Está en la página 1de 4

25800-220-2HI-H030-00102a01

FORMULARIO OBLIGACIÓN DE INFORMAR REV 02


Proyecto Quebrada Blanca Fase II
FECHA: 2708/2018

DECRETO SUPREMO N° 40, Artículo 21.- “Los empleadores tiene la obligación de informar oportuna y convenientemente a todos sus
trabajadores acerca de los riesgos que entrañan sus labores, de las medidas preventivas que se adopten y de los métodos de trabajo correctos.
Los riesgos son los inherentes a la actividad de cada empresa. Especialmente, deben informar a los trabajadores acerca de los elementos,
productos y sustancias que deban utilizar en los procesos de producción o en su trabajo, sobre la identificación de los mismos (fórmula,
sinónimos, aspecto y olor), sobre los límites de exposición permisibles de esos productos, acerca de los peligros para la salud y sobre las
medidas de control y de prevención que deben adoptar para evitar tales riesgos”.

Este documento no reemplaza la obligación que tiene cada empleador directo a cumplir con este requerimiento.

1. ANTECEDENTES GENERALES
:
1.1 Nombre completo
:
1.2 RUT o ROL
:
1.3 Ocupación, cargo o función
:
1.4 Empresa
:
1.5 Fecha
:
1.6 Proyecto

2. ASPECTOS LEGALES

2.1 Artículo 184 del Código del Trabajo de Chile.


2.2 Artículo 82 del Código Sanitario de Chile.
2.3 Ley 16.744 Sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales:
 Objetivos de la Ley.
 Características de la Ley.
 Personas protegidas por la Ley.
 Contingencias cubiertas por la Ley:
 Accidente del trabajo.
 Accidente de trayecto.
 Enfermedades profesionales.
 Obligaciones del empleador.
 Obligaciones del trabajador.
2.4 Decreto Supremo 132:
 Objetivos.
 Campo de aplicación.
 Obligación de las empresas mineras.
 Obligación de los trabajadores.

3. RIESGOS PRINCIPALES Y MEDIDAS DE PREVENCIÓN O CONTROL, ASOCIADOS A LA INTEGRIDAD FÍSICA EN ÁREAS OPERATIVAS.
La identificación y explicación a un trabajador acerca de los riesgos laborales principales asociados a la integridad física de la función o puesto
de trabajo, tiene por objeto prevenir lesiones y daños para la salud que sean a consecuencia directa del ejercicio de la actividad, mediante la
aplicación de medidas de prevención y control por parte del trabajador y del empleador.

Riesgos Medidas Preventivas y Métodos de Trabajo Correcto


 Todo personal, independiente del trabajo que desarrolle y que deba acceder a trabajos en altura, debe
ser capacitado, haber aprobado el curso teórico y practico de trabajo en altura y estar física y
psicológicamente apto para el trabajo.
 Uso de sistema de protección personal contra caídas “SPPCC” (arnés de seguridad, amortiguador de
impacto y líneas de vida).
 Todo el personal que trabaja y/o se desplaza en altura, debe mantenerse 100% amarrado a través de su
SPPCC a un punto de anclaje certificado, capaz de soportar a lo menos 2268 kgs (5000 lbs).
 Todos los elementos y dispositivos que forman parte del sistema de protección contra caídas (arnés, líneas
de vida, cuerdas de vida, amortiguadores de impacto, etc.), deben ser certificados, inspeccionados
Exposición a caídas a desnivel por trabajos
periódicamente por personal competente quien dejara registro de la inspección.
en altura o trabajos al borde excavaciones.
 El usuario debe inspeccionar todos los elementos del sistema de protección contra caídas antes de cada
uso.
 Las superficies de trabajo en altura deben ser certificadas e inspeccionadas periódicamente.
 En o las áreas con borde abierto deben existir barreras duras y señalética instalada y mantenidas.
 Las áreas donde se realiza retiro de rejillas (grating) debe estar aislada, segregada, señalizada y regulada
bajo permiso de trabajo.
 Inspecciones periódicas de excavaciones.
 Toda excavación debe ser señalizada y demarcada con barreras duras con una resistencia mínima de 90
kgs., en todas las direcciones.

