes expresiones. Se
distinguen, al igual que antes, las zonas con estructura longitudinal (zona central) y
transversal (cuerpo de popa y cuerpo de proa):
Estructura longitudinal
El espesor de la chapas debe tomarse como el mayor de los valores:
𝐹𝐷
(𝑎) 𝑡 = 0,001 ∙ 𝑠1 ∙ (0,059 ∙ 𝐿1 + 7)√
𝑘𝐿
24
Cuaderno 10. Resistencia estructural
Estructura transversal
El espesor de la chapas debe tomarse como el mayor de los valores:
𝐹𝐷
(𝑎) 𝑡 = 0,001 ∙ 𝑠1 ∙ 𝑓1 ∙ (0,083 ∙ 𝐿1 + 10)√
𝑘𝐿
𝑃 ∙ 𝐹𝐷
(𝑏) 𝑡 = 0,1 ∙ 𝑓𝑚 ∙ 𝑠 ∙ √ + 𝑡𝑎
𝑓𝑦 ∙ 𝜎
25
Cuaderno 10. Resistencia estructural
𝜎𝐷
𝐹𝐷 = . En general, los valores de σD que se emplean son
𝜎
los mayores de las tensiones de flexión y FD no debe
tomarse menor de 0,67 para planchas y de 0,75 para
refuerzos.
fy: 0,67.
σ: limite elástico de las planchas (235 N/mm2).
a) Doble fondo
Los requisitos que debe cumplir la estructura del doble fondo vienen
especificados en Lloyd’s Register, Part 4, Ch. 1, Sc. 8.
𝑑𝐷𝐵 = 1176,45𝑚𝑚
Es el valor mínimo que debe tener el doble fondo. Se eligió un valor para el
doble fondo de 1500mm.
El espesor mínimo de las planchas del doble fondo, con un mínimo de 6,5 mm,
no debe ser menor de:
4
𝑡 = 0,00136 ∙ (𝑠 + 660) √𝑘 2 ∙ 𝐿 ∙ 𝑇
b) Cubierta de carga
26
Cuaderno 10. Resistencia estructural
𝜌 ∙ 𝑘 ∙ ℎ4
𝑡 = 0,004 ∙ 𝑠 ∙ 𝑓 ∙ √ + 𝐾1
1,025
𝑡 = 0,004 ∙ 𝑠 ∙ 𝑓 ∙ √ℎ4 ∙ 𝑘
27
Cuaderno 10. Resistencia estructural
Los requisitos que debe cumplir la vagra de crujía del doble fondo vienen
especificados en Lloyd’s Register, Part 4, Ch. 1, Sc. 8.3. El espesor mínimo de esta
vagra viene determinado que no sea menor de:
No debe ser tampoco menor de 6,0 mm, por lo tanto, el espesor mínimo será de
13,4 mm.
28
Cuaderno 10. Resistencia estructural
Nunca menos de 6,0 mm. Por lo tanto, el espesor mínimo requerido es 10,4 mm.
Por lo tanto, se elige un espesor mínimo para todas las vagras del doble fondo de
10,5 mm, menos la vagra de crujía que deberá tener un espesor de 13,4 mm.
b) Esloras
𝑍 = 4,75 · 𝑘 · 𝑆 · 𝐻𝑔 · 𝑙𝑒2
Sustituyendo se tiene que el módulo mínimo es, para las esloras de la cubierta de
intemperie 𝒁 = 𝟏𝟓𝟑𝟑 𝒄𝒎𝟑 .
29
Cuaderno 10. Resistencia estructural
Los requisitos que deben cumplir las varengas del doble fondo vienen
especificados en Lloyd’s Register, Part 4, Ch. 1, Sc. 8.5. La clara entre varengas se hace
coincidir con las bulárcamas, es decir, cada 3250 mm.
𝑍 = 10 ∙ 𝑘 ∙ 𝑆 ∙ ℎ𝑇1 ∙ 𝑙𝑒2
30
Cuaderno 10. Resistencia estructural
Igual que antes, este módulo debe aumentarse en un 25 %, por lo que el módulo
es 𝒁 = 𝟔𝟕𝟒𝟒, 𝟓 𝒄𝒎𝟑.
c) Baos de cubierta
Los baos son elementos estructurales dispuestos en el plano transversal del casco
y en sucesión ordenada sobre el eje longitudinal del barco. Se extienden de un costado a
otro, uniendo las estructuras de una banda con las de la opuesta, y sirven de sostén de
las cubiertas. Lloyd’s Register distingue en la tabla 1.4.5 entre los baos de la cubierta de
intemperie y los baos de las cubiertas de carga:
31
Cuaderno 10. Resistencia estructural
32
Cuaderno 10. Resistencia estructural
Los longitudinales interiores del fondo han de tener un módulo no menor del 85
por ciento del valor que Lloyd’s Register indica en Part 4, Ch. 1, Sc. 6.2.1 y Sc. 6.3.1,
para la estructura longitudinal o transversal del fondo, según sea el caso.
33
Cuaderno 10. Resistencia estructural
Para las características que deben cumplir los refuerzos longitudinales del casco,
se tiene en cuenta para el buque proyecto lo indicado en las Tablas 1.6.1 y 1.6.2 de
Lloyd’s Register, Part 4, Ch. 1, Sc. 6. Se debe distinguir entre las zonas con estructura
longitudinal y las de estructura transversal:
𝑍 = 𝛾 ∙ 𝑠 ∙ 𝑘 ∙ ℎ𝑇2 ∙ 𝑙𝑒2 ∙ 𝐹1
(𝑏) 𝑒𝑙 𝑚𝑎𝑦𝑜𝑟 𝑑𝑒 {
𝑍 = 𝛾 ∙ 𝑠 ∙ 𝑘 ∙ ℎ𝑇3 ∙ 𝑙𝑒2 ∙ 𝐹1 ∙ 𝐹𝑠𝑏
𝛾 = 0,002 ∙ 𝑙𝑒 + 0,046.
ℎ𝑇2 = (𝑇 + 0,5 ∙ 𝐶𝑤 ).
ℎ𝑇3 = ℎ4 − 0,25 · 𝑇.
𝐹𝑠𝑏 = 0,5 · (1 + 𝐹𝑠 ).
34
Cuaderno 10. Resistencia estructural
C: 6,1.
s: espaciado de refuerzos longitudinales (650 mm).
k: para acero con un límite elástico de 235 N/mm2, k=1.
ℎ6
ℎ𝑇1 = 𝐶𝑤 (1 − 𝐷 ) 𝐹𝜆 , en metros, para longitudinales
2 −𝑇
por encima de la línea de flotación.
ℎ
ℎ𝑇1 = [ℎ6 + 𝐶𝑤 (1 − 2∙𝑇6 )] 𝐹𝜆 , en metros, para los
refuerzos por debajo de la línea de calado, T.
𝐶𝑤 = 7,71 ∙ 10−2 ∙ 𝐿 ∙ 𝑒 −0,0044∙𝐿 .
h6: distancia vertical, en metros, desde la línea de flotación
al calado T, al longitudinal en consideración.
Fλ: 1,0 para L < 200 m.
H: distancia vertical de los refuerzos transversales
(cuadernas).
D: puntal (9,40 m).
𝑙𝑠 : distancia, en metros, desde el forro del casco al apoyo
de los refuerzos transversales a bordo.
S: espacio entre bulárcamas (3,25 m).
Hg: altura de la cubierta de intemperie.
Por lo tanto, el módulo mínimo es 𝒁 = 𝟑𝟎𝟗, 𝟐 𝒄𝒎𝟑 .
35
Cuaderno 10. Resistencia estructural
𝑍 = 0,00425 ∙ 𝑠 ∙ 𝑘 ∙ ℎ3 ∙ 𝑙𝑒2
4.2.6. Puntales
En Lloyd’s Register, Part 1, Ch. 4, Sc. 4, Table 1.4.7, se indicant los requisitos
que deben cumplir los puntales del buque.
Cualquier puntal deberá tener una sección mayor o igual a la indicada por la
expresión siguiente:
36
Cuaderno 10. Resistencia estructural
𝑘∙𝑃
𝐴𝑝 =
𝑙𝑒
12,36 − 51,5 ∙
𝑟 ∙ √𝑘
Por otro lado, el espesor de la pared de los puntales tubulares deberá ser el
mayor de los siguientes:
𝑃
(𝑎) 𝑡 =
𝑙
𝑑𝑝 (0,392 − 1,53 ∙ 𝑟𝑒 )
𝑃
(𝑏) 𝑡 =
𝑙
𝑑𝑝 (0,04 − 0,156 ∙ 𝑟𝑒 )
𝑑𝑝
(𝑐) 𝑡 =
40
Siendo dp el diámetro principal de los puntales, en mm. Este espesor no debe ser nunca
menor de 5,5 mm para buques con L < 90 m.
A continuación se presenta una tabla con los valores mínimos requeridos para el
escantillonado del buque proyecto y los valores de diseño finalmente elegidos. Los
perfiles elegidos han sido elegidos de los catálogos que se incluyen en los anexos a este
cuaderno.
37
Cuaderno 10. Resistencia estructural
38
Cuaderno 10. Resistencia estructural
∑𝐴 · 𝑦
𝑑= = 469,2 𝑐𝑚
∑𝐴
𝑑 ′ = 774,5 𝑐𝑚
39
Cuaderno 10. Resistencia estructural
𝐼𝐶𝑀
𝒁= = 𝟑 𝟏𝟎𝟒 𝟔𝟎𝟑 𝒄𝒎𝟑
𝑑′
Las situaciones de carga preliminares del buque proyecto elegidas son las
mínimas, que se indican en la referencia [5], Proyecto básico del buque
mercante.
40
Cuaderno 10. Resistencia estructural
𝐼𝑚í𝑛 = 1,049 𝑚4
41
Cuaderno 10. Resistencia estructural
42
Cuaderno 10. Resistencia estructural
43
Cuaderno 10. Resistencia estructural
7. Bibliografía general
7.1. Bibliografía básica
[1] Lloyd’s Register. Rules and Regulations for the Classification of Ships, July 2013.
[5] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
[2] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
44
Cuaderno 10. Resistencia estructural
45
Cuaderno 10. Resistencia estructural
ANEXO II – Perfiles HE
46
Cuaderno 10. Resistencia estructural
47
Bulb Flats
Bulb Flats Tolerances
2
Delivery conditions for
shipbuilding steel
1.0 Dimensions
1.1 Width
Our special width tolerances are achieved through an offline 100% weld edge grinding process.
This ensures clean flat edges for superior welding.
1.2 Thickness
1.3 Length
3
Bulb Flats Tolerances
q
L (Length of profile)
1.5 Torsion
Length, L
6m 10 m 12 m 15 m 18 m
Width, b (mm) Torsion, T
240 13 21 25 31 38
4
Typical worked example Tata Steel Special
Length, L
6m 10 m 12 m 15 m 18 m
Width, b (mm) Torsion, T
240 9 15 18 22 26
1.6 Flatness
The plate flatness tolerance h is 0.3% of the bulb flat width b and is measured as shown below.
The bulb flatness tolerance of the heel is n measured as shown below with a 2mm maximum.
5
Bulb Flats Tolerances
1.7 Shape
t
t e
s e
The dimensions s and q are measured as The dimension e is measured as illustrated above.
illustrated above.
Thickness Tolerance
Bulb head corner tolerances radius r1
t ≤ 9 mm w ≤ 4º
9 < t ≤ 13 mm w ≤ 4º
Radius of curvature of corners
r1 for thickness t > 13 mm w ≤ 4º
Thickness r1 Maximum
5≤t<9 2.0 Tighter tolerance on web edge tolerance e and angle w
9 ≤ t < 13 3.0 may be available on request through offline grinding of
13 ≤ t ≤ 20 4.0 the web edge.
6
2.0 Surface Condition
The surface requirements and repair conditions for shipbuilding profiles are in accordance with EN 10163-3:2004, subclass 3, class C.
Maximum permissible depth of discontinuities and grinding allowance below minimum specified thickness are given in table below:
The material can be delivered in blast-cleaned and primed condition in accordance with EN10238:1996. The standard supply conditions are as follows:
Preparation grade: Sa 2 ½
Surface roughness: M (medium in acc. with ISO 8503-2)
Dry film thickness: 20 μm ± 5 μm
Types of primers: To be agreed
7
Bulb Flats Tolerances
8
Warping Torsional r1 y dy
Elastic Modulus Radius of Gyration Constant Constant
Zx Zy rx ry H J
cm3 cm3 cm cm cm6/103 cm4 r
38.4 9.0 5.05 0.63 1.11 3.65 d
43.0 9.7 5.03 0.64 1.15 4.57 30º
47.7 10.3 5.01 0.64 1.19 5.73
52.0 10.9 4.99 0.65 1.22 7.12
56.5 11.5 4.97 0.66 1.26 8.86 r
58.7 11.9 4.96 0.66 1.29 9.85
55.6 13.3 5.67 0.72 2.41 6.24 c
61.6 14.1 5.66 0.73 2.47 7.57
67.1 14.9 5.64 0.73 2.52 9.15
72.9 15.7 5.62 0.74 2.60 11.13
75.8 16.1 5.61 0.74 2.64 12.26 x x
73.7 18.3 6.31 0.82 4.71 9.20
77.4 18.8 6.30 0.82 4.76 10.00
84.4 19.8 6.28 0.82 4.83 11.78
91.7 20.8 6.27 0.82 4.95 14.01 b
95.3 21.3 6.26 0.83 5.02 15.28
98.9 21.8 6.25 0.83 5.09 16.65 r
95.2 24.3 6.94 0.91 8.61 13.17
103.8 25.5 6.92 0.91 8.72 15.16
112.7 26.8 6.91 0.91 8.90 17.65
dx
117.2 27.4 6.91 0.91 8.99 19.06
121.6 28.0 6.90 0.92 9.10 20.60
124.2 30.1 7.23 0.95 11.69 19.81
120.0 31.4 7.57 1.00 14.83 18.25
125.4 32.2 7.56 1.00 14.94 19.46
130.8 33.0 7.56 1.00 15.06 20.78
136.2 33.8 7.55 1.00 15.19 22.22
141.5 34.5 7.55 1.00 15.33 23.79
146.8 35.2 7.54 1.00 15.48 25.49
149.2 39.9 8.20 1.09 24.54 24.85
162.0 41.8 8.19 1.09 24.87 27.91
174.6 43.6 8.18 1.09 25.25 31.50
r1 r1
187.0 45.3 8.17 1.09 25.69 35.69
182.7 49.7 8.82 1.18 39.05 33.16 y
190.2 50.8 8.82 1.18 39.27 34.90
205.0 53.0 8.82 1.18 39.77 38.84 t
219.6 55.1 8.81 1.18 40.34 43.42
220.8 60.9 9.45 1.27 60.10 43.42
238.0 63.5 9.45 1.27 60.72 47.73
254.9 66.1 9.45 1.27 61.45 52.71
263.8 73.7 10.08 1.36 89.86 55.95
273.6 75.3 10.08 1.36 90.25 58.38
283.4 76.8 10.08 1.36 90.68 60.99
293.1 78.3 10.08 1.36 91.15 63.79
301.9 79.7 10.07 1.36 91.35 66.51
311.5 81.1 10.07 1.36 91.89 69.71
311.9 88.2 10.70 1.46 131.02 71.06
323.1 89.9 10.71 1.45 131.53 73.88
334.1 91.7 10.71 1.45 132.09 76.91
355.2 95.0 10.70 1.45 132.97 83.29
377.0 98.3 10.70 1.45 134.41 90.88
387.8 112.1 11.64 1.59 221.07 97.62
401.0 114.2 11.64 1.59 221.76 101.01
426.5 118.5 11.64 1.59 222.83 108.11
452.5 122.6 11.64 1.59 224.72 116.55
478.4 126.6 11.64 1.59 226.88 126.04
474.5 139.7 12.57 1.73 357.80 131.25
504.7 145.0 12.58 1.73 358.96 139.13
535.5 150.1 12.58 1.73 361.32 148.48
566.1 154.9 12.59 1.73 364.08 158.97
589.9 174.7 13.50 1.87 559.02 177.41
626.0 180.8 13.52 1.87 561.76 187.72
697.1 192.5 13.53 1.86 569.01 212.09
732.2 197.9 13.53 1.86 573.41 226.30
767.0 203.4 13.52 1.86 578.26 241.98
801.6 208.6 13.52 1.87 583.53 259.20
9
11
www.tatasteel.com
Tata Steel
PO Box 1
Skinningrove
Saltburn
TS13 4ET
United Kingdom
T: +44 (0) 1287 640212
F: +44 (0) 1287 593009
Tata Steel Europe Limited is registered in England under number 05957565 with registered office at 30 Millbank, London, SW1P 4WY.
English 1.0
Poutrelles européennes à larges ailes
Dim.: HE A, HE B et HE M 100-1000 conformes à la norme antérieure EU 53-62; HE 1000 avec GHE>GHEM conformes à ASTM A 6/A 6M - 12 b p
HE AA 100-1000 suivant norme AM
Tolérances: EN 10034: 1993 HE 100 - 900; HE 1000 AA-M ss
ASTM A 6/A 6M - 12 HE 1000 avec GHE>GHEM
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
r
European wide flange beams
Dim.: HE A, HE B and HE M 100 - 1000 in accordance with former standard EU 53-62; HE 1000 with GHE>GHEM in accordance with ASTM A 6/A 6M - 12
HE AA 100-1000 in accordance with AM standard
Tolerances: EN 10034: 1993 HE 100 - 900; HE 1000 AA-M h y d hi y
ASTM A 6/A 6M - 12 HE 1000 with GHE>GHE M
Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1
tw
Europäische Breitflanschträger
Abmessungen: HE A, HE B und HE M 100 - 1000 gemäß früherer Norm EU 53-62; HE 1000 mit GHE>GHEM gemäß ASTM A 6/A 6M - 12
HE AA 100-1000 gemäß AM Standard
Toleranzen: EN 10034: 1993 HE 100 - 900; HE 1000 AA-M tf z z
ASTM A 6/A 6M - 12 HE 1000 mit GHE>GHEM
Oberflächenbeschaffenheit: Gemäß EN 10163-3: 2004, Klasse C, Untergruppe 1
G h b tw tf r A hi d Ø pmin pmax AL AG
kg/m mm mm mm mm mm mm 2
mm mm mm mm m /m
2
m2/t
x102
HE 120 AA• 14,6 109 120 4,2 5,5 12 18,6 98 74 M 12 58 68 0,669 45,94
HE 120 A 19,9 114 120 5 8 12 25,3 98 74 M 12 58 68 0,677 34,06
HE 120 B 26,7 120 120 6,5 11 12 34,0 98 74 M 12 60 68 0,686 25,71
HE 120 M 52,1 140 126 12,5 21 12 66,4 98 74 M 12 66 74 0,738 14,16
HE 140 AA• 18,1 128 140 4,3 6 12 23,0 116 92 M 16 64 76 0,787 43,53
HE 140 A 24,7 133 140 5,5 8,5 12 31,4 116 92 M 16 64 76 0,794 32,21
HE 140 B 33,7 140 140 7 12 12 43,0 116 92 M 16 66 76 0,805 23,88
HE 140 M 63,2 160 146 13 22 12 80,6 116 92 M 16 72 82 0,857 13,56
HE 160 AA• 23,8 148 160 4,5 7 15 30,4 134 104 M 20 76 84 0,901 37,81
HE 160 A 30,4 152 160 6 9 15 38,8 134 104 M 20 78 84 0,906 29,78
HE 160 B 42,6 160 160 8 13 15 54,3 134 104 M 20 80 84 0,918 21,56
HE 160 M 76,2 180 166 14 23 15 97,1 134 104 M 20 86 90 0,970 12,74
HE 180 AA• 28,7 167 180 5 7,5 15 36,5 152 122 M 24 84 92 1,018 35,51
HE 180 A 35,5 171 180 6 9,5 15 45,3 152 122 M 24 86 92 1,024 28,83
HE 180 B 51,2 180 180 8,5 14 15 65,3 152 122 M 24 88 92 1,037 20,25
HE 180 M 88,9 200 186 14,5 24 15 113,3 152 122 M 24 94 98 1,089 12,25
HE 200 AA• 34,6 186 200 5,5 8 18 44,1 170 134 M 27 96 100 1,130 32,62
HE 200 A 42,3 190 200 6,5 10 18 53,8 170 134 M 27 98 100 1,136 26,89
HE 200 B 61,3 200 200 9 15 18 78,1 170 134 M 27 100 100 1,151 18,78
HE 200 M 103 220 206 15 25 18 131,3 170 134 M 27 106 106 1,203 11,67
HE 220 AA• 40,4 205 220 6 8,5 18 51,5 188 152 M 27 98 118 1,247 30,87
HE 220 A 50,5 210 220 7 11 18 64,3 188 152 M 27 98 118 1,255 24,85
HE 220 B 71,5 220 220 9,5 16 18 91,0 188 152 M 27 100 118 1,270 17,77
HE 220 M 117 240 226 15,5 26 18 149,4 188 152 M 27 108 124 1,322 11,27
HE 240 AA• 47,4 224 240 6,5 9 21 60,4 206 164 M 27 104 138 1,359 28,67
HE 240 A 60,3 230 240 7,5 12 21 76,8 206 164 M 27 104 138 1,369 22,70
HE 240 B 83,2 240 240 10 17 21 106,0 206 164 M 27 108 138 1,384 16,63
HE 240 M 157 270 248 18 32 21 199,6 206 164 M 27 116 146 1,460 9,318
• Commande minimale: pour S235 JR, cf. conditions de livraison page 8; pour toute autre qualité 40t ou suivant accord.
• Minimum order: for the S235 JR grade cf. delivery conditions page 8; for any other grade 40t or upon agreement.
• Mindestbestellmenge: für S235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 8; für jede andere Güte 40t oder nach Vereinbarung.
HE
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Classification
Désignation EN 1993-1-1: 2005
EN 10025-2: 2004
EN 10025-4: 2004
axe fort y-y axe faible z-z
EN 10225:2009
Designation
Bezeichnung strong axis y-y weak axis z-z Pure Pure
starke Achse y-y schwache Achse z-z bending y-y compression
S235
S355
S460
S235
S355
S460
kg/m mm 4
mm 3
mm 3
mm mm 2
mm 4
mm 3
mm 3
mm mm mm 4
mm6
x104 x103 x103 x10 x102 x104 x103 x103 x10 x104 x109
HE 100 AA 12,2 236,5 51,98 58,36 3,89 6,15 92,06 18,41 28,44 2,43 29,26 2,51 1,68 1 1 2 1 1 2
HE 100 A 16,7 349,2 72,76 83,01 4,06 7,56 133,8 26,76 41,14 2,51 35,06 5,24 2,58 1 1 1 1 1 1
HE 100 B 20,4 449,5 89,91 104,2 4,16 9,04 167,3 33,45 51,42 2,53 40,06 9,25 3,38 1 1 1 1 1 1
HE 100 M 41,8 1143 190,4 235,8 4,63 18,04 399,2 75,31 116,3 2,74 66,06 68,21 9,93 1 1 1 1 1 1
HE 120 AA 14,6 413,4 75,85 84,12 4,72 6,90 158,8 26,47 40,62 2,93 29,26 2,78 4,24 1 3 3 1 3 3
HE 120 A 19,9 606,2 106,3 119,5 4,89 8,46 230,9 38,48 58,85 3,02 35,06 5,99 6,47 1 1 1 1 1 1
HE 120 B 26,7 864,4 144,1 165,2 5,04 10,96 317,5 52,92 80,97 3,06 42,56 13,84 9,41 1 1 1 1 1 1
HE 120 M 52,1 2018 288,2 350,6 5,51 21,15 702,8 111,6 171,6 3,25 68,56 91,66 24,79 1 1 1 1 1 1
HE 140 AA 18,1 719,5 112,4 123,8 5,59 7,92 274,8 39,26 59,93 3,45 30,36 3,54 10,21 2 3 3 2 3 3
HE 140 A 24,7 1033 155,4 173,5 5,73 10,12 389,3 55,62 84,85 3,52 36,56 8,13 15,06 1 1 2 1 1 2
HE 140 B 33,7 1509 215,6 245,4 5,93 13,08 549,7 78,52 119,8 3,58 45,06 20,06 22,48 1 1 1 1 1 1
HE 140 M 63,2 3291 411,4 493,8 6,39 24,46 1144 156,8 240,5 3,77 71,06 120,0 54,33 1 1 1 1 1 1
HE 160 AA 23,8 1283 173,4 190,4 6,50 10,38 478,7 59,84 91,36 3,97 36,07 6,33 23,75 1 3 3 1 3 3
HE 160 A 30,4 1673 220,1 245,1 6,57 13,21 615,6 76,95 117,6 3,98 41,57 12,19 31,41 1 1 2 1 1 2
HE 160 B 42,6 2492 311,5 354,0 6,78 17,59 889,2 111,2 170,0 4,05 51,57 31,24 47,94 1 1 1 1 1 1
HE 160 M 76,2 5098 566,5 674,6 7,25 30,81 1759 211,9 325,5 4,26 77,57 162,4 108,1 1 1 1 1 1 1
HE 180 AA 28,7 1967 235,6 258,2 7,34 12,16 730,0 81,11 123,6 4,47 37,57 8,33 46,36 2 3 3 2 3 3
HE 180 A 35,5 2510 293,6 324,9 7,45 14,47 924,6 102,7 156,5 4,52 42,57 14,80 60,21 1 2 3 1 2 3
HE 180 B 51,2 3831 425,7 481,4 7,66 20,24 1363 151,4 231,0 4,57 54,07 42,16 93,75 1 1 1 1 1 1
HE 180 M 88,9 7483 748,3 883,4 8,13 34,65 2580 277,4 425,2 4,77 80,07 203,3 199,3 1 1 1 1 1 1
HE 200 AA 34,6 2944 316,6 347,1 8,17 15,45 1068 106,8 163,2 4,92 42,59 12,69 84,49 2 3 3 2 3 3
HE 200 A 42,3 3692 388,6 429,5 8,28 18,08 1336 133,6 203,8 4,98 47,59 20,98 108,0 1 2 3 1 2 3
HE 200 B 61,3 5696 569,6 642,5 8,54 24,83 2003 200,3 305,8 5,07 60,09 59,28 171,1 1 1 1 1 1 1
HE 200 M 103 10640 967,4 1135 9,00 41,03 3651 354,5 543,2 5,27 86,09 259,4 346,3 1 1 1 1 1 1
HE 220 AA 40,4 4170 406,9 445,5 9,00 17,63 1510 137,3 209,3 5,42 44,09 15,93 145,6 3 3 4 3 3 4
HE 220 A 50,5 5410 515,2 568,5 9,17 20,67 1955 177,7 270,6 5,51 50,09 28,46 193,3 1 2 3 1 2 3
HE 220 B 71,5 8091 735,5 827,0 9,43 27,92 2843 258,5 393,9 5,59 62,59 76,57 295,4 1 1 1 1 1 1
HE 220 M 117 14600 1217 1419 9,89 45,31 5012 443,5 678,6 5,79 88,59 315,3 572,7 1 1 1 1 1 1
HE 240 AA 47,4 5835 521,0 570,6 9,83 21,54 2077 173,1 264,4 5,87 49,10 22,98 239,6 3 3 4 3 3 4
HE 240 A 60,3 7763 675,1 744,6 10,05 25,18 2769 230,7 351,7 6,00 56,10 41,55 328,5 1 2 3 1 2 3
HE 240 B 83,2 11260 938,3 1053 10,31 33,23 3923 326,9 498,4 6,08 68,60 102,7 486,9 1 1 1 1 1 1
HE 240 M 157 24290 1799 2117 11,03 60,07 8153 657,5 1006 6,39 106,6 627,9 1152 1 1 - 1 1 -
♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique, la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise. Voir page 219.
♦ Wpl: for plastic design, the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity. See page 219.
♦ Wpl: bei einer plastischen Berechnung muss das Profil je nach erforderlicher Rotationskapazität der Klasse 1 oder 2 angehören. Siehe Seite 219.
