Está en la página 1de 1

Análisis translinguitico Bajtiniano de la obra memorias del subsuelo de Dostoievski

El presente trabajo de análisis del discurso pretende abordar la obra de las memorias del subsuelo
de Dostoiveski utilizando el método translinguistico y dialogico que desarrolla Bajtin en sus obras
los la palabra en Dostoievski y estética de la creación verbal. La elección de esta obra se debe a
que está dentro de las consideraciones que Bajtin hizo para crear su sistema teórico pues en varios
pasajes de sus obras Bajtin menciona explícitamente que en las obras de Dostoievski se encuentra
el germen y el ejemplo de sus postulados teóricos. Lo que va a ser analizado de la obra será el
género discursiva al que pertenece, las voces que están involucradas en la obra, el proceso de
dialogisismo que está dentro de la obra y el análisis del personaje principal del la obra conforme la
consideración que el teórico ruso hace acerca del héroe y su situación en la sociedad moderna

Las memorias del subsuelo es una obra escrita por Dostoievski que se publicó en 1864 y es
considerada por varios críticos literarios como una obra clave dentro de la literatura rusa. Las
memorias del subsuelo es una novela corta organizada en dos partes. La primera parte esta
titulado clmo

El análisis abordado desde la visión de Bajtin se enfoca en primer lugar en


aclarar y señalar que el discurso de Dostievski de las memorias del
subsuelo no se limita al ámbito de lo puramente literario, lo que escribe está
cargado eminentemente de posiciones política que posiciona a Dostoievski
es una ideología determinada. Los reflejos sociales que contiene la obra
está relacionada con el estrato social en el que se desenvuelve el antihéroe
de la historia. La visión del mundo del antihéroe está permeada por el lugar
social que ocupa al momento de la narración y las alusiones del mundo, los
juicios y su voz en general está inmersa en su situación política personal. La
primera parte del libro se llama el subsuelo y el narrador se encargada de
evocar en fluidas y decadentes frases su situación anímica interna. Esta
parte en específico de la obra se distingue por ser monológica porque una
sola voz es la que habla, al estar en sus elucubraciones interiores no existe
una segunda voz, una voz ajena exterior que le contradiga, entre en
conflicto o que desvalorice su discurso. Al contrario, la voz monológica está
ensimismada, habla de lo que piensa y siente por las vivencias que ha
tenido sin que le interese en lo absoluto extraer algún conocimiento o idea
del exterior que le permita mirarlo con ojos diferentes.

También podría gustarte