Page 1 of 4

Level 3 - Bechtel Internal and Selected External Distribution


25800-220-2HI-H030-00102a01
FORMULARIO OBLIGACIÓN DE INFORMAR REV 02
Proyecto Quebrada Blanca Fase II
FECHA: 2708/2018

 Uso de demarcación en todo el perímetro del trabajo, para evitar personal ajeno a la maniobra en la zona
de trabajo.
 Operador del equipo de izaje y señalero (rigger), calificados y certificados.
 Uso de los dispositivos de izaje de acuerdo a sus capacidades certificadas.
Exposición a ser golpeado por, atrapamiento  Todos los elementos y dispositivos de un izaje, deben ser inspeccionados antes de cada uso. Los elementos
de partes del cuerpo durante trabajos de de izaje en mal estado deben ser inutilizados y eliminados.
izajes de cargas con grúas.  La disposición de los equipos en suelos nivelados y compactados.
 Uso de permisos de trabajo específico para izajes.
 Uso de vientos guía.
 Maniobras de izaje permitidas hasta con vientos de 35 kph.
 Prohibido pasar o ubicarse bajo cargas suspendidas.
 Uso de permisos de trabajo específico para bloqueos de sistemas energizados.
 Uso de dispositivos personales de bloqueos de energía antes de intervenir equipos o sistemas
energizados.
Exposición a contactos con energía.  Capacitación del personal sobre bloqueos de sistemas energizados.
 Descarga de energías residuales.
 Verificación de efectividad de bloqueos implementados.
 No retirar ni manipular bloqueos de otras personas.
 Uso de permisos específicos de ingreso a espacios confinados.
Exposición a atmosferas enrarecidas,
 Capacitación del personal sobre trabajos en espacios confinados.
ingreso y egresos limitados, atrapamiento
 El personal que ingresará a espacios confinados, deberá estar apto físicamente antes de hacer ingreso.
por trabajos en espacios confinados.
 Medición de las condiciones atmosféricas del ambiente en el interior del espacio confinado.
Exposición a incendios y quemaduras por
 Uso de permisos específicos para trabajos en caliente.
trabajos en caliente con llama abierta,
 Las áreas de trabajo deben estar libres de materiales y sustancias combustibles o inflamables.
proyección de partículas incandescentes,
 Mantención de equipo extintor de incendios de PQS dedicado de 10 kgs.
superficies calientes o equipos que generen
 Uso de pantallas protectoras no combustibles para trabajos con proyección de partículas incandescentes.
temperatura.
 Los trabajos donde participen equipos o vehículos, deben considerar demarcaciones y segregaciones con
barreras duras.
 Transitar por senderos peatonales, cruzar en puntos señalizados y demarcados.
 Todas las áreas deben poseer estacionamientos que cuenten con topes y segregación. Los pasajeros no
deben cruzarse por delante de los vehículos estacionados y siempre deben acceder hacia la vía peatonal
al otro lado de la segregación. Las maniobras de estacionamiento serán en retroceso (aculatado). El uso
Exposición a ser golpeador por o atropello de cuñas es obligatorio para asegurar un equipo o vehículo detenido.
de personas por equipo o vehículos.  Todos los vehículos y equipos deben contar con alarma de retroceso.
 Todos los vehículos y equipos móviles deben transitar con sus luces encendidas en todo momento.
 Todo el personal de terreno que interactúa con equipos móviles, debe tener disponible y operativo su
equipo radial, además siempre debe mantener una distancia de 50 mts con el equipo en operación. Para
acercarse, debe solicitar la detención del equipo.
 Los operadores de equipo no deben bajarse directamente dentro del área segregada, hasta que todos los
equipos se hayan detenido.
 Uso de elementos de protección personal “EPP” de acuerdo al agente de riesgo, ya sea químico, físico y
biológico. Por ejemplo, respirador de dos vías con filtro para polvo PM-100 (sílice), o con filtro con carbón
activado para agentes químicos. Los soldadores deben usar protección respiratoria de dos vías con filtros
para vapores y humos metálicos.
Exposición a golpes, cortes, quemaduras,
 Uso de EPP certificados en todas las áreas de trabajo.
caída de objetos, proyección de partículas,
 Uso de EPP básico como ser casco con barboquejo, lentes de seguridad, chaleco o buzo con huinchas
agentes contaminantes (sílice), bajas
reflectantes, guantes, calzado, protección solar.
temperaturas, contacto eléctrico.
 Inspección de EPP antes de cada uso por parte del usuario.
 Capacitación para uso de EPP específicos como los asociados a trabajos en altura y protección respiratoria.
 Uso de EPP específicos para trabajos con riesgo eléctrico.
 Uso de careta facial para trabajos con proyección de partículas.
 Todas las herramientas manuales o energizadas deben ser certificadas.
 Todas las herramientas, ya sean manuales o energizadas deben ser inspeccionadas trimestralmente por
una persona competente,
 Todas las herramientas, ya sean manuales o eléctricas deben ser inspeccionadas antes de cada uso,
Exposición a golpes, cortes, quemaduras,
 Todas las herramientas eléctricas deben ser conectadas a tierra o contar con doble aislamiento eléctrico.
contacto eléctrico, atrapamiento por
 Las herramientas eléctricas deben contar con sistema “hombre muerto”.
trabajos con herramientas manuales y
 Las herramientas energizadas, deben ser desconectadas para su intervención por mantención o cambios
energizadas.
en la disposición de protecciones o herramientas de corte.
 No retirar las protecciones o guardas para evitar pellizcos y atrapamientos.
 No intervenir equipos en movimiento.
 Si detecta algún sistema sin protección avise inmediatamente a su supervisor directo.