81
Poutrelles européennes à larges ailes (suite)
Dim.: HE A, HE B et HE M 100-1000 conformes à la norme antérieure EU 53-62; HE 1000 avec GHE>GHEM conformes à ASTM A 6/A 6M - 12 b p
HE AA 100-1000 suivant norme AM
Tolérances: EN 10034: 1993 HE 100 - 900; HE 1000 AA-M ss
ASTM A 6/A 6M - 12 HE 1000 avec GHE>GHEM
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
r
European wide flange beams (continued)
Dim.: HE A, HE B and HE M 100 - 1000 in accordance with former standard EU 53-62; HE 1000 with GHE>GHEM in accordance with ASTM A 6/A 6M - 12
HE AA 100-1000 in accordance with AM standard
Tolerances: EN 10034: 1993 HE 100 - 900; HE 1000 AA-M h y d hi y
ASTM A 6/A 6M - 12 HE 1000 with GHE>GHEM
Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1
tw
Europäische Breitflanschträger (Fortsetzung)
Abmessungen: HE A, HE B und HE M 100 - 1000 gemäß früherer Norm EU 53-62; HE 1000 mit GHE>GHEM gemäß ASTM A 6/A 6M - 12
HE AA 100-1000 gemäß AM Standard
Toleranzen: EN 10034: 1993 HE 100 - 900; HE 1000 AA-M tf z z
ASTM A 6/A 6M - 12 HE 1000 mit GHE>GHEM
Oberflächenbeschaffenheit: Gemäß EN 10163-3: 2004, Klasse C, Untergruppe 1
G h b tw tf r A hi d Ø pmin pmax AL AG
kg/m mm mm mm mm mm mm 2
mm mm mm mm m /m
2
m2/t
x102
HE 260 AA• 54,1 244 260 6,5 9,5 24 69,0 225 177 M 27 110 158 1,474 27,22
HE 260 A 68,2 250 260 7,5 12,5 24 86,8 225 177 M 27 110 158 1,484 21,77
HE 260 B 93,0 260 260 10 17,5 24 118,4 225 177 M 27 114 158 1,499 16,12
HE 260 M 172 290 268 18 32,5 24 219,6 225 177 M 27 122 166 1,575 9,133
HE 280 AA• 61,2 264 280 7 10 24 78,0 244 196 M 27 110 178 1,593 26,01
HE 280 A 76,4 270 280 8 13 24 97,3 244 196 M 27 112 178 1,603 20,99
HE 280 B 103 280 280 10,5 18 24 131,4 244 196 M 27 114 178 1,618 15,69
HE 280 M 189 310 288 18,5 33 24 240,2 244 196 M 27 122 186 1,694 8,984
HE 300 AA• 69,8 283 300 7,5 10,5 27 88,9 262 208 M 27 116 198 1,705 24,42
HE 300 A 88,3 290 300 8,5 14 27 112,5 262 208 M 27 118 198 1,717 19,43
HE 300 B 117 300 300 11 19 27 149,1 262 208 M 27 120 198 1,732 14,80
HE 300 M 238 340 310 21 39 27 303,1 262 208 M 27 132 208 1,832 7,699
HE 320 AA• 74,2 301 300 8 11 27 94,6 279 225 M 27 118 198 1,740 23,43
HE 320 A 97,6 310 300 9 15,5 27 124,4 279 225 M 27 118 198 1,756 17,98
HE 320 B 127 320 300 11,5 20,5 27 161,3 279 225 M 27 122 198 1,771 13,98
HE 320 M 245 359 309 21 40 27 312,0 279 225 M 27 132 204 1,866 7,616
HE 340 AA• 78,9 320 300 8,5 11,5 27 100,5 297 243 M 27 118 198 1,777 22,52
HE 340 A 105 330 300 9,5 16,5 27 133,5 297 243 M 27 118 198 1,795 17,13
HE 340 B 134 340 300 12 21,5 27 170,9 297 243 M 27 122 198 1,810 13,49
HE 340 M 248 377 309 21 40 27 315,8 297 243 M 27 132 204 1,902 7,670
HE 360 AA• 83,7 339 300 9 12 27 106,6 315 261 M 27 118 198 1,814 21,67
HE 360 A 112 350 300 10 17,5 27 142,8 315 261 M 27 120 198 1,834 16,36
HE 360 B 142 360 300 12,5 22,5 27 180,6 315 261 M 27 122 198 1,849 13,04
HE 360 M 250 395 308 21 40 27 318,8 315 261 M 27 132 204 1,934 7,730
HE 400 AA• 92,4 378 300 9,5 13 27 117,7 352 298 M 27 118 198 1,891 20,46
HE 400 A 125 390 300 11 19 27 159,0 352 298 M 27 120 198 1,912 15,32
HE 400 B 155 400 300 13,5 24 27 197,8 352 298 M 27 124 198 1,927 12,41
HE 400 M 256 432 307 21 40 27 325,8 352 298 M 27 132 202 2,004 7,835
HE 450 AA• 99,7 425 300 10 13,5 27 127,1 398 344 M 27 120 198 1,984 19,89
HE 450 A 140 440 300 11,5 21 27 178,0 398 344 M 27 122 198 2,011 14,39
HE 450 B 171 450 300 14 26 27 218,0 398 344 M 27 124 198 2,026 11,84
HE 450 M 263 478 307 21 40 27 335,4 398 344 M 27 132 202 2,096 7,959
• Commande minimale: pour S235 JR, cf. conditions de livraison page 8; pour toute autre qualité 40t ou suivant accord.
• Minimum order: for the S235 JR grade cf. delivery conditions page 8; for any other grade 40t or upon agreement.
• Mindestbestellmenge: für S235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 8; für jede andere Güte 40t oder nach Vereinbarung.
HE
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Classification
Désignation EN 1993-1-1: 2005
EN 10025-2: 2004
EN 10025-4: 2004
axe fort y-y axe faible z-z
EN 10225:2009
Designation
Bezeichnung strong axis y-y weak axis z-z Pure Pure
starke Achse y-y schwache Achse z-z bending y-y compression
S235
S355
S460
S235
S355
S460
kg/m mm 4
mm 3
mm 3
mm mm 2
mm 4
mm 3
mm 3
mm mm mm 4
mm6
x104 x103 x103 x10 x102 x104 x103 x103 x10 x104 x109
HE 260 AA 54,1 7981 654,1 714,5 10,76 24,75 2788 214,5 327,7 6,36 53,62 30,31 382,6 3 3 4 3 3 4
HE 260 A 68,2 10450 836,4 919,8 10,97 28,76 3668 282,1 430,2 6,50 60,62 52,37 516,4 1 3 3 1 3 3 HI HI
HE 260 B 93,0 14920 1148 1283 11,22 37,59 5135 395,0 602,2 6,58 73,12 123,8 753,7 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 260 M 172 31310 2159 2524 11,94 66,89 10450 779,7 1192 6,90 111,1 719,0 1728 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 280 AA 61,2 10560 799,8 873,1 11,63 27,52 3664 261,7 399,4 6,85 55,12 36,22 590,1 3 3 4 3 3 4
HE 280 A 76,4 13670 1013 1112 11,86 31,74 4763 340,2 518,1 7,00 62,12 62,10 785,4 1 3 3 1 3 3 HI HI
HE 280 B 103 19270 1376 1534 12,11 41,09 6595 471,0 717,6 7,09 74,62 143,7 1130 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 280 M 189 39550 2551 2966 12,83 72,03 13160 914,1 1397 7,40 112,6 807,3 2520 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 300 AA 69,8 13800 975,6 1065 12,46 32,37 4734 315,6 482,3 7,30 60,13 49,35 877,2 3 3 4 3 3 4
HE 300 A 88,3 18260 1260 1383 12,74 37,28 6310 420,6 641,2 7,49 68,13 85,17 1200 1 3 3 1 3 3 HI HI
HE 300 B 117 25170 1678 1869 12,99 47,43 8563 570,9 870,1 7,58 80,63 185,0 1688 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 300 M 238 59200 3482 4078 13,98 90,53 19400 1252 1913 8,00 130,6 1408 4386 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 320 AA 74,2 16450 1093 1196 13,19 35,40 4959 330,6 505,7 7,24 61,63 55,87 1041 3 3 4 3 3 4
HE 320 A 97,6 22930 1479 1628 13,58 41,13 6985 465,7 709,7 7,49 71,63 108,0 1512 1 2 3 1 2 3 HI HI
HE 320 B 127 30820 1926 2149 13,82 51,77 9239 615,9 939,1 7,57 84,13 225,1 2069 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 320 M 245 68130 3796 4435 14,78 94,85 19710 1276 1951 7,95 132,6 1501 5004 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 340 AA 78,9 19550 1222 1341 13,95 38,69 5185 345,6 529,3 7,18 63,13 63,07 1231 3 3 4 3 3 4
HE 340 A 105 27690 1678 1850 14,40 44,95 7436 495,7 755,9 7,46 74,13 127,2 1824 1 1 3 1 1 3 HI HI
HE 340 B 134 36660 2156 2408 14,65 56,09 9690 646,0 985,7 7,53 86,63 257,2 2454 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 340 M 248 76370 4052 4718 15,55 98,63 19710 1276 1953 7,90 132,6 1506 5584 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 360 AA 83,7 23040 1359 1495 14,70 42,17 5410 360,7 553,0 7,12 64,63 70,99 1444 2 3 3 2 3 3
HE 360 A 112 33090 1891 2088 15,22 48,96 7887 525,8 802,3 7,43 76,63 148,8 2177 1 1 2 1 1 2 HI HI
HE 360 B 142 43190 2400 2683 15,46 60,60 10140 676,1 1032 7,49 89,13 292,5 2883 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 360 M 250 84870 4297 4989 16,32 102,4 19520 1268 1942 7,83 132,6 1507 6137 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 400 AA 92,4 31250 1654 1824 16,30 47,95 5861 390,8 599,7 7,06 67,13 84,69 1948 2 3 3 2 3 4
HE 400 A 125 45070 2311 2562 16,84 57,33 8564 570,9 872,9 7,34 80,63 189,0 2942 1 1 1 1 2 2 HI HI
HE 400 B 155 57680 2884 3232 17,08 69,98 10820 721,3 1104 7,40 93,13 355,7 3817 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 400 M 256 104100 4820 5571 17,88 110,2 19340 1260 1934 7,70 132,6 1515 7410 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 450 AA 99,7 41890 1971 2183 18,16 54,70 6088 405,8 624,4 6,92 68,63 95,61 2572 1 3 3 2 4 4
HE 450 A 140 63720 2896 3216 18,92 65,78 9465 631,0 965,5 7,29 85,13 243,8 4148 1 1 1 1 2 3 HI HI
HE 450 B 171 79890 3551 3982 19,14 79,66 11720 781,4 1198 7,33 97,63 440,5 5258 1 1 1 1 1 2 HI HI
HE 450 M 263 131500 5501 6331 19,80 119,8 19340 1260 1939 7,59 132,6 1529 9251 1 1 1 1 1 1 HI HI
HI = HISTAR©
♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique, la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise. Voir page 219.
♦ Wpl: for plastic design, the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity. See page 219.
♦ Wpl: bei einer plastischen Berechnung muss das Profil je nach erforderlicher Rotationskapazität der Klasse 1 oder 2 angehören. Siehe Seite 219.
83
Poutrelles européennes à larges ailes (suite)
Dim.: HE A, HE B et HE M 100-1000 conformes à la norme antérieure EU 53-62; HE 1000 avec GHE>GHEM conformes à ASTM A 6/A 6M - 12 b p
HE AA 100-1000 suivant norme AM
Tolérances: EN 10034: 1993 HE 100 - 900; HE 1000 AA-M ss
ASTM A 6/A 6M - 12 HE 1000 avec GHE>GHEM
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
r
European wide flange beams (continued)
Dim.: HE A, HE B and HE M 100 - 1000 in accordance with former standard EU 53-62; HE 1000 with GHE>GHEM in accordance with ASTM A 6/A 6M - 12
HE AA 100-1000 in accordance with AM standard
Tolerances: EN 10034: 1993 HE 100 - 900; HE 1000 AA-M h y d hi y
ASTM A 6/A 6M - 12 HE 1000 with GHE>GHEM
Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1
tw
Europäische Breitflanschträger (Fortsetzung)
Abmessungen: HE A, HE B und HE M 100 - 1000 gemäß früherer Norm EU 53-62; HE 1000 mit GHE>GHEM gemäß ASTM A 6/A 6M - 12
HE AA 100-1000 gemäß AM Standard
Toleranzen: EN 10034: 1993 HE 100 - 900; HE 1000 AA-M tf z z
ASTM A 6/A 6M - 12 HE 1000 mit GHE>GHEM
Oberflächenbeschaffenheit: Gemäß EN 10163-3: 2004, Klasse C, Untergruppe 1
G h b tw tf r A hi d Ø pmin pmax AL AG
kg/m mm mm mm mm mm mm 2
mm mm mm mm m /m
2
m2/t
x102
HE 500 AA• 107 472 300 10,5 14 27 136,9 444 390 M 27 120 198 2,077 19,33
HE 500 A 155 490 300 12 23 27 197,5 444 390 M 27 122 198 2,110 13,60
HE 500 B 187 500 300 14,5 28 27 238,6 444 390 M 27 124 198 2,125 11,34
HE 500 M 270 524 306 21 40 27 344,3 444 390 M 27 132 202 2,184 8,079
HE 550 AA• 120 522 300 11,5 15 27 152,8 492 438 M 27 122 198 2,175 18,13
HE 550 A 166 540 300 12,5 24 27 211,8 492 438 M 27 122 198 2,209 13,29
HE 550 B 199 550 300 15 29 27 254,1 492 438 M 27 124 198 2,224 11,15
HE 550 M 278 572 306 21 40 27 354,4 492 438 M 27 132 202 2,280 8,195
HE 600 AA• 129 571 300 12 15,5 27 164,1 540 486 M 27 122 198 2,272 17,64
HE 600 A 178 590 300 13 25 27 226,5 540 486 M 27 122 198 2,308 12,98
HE 600 B 212 600 300 15,5 30 27 270,0 540 486 M 27 126 198 2,323 10,96
HE 600 M 285 620 305 21 40 27 363,7 540 486 M 27 132 200 2,372 8,308
HE 600 x 337• 337 632 310 25,5 46 27 429,2 540 486 M 27 138 202 2,407 7,144
HE 600 x 399• 399 648 315 30 54 27 508,5 540 486 M 27 142 208 2,450 6,137
HE 650 AA• 138 620 300 12,5 16 27 175,8 588 534 M 27 122 198 2,369 17,17
HE 650 A 190 640 300 13,5 26 27 241,6 588 534 M 27 124 198 2,407 12,69
HE 650 B 225 650 300 16 31 27 286,3 588 534 M 27 126 198 2,422 10,77
HE 650 M 293 668 305 21 40 27 373,7 588 534 M 27 132 200 2,468 8,411
HE 650 x 343• 343 680 309 25 46 27 437,5 588 534 M 27 138 202 2,500 7,278
HE 650 x 407• 407 696 314 29,5 54 27 518,8 588 534 M 27 142 206 2,543 6,243
HE 700 AA• 150 670 300 13 17 27 190,9 636 582 M 27 122 198 2,468 16,46
HE 700 A 204 690 300 14,5 27 27 260,5 636 582 M 27 124 198 2,505 12,25
HE 700 B 241 700 300 17 32 27 306,4 636 582 M 27 126 198 2,520 10,48
HE 700 M 301 716 304 21 40 27 383,0 636 582 M 27 132 200 2,560 8,513
HE 700 x 352• 352 728 308 25 46 27 448,6 636 582 M 27 138 200 2,592 7,359
HE 700 x 418• 418 744 313 29,5 54 27 531,9 636 582 M 27 142 206 2,635 6,310
HE 800 AA• 172 770 300 14 18 30 218,5 734 674 M 27 130 198 2,660 15,51
HE 800 A 224 790 300 15 28 30 285,8 734 674 M 27 130 198 2,698 12,03
HE 800 B 262 800 300 17,5 33 30 334,2 734 674 M 27 134 198 2,713 10,34
HE 800 M 317 814 303 21 40 30 404,3 734 674 M 27 138 198 2,746 8,655
HE 800 x 373• 373 826 308 25 46 30 474,6 734 674 M 27 144 200 2,782 7,469
HE 800 x 444• 444 842 313 30 54 30 566,0 734 674 M 27 148 206 2,824 6,357
• Commande minimale: pour S235 JR, cf. conditions de livraison page 8; pour toute autre qualité 40t ou suivant accord.
• Minimum order: for the S235 JR grade cf. delivery conditions page 8; for any other grade 40t or upon agreement.
• Mindestbestellmenge: für S235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 8; für jede andere Güte 40t oder nach Vereinbarung.
HE
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Classification
Désignation EN 1993-1-1: 2005
EN 10025-2: 2004
EN 10025-4: 2004
axe fort y-y axe faible z-z
EN 10225:2009
Designation
Bezeichnung strong axis y-y weak axis z-z Pure Pure
starke Achse y-y schwache Achse z-z bending y-y compression
S235
S355
S460
S235
S355
S460
kg/m mm 4
mm 3
mm 3
mm mm 2
mm 4
mm 3
mm 3
mm mm mm 4
mm6
x104 x103 x103 x10 x102 x104 x103 x103 x10 x104 x109
HE 500 AA 107 54640 2315 2576 19,98 61,91 6314 420,9 649,3 6,79 70,13 107,7 3304 1 3 3 2 4 4
HE 500 A 155 86970 3550 3949 20,98 74,72 10370 691,1 1059 7,24 89,63 309,3 5643 1 1 1 1 3 4 HI HI
HE 500 B 187 107200 4287 4815 21,19 89,82 12620 841,6 1292 7,27 102,1 538,4 7018 1 1 1 1 2 2 HI HI
HE 500 M 270 161900 6180 7094 21,69 129,5 19150 1252 1932 7,46 132,6 1539 11190 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 550 AA 120 72870 2792 3128 21,84 72,66 6767 451,1 698,6 6,65 73,13 133,7 4338 1 2 3 3 4 4
HE 550 A 166 111900 4146 4622 22,99 83,72 10820 721,3 1107 7,15 92,13 351,5 7189 1 1 1 2 4 4 HI HI
HE 550 B 199 136700 4971 5591 23,20 100,1 13080 871,8 1341 7,17 104,6 600,3 8856 1 1 1 1 2 3 HI HI
HE 550 M 278 198000 6923 7933 23,64 139,6 19160 1252 1937 7,35 132,6 1554 13520 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 600 AA 129 91900 3218 3623 23,66 81,29 6993 466,2 724,5 6,53 74,63 149,8 5381 1 2 3 3 4 4
HE 600 A 178 141200 4787 5350 24,97 93,21 11270 751,4 1156 7,05 94,63 397,8 8978 1 1 1 2 4 4 HI HI
HE 600 B 212 171000 5701 6425 25,17 110,8 13530 902,0 1391 7,08 107,1 667,2 10970 1 1 1 1 3 4 HI HI
HE 600 M 285 237400 7660 8772 25,55 149,7 18980 1244 1930 7,22 132,6 1564 15910 1 1 1 1 1 1 HI HI
HE 600 x 337 337 283200 8961 10380 25,69 180,5 22940 1480 2310 7,31 149,1 2451 19610 1 1 1 1 1 1 HI
HE 600 x 399 399 344600 10640 12460 26,03 213,6 28280 1796 2814 7,46 169,6 3966 24810 1 1 1 1 1 1 HI
HE 650 AA 138 113900 3676 4160 25,46 90,40 7221 481,4 750,7 6,41 76,13 167,5 6567 1 1 3 4 4 4
HE 650 A 190 175200 5474 6136 26,93 103,2 11720 781,6 1205 6,97 97,13 448,3 11030 1 1 1 3 4 4 HI HI
HE 650 B 225 210600 6480 7320 27,12 122,0 13980 932,3 1441 6,99 109,6 739,2 13360 1 1 1 2 3 4 HI HI
HE 650 M 293 281700 8433 9657 27,45 159,7 18980 1245 1936 7,13 132,6 1579 18650 1 1 1 1 1 2 HI HI
HE 650 x 343 343 333700 9815 11350 27,62 189,6 22720 1470 2300 7,21 148,6 2442 22730 1 1 1 1 1 1 HI
HE 650 x 407 407 405400 11650 13620 27,95 224,8 28020 1785 2803 7,35 169,1 3958 28710 1 1 1 1 1 1 HI
HE 700 AA 150 142700 4260 4840 27,34 100,3 7673 511,5 799,7 6,34 78,63 195,2 8155 1 1 2 4 4 4
HE 700 A 204 215300 6241 7032 28,75 117,0 12180 811,9 1257 6,84 100,1 513,9 13350 1 1 1 3 4 4 HI HI
HE 700 B 241 256900 7340 8327 28,96 137,1 14440 962,7 1495 6,87 112,6 830,9 16060 1 1 1 2 4 4 HI HI
HE 700 M 301 329300 9198 10540 29,32 169,8 18800 1240 1929 7,01 132,6 1589 21400 1 1 1 1 2 3 HI HI
HE 700 x 352 352 389700 10710 12390 29,47 201,6 22510 1461 2293 7,08 148,6 2461 26050 1 1 1 1 1 1 HI
HE 700 x 418 418 472500 12700 14840 29,80 239,0 27760 1774 2797 7,22 169,1 3989 32850 1 1 1 1 1 1 HI
HE 800 AA 172 208900 5426 6225 30,92 123,8 8134 542,2 856,6 6,10 85,15 256,8 11450 1 1 1 4 4 4
HE 800 A 224 303400 7682 8699 32,58 138,8 12640 842,6 1312 6,65 106,1 596,9 18290 1 1 1 4 4 4 HI HI
HE 800 B 262 359100 8977 10230 32,78 161,8 14900 993,6 1553 6,68 118,6 946,0 21840 1 1 1 3 4 4 HI HI
HE 800 M 317 442600 10870 12490 33,09 194,3 18630 1230 1930 6,79 136,1 1646 27780 1 1 1 1 3 4 HI HI
HE 800 x 373 373 523900 12690 14700 33,23 230,3 22530 1463 2311 6,89 152,1 2554 34070 1 1 1 1 2 2 HI
HE 800 x 444 444 634500 15070 17640 33,48 276,5 27800 1776 2827 7,01 173,1 4180 42840 1 1 1 1 1 1 HI HI
= HISTAR©
HI = HISTAR©
♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique, la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise. Voir page 219.
♦ Wpl: for plastic design, the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity. See page 219.
♦ Wpl: bei einer plastischen Berechnung muss das Profil je nach erforderlicher Rotationskapazität der Klasse 1 oder 2 angehören. Siehe Seite 219.
85
Poutrelles européennes à larges ailes (suite)
Dim.: HE A, HE B et HE M 100-1000 conformes à la norme antérieure EU 53-62; HE 1000 avec GHE>GHEM conformes à ASTM A 6/A 6M - 12 b p
HE AA 100-1000 suivant norme AM
Tolérances: EN 10034: 1993 HE 100 - 900; HE 1000 AA-M ss
ASTM A 6/A 6M - 12 HE 1000 avec GHE>GHEM
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
r
European wide flange beams (continued)
Dim.: HE A, HE B and HE M 100 - 1000 in accordance with former standard EU 53-62; HE 1000 with GHE>GHEM in accordance with ASTM A 6/A 6M - 12
HE AA 100-1000 in accordance with AM standard
Tolerances: EN 10034: 1993 HE 100 - 900; HE 1000 AA-M h y d hi y
ASTM A 6/A 6M - 12 HE 1000 with GHE>GHEM
Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1
tw
Europäische Breitflanschträger (Fortsetzung)
Abmessungen: HE A, HE B und HE M 100 - 1000 gemäß früherer Norm EU 53-62; HE 1000 mit GHE>GHEM gemäß ASTM A 6/A 6M - 12
HE AA 100-1000 gemäß AM Standard
Toleranzen: EN 10034: 1993 HE 100 - 900; HE 1000 AA-M tf z z
ASTM A 6/A 6M - 12 HE 1000 mit GHE>GHEM
Oberflächenbeschaffenheit: Gemäß EN 10163-3: 2004, Klasse C, Untergruppe 1
G h b tw tf r A hi d Ø pmin pmax AL AG
kg/m mm mm mm mm mm mm 2
mm mm mm mm m /m
2
m2/t
x10 2
HE 900 AA• 198 870 300 15 20 30 252,2 830 770 M 27 130 198 2,858 14,44
HE 900 A 252 890 300 16 30 30 320,5 830 770 M 27 132 198 2,896 11,51
HE 900 B 291 900 300 18,5 35 30 371,3 830 770 M 27 134 198 2,911 9,99
HE 900 M 333 910 302 21 40 30 423,6 830 770 M 27 138 198 2,934 8,824
HE 900 x 391• 391 922 307 25 46 30 497,7 830 770 M 27 144 200 2,970 7,604
HE 900 x 466• 466 938 312 30 54 30 593,7 830 770 M 27 148 204 3,012 6,464
HE 1000 AA• 222 970 300 16 21 30 282,2 928 868 M 27 132 198 3,056 13,80
HE 1000 x 249• 249 980 300 16,5 26 30 316,8 928 868 M 27 134 194 3,080 12,37
HE 1000 A 272 990 300 16,5 31 30 346,8 928 868 M 27 132 198 3,095 11,37
HE 1000 B 314 1000 300 19 36 30 400,0 928 868 M 27 134 198 3,110 9,905
HE 1000 M 349 1008 302 21 40 30 444,2 928 868 M 27 138 198 3,130 8,978
HE 1000 x 393• 393 1016 303 24,4 43,9 30 500,2 928 868 M 27 142 198 3,140 8,010
HE 1000 x 415• 415 1020 304 26 46 30 528,7 928 868 M 27 144 198 3,150 7,600
HE 1000 x 438• 438 1026 305 26,9 49 30 556,0 928 868 M 27 146 198 3,170 7,250
HE 1000 x 494• 494 1036 309 31 54 30 629,1 928 868 M 27 148 204 3,190 6,470
HE 1000 x 584• 584 1056 314 36 64 30 743,7 928 868 M 27 154 208 3,240 5,560
b p
Poutrelles européennes à très larges ailes ss
45o
Dimensions: AM Standard
Tolérances: EN 10034: 1993 r2
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1 r1
G h b tw tf r1 r2 A d Ø pmin pmax AL AG
HLZ 1100 A * 393,1 1075,4 458 20,0 31,0 35 - 500,8 935,9 M27 154 352 3,858 9,814
HLZ 1100 B * 407,5 1079,4 458 20,0 33,0 35 - 519,1 935,9 M27 154 352 3,866 9,486
HLZ 1100 C * 430,4 1083,4 459 21,0 35,0 35 - 548,3 935,9 M27 154 354 3,876 9,004
HLZ 1100 D * 453,3 1087,4 460 22,0 37,0 35 - 577,5 935,9 M27 156 354 3,886 8,572
• Commande minimale: pour S235 JR, cf. conditions de livraison page 8; pour toute autre qualité 40t ou suivant accord.
* Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un accord préalable.
• Minimum order: for the S235 JR grade cf. delivery conditions page 8; for any other grade 40t or upon agreement.
* Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement.
• Mindestbestellmenge: für S235 JR gemäß Lieferbedingungen Seite 8; für jede andere Güte 40t oder nach Vereinbarung.
* Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach Vereinbarung.
HE
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Classification
Désignation
EN 10025-2: 2004
EN 10025-4: 2004
axe fort y-y axe faible z-z EN 1993-1-1: 2005
EN 10225:2009
Designation
Bezeichnung strong axis y-y weak axis z-z Pure Pure
starke Achse y-y schwache Achse z-z bending y-y compression
G Iy Wel.y Wpl.y♦ iy Avz Iz Wel.z Wpl.z♦ iz ss It Iw
S235
S355
S460
S235
S355
S460
kg/m mm 4
mm 3
mm 3
mm mm 2
mm 4
mm 3
mm 3
mm mm mm 4
mm6
x104 x103 x10 3
x10 x10 2
x10 4
x10 3
x10 3
x10 x10 4
x109
HE 900 AA 198 301100 6923 7999 34,55 147,2 9041 602,8 957,7 5,99 90,15 334,9 16260 1 1 1 4 4 4
HE 900 A 252 422100 9485 10810 36,29 163,3 13550 903,2 1414 6,50 111,1 736,8 24960 1 1 1 4 4 4 HI HI
HE 900 B 291 494100 10980 12580 36,48 188,8 15820 1050 1658 6,53 123,6 1137 29460 1 1 1 3 4 4 HI HI
HE 900 M 333 570400 12540 14440 36,70 214,4 18450 1220 1929 6,60 136,1 1671 34750 1 1 1 2 4 4 HI HI
HE 900 x 391 391 674300 14630 16990 36,81 254,3 22320 1454 2312 6,70 152,1 2597 42560 1 1 1 1 2 4 HI
HE 900 x 466 466 814900 17380 20380 37,05 305,3 27560 1767 2832 6,81 173,1 4256 53400 1 1 1 1 1 2 HI
HE 1000 AA 222 406500 8380 9777 37,95 172,2 9501 633,4 1016 5,80 93,15 403,4 21280 1 1 - 4 4 -
HE 1000 x 249 249 481100 9818 11350 38,97 180,7 11750 784,0 1245 6,09 103,6 584,4 26620 1 1 2 4 4 4 HI HI
HE 1000 A 272 553800 11190 12820 39,96 184,6 14000 933,6 1470 6,35 113,6 822,4 32070 1 1 2 4 4 4 HI HI
HE 1000 B 314 644700 12890 14860 40,15 212,5 16280 1085 1716 6,38 126,1 1254 37640 1 1 1 4 4 4 HI HI
HE 1000 M 349 722300 14330 16570 40,32 235,0 18460 1222 1940 6,45 136,1 1701 43020 1 1 1 3 4 4 HI HI
HE 1000 x 393 393 807700 15900 18540 40,18 271,3 20500 1353 2168 6,40 147,3 2332 48080 1 1 1 2 4 4 HI
HE 1000 x 415 415 853100 16728 19571 40,17 288,6 21710 1428 2298 6,41 153,1 2713 51080 1 1 1 2 3 4 HI
HE 1000 x 438 438 909200 17720 20750 40,43 299,9 23360 1531 2463 6,48 160,0 3190 55290 1 1 1 1 3 4 HI
HE 1000 x 494 494 1028000 19845 23413 40,42 344,5 26820 1736 2818 6,53 174,1 4433 64010 1 1 1 1 2 3 HI
HE 1000 x 584 584 1246100 23600 28039 40,93 403,2 33430 2130 3475 6,70 199,1 7230 81240 1 1 1 1 1 2 HI
HI = HISTAR©
HLZ
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Classification
Désignation EN 1993-1-1: 2005
EN 10025-2: 2004
EN 10025-4: 2004
Designation
Bezeichnung strong axis y-y weak axis z-z Pure Pure
starke Achse y-y schwache Achse z-z bending y-y compression
kg/m mm4 mm3 mm3 mm mm2 mm4 mm3 mm3 mm mm mm4 mm6
x104 x103 x103 x10 x102 x104 x103 x103 x10 x104 x109
HLZ 1100 A 393,1 983100 18280 20670 44,30 241,2 47950 2094 3308 9,78 130,4 1598 122000 1 1 1 4 4 4 HI HI
HLZ 1100 B 407,5 1036000 19200 21650 44,68 242,9 51150 2234 3517 9,93 134,4 1750 131200 1 1 1 4 4 4 HI HI
HLZ 1100 C 430,4 1100000 20310 22940 44,80 255,0 54730 2385 3784 9,99 139,4 2051 141300 1 1 1 4 4 4 HI HI
HLZ 1100 D 453,3 1165000 21430 24230 44,92 267,2 58350 2537 3993 10,05 144,4 2384 151700 1 1 1 4 4 4 HI HI
♦ Wpl: pour un dimensionnement plastique, la section doit appartenir à la classe 1 ou 2 suivant la capacité de rotation requise. Voir page 219.
♦ Wpl: for plastic design, the shape must belong to class 1 or 2 according to the required rotation capacity. See page 219.
♦ Wpl: Wpl: bei einer plastischen Berechnung muss das Profil je nach erforderlicher Rotationskapazität der Klasse 1 oder 2 angehören. Siehe Seite 219.
