Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Antecedentes
Se trataba de una princesa de origen belga quien se fue a vivir a Francia, donde
conoce al príncipe Bauffremont, con quien contrae matrimonio. En 1874 la
"princesa Bauffremont" obtiene en el país galo la separación personal a causa de
hábitos perversos de éste. mentira
Decisión
Concepto:
Es el acto realizado con intención maliciosa por el cual se evita la aplicación de la
ley competente, para obtener un fín ilícito, alterando los puntos de conexión y
conseguir así la aplicación de otra ley que le asegura la obtención de un resultado
más favorable a su pretensión admite la existencia de actos que respetan el texto
legal pero eluden su aplicación y controvierten su finalidad. La intencion de quien
realiza el acto es dolosa pues viola la ley persiguiendo un propósito ilicito.
En el derecho internacional privado esto es disvalioso porque se usa una ley con
distinto fin alterándose los puntos de conexion para eludir la aplicacion de la ley
competente por otra más favorable al resultado que se desea obtener. Así las
partes mudan su domicilio, cambian de nacionalidad, trasladan de lugan un bien,
etc.
Se manifiesta como una anomalia, como una desviacion que atenta al fin de la
norma, la que se desnaturaliza porque se convierte en un instrumento para
alcanzar un resultado no querido y ni tal vez previsto por el legislador.
Niboyet la define como el remedio necesario para evitar que la ley pierda su
carácter imperativo.
Goldschmitd como la característica negativa del tipo legal de la norma indirecta, es
decir aquella cuya inexistencia se requiere para que la norma actúe.
Doctrina:
Existen en doctrina distintas posturas:
Una corriente que lo rechaza: Foster, Lorenzen, Miaja de Muela, Alfonsín.
Una corriente que lo acepta: Fernández Rosas, Pillet, Niboyet, Vico.
Jurisprudencia:
Caso Bauffremont: cambio fraudulento de nacionalidad: Se trata de una princesa
belga casada con un oficial francés. En 1874 obtiene en Francia la separación
personal del duque de Bauffremont a causa de hábitos perversos de aquél. pues
la ley de dicho país no admitía el divorcio. La condesa de Charaman Chimay se
traslada a Alemania, país que sí acepta el divorcio, convierte la sentencia de
separación personal, se naturaliza ciudadana alemana y contrae nuevas nupcias
con el príncipe rumano Bibesco, regresando a Francia como la princesa Bibesco.
El primer esposo ataca la sentencia de divorcio alemana y el segundo matrimonio
argumentando fraude a la ley francesa. La Corte de Casación francesa declaró
nulo el matrimonio y fraudulento el cambio de nacionalidad porque se debió a un
fín egoísta (sustraerse a la ley francesa) y no para ejercer los derechos y deberes
que de ella nacen.
Caso Fritz Mandel: cambio fraudulento de domicilio: Un austríaco con domicilio y
bienes inmuebles en Argentina y nacionalidad argentina, al que se le diagnostica
un mieloma múltiple, regresa a Austria, retoma su nacionalidad de origen y testa a
favor de su quinta esposa y algunos descendientes en forma contraria a la que
establece la ley argentina. La sentencia de primera instancia sostiene que debe
aplicarse la ley argentina por existir bienes inmuebles en el país conforme surge
de lo dispuesto por el art. 10 del C.Civil. La sentencia de segunda instancia llega a
la misma conclusión, es decir que la sucesión debe tramitar por ante el juez
argentino y se debe aplicar el derecho argentino, pero en base a que hubo fraude
a la ley, es decir que los puntos de conexión nacionalidad y domicilio fueron
cambiados con el fin de eludir la aplicación de las normas imperativas argentinas.
Elementos constitutivos:
Alteracion Del Punto De Conexion: El cambio debe ir acompañado de la malicia,
es decir, del propósito de eludir la aplicación de la ley competente. Este "elemento
psicológico" es difícil de probar pero los hechos en las maniobras de los
particulares develan el acto real. Al decir de Goldschmidt hay una "contracción
temporal" (las partes obran muy aceleradamente) y una "expansión espacial" (las
partes aparecen en un país extranjero donde no pueden justificar su actuación),
que permiten a quien juzga ver la realidad.