Page 2 of 4

Level 3 - Bechtel Internal and Selected External Distribution


25800-220-2HI-H030-00102a01
FORMULARIO OBLIGACIÓN DE INFORMAR REV 02
Proyecto Quebrada Blanca Fase II
FECHA: 2708/2018

 Uso de medios mecánicos por sobre la manipulación manual de cargas.


 No se permitirá que los hombres mayores a 18 años manipulen cargas superiores a 25 kgs y las mujeres
20 kgs.
 Mantener el equilibrio, evitando torsiones, flexiones, lateralizaciones y sobre-exigencias. La persona
Exposición a sobre esfuerzos por manejo encargada de realizar el levantamiento debe acercarse a la carga, ubicar sus pies adecuadamente y
manual de materiales. flexionar las rodillas.
 Durante el levantamiento, es importante mantener el centro de gravedad de la carga cerca del cuerpo y
usar los músculos más fuertes de los brazos para sostener la carga. Es importante minimizar los efectos
de la aceleración, levantando lenta y suavemente la carga utilizando la musculatura de los muslos.
Mantener recta la espalda.
 Alimentación: antes de subir a faena: Comer liviano la noche previa al ascenso, al igual que el desayuno.
Durante la permanencia: Se recomienda que durante las comidas prefiera arroz, cereales, fideos y carnes
blancas (pollo, pavo, pescado) de modo de mantener los niveles de azúcar en la sangre estables.
 Evitar consumo de frituras, cerdo y derivados, huevo mantequilla y carnes rojas. No comer grandes
cantidades de alimento de una sola vez.
 Hidratación. Las condiciones en gran altura favorecen la deshidratación. Es recomendable beber
abundante líquido durante el ascenso y la permanencia en altura. Es recomendable beber al menos 2,5
litros de agua y/o bebidas no alcohólicas, no gasificadas. Evitar el uso de medicamentos que hagan orinar
(diuréticos).
 Sueño. Evitar el consumo de estimulantes: cafeína, alcohol, drogas. Evitar fumar. Evitar comidas
Exposición a gran altura geográfica.
abundantes y de difícil digestión en la noche. No ingerir demasiados líquidos en la noche para evitar ir al
baño. Reducir la activación antes de intentar dormir (leer ayuda). Intentar dormir al menos 7 horas.
 Otras recomendaciones: Evitar consumo de tabaco. Al menos disminuir la cantidad que fuma desde el día
anterior y durante la permanencia en altura geográfica. Evitar consumo de drogas (Algunas drogas como
la cocaína son capaces de producir infartos). Esto puede llevar a que el trabajador no pueda volver a
trabajar en altura geográfica. El consumo de drogas puede producir alteraciones físicas y mentales
(memoria, capacidad de concentración) que pueden alterar el desempeño en las faenas aumentado la
probabilidad de accidentas y el deterioro de la calidad de vida.
 Obligatoriedad de controlarse en policlínico de faena a la llegada, a las 24 y 48 horas, en el primer turno
de trabajo.
 A1.- Evacuar el lugar cuando el jefe de tronadura así lo determine
Otros riesgos:
 A2.- Respetar los cortes de camino custodiados por loros vico (con banderas negro-amarilla) y loros
A.- Tronadura (proyección de rocas)
muertos (barreras duras de color negro-amarillo)
B.- Exposición a toma gammagráficas
 B1.- Respetar áreas señaladas con cinta de peligro para pruebas gammagráficas.
 B2.- Evacuar área de toma de gammagrafía según lo indicado por el supervisor de las pruebas.

4. RIESGO DE CONTAGIO, MEDIDAS DE PREVENCIÓN O CONTROL ASOCIADOS A LA PROTECCIÓN FRENTE A COVID 19.
La identificación y explicación a un trabajador acerca de los riesgos ante el contagio de enfermedad respiratoria por COVID 19, tiene por objeto
prevenir y evitar daños para la salud, mediante la aplicación de medidas de prevención y control por parte del trabajador y del empleador.

