Está en la página 1de 2

Pablo del Barco

•••
1BN SUDR, EN EL L1M ITE DE -DOS MUNDOS ·
Ruiz de Villanueva conservaba un manuscrito inédito, del que Satisteban Florentino de Castro reproduce el poema que tradujo Santisteban, de
extrajo y tradujo un poema de Mohamed Ben Suda publicado en los años manera un tanto florida y siguiendo la influencia de Villaespesa. El espejo
treinta en la revista granadina "Ráfagas". de sentimientos que suscita la naturaleza sirve para destacar el carácter
tierno y delicado de la pasión, mientras que el sentimiento de pérdida
El origen de este póco conocido poeta y gran matemático figura en "al-
lhata ti ta'rlj Garnata" de Ibn al-Jatib, extractada por Casirí en su magna delata las tribulaciones de la vida. "A un ruiseñor", se titula la composición.
obra ( 1770: 89), noticias biográficas que después reprodujo Lafuente
Alcántara en su "Historia de Granada y sus cuatro provincias". En el siglo "Escondido habitante de la selva,/ cantor perenne de arboleda umbría,/
pasado, González Palencia lo citó en su manual pero errando la cronología astuto centinela de su nido/ mientras la hembra a tus hijuelos cría;/ eres
(1928: 265). Recientemente, Rachel Arié ha completado su biografía (1984: el trovador en la enramada/ que a Allah saludas en la noche y día./ ¿Quién
- 421).
sabe lo que cantas, pajarillo,/ si pregonas tristeza o alegría,/ si modulas
Según Casirí (en traducción de Florentino Castro), Muhammad ibn SOda tus goces y tus sueños, si lamentas pesares de la vida?/. Cuando miro los
Ibn Ibrahim Abd Allah, "nació en Almería, aunque era oriundo de la ojos de mi amada/ y en sus miradas el amor se aviva, creo que tú también
Alpujarra en el reino de Granada. Fue famoso sobre todo por su variada cantas gozoso/ a la hembra que tienes de odalisca;/ y si miro mis hijos
erudición y sus dotes poéticas como puede colegirse de diversas Poesías en el lecho,/ pensando que algún día/ olvidarán su cama y su vivienda/
y Discursos académicos que escribió. Cautivado juntamente con sus hijos
por los cristianos, murió entre ellos el año de la hégira 637", es decir hacia para buscar muy lejos su guarida,/ creo que tú también la pena sientes/
el 1240, coincidiendo con el gran avance conquistador cristiano. Pertenecía que embarga el alma mía./ Tu silbar es agudo y penetrante,/ como un
a los Murra, famosa familia yemení afincada en la Alpujarra (Bérchules?, iay! que desgarra y martiriza,/ y tu gorgojeo breve, como breves/ son
Alcolea y Berja) y fue alumno del famoso médico judío Ibn Zarzar. nuestras ilusiones en la vida./ Cuando el Cierzo furioso cruel azote/ la
arboleda en que astuto te cobijas/ enmudece y dejas temerosos/ de
Por aquel tiempo, Ibn HOd, conocido por ai-Mutawakkil, gobernaba el
Sudeste durante diez años. Pero en el año de 1238 era muerto "con una pregonar venturas y desdichas,/ y si la luna desde el amplio cielo/ con su
muerte rápida" nos dice Ibn 'Idari (1953, t. O: 309); para unos fue luz a los bosques ilumina/ lanzas la dulce voz de tu garganta/ y das al
envenenado, para otros ahogado con una almohada. Lo cierto es que murió resplandor la bienvenida./ escondido habitante de la selva,/ cantor perenne
en la Alcazaba de Almería a manos de su gobernador, Ibn ai-Ramini (o de arboleda umbría,/ astuto centinela de tu nido/ mientras la hembra a
Rumaymi) que luego huyó a Túnez. tus hijos cría,/ eres el trovador de la enramada/ que a Aliad saludas en
lbn Hud fue un gobernante cruel, que se ensañó con los almohades, la noche y el día".
aquellos bereberes que salvaron a A-Andalus de una prematura muerte
frente a una población que nunca los vio con simpatía. Pero una vez
expulsados éstos, la situación había cambiado y las fidelidades con ella .
Se dice que su asesinato fue instigado por Muhammad Ibn YOsuf Ibn Nasr,
apodado "El Rojo" ("ai-Ahmar") con el que el murciano había peleado por
el control de lo que quedaba de la España musulmana. Ese mismo año
Muhammad 1 fue proclamado primer sultán del reino de Granada. Blbllograffa: Rachel ARIE (1984): "Espalia musulmana (siglos VIII-XV). Vol III de "Historia de
Espalia", dirigida por M. TI.Jiión de L.ara. Edlt. Labor, Barcelona. M. CASIRI (1760 y 1770): "Bibllotheca
Entre acuerdos y traiciones, la frontera murciana logró consolidarse durante Arablco-Hispana Escurlalensls", tomo 11. Madrid. Florentino de CASTRO GUISASOLA (1932): "En
tres años en el Almanzora (de 1243-1246). Aunque Murcia era vasalla de torno a un poeta arábigo almeriense. Mahamad ben Saudat". "La Inde", 2-4-1932.
Castilla, los soldados y adalides castellanos y aragoneses dominaban la Soledad GIBERT. (1988): "Poetas árabes de Almerfa (s.X-XIV). Almerfa. Instituto de Estudios
situación. No había corte segura en la que encontrar apoyo. En estas Almerienses. J. ORTEGA y C. DEL MORAL (1991): "Diccionario de escritores granadinos (siglos
circunstancias vivió sus últimos años Ibn Suda. VIII-XX}. Granada. IBN 'ID§Ri AL-MARRaKUSi: "AI-Bay§n al-mugrib ti ljtls§r ajb§r muiOk ai-Andalus
wa ai-Magrib". Trad. A HUICI MIRANDA. Colección de Crónicas Arabes de la Reconquista II-III.
Lorenzo Cara
Tetuán, 1953 y 1954. 2 vols. Angel GONZALEZ PALENCIA (1928): "Historia de la literatura aráblgo- Barrionuevo
espaliola". Barcelona.

~LmEDin~--------------------------- --------------------------~LmEDin~

También podría gustarte