El Derecho Evadido Debe Ser Coactivo: no puede sancionarse lo que está
permitido y por ende las normas supletorias o en las que interviniene la autonomía
de la voluntad. El objeto es asegurar el carácter imperativo de las leyes y evitar
que las relaciones internacionales se conviertan en facultativas.
Debe Utilizarse Solo Cuando No Hay Otro Medio Para Neutralizar Los Resultados
Queridos Por Las Partes: cuando interviene el orden público internacional es
innecesario recurrir al fraude porque la propia norma desecha la aplicación del
derecho extraño. Y cuando el punto de conexión ha sido simulado bastará con
destruir la apariencia.
Efectos:
Se relacionan con su sanción, que consiste en tener por no efectuada la maniobra
y aplicar el derecho que se intentó evadir negando todas las consecuencias
derivadas de la acción fraudulenta.
Respecto de la victima del fraude: el punto de conexión no se realizó y se niegan
las consecuencias derivadas del fraude.
Respecto del pais cuya ley se invoca: defender el foro de una ley contraria al
espíritu de su legislación y conservar la imperatividad de la lex fori.
Respecto de terceros paises: si asimilan el fraude al orden público deben procurar
restablecer el imperio de la ley violada. Si le reconocen autonomía deben
sancionarlo y aplicar la ley eludida.
Clases de fraude:
retrospectivo: cuando se comete para eludir las consecuencias de un acto que se
realizó en el pasado con total sinceridad. Ejemplo: es el que cometen los
cónyuges casados en Argentina que luego han obtenido el divorcio vía México y
contrajeron nuevo matrimonio en otro país, pues su domicilio esta en Argentina.
simultáneo: cuando se falsean los hechos ya al llevarlos a cabo, a fin de esquivar
consecuencias inmediatas del acto perpetrado con sinceridad. Ejemplo: quienes
constituyen una sociedad en el extranjero dándose los indicios del fraude
tipificados en el art. 124 de la ley 19550 porque sustituyen los hechos sinceros por
los fraudulentos en el mismo moemtno en que quieren realizarlos.
a la expectativa: cuando se manipulean los hechos, no porque el acto sincero por
el momento produciría consecuencias inmediatas que desea descartar, sino
porque teme que en el porvenir puedan darse tales secuelas que por ello,
previsoria y eventualmente resuelve apartar. Ejemplo: los solteros que viven en
Argentina y se casan vía México para que cuando quieran divorciarse puedan
disponer del matrimonio mejicano y no del argentino que es indisoluble (si no
hubiera en Argentina ley de divorcio)
Normativa:
En el derecho internacional privado argentino NO existe disposición que recepte la
noción del fraude a la ley y sancione su práctica.
Sin embargo encontramos algunas normas:
ART. 159 C.C. Las condiciones de validez intrínseca y extrínsecas del matrimonio
se rigen por el derecho del lugar de su celebración, aunque los contrayentes
hubiesen dejado su domicilio para sustraerse de las normas que en él rigen.
Resalta el principio de libertad individual donde dos principios luchan por su
supremacía: la prohibición del fraude a la ley y el favor matrimonii.
ART. 124 de la ley 19.550: La sociedad constituída en el extranjero que tenga su
sede en la República o su principal objeto esté destinado a cumplirse en la misma
será considerada como sociedad local a los efectos del cumplimiento de las
formalidades de constitución o de su reforma y contralor de funcionamiento.
En la CIDIP II realizada en Montevideo en 1979 (ley 22.921) se dispuso que no se
aplicará como derecho extranjero el derecho de un Estado parte cuando
artificiosamente se hayan evadido los principios fundamentales de la ley de otro
Estado parte. Quedará a juicio de las autoridades competentes del Estado
receptor el determinar la intención fraudulenta de las partes interesadas.