87
Cornières à ailes égales
Dimensions: EN 10056-1: 1998 r2
Tolérances: EN 10056-2: 1993
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
v
t
v
Equal leg angles
u
Dimensions: EN 10056-1: 1998 h
Tolerances: EN 10056-2: 1993
Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1 y
v
r1 t r2
zs
Gleichschenkliger Winkelstahl 45o
u
u1
z
v
Désignation Position des axes
Dimensions Surface
Designation Position of axes
Abmessungen Oberfläche
Bezeichnung Lage der Achsen
G h=b t r1 A zs=ys v u1 u2 AL AG
kg/m mm mm mm mm2 mm mm mm mm m2/m m2/t
x102 x10 x10 x10 x10
L 20 x 20 x 3 *
-/
0,882 20 3 3,5 1,12 0,596 1,41 0,843 0,700 0,077 87,40
L 25 x 25 x 3
-//
* 1,12 25 3 3,5 1,42 0,721 1,77 1,02 0,877 0,097 86,88
L 25 x 25 x 4
-//
* 1,45 25 4 3,5 1,85 0,761 1,77 1,08 0,892 0,097 66,67
L 30 x 30 x 3
-//
* 1,36 30 3 5 1,74 0,835 2,12 1,18 1,05 0,116 84,87
L 30 x 30 x 4
-//
* 1,78 30 4 5 2,27 0,878 2,12 1,24 1,06 0,116 65,02
L 35 x 35 x 4
-//
* 2,09 35 4 5 2,67 1,00 2,47 1,42 1,24 0,136 64,82
L 35 x 35 x 5
-//
* 2,57 35 5 5 3,28 1,04 2,47 1,48 1,25 0,136 52,76
-/
L 40 x 40 x 4 2,42 40 4 6 3,08 1,12 2,83 1,58 1,40 0,155 64,07
-/
L 40 x 40 x 5 2,97 40 5 6 3,79 1,16 2,83 1,64 1,41 0,155 52,07
L 40 x 40 x 6
-//
* 3,52 40 6 6 4,48 1,20 2,83 1,70 1,43 0,155 44,04
L 45 x 45 x 3 2,09 45 3 7 2,66 1,18 3,18 1,67 1,57 0,174 83,24
L 45 x 45 x 4*
/
2,74 45 4 7 3,49 1,23 3,18 1,75 1,57 0,174 63,46
L 45 x 45 x 4,5*
/-/
3,06 45 4,5 7 3,90 1,26 3,18 1,78 1,58 0,174 56,83
L 45 x 45 x 5*
/
3,38 45 5 7 4,30 1,28 3,18 1,81 1,58 0,174 51,51
L 45 x 45 x 6* 4,00 45 6 7 5,09 1,32 3,18 1,87 1,59 0,174 43,52
L 45 x 45 x 7* 4,60 45 7 7 5,86 1,36 3,18 1,92 1,61 0,174 37,81
-/
L 50 x 50 x 4 3,06 50 4 7 3,89 1,36 3,54 1,92 1,75 0,194 63,49
-/
L 50 x 50 x 5 3,77 50 5 7 4,80 1,40 3,54 1,99 1,76 0,194 51,46
-/
L 50 x 50 x 6 4,47 50 6 7 5,69 1,45 3,54 2,04 1,77 0,194 43,41
L 50 x 50 x 7*
/
5,15 50 7 7 6,56 1,49 3,54 2,10 1,78 0,194 37,66
L 50 x 50 x 8 5,82 50 8 7 7,41 1,52 3,54 2,16 1,80 0,194 33,34
L 50 x 50 x 9* 6,47 50 9 7 8,24 1,56 3,54 2,21 1,82 0,194 29,98
Autres dimensions sur demande.
Other dimensions on request.
Andere Abmessungen auf Anfrage.
* Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. * Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach Verein-
accord préalable. + Minimum order: 40t per section and grade or upon agree- barung.
+ Commande minimale: 40t par profilé et qualité ou suivant ment. + Mindestbestellmenge: 40t pro Profil und Güte oder nach
accord. - Section in accordance with EN 10056-1: 1998. Vereinbarung.
- Profilé conforme à EN 10056-1: 1998
Section in accordance with DIN 1028: 1994. - Profil gemäß EN 10056-1: 1998.
Profilé conforme à DIN 1028: 1994
Section in accordance with CSN 42 5541: 1974.
Profil gemäß DIN 1028: 1994.
Profilé conforme à CSN 42 5541: 1974.
Available with sharp edges.
Profil gemäß CSN 42 5541: 1974.
Avec arêtes vives sur demande.
Auch mit scharfen Kanten erhältlich.
L
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte* Classification
Désignation EN 1993-1-1: 2005
EN 10025-2: 2004
EN 10025-4: 2004
axe y-y / axe z-z axe u-u axe v-v
EN 10225:2009
Designation
Bezeichnung axis y-y / axis z-z axis u-u axis v-v Pure
Achse y-y / Achse z-z Achse u-u Achse v-v compression
S235
S355
kg/m mm 4
mm 3
mm mm 4
mm mm 4
mm mm4
x104 x103 x10 x104 x10 x104 x10 x104
103
Cornières à ailes égales (suite)
Dimensions: EN 10056-1: 1998 r2
Tolérances: EN 10056-2: 1993
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
v
t
v
Equal leg angles (continued)
u
Dimensions: EN 10056-1: 1998 h
Tolerances: EN 10056-2: 1993
Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1 y
v
r1 t r2
zs
Gleichschenkliger Winkelstahl
(Fortsetzung)
45o
u
u1
z
v
Désignation Position des axes
Dimensions Surface
Designation Position of axes
Abmessungen Oberfläche
Bezeichnung Lage der Achsen
G h=b t r1 A zs=ys v u1 u2 AL AG
kg/m mm mm mm mm2 mm mm mm mm m2/m m2/t
x102 x10 x10 x10 x10
Autres dimensions sur demande.
Other dimensions on request.
Andere Abmessungen auf Anfrage.
* Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. * Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach
accord préalable. + Minimum order: 40t per section and grade or upon Vereinbarung.
+ Commande minimale: 40t par profilé et qualité ou suivant agreement. + Mindestbestellmenge: 40t pro Profil und Güte oder nach
accord. - Section in accordance with EN 10056-1: 1998. Vereinbarung.
- Profilé conforme à EN 10056-1: 1998
Section in accordance with DIN 1028: 1994. - Profil gemäß EN 10056-1: 1998.
Profilé conforme à DIN 1028: 1994
Section in accordance with CSN 42 5541: 1974.
Profil gemäß DIN 1028: 1994.
Profilé conforme à CSN 42 5541: 1974.
Available with sharp edges.
Profil gemäß CSN 42 5541: 1974.
Avec arêtes vives sur demande.
Auch mit scharfen Kanten erhältlich.
L
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte* Classification
Désignation EN 1993-1-1: 2005
EN 10025-2: 2004
EN 10025-4: 2004
axe y-y / axe z-z axe u-u axe v-v
EN 10225:2009
Designation
Bezeichnung axis y-y / axis z-z axis u-u axis v-v Pure
Achse y-y / Achse z-z Achse u-u Achse v-v compression
S235
S355
kg/m mm 4
mm 3
mm mm 4
mm mm 4
mm mm4
x104 x103 x10 x104 x10 x104 x10 x104
L63 x 63 x 5 4,82 22,42 4,88 1,91 35,61 2,41 9,24 1,23 -13,18 4 4
L63 x 63 x 6 5,72 26,44 5,82 1,90 41,99 2,40 10,89 1,22 -15,55 1 4
L63 x 63 x 6,5 6,17 28,37 6,27 1,90 45,06 2,40 11,69 1,22 -16,68 1 4
L 75x75x4 4,65 31,43 5,67 2,30 49,85 2,90 13,01 1,48 -18,42 4 4
L 75x75x5 5,76 38,77 7,06 2,30 61,59 2,90 15,96 1,47 -22,82 4 4
L 75 x 75 x 6 6,85 45,83 8,41 2,29 72,84 2,89 18,82 1,47 -27,01 4 4
L 75 x 75 x 7 7,93 52,61 9,74 2,28 83,60 2,88 21,62 1,46 -30,99 1 4
L 75 x 75 x 8 8,99 59,13 11,03 2,27 93,91 2,86 24,35 1,46 -34,78 1 4
L 75 x 75 x 9 10,0 65,40 12,29 2,26 103,8 2,85 27,03 1,45 -38,36 1 1
L 75 x 75 x 10 11,1 71,43 13,52 2,25 113,2 2,83 29,68 1,45 -41,75 1 1
105
Cornières à ailes égales (suite)
Dimensions: EN 10056-1: 1998 r2
Tolérances: EN 10056-2: 1993
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
v
t
v
Equal leg angles (continued)
u
Dimensions: EN 10056-1: 1998 h
Tolerances: EN 10056-2: 1993
Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1 y
v
r1 t r2
zs
Gleichschenkliger Winkelstahl
(Fortsetzung)
45o
u
u1
z
v
Désignation Position des axes
Dimensions Surface
Designation Position of axes
Abmessungen Oberfläche
Bezeichnung Lage der Achsen
G h=b t r1 A zs=ys v u1 u2 AL AG
kg/m mm mm mm mm2 mm mm mm mm m2/m m2/t
x102 x10 x10 x10 x10
L 100 x 100 x 6 9,26 100 6 12 11,8 2,64 7,07 3,74 3,51 0,390 42,09
L 100 x 100 x 7 10,7 100 7 12 13,7 2,69 7,07 3,81 3,51 0,390 36,33
-
L 100 x 100 x 8 12,2 100 8 12 15,5 2,74 7,07 3,87 3,52 0,390 32,00
L 100 x 100 x 9 13,6 100 9 12 17,3 2,78 7,07 3,93 3,53 0,390 28,62
-
L 100 x 100 x 10 15,0 100 10 12 19,2 2,82 7,07 3,99 3,54 0,390 25,92
L 100 x 100 x 11 16,4 100 11 12 20,9 2,86 7,07 4,05 3,55 0,390 23,70
-
L 100 x 100 x 12 17,8 100 12 12 22,7 2,90 7,07 4,11 3,57 0,390 21,86
L 100 x 100 x 14* 20,6 100 14 12 26,2 2,98 7,07 4,22 3,60 0,390 18,95
L 100 x 100 x 16 23,2 100 16 12 29,6 3,06 7,07 4,32 3,63 0,390 16,77
L 110 x 110 x 6 10,2 110 6 12 13,0 2,89 7,78 4,09 3,87 0,430 42,12
L 110 x 110 x 7 11,8 110 7 12 15,1 2,94 7,78 4,16 3,87 0,430 36,34
L 110 x 110 x 8 13,4 110 8 12 17,1 2,99 7,78 4,22 3,87 0,430 31,98
L 110 x 110 x 9 15,0 110 9 12 19,1 3,03 7,78 4,28 3,88 0,430 28,59
L 110 x 110 x 10 16,6 110 10 13 21,2 3,06 7,78 4,33 3,88 0,429 25,79
L 110 x 110 x 11 18,2 110 11 13 23,2 3,11 7,78 4,39 3,89 0,429 23,58
L 110 x 110 x 12 19,7 110 12 13 25,1 3,15 7,78 4,45 3,91 0,429 21,73
Autres dimensions sur demande.
Other dimensions on request.
Andere Abmessungen auf Anfrage.
* Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un * Minimum tonnage and delivery conditions upon * Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach Verein-
accord préalable. agreement. barung.
+ Commande minimale: 40t par profilé et qualité ou suivant + Minimum order: 40t per section and grade or upon agree- + Mindestbestellmenge: 40t pro Profil und Güte oder nach
accord. ment. Vereinbarung.
- Profilé conforme à EN 10056-1: 1998. - Section in accordance with EN 10056-1: 1998. - Profil gemäß EN 10056-1: 1998.
Profilé conforme à DIN 1028: 1994.
Section in accordance with DIN 1028: 1994.
Profil gemäß DIN 1028: 1994.
Profilé conforme à CSN 42 5541: 1974.
Section in accordance with CSN 42 5541: 1974.
Profil gemäß CSN 42 5541: 1974.
Avec arêtes vives sur demande.
Available with sharp edges.
Auch mit scharfen Kanten erhältlich.
x Profilé disponible en S460M suivant accord. x Section available in S460M upon agreement. x Profil in S460M nach Vereinbarung.
L
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte* Classification
Désignation EN 1993-1-1: 2005
EN 10025-2: 2004
EN 10025-4: 2004
axe y-y / axe z-z axe u-u axe v-v
EN 10225:2009
Designation
Bezeichnung axis y-y / axis z-z axis u-u axis v-v Pure
Achse y-y / Achse z-z Achse u-u Achse v-v compression
S235
S355
S460
kg/m mm 4
mm 3
mm mm 4
mm mm 4
mm mm4
x104 x103 x10 x104 x10 x104 x10 x104
L 100 x 100 x 6 9,26 111,1 15,09 3,07 176,3 3,87 45,80 1,97 -65,25 4 4 -
L 100 x 100 x 7 10,7 128,2 17,54 3,06 203,7 3,86 52,72 1,96 -75,48 4 4 -
L 100 x 100 x 8 12,2 144,8 19,94 3,06 230,2 3,85 59,49 1,96 -85,35 4 4 -
L 100 x 100 x 9 13,6 161,0 22,30 3,05 255,9 3,84 66,13 1,95 -94,86 1 4 -
L 100 x 100 x 10 15,0 176,7 24,62 3,04 280,7 3,83 72,66 1,95 -104,0 1 4 -
L 100 x 100 x 11 16,4 191,9 26,89 3,03 304,7 3,81 79,09 1,94 -112,8 1 1 -
L 100 x 100 x 12 17,8 206,7 29,12 3,02 327,9 3,80 85,44 1,94 -121,3 1 1 -
L 100 x 100 x 14 20,6 235,0 33,48 3,00 372,1 3,77 97,92 1,93 -137,1 1 1 -
L 100 x 100 x 16 23,2 261,7 37,70 2,97 413,3 3,74 110,2 1,93 -151,5 1 1 -
L 110 x 110 x 6 10,2 149,5 18,43 3,39 237,3 4,27 61,60 2,18 -87,87 4 4 -
L 110 x 110 x 7 11,8 172,7 21,43 3,39 274,4 4,27 70,94 2,17 -101,7 4 4 -
L 110 x 110 x 8 13,4 195,3 24,37 3,38 310,5 4,26 80,11 2,16 -115,2 4 4 -
L 110 x 110 x 9 15,0 217,3 27,26 3,37 345,5 4,25 89,10 2,16 -128,2 4 4 -
L 110 x 110 x 10 16,6 238,0 29,99 3,35 378,2 4,23 97,74 2,15 -140,2 1 4 -
L 110 x 110 x 11 18,2 258,8 32,79 3,34 411,2 4,21 106,4 2,14 -152,4 1 4 -
L 110 x 110 x 12 19,7 279,1 35,54 3,33 443,2 4,20 115,0 2,14 -164,1 1 1 -
107
Cornières à ailes égales (suite)
Dimensions: EN 10056-1: 1998 r2
Tolérances: EN 10056-2: 1993
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
v
t
v
Equal leg angles (continued)
u
Dimensions: EN 10056-1: 1998 h
Tolerances: EN 10056-2: 1993
Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1 y
v
r1 t r2
zs
Gleichschenkliger Winkelstahl
(Fortsetzung)
45o
u
u1
z
v
Désignation Position des axes
Dimensions Surface
Designation Position of axes
Abmessungen Oberfläche
Bezeichnung Lage der Achsen
G h=b t r1 A zs=ys v u1 u2 AL AG
kg/m mm mm mm mm2 mm mm mm mm m2/m m2/t
x102 x10 x10 x10 x10
x
L 120 x 120 x 7 12,9 120 7 13 16,5 3,18 8,49 4,49 4,22 0,469 36,22
/x
L 120 x 120 x 8 14,7 120 8 13 18,7 3,23 8,49 4,56 4,22 0,469 31,87
x
L 120 x 120 x 9 16,5 120 9 13 21,0 3,27 8,49 4,62 4,23 0,469 28,48
-/x
L 120 x 120 x 10 18,2 120 10 13 23,2 3,31 8,49 4,69 4,24 0,469 25,76
/x
L 120 x 120 x 11 19,9 120 11 13 25,4 3,36 8,49 4,75 4,25 0,469 23,54
-/x
L 120 x 120 x 12 21,6 120 12 13 27,5 3,40 8,49 4,80 4,26 0,469 21,69
x
L 120 x 120 x 13 23,3 120 13 13 29,7 3,44 8,49 4,86 4,28 0,469 20,12
L 120 x 120 x 14 25,0 120 14 13 31,8 3,48 8,49 4,92 4,29 0,469 18,77
x
L 120 x 120 x 15 26,6 120 15 13 33,9 3,51 8,49 4,97 4,31 0,469 17,60
L 120 x 120 x 16*
/x
28,3 120 16 13 36,0 3,55 8,49 5,02 4,32 0,469 16,58
L 130 x 130 x 8 16,0 130 8 14 20,4 3,46 9,19 4,90 4,57 0,508 31,77
L 130 x 130 x 9* 17,9 130 9 14 22,8 3,51 9,19 4,96 4,57 0,508 28,38
L 130 x 130 x 10 19,8 130 10 14 25,2 3,55 9,19 5,03 4,58 0,508 25,67
L 130 x 130 x 11 21,7 130 11 14 27,6 3,60 9,19 5,09 4,59 0,508 23,45
-
L 130 x 130 x 12 23,5 130 12 14 30,0 3,64 9,19 5,15 4,60 0,508 21,59
L 130 x 130 x 13 25,4 130 13 14 32,3 3,68 9,19 5,20 4,62 0,508 20,02
L 130 x 130 x 14 27,2 130 14 14 34,7 3,72 9,19 5,26 4,63 0,508 18,68
L 130 x 130 x 15 29,0 130 15 14 37,0 3,76 9,19 5,32 4,65 0,508 17,51
L 130 x 130 x 16* 30,8 130 16 14 39,3 3,80 9,19 5,37 4,66 0,508 16,49
L 140 x 140 x 9 19,3 140 9 15 24,6 3,75 9,90 5,30 4,92 0,547 28,30
L 140 x 140 x 10 21,4 140 10 15 27,2 3,79 9,90 5,37 4,93 0,547 25,59
L 140 x 140 x 11 23,4 140 11 15 29,8 3,84 9,90 5,43 4,94 0,547 23,36
L 140 x 140 x 12 25,4 140 12 15 32,4 3,88 9,90 5,49 4,95 0,547 21,51
L 140 x 140 x 13 27,5 140 13 15 35,0 3,92 9,90 5,55 4,96 0,547 19,94
L 140 x 140 x 14 29,4 140 14 15 37,5 3,96 9,90 5,61 4,97 0,547 18,60
L 140 x 140 x 15 31,4 140 15 15 40,0 4,00 9,90 5,66 4,99 0,547 17,43
L 140 x 140 x 16* 33,3 140 16 15 42,5 4,04 9,90 5,72 5,00 0,547 16,41
+/-/x
L 150 x 150 x 10 23,0 150 10 16 29,3 4,03 10,61 5,71 5,28 0,586 25,51
+/-/x
L 150 x 150 x 12 27,3 150 12 16 34,8 4,12 10,61 5,83 5,29 0,586 21,44
+/x
L 150 x 150 x 13 29,5 150 13 16 37,6 4,17 10,61 5,89 5,30 0,586 19,87
+//x
L 150 x 150 x 14 31,6 150 14 16 40,3 4,21 10,61 5,95 5,32 0,586 18,53
+/-/x
L 150 x 150 x 15 33,8 150 15 16 43,0 4,25 10,61 6,01 5,33 0,586 17,36
+/x
L 150 x 150 x 16 35,9 150 16 16 45,7 4,29 10,61 6,06 5,34 0,586 16,34
Autres dimensions sur demande.
Other dimensions on request.
Andere Abmessungen auf Anfrage.
* Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. * Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach
accord préalable. + Minimum order: 40t per section and grade or upon Vereinbarung.
+ Commande minimale: 40t par profilé et qualité ou suivant agreement. + Mindestbestellmenge: 40t pro Profil und Güte oder nach
accord. - Section in accordance with EN 10056-1: 1998. Vereinbarung.
- Profilé conforme à EN 10056-1: 1998
Section in accordance with DIN 1028: 1994. - Profil gemäß EN 10056-1: 1998.
Profilé conforme à DIN 1028: 1994
Section in accordance with CSN 42 5541: 1974.
Profil gemäß DIN 1028: 1994.
Profilé conforme à CSN 42 5541: 1974
Available with sharp edges.
Profil gemäß CSN 42 5541: 1974.
Avec arêtes vives sur demande. x Section available in S460M upon agreement.
Auch mit scharfen Kanten erhältlich.
x Profilé disponible en S460M suivant accord. x Profil in S460M nach Vereinbarung.
L
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte* Classification
Désignation EN 1993-1-1: 2005
EN 10025-2: 2004
EN 10025-4: 2004
axe y-y / axe z-z axe u-u axe v-v
EN 10225:2009
Designation
Bezeichnung axis y-y / axis z-z axis u-u axis v-v Pure
Achse y-y / Achse z-z Achse u-u Achse v-v compression
S235
S355
S460
kg/m mm 4
mm 3
mm mm 4
mm mm 4
mm mm4
x104 x103 x10 x104 x10 x104 x10 x104
L 120 x 120 x 7 12,9 225,6 25,57 3,70 358,4 4,66 92,80 2,37 -132,8 4 4 4
L 120 x 120 x 8 14,7 255,4 29,11 3,69 406,0 4,65 104,8 2,37 -150,6 4 4 4
L 120 x 120 x 9 16,5 284,5 32,59 3,68 452,4 4,64 116,7 2,36 -167,9 4 4 4
L 120 x 120 x 10 18,2 312,9 36,03 3,67 497,6 4,63 128,3 2,35 -184,6 4 4 4
L 120 x 120 x 11 19,9 340,6 39,41 3,66 541,5 4,62 139,8 2,35 -200,9 1 4 4
L 120 x 120 x 12 21,6 367,7 42,73 3,65 584,3 4,61 151,1 2,34 -216,6 1 4 4
L 120 x 120 x 13 23,3 394,0 46,01 3,64 625,8 4,59 162,2 2,34 -231,8 1 1 4
L 120 x 120 x 14 25,0 419,8 49,25 3,63 666,3 4,58 173,3 2,33 -246,5 1 1 4
L 120 x 120 x 15 26,6 444,9 52,43 3,62 705,6 4,56 184,2 2,33 -260,7 1 1 1
L 120 x 120 x 16 28,3 469,4 55,57 3,61 743,8 4,54 195,0 2,33 -274,4 1 1 1
L 130 x 130 x 8 16,0 326,7 34,26 4,00 519,2 5,05 134,3 2,57 -192,5 4 4 -
L 130 x 130 x 9 17,9 364,4 38,39 4,00 579,2 5,04 149,5 2,56 -214,9 4 4 -
L 130 x 130 x 10 19,8 401,1 42,47 3,99 637,8 5,03 164,5 2,55 -236,7 4 4 -
L 130 x 130 x 11 21,7 437,1 46,48 3,98 694,9 5,02 179,2 2,55 -257,9 4 4 -
L 130 x 130 x 12 23,5 472,2 50,44 3,97 750,6 5,00 193,7 2,54 -278,4 1 4 -
L 130 x 130 x 13 25,4 506,5 54,35 3,96 804,9 4,99 208,1 2,54 -298,4 1 4 -
L 130 x 130 x 14 27,2 540,1 58,20 3,95 857,8 4,98 222,3 2,53 -317,8 1 1 -
L 130 x 130 x 15 29,0 572,9 62,00 3,94 909,4 4,96 236,3 2,53 -336,5 1 1 -
L 130 x 130 x 16 30,8 605,0 65,75 3,93 959,7 4,94 250,3 2,53 -354,7 1 1 -
L 140 x 140 x 9 19,3 457,8 44,66 4,31 727,6 5,44 188,0 2,76 -269,8 4 4 -
L 140 x 140 x 10 21,4 504,4 49,43 4,30 802,0 5,43 206,9 2,76 -297,6 4 4 -
L 140 x 140 x 11 23,4 550,1 54,14 4,29 874,7 5,41 225,5 2,75 -324,6 4 4 -
L 140 x 140 x 12 25,4 594,8 58,78 4,28 945,7 5,40 243,9 2,74 -350,9 4 4 -
L 140 x 140 x 13 27,5 638,5 63,37 4,27 1015 5,39 262,0 2,74 -376,5 1 4 -
L 140 x 140 x 14 29,4 681,4 67,89 4,26 1083 5,37 280,0 2,73 -401,4 1 4 -
L 140 x 140 x 15 31,4 723,3 72,36 4,25 1149 5,36 297,7 2,73 -425,6 1 2 -
L 140 x 140 x 16 33,3 764,4 76,77 4,24 1214 5,34 315,2 2,72 -449,2 1 1 -
L 150 x 150 x 10 23,0 624,0 56,91 4,62 992,0 5,82 256,1 2,96 -368,0 4 4 4
L 150 x 150 x 12 27,3 736,9 67,75 4,60 1172 5,80 302,1 2,94 -434,9 4 4 4
L 150 x 150 x 13 29,5 791,7 73,07 4,59 1259 5,79 324,6 2,94 -467,1 4 4 4
L 150 x 150 x 14 31,6 845,4 78,33 4,58 1344 5,77 346,9 2,93 -498,5 1 4 4
L 150 x 150 x 15 33,8 898,1 83,52 4,57 1427 5,76 369,0 2,93 -529,1 1 4 4
L 150 x 150 x 16 35,9 949,7 88,65 4,56 1509 5,74 390,8 2,92 -558,9 1 4 4
109
Cornières à ailes égales (suite)
Dimensions: EN 10056-1: 1998 r2
Tolérances: EN 10056-2: 1993
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
v
t
v
Equal leg angles (continued)
u
Dimensions: EN 10056-1: 1998 h
Tolerances: EN 10056-2: 1993
Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1 y
v
r1 t r2
zs
Gleichschenkliger Winkelstahl
(Fortsetzung)
45o
u
u1
z
v
Désignation Position des axes
Dimensions Surface
Designation Position of axes
Abmessungen Oberfläche
Bezeichnung Lage der Achsen
G h=b t r1 A zs=ys v u1 u2 AL AG
kg/m mm mm mm mm2 mm mm mm mm m2/m m2/t
x102 x10 x10 x10 x10
L 150 x 150 x 18+/x 40,1 150 18 16 51,0 4,37 10,61 6,17 5,37 0,586 14,63
L 150 x 150 x 20+/x 44,2 150 20 16 56,3 4,44 10,61 6,28 5,41 0,586 13,27
L 160 x 160 x 14+ 33,9 160 14 17 43,2 4,45 11,31 6,29 5,66 0,625 18,46
+/-
L 160 x 160 x 15 36,2 160 15 17 46,1 4,49 11,31 6,35 5,67 0,625 17,30
L 160 x 160 x 16+ 38,4 160 16 17 49,0 4,53 11,31 6,41 5,69 0,625 16,28
+/
L 160 x 160 x 17 40,7 160 17 17 51,8 4,57 11,31 6,46 5,70 0,625 15,37
L 160 x 160 x 18 42,9 160 18 17 54,7 4,61 11,31 6,52 5,71 0,625 14,57
L 160 x 160 x 19 45,1 160 19 17 57,5 4,65 11,31 6,58 5,73 0,625 13,86
L 180 x 180 x 13+/x 35,7 180 13 18 45,5 4,90 12,73 6,93 6,35 0,705 19,74
L 180 x 180 x 14+/x 38,3 180 14 18 48,8 4,94 12,73 6,99 6,36 0,705 18,40
L 180 x 180 x 15+/x 40,9 180 15 18 52,1 4,98 12,73 7,05 6,37 0,705 17,23
+/-/x
L 180 x 180 x 16 43,5 180 16 18 55,4 5,02 12,73 7,10 6,38 0,705 16,20
L 180 x 180 x 17+/x 46,0 180 17 18 58,7 5,06 12,73 7,16 6,40 0,705 15,30
+/-/x
L 180 x 180 x 18 48,6 180 18 18 61,9 5,10 12,73 7,22 6,41 0,705 14,50
L 180 x 180 x 19+/x 51,1 180 19 18 65,1 5,14 12,73 7,27 6,42 0,705 13,78
L 180 x 180 x 20+/x 53,7 180 20 18 68,3 5,18 12,73 7,33 6,44 0,705 13,13
x
L 200 x 200 x 13 39,8 200 13 18 50,7 5,40 14,14 7,63 7,06 0,785 19,73
L 200 x 200 x 15+/x 45,6 200 15 18 58,1 5,48 14,14 7,75 7,08 0,785 17,20
+/-/x
L 200 x 200 x 16 48,5 200 16 18 61,8 5,52 14,14 7,81 7,09 0,785 16,18
L 200 x 200 x 17+/x 51,4 200 17 18 65,5 5,56 14,14 7,87 7,10 0,785 15,27
+/-/x
L 200 x 200 x 18 54,2 200 18 18 69,1 5,60 14,14 7,93 7,12 0,785 14,46
L 200 x 200 x 19+/x 57,1 200 19 18 72,7 5,64 14,14 7,98 7,13 0,785 13,74
+/-/x
L 200 x 200 x 20 59,9 200 20 18 76,3 5,68 14,14 8,04 7,15 0,785 13,09
L 200 x 200 x 21+/x 62,8 200 21 18 79,9 5,72 14,14 8,09 7,16 0,785 12,50
L 200 x 200 x 22+/x 65,6 200 22 18 83,5 5,76 14,14 8,15 7,18 0,785 11,97
L 200 x 200 x 23+/x 68,3 200 23 18 87,1 5,80 14,14 8,20 7,19 0,785 11,48
+/-/x
L 200 x 200 x 24 71,1 200 24 18 90,6 5,84 14,14 8,26 7,21 0,785 11,03
L 200 x 200 x 25+/x 73,9 200 25 18 94,1 5,88 14,14 8,31 7,23 0,785 10,62
L 200 x 200 x 26+/x 76,6 200 26 18 97,6 5,91 14,14 8,36 7,25 0,785 10,24
L 200 x 200 x 28 x 82,0 200 28 18 105 5,99 14,14 8,47 7,28 0,785 9,56
Autres dimensions sur demande.
