Está en la página 1de 354

Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC

33002442 10/2013

Conexión a tierra y
compatibilidad
electromagnética de
sistemas PLC
Medidas y principios básicos
Manual del usuario
10/2013
33002442.09

www.schneider-electric.com
La información que se ofrece en esta documentación contiene descripciones de carácter general
y/o características técnicas sobre el rendimiento de los productos incluidos en ella. La presente
documentación no tiene como objetivo sustituir ni debe emplearse para determinar la idoneidad o
fiabilidad de dichos productos para aplicaciones de usuario específicas. Los usuarios o
integradores tienen la responsabilidad de llevar a cabo un análisis de riesgos adecuado y
exhaustivo, así como la evaluación y pruebas de los productos en relación con la aplicación o uso
en cuestión de dichos productos. Ni Schneider Electric ni ninguna de sus filiales o asociados
asumirán responsabilidad alguna por el uso inapropiado de la información contenida en este
documento. Si tiene sugerencias para mejoras o modificaciones o ha hallado errores en esta
publicación, le rogamos que nos lo notifique.
No se podrá reproducir este documento de ninguna forma, ni en su totalidad ni en parte, ya sea
por medios electrónicos o mecánicos, incluida la fotocopia, sin el permiso expreso y por escrito de
Schneider Electric.
Al instalar y utilizar este producto es necesario tener en cuenta todas las regulaciones sobre
seguridad correspondientes, ya sean regionales, locales o estatales. Por razones de seguridad y
para garantizar que se siguen los consejos de la documentación del sistema, las reparaciones sólo
podrá realizarlas el fabricante.
Cuando se utilicen dispositivos para aplicaciones con requisitos técnicos de seguridad, siga las
instrucciones pertinentes.
Si con nuestros productos de hardware no se utiliza el software de Schneider Electric u otro
software aprobado, pueden producirse lesiones, daños o un funcionamiento incorrecto del equipo.
Si no se tiene en cuenta esta información se pueden causar daños personales o en el equipo.
© 2013 Schneider Electric. Reservados todos los derechos.

2 33002442 10/2013
Estructura de la documentación

Presentación

 Manual de referencia del hardware de Quantum: UNY USE 10010


 Manual de referencia del hardware de Premium: UNY USE 20110

33002442 10/2013 3
4 33002442 10/2013
Tabla de materias

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Parte I Legislaciones y normas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Capítulo 1 Utilización de las legislaciones y normas de la UE. . . 17
Legislaciones y normas armonizadas en la UE. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Directivas sobre CEM de la UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Directivas sobre máquinas de la UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Directiva sobre baja tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Localización de las directivas de la UE y las normas armonizadas . . 24
Capítulo 2 Normas internacionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Función de las normas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Normas internacionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Normas importantes para los usuarios de sistemas de automatización 28
Parte II Conexión a masa y compatibilidad electromag-
nética (CEM) - Fundamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Capítulo 3 Conexión a masa - Fundamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Definiciones: Puesta a tierra, conexión a masa, sistema del conductor
de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conexiones a masa en sistemas de corriente alterna TT, TN e IT . . . 34
Peligros de la corriente eléctrica para las personas . . . . . . . . . . . . . . 36
Descarga eléctrica: Causas y medidas preventivas . . . . . . . . . . . . . . 37
Clases de protección para equipos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tierra de protección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Capítulo 4 Perturbación electromagnética y CEM. . . . . . . . . . . . . 43
4.1 Efectos, causas y tipos de perturbaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Resultados de perturbaciones en una aplicación industrial . . . . . . . . 45
Principios de la influencia de interferencias - Modelo de influencia . . 46
Fuentes de magnitudes perturbadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Variables y señales de magnitudes perturbadoras . . . . . . . . . . . . . . . 50
Parámetros de efectivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4.2 Solapamiento de señales perturbadoras y útiles en los conductores . 53
Circuitos de funcionamiento simétrico y asimétrico. . . . . . . . . . . . . . . 54
Perturbación de modo diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Perturbaciones de modo común . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Conversión de modo común-modo diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
33002442 10/2013 5
4.3 Acoplamientos perturbadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Mecanismos de acoplamiento de perturbaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Acoplamiento galvánico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Acoplamiento inductivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Acoplamiento capacitivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Acoplamiento radiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Influencia de onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Medidas a tomar con cada tipo de acoplamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Capítulo 5 Medidas básicas de CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Medidas de CEM para sistemas de conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . 76
Cableado compatible con CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Simetrización de circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Transposición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Organización espacial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Organización del cableado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Blindaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Filtrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Parte III Medidas de puesta a tierra y compatibilidad
electromagnética en sistemas de automati-
zación: directrices del sistema . . . . . . . . . . . . . . . 87
Capítulo 6 Medidas para el conjunto del sistema . . . . . . . . . . . . . 89
Medidas en las fuentes de perturbaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Directrices para organizar los dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Protección contra descargas eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Capítulo 7 Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra
rayos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Combinación de puesta a tierra, conexión a masa y protección contra
rayos y requisitos para lograr la mayor seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Directrices para la conexión a masa de los sistemas en edificios . . . . 96
Directrices para la conexión a masa local de dispositivos y máquinas 98
Directrices para la instalación de un sistema de conexión a masa de
isla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Directrices para los sistemas de puesta a tierra y conexión a masa . . 101
Directrices para la protección contra rayos y sobretensiones . . . . . . . 104
Directrices para la conexión a masa y la puesta a tierra de sistemas
entre edificios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Directrices para la creación de conexiones a masa. . . . . . . . . . . . . . . 108

6 33002442 10/2013
Capítulo 8 Fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Planificación de la planta de fuente de alimentación. . . . . . . . . . . . . . 114
Directrices para la fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Capítulo 9 Armarios y máquinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Directrices para organizar el dispositivo en el armario o en una
máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Directrices para la conexión a masa y puesta a tierra en el armario. . 121
Ejemplos de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Directrices para el sistema de conductor de referencia del armario . . 126
Directrices para el cableado del armario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Directrices para los materiales y la iluminación del armario . . . . . . . . 128
Directrices para la instalación de filtros en el armario . . . . . . . . . . . . . 129
Capítulo 10 Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Clasificación de las señales de acuerdo con su comportamiento de
CEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Directrices para la selección de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Directrices para la combinación de señales en cables, haces de
conductores y conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Directrices para el tendido de cables cruzados y en paralelo . . . . . . . 138
Directrices para la creación de una conexión a masa para el blindaje
de cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Directrices la conexión a masa de conductores no utilizados . . . . . . . 142
Directrices para la instalación de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Directrices para los canales de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Directrices para los cables entre edificios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Parte IV Familia Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Capítulo 11 Familia Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Baterías y fuentes de alimentación de CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Información general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Consideraciones de alimentación de CA y conexión a tierra . . . . . . . 155
Consideraciones de alimentación de CC y conexión a tierra . . . . . . . 159
Consideraciones sobre la masa analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Instalación de sistema cerrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Parte V Familia Momentum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Capítulo 12 Familia Momentum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Estructuración del sistema de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Selección de fuentes de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Configuración de una fuente de alimentación simple . . . . . . . . . . . . . 179
Circuitos de protección para accionadores de CC . . . . . . . . . . . . . . . 181

33002442 10/2013 7
Circuitos de protección para accionadores de CA . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Valores de componente sugeridos para los accionadores CA y CC . . 184
Puesta a tierra de dispositivos Momentum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Puesta a tierra de armarios y terminales de raíl DIN . . . . . . . . . . . . . . 187
Puesta a tierra de líneas de E/S analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Parte VI Familia Premium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Capítulo 13 Conformidad con las normas y características de
CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Normas y certificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Condiciones de funcionamiento y prescripciones vinculadas al medio
ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Capítulo 14 Elementos fundamentales: Platina principal TSX
RKY, fuente de alimentación TSX PSY . . . . . . . . . . . . 199
Conexión a tierra de un bastidor TSX RKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Montaje de los módulos de procesador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Precauciones que se deben tomar al sustituir un procesador PCX 57 203
Reglas para la conexión de los módulos de alimentación TSX PSY . 204
Conexión de los módulos de alimentación de corriente alterna. . . . . . 206
Conexión de módulos de alimentación de corriente directa desde una
red de corriente alterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Capítulo 15 Fuente de alimentación de proceso y AS-i TSX SUP . 213
Conexión de las alimentaciones TSX SUP 1011/1021 . . . . . . . . . . . . 214
Conexión de las alimentaciones TSX SUP 1051 . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Conexión de las alimentaciones TSX SUP 1101 . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Conexión de módulos de suministro de alimentación TSX SUP A02 . 221
Conexión de módulos de alimentación TSX SUP A05 . . . . . . . . . . . . 223
Precauciones generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Capítulo 16 Módulos de E/S binaria TSX DEY/DSY . . . . . . . . . . . . . 229
Selección de fuente de alimentación de corriente continua para
sensores y preaccionadores de E/S binarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Precauciones y normas generales para el cableado de módulos de E/S
binarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Conexión de módulos de E/S binarias: Módulos del conector HE10. . 235
Medios para conectar módulos de E/S binaria: conexión de módulos
de bloque de terminales con tornillos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Conexión de un módulo de E/S binaria a una interfase TELEFAST
utilizando un conector HE10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

8 33002442 10/2013
Capítulo 17 Módulos de seguridad TSX PAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Descripción general del módulo de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Precauciones del cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Tamaño y longitud de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Capítulo 18 Módulos de contador TSX CTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Proceso para conectar los sensores de conteo del codificador . . . . . 248
Normas generales para la puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Conexión de la alimentación del codificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Precauciones de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Capítulo 19 Módulos de control de ejes TSX CAY. . . . . . . . . . . . . . 257
Precauciones generales para el cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Capítulo 20 Módulos de control de motor TSX CFY por pasos . . . 259
Precauciones generales para el cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Precauciones de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Capítulo 21 Módulo de control de levas TSX CCY 1128 . . . . . . . . . 265
Precauciones al instalar el TSX CCY 1128 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Prescripciones generales de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Selección y protección de fuentes de alimentación auxiliares . . . . . . 268
Elección de los codificadores para el TSX CCY 1128. . . . . . . . . . . . . 269
Conexión de la alimentación del codificador de TSX CCY 1128. . . . . 272
Reglas y precauciones de cableado específicas de TELEFAST . . . . 275
Capítulo 22 Módulos analógicos TSX AEY/ASY . . . . . . . . . . . . . . . 279
Precauciones de cableado para módulos analógicos . . . . . . . . . . . . . 279
Capítulo 23 Módulo de pesaje TSX ISPY100/101 . . . . . . . . . . . . . . . 281
Consejos para la instalación de una cadena de medida . . . . . . . . . . . 282
Precauciones de cableado en el módulo de pesaje . . . . . . . . . . . . . . 284
Conexión de salidas binarias de módulos de pesaje . . . . . . . . . . . . . 285
Parte VII Redes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Capítulo 24 Profibus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Conexión a tierra y blindaje de sistemas con igualación de potencial 292
Conexión a tierra y blindaje de sistemas sin igualación de potencial . 293
Protección de sobretensión para líneas de bus (protección contra
rayos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Descarga estática en cables PROFIBUS DP largos . . . . . . . . . . . . . . 298
Borne de descarga capacitiva GND 001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299

33002442 10/2013 9
Capítulo 25 Interbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Instalación del tornillo de conexión a tierra del adaptador de comunica-
ciones Momentum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Medidas de blindaje central para INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Protección contra sobretensiones para líneas de bus remotas
(protección contra rayos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Capítulo 26 Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
26.1 Reglas básicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Conexiones de puesta a tierra y masa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Modo diferencial y modo común . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Cableado de la conexión a masa y la neutral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Elección del cableado eléctrico de Transparent Factory . . . . . . . . . . . 319
Sensibilidad de las diferentes familias de cables. . . . . . . . . . . . . . . . . 320
26.2 Regulaciones sobre el cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Primera norma de cableado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Segunda norma de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Tercera norma de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
26.3 Uso de las rutas de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Conceptos básicos para utilizar las rutas de cables . . . . . . . . . . . . . . 326
Modos de verificar la longitud de un cable homogéneo. . . . . . . . . . . . 331
Modo de verificar la longitud de un cable heterogéneo . . . . . . . . . . . . 333
Otros efectos protectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
26.4 Enlaces entre bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Cableado de las conexiones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Protección contra intrusiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
26.5 Uso de fibra óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Elección del tipo de conexión óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Instalación de los parches ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Capítulo 27 Red Modbus Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Terminación y puesta a tierra de Modbus Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Repetidores de fibra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Capítulo 28 Red RIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Puesta a tierra de las redes RIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353

10 33002442 10/2013
Información de seguridad

Información importante

AVISO
Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el dispositivo
antes de instalarlo, utilizarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes especiales que se ofrecen
a continuación pueden aparecer a lo largo de la documentación o en el equipo para advertir de
peligros potenciales o para ofrecer información que aclara o simplifica los distintos
procedimientos.

33002442 10/2013 11
TENGA EN CUENTA
La instalación, manejo, puesta en servicio y mantenimiento de equipos eléctricos deberán ser
realizados sólo por personal cualificado. Schneider Electric no se hace responsable de ninguna
de las consecuencias del uso de este material.
Una persona cualificada es aquella que cuenta con capacidad y conocimientos relativos a la
construcción, el funcionamiento y la instalación de equipos eléctricos y que ha sido formada en
materia de seguridad para reconocer y evitar los riesgos que conllevan tales equipos.

12 33002442 10/2013
Acerca de este libro

Presentación

Objeto
Este manual está dirigido a los usuarios de sistemas PLC de Schneider Electric durante la
configuración e instalación, e incluye información sobre la toma de tierra y las medidas de
compatibilidad electromagnética (CEM).
Este manual tiene los siguientes objetivos:
 Ofrece una descripción de los problemas generales relativos a la conexión a tierra y la CEM.
 Facilita la selección de las medidas de toma de tierra y CEM en todo el sistema (máquina o
sistema).
 Incluye directrices para la configuración e instalación de componentes de Schneider Electric en
relación con la conexión a tierra y la CEM.
La sección 1 incluye información sobre las normas de la Unión Europea (UE) y Norteamérica. Esta
sección también incluye referencias a normas internacionales de relevancia.
La sección 2 incluye información básica sobre la conexión a tierra y las perturbaciones
electromagnéticas. También encontrará información sobre las medidas estándar de CEM
expuestas según el tipo de medida.
La sección 3 incluye directrices para las medidas de conexión a tierra y CEM en un sistema
automatizado en función del área del sistema.
Las secciones 4 a 6 incluyen información especial de configuración e instalación para las tres
familias siguientes de PLC Schneider:
 Quantum
 Premium
 Momentum

La sección 7 incluye información especial de configuración e instalación para los componentes de


red siguientes:
 Modbus Plus
 E/S remotas
 PROFIBUS
 INTERBUS
 Ethernet

Campo de aplicación
Este documento es válido para el software a partir de Unity Pro 8.0.

33002442 10/2013 13
14 33002442 10/2013
Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Legislaciones y normas
33002442 10/2013

Parte I
Legislaciones y normas

Legislaciones y normas

Introducción
Esta parte contiene explicaciones sobre la legislación en materia de compatibilidad electromag-
nética y conexión a masa en instalaciones y máquinas en las que se utilicen sistemas de
autómatas programables.

Contenido de esta parte


Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
1 Utilización de las legislaciones y normas de la UE 17
2 Normas internacionales 25

33002442 10/2013 15
Legislaciones y normas

16 33002442 10/2013
Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Legislaciones y normas de la UE
33002442 10/2013

Capítulo 1
Utilización de las legislaciones y normas de la UE

Utilización de las legislaciones y normas de la UE

Introducción
Este capítulo presenta los fundamentos legales y el papel que cumplen las normas en la UE con
respecto a las instalaciones y máquinas en las que se utilizan los sistemas de autómatas
programables.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Legislaciones y normas armonizadas en la UE 18
Directivas sobre CEM de la UE 21
Directivas sobre máquinas de la UE 22
Directiva sobre baja tensión 23
Localización de las directivas de la UE y las normas armonizadas 24

33002442 10/2013 17
Legislaciones y normas de la UE

Legislaciones y normas armonizadas en la UE

Armonización en la UE
Como "armonización en la UE" se comprende la aproximación de las distintas legislaciones de los
Estados miembros de la UE. En el caso de los productos técnicos, se unifican los requisitos para
poder eliminar las trabas comerciales. Para armonizar los requisitos técnicos, se han desarrollado
directivas de la UE para aproximar las distintas normas legales. Estas directivas definen los
requisitos mínimos fundamentales que deben cumplir los productos para poder comercializarse
en la UE.

Directivas de la UE
Las directivas de la UE no son leyes en sentido estricto, puesto que la Unión Europea no puede
promulgar leyes. Sin embargo, éste es únicamente un aspecto de forma, ya que cada Estado
miembro está obligado a dar rango de ley a los contenidos de estas directivas de la UE. Así, en la
práctica, los requisitos formulados en las directivas de la UE acaban convirtiéndose en leyes en
toda la Unión Europea.
Algunos ejemplos de directivas de la UE son: directiva sobre maquinaria, baja tensión,
compatibilidad electromagnética, seguridad de los juguetes, etc.

Observe la normativa local


NOTA: En cualquier caso, además de las normas contenidas en este manual, consulte la
legislación y las normas locales. Este manual únicamente ofrece información general.

Directivas importantes para los usuarios de sistemas de automatización


Existen las siguientes directivas acerca de la compatibilidad electromagnética y de seguridad:
 Directiva sobre baja tensión
Directiva 73/23/CEE del Consejo, de 19 de febrero de 1973, relativa a la aproximación de las
legislaciones de los Estados miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con
determinados límites de tensión.
 Directiva sobre máquinas
Directiva 98/37/CE del Parlamento y del Consejo de 22 de junio de 1998 relativa a la
aproximación de las legislaciones y disposiciones reglamentarias de los Estados miembros
sobre máquinas.
 Directiva sobre CEM
Directiva 89/336/CEE del Consejo, del 3 de mayo de 1989, relativa a la aproximación de las
legislaciones de los estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética.

18 33002442 10/2013
Legislaciones y normas de la UE

Declaración de conformidad y marca CE


Los fabricantes o quienes comercialicen un determinado producto en la UE deben cumplir las
exigencias de las directivas correspondientes a ese producto en una llamada Declaración de
conformidad. Además, los productos deben ostentar la marca CE.
NOTA: La comprobación y confirmación de la conformidad suele correr a cargo del propio
fabricante. Él es quien asigna la marca CE al producto. En el caso de aquellos productos que
representan un alto grado de peligrosidad, el responsable está obligado a someter su producto al
examen de laboratorios de comprobación externos (por ejemplo, en el caso de prensas o plantas
madereras).

Normas armonizadas
Las normas europeas armonizadas son normas elaboradas por los organismos europeos de
normalización CEN y CENELEC y reconocidas en toda la UE como normas armonizadas. Estas
normas concretizan la forma en que se pueden cumplir los requisitos contenidos en las directivas
de la UE. Cada directiva dispone de cierto número de normas armonizadas.

Papel de las normas armonizadas


Si se trabaja de acuerdo con estas normas, podemos suponer que se cumple la conformidad. Sin
embargo, no es obligatorio desde el punto de vista legal cumplir estas normas. Si se cumplen los
requisitos contenidos en la directiva o las leyes nacionales correspondientes, se considera
equivalente. No obstante, la aplicación de las normas presenta la ventaja de que resulta mucho
más fácil presentar la declaración de conformidad y demostrarla en caso de conflicto jurídico.
NOTA: A pesar de lo mencionado anteriormente, no es suficiente con trabajar de acuerdo con las
normas. Éstas se comprenden únicamente como los requisitos mínimos que se deben cumplir.
Sólo representan el estado de la técnica en comparación al estado de la ciencia y la técnica en un
sentido más amplio.

33002442 10/2013 19
Legislaciones y normas de la UE

Tipos de normas
Entre los documentos de normalización europeos se distinguen tres tipos:
 Norma europea (EN...)
En general, se pretende conseguir una norma europea. Una norma EN es una "regla del arte"
europea elaborada por el Comité Europeo de Normalización (CEN) o por el Comité Europeo de
Normalización Electrotécnica (CENELEC) en colaboración y con el acuerdo de los
profesionales del sector de los Estados miembros. Las normas europeas deben adoptarse
íntegramente como normas nacionales. Al mismo tiempo, deben retirarse todas las normas
nacionales divergentes.
 Documento de armonización (HD...)
En lugar de normas europeas, también se pueden elaborar documentos de armonización
cuando no es necesaria su conversión puesto que ya existe una norma nacional idéntica o
cuando sólo es posible llegar a un acuerdo admitiendo desviaciones nacionales.
 Norma experimental europea (ENV...)
Las normas experimentales europeas (ENV) se desarrollan desde el CEN y el CENELEC para
obtener disposiciones aplicables en un momento determinado y que sienten jurisprudencia,
especialmente en áreas con un alto grado de innovación, como puede ser la tecnología de la
información.
Dependiendo del área de aplicación, las normas se clasifican en los siguientes tipos:
 Tipo A (normas generales)
Contienen reglas técnicas no específicas para un producto.
 Tipo B (Normas de grupo)
 Tipo C (normas de producto)
Contienen reglas técnicas para determinados productos o familias de productos.
Las normas de productos sólo pueden complementar normas generales, no invalidarlas.

Normas de producto
Las normas de producto son válidas para ciertos grupos de productos. En una norma de producto
también encontramos referencias a las normas generales válidas para dicho producto. La unión
de requisitos de distintos tipo en un solo documento para un grupo de productos en concreto
reduce en gran medida el trabajo de investigación del fabricante.
NOTA: Los requisitos que se desprenden de las normas de producto tienen prioridad frente a los
requisitos de las normas generales.

Ejemplo: La norma de producto sobre autómatas programables y sus dispositivos periféricos es la


norma EN 61131.

20 33002442 10/2013
Legislaciones y normas de la UE

Directivas sobre CEM de la UE

Directivas sobre CEM


Cuando en 1989 se aprobó en la UE la Directiva sobre compatibilidad electromagnética (CEM),
se consiguió armonizar la legislación sobre compatibilidad electromagnética de los productos
técnicos en los estados miembros. La directiva sobre CEM se convirtió en cada uno de los países
miembros en leyes nacionales sobre compatibilidad electromagnética.

Requisitos
La directiva sobre CEM exige que los dispositivos funcionen en un entorno electromagnético
compatible con sus disposiciones sin causar a su vez perturbaciones electromagnéticas que
afecten a los dispositivos cercanos en su función.

Normas armonizadas
Los requisitos de seguridad se consideran cumplidos cuando los dispositivos cumplen las normas
armonizadas europeas pertinentes.

Validez
La directiva sobre CEM se aplica a los dispositivos que puedan causar perturbaciones electromag-
néticas o que puedan verse afectados durante su funcionamiento por estas mismas
perturbaciones.
Como dispositivos se entienden todos los aparatos, instalaciones y sistemas eléctricos o
electrónicos que contengan componentes eléctricos o electrónicos.
Regula las condiciones de estos dispositivos para
 la comercialización,
 la instalación y
 la explotación.

Normas armonizadas europeas pertinentes


Las normas armonizadas son normas cuyos fundamentos aparecen publicados en el Boletín
Oficial de las Comunidades Europeas. El adjetivo "pertinentes" significa que las normas exponen
algún requisito para la CEM general o particular que concierne al tipo de producto en cuestión.

33002442 10/2013 21
Legislaciones y normas de la UE

Directivas sobre máquinas de la UE

Directivas sobre máquinas


La directiva de la UE sobre máquinas, aprobada en 1989 y modificada por última vez en 1998,
consiguió armonizar la legislación sobre seguridad de la maquinaria en los estados miembros.
Esta directiva tomó rango de ley en cada uno de los países de la UE y países candidatos a partir
del 1 de junio de 1995.

Requisitos
La directiva sobre máquinas dispone los requisitos esenciales de seguridad y salud de validez
general para las máquinas y los componentes de seguridad imprescindibles para la comerciali-
zación. Estos requisitos esenciales se ven ampliados por una serie de requisitos detallados para
ciertas categorías de máquinas.

Validez
La directiva sobre máquinas se aplica a máquinas y componentes de seguridad.
El término máquina tiene aquí un sentido muy amplio y comprende una combinación que va
desde máquinas hasta instalaciones.
 Un conjunto de piezas u órganos unidos entre ellos, de los cuales uno por lo menos habrá de
ser móvil y, en su caso, de órganos de accionamiento, circuitos de mando y de potencia, etc.,
asociados de forma solidaria para una aplicación determinada, en particular para la transfor-
mación, tratamiento, desplazamiento y acondicionamiento de un material.
 Un conjunto de máquinas que, para llegar a un mismo resultado, estén dispuestas y accionadas
para funcionar solidariamente.
 Un equipo intercambiable que modifique la función de una máquina, que se ponga en el
mercado con objeto de que el operador lo acople a una máquina, a una serie de máquinas
diferentes o a un tractor, siempre que este equipo no sea una pieza de recambio o una
herramienta.
Por componente de seguridad se entenderá el componente que no constituya un equipo
intercambiable y que el fabricante, o un representante autorizado, ponga en el mercado con el fin
de garantizar la seguridad y cuyo fallo o mal funcionamiento pone en peligro la seguridad o la
salud de las personas cercanas.

Excepciones
Hay una serie de productos que quedan excluidos del ámbito de aplicación de la directiva: medios
de transporte para personas, calderas de vapor y recipientes a presión, instalaciones para usos
nucleares, armas de fuego, etc.

22 33002442 10/2013
Legislaciones y normas de la UE

Directiva sobre baja tensión

Título introductorio
El título introductorio de la directiva sobre baja tensión es:
Directiva 73/23/CEE relativa a la seguridad del material eléctrico

Objetivo de la directiva sobre baja tensión


La directiva sobre baja tensión (1973) tiene como objetivo armonizar los requisitos técnicos de
seguridad respecto al material eléctrico con determinados límites de tensión en la UE y, con ello,
eliminar las trabas comerciales.

Validez
La directiva sobre baja tensión se aplica a los equipos eléctricos que utilizan una tensión de 50 a
1.000 V CA o de 75 a 1.500 V CC.
Se excluyen:
 Material eléctrico destinado a utilizarse en una atmósfera explosiva
 Material eléctrico para electrorradiología y para usos médicos
 Partes eléctricas de los ascensores y montacargas
 Contadores eléctricos

33002442 10/2013 23
Legislaciones y normas de la UE

Localización de las directivas de la UE y las normas armonizadas

Por qué únicamente en Internet


Internet ha evolucionado de tal modo que resulta el medio de búsqueda más útil para localizar
información actualizada. Ésta es la razón por la que en este capítulo citaremos únicamente
fuentes en Internet.

Localización de directivas de la UE
Los originales de las directivas de la UE se pueden encontrar en el sitio web de la Comisión
Europea. Este sitio está disponible en cada una de las lenguas oficiales.

Pasos Procedimiento
1 Ir al sitio web de la Comisión Europea http://europa.eu.int/eur-lex.
2 Una vez en el sitio, indicar la siguiente ruta: Legislación vigente →Política industrial
y mercado interior.
3 Seleccionar Material eléctrico.
Resultado: Aparecerá una lista de las directivas sobre material eléctrico, así como el
enlace directo al texto completo de dicha directiva.

Localización de normas armonizadas


En el sitio web de CENELEC, la organización de normalización europea para productos
electrotécnicos, encontrará una lista actualizada de las normas europeas normalizadas por cada
directiva de la UE:

Pasos Procedimiento
1 Ir al sitio web de CENELEC http://www.cenelec.org.
2 En el sitio, seleccione Search →Standardization Activities.
Resultado: Aparecerá un formulario con campos para definir los criterios de búsqueda.
3 Seleccionar un tema de la lista Keywords, por ejemplo EMC.
4 Seleccionar una directiva de la UE en la lista Directive(s), por ejemplo 73/23/CEE.
5 Confirmar con OK los datos introducidos.
Resultado: Aparecerá una lista de normas que concuerdan con sus criterios de búsqueda.

24 33002442 10/2013
Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Normas
33002442 10/2013

Capítulo 2
Normas internacionales

Normas internacionales

Introducción
Este capítulo trata las normas técnicas internacionales sobre instalaciones y máquinas donde se
utilizan sistemas de automatización.
Expone el objetivo de las normas y su papel en relación con la legislación. Finalmente, encontrará
notas concretas sobre ciertas normas de relevancia.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Función de las normas 26
Normas internacionales 27
Normas importantes para los usuarios de sistemas de automatización 28

33002442 10/2013 25
Normas

Función de las normas

Importancia de las normas


Los componentes de un sistema de automatización se fabrican, prueban, certifican y autorizan de
acuerdo con la normativa del país donde se vayan a utilizar.
No sólo los fabricantes, también los usuarios de sistemas de automatización deben conocer la
legislación y las normas. Y es que cualquier sistema automatizado que tenga incorporados
componentes de un sistema PLC está a su vez sometido a ciertos requisitos legales. Para cumplir
estas regulaciones resulta útil e imprescindible la aplicación de normas, dado que reflejan el
estado de la tecnología.

Normas y leyes
NOTA: Aunque las normas pueden ofrecer seguridad jurídica en cuestiones de responsabilidad
de los productos, no se trata de normas con carácter jurídico. Los organismos de normalización
no son responsables de la aplicación de las normas. Es el constructor responsable el que controla
esta aplicación mediante un análisis de riesgos conforme a la directiva sobre máquinas.

¿Qué es la normalización?
La normalización es la unificación de objetos materiales e inmateriales de utilidad general
realizada de forma conjunta y planificada por los grupos interesados. Además de las normas
internas, existe la normalización a nivel nacional e internacional.
La normalización tiene los siguientes objetivos:
 Promover la racionalización y la gestión de la calidad en la economía, la técnica y la
administración
 Mejorar la seguridad de personas y objetos
 Mejora de la calidad en todos los ámbitos de la vida

26 33002442 10/2013
Normas

Normas internacionales

Normas internacionales
En muchos ámbitos, y especialmente en el de la electrónica, existen normas válidas en todo el
mundo. El resultado de los esfuerzos a escala internacional es un conjunto de 10.000 normas
internacionales de aplicación directa o que se pueden adoptar en las diferentes normas
nacionales. Estas normas internacionales se incluyen en el corpus de las organizaciones de
normalización internacionales.

ISO
En la Organización internacional de normalización (ISO) colaboran 90 países a través de sus
institutos de normalización nacionales. Un ejemplo muy conocido del trabajo de la ISO son las
normas internacionales sobre sistemas de gestión de calidad ISO 9000 a 9004.

IEC
La Comisión electrotécnica internacional (CEI) se encarga de la normalización en cuestiones
electrotécnicas. En este campo existe una coincidencia casi absoluta con las normas armonizadas
europeas, que en muchos casos se expresa en la coincidencia de su numeración.

CISPR
El CISPR es el Comité internacional especial de perturbaciones radioeléctricas. El objetivo de las
publicaciones y recomendaciones del CISPR es garantizar la seguridad en las emisiones
radioeléctricas. Los documentos del CISPR contienen sobre todo disposiciones para los procesos
de comprobación y los límites de emisiones perturbadoras para los productos eléctricos y
electrónicos.

33002442 10/2013 27
Normas

Normas importantes para los usuarios de sistemas de automatización

Introducción
Las normas que se enumeran a continuación constituyen una selección de las normas europeas
e internaciones de mayor relevancia para los usuarios de sistemas de automatización.

Normas de producto
NOTA: Aunque las normas pueden ofrecer seguridad jurídica en cuestiones de responsabilidad
de los productos, no se trata de normas con carácter jurídico. Los organismos de normalización
no son responsables de la aplicación de las normas. Sólo las normas legales tienen carácter
vinculante en cada uno de los Estados.

Las siguientes normas europeas e internacionales definen los requisitos de seguridad y


compatibilidad electromagnética para los usuarios de sistemas de automatización. Se trata de una
selección muy limitada y se halla restringida principalmente a las normas relativas a productos.
Cada una de las normas incluye a su vez una lista de otras normas que son independientes de los
productos y que pueden afectar a los casos de aplicación que nos ocupan.

Nº EN Nº CEI correspondiente Título


EN 61131-4 CEI 61131- 4 Autómatas programables – Parte 4: Guías de usuario
EN 50178 CEI 62103 Equipo electrónico para utilizar en instalaciones de potencia
EN 60439- 1 CEI 60439-1 Conjuntos de aparamenta de baja tensión
EN 60950 CEI 950 Seguridad de los equipos de tecnología de la información

Normas independientes de productos


Las siguientes normas europeas e internacionales definen los requisitos de seguridad y
compatibilidad electromagnética independientes de los productos y que pueden afectar a los
casos de aplicación que nos ocupan:

Nº EN Nº CEI correspondiente Título


HD 384.4.41 CEI 60364-4-41 Instalaciones eléctricas en edificios. Parte 4: Protección para garantizar la
seguridad
Capítulo 41: Protección contra los choques eléctricos
EN 61140 CEI 61140 Protección contra los choques eléctricos. Requisitos comunes para
instalaciones y materiales
EN 60204-1 CEI 60204-1 Seguridad de las máquinas - Equipo eléctrico de las máquinas
EN 50310 Aplicación de medidas para la igualación de potencial y conexión a masa
en edificios con equipos de tecnología de la información
EN 50174-1 Tecnología de la información - Instalación de cableado de comunicaciones
- Parte 1: Especificaciones y gestión de calidad
DIN EN Tecnología de la información - Instalación de cableado de comunicaciones
50174-2 - Parte 2: Planificación de la instalación y práctica en edificios

28 33002442 10/2013
Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Fundamentos
33002442 10/2013

Parte II
Conexión a masa y compatibilidad electromagnética (CEM) - Fundamentos

Conexión a masa y compatibilidad electromagnética


(CEM) - Fundamentos

Introducción
Esta parte presenta los fundamentos sobre los temas principales de este manual: puesta a tierra
y compatibilidad electromagnética.
En esta parte se definen los conceptos y se explican los entornos físicos necesarios o útiles para
comprender las medidas que se aplicarán posteriormente.
Las directrices para la configuración se encuentran en Medidas de puesta a tierra y compatibilidad
electromagnética en sistemas de automatización: directrices del sistema, página 87y en Medidas
de conexión a masa y compatibilidad electromagnética específicas para productos: directrices.

Contenido de esta parte


Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
3 Conexión a masa - Fundamentos 31
4 Perturbación electromagnética y CEM 43
5 Medidas básicas de CEM 75

33002442 10/2013 29
Fundamentos

30 33002442 10/2013
Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Conexión a masa
33002442 10/2013

Capítulo 3
Conexión a masa - Fundamentos

Conexión a masa - Fundamentos

Introducción
Este capítulo explica ciertos conceptos sobre el tema de conexión a masa que resultan necesarios
o útiles para la comprensión de los procedimientos de puesta a tierra que se han de tomar en la
instalación o máquina.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Definiciones: Puesta a tierra, conexión a masa, sistema del conductor de referencia 32
Conexiones a masa en sistemas de corriente alterna TT, TN e IT 34
Peligros de la corriente eléctrica para las personas 36
Descarga eléctrica: Causas y medidas preventivas 37
Clases de protección para equipos eléctricos 39
Tierra de protección 40

33002442 10/2013 31
Conexión a masa

Definiciones: Puesta a tierra, conexión a masa, sistema del conductor de


referencia

Puesta a tierra y conexión a masa


En casi todos los dispositivos y sistemas se diferencia entre las conexiones a tierra (conductor de
protección) y masa (conductor de referencia/conductor neutro). Normalmente, las conexiones de
tierra y masa se encuentran unidas en algún punto. Sin embargo, existe una diferencia:
NOTA: Los conductores de tierra sólo conducen corriente en caso de fallo, los conductores de
masa conducen la corriente en servicio y con frecuencia se utilizan como conductor común de
varios circuitos de señal.

Tierra
Como tierra se entiende el contacto de masa que produce la tierra. Su potencial eléctrico toma el
valor cero. Dentro de una instalación, como tierra se entienden los conductores de protección que
sirven para garantizar la seguridad de personas, animales y bienes.
Términos utilizados como sinónimos para tierra: conductor de protección, puesta a tierra,
tierra de protección, tierra de equipamiento, tierra de estación

Masa
La masa representa la totalidad de los componentes inactivos conectados entre sí que no toman
ninguna tensión de servicio, aún en caso de error. La masa es la red equipotencial de una
instalación y sirve como superficie de potencial de referencia conjunta de los circuitos de corriente
eléctrica.
En una instalación estacionaria, la red equipotencial suele estar conectada a tierra (puesta a
tierra). Sin embargo, la masa no tiene por qué conectarse con la tierra (tal y como sucede, por
ejemplo, en los aviones).
La conexión a masa se caracteriza por las siguientes funciones:
 Superficie equipotencial para el sistema de conductor de referencia del sistema electrónico
 Igualación de potencial y protección de sobretensión para todas las instalaciones metálicas,
eléctricas, de protección contra rayos y de puesta a tierra.
 Función de protección de las personas: El potencial de masa se mantiene tan bajo frente al
potencial de tierra que una persona no correrá peligro cuando entre en contacto con algún
componente de la instalación.
 Descarga de sobretensiones (por fallos en el sistema o efecto de un rayo)

Términos utilizados como sinónimos para masa: red equipotencial, conductor neutro, masa de
conexión, referencia de señal, masa de señal, tierra de medida, 0 V, conductor de referencia

32 33002442 10/2013
Conexión a masa

Ejemplos de masa
Ejemplos de masa:
 Elementos con estructuras metálicas en un edificio (estructura portante, cañerías, etc.)
 Carcasa de máquinas
 Armarios metálicos, chapas de fondo sin lacar de las carcasas
 Canales de cable metálicos
 Carcasa de transformadores, fondo de las máquinas
 Conductores amarillo-verde (PE -PEN) de puesta a tierra

Conductor de referencia, sistema del conductor de referencia


El conductor de referencia de un aparato electrónico representa el potencial de referencia. Se
conecta a masa.
El sistema del conductor de referencia representa la conexión galvánica de todos los conductores
de 0 voltios del circuito de corriente necesario en el equipo electrónico. Entre los distintos puntos
del nivel del conductor de referencia del sistema electrónico no pueden existir diferenciales de
tensión para evitar que se produzcan tensiones de señal ficticias.
Por lo general, se utilizan varios circuitos para el intercambio de señal necesario en un sistema del
conductor de referencia conjunto.
Términos utilizados como sinónimos para sistema del conductor de referencia: (sistema
del) conductor neutro

33002442 10/2013 33
Conexión a masa

Conexiones a masa en sistemas de corriente alterna TT, TN e IT

Sistemas de distribución
Según las conexiones a masa en nuestros sistemas de corriente alterna (sistemas monofásicos,
trifásicos más neutro o trifásicos más tierra), estos sistemas pueden resumirse en tres importantes
sistemas (CEI 60364):

Nombre del Tipo de la conexión a masa en la Tipo de la conexión a masa en el equipo (segunda letra)
sistema fuente de energía (primera letra)
Sistema TN Un punto del conductor neutro, la Las masas del equipo están conectadas con el punto de
mayoría de las veces cerca de la conexión a masa por medio de un conductor de protección.
fuente de corriente de alimentación,
Variantes Según la utilización del conductor N, se diferenciarán entre
se conecta a masa directamente.
Sistema TN-S tres variantes dentro de los sistemas TN:
Sistema TN-C  S: separación del conductor de protección y el conductor
Sistema TN-C-S neutro
 C: conductor único con funciones de protección y neutro
(PEN)
 C-S: sistema con uno o varios segmentos TN-C y TN-S

Sistema TT Un punto del conductor neutro, la Las masas del equipo están conectadas a otros electrodos
mayoría de las veces cerca de la independientes de la conexión a masa del conductor neutro.
fuente de corriente de alimentación,
se conecta a un electrodo de
conexión a masa.
Sistema IT Ningún punto del sistema se Las masas del equipo están conectadas a masa.
conecta a masa directamente.

NOTA: La norma CEI 60364-4-41 dispone los requisitos de seguridad para estos sistemas (por
ejemplo, requisitos de desconexión).