Orden Público.
Cuando nuestro derecho internacional privado nos remite a un ordenamiento
jurídico extranjero, nosotros aplicamos derecho extranjero a menos que el mismo
sea contrario a nuestro orden público.
En el orden interno de nuestro ordenamiento jurídico, aceptamos la autonomía de
la voluntad siempre y cuando no se trate de materias que hacen al orden público
(derecho coactivo).
En el primer caso, hablamos de orden público internacional, en el segundo de
orden público interno.
Diferencia entre Orden Público Internacional y Orden Público Interno.
En materia de derecho internacional privado la regla es la aplicación del derecho
extranjero declarado aplicable por nuestro derecho internacional privado, dejarlo
de lado por contravenir el orden público internacional es la excepción.
En la doctrina pueden encontrarse muchas definiciones de lo que es orden público
internacional. Para nosotros es el conjunto de disposiciones legales o
consuetudinarias inalienables de nuestro ordenamiento jurídico que hacen a la
existencia misma de nuestra comunidad.
Los argentinos optamos por una forma de vida pero no podemos imponerla a las
demás naciones.
Orden público Internacional Positivo y negativo.
Se habla de la doble función del orden público internacional debido a que:
6. Matrimonio: Casos.
1.- Una pareja de españoles se casa en España, se instala en Argentina donde
tienen dos hijos. A los cinco años se separan. Ella vuelve a España y él se queda
en Argentina. ¿Tiene jurisdicción el juez argentino para entender en el divorcio
promovido por el marido?
El juez argentino tiene jurisdicción porque según lo dispone el art.164 del C.C. rige
la ley del último domicilio conyugal y según el art. 227 del C.C. las acciones de
separación personal, divorcio vincular y nulidad, así como las que versen sobre los
efectos del matrimonio deberán intentarse ante el juez del último domicilio
conyugal efectivo o ante el del domicilio del cónyuge demandado. La norma de
este artículo recepta la postura de la CSJN en el caso Vlasof al establecer que el
domicilio conyugal a los efectos de la jurisdicción internacional argentina se
encuentra en el último lugar de la efectiva convivencia de los cónyuges. Esta
calificación fue un remedicio eficaz para evitar que el marido mediante un cambio
de domicilio pudiera elegir la jurisdicción más beneficiosa para sus intereses
atento lo dispuesto por el art. 90 inc. 9 del C.C. y por la ley 2393 ahora derogados.
2.- Un matrimonio celebrado en Argentina instala su domicilio en Montevideo. A
los 10 años se separan. 1 año después regresan a la Argentina. ¿Pueden iniciar
en nuestro país divorcio por presentación conjunta?
No porque los Tratados de Montevideo de 1889 y 1940 dicen en los arts. 62 y 59
que el juicio sobre nulidad del matrimonio, disolución y en general todos las
cuestiones que afecten a las relaciones personales de los esposos se iniciarán
ante los jueces del domicilio conyugal, entendiéndose por tal el que tiene
constituído el matrimonio y en defecto de éste se reputa por tal el del marido.
3.- Dos argentinos que habían contraído matrimonio en Buenos Aires se van a
vivir a México. El marido la abandona después de varios años. Ella regresa a la
Argentina con sus hijos y quiere iniciar el divorcio contra el marido que sigue
viviendo en México. ¿Puede iniciar demanda en la Argentina? ¿Pueden reclamar
alimentos para ella y sus hijos en Argentina.?
El divorcio debe iniciarse por ante el Juez del domicilio conyugal según lo
dispuesto por el art. 227 del C.C. En materia de
alimentos puede ser iniciado por ante el Juez argentino atento a lo dispuesto por el
art. 228 del C.C. inciso 2 que establece opciones: ante el juez del domicilio
conyugal, del domicilio del demandado, de la residencia habitual del acreedor
alimentario, del lugar del cumplimiento de la obligación, de la celebración del
convenio si lo hubiere y coincidiere con la residencia del demandado. Se advierte
la apertura por parte de la ley 23.515 del espectro jurisdiccional extendiéndolo
considerablemente en atención a la naturaleza y la finalidad de la prestación
alimentaria.