Other dimensions on request.
Andere Abmessungen auf Anfrage.
* Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. * Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach
accord préalable. + Minimum order: 40t per section and grade or upon Vereinbarung.
+ Commande minimale: 40t par profilé et qualité ou suivant agreement. + Mindestbestellmenge: 40t pro Profil und Güte oder nach
accord. - Section in accordance with EN 10056-1: 1998. Vereinbarung.
- Profilé conforme à EN 10056-1: 1998
Section in accordance with DIN 1028: 1994. - Profil gemäß EN 10056-1: 1998.
Profilé conforme à DIN 1028: 1994
Section in accordance with CSN 42 5541: 1974.
Profil gemäß DIN 1028: 1994.
Profilé conforme à CSN 42 5541: 1974
Available with sharp edges.
Profil gemäß CSN 42 5541: 1974.
Avec arêtes vives sur demande. x Section available in S460M upon agreement.
Auch mit scharfen Kanten erhältlich.
x Profilé disponible en S460M suivant accord. x Profil in S460M nach Vereinbarung.
L
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte* Classification
Désignation EN 1993-1-1: 2005
EN 10025-2: 2004
EN 10025-4: 2004
axe y-y / axe z-z axe u-u axe v-v
EN 10225:2009
Designation
Bezeichnung axis y-y / axis z-z axis u-u axis v-v Pure
Achse y-y / Achse z-z Achse u-u Achse v-v compression
S235
S355
S420
S460
kg/m mm 4
mm 3
mm mm 4
mm mm 4
mm mm4
x104 x103 x10 x104 x10 x104 x10 x104
L 150 x 150 x 18 40,1 1050 98,74 4,54 1666 5,71 433,8 2,92 -616,1 1 1 1 1
L 150 x 150 x 20 44,2 1146 108,6 4,51 1817 5,68 476,2 2,91 -670,2 1 1 1 1
L 160 x 160 x 14 33,9 1034 89,50 4,89 1644 6,17 423,9 3,13 -609,9 2 4 4 -
L 160 x 160 x 15 36,2 1099 95,47 4,88 1747 6,16 450,9 3,13 -647,9 1 4 4 -
L 160 x 160 x 16 38,4 1163 101,4 4,87 1848 6,14 477,7 3,12 -685,0 1 4 4 -
L 160 x 160 x 17 40,7 1225 107,2 4,86 1947 6,13 504,2 3,12 -721,2 1 1 4 -
L 160 x 160 x 18 42,9 1287 113,0 4,85 2043 6,11 530,4 3,11 -756,5 1 1 4 -
L 160 x 160 x 19 45,1 1347 118,7 4,84 2138 6,10 556,5 3,11 -790,9 1 1 1 -
L 180 x 180 x 13 35,7 1396 106,5 5,54 2220 6,99 571,7 3,55 -824,4 4 4 4 4
L 180 x 180 x 14 38,3 1493 114,3 5,53 2375 6,98 611,4 3,54 -881,8 4 4 4 4
L 180 x 180 x 15 40,9 1589 122,0 5,52 2527 6,96 650,6 3,53 -938,0 4 4 4 4
L 180 x 180 x 16 43,5 1682 129,7 5,51 2675 6,95 689,4 3,53 -993,0 2 4 4 4
L 180 x 180 x 17 46,0 1775 137,2 5,50 2822 6,94 727,9 3,52 -1047 1 4 4 4
L 180 x 180 x 18 48,6 1866 144,7 5,49 2965 6,92 766,0 3,52 -1100 1 4 4 4
L 180 x 180 x 19 51,1 1955 152,1 5,48 3106 6,91 803,8 3,51 -1151 1 2 4 4
L 180 x 180 x 20 53,7 2043 159,4 5,47 3244 6,89 841,3 3,51 -1202 1 1 4 4
L 200 x 200 x 13 39,8 1939 132,8 6,19 3085 7,80 792,8 3,96 -1146 4 4 4 4
L 200 x 200 x 15 45,6 2209 152,2 6,17 3516 7,78 903,0 3,94 -1306 4 4 4 4
L 200 x 200 x 16 48,5 2341 161,7 6,16 3725 7,76 957,2 3,94 -1384 4 4 4 4
L 200 x 200 x 17 51,4 2472 171,2 6,14 3932 7,75 1011 3,93 -1461 4 4 4 4
L 200 x 200 x 18 54,2 2600 180,6 6,13 4135 7,74 1064 3,92 -1535 1 4 4 4
L 200 x 200 x 19 57,1 2726 189,9 6,12 4335 7,72 1117 3,92 -1609 1 4 4 4
L 200 x 200 x 20 59,9 2851 199,1 6,11 4532 7,70 1169 3,91 -1681 1 4 4 4
L 200 x 200 x 21 62,8 2973 208,2 6,10 4725 7,69 1221 3,91 -1752 1 4 4 4
L 200 x 200 x 22 65,6 3094 217,3 6,09 4915 7,67 1273 3,90 -1821 1 1 4 4
L 200 x 200 x 23 68,3 3213 226,3 6,08 5102 7,66 1324 3,90 -1889 1 1 2 4
L 200 x 200 x 24 71,1 3331 235,2 6,06 5286 7,64 1375 3,90 -1955 1 1 1 2
L 200 x 200 x 25 73,9 3446 244,0 6,05 5467 7,62 1426 3,89 -2020 1 1 1 1
L 200 x 200 x 26 76,6 3560 252,7 6,04 5644 7,61 1476 3,89 -2084 1 1 1 1
L 200 x 200 x 28 82,0 3784 270,0 6,02 5991 7,57 1576 3,88 -2207 1 1 1 1
111
Cornières à ailes égales (suite)
Dimensions: AM Standard r2 r2
Tolérances: EN 10056-2: 1993
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
v
t
v
Equal leg angles (continued)
u
Dimensions: AM Standard h
Tolerances: EN 10056-2: 1993
Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1 y
v
r1 t r2
zs
Gleichschenkliger Winkelstahl
(Fortsetzung)
45o
Abmessungen: AM Standard r2 ys
r3 b u2
Toleranzen: EN 10056-2: 1993
Oberflächenbeschaffenheit: Gemäß EN 10163-3: 2004, Klasse C, Untergruppe 1
u
u1
z
v
Désignation Position des axes
Dimensions Surface
Designation Position of axes
Abmessungen Oberfläche
Bezeichnung Lage der Achsen
G h=b t r1 r2 r3 A zs=ys v u1 u2 AL AG
kg/m mm mm mm mm mm mm2 mm mm mm mm m2/m m2/t
x102 x10 x10 x10 x10
L 250 x 250 x 17+ 64,4 250 17 18 9 3 82,1 6,79 17,68 9,60 9,28 0,98 15,14
L 250 x 250 x 18+ 68,1 250 18 18 9 3 86,7 6,83 17,68 9,66 9,29 0,98 14,33
L 250 x 250 x 19+ 71,7 250 19 18 9 3 91,4 6,87 17,68 9,72 9,30 0,98 13,60
L 250 x 250 x 20+ 75,3 250 20 18 9 3 96,0 6,91 17,68 9,78 9,31 0,98 12,95
L 250 x 250 x 21+ 78,9 250 21 18 9 3 100,6 6,96 17,68 9,84 9,33 0,98 12,36
L 250 x 250 x 22+ 82,5 250 22 18 9 3 105,1 7,00 17,68 9,89 9,34 0,98 11,82
L 250 x 250 x 23+ 86,1 250 23 18 9 3 109,7 7,03 17,68 9,95 9,36 0,98 11,33
L 250 x 250 x 24+ 89,7 250 24 18 9 3 114,2 7,07 17,68 10,00 9,37 0,98 10,88
L 250 x 250 x 25+ 93,2 250 25 18 9 3 118,7 7,11 17,68 10,06 9,39 0,98 10,47
L 250 x 250 x 26+ 96,7 250 26 18 9 3 123,2 7,15 17,68 10,11 9,40 0,98 10,09
L 250 x 250 x 27+ 101 250 27 18 9 3 127,7 7,19 17,68 10,17 9,42 0,98 9,66
+
L 250 x 250 x 28 104 250 28 18 9 3 132,1 7,23 17,68 10,22 9,44 0,98 9,40
+
L 250 x 250 x 29 107 250 29 18 9 3 136,6 7,27 17,68 10,28 9,45 0,98 9,10
+
L 250 x 250 x 30 111 250 30 18 9 3 141,0 7,30 17,68 10,33 9,47 0,98 8,81
+
L 250 x 250 x 31 114 250 31 18 9 3 145,4 7,34 17,68 10,38 9,49 0,98 8,55
+
L 250 x 250 x 32 118 250 32 18 9 3 149,7 7,38 17,68 10,44 9,50 0,98 8,30
+
L 250 x 250 x 33 121 250 33 18 9 3 154,1 7,42 17,68 10,49 9,52 0,98 8,06
+
L 250 x 250 x 34 124 250 34 18 9 3 158,4 7,45 17,68 10,54 9,54 0,98 7,84
+/-
L 250 x 250 x 35 128 250 35 18 9 3 162,7 7,49 17,68 10,59 9,56 0,98 7,64
*
L 300 x 300 x 25 112 300 25 18 12 15 142,7 8,35 21,21 11,80 11,18 1,17 10,40
*
L 300 x 300 x 26 116 300 26 18 12 15 148,2 8,39 21,21 11,86 11,19 1,17 10,01
*
L 300 x 300 x 27 121 300 27 18 12 15 153,7 8,43 21,21 11,92 11,21 1,17 9,66
*
L 300 x 300 x 28 125 300 28 18 12 15 159,1 8,47 21,21 11,97 11,22 1,17 9,33
*
L 300 x 300 x 29 129 300 29 18 12 15 164,6 8,50 21,21 12,03 11,24 1,17 9,02
*
L 300 x 300 x 30 133 300 30 18 12 15 170,0 8,54 21,21 12,08 11,25 1,17 8,73
*
L 300 x 300 x 31 138 300 31 18 12 15 175,4 8,58 21,21 12,14 11,27 1,17 8,46
*
L 300 x 300 x 32 142 300 32 18 12 15 180,7 8,62 21,21 12,19 11,29 1,17 8,21
*
L 300 x 300 x 33 146 300 33 18 12 15 186,1 8,66 21,21 12,24 11,30 1,17 7,98
*
L 300 x 300 x 34 150 300 34 18 12 15 191,4 8,70 21,21 12,30 11,32 1,17 7,75
*
L 300 x 300 x 35 154 300 35 18 12 15 196,7 8,73 21,21 12,35 11,34 1,17 7,55
Autres dimensions sur demande. Les rayons r1, r2, r3
Other dimensions on request. The r1, r2, r3 radius may be
Andere Abmessungen auf Anfrage. Die Radien r1, r2, r3
peuvent être inférieur en fonction du procédé de laminage. smaller depending on the rolling process. können je nach Walzprozess kleiner sein.
* Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. * Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach Verein-
accord préalable. + Minimum order: 20t per section and grade or upon agree- barung.
+ Commande minimale: 20t par profilé et qualité ou suivant ment. + Mindestbestellmenge: 20t pro Profil und Güte oder nach
accord. Vereinbarung.
L
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte Classification
Désignation EN 1993-1-1: 2005
EN 10025-2: 2004
EN 10025-4: 2004
axe y-y / axe z-z axe u-u axe v-v
EN 10225:2009
Designation
Bezeichnung axis y-y / axis z-z axis u-u axis v-v Pure
Achse y-y / Achse z-z Achse u-u Achse v-v compression
S235
S355
S420
kg/m mm 4
mm 3
mm mm 4
mm mm 4
mm mm4
x104 x103 x10 x104 x10 x104 x10 x104
L 250 x 250 x 17 64,4 4893 268,7 7,72 7789 9,74 1997 4,93 -2896 4 4 4
L 250 x 250 x 18 68,1 5156 283,8 7,71 8208 9,73 2104 4,93 -3052 4 4 4
L 250 x 250 x 19 71,7 5417 298,9 7,70 8622 9,71 2212 4,92 -3205 4 4 4
L 250 x 250 x 20 75,3 5674 313,8 7,69 9031 9,70 2318 4,91 -3357 4 4 4
L 250 x 250 x 21 78,9 5929 328,6 7,68 9435 9,69 2423 4,91 -3506 4 4 4
L 250 x 250 x 22 82,5 6180 343,3 7,67 9833 9,67 2528 4,90 -3652 2 4 4
L 250 x 250 x 23 86,1 6429 357,8 7,66 10230 9,66 2632 4,90 -3797 1 4 4
L 250 x 250 x 24 89,7 6674 372,3 7,64 10610 9,64 2735 4,89 -3939 1 4 4
L 250 x 250 x 25 93,2 6917 386,7 7,63 11000 9,63 2837 4,89 -4079 1 4 4
L 250 x 250 x 26 96,7 7156 400,9 7,62 11370 9,61 2939 4,88 -4217 1 4 4
L 250 x 250 x 27 101 7393 415,1 7,61 11750 9,59 3040 4,88 -4353 1 2 4
L 250 x 250 x 28 104 7627 429,2 7,60 12110 9,57 3141 4,88 -4486 1 1 4
L 250 x 250 x 29 107 7858 443,1 7,59 12480 9,56 3241 4,87 -4618 1 1 2
L 250 x 250 x 30 111 8087 457,0 7,57 12830 9,54 3340 4,87 -4747 1 1 1
L 250 x 250 x 31 114 8313 470,8 7,56 13190 9,53 3439 4,86 -4874 1 1 -
L 250 x 250 x 32 118 8536 484,4 7,55 13540 9,51 3538 4,86 -4998 1 1 -
L 250 x 250 x 33 121 8757 498,0 7,54 13880 9,49 3636 4,86 -5121 1 1 -
L 250 x 250 x 34 124 8975 511,5 7,53 14220 9,47 3734 4,86 -5241 1 1 -
L 250 x 250 x 35 128 9191 524,9 7,52 14550 9,46 3832 4,85 -5359 1 1 -
L 300 x 300 x 25 112 12150 561,1 9,23 19370 11,65 4930 5,88 -7220 4 4 4
L 300 x 300 x 26 116 12590 582,5 9,22 20060 11,63 5115 5,87 -7475 2 4 4
L 300 x 300 x 27 121 13020 603,5 9,20 20750 11,62 5294 5,87 -7726 2 4 4
L 300 x 300 x 28 125 13450 624,6 9,19 21420 11,60 5475 5,87 -7975 1 4 4
L 300 x 300 x 29 129 13870 645,2 9,18 22090 11,59 5650 5,86 -8220 1 4 4
L 300 x 300 x 30 133 14290 666,0 9,17 22750 11,57 5828 5,86 -8462 1 4 4
L 300 x 300 x 31 138 14700 686,3 9,16 23400 11,55 5999 5,85 -8701 1 4 -
L 300 x 300 x 32 142 15120 707,2 9,15 24050 11,54 6184 5,85 -8936 1 2 -
L 300 x 300 x 33 146 15520 727,2 9,13 24690 11,52 6351 5,84 -9169 1 2 -
L 300 x 300 x 34 150 15930 747,7 9,12 25320 11,50 6532 5,84 -9398 1 1 -
L 300 x 300 x 35 154 16320 767,4 9,11 25950 11,49 6696 5,83 -9624 1 1 -
113
Cornières à ailes inégales
Dimensions: EN 10056-1: 1998 r2
u3
v
Tolérances: EN 10056-2: 1993
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
t
v1
Unequal leg angles
Dimensions: EN 10056-1: 1998
h u
Tolerances: EN 10056-2: 1993
Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1 y
r1
v2
t r2
Ungleichschenkliger Winkelstahl u
zs
Abmessungen: EN 10056-1: 1998 ys
Toleranzen: EN 10056-2: 1993 b u2
Oberflächenbeschaffenheit: Gemäß EN 10163-3: 2004, Klasse C, Untergruppe 1 u1
v
Désignation Position des axes
Dimensions Surface
Designation Position of axes
Abmessungen Oberfläche
Bezeichnung Lage der Achsen
G h b t r1 A zs ys v1 v2 u1 u2 u3 AL AG
kg/m mm mm mm mm mm2 mm mm mm mm mm mm mm m2/m m2/t
x102 x10 x10 x10 x10 x10 x10 x10
L 100 x 65 x 7- 8,77 100 65 7 10 11,2 3,23 1,51 6,83 4,90 2,64 3,44 1,66 0,321 36,66
L 100 x 65 x 8- 9,94 100 65 8 10 12,7 3,27 1,55 6,81 4,92 2,69 3,43 1,69 0,321 32,32
L 100 x 65 x 9♣ 11,1 100 65 9 10 14,1 3,32 1,59 6,78 4,94 2,74 3,42 1,72 0,321 28,94
L 100 x 65 x 10- 12,3 100 65 10 10 15,6 3,36 1,63 6,76 4,96 2,79 3,41 1,75 0,321 26,23
L 100 x 65 x 12 14,5 100 65 12 10 18,5 3,44 1,71 6,72 4,99 2,88 3,40 1,81 0,321 22,17
L 110 x 70 x 10/* 13,4 110 70 10 10 17,1 3,69 1,72 7,43 5,38 2,96 3,73 1,84 0,351 26,17
L 110 x 70 x 12/* 15,9 110 70 12 10 20,3 3,77 1,79 7,38 5,42 3,05 3,72 1,90 0,351 22,09
L 120 x 80 x 8- 12,2 120 80 8 11 15,5 3,83 1,87 8,23 5,97 3,25 4,19 2,09 0,391 32,12
L 120 x 80 x 10- 15,0 120 80 10 11 19,1 3,92 1,95 8,19 6,01 3,35 4,17 2,15 0,391 26,01
L 120 x 80 x 12- 17,8 120 80 12 11 22,7 4,00 2,03 8,14 6,04 3,45 4,16 2,20 0,391 21,93
L 130 x 90 x 10 16,6 130 90 10 11 21,2 4,16 2,19 8,93 6,67 3,75 4,62 2,49 0,431 25,96
L 130 x 90 x 12♣ 19,7 130 90 12 11 25,1 4,24 2,26 8,90 6,69 3,84 4,59 2,51 0,430 21,80
L 130 x 90 x 14 22,8 130 90 14 11 29,0 4,33 2,34 8,85 6,73 3,95 4,61 2,60 0,431 18,94
L 140 x 90 x 8 14,0 140 90 8 11 17,9 4,49 2,03 9,56 6,81 3,58 4,83 2,27 0,451 32,08
L 140 x 90 x 10 17,4 140 90 10 11 22,1 4,58 2,11 9,52 6,85 3,69 4,81 2,33 0,451 25,94
L 140 x 90 x 12 20,6 140 90 12 11 26,3 4,66 2,19 9,47 6,89 3,79 4,79 2,39 0,451 21,83
L 140 x 90 x 14 23,8 140 90 14 11 30,4 4,74 2,27 9,43 6,92 3,88 4,78 2,45 0,451 18,90
L 150 x 90 x 10+/-/x 18,2 150 90 10 12 23,2 5,00 2,04 10,10 7,07 3,61 4,97 2,20 0,470 25,84
L 150 x 90 x 11+/x 19,9 150 90 11 12 25,3 5,04 2,08 10,07 7,09 3,66 4,95 2,23 0,470 23,61
L 150 x 90 x 12+/-/x 21,6 150 90 12 12 27,5 5,08 2,12 10,05 7,11 3,71 4,94 2,26 0,470 21,75
L 150 x 100 x 10+/-/x 19,0 150 100 10 12 24,2 4,81 2,34 10,27 7,48 4,08 5,25 2,64 0,490 25,83
L 150 x 100 x 12+/-/x 22,5 150 100 12 12 28,7 4,90 2,42 10,23 7,52 4,18 5,23 2,70 0,490 21,72
L 150 x 100 x 14+/♣/x 26,1 150 100 14 12 33,2 4,98 2,50 10,19 7,55 4,28 5,22 2,75 0,490 18,79
L 200 x 100 x 10+/-/x 23,0 200 100 10 15 29,2 6,93 2,01 13,15 8,74 3,72 5,94 2,09 0,587 25,58
L 200 x 100 x 12+/-/x 27,3 200 100 12 15 34,8 7,03 2,10 13,08 8,81 3,82 5,89 2,17 0,587 21,49
L 200 x 100 x 14+/♣/x 31,6 200 100 14 15 40,3 7,12 2,18 13,01 8,86 3,91 5,85 2,24 0,587 18,57
L 200 x 100 x 15+/-/x 33,7 200 100 15 15 43,0 7,16 2,22 12,98 8,89 3,95 5,84 2,27 0,587 17,40
L 200 x 100 x 16+/x 35,9 200 100 16 15 45,7 7,20 2,26 12,95 8,92 3,99 5,82 2,31 0,587 16,37
Autres dimensions sur demande.
Other dimensions on request.
Andere Abmessungen auf Anfrage.
* Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. * Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach
accord préalable. + Minimum order: 40t per section and grade or upon Vereinbarung.
+ Commande minimale: 40t par profilé et qualité ou suivant agreement. + Mindestbestellmenge: 40t pro Profil und Güte oder nach
accord. - Section in accordance with EN 10056-1: 1998. Vereinbarung.
- Profilé conforme à EN 10056-1: 1998 ♣
Section in accordance with DIN 1029: 1994 - Profil gemäß EN 10056-1: 1998.
♣
Profilé conforme à DIN 1029: 1994
Section in accordance with CSN 42 5545: 1977.
♣
Profil gemäß DIN 1029: 1994
Profilé conforme à CSN 42 5545: 1977. x Section available in S460M upon agreement.
Profil gemäß CSN 42 5545: 1977.
x Profilé disponible en S460M suivant accord. x Profil in S460M nach Vereinbarung.
L
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
Valeurs statiques / Section properties / Statische Kennwerte* Classification
Désignation EN 1993-1-1: 2005
EN 10025-2: 2004
EN 10025-4: 2004
axe y-y axe z-z axe u-u axe v-v
EN 10225:2009
Designation
Bezeichnung axis y-y axis z-z axis u-u axis v-v Pure
Achse y-y Achse z-z Achse u-u Achse v-v compression
S235
S355
S460
kg/m mm 4
mm 3
mm mm 4
mm 3
mm mm 4
mm mm 4
mm mm 4
˚
x104 x103 x10 x104 x103 x10 x104 x10 x104 x10 x104
L 100 x 65 x 7 8,77 112,5 16,61 3,17 37,58 7,53 1,83 128,2 3,39 21,89 1,40 -37,7 22,59 4 4
L 100 x 65 x 8 9,94 126,8 18,85 3,16 42,23 8,54 1,83 144,4 3,38 24,66 1,40 -42,4 22,53 3 4
L 100 x 65 x 9 11,1 140,6 21,05 3,15 46,70 9,52 1,82 160,0 3,36 27,37 1,39 -46,8 22,44 1 3
L 100 x 65 x 10 12,3 154,0 23,20 3,14 50,98 10,48 1,81 175,0 3,35 30,03 1,39 -51,0 22,35 1 2
L 100 x 65 x 12 14,5 179,6 27,38 3,12 59,07 12,33 1,79 203,4 3,32 35,23 1,38 -58,7 22,11 1 1
L 110 x 70 x 10 13,4 206,6 28,27 3,48 65,07 12,31 1,95 233,2 3,69 38,54 1,50 -66,8 21,67 1 3
L 110 x 70 x 12 15,9 241,5 33,40 3,45 75,54 14,51 1,93 271,8 3,66 45,22 1,49 -77,1 21,46 1 2
L 120 x 80 x 8 12,2 225,7 27,63 3,82 80,76 13,17 2,28 260,0 4,10 46,39 1,73 -78,5 23,65 4 4
L 120 x 80 x 10 15,0 275,5 34,10 3,80 98,11 16,21 2,26 317,0 4,07 56,60 1,72 -95,3 23,53 2 4
L 120 x 80 x 12 17,8 322,8 40,37 3,77 114,3 19,14 2,24 370,7 4,04 66,45 1,71 -110,8 23,37 1 2
L 130 x 90 x 10 16,6 359,7 40,70 4,12 141,8 20,82 2,59 421,5 4,46 79,92 1,94 -131,6 25,19 3 4
L 130 x 90 x 12 19,7 420,4 47,97 4,09 164,5 24,42 2,56 491,6 4,42 93,31 1,93 -152,6 25,02 1 3
L 130 x 90 x 14 22,8 481,4 55,50 4,07 187,9 28,24 2,55 561,9 4,40 107,4 1,93 -173,5 24,89 1 2
L 140 x 90 x 8 14,0 360,0 37,86 4,49 118,2 16,96 2,57 409,3 4,78 68,90 1,96 -119,8 22,38 4 4
L 140 x 90 x 10 17,4 440,9 46,81 4,46 144,1 20,91 2,55 500,8 4,76 84,19 1,95 -146,2 22,28 3 4
L 140 x 90 x 12 20,6 518,1 55,50 4,44 168,4 24,72 2,53 587,6 4,73 98,93 1,94 -170,6 22,15 2 4
L 140 x 90 x 14 23,8 591,9 63,96 4,41 191,3 28,41 2,51 670,0 4,70 113,3 1,93 -193,3 21,99 1 3
L 150 x 90 x 10 18,2 533,1 53,29 4,80 146,1 20,98 2,51 591,3 5,05 87,93 1,95 -160,9 19,87 4 4 4
L 150 x 90 x 11 19,9 580,7 58,30 4,79 158,7 22,91 2,50 643,7 5,04 95,70 1,94 -174,7 19,81 3 4 4
L 150 x 90 x 12 21,6 627,3 63,25 4,77 170,9 24,82 2,49 694,8 5,03 103,4 1,94 -188,1 19,75 3 4 4
L 150 x 100 x 10 19,0 552,6 54,23 4,78 198,5 25,92 2,87 637,3 5,14 113,8 2,17 -192,8 23,72 4 4 4
L 150 x 100 x 12 22,5 650,5 64,38 4,76 232,6 30,69 2,85 749,3 5,11 133,9 2,16 -225,9 23,61 3 4 4
L 150 x 100 x 14 26,1 744,4 74,27 4,74 264,9 35,32 2,82 855,9 5,08 153,4 2,15 -256,8 23,48 1 3 4
L 200 x 100 x 10 23,0 1219 93,24 6,46 210,3 26,33 2,68 1294 6,65 134,5 2,14 -286,8 14,82 4 4 4
L 200 x 100 x 12 27,3 1440 111,0 6,43 247,2 31,28 2,67 1529 6,63 158,5 2,13 -337,3 14,74 4 4 4
L 200 x 100 x 14 31,6 1654 128,4 6,41 282,2 36,08 2,65 1755 6,60 181,7 2,12 -384,8 14,65 3 4 4
L 200 x 100 x 15 33,7 1758 137,0 6,40 299,1 38,44 2,64 1865 6,59 193,1 2,12 -407,4 14,59 3 4 4
L 200 x 100 x 16 35,9 1861 145,4 6,38 315,6 40,76 2,63 1972 6,57 204,3 211 -429,3 14,53 3 4 4
115
Dimensions de construction - cornières à ailes égales
Dimensions: EN 10056-1: 1998
Tolérances: EN 10056-2: 1993
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1 r2
Autres dimensions sur demande.
Other dimensions on request.
Andere Abmessungen auf Anfrage.
* Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. * Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach
accord préalable. + Minimum order: 40t per section and grade or upon Vereinbarung.
+ Commande minimale: 40t par profilé et qualité ou suivant agreement. + Mindestbestellmenge: 40t pro Profil und Güte oder nach
accord. - Section in accordance with EN 10056-1: 1998. Vereinbarung.
- Profilé conforme à EN 10056-1: 1998
Section in accordance with DIN 1028: 1994. - Profil gemäß EN 10056-1: 1998.
Profilé conforme à DIN 1028: 1994
Section in accordance with CSN 42 5541: 1974.
Profil gemäß DIN 1028: 1994.
Profilé conforme à CSN 42 5541: 1974.
Available with sharp edges.
Profil gemäß CSN 42 5541: 1974.
Avec arêtes vives sur demande.
Auch mit scharfen Kanten erhältlich.
L
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
117
Dimensions de construction - cornières à ailes égales (suite)
Dimensions: EN 10056-1: 1998
Tolérances: EN 10056-2: 1993
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1 r2
Autres dimensions sur demande.
Other dimensions on request.
Andere Abmessungen auf Anfrage.
* Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. * Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach Verein-
accord préalable. + Minimum order: 40t per section and grade or upon agree- barung.
+ Commande minimale: 40t par profilé et qualité ou suivant ment. + Mindestbestellmenge: 40t pro Profil und Güte oder nach
accord. - Section in accordance with EN 10056-1: 1998. Vereinbarung.
- Profilé conforme à EN 10056-1: 1998
Section in accordance with DIN 1028: 1994. - Profil gemäß EN 10056-1: 1998.
Profilé conforme à DIN 1028: 1994
Section in accordance with CSN 42 5541: 1974.
Profil gemäß DIN 1028: 1994.
Profilé conforme à CSN 42 5541: 1974.
Available with sharp edges.
Profil gemäß CSN 42 5541: 1974.
Avec arêtes vives sur demande. x Section available in S460M upon agreement.
Auch mit scharfen Kanten erhältlich.
x Profilé disponible en S460M suivant accord. x Profil in S460M nach Vereinbarung.