34 33002442 10/2013
Conexión a masa

Significado de las letras


Las letras tienen el siguiente significado:

Letra Procedencia Significado


T francés: terre (tierra) Puesta a tierra directa de un punto
I isolé (aislado) Todos los componentes activos están aislados con respecto a tierra
o un punto de la red está puesto a tierra a través de una impedancia
N neutro Las masas están conectadas directamente al punto de conexión a
masa del sistema
(En las redes de corriente alterna, el punto de conexión a masa es
en general el centro de estrella o, si no existe un punto de estrella,
el conductor externo.)
S separado Para realizar la función de protección, se incluye un conductor
aislado del conductor neutro o del conductor exterior puesto a tierra.
C inglés: combined Conductor combinado para las funciones de conductor neutro y
(combinado) conductor de protección (conductor PEN)

Asignación de las letras primera y segunda


Las letras identificativas de los sistemas de distribución de corriente se asignan tal y como se
indica a continuación:
 Primera letra: Identifica la conexión a masa en la fuente de energía (por ejemplo,
transformador)
 Segunda letra: Identifica la conexión a masa en el equipo

33002442 10/2013 35
Conexión a masa

Peligros de la corriente eléctrica para las personas

Peligro de lesiones por la corriente (descarga eléctrica)


Una descarga eléctrica es la consecuencia de una descarga de corriente en el cuerpo humano.
Las corrientes del orden de 1 mA pueden provocar reacciones en personas con buena salud
llegando a causar shock a un nivel peligroso. Cuanto mayores sean los niveles de corriente, más
dañinas serán sus consecuencias. En entornos secos, unas tensiones con picos de hasta 42,4 V
o unas tensiones continuas de hasta 60 V no se consideran peligrosas.
Los componentes con los que se vaya a entrar en contacto deberán conectarse a un conductor de
protección o aislarse adecuadamente.

Peligros de la energía
Los cortocircuitos entre polos cercanos de los dispositivos de alimentación con altos niveles de
corriente o los circuitos con gran capacidad pueden hacer saltar chispas o partículas metálicas
calientes y provocar quemaduras. Incluso los circuitos de bajo voltaje pueden llegar a ser
peligrosos por este motivo.
Deberán utilizarse dispositivos de separación o detención para garantizar la seguridad.

Incendios
Es posible que las temperaturas resultantes de sobrecargas, fallos de los componentes, fallos de
aislamiento y conexiones sueltas provoquen incendios, así como las conexiones con una gran
resistencia de transición.
En este caso, las medidas de protección tienen que ver con la prevención de incendios, la
selección de materiales no inflamables, la toma de medidas para limitar la expansión del incendio,
etc.

Diferentes peligros indirectos


Otros peligros indirectos
 Peligro de sufrir quemaduras: peligro de sufrir quemaduras al tocar piezas calientes.
 Peligro por radiación: emisiones peligrosas, como por ejemplo ruido, radiación de alta
frecuencia, rayos infrarrojos, haces de luz coherentes y visibles de alta intensidad, radiaciones
ultravioletas e ionizantes, etc.
 Peligro por productos químicos: peligro por contacto con sustancias químicas peligrosas.

36 33002442 10/2013
Conexión a masa

Descarga eléctrica: Causas y medidas preventivas

Tensiones peligrosas
Las siguientes tensiones son peligrosas:
 Tensión de CA con picos de 42,4 V y superiores
 Tensión de CC de 60 V y superior

Causas
Cuando una persona toca un componente que se encuentra bajo una tensión peligrosa, podría
sufrir una descarga eléctrica. Se distinguen dos tipos de contactos:

Tipo de contacto Definición


Contacto directo Contacto con componentes bajo tensión en funcionamiento normal
Contacto indirecto Contacto con componentes que se encuentran bajo tensión causada por un fallo

Medidas preventivas contra el contacto directo


Si los componentes se encuentran bajo tensiones peligrosas, se debe impedir que las personas
entren en contacto directo, evitando así situaciones de peligro.
Se deben considerar las siguientes medidas:
 Separación segura entre circuitos
 Utilización de carcasas o cubiertas
 Aislamiento de los componentes activos
 Limitación de la energía (descarga de condensadores, impedancia de protección)
 Limitación del voltaje
 Circuitos de protección de corriente de fallos adicional

Medidas preventivas contra el contacto indirecto


Incluso en caso de fallo se debe evitar que las personas puedan sufrir descargas eléctricas (por
contacto indirecto).
Se deben considerar las siguientes medidas:
 Aislamiento doble/reforzado
 Aislamiento básico y conexión a masa de protección
 Circuitos de protección de corriente de fallos adicional

33002442 10/2013 37
Conexión a masa

Normas correspondientes
Las siguientes normas regulan las medidas de precaución que deben tomarse contra descargas
eléctricas:
 Norma básica para la seguridad:
CEI 61140: Protección contra los choques eléctricos. Requisitos comunes para instalaciones y
materiales (norma básica de seguridad)
 Norma conjunta de seguridad:
CEI 60364-4-41: Instalaciones eléctricas en edificios. Parte 4: Protección para garantizar la
seguridad. Capítulo 41: Protección contra los choques eléctricos
 Para las instalaciones:
CEI 62103 y EN 50178: Equipo electrónico para utilizar en instalaciones de potencia
 Para las máquinas:
CEI 60204: Seguridad de las máquinas - Equipo eléctrico de las máquinas

38 33002442 10/2013
Conexión a masa

Clases de protección para equipos eléctricos

Clases de protección
Los materiales eléctricos se dividen en las clases de protección 0, I, II y III. Estas clases de
protección se definen por el tipo de protección que se debe utilizar contra choque eléctrico (CEI
61140).
Los controladores lógicos programables y sus dispositivos periféricos deben cumplir las clases de
protección I, II o III (según CEI 61131-2).

Clase de protección 0
El equipo eléctrico cuya protección contra corrientes peligrosas para las personas sólo dispone
del aislamiento básico pertenece a la clase de protección 0. Significa que no se facilita ningún
medio para conectar los componentes conductores al conductor de protección (conductor a masa)
en el cableado permanente del sistema. En caso de fallar el aislamiento básico, el entorno debe
ser suficiente para evitar el peligro de descarga.

Clase de protección I
El equipo eléctrico cuya protección contra corrientes peligrosas para las personas no dispone
únicamente del aislamiento básico pertenece a la clase de protección I. Se facilita un contacto
adicional para conectar los componentes conductores al conductor de protección (conductor a
masa) en el cableado permanente del sistema. De esta forma, si el aislamiento básico falla, los
componentes que se puedan tocar estarán libres de tensión.

Clase de protección II
La clase de protección II incluye el equipo eléctrico que no dispone únicamente de un aislamiento
básico para proteger contra corrientes peligrosas para las personas. Además, se incluyen
medidas de seguridad como aislamiento doble o reforzado, pero no se incluye masa de
protección.

Clase de protección III


Los equipos eléctricos, cuya protección contra corrientes peligrosas para las personas se
consigue por medio de muy baja tensión de seguridad (SELV), pertenecen a la clase III. En este
tipo de equipos no podrá haber una tensión mayor que SELV.

SELV
SELV (Safety extra-low voltage, tensión de seguridad muy baja): se define como una tensión que,
medida entre conductores o entre un conductor y la masa, no excede en ningún caso un pico ni
una tensión constante de 42,4 V. Los circuitos en los que se utilice esta tensión deben estar
separados de la fuente de alimentación por medio de un transformador de seguridad o un
dispositivo similar.

33002442 10/2013 39
Conexión a masa

Tierra de protección

Alternativas: aislamiento o tierra de protección


Todos los componentes de una instalación o de una máquina que puedan producir descargas
peligrosas en caso de fallo, deberán tenerse en cuenta. Para garantizar la seguridad, estos
componentes pueden aislarse doblemente o de forma reforzada, así como equiparse con tierra de
protección.

Tierra de protección: definición


La tierra de protección es la puesta a tierra que, en primer lugar, sirve para garantizar la seguridad
personal.
La tierra de protección es una medida preventiva para impedir un choque eléctrico causado por
contacto indirecto, es decir, contacto con un componente al que se ha aplicado voltaje peligroso
como resultado de un fallo, como por ejemplo, en el aislamiento básico.
NOTA: La tierra de protección debe diferenciarse de la tierra de funcionamiento. La tierra de
funcionamiento no sólo sirve para la seguridad, sino que se trata de un componente funcional;
sirve, por ejemplo, como tensión de referencia o para desviar las corrientes perturbadoras.

Organización de la puesta a tierra y los conductores de protección


La precisión de la conexión con el potencial de tierra depende del equipo eléctrico y de los
componentes, así como del tipo de red de distribución de la corriente (sistema TT, TN o IT).
A continuación se enumeran algunos principios básicos, importantes para la tierra de protección:
 Las secciones de los conductores de protección deben corresponder a la corriente de fuga
máxima esperada.
 Las conexiones eléctricas deben corresponder a las cargas posibles en la práctica.
 La tierra de protección también debe garantizarse durante los trabajos de mantenimiento y
puesta a punto.
 La tierra de protección tiene prioridad frente a la tierra de funcionamiento. Por ejemplo, no se
debe inhabilitar para mejorar la compatibilidad electromagnética.
NOTA: La norma CEI 60364-5-54 contiene los requisitos de los sistemas de puesta a tierra y los
conductores de protección.

40 33002442 10/2013
Conexión a masa

Puesta a tierra de protección para sistemas de automatización


Los autómatas programables y dispositivos periféricos con la clase de protección I disponen de
una conexión de tierra de protección.
Existen dos posibilidades para conectar el PLC al sistema de puesta a tierra:
 El conductor de protección se encuentra en el cable de alimentación directamente desde la red.
 El dispositivo presenta un borne de conductor de protección para conectar un conductor de
protección externo.
Todos los componentes del dispositivo con los que se pueda entrar en contacto (como marcos,
estructuras o carcasas) están conectados eléctricamente entre sí y con el borne del conductor de
protección, de modo que no pueden producirse tensiones peligrosas. La conexión del conductor
de protección también debe mantenerse intacta al trabajar en el dispositivo si la alimentación está
conectada.
Los requisitos para la construcción de sistemas de automatización y dispositivos periféricos se
contemplan en la norma CEI 61131-2 Autómatas programables, parte 2: Especificaciones y
ensayos de los equipos.

33002442 10/2013 41
Conexión a masa

42 33002442 10/2013
Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Fundamentos de CEM
33002442 10/2013

Capítulo 4
Perturbación electromagnética y CEM

Perturbación electromagnética y CEM

Introducción
Este capítulo ofrece los fundamentos electrotécnicos sobre las perturbaciones electromagnéticas.
Se basa en las siguientes cuestiones:
 ¿Qué resultado pueden tener las perturbaciones electromagnéticas en las instalaciones
industriales?
 ¿Cuáles son las fuentes de las perturbaciones?
 ¿Cómo interfieren las señales perturbadoras en las señales útiles de un circuito?
 ¿Qué mecanismos de acoplamiento existen y qué medidas deben tomarse para evitar fallos?

Es necesario conocer las respuestas para comprender los fenómenos perturbadores y tomar las
medidas necesarias a la hora de planificar e instalar equipos eléctricos en una instalación
industrial.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
4.1 Efectos, causas y tipos de perturbaciones 44
4.2 Solapamiento de señales perturbadoras y útiles en los conductores 53
4.3 Acoplamientos perturbadores 60

33002442 10/2013 43
Fundamentos de CEM

Sección 4.1
Efectos, causas y tipos de perturbaciones

Efectos, causas y tipos de perturbaciones

Introducción
Las perturbaciones electromagnéticas pueden afectar al funcionamiento de las instalaciones
industriales en distinto grado: desde influencias aceptables en la operatividad hasta la destrucción
de componentes. Las causas de estas perturbaciones se pueden encontrar dentro o fuera de la
instalación y se pueden clasificar desde distintos puntos de vista. Las propias perturbaciones
pueden ser de distinto tipo y clasificarse según distintos criterios.
En este apartado se tratarán los efectos, causas y tipos de perturbaciones. Ante todo, pretende
clarificar los conceptos y clasificarlos, por lo que resulta necesario para comprender el resto de
partes del documento.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Resultados de perturbaciones en una aplicación industrial 45
Principios de la influencia de interferencias - Modelo de influencia 46
Fuentes de magnitudes perturbadoras 47
Variables y señales de magnitudes perturbadoras 50
Parámetros de efectivos 52

44 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Resultados de perturbaciones en una aplicación industrial

Grado
Los efectos de corrientes y voltajes no deseados en las instalaciones industriales van desde una
degradación tolerable del funcionamiento hasta fallos inaceptables, llegando a fallos muy graves
donde algún componente o toda la instalación deja de funcionar.
Los efectos se dividen según su gravedad:

Grado Descripción Ejemplo


Degradación del funcionamiento El funcionamiento se ve Una leve imprecisión en las mediciones
afectado, pero se trata de un puede deberse a perturbaciones en el
efecto aceptable. cable de señal. Estas imprecisiones se
pueden admitir por estar dentro de una
tolerancia admisible.
Mal funcionamiento El funcionamiento se ve Un codificador incremental para el
afectado de forma inadmisible registro de recorrido está conectado a
hasta que la perturbación va un módulo de contador de un PLC. Un
disminuyendo y termina. cortocircuito en el cable de alimentación
del motor, tendido en paralelo, causa un
impulso parásito por acoplamiento
inductivo interfiriendo en la señal útil del
cable del codificador, que se interpreta
como impulso del contador en el
siguiente circuito. Esto hace que ciertas
funciones de la máquina se ejecuten en
momentos inadecuados.
Fallo grave Una perturbación inadmisible Durante una llamada al servicio de
del funcionamiento que sólo se asistencia, un técnico cargado
puede solucionar con medidas electrostáticamente toca un módulo. Se
técnicas (p. ej. reparación, produce una descarga electrostática
sustitución) que daña o destruye los componentes.

Otros ejemplos
Otros ejemplos de los efectos que las perturbaciones tienen en una instalación son:
 Impulsos individuales, es decir, sobretensiones con forma de impulsos causadas, por ejemplo,
al conectar un consumidor inductivo, como motores o válvulas. Éstos interfieren en el funciona-
miento de sistemas digitales estableciendo o eliminando registros si se excede el umbral de
perturbaciones del dispositivo.
 Un edificio sólo dispone de una protección exterior contra rayos; su interior no está protegido.
Si se produce un rayo, parte de la descarga fluye en el edificio dañando los circuitos
electrónicos.

33002442 10/2013 45
Fundamentos de CEM

Principios de la influencia de interferencias - Modelo de influencia

Modelo de influencia
La influencia electromagnética de los dispositivos tiene lugar a través de magnitudes
perturbadoras que se transmiten desde las fuentes de perturbación a través de acoplamientos a
los equipos susceptibles.
La influencia electromagnética se puede describir a partir de un modelo compuesto por una fuente
de perturbaciones, un acoplamiento y un equipo susceptible de perturbaciones:

Fuentes de perturbaciones
Las magnitudes de perturbaciones se originan en las fuentes de perturbaciones. Todos los
dispositivos donde se transfiera energía electromagnética podrán ser fuentes de perturbaciones.
Las fuentes de perturbaciones pueden encontrarse dentro (internas) o fuera (externas) del
sistema afectado.

Acoplamiento
El acoplamiento de magnitudes perturbadoras en los equipos susceptibles puede producirse de
varias formas:
 Galvánico: acoplamiento a lo largo de todo el circuito
 capacitivo: acoplamiento a través del campo eléctrico
 Inductivo: acoplamiento a través del campo magnético
 Influencia por ondas o radicación: acoplamiento a través del campo electromagnético

Equipo susceptible
Se consideran equipos susceptibles de interferencias todos los dispositivos y componentes cuyo
funcionamiento se vea influido por magnitudes perturbadoras.

Magnitud de perturbación
Una magnitud de perturbación puede ser una tensión eléctrica, corriente o campos eléctricos y
magnéticos. Se origina durante procesos electromagnéticos, tienen rangos de amplitud y
frecuencia muy amplios a lo largo de distintos periodos de tiempo y afectan negativamente en
distintos grados al funcionamiento de los equipos susceptibles.

46 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Fuentes de magnitudes perturbadoras

Clasificación de las fuentes de magnitudes perturbadoras


La siguiente clasificación de fuentes de perturbaciones resulta muy útil en la práctica:
 Fuentes naturales y técnicas
 Fuentes con espectro de frecuencia de banda estrecha y banda ancha
 Fuentes de magnitudes de perturbación por conducción y radiación
 Fuentes de alimentación como fuentes de perturbaciones
 Fuentes regulares e imprevisibles (fugas)
 Fuentes continuas e intermitentes

Fuentes de magnitudes perturbadoras naturales y técnicas


Dentro de las fuentes naturales y técnicas podemos distinguir:

Fuentes naturales de perturbaciones Fuentes técnicas de perturbaciones


 Rayos Ejemplo:
 Ruido atmosférico y cósmico  Controladores por tiristor con interferencias
 Descargas electrostáticas por flancos de corriente agudos
 Conexión y desconexión de aplicaciones de
alta potencia
 Generador de alta frecuencia
 Emisor
 Horno
 Osciladores locales

Fuente de magnitudes perturbadoras de banda estrecha


Las fuentes de magnitudes perturbadoras de banda estrecha son fuentes de señales con
frecuencias binarias tales como:
 Transmisores de radio y radioaficionado
 Transmisor-receptor portátil
 Radares
 Generadores industriales de alta frecuencia
 Hornos microondas
 Circuitos de corriente de energía
 Soldadores
 Receptores de sonido o FX
 Dispositivos de ultrasonido
 Convertidores de corriente

Estos aparatos pueden generar campos electromagnéticos sustanciales, sobre todo a su


alrededor.

33002442 10/2013 47
Fundamentos de CEM

Fuente de magnitudes perturbadoras de banda ancha


Las fuentes de magnitudes perturbadoras de banda ancha de variables de perturbaciones por
conducción y radiación son potentes interruptores en las instalaciones electrónicas de automati-
zación, puesto que junto a su amplio rango de frecuencias tienen unas frecuencias muy altas.
Entre las fuentes de perturbaciones de banda ancha encontramos:
 Motores
 Lámparas de descarga
 Conmutadores de línea
 Seccionadores en fuentes de energía
 Ruidos
 Circuitos de control con semiconductores
 Dispositivos de conmutación (relés, contactores)
 Descargas electrostáticas
 Descargas atmosféricas
 Corona
 Descargas nucleares

Fuentes de magnitudes perturbadoras por conducción, fuente de alimentación (sectores)


Este tipo de interferencia se conduce a través de conductores metálicos (cables o estructuras de
cableado), transformadores, bobinas y condensadores. Como los conductores también funcionan
como antenas, la perturbación puede convertirse en una interferencia por radiación y viceversa.
Ejemplos: Espectros de frecuencia de las magnitudes de perturbación por conducción:

Fuente Espectro de frecuencia predominante en MHz


Tubos fluorescentes 0,1 ... 3
Lámparas de vapor en mercurio 0,1 ... 1
Sistemas de procesamiento de datos: 0,05 ... 20
Conmutadores 2 ... 4
Contactos de un conmutador de línea 10 ... 20
Protección, relés 0,05 ... 20
Conmutadores de alimentación 0,5 ... 25
Fuente de alimentación de CC 0,1 ... 25
(sincronizada)
Corona 0,1 ... 10
Aspirador 0,1 ... 1

Muchas de las fuentes de magnitudes perturbadoras citadas dependen de la red de alimentación.


La magnitud de perturbación se envía a la red de alimentación se transmite desde allí. De esta
forma, la red de alimentación puede ser en sí misma fuente de magnitudes perturbadoras
continuas e intermitentes.

48 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Magnitudes perturbadoras de fuentes radiadas


Si las dimensiones de los componentes son pequeñas en comparación con la longitud de onda de
la perturbación, la influencia por radiación se podrá observar por separado a través de los campos
eléctricos y magnéticos.
Con altas frecuencias, el campo electromagnético debe observarse en conjunto. De esta forma,
se consideran fuentes potenciales de perturbación todos los dispositivos en los que se generen
altas frecuencias y en los que los componentes funcionen, ya sea de forma deliberada o no, como
antenas.
Ejemplo: Espectro de frecuencia de las perturbaciones por radiación:

Fuente Espectro de frecuencia predominante en MHz


Cirugía de radiofrecuencia 0,4 ... 5
Interruptores biestables 0,015 ... 400
Contactos de termostato (arco) 30 ... 1000
Motor 0,01 ... 0,4
Arco voltaico de conmutación 30 ... 200
Dispositivo de alimentación de CC 0,1 ... 30
Cubiertas de carcasas no tratadas 0,01 ... 10
Tubos fluorescentes, arcos voltaicos 0,1 ... 3
Semiconductor-multiplexador 0,3 ... 0 5
Contactos de levas 10 ... 200
Circuitos de conmutación 0,1 ... 300

Fuentes regulares e imprevisibles (fugas)


Las diferencias entre las fuentes regulares y no intencionadas pueden resultar útiles para el
funcionamiento de la CEM al monitorizar los rangos de frecuencias para dispositivos, tomar las
medidas adecuadas para reducir las magnitudes perturbadoras o buscar fuentes de magnitudes
perturbadoras desconocidas. Los valores de emisiones de las fuentes regulares deben tenerse en
cuenta en el proceso de planificación.

Fuentes continuas o intermitentes


Puede resultar necesario diferenciar entre fuentes de magnitudes perturbadoras continuas o
intermitentes si, por ejemplo, se desea acabar con la influencia perturbadora para operaciones
temporizadas de fuentes y receptores.
Ejemplo: Desconexión de receptores durante una tormenta

33002442 10/2013 49
Fundamentos de CEM

Variables y señales de magnitudes perturbadoras

Vista general
Las magnitudes de perturbación y las señales perturbadoras que derivan de ellas abarcan un
amplio rango de frecuencias y amplitudes. Pueden presentar muchos tipos de curva y clasificarse
según distintos puntos de vista.
En cuanto a su aparición en el tiempo, distinguimos entre magnitudes perturbadoras periódicas y
no periódicas.

Magnitudes perturbadoras periódicas


Las magnitudes perturbadoras periódicas son señales sinusoidales. Fuentes de perturbaciones
sinusoidales externas son la emisión de radio o televisión y los transmisores-receptores portátiles.
En las instalaciones industriales, las magnitudes de perturbación periódicas proceden de
dispositivos de corriente alterna y trifásica, convertidores de corriente, lámparas fluorescentes,
fuentes de alimentación y PCs. Generan distorsiones continuas en la tensión de alimentación,
fluctuación en la tensión, caídas de tensión y asimetrías en la alimentación de red rotatoria.
Magnitudes perturbadoras periódicas:

Magnitudes perturbadoras no periódicas - transitorias


Las magnitudes perturbadoras no periódicas son impulsos parásitos breves (transitorias).
Las características de estas magnitudes perturbadoras transitorias son la velocidad en el cambio
de tensión dU/dt y las fluctuaciones di/dt de corriente. En las redes industriales puede aparecer
sobretensión de desconexión de hasta 10 kV con un tiempo de incremento en un rango desde
nseg. hasta seg., y frecuencias de hasta 100 MHz. Las velocidades de aumento de tensión de
estas ráfagas es de entre 2 y 5 kV/nseg con una duración de pulso de 100 nseg a 1 mseg.
Los impulsos transientes se ven principalmente en los sistemas digitales, ya que pueden perturbar
el funcionamiento al establecer o borrar estados de memoria.
Los transientes y las ráfagas se deben en la mayoría de los casos a cargas de arco voltaico o
funciones de conmutación durante los siguientes procesos:
 Procesos habituales de interrupción y conmutación en dispositivos de alta y baja tensión,
principalmente a través de contactos mecánicos.
 Cortocircuitos, choques de tensión, descargas de rayos.

50 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Magnitudes perturbadoras no periódicas:

Magnitudes perturbadoras no periódicas para tensiones de alimentación


Las tensiones perturbadoras del rango de kV pueden estar provocadas por magnitudes
perturbadoras no periódicas en las líneas de alimentación y de datos.
Distintas formas de magnitudes perturbadoras en redes industriales:

1 Interrupciones de conmutación
2 Controlador de fase
3 Procesos transientes
4 Ráfagas

33002442 10/2013 51
Fundamentos de CEM

Parámetros de efectivos

Parámetro de magnitudes perturbadoras


Los parámetros de magnitudes perturbadoras son:
 Tiempo de crecimiento: como medida para la duración de la magnitud de perturbación
 Velocidad de cambio du/dt, di/dt: como medida para la intensidad de la magnitud de
perturbación
 Pico: como medida para la energía del impulso parásito

Causas de las magnitudes efectivas


NOTA: Las magnitudes de perturbación efectivas están causadas exclusivamente por cambios
de amplitud de los parámetros eléctricos por unidad de tiempo. La duración de la magnitud de
perturbación es idéntica a la duración del cambio en la fuente de perturbaciones.

Influencia de frecuencia
El espectro de frecuencias de una magnitud perturbadora es importante, ya que la resistencia
inductiva y la resistencia capacitiva de un conductor dependen de la frecuencia. Cuanto mayor sea
la frecuencia de una magnitud perturbadora, mayor será la señal perturbadora. Las señales
perturbadoras de alta frecuencia provocan en la resistencia inductiva de los conductores una
caída de la tensión que aparece como una tensión perturbadora. En la capacidad del conductor
provocan un flujo de carga que aparece como corriente perturbadora.

Espectro de frecuencia de un pulso de magnitudes de perturbación


De forma simplificada, podemos considerar un impulso parásito como un impulso rectangular. Se
puede calcular como la suma de funciones sinusoidales. Cuanto mayor sea la precisión con que
recreemos este impulso (es decir, cuanto mayor sea la pendiente en los flancos del impulso), de
mayor frecuencia serán las tensiones necesarias para la recreación.

52 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Sección 4.2
Solapamiento de señales perturbadoras y útiles en los conductores

Solapamiento de señales perturbadoras y útiles en los


conductores

Introducción
La estructura de los circuitos eléctricos es decisiva para el modo en que una señal perturbadora
solapa la señal útil y la facilidad con que se pueden volver a separar estas dos señales.
Este apartado aclara los conceptos "circuitos simétricos" y "circuitos asimétricos" y las
interferencias en modo común y en modo diferencial como principales tipos de solapamiento de
las señales perturbadoras y útiles en los circuitos.
Estos principios básicos resultan necesarios para comprender las medidas para compatibilidad
electromagnéticas de la simetría de circuitos.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Circuitos de funcionamiento simétrico y asimétrico 54
Perturbación de modo diferencial 55
Perturbaciones de modo común 57
Conversión de modo común-modo diferencial 59

33002442 10/2013 53
Fundamentos de CEM

Circuitos de funcionamiento simétrico y asimétrico

Circuitos simétricos
En un circuito de funcionamiento simétrico, los conductores de ida y de vuelta de la masa de
referencia están separados en circuitos de funcionamiento simétricos. El circuito está conectado
a la masa de referencia con un tercer conductor, de modo que un circuito simétrico conforma un
sistema de tres conductores. La señal útil fluye por el conductor de ida hasta el equipo y retorna
por el conductor de vuelta.
Es posible reducir gran número de interferencias mediante una conexión simétrica, lo que
constituye la razón habitual para su utilización.
Circuitos simétricos típicos:
 Conexiones en sistemas de medición entre el sensor y el sistema electrónico
 Conexiones en los sistemas de datos simétricos (RS422 o V.11)
 Conexiones telefónicas entre los participantes y la central de conexión

Circuitos asimétricos
En un circuito asimétrico, el circuito se cierra con la conexión a tierra de referencia. La señal útil
fluye al equipo por medio de un conductor de un hilo y vuelve a través del plano a tierra de
referencia.
NOTA: Entre las conexiones asimétricas encontramos todas las conexiones basadas en cables
coaxiales.

Magnitud perturbadora en modo diferencial y modo común


En el modo diferencial, la señal útil se alimenta en el circuito de corriente, es decir, la corriente útil
fluye en el conductor de ida y retorna por el de vuelta o por el plano a tierra de referencia.
Las perturbaciones se pueden alimentar como señales de modo diferencial; sin embargo, también
pueden hacerlo como señales de modo común. En el caso de las perturbaciones de modo común,
la corriente perturbadora fluye en las dos ramas del circuito en la misma dirección y retornan a
través de la masa de referencia. Si las conexiones del conductor de referencia no son correctas,
la corriente perturbadora causada por la interferencia de modo común también se puede transmitir
a otros cables de señal conectados al mismo aparato.

54 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Perturbación de modo diferencial

Perturbación de modo diferencial


Las perturbaciones de modo diferencial aparecen cuando una tensión perturbadora sólo se acopla
en una rama del circuito. Entonces se produce una diferencia de potencial entre los conductores
de ida y vuelta. Las causas se hayan en las corrientes que fluyen en el conductor de ida y vuelta
hasta la masa de referencia en sentidos contrarios. El circuito de perturbación se cierra
únicamente con una conexión galvánica.
Esquemas de conexiones para circuitos simétricos y asimétricos con perturbaciones de modo
diferencial

Perturbación de modo diferencial en un circuito de Perturbación de modo diferencial en un circuito de


funcionamiento simétrico funcionamiento asimétrico

Significado de los signos

Signo Significado
UN Tensión útil
US Tensión perturbadora
Z Impedancia (por ejemplo, en un aparato de medición)

Causas
Las perturbaciones de modo común se deben a muy distintas causas y se acoplan de forma
inductiva o capacitiva:
 Frecuencia de conmutación y sus ondas armónicas.
 Oscilaciones que pueden deberse a capacidades o inductancias de los componentes o de la
dirección de la línea (parasitarias).
 Conversión de modo común a modo diferencial en asimetrías no deseadas del circuito

33002442 10/2013 55
Fundamentos de CEM

Separación de la señal útil y la señal perturbadora


NOTA: No es posible separar la señal útil y la señal perturbadora en el funcionamiento simétrico
o en el asimétrico. Por esta razón, se debe impedir las perturbaciones de modo diferencial.

56 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Perturbaciones de modo común

Definición de perturbación de modo común


Las perturbaciones de modo común aparecen cuando una interferencia de tensión se acopla en
las dos ramas de un circuito. De esta forma aumenta el potencial en el conductor de ida y en el de
vuelta. Las corrientes de modo común fluyen en los conductores de conexión en la misma
dirección. El circuito se cierra a través de masa de referencia o a través de capacidades no
deseadas.
Esquemas de conexiones para un circuito simétrico y otro asimétrico con perturbaciones de modo
común

Perturbación de modo común en un circuito de Perturbación de modo común en un circuito de


funcionamiento simétrico funcionamiento asimétrico

Significado de los signos

Signo Significado
US Tensión perturbadora
UN Tensión deseada
Z Impedancia (por ejemplo, en un aparato de medición)

Causas
Las perturbaciones de modo común se deben a muy distintas causas y se acoplan de forma
inductiva o capacitiva:
 El acoplamiento inductivo se da cuando los campos electromagnéticos se encuentran en el
área entre el par de conductores simétricos y la tierra
 El emisor de un sistema de transmisión envía una señal de modo común a un par de
conductores cercanos que se acopla a otro par de conductores como componentes de tensión
longitudinal.
 La carcasa del transistor de conmutación se encuentra en potencial de tensión de servicio o en
posición cero dependiendo del pulso del oscilador; estos saltos de tensión se acoplan de forma
capacitiva al disipador de calor y, por lo tanto, al plano de tierra de referencia.

33002442 10/2013 57
Fundamentos de CEM

Conversión de modo común-modo diferencial


Normalmente, las perturbaciones aparecen como tensiones longitudinales o de modo común y
causan la señal perturbadora de modo diferencial debido a una simetría insuficiente.
Si las impedancias de los conductores o de las capacidades parásitas son irregulares, se produce
una conversión de modo común a modo diferencial. Las relaciones asimétricas crean a
continuación un voltaje diferencial que solapa la señal útil.
Tan pronto como aparezca alguna asimetría, se producirá un acoplamiento de la fuente de
perturbaciones con la carga útil.

58 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Conversión de modo común-modo diferencial

Conversión de modo común-modo diferencial


Si las impedancias de los conductores son irregulares o las capacidades se desvían, se produce
una conversión de modo común a modo diferencial. Las relaciones asimétricas crean a
continuación un voltaje diferencial que solapa la señal útil.
Esquema del circuito de conversión de modo común a modo diferencial con impedancias
desviadas ZSt entre el circuito y la masa de referencia, así como distintas impedancias de línea ZL.

Significado de los signos

Signo Significado
UN Tensión útil
US Tensión perturbadora en la fuente
US’ La tensión útil se solapa con la tensión perturbadora; esta parte se debe a la
conversión de modo común a modo diferencial
Z Impedancia (por ejemplo, en un aparato de medición)
ZL 1,2 Distintas impedancias de línea en los conductores 1 y 2
ZSt 1,2 Impedancias parásitas
IS Corriente perturbadora
IS1,2 Corrientes parciales en las dos ramas del circuito

33002442 10/2013 59
Fundamentos de CEM

Sección 4.3
Acoplamientos perturbadores

Acoplamientos perturbadores

Introducción
Las perturbaciones tienen varios modos de introducirse en el equipo eléctrico o de acoplarse y
expandirse. Las distintas formas y mecanismos de acoplamiento se describen en este apartado.
Se indican también los parámetros que determinan el tamaño de las señales de perturbación
acopladas. Al final de apartado encontrará una tabla resumida con las medidas para hacer frente
a cada tipo de acoplamiento.
El conocimiento de los mecanismos de acoplamiento, los parámetros de influencia y las
principales medidas para solucionarlos es necesario para conocer y poder elegir las medidas de
CEM adecuadas en una instalación industrial.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Mecanismos de acoplamiento de perturbaciones 61
Acoplamiento galvánico 63
Acoplamiento inductivo 66
Acoplamiento capacitivo 69
Acoplamiento radiado 71
Influencia de onda 72
Medidas a tomar con cada tipo de acoplamiento 73

60 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Mecanismos de acoplamiento de perturbaciones

Vista general
Para poder tomar las medidas de CEM adecuadas durante la planificación y puesta en funciona-
miento, es necesario estar familiarizado con el tipo, efecto y métodos de transmisión de las
perturbaciones acopladas. Sólo de esta forma será posible tomar medidas efectivas.
En el caso del acoplamiento y de forma general, serán válidas las leyes físicas de transmisión de
energía en campos electromagnéticos.

Modos de transmisión
Las magnitudes de perturbación pueden transmitirse por medio de cables conductivos (guiadas)
o por medio del espacio (no guiadas/radiadas). En la práctica, las magnitudes de perturbación
aparecen principalmente en conjunto como magnitudes guiadas y radiadas y se acoplan a
entradas, salidas, a la fuente de alimentación y a los cables de datos.

"Tamaño" de longitudes de onda


Cuando las longitudes de onda de las magnitudes de perturbación son mayores que las medidas
características de la fuente y el receptor, se monitorizarán por separado los mecanismos de
transmisión de los campos eléctricos y magnéticos.
 Acoplamiento galvánico con impedancias comunes en los circuitos eléctricos influyentes
(fuente y receptor)
 Acoplamiento inductivo a través del campo magnético común de la fuente y el receptor
(acoplamiento de campo de baja frecuencia)
 Acoplamiento capacitivo a través del campo eléctrico entre la fuente y el receptor (acoplamiento
de campo de baja frecuencia)

"Pequeñas" longitudes de onda


Si las longitudes de onda de las magnitudes de perturbación son iguales o menores que las
medidas características de la fuente y el receptor, deberá observarse el acoplamiento a través del
campo electromagnético. A continuación se muestran los mecanismos de influencia que toman
parte:
 Influencia de la onda con actividad de onda en los conductores
 Acoplamiento por radiación a través del espacio

33002442 10/2013 61
Fundamentos de CEM

Mecanismo de acoplamiento
El acoplamiento de perturbación se produce a través de los siguientes mecanismos:

62 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Acoplamiento galvánico

Mecanismo
El acoplamiento galvánico es un acoplamiento guiado. Se produce si distintos circuitos poseen
segmentos de cable compartidos. Cada vez que cambie la corriente en uno de los circuitos,
cambiará el voltaje en el conductor común, de modo que los circuitos se influirán mutuamente.
El acoplamiento galvánico suele darse en los siguientes circuitos:
 Acoplamiento de distintos circuitos con la misma alimentación de red
 Acoplamiento entre circuitos operacionales y circuitos de tierra (acoplamiento de circuito de
tierra)
 Acoplamiento entre distintos circuitos por medio de un sistema conjunto del conductor de
referencia

Ejemplo
El siguiente esquema muestra dos circuitos con un solo conductor de referencia común.

Significado de los signos:

Signo Significado
U1 Tensión en el circuito 1
U2 Tensión en el circuito 2
USt Tensión perturbadora
ZL Impedancia del conductor conjunto a los circuitos 1 y 2

Si se cablea un circuito de acuerdo con el esquema anterior, al conectar el contacto del circuito 1
se producirá una caída de tensión en la impedancia del conductor conjunto ZL. Esta caída
solapará la señal útil del circuito 2 como magnitud de perturbación.

33002442 10/2013 63
Fundamentos de CEM

Magnitud de la perturbación
La magnitud de la perturbación se ve determinada por la impedancia del conductor conjunto y la
magnitud del cambio de corriente.
NOTA: En especial, las corrientes perturbadoras transitorias muy frecuentes pueden provocar
importantes caídas de tensión.

La tensión cae en el conductor común con cambio de corriente

Significado de los signos:

Signo Significado
I Cambio de corriente
USt Tensión perturbadora
LL Inductancia propia del conductor conjunto (dependiente de la frecuencia)
RL Resistencia óhmica del conductor conjunto
RSK Resistencia adicional del conductor común por efecto peculiar (dependiente de la frecuencia)

Resistencia real RL
La resistencia óhmica de CC RL tiene efecto en las corrientes con frecuencias de kilohercios. Al
utilizar un cable de sección cruzada lo suficientemente grande se suele solventar el problema.

Resistencia con efecto peculiar RSK


El aumento de la resistencia por efecto peculiar se incrementa básicamente según esta fórmula:

Significado de los signos:

Signo Significado
K Factor de geometría (menor con una mayor superficie de conducción)
f Frecuencia de perturbación

Inductancia de línea LL
La inductancia propia LL depende de la geometría del conductor y de la distancia al entorno de
masa. Puede reducirse en un factor 10 aumentando la superficie. Con conductores de señal y
cableado normales, tiene aproximadamente el valor siguiente:

64 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Influencia de geometría de línea


El esquema siguiente muestra la influencia de la geometría del conductor en la resistencia efectiva
R dependiente de la frecuencia. El esquema izquierdo representan la dependencia de un
conductor con sección redonda, el derecho muestra la dependencia de un conductor con sección
cuadrada.

R Resistencia efectiva
R0 Resistencia de CC

NOTA: La resistencia efectiva y, con ello, la influencia de las corrientes perturbadoras de alta
frecuencia, se puede reducir utilizando grandes superficies conductoras.

33002442 10/2013 65
Fundamentos de CEM

Acoplamiento inductivo

Mecanismo
El acoplamiento inductivo, también llamado acoplamiento transformador, es un acoplamiento a
través de un campo magnético. Tiene lugar entre conductores que fluyen en paralelo. Los cambios
de corriente en un cable causan un cambio en el campo magnético. Las líneas magnéticas
resultantes afectan a los cables tendidos en paralelo e inducen allí una tensión perturbadora.
Ahora fluye una corriente a modo de señal perturbadora que solapa la señal útil.
El acoplamiento inductivo aparece en las líneas paralelas de cables, arneses de cables o canales
de cables.
Algunas fuentes perturbadoras muy conocidas son:
 Conductores y equipo eléctrico con corrientes de funcionamiento y perturbación altas y
fluctuantes (corrientes de cortocircuito)
 Corrientes de descarga de rayos
 Conmutación de capacitancias
 Generadores de corriente para soldadoras

El siguiente esquema aclara el mecanismo del acoplamiento inductivo. Los cambios de corriente
en el circuito 1, causados por ejemplo por conmutación de grandes cargas o por un cortocircuito,
provocan fluctuaciones en el campo magnético.

Magnitud de la perturbación
La tensión perturbadora por acoplamiento inductivo depende de la inductancia de acoplamiento
MK entre los dos conductores y el tiempo del cambio de corriente di/dt en la línea de alimentación:

66 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Inductancia de acoplamiento MK
La inductancia de acoplamiento MK está determinada por la estructura de los circuitos. El
acoplamiento será mayor cuando los circuitos se encuentren muy cerca, tal y como sucede con
los transformadores utilizados habitualmente.