4.- Un argentino se casa en París con una francesa y allí se instala. Luego de
unos años el marido viaja a Argentina por negocios y nunca más regresa. A los 6
meses la esposa viaja a buscarlo y él la rechaza. Ella se queda en Buenos Aires
trabajando como profesora de francés. Más tarde quieren iniciar el divorcio de
común acuerdo. ¿Tiene jurisdicción el juez argentino?.
No tiene jurisdicción el juez argentino en atención a lo dispuesto por el art. 227 del
C.C. que dice que las acciones de separación personal, divorcio vincular y nulidad
así como las que versen sobre los efectos del matrimonio deberán instarse ante el
juez del último domicilio conyugal efectivo o ante el del domicilio del cónyuge
demandado.
5.- Carlos Collazo, argentino y Dominik Bartin, francesa, celebran matrimonio en
Argentina donde se instalan a vivir. Dos años después se trasladan a Uruguay y
allí obtienen el divorcio en 1943 por adulterio de la esposa. ¿Tenía el juez
uruguayo jurisdicción internacional para decretar el divorcio? Qué fuente normativa
resulta aplicable al caso? ¿Considera usted que el juez uruguayo podía
válidamente decretar el divorcio del matrimonio argentino? ¿había reconocido la
Argentina en 1960 la setencia de divorcio?
El juez uruguayo tenía jurisdicción en atención a que se aplican las normas de los
Tratados de Montevideo de 1889 y 1940 que
establece en los art. 62 y 59 respectivamente que sostienen que tiene jurisdicción
el juez del domicilio conyugal entendiéndose por tal el que tiene constituído el
matrimonio (el último domicilio conyugal) o en donde viven de consuno. Lo que no
podía hacer es decretar el divorcio vincular atento a que la sentencia que dicta es
anterior a la sanción de la ley 23515 y no podía ser reconocida en nuestro país
porque se afectaba el orden público internacional, por lo que sólo sería válida
como sentencia de separación personal.
6.- Una alemana y un británico se casaron en Buenos Aires en 1967. Luego se
trasladaron a Londres. Allí se divorciaron con sentencia de tribunal inglés en 1977.
En 1988 solicitaron el reconocimiento de la sentencia de divorcio en Buenos Aires,
a fin de ser inscripta en el registro civil. ¿qué trámite debe darse al reconocimiento
de sentencia extranjera de divorcio solicitada por ambos cónyuges? ¿Porqué no
solicita el reconocimiento de la sentencia directamente ante el Registro Civil?
¿Qué documento se exige para ese reconocimiento? ¿cómo se demuestra la
autenticidad de esos documentos?.
El primer requisito que debe cumplir una sentencia de divorcio es el relativo a la
jurisdicción internacional que conforme a lo dispuesto por el art. 227 del C.C. las
acciones de divorcio deben intentarse por ante el juez del último domicilio
conyugal o ante el del domicilio del cónyuge demandado. Con respecto al trámite
el art. 161 dispone que el matrimonio celebrado en la República cuya separación
personal haya sido decretada legalmente en el extranjero podrá ser disuelto en el
país en las condiciones establecidas en el art. 216 y siempre que el domicilio de
los cónyuges esté en la República. Que sea decretada legalmente significa que
cumpla con los requisitos formales (legalización, autenticación y traducción)
procesales (emanada de juez competente y sea sentencia definitiva) y
sustanciales (no ser contraria a nuestro orden público internacional). La sentencia
de divorcio dictada en el extranjero debe inscribirse en el registro civil previo
trámite del exequátur siendo su fundamento la defensa del orden público. No
puede ser realizada en forma directa ante el Registro Civil porque requiere de
orden de juez competente (dec.8204 ratificado por la ley 16478).
7. Sucesiones