Está en la página 1de 19

SEGURIDA INDUSTRIAL Y PREVENCION DE

RIESGOS LABORALES
TARE N°6
INSPECCIONES DE SEGURIDAD

TEMA:
INSPECCIÓN DE SEGURIDAD EN áreas productivas
talleres

PRESENTADO POR: TOCTO YANAC, JIMMY SMITH


ID:1232045 SEMESTRE: lll
PERIODO: 2020
CORREO ELECTRONICO: 123204564 SENATI.PE
INTRUCTOR: CECILIA CASTAÑEDA GALLARDO
INDICE

 INFROMACION DE LA EMPRESA …………………………………………. ….3


INTRODUCCION
LINEA BASE
 NORMA BASE …………………………………………………………………….. .4
 DEFINICIONES ………………………………………………………………….….5
 PROCESOS QUE SE REALIZAN ………………………………………………… .7
 DESAROLLO DEL CHEK LIST …………………………………………………....19
 CONCLUSIONES ……………………………………………………………………17
Tecnicas Metalicas Ingenieros S.A.C. | Tecnicas Metalicas Ings S.A.C.

 RUC: 20101145868
 Razón Social: TECNICAS METALICAS INGENIEROS S.A.C.
 Página Web: http://www.tecnicasmetalicas.com.pe
 Nombre Comercial: Tecnicas Metalicas Ings S.A.C.
 Tipo Empresa: Sociedad Anonima Cerrada
 Condición: Activo
 Fecha Inicio Actividades: 01 / Enero / 1980
 Actividades Comerciales:
o Fab. Prod. Metal. Uso Estructural.
o Acondicionamiento de Edificios.
 CIIU: 28111

 Dirección Legal: Car. Panamericana Sur Mza. D Lote. 13 Asociacion la Concordia


 Distrito / Ciudad: Villa el Salvador
 Departamento: Lima, Perú
INTRODUCCION
Informas los criterios para el desarrollo de las actuaciones inefectivas en la empresa
Técnicas metálicas s.a.c. con el fin de vigilar y exigir el cumplimiento de las normas de
seguridad salud en el trabajo en forma objetiva, contribuyendo en la prevención de riesgos
laborales con respecto de los principios de legalidad, eficacia de sus funciones.

NORMA BASE
 Ley N°288806 ley general de inspección del trabajo
 D.S N° 019-2006-TR, reglamento de la ley general de inspección del trabajo y sus
modificatorias, D.S N°019-2007-TR y D.S N° 004-2011 TR
 Ley N°29981, ley que crea la superintendencia nacional de fiscalización
laboral(SUNAFIL) , modifica la ley N° 28806, ley general de inspección de trabajo, y
la ley N°27867,ley orgánica de gobiernos regionales
 Ley N°2978 , ley de seguridad y salud en el trabajo
 D.S N° 005-2012-TR reglamento de la ley N°29783 ley de seguridad y salud en el
trabajo
 D.S N°42-F reglamento de seguridad industrial
 D.S N°029-65-DGS reglamento para la apertura y control sanitario de las plantas
industriales
 Ley N° 375-2008-TR norma básica de ergonomía y de procedimientos e evaluación de
riesgos disergonomico
 D.S N°26790, ley de modernización de la seguridad y salud social en salud
 R.N N° 480-2008-MINSA, aprueba la NTS N°068 – MINSA/DSGSP-V.1 norma
técnica de salud que establece el listado de enfermedades profesionales
 R.M N°312-2011-MINSA-protocoles de exámenes médicos ocupacionales y guías de
diagnóstico de los exámenes médicos obligatorios por actividad
 Convenio 81 de la OIT, convenio sobre la inspección del trabajo
 D.S N°003-98-SA norma técnicas del seguro complementarios de trabajo de riesgo .
DEFINICION DE LA ACTIVIDAD METALICA
Se entiende como metal mecánica actividad de metal de cualquier trabajo que sea parte de
un proceso de transformación mecánica (cortar, cambiar, la forma, unir partes, etc) aplicado
sobre materiales de metal solido mediante el uso de herramientas, equipos y/o maquinas
con a finalidad de formar productos de metal sólido para ser usados como productos
intermedios que forman parte de otro proceso de transformación, o para ser usados como
producto final que ya no sufren más transformaciones
La inspección de trabajo actuara sobre esta actividad cuando formen partes de las
actividades económicas que se consignan en el CIIU (clasificación industrial internacional
uniforme)