L
Notations pages 215-219 / Bezeichnungen Seiten 215-219
119
Dimensions de construction - cornières à ailes égales (suite)
Dimensions: EN 10056-1: 1998
Tolérances: EN 10056-2: 1993 r2 r2
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
v
t
v
leg angles(continued)
u
Dimensions: EN 10056-1: 1998 h
Tolerances: EN 10056-2: 1993
y
v
Surface condition: according to EN 10163-3: 2004, class C, subclass 1 r1 t r2
Konstruktionsmaße - gleichschenkliger zs 45o
ys
Winkelstahl (Fortsetzung) r3 b r2 u2
u
Abmessungen: EN 10056-1: 1998
Toleranzen: EN 10056-2: 1993 u1
z
v
Oberflächenbeschaffenheit: Gemäß EN 10163-3: 2004, Klasse C, Untergruppe 1
L 250 x 250 x 17* 64,4 250 17 18 9,0 3 82,1 M27 62 201 77,0
L 250 x 250 x 18* 68,1 250 18 18 9,0 3 86,7 M 27 63 201 81,3
L 250 x 250 x 19* 71,7 250 19 18 9,0 3 91,4 M 27 64 201 85,7
L 250 x 250 x 20* 75,3 250 20 18 9,0 3 96,0 M 27 65 201 90,0
L 250 x 250 x 21* 78,9 250 21 18 9,0 3 100,6 M 27 66 201 94,3
L 250 x 250 x 22* 82,5 250 22 18 9,0 3 105,1 M 27 67 201 98,5
L 250 x 250 x 23* 86,1 250 23 18 9,0 3 109,7 M 27 68 201 103
L 250 x 250 x 24* 89,7 250 24 18 9,0 3 114,2 M 27 69 201 107
L 250 x 250 x 25* 93,2 250 25 18 9,0 3 118,7 M 27 70 201 111
L 250 x 250 x 26* 96,7 250 26 18 9,0 3 123,2 M 27 71 201 115
L 250 x 250 x 27* 101 250 27 18 9,0 3 127,7 M 27 72 201 120
L 250 x 250 x 28*/- 104 250 28 18 9,0 3 137,1 M 27 73 201 124
L 250 x 250 x 29* 107 250 29 18 9,0 3 136,6 M 27 74 201 128
L 250 x 250 x 30* 111 250 30 18 9,0 3 141,0 M 27 75 201 132
L 250 x 250 x 31* 114 250 31 18 9,0 3 145,4 M 27 76 201 136
L 250 x 250 x 32* 118 250 32 18 9,0 3 149,7 M 27 77 201 140
L 250 x 250 x 33* 121 250 33 18 9,0 3 154,1 M 27 78 201 144
L 250 x 250 x 34* 124 250 34 18 9,0 3 158,4 M 27 79 201 148
L 250 x 250 x 35*/- 128 250 35 18 9,0 3 162,7 M 27 80 201 152
Autres dimensions sur demande. Les rayons r1, r2, r3
Other dimensions on request. The r1, r2, r3 radius may be
Andere Abmessungen auf Anfrage. Die Radien r1, r2, r3
peuvent être inférieur en fonction du procédé de laminage. smaller depending on the rolling process. können je nach Walzprozess kleiner sein.
* Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. * Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach
accord préalable. + Minimum order: 40t per section and grade or upon Vereinbarung.
+ Commande minimale: 40t par profilé et qualité ou suivant agreement. + Mindestbestellmenge: 40t pro Profil und Güte oder nach
accord. - Section in accordance with EN 10056-1: 1998. Vereinbarung.
- Profilé conforme à EN 10056-1: 1998
Section in accordance with DIN 1028: 1994. - Profil gemäß EN 10056-1: 1998.
Profilé conforme à DIN 1028: 1994
Section in accordance with CSN 42 5541: 1974.
Profil gemäß DIN 1028: 1994.
Profilé conforme à CSN 42 5541: 1974.
Available with sharp edges.
Profil gemäß CSN 42 5541: 1974.
Avec arêtes vives sur demande. x Section available in S460M upon agreement.
Auch mit scharfen Kanten erhältlich.
x Profilé disponible en S460M suivant accord. x Profil in S460M nach Vereinbarung.
Dimensions de construction - cornières à ailes inégales
Dimensions: EN 10056-1: 1998
Tolérances: EN 10056-2: 1993 r2
Etat de surface: conforme à EN 10163-3: 2004, classe C, sous-classe 1
L 150 x 100 x 10+/-/x 19,0 150 100 10 12 24,2 M 27 50 102 21,2 M 24 47 58 21,6
L 150 x 100 x 12+/-/x 22,5 150 100 12 12 28,7 M 27 52 102 25,1 M 24 49 58 25,6
L 150 x 100 x 14+/♣/x 26,1 150 100 14 12 33,2 M 27 54 102 29,0 M 24 51 58 29,6
L 200 x 100 x 10+/-/x 23,0 200 100 10 15 29,2 M 27 54 150 26,2 M 24 48 57 26,6
L 200 x 100 x 12+/-/x 27,3 200 100 12 15 34,8 M 27 54 150 31,2 M 24 50 57 31,7
L 200 x 100 x 14+/♣/x 31,6 200 100 14 15 40,3 M 27 55 151 36,1 M 24 50 57 37,2
L 200 x 100 x 15+/-/x 33,7 200 100 15 15 43,0 M 27 56 151 38,5 M 24 50 57 39,9
L 200 x 100 x 16+/x 35,9 200 100 16 15 45,7 M 27 58 151 40,9 M 24 51 57 42,6
Autres dimensions sur demande.
Other dimensions on request.
Andere Abmessungen auf Anfrage.
* Tonnage minimum et conditions de livraison nécessitent un * Minimum tonnage and delivery conditions upon agreement. * Mindestbestellmenge und Lieferbedingungen nach
accord préalable. + Minimum order: 40t per section and grade or upon Vereinbarung.
+ Commande minimale: 40t par profilé et qualité ou suivant agreement. + Mindestbestellmenge: 40t pro Profil und Güte oder nach
accord. - Section in accordance with EN 10056-1: 1998. Vereinbarung.
- Profilé conforme à EN 10056-1: 1998 ♣
Section in accordance with DIN 1029: 1994 - Profil gemäß EN 10056-1: 1998.
♣
Profilé conforme à DIN 1029: 1994
Section in accordance with CSN 42 5545: 1977.
♣
Profil gemäß DIN 1029: 1994
Profilé conforme à CSN 42 5545: 1977. x Section available in S460M upon agreement.
Profil gemäß CSN 42 5545: 1977.
x Profilé disponible en S460M suivant accord. x Profil in S460M nach Vereinbarung.
121
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 11
ETSIN
José Larrañeta García
Índice
1. Introducción .................................................................................................................3
2. Cálculo aproximado del peso y centro de gravedad de la estructura .....................4
2.1. Peso y c.d.g. del acero continuo ......................................................................................... 4
2.1.1. Peso y c.d.g. del acero longitudinal............................................................................. 5
2.1.2. Peso y c.d.g. del acero transversal............................................................................... 7
2.2. Pesos locales....................................................................................................................... 9
2.2.1. Mamparos transversales .............................................................................................. 9
2.2.2. Puntales ....................................................................................................................... 9
2.2.3. Peso del resto de la estructura por encima de la cubierta resistente ............................ 9
2.3. Otros conceptos ................................................................................................................ 10
2.4. Resumen del peso total de la estructura ........................................................................... 10
3. Cálculo de pesos y centro de gravedad del equipo y la habilitación .....................11
3.1. Cálculo del peso del equipo y su centro de gravedad ....................................................... 11
3.1.1. Peso del equipo de salvamento.................................................................................. 11
3.1.2. Peso del equipo contra incendios interior ................................................................. 11
3.1.3. Peso del equipo de fondeo y amarre.......................................................................... 11
3.1.4. Peso del equipo de gobierno ..................................................................................... 11
3.1.5. Peso del equipo de navegación ................................................................................. 12
3.1.6. Peso de las grúas de cubierta y equipo de manejo de anclas ..................................... 12
3.1.7. Peso de la protección catódica .................................................................................. 12
3.1.8. Peso de la pintura ...................................................................................................... 12
3.1.9. Peso de cierres y accesos........................................................................................... 12
3.1.10. Resumen y centro de gravedad del equipo .............................................................. 12
3.2. Cálculo del peso de la habilitación y su centro de gravedad ............................................ 13
4. Cálculo de pesos y centro de gravedad de maquinaria ..........................................14
4.1. Peso de los grupos generadores ........................................................................................ 14
4.2. Peso de la maquinaria propulsora restante ....................................................................... 14
4.3. Peso de otros elementos en cámara de máquinas ............................................................. 14
4.4. Peso total de la maquinaria............................................................................................... 14
4.5. Centro de gravedad de la maquinaria ............................................................................... 14
5. Peso y centro de gravedad del buque en rosca ........................................................15
6. Bibliografía general ...................................................................................................16
6.1. Bibliografía básica............................................................................................................ 16
6.2. Bibliografía complementaria ............................................................................................ 16
1
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
Tablas
2
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
1. Introducción
El propósito de esta parte es determinar el peso del buque en rosca y la
correspondiente posición del centro de gravedad del barco. Este cálculo es aproximado
y se puede saber su valor real una vez construido el buque haciendo la experiencia de
estabilidad.
El desarrollo de los cálculos del peso y centro de gravedad del buque se divide
en las partes:
Estructura.
Equipo y habilitación.
Maquinaria e instalaciones especiales.
3
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
Para hacer la estimación del peso del acero se empleará el método Aldwinckle,
según se explica en el reglamento de Lloyd’s Register. Dicho método consiste en
extrapolar el peso total de la estructura a partir de la cuaderna maestra, utilizando un
coeficiente que valore las formas del casco en función del perímetro y el área de cada
sección:
𝑊𝑖 = 𝑎𝑖 · 𝑊𝑅
∑(𝑥𝑖 · 𝑊𝑖 )
𝑋𝑔 =
𝑊
∑(𝑧𝑖 · 𝑊𝑖 )
𝑍𝑔 =
𝑊
De forma general se puede desglosar la estructura en los siguientes elementos:
fondos y dobles fondos, mamparos transversales, mamparos longitudinales, tanques
estructurales, cubiertas intermedias, bloque de popa (incluyendo codaste y arbotantes),
bloque de proa (incluye caja de cadenas), forro exterior ( incluye quillas de balance),
cubierta superior, castillo, plataformas, brazolas de escotilla, troncos de acceso, cajas de
tomas de mar, amuradas, cubiertas de habilitación, mamparos exteriores de habilitación,
guardacalor, mamparos interiores, chimenea y castas de chigres.
4
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
La densidad a temperatura ambiente del acero que se empleará para hacer los
cálculos de este cuaderno se ha obtenido del libro Fundamentos de la ciencia e
ingeniería de materiales, de William F. Smith y Javad Hashemei. Para distintas
aleaciones de acero se indica en dicho libro que la densidad está en el intervalo 7,8 – 7,9
g/cm3, por lo tanto, se elige finalmente una densidad de 7,85 g/cm3 (7,85 t/m3) para los
cálculos del buque proyecto.
5
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
6
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
∑20
0 (𝑍𝑔 (𝑖) · 𝑊(𝑖))
𝒁𝒈 = = 𝟒, 𝟔𝟗 𝒎
∑20
0 (𝑊(𝑖))
7
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
∑20
0 (𝑍𝑔 (𝑖) · 𝑊(𝑖))
𝒁𝒈 = = 𝟓, 𝟎𝟐 𝒎
∑20
0 (𝑊(𝑖))
Como conclusión de este apartado se indica el peso total del acero continuo:
8
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
El peso de esta partida se puede calcular, tal como dice la referencia [1],
si se dispone del mamparo tipo escantillonado, para los restantes mamparos se
supone que el peso es proporcional al área. Otra posibilidad es calcular el área de
los mamparos y usar una densidad superficial media, por ejemplo del método de
Carsten.
2.2.2. Puntales
∆𝒑𝒖𝒏𝒕𝒂𝒍𝒆𝒔 = 𝟏𝟎, 𝟐 𝒕
Y el centro de gravedad:
𝑿𝒈 = 𝟑𝟔, 𝟎 𝒎
𝒁𝒈 = 𝟓, 𝟏𝟒 𝒎
9
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
Y el centro de gravedad:
𝑿𝒈 = 𝟓𝟖, 𝟓𝟎 𝒎
𝒁𝒈 = 𝟏𝟕, 𝟑𝟎 𝒎
Se añade un margen al peso total del acero por cada uno de los siguientes
conceptos:
Soldadura: 3,5 %.
Pintura: 1,5 %.
Margen global de acero: 8 %.
𝑷𝒆𝒔𝒕𝒓𝒖𝒄𝒕𝒖𝒓𝒂 = 𝟏𝟕𝟖𝟒, 𝟗 𝒕
𝑿𝒈 = 𝟑𝟓, 𝟓𝟖 𝒎
𝒀𝒈 = 𝟎 𝒎
𝒁𝒈 = 𝟔, 𝟔𝟔 𝒎
10
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
11
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
El peso total de esta partida se estima mediante los valores que tienen
buques similares, por lo tanto, 200 t.
12
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
P (t)
Equipo de salvamento 12,5
Equipo contra incendios interior 11,5
Equipo de fondeo y amarre 51,2
Equipo de gobierno 134,2
Equipo de navegación 3,0
Grúas de cubierta y equipo de manejo de anclase 200
Protección catódica 1,8
Pintura 14,3
Cierres y accesos 20
Margen (10 %) 44,9
TOTAL 493,4
Tabla 7. Pesos del equipo
La ordenada del centro de gravedad del equipo para esloras menores de 125
metros se estima, según la referencia [1], mediante la siguiente expresión:
𝒁𝒈 = 𝐷 + 1,25 = 𝟏𝟎, 𝟔𝟓 𝒎
Por otro lado, la abscisa del centro de gravedad del equipo se estima en:
𝑿𝒈 = 𝟒𝟓, 𝟓 𝒎
13
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
14
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
𝑿𝒈 = 𝟓𝟐, 𝟎 𝑚
𝒀𝒈 = 𝟎 𝑚
Con estos resultados, se puede destacar que el valor del peso en rosca estimado
en el cuaderno 2 difiere en menos del 8 % del valor estimado en esta fase del proyecto.
Con lo cual, se puede concluir que la estimación hecha del peso en rosca es
válida para esta fase del proyecto. No obstante, se hace notar que es una estimación y,
por lo tanto, debería ajustarse mejor su valor en posteriores etapas del proyecto.
15
Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca
6. Bibliografía general.
6.1. Bibliografía básica
[1] Manuel Meizoso Fernández, José Luis García Garcés. Desplazamiento. Cálculo
iterativo del peso en rosca y peso muerto. ETSIN. 2000.
[2] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
[2] Wärtsila Engines. [Guía de Producto. Wärtsilä 34DF Product Guide. (Disponible en
http://www.wartsila.com/
[5] Lloyd’s Register. Rules and Regulations for the Classification of Ships, July 2013.
16
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 12
ETSIN
José Larrañeta García
Índice
1. Introducción .................................................................................................................4
2. Definición de situaciones de carga .............................................................................5
3. Criterios aplicables según reglamentos .....................................................................6
3.1. Criterios de estabilidad intacta ........................................................................................... 6
3.1.1. Criterios para buques de apoyo a plataformas ............................................................ 6
3.1.2. Criterio de viento y balance intensos (criterio meteorológico) ................................... 7
3.2. Criterios de estabilidad en averías .................................................................................... 10
4. Calados y estabilidades estática y dinámica para cada situación .........................12
4.1. Buque a la salida de viaje, 100 % carga, 100 % consumos .............................................. 12
4.1.1. Situación de carga 1 .................................................................................................. 12
4.1.2. Posición de equilibrio ................................................................................................ 15
4.1.3. Estabilidad a grandes ángulos ................................................................................... 16
4.2. Buque a la llegada de viaje, 100 % carga, 10 % consumos .............................................. 18
4.2.1. Situación de carga 2 .................................................................................................. 18
4.2.2. Posición de equilibrio ................................................................................................ 21
4.2.3. Estabilidad a grandes ángulos ................................................................................... 21
4.3. Buque en lastre, 0 % de carga, 100 % de consumos ........................................................ 23
4.3.1. Situación de carga 3 .................................................................................................. 23
4.3.2. Posición de equilibrio ................................................................................................ 27
4.3.3. Estabilidad a grandes ángulos ................................................................................... 28
4.4. Buque en lastre, 0 % de carga, 10 % de consumos .......................................................... 29
4.4.1. Situación de carga 4 .................................................................................................. 29
4.4.2. Posición de equilibrio ................................................................................................ 33
4.4.3. Estabilidad a grandes ángulos ................................................................................... 33
4.5. Condición de remolque y manejo de anclas, 50 % de carga, 50 % de consumos y 400 t en
popa ......................................................................................................................................... 35
4.5.1. Situación de carga 5 .................................................................................................. 35
4.5.2. Posición de equilibrio ................................................................................................ 39
4.5.3. Estabilidad a grandes ángulos ................................................................................... 39
5. Resistencia longitudinal: pesos, empujes, esfuerzos cortantes y momentos
flectores ...........................................................................................................................41
5.1. Situación de carga 1 ......................................................................................................... 42
5.2. Situación de carga 2 ......................................................................................................... 43
5.3. Situación de carga 3 ......................................................................................................... 44
5.4. Situación de carga 4 ......................................................................................................... 45
5.5. Situación de carga 5 ......................................................................................................... 46
6. Estabilidad después de avería cuando lo requieren los reglamentos ....................47
6.1. Inundación local de los Azipod CO1400.......................................................................... 47
6.1.1. Situación de carga ..................................................................................................... 47
6.1.2. Posición de equilibrio ................................................................................................ 51
6.1.3. Estabilidad a grandes ángulos ................................................................................... 51
6.2. Inundación compartimento de carga ................................................................................ 53
6.2.1. Situación de carga ..................................................................................................... 53
1
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Figuras
Gráficos
2
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Tablas
3
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
1. Introducción
El objetivo de este cuaderno es valorar el comportamiento del buque en la mar
en diferentes situaciones de carga, conforme a los criterios aplicables según los
reglamentos. De este modo se analiza la viabilidad del proyecto desde el punto de vista
de la estabilidad, las condiciones de operación del buque y su resistencia estructural.
4
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Las cuatro primeras situaciones presentan las condiciones más críticas desde el
punto de vista de la estabilidad y de la resistencia estructural, por lo que serán esas las
que se estudien en los análisis de los siguientes apartados. Además, se añade una
situación adicional para la condición de remolque y manejo de anclas con el 50 % de la
carga, el 50 % de los consumos y soportando una carga de 400 toneladas en popa.
5
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
6
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Habrá que demostrar la aptitud del buque para resistir los efectos
combinados del viento de través y del balance, con referencia a la figura 1, del
modo siguiente:
7
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Los brazos escorantes lw1 y lw2 provocados por el viento son valores
constantes a todos los ángulos de inclinación y se calcularán del modo siguiente:
𝑃·𝐴·𝑍
𝑙𝑤1 =
1000 · 𝑔 · ∆
8
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
𝜑1 = 109 · 𝑘 · 𝑋1 · 𝑋2 · √𝑟 · 𝑠
𝑂𝐺
𝑟 = 0,73 + 0,6 · 𝑑
o OG = KG – d.
o d: calado medio de trazado del buque (7,70 m).
s: factor indicado en el cuadro siguiente, donde T es el
periodo natural de balance del buque. Si no se dispone de
información suficiente, puede utilizarse la siguiente
aproximación:
2·𝐶·𝐵
Periodo de balance: 𝑇 = .
√𝐺𝑀
𝐵𝑤𝑙 𝐿
donde: 𝐶 = 0,373 + 0,023 ∙ (𝑑 ) − 0,043 · (100 )
9
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Espacios Permeabilidad
Asignados a carga Se calculará, pero no será inferior a 0,60
Asignados a pertrechos 0,60
Ocupados como alojamientos 0,95
Ocupados por maquinaria 0,85
Espacios perdidos 0,95
Destinados a líquidos 0 ò 0,95
Tabla 4. Permeabilidad de los espacios averiados
10
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
por completo y que ha sido reemplazado por agua salada hasta el nivel
del plano final de equilibrio.
11
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Los cálculos para cada situación de carga se han hecho mediante el módulo
Hydromax de Maxsurf.
12
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Item Name Quantit Unit Total Unit Total Long. Trans. Vert.
y Mass Mass Volum Volum Arm Arm Arm
(tonne) (tonne e e (m) (m) (m)
) (m^3) (m^3)
3982,0
Lightship 1 3982,00 0 42,2 0,0 -0,5
Lastre 0% 48,46 0,00 47,28 0 35,9 0,0 -7,6
Lastre 0% 48,46 0,00 47,28 0 35,9 0,0 -7,6
MDF 100% 43,92 43,92 48,80 48,80 40,8 -3,6 -6,6
MDF 100% 43,92 43,92 48,80 48,80 40,8 3,6 -6,6
Lastre 0% 38,21 0,00 37,27 0 38,9 -7,2 -7,7
Lastre 0% 38,21 0,00 37,27 0 38,9 7,2 -7,7
MDF 100% 26,62 26,62 29,58 29,58 48,9 3,3 -6,6
MDF 100% 26,62 26,62 29,58 29,58 48,9 -3,3 -6,6
Lastre 0% 15,84 0,00 15,45 0 45,8 -6,5 -7,6
Lastre 0% 15,84 0,00 15,45 0 45,8 6,5 -7,6
Aceite sucio 100% 18,57 18,57 20,70 20,70 55,4 -2,3 -6,6
Aguas residuales 100% 16,23 16,23 16,23 16,23 55,7 -5,4 -6,8
Aguas residuales 100% 16,23 16,23 16,23 16,23 55,7 5,4 -6,8
Aguas aceitosas 100% 6,21 6,21 6,21 6,21 59,7 -2,3 -6,6
Lodos 100% 11,17 11,17 11,83 11,83 55,4 1,3 -6,6
Sentinas 100% 8,87 8,87 8,87 8,87 55,4 3,6 -6,6
Reboses 100% 5,59 5,59 6,21 6,21 59,7 2,3 -6,6
MDF 100% 12,78 12,78 14,20 14,20 64,5 -1,3 -6,6
MDF 100% 12,78 12,78 14,20 14,20 64,5 1,3 -6,6
Aguas residuales 100% 12,10 12,10 12,10 12,10 64,7 -3,4 -6,7
Aguas residuales 100% 12,10 12,10 12,10 12,10 64,7 3,4 -6,7
Lastre 100% 43,03 43,03 41,98 41,984 77,0 -0,9 -3,9
Lastre 100% 43,03 43,03 41,98 41,984 77,0 0,9 -3,9
Lastre 100% 14,14 14,14 13,80 13,795 79,4 -0,8 0,2
Lastre 100% 14,14 14,14 13,80 13,795 79,4 0,8 0,2
Lastre 0% 15,50 0,00 15,12 0 6,6 -7,8 -3,4
Lastre 0% 15,50 0,00 15,12 0 6,6 7,8 -3,4
Lastre 0% 38,80 0,00 37,85 0 3,6 -9,7 -1,7
Lastre 0% 38,80 0,00 37,85 0 3,6 9,7 -1,7
Agua dulce 100% 33,77 33,77 33,77 33,77 3,4 -8,4 0,0
Agua dulce 100% 33,77 33,77 33,77 33,77 3,4 8,4 0,0
Lastre 0% 14,17 0,00 13,82 0 46,4 -9,2 -6,2
Lastre 0% 14,17 0,00 13,82 0 46,4 9,2 -6,2
Aguas residuales 100% 45,30 45,30 45,30 45,30 48,3 8,1 -3,9
Aguas residuales 100% 45,30 45,30 45,30 45,30 48,3 -8,1 -3,9
Lastre 0% 11,14 0,00 10,87 0 56,7 -7,2 -5,9
Lastre 0% 11,14 0,00 10,87 0 56,7 7,2 -5,9
Agua dulce 100% 42,52 42,52 42,52 42,52 64,2 -5,5 -3,3
Agua dulce 100% 42,52 42,52 42,52 42,52 64,2 5,5 -3,3
MDF 100% 25,86 25,86 28,73 28,73 47,3 -1,3 0,0
13
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
14
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Agua dulce 100% 49,61 49,61 49,61 49,61 25,9 -10,0 0,0
Agua dulce 100% 49,61 49,61 49,61 49,61 25,9 10,0 0,0
Lastre 0% 43,17 0,00 42,11 0 18,1 -10,0 -1,7
Lastre 0% 43,17 0,00 42,11 0 18,1 10,0 -1,7
Lastre 0% 47,08 0,00 45,93 0 10,7 -9,9 -1,7
Lastre 0% 47,08 0,00 45,93 0 10,7 9,9 -1,7
MDF 100% 109,89 109,89 122,10 122,10 38,2 -7,5 0,0
MDF 100% 109,89 109,89 122,10 122,10 38,2 7,5 0,0
Liquid mud 100% 125,84 125,84 50,34 50,34 40,9 -4,6 0,0
Liquid mud 100% 125,84 125,84 50,34 50,34 40,9 4,6 0,0
Liquid mud 100% 261,22 261,22 104,49 104,49 10,6 -7,1 0,0
Liquid mud 100% 261,22 261,22 104,49 104,49 10,6 7,1 0,0
Agua dulce 100% 81,15 81,15 81,15 81,15 10,6 -2,8 0,0