Riesgo Medidas Preventivas y Métodos de Trabajo Correcto


 Aplicación Formulario de Autoevaluación de Salud. Declaración Trabajador Sano.
 En transporte externo de personal a faena, utilización obligatoria de mascarilla.
 Asegurar distanciamiento social mínimo 1,8 metros entre personas.
 Evitar contacto físico innecesario entre personas.
 Control de temperatura corporal en aeropuerto, terminales y accesos al proyecto.
 Transporte privado de personal, designación de asientos asegurando una persona por fila de asiento.
 En traslado de buses dentro de faena, utilización obligatoria de mascarillas.
 Desinfección y sanitización de buses del proyecto al término de cada servicio.
 Dispensadores de alcohol gel transporte interno de proyecto.
 Para transporte en camionetas de proyecto, solo se permite el traslado de dos personas; conductor y un
CONTAGIO ENFERMEDAD COVID 19. pasajero en asientos traseros.
 En instalaciones comunes de proyecto (campamento, casino, control de acceso) respetar distancia
mínima de 1,8 metros.
 Respetar distancias establecidas en comedores del casino.
 Aplicación de alcohol gel, antes de la manipulación de utensilios.
 Hospedaje por contingencia, 1 persona por habitación.
 Uso obligatorio de pediluvio (sanitización planta de zapatos) en los accesos a las instalaciones de
proyecto.
 Toser o estornudar tapándose cara con antebrazo.
 Lavarse las manos periódicamente como mínimo 20 segundos.
 Prohibido compartir elementos personales.

Page 3 of 4

Level 3 - Bechtel Internal and Selected External Distribution


25800-220-2HI-H030-00102a01
FORMULARIO OBLIGACIÓN DE INFORMAR REV 02
Proyecto Quebrada Blanca Fase II
FECHA: 2708/2018

 Estar alerta a los síntomas del COVI D-19: fiebre sobre 37,8°, tos, dificultad respiratoria, dolor de
garganta, dolor muscular, dolor de cabeza. En caso de dificultad respiratoria informar inmediatamente
al supervisor.
 La limpieza y desinfección de los lugares de trabajo, deberá realizarse de acuerdo con las orientaciones
para el proceso de limpieza y desinfección de espacios de uso público y lugares de trabajo indicadas en
el "Protocolo de Limpieza y Desinfección de Ambientes - Covid-19" del Ministerio de Salud.
 Las superficies y los objetos deben limpiarse regularmente: escritorios, mesas, teléfonos, teclados,
casilleros, dispensadores de agua, entre otros.
 Reforzar la higiene de los baños con el fin de evitar la presencia de residuos de orina, heces y otros fluidos
corporales.
 Promover y dar acceso a lavado de manos por parte de trabajadores y trabajadoras, visitas, contratistas
y clientes.

 Promover las reuniones no presenciales mediante el uso de medios electrónicos. Si la reunión presencial
no puede ser reemplazada por medios electrónicos:
o Reducir el número de personas
o Organizarla de manera que los participantes estén al menos a 1,8 metros de distancia entre sí.
o Contar con acceso a lavado de manos o en su defecto, solución de alcohol gel.
o Conservar los nombres, RUT y teléfonos de los participantes de la reunión durante al menos un mes
o Limpiar el lugar donde se realizó la reunión después de concretada
o Evitar disponer de alimentos y bebestibles durante la reunión.
 Entregar las facilidades para que trabajadoras (es) puedan desempeñar sus labores en forma remota
(teletrabajo), considerando las funciones del cargo.
 Favorecer las actividades vía videoconferencia, llamadas telefónicas o correos electrónicos.
 Establecer horarios diferidos de almuerzo para evitar aglomeraciones.
 No compartir los elementos de protección personal, estos son de uso exclusivo para los
trabajadores/trabajadoras que lo requieran. Esto incluye los elementos de protección personal utilizados
por los buzos para el desempeño de sus funciones: máscaras de buceo (medio rostro o rostro completo),
casco de buceo, traje de buceo (húmedo, semi- seco o seco), guantes, botines o calcetas, elementos
relacionados con los sistemas de entrega de aire y/o comunicación: regulador, boquilla de succión, entre
otros.

5. S TEMAS TRATADOS

4.1 Notificaciones de incidentes y emergencias.


4.2 Sustancias peligrosas.
4.3 Gestión de residuos.
4.4 Cuidado del medio ambiente natural.
4.5 Principios básicos y normas generales en campamentos.
4.6 Operación invierno estacional y altiplánica.
 Áreas de resguardo.
 Consideraciones generales.
 Alertas 1, 2 y 3.
 Uso de cadenas para vehículos.
 Caja de invierno.
 Tormentas eléctricas.
 Prohibiciones.

Declaro haber sido informado de todos los temas Relator


aquí señalados.
Nombre: Nombre:

Firma: Firma:

Page 4 of 4

Level 3 - Bechtel Internal and Selected External Distribution

También podría gustarte