1 Circuito 1
2 Circuito 2
h Distancia entre los cables de ida y vuelta del bucle del circuito o entre los cables de señal y la placa de
tierra
d Distancia entre los bucles del circuito (distancia de cable)
l Longitud de los conductores en paralelo del bucle

Valores de ejemplo realistas para la inductancia de acoplamiento:


 Cable concentrado: h = 2 mm, d = 4 mm
MK = 80 nH/m
 Distancia de cable de 10 cm: h = 2 mm, d = 100 mm
MK = 1,5 nH/m

Ejemplo: influencia de la distancia de cable


El siguiente ejemplo de cálculo para el acoplamiento inductivo de dos circuitos eléctricos muestra
la influencia de la distancia de cable en la magnitud de la tensión perturbadora inducida: si se
aumenta la distancia de cable de 4 mm (cable concentrado) a 10 cm, se reduce la tensión inducida
en el circuito perturbado en un 98 %.
 Longitud de cable en paralelo

 Corriente de conmutación en el cable de alimentación

 Duración del salto de corriente:

33002442 10/2013 67
Fundamentos de CEM

La tensión inducida en el circuito perturbado da como resultado

Distancia de Inductancia de acoplamiento MK Tensión inducida en el circuito perturbado USt


cable d
4 mm 80 nH/m 80 V
(cable
concentrado)
10 cm 1,5 nH/m 1,5 V

68 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Acoplamiento capacitivo

Mecanismo
Un acoplamiento capacitivo es un acoplamiento a través de un campo eléctrico. Se produce entre
circuitos cercanos, como cables de alta tensión y cables de señal. Una diferencia de potencial
fluctuante entre los dos circuitos permite que fluya corriente eléctrica a través de los medios
aislantes, el aire por ejemplo, que hay entre ellos. Los dos conductores que se encuentran juntos
se pueden considerar electrodos de un condensador caracterizado por la capacidad de
acoplamiento CK.
Algunas fuentes perturbadoras muy conocidas son:
 Desconexión de cables de alimentación
 Conmutación de inductancias
 Descargas de rayos
 Descargas electrostáticas

El siguiente esquema aclara el mecanismo del acoplamiento capacitivo. El circuito 1 representa,


por ejemplo, un cable de alta tensión, el circuito 2 un cable de medición analógico. Cuando se
desconecta el cable de alta tensión, cambia la diferencia de potencial entre los dos conductores
cercanos. Una corriente perturbadora iK fluye a través de la capacidad de acoplamiento:

Explicación de los signos:

Signo Significado
1 Circuito 1: fuente de perturbaciones (p. ej. cable de alta tensión)
2 Circuito 2: equipo susceptible con impedancia Z2
CK Capacidad de acoplamiento
iK Corriente perturbadora que fluye a través de la capacidad de acoplamiento

33002442 10/2013 69
Fundamentos de CEM

Magnitud de la perturbación
La magnitud de la corriente perturbadora ISt causada por el acoplamiento capacitivo depende de
la capacidad de acoplamiento CK entre los dos conductores y la duración del cambio de tensión
du/dt en el cable de alimentación.

La tensión perturbadora creada en el receptor o equipo susceptible (circuito 2) depende de:

NOTA: La tensión perturbadora generada en el equipo susceptible es proporcional a la magnitud


de la impedancia en dicho equipo. La impedancia aumenta con la frecuencia de la señal de
perturbación. Esto da como resultado las interrelaciones.
 Los conductores de medición de transmisión de alta impedancia tienen una mayor probabilidad
de sufrir perturbaciones de los circuitos de baja impedancia.
 La corriente de perturbación aumenta con la frecuencia de la tensión existente en la capacidad
de perturbación de los "bornes de conexión".
 Las grandes capacidades de acoplamiento generan un cortocircuito entre los circuitos que se
influyen mutuamente para las perturbaciones de alta frecuencia.

Capacidad de acoplamiento CK
La capacidad de acoplamiento CK aumenta de forma lineal con la distancia recorrida en paralelo
por los dos conductores y se reduce de forma logarítmica al aumentar la distancia entre los
conductores:

l Recorrido en paralelo de los conductores


d Distancia entre los conductores
D Diámetro de los conductores

Valores de ejemplo reales para la capacidad de acoplamiento CK con un diámetro de conductor


de d = 1 mm:
 Cable concentrado: CK hasta 100 pF/m
 Distancia de cable de 10 cm: CK = 5 pF/m aprox.

NOTA: A partir de una distancia de D = 20 cm, CK sólo desciende un mínimo.

70 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Acoplamiento radiado

Mecanismo
Cuando los componentes del sistema se excitan mediante ondas electromagnéticas con
longitudes de onda del orden de magnitudes de la medida de estos componentes, se irradia
energía y se transmite a través del campo electromagnético a los receptores. Como receptores
podemos considerar antenas realizadas a partir de bucles, dipolos o conductores individuales con
puesta a tierra.
Algunas fuentes perturbadoras muy conocidas son:
 Dispositivos de alta frecuencia con blindaje insuficiente
 Emisoras de radio y televisión
 Lámparas fluorescentes
 Transmisores-receptores de radio, teléfonos móviles

Magnitud de la perturbación
La intensidad de la excitación y la radiación depende de la relación entre la medida y la longitud
de onda. La cantidad de tensión recibida se puede calcular en:

Explicación de los signos

Signo Significado
U0 Tensión recibida en el equipo susceptible (receptor)
E0 Fuerza efectiva del campo eléctrico en el receptor
heff Altura efectiva de la antena

NOTA:
 El acoplamiento por radiación resulta importante a partir de frecuencias de señal de
perturbación de 30 MHz.
 La perturbación será de mayor intensidad cuando las longitudes de las "antenas" sean un
múltiplo de la longitud de onda.

33002442 10/2013 71
Fundamentos de CEM

Influencia de onda

Mecanismo
La influencia de onda es la combinación de los acoplamientos capacitivo e inductivo de
conductores en paralelo, si las longitudes de onda de las señales están comprendidas en la
magnitud de sus medidas, es decir, con señales de alta frecuencia.
Como fuentes de perturbaciones podemos considerar ahora una onda que progresa en el
conductor y que provoca un campo eléctrico y un campo magnético.
La distribución de corriente y de tensión en el conductor dependen, entre otros, de los siguientes
valores:
 Resistencia de onda del conductor
 Resistencia de finalización del conductor

La reflexión de la señal tiene lugar en el conductor o al final si la resistencia de onda cambia en


las juntas o cuando la resistencia de onda y la resistencia de finalización no tienen la misma
magnitud. Las reflexiones solapan la onda entrante.
Los conductores en la zona de los campos migratorios hacen de equipos receptores. El
acoplamiento entre los distintos conductores tiene lugar a través de las correspondientes
resistencias de onda parciales.

Magnitud de la perturbación
La magnitud de las tensiones perturbadoras acopladas depende de las impedancias del conductor
afectado. En la teoría de los conductores se han desarrollado las relaciones para el cálculo de sus
comportamientos.

72 33002442 10/2013
Fundamentos de CEM

Medidas a tomar con cada tipo de acoplamiento

Medidas
Según el tipo de expansión (acoplamiento) de la perturbación, se pueden tomar distintas medidas
para reducir o neutralizar el acoplamiento. En el siguiente capítulo se explica cada una de ellas:

Acoplamiento Acoplamiento Acoplamiento Acoplamiento Influencia de


galvánico inductivo capacitivo radiado onda
Conexión a masa X
Separación de X
potencial
Simetrización de X X X
circuitos
Transposición de X X X
los conductores
de ida y vuelta
Organización de X X X
los conductores
Organización de X X X
los equipos
Blindaje X X X
Filtrado X X X X X
Selección de X X
cables
Tendido de los X X X X X
cables

33002442 10/2013 73
Fundamentos de CEM

74 33002442 10/2013
Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Medidas de CEM
33002442 10/2013

Capítulo 5
Medidas básicas de CEM

Medidas básicas de CEM

Introducción
Partiendo del conocimiento de las fuentes de perturbaciones y de los mecanismos de
acoplamiento, disponemos de las siguientes opciones para reducir las influencias
electromagnéticas:
 Tomar medidas en las fuentes de perturbaciones, reduciendo las emisiones perturbadoras
 Tomar medidas que limiten la expansión de las perturbaciones

En este capítulo encontrará descripciones detalladas de las medidas básicas que se deben tomar
en las fuentes de perturbaciones y las medidas para limitar la expansión (acoplamiento).
Esta información es necesario para comprender las medidas para CEM que se han de tomar en
la instalación y el diseño de acuerdo con CEM, así como para comprender las medidas de
instalación.
Para poder entender este capítulo es necesario conocer los tipos de fuentes de perturbaciones, la
solapación de las señales perturbadoras y útiles en un circuito y los mecanismos de acoplamiento.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Medidas de CEM para sistemas de conexión a tierra 76
Cableado compatible con CEM 79
Simetrización de circuitos 80
Transposición 81
Organización espacial 82
Organización del cableado 83
Blindaje 84
Filtrado 86

33002442 10/2013 75
Medidas de CEM

Medidas de CEM para sistemas de conexión a tierra

Funciones de CEM del sistema de conexión a tierra


En relación con CEM, el sistema de conexión a tierra tiene las siguientes funciones:
 Derivar las corrientes de perturbación
 Evitar los acoplamientos
 Mantener el blindaje en unos potenciales específicos

El sistema de conexión a tierra debe cumplir estas funciones sin interferir en el funcionamiento de
los dispositivos y el cableado.
NOTA: Por lo común, los conductores de conexión a tierra verde-amarillo no resultan apropiados
para estas funciones. Los conductores de conexión a tierra sólo pueden disipar señales de baja
frecuencia (50 ...60 Hz) y no garantizan la equipotencialidad de las señales de alta frecuencia,
puesto que su impedancia es demasiado grande.

Influencia de la conexión a tierra


La conexión a tierra influye en el acoplamiento galvánico. Las perturbaciones pueden expandirse
a través de la conexión a tierra por toda la instalación si el sistema de conexión a tierra no se ha
configurado con cuidado o si las conexiones no se han establecido correctamente.

Medidas de CEM para sistemas de conexión a tierra


En un sistema de conexión a tierra se pueden tomar las siguientes medidas de CEM:
 Óptima selección y combinación de sistemas de conexión a tierra (en forma de estrella o de
malla)
 Conexión a tierra en forma de malla: superficie suficientemente pequeña de los bucles entre las
piezas conductoras expuestas
 Sección suficiente de los conductores de tierra para conductores de baja impedancia o baja
inductancia y, con ello, igualación de potencial más efectiva con las señales de baja y alta
frecuencia
 Buenas conexiones al chasis para reducir la resistencia de contacto

Tipos de sistemas de conexión a tierra


Se utilizan dos tipos de sistemas de conexión a tierra:
 Tipo S: Diseño en forma de estrella
 Tipo M: Diseño en forma de malla

En las grandes instalaciones se utilizan los dos tipos de conexión a tierra en combinación, puesto
que resultan apropiados dependiendo del caso de aplicación. A continuación se describen las
ventajas e inconvenientes de los dos sistemas.

76 33002442 10/2013
Medidas de CEM

Sistema de conexión a tierra de tipo S


En la conexión a tierra en forma de estrella, cada conductor de referencia que se va a conectar a
tierra en un circuito sólo está conectado una vez a tierra en un punto central.
Sistema de conexión a tierra en forma de estrella

Ventajas e inconvenientes de la conexión a tierra en forma de estrella


Ventajas de la conexión a tierra en forma de estrella de conductores de referencia
 A bajas frecuencias, los conductores de referencia no se pueden acoplar y no es posible que
se produzcan perturbaciones causadas por voltaje inducido.
 A bajas frecuencias, no se producen diferencias de potencial entre la tierra y el conductor de
referencia o éstas son insignificantes.
Inconvenientes de la conexión a tierra de conductores de referencia
 Un sistema de conexión a tierra en forma de estrella sólo es posible con un alto coste debido
al aislamiento adicional.
 Pueden producirse acoplamientos de alta frecuencia.
 A altas frecuencias, pueden producirse distintos potenciales de referencia.
 Es necesario organizar la ubicación de los chasis de los dispositivos frente a los conductores
de referencia.

33002442 10/2013 77
Medidas de CEM

Sistema de conexión a tierra de tipo M


En la conexión a tierra en forma de malla, los conductores de referencia se conectan varias veces
con la conexión del chasis. De esta forma se crea un sistema entrecruzado.
Las conexiones se disponen entre las conexiones a tierra de dispositivos, las canalizaciones de
cables, las estructuras metálicas existentes o en construcción, etc. Los conductores de retorno de
dispositivos de blindaje, filtrado, etc., se conectan directamente a este cable.
Sistema de conexión a tierra en forma de malla

Ventajas e inconvenientes de la conexión a tierra en forma de malla


Ventajas de la conexión a tierra en forma de malla de conductores de referencia
 Hay pequeñas diferencias de potencial para las perturbaciones de alta frecuencia dentro del
sistema de conexión a tierra.
 No es necesario organizar la ubicación de los chasis de los dispositivos frente al conductor de
referencia.
Inconvenientes de la conexión a tierra en forma de malla de conductores de referencia
 Es posible que se produzcan acoplamientos galvánicos entre distintos circuitos a través de la
impedancia y corriente comunes como consecuencia de las tensiones inducidas en los bucles
de conductores.

78 33002442 10/2013
Medidas de CEM

Cableado compatible con CEM

Normas del cableado


Los cables electrónicos deben tenderse teniendo en cuenta las normas de compatibilidad
electromagnética. Entre las medidas para CEM encontramos:
 Estructura simétrica y simetrización de las magnitudes de perturbación asimétricas o acopladas
asimétricamente.
 Impedancia de entrada baja
 Ancho limitado de banda de la frecuencia de funcionamiento
 Organización cuidadosa del cableado
 Conexiones a masa correctas
 Supresión de acoplamientos internos
 Diseño seguro de las fuentes de alimentación de acuerdo con CEM

33002442 10/2013 79
Medidas de CEM

Simetrización de circuitos

Simetrización
La simetrización de circuitos sirve para convertir magnitudes de perturbación acopladas
asimétricas en simétricas. Las magnitudes de perturbación simétricas se pueden suprimir, por
ejemplo, por medio de amplificadores diferenciales.
Consulte también: Solapamiento de señales perturbadoras y útiles en los conductores, página 53.

Posibilidades de cableado
Para simetrizar circuitos, dispone de las siguientes posibilidades técnicas de cableado:
 Resistencias adicionales
 Agrupación de los conductores en grupos de cuatro
 Cableado de los conductores
 Trenzado

80 33002442 10/2013
Medidas de CEM

Transposición

Transposición
La transposición de los conductores de ida y vuelta sirve para suprimir las perturbaciones por
acoplamiento inductivo en un circuito. Las tensiones inducidas surgidas en los bucles de cables
resultantes están 180o fuera de sincronización y se neutralizan mutuamente.

El trenzado será más eficaz cuanto mayor sea el número de bucles.


En la práctica, un buen valor son 30 vueltas por metro.

33002442 10/2013 81
Medidas de CEM

Organización espacial

Organización espacial de acuerdo con las reglas de CEM


La organización espacial de los componentes de acuerdo con las reglas de compatibilidad
electromagnética significa básicamente que se deben mantener ciertas distancias mínimas entre
los componentes para reducir el acoplamiento capacitivo, inductivo y por radiación. Como
resultado, en un sistema completo, se agrupan los equipos susceptibles y las fuentes de perturba-
ciones. La configuración de campo es el factor decisivo para obtener las distancias necesarias.

82 33002442 10/2013
Medidas de CEM

Organización del cableado

Importancia de los cables para CEM


Los cables sirven para transmitir las señales útiles. No obstante, al mismo tiempo pueden ser
fuentes de perturbaciones o transmitir las señales perturbadoras recibidas. En este aspecto
intervienen todos los tipos de acoplamiento.

Principio de categorías de cables


Dependiendo del tipo de señal que conduzcan, los cables utilizados en un sistema se dividen en
categorías. En tal caso, el comportamiento de CEM que tenga la señal será el criterio de
clasificación.
En entornos industriales y de forma general, podemos diferenciar tres categorías o clases de
cables:
 Señal sensible
 Señal insensible, bajo potencial de perturbación
 La señal es la fuente de perturbaciones activa

El objetivo de esta categorización es que las señales con distinto comportamiento de CEM se
puedan tender por separado.
Existen para ello las siguientes posibilidades:
 Mantener las distancias entre las distintas categorías de cables
 Blindar los cables de distintas categorías y aislar unos de otros

33002442 10/2013 83
Medidas de CEM

Blindaje

Utilización de blindajes
Si no es posible aislar las fuentes y los receptores de perturbaciones manteniendo una distancia
suficiente, será necesario utilizar blindajes.

Blindaje
Un blindaje es un componente metálico que se coloca entre la fuente de perturbaciones y el
receptor de las mismas. Influye en el distribución entre la fuente y el receptor. De esta forma se
impide el acoplamiento.

Tipos de blindaje
Existen distintos tipos de blindajes:
 Blindaje de cable
 Carcasa a modo de blindaje
 Blindaje de la sala
 Panel de partición

Efecto del blindaje


La eficacia del blindaje depende de la impedancia mutua, que debe ser lo menor posible para
conseguir una buena eficacia.
Cuanto menor sea la impedancia de acoplamiento, mayor podrá ser la corriente de fuga.

84 33002442 10/2013
Medidas de CEM

Impedancia mutua de diferentes blindajes de cable


El siguiente diagrama muestra la impedancia de acoplamiento de los distintos blindajes de cable
dependiendo de la frecuencia:

Conexión a masa del blindaje


Para desviar las corrientes, el blindaje se conecta a masa. Para la desviación es importante
disponer de unas secciones cruzadas suficientemente amplias, ya que las corrientes de fuga
pueden ser muy grandes en instalaciones ampliadas.

Blindaje doble
Se puede mejorar el blindaje utilizando blindajes dobles. El blindaje adicional se conecta a masa
en el punto adecuado.

Blindaje con control de potencial


También se puede mejorar el blindaje utilizando un blindaje con control de potencial. De esta
forma, el blindaje mantiene el potencial de la tensión de señal.
Esto se consigue, por ejemplo, mediante un retroacoplamiento de la salida de un repetidor. De
esta forma se evitan las corrientes perturbadoras capacitivas entre el conductor y el blindaje
interno.

33002442 10/2013 85
Medidas de CEM

Filtrado

Filtro
Un filtro está compuesto de elementos como condensadores, bobinas de inductancia o núcleos
de ferrita integrados en un circuito.
Los filtros se encargan de dejar pasar únicamente las señales útiles y suprimen las partes no
deseadas de la señal transmitida tanto como sea posible.
Los filtros se utilizan con distintos propósitos:
 Proteger las redes de alimentación de perturbaciones por medio de los dispositivos que se van
a alimentar
 Proteger los dispositivos de perturbaciones en la red de alimentación
 Proteger los circuitos de perturbaciones provocadas por dispositivos dentro de esos circuitos

Funcionamiento de los filtros


En la entrada de un filtro las señales útiles y perturbadoras están solapadas, pero a la salida sólo
se transmite la señal útil. La señal perturbadora filtrada se deriva a través de la conexión a masa.

Tipos de filtro
Existen los siguientes tipos de filtros diferentes:
 Filtros para perturbaciones de modo común
 Filtros para perturbaciones de modo diferencial
 Filtros combinados para perturbaciones de modos común y diferencial

Núcleos de ferrita
Los filtros de núcleo de ferrita son filtros para perturbaciones de modo común de alta frecuencia.
Están compuestos por sustancias con una gran permeabilidad magnética.
El efecto del filtro de ferrita se basa en dos principios de funcionamiento:
 Inductancia frente a las corrientes perturbadoras de modo común
 Absorción de las corrientes perturbadoras de alta frecuencia inducidas utilizando una salida de
energía simultánea (calentamiento)

86 33002442 10/2013
Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Directrices para el conjunto del sistema
33002442 10/2013

Parte III
Medidas de puesta a tierra y compatibilidad electromagnética en sistemas de automatización: directrices del sistema

Medidas de puesta a tierra y compatibilidad electromag-


nética en sistemas de automatización: directrices del
sistema

Introducción
Esta parte contiene directrices sobre las medidas de puesta a tierra y CEM en los sistemas de
automatización. Las medidas no se refieren de forma específica a un producto, sino que tienen un
carácter general para todas las máquinas e instalaciones modernas donde se utilicen sistemas de
automatización.

Contenido de esta parte


Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
6 Medidas para el conjunto del sistema 89
7 Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos 93
8 Fuente de alimentación 113
9 Armarios y máquinas 117
10 Cableado 133

33002442 10/2013 87
Directrices para el conjunto del sistema

88 33002442 10/2013
Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Medidas para el conjunto del sistema
33002442 10/2013

Capítulo 6
Medidas para el conjunto del sistema

Medidas para el conjunto del sistema

Introducción
Este apartado contiene directrices sobre medidas de compatibilidad electromagnética aplicables
a los sistemas como conjunto en que se utilicen sistemas de automatización.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Medidas en las fuentes de perturbaciones 90
Directrices para organizar los dispositivos 91
Protección contra descargas eléctricas 92

33002442 10/2013 89
Medidas para el conjunto del sistema

Medidas en las fuentes de perturbaciones

Medidas en las fuentes de perturbaciones


Las medidas en las fuentes de perturbaciones tienen como objetivo terminar con las perturba-
ciones en el lugar donde se generar o reducirlas a unos valores mínimos.
A continuación se muestran algunas medidas:
 Suprimir cargas inductivas conmutadas
 Reducir la influencia de descargas electrostáticas
 Evitar la influencia de los transmisores-receptores portátiles
 Evitar la influencia de campos magnéticos de baja frecuencia
 Evitar la influencia de aparatos de señalización por electrones

90 33002442 10/2013
Medidas para el conjunto del sistema

Directrices para organizar los dispositivos

Organice los dispositivos en zonas con distintos entornos perturbadores


Dentro de la instalación deben definirse zonas con distintos entornos de perturbación en los que
la colocación de los dispositivos se debe organizar de acuerdo con su sensibilidad o su potencial
de perturbación.
Debemos distinguir tres zonas distintas:
 Proceso
 Sistemas de control
 Procesamiento de datos con estaciones de trabajo

Sistema de automatización
El sistema de automatización se puede separar simplemente instalándolo en armarios o dentro de
carcasas. Puede consultar las directrices para su organización dentro de un armario en Directrices
para organizar el dispositivo en el armario o en una máquina, página 118.

Proceso
Las plantas de procesamiento con componentes perturbadores conforman una zona propia.
Los cables y dispositivos más sensibles para la adquisición de datos de proceso y los
controladores que se encuentren en esta zona deberán blindarse.
Los equipos de alta tensión son los que provocan mayores interferencias debido a sus campos
magnéticos, como por ejemplo:
 Equipos de alta tensión en las instalaciones de compañías de abastecimiento de energía
 Aparatos de fusión en instalaciones químicas
 Transformadores
 Distribuidores de energía de las plantas de acabado

Estaciones de trabajo con computadoras


Si es posible, las estaciones de trabajo con computadoras deberían situarse en salas separadas,
blindadas y con igualación de potencial de malla en el suelo (consulte Directrices para la conexión
a masa de los sistemas en edificios, página 96).
Sin embargo, en la práctica suele ser necesario instalar estas estaciones de trabajo cerca de la
línea de producción. Los monitores situados cerca de los equipos de alta tensión pueden verse
altamente afectados por interferencias, hasta tal punto que sea imposible su funcionamiento.
Si los campos magnéticos exceden los valores recomendados para el uso del monitor, deben
tomarse medidas tales como:
 Aumentar la distancia con la fuente de perturbaciones
 Blindar la fuente de perturbaciones
 Utilizar monitores de plasma
 Blindar los monitores

33002442 10/2013 91
Medidas para el conjunto del sistema

Protección contra descargas eléctricas

Mecanismos de carga y descarga electroestática


Las computadoras y los dispositivos de control y manejo centrales suelen estar instalados en salas
con suelos aislantes. En este caso, cuando el tiempo es seco con humedad relativa baja, el
personal puede cargarse con grandes cantidades de electricidad estática, que puede provocar
descargas nocivas en los dispositivos eléctricos:
 Si una persona camina con zapatos con suela de goma sobre un suelo aislante de otro material
(p. ej. sintético), la superficie de los zapatos puede sobrecargarse debido a los dos materiales
aislantes.
 Como el cuerpo humano puede actuar como conductor eléctrico, los zapatos cargados
electrostáticamente hacen que la persona que los lleva se cargue, es decir, los portadores de
cargas positiva y negativa se separan. Esta carga va aumentando a cada paso.
 Si en ese momento entra en contacto con objetos o dispositivos metálicos, se crea una chispa
de descarga con un fuerte impulso de corriente, en la que la energía de descarga es
proporcional al cuadrado de la carga electrostática.

Directrices para la protección contra descargas electroestáticas


Para evitar daños en los equipos electrónicos, tenga en cuenta las siguientes directrices:
 Utilice suelos conductores con una resistencia de contacto de entre 105 y 109 ohmios.
 No trate los suelos pulidos con cera, sino con productos antiestáticos.
 Pulverice productos antiestáticos en las alfombras.
 Aumente la humedad relativa utilizando un humidificador o aire acondicionado hasta más de un
50%.

92 33002442 10/2013
Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos
33002442 10/2013

Capítulo 7
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos

Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos

Introducción
Este apartado contiene las directrices para la configuración de sistemas de conexión a masa,
puesta a tierra y protección contra rayos en instalaciones donde se utilicen sistemas de
automatización.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Combinación de puesta a tierra, conexión a masa y protección contra rayos y requisitos para 94
lograr la mayor seguridad
Directrices para la conexión a masa de los sistemas en edificios 96
Directrices para la conexión a masa local de dispositivos y máquinas 98
Directrices para la instalación de un sistema de conexión a masa de isla 99
Directrices para los sistemas de puesta a tierra y conexión a masa 101
Directrices para la protección contra rayos y sobretensiones 104
Directrices para la conexión a masa y la puesta a tierra de sistemas entre edificios 107
Directrices para la creación de conexiones a masa 108

33002442 10/2013 93
Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Combinación de puesta a tierra, conexión a masa y protección contra rayos y


requisitos para lograr la mayor seguridad

Vista general
En un edificio, los sistemas de puesta a tierra, conexión a masa y protección contra rayos deben
configurarse de forma conjunta, puesto que siempre actúan en combinación.
Los objetivos de los tres sistemas son los siguientes:
 Sistema de conexión a masa: el objetivo del sistema de conexión a masa es conseguir una
superficie equipotencial en la instalación. Al unir las conexiones a masa con el sistema de
puesta a tierra, el sistema de conexión a masa cubre un aspecto muy importante de la
seguridad.
 Sistema de puesta a tierra: El sistema de puesta a tierra se encarga de realizar la conexión
eléctrica con la tierra, que sirve tanto como conexión equipotencial para que el sistema
funcione, como para fines de seguridad. Los distintos tipos de sistema TT, TN e IT tienen
distintos requisitos en cuanto a seguridad y compatibilidad electromagnética.
 Sistema de protección contra rayos: El sistema de protección contra rayos protege la
instalación y las personas del efecto de las descargas por rayos.

Reglas más importantes para la seguridad


Durante la configuración se deben tener en cuenta estas dos reglas de seguridad:
 Tanto durante el funcionamiento normal como en caso de fallos, debe evitarse que cualquier
persona sufra daños. Esto quiere decir que debe evitarse que entren en contacto con aquellos
elementos que conduzcan tensiones peligrosas.
Las tensiones peligrosas son:
 Tensión de CA con picos de 42,4 V y superiores
 Tensión de CC de 60 V y superior.

 En caso de que los requisitos de seguridad contradigan los requisitos de CEM, siempre tendrán
prioridad los requisitos de seguridad.

La seguridad prevalece ante la compatibilidad electromagnética.


NOTA: Al configurar los sistemas de puesta a tierra y conexión a masa, dé prioridad absoluta a
las cuestiones de seguridad frente a los requisitos de compatibilidad electromagnética.

94 33002442 10/2013
Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Ejemplo de configuración
La siguiente ilustración muestra cómo se pueden configurar los sistemas de puesta a tierra,
conexión a masa y protección contra rayos en un edificio teniendo en cuenta los requisitos de
compatibilidad electromagnética:

33002442 10/2013 95
Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Directrices para la conexión a masa de los sistemas en edificios

Conexión a masa de sistemas ampliados


Debemos diferenciar entre un sistema general de conexión a masa que incorpora toda la planta y
el sistema de igualación de potencial local para los sistemas ampliados:
 Sistema general de conexión a masa: sistema de conexión a masa que abarca todo el edificio
 Sistema local de conexión a masa: sistema de conexión a masa a nivel local (dispositivo,
máquina, armario)

Directrices para el sistema de conexión a masa de un edificio


Cuando se diseñe el sistema general de conexión a masa en un edificio con sistema ampliado,
deben tenerse en cuenta las siguientes directrices para la compatibilidad electromagnética:
 En cada piso debe haber un plano de masa y un circuito de masa alrededor.
Para ello se puede utilizar: mallados de acero soldados y empotrados en la losa de hormigón,
doble suelo con rejillas de cobre, etc.
 La distancia de los conductores de masa no debe estar por debajo de los siguientes valores:
 Sala de producción: 3 ... 5 m
 Áreas con computadoras y aparatos de medición sensibles: < 2 m

 Todas las estructuras metálicas de un edificio deben estar unidas en una red.
 Estructuras metálicas
 Armazones de hormigón soldados entre sí
 Tuberías metálicas
 Canales de cable
 Cintas transportadoras
 Marcos metálicos de puertas
 Enrejados
 ...

NOTA: Los cables de tierra no deben ser más largos de 10/(frecuencia en MHz). Los cables de
masa demasiado largos causan potenciales indefinidos en la instalación, provocan irremedia-
blemente diferencias de potencial entre los dispositivos y permiten el paso de corrientes no
deseadas.

96 33002442 10/2013
Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Ejemplo: planos de masa en un edificio


La siguiente figura muestra a modo de ejemplo la configuración en cumplimiento de las reglas de
CEM del sistema de conexión a masa de un edificio industrial.

33002442 10/2013 97
Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Directrices para la conexión a masa local de dispositivos y máquinas

Conexión a masa local


Junto a los sistemas generales de conexión a masa, las instalaciones ampliadas deben disponer
en la planta de una conexión a masa local adecuada para los equipos y máquinas, garantizando
así una buena igualación de potencial. Los sistemas de conexión a masa locales se conectan al
sistema general de conexión a masa.

Directrices para la conexión a masa local


Para conseguir una buena equipotencialidad local, se deben seguir estas directrices:
 Debe establecerse una conexión continua (encadenamiento) entre todas las estructuras
metálicas de los equipos y máquinas:
 Armarios de conexión
 Planchas de masa en el suelo de los armarios
 Canales de cable
 Tuberías y conductos
 Elementos portantes y carcasas metálicas de máquinas, motores, etc.

 En caso necesario, para completar el circuito de masa deberán utilizarse cables de masa
específicos.
Ejemplo: los dos extremos de un conductor que no se esté utilizando se deben conectar a
masa.
 El circuito de masa local debe integrarse en la red principal de la instalación, donde debe
realizarse el número máximo de conexiones a masa distribuidas.

98 33002442 10/2013
Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Directrices para la instalación de un sistema de conexión a masa de isla

Definición: sistema de conexión a masa de isla


En un entorno industrial, los dispositivos eléctricos suelen agruparse en islas o áreas específicas.
Un sistema de masa no tiene que cubrir necesariamente todo el edificio. En vez de eso, deben
definirse las islas que agrupan dispositivos electrónicos.
Cuando los dispositivos electrónicos se agrupan en una zona de más de diez metros cuadrados
aproximadamente, deberá crearse una caja de entre 3 m2 y 5 m2 para interconectar las distintas
estructuras y carcasas de masa.
Se crea una celda de masa al encadenar puntos de masa. Éstos pueden ser armarios, chasis de
máquinas y conductos de cables metálicos:

NOTA: Los cables de sensor y accionador fuera de estas islas deben blindarse con mucha
precaución.

33002442 10/2013 99
Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Ejemplo de encadenamiento
Cuando los dispositivos se han agrupado en varias carcasas contiguas, éstas se atornillan juntas
y, así, forman una isla. Dos o más armarios o chasis de máquinas pueden conectarse a una isla
encadenando sus puntos de masa.
Conexiones a masa en armarios y componentes de construcción:

Instrucciones y recomendaciones de sistemas de masa de isla


Recomendaciones para la creación de una celda de masa:
 Una isla no puede ser mayor de 3... 5 m2.
 Los falsos suelos «conductores» pueden utilizarse para crear un sistema de masa de isla
efectivo. Para que resulte más práctico, sólo será necesario conectar uno de los tres postes.
De este modo, obtendrá una celda de 1,80 m2.
 Las conexiones pueden realizarse con varillas de cobre, pernos cortos y gruesos o con tiras de
masa.
 Cuando sea posible, realice un contacto de sujeción positivo directo, por ejemplo, para la
conexión de conductos de cable metálicos.
 Si se han instalado dos chasis o armarios contiguos, deberán conectarse directamente entre
sí, al menos en dos puntos (encima y debajo).
 Asegúrese de que la pintura o cualquier otro recubrimiento no afecten al contacto eléctrico. Se
recomienda utilizar arandelas de cierre.
 La sección transversal de las tiras no es relevante; sólo su longitud. Las conexiones a masa no
deben sobrepasar los 50 cm.

100 33002442 10/2013


Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Directrices para los sistemas de puesta a tierra y conexión a masa

Ámbito del sistema de conexión a masa


La conexión a masa de una instalación eléctrica establece la conexión con la tierra y debe cumplir
los requisitos siguientes:
 Descargar la tensión de las piezas o elementos metálicos con contacto en la instalación (masa)
para proteger a las personas de posibles choques eléctricos
 Descargar sobrecorrientes de rayos directos a la tierra
 Descargar corrientes inducidas por descargas atmosféricas entre dos puntos de un cable de
transmisión a la tierra

Comportamiento de CEM y directrices para los sistemas de puesta a tierra

Sistema Comportamiento de CEM Directrices de utilización


TT Apropiado hasta cierto punto  Es obligatorio el uso de un interruptor
Entre la conexión de tierra de la red de contra corrientes de fallo para proteger a
distribución principal y la de la instalación las personas
eléctrica fluyen corrientes de fallos provocadas  Deben instalarse descargadores de
por contactos de tierra dentro del sistema. Al igual sobretensión (distribuidos en los cables
que sucede con las corrientes de compensación, de transmisión)
las diferencias de potencial se deben a las  Este tipo de red precisa medidas
corrientes de fuga de los dispositivos. Estas adecuadas para los dispositivos con un
corrientes de compensación pueden provocar alto potencial de corrientes de fallo
acoplamientos perturbadores o incluso fallos situados en dirección de salida detrás del
irreversibles en la instalación. interruptor de protección de corrientes de
Como solución se puede utilizar un conductor de fallo.
igualación de potencial entre los dispositivos
conectados directamente a tierra. Esta medida
convierte básicamente el sistema TT en un
sistema TN-S.
TN-C Insuficiente  ¡En caso de ampliar el sistema, tenga en
TN-C-S Como los sistemas TN-C y TN-C-S combinan las cuenta el tendido correcto del conductor
funciones de conductor funcional y conductor de PEN!
protección, durante el funcionamiento normal  Debido a las grandes corrientes del
pueden producirse corrientes de retorno en los conductor PEN, este sistema no se
conductores PEN. Estas corrientes de retorno admite en lugares que tengan fuentes
pueden provocar en los dispositivos especialmente peligrosas.
acoplamientos perturbadores a través de los  Si en la instalación se utilizan dispositivos
conductores PEN. con alto grado de distorsión armónica, no
es recomendable el uso de este sistema.

33002442 10/2013 101


Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Sistema Comportamiento de CEM Directrices de utilización


TN-S Muy bueno  ¡Al ampliar el sistema, tenga en cuenta el
Desde el punto de vista de la CEM, el sistema TN- tendido correcto del conductor PE!
S es la mejor solución. Los conductores PE no  Para evitar que se produzcan incendios,
presentan corriente durante el funcionamiento debe instalarse un interruptor de
normal. protección de corrientes de fallo de 500
mA.
 En el caso de utilizar dispositivos con un
alto potencial de corrientes de fallo
situados en la dirección de salida detrás
del interruptor de protección, deberán
tomarse las medidas pertinentes.
IT Insuficiente  ¡Al ampliar el sistema, tenga en cuenta el
Nota: En lo que se refiere a la seguridad del tendido correcto del conductor PE!
equipamiento, es recomendable la utilización del  No es posible instalar filtros para las
sistema IT ya que no permite que aparezcan corrientes perturbadoras asimétricas.
arcos voltaicos.  Sólo se dará una buena compatibilidad
electromagnética en aquellos sistemas
(edificios) donde todos los dispositivos
estén unidos a la misma conexión a
tierra.
 En ciertos casos será necesario dividir la
instalación para limitar la longitud de los
cables y corrientes de fuga.

102 33002442 10/2013


Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Esquema del sistema de conexión a masa recomendado


La siguiente figura muestra un esquema típico de conexiones para una instalación de conexión a
masa:

A Bajadas de la instalación de protección contra rayos


B Rejilla bajo tierra con refuerzo en la bajada de la protección contra rayos
C Conexión de tierra de la instalación, conectado con la barra ómnibus equipotencial a la que, a su vez, se
conectan los conductores PE o PEN.
D Circuito de masa para una parte de la instalación con integración de estructuras metálicas u otros circuitos
de masa adicionales (E)
E Conexión transversal entre las bajadas de la instalación de protección contra rayos y el circuito de masa,
así como otras estructuras metálicas cercanas.

NOTA: Una conexión a masa única y tendida especialmente para cada instalación eléctrica es
necesaria y suficiente.

33002442 10/2013 103


Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Directrices para la protección contra rayos y sobretensiones

Definición: protección exterior e interior contra rayos


En un edificio con instalaciones eléctricas se distingue entre las protecciones contra rayos
exteriores e interiores:
 Protección exterior contra rayos: La protección exterior está constituida por la instalación de
dispositivos de intercepción con desviación de las corrientes de rayos hasta la tierra por medio
de los sistemas de puesta a tierra adecuados.
 Protección interior contra rayos, protección contra sobretensiones: La protección interna
contra rayos comprende las medidas contra los efectos de las descargas de rayos y sus
campos eléctricos y magnéticos en las instalaciones eléctricas y metálicas. En primer lugar, se
trata de medidas de igualación de potencial y protección contra sobretensiones.

Directrices para la protección contra rayos


Debe observar las siguientes directrices para la protección contra rayos y sobretensiones:
 La instalación debe dividirse en zonas de protección contra rayos con medidas de distinto grado
de protección, consulte la tabla que aparece más abajo.
 En los límites de las distintas zonas, cada uno de los cables entrantes debe conectarse a los
demás y a una barra ómnibus equipotencial.
 A esta barra también se deben conectar los blindajes de esta zona.
 Además, se debe establecer una conexión a las barras ómnibus equipotenciales de las zonas
de protección con mayor y menor prioridad.
NOTA: Todos los cables de ida y vuelta de la instalación que se desee proteger deben conectarse
con el sistema de puesta a tierra directamente a través de descargadores de chispa o dispositivos
de protección (pararrayos). En caso de descarga de un rayo, el potencial de la instalación afectada
aumentará temporalmente, pero no se producirá ninguna diferencia de potencial peligrosa en ella.

104 33002442 10/2013


Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Zonas de protección contra rayos


La división de la instalación en zonas protegidas con medidas escalonadas de protección se
realiza tal y como se explica a continuación:

Zona Definición Medidas


0 Todos los objetos están expuestos Protección externa con descargadores
directamente a una descarga por de sobretensión y bajada hasta la
rayos. instalación de puesta a tierra
1 Los objetos no se hallan expuestos Blindaje del edificio (estructuras de
directamente a descargas de rayos, acero)
el campo magnético se atenúa
dependiendo de las medidas de
blindaje tomadas.

2 y las zonas adicionales(1) Los objetos no se hallan expuestos Blindaje de salas con mallados de acero
directamente a las descargas de Blindaje de los dispositivos (carcasas
rayos, el campo magnético está metálicas)
muy atenuado, se reducen aún más Pararrayos
las corrientes disipadas.
1: En caso necesario, las zonas siguientes se deben instalar con corrientes todavía más reducidas y campos
electromagnéticos.

33002442 10/2013 105


Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

La siguiente figura muestra a modo de ejemplo la división de un edificio en zonas de protección


contra rayos.