Agua dulce 100% 81,15 81,15 81,15 81,15 10,6 2,8 0,0
Cadenas/Lodos/Salmue
ra 100% 233,86 233,86 254,20 254,20 26,2 -4,7 -2,1
Cadenas/Lodos/Salmue
ra 100% 233,86 233,86 254,20 254,20 26,2 4,7 -2,1
Metanol 100% 114,46 114,46 143,08 143,08 19,7 -4,7 -1,7
Metanol 100% 114,46 114,46 143,08 143,08 19,7 4,7 -1,7
Cemento 100% 42,85 42,85 38,96 38,96 32,7 -3,3 0,0
Cemento 100% 42,85 42,85 38,96 38,96 32,7 3,3 0,0
Cemento 100% 42,85 42,85 38,96 38,96 22,9 0,0 0,0
Cemento 100% 42,85 42,85 38,96 38,96 18,4 0,0 0,0
Lastre 0% 20,09 0,00 19,60 0,00 44,6 -9,4 -6,2
Lastre 0% 20,09 0,00 19,60 0,00 44,6 9,4 -6,2
8212,2
Total Loadcase 5 5503,72 4030,78 38,0 0,0 -1,2
FS correction 0,0
VCG fluid -1,2
Tabla 5. Situación de carga 1
Equilibrio Situación 1
Draft Amidships m 7,443
Displacement t 8212
Heel deg 0
Draft at FP m 7,101
Draft at AP m 7,784
Draft at LCF m 7,494
Trim (+ve by stern) m 0,682
WL Length m 81,503
Beam max extents on WL m 21,7
Wetted Area m^2 2162,864
15
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
16
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
LCF from zero pt. (+ve 36,9 35,6 34,7 34,5 34,7 35,6 36,9 38,2 40,1 41,3
fwd) m 2 0 2 7 2 0 2 9 9 7
Max deck inclination deg 30,0 20,0 10,0 10,0 20,0 30,0 40,0 50,0 60,0
0 1 1 0,48 1 1 0 0 0 0
Trim angle (+ve by stern) - -
deg 0,46 0,55 0,51 0,48 0,51 0,55 0,46 0,06 0,55 1,43
17
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
18
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Aguas residuales 100% 45,297 45,297 45,297 45,297 48,3 -8,1 -3,9 0
Lastre 0% 11,144 0 10,872 0 56,7 -7,2 -5,9 0
Lastre 0% 11,144 0 10,872 0 56,7 7,2 -5,9 0
Agua dulce 10% 42,523 4,252 42,523 4,252 64,9 -5,0 -5,3 22,243
Agua dulce 10% 42,523 4,252 42,523 4,252 64,9 5,0 -5,3 22,243
MDF 10% 25,857 2,586 28,73 2,873 47,3 -1,3 -1,5 4,284
MDF 10% 25,857 2,586 28,73 2,873 47,3 1,3 -1,5 4,284
Sedimentación 100% 31,028 31,028 34,476 34,476 48,3 -8,1 0,0 0
Sedimentación 100% 31,028 31,028 34,476 34,476 48,3 8,1 0,0 0
Servicio diario MDF 100% 14,545 14,545 16,161 16,161 52,2 -8,0 0,0 0
Servicio diario MDF 100% 14,545 14,545 16,161 16,161 52,2 8,0 0,0 0
Almacén aceite
cilindros 10% 3,543 0,354 3,95 0,395 54,3 -7,7 -1,5 0,125
Almacén aceite
cilindros 10% 3,543 0,354 3,95 0,395 54,3 7,7 -1,5 0,125
Servicio diario aceite
cilindro 100% 2,004 2,004 2,234 2,234 55,1 -7,7 0,0 0
Servicio diario aceite
cilindro 100% 2,004 2,004 2,234 2,234 55,1 7,7 0,0 0
Lastre 0% 20,242 0 19,749 0 47,9 -9,6 -1,7 0
Lastre 0% 20,242 0 19,749 0 47,9 9,6 -1,7 0
Lastre 0% 15,564 0 15,184 0 53,2 -8,9 -1,7 0
Lastre 0% 15,564 0 15,184 0 53,2 8,9 -1,7 0
Almacén aceite
motores 10% 7,521 0,752 8,384 0,838 56,1 -7,9 -1,5 1,706
Almacén aceite
motores 10% 7,521 0,752 8,384 0,838 56,1 7,9 -1,5 1,706
Almacén aceite
motores 10% 28,996 2,9 32,326 3,233 59,3 -7,2 -1,5 8,596
Almacén aceite
motores 10% 28,996 2,9 32,326 3,233 59,3 7,2 -1,5 8,596
Agua dulce 10% 49,73 4,973 49,73 4,973 66,2 -5,3 -1,5 22,368
Agua dulce 10% 49,73 4,973 49,73 4,973 66,2 5,3 -1,5 22,368
Agua dulce 10% 48,593 4,859 48,593 4,859 72,0 -3,1 -1,5 21,479
Agua dulce 10% 48,593 4,859 48,593 4,859 72,0 3,1 -1,5 21,479
Lastre 100% 12,134 12,134 11,838 11,838 76,2 -2,6 0,3 0
Lastre 100% 12,134 12,134 11,838 11,838 76,2 2,6 0,3 0
433,96 482,18
MDF 10% 8 43,397 6 48,219 36,9 -4,5 -6,0 495,225
433,96 482,18
MDF 10% 8 43,397 6 48,219 36,9 4,5 -6,0 495,225
MDF 10% 79,853 7,985 88,725 8,873 11,6 -4,6 -2,7 551,049
MDF 10% 79,853 7,985 88,725 8,873 11,6 4,6 -2,7 551,049
Lastre 0% 64,855 0 63,273 0 40,3 -9,2 -6,2 0
Lastre 0% 64,855 0 63,273 0 40,3 9,2 -6,2 0
Lastre 0% 73,503 0 71,71 0 34,1 -9,2 -6,2 0
Lastre 0% 73,503 0 71,71 0 34,1 9,2 -6,2 0
Lastre 0% 45,144 0 44,043 0 30,0 -9,1 -6,1 0
Lastre 0% 45,144 0 44,043 0 30,0 9,1 -6,1 0
Lastre 0% 25,049 0 24,438 0 21,6 -9,1 -4,8 0
19
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
20
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Equilibrio Situación 2
Draft Amidships m 6,065
Displacement t 6271
Heel deg 0
Draft at FP m 5,305
Draft at AP m 6,824
Draft at LCF m 6,191
Trim (+ve by stern) m 1,52
WL Length m 81,477
Beam max extents on WL m 21,679
Wetted Area m^2 1934,328
Waterpl. Area m^2 1428,546
Prismatic coeff. (Cp) 0,596
Block coeff. (Cb) 0,568
Max Sect. area coeff. (Cm) 0,955
Waterpl. area coeff. (Cwp) 0,809
LCB from zero pt. (+ve fwd) m 38,065
LCF from zero pt. (+ve fwd) m 33,96
KB m 3,702
KG fluid m 7,335
BMt m 7,762
BML m 97,971
GMt corrected m 4,128
GML m 94,337
KMt m 11,463
KML m 101,656
Immersion (TPc) tonne/cm 14,643
MTc tonne.m 72,589
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1) tonne.m 451,819
Max deck inclination deg 1,0681
Trim angle (+ve by stern) deg 1,0681
Tabla 9. Equilibrio para la situación de carga 2
21
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
22
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
23
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Aguas 100
residuales % 16,227 16,227 16,227 16,227 55,72 -5,38 -6,773 0
Aguas 100
residuales % 16,227 16,227 16,227 16,227 55,72 5,38 -6,773 0
Aguas 100
aceitosas % 6,211 6,211 6,211 6,211 59,654 -2,275 -6,55 0
100
Lodos % 11,171 11,171 11,83 11,83 55,429 1,3 -6,55 0
100
Sentinas % 8,873 8,873 8,873 8,873 55,429 3,575 -6,55 0
100
Reboses % 5,59 5,59 6,211 6,211 59,654 2,275 -6,55 0
100
MDF % 12,776 12,776 14,196 14,196 64,529 -1,3 -6,55 0
100
MDF % 12,776 12,776 14,196 14,196 64,529 1,3 -6,55 0
Aguas 100
residuales % 12,098 12,098 12,098 12,098 64,699 -3,4 -6,73 0
Aguas 100
residuales % 12,098 12,098 12,098 12,098 64,699 3,4 -6,73 0
100
Lastre % 43,034 43,034 41,984 41,984 77,005 -0,904 -3,93 0
100
Lastre % 43,034 43,034 41,984 41,984 77,005 0,904 -3,93 0
100
Lastre % 14,14 14,14 13,795 13,795 79,359 -0,825 0,177 0
100
Lastre % 14,14 14,14 13,795 13,795 79,359 0,825 0,177 0
100
Lastre % 15,497 15,497 15,119 15,119 3,834 -8,79 -2,244 0
100
Lastre % 15,497 15,497 15,119 15,119 3,834 8,79 -2,244 0
100
Lastre % 38,8 38,8 37,853 37,853 3,399 -9,946 0,053 0
100
Lastre % 38,8 38,8 37,853 37,853 3,399 9,946 0,053 0
100
Agua dulce % 33,768 33,768 33,768 33,768 3,387 -8,35 0 0
100
Agua dulce % 33,768 33,768 33,768 33,768 3,387 8,35 0 0
100
Lastre % 14,167 14,167 13,821 13,821 47,644 -9,489 -3,499 0
100
Lastre % 14,167 14,167 13,821 13,821 47,644 9,489 -3,499 0
Aguas 100
residuales % 45,297 45,297 45,297 45,297 48,265 8,119 -3,935 0
Aguas 100
residuales % 45,297 45,297 45,297 45,297 48,265 -8,119 -3,935 0
100
Lastre % 11,144 11,144 10,872 10,872 54,367 -8,258 -3,093 0
100
Lastre % 11,144 11,144 10,872 10,872 54,367 8,258 -3,093 0
100
Agua dulce % 42,523 42,523 42,523 42,523 64,215 -5,488 -3,274 0
100
Agua dulce % 42,523 42,523 42,523 42,523 64,215 5,488 -3,274 0
100
MDF % 25,857 25,857 28,73 28,73 47,304 -1,3 0 0
100
MDF % 25,857 25,857 28,73 28,73 47,304 1,3 0 0
Sedimentaci 100
ón % 31,028 31,028 34,476 34,476 48,279 -8,125 0 0
Sedimentaci 100
ón % 31,028 31,028 34,476 34,476 48,279 8,125 0 0
24
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Servicio 100
diario MDF % 14,545 14,545 16,161 16,161 52,244 -7,974 0 0
Servicio 100
diario MDF % 14,545 14,545 16,161 16,161 52,244 7,974 0 0
Almacén
aceite 100
cilindros % 3,543 3,543 3,95 3,95 54,277 -7,747 0 0
Almacén
aceite 100
cilindros % 3,543 3,543 3,95 3,95 54,277 7,747 0 0
Servicio
diario aceite 100
cilindro % 2,004 2,004 2,234 2,234 55,096 -7,656 0 0
Servicio
diario aceite 100
cilindro % 2,004 2,004 2,234 2,234 55,096 7,656 0 0
100
Lastre % 20,242 20,242 19,749 19,749 48,069 -9,679 0,124 0
100
Lastre % 20,242 20,242 19,749 19,749 48,069 9,679 0,124 0
100
Lastre % 15,564 15,564 15,184 15,184 53,256 -9,102 0,262 0
100
Lastre % 15,564 15,564 15,184 15,184 53,256 9,102 0,262 0
Almacén
aceite 100
motores % 7,521 7,521 8,384 8,384 56,064 -8,13 0,171 0
Almacén
aceite 100
motores % 7,521 7,521 8,384 8,384 56,064 8,13 0,171 0
Almacén
aceite 100
motores % 28,996 28,996 32,326 32,326 59,352 -7,448 0,199 0
Almacén
aceite 100
motores % 28,996 28,996 32,326 32,326 59,352 7,448 0,199 0
100
Agua dulce % 49,73 49,73 49,73 49,73 66,225 -5,583 0,191 0
100
Agua dulce % 49,73 49,73 49,73 49,73 66,225 5,583 0,191 0
100
Agua dulce % 48,593 48,593 48,593 48,593 72,043 -3,4 0,13 0
100
Agua dulce % 48,593 48,593 48,593 48,593 72,043 3,4 0,13 0
100
Lastre % 12,134 12,134 11,838 11,838 76,173 -2,616 0,266 0
100
Lastre % 12,134 12,134 11,838 11,838 76,173 2,616 0,266 0
100
MDF % 433,968 433,968 482,186 482,186 36,904 -4,525 -3,95 0
100
MDF % 433,968 433,968 482,186 482,186 36,904 4,525 -3,95 0
100
MDF % 79,853 79,853 88,725 88,725 11,554 -4,55 -2,2 0
100
MDF % 79,853 79,853 88,725 88,725 11,554 4,55 -2,2 0
100
Lastre % 64,855 64,855 63,273 63,273 40,386 -9,541 -3,871 0
100
Lastre % 64,855 64,855 63,273 63,273 40,386 9,541 -3,871 0
100
Lastre % 73,503 73,503 71,71 71,71 33,713 -9,582 -3,834 0
100
Lastre % 73,503 73,503 71,71 71,71 33,713 9,582 -3,834 0
25
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
100
Lastre % 45,144 45,144 44,043 44,043 26,147 -9,87 -3,288 0
100
Lastre % 45,144 45,144 44,043 44,043 26,147 9,87 -3,288 0
100
Lastre % 25,049 25,049 24,438 24,438 18,315 -9,827 -2,784 0
100
Lastre % 25,049 25,049 24,438 24,438 18,315 9,827 -2,784 0
100
Lastre % 15,373 15,373 14,998 14,998 11,062 -9,74 -2,401 0
100
Lastre % 15,373 15,373 14,998 14,998 11,062 9,74 -2,401 0
100
Lastre % 122,147 122,147 119,168 119,168 12,263 -4,43 -3,418 0
100
Lastre % 122,147 122,147 119,168 119,168 12,263 4,43 -3,418 0
100
Lastre % 29,665 29,665 28,942 28,942 41,076 -9,92 0,011 0
100
Lastre % 29,665 29,665 28,942 28,942 41,076 9,92 0,011 0
100
Lastre % 50,887 50,887 49,646 49,646 34,304 -9,964 0 0
100
Lastre % 50,887 50,887 49,646 49,646 34,304 9,964 0 0
100
Agua dulce % 49,612 49,612 49,612 49,612 25,852 -9,963 0 0
100
Agua dulce % 49,612 49,612 49,612 49,612 25,852 9,963 0 0
100
Lastre % 43,165 43,165 42,112 42,112 18,052 -9,966 0 0
100
Lastre % 43,165 43,165 42,112 42,112 18,052 9,966 0 0
100
Lastre % 47,08 47,08 45,932 45,932 10,584 -9,966 0,006 0
100
Lastre % 47,08 47,08 45,932 45,932 10,584 9,966 0,006 0
100
MDF % 109,892 109,892 122,102 122,102 38,204 -7,475 0 0
100
MDF % 109,892 109,892 122,102 122,102 38,204 7,475 0 0
Liquid mud 0% 125,837 0 50,335 0 40,882 -4,55 -1,7 0
Liquid mud 0% 125,837 0 50,335 0 40,882 4,55 -1,7 0
Liquid mud 0% 261,222 0 104,489 0 10,579 -7,13 -1,7 0
Liquid mud 0% 261,222 0 104,489 0 10,579 7,13 -1,7 0
100
Agua dulce % 81,151 81,151 81,151 81,151 10,579 -2,83 0 0
100
Agua dulce % 81,151 81,151 81,151 81,151 10,579 2,83 0 0
Cadenas/Lo
dos/Salmuer
a 0% 233,863 0 254,198 0 28,159 -4,691 -6,2 0
Cadenas/Lo
dos/Salmuer
a 0% 233,863 0 254,198 0 28,159 4,691 -6,2 0
Metanol 0% 114,463 0 143,079 0 21,958 -2,444 -5,404 0
Metanol 0% 114,463 0 143,079 0 21,958 2,444 -5,404 0
Cemento 0% 42,853 0 38,957 0 32,679 -3,279 -1,7 0
Cemento 0% 42,853 0 38,957 0 32,679 3,279 -1,7 0
Cemento 0% 42,853 0 38,957 0 22,929 0 -1,7 0
Cemento 0% 42,853 0 38,957 0 18,379 0 -1,7 0
26
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
100
Lastre % 20,09 20,09 19,6 19,6 44,678 -9,756 -1,9 0
100
Lastre % 20,09 20,09 19,6 19,6 44,678 9,756 -1,9 0
Total
Loadcase 8079,827 5503,716 4243,686 39,111 0 -1,537 0
FS
correction 0
VCG fluid -1,537
Tabla 11. Situación de carga 3
Equilibrio Situación 3
Draft Amidships m 7,439
Displacement t 8080
Heel deg 0
Draft at FP m 7,663
Draft at AP m 7,215
Draft at LCF m 7,406
Trim (+ve by stern) m -0,448
WL Length m 81,486
Beam max extents on WL m 21,691
Wetted Area m^2 2163,653
Waterpl. Area m^2 1465,42
Prismatic coeff. (Cp) 0,627
Block coeff. (Cb) 0,585
Max Sect. area coeff. (Cm) 0,962
Waterpl. area coeff. (Cwp) 0,829
LCB from zero pt. (+ve fwd) m 39,123
LCF from zero pt. (+ve fwd) m 34,698
KB m 4,383
KG fluid m 6,163
BMt m 6,24
BML m 80,844
GMt corrected m 4,46
GML m 79,064
KMt m 10,623
KML m 85,226
Immersion (TPc) tonne/cm 15,021
MTc tonne.m 78,381
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1) tonne.m 628,878
Max deck inclination deg 0,3151
Trim angle (+ve by stern) deg -0,3151
Tabla 12. Equilibrio para la situación de carga 3
27
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
28
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
29
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Aguas 100
residuales % 16,227 16,227 16,227 16,227 55,72 5,38 -6,773 0
Aguas 100
aceitosas % 6,211 6,211 6,211 6,211 59,654 -2,275 -6,55 0
100
Lodos % 11,171 11,171 11,83 11,83 55,429 1,3 -6,55 0
100
Sentinas % 8,873 8,873 8,873 8,873 55,429 3,575 -6,55 0
100
Reboses % 5,59 5,59 6,211 6,211 59,654 2,275 -6,55 0
MDF 10% 12,776 1,278 14,196 1,42 64,529 -1,3 -6,865 10,282
MDF 10% 12,776 1,278 14,196 1,42 64,529 1,3 -6,865 10,282
Aguas 100
residuales % 12,098 12,098 12,098 12,098 64,699 -3,4 -6,73 0
Aguas 100
residuales % 12,098 12,098 12,098 12,098 64,699 3,4 -6,73 0
100
Lastre % 43,034 43,034 41,984 41,984 77,005 -0,904 -3,93 0
100
Lastre % 43,034 43,034 41,984 41,984 77,005 0,904 -3,93 0
100
Lastre % 14,14 14,14 13,795 13,795 79,359 -0,825 0,177 0
100
Lastre % 14,14 14,14 13,795 13,795 79,359 0,825 0,177 0
100
Lastre % 15,497 15,497 15,119 15,119 3,834 -8,79 -2,244 0
100
Lastre % 15,497 15,497 15,119 15,119 3,834 8,79 -2,244 0
100
Lastre % 38,8 38,8 37,853 37,853 3,399 -9,946 0,053 0
100
Lastre % 38,8 38,8 37,853 37,853 3,399 9,946 0,053 0
Agua dulce 10% 33,768 3,377 33,768 3,377 3,387 -8,35 -1,529 1,862
Agua dulce 10% 33,768 3,377 33,768 3,377 3,387 8,35 -1,529 1,862
100
Lastre % 14,167 14,167 13,821 13,821 47,644 -9,489 -3,499 0
100
Lastre % 14,167 14,167 13,821 13,821 47,644 9,489 -3,499 0
Aguas 100
residuales % 45,297 45,297 45,297 45,297 48,265 8,119 -3,935 0
Aguas 100
residuales % 45,297 45,297 45,297 45,297 48,265 -8,119 -3,935 0
100
Lastre % 11,144 11,144 10,872 10,872 54,367 -8,258 -3,093 0
100
Lastre % 11,144 11,144 10,872 10,872 54,367 8,258 -3,093 0
Agua dulce 10% 42,523 4,252 42,523 4,252 64,948 -4,96 -5,3 22,243
Agua dulce 10% 42,523 4,252 42,523 4,252 64,948 4,96 -5,3 22,243
MDF 10% 25,857 2,586 28,73 2,873 47,304 -1,3 -1,53 4,284
MDF 10% 25,857 2,586 28,73 2,873 47,304 1,3 -1,53 4,284
Sedimentaci 100
ón % 31,028 31,028 34,476 34,476 48,279 -8,125 0 0
Sedimentaci 100
ón % 31,028 31,028 34,476 34,476 48,279 8,125 0 0
Servicio 100
diario MDF % 14,545 14,545 16,161 16,161 52,244 -7,974 0 0
Servicio 100
diario MDF % 14,545 14,545 16,161 16,161 52,244 7,974 0 0
Almacén
aceite
cilindros 10% 3,543 0,354 3,95 0,395 54,277 -7,747 -1,53 0,125
30
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Almacén
aceite
cilindros 10% 3,543 0,354 3,95 0,395 54,277 7,747 -1,53 0,125
Servicio
diario aceite 100
cilindro % 2,004 2,004 2,234 2,234 55,096 -7,656 0 0
Servicio
diario aceite 100
cilindro % 2,004 2,004 2,234 2,234 55,096 7,656 0 0
100
Lastre % 20,242 20,242 19,749 19,749 48,069 -9,679 0,124 0
100
Lastre % 20,242 20,242 19,749 19,749 48,069 9,679 0,124 0
100
Lastre % 15,564 15,564 15,184 15,184 53,256 -9,102 0,262 0
100
Lastre % 15,564 15,564 15,184 15,184 53,256 9,102 0,262 0
Almacén
aceite
motores 10% 7,521 0,752 8,384 0,838 56,057 -7,88 -1,475 1,706
Almacén
aceite
motores 10% 7,521 0,752 8,384 0,838 56,057 7,88 -1,475 1,706
Almacén
aceite
motores 10% 28,996 2,9 32,326 3,233 59,338 -7,165 -1,463 8,596
Almacén
aceite
motores 10% 28,996 2,9 32,326 3,233 59,338 7,165 -1,463 8,596
Agua dulce 10% 49,73 4,973 49,73 4,973 66,246 -5,266 -1,465 22,368
Agua dulce 10% 49,73 4,973 49,73 4,973 66,246 5,266 -1,465 22,368
Agua dulce 10% 48,593 4,859 48,593 4,859 71,994 -3,123 -1,488 21,479
Agua dulce 10% 48,593 4,859 48,593 4,859 71,994 3,123 -1,488 21,479
100
Lastre % 12,134 12,134 11,838 11,838 76,173 -2,616 0,266 0
100
Lastre % 12,134 12,134 11,838 11,838 76,173 2,616 0,266 0
MDF 10% 433,968 43,397 482,186 48,219 36,904 -4,525 -5,975 495,225
MDF 10% 433,968 43,397 482,186 48,219 36,904 4,525 -5,975 495,225
MDF 10% 79,853 7,985 88,725 8,873 11,554 -4,55 -2,65 551,049
MDF 10% 79,853 7,985 88,725 8,873 11,554 4,55 -2,65 551,049
100
Lastre % 64,855 64,855 63,273 63,273 40,386 -9,541 -3,871 0
100
Lastre % 64,855 64,855 63,273 63,273 40,386 9,541 -3,871 0
100
Lastre % 73,503 73,503 71,71 71,71 33,713 -9,582 -3,834 0
100
Lastre % 73,503 73,503 71,71 71,71 33,713 9,582 -3,834 0
100
Lastre % 45,144 45,144 44,043 44,043 26,147 -9,87 -3,288 0
100
Lastre % 45,144 45,144 44,043 44,043 26,147 9,87 -3,288 0
100
Lastre % 25,049 25,049 24,438 24,438 18,315 -9,827 -2,784 0
100
Lastre % 25,049 25,049 24,438 24,438 18,315 9,827 -2,784 0
100
Lastre % 15,373 15,373 14,998 14,998 11,062 -9,74 -2,401 0
100
Lastre % 15,373 15,373 14,998 14,998 11,062 9,74 -2,401 0
31
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
100
Lastre % 122,147 122,147 119,168 119,168 12,263 -4,43 -3,418 0
100
Lastre % 122,147 122,147 119,168 119,168 12,263 4,43 -3,418 0
100
Lastre % 29,665 29,665 28,942 28,942 41,076 -9,92 0,011 0
100
Lastre % 29,665 29,665 28,942 28,942 41,076 9,92 0,011 0
100
Lastre % 50,887 50,887 49,646 49,646 34,304 -9,964 0 0
100
Lastre % 50,887 50,887 49,646 49,646 34,304 9,964 0 0
Agua dulce 10% 49,612 4,961 49,612 4,961 25,852 -9,963 -1,53 3,629
Agua dulce 10% 49,612 4,961 49,612 4,961 25,852 9,963 -1,53 3,629
100
Lastre % 43,165 43,165 42,112 42,112 18,052 -9,966 0 0
100
Lastre % 43,165 43,165 42,112 42,112 18,052 9,966 0 0
100
Lastre % 47,08 47,08 45,932 45,932 10,584 -9,966 0,006 0
100
Lastre % 47,08 47,08 45,932 45,932 10,584 9,966 0,006 0
MDF 10% 109,892 10,989 122,102 12,21 38,204 -7,475 -1,53 28,449
MDF 10% 109,892 10,989 122,102 12,21 38,204 7,475 -1,53 28,449
Liquid mud 0% 125,837 0 50,335 0 40,882 -4,55 -1,7 0
Liquid mud 0% 125,837 0 50,335 0 40,882 4,55 -1,7 0
Liquid mud 0% 261,222 0 104,489 0 10,579 -7,13 -1,7 0
Liquid mud 0% 261,222 0 104,489 0 10,579 7,13 -1,7 0
Agua dulce 10% 81,151 8,115 81,151 8,115 10,579 -2,83 -1,53 18,624
Agua dulce 10% 81,151 8,115 81,151 8,115 10,579 2,83 -1,53 18,624
Cadenas/Lo
dos/Salmuer
a 0% 233,863 0 254,198 0 28,159 -4,691 -6,2 0
Cadenas/Lo
dos/Salmuer
a 0% 233,863 0 254,198 0 28,159 4,691 -6,2 0
Metanol 0% 114,463 0 143,079 0 21,958 -2,444 -5,404 0
Metanol 0% 114,463 0 143,079 0 21,958 2,444 -5,404 0
Cemento 0% 42,853 0 38,957 0 32,679 -3,279 -1,7 0
Cemento 0% 42,853 0 38,957 0 32,679 3,279 -1,7 0
Cemento 0% 42,853 0 38,957 0 22,929 0 -1,7 0
Cemento 0% 42,853 0 38,957 0 18,379 0 -1,7 0
100
Lastre % 20,09 20,09 19,6 19,6 44,678 -9,756 -1,9 0
100
Lastre % 20,09 20,09 19,6 19,6 44,678 9,756 -1,9 0
Total
Loadcase 6138,854 5503,716 2147,856 39,635 0 -1,33 3182,183
FS
correction 0,518
VCG fluid -0,812
Tabla 14. Situación de carga 4
32
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Equilibrio Situación 4
Draft Amidships m 6,072
Displacement t 6139
Heel deg 0
Draft at FP m 5,909
Draft at AP m 6,235
Draft at LCF m 6,098
Trim (+ve by stern) m 0,326
WL Length m 81,444
Beam max extents on WL m 21,669
Wetted Area m^2 1935,077
Waterpl. Area m^2 1430,079
Prismatic coeff. (Cp) 0,587
Block coeff. (Cb) 0,559
Max Sect. area coeff. (Cm) 0,954
Waterpl. area coeff. (Cwp) 0,81
LCB from zero pt. (+ve fwd) m 39,619
LCF from zero pt. (+ve fwd) m 34,212
KB m 3,632
KG fluid m 6,888
BMt m 7,883
BML m 100,569
GMt corrected m 4,627
GML m 97,313
KMt m 11,516
KML m 104,201
Immersion (TPc) tonne/cm 14,658
MTc tonne.m 73,298
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1) tonne.m 495,743
Max deck inclination deg 0,229
Trim angle (+ve by stern) deg 0,229
Tabla 15. Equilibrio para la situación de carga 4
33
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
34
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
35
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
100
Lastre % 15,84 15,84 15,454 15,454 49,32 -7,342 -6,686 0
100
Lastre % 15,84 15,84 15,454 15,454 49,32 7,342 -6,686 0
Aceite sucio 50% 18,57 9,285 20,702 10,351 55,429 -2,275 -6,725 45,768
Aguas
residuales 50% 16,227 8,113 16,227 8,113 55,341 -5,302 -7,081 4,719
Aguas
residuales 50% 16,227 8,113 16,227 8,113 55,341 5,302 -7,081 4,719
Aguas
aceitosas 50% 6,211 3,105 6,211 3,105 59,654 -2,275 -6,725 15,307
Lodos 50% 11,171 5,586 11,83 5,915 55,429 1,3 -6,725 8,99
Sentinas 50% 8,873 4,436 8,873 4,436 55,429 3,575 -6,725 4,016
Reboses 50% 5,59 2,795 6,211 3,105 59,654 2,275 -6,725 13,776
MDF 50% 12,776 6,388 14,196 7,098 64,529 -1,3 -6,725 10,282
MDF 50% 12,776 6,388 14,196 7,098 64,529 1,3 -6,725 10,282
Aguas
residuales 50% 12,098 6,049 12,098 6,049 64,438 -3,263 -7,03 6,477
Aguas
residuales 50% 12,098 6,049 12,098 6,049 64,438 3,263 -7,03 6,477
100
Lastre % 43,034 43,034 41,984 41,984 77,005 -0,904 -3,93 0
100
Lastre % 43,034 43,034 41,984 41,984 77,005 0,904 -3,93 0
100
Lastre % 14,14 14,14 13,795 13,795 79,359 -0,825 0,177 0
100
Lastre % 14,14 14,14 13,795 13,795 79,359 0,825 0,177 0
Lastre 50% 15,497 7,749 15,119 7,56 4,125 -8,605 -2,551 9,466
Lastre 50% 15,497 7,749 15,119 7,56 4,125 8,605 -2,551 9,466
Lastre 50% 38,8 19,4 37,853 18,927 3,433 -9,918 -0,777 3,022
Lastre 50% 38,8 19,4 37,853 18,927 3,433 9,918 -0,777 3,022
Agua dulce 50% 33,768 16,884 33,768 16,884 3,387 -8,35 -0,845 1,862
Agua dulce 50% 33,768 16,884 33,768 16,884 3,387 8,35 -0,845 1,862
100
Lastre % 14,167 14,167 13,821 13,821 47,644 -9,489 -3,499 0
100
Lastre % 14,167 14,167 13,821 13,821 47,644 9,489 -3,499 0
Aguas
residuales 50% 45,297 22,648 45,297 22,648 48,252 8,113 -5,054 3,213
Aguas
residuales 50% 45,297 22,648 45,297 22,648 48,252 -8,113 -5,054 3,213
100
Lastre % 11,144 11,144 10,872 10,872 54,367 -8,258 -3,093 0
100
Lastre % 11,144 11,144 10,872 10,872 54,367 8,258 -3,093 0
Agua dulce 50% 42,523 21,262 42,523 21,262 64,399 -5,297 -4,19 22,243
Agua dulce 50% 42,523 21,262 42,523 21,262 64,399 5,297 -4,19 22,243
MDF 50% 25,857 12,928 28,73 14,365 47,304 -1,3 -0,85 4,284
MDF 50% 25,857 12,928 28,73 14,365 47,304 1,3 -0,85 4,284
Sedimentaci 100
ón % 31,028 31,028 34,476 34,476 48,279 -8,125 0 0
Sedimentaci 100
ón % 31,028 31,028 34,476 34,476 48,279 8,125 0 0
Servicio 100
diario MDF % 14,545 14,545 16,161 16,161 52,244 -7,974 0 0
Servicio 100 14,545 14,545 16,161 16,161 52,244 7,974 0 0
36
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
diario MDF %
Almacén
aceite
cilindros 50% 3,543 1,771 3,95 1,975 54,277 -7,747 -0,85 0,125
Almacén
aceite
cilindros 50% 3,543 1,771 3,95 1,975 54,277 7,747 -0,85 0,125
Servicio
diario aceite 100
cilindro % 2,004 2,004 2,234 2,234 55,096 -7,656 0 0
Servicio
diario aceite 100
cilindro % 2,004 2,004 2,234 2,234 55,096 7,656 0 0
100
Lastre % 20,242 20,242 19,749 19,749 48,069 -9,679 0,124 0
100
Lastre % 20,242 20,242 19,749 19,749 48,069 9,679 0,124 0
100
Lastre % 15,564 15,564 15,184 15,184 53,256 -9,102 0,262 0
100
Lastre % 15,564 15,564 15,184 15,184 53,256 9,102 0,262 0
Almacén
aceite
motores 50% 7,521 3,76 8,384 4,192 56,06 -7,985 -0,674 1,706
Almacén
aceite
motores 50% 7,521 3,76 8,384 4,192 56,06 7,985 -0,674 1,706
Almacén
aceite
motores 50% 28,996 14,498 32,326 16,163 59,346 -7,286 -0,641 8,596
Almacén
aceite
motores 50% 28,996 14,498 32,326 16,163 59,346 7,286 -0,641 8,596
Agua dulce 50% 49,73 24,865 49,73 24,865 66,237 -5,406 -0,648 22,368
Agua dulce 50% 49,73 24,865 49,73 24,865 66,237 5,406 -0,648 22,368
Agua dulce 50% 48,593 24,296 48,593 24,296 72,021 -3,245 -0,715 21,479
Agua dulce 50% 48,593 24,296 48,593 24,296 72,021 3,245 -0,715 21,479
100
Lastre % 12,134 12,134 11,838 11,838 76,173 -2,616 0,266 0
100
Lastre % 12,134 12,134 11,838 11,838 76,173 2,616 0,266 0
MDF 50% 433,968 216,984 482,186 241,093 36,904 -4,525 -5,075 495,225
MDF 50% 433,968 216,984 482,186 241,093 36,904 4,525 -5,075 495,225
MDF 50% 79,853 39,926 88,725 44,363 11,554 -4,55 -2,45 551,049
MDF 50% 79,853 39,926 88,725 44,363 11,554 4,55 -2,45 551,049
100
Lastre % 64,855 64,855 63,273 63,273 40,386 -9,541 -3,871 0
100
Lastre % 64,855 64,855 63,273 63,273 40,386 9,541 -3,871 0
Lastre 0% 73,503 0 71,71 0 34,142 -9,182 -6,2 0
Lastre 0% 73,503 0 71,71 0 34,142 9,182 -6,2 0
Lastre 0% 45,144 0 44,043 0 30,031 -9,1 -6,148 0
Lastre 0% 45,144 0 44,043 0 30,031 9,1 -6,148 0
Lastre 0% 25,049 0 24,438 0 21,588 -9,1 -4,849 0
Lastre 0% 25,049 0 24,438 0 21,588 9,1 -4,849 0
Lastre 0% 15,373 0 14,998 0 14,435 -9,1 -3,954 0
Lastre 0% 15,373 0 14,998 0 14,435 9,1 -3,954 0
37
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
38
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Equilibrio Situación 5
Draft Amidships m 6,612
Displacement t 7091
Heel deg 0
Draft at FP m 5,79
Draft at AP m 7,434
Draft at LCF m 6,746
Trim (+ve by stern) m 1,645
WL Length m 81,506
Beam max extents on WL m 21,694
Wetted Area m^2 2025,427
Waterpl. Area m^2 1439,71
Prismatic coeff. (Cp) 0,615
Block coeff. (Cb) 0,588
Max Sect. area coeff. (Cm) 0,959
Waterpl. area coeff. (Cwp) 0,814
LCB from zero pt. (+ve fwd) m 37,467
LCF from zero pt. (+ve fwd) m 34,12
KB m 4,024
KG fluid m 7,031
BMt m 6,951
BML m 88,233
GMt corrected m 3,943
GML m 85,225
KMt m 10,974
KML m 92,239
Immersion (TPc) tonne/cm 14,757
MTc tonne.m 74,147
RM at 1deg = GMt.Disp.sin(1) tonne.m 487,988
Max deck inclination deg 1,1559
Trim angle (+ve by stern) deg 1,1559
Tabla 18. Equilibrio para la situación de carga 5
39
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
40
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Se comprueba, por lo tanto, que todas las situaciones de carga analizadas en este
apartado cumplen con los criterios mínimos establecidos en la normativa vigente.