AMBITO DE APLICACIÓN
El protocolo se aplicará en esta actuación inspectora con la finalidad de uniformizar
criterios de los supervisores de la empresa, inspectores del trabajo e inspectores auxiliares a
nivel nacional respecto de la vigilancia y exigencia del cumplimiento de las normal de
seguridad y salud en el trabajo en la actividad del sector metal mecánica

DISPOSICIONES ESPECIFICAS

Alcance para las actuaciones inspectoras


La presente inspecciones desarrolla un procedimiento de trabajo estándar para las
actuaciones inspectoras de investigación en la actividad económica de metálicas en materia
de seguridad y salud en el trabajo, brindaremos las pautas para hacer más efectivo el
desarrollo de las investigación y elaboración de conclusiones para la inspección

MATERIAS QUE CONTEMDRAN LAS ORDENES DE INSPECCION


 Registro de trabajadores en planilla
 Identificación de peligro y evaluación de riesgos (IPER)
 Planes y programas de seguridad y salud ene l trabajo
 Máquinas y equipos de trabajo
 Seguro complementario de trabajo de riesgo
 Estándares de higiene ocupacional
 Mapa de riesgos
 Condiciones de seguridad: en un lugar de trabajo, instalaciones civiles y maquinas
 Prevención y protección cotra incendios
 Protección de seguridad y salud en trabajadores vulnerables (mujeres en periódico de
embarazo, lactancia, trabajadores con discapacidad)
 Equipos de protección personal
 Gestión interna de seguridad y salud en el trabajo, con las siguientes sub materia, según
corresponda:

-registro de accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales, incidentes peligrosos y


otros incidentes
-registro de exámenes médicos ocupacionales
-registro de monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos, psicosociales y factores de
riesgo disergonomico
-registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo
-registro de equipos de seguridad y emergencia
-registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacro de emergencia
-registro de auditorias
-reglamento interno se seguridad y salud en el trabajo
-libro de actas de comité de seguridad y salud en el trabajo
-notificación o aviso de los accidentes de trabajo mortales y los incidentes peligrosos por
parte del empleador

DESARROLLO DE LAS ACTUACIONES INSPECTIVAS


Durante la inspección en la empresa técnicas metálicas s.a.c en esta investigación que
incluye el recorrido por el centro de trabajo, harán uso de la lista de chequeo que es parte
integral del presente informe de inspección donde se dejara consignado los hechos
constatados.
PROCESOS QUE SE REALIZAN EN EL TALLER
Unidad de maquinado o mecanizado
La función en términos generales que se cumple dentro de esta sección consiste en la
eliminación de materiales sobrante en piezas que han sido previamente semi-elaborados
en una de las etapas de fabricación anterior. Los equipos que conforman esta área son:
tornos, fresadora, martilladora, taladro de árbol.

UNIDAD DE ESTRUCTURA: en esta unidad de producción, el objetivo es dar las


formas y dimensiones generales a los diseños establecidos en el are de ingeniería y díselo,
por medio del equipo de corte, de doblado, cilindrado, prensado y soldadura.

UNIDAD DE ENSAMBLAJE Y
MONTAJE: en esta unidad todas las
actividades y operaciones se orientan a dar un
acople y ajuste en piezas o conjuntos que
funcionaran como sistema dentro del producto
terminado
SECCION DE ALMACEN: la empresa
dispone de una sección de almacenamiento
en la cual se ordenan los inventarios de
materias primas, insumos, instrumento de
medición y herramientas para la fabricación
de maquinaria y repuestos. también se cuenta
con un área destinada para almacenar los
productos terminados y un stock de repuestos
para los diferentes clientes.

QUE PARTES DE LA MAQUINARIA SE DEBERAN INSPECCIONAR


Una vez decidido el equipo va a incluirse en el programa de mantenimiento preventivo, el
paso siguiente es determinar que partes de cada equipo necesitan atención.