106 33002442 10/2013


Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Directrices para la conexión a masa y la puesta a tierra de sistemas entre


edificios

Problemática de las instalaciones de más de un edificio


Una instalación no siempre se encuentra en un solo edificio, en ocasiones puede extenderse en
dos o más. Esto significa que hay cables de alimentación o señal que van de uno a otro.
Si cada uno de los dos edificios dispone de una conexión a tierra y sistemas de conexión a masa
independientes, pueden producirse diferencias de potencial perturbadoras entre los extremos de
un cable que pase por los dos edificios.
En caso de descarga de un rayo en uno de los edificios, esta diferencia de potencial puede llegar
a ser tan grande que a través de los conductores fluirán corrientes de compensación destructivas.
Las personas y los animales también pueden correr peligro cuando se entre en contacto con
elementos de uno y otro edificio al mismo tiempo.

Directrices para la conexión a masa y la puesta a tierra en más de un edificio


Si una instalación abarca más de un edificio, las siguientes directrices deben seguirse para la
conexión a masa y la puesta a tierra:
 Los componentes con tierra de protección que se puedan tocar al mismo tiempo deberán estar
conectados a la misma toma de tierra.
 Entre los sistemas de conexión a masa de los edificios debe tenderse un conductor de
igualación de potencial que sea capaz de disipar las corrientes de compensación causadas por
descargas de rayos.
NOTA: Todos los cables de ida y vuelta de la instalación que se desee proteger deben conectarse
con el sistema de puesta a tierra directamente a través de descargadores de chispa o dispositivos
de protección (pararrayos). En caso de descarga de un rayo, el potencial de la instalación afectada
aumentará temporalmente, pero no se producirá ninguna diferencia de potencial peligrosa en ella.

33002442 10/2013 107


Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Directrices para la creación de conexiones a masa

Directrices para una buena conexión a masa


Al crear conexiones a masa, debe tener en cuenta las siguientes directrices:
 Las conexiones a masa deben realizarse con especial cuidado, teniendo en cuenta las
exigencias operativas del sistema.
 Evite las resistencias de contacto altas en las conexiones de masa tomando las siguientes
medidas:
 Utilice placas de montaje y elementos de fijación revestidos de cinc
 Retire lacas o revestimientos de los puntos de contacto y protéjalos de la corrosión mediante
grasa conductora especial.
 Atornille los cuerpos metálicos (p. ej. canales de cable) directamente, es decir, sin usar otros
conductores eléctricos.
 Para el encadenamiento de masas, instale barras de masa y cintas de conexión a masa
soldadas o atornilladas (en lugar de cables flexibles de puesta a tierra).

Instalación de barras de masa y cintas de conexión a masa


Para el encadenamiento de puestas a tierra, instale barras de bus y cintas de conexión a masa
soldadas o atornilladas (en lugar de cables flexibles de conexión a masa).

108 33002442 10/2013


Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Ejemplo: Puerta de un armario de distribución


Para conectar la puerta con la carcasa del armario, utilice cintas de conexión a masa en lugar de
cables de tierra flexibles.

33002442 10/2013 109


Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Retirar los revestimientos


Retire la laca o el revestimientos de los puntos de contacto y protéjalos de la corrosión mediante
grasa conductora especial.

110 33002442 10/2013


Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Atornillamiento directo de los cuerpos metálicos


Atornille las piezas metálicas (p. ej. canales de cable) directamente, es decir, sin usar otros
conductores eléctricos.

33002442 10/2013 111


Conexión a masa, puesta a tierra, protección contra rayos

Conexión a masa de blindajes de cable


La siguiente figura muestra cómo se debe realizar la conexión de masa de los blindajes de cable.

NOTA: La conexión de masa de los blindajes de cable debe abarcar todo el cable.

112 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Fuente de alimentación
33002442 10/2013

Capítulo 8
Fuente de alimentación

Fuente de alimentación

Introducción
Este apartado contiene las directrices de configuración y realización de la red de alimentación en
instalaciones donde se utilizan sistemas de automatización.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Planificación de la planta de fuente de alimentación 114
Directrices para la fuente de alimentación 115

33002442 10/2013 113


Fuente de alimentación

Planificación de la planta de fuente de alimentación

Perturbaciones potenciales en la red de alimentación


La red de suministro de energía puede ser en sí misma la fuente de perturbaciones continuas e
intermitentes. Las perturbaciones en la red de alimentación pueden estar ya presentes en las
redes abiertas cuando entran en el sistema. Otras perturbaciones pueden introducirse por medio
de equipos conectados a la fuente de alimentación de la instalación.

Procedimiento para crear una hoja de requisitos


Para crear una hoja de requisitos, siga estos pasos.

Paso Acción
1 Catalogar las magnitudes perturbadoras potenciales en la alimentación (características,
magnitud, frecuencia).
2 Catalogar los distintos dispositivos que se van a alimentar así como los tipos de perturbación
creados por ellos que puedan afectar al funcionamiento del sistema.
3 Registre los efectos de las perturbaciones en la instalación.
4 Evalúe esos efectos (¿son soportables sus consecuencias?).
5 La evaluación de los efectos de las perturbaciones se utiliza para crear hojas de requisitos para
el suministro de energía. Ésta le permitirá determinar los requisitos de la fuente de alimentación
que se vaya a instalar.

114 33002442 10/2013


Fuente de alimentación

Directrices para la fuente de alimentación

Directrices generales
Tenga en cuenta las siguientes directrices relativas a la fuente de alimentación:
 En el punto de entrada en el edificio del cable de red deben instalarse limitadores de
sobretensión.
 Las perturbaciones de la tensión de red se atenúan instalando filtros de red industriales en el
punto de entrada en la instalación.
 Los dispositivos sensibles se protegen con limitadores y descargadores de sobretensión en el
punto de alimentación.
 También se pueden utilizar transformadores a modo de filtros. Para las perturbaciones de alta
frecuencia, el transformador debe estar equipado con un blindaje sencillo o, preferiblemente,
doble.

Ejemplo: Solución para la fuente de alimentación


La siguiente figura muestra una solución para el filtrado de la tensión de red por medio de un
transformador con aislamiento doble:

NOTA: Al instalar los transformadores, procure que se establezca una buena conexión a masa.
La carcasa del transformador debe atornillarse a un plano de tierra conductor.

33002442 10/2013 115


Fuente de alimentación

Directrices para la división de la instalación


Las fuentes de alimentación de los distintos dispositivos deben cablearse desde la alimentación
en forma de estrella:

Si en el mismo sistema de alimentación se utilizan dispositivos muy sensibles y otros muy


perturbadores al mismo tiempo, deben separarse las fuentes de alimentación:

Los dispositivos con un gran potencial perturbador deben colocarse lo más cerca posible de la
alimentación, mientras que los dispositivos muy sensibles deben conectarse lo más lejos posible
de la fuente de alimentación:

116 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Armario
33002442 10/2013

Capítulo 9
Armarios y máquinas

Armarios y máquinas

Introducción
Esta sección contiene directrices para la configuración de armarios de distribución desde el punto
de vista de CEM y para la instalación de ciertos componentes.
Algunas de las directrices también son aplicables a las máquinas equipadas con controladores
para PLCs, donde la carcasa de la máquina se puede igualar con la carcasa del armario de
distribución.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Directrices para organizar el dispositivo en el armario o en una máquina 118
Directrices para la conexión a masa y puesta a tierra en el armario 121
Ejemplos de conexión 124
Directrices para el sistema de conductor de referencia del armario 126
Directrices para el cableado del armario 127
Directrices para los materiales y la iluminación del armario 128
Directrices para la instalación de filtros en el armario 129

33002442 10/2013 117


Armario

Directrices para organizar el dispositivo en el armario o en una máquina

Zona de CEM
Los componentes y cables sensibles y perturbadores deben ubicarse por separado. Esto es
posible colocándolos en armarios de distribución separados o utilizando paneles de partición
blindados.
El armario de distribución debe estar dividido en zonas de CEM:
 En el armario de distribución deben configurarse zonas con distintos niveles de perturbación
(zonas de CEM). Esto significa que las fuentes de perturbación deben estar separadas de los
equipos susceptibles de perturbaciones.
 Las zonas de CEM deben estar aisladas.

NOTA: Para máquinas:


Los controladores CNC, los PLC y los accionadores deben estar instalados en un armario de
distribución o carcasa de máquina cumpliendo los siguientes requisitos:
 Los cables de los accionadores deben estar blindados.
 Para saber cómo se ha de realizar el cableado, consulte el apartado Cableado, página 133.

Aislamiento de inductancias
Es necesario realizar una separación por medio de paneles de la parte del armario de distribución
donde están montadas las inductancias. El panel de separación debe estar conectado con el
armario (masa) con una buena conducción.
A continuación se muestran ejemplos de estas inductancias:
 Transformadores
 Válvulas
 Contactos

118 33002442 10/2013


Armario

Ejemplo: Zonas de CEM separadas por paneles


Ejemplo de solución para la organización de armarios pequeños: al dividir el armario con paneles
de separación conectados a masa en varios puntos se reduce la influencia de las perturbaciones

33002442 10/2013 119


Armario

Solución: Zonas de CEM en dos armarios


Ejemplo de solución para la organización de armarios grandes: para las secciones de alimentación
y control se utiliza un armario separado; las conexiones de cable se realizan en un canal de cable
metálico:

120 33002442 10/2013


Armario

Directrices para la conexión a masa y puesta a tierra en el armario

Directrices para la puesta a tierra y conexión a masa en el armario


Al realizar la conexión a masa en el armario, debe tener en cuenta las siguientes instrucciones:
 En el suelo del armario debe colocarse una placa o raíl de referencia a tierra sin lacar para el
potencial de referencia convencional.
 Todas las partes metálicas del armario deben estar conectadas entre sí.
 La cubierta metálica del armario debe estar integrada en el sistema de conexión a tierra
principal.
 Todos los conductores de masa de protección deben estar conectados a tierra.

33002442 10/2013 121


Armario

Realización de la puesta a tierra y conexión a masa en el armario


En la siguiente ilustración se muestra cómo realizar un sistema de puesta a tierra y conexión a
masa en el armario.

EB Armario cercano o estructura de base.


FE Conexión a tierra funcional, p. ej., soportes de hierro en la estructura de la sala, conductos de agua o tubos
de calefacción, conexión a tierra neutral del edificio.
HS Raíl de montaje para instalar la platina principal del módulo o los accesorios de instalación.
M Sistema de conductores de referencia o raíl del conductor de referencia (barra de cobre maciza o bloque
terminal puenteado).
MA Conexión a masa (placa o riel del plano de tierra de referencia) utilizada como conexión a tierra funcional.
PE Puesta tierra de protección (PE), a través de la bobina de choque de la conexión a tierra de protección.

122 33002442 10/2013


Armario

Directrices para la instalación de una conexión a masa en el armario


En los armarios y las máquinas, hay una gran cantidad de estructuras conectadas a masa que
permiten un máximo de efectos de protección.
Para instalar la conexión a masa en un armario, debe tener en cuenta las siguientes instrucciones:
 En el suelo del armario, debe instalar una placa o raíl de referencia a tierra sin lacar como
potencial de referencia conjunto.
 La plancha o reticulado de metal, utilizado como placa o raíl de referencia a tierra, debe estar
conectado en varios puntos a la carcasa metálica del armario que, a su vez, estará integrada
en conexión a masa de los sistemas.
 Todos los componentes eléctricos (filtros, etc.) se atornillarán directamente a esta placa o raíl
de referencia a tierra.
 Todos los cables se asegurarán directamente a esta placa o raíl de referencia a tierra.
 El contacto circundante del blindaje de cables se realizará por medio de abrazaderas
atornilladas directamente a esta placa o raíl de referencia a tierra.
 Todas estas conexiones eléctricas se deben realizar con el mayor cuidado para alcanzar una
conexión de resistencia baja.
 Se permite el uso de conductos de cable plastificado en las carcasas, si se montan sistemáti-
camente en la parte trasera de la caja o en los raíles DIN conectados a masa en la carcasa.
 El diseño de carcasa significa que muchos elementos, incluidas las puertas, sólo se montan en
puntos determinados (con tornillos, soldaduras, bisagras, etc.). Esto hace que existan varios
huecos. La entrada y salida de los cables debe colocarse sistemáticamente cerca de estos
puntos de montaje o debe duplicarse mediante una malla de conexión a masa. Este diseño
indica que el hueco puede enmascararse y, de este modo, mantenerse los efectos de
protección.
 Para realizar una conexión de cables blindados (véase página 112), se recomienda utilizar una
conexión fija de los paneles transversales con un prensaestopas de compresión metálico. Ésta
es la mejor solución, siempre que el lacado se haya rascado para garantizar un contacto
eléctrico óptimo. Sin embargo, también puede utilizarse un puente para asegurar el contacto
en 180° como mínimo.
NOTA: La forma de conectar directamente los cables blindados determina el efecto de protección
ante altas frecuencias. Si la conexión se realiza con un cable flexible de conexión, es decir, un
conductor, la protección dejará de funcionar a altas frecuencias. No se recomienda el uso de
cables flexibles de conexión.

33002442 10/2013 123


Armario

Ejemplos de conexión

Bloque de terminales de tornillo


Al conectar bloques de terminales de tornillo cuando no es posible utilizar un puente para
conexiones de blindaje, el cable flexible debe ser lo más corto posible. Debe evitarse este tipo de
conexión.
El gráfico que figura a continuación muestra la forma correcta de realizar una conexión de bloques
de terminales de tornillo:

124 33002442 10/2013


Armario

Conector
Al utilizar un conector, su diseño debe garantizar una continuidad eléctrica de 360° entre el
blindaje del cable y la conexión a masa de la máquina.
El gráfico que figura a continuación muestra la forma correcta de realizar una conexión de
tipo conector:

33002442 10/2013 125


Armario

Directrices para el sistema de conductor de referencia del armario

Sistema de conductor de referencia


El armario contiene distintos sistemas de conductor de referencia conectados entre sí:
 En el suelo del armario debe incorporarse una placa de tierra no lacada como potencial de
referencia común.
 Los sistemas de conductor de referencia para las siguientes zonas deben estar separados:
 Zona analógica (con conductores de referencia organizados en forma de estrella)
 Zona digital (con conductores organizados en malla)
 Zona de alimentación (con conductores de referencia organizados casi siempre en forma de
estrella)
 El acoplamiento galvánico de los sistemas de conductor de referencia debe minimizarse.

Ejemplo: Sistemas de conductor de referencia


Ejemplo de la partición de sistemas de conductor de referencia y su aislamiento galvánico:

126 33002442 10/2013


Armario

Directrices para el cableado del armario

Directrices para el cableado


Para el cableado de armarios son válidas las siguientes directrices:
 Igual que sucede con los cableados externos, dentro del armario se deben cumplir las
directrices sobre cableado mencionadas en el capítulo Cableado, página 133.
 Debe evitarse el acoplamiento galvánico entre la derivación de corrientes perturbadoras de
filtros y blindajes de cables y el sistema de conductor de referencia.
 En el caso de las señales de proceso analógicas, deben utilizarse cables con conductores de
ida y vuelta trenzados y blindados.

Directrices para canales de cables del armario


Al tender y combinar los distintos cables en los canales de cable, debe tener en cuenta las
siguientes directrices:
 Los cables de alimentación y de señal de 115/230 V CA y los cables de señal de 24/60 V CC
deben tenderse en canales de cable distintos. La distancia entre canales debe ser como
mínimo de 100 mm. Los cruces que no se puedan evitar deberán formar ángulos rectos.
 Los cables de señales digitales (24/50 V CC) pueden tenderse sin blindaje en un canal de
cables común.
 En un canal de cable se pueden combinar los siguientes cables:
 Cable de bus blindado
 Cable de señal de proceso analógico blindado
 Cables de señal de 24/60 V CC no blindados

Directrices para la instalación de cables


Para instalar cables en los armarios, debe tener en cuenta las siguientes directrices:
 Debe seleccionar los pasos de la carcasa con especial cuidado, ya que esta es la conexión con
el sistema de conexión a tierra.
 Los cables que sufran perturbaciones deben filtrarse antes de introducirse en el armario.

Directrices para filtros


Para la instalación de filtros, debe tener en cuenta estas directrices:
 El filtro debe disponer de una conexión a tierra con buena conducción.
 Los cables de entrada del filtro no se podrán tender junto con los cables de salida del filtro ni
con otros cables de señal o de alimentación.
 Si el filtro se instala cerca de la entrada de cables (distancia al suelo o a la pared de < 100 mm),
el cable para el filtro sólo es trenzado.
 Si el filtro se instala a más de 100 mm de la entrada de cables, el cable a través del armario
deberá estar trenzado y blindado.

33002442 10/2013 127


Armario

Directrices para los materiales y la iluminación del armario

Directrices sobre materiales


Para garantizar una conexión con buena conductividad a largo plazo, deberán utilizarse
combinaciones de metal adecuadas entre los elementos metálicos conectados en el armario de
distribución:
Los metales que se vayan a conectar deberán elegirse de acuerdo con su serie electroquímica
para que las diferencias de potencial resultantes sean lo más bajas posible, con un máximo de 0,5
V. Esto también es aplicable a la selección de los elementos de conexión, como tornillos,
arandelas, remaches, etc.).

Directrices para la iluminación


Para la iluminación de los armarios de distribución no se podrán utilizar tubos fluorescentes
comunes.
En su lugar, pueden utilizarse los siguientes elementos:
 Bombillas incandescentes
 Lámparas de ahorro de energía
 Tubos fluorescentes con encendedores electrónicos

128 33002442 10/2013


Armario

Directrices para la instalación de filtros en el armario

Directrices para la instalación de filtros


La eficacia de un filtro de suministro de energía de CA se determina a alta frecuencia mediante su
montaje en vez de mediante su operación eléctrica. Para colocar los filtros en un armario, debe
tener en cuenta las siguientes instrucciones:
 El filtro debe instalarse directamente en la entrada del cable dentro del armario, si es posible.
 Los filtros se atornillan directamente a la pared sin lacar o al plano de referencia a tierra en la
base del armario.
 Es posible que los cables de corriente ascendente y de corriente descendente no sean
paralelos.
 Los cables de corriente ascendente y de corriente descendente deben colocarse en cables a
los dos lados del filtro para limitar el efecto de acoplamiento cruzado entre la entrada y la salida.
 El cable de los filtros debe colocarse directamente a través de la pared o suelo del armario.

NOTA: Preste atención a la corriente de fuga del filtro. Deberán tomarse medidas especiales de
seguridad para las corrientes de fuga por encima de 3,5 mA de CA/10 mA de CC. Consulte las
normas que se aplican en su país.

Ejemplo: ubicaciones perfectas para la instalación


La ilustración que figura a continuación muestra dos soluciones excelentes para la instalación de
un filtro en un armario:

33002442 10/2013 129


Armario

Ejemplo: instalación de filtros


La ilustración que figura a continuación muestra la solución adecuada para la instalación de cables
de filtros en la pared o el suelo de un armario:

130 33002442 10/2013


Armario

Ejemplo: instalación perfecta


La ilustración que figura a continuación muestra una instalación perfecta de filtros:

33002442 10/2013 131


Armario

132 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Cableado
33002442 10/2013

Capítulo 10
Cableado

Cableado

Introducción
Este apartado contiene directrices sobre el cableado de las instalaciones en las que se utilizan
sistemas de automatización.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Clasificación de las señales de acuerdo con su comportamiento de CEM 134
Directrices para la selección de cables 135
Directrices para la combinación de señales en cables, haces de conductores y conectores 137
Directrices para el tendido de cables cruzados y en paralelo 138
Directrices para la creación de una conexión a masa para el blindaje de cable 140
Directrices la conexión a masa de conductores no utilizados 142
Directrices para la instalación de cables 143
Directrices para los canales de cables 144
Directrices para los cables entre edificios 147

33002442 10/2013 133


Cableado

Clasificación de las señales de acuerdo con su comportamiento de CEM

Objetivo de la clasificación
En los entornos industriales, las señales se clasifican en cuatro categorías de acuerdo con su
comportamiento de CEM. Esta clasificación resulta necesaria para la aplicación de las reglas de
cableado.

Clasificación de las señales


La siguiente tabla muestra la clasificación de las señales de acuerdo con su comportamiento de
CEM.

Clasificación Comportamiento de Ejemplos de circuitos o equipos con cables de esta clase


CEM
Clase 1 La señal es muy sensible.  Circuitos de bajo nivel con salida analógica, transductores...
Sensible  Circuitos de medición (sondas, transductores...)

Clase 2 La señal es sensible.  Circuitos digitales de bajo nivel (bus...)


Ligeramente Puede causar  Equipos de bajo nivel con salida digital (transductores...)
sensible perturbaciones en cables  Circuitos de control para cargas resistivas
de la clase 1.  Fuentes de alimentación de CC de bajo nivel
Clase 3 Las señales provocan  Circuitos de control para cargas inductivas (relés, contactos,
Ligeramente perturbaciones en los bobinas, convertidores...) con la protección correspondiente
perturbadores cables de las clases 1 y 2  Fuentes de alimentación de CA
 Fuente de alimentación principal de equipos de alto nivel

Clase 4 Las señales provocan  Máquinas de soldar


Perturbadores perturbaciones en cables  Circuitos de corriente de carga en general
del resto de clases  Controladores de velocidad electrónicos, fuentes de
alimentación de reguladores de conmutación...

134 33002442 10/2013


Cableado

Directrices para la selección de cables

Directrices para la selección de cables


Para elegir los cables en los entornos industriales, debe tener en cuenta las siguientes directrices:
 Utilice cables con conductores de ida y vuelta trenzados.
 Para las señales de proceso analógicas, utilice principalmente cables con conductores de ida
y vuelta trenzados y blindaje de trenzado.
Para las señales de proceso analógicas fuera del edificio, utilice cables con blindaje doble.
 Para las magnitudes de perturbación por radiación de alta frecuencia (5-30 Mhz), utilice cables
con blindaje de trenzado.
 Utilice cables blindados para las señales perturbadoras (clase 4); además, refuerce el blindaje
introduciendo los cables en tubos o canales de cable de metal.

Ejemplo para señales de clase 1


Ejemplo de puesta en marcha de cables con señales de clase 1 (sensibles)

Ejemplo para señales de clase 2


Ejemplo de puesta en marcha de cables con señales de clase 2 (ligeramente sensibles):

33002442 10/2013 135


Cableado

Ejemplo para señales de clase 3


Ejemplo de la puesta en marcha de cables con señales de clase 3 (ligeramente perturbadoras):

Ejemplo para señales de clase 4


Ejemplo de puesta en marcha de cables con señales de clase 4 (perturbadoras):

136 33002442 10/2013


Cableado

Directrices para la combinación de señales en cables, haces de conductores y


conectores

Combinación de señales en cables y haces de conductores


En un cable o haz de conductores sólo se pueden combinar señales de la misma clase.

Combinación de señales en conectores enchufables


No se puede utilizar el mismo conector para señales de distinta clase.
Las señales analógicas y digitales se pueden combinar en un mismo conector enchufable cuando
entre ambas hay una línea de pines con conexiones de 0 V.

33002442 10/2013 137


Cableado

Directrices para el tendido de cables cruzados y en paralelo

Directrices para el cableado en paralelo


Para tender cables en paralelo con señales de distinta clase debe seguir las siguientes directrices:
 Los cables no blindados con señales de distinta clase sólo deben tenderse en paralelo a lo
largo de un tramo lo más corto posible.
 Al tender en paralelo cables no blindados con señales de distinta clase, deberá dejar la mayor
distancia de protección posible.
 Si los cables con señales de distinta clase deben tenderse en paralelo a lo largo de más de 30
m, o si no se puede mantener la distancia de protección, deberán utilizarse cables blindados.

Espacios de protección recomendados


La siguiente figura muestra las distancias de protección recomendadas entre cables blindados con
señales de distinta clase en un tendido en paralelo de menos de 30 m. Cuanto mayor sea el tramo
en paralelo, mayor deberá ser la distancia de protección.

138 33002442 10/2013


Cableado

Directrices para los cables cruzados


Los cables que conduzcan señales de distinta clase deberán cruzarse en ángulo recto.

33002442 10/2013 139


Cableado

Directrices para la creación de una conexión a masa para el blindaje de cable

Directrices para la selección de un método de conexión


NOTA: No utilice en ningún caso blindajes de cable sin conexión a masa. Este tipo de conexión
es prácticamente inútil desde el punto de vista de CEM e inadmisible por motivos de seguridad si
no se protege contra el contacto.

La siguiente tabla muestra cómo se debe conectar a masa el blindaje de cable dependiendo de la
aplicación.

Aplicación Conexión a masa del blindaje de cable


Cables de medición analógicos blindados en el  Por lo general, la conexión a masa se encuentra a
armario de distribución un lado en la salida del armario de distribución.
 Cuando el nivel de perturbación es extremo, la
conexión a masa estará a ambos lados del blindaje.
Cables de medición analógicos blindados fuera de  Si sólo se esperan influencias perturbadoras
armarios dentro de edificios cerrados capacitivas: conexión a masa del blindaje de cable
por un lado.
 Si los cables de señal tienen influencias de alta
frecuencia: conexión a masa del blindaje de cable
por los dos lados.
 Si los cables de señal son largos: además de la
conexión a masa por dos lados a lo largo del cable
habrá conexiones a masa cada 10 a 15 m

Cables largos
Si se utilizan cables blindados de gran longitud, se recomienda realizar conexiones a masa cada
10 a 15 m a lo largo del recorrido del cable:

140 33002442 10/2013


Cableado

Características de los métodos de conexión


La conexión a masa del blindaje es de vital importancia para la efectividad del blindaje. Las
siguientes posibilidades de conexión a masa tienen una distinta efectividad:

Conexión a masa del Efectividad y ventajas Restricciones


blindaje de cable
Conexión a masa en los dos  Muy efectiva contra las  Las señales de alta frecuencia
extremos del cable perturbaciones externas (de alta y con gran intensidad de campos
Muy efectiva baja frecuencia). de perturbación pueden inducir
 Gran efecto de blindaje también corrientes de fallo de masa en
contra frecuencias de resonancia en cables muy largos (>50 m).
el cable.
 No hay diferencia de potencial entre
el cable y la masa.
 Permite tender juntos cables que
conducen señales de distinta clase.
 Muy buna supresión de
perturbaciones de alta frecuencia.
Conexión a masa en un solo  Permite la protección de cables  Sin efectividad frente a
extremo del cable aislados (transformador de perturbaciones por campos
Efectividad media instrumentos, ...) contra campos eléctricos de alta frecuencia.
eléctricos de baja frecuencia  El blindaje puede provocar
 Permite impedir zumbidos (= resonancias debido al efecto de
perturbaciones de baja frecuencia) antena. De esta forma, los
efectos perturbadores serán
más fuertes que el blindaje.
 Existe diferencia de potencial
entre el blindaje y la masa en los
extremos sin conexión a masa.
Peligro por contacto.
Blindaje sin conexión a masa  Limita el acoplamiento capacitivo  Sin efectividad contra las
No es recomendable perturbaciones externas (todas
las frecuencias)
 Sin efectividad contra los
campos magnéticos
 Existe diferencia de potencial
entre el blindaje y la masa.
Peligro por contacto.

33002442 10/2013 141


Cableado

Directrices la conexión a masa de conductores no utilizados

Directrices para los cables no utilizados


Los conductores libres o no utilizados de un cable deben conectarse a masa en los dos extremos.
La siguiente figura muestra cómo se pueden conectar a masa los conductores no utilizados.

142 33002442 10/2013


Cableado

Directrices para la instalación de cables

Cómo evitar bucles entre piezas conductoras expuestas


Para impedir la formación de bucles de masa entre las piezas conductoras expuestas, todos los
cables deben tenderse cerca de las conexiones de masa o de los cables de masa.
La siguiente figura muestra a modo de ejemplo el tendido de cables cerca de contactos de masa:

Instalación de conductores de ida y vuelta cercanos


Los conductores de ida y vuelta de señales siempre deben tenderse cerca el uno del otro.
Si se utilizan cables de dos hilos con conductores trenzados a lo largo de todo el tramo se
garantiza que la distancia será la mínima.
La siguiente figura muestra los conductores de ida y vuelta tendidos con muy poca distancia de
separación. El tendido en paralelo sólo es posible cuando las señales son de la misma clase.

33002442 10/2013 143


Cableado

Directrices para los canales de cables

Directrices para la organización de los cables en los canales


Los cables sensibles (clases 1 y 2) deben colocarse en las esquinas del canal de cable:

Directrices para la conexión de canales de cables


Cuando sea necesario, debe realizarse la conexión de los canales de cables, por ejemplo,
atornillándolos directamente.

NOTA: La puesta a tierra de los canales de cable deben realizarse con cuidado, consulte para ello
Atornillamiento directo de los cuerpos metálicos, página 111.

Canales de cable no metálicos


NOTA: Los canales de cable que no conduzcan electricidad, como los canales de PVC, canaletas
de plástico o similares, no son recomendables, puesto que no blindan los cables. Son aceptables,
por ejemplo, en sistemas ya existentes con una longitud máxima de 3 m.

144 33002442 10/2013


Cableado

Canales de cables recomendados


Se recomienda la utilización de los siguientes canales de cables:

Tubos de acero Canales de cables de acero

Canaletas Canales de cables de acero

Cables subterráneos Bandejas de cable o soportes de chapa de


acero

33002442 10/2013 145


Cableado

Canales de cables encastrados, de forma Canales de cable encastrados, abiertos o


cerrada con ventilación

146 33002442 10/2013


Cableado

Directrices para los cables entre edificios

Problemática de los cables fuera de edificios


Cuando se tienden cables de señal fuera de edificios, deben observarse los siguientes aspectos:
 Entre los edificios puede haber diferencia de potencial que provoque errores durante la
transmisión.
 En caso de aumento de potencial breve y rápido en uno de los edificios por causa de un rayo,
puede fluir corriente de alta tensión a lo largo del cable que comparten los edificios.

Directrices para los cables fuera de edificios


Para los cables que se tiendan fuera de edificios, debe tener en cuenta las siguientes directrices:
 En general, deben utilizarse cables blindados.
 El blindaje debe ser capaz de conducir corriente y estar conectado a tierra por los dos extremos.
Si el blindaje no conduce corriente, puede utilizarse un conductor de descarga de corriente
directamente junto al cable de señal. El conductor de descarga debe tener una sección cruzada
de aproximadamente 35 mm2.
 En el caso de los cables de señal analógica, deberán utilizarse cables de blindaje doble; el
blindaje interno sólo tendrá que conectarse a tierra en un extremo, el blindaje externo deberá
hacerlo en los dos.
 Los conductores de señal deben cablearse con un elemento de protección contra sobreten-
siones situado en la entrada de cable del edificio o, como mínimo, en el armario de distribución.
Consulte también: Directrices para la conexión a masa y la puesta a tierra de sistemas entre
edificios, página 107.

Recomendación para transmitir datos entre edificios


Para transmitir datos entre edificios, se recomienda el uso de cables de fibra óptica. Apenas sufren
problemas de bucles de masa en caso de descarga de un rayo.

33002442 10/2013 147


Cableado

148 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Familia Quantum
33002442 10/2013

Parte IV
Familia Quantum

Familia Quantum

33002442 10/2013 149


Familia Quantum

150 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Quantum
33002442 10/2013

Capítulo 11
Familia Quantum

Familia Quantum

Introducción
Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de instalación y notas
para la conexión a masa y la CEM de los componentes de la familia de productos Quantum.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada con los
productos.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Baterías y fuentes de alimentación de CC 152
Información general 153
Consideraciones de alimentación de CA y conexión a tierra 155
Consideraciones de alimentación de CC y conexión a tierra 159
Consideraciones sobre la masa analógica 165
Instalación de sistema cerrado 171

33002442 10/2013 151


Quantum

Baterías y fuentes de alimentación de CC

Descripción general
Por lo general, las fuentes de alimentación proporcionan un aislamiento adecuado frente al ruido
RF de alta y baja frecuencia que se produce como consecuencia de las salidas filtradas. La
capacidad de las baterías para filtrar ruidos sólo es buena si éstos son de baja frecuencia.
Para proteger las redes alimentadas por baterías, se requieren filtros RFI adicionales como:
 filtros CURTIS F2800 RFI
 filtros de serie TRI-MAG, Inc. o equivalentes

152 33002442 10/2013


Quantum

Información general

Descripción general

PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA
El usuario es responsable del cumplimiento de todos los estándares eléctricos nacionales y
locales que sean de aplicación respecto a la correcta conexión a tierra de todo el equipo. Lea,
entienda e implemente los requisitos de cableado y conexión a tierra de esta sección.
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.

En las siguientes ilustraciones se muestran las configuraciones de alimentación y puesta a tierra


que precisan los sistemas alimentados con CA y CC. También se muestran las configuraciones
de alimentación y puesta a tierra de sistemas de CA y CC necesarias para el cumplimiento de las
normas de la CE*.
NOTA: Cada bastidor mostrado tiene su propia conexión de puesta a tierra; es decir, un conductor
separado que regresa al punto principal de la puesta a tierra, en lugar de un encadenamiento de
las puestas a tierra entre fuentes de alimentación o placas de montaje.
El punto principal de puesta a tierra es la conexión local habitual de la puesta a tierra del panel, la
puesta a tierra del equipo y el electrodo de puesta a tierra.

Cumplimiento de las normas de la CE


La marca CE indica el cumplimiento de la Directiva 89/336/CEE del Consejo, de 3 de mayo de
1989, sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a la
compatibilidad electromagnética y la Directiva 73/23/CEE del Consejo, de 19 de febrero de 1973,
relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre el material eléctrico
destinado a utilizarse con determinados límites de tensión.
NOTA: Para garantizar su cumplimiento, el sistema Quantum se debe instalar siguiendo estas
instrucciones.

Puesta a tierra del chasis


Se requiere un conductor de puesta a tierra del chasis para cada bastidor. El conductor se conecta
entre uno de los cuatro tornillos de puesta a tierra (ubicados en el bastidor) y el punto principal de
puesta a tierra del sistema de alimentación. Este conductor debe ser verde (o verde con una tira
amarilla) y se debe ajustar al calibre AWG (como mínimo) para alcanzar la corriente del fusible del
circuito de alimentación.

33002442 10/2013 153


Quantum

Puesta a tierra de la fuente de alimentación


Cada conector de alimentación dispone de una conexión de puesta a tierra. La conexión más
adecuada se realiza entre el terminal de puesta a tierra del conector de la fuente de alimentación
y uno de los tornillos de puesta a tierra del bastidor. Este conductor debe ser verde (o verde con
una tira amarilla) y, como mínimo, debe tener el mismo calibre AWG que las conexiones de
alimentación de la fuente.
En bastidores con fuentes de alimentación múltiples, cada fuente debe tener una conexión de
puesta a tierra entre el conector de entrada y los tornillos de puesta a tierra del bastidor.
NOTA: Se recomienda conectar la fuente de alimentación de los módulos de E/S en el punto de
puesta a tierra principal.

Puesta a tierra de otros equipos


El conductor de puesta a tierra del sistema no debe compartirse con otros equipos de la
instalación. Cada pieza del equipo debe tener su propio conductor de puesta a tierra que vuelva
al punto principal de puesta a tierra, desde donde se origina la potencia del equipo.

Sistemas con suministros de alimentación múltiples


En sistemas con suministros de alimentación múltiples, se debe proceder a la puesta a tierra de
la misma manera que en los sistemas de un único suministro. Sin embargo, se debe conservar
una diferencia potencial de cero voltios entre los conductores de puesta a tierra del equipo de los
diferentes sistemas para evitar el flujo de corriente en los cables de comunicaciones.

154 33002442 10/2013


Quantum

Consideraciones de alimentación de CA y conexión a tierra

Sistemas alimentados con CA

NOTA: *El neutro de CA debe estar puesto a tierra. Si no lo está, debe protegerse con fusibles
(consulte las disposiciones locales).

33002442 10/2013 155


Quantum

Sistema de CA para el cumplimiento de las normas de la CE


NOTA: Las fuentes de alimentación 140 CPS 111 00, 140 CPS 114 20 y 140 CPS 124 20 están
diseñadas para que no necesiten el filtro EMI externo, el núcleo de ferrita ni el cable Olflex.

NOTA: Para garantizar el cumplimiento de las normas de la CE con relación a la Directiva europea
sobre compatibilidad electromagnética (89/336/CEE), las fuentes de alimentación de CA deben
instalarse de acuerdo con dicha directiva.

NOTA: Los modelos de conector 140 XTS 001 00 y 140 XTS 005 00 se deben utilizar en sistemas
que cumplan los requisitos de sistemas cerrados, tal como se define en la normativa EN 61131-2
(sin depender de una carcasa externa).
Los filtros de línea externos se deben proteger por medio de una carcasa separada que cumpla
los requisitos de IEC 529, clase IP20.

156 33002442 10/2013


Quantum

Detalles
En la ilustración siguiente se muestran los detalles de un sistema con alimentación de CA que
cumple las normas de la CE.

NOTA: Solo se necesita un conductor de puesta a tierra por bastidor. En sistemas redundantes y
sumables, este cable no está conectado para el filtro de línea o la fuente de alimentación
adicionales.

NOTA: Si desea obtener información detallada acerca de los diagramas de cableado, consulte el
apartado Módulos de alimentación (véase Quantum con Unity Pro, Hardware, Manual de
referencia).

33002442 10/2013 157


Quantum

Lista de componentes

Número Fabricante o Número de Descripción Instrucción


equivalente serie
1 Offlex-Series 100 cy 35005 Cable de línea Terminar el blindaje en la
puesta a tierra del panel;
el extremo del filtro del
blindaje no se termina.
2 Stewart 28 B 0686-200 Núcleo de ferrita Instalar cerca del filtro y
Fairite 2643665702 asegurarlo con envoltura
de refuerzo en ambos
extremos del núcleo de
ferrita.
3 Schaffner FN670-3/06 Filtro de línea (terminales Instalar cerca de la
Fast on) fuente de alimentación.
Dimensiones:
Longitud: 85 mm
(3,4 pulg)
Ancho: 55 mm (2,2 pulg)
Alto: 40 mm(1,6 pulg)
Orificios de montaje: 5,3
mm (0,2 pulg) de diámetro
75 mm (3 pulg) montados
en línea central.
Terminales Fast on: 6,4
mm (0,25 pulg)
4 NA NA Conductor de malla de NA
puesta a tierra
Conductor de malla plano
de 134 mm (0,5 pulg) con
una longitud máxima de
100 mm (4 pulg)
5 Offlex Series 100cy 35005 Cable blindado Terminar el blindaje en el
Longitud máxima: terminal de puesta a
215 mm (8,5 pulg) tierra de la alimentación;
el tercer cable
(verde/amarillo) no se
utiliza.

158 33002442 10/2013


Quantum

Consideraciones de alimentación de CC y conexión a tierra

Figura del sistema alimentado con 24 V CC


En la figura siguiente se muestra un sistema alimentado con 24 V CC.

NOTA: Se recomienda realizar una conexión a tierra de la fuente de alimentación de 24 V CC.

33002442 10/2013 159


Quantum

Cumplimiento de las normas de la CE de un sistema alimentado con 24 V CC


En la figura siguiente se muestra un sistema de 3 A con alimentación de 24 V CC que cumple las
normas de la CE.

ATENCIÓN
INCUMPLIMIENTO DE LA MARCA CE
Los módulos 140 CPS 211 00, 140 CRA 211 20 y 140 CRA 212 20 se deben instalar de acuerdo
con la Directiva europea sobre compatibilidad electromagnética (89/336/CEE) y la Directiva
sobre baja tensión (73/23/CEE).
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.

160 33002442 10/2013


Quantum

Figura detallada de 24 V CC
En la figura siguiente se muestra la instalación detallada de un sistema de 3 A con alimentación
de 24 V CC que cumple las normas de la CE.

NOTA: Si desea obtener información detallada acerca de los diagramas de cableado, consulte el
apartado Módulos de alimentación (véase Quantum con Unity Pro, Hardware, Manual de
referencia).

Lista de componentes

Número Fabricante (o Número de Descripción Instrucción


equivalente) serie
1 Offlex Series 100cy 35005 Cable de línea Terminar el blindaje en el borne de
puesta a tierra de la alimentación.
2 Sreward 28 BO686-200 Núcleo de Instalar cerca del filtro y asegurarlo con
Fairite 2643665702 ferrita envoltura de refuerzo en ambos
extremos del núcleo de ferrita.