En los siguientes puntos podrán verse los diagramas de la carga neta, el empuje,
el esfuerzo cortante y el momento flector a lo largo de la eslora para cada condición de
carga. Para la realización del cálculo se ha utilizado como herramienta el módulo
Hydromax de Maxsurf.
41
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
42
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
43
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
44
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
45
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
46
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Las averías que se han estudiado se han hecho para la condición de máxima
carga, que es la más perjudicial desde el punto de vista de la estabilidad.
Item Name Qua Unit Total Unit Total Long. Trans. Vert.
ntit Mass Mass Volume Volume Arm Arm Arm
y (tonne) (tonne) (m^3) (m^3) (m) (m) (m)
Lightship 1 3982 3982 42,15 0 -0,46
Lastre 0% 48,462 0 47,28 0 35,881 -0,007 -7,638
Lastre 0% 48,462 0 47,28 0 35,881 0,007 -7,638
MDF 100 43,919 43,919 48,799 48,799 40,804 -3,575 -6,55
%
MDF 100 43,919 43,919 48,799 48,799 40,804 3,575 -6,55
%
Lastre 0% 38,206 0 37,274 0 38,88 -7,151 -7,653
Lastre 0% 38,206 0 37,274 0 38,88 7,151 -7,653
MDF 100 26,617 26,617 29,575 29,575 48,929 3,25 -6,55
%
MDF 100 26,617 26,617 29,575 29,575 48,929 -3,25 -6,55
%
Lastre 0% 15,84 0 15,454 0 45,753 -6,5 -7,638
Lastre 0% 15,84 0 15,454 0 45,753 6,5 -7,638
Aceite sucio 100 18,57 18,57 20,702 20,702 55,429 -2,275 -6,55
%
Aguas 100 16,227 16,227 16,227 16,227 55,72 -5,38 -6,773
residuales %
Aguas 100 16,227 16,227 16,227 16,227 55,72 5,38 -6,773
residuales %
Aguas 100 6,211 6,211 6,211 6,211 59,654 -2,275 -6,55
aceitosas %
Lodos 100 11,171 11,171 11,83 11,83 55,429 1,3 -6,55
%
47
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
48
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
49
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
%
Lastre 0% 43,165 0 42,112 0 18,053 -9,966 -1,7
Lastre 0% 43,165 0 42,112 0 18,053 9,966 -1,7
Lastre 0% 47,08 0 45,932 0 10,67 -9,922 -1,7
Lastre 0% 47,08 0 45,932 0 10,67 9,922 -1,7
MDF 100 109,892 109,892 122,102 122,102 38,204 -7,475 0
%
MDF 100 109,892 109,892 122,102 122,102 38,204 7,475 0
%
Liquid mud 100 125,837 125,837 50,335 50,335 40,882 -4,55 0
%
Liquid mud 100 125,837 125,837 50,335 50,335 40,882 4,55 0
%
Liquid mud 100 261,222 261,222 104,489 104,489 10,579 -7,13 0
%
Liquid mud 100 261,222 261,222 104,489 104,489 10,579 7,13 0
%
Agua dulce 100 81,151 81,151 81,151 81,151 10,579 -2,83 0
%
Agua dulce 100 81,151 81,151 81,151 81,151 10,579 2,83 0
%
Cadenas/Lodo 100 233,863 233,863 254,198 254,198 26,222 -4,717 -2,139
s/Salmuera %
Cadenas/Lodo 100 233,863 233,863 254,198 254,198 26,222 4,717 -2,139
s/Salmuera %
Metanol 100 114,463 114,463 143,079 143,079 19,712 -4,72 -1,699
%
Metanol 100 114,463 114,463 143,079 143,079 19,712 4,72 -1,699
%
Cemento 100 42,853 42,853 38,957 38,957 32,679 -3,279 0
%
Cemento 100 42,853 42,853 38,957 38,957 32,679 3,279 0
%
Cemento 100 42,853 42,853 38,957 38,957 22,929 0 0
%
Cemento 100 42,853 42,853 38,957 38,957 18,379 0 0
%
Lastre 0% 20,09 0 19,6 0 44,613 -9,364 -6,2
Lastre 0% 20,09 0 19,6 0 44,613 9,364 -6,2
Total 8144,712 5330,236 3963,243 38,259 0 -1,194
Loadcase
FS correction 0
VCG fluid -1,194
Tabla 25. Situación de carga 1 con el local de propulsores Azipod CO1400 inundado
50
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
51
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
52
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Item Name Qua Unit Total Unit Total Long. Trans. Vert.
ntit Mass Mass Volume Volume Arm Arm Arm
y (tonne) (tonne) (m^3) (m^3) (m) (m) (m)
Lightship 1 3982 3982 42,15 0 -0,46
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
MDF Dam
(Damaged) aged
MDF Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
100
MDF % 26,617 26,617 29,575 29,575 48,929 3,25 -6,55
100
MDF % 26,617 26,617 29,575 29,575 48,929 -3,25 -6,55
Lastre 0% 15,84 0 15,454 0 45,753 -6,5 -7,638
Lastre 0% 15,84 0 15,454 0 45,753 6,5 -7,638
100
Aceite sucio % 18,57 18,57 20,702 20,702 55,429 -2,275 -6,55
Aguas 100 16,227 16,227 16,227 16,227 55,72 -5,38 -6,773
53
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
residuales %
Aguas 100
residuales % 16,227 16,227 16,227 16,227 55,72 5,38 -6,773
Aguas 100
aceitosas % 6,211 6,211 6,211 6,211 59,654 -2,275 -6,55
100
Lodos % 11,171 11,171 11,83 11,83 55,429 1,3 -6,55
100
Sentinas % 8,873 8,873 8,873 8,873 55,429 3,575 -6,55
100
Reboses % 5,59 5,59 6,211 6,211 59,654 2,275 -6,55
100
MDF % 12,776 12,776 14,196 14,196 64,529 -1,3 -6,55
100
MDF % 12,776 12,776 14,196 14,196 64,529 1,3 -6,55
Aguas 100
residuales % 12,098 12,098 12,098 12,098 64,699 -3,4 -6,73
Aguas 100
residuales % 12,098 12,098 12,098 12,098 64,699 3,4 -6,73
100
Lastre % 43,034 43,034 41,984 41,984 77,005 -0,904 -3,93
100
Lastre % 43,034 43,034 41,984 41,984 77,005 0,904 -3,93
100
Lastre % 14,14 14,14 13,795 13,795 79,359 -0,825 0,177
100
Lastre % 14,14 14,14 13,795 13,795 79,359 0,825 0,177
Lastre 0% 15,497 0 15,119 0 6,641 -7,8 -3,431
Lastre 0% 15,497 0 15,119 0 6,641 7,8 -3,431
Lastre 0% 38,8 0 37,853 0 3,615 -9,736 -1,7
Lastre 0% 38,8 0 37,853 0 3,615 9,736 -1,7
100
Agua dulce % 33,768 33,768 33,768 33,768 3,387 -8,35 0
100
Agua dulce % 33,768 33,768 33,768 33,768 3,387 8,35 0
Lastre 0% 14,167 0 13,821 0 46,394 -9,224 -6,2
Lastre 0% 14,167 0 13,821 0 46,394 9,224 -6,2
Aguas 100
residuales % 45,297 45,297 45,297 45,297 48,265 8,119 -3,935
Aguas 100
residuales % 45,297 45,297 45,297 45,297 48,265 -8,119 -3,935
Lastre 0% 11,144 0 10,872 0 56,696 -7,15 -5,906
Lastre 0% 11,144 0 10,872 0 56,696 7,15 -5,906
100
Agua dulce % 42,523 42,523 42,523 42,523 64,215 -5,488 -3,274
100
Agua dulce % 42,523 42,523 42,523 42,523 64,215 5,488 -3,274
100
MDF % 25,857 25,857 28,73 28,73 47,304 -1,3 0
100
MDF % 25,857 25,857 28,73 28,73 47,304 1,3 0
100
Sedimentación % 31,028 31,028 34,476 34,476 48,279 -8,125 0
100
Sedimentación % 31,028 31,028 34,476 34,476 48,279 8,125 0
Servicio diario 100
MDF % 14,545 14,545 16,161 16,161 52,244 -7,974 0
Servicio diario 100
MDF % 14,545 14,545 16,161 16,161 52,244 7,974 0
Almacén 100 3,543 3,543 3,95 3,95 54,277 -7,747 0
54
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
aceite %
cilindros
Almacén
aceite 100
cilindros % 3,543 3,543 3,95 3,95 54,277 7,747 0
Servicio diario 100
aceite cilindro % 2,004 2,004 2,234 2,234 55,096 -7,656 0
Servicio diario 100
aceite cilindro % 2,004 2,004 2,234 2,234 55,096 7,656 0
Lastre 0% 20,242 0 19,749 0 47,926 -9,573 -1,7
Lastre 0% 20,242 0 19,749 0 47,926 9,573 -1,7
Lastre 0% 15,564 0 15,184 0 53,218 -8,868 -1,7
Lastre 0% 15,564 0 15,184 0 53,218 8,868 -1,7
Almacén 100
aceite motores % 7,521 7,521 8,384 8,384 56,064 -8,13 0,171
Almacén 100
aceite motores % 7,521 7,521 8,384 8,384 56,064 8,13 0,171
Almacén 100
aceite motores % 28,996 28,996 32,326 32,326 59,352 -7,448 0,199
Almacén 100
aceite motores % 28,996 28,996 32,326 32,326 59,352 7,448 0,199
100
Agua dulce % 49,73 49,73 49,73 49,73 66,225 -5,583 0,191
100
Agua dulce % 49,73 49,73 49,73 49,73 66,225 5,583 0,191
100
Agua dulce % 48,593 48,593 48,593 48,593 72,043 -3,4 0,13
100
Agua dulce % 48,593 48,593 48,593 48,593 72,043 3,4 0,13
100
Lastre % 12,134 12,134 11,838 11,838 76,173 -2,616 0,266
100
Lastre % 12,134 12,134 11,838 11,838 76,173 2,616 0,266
MDF Dam
(Damaged) aged
MDF Dam
(Damaged) aged
MDF Dam
(Damaged) aged
MDF Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
55
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Agua dulce Dam
(Damaged) aged
Agua dulce Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
100
MDF % 109,892 109,892 122,102 122,102 38,204 -7,475 0
100
MDF % 109,892 109,892 122,102 122,102 38,204 7,475 0
100
Liquid mud % 125,837 125,837 50,335 50,335 40,882 -4,55 0
100
Liquid mud % 125,837 125,837 50,335 50,335 40,882 4,55 0
100
Liquid mud % 261,222 261,222 104,489 104,489 10,579 -7,13 0
100
Liquid mud % 261,222 261,222 104,489 104,489 10,579 7,13 0
100
Agua dulce % 81,151 81,151 81,151 81,151 10,579 -2,83 0
100
Agua dulce % 81,151 81,151 81,151 81,151 10,579 2,83 0
Cadenas/Lodo 100
s/Salmuera % 233,863 233,863 254,198 254,198 26,222 -4,717 -2,139
Cadenas/Lodo 100
s/Salmuera % 233,863 233,863 254,198 254,198 26,222 4,717 -2,139
100
Metanol % 114,463 114,463 143,079 143,079 19,712 -4,72 -1,699
100
Metanol % 114,463 114,463 143,079 143,079 19,712 4,72 -1,699
100
Cemento % 42,853 42,853 38,957 38,957 32,679 -3,279 0
100
Cemento % 42,853 42,853 38,957 38,957 32,679 3,279 0
100
Cemento % 42,853 42,853 38,957 38,957 22,929 0 0
100
Cemento % 42,853 42,853 38,957 38,957 18,379 0 0
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Total
Loadcase 6997,545 2948,24 2692,134 38,844 0 -0,767
FS correction 0
VCG fluid -0,767
Tabla 28. Situación de carga 1 con la zona de carga inundada
56
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
57
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
58
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
59
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
60
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Almacén aceite
cilindros Dam
(Damaged) aged
Servicio diario
aceite cilindro Dam
(Damaged) aged
Servicio diario
aceite cilindro Dam
(Damaged) aged
Dam
Lastre (Damaged) aged
Dam
Lastre (Damaged) aged
Dam
Lastre (Damaged) aged
Dam
Lastre (Damaged) aged
Almacén aceite
motores Dam
(Damaged) aged
Almacén aceite
motores Dam
(Damaged) aged
Almacén aceite
motores Dam
(Damaged) aged
Almacén aceite
motores Dam
(Damaged) aged
Agua dulce Dam
(Damaged) aged
Agua dulce Dam
(Damaged) aged
100
Agua dulce % 48,593 48,593 48,593 48,593 72,043 -3,4 0,13
100
Agua dulce % 48,593 48,593 48,593 48,593 72,043 3,4 0,13
100
Lastre % 12,134 12,134 11,838 11,838 76,173 -2,616 0,266
100
Lastre % 12,134 12,134 11,838 11,838 76,173 2,616 0,266
100
MDF % 433,968 433,968 482,186 482,186 36,904 -4,525 -3,95
100
MDF % 433,968 433,968 482,186 482,186 36,904 4,525 -3,95
100
MDF % 79,853 79,853 88,725 88,725 11,554 -4,55 -2,2
100
MDF % 79,853 79,853 88,725 88,725 11,554 4,55 -2,2
Lastre 0% 64,855 0 63,273 0 40,339 -9,245 -6,2
Lastre 0% 64,855 0 63,273 0 40,339 9,245 -6,2
Lastre 0% 73,503 0 71,71 0 34,142 -9,182 -6,2
Lastre 0% 73,503 0 71,71 0 34,142 9,182 -6,2
Lastre 0% 45,144 0 44,043 0 30,031 -9,1 -6,148
Lastre 0% 45,144 0 44,043 0 30,031 9,1 -6,148
Lastre 0% 25,049 0 24,438 0 21,588 -9,1 -4,849
Lastre 0% 25,049 0 24,438 0 21,588 9,1 -4,849
Lastre 0% 15,373 0 14,998 0 14,435 -9,1 -3,954
Lastre 0% 15,373 0 14,998 0 14,435 9,1 -3,954
Lastre 0% 122,147 0 119,168 0 16,374 -0,007 -4,699
61
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
62
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
63
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
64
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Item Name Qua Unit Total Unit Total Long. Trans. Vert.
ntit Mass Mass Volume Volume Arm Arm Arm
y (tonne) (tonne) (m^3) (m^3) (m) (m) (m)
Lightship 1 3982 3982 42,15 0 -0,46
Lastre 0% 48,462 0 47,28 0 35,881 -0,007 -7,638
Lastre 0% 48,462 0 47,28 0 35,881 0,007 -7,638
100
MDF % 43,919 43,919 48,799 48,799 40,804 -3,575 -6,55
100
MDF % 43,919 43,919 48,799 48,799 40,804 3,575 -6,55
Lastre 0% 38,206 0 37,274 0 38,88 -7,151 -7,653
Lastre 0% 38,206 0 37,274 0 38,88 7,151 -7,653
100
MDF % 26,617 26,617 29,575 29,575 48,929 3,25 -6,55
100
MDF % 26,617 26,617 29,575 29,575 48,929 -3,25 -6,55
Lastre 0% 15,84 0 15,454 0 45,753 -6,5 -7,638
Lastre 0% 15,84 0 15,454 0 45,753 6,5 -7,638
100
Aceite sucio % 18,57 18,57 20,702 20,702 55,429 -2,275 -6,55
Aguas 100
residuales % 16,227 16,227 16,227 16,227 55,72 -5,38 -6,773
Aguas 100 16,227 16,227 16,227 16,227 55,72 5,38 -6,773
65
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
residuales %
Aguas 100
aceitosas % 6,211 6,211 6,211 6,211 59,654 -2,275 -6,55
100
Lodos % 11,171 11,171 11,83 11,83 55,429 1,3 -6,55
100
Sentinas % 8,873 8,873 8,873 8,873 55,429 3,575 -6,55
100
Reboses % 5,59 5,59 6,211 6,211 59,654 2,275 -6,55
100
MDF % 12,776 12,776 14,196 14,196 64,529 -1,3 -6,55
100
MDF % 12,776 12,776 14,196 14,196 64,529 1,3 -6,55
Aguas 100
residuales % 12,098 12,098 12,098 12,098 64,699 -3,4 -6,73
Aguas 100
residuales % 12,098 12,098 12,098 12,098 64,699 3,4 -6,73
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre 0% 15,497 0 15,119 0 6,641 -7,8 -3,431
Lastre 0% 15,497 0 15,119 0 6,641 7,8 -3,431
Lastre 0% 38,8 0 37,853 0 3,615 -9,736 -1,7
Lastre 0% 38,8 0 37,853 0 3,615 9,736 -1,7
100
Agua dulce % 33,768 33,768 33,768 33,768 3,387 -8,35 0
100
Agua dulce % 33,768 33,768 33,768 33,768 3,387 8,35 0
Lastre 0% 14,167 0 13,821 0 46,394 -9,224 -6,2
Lastre 0% 14,167 0 13,821 0 46,394 9,224 -6,2
Aguas 100
residuales % 45,297 45,297 45,297 45,297 48,265 8,119 -3,935
Aguas 100
residuales % 45,297 45,297 45,297 45,297 48,265 -8,119 -3,935
Lastre 0% 11,144 0 10,872 0 56,696 -7,15 -5,906
Lastre 0% 11,144 0 10,872 0 56,696 7,15 -5,906
100
Agua dulce % 42,523 42,523 42,523 42,523 64,215 -5,488 -3,274
100
Agua dulce % 42,523 42,523 42,523 42,523 64,215 5,488 -3,274
100
MDF % 25,857 25,857 28,73 28,73 47,304 -1,3 0
100
MDF % 25,857 25,857 28,73 28,73 47,304 1,3 0
100
Sedimentación % 31,028 31,028 34,476 34,476 48,279 -8,125 0
100
Sedimentación % 31,028 31,028 34,476 34,476 48,279 8,125 0
Servicio diario 100
MDF % 14,545 14,545 16,161 16,161 52,244 -7,974 0
Servicio diario 100
MDF % 14,545 14,545 16,161 16,161 52,244 7,974 0
Almacén
aceite 100
cilindros % 3,543 3,543 3,95 3,95 54,277 -7,747 0
66
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
Almacén
aceite 100
cilindros % 3,543 3,543 3,95 3,95 54,277 7,747 0
Servicio diario 100
aceite cilindro % 2,004 2,004 2,234 2,234 55,096 -7,656 0
Servicio diario 100
aceite cilindro % 2,004 2,004 2,234 2,234 55,096 7,656 0
Lastre 0% 20,242 0 19,749 0 47,926 -9,573 -1,7
Lastre 0% 20,242 0 19,749 0 47,926 9,573 -1,7
Lastre 0% 15,564 0 15,184 0 53,218 -8,868 -1,7
Lastre 0% 15,564 0 15,184 0 53,218 8,868 -1,7
Almacén 100
aceite motores % 7,521 7,521 8,384 8,384 56,064 -8,13 0,171
Almacén 100
aceite motores % 7,521 7,521 8,384 8,384 56,064 8,13 0,171
Almacén 100
aceite motores % 28,996 28,996 32,326 32,326 59,352 -7,448 0,199
Almacén 100
aceite motores % 28,996 28,996 32,326 32,326 59,352 7,448 0,199
100
Agua dulce % 49,73 49,73 49,73 49,73 66,225 -5,583 0,191
100
Agua dulce % 49,73 49,73 49,73 49,73 66,225 5,583 0,191
Agua dulce Dam
(Damaged) aged
Agua dulce Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
Lastre Dam
(Damaged) aged
100
MDF % 433,968 433,968 482,186 482,186 36,904 -4,525 -3,95
100
MDF % 433,968 433,968 482,186 482,186 36,904 4,525 -3,95
100
MDF % 79,853 79,853 88,725 88,725 11,554 -4,55 -2,2
100
MDF % 79,853 79,853 88,725 88,725 11,554 4,55 -2,2
Lastre 0% 64,855 0 63,273 0 40,339 -9,245 -6,2
Lastre 0% 64,855 0 63,273 0 40,339 9,245 -6,2
Lastre 0% 73,503 0 71,71 0 34,142 -9,182 -6,2
Lastre 0% 73,503 0 71,71 0 34,142 9,182 -6,2
Lastre 0% 45,144 0 44,043 0 30,031 -9,1 -6,148
Lastre 0% 45,144 0 44,043 0 30,031 9,1 -6,148
Lastre 0% 25,049 0 24,438 0 21,588 -9,1 -4,849
Lastre 0% 25,049 0 24,438 0 21,588 9,1 -4,849
Lastre 0% 15,373 0 14,998 0 14,435 -9,1 -3,954
Lastre 0% 15,373 0 14,998 0 14,435 9,1 -3,954
Lastre 0% 122,147 0 119,168 0 16,374 -0,007 -4,699
Lastre 0% 122,147 0 119,168 0 16,374 0,007 -4,699
Lastre 0% 29,665 0 28,942 0 41,054 -9,904 -1,7
Lastre 0% 29,665 0 28,942 0 41,054 9,904 -1,7
Lastre 0% 50,887 0 49,646 0 34,305 -9,964 -1,7
Lastre 0% 50,887 0 49,646 0 34,305 9,964 -1,7
67
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
100
Agua dulce % 49,612 49,612 49,612 49,612 25,852 -9,963 0
100
Agua dulce % 49,612 49,612 49,612 49,612 25,852 9,963 0
Lastre 0% 43,165 0 42,112 0 18,053 -9,966 -1,7
Lastre 0% 43,165 0 42,112 0 18,053 9,966 -1,7
Lastre 0% 47,08 0 45,932 0 10,67 -9,922 -1,7
Lastre 0% 47,08 0 45,932 0 10,67 9,922 -1,7
100
MDF % 109,892 109,892 122,102 122,102 38,204 -7,475 0
100
MDF % 109,892 109,892 122,102 122,102 38,204 7,475 0
100
Liquid mud % 125,837 125,837 50,335 50,335 40,882 -4,55 0
100
Liquid mud % 125,837 125,837 50,335 50,335 40,882 4,55 0
100
Liquid mud % 261,222 261,222 104,489 104,489 10,579 -7,13 0
100
Liquid mud % 261,222 261,222 104,489 104,489 10,579 7,13 0
100
Agua dulce % 81,151 81,151 81,151 81,151 10,579 -2,83 0
100
Agua dulce % 81,151 81,151 81,151 81,151 10,579 2,83 0
Cadenas/Lodo 100
s/Salmuera % 233,863 233,863 254,198 254,198 26,222 -4,717 -2,139
Cadenas/Lodo 100
s/Salmuera % 233,863 233,863 254,198 254,198 26,222 4,717 -2,139
100
Metanol % 114,463 114,463 143,079 143,079 19,712 -4,72 -1,699
100
Metanol % 114,463 114,463 143,079 143,079 19,712 4,72 -1,699
100
Cemento % 42,853 42,853 38,957 38,957 32,679 -3,279 0
100
Cemento % 42,853 42,853 38,957 38,957 32,679 3,279 0
100
Cemento % 42,853 42,853 38,957 38,957 22,929 0 0
100
Cemento % 42,853 42,853 38,957 38,957 18,379 0 0
Lastre 0% 20,09 0 19,6 0 44,613 -9,364 -6,2
Lastre 0% 20,09 0 19,6 0 44,613 9,364 -6,2
Total
Loadcase 7976,445 5271,295 3798,357 36,873 0 -1,179
FS correction 0
VCG fluid -1,179
Tabla 34. Situación de carga 1 con la inundación del local de las hélices de proa
68
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
69
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
3,427 3,024 2,491 1,877 1,235 0,623 0,109 -0,243 -0,353 -0,145 -0,038 0
166,47 198,86 226,52 248,40 263,96 273,20 276,75 275,92 272,66 270,08 269,29 269,12
79 32 16 75 97 38 1 77 3 33 45 06
8212 8212 8212 8212 8212 8212 8212 8213 8212 8212 8212 8212
5,896 3,75 n/a -12,52 -10,45 -9,884 -9,746 -9,864 -10,15 -10,46 -10,63 -10,67
- - - - - - - - - -
-0,143 10,188 n/a 28,513 18,439 14,878 12,954 11,741 11,047 10,858 10,805 10,791
81,69 83,882 84,935 84,865 83,769 81,765 81,687 81,685 81,719 81,775 81,811 81,82
16,785 16,263 15,852 15,931 16,659 18,052 19,684 21,216 22,6 23,075 22,035 21,7
2284,3 2295,0 2299,5 2303,3 2311,4 2326,4 2356,9 2413,1 2509,5 2591,7 2602,9 2600,3
89 95 84 75 05 03 3 73 34 09 88 52
1200,6 1158,5 1143,8 1153,2 1187,8 1243,6 1325,7 1432,6 1571,7 1621,0 1576,6 1578,2
17 87 87 13 41 15 22 36 25 95 87 9
0,713 0,706 0,709 0,722 0,746 0,785 0,814 0,85 0,884 0,902 0,911 0,913
0,578 0,62 0,668 0,592 0,532 0,485 0,444 0,429 0,441 0,504 0,656 0,751
38,096 38,136 38,163 38,188 38,195 38,183 38,152 38,094 38,043 38,004 37,987 37,982
41,439 41,889 42,053 41,887 41,415 40,42 39,164 37,919 36,728 35,918 36,459 36,862
70,006 80,004 99,994 109,98 119,98 129,98 139,98 149,99 159,99 169,99 179,91
7 5 90 1 83 45 46 94 55 83 93 64
-
- 11,102 - - - - - - - -
-4,238 9,7044 -90 9 5,5974 3,5064 2,2538 1,3189 0,6315 0,2815 0,1242 0,0836
Tabla 36. Estabilidad a grandes ángulos para la avería de local hélices de proa inundado
70
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
En las situaciones de carga 1 y 2, fue necesario llenar los tanques de lastre del
pique de proa, con el fin de evitar un trimado excesivo. Para la situación de carga 5, con
50 % de carga, 50 % de consumos y 400 t en popa, se supuso un llenado de los tanques
de lastre de forma que la posición de equilibrio del buque proyecto fuera la más
adecuada.
Otra de las conclusiones a las que se puede llegar después del análisis realizado
es que el calado en popa, en todas las situaciones estudiadas, es el suficiente para
asegurar la inmersión total de los propulsores Azipod.
71
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
72
Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal
8. Bibliografía general.
8.1. Bibliografía básica
[1] Código Internacional de Estabilidad sin avería, 2008 (Código IS 2008), adoptado el
4 de Diciembre de 2008 mediante Resolución MSC 367(85).
[4] Resolución A.534(13) de la OMI. Código de seguridad aplicable a los buques para
fines especiales.
[5] Protocolo de 1988 relativo al Convenio internacional sobre líneas de carga, 1966.
OMI.
[3] Lloyd’s Register. Rules and Regulations for the Classification of Ships, July 2013.
73
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 13
Presupuesto
ETSIN
José Larrañeta García
Índice
1. Introducción .................................................................................................................3
2. Cálculo del presupuesto del buque proyecto .............................................................4
2.1. Casco .................................................................................................................................. 4
2.1.1. Acero laminado ........................................................................................................... 5
2.1.2. Fabricación y movimiento de bloques ........................................................................ 5
2.1.3. Preparación de superficies........................................................................................... 5
2.1.4. Pinturas y control de corrosión.................................................................................... 6
2.2. Equipo, armamento e instalaciones .................................................................................... 6
2.2.1. Servicios de baldeo y contra incendios ....................................................................... 7
2.2.2. Sistemas de salvamento............................................................................................... 7
2.2.3. Servicios de la habilitación ......................................................................................... 7
2.2.4. Instalación eléctrica y sistema de alumbrado .............................................................. 8
2.2.5. Armamento.................................................................................................................. 8
2.2.6. Sistemas de ayudas a la Navegación y Comunicaciones ............................................ 9
2.2.7. Equipos para el remolque y manejo de anclas ............................................................ 9
2.2.8. Servicios de la carga.................................................................................................... 9
2.3. Maquinaria auxiliar de cubierta .......................................................................................... 9
2.4. Instalación propulsora ...................................................................................................... 10
2.4.1. Grupos electrógenos Wärtsilá 9L34DF ..................................................................... 10
2.4.2. Propulsores Azipod CO1400..................................................................................... 10
2.4.3. Propulsores de proa ................................................................................................... 10
2.5. Maquinaria auxiliar de propulsión ................................................................................... 10
2.5.1. Grupo electrógeno de emergencia y puerto............................................................... 10
2.5.2. Equipo de circulación, refrigeración y lubricación ................................................... 11
2.5.3. Equipo de arranque de motores ................................................................................. 11
2.5.4. Equipo de trasiego de combustible............................................................................ 11
2.5.5. Equipo de purificación .............................................................................................. 11
2.5.6. Equipo auxiliar de casco ........................................................................................... 11
2.5.7. Equipo sanitario ........................................................................................................ 12
2.5.8. Varios ........................................................................................................................ 12
3. Astillero y seguros ......................................................................................................12
3.1. Presupuesto de la mano de obra ....................................................................................... 12
3.1.1. Mano de obra de la ingeniería ................................................................................... 13
3.1.2. Mano de obra del acero ............................................................................................. 13
3.1.3. Mano de obra del armamento .................................................................................... 13
3.2. Costes indirectos del astillero ........................................................................................... 13
3.3. Beneficio del astillero....................................................................................................... 14
3.4. Seguros ............................................................................................................................. 14
4. Resumen del presupuesto ..........................................................................................15
5. Bibliografía general ...................................................................................................16
5.1. Bibliografía básica............................................................................................................ 16
5.2. Bibliografía complementaria ............................................................................................ 16
1
Cuaderno 13. Presupuesto
Figuras
Tablas
2
Cuaderno 13. Presupuesto
1. Introducción
El último paso del proyecto es la estimación del presupuesto del buque para el
astillero. Siempre que sea posible, el precio de los equipos se obtendrá con los catálogos
y datos reales de los fabricantes. Si esto no fuera posible, habrá que recurrir a
aproximaciones.