METODOLOGUIA QUE EMPLEAREMOS EN LA INSPECION

realizaremos la inspeccion en reunimos la informqacion de


las instalacion del taller metal los procesos que se realizan , el
mecanico para determianr el numero de personal y el tipo
buen proceso en sus de trabajo de la empresa
intalaciones

ACTUAR PLANIFICAR

VERIFICAR HACER
despues de la inspecion realizaremos el recorrido por
reuniremos la informacion todas las intalaciones de la
encontrtada para, dar las empresa , usando el metodo
concluciones con respecto a las de lista de chequeo diseñado ,
deficiencias encontradas de ser para el taller en especifico
necesario.
DESARROLLO DEL CHEK-LIST
INSPECTOR: JIMMY SMITH TOCTO
YANAC
 

CIUDAD: LIMA-PEU
UBICACIÓN: Mza D lote. 13 asociación la concordia
HORA: 3:00 PM
FECHA DE EMISION : 01-08-2020
INSPECTOR: TOCTO YANAC, JIMMY SMITH

AREA : PLANTA N°1 TECNICAS METALICAS S.A.C


GRADO
CUMPLIMIENT DE
OBSERVACIONES
O ACCIÓN
*
A B C
No. ASPECTOS A VERIFICAR
POSTERIOR
INMEDIATA

PRONTA

SI NO NA

1 PREVENCION Y PROTECCION CONTRA INCENDIOS


1 Las salidas, pasajes y corredores deberán instalarse en O
número suficiente y dispuesto de tal manera que todas las
personas ocupadas en los lugares de trabajo puedan
abandonarlos inmediatamente con toda seguridad en caso
de emergencia , el ancho mínimo será de 1.12 metros
( D.S 42-F art 121 y 135)
Las puertas de salidas se colocarán de tal manera que
sean fácilmente visibles y no se permitirá obstrucciones
2 O
que interfieran al acceso o la visibilidad de las mismas
(D.S 42-F art 133)
Los establecimientos industriales estarán provistos de
suficiente equipo para la extinción de incendios que se
3 adapte a los riesgos particulares, que estos presentan y O
las personas deberán estar capacitados en su uso de
generarse el peligro ( D.S 42-F art 142)
Las puertas y pasadizos de salida serán claramente
marcados con señales luminosas que indiquen la vía de
4 O
salida y estarán dispuestas de tal manera que sean
fácilmente ubicables ( D.S 42-D art 140)
Todos los aparatos portátiles contra incendios estarán O
5 distribuidos , ubicados y codificados según lo establecido
en la MTP 350.043.1 ( D.S 42-F art 160)
La empresa deberá contar con botiquines de seguridad , y
6 O
el personal debe ser capacitado ( D.S 42 –F art 53 )
El estableciente debe de contar con alarmas de seguridad, O
7 claramente visibles y en la cantidad suficiente para que
pueda ser detectado ( D.S 42-F art 169)
Debe contar con iluminación de emergencia en las O
8 salidas , escaleras ,pasajes etc., con lámparas
alimentadas por batería ( DS 42-F art 99 )
9 ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS PROCESOS
Las herramientas manuales y portátiles se emplearan para O
10 los fines que fueron construidos y se mantendrán en buen
estado de conservación (D.S 42-F art 431 )
Se dispondrá de recipientes de cierre automático en los
11 locales de trabajo para estopa empatada aceite ( D.S 42- O
F art 189)
Los materiales serán apilados de tal forma que no
12 interfieran con el funcionamiento adecuado de las
maquinas u otros equipos
Los materiales apilados de tal manera que no interfieran
13 O
con el paso libre en los pesadillos y pasajes de transito
Los trabajadores usen adecuadamente los equipos de
14 O
protección personal y el empleados verificara el uso
Se adoptan medidas de seguridad si la ropa y/o equipos O
15 de trabajo o de protección personal presentan riesgos
específicos
No se permite que en el piso se acumule desperdicios de O
16 material inflamable y son depositados en recipientes de
material metálico cerrados
El contenido de los recipientes para desperdicios, a menos
que este embalado, se quemara o se sacara del
17 O
establecimiento en su totalidad , por lo menos una ces al
día
Cuando se requiera repara una maquina o de partes
peligrosas que no se puedan desconectar , deberá
18 O
protegerse la zona de trabajo para que no se acerquen
terceras personas en el lugar
El ambiente donde se desplazan los trabajadores debe O
19 estar limpio y ordenado de lo contrario se debe remover
los materiales que puedan obstaculizar el paso
Todas las máquinas que cuenten con partes móviles
20 O
deben de ser protegidas para evitar atrapamiento .
Los resguardos de las maquinaria deberán de ser
construidos y usados de manera adecuada ( protección
21 O
efectiva, no cause molestia al operador , no signifiquen un
riesgo en sí)
22 Los resguardos deben estar fijados fuertemente a la O
máquina, al piso o techo y ,mantenerlo en su lugar que la
maquina siempre funcione