33002442 10/2013 161


Quantum

Figura del sistema alimentado con 125 V CC


En la figura siguiente se muestra un sistema con alimentación de 125 V CC que cumple las
normas de la CE.

ATENCIÓN
INCUMPLIMIENTO DE LA MARCA CE
Los módulos 140 CPS 511 00 y 140 CPS 524 00 se deben instalar de acuerdo con la Directiva
europea sobre compatibilidad electromagnética (89/336/CEE) y la Directiva sobre baja tensión
(73/23/CEE).
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.

162 33002442 10/2013


Quantum

Figura detallada de 125 V CC


En la figura siguiente se muestra la instalación detallada de un sistema con alimentación de 125 V
CC que cumple las normas de la CE.

NOTA: Si desea obtener información detallada sobre los diagramas de cableado de los módulos
de alimentación, consulte el apartado Fuentes de alimentación (véase Quantum con Unity Pro,
Hardware, Manual de referencia).

Lista de componentes

Número Fabricante (o Número de serie Descripción Instrucción


equivalente)
1 Offlex Series 100cy 35005 Cable de línea Terminar el blindaje en el borne de
puesta a tierra de la alimentación.
2 Sreward 28 BO686-200 Núcleo de Instalar cerca del filtro y asegurarlo
Fairite 2643665702 ferrita con envoltura de refuerzo en ambos
extremos del núcleo de ferrita.

33002442 10/2013 163


Quantum

ATENCIÓN
CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA EUROPEA
Los módulos 140 CPS 511 00 y 140 CPS 524 00 se deben instalar de acuerdo con la Directiva
europea sobre compatibilidad electromagnética (89/336/CEE) y la Directiva sobre baja tensión
(73/23/CEE).
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.

164 33002442 10/2013


Quantum

Consideraciones sobre la masa analógica

Descripción general
En el caso de los módulos de entradas analógicas (véase Quantum con Unity Pro, E/S binarias y
analógicas, Manual de referencia), la puesta a tierra debe realizarse mediante cables analógicos.
Los conductores analógicos se deberán poner a tierra directamente al entrar en el armario. Puede
utilizar un riel de masa de cables analógicos. En esta sección se describe este enfoque.

Principio
Las interferencias de alta frecuencia sólo se pueden derivar por medio de superficies grandes y
cables de poca longitud.

Directrices
Siga estas directrices de cableado:
 Utilice cables de pares trenzados con blindaje.
 Descubra el cable 2,5 cm (1 pulgada) como se indica:.

 Asegúrese de que ha conectado el cable a masa correctamente (conexión entre la barra de

masa y las abrazaderas).


NOTA: Se recomienda encarecidamente el uso del kit de tierra STB XSP 3000 y los kits de
abrazaderas STB XSP 3010 o STB XSP 3020.

33002442 10/2013 165


Quantum

Kit de montaje del STB XSP 3000


El kit siguiente se utiliza para obtener una gran calidad de la señal analógica.
En la tabla siguiente, se describe el kit de masa STB XSP 3000.

Elementos Descripción
Soportes laterales y La ilustración siguiente describe el montaje de los soportes laterales y de la barra de
barra de masa masa.

166 33002442 10/2013


Quantum

En la tabla siguiente se describen los pasos para montar el kit de masa STB XSP 3000.

Paso Descripción
1 Presione los soportes laterales contra las paredes y apriete los tornillos.

2 Elija la longitud de la barra de masa.

33002442 10/2013 167


Quantum

Paso Descripción
3 Inserte el bloque de terminales de masa funcional y apriete el tornillo.

4 Fije la barra de masa en los soportes laterales.

168 33002442 10/2013


Quantum

Paso Descripción
5 En la tabla siguiente se describe el montaje final del STB XSP 3000.

Kit STB XSP 3010 y STB XSP 3020


En la tabla siguiente se describen las distintas secciones de cable (en AWG y mm2).

Referencia AWG mm2


STB XSP 3010 De 16 a 9 De 1,5 a 6,5
STB XSP 3020 De 10 a 7 De 5 a 11

33002442 10/2013 169


Quantum

Montaje final
En la tabla siguiente se describe el montaje final:

170 33002442 10/2013


Quantum

Instalación de sistema cerrado

Descripción general
Para las instalaciones que deban cumplir los requisitos de sistema cerrado, tal como se define en
EN 61131-2 (sin depender de una carcasa externa), en las que se emplea un filtro de línea
externo, este debe protegerse mediante una carcasa independiente que cumpla con los requisitos
de IEC 529, Class IP20.

Instalación de CA/CC
En la figura siguiente se muestran los detalles de los sistemas de alimentación de CA/CC para el
cumplimiento de las normas de sistemas cerrados de la CE.

* Solo se necesita un conductor de puesta a tierra por bastidor. En sistemas redundantes y sumables, este
cable no está conectado para el filtro de línea o la fuente de alimentación adicionales.
** Los conectores 140 XTS 005 00 (para las fuentes de alimentación) y 140 XTS 001 00 (para los módulos
de E/S) deben adquirirse por separado.

NOTA: Si desea obtener información detallada acerca de los diagramas de cableado, consulte el
apartado Módulos de alimentación (véase Quantum con Unity Pro, Hardware, Manual de
referencia).

33002442 10/2013 171


Quantum

Cubierta protectora
La cubierta protectora debe cubrir el filtro de línea en su totalidad. Las dimensiones aproximadas
de la cubierta son 12,5 x 7,5 cm. La entrada y salida del cable se realizará a través de anillos
pasacables.

Conexiones del filtro de línea

172 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Familia Momentum
33002442 10/2013

Parte V
Familia Momentum

Familia Momentum

33002442 10/2013 173


Familia Momentum

174 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Momentum
33002442 10/2013

Capítulo 12
Familia Momentum

Familia Momentum

Introducción
Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de instalación y notas
para la conexión a masa y la CEM de los componentes de la familia de productos Momentum.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada con los
productos.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Estructuración del sistema de alimentación 176
Selección de fuentes de alimentación 178
Configuración de una fuente de alimentación simple 179
Circuitos de protección para accionadores de CC 181
Circuitos de protección para accionadores de CA 183
Valores de componente sugeridos para los accionadores CA y CC 184
Puesta a tierra de dispositivos Momentum 185
Puesta a tierra de armarios y terminales de raíl DIN 187
Puesta a tierra de líneas de E/S analógicas 188

33002442 10/2013 175


Momentum

Estructuración del sistema de alimentación

Vista general
Esta sección contiene instrucciones para planificar y realizar el cableado del sistema de
alimentación.

Utilizar fuentes de alimentación separadas para las salidas


El voltaje operativo y el voltaje de entrada pueden derivarse de una fuente de alimentación (PS).
Es recomendable que el voltaje de salida se obtenga de una fuente de alimentación separada (por
ejemplo: 10 A o 25 A, con referencia PS1 y PS2).
Una fuente de salida de voltaje separada evita que las interferencias motivadas por procesos de
conmutación afecten a la fuente de voltaje destinado a los componentes electrónicos. En los casos
en que intervengan corrientes de salida, proporcione fuentes de alimentación adicionales para el
voltaje de salida (PS3,...).

Utilizar la configuración en estrella

ATENCIÓN
RIESGO DE CORTOCIRCUITOS Y SUBIDAS O BAJADAS DE ALIMENTACIÓN
Proporcione fusibles externos en el voltaje operativo para proteger el módulo. Los valores de
fusibles adecuados se muestran en los esquemas de cableado. Un módulo sin protección puede
ser objeto de cortocircuitos y de bajadas o subidas de tensión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.

Cada base de E/S debe alimentarse con la fuente de alimentación en modo configuración en
estrella, por ejemplo: diferentes cables desde la fuente de alimentación hasta cada módulo.

Evitar bucles de inducción


No cree ningún bucle de inducción. (Puede producirse al desplegar los cables de alimentación
L+M, ... en parejas.) A modo de remedio, utilice cables trenzados de a pares.

Evitar conexiones en serie


Deben evitarse las conexiones en serie que a menudo se encuentran en disyuntores automáticos
de circuitos, ya que aumentan los componentes inductivos en los cables de salida de voltaje.

176 33002442 10/2013


Momentum

Riesgo de islas aisladas en los campos de bus


Las relaciones de potencial de los adaptadores están diseñadas para que las estaciones de E/S
individuales formen islas aisladas del potencial (por ejemplo: aislando el bus remoto de entrada
de InterBus). Consulte las instrucciones de instalación de los adaptadores de comunicación
utilizados para decidir si el equilibrio de potencial es necesario.

33002442 10/2013 177


Momentum

Selección de fuentes de alimentación

Descripción general
Esta sección incluye instrucciones para la selección de fuentes de alimentación.

Uso de puentes de tres fases

ATENCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Es necesario aislar eléctricamente el convertidor de CA a CC entre la entrada (principal) y la
salida (secundaria). De lo contrario, pueden propagarse niveles de tensión a la salida si el falla
convertidor de CA a CC.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.

Puede utilizar puentes de tres fases no filtrados en fuentes de alimentación de 24 V CC para las
bases de E/S, los sensores y los actuadores. En el caso de la ondulación máxima admisible del
5%, será necesaria la supervisión de fallo de fase. Para una rectificación de fase simple, deberá
almacenar 24 V CC en búfer para garantizar el cumplimiento de las especificaciones indicadas en
las Especificaciones del sistema (véase Base de E/S Modicon Momentum, Manual del usuario)
(20...30 V; ondulación máx. del 5%).

Suministro de capacidad de reserva


Los transitorios de arranque, los cables extra largos y un rendimiento de sección cruzada bajo
pueden provocar fallos en la tensión de la fuente de alimentación. Por lo tanto, deberá seleccionar
fuentes de alimentación con suficiente capacidad de reserva y las longitudes de cable y secciones
transversales adecuadas.

178 33002442 10/2013


Momentum

Configuración de una fuente de alimentación simple

Vista general
Esta sección contiene ilustraciones de muestra de un diseño de circuitos, unión y aislamiento de
potenciales en una configuración de fuente de alimentación única.

Fusibles en el diseño de circuitos


Cada uno de las siguientes ramas de circuito deben estar protegidas por fusibles (F en la figura
bajo estas líneas). En caso de líneas largas, la rama de circuito debe ser dotada de un circuito
supresor OVP 001/OVP 248. Esta protección cierra una rama de forma selectiva mediante los
fusibles asociados, incluso si se ha producido un cortocircuito en el diodo.

Ilustración
La siguiente ilustración muestra un ejemplo de diseño de circuito en una configuración de
alimentación única.

F Disyuntor automático o fusible (ver la ilustración sobre un cableado adecuado en la descripción de la base
de E/S)
F10 Disyuntor opcional (con protección contra sobrevoltaje)
PS Fuente de alimentación de 24 VCC, 25 A máx.
V1 Circuito de protección OVP contra sobrevoltaje 001, OVP 002

Fusibles en las ilustraciones de cableado


Los fusibles que aparecen en las ilustraciones deben seleccionarse basándose en el tipo y el
número de sensores y accionadores empleados.

33002442 10/2013 179


Momentum

Unión de potenciales
En este ejemplo, el voltaje de salida se deriva de una fuente de alimentación separada.

Aislamiento de potenciales
En este ejemplo, el voltaje de salida se deriva de una fuente de alimentación separada.

180 33002442 10/2013


Momentum

Circuitos de protección para accionadores de CC

Vista general
En esta sección se tratan casos específicos en los que cargas inductivas en puntos de salida
requieren circuitos de protección adicional (directamente sobre el accionador). Se muestran dos
ejemplos.

Caso 1
Cuando existen elementos del circuito con contactos (por ejemplo, para dispositivos de bloqueo
de seguridad) en los conductores de salida.

Caso 2
Cuando los cables son muy largos.

Caso 3
Cuando los accionadores inductivos se ponen en funcionamiento a través de contactos de relé de
la base de E/S (para ampliar la vida útil del contacto y por consideraciones CEM).

Tipos de circuitos de protección


En los tres casos, el circuito de protección es un diodo fijador.
La tabla siguiente ofrece una selección genérica de instrucciones:

Tipo de carga Dispositivo de supresión Valor nominal mínimo de componente


Circuitos de CC Diodo fijador de nivel polarizado 2 A y más del doble de la tensión máxima de carga
en sentido inverso en la carga

Consulte los catálogos de los fabricantes de relés y conmutadores para obtener información sobre
los dispositivos de supresión comerciales que se adecuan a su producto.

33002442 10/2013 181


Momentum

Ejemplo 1
A continuación, se muestra un ejemplo de un circuito de protección para accionadores de CC
inductivos:

K1 Contacto, por ejemplo, para dispositivos de bloqueo de seguridad


V1 Diodo de bloqueo como circuito de protección

Ejemplo 2
A continuación se ilustra otro ejemplo de circuito de protección para accionadores de CC
inductivos:

V2 Diodo de bloqueo como circuito de protección

182 33002442 10/2013


Momentum

Circuitos de protección para accionadores de CA

Vista general
Ya sea para reducir las posibilidades de captación de ruidos o por consideraciones de CEM, es
posible que deba equipar los accionadores inductivos con varistores o supresores de ruidos, por
ejemplo, condensadores anti-interferencias, en el punto de la interferencia.

Tipos de circuitos de protección


La tabla siguiente ofrece una selección genérica de instrucciones:

Tipo de carga Dispositivo de supresión Valor nominal mínimo de componente


Circuitos de CA Resistencia en serie de 50 Ω con Para cargas de 120 VCA 200 VCA
un condensador no polarizado
Para cargas de 220 VCA 400 VCA
en la carga de 0,47 μfd

Consulte los catálogos de los fabricantes de relés y conmutadores para obtener información sobre
los dispositivos de supresión comerciales que se adecuan a su producto.

Ejemplo
A continuación, se muestra un ejemplo de un circuito de protección para accionadores de CA
inductivos:

33002442 10/2013 183


Momentum

Valores de componente sugeridos para los accionadores CA y CC

Sólo valores sugeridos


La capacidad nominal de corriente directa del diodo volante debe ser igual o superior a la corriente
de carga. La capacidad nominal de tensión de pico inverso (PIV) del diodo debe ser tres o cuatro
veces mayor que la tensión de alimentación a 24 V CC, y de 8 a 10 veces mayor que la tensión
de alimentación a 110 V CA. Supresión no polarizada (CA).
Los valores pueden ser los siguientes:

Inductancia de carga Capacitancia


25 ... 70 mH 0,50 microfaradios
70 ... 180 mH 25 microfaradios
180 mH 10 microfaradios

Las resistencias de supresión pueden ser de 1 a 3 ohmios, 2 W. Los valores de las resistencias
deberán incrementarse hasta 47 ohmios/5 W cuando RL supere los 100 ohmios.

184 33002442 10/2013


Momentum

Puesta a tierra de dispositivos Momentum

Vista general
En esta sección se muestra cómo realizar dos tipos de conexiones a tierra para los dispositivos
Momentum:
 Tierra funcional (FE, del inglés Functional Earth), también llamada tierra de servicio: utilizada
para descargar perturbaciones de alta frecuencia, con lo que se garantiza un comportamiento
de CEM adecuado.
 Tierra de protección (PE, del inglés Protective Earth), utilizada para proteger a las personas
contra lesiones según las normativas IEC y VDE.

Puesta a tierra de dispositivos Momentum


Los dispositivos Momentum constan de una base de E/S unida a un adaptador de comunicaciones
o de procesadores y, posiblemente, a un adaptador opcional. La PE de los adaptadores está
conectada eléctricamente a la PE de la base de E/S; no es necesario realizar ningún otro tipo de
puesta a tierra de los adaptadores.

Directrices de puesta a tierra


Siga estas directrices:
 Asegúrese de establecer buenos contactos a tierra.
 Conecte el tornillo de conexión a tierra a la tierra de protección (PE) para los módulos de CA y
CC con un par de apriete máximo recomendado de 0,5 Nm mediante un controlador PZ2.

Especificaciones de los cables


Cuando utilice un cable de puesta a tierra de hasta 10 cm de largo, su sección deberá ser de al
menos 2,5 mm2. Cuando utilice cables más largos, su sección deberá ser mayor, como se muestra
en la siguiente ilustración.

33002442 10/2013 185


Momentum

Esquema de puesta a tierra


La ilustración que aparece a continuación muestra cómo debe realizarse una correcta puesta a
tierra de módulos y carriles guía.

1 Abrazadera de puesta a tierra, como EDS 000.


2 Raíl de puesta a tierra de cables (CER 001), un componente opcional para conectar a tierra las líneas
cercanas al raíl PE/FE.
3 Raíl PE/FE en el armario o tornillo PE/FE en el armario de terminales.

NOTA: El raíl DIN inferior muestra un raíl de puesta a tierra de cables (CER 001), un componente
opcional para la puesta a tierra de líneas analógicas. Para conocer el procedimiento de puesta a
tierra de líneas de E/S analógicas, consulte Puesta a tierra de líneas de E/S analógicas
(véase página 188).

186 33002442 10/2013


Momentum

Puesta a tierra de armarios y terminales de raíl DIN

Vista general
En esta sección se explica cómo poner a tierra armarios y terminales de raíl DIN.

Esquema
En la siguiente ilustración se muestra cómo poner a tierra armarios y terminales de raíl DIN.

1 Raíl DIN para la conexión del dispositivo Momentum y sus accesorios


2 Sistema de conductor de referencia o raíl (cobre sólido o terminales conectados)
3 Barra de puesta a tierra en el armario
4 Siguiente armario
5 Tornillo de puesta a tierra (PE/FE) en armario
FE Tierra funcional
PE Tierra de protección
XY Obturador de tierra de protección
* La sección del conductor depende de la carga del sistema

33002442 10/2013 187


Momentum

Puesta a tierra de líneas de E/S analógicas

Vista general
Los conductores analógicos se deberán poner a tierra directamente al entrar en el armario. Puede
utilizar abrazaderas o bornes convencionales o un raíl de puesta a tierra de cables analógicos. En
esta sección se describen ambos métodos.

Principio
Las interferencias de alta frecuencia sólo se pueden derivar por medio de superficies grandes y
cables de poca longitud.

Directrices
Siga estas directrices de cableado:
 Utilice cables trenzados de a pares con blindaje.
 Descubra el blindaje en un lado (por ejemplo, en la salida de la consola).
 Asegúrese de que el carril esté puesto a tierra (véase página 185) correctamente.

La puesta a tierra del cable del bus vendrá determinada por el adaptador de bus utilizado. Para
obtener más detalles, consulte el manual del adaptador del bus.

Uso de abrazaderas y bornes


Las abrazaderas y los bornes de tornillo pueden montarse directamente sobre el raíl de puesta a
tierra (raíl PE/FE) en el armario, tal como se muestra en la ilustración de abajo. Asegúrese de que
las abrazaderas o los bornes hagan contacto en forma apropiada.

188 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Familia Premium
33002442 10/2013

Parte VI
Familia Premium

Familia Premium

Introducción
Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de instalación y notas
para la conexión a masa y la CEM de los componentes de la familia de productos Premium.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada con los
productos.

Contenido de esta parte


Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
13 Conformidad con las normas y características de CEM 191
14 Elementos fundamentales: Platina principal TSX RKY, fuente de alimentación 199
TSX PSY
15 Fuente de alimentación de proceso y AS-i TSX SUP 213
16 Módulos de E/S binaria TSX DEY/DSY 229
17 Módulos de seguridad TSX PAY 241
18 Módulos de contador TSX CTY 247
19 Módulos de control de ejes TSX CAY 257
20 Módulos de control de motor TSX CFY por pasos 259
21 Módulo de control de levas TSX CCY 1128 265
22 Módulos analógicos TSX AEY/ASY 279
23 Módulo de pesaje TSX ISPY100/101 281

33002442 10/2013 189


Familia Premium

190 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Conformidad con las normas y características de CEM
33002442 10/2013

Capítulo 13
Conformidad con las normas y características de CEM

Conformidad con las normas y características de CEM

Introducción
Este apartado ofrece un resumen de las normas que cumplen los productos de hardware
Premium, entre otros las normas de CEM. Además, encontrará datos precisos sobre la resistencia
y la emisión de interferencias de los productos.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Normas y certificaciones 192
Condiciones de funcionamiento y prescripciones vinculadas al medio ambiente 193

33002442 10/2013 191


Conformidad con las normas y características de CEM

Normas y certificaciones

Generalidades
Los PLC Premium y Atrium han sido desarrollados de modo que cumplan con las principales
normas nacionales e internacionales referentes a los equipos electrónicos de PLC industriales.
 PLC programables: requisitos específicos: características funcionales, resistencia, seguridad...
IEC 61131-2, CSA 22.2 N° 142, UL 508
 Requisitos relacionados con la marina mercante de los principales organismos internacionales:
ABS, BV, DNV, GL, LROS, RINA, RRS, CCS...
 Respeto de las Directivas Europeas:
Baja tensión: 73/23/CEE enmienda 93/68/CEE
Compatibilidad electromagnética: 89/336/CEE enmiendas 92/31/CEE y 93/68/CEE
 Cualidades eléctricas y de autoextinguibilidad de los materiales aislantes: UL 746C, UL 94
 Zonas peligrosas Cl1 Div2 CSA 22.2 N° 213

PELIGRO
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O EXPLOSIÓN
No desconecte cuando el circuito esté activo, a menos que se considere que el área no es
peligrosa.
Este equipo está indicado para ser utilizado únicamente en instalaciones de clase 1, división
2, grupos a, b, c y d, así como en ubicaciones no peligrosas.
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.

192 33002442 10/2013


Conformidad con las normas y características de CEM

Condiciones de funcionamiento y prescripciones vinculadas al medio ambiente

Temperatura de funcionamiento/higrometría/altitud
Tabla de datos:

Temperatura ambiente de de 0 ° C a +60 ° C (IEC 1131-2 = de +5 ° C a +55 ° C)


funcionamiento
Humedad relativa del 10% al 95% (sin condensación)
Altitud de 0 a 2000 metros

Tensiones de alimentación
Tabla de datos:

Tensión nominal 24 VCC 48 VCC 100...240 VCA 100...120/200...240 VCA


límite 19...30 VCC 19...60 VCC (1) 90...264 VCA 90...140/190...264 VCA
Frecuencia nominal - - 50/60 Hz 50/60 Hz
límite - - 47/63 Hz 47/63 Hz
Microcortes duración ≤ 1 μs ≤ 1 μs ≤ 1/2 periodo ≤ 1/2 periodo
repetición ≥1s ≥1s ≥1s ≥1s
Tasa de - - 10% 10%
distorsión
armónica
Ondulación 5% 5% - -
residual
incluida

(1) Posible hasta 34 VCC, limitado a 1 h para 24 h.


Con las alimentaciones TSX PSY 1610 y TSX PSY 3610, siempre que se empleen módulos de
salidas de relé, este margen se reduce a 21,6 V...26,4 V.

33002442 10/2013 193


Conformidad con las normas y características de CEM

Seguridad de los bienes y las personas


Tabla de datos:

Designación del intento Normas Niveles


Rigidez dieléctrica y Resistencia de IEC 61131-2 Alimentación 24 -48 V 1500 Veff
aislamiento * UL 508 Alimentación 100 - 220 V 2000 Veff
CSA 22-2 N° 142 E/S TON < 48V 500 Veff
IEC 60950 E/S TON > 48V 2000 Veff
> 10 MΩ
Continuidad eléctrica * IEC 61131-2 < 0,1 Ω / 30 A / 2 min
UL 508
CSA 22-2 N° 142
Corriente de fuga * CSA 22-2 N° 142 Equipo fijo < 3,5 mA
IEC 60950
Protección mediante las envolturas * IEC 61131-2 IP 20
CSA 22-2 N° 142
IEC 60950
Resistencia a impactos CSA 22-2 N° 142 Caída / 1,3 m / Esfera 500 g
IEC 60950

Leyenda
* : Pruebas requeridas por las directivas CE

NOTA: Los equipos se deben instalar y cablear respetando los valores de consigna indicados en
el manual TSX DG KBL•.

194 33002442 10/2013


Conformidad con las normas y características de CEM

Inmunidad de los aparatos a las perturbaciones B.F impuestas a la alimentación


Tabla de datos:

Designación del intento Normas Niveles


Variación de tensión y de frecuencia * EN 50082-1 Un 15% / Fn 5% 30 min x 2
Un 20% / Fn 10% 5 s x 2
Variación de tensión continua * EN 50082-1 0,85 Un - 1,2 Un 30 + 30 min
+ ondulación 5% pico
Distorsión armónica 3 * IEC 61131-2 10% Un
0° / 5 min - 180° / 5 min
Interrupciones momentáneas * IEC 61131-2 CA 10 ms
CC 1 ms
Caídas y recuperaciones de tensión * IEC 61131-2 Un-0-Un; Un / 60s tres ciclos separados por 10 s
Un-0-Un; Un / 5s tres ciclos separados de 1 a 5 s
Un-0,9Ud; Un / 60s tres ciclos separados de 1 a 5 s

Leyenda
Un: Tensión nominal Fn: Frecuencia nominal Ud: Nivel de detección de subtensión
* : Pruebas requeridas por las directivas CE

NOTA: Los equipos se deben instalar y cablear respetando los valores de consigna indicados en
el manual TSX DG KBL•.

Inmunidad a las perturbaciones H.F.


Tabla de datos:

Designación del intento Normas Niveles


Onda oscilatoria amortiguada * IEC 61131-2 CA / CC 1 kV MS
IEC 61000-4-12 E/S TON 24 V 1 kV MS
Transitorias rápidas en salvas * EN 50082-1 Alimentación CA / CC 2 kV MF / MC
IEC 61000-4-4 E/S TON > 48 V 2 kV MC
otros puertos 1 kV MC
Onda de choque híbrida IEC 61000-4-5 Alimentación CA / CC 2 kV MF / 1 kV MS
E/S TON CA 2 kV MF / 1 kV MS
E/S TON CC 2 kV MF / 0,5 kV MS
Cable blindado 1 kV MC

Leyenda
MS: Modo serie MC: Modo común MF: Modo hilos
* : Pruebas requeridas por las directivas CE

33002442 10/2013 195


Conformidad con las normas y características de CEM

Designación del intento Normas Niveles


Descargas electrostáticas * IEC 61131-2 6 kV contacto
IEC 61000-4-2 8 kV aire
Campo electromagnético * EN 50082-2 10 V/m; 80MHz - 2 GHz
IEC 61000-4-3 Modulación de amplitud sinusoidal 80% / 1kHz
Perturbaciones conducidas * EN 50082-2 10 V; 0,15 MHz - 80 MHz
IEC 61000-4-6 Modulación de amplitud sinusoidal 80% / 1kHz

Leyenda
MS: Modo serie MC: Modo común MF: Modo hilos
* : Pruebas requeridas por las directivas CE

NOTA: Los equipos se deben instalar y cablear respetando los valores de consigna indicados en
el manual TSX DG KBL•.

Emisión electromagnética
Tabla de datos:

Designación del intento Normas Niveles


Límites en conducción * EN55022/55011 Tipo A
EN50081-2 150 kHz - 500 kHz casi pico 79 dB mV
media 66 dB mV
500 kHz - 30 MHz casi pico 73 dB mV
media 60 dB mV
Límites de radiación *(1) EN55022/55011 Tipo A d = 10 m
EN50081-2 30 kHz - 230 kHz casi pico 30 dB mV/m
230 kHz - 1 GHz casi pico 37 dB mV/m

Leyenda
(1) Esta prueba se efectúa fuera del armario, con los aparatos fijados en la rejilla metálica y
cableados según las recomendaciones del manual TSX DG KBL•.
* : Pruebas requeridas por las directivas CE

NOTA: Los equipos se deben instalar y cablear respetando los valores de consigna indicados en
el manual TSX DG KBL•.

196 33002442 10/2013


Conformidad con las normas y características de CEM

Inmunidad a las variaciones climáticas


Tabla de datos:

Designación del intento Normas Niveles


Calor seco IEC60068-2-2 Bd 60 ° C / 16 h (E.O)
40 ° C / 16 h (E.F)
Frío IEC60068-2-1 Ad 0 ° C / 16 h
Calor húmedo continuo IEC60068-2-30 Ca 60 ° C / 93% Hr /96 h (E.O)
40 ° C / 93% Hr /96 h (E.F)
Calor húmedo cíclico IEC60068-2-30 Db (55 ° C E.O / 40 ° C E.F) ; - 25 ° C / 93-95% Hr
dos ciclos: 12 h - 12 h
Variaciones cíclicas de temperatura IEC60068-2-14 Nb 0 ° C ; -60 ° C / cinco ciclos: 6 h-6 h (E.O)
0 ° C ; - 40 ° C / cinco ciclos: 6 h-6 h (E.F)
Calentamiento IEC61131-2 Temperatura ambiente: 60 ° C
UL508
CSA22-2 N° 142

Leyenda
E.O: Equipo abierto E.F: Equipo cerrado Hr: Humedad relativa

Inmunidad a las restricciones mecánicas


Tabla de datos:

Designación del intento Normas Niveles


Vibraciones sinusoidales IEC60068-2-6 Fc 3 Hz - 100 Hz / 1 mm amplitud / 0,7 Gn
Resistencia: fr / 90 min / eje (Q límite) < 10
3 Hz - 150 Hz / 1,5 mm / 2 Gn
Resistencia: 10 ciclos (1 octavo / min)
Choques semisenos IEC60068-2-27 Ea 15 Gn x 11 ms tres choques / sentido / eje

Leyenda
fr: Frecuencia de resonancia Q: Coeficiente de amplificación

33002442 10/2013 197


Conformidad con las normas y características de CEM

Resistencia a las variaciones climáticas


Tabla de datos:

Designación del intento Normas Niveles


Calor seco fuera de funcionamiento IEC60068-2-2 Bb 70 ° C / 96 h
Frío fuera de funcionamiento IEC60068-2-1 Ab -25 ° C / 96 h
Calor húmedo fuera de funcionamiento IEC60068-2-30 dB 60 ° C ; - 25 ° C / 93-95% Hr
dos ciclos: 12 h - 12 h
Choques térmicos cuando el equipo no está en IEC60068-2-14 Na -25 ° C ; - 70 ° C dos ciclos: 3 h - 3 h
funcionamiento

Resistencia a las restricciones mecánicas


Tabla de datos:

Designación del intento Normas Niveles


Caída libre en plano IEC60068-2-32 Ed 10 cm / dos caídas
Caída libre en posición controlada IEC60068-2-31 Ec 30° ó 10 cm / dos caídas
Caída libre aleatoria de material acondicionado IEC60068-2-32 Método 1 1 m / cinco caídas

198 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Elementos fundamentales
33002442 10/2013

Capítulo 14
Elementos fundamentales: Platina principal TSX RKY, fuente de alimentación TSX PSY

Elementos fundamentales: Platina principal TSX RKY,


fuente de alimentación TSX PSY

Introducción
Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de los elementos
fundamentales del hardware Premium en relación con la puesta a tierra y la CEM.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Conexión a tierra de un bastidor TSX RKY 200
Montaje de los módulos de procesador 201
Precauciones que se deben tomar al sustituir un procesador PCX 57 203
Reglas para la conexión de los módulos de alimentación TSX PSY 204
Conexión de los módulos de alimentación de corriente alterna 206
Conexión de módulos de alimentación de corriente directa desde una red de corriente alterna 208

33002442 10/2013 199


Elementos fundamentales

Conexión a tierra de un bastidor TSX RKY

Conexión a tierra de bastidores


La parte posterior, que es metálica, permite la conexión a tierra funcional de los bastidores.
Esto significa que se garantiza que los PLC cumplen las normas medioambientales; sin embargo,
se presupone que los bastidores están fijados a un soporte metálico que está correctamente
conectado a tierra. Los distintos bastidores que pueden crear una estación de PLC TSX P57/TSX
H57 deben estar montados en el mismo soporte o en soportes distintos, siempre que estos últimos
estén interconectados correctamente.

PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA: CONEXIÓN A TIERRA INCORRECTA
 Cada terminal de conexión a tierra del bastidor debe estar conectado a la toma de tierra con
protección.
 Utilice un cable verde/amarillo con una sección mínima de 2,5 mm (12 AWG) y con la menor
longitud posible.
 Par de apriete máximo en el tornillo de conexión a tierra: 2,0 N.m (1.5 lb-ft).
 La instalación debe cumplir todos los códigos locales y nacionales.
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.

Ilustración:

NOTA: Los 0 V internos del PLC están conectados a tierra siempre que la conexión a tierra esté
conectada a tierra.

200 33002442 10/2013


Elementos fundamentales

Montaje de los módulos de procesador

Introducción

AVISO
DESTRUCCIÓN DE UN MÓDULO PLC
Desconecte la alimentación del bastidor antes de montar un módulo de procesador.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daño al equipo.

NOTA: El montaje y desmontaje de los módulos de procesador es por lo demás idéntico al


montaje y desmontaje de los demás módulos.
Cuando se extraen o insertan módulos con la alimentación encendida, el bloque de terminales o
conector HE10 debe estar desconectado. También se debe tomar la precaución de apagar la
alimentación del sensor o preaccionador.

Colocación de un módulo de procesador en un bastidor


Lleve a cabo los siguientes pasos:

Etapa Acción Ilustración


1 Colocar las pestañas situadas en la parte
posterior del módulo en los orificios de centrado
ubicados en la parte inferior del bastidor
(indicación 1, véase esquema 1).
2 Desplazar el módulo para ponerlo en contacto
con el bastidor (indicación 2).

3 Unir el módulo del procesador con el bastidor


ajustando el tornillo situado en la parte superior
del módulo (indicación 3 s).

NOTA: El montaje de los módulos de procesador es igual al montaje de otros módulos.


NOTA: Par de apriete máximo: 2,0 Nm (1.5 lb. ft.)

33002442 10/2013 201


Elementos fundamentales

AVISO
DESTRUCCIÓN DE UN MÓDULO PLC
Desconecte la alimentación del bastidor antes de montar un módulo de procesador.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daño al equipo.

Conexión a masa de los módulos


La conexión a tierra de los módulos de procesador se realiza mediante bloques metálicos situados
en la parte posterior del módulo. Cuando el módulo está bien colocado, estos bloques metálicos
están en contacto con el metal del bastidor. Esto garantiza la conexión a masa.
Ilustración

202 33002442 10/2013


Elementos fundamentales

Precauciones que se deben tomar al sustituir un procesador PCX 57

Importante

ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO INESPERADO DEL EQUIPO
Si sustituye el procesador PCX P57 por otro que no esté vacío (el procesador ya se ha
programado y contiene una aplicación), la alimentación de todas las unidades de control de la
estación de PLC deberá estar desconectada.
Antes de volver a conectar los órganos de comando, habrá que asegurarse de que el procesador
contiene la aplicación necesaria.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño
al equipo.

33002442 10/2013 203


Elementos fundamentales

Reglas para la conexión de los módulos de alimentación TSX PSY

Generalidades
Los módulos de suministro de alimentación TSX PSY ••• que forman parte de cada bastidor están
provistos de un bloque de terminales que no se puede extraer, suministrado con una tapa que
permite la conexión a la corriente, del relé de alarma, de la tierra de protección y, para las alimenta-
ciones de corriente alterna, de la alimentación de los sensores de 24 V CC.
Este bloque de terminales de tornillos está provisto de tornillos de sujeción imperdibles que tienen
una capacidad máxima de conexión de dos cables con una sección de 1,5 mm2 (14 AWG) con
extremos o un cable con una sección de 2,5 mm2 (12 AWG) (par de apriete máximo en los
terminales de tornillo: 0,8 N.m (0.6 lb-ft)).
La salida de los conectores se realiza verticalmente hacia abajo Estos cables se pueden mantener
en su lugar con un clip para cables.

Ilustración
Este esquema muestra los bloques de terminales con tornillos:

(1) De 24 V a 48 V de corriente alterna para el módulo de alimentación TSX PSY 5520.

204 33002442 10/2013


Elementos fundamentales

PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA: TENSIÓN DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN INCORRECTA
Para los módulos de suministro de alimentación TSX PSY 5500/8500, se deberá posicionar el
selector de tensión en función de la tensión utilizada (110 o 220 V CA).
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.

Es necesario proveer de un dispositivo de protección y de corte de la alimentación en la parte


superior de la estación de PLC.
Al elegir los dispositivos de protección, el usuario deberá tener en cuenta las corrientes de
llamadas definidas en las tablas de características de cada módulo de alimentación.
NOTA: No es aconsejable utilizar los módulos de alimentación de corriente continua TSX PSY
1610/2610/5520 que tengan una fuerte corriente de llamada en redes de corriente continua con
una protección de limitación de la corriente entrante.
Cuando se conecta un módulo de alimentación a una red de corriente continua, se deberá limitar
la longitud del cable de alimentación para intentar evitar pérdidas de transmisión:
 Módulo de alimentación TSX PSY 1610:
 longitud limitada a 30 metros (60 metros ida/vuelta) con hilos de cobre y una sección de
2,5 mm2 (12 AWG),
 longitud limitada a 20 metros (40 metros ida/vuelta) con hilos de cobre y una sección de
1,5 mm2 (14 AWG).
 Módulos de alimentación TSX PSY 3610 y TSX PSY 5520:
 longitud limitada a 15 metros (30 metros ida/vuelta) con hilos de cobre y una sección de 2,5
mm2 (12 AWG),
 longitud limitada a 10 metros (20 metros ida/vuelta) con hilos de cobre y una sección de 1,5
mm2 (14 AWG).

ADVERTENCIA
CONEXIÓN A TIERRA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE CONTINUA
Los 0 V y la tierra física se unen de forma interna en los PLC, en los accesorios de cableado de
las redes y en determinadas consolas de control.
Se deberán tomar medidas con las conexiones para las aplicaciones que utilicen una instalación
“flotante”. Dependen del método de instalación seleccionado. En estos casos, es obligatorio el
uso de fuentes de alimentación aisladas y de corriente continua.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño
al equipo.

33002442 10/2013 205


Elementos fundamentales

Conexión de los módulos de alimentación de corriente alterna

Conexión de una estación de PLC formada por un único bastidor


Ilustración:

Q: distribuidor general.
KM: conmutador de línea o disyuntor.
(1) puente de aislamiento para buscar un fallo de conexión a tierra
(2) corriente disponible:
 0,6 A con módulo de alimentación TSX PSY 2600 (véase Premium y Atrium en Unity Pro,
Procesadores, bastidores y módulos de alimentación, Manual de instalación),
 0,8 A con módulo de alimentación TSX PSY 5500 (véase Premium y Atrium en Unity Pro,
Procesadores, bastidores y módulos de alimentación, Manual de instalación), y
 1,6 A con módulo de alimentación TSX PSY 8500 (véase Premium y Atrium en Unity Pro,
Procesadores, bastidores y módulos de alimentación, Manual de instalación).
NOTA: Fusibles de protección: los módulos de alimentación de corriente alterna TSX PSY
2600/5500/8500 vienen equipados en un principio con un fusible de protección. Este fusible, en
serie con la entrada L, está situado en el interior del módulo y no es accesible.

206 33002442 10/2013


Elementos fundamentales

Conexión de una estación de PLC formada por varios bastidores


Ilustración:

NOTA: En el caso de varias estaciones de PLC alimentadas desde una misma red, el principio de
conexión es idéntico.

Q: distribuidor general.
KM: conmutador de línea o disyuntor.
(1) puente de aislamiento para buscar un fallo de conexión a tierra
(2) corriente disponible:
 0,6 A con módulo de alimentación TSX PSY 2600 (véase Premium y Atrium en Unity Pro,
Procesadores, bastidores y módulos de alimentación, Manual de instalación),
 0,8 A con módulo de alimentación TSX PSY 5500 (véase Premium y Atrium en Unity Pro,
Procesadores, bastidores y módulos de alimentación, Manual de instalación), y
 1,6 A con módulo de alimentación TSX PSY 8500 (véase Premium y Atrium en Unity Pro,
Procesadores, bastidores y módulos de alimentación, Manual de instalación).
NOTA: Fusibles de protección: los módulos de alimentación de corriente alterna TSX PSY
2600/5500/8500 vienen equipados en un principio con un fusible de protección. Este fusible, en
serie con la entrada L, está situado en el interior del módulo y no es accesible.