Por lo tanto, el objetivo de este cuaderno es realizar una estimación del coste de
construcción del buque proyecto, incluyendo los costes de materiales y mano de obra,
además de otros costes del astillero, seguros, etc., pero sin incluir los gastos financieros
que pudieran derivarse de esta construcción. No obstante, será complicado estimar de
forma muy precisa el coste del buque, ya que está sujeto a las variaciones del mercado.
3
Cuaderno 13. Presupuesto
Los datos necesarios para la evaluación de los costes de construcción del buque
proyecto han sido obtenidos de otros buques similares, como los incluidos en la base de
datos del cuaderno 2, de proyectos académicos existentes en el archivo de la biblioteca
de la ETSI Navales, de la información obtenida de los fabricantes de los equipos
elegidos en este trabajo (Wärtsilä, ABB Group, Azcue, Rolls-Royce), además de
algunos datos facilitados al autor por el Astillero Zamakona.
2.1. Casco
El precio del casco se puede dividir en el precio del acero laminado, el coste de
los trabajos de fabricación y movimiento de bloques, la preparación de superficies y el
coste de la pintura y elementos de control de la corrosión.
4
Cuaderno 13. Presupuesto
€ €
𝑃𝑎𝑐𝑒𝑟𝑜 𝑙𝑎𝑚𝑖𝑛𝑎𝑑𝑜 = 1,15 ∙ 𝐶𝑎𝑐𝑒𝑟𝑜 ( ) ∙ ∆𝑎𝑐𝑒𝑟𝑜 (𝑡) = 1,15 ∙ 641,5 ∙ 1784,9𝑡
𝑡 𝑡
= 𝟏𝟑𝟏𝟔𝟕𝟔𝟓 €
5
Cuaderno 13. Presupuesto
𝑃𝑝𝑖𝑛𝑡𝑢𝑟𝑎 = 𝐶𝑝𝑖𝑛𝑡𝑢𝑟𝑎 (€/𝑚2 ) ∙ [𝐴𝑜𝑏𝑟𝑎 𝑣𝑖𝑣𝑎 (𝑚2 ) + 𝐴𝑜𝑏𝑟𝑎 𝑚𝑢𝑒𝑟𝑡𝑎 (𝑚2 ) + 𝐴𝑖𝑛𝑡𝑒𝑟𝑖𝑜𝑟 (𝑚2 )]
Por otro lado, el coste del galvanizado se puede estimar como el 7,5 %
del coste total del pintado del buque.
𝑃𝑐𝑜𝑟𝑟𝑜𝑠𝑖ó𝑛 = 1,5 ∙ 𝑆𝑚
En este apartado se incluye el precio de los equipos del buque proyecto que se
definieron el cuaderno 8, Equipos y servicios, sin tener en cuenta el equipo de fondeo y
amarre. También se tendrá en cuenta en este apartado el armamento del casco.
6
Cuaderno 13. Presupuesto
7
Cuaderno 13. Presupuesto
2.2.5. Armamento
8
Cuaderno 13. Presupuesto
El precio de las anclas se estima en 25000 € cada una, mientras que el de las
cadenas, estachas y cables se puede estimar mediante la expresión siguiente:
9
Cuaderno 13. Presupuesto
10
Cuaderno 13. Presupuesto
𝑃𝑎𝑢𝑥 = 6,01 ∙ (100 · 2 · 3√𝑄𝑏𝑠 + 160 · 2 · 3√𝑄𝐶𝐼 + 160 · 25 · 3√𝑄𝐶𝐼 + 185 · 3√𝑄𝑏𝑠 )
11
Cuaderno 13. Presupuesto
2.5.8. Varios
3. Astillero y seguros
En este apartado se indica el presupuesto y las partidas y porcentajes a tener en
cuenta debidos a la construcción del buque proyecto en un astillero español.
12
Cuaderno 13. Presupuesto
Con ello se tiene que las horas dedicadas son 35698 h, por lo que el
coste de este partida se estima en 1249430 €.
Se citan a continuación los distintos costes varios del astillero que deben
incluirse en el presupuesto de diseño y construcción de la unidad FLNG:
13
Cuaderno 13. Presupuesto
3.4. Seguros
Elemento Coste
Seguro de construcción (0,5 %) 108861 €
Seguro de responsabilidad civil 10000 €
Seguro de transporte equipos y consumos 7000 €
Tabla 1. Presupuesto de los seguros para la construcción de buque proyecto
14
Cuaderno 13. Presupuesto
Beneficio del
astillero Presupuesto buque proyecto PFC 223
6% Seguros
Costes indirectos 1%
del astillero Equipo,
4% Casco armamento e
7% instalaciones
16%
Maquinaria auxiliar
de cubierta
Instalación 1%
Mano de obra propulsora
46% 15%
Maquinaria auxiliar
de propulsión
4%
Figura 1. Resumen del presupuesto del buque proyecto
15
Cuaderno 13. Presupuesto
5. Bibliografía general.
5.1. Bibliografía básica
[1] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
[3] Rolls-Royce. [Web en línea]. Deck machinery for AHTS vessels. <> http://www.
rolls-royce.com/marine/products/deck_machinery/dm_offshore/dm_ahts/
16
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 14
ETSIN
José Larrañeta García
1. Introducción .................................................................................................................3
2. Definición y planteamiento del problema ..................................................................4
3. Caracterización del oleaje ...........................................................................................6
3.1. Descripción probabilista del estado de la mar ..................................................................... 6
3.2. Estadística de ocurrencia de oleaje ...................................................................................... 9
4. Operatividad del buque proyecto .............................................................................12
4.1. Obtención de los espectros de movimiento ....................................................................... 15
4.1.1. Mar de proa, 0º ........................................................................................................... 15
4.1.2. Mar de través, 90º....................................................................................................... 17
4.2. Criterios operativos ........................................................................................................... 18
5. C ..................................................................................................................................22
6. Bibliografía general ...................................................................................................23
6.1. Bibliografía básica ............................................................................................................. 23
6.2. Bibliografía complementaria ............................................................................................. 23
1
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
Figuras
Tablas
Gráficos
2
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
1. Introducción
Las especificaciones del proyecto exigen la redacción de un cuaderno de
comportamiento en aguas de la costa de Cantabria.
Por lo tanto, en este cuaderno se hará un estudio del comportamiento del buque
en la mar fijándose en los valores de los datos históricos de las alturas de olas en el mar
Cantábrico. Esta información se puede encontrar en la página web de puertos del
Estado: www.puertos.es.
3
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
2. Definición y planteamiento del problema
El Comportamiento del Buque en la Mar es una metodología que, como se ha
dicho, tiene como objeto el estudio de los movimientos y de los esfuerzos producidos
por las olas en los sistemas marinos (una plataforma, un portaaviones o un buque AHTS
como es el caso). Sin embargo, el fin último del ingeniero no es el conocimiento de
estos movimientos y esfuerzos en sí mismos, sino como un paso necesario para poder
minimizarlos o para poder diseñar buques en los que no se sobrepasen unos criterios
límites, preestablecidos, para estos esfuerzos y movimientos.
La teoría lineal clásica del Comportamiento del Buque en la Mar se basa en las
siguientes hipótesis fundamentales:
Por lo tanto, los buques se han de proyectar para que sean habitables y
operativos y para que, en último caso, sobrevivan a los temporales con los menores
daños posibles.
4
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
Las olas producen movimientos u oscilaciones al buque según sus seis grados de
libertad. Estos movimientos causan aceleraciones que provocan malestar a las personas
embarcadas y cargas dinámicas tanto sobre la estructura del buque como sobre los otros
elementos del mismo: carga estibada, palos, equipos, etc.
Por otra parte, los movimientos relativos entre el buque y la superficie de la mar
son causa de fenómenos episódicos a veces peligrosos: los machetazos en el fondo o en
el abanico del buque, el embarque de agua en cubierta, la emersión de los propulsores,
etc.
Además, tanto los movimientos absolutos como los relativos del buque son
causa de una pérdida involuntaria o, más frecuentemente, de una reducción voluntaria
de su velocidad.
Por otro lado, se observa que la respuesta de los buques a las olas depende sobre
todo de sus dimensiones principales y de la distribución de sus masas a bordo, variables
difíciles de alterar una vez que se ha encajado un anteproyecto.
5
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
Obviamente estas funciones de transferencia sólo dependerán de las
formas del buque proyecto y serán totalmente independientes del estado
de la mar que se vaya a considerar.
3. Aplicando el espectro de energía de la mar a cada función de
transferencia del buque proyecto, se obtendrá con bastante facilidad el
espectro de respuesta, en el dominio de la frecuencia, correspondiente a
esa mar y a esa respuesta.
4. El análisis de los espectros de respuesta y la combinación de los mismos,
permitirá conocer los movimientos, velocidades y aceleraciones
absolutas en cada punto del buque proyecto así como valores estadísticos
prácticos. A partir de estos y una vez fijados una serie de criterios
operacionales en relación a los mismos, se puede determinar si el buque
proyecto podrá permanecer operativo si se encuentra en ese estado de la
mar determinado.
6
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
Si la superficie de la mar pudiera describirse mediante una función determinista
del espacio y del tiempo, probablemente, el estudio del comportamiento de los
artefactos en la mar se hubiese reducido a la resolución de una especie de problema de
movimientos armónicos forzados y amortiguados. Debido a la dificultad de encontrar
tal función hay que considerar la elevación del mar como un proceso aleatorio que
depende del espacio y del tiempo.
1
𝐸= ∙ 𝜌 ∙ 𝑔 ∙ 𝑎!
2
Siendo “a” la amplitud de la ola y “ρ” la densidad de masa del agua de mar.
7
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
Podemos escribir la densidad de energía total del mar como la suma de la
energía de todas las olas regulares, sabiendo que la amplitud de cada ola será función de
la frecuencia y número de onda, es decir:
1
𝐸= ∙𝜌∙𝑔∙ 𝑎!! 𝜔, 𝑘
2
Y si el número olas tiende a infinito la densidad total de energía vendrá dada
por:
! !!
𝐸 =𝜌∙𝑔∙ 𝑎! 𝜔, 𝑘 ∙ 𝑑𝑘 ∙ 𝑑𝜔 (𝑏)
! !!
1 !
𝛷!! 𝜔, 𝑘 = · 𝑎 · 𝜔, 𝑘
2
Así se comprende que se defina como la función de distribución de la densidad
de energía del mar según sus diferentes frecuencias y números de onda o direcciones, ya
que para ello basta con multiplicar por el factor “ρg”. De esto también se puede afirmar
que la densidad de energía total del mar se obtendría sumando la de cada una de sus olas
componentes considerando todas las frecuencias y direcciones. Es decir, el volumen
encerrado por el espectro de elevaciones multiplicado por dicho factor “ρg”.
8
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
Y la energía total del mar se puede obtener multiplicando el área bajo el espectro
multiplicado por el factor “ρg”.
𝐴 𝐵
𝛷 𝜔 = !
· exp − !
𝜔 𝜔
Siendo:
5 !
𝐴= · 𝐻!! · 𝜔!"#
16
5 !
𝐵= ·𝜔
4 !"#
Hs es la altura significativa del oleaje en metros y ωmod la frecuencia modal en
rad/s. Siempre se ha de cumplir la siguiente relación:
𝐻! = 4 · 𝛷!! 𝜔 ∙ 𝑑𝜔
!
Los datos se han sacado de la información facilitada por Puertos del Estado, en
concreto, se han cogido los valores de la boya de Vizcaya. En la tabla 1 se muestran los
datos del oleaje (altura significativa, Hs, y periodo de pico Tp) empleados para el cálculo
del espectro de oleaje.
9
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
Con estos datos se obtiene a través del módulo Motions del programa Maxsurf el
espectro de Pierson-Moskowitz para la condición de operación.
10
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
𝑇! = 8,02 · 𝐻!!,!"
𝑇!
= 0,6673 + 0,05037 ∙ 𝛾 − 0,006230 ∙ 𝛾 ! + 0,0003341 ∙ 𝛾 !
𝑇!
!! !!
Siendo 𝛾 = exp 5,75 − 1,15 ∙ !!
para 3,6 < !!
< 5.
11
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
Por otro lado, los máximos absolutos corresponden a los valores de 𝐻!!"# =
20,52 𝑚 y 𝑇!!"# = 18,13 𝑠, obtenidos mediante la función de probabilidad de Rayleigh.
Si se parte del hecho de que un buque realiza satisfactoriamente todas las tareas
que necesita para cumplir su misión cuando el viento y la mar están en calma, es de
esperar que según empeoren las condiciones ambientales, se vayan degradando las
prestaciones de los equipos que han de funcionar a bordo. Cuando la mar sea
suficientemente severa empezarán a fallar algunos equipos y llegará un momento en que
la realización de las distintas tareas a bordo resulte primero demasiado dificultosa, luego
peligrosa y, por fin, imposible.
12
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
La operatividad del buque con respecto a cada tarea puede entonces medirse
como una razón porcentual que exprese la probabilidad de que esa tarea se pueda
realizar, en los escenarios previstos de operación, con suficiente eficacia y seguridad.
Para evaluar con cierto rigor la operatividad del buque se requiere conocer su
comportamiento en la mar, es decir, sus respuestas en cuanto a esfuerzos, movimientos
y fenómenos asociados, para la mayor cantidad posible de combinaciones de
velocidades del buque y rumbos relativos entre éste y el oleaje.
Para cada misión del buque se identifican todas y cada una de las tareas que se
requieren para llevarla a cabo. Luego se listan los sistemas que deben funcionar para
realizar cada tarea y, después, se han de relacionar todos los equipos que constituyen
cada sistema. Posteriormente se especifican los criterios de funcionamiento de cada uno
de los equipos que pueden ser de distinta naturaleza: algunos estarán limitados por
balances excesivos, otros por demasiados embarques de agua, etc. Finalmente,
comparando los movimientos y fenómenos derivados que se tendrían en cada uno de los
locales donde están instalados cada uno de los equipos con los criterios operativos
correspondientes, se podrá saber para cada situación concreta de navegación, qué
equipos permanecen operativos y cuáles no.
13
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
siguiendo el modelo de Longuet-Higgins. Esto se traduce en caracterizar
el oleaje en el dominio de la frecuencia a través de los espectros de
densidad de energía.
2. Calcular cada una de las respuestas del buque a cada una de las olas
regulares que componen la mar irregular, que se traduce en obtener las
funciones de transferencia o RAOs para cada grado de libertad a
considerar.
3. Sumar adecuadamente, teniendo en cuanta los desfases correspondientes,
las respuestas del buque a cada una de las olas regulares y obtener así la
respuesta total a la mar irregular considerada. Esto se traduce en el
cálculo de los espectros de movimiento absoluto del artefacto,
componiendo el espectro del oleaje con las funciones de transferencia y
acoplándolos teniendo en cuenta los desfases entre las respuestas y las
olas incidentes
Figura 2. Esquema de resolución lineal de un problema genérico del Comportamiento del Buque en la
Mar
14
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
4.1. Obtención de los espectros de movimiento
En los siguientes secciones se muestran las RAO para la situación que más
ocurre, es decir, para Tp = 10 s y Hs = 1,0 m.
15
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
RAO para el movimiento de alteada o arfada (heave):
16
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
4.1.2. Mar de través, 90º
17
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
RAO para el movimiento de cabeceo (pitch):
0,000004
0,000003
0,000002
0,000001
0
0
1
2
3
4
5
6
7
8
-‐0,000001
rad/s
18
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
Un buque oceánico navega normalmente en olas que le inducen movimientos y
los esfuerzos estructurales correspondientes. Supuesto un sólido rígido, el buque
oscilará a lo largo y alrededor de cada uno de los tres ejes ortogonales de referencia
habituales.
Los efectos de las olas en las personas son de distinta naturaleza y evolucionan
con la mar: en mares moderados se pierde primero la comodidad a bordo, luego se
degrada la operatividad de las personas y del buque y, por fin, en estados de la mar muy
severos, se ve comprometida también la seguridad de las personas e incluso del buque.
El mareo suele explicarse como una limitación del sistema que procesa las
distintas informaciones que recibe el ser humano y surge cuando las sensaciones
recibidas por sus órganos de posición y equilibrio, principalmente aceleraciones, entran
en conflicto entre sí, con el entorno espacial que se percibe, y/o con lo que cada cual
espera que ocurra en base a su experiencia previa.
𝑠
log!"
𝑔 − 𝜇!"#
𝑀𝑆𝐼 = 100 · 0,50 + erf
0,40
!
𝜇!"# = −0,819 + 2,32 · log!" (𝜔)
19
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
• erf(x): función error.
• 𝑠: aceleración vertical promediada en medio ciclo de la
sinusoide (m/s2).
• ω: frecuencia de la oscilación (rad/s).
La norma ISO 2631 (1997), que coincide prácticamente con la inglesa BS 6841
(1987), trata las reacciones de las personas sometidas a vibraciones, dentro de las cuales
la zona de las bajas frecuencias se da, casi exclusivamente, a bordo de los buques.
20
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
21
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
5. Conclusiones
La principal conclusión que se puede obtener es que el buque proyecto, al tener
una manga muy ancha, la relación eslora/manga será por ello baja. El barco va a ser
muy estable pero se van a inducir unos movimientos a las personas en el interior muy
bruscos.
Se debe señalar que las personas que se supone que irán a bordo del buque
proyecto estarán acostumbradas a viajar en barco, por lo que su respuesta frente a los
movimientos del buque en la mar será más favorable que si fueran pasajeros no
habituados a desplazarse en este medio. Esto se debe a que las personas no son
igualmente sensibles a todas las frecuencias que aparecen en el espectro de
aceleraciones verticales.
22
Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la costa de Cantabria
6. Bibliografía general
6.1. Bibliografía básica
[3] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
[2] Lloyd’s Register. Rules and Regulations for the Classification of Ships, July 2013.
23
Proyecto número 223
BUQUE DE APOYO A PLATAFORMAS MAR DEL
NORTE 4500 TPM
CUADERNO 15
Memoria final
ETSIN
José Larrañeta García
1. Introducción .................................................................................................................3
2. Características principales del buque proyecto ........................................................4
3. Análisis de los cuadernos ............................................................................................5
3.1. Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina............... 5
3.2. Cuaderno 2. Dimensionamiento .......................................................................................... 5
3.3. Cuaderno 3. Formas ............................................................................................................ 6
3.4. Cuaderno 4. Disposición General ........................................................................................ 6
3.5. Cuaderno 5. Cálculos de Arquitectura Naval ...................................................................... 6
3.6. Cuaderno 6. Cálculo de potencia y proyecto de propulsores .............................................. 7
3.7. Cuaderno 7. Planta propulsora y cámara de máquinas ........................................................ 8
3.8. Cuaderno 8. Equipos y servicios ....................................................................................... 10
3.9. Cuaderno 9. Planta eléctrica .............................................................................................. 11
3.10. Cuaderno 10. Resistencia estructural .............................................................................. 12
3.11. Cuaderno 11. Pesos y centro de gravedad del buque en rosca ........................................ 12
3.12. Cuaderno 12. Situaciones de carga y resistencia longitudinal ........................................ 13
3.13. Cuaderno 13. Presupuesto ............................................................................................... 14
3.14. Cuaderno 14. Comportamiento en aguas de la Costa de Cantabria ................................ 14
4. Tiempo estimado de elaboración del proyecto ........................................................16
5. Plegado de planos.......................................................................................................16
6. Bibliografía general ...................................................................................................17
6.1. Bibliografía básica ............................................................................................................. 17
6.2. Bibliografía complementaria ............................................................................................. 17
1
Cuaderno 15. Memoria final
Figuras
Figura 1. Artic Modular Towing Supply Vessel, proyecto de Damen Shipyards .............9
Figura 2. Proyecto de Rolls-Royce de propulsión con gas ..............................................10
Figura 3. Red de rescate forzada (Dacon Scoop) ............................................................11
Figura 4. Plegado de diversos tamaños de papel hasta A4 ..............................................16
Tablas
2
Cuaderno 15. Memoria final
1. Introducción
En este cuaderno se hace una exposición del grado de cumplimiento de los
requisitos del proyecto y esbozo de las modificaciones, en su caso, que hubieran sido
necesarias en los cuadernos afectados si se hubiera podido realizar otro ciclo de la
espiral de diseño del buque.
3
Cuaderno 15. Memoria final
2. Características principales del buque proyecto
Este Proyecto de Fin de Carrera ha tenido como objetivo el diseño de un buque,
a nivel de ante proyecto, cuya misión es dar apoyo a plataformas oceánicas. De entre
todos los buques de apoyo existentes actualmente y que fueron explicados en el
cuaderno 1, Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina, el buque
proyecto se ha planteado como un AHTS (Anchor Handling Tug Supply), capaz de
hacer tareas de manejo de anclas, remolque, transporte de suministros y acomodación de
personal. En su diseño se ha tenido muy en cuenta el cuidado del medioambiente
durante la explotación del buque, ya que cumple con la totalidad de las medidas de
protección medio ambientales previstas por la legislación internacional y que entrarán
en vigor los próximos años.
4
Cuaderno 15. Memoria final
3. Análisis de los cuadernos
En este apartado, se van a explicar uno a uno las conclusiones obtenidas en cada
cuaderno, en función a los errores cometidos. Se expondrán las correcciones y mejoras
que se podrían hacer en el caso de poder realizarse una vuelta más de la espiral de
proyecto.
3.1. Cuaderno 1. Memoria explicativa del tipo de buque y servicio al que se destina
5
Cuaderno 15. Memoria final
3.3. Cuaderno 3. Formas
El aspecto que más destaca en las formas del buque proyecto obtenidas es que
éste no posee bulbo de proa. Una revisión de este cuaderno se podría orientar a analizar
la instalación o no de este elemento de cara mejorar las características hidrodinámicas
del buque.
6
Cuaderno 15. Memoria final
nulo. De la misma forma, se observará que las curvas tienen comportamientos extraños
para valores altos de calado cercanos a la cubierta principal, como era de esperar.
Francobordos (mm)
Verano 1472,1
Tropical 1311,7
Invierno 1632,5
Atlántico Norte 1682,5
Agua dulce 1329,5
Tabla 2. Tabla de francobordos
También se obtuvo el arqueo bruto (GT, 5945) y el arqueo neto (NT, 2403,7),
fundamentales para clasificar el buque en el mercado y para saber las cuotas a pagar por
estancia en puerto.
En este punto del proyecto se hizo una de las elecciones de más repercusión en
el diseño final del buque y fue la de instalar propulsores tipo POD. Éstos presentan las
siguientes ventajas:
7
Cuaderno 15. Memoria final
• Aconsejable cuando propulsión y necesidades de fuerza o
habilitación son parejas.
• Se prescinde de línea de ejes.
• Normalmente hélices de palas fijas acopladas a un motor eléctrico
de corriente alterna síncrono, de inducción de imanes
permanentes con convertidores de frecuencia para variación
velocidad.
8
Cuaderno 15. Memoria final
9
Cuaderno 15. Memoria final
O este otro proyecto de Rolls-Royce:
10
Cuaderno 15. Memoria final
Muchos de los buques de apoyo a plataformas llevan un servicio de contra
incendios exterior. En el caso del buque proyecto, este sistema no se ha incluido dentro
de los equipos. No obstante, si el armador considerase necesario este requisito para la
misión del buque, su inclusión dentro de los equipos y servicios del buque podría
realizarse sin necesidad de realizar grandes cambios en el diseño final del buque
proyecto.
Entre los equipos de salvamento podría instalarse una red de rescate forzada
(Dacon Scoop) en la Zona de Rescate (Rescue Zone). Para ello se podría emplear la
grúa de estribor de la cubierta D. Esta red de rescate permite el rescate masivo de
personas que están en el agua. Se dispone por el costado del buque y es de tipo red de
cabo, generalmente cuadrangular, construida con cabo flotante de 20 mm diámetro.
Puede disponer de flotadores para mantenerla sobre la superficie del mar y facilitar que
las personas en el agua puedan agarrarse. El tamaño en anchura y longitud dependerá
del buque donde se monte y de la función. Se estiba dentro de una envoltura en el
costado del buque.
11
Cuaderno 15. Memoria final
A continuación se presenta el cuadro resumen con el régimen de utilización de
los grupos electrógenos instalados en el buque proyecto: grupos principales y grupo de
emergencia y puerto.
Seria necesario repetir los cálculos añadiendo al balance eléctrico los equipos
que se incorporasen en los cuadernos 7 y 8 en la segunda vuelta de la espiral de
proyecto.
Una vez se tengan valores fiables del momento flector máximo y del esfuerzo
cortante máximo, es necesario realizar una segunda iteración del proceso de
dimensionamiento de los elementos estructurales. Con estos valores, se obtendrán
nuevos factores de reducción local Fb y Fc con los que se podrá hacer de nuevo el
escantillonado de los refuerzos estructurales, comprobando que se cumple con los
valores mínimos de inercia y módulo resistente indidcados por Lloyd’s Register.
Se considera que, aunque con los escantillones calculados se cumple con las
exigencias del proyecto, en otra vuelta de la espiral del proyecto convendría optimizar la
estructura para disponer de un peso estructural menor.
12
Cuaderno 15. Memoria final
Como se explicó, el cálculo del peso en rosca es aproximado y su valor real se
puede saber, una vez se construya el buque, mediante la experiencia de estabilidad.
El valor final estimado del peso en rosca fue de 3357,9 toneladas. Las
especificaciones del proyecto exigen un peso muerto de 4500 toneladas y el buque base
Loke Viking, con este mismo peso muerto y unas dimensiones principales muy similares
a las del buque proyecto, tiene un peso en rosca de 3400 toneladas. Por lo tanto la
estimación hecha se consideró satisfactoria. No obstante, en posteriores etapas del
proyecto, se podrían hacer estimaciones con más detalle de los pesos y centros de
gravedad del buque proyecto.
13
Cuaderno 15. Memoria final
3.13. Cuaderno 13. Presupuesto
Se llegó finalmente a un coste total de 24 millones 500 mil euros. Este valor es
parecido al presupuesto de otros buques similares, por lo que se consideró adecuado.
Para seguir con el desarrollo de este buque, se debe tener en cuenta que el
balance es el movimiento que con más frecuencia se trata de reducir en cualquier tipo de
buque.
14
Cuaderno 15. Memoria final
comportamiento del buque en la mar debe estudiarse de una forma más exhaustiva en
fases posteriores de la espiral de proyecto. Las pruebas de mar previstas a la entrega del
buque a su armador determinarían si el diseño realizado ha sido el correcto para cumplir
con las especificaciones.
Otra razón para no complicar demasiado estos cálculos reside en el hecho de que
muchos de los estudios realizados hasta ahora para fijar los distintos criterios operativos
que se aplican, se basan en la comparación de algunas pruebas en la mar con multitud
de cálculos realizados con programas basados en la teoría lineal del comportamiento del
buque en la mar, por lo que es recomendable mantener esta pauta.
• Dimensionamiento.
• Formas.
• Estructura.
• Disposición general: localización de los equipos más sensibles.
• Apéndices: sistemas de estabilización pasivos o activos.
• Disposición de las líneas de fondeo o de empujadores acimutales
para el posicionamiento dinámico del sistema marino.
15
Cuaderno 15. Memoria final
4. Tiempo estimado de elaboración del proyecto
En la siguiente tabla se indica aproximadamente el tiempo de elaboración de este
proyecto.
Documento Tiempo (horas)
Cuaderno 1 30
Cuaderno 2 65
Cuaderno 3 120
Cuaderno 4 80
Cuaderno 5 90
Cuaderno 6 105
Cuaderno 7 130
Cuaderno 8 60
Cuaderno 9 50
Cuaderno 10 70
Cuaderno 11 30
Cuaderno 12 40
Cuaderno 13 10
Cuaderno 14 20
Cuaderno 15 7
TOTAL 907
Tabla 4. Tiempo de elaboración del proyecto
5. Plegado de planos
La norma UNE 1-027-75 establece la forma de plegado de planos de papel para
archivadores A4. Como norma general, los planos se deben plegar dejando siempre
hacia el exterior el cuadro de rotulación, quedando en formato A4 vertical. Primero se
dobla en forma de fuelle, realizando tantas dobleces verticales como sean necesarios en
función del formato utilizado y después se pliega con dobleces horizontales, según se ve
en la siguiente figura:
16
Cuaderno 15. Memoria final
6. Bibliografía general.
6.1. Bibliografía básica
[1] Lloyd’s Register. Rules and Regulations for the Classification of Ships, July 2013.
[6] Código Internacional de Estabilidad sin avería, 2008 (Código IS 2008), adoptado el
4 de Diciembre de 2008 mediante Resolución MSC 367(85).
[7] Jesús Félez y Mª Luisa Martínez. Dibujo industrial. Editorial Síntesis. 3ª Edición
revisada. 2002.
[2] Ricardo Alvariño Castro, Juan José Azpíroz Azpíroz y Manuel Meizoso Fernández.
Proyecto básico del buque mercante. Fondo Editorial de Ingeniería Naval. 1997.
17