Los botones de arranque y parada, pedales de embarque,
23 cambia correas etc. Estarán aislados de tal manera que O
evite ser accionados de forma accidental
Las herramientas están debidamente aislados para
24 O
realizar trabajos eléctricos .
Proveer conexión a tierra para toda maquinaria equipo o
25 O
instalaciones eléctricas
Se debe estar instalado conectores de corriente cerca de
26 los lugares de trabajo para evitar que haya cables largos O
extendidos en el área de trabajo
2 HIGUIENE Y ERGONOMIA
Proveer medios mecánicos para tener un buen flujo de
1 O
aire
Todos los trabajadores estará protegidos contra las
irradiaciones de tuberías de vapores o agua caliente , o de
2 O
cualquier otra fuente de calor , por medio de aislamiento
de equipo u otro medio adecuado
Mantener por medios naturales o artificiales condiciones
atmosféricas adecuadas para evitar así el insuficiencia de
3 O
aire , o corrientes dañinas y un buen ambiente de trabajo u
origine apreciable cambio de temperatura
Observar en el lugar de trabajo los niveles mínimos de
4 O
iluminación establecidos
Eliminar el brillo o reflejos que puedan molestarlos ojos de
5 los trabajadores en los equipos utilizados en el trabajo O
informático
Reducir el ruido en la fuente usando un diseño apropiado,
6 mantenido y ajustado de herramientas o maquinas , las O
condiciones de trabajo deben de ajustarse
Se está aislando de forma completa como sea posible el
ruido que se genera en el área de trabajo, debe de
7 O
tomarse en cuenta el tiempo de trabajo al que está
expuesto
Asegurar que las sustancias peligrosas estén rotuladas
adecuadamente, con instrumentos que indiquen como ah
8 O
de manipularse el contenido y los antídotos que deberán
usarse en caso de avenamiento
Se instalan campanas extractoras o dispositivos de
9 aspiración de polvo y de partículas de esmerilado ,pulido o O
vapores
Encerrar completamente las fuentes de polvo, humos,
10 O
gases, emanaciones o vapores
En ambientes donde por naturaleza del proceso o por
razones de producción o clima, sea necesario mantener
11 las ventanas abiertas ,se implementara de un sistema O
mecánico de ventilación que asegure la evacuación del
aire viciado
Los límites permisibles para las sustancias químicas se
establecen de acuerdo a los limites establecidos en el
12 O
reglamento sobre valores límites permisibles para agentes
químicos en el ambiente
Se deberá establecer un ritmo de trabajo adecuado que no
13 O
comprometa la seguridad y la salud del trabajo
Se deberán incluir las pausas para el descanso, son más
14 aconsejables las pausas cortas y frecuentes que las largas O
y escasas
Para cargas mayores de 25kg (para varones) 15 kl
15 (mujeres) el empleados favorecerá las ayudas mecánicas O
apropiadas
Formación e información adecuada o instrucciones
precisas en cuanto las técnicas de manipulación que
16 O
deben de utilizarse, con el fin de salvaguardar su salud y
prevención de accidentes
Evitar que en el desarrollo de las tareas se utilice flexión o
17 torsión del cuerpo combinadas , esa combinación es el O
origen de la mayoría de las lesiones musculo esqueléticas
18 Las tareas no deben realizar por encima de los hombros ni O
por debajo delas rodillas
En caso de realizar trabajos de pie, el plano de trabajo
debe tener la altura y característica de las superficie de
19 O
trabajo compatible con el tipo de actividad que se realice,
diferenciados entre trabajo de presión, trabajos de fuerza
Cuando se requiera conductores portátiles ,s e instalaran
20 un número suficiente de tomacorrientes en lugares O
fácilmente accesibles y seguros
Los circuitos eléctricos y demás equipos eléctricos,
estarán marcados por medio de etiquetas u otros medios
21 O
apropiados, a fin de reducir al mínimo los accidentes por
errores
Elevar el contenido de las tareas, evitando la monotonía y
22 O
propiciando que el trabajo participe en tareas diversas
Las organizaciones del trabajo debe ser adecuadas a las
23 características físicas y mentales de los trabajadores y la O
naturaleza del trabajo que se está realizando
Proveer de habitaciones especiales con casilleros o
24 guardarropas unipersonales y para cada sexo, para el O
cambio de vestimenta
25 Se proporciona en forma individual útiles de aseo O
Se cuenta con comedor donde los trabajadores puedan
26 O
ingerir sus alimento en condiciones sanitarias adecuada
Se cuentan con los servicios higiénicos adecuados y
27 O
separados para cada sexo, de acuerdo a la tabla
28
Los servicios higiénicos se encuentran limpios e higiénicos O