33002442 10/2013 207


Elementos fundamentales

Conexión de módulos de alimentación de corriente directa desde una red de


corriente alterna

Módulo de alimentación no aislado TSX PSY 1610/3610


Conexión de una estación de PLC formada por un solo bastidor con una red conectada a
tierra:

Q: distribuidor general.
KM: conmutador de línea o disyuntor.
(1): se suministra una derivación externa con el módulo de alimentación.
(2): puente de aislamiento para detectar un fallo de conexión a tierra. En este caso, habrá que
desconectar la fuente de alimentación para cortar la conexión a tierra de la red,
(3): posibilidad de utilizar un módulo de alimentación de proceso.
(4): fusible de protección, (4 A, tipo temporizado) necesario sólo en caso de un módulo de
alimentación TSX PSY 3610.
El módulo de alimentación TSX PSY 1610 está formado, en un principio, por un fusible de
protección situado bajo el módulo y en serie en la entrada de 24 V (fusible de 3,5 A, 5x20, tipo
temporizado).

208 33002442 10/2013


Elementos fundamentales

Conexión de una estación de PLC formada por varios bastidores con una red conectada a
tierra:

Q: distribuidor general.
KM: conmutador de línea o disyuntor.
(1): se suministra una derivación externa con el módulo de alimentación.
(2): puente de aislamiento para detectar un fallo de conexión a tierra. En este caso, habrá que
desconectar la fuente de alimentación para cortar la conexión a tierra de la red,
(3): posibilidad de utilizar un módulo de alimentación de proceso.
(4): fusible de protección, (4 A, tipo temporizado) necesario sólo en caso de un módulo de
alimentación TSX PSY 3610.
El módulo de alimentación TSX PSY 1610 está formado, en un principio, por un fusible de
protección situado bajo el módulo y en serie en la entrada de 24 V (fusible de 3,5 A, 5x20, tipo
temporizado).
NOTA: En el caso de varias estaciones de PLC alimentadas desde una misma red, el principio de
conexión es igual.

33002442 10/2013 209


Elementos fundamentales

Módulo de alimentación aislado TSX PSY 5520


Conexión de una estación de PLC formada por un solo bastidor con una red conectada a
tierra:

Q: distribuidor general.
KM: conmutador de línea o disyuntor.
(1): puente de aislamiento para detectar un fallo de conexión a tierra.
(2): posibilidad de utilizar una fuente de alimentación de proceso.
NOTA: Fusible de protección: los módulos de alimentación TSX PSY 5520 están equipados de
fábrica con un fusible de protección. Este fusible, en serie con la entrada de 24/48 V, está ubicado
en el interior del módulo y no se puede acceder a él.

210 33002442 10/2013


Elementos fundamentales

Conexión de una estación de PLC formada por varios bastidores con una red conectada a
tierra:

Q: distribuidor general.
KM: conmutador de línea o disyuntor.
(1): puente de aislamiento para detectar un fallo de conexión a tierra.
(2): posibilidad de utilizar una fuente de alimentación de proceso.
NOTA: Fusible de protección: los módulos de alimentación TSX PSY 5520 están equipados de
fábrica con un fusible de protección. Este fusible, en serie con la entrada de 24/48 V, está ubicado
en el interior del módulo y no se puede acceder a él.
NOTA: En el caso de varias estaciones de PLC alimentadas desde una misma red, el principio de
conexión es igual.

33002442 10/2013 211


Elementos fundamentales

212 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Fuente de alimentación
33002442 10/2013

Capítulo 15
Fuente de alimentación de proceso y AS-i TSX SUP

Fuente de alimentación de proceso y AS-i TSX SUP

Introducción
Esta sección incluye directrices e información para la configuración e instalación de la fuente de
alimentación de proceso y bus AS-i en relación con la conexión a tierra y la CEM.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Conexión de las alimentaciones TSX SUP 1011/1021 214
Conexión de las alimentaciones TSX SUP 1051 216
Conexión de las alimentaciones TSX SUP 1101 218
Conexión de módulos de suministro de alimentación TSX SUP A02 221
Conexión de módulos de alimentación TSX SUP A05 223
Precauciones generales 226

33002442 10/2013 213


Fuente de alimentación

Conexión de las alimentaciones TSX SUP 1011/1021

Ilustración
Esquema de la conexión:

214 33002442 10/2013


Fuente de alimentación

Reglas de conexión
Primario: si el módulo dispone de una alimentación de 100/240 V CA, es necesario respetar los
requisitos de cableado de fase y neutro al conectar el módulo. En cambio, si el módulo dispone de
una alimentación de 125 VCC, no será necesario respetar las polaridades.
 una tensión de funcionamiento de ≥ 600 V CA con una sección cruzada de 1,5 mm2 (14 AWG)
para realizar la conexión al sector.

PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA
Conecte el terminal de masa del módulo a la tierra de protección con un hilo verde/amarillo.
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.

El bloque terminal de suministro de alimentación está protegido con un panel que permite acceder
a las terminales de cableado. La salida de los cables es vertical desde el suministro de
alimentación. Estos cables se pueden mantener en su lugar con un clip para cables.
Secundario: para respetar los requisitos de aislamiento (EN 60950) de una tensión aislada de 24
V SELV, se utiliza el siguiente cableado:
 una tensión de funcionamiento de ≥ 300 V CA con una sección cruzada de 2,5 mm2 (12 AWG)
para las salidas de 24 V y la masa.

33002442 10/2013 215


Fuente de alimentación

Conexión de las alimentaciones TSX SUP 1051

Ilustración
Esquema de la conexión:

216 33002442 10/2013


Fuente de alimentación

Reglas de conexión
Primario: respete las normas para la fase y el neutro durante el cableado.
 una tensión de funcionamiento de ≥ 600 V CA con una sección cruzada de 1,5 mm2 (14 AWG)
para realizar la conexión al sector.

PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA
Conecte el terminal de masa del módulo a la tierra de protección con un hilo verde/amarillo.
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.

El bloque terminal de suministro de alimentación está protegido con un panel que permite acceder
a las terminales de cableado. La salida de los cables es vertical desde el suministro de
alimentación. Estos cables se pueden mantener en su lugar con un clip para cables.
Secundario: para respetar los requisitos de aislamiento (EN 60950) de una tensión aislada de 24
V SELV, se utiliza el siguiente cableado:
 una tensión de funcionamiento de ≥ 300 V CA con una sección cruzada de 2,5 mm2 (12 AWG)
para las salidas de 24 V y la masa.

33002442 10/2013 217


Fuente de alimentación

Conexión de las alimentaciones TSX SUP 1101

Ilustración 1
Esquema de la conexión normal:

218 33002442 10/2013


Fuente de alimentación

Ilustración 2
Diagrama de conexión en paralelo (paralelización):

(1) Conexión en caso de suministro de alimentación de 100...120 VCA.


(2) Fusible externo en fase (Fu): tiempo de retardo de 6,3 A a 250 V.

33002442 10/2013 219


Fuente de alimentación

Reglas de conexión
Primario: respete las normas para la fase y el neutro durante el cableado.
 una tensión de funcionamiento de ≥ 600 V CA con una sección cruzada de 1,5 mm2 (14 AWG)
o 2,5 mm2 (12 AWG) para realizar la conexión al sector.

PELIGRO
DESCARGA ELÉCTRICA
Conecte el terminal de masa del módulo a la tierra de protección con un hilo verde/amarillo.
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.

El bloque terminal de suministro de alimentación está protegido con un panel que permite acceder
a las terminales de cableado. La salida de los cables es vertical desde el suministro de
alimentación. Estos cables se pueden mantener en su lugar con un clip para cables.
Secundario: para respetar los requisitos de aislamiento (EN 60950) de una tensión aislada de 24
V SELV, se utiliza el siguiente cableado:
 una tensión de funcionamiento de ≥ 300 V CA con una sección cruzada de 2,5 mm2 (12 AWG)
para las salidas de 24 V y la masa.
 cablear los dos terminales de 24 V en paralelo o repartir la carga en las dos salidas de 24 V,
cuando la corriente total que se va a suministrar es superior a 5 A.

220 33002442 10/2013


Fuente de alimentación

Conexión de módulos de suministro de alimentación TSX SUP A02

Ilustración
Esquema de la conexión:

Sinopsis de la conexión
El módulo de alimentación TSX SUP A02 está diseñado para alimentar el bus AS-i y los esclavos
conectados (30 V CC/2,4 A).

33002442 10/2013 221


Fuente de alimentación

Reglas de conexión
Primario: respete las normas para la fase y el neutro durante el cableado.

PELIGRO
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Conecte con un cable verde/amarillo el terminal de tierra del módulo a la tierra de protección."
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.

El bloque terminal de suministro de alimentación está protegido con un panel que permite acceder
a las terminales de cableado. La salida de los cables es vertical desde el suministro de
alimentación. Estos cables se pueden mantener en su lugar con un clip para cables.
Para respetar los requisitos de aislamiento (EN 60950) de una tensión aislada de 24 V SELV, se
utiliza el siguiente cableado:
 una tensión de funcionamiento de ≥ 600 V CA con una sección cruzada de 1,5 mm2 (14 AWG)
para realizar la conexión al sector.
 una tensión de funcionamiento de ≥ 300 V CA con una sección cruzada de 2,5 mm2 (12 AWG)
para las salidas de 24 V y la tierra.
Para el bus AS-i sólo será necesario utilizar un cable blindado si la instalación se encuentra muy
perturbada desde el punto de vista CEM (Compatibilidad electromagnética).

222 33002442 10/2013


Fuente de alimentación

Conexión de módulos de alimentación TSX SUP A05

Ilustración
Esquema de la conexión:

(1) Conexión que habrá que realizar si la alimentación es por red de corriente alterna de 100...120
V.
(2) Fusible de protección externa en fase (Fu): 6,3 A temporizado 250 V.
(3) Pantalla del cable AS-i blindada si existen perturbaciones en el ambiente.

33002442 10/2013 223


Fuente de alimentación

Cuadro sinóptico de conexiones


El módulo de alimentación TSX SUP A05 sirve para alimentar el bus AS-i, así como los esclavos
que están conectados a él (salida 30 V/5 A). Además, contiene una alimentación auxiliar (24 V
CC/7 A) para los captadores/accionadores que consumen mucha corriente. Para ello, se utiliza un
cable de cinta AS-i de color negro.
Esquema básico:

Normas de conexión
Primario: respete las normas para la fase y el neutro durante el cableado.
 una tensión de funcionamiento de ≥ 600 V CA con una sección cruzada de 1,5 mm2 (14 AWG)
o 2,5 mm2 (12 AWG) para realizar la conexión al sector.

PELIGRO
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Conecte con un cable verde/amarillo el terminal de tierra del módulo a la tierra de protección."
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o lesiones serias.

Los bloques de terminales de "alimentación con red de corriente alterna" y "salida de tensión
continua 24 V y 30 VCC" As-i están protegidos por una puerta que permite el acceso a los bornes
de cableado. La salida de los cables es vertical desde el suministro de alimentación. Estos cables
se pueden mantener en su lugar con un clip para cables.

224 33002442 10/2013


Fuente de alimentación

Secundario: para respetar los requisitos de aislamiento (EN 60950) de una tensión aislada de 24
V SELV, se utiliza el siguiente cableado:
 una tensión de funcionamiento de ≥ 300 V CA con una sección cruzada de 2,5 mm2 (12 AWG)
para las salidas de 24 V y la masa,
 conectar los dos bornes de 24 V en paralelo o repartir las cargas entre las dos salidas de 24 V
cuando la corriente total que hay que suministrar sea superior a 5 A.
Para el bus AS-i sólo será necesario utilizar un cable blindado si la instalación se encuentra muy
perturbada desde el punto de vista de la CEM (Compatibilidad electromagnética).
Teniendo en cuenta la gran cantidad de corriente que puede suministrar este módulo de
alimentación, su posición en el bus tiene una gran importancia.
Si el módulo de alimentación está situado en uno de los extremos del bus, proporcionará una
corriente nominal (por ejemplo, 5 A) para todo el bus. La caída de tensión al extremo del bus será
proporcional a 5 A.
Si está situada en una posición media dentro del bus, la caída de la tensión por debajo de éste
sólo será proporcional a 2,5 A, siempre que el consumo en cada una de las dos secciones del bus
sea igual.

En caso de que no exista un esclavo que consuma grandes cantidades de energía, será preferible
situar la alimentación en el centro de la instalación. Al contrario, si la instalación incluye uno o
varios grandes consumidores de energía, convendría situar la alimentación cerca de estos
últimos.
NOTA: En presencia de accionadores que consumen grandes cantidades de energía (conector,
bobinas de electroválvulas, etc.), el módulo de alimentación TSX SUP A05 podrá suministrar los
24 V CC auxiliares, aislados de la línea AS-i.

33002442 10/2013 225


Fuente de alimentación

Precauciones generales

Introducción
Al instalar el cable AS-i amarillo, es imprescindible colocarlo en una guía de cables independiente
de los cables de alimentación. También es aconsejable colocarlo plano y sin doblar, lo que
ayudará a instalar los dos cables AS-i lo más simétricamente posible.
La instalación del cable AS-i sobre una superficie conectada al potencial eléctrico de la máquina
(por ejemplo, la carcasa) cumple con los requisitos de la directiva de compatibilidad electromag-
nética (CEM).
El extremo del cable, o los extremos en caso de tratarse de un bus en forma de estrella, se deben
proteger. Para ello existen dos opciones:
 conectarlos a una derivación en T
 evitar que salgan de su último punto de conexión.

Importante
Es importante distribuir la tensión eficazmente en el bus AS-i para suministrar a cada dispositivo
del bus la suficiente tensión que le permita funcionar correctamente. Para ello, se deben seguir
determinadas normas.

Norma 1
Seleccione la capacidad del módulo de alimentación adaptada al consumo total del segmento AS-
i. Las capacidades disponibles son 2,4 A (TSX SUP A02) y 5 A (TSX SUP A05).
Generalmente, una capacidad de 2,4 A es suficiente basándose en un consumo medio de 65 mA
por esclavo para un segmento compuesto por un máximo de 31 esclavos.

226 33002442 10/2013


Fuente de alimentación

Norma 2
Para minimizar el efecto de las caídas de tensión y reducir el coste del cable, debe determinar la
mejor posición del módulo de alimentación en el bus, así como el tamaño mínimo del cable
adecuado para distribuir la alimentación.
La caída de tensión entre el maestro y el último esclavo del bus no debe ser superior a 3 V. Por
ello, en la tabla siguiente se proporcionan los puntos esenciales para seleccionar las medidas de
secciones cruzadas del cable AS-i.
Tabla de características:

Medición de sección 0,75 mm2 (28 AWG) 1,5 mm2 (14 AWG) 2,5 mm2 (12 AWG)
cruzada del cable AS-i
Resistencia lineal 52 miliohmios/metro 27 miliohmios/metro 16 miliohmios/metro
Caída de tensión de 1 A en 5,2 V 2,7 V 1,6 V
100 metros (328 pies)

El cable que puede utilizarse para la mayoría de las aplicaciones tiene una sección cruzada de
1,5 mm2 (14 AWG). Se trata del modelo de bus AS-i estándar (el cable se ofrece en el catálogo
SCHNEIDER).
Se pueden utilizar cables más pequeños cuando los sensores consumen muy poca alimentación.
NOTA: La longitud máxima de todos los segmentos que componen el bus AS-i sin relé es de
100 metros (328 pies). Se deben tener en cuenta las longitudes de los cables que conectan un
esclavo a una caja de distribución pasiva.

33002442 10/2013 227


Fuente de alimentación

228 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Módulos de E/S binaria
33002442 10/2013

Capítulo 16
Módulos de E/S binaria TSX DEY/DSY

Módulos de E/S binaria TSX DEY/DSY

Introducción
Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de los módulos de
E/S digitales del hardware Premium en relación con la puesta a tierra y la CEM.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Selección de fuente de alimentación de corriente continua para sensores y preaccionadores de 230
E/S binarias
Precauciones y normas generales para el cableado de módulos de E/S binarias 231
Conexión de módulos de E/S binarias: Módulos del conector HE10 235
Medios para conectar módulos de E/S binaria: conexión de módulos de bloque de terminales 237
con tornillos
Conexión de un módulo de E/S binaria a una interfase TELEFAST utilizando un conector HE10 239

33002442 10/2013 229


Módulos de E/S binaria

Selección de fuente de alimentación de corriente continua para sensores y


preaccionadores de E/S binarias

Presentación
En este apartado se muestran las precauciones a tener en cuenta para seleccionar sensores y
preaccionadores asociados a módulos de E/S binarias.

Fuentes de alimentación externa de corriente continua


En caso de emplear una fuente de alimentación externa de corriente continua de 24 V CC, se
aconseja utilizar:
 Fuentes de alimentación reguladas
 Alimentaciones no reguladas pero con un filtrado de:
 1.000 microF/A con rectificación monofásica de onda completa y 500 microF/A con
rectificación trifásica.
 5% como máximo de ondulación de pico a pico.
 Variación de tensión máxima: del -20% al +25% de la tensión nominal (ondulación incluida).

NOTA: Las fuentes de alimentación rectificadas sin filtrado no están permitidas.

Fuentes de alimentación mediante batería de cadmio/níquel


Este tipo de fuente de alimentación puede utilizarse para los sensores y preaccionadores, y para
todas las E/S con una tensión de funcionamiento normal de 30 V CC como máximo.
Durante la carga, este tipo de baterías puede alcanzar, para una duración de 1 hora, una tensión
de 34 V CC. Por este motivo, todos los módulos de E/S con una tensión de funcionamiento de 24
V CC pueden soportar esta tensión (34 V CC) durante un máximo de 1 hora cada 24 horas. Este
tipo de funcionamiento implica las siguientes restricciones:
 A 34 V CC, la corriente máxima soportada por las salidas no deberá exceder nunca la corriente
máxima definida para una tensión de 30 V CC.
 Un descenso de la temperatura que limita:
 80% de E/S desde 1 hasta 30° C
 50% de E/S desde 1 hasta 60° C

230 33002442 10/2013


Módulos de E/S binaria

Precauciones y normas generales para el cableado de módulos de E/S binarias

Presentación
Las E/S binarias cuentan con medidas protectoras que aseguran una alta resistencia a los
entornos industriales. Sin embargo, es necesario respetar ciertas reglas que se exponen a
continuación.

Alimentaciones externas para captadores y preaccionadores


Las fuentes de alimentación externas para sensores y preactuadores asociados a los módulos de
E/S binarias deben estar protegidas contra cortocircuitos y sobrecargas mediante fusibles de
fusión rápida.
En el caso de los módulos de E/S binarios con conectores HE10, la fuente de alimentación del
sensor/preactuador debe estar vinculada a cada conector, excepto en el caso de que los canales
correspondientes no se estén utilizando y no estén asignados a ninguna tarea.
NOTA: Si el PLC integra un módulo de E/S con bloque de terminales con tornillos o conector
HE10, la tensión del sensor/preactuador se deberá conectar a dicho módulo. En caso contrario,
se producirá un fallo de "alimentación externa", que se indicará mediante el LED I/O.
En el caso de que la instalación de 24 V CC no se lleve a cabo según las normas TBTS (très basse
tension de sécurité, tensión de seguridad muy baja), las alimentaciones de 24 V CC deberán tener
0 V conectado a la masa mecánica, conectado a su vez a tierra y situado lo más cerca posible de
la fuente de alimentación. Este requisito es necesario para garantizar la seguridad de las personas
en caso de que una fase del sector entre en contacto con los 24 V CC.

Entradas
A continuación, se detallan las recomendaciones de uso relativas a las entradas de módulos de
E/S binarios:
 Para los módulos de entradas rápidas (TSX DEY 16 FK/DMY 28FK/DMY 28RFK):
 En el caso de utilización de entradas de corriente continua de 24 V CC, se aconseja adaptar
el tiempo de filtrado a la función deseada.
 Si el tiempo de filtrado se reduce a un valor inferior a 3 ms, no es aconsejable utilizar
captadores con salidas de contactos mecánicos con el fin de evitar la toma en cuenta de los
rebotes durante el cierre del contacto.
 Para un funcionamiento más rápido, se recomienda el uso de entradas y sensores de
corriente continua, ya que el tiempo de respuesta de las entradas de corriente alterna es
superior.

33002442 10/2013 231


Módulos de E/S binaria

 Para entradas de 24 V CC y acoplamiento de línea con red de corriente alterna:


 El funcionamiento puede verse interrumpido si el acoplamiento entre los cables que sirven
de relé de una corriente alterna y los cables que sirven de relé de las señales de entrada
corriente continua es excesivo. Esto se muestra en el diagrama de circuito siguiente.

Cuando el contacto de la entrada está abierto, la corriente alterna que supera la capacidad
de interferencia del cable puede originar una corriente en la entrada que podría provocar su
puesta en estado 1.
 Los valores de las capacidades de línea que no se deben sobrepasar, para un acoplamiento
de línea de 240 V CA/50 Hz, se facilitan en la tabla resumen que se encuentra al final de
este párrafo. Para un acoplamiento con una tensión distinta, puede aplicarse la siguiente
fórmula:
Capacidad admitida = (capacidad a 240 VCA x 240)/tensión de línea
 Para entradas de 24 a 240 VCA y acoplamiento de línea:
 En ese caso, si la línea que controla la entrada está abierta, la corriente circula según la
capacidad de acoplamiento del cable (consulte el diagrama de circuito
siguiente).

 Los valores de las capacidades de línea que no se pueden sobrepasar se facilitan en la tabla
resumen que se encuentra al final de este párrafo.

232 33002442 10/2013


Módulos de E/S binaria

En la tabla de información siguiente se muestran los valores de las capacidades de línea


admisibles.

Módulo Capacidad máxima de acoplamiento


Entradas de 24 V CC
TSX DEY 32/TSX DEY 64D2K 25 nF (1)
TSX DEY 16D2 45 nF (1)
TSX DEY 16FK/TSX DMY 28FK/TSX DMY 28RFK 10 nF (1) (2)
30 nF (1) (3)
60 nF (1) (4)
Entradas de 24 a 240 V CA
TSX DEY 16A2 50 nF
TSX DEY 16A3 60 nF
TSX DEY 16A4 70 nF
TSX DEY 16A5 85 nF

Leyenda
(1) Capacidad de acoplamiento máxima permitida con
línea de 240 V CA/50 Hz
(2) Filtrado = 0,1 ms
(3) Filtrado = 3,5 ms
(4) Filtrado = 7,5 ms

Salidas
A continuación, se detallan las recomendaciones de uso relativas a las salidas de módulos de E/S
binarios:
 Si las corrientes son considerables, se recomienda segmentar las salidas y proteger cada una
de ellas mediante un fusible de fusión rápida.
 Se deben utilizar cables de diámetro suficiente para evitar caídas de tensión y calentamientos.

Rutas de los cables


Las precauciones de utilización que se han de tomar con respecto al sistema de cableado son las
siguientes:

33002442 10/2013 233


Módulos de E/S binaria

 Tanto en el interior como en el exterior del equipo, y con el fin de limitar los acoplamientos de
corriente alterna, los cables de los circuitos de potencia (alimentación, conectores de potencia,
etc.) deben estar separados de los cables de entradas (captadores) y de salidas
(preaccionadores).
 En el exterior del equipo, los cables que llegan a las entradas/salidas deben colocarse en
cubiertas que permitan distinguirlos fácilmente de aquellos que transportan niveles de energía
altos. Es preferible colocarlos en guías metálicas independientes que dispongan de conexión
a tierra. La separación de los recorridos de estos cables debe ser de al menos 100 mm.

234 33002442 10/2013


Módulos de E/S binaria

Conexión de módulos de E/S binarias: Módulos del conector HE10

Presentación
Los módulos de conector HE10 se conectan a sensores, preactuadores o bloques de terminales
mediante un cable con preformato diseñado para permitir una transición directa y sin fallos en las
entradas/salidas del módulo de cable a cable.

Cables con preformato TSX CDP 301 / 501


Los cables con preformato de 3 metros de longitud TSX CDP 301 o de 5 metros de longitud
TSX CDP 501 se componen de:
 un conector HE10 moldeado en un extremo con 20 cables con funda sobresalientes con una
sección cruzada de 0,34 mm2
 cables sueltos en el otro extremo, diferenciados por colores según la norma DIN 47100.

NOTA: Una hebra de nilón integrada en el cable permite dividir fácilmente la funda.

NOTA: Los conectores HE10 deben conectarse o desconectarse tras cortar la tensión de los
sensores o preactuadores.

33002442 10/2013 235


Módulos de E/S binaria

En el diagrama siguiente se muestran las conexiones al módulo del cable con preformato:

236 33002442 10/2013


Módulos de E/S binaria

Medios para conectar módulos de E/S binaria: conexión de módulos de bloque


de terminales con tornillos

Presentación
Los bloques de terminales del módulo de E/S binario ofrecen un dispositivo automático de
transferencia de código que se activa cuando se utilizan por primera vez. Esto permite evitar
errores de ajuste al reemplazar un módulo. Esta codificación garantiza la compatibilidad eléctrica
por tipo de módulo.

Descripción del bloque de terminales de tornillos


Todos los bloques de terminales pueden recibir conductores sin revestimiento, conductores con
terminaciones o terminales de horquilla.
La capacidad de cada terminal es:
 Mínimo: 1 cable x 0,2 mm2 (AWG 24) sin terminación;
 Máximo: conductor de 1 x 2 mm2 sin terminación o de 1 x 1,5 mm2 con terminación.
Ilustración del terminal de terminación y del de horquilla.

(1) 5,5 mm como máximo

La capacidad máxima del bloque de terminales es de 16 cables x 1 mm2 (AWG) + 4 cables x 1,5
mm2 (AWG).
Los tornillos de presión disponen de ranuras para los destornilladores de los tipos siguientes:
 Pozidriv nº 1;
 Cabeza plana de 5 mm de diámetro
Los bloques de terminales de conexión con tornillos cuentan con tornillos imperdibles. Los bloques
se entregan con los tornillos aflojados.
NOTA: El par máximo de tensión (apriete) de los tornillos del bloque de terminales es 0,8 N.m.

NOTA: Los bloques de terminales de tornillos deben conectarse o desconectarse tras cortar la
tensión de los sensores o preactuadores.

33002442 10/2013 237


Módulos de E/S binaria

El diagrama siguiente muestra el método de apertura de la compuerta del bloque de terminales.

238 33002442 10/2013


Módulos de E/S binaria

Conexión de un módulo de E/S binaria a una interfase TELEFAST utilizando un


conector HE10

Presentación
La conexión de módulos de entrada/salida binaria a interfases TELEFAST para conectar y adaptar
los conectores HE10 de cableado rápido se realiza con la ayuda de:
 Un cable con funda de varios hilos de sección 28 (0,08 mm2)
 Un cable de conexión de sección 22 (0,34 mm 2)

Cable de conexión TSX CDP 102/202/302


El cable de conexión de sección 28 (0,08 mm2) está disponible en tres longitudes distintas:
 Longitud de 1 m: TSX CDP 102
 Longitud de 2 m: TSX CDP 202
 Longitud de 3 m: TSX CDP 302
Este cable se compone de 2 conectores HE10 y un cable de cinta con funda de varios hilos, donde
cada cable tiene un área de sección cruzada de 0,08 mm2.
Dado la pequeña superficie de cada cable, se aconseja utilizarlo únicamente para entradas o
salidas de corrientes débiles (< 100 mA por entrada o salida).

Cable de conexión TSX CDP 053/103/203/303/503


El cable de conexión de sección 22 (0,34 mm2) está disponible en cinco longitudes distintas:
 Longitud de 0,5 m: TSX CDP 053
 Longitud de 1 m: TSX CDP 103
 Longitud de 2 m: TSX CDP 203
 Longitud de 3 m: TSX CDP 303
 Longitud de 5 m: TSX CDP 503
Este cable se compone de 2 conectores HE10 y un cable con un área de sección cruzada de 0,34
mm2>.

33002442 10/2013 239


Módulos de E/S binaria

Ilustración
La siguiente ilustración muestra dos tipos de conexión de la interfase TELEFAST a través de un
cable de varios hilos u otro cable.

NOTA: Compruebe la coherencia entre la capacidad nominal del fusible integrado en TELEFAST
2 y el fusible que se va a utilizar en las entradas y salidas (consulte el apartado Conexión de
módulos).

240 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Módulos de seguridad
33002442 10/2013

Capítulo 17
Módulos de seguridad TSX PAY

Módulos de seguridad TSX PAY

Introducción
Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de los módulos de
seguridad del hardware Premium en relación con la puesta a tierra y la CEM.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Descripción general del módulo de seguridad 242
Precauciones del cableado 243
Tamaño y longitud de los cables 245

33002442 10/2013 241


Módulos de seguridad

Descripción general del módulo de seguridad

Descripción
El módulo TSX PAY 262 se puede utilizar como parte de las funciones de seguridad:
 seguridad de maquinaria conforme a EN ISO 13849-1
 seguridad funcional de equipos electrónicos programables conforme a IEC 61508

Los módulos de seguridad TSX PAY 262 y sus accesorios TSX CPP 301/•02 y
TELEFAST 2 ABE-7CPA13 se utilizan para interrumpir uno o varios circuitos de control de parada
de seguridad o de emergencia de categoría 0 (componentes de seguridad) con total seguridad.
Todo el sistema de seguridad es compatible con los estándares europeos EN ISO 13850 para
paradas de emergencia y EN 60204-1 para circuitos de seguridad.
Estos módulos también satisfacen los requisitos de seguridad relativos a la monitorización
eléctrica de los conmutadores de posición activados para proteger los dispositivos.
Los módulos de seguridad TSX PAY 262 ofrecen:
 Un sistema de seguridad diseñado para controlar los circuitos de parada de emergencia de las
máquinas con completa seguridad. Los módulos están equipados con un bloque de seguridad
de lógica cableada para monitorizar las paradas de emergencia.
 Diagnósticos completos del sistema de seguridad que vienen indicados por el estado de los
conmutadores de posición y los botones de comandos de la secuencia de entrada de parada
de emergencia, la entrada de reactivación, el bucle de retorno, el control de los dos circuitos de
salida y el estado de la fuente de alimentación del sistema de seguridad. Toda esta información
se envía a la CPU del PLC en forma de entradas binarias de 28 bits.
NOTA: El PLC no afecta a los módulos de seguridad y la sección del sistema de seguridad está
conectada a una fuente de alimentación externa.

242 33002442 10/2013


Módulos de seguridad

Precauciones del cableado

General
El sistema de seguridad debe cablearse de acuerdo con la norma EN60204-1. Esta sección ofrece
una descripción de las normas de cableado y protección mecánica de cables.
Todo el sistema de seguridad, los dispositivos de parada de emergencia y sensor de seguridad
(SS ESD) o conmutadores de posición (PS), el módulo TSX PAY 262, los fusibles de protección
y los relés auxiliares están integrados en carcasas con un índice de protección mínimo de IP54,
igual que para EN954-1.

Conexión a tierra
El módulo no tiene terminal de conexión a tierra en el panel frontal. Según el cable TSX CPP •02
que se utilice, 0 V CC se puede conectar a masa (consulte EN60204-1) directamente a través de
TELEFAST ABE-CPA13.
NOTA: El cable TSX CPP 301 no dispone de conexión a tierra.

Protección del sistema de seguridad


Los errores en los módulos de seguridad se pueden propagar ’fuera del módulo’, en especial a la
fuente de alimentación externa que se utiliza: los cortocircuitos que se encuentran dentro del
módulo pueden provocar una avalancha en la tensión de alimentación o un mal funcionamiento si
no se protege. Esta es la razón de que se coloque un fusible de acción rápida de 1 A (gL) en la
sección de control de los relés, ya que el consumo máximo es de 200 mA.
NOTA: Este fusible, F1, es un elemento activo del sistema de seguridad.

El módulo también contiene un dispositivo limitador de la corriente definido en 750 mA para


detectar cortocircuitos entre canales en los SS ESD o PS. La alimentación externa está protegida
por si eso ocurre y se indica un error detectado en el sistema de seguridad.

Para garantizar la función de seguridad, es obligatorio utilizar lo siguiente:


 En la entrada
 contactos dobles SS ESD o PS
 contactos NF de los relés auxiliares con contactos guiados en el bucle de retorno

 En la salida
 dos o cuatro relés auxiliares con contactos guiados
 un fusible F2 de protección de salida de 4 A gL

 En la alimentación del módulo externo: un fusible F1 de protección de 1 A (gL)

33002442 10/2013 243


Módulos de seguridad

Protección de las salidas de seguridad


Las tensiones de salida pueden alcanzar 230 V CA o 127 V CC.
Las salidas no están protegidas en el interior del módulo, aunque la protección de tipo GMOV
(para una carga continua) o de celdas RC (para una carga alterna) se aplica directamente a los
terminales de la carga que se esté utilizando. Estas medidas de protección deben adaptarse a la
carga.
El uso de relés auxiliares con contactos guiados y el cableado del bucle de retroalimentación
posibilitan que se detecten cortocircuitos en la salida de seguridad.
Hay un fusible de acción rápida de 4 A (gL) situado en el circuito de alimentación auxiliar para
proteger los contactos de relés de seguridad del módulo y las cargas conectadas: este fusible es
idéntico al que se utiliza en los módulos PREVENTA.
El fusible F2, ubicado en las salidas de seguridad, proporciona protección contra cortocircuitos y
sobrecargas. Esta protección evita que se fundan los contactos de relés de seguridad de los
módulos TSX PAY 262.

244 33002442 10/2013


Módulos de seguridad

Tamaño y longitud de los cables

Generalidades
La longitud de los cables de la cadena de seguridad puede provocar una caída de tensión de la
alimentación que depende de la corriente que circule. Esta caída de tensión es el resultado de la
suma de las corrientes que circulan en el camino de retorno de 0 V CC del circuito eléctrico. Una
práctica habitual consiste en duplicar o triplicar los cables de 0 V CC.
Para garantizar el buen funcionamiento de la cadena de seguridad (reactivación de los relés) y
una lectura correcta de las informaciones de diagnóstico, es importante que la tensión medida
entre los bornes A1 y A2 sea superior a 19 V CC.

Sección de los cables con el TELEFAST


Cada uno de los bornes del TELEFAST ABE-7CPA13 puede recibir cables desnudos o provistos
de contera, de terminales abiertos o cerrados.
La capacidad de cada terminal es:
 mínima: un cable de 1 x 0,28 mm2 sin contera
2 2
 máxima: dos cables de 1 mm o un cable de 1,5 mm con contera

La sección de los cables del bloque de terminales es, como máximo: un cable de 2,5 mm2 sin
contera.

Cálculo de la longitud de los cables


La resistencia de cada sistema de seguridad (canal [+] y canal [-]) no debe sobrepasar los
75 ohmios. La resistencia máxima del canal entre un SS ESD o PS y la entrada correspondiente
del módulo debe ser ≤6 Ω.
Es posible calcular la resistencia conociendo la longitud del cable y su sección:

Parámetro de la ecuación

Parámetro Significado
R Resistencia del cable en ohmios

Resistividad: 1,78 x 10-8 Ω.m en el caso del cobre

l Longitud del cable en m


S Sección en m2

33002442 10/2013 245


Módulos de seguridad

Es posible efectuar un cableado que permita guardar una distancia mayor entre los S ESD o PS
y el módulo:
Cableado estándar:

Cableado optimizado en longitud:

246 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Módulos de contador
33002442 10/2013

Capítulo 18
Módulos de contador TSX CTY

Módulos de contador TSX CTY

Introducción
Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de los módulos de
contador del hardware Premium en relación con la puesta a tierra y la CEM.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Proceso para conectar los sensores de conteo del codificador 248
Normas generales para la puesta en marcha 249
Conexión de la alimentación del codificador 251
Precauciones de cableado 253

33002442 10/2013 247


Módulos de contador

Proceso para conectar los sensores de conteo del codificador

Ilustración
El cableado del módulo TSX CTY 4A es el siguiente. Para un módulo TSX CTY 2A o
TSX CTY 2C, sólo se deben conectar los elementos relacionados con los canales 0 y 1.

Descripción de los diferentes elementos de conexión


Proceso para conectar el codificador al conector SUB-D de 15 pins estándar, situado en el módulo
TSX CTY 2A/4A/2C. Puesto que existen distintos tipos de codificador, es su responsabilidad
realizar esta conexión, que consiste en:
 Un conector de vinculación al codificador (determinado por el conector del codificador que se
utiliza, normalmente un conector hembra DIN de 12 pins).
 Un conector SUB-D de 15 pins estándar macho para conectar con el conector SUB-D de 15
pins hembra del módulo TSX CTY 2A/4A/2C. Este conector está disponible bajo la referencia
TSX CAP S15.
 Un cable:
 Con pares trenzados (sección 26) y blindado para un codificador incremental con salidas de
emisor de línea RS 422 estándar o un codificador absoluto.
 Multiconductor (sección 24) blindado para un codificador incremental con salidas Totem
Pole.
El tipo de blindaje de cable debe ser "trenzado y metálico". Los cables deben ser completamente
compatibles para garantizar que el "trenzado y metálico" está conectado a masa en cada conector.
La conexión del cable a los dos conectores puede variar según el tipo de alimentación del
codificador (5 V CC o 10…30 V CC) y el tipo de salidas (RS 422, Totem Pole). Algunos tipos de
conexión se describen en las páginas siguientes mediante ejemplos.

248 33002442 10/2013


Módulos de contador

Normas generales para la puesta en marcha

Instalación
Se recomienda no conectar ni desconectar los conectores SUB-D de 15 pins estándar de los
módulos TSX CTY 2A/ 4A/ 2C de las alimentaciones del codificador y del sensor ya instalados, ya
que podría dañarse el codificador. En efecto, algunos codificadores no soportan la conexión o el
corte brusco y simultáneo de las señales y las alimentaciones.

Prescripciones generales de cableado


Sección de los hilos
Utilice hilos de sección suficiente con el fin de evitar caídas de tensión (principalmente con 5 V) y
recalentamientos.
Ejemplo de caídas de tensión para codificadores alimentados a 5 V con un cable de 100 metros
de longitud:

Sección del hilo Consumo del codificador


50 mA 100 mA 150 mA 200 mA
2
0,08 mm (sección 28) 1,1 V 2,2 V 3,3 V 4,4 V

0,12 mm2 (sección 26) - 1,4 V - -

0,22 mm2 (sección 24) - 0,8 V - -

0,34 mm2 (sección 22) 0,25 V 0,5 V 0,75 V 1V

0,5 mm2 0,17 V 0,34 V 0,51 V 0,68 V

1 mm2 0,09 V 0,17 V 0,24 V 0,34 V

Cable de conexión
Todos los cables que transporten las alimentaciones de los captadores (codificadores, DDP, etc.)
y las señales de contaje deben:
 estar alejados de los cables que transporten energías elevadas,
 estar blindados con el blindaje conectado a la masa mecánica tanto del lado del autómata como
del lado del codificador,
 no transportar nunca señales que no sean las de contaje o las alimentaciones relativas a los
captadores de contaje.
El cable de conexión del módulo/codificador deberá ser lo más corto posible para no formar bucles
y por tanto capacidades de acoplamiento que puedan afectar negativamente al funcionamiento.
NOTA: Si es necesario, dirija el flujo de la señal en el mismo cable como las alimentaciones. Para
ello, utilice preferentemente cables con pares trenzados.

33002442 10/2013 249


Módulos de contador

Alimentación de los codificadores y los captadores auxiliares


Alimentación de los codificadores
La alimentación debe:
 reservarse exclusivamente para la alimentación del codificador, con el fin de evitar los impulsos
parásitos que podrían afectar a los codificadores con una electrónica sensible,
 estar situada lo más cerca posible de la base TELEFAST 2, con el fin de reducir las caídas de
tensión y los acoplamientos con otros cables,
 estar protegida contra los cortocircuitos y las sobrecargas mediante fusibles de fusión rápida,
 tener una buena autonomía para evitar los microcortes.
Alimentación de los captadores auxiliares
Consultar las reglas generales de puesta en marcha de los módulos TON.
NOTA: La polaridad - 0 V CC de las alimentaciones del codificador y el sensor auxiliares debe
conectarse a masa lo más cerca posible de las alimentaciones.
Los cables que transporten las tensiones de alimentación deberán tener el blindaje puesto a masa.

Puesta en marcha del programa


La puesta en marcha del programa y los objetos de lenguaje asociados a las distintas funciones
de conteo se describen en el manual de las "funciones específicas de conteo".