3 FORMACION Y INFORMACION DE SEGURIDAD Y SALUD


Capacitar y entrenar oportunamente y apropiadamente a
los trabajadores, incluyendo, en su caso, lo relativo al
1 O
contenido del reglamento interno se seguridad y salud en
el trabajo
Se ha colocado avisos y afiches en lugares visibles,
destinados a promover el cumplimiento por los
2 O
trabajadores de las normas de seguridad y salud en el
trabajo
El empleador debe transmitir a los trabajadores de manera
adecuada y efectiva la información y los conocimiento
necesarios en relación con los riesgos en el centro de
3 O
trabajo y en el puesto o función especifica así como las
mediad de protección y prevención aplicables a tales
riesgos
4 GESTION INTERNA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
El empleador adoptara el enfoque de género para evitar la
exposición de las trabajadoras en periodo de embarazo;
1 O
así mismo, no emplea adolecentes para que realicen
actividades peligrosas
El empleador ha contratado el seguro complementario de
2 O
trabajo de riesgo con el pago de la prima vigente
Los recipientes a presión cuentan con un libro de servicio
3 de equipo a presión , donde se anote la conservación del O
mismo
Los trabajadores ah recibido copia del reglamento interno
4 O
de seguridad y salud en el trabajo
Contar con comité o supervisor de seguridad y salud en el
5 O
trabajo , según corresponda
La empresa deberá contar con un sistema de gestión de
6 seguridad y salud en el trabajo así mismo con los O
documentos que estable la ley (ART 11 ley N°29783 )
La empresa deberá contar con el registro obligatorio del
sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo :
7 enfermedades ocupacionales: incidentes peligrosos ,y O
monitoreo de agentes químicos , físicos y bilógicos ( ART
11 LEY N°29783 art 28 D.S 005-2012 TR )
5 EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL
1 Se ha seleccionado la ropa de trabajo tomando en O
consideración los riesgos expuestos a los cuales el
trabajador pueda estar expuesto reduciendo al mínimo
( D.S 42F art 1254)
Los trabajadores no usan prendas de vestir, desgarradas o
rotas, ni corbatas, ni cadenas de llaveros o de relojes,
2 O
cerca de maquinaria en movimiento ( D.S 42-F art 1255
y1263 )
Los trabajadores usan cascos de seguridad en los lugares
o zonas donde exista el peligro de caída de materiales u
3 O
objetos o donde estén expuestos a sufrir golpes en la
cabeza DS. (42F art 1271 )
Todos los trabajadores que ejecuten cualquier operación
4 que pueda poner en peligro sus ojo, dispondrán de O
protección apropiada para estos órganos
El uso y tipo de anteojos. Estará de acuerdo con la clase
de operación que se realice y su empleo será obligatorio ,
5 O
como en el uso de esmeriles , manipuleo de metales ,
remachadoras .etc
Los colaboradores que trabajen en lugares de ruido
6 O
intenso y prolongado deberán de usar tapones de oído
Los tapones de oído estarán limpios y no deben se ser
7 O
transferido de un usuario a otro sin esterilizar
Al seleccionar guantes, se toman en consideración los
8 riesgos a los cuales el usuario pueda estar expuesto y a la O
necesidad del movimiento libre de los dedos
Los trabajadores no usaran guantes cuando la maquina
9 O
este en movimiento, pues la mano puede ser atrapada
Los trabajadores que manipulan metales calientes. Deben
10 usar guantes confeccionados con material resistente al O
calor
Los trabajadores que manipules objetos con bordes
11
agudos, deben usar guantes de cuero o provisto de O
refuerzos especiales
Los trabajadores usaran protectores de pies, botas o
12 zapatos de seguridad en aquellas operaciones que O
manipulen material pesado
El calzado para los trabajadores que manipulen metales
12 fundidos o liquido calientes o corrosivos, debe ajustarse al O
pie y tobillo estrechamente
El calzado de seguridad será de cuero con punta de acero
14 O
conforme a las normas de resistencia aceptable.
Los trabajos eléctricos, el calzado de seguridad será de
15 O
cuero y no debe tener ninguna pieza de metal
Los equipo protectores del sistema respiratorio, serán de
16 O
un tipo apropiado
La selección de equipos de protectores del sistema
respiratorio, debe estar de acuerdo al procedimiento y
17 condiciones que originan la exposición , las propiedades O
químicas , físicas , toxicas , u otras propiedades peligrosas
de las sustancias de las cuales se requiera protección.

6 PELIGROS LOCATIVOS
1 Los muros están en buen estado (Sin grietas, sin  O            
humedad, pintura buen estado).

2 Evidencia de limpieza en áreas internas y externas del O


establecimiento

3 Escaleras en buen estado (paso manos, antideslizantes).  O            


4 Pisos en buen estado.  O            
5 Armarios de almacén limpios y en buen estado O
6 Ventanas, puertas en buen estado (manijas, chapas).  O            
7 Techos en buen estado (Sin goteras).  O            
8 Áreas de circulación despejadas (pasillos, escaleras,  O            
zonas de tránsito en almacén, etc).

9 Están claramente demarcadas las áreas de trabajo y rutas  O            


de tránsito.
10 Las divisiones modulares, escritorio y cajones se  O            
encuentran en buenas condiciones.
11 El sistema de alarma funciona adecuadamente  O            
12 Se han adelantado las actividades de mantenimiento de  O            
acuerdo a lo programado
13 Existe un cronograma de mantenimiento periódico O             
14 Los suelos se encuentran sucios o resbaladizos O
15 Suelos en mal estado O
16 Obstáculos en zonas de paso de clientes O
17 Falta de iluminación O

7 MAQUINARIA ENSPECIONADAS
TORNO
1 El interruptor de encendido funciona correctamente O
2 Cables eléctricos de conexión a la red se encuentran en O
buenas condiciones
3 La carga metálica de la maquinaria está conectada a tierra O
4 El cable de alimentación presenta desgaste, cortes, etc. O
5 Funcionan las botoneras de parado de emergencia O

NIVELES DE ACEITE
6 Niveles de aceite caja de velocidad O
7 Nivel de caja de avance O
8 Nivel de aceite en el soporte de árbol horizontal O

FUNCION DE PARTES ELECTRICAS


9 Lámpara de mesa longitudinal O
10 Luces de tablero de encendido O
11 Luces de tablero de control O
12 Pulsadores de avance O
13 Motor de caja de velocidades O
14 Motor de caja de avance O

COMPONENTES MECANICOS
15 Palanca de cajas de velocidad O
16 Palanca de caja de avance O
17 Avance automático de cabezal horizontal O
18
19 Sistema de bomba de refrigeración O
8 SOLDADURA
1 Tenaza porta electrodo cubierto con loza O
2 Enchufe O
3 Conectores de cable a tierra y porta electrodos O
4 Perilla amperaje O
5 Perilla para seleccionar tipo de soldadura O
6 Botón de encendido O
7 Cables de conectores a fuente de energía O
8 Manilla de máquina de soldar para calibrar el amperaje O
9 Carcasa de máquina de soldar O
10 Ruedas para transportar la máquina O
11 Condición de la máquina para soldar por afuera O
12 Presenta golpes la máquina para soldar O
9 PRENSA HIDRAULICA
1 Los tronillos de la prensa están sueltos o cubiertos O
2 La máquina presenta golpes O
3 Los botones están en mal estado O
4 En la maquina se observa presencia de manchas O
5 La maquina en general presenta un mal aspecto O
6 La pintura del equipo es la adecuada O
7 Existen diferencias en la operación O
8 Suelo exento de sustancias derrames y residuos O
9 El mantenimiento se realiza sin retirar la protección O
10 Cualquier mantenimiento se realiza con la máquina y el O
equipo parado
11 La prensa se encuentra señalizada O
12 Se cuenta con alumbrado local O
13 Se tiene el letrero de reglas de seguridad de uso de la O
prensa
14 La máquina posee delimitaciones de área de operación O
15 Es segura la ubicación y el espacio disponible para la O
posición de la persona al prensar