250 33002442 10/2013


Módulos de contador

Conexión de la alimentación del codificador

Esquema del principio


Este esquema muestra la conexión de la alimentación del codificador:

Longitud de los cables:

Cable Longitud
TSX CDP 053 0,5 m
TSX CDP 103 1m
TSX CDP 203 2m
TSX CDP 303 3m
TSX CDP 503 5m

NOTA: La longitud máxima de los conductores entre las salidas de las alimentaciones y los puntos
de conexión en el TELEFAST debe ser inferior a 0,5 m.
Sólo se necesita una alimentación si los codificadores son del mismo tipo en los dos canales.

33002442 10/2013 251


Módulos de contador

Fusibles
Este módulo integra de base varios sistemas de protección contra los errores de cableado y los
cortocircuitos accidentales en el cable:
 inversión de polaridad de las alimentaciones,
 inversión de las alimentaciones de 5 V <--> 10/30 V,
 cortocircuito de 10/30 V en señal RELOJ de la conexión serie.
El módulo no puede aguantar mucho tiempo, debe tener una fusión muy rápida de los fusibles.
Por lo tanto, deben ser de tipo «rápido» y de calibre 1A como máximo. Las alimentaciones deben
tener una corriente de limitación tal que permita realizar correctamente la fusión del fusible.

252 33002442 10/2013


Módulos de contador

Precauciones de cableado

General
Las entradas I0, I1, I3 son entradas rápidas que deben conectarse al sensor mediante un cable
trenzado, si éste es un contacto seco, o mediante cables recubiertos, si se trata de un sensor de
proximidad de dos o tres conductores.
El módulo integra protecciones básicas contra los cortocircuitos o las inversiones de tensión. Sin
embargo, el módulo no puede mantenerse mucho tiempo en funcionamiento si tiene un error. Por
lo tanto, debe asegurarse de que los fusibles en serie con las alimentaciones aseguren su papel
de protección. Estos fusibles serán rápidos y de un calibre máximo de 1A, la energía liberada por
la alimentación deberá ser suficiente para asegurar la fusión.

Nota importante: Cableado de las salidas estáticas Q0


El actuador conectado en la salida Q0 tiene su punto común en 0 V de la alimentación. Si, por un
motivo cualquiera (contacto erróneo o arranque accidental), se produce un corte del 0 V de la
alimentación del amplificador de salida, mientras que el 0 V de los actuadores continúa conectado
a 0 V de la alimentación, se puede producir una corriente en la salida del amplificador de varios
mA, suficiente para que los actuadores de potencia baja sigan conectados.
Ilustración:

33002442 10/2013 253


Módulos de contador

Conexión mediante TELEFAST


Es el tipo de conexión que mayor garantía ofrece si se conecta el común de los actuadores sobre
el puente de los puntos comunes de 200 a 215 (interruptor en posición 1-2). En este caso no puede
producirse un corte del módulo compartido si no hay un corte de los actuadores compartidos.

Conexión mediante tiras


Es el tipo de conexión que se ha de llevar a cabo con el mayor cuidado. Se recomienda prestar
gran atención a la hora de realizar el cableado, y para ello se utilizan, por ejemplo, caperuzas de
cableado en los límites con tornillos. Si es necesario, se doblarán las conexiones para asegurar la
permanencia de los contactos. Cuando la alimentación de los actuadores se aleja de los módulos
y se acerca a los actuadores compartidos, se puede producir una interrupción accidental de la
conexión entre estos últimos y el límite de 0 V o el terminal de módulos.
Ilustración:

Si hay ruptura del tramo de alimentación comprendido entre A y B, puede arriesgarse el


mantenimiento de los actuadores RL. Si es posible, se tienen que doblar las conexiones de 0 V de
alimentación de los módulos.

254 33002442 10/2013


Módulos de contador

Mediante tiras TSX CDP 301/501:

33002442 10/2013 255


Módulos de contador

256 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Módulos de control de ejes
33002442 10/2013

Capítulo 19
Módulos de control de ejes TSX CAY

Módulos de control de ejes TSX CAY

Precauciones generales para el cableado

General
Las alimentaciones de los sensores y los actuadores necesitan fusibles de tipo rápido para
protegerse contra las sobrecargas y las sobretensiones.
Respecto al cableado, utilice hilos de sección suficiente con el fin de evitar caídas de tensión
online y recalentamientos.
Aleje los cables de los sensores y los actuadores de cualquier origen de radiación generado por
la conmutación de circuitos eléctricos de potencia elevada.
Todos los cables que conecten los codificadores incrementales o absolutos deberán estar
blindados. El blindaje deberá ser de buena calidad y estar conectado a la tierra de protección del
lado del módulo y del lado del codificador. La continuidad deberá garantizarse en todas las
conexiones. No deberán circular por el cable otras señales que no sean las de los codificadores.
Por motivos de rendimiento, las entradas auxiliares del módulo tienen unos tiempos de respuesta
cortos, por lo que es preciso asegurarse de que la autonomía de las alimentaciones de estas
entradas sea suficiente para garantizar la continuidad del buen funcionamiento del módulo en
caso de interrupciones de alimentación breves. Se recomienda utilizar alimentaciones reguladas
que garanticen una mayor fidelidad de los tiempos de respuesta de los actuadores y los sensores.
La alimentación de 0 V deberá conectarse a la tierra de protección lo más cerca posible de la
salida de alimentación.

33002442 10/2013 257


Módulos de control de ejes

258 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Módulos de control de motor por pasos
33002442 10/2013

Capítulo 20
Módulos de control de motor TSX CFY por pasos

Módulos de control de motor TSX CFY por pasos

Introducción
Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de los módulos de
control de motor por pasos del hardware Premium en relación con la puesta a tierra y la CEM.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Precauciones generales para el cableado 260
Precauciones de cableado 261

33002442 10/2013 259


Módulos de control de motor por pasos

Precauciones generales para el cableado

General
La fuente de alimentación de los sensores y los actuadores necesita fusibles de acción rápida para
protegerse contra las sobrecargas y las sobretensiones.
 se deben emplear para el cableado los cables de sección necesarios para evitar las caídas de
tensión online y los recalentamientos,
 alejar los cables de los sensores y de los actuadores de todo origen de radiación generado por
la conmutación de un circuito eléctrico de gran potencia,
 todos los cables conectados a los traductores deben estar cubiertos; el revestimiento debe ser
de buena calidad y conectarse con la tierra de protección del lado del módulo y del lado del
traductor. La continuidad deberá garantizarse en todas las conexiones. En los cables sólo
deben circular las señales de los traductores.
Por razones de rendimiento, las entradas auxiliares del módulo tienen un tiempo de respuesta
corto. Por lo tanto, debe garantizar que la autonomía de las alimentaciones de estas entradas sea
suficiente en caso de corte breve de alimentación, con el fin de asegurar la continuidad del buen
funcionamiento del módulo. Se aconseja utilizar alimentaciones reguladas que aseguren una
fiabilidad mejor de los tiempos de respuesta de los actuadores y de los sensores. La alimentación
de 0 V se deberá conectar a la tierra de protección lo más cerca posible de la salida del módulo
de alimentación.

260 33002442 10/2013


Módulos de control de motor por pasos

Precauciones de cableado

General
Las entradas I0 a I5 son rápidas para garantizar el mejor rendimiento. Si el actuador es un
contacto seco, las entradas se deben conectar mediante un par trenzado o mediante un cable
blindado si el sensor es un detector de proximidad de dos o tres hilos.
El módulo integra de forma estándar una protección básica contra los cortocircuitos o las
inversiones de tensión. Sin embargo, el módulo no puede mantenerse mucho tiempo en funciona-
miento si tiene un error. Por lo tanto, debe asegurarse de que los fusibles en serie con las
alimentaciones lleven a cabo su función de protección. Estos fusibles serán de acción rápida y de
un calibre máximo de 1A, la energía de alimentación deberá ser suficiente para asegurar la fusión.

Nota importante: cableado de las salidas estáticas Q0


El actuador conectado a la salida de freno Q0 tiene el pin compartido conectado a la alimentación
de 0 V. Si por cualquier motivo (un mal contacto o porque se desenchufa accidentalmente) se
produce un corte de los 0 V de la alimentación del amplificador de salida, mientras los 0 V de los
actuadores continúan conectados a la alimentación de 0 V, se puede producir una corriente en la
salida del amplificador de suficientes mA para que los actuadores de baja potencia sigan
activados.
Ilustración:

33002442 10/2013 261


Módulos de control de motor por pasos

Conexión mediante TELEFAST


Si los actuadores compartidos están conectados sobre el puente de los puntos comunes de 200
a 215 (conductores en puente en posición 1-2), no puede producirse un corte del módulo
compartido si no hay un corte de los actuadores compartidos.

Conexión mediante cable de precableado TSX CDP 301 / 501


Es el tipo de conexión que se ha de llevar a cabo con el mayor cuidado. Se recomienda prestar
gran atención a la hora de realizar el cableado, y para ello se utilizan, por ejemplo, caperuzas de
cableado en los terminales de tornillo. Si es necesario, se duplicarán las conexiones para asegurar
la permanencia de los contactos. Cuando la alimentación de los actuadores está lejos de los
módulos y cerca de los actuadores compartidos, se puede producir una ruptura accidental del
enlace entre estos últimos y el terminal de 0 V de los módulos.
Ilustración:

Si hay ruptura del tramo de alimentación comprendido entre A y B, existe el riesgo de que los
actuadores RL no continúen operativos. Si es posible, se tienen que duplicar las conexiones de
0 V de alimentación de los módulos.

262 33002442 10/2013


Módulos de control de motor por pasos

Conexión mediante cable de precableado TSX CDP 301 / 501:

33002442 10/2013 263


Módulos de control de motor por pasos

264 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Módulo de control de levas
33002442 10/2013

Capítulo 21
Módulo de control de levas TSX CCY 1128

Módulo de control de levas TSX CCY 1128

Introducción
Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación del módulo de control
de levas TSX CCY 1128 del hardware Premium en relación con la puesta a tierra y la CEM.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Precauciones al instalar el TSX CCY 1128 266
Prescripciones generales de cableado 267
Selección y protección de fuentes de alimentación auxiliares 268
Elección de los codificadores para el TSX CCY 1128 269
Conexión de la alimentación del codificador de TSX CCY 1128 272
Reglas y precauciones de cableado específicas de TELEFAST 275

33002442 10/2013 265


Módulo de control de levas

Precauciones al instalar el TSX CCY 1128

Instalación
Para garantizar el buen funcionamiento de la máquina deberán tomarse algunas precauciones
tanto al colocarla en su emplazamiento y al extraer un módulo, como al conectar o desconectar
los conectores del módulo y sujetar los tornillos de fijación al módulo y al conector SUB D 15
puntos.

Colocación y extracción de un módulo


La colocación o la extracción de un módulo pueden realizarse sin necesidad de interrumpir la
alimentación del rack. La concepción del módulo permite llevar a cabo esta manipulación con la
alimentación para garantizar la disponibilidad del equipo.

Conexión y desconexión de los conectores del módulo


Es aconsejable conectar o desconectar los conectores situados en la parte frontal del módulo si
se presentan las alimentaciones de los sensores/preaccionadores.
Razones:
 los codificadores no soportan un encaminamiento o un corte simultáneo de las señales y de la
alimentación.
 las salidas de las pistas pueden sufrir daños si están en estado 1 y conectadas a cargas
inductivas

Sujeción de los tornillos y bloqueo de los conectores HE10


Con el fin de garantizar unos contactos eléctricos óptimos de las masas, además de obtener
buena estabilidad contra las perturbaciones electrostáticas y electromagnéticas:
 los tornillos de fijación del módulo y del conector SUB D 15 puntos deberán estar atornillados
correctamente.
 par de sujeción en el tornillo de fijación del módulo: 2.0 N.m
 par de sujeción en los tornillos de fijación del conector SUB D 15 puntos: 0,5 N.m

 Los conectores HE10 deberán estar perfectamente atornillados.

266 33002442 10/2013


Módulo de control de levas

Prescripciones generales de cableado

Introducción
Con el fin de garantizar un funcionamiento óptimo del autómata, es necesario respetar ciertas
reglas básicas.

Sección de cables que se han utilizado


Ésta deberá ser suficiente para evitar los descensos de alimentación en línea, así como los
recalentamientos.

Paso de los cables


Los cables de conexión de los codificadores, así como el resto de los sensores y preaccionadores
deberán estar alejados de cualquier fuente de calor generada por la conmutación de circuitos
eléctricos de elevada potencia, puesto que pueden ocasionar disfunciones.

Cables de conexión de las señales de los codificadores


Los cables de conexión módulo/codificador deben respetar las reglas que aparecen a
continuación:
 Deberán estar recubiertas con un revestimiento de buena calidad,
 además, sólo deben transportar señales del codificador,
 el revestimiento de los cables debe estar unido a la masa mecánica tanto del lado del módulo
como del lado del codificador,
 la continuidad de las masas se debe garantizar para que la conexión sea perfecta.

33002442 10/2013 267


Módulo de control de levas

Selección y protección de fuentes de alimentación auxiliares

Introducción
Los codificadores, sensores y preaccionadores asociados al módulo necesitan fuentes de
alimentación auxiliares (5 V CC y/o 24 V CC).

Tipo de fuente de alimentación


Utilice solamente fuentes de alimentación reguladas para:
 Garantizar el tiempo de respuesta óptimo confiable de sensores y preaccionadores
 Aumentar la fiabilidad de los dispositivos mediante el calentamiento mínimo de los circuitos de
E/S del módulo
Estas fuentes de alimentación deben ser lo suficientemente independientes (> 10 ms) como para
anular los microcortes de alimentación y garantizar que el módulo continúe ejecutándose de forma
eficaz.

Protección de fuentes de alimentación


Las fuentes de alimentación para codificadores, otros sensores y preaccionadores DEBEN estar
protegidas contra cortocircuitos y sobrecargas mediante fusibles de acción rápida correctamente
calibrados.

Conexión de la alimentación 0 V a la masa mecánica:


La alimentación 0 V se debe conectar a la masa mecánica lo más cerca posible de la salida del
módulo de alimentación.

Reglas generales de instalación del módulo de la fuente de alimentación de codificador


 Sólo se debe utilizar para la alimentación del codificador.
 Debe ser lo suficientemente independiente como para anular microcortes de alimentación (> 10
ms).
 Debe estar situado lo más cerca posible del módulo TSX CCY 1128, con el fin de reducir al
máximo las capacidades del circuito.

268 33002442 10/2013


Módulo de control de levas

Elección de los codificadores para el TSX CCY 1128

Introducción
Las entradas de los módulos TSX CCY 1128 pueden recibir señales procedentes de un
codificador:
 ya sea de tipo incremental,
 o de tipo absoluto de salidas de serie SSI,
 o de tipo absoluto de salidas paralelas. Este último tipo requiere la utilización de una interfaz
específica TELEFAST ABE-7CPA11.
En función de la necesidad, el usuario elegirá entre estos tipos de codificador.

Interfaz de salida de los codificadores


La tabla que aparece a continuación resume, para los tipos de codificador que se utilizan
habitualmente, las características principales de la interfaz de salida.

Tipo Alimentación Salida Tipos de interfaces


de codificador de la tensión de la tensión
Incremental 5 V CC Diferencial de 5 V CC Salidas desde el emisor de línea al
estándar RS 422 con dos salidas por
señal A+/A-, B+/B-, Z+/Z-
10...30 V CC 10...30 V CC Salidas Totem Pôle con una salida por
señal A, B, Z
Absoluto de 10...30 V CC Diferencial de 5 V CC Salida del emisor de línea al estándar RS
salidas SSI 422 para la señal de datos (SSI Data)
Entrada compatible RS 422 para la señal
de reloj (CLK SSI).
Absoluto de 5 V CC o 5 V CC o 10...30 V CC Salidas paralelas. Necesitan la utilización
salidas 10...30 V CC de la interfaz Telefast ABE-7CPA11 para
paralelas la transformación de las señales de
salidas paralelas en salidas en serie.

Alimentación del codificador


El diseño del módulo permite la alimentación del codificador:
 5 V CC
 24 V CC, tensión normalizada con el formato 10...30 V CC.
La elección de la tensión de alimentación depende de la tensión de la alimentación del codificador.

33002442 10/2013 269


Módulo de control de levas

Alimentación de los codificadores en 5 V CC


Para los codificadores cuya alimentación es de 5 V CC, es preciso tener en cuenta las caídas de
tensión. Dependen de lo siguiente:
 la longitud del cable entre el módulo y el codificador (longitud ida/regreso),
 la sección del cable,
 el consumo del codificador.
El descenso de tensión que admite el codificador es, en general, de un 10% de la tensión nominal.
La tabla que aparece a continuación muestra, en función de la sección del cable, el descenso de
la tensión en línea para una longitud de cable de 100 metros y un consumo dado del codificador.

Sección del cable Descenso de tensión para una longitud de cable de 100
metros y para un consumo del codificador de:
50 mA 100 mA 150 mA 200 mA
0,22 mm = capacidad 24 0,4 V - - -
0,34 mm = capacidad 22 0,25 V 0,5 V - -
0,5 mm 0,17 V 0,34 V 0,51 V -
1 mm 0,09 V 0,17 V 0,24 V 0,34 V

ATENCIÓN
RIESGO DE DAÑOS EN EL MÓDULO
No compense una caída de tensión aumentando la tensión de alimentación del codificador.
Cuando se produce una ruptura en la carga existe riesgo de sobretensión en las entradas del
módulo.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.

Alimentación de los codificadores en 24 V CC


Se recomienda la utilización de codificadores con una tensión de alimentación de 24 V CC por las
razones siguientes:
 No es necesario que la fuente de alimentación sea totalmente precisa. En general, estos
codificadores utilizan un formato de alimentación de 10...30 V.
 La caída de tensión de la línea tiene poca importancia dado que la distancia entre el módulo y
el codificador es importante.

270 33002442 10/2013


Módulo de control de levas

Continuidad de las masas


Para garantizar un funcionamiento correcto cuando existen interferencias, es totalmente
imprescindible:
 Elegir un codificador con una caja de metal con referencia a la masa mecánica del dispositivo
conectado.
 Una continuidad de la masa que se encuentre entre:
 el codificador,
 el revestimiento del cable de conexión,
 el módulo.

33002442 10/2013 271


Módulo de control de levas

Conexión de la alimentación del codificador de TSX CCY 1128

Introducción
La conexión de la alimentación del codificador se lleva a cabo:
 ya sea mediante el intermediario de una interfase de cableado TELEFAST ABE-7H16R20, que
esté unido al módulo por un cable TSX CDP ••3.
 o directamente a través de un cable precableado TSX CDP •01

Esquema del principio de conexión de la alimentación del codificador en la interfase TELEFAST


La figura que aparece a continuación muestra el proceso de conexión de la alimentación del
codificador.
 En 24 V CC, para un codificador con un margen de alimentación 10…30 V CC,
 ya sea en 5 V CC, para un codificador con alimentación 5 V CC.

272 33002442 10/2013


Módulo de control de levas

Catálogo de los cables de conexión TSX CDP ••3


La tabla que aparece a continuación indica las diferentes referencias de los cables de conexión
del TELEFAST al módulo y a sus respectivas longitudes.

Referencias de cables Longitud de los cables


TSX CDP 053 0,5 metros
TSX CDP 103 1 metro
TSX CDP 203 2 metros
TSX CDP 303 3 metros
TSX CDP 503 5 metros

Esquema del principio de conexión de la alimentación con cable precableado TSX CDP •01
La figura que aparece a continuación muestra el proceso de conexión de la alimentación del
codificador.
 En 24 V CC, para un codificador con un margen de alimentación de 10…30 V CC,
 ya sea en 5 V CC, para un codificador con alimentación 5 V CC.

33002442 10/2013 273


Módulo de control de levas

Catálogo de los cables de conexión TSX CDP •01


La tabla que aparece a continuación indica las diferentes referencias de los cables de conexión
del TELEFAST al módulo y a sus respectivas longitudes.

Referencias de cables Longitud de los cables


TSX CDP 301 3 metros
TSX CDP 501 5 metros

Recomendaciones
 longitud máxima de los cables entre las salidas de alimentación y los puntos de conexión en
TELEFAST: debe ser inferior a 0,5 metros,
 protecciones sobre la + alimentación: aunque el módulo integre diversos sistemas de
protección contra los errores de cableado y cortocircuitos que se producen accidentalmente en
el cable, es obligatorio instalar en el + alimentación un fusible (Fu) de calibre 1A como máximo
y de tipo rápido.
 colocación en la masa mecánica de 0V alimentación: se debe colocar tan cerca como sea
posible de la salida de alimentación.

274 33002442 10/2013


Módulo de control de levas

Reglas y precauciones de cableado específicas de TELEFAST

Conexión o desconexión de TELEFAST


Al DESCONECTAR la tensión, siempre debe conectar o desconectar los conectores de
TELEFAST y varios cables:
 Conexión o desconexión de los conectores de cable que vinculan el módulo y el conector de
TELEFAST
 Conexión o desconexión de los cables que vinculan el conector de TELEFAST y el codificador.

Longitud del cable de conexión entre el módulo y TELEFAST


La tabla siguiente ofrece la frecuencia de reloj de la serie de transmisión según la distancia.

Si Acción
Longitud de cable < hasta 10 metros Frecuencia de reloj de la serie de transmisión: 1 MHz
Longitud de cable < hasta 20 metros Frecuencia de reloj de la serie de transmisión: 750 kHz
Longitud de cable < hasta 50 metros Frecuencia de reloj de la serie de transmisión: 500 kHz
Longitud de cable < hasta 100 metros Frecuencia de reloj de la serie de transmisión: 375 kHz
Longitud de cable < hasta 150 metros Frecuencia de reloj de la serie de transmisión: 200 kHz
Longitud de cable < hasta 200 metros Frecuencia de reloj de la serie de transmisión: 150 kHz

Sección cruzada del cable que conecta el módulo y TELEFAST


Para reducir las caídas de tensión de la línea lo máximo posible, respete los siguientes puntos:

Si y Acción
El codificador utiliza una La distancia desde el módulo Utilizar un cable con una sección cruzada
alimentación de 5 V CC hasta TELEFAST es de < 100 m mínima de 0,08 mm (sección 28)
La distancia desde el módulo a Utilizar un cable con una sección cruzada
TELEFAST es de > 100 mPage: mínima de 0,34 mm (sección 22)
4Error de internal tags><

33002442 10/2013 275


Módulo de control de levas

Conexión de la alimentación del codificador


Para limitar las caídas de tensión con 0 V, provocadas por la corriente de la alimentación del
codificador, se recomienda el siguiente cableado de 0 V:

276 33002442 10/2013


Módulo de control de levas

Cableado de las salidas del codificador en TELEFAST


Si las salidas del codificador tienen una lógica positiva o negativa con un número inferior a 24,
utilice el siguiente procedimiento de conexión:

Si y Acción
Las salidas del codificador Su número es  Conectar los cables de las salidas del codificador a las
tienen lógica positiva inferior a 24 entradas de TELEFAST, desde la menos significativa
hasta la más significativa
 Conectar los cables de las entradas de TELEFAST que
no utilice al terminal 0 V

Las salidas del codificador Su número es  Conectar los cables de las salidas del codificador a las
tienen lógica negativa inferior a 24 entradas de TELEFAST, desde la menos significativa
hasta la más significativa
 No conectar los cables (déjelos sueltos) de las entradas
de TELEFAST que no utilice.

33002442 10/2013 277


Módulo de control de levas

Protección de la alimentación del codificador


Según la tensión de la alimentación del codificador, la alimentación debe protegerse de la
siguiente forma:

Si Acción
La tensión de alimentación del El fusible de protección está incorporado en TELEFAST:
codificador es 10…30 V CC  Tamaño: 1A
 Tipo: fusión de acción rápida

La tensión de alimentación del Incorporar una serie de fusibles (Fu) para la alimentación positiva:
codificador es 5 V CC  Calibre: a determinar por el usuario, según el consumo de
TELEFAST y el codificador
 Tipo: fusión de acción rápida

Monitorización de la alimentación del codificador


Si la tensión de la alimentación del codificador disminuye más del 15%, se devuelve el valor
predeterminado (señal EPSR) al módulo. Si el codificador no dispone de alimentación de retorno,
realice el procedimiento siguiente:

Si Acción
Alimentación del Conectar el terminal EPSR positivo y negativo de TELEFAST:
codificador sin retorno  el terminal EPSR positivo de TELEFAST con el terminal positivo de la
alimentación del codificador
 el terminal EPSR negativo de TELEFAST con el terminal negativo de
la alimentación del codificador

278 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Módulos analógicos
33002442 10/2013

Capítulo 22
Módulos analógicos TSX AEY/ASY

Módulos analógicos TSX AEY/ASY

Precauciones de cableado para módulos analógicos

Introducción
Con el fin de proteger la señal de ruidos exteriores inducidos en modalidad serie y de ruidos en
modalidad común, se recomienda aplicar las precauciones siguientes.

Tipo de conductores
Utilice pares blindados trenzados con un tamaño de diámetro mínimo de 0,28 mm2 (sección
AWG24).

Blindaje del cable


 Para los módulos con bloque de terminales con tornillos (TSX AEY 414 y TSX ASY 410):
Conecte cada extremo de blindaje de cable a los terminales de rearranque de blindaje
(terminales de conexión a masa).
 Para módulos con un conector o conectores Sub-D (TSX AEY 16••/8••/420 y TSX ASY 800):
 Conexión a los conectores Sub-D:
Dado que existe un gran número de canales, se utiliza un cable de al menos 13 pares
trenzados, con blindaje general (diámetro exterior de 15 mm como máximo), que integra un
conector Sub-D macho de 25 pins para la conexión directa al módulo.
Conecte el blindaje del cable a la tapa del conector macho Sub-D. A continuación, el
controlador se conecta a masa mediante las pequeñas columnas de sujeción del conector
Sub-D. Por esta razón, es necesario atornillar el conector macho Sub-D a su placa base
hembra.
 Conexión TELEFAST:
Conecte el blindaje del cable a los terminales suministrados y el conjunto completo a la
conexión a masa del armario.

Asociación del conector del cable


Se pueden agrupar varios pares de cables para señales del mismo tipo y con la misma referencia
en relación a la masa.

Encaminamiento de los cables


Separe lo máximo posible los cables de medición de los cables de entrada/salida binaria (en
particular las salidas de relevado) y los cables que transmiten señales de "alimentación".

33002442 10/2013 279


Módulos analógicos

Referencia de los sensores en relación a la masa


Para que el sistema de adquisición funcione correctamente, le recomendamos que tome las
precauciones que se detallan a continuación:
 Los sensores deben estar ubicados juntos (a escasos metros).
 Todos los sensores deben tener un solo punto de referencia, que está conectado a la masa del
módulo.

Uso de los sensores referenciados en relación a la masa


Los sensores se conectan tal y como se indica en el diagrama siguiente:

Si los sensores se referencian en relación a la masa, en algunos casos puede devolver un


potencial de masa remoto al terminal o al conector o conectores Sub-D. Por lo tanto, es necesario
seguir estas reglas:
 El potencial debe ser inferior a la tensión de seguridad: por ejemplo, pico 48 V para Francia.
 La configuración de un punto de sensor a un potencial de referencia genera una corriente de
fuga. Por lo tanto, es necesario comprobar que todas las corrientes de fuga generadas no
afectan al sistema.

Uso de preaccionadores referenciados en relación a la masa


No existen limitaciones técnicas específicas para la referencia de preaccionadores a la masa. Por
razones de seguridad, es preferible evitar que se devuelva un potencial de masa remoto al
terminal; puede ser muy diferente al potencial de masa cercano.

280 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Módulo de pesaje
33002442 10/2013

Capítulo 23
Módulo de pesaje TSX ISPY100/101

Módulo de pesaje TSX ISPY100/101

Introducción
Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de los elementos
fundamentales del hardware Premium en relación con la puesta a tierra y la CEM.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Consejos para la instalación de una cadena de medida 282
Precauciones de cableado en el módulo de pesaje 284
Conexión de salidas binarias de módulos de pesaje 285

33002442 10/2013 281


Módulo de pesaje

Consejos para la instalación de una cadena de medida

Generalidades
La calidad de la medida que proporciona el módulo puede verse reducida considerablemente si
no se observan las precauciones de montaje y de instalación de los captadores. Así, sin sustituir
a una verdadera técnica, estas líneas le harán tomar conciencia de determinadas precauciones
que deben adoptarse.

Distribución de las cargas


En una cadena de medida, los captadores de pesaje admiten los siguientes pesos :
 el peso máximo que se va a pesar (o alcance máximo),
 el peso del receptor de la carga y sus estructuras (o tara metrológica).
Este peso total se distribuye en 1, 2, 3, 4, 6 e incluso 8 captadores. El diseño de las estructuras
mecánicas, la forma del receptor de la carga y la distribución de ésta en el receptor, hacen que el
peso total no se distribuya siempre de igual forma entre todos los captadores (salvo en el caso,
naturalmente, de un captador único).
Por lo tanto, conviene asegurarse de que los captadores de pesaje se han dimensionado de forma
a poder soportar el peso total (alcance máximo + tara) al que serán sometidos.

Parásitos en el receptor de carga


Debido a que la deflexión de un captador de pesaje es muy reducida (algunas décimas de
milímetro), cualquier problema de parásitos en el receptor de carga o cualquier frotamiento en el
chasis fijo generará una medida de peso errónea e impedirá el ajuste correcto del módulo.

Montaje mecánico de los captadores de pesaje


Los captadores de tracción o de compresión deben utilizarse verticalmente respetando su sentido
de movimiento (tracción o compresión). La tolerancia máxima admitida en el montaje vertical es
del orden del grado según el montaje y la precisión deseada.

Protección de los captadores frente a las corrientes parásitas


Se recomienda añadir a cada captador una trenza de masa que actúe como un " shunt " eléctrico
destinado a proteger a los captadores frente a las corrientes que puedan circular en el chasis
metálico (corrientes de tierra, de puesto para soldar, descargas electrostáticas...).
Dicha trenza deberá tener la longitud suficiente para no generar problemas mecánicos y deberá
situarse inmediatamente al lado de los captadores, entre el chasis fijo y el receptor de carga.

Fugas y productos corrosivos


Aunque los captadores de pesaje sean estancos de fábrica, se recomienda protegerlos frente a
las fugas, los productos corrosivos y los rayos solares directos.

282 33002442 10/2013


Módulo de pesaje

Mantenimiento preventivo de la instalación y los accesorios


El módulo de pesaje no requiere tareas de mantenimiento particulares. Sin embargo, es necesario
limpiar periódicamente los captadores de pesaje en caso de utilizarse en entornos difíciles.
Se recomienda comprobar y mantener periódicamente en buen estado la mecánica del receptor
de carga.
 Deben limpiarse el receptor y sus estructuras, ya que un depósito de producto o de materiales
varios puede conllevar una variación significativa de la tara.
 Controlar la verticalidad de los captadores de pesaje.
 Controlar el estado de los captadores y de los accionadores en función de la duración de
utilización.
 Etc.
NOTA: Las estadísticas demuestran que el 90% de las averías detectadas en una instalación de
pesaje o dosificación no se deben al dispositivo electrónico de comando, sino a la propia
instalación (fines de recorrido defectuosos, fallos mecánicos...).

33002442 10/2013 283


Módulo de pesaje

Precauciones de cableado en el módulo de pesaje

Introducción
Con el fin de proteger la señal frente a ruidos externos inducidos en modo serie y ruidos en modo
común, se recomienda adoptar las medidas que se indican a continuación.

Naturaleza de los conductores


Utilizar pares trenzados blindados con una sección mínima de 0,28 mm2 (calibre AWG24).

Blindaje de los cables


El blindaje del cable de medida sólo debe conectarse a tierra del lado del módulo. En caso de
surgir dificultades, si la tierra de ambos lados de la conexión es de buena calidad, puede llevarse
a cabo la conexión a tierra de los dos extremos del blindaje.
En los conectores Sub-D, conectar el blindaje del cable a la tapa del conector; la conexión a masa
del autómata se efectúa mediante los calzos de apriete del conector Sub-D. Por este motivo, es
obligatorio atornillar el conector SubD macho a su base hembra.

Tendido de los cables


Alejar al máximo los hilos de medida de los cables de entradas / salidas TON (concretamente de
las salidas de relé) y de los cables que llevan señales de "potencia".
Evite :
 los tendidos paralelos (mantener una distancia de al menos 20 cm entre los cables),
 efectuar cruces en ángulo recto.
NOTA: La entrada de medida se referencia a tierra a través del módulo.

284 33002442 10/2013


Módulo de pesaje

Conexión de salidas binarias de módulos de pesaje

Generalidades
Las salidas binarias de módulos de pesaje se utilizan para activar acciones al cruzar umbrales.
Este funcionamiento se utiliza en la aplicación de "llenado de máquina".
Las salidas binarias se conectan empleando un bloque de terminales con tornillo :

Los comunes 2 y 3 se conectan mediante la tarjeta.

Características de las salidas binarias


La siguiente tabla presenta las características de las salidas binarias del módulo
TSX ISP Y100/101 :

Salida binaria Características


Número de canales 2
Tipo Un transistor
Tiempo de respuesta Discriminación de 1 ms. El punto en el que se cruza el
umbral entre dos mediciones se calcula mediante
interpolaciones de milisegundos.
Tensión de alimentación nominal 24 V
Tensión de aislamiento 1.500 V eficaces
Corriente máxima 500 mA
Protección Inversión de polaridad y cortocircuito
Incorpore un fusible en los preaccionadores de +24 V

33002442 10/2013 285


Módulo de pesaje

Protección
Las salidas están protegidas galvánicamente por masa.
Los dos canales de salida están protegidos contra:
 Cortocircuitos y sobrecargas
 Inversiones de polaridad
NOTA: Para proporcionar una mejor protección contra las inversiones de polaridad, es
indispensable colocar un fusible de acción rápida en la alimentación, en la corriente ascendente
de la carga (presentado como Fu en el diagrama anterior).

286 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Redes
33002442 10/2013

Parte VII
Redes

Redes

Introducción
Esta parte contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de instalación y notas
para la puesta a tierra y la CEM de las redes.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada con los
productos.

Contenido de esta parte


Esta parte contiene los siguientes capítulos:
Capítulo Nombre del capítulo Página
24 Profibus 289
25 Interbus 301
26 Ethernet 311
27 Red Modbus Plus 343
28 Red RIO 349

33002442 10/2013 287


Redes

288 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Profibus
33002442 10/2013

Capítulo 24
Profibus

Profibus

Introducción
Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de instalación y notas
para la conexión a masa y la CEM de los componentes Profibus.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada con los
productos.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Cableado 290
Conexión a tierra y blindaje de sistemas con igualación de potencial 292
Conexión a tierra y blindaje de sistemas sin igualación de potencial 293
Protección de sobretensión para líneas de bus (protección contra rayos) 295
Descarga estática en cables PROFIBUS DP largos 298
Borne de descarga capacitiva GND 001 299

33002442 10/2013 289


Profibus

Cableado

Directrices para la instalación de los segmentos de bus


Para el tendido de los segmentos de bus se aplican las siguientes directrices:
 Como cable de bus se debe utilizar el tipo "A", de acuerdo con la norma PROFIBUS.
 El cable de bus no debe estar torcido, presionado ni tenso.
 Un segmento de bus debe estar provisto de una resistencia de finalización en ambos extremos.
El slave correspondiente siempre debe conducir corriente para que la resistencia de finalización
esté activa.
 Por el contrario, los participantes de bus no finalizadores se pueden separar del bus sin
interrupción del tráfico de datos restante.
 No se admiten los conductores de derivación.

Tendido de los conductores en edificios


Dentro de armarios
La distribución del cable desempeña una función primordial para la inmunidad. Se aplican las
siguientes directrices:
 Las líneas de datos se deben tender separadas de todas las líneas de tensión alterna y
continua >= 60 V.
 Entre las líneas de datos y las líneas de alimentación se debe prever una distancia mínima de
20 cm.
 Las líneas de tensión alterna y continua de > 60 V y <= 230 V se deben tender separadas de
las líneas de tensión alterna y continua de > 230 V.
Para el tendido por separado basta el tendido en haces y canaletas de cables distintos.
 No se permite el uso de tornillos PG con puesta a tierra integrada.
 La iluminación de los armarios se debe realizar básicamente mediante lámparas con protección
CEM o sin cebador.
Fuera de armarios
 Los cables se deben tender en la medida de lo posible a lo largo de portacables metálicos
(traza, cubeta, acanaladura o tubo).
 Sólo se pueden tender cables de < 60 V o de < 230 V blindados en canales de cables comunes.
Además, en los portacables metálicos se pueden utilizar separadores estancos siempre que
quede garantizada una distancia mínima de 20 cm.
 Las líneas de datos PROFIBUS se deben tender por separado en canales de cables metálicos.

290 33002442 10/2013


Profibus

Tendido en el exterior de edificios


En principio, para el tendido de los conductores fuera de edificios se aplican las mismas directrices
que para el tendido interior.
Además, para el cable de bus rige lo siguiente:
 Tendido en un tubo de plástico adecuado.
 Para el tendido en el suelo, sólo se puede utilizar un cable de tendido bajo tierra previsto
especialmente para tal fin.
También hay que prestar especial atención al margen de temperaturas admitido.
 Para el cruce de cables entre edificios se debe utilizar un Protección de sobretensión para
líneas de bus (protección contra rayos), página 295.
 Para velocidades de transmisión superiores a 500 kbaudios se recomienda el uso de
conductores de fibra óptica.

33002442 10/2013 291


Profibus

Conexión a tierra y blindaje de sistemas con igualación de potencial

Funciones centrales de descarga


Cada blindaje de cable debe conectarse galvánicamente a masa (riel FE/PE) con la mayor
superficie posible inmediatamente después de haber introducido el cable en un armario de
distribución.
Este ejemplo muestra la conexión del blindaje del cable PROFIBUS al riel FE/PE.

NOTA: Dependiendo de las fluctuaciones del potencial de tierra, una corriente de compensación
puede pasar a través de un blindaje conectado en ambos extremos. Para evitar esta situación, es
necesario llevar a cabo una igualación de potencial entre todos los componentes y dispositivos
conectados de la instalación.

Este ejemplo muestra los componentes y dispositivos de un sistema con igualación de potencial.

292 33002442 10/2013


Profibus

Conexión a tierra y blindaje de sistemas sin igualación de potencial

Principio
NOTA: En general, el blindaje y la puesta a tierra se realizan igual que en los sistemas con
igualación de potencial.

Si esto no fuera posible por necesidades de la instalación o el edificio, es posible utilizar una
puesta a tierra decentral con descarga capacitiva de señales perturbadoras de alta frecuencia.
Procedimientos

Vista general
La siguiente figura muestra una puesta a tierra decentral con descarga capacitiva.

33002442 10/2013 293


Profibus

Puesta a tierra decentral con descarga capacitiva


La siguiente tabla muestra los pasos que hay que seguir para realizar una puesta a tierra decentral
con descarga capacitiva.

Paso Acción Comentario


1 Poner a tierra galvánicamente el blindaje (sólo)
en un extremo del cable de bus y con una gran
superficie en el armario central.
2 Tender el cable de bus desde allí hasta el último
participante de bus sin otras conexiones a tierra.
3 Poner a tierra los blindajes de todos los De este modo se conseguirá al menos una
participantes de bus "sólo capacitivos". descarga de las perturbaciones de alta
Utilizar para ello, por ejemplo, el borne de frecuencia.
descarga GND 001. Nota: Una corriente de compensación no
puede fluir debido a la falta de conexión
galvánica.
4 Consulte los apartados Ejemplo de conexión,
página 299 y Montaje de la conexión blindada,
página 300, así como el manual de instrucciones
del aparato.

294 33002442 10/2013


Profibus

Protección de sobretensión para líneas de bus (protección contra rayos)

Protección de sobretensión para las líneas del bus hasta señales de 12 Mb/s
Para proteger los sistemas de transmisión de sobretensiones externas (rayos), la línea
PROFIBUS DP debe disponer del equipo de protección de sobretensión adecuado al desplegarse
fuera de un edificio.
La corriente de descarga nominal debe ser, en este caso, de 5 kA como mínimo.
Para proteger de manera adecuada un cable PROFIBUS DP se necesitan dos equipos de
protección para cada edificio. El primer conjunto de dispositivos de protección (tipo B110), situado
en el lugar en el que el cable se introduce en el edificio, actúa como pararrayos; el segundo (tipo
MD/HF5), situado cerca del primer dispositivo, actúa como dispositivo de protección de
sobretensión.