10 ALAMACEN
1 Almacenamiento inadecuado de herramientas O
2 Apilamiento inadecuado O
3 Estado del piso O
4 Altura de apilamiento O
5 Estado de pallets O
6 Pasillos despejados O
7 Demarcación del área O

8 Orden y aseo de la instalación O


9 Personal usa el epp adecuado O
10 Personal esta capacita para el área O
11 Las señalización de seguridad en evacuación se O
encuentran en un lugar visibles
12 Ventilación del área O
13 Iluminación del área O
14 Portones con espejos cóncavos O
15 Pilares de rac protegidos O
16 Extintores educados para el tipo de área con su carilla de O
seguridad y estado óptimo para su uso.

11 RIESGOS ERGONOMICON
1 Ritmos de trabajo repetitivo elevado
2 Existe suficiente espacio para que se desplacen por el O
área
3 Trabajadores se encuentran largas horas de jornada de
trabajo en una sola posición
4 Existe planificación de rotación de trabajadores en O
distintas áreas
5 Trabajadores con una postura corporal correcta: espalda O
recta
6 Realizan pausas activas en jornada de trabajo O

12 PERSONAL DE TRABAJO
1 Con uniforme completo : redecilla, mandil sin botones y O
zapatos cerrados
2 Personal con uniforme limpio y en buen estado O
3 Personal con unas cortas , limpieza y sin barniz O
4 Personal usando cosméticos durante jornada de trabajo O
5 Personal cuenta con implementos de higiene personal O
6 Personal enfermo con gripe, tos u otros síntomas visibles O
7 Personal usando anillos, pulseras o relojes, collares, O
cadenas, u otros objetos colgantes
8 Personal con llagas o heridas en las manos O
9 Con objetos personales en el área de elaboración o O
servicios
10 Personal ingiriendo alimento en hora de trabajo O
11 Personal cuenta con certificado medico
12 Existe personal capacitado O
13 Personal con malos hábitos como fumar , mascar chicle o O
tocándose algunas parte del cuerpo
13 ORDEN Y ASEO
1 El área se encuentra organizada.  O            
Se realiza la clasificación de residuos sólidos en forma
2  O            
correcta.
El sitio inspeccionado se encuentra en buen estado de
3  O            
aseo y mantenimiento.
14 SANEAMIENTO BASICO
1 Servicios higiénicos en buen estado y limpieza.  O            
2 Luminarias de baños en buen estado.  O            
Hay papel higiénico, jabón, toallas y papeleras con pedal y
3  O            
tapa.
4 Están los inodoros limpios en buen estado.  O            
Se tienen reguladores o ahorradores de agua en los
5  O            
lavamanos y sanitarios.
PREGUNTAS Y OBSERVACION DE TAREAS (Hacer verificación a través de la observación y preguntas a
15
los trabajadores)
Los funcionarios contratistas y colaboradores cumplen
1 O             
con las normas de seguridad de su actividad.
Los funcionarios contratistas y colaboradores conocen
2  O            
los peligros a los que están expuestos.
El personal tiene claro que hacer en caso de un incidente ,
3  O            
Accidentes de trabajo y Enfermedad Laboral.
Los funcionarios, contratistas y colaboradores conocen la
4 Política de Seguridad y Salud en el Trabajo y sus O             
responsabilidades dentro del SG-SST?
Los funcionarios , contratistas y colaboradores usan y
5 O            
cuidan sus EPP.

CONCLUSIONES

 Es necesario continuar verificando los resultados del programa de inspección prevenido


en todas las distintas áreas señaladas y modificar los procesos para el aseguramiento de
la seguridad solos si se requiere tomando en cuenta todo lo mencionado en la
inspección.
 Elaborar un plan de capacitación anual que permita mejorar las habilidades y
competencias del personal operativo y técnico de mantenimiento de la planta del taller
de metal mecánica
 Para la realización de la función de mantenimiento de las máquinas de la planta, se
requiere un administrador que realice la planeación, programación, coordinación y
control y evaluación de las actividades propias del mantenimiento
 No pasar por alto el seguimiento de los procesos y mantenerlo en condiciones óptimas
las instalaciones del taller de metal mecánico y el mantenimiento de las maquinas por
parte de los operarios y los jefes de seguridad ya que puede llevar a la desmotivación y
la perdida de producción del personal operativo .

También podría gustarte