Normas de conexión de los equipos de protección


Antes de conectar los equipos de protección, preste especial atención a las siguientes normas:
 Instale una puesta a tierra de trabajo (segmento de compensación de potencial)
 Instale el equipo de protección cerca de la masa funcional para que la ruta de sobrecorriente
sea lo más corta posible.
Procure que el cable de conexión a tierra sea lo más corto posible (mín. 6 mm2).
 La longitud máxima de la línea depende de la velocidad de transmisión.
 A velocidades de transmisión de hasta 500 kbaudios, puede configurar como máximo 4
segmentos de exterior con 8 pares de equipos de protección (CT B110 y CT MD/HF5).
 A partir de 1 Mbaudio de velocidad de transmisión, sólo puede configurar un segmento de
exterior con 2 pares de equipos de protección.
 No confunda el extremo IN con el extremo OUT del pararrayos (IN = extremo exterior).
 Asegúrese de Conexión a tierra de blindaje en los equipos de protección, página 297 según el
tipo de pararrayos utilizado (CT B110 o CT MD/HF5).

33002442 10/2013 295


Profibus

Esquema de conexiones de los dispositivos de protección


Esquema de conexiones de los dispositivos de protección:

Tipo y número de pararrayos de la empresa Dehn und Söhne GmbH & Co KG para un cable
PROFIBUS DP.

N.º Modelo Número por grupo


1 CT MD/HF 5 2
2 CT B110 2

NOTA: Para obtener más información sobre el montaje y la conexión de los cables, consulte las
instrucciones de montaje correspondientes proporcionadas con el pararrayos.

296 33002442 10/2013


Profibus

Conexión a tierra de blindaje en los equipos de protección


Los equipos de protección ofrecen la posibilidad de realizar conexiones a tierra de blindaje
directas o indirectas. Una conexión a tierra indirecta se realiza por medio de un conducto de gas.
En ambos casos, los bornes de resorte de CEM agarran los lados de entrada y de salida del
blindaje del cable.
NOTA: Si el sistema lo permite, le recomendamos utilizar la conexión a tierra de blindaje directa.

Tipos de asignación de conexión a tierra de blindaje

Tipo de conexión a tierra Técnico


Conexión a tierra de blindaje directa Conecte el blindaje del cable de entrada al terminal IN y el del
cable de salida al terminal OUT. Los blindajes quedan conectados
galvánicamente con el PE.
Conexión a tierra indirecta de blindaje Conecte los blindajes como se describe en la conexión a tierra
por medio de un conducto de gas directa de blindaje. Inserte el protector de sobretensión de gas en
el bastidor situado debajo de los terminales de conexión del
armario del lateral de entrada.

NOTA: Para obtener más información sobre la conexión a tierra y la conexión a tierra de blindaje,
consulte las instrucciones de montaje correspondientes que se proporcionan con el pararrayos.

33002442 10/2013 297


Profibus

Descarga estática en cables PROFIBUS DP largos

Descarga estática
Los cables de bus de gran longitud que están ubicados pero todavía no están conectados se
deben descargar estáticamente de la siguiente forma.

Paso Acción
1 Seleccionar el conector PROFIBUS DP más cercano a la abrazadera de masa FE/PE.
2 Poner en contacto la parte metálica del casquillo del conector con la abrazadera de masa
FE/PE del armario para descargar la electricidad estática.
3 A continuación, conectar el conector del bus con el participante.
4 Descargar los demás conectores de cable PROFIBUS DP, según se describe en los pasos 2 y 3.

Nota
NOTA: La parte metálica del conector de PROFIBUS DP se conecta internamente con el blindaje
del cable durante el montaje. Al insertar el conector del cable de bus en el puerto PROFIBUS del
módulo, se produce automáticamente una breve conexión entre el blindaje y el riel FE/PE.

298 33002442 10/2013


Profibus

Borne de descarga capacitiva GND 001

Vista general
La puesta a tierra decentral con descarga capacitiva se utiliza en los sistemas sin igualación de
potencial.
Para ello, monte el borne de descarga GND 001 de Schneider de acuerdo con las dos figuras
siguientes.

Ejemplo de conexión
En este ejemplo se muestra la conexión del cable PROFIBUS al borne de descarga.

1 GND 001
2 Blindaje
3 Conexión al riel DIN
4 Entrada del cable PROFIBUS al armario del conmutador
5 Salida del cable PROFIBUS del armario del conmutador

33002442 10/2013 299


Profibus

Montaje de la conexión blindada


Este ejemplo muestra la conexión blindada con el cable PROFIBUS.

NOTA: La descarga para los extremos del bus sólo se debe preparar en un cable.

300 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Interbus
33002442 10/2013

Capítulo 25
Interbus

Interbus

Introducción
Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de instalación y notas
para la conexión a masa y la CEM de los componentes Interbus.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada con los
productos.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Instalación del tornillo de conexión a tierra del adaptador de comunicaciones Momentum 302
Medidas de blindaje central para INTERBUS 306
Protección contra sobretensiones para líneas de bus remotas (protección contra rayos) 307

33002442 10/2013 301


Interbus

Instalación del tornillo de conexión a tierra del adaptador de comunicaciones


Momentum

Descripción general
Recientemente, se han revisado determinados productos Momentum para cumplir las nuevas
normas Interbus relativas a la inmunidad frente al ruido eléctrico y se les ha añadido un tornillo de
conexión a tierra. A todos los productos Momentum nuevos y actualizados se les ha añadido este
segundo tornillo de conexión a tierra. Hasta el momento, se han actualizado cuatro adaptadores
de comunicaciones. Son los siguientes:
 Adaptador de comunicaciones Interbus Momentum (170 INT 110 03), que admite las funciones
de diagnóstico de un Master Interbus Generation 4 y cumple con la certificación Interbus,
versión 2
 Adaptador de comunicaciones Ethernet Momentum (170 ENT 110 01), versión 2
 Adaptador de comunicaciones Ethernet Momentum (170 ENT 110 02), versión 1
 Adaptador de comunicaciones FIP IO Momentum (170 FNT 110 01), versión 2

Estos adaptadores de comunicaciones incorporan un nuevo sistema de conexión a tierra,


indispensable en un principio para cumplir la norma Interbus revisada sobre inmunidad frente al
ruido eléctrico (capacidad para pasar una prueba de ráfagas eléctricas de transición rápida de 2,2
kV). Este sistema de conexión a tierra incluye un separador macho-hembra y un tornillo en el
adaptador de comunicaciones, que está conectado a una tuerca de separación fija en la placa de
circuitos impresos en los módulos de E/S Momentum.
NOTA: Este requisito de inmunidad frente al ruido eléctrico sólo se aplica a sistemas que
requieren la certificación Interbus (versión 2) y no a otras redes de comunicaciones utilizadas
actualmente por las E/S Momentum.

Módulos de E/S Momentum


Los módulos de E/S Momentum incluyen el soporte de tuerca de separación fija. El separador
macho-hembra y los tornillos de conexión a tierra se incluyen en los adaptadores de comunica-
ciones remodelados.

Nombre Descripción
170 AAI 030 00 Módulo de entrada analógica diferencial de 8 canales
170 AA1 140 00 Módulo de entrada analógica de terminación sencilla y 16 canales
170 ADI 340 00 Módulo de 16 puntos de entrada de 24 V CC
170 ADI 350 00 Módulo de 32 puntos de entrada de 24 V CC
170 ADM 350 10 Módulo de 16 puntos de entrada/16 puntos de salida de 24 V CC
170 ADM 350 11 Módulo de respuesta rápida de 16 puntos de entrada/16 puntos de salida de 24 V CC
170 ADM 350 15 Módulo True Low de 16 puntos de entrada/salida de 24 V CC
170 ADM 370 10 Módulo de 16 puntos de entrada/8 puntos de salida de 24 V CC y 2 A
170 ADM 390 10 Módulo supervisado de 16 puntos de entrada/12 puntos de salida de 24 V CC

302 33002442 10/2013


Interbus

Nombre Descripción
170 ADM 390 30 Módulo de 24 V CC de 10 puntos de entrada/8 puntos de salida de relé
170 ADM 390 31 Módulo de 24 V CC de 10 puntos de entrada/8 puntos de salida de relé (alimentación
de 24 V CC)
170 ADM 850 10 Módulo de 16 puntos de salida y de 10 a 60 V CC
170 ADO 340 00 Módulo de 16 puntos de salida de 24 V CC
170 ADO 350 00 Módulo de 32 puntos de salida de 24 V CC
170 ADO 830 30 Módulo de 6 puntos de salida de relé
170 AEC 920 00 Módulo contador de alta velocidad
170 AMM 090 00 Módulo de 4 puntos de entrada analógica/2 puntos de salida analógica - 4 puntos de
entrada digital/2 puntos de salida digital
170 AMM 090 01 Módulo de 4 puntos de entrada analógica/2 canales de salida de 12 V CC
170 AMM 110 30 Módulo de 2 puntos de entrada analógica/2 puntos de salida analógica - 16 puntos
de entrada digital/8 puntos de salida digital
170 ANR 120 90 Módulo de 6 puntos de entrada analógica/4 puntos de salida analógica - 8 puntos de
entrada digital/8 puntos de salida digital
170 ANR 120 91 Módulo de 6 puntos de entrada analógica/4 puntos de salida analógica - 8 puntos de
entrada/salida digital de 10/10 V
170 ARM 370 30 Módulo de alimentación de 120 V CA, de 10 puntos de entrada/8 puntos de salida de
24 V CC

Herramientas necesarias
Para instalar el tornillo de conexión a tierra sólo se necesita un destornillador Philips PZ 2. El par
de apriete máximo recomendado en el tornillo de conexión a tierra es de 0,5 Nm (4.4 in/lb).

33002442 10/2013 303


Interbus

Instalación

ATENCIÓN
RIESGO DE DAÑOS EN EL MÓDULO
Cuando utilice la nueva versión de los módulos de E/S anteriores con cualquier adaptador de
comunicaciones o de procesadores que no disponga de la característica de un segundo tornillo
de conexión a tierra, no instale el separador en el soporte de tuerca de separación fija de la placa
de circuitos impresos del módulo de E/S. El separador podría tocar algún componente del
adaptador, lo que provocaría un funcionamiento incorrecto o un fallo del producto.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.

Para instalar el tornillo de conexión a tierra, siga los pasos que aparecen en la tabla siguiente.
Consulte la figura siguiente para ver la ubicación de los tornillos.

Paso Acción
1 Instale el separador en el soporte de tuerca de separación fija con rosca, ubicado en la placa de
circuitos impresos del módulo de E/S.
2 Acople el adaptador de comunicaciones al módulo de E/S. Siga el mismo procedimiento que
para el resto de los productos Momentum. Para obtener más información acerca del montaje del
adaptador de comunicaciones, consulte el Manual del usuario de la unidad de E/S Modicon
Momentum (870 USE 002).
3 Instale el tornillo de conexión a tierra por la parte superior del adaptador de comunicaciones.

Instalación del tornillo de conexión a tierra:

304 33002442 10/2013


Interbus

Compatibilidad con productos anteriores


Los módulos de E/S mencionados anteriormente también se pueden utilizar con cualquiera de los
adaptadores de comunicaciones o de procesadores Momentum que no disponen de tornillo de
conexión a tierra.

33002442 10/2013 305


Interbus

Medidas de blindaje central para INTERBUS

Medidas de blindaje central


Para la fase de puesta en funcionamiento, se debe crear una conexión de gran superficie entre el
blindaje de cada cable y la masa (riel FE/PE) justo después de que el cable entre en el armario
del conmutador.

Descarga estática
Se debe descargar la electricidad estática de los cables de bus de gran longitud que se hayan
tendido pero que todavía no se hayan conectado de la siguiente forma.

Paso Acción
1 Descargar la electricidad estática de la clavija INTERBUS más próxima al riel FE/PE.
2 Poner en contacto el riel FE/PE del armario del conmutador con la parte metálica de la caja de
la clavija.
3 A continuación, insertar la clavija de bus en el dispositivo, pero sólo después de haberla
descargado de electricidad estática.
4 Descargar las demás clavijas INTERBUS del cable de la misma manera y, a continuación,
conectarlas al dispositivo.

Notas para conectar el blindaje del cable a tierra


NOTA: La guía metálica de la clavija INTERBUS se conecta internamente con el blindaje del cable
durante el montaje de dicho cable. Al insertar la clavija del cable de bus en la interfase INTERBUS
del módulo, se produce automáticamente una breve conexión entre el blindaje y el riel PE.

306 33002442 10/2013


Interbus

Protección contra sobretensiones para líneas de bus remotas (protección contra


rayos)

Protección contra sobretensiones


Para proteger el equipo de transmisión de sobretensiones acopladas (descarga de un rayo), se
deben instalar dispositivos de protección contra sobretensiones en los cables de bus remotos
siempre que se tiendan fuera de los edificios.
La corriente de descarga nominal debe ser, en este caso, de 5 kA como mínimo.
Se pueden utilizar, por ejemplo, pararrayos Tipo VT RS485 y Tipo CT B110 de la empresa Dehn
und Söhne GmbH & Co KG. Para obtener la dirección del proveedor y los números de referencia
de estos aparatos y accesorios de protección, consulte el apartado TSX Momentum, Adaptador
de bus para INTERBUS, Manual del usuario.
Para proteger un cable INTERBUS, son necesarios dos grupos de equipos de protección en cada
edificio. El primer grupo (Tipo B110) se coloca en el lugar en que el cable entra en el edificio y se
utiliza como pararrayos. El segundo grupo (Tipo RS485), cercano al primer participante, es el
dispositivo de protección contra sobretensiones.

Normas de conexión de los equipos de protección


Antes de conectar los equipos de protección, preste especial atención a las siguientes normas.
 Instale una puesta a tierra de trabajo (riel de compensación de potencial).
 Ensamble los equipos de protección cerca de la puesta a tierra del edificio para desviar la
corriente de sobrecarga por la ruta más corta.
El cable (6 mm2 como mínimo) que va a la puesta a tierra del edificio y de trabajo debe ser lo
más corto posible.
 Se permiten 10 equipos de protección como máximo en los cables INTERBUS, conectados en
serie con 4 secciones de tierra abiertas, para conectar los edificios entre sí.
 Realice una puesta a tierra del blindaje (véase página 309) del cable INTERBUS según el
pararrayos utilizado (tipo CT B110 o tipo VT RS485).

33002442 10/2013 307


Interbus

Esquema de conexiones de los equipos de protección

Tipo y número de pararrayos de la empresa Dehn und Söhne GmbH & Co KG para un cable de
bus remoto LiYCY (INTERBUS):

Número Tipo Número por grupo


1 VT RS485 1
2 CT B110 3

NOTA: Para obtener más información sobre el montaje y la conexión de los cables, consulte las
instrucciones de montaje correspondientes proporcionadas con los pararrayos.

308 33002442 10/2013


Interbus

Puesta a tierra de blindaje con equipos de protección


Los equipos de protección ofrecen la posibilidad de realizar puestas a tierra de blindaje directas o
indirectas. Una puesta a tierra indirecta se realiza por medio de conductores de gas.
La realización de una puesta a tierra de blindaje depende del tipo de pararrayos.

Tipo de Puesta a tierra directa de blindaje Puesta a tierra indirecta de blindaje por
pararrayos medio de conductos de gas
CT B110 Conecte el blindaje del cable de bus remoto Conexión del blindaje como se describe en la
entrante a la conexión IN y el del cable de puesta a tierra directa de blindaje.
bus remoto saliente a la conexión OUT. Los Coloque el conductor de gas en la unidad
blindajes quedan conectados situada debajo del terminal de conexión del
galvánicamente con el riel PE. blindaje, en el lado de la entrada.
Los terminales de la abrazadera de la caja de EMC sujetan el blindaje del cable de bus
remoto en la entrada y la salida.
VT RS485 Conecte el blindaje del cable de bus remoto Conecte el blindaje del cable de bus remoto
entrante a la conexión IN2 y el del cable de entrante a la conexión IN1 y el del cable de bus
bus remoto saliente a la conexión OUT2. remoto saliente a la conexión OUT1. El
conductor de gas ya está instalado en el
equipo.
Nota: Conecte los terminales de puesta a tierra del pararrayos al riel PE.

NOTA: Para obtener más información sobre la puesta a tierra y la puesta a tierra de blindaje,
consulte las instrucciones de montaje correspondientes proporcionadas con los pararrayos.

33002442 10/2013 309


Interbus

310 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Ethernet
33002442 10/2013

Capítulo 26
Ethernet

Ethernet

Introducción
Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de instalación y notas
para la conexión a masa y la CEM de los componentes Ethernet. Se trata de la misma información
que aparece en la documentación suministrada con los productos para "Transparent Factory", si
bien, aquí es aplicable en general a Ethernet.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene las siguientes secciones:
Sección Apartado Página
26.1 Reglas básicas 312
26.2 Regulaciones sobre el cableado 321
26.3 Uso de las rutas de los cables 325
26.4 Enlaces entre bloques 336
26.5 Uso de fibra óptica 339

33002442 10/2013 311


Ethernet

Sección 26.1
Reglas básicas

Reglas básicas

Introducción
El siguiente capítulo describe las reglas y precauciones que se deben tener en cuenta para instalar
el cableado de Ethernet en unas condiciones óptimas.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Presentación 313
Conexiones de puesta a tierra y masa 314
Modo diferencial y modo común 316
Cableado de la conexión a masa y la neutral 317
Elección del cableado eléctrico de Transparent Factory 319
Sensibilidad de las diferentes familias de cables 320

312 33002442 10/2013


Ethernet

Presentación

Descripción
La instalación de un sistema Transparent Factory precisa que se tomen algunas precauciones. A
continuación se explica qué tipo de conexiones se deben escoger, por qué y cómo instalarlas para
que sean correctas.

Principios
 Los equipos, que responden a las normas industriales (compatibilidad electromagnética o
"CEM"), funcionan de forma autónoma.
 Se deben tomar precauciones cuando se conectan equipos entre sí, de manera que funcionen
en su entorno electromagnético, según su utilización.
El uso exclusivo de cables aislantes de fibra óptica para Transparent Factory es el medio de evitar
cualquier problema de compatibilidad electromagnética en las conexiones.
NOTA: En Europa es obligatorio el etiquetado CE. Por sí solo no garantiza las prestaciones reales
de los sistemas con relación a la compatibilidad electromagnética.

33002442 10/2013 313


Ethernet

Conexiones de puesta a tierra y masa

Introducción
Una red de puesta a tierra transporta a la tierra la corriente de fuga y la corriente de fallo del
equipo, la corriente de modalidad común de los cables externos (básicamente, electricidad y
telecomunicaciones) y las corrientes de descargas de rayos.

Descripción
Físicamente, la resistencia débil (relativa a una puesta a tierra remota) no nos atañe tanto como
la equipotencialidad local del edificio. De hecho, las líneas más sensibles con las que conectan
equipos entre sí. Para limitar la circulación de corrientes de modalidad común en cables que no
salen del edificio, es necesario limitar la tensión entre los equipos interconectados del sitio.
Una toma de tierra mecánica es cualquier parte conductora de hardware expuesta, que
normalmente no está activa pero que podría estarlo en caso de fallo.

ATENCIÓN
DESCARGA ELÉCTRICA
Asegúrese de que las conexiones a tierra remotas tengan una tensión diferencial inferior al límite
convencional (25 V o 50 V).
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.

314 33002442 10/2013


Ethernet

Principio
Fundamentalmente, no hay nada más que afecte a la seguridad de las personas, en especial la
resistencia de puesta a tierra o el método de conexión de las tomas de tierra mecánicas a la tierra.

Los equipos y sistemas electrónicos están interconectados. La mejor forma de asegurarse de que
todo funcione correctamente es mantener una equipotencialidad correcta entre los equipos.
Además de la seguridad de las personas, que es una limitación de LF (baja frecuencia), la
equipotencialidad entre equipos debe ser satisfactoria, especialmente para los equipos digitales,
incluso con frecuencias muy altas.

ATENCIÓN
Reglas de seguridad
En caso de conflicto, las normas de seguridad tienen prioridad frente a las limitaciones de CEM.
Si hay una diferencia entre las recomendaciones de este manual y las instrucciones de un equipo
en particular, tienen prioridad las instrucciones del equipo.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.

33002442 10/2013 315


Ethernet

Modo diferencial y modo común

Modo diferencial
El modo diferencial es el modo normal de transmitir las señales eléctricas y electrónicas. Los
datos de Transparent Factory en formato eléctrico se transmiten en modo diferencial. La corriente
se propaga por un conductor y vuelve por el otro. La tensión diferencial se mide entre los
conductores.
Normalmente, cuando los conductores de ida y vuelva se colocan de forma contigua, como ocurre
con los cables de Transparent Factory, y lejos de corrientes alteradoras, el trastorno del modo
diferencial no es importante.
Modo diferencial

Modo común
El modo común es un modo perturbador en el que la corriente circula en el mismo sentido en
todos los conductores y retorna por la masa mecánica.
Modo común

Una masa mecánica (una caja conductora, por ejemplo) sirve de referencia de potencial para los
sistemas electrónicos y de retorno de las corrientes del modo común. Cualquier corriente, aunque
sea potente, que llega por un cable y que se encuentra en modo común en una unidad aislada de
conexiones a tierra, sale a través de los otros cables, incluso los cables de Transparent Factory si
existen.

316 33002442 10/2013


Ethernet

Cableado de la conexión a masa y la neutral

Vinculación de conexiones a masa


La vinculación de conexiones a masa dentro de un armario o una pequeña máquina es un
parámetro esencial, porque los componentes electrónicos pueden acceder directamente a dichas
conexiones.
Si las conexiones a masa no se han vinculado correctamente, un cable con una corriente común
interfiere en los demás (incluidos los cables eléctricos Transparent Ready). Una interconexión a
masa adecuada reduce el riesgo de que surja este problema.
Así, se interconectarán todas las estructuras metálicas del panel. Las conexiones equipotenciales
de seguridad deben complementarse con las conexiones directas de todos los elementos de la
máquina o armario.
Deben aplicarse unos métodos eficaces de cableado de conexiones a masa y de interconexión en
los armarios, máquinas y edificios.
NOTA: Las interferencias de alta frecuencia, conducidas en cables comunes, son el principal
problema de la compatibilidad electromagnética (CEM).

33002442 10/2013 317


Ethernet

Sistemáticamente intentará utilizar un reticulado o una vinculación de conexiones a masa en el


armario para colocar todos los dispositivos.

NOTA: Todas las sujeciones deben realizarse con un contacto eléctrico. Deberá rascar el lacado.

Cableado de conexiones neutrales


El diagrama de conexiones neutrales TN-C, que mezcla el conductor neutral (marcado con N, que
está bajo tensión) con el conductor de blindaje (marcado con PE) permite que pasen fuertes
corrientes a través de las conexiones a masa.
Por tanto, el diagrama de conexiones neutrales TN-C resulta dañino para el entorno magnético.
El diagrama de conexiones neutrales TN-S (con o sin blindaje ante la corriente diferencial
remanente) es mucho mejor.
NOTA: Las normativas de seguridad local deben observarse cuidadosamente.

318 33002442 10/2013


Ethernet

Elección del cableado eléctrico de Transparent Factory

Cables blindados
La elección de la calidad de blindado depende del tipo de conexión. SCHNEIDER ELECTRIC
define los cables para cada bus de campo y cada red local de manera que se garantice la
compatibilidad electromagnética de la instalación.
Un cable blindado constituye una protección excelente contra las perturbaciones electromag-
néticas, particularmente las de alta frecuencia. La eficacia de un cable blindado depende de la
elección de la pantalla y, sobre todo, de su instalación.
NOTA: Los cables de Transparent Factory disponen de fleje y trenzado.

Cables con fleje


El problema de los cables con fleje es su fragilidad. El efecto protector de altas frecuencias de un
cable con fleje va disminuyendo con las manipulaciones generales del cable.
Procure no tirar de los cables de Transparent Factory ni retorcerlos, en particular durante la
instalación.
El efecto protector puede llegar a alcanzar cientos de MHz con un sencillo trenzado a partir de tan
sólo algunos MHz, si las conexiones del blindado son correctas.
NOTA: La conexión bilateral del blindado a las masas ofrece protección contra las perturbaciones
más severas.
Esta es la causa de que sea esencial equipar adecuadamente cada extremo de los cables
blindados de Transparent Factory con conectores blindados RJ45.

Cables de par trenzado, blindado y con fleje

33002442 10/2013 319


Ethernet

Sensibilidad de las diferentes familias de cables

Descripción
Tabla descriptiva

Familia Cables Incluye Comportamiento de CEM


1 …analógico Circuitos de alimentación y de Estas señales son
medida de los captadores analógicos sensibles
2 ….digital y telecomunicación Circuitos de bus de datos y digitales Estas señales son
que incluyen Transparent Factory sensibles. Son
perturbaciones para la
familia 1 si no están
suficientemente blindadas
3 ….de relevado Circuitos de contacto secos con Estas señales producen
riesgo de volver a encenderse perturbaciones en las
familias 1 y 2
4 …alimentación Circuitos de alimentación y corriente Estas señales son
perturbadoras

320 33002442 10/2013


Ethernet

Sección 26.2
Regulaciones sobre el cableado

Regulaciones sobre el cableado

Introducción
El instalador debe seguir las siguientes normas, excepto si no resultase posible.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Primera norma de cableado 322
Segunda norma de cableado 323
Tercera norma de cableado 324

33002442 10/2013 321


Ethernet

Primera norma de cableado

Principio
Se aconseja desactivar todas las conexiones a estructuras de igualación de potenciales de
masa a fin de beneficiarse de un efecto protector de alta frecuencia.
El uso de rutas de cables conductores conlleva un nivel de protección satisfactorio en la mayoría
de los casos. Se procurará, como mínimo, conectar a masa los cables de las conexiones entre
edificios y dentro de los mismos: pica de tierra o ruta de cables.
Para las conexiones internas de armarios y máquinas, los cables deben colocarse sistemáti-
camente sobre soportes metálicos.
Para mantener un efecto protector adecuado, se aconseja dejar una distancia entre los cables
superior a 5 veces el radio "R" del más grueso de ellos:

Posicionamiento de los cables

322 33002442 10/2013


Ethernet

Segunda norma de cableado

Principio
Únicamente los pares de señales analógicas, digitales y de telecomunicaciones pueden
colocarse juntos en un mismo haz.
Los circuitos variadores, de relevado, alimentación y potencia se separarán de los pares
anteriores.
Se prestará especial atención en separar las conexiones de potencia de las de datos en la puesta
en marcha de los controladores de velocidad variable.
Se reservará, salvo que resulte imposible, un conducto de alimentación para las conexiones de
potencia, al igual que en los armarios.

33002442 10/2013 323


Ethernet

Tercera norma de cableado

Principio
Los cables de alimentación no necesitan blindarse si llevan filtros.
Así, las salidas de alimentación de los controladores de velocidad variable se blindarán o llevarán
filtros obligatoriamente.

324 33002442 10/2013


Ethernet

Sección 26.3
Uso de las rutas de los cables

Uso de las rutas de los cables

Introducción
Este capítulo contiene información básica sobre la instalación de las rutas de los cables.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Conceptos básicos para utilizar las rutas de cables 326
Modos de verificar la longitud de un cable homogéneo 331
Modo de verificar la longitud de un cable heterogéneo 333
Otros efectos protectores 334

33002442 10/2013 325


Ethernet

Conceptos básicos para utilizar las rutas de cables

Rutas de cables metálicas


En el exterior de los armarios, cuando la longitud sea superior a 3 m, las canalizaciones tendrán
que ser metálicas. Estas rutas de cables mantendrán la continuidad eléctrica de un extremo a otro
mediante placas de refuerzo o tiras metálicas.
Es muy importante efectuar estas conexiones utilizando placas de refuerzo o tiras metálicas en
lugar de trenzados o en su caso conductores redondos. Estas rutas de cables se tendrán que
conectar, de la misma forma, a las conexiones de los armarios y de las máquinas, una vez que se
haya rascado la pintura para asegurar el contacto.
El cable de conducción sólo se utilizará en caso de que las demás soluciones no sean viables.
Ejemplo: Utilización de una canalización metálica

326 33002442 10/2013


Ethernet

Los cables sin blindar deberán fijarse en las esquinas de las canalizaciones, tal como se indica a
continuación en la figura.

33002442 10/2013 327


Ethernet

Cambios futuros
Se prestará atención a los cambios posteriores. Una separación vertical en la canalización evita
que los cables incompatibles se mezclen. Es aconsejable colocar una tapa metálica en la mitad
de la canalización de señales. Debe tenerse en cuenta que una tapa metálica en toda la
canalización no mejora la compatibilidad electromagnética.
Eficacia de los distintos tipos de canalizaciones

Transparent Factory
Tanto para Transparent Factory, como para cualquier red de comunicaciones, se respetará un
primer límite máximo de longitud del segmento (sin repetidor). Dicho límite, igual a 100 metros,
sólo puede lograrse si las condiciones de instalación son satisfactorias en relación con la
compatibilidad electromagnética (especialmente, los cables situados en las canalizaciones
metálicas que tengan continuidad eléctrica de extremo a extremo, unidas a las mallas de masa y
a tierra).
Por tanto, puede definirse una longitud teórica máxima de compatibilidad electromagnética.
Este segundo límite es teórico, sirve para optimizar las condiciones de instalación y debe tenerse
en cuenta al mismo tiempo que el límite anterior.
La longitud teórica de compatibilidad electromagnética es de 400 metros para Transparent
Factory.

328 33002442 10/2013


Ethernet

Separación de los cables en función del tipo


Se utilizarán, salvo que no sea posible, dos canalizaciones metálicas
 Una reservada para la potencia, el relevado y los variadores.
 La segunda para los cables de señales (sensores, datos, telecomunicaciones, etc.).
Estas dos canalizaciones pueden estar en contacto si la longitud no sobrepasa los 30 m. De 30 a
100 m, se separarán 10 cm, independientemente de que sean contiguas o superpuestas.
Ejemplo de instalación con 2 canalizaciones

Todos estos límites particulares se derivan de la misma Longitud Teórica de Compatibilidad


electromagnética o "ETL".
Alcanzar esta ETL supone cumplir las dos condiciones óptimas siguientes:
 una segunda canalización, separada de 30 cm como mínimo, se reserva para los cables de
potencia y de relevado,
 las canalizaciones no se llenan más del 50% de su capacidad.

33002442 10/2013 329


Ethernet

Coeficiente Ki
Según el tipo de red de comunicaciones, este valor puede variar.
 Cuando no se cumpla alguna de estas 2 condiciones de extremo a extremo, y con el fin de
respetar la compatibilidad electromagnética, se debe asignar un coeficiente a la longitud física
de la canalización. Los coeficientes Ki, definidos en la siguiente tabla, miden la disminución del
efecto protector. La longitud permitida que resulte será en tal caso inferior a la ETL.
 Asimismo, en el caso de una canalización única para cables de alimentación y de señales, el
coeficiente tendrá en cuenta la falta de separación metálica o de tapa metálica sobre la mitad
de la canalización de señales.
Tabla resumen

Símbolo Condición Ilustración Coeficiente Longitud


total (1)
Ki ETL x
1/Ki
K50 Canalización única llena 2 200 m
al 50% o más
K10 Canalizaciones 2 200 m
separadas por 10 cm (en
lugar de 30 cm)

K6 Canalización única o 2 4 100 m


canalizaciones unidas
por los bordes con
separación y cubierta en
la mitad de la
canalización de señales
K8 Canalización única o 2 6 60 m
canalizaciones unidas
por los bordes sin
cubierta en la mitad de la
canalización de señales
K0 Canalización única o 2 12 30 m
canalizaciones unidas
por los bordes sin
separación

(1) Longitud total máxima si se trata de la única condición desfavorable (con ETL = 400 m)

330 33002442 10/2013


Ethernet

Modos de verificar la longitud de un cable homogéneo

Introducción
Existen dos modos de utilizar los coeficientes Ki.
 Para obtener la longitud física permitida, se parte de la ETL y se divide por Ki (ejemplos 1 y 2
siguientes).
 A la inversa, cuando son necesarias determinadas longitudes físicas, se deben multiplicar por
Ki y comparar el resultado con la ETL para comprobar si cumplen los requisitos de
compatibilidad electromagnética (ejemplos 3, 4 y 5).

Ejemplo 1: Conexiones de Transparent Factory inferiores a 30 m


Las conexiones pueden realizarse dentro de una ruta metálica única (para ETL = 400 m o más).
Si la canalización no se llena a más del 50% (atención a los posibles cambios posteriores),
solamente se tendrá en cuenta el coeficiente K0, lo que proporciona la longitud máxima de 400 m:
12 = 30 m.
Los cables de alimentación y las conexiones digitales blindadas se fijarán en las esquinas de la
canalización, tal como se indica en la siguiente figura:

33002442 10/2013 331


Ethernet

Ejemplo 2: Conexiones de Transparent Factory inferiores a 100 m


Desde el momento en el que la longitud calculada en una condición de instalación es insuficiente
(30 m en el primer ejemplo), es necesario mejorar la configuración en relación con la
compatibilidad electromagnética.
Una separación vertical en la canalización evita que los cables incompatibles se mezclen. Si se
coloca una tapa metálica en la mitad de los cables de señales se limita la aparición de
interferencias de las señales.
Por todo ello, el valor del coeficiente pasa de 12 ( = K0) a tan sólo 4 (= K6), lo que proporciona
(con una ETL = 400 m) la longitud máxima: ETL / 4 = 100 m.
Las condiciones de compatibilidad electromagnética que deben respetarse son por lo tanto las
siguientes:
 Cada media canalización se llena como máximo al 50%.
 La separación es metálica y está en contacto con la canalización en toda su extensión.
 La tapa está en contacto con la separación en toda su extensión.
NOTA: Tenga en cuenta los cambios que puedan realizarse en el futuro.

Ilustración

Ejemplo 3: Planificación para 30 m de cable de Transparent Factory


Se tiene previsto disponer el cable en una sola canalización llena al 70% sin separación, junto con
un cable de alimentación y un cable analógico.
Esta condición de instalación, según la tabla de símbolos Ki, tiene asignados dos coeficientes: K0
(=12) y K20 (=2); por lo tanto, se debe multiplicar la longitud física por 2 y por 12.
Puesto que el resultado de 720 m (30 m x 12) es superior a ETL = 400 m, la longitud de 30 m así
instalada no cumplirá los requisitos de compatibilidad electromagnética. El ejemplo 4 expone una
posible solución.

332 33002442 10/2013


Ethernet

Modo de verificar la longitud de un cable heterogéneo

Introducción
Cuando las condiciones de instalación son múltiples a lo largo de una ruta de cables, cada longitud
física de un mismo tipo de colocación debe multiplicarse por los coeficientes correspondientes
siguiendo las mismas reglas anteriores.
La suma de los distintos resultados debe ser inferior a la ETL (Transparent Factory).

Ejemplo 4: Nueva planificación para instalar 30 m de cable de Transparent Factory


Se tienden 10 m de cable de señal del ejemplo 3 según el tipo de instalación anterior; los 20 m
restantes se tienden con 10 cm de separación del primero, en una canalización diferente del cable
de alimentación.
Tabla de cálculo

Longitud considerada Coeficientes Ki considerados Cálculos Resultados


10 m K0 (=12) y K10 (=2) 10 m x 24 240 m
20 m K10 (=2) y K10 (=2) 20 m x 4 80 m
Total (30 m) 240 m + 80 m 320 m

Puesto que el resultado de 320 m es ahora inferior a la ETL = 400 m, la longitud de 30 m instalada
cumplirá los requisitos de compatibilidad electromagnética.

Ejemplo 5: Planificación de la colocación de un cable FIP de 1.000 m.


La documentación del sistema indica que el primer límite se ha respetado, con la condición de
utilizar solamente el cable principal (con un par de 150 ohmios de sección importante).
El valor de ETL para este sistema es de 2.000 m.
Supongamos que se respetan las dos condiciones óptimas para 700 m y que para el resto de la
longitud, la canalización de potencia es la siguiente:
 Se llena más del 50%
 Se encuentra a una distancia de tan sólo 10 cm de la canalización de señales
Tabla de cálculo

Longitud considerada Coeficientes Ki considerados Cálculos Resultados


700 m ninguno 700 m
300 m K50 (=2) y K10 (=2) 300 m x 4 1.200 m
Total (1.000 m) 700 m + 1.200 m 1.900 m

Puesto que el resultado de 1.900 m es inferior a ETL = 2.000 m, la longitud instalada cumplirá los
requisitos de compatibilidad electromagnética y sólo permanece la contingencia anterior
(ausencia de par de poca sección).

33002442 10/2013 333


Ethernet

Otros efectos protectores

Introducción
El efecto protector de una ruta de cables está en torno a 50 entre 1 MHz y 100 MHz.
En el caso de que no pueda usarse este tipo de hardware, pueden obtenerse otros efectos
protectores. Las rutas de cables de hilos soldados "cablehilo" son menos eficaces y a menudo
más caras que las canalizaciones de chapa.
Cablehilo

334 33002442 10/2013


Ethernet

Cable de masa

33002442 10/2013 335


Ethernet

Sección 26.4
Enlaces entre bloques

Enlaces entre bloques

Presentación
Este capítulo contiene precauciones y recomendaciones sobre el cableado entre bloques.
NOTA: Se recomienda utilizar el cable de fibra óptica para los enlaces de datos y, por lo tanto,
para Transparent Factory, entre edificios. Este tipo de enlace se utiliza para eliminar los problemas
de bucles entre edificios.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Cableado de las conexiones eléctricas 337
Protección contra intrusiones 338

336 33002442 10/2013


Ethernet

Cableado de las conexiones eléctricas

Principio
Las conexiones entre edificios presentan dos particularidades que implican riesgos para la
instalación:
 La mala igualación de potencial entre las masas de las instalaciones
 Las grandes superficies de bucles entre los cables de datos y las masas
NOTA: Antes de la instalación y la conexión de un cable de datos entre dos edificios, es obligatorio
verificar que las dos tomas de tierra de los edificios están conectadas entre sí.

Todas las masas simultáneamente accesibles deben conectarse a una misma toma de tierra (o al
menos a un conjunto de tomas de tierra que estén conectadas entre sí). Esta premisa es
fundamental para la seguridad de las personas.
El segundo riesgo asociado a las conexiones entre edificios es la superficie del bucle existente
entre los cables de datos y las conexiones.
Este bucle es particularmente importante en caso de ondas expansivas indirectas en el
emplazamiento. Las sobretensiones inducidas en estos bucles en el momento del impacto
indirecto de una onda expansiva son del orden de cientos de voltios por metro cuadrado.
NOTA: A fin de limitar este riesgo, todas las rutas de cables entre dos edificios deben doblarse
con una conexión de igualación de potencial de sección gruesa (»35 mm2).

33002442 10/2013 337


Ethernet

Protección contra intrusiones

Principio
Las corrientes de modo común que proceden del exterior deben derivarse a la red de tierra en la
entrada del emplazamiento para limitar las tensiones entre los equipos.
NOTA: Cualquier canalización conductora (cables conductores, tuberías conductoras o tuberías
aislantes por los que circule un fluido conductor) que entre en un edificio debe conectarse a tierra
en la entrada del mismo y con la distancia más corta posible.

En relación con la llegada de energía, telecomunicaciones y cables de señales (datos, alarmas,


controles de acceso, vigilancia por vídeo, ….), se colocarán protecciones contra las sobreten-
siones en la entrada de los edificios. La eficacia de tales dispositivos se verá condicionada en gran
medida por su instalación.
Los protectores de sobretensión (varistores, descargadores, etc.) se conectarán directamente a la
masa de los cuadros eléctricos o de los equipos que protegen. Una conexión del protector de
sobretensión únicamente a tierra (en lugar de a masa) es ineficaz.
En la medida de lo posible, los cuadros en los que se hallen las protecciones de energía,
telecomunicaciones y señales se colocarán en las proximidades de un puente de masa.

338 33002442 10/2013


Ethernet

Sección 26.5
Uso de fibra óptica

Uso de fibra óptica

Introducción
Este capítulo contiene las recomendaciones necesarias para la elección de los componentes de
fibra óptica.

Contenido de esta sección


Esta sección contiene los siguientes apartados:
Apartado Página
Elección del tipo de conexión óptica 340
Instalación de los parches ópticos 341

33002442 10/2013 339


Ethernet

Elección del tipo de conexión óptica

Elección de las fibras ópticas


Schneider Electric suministra equipos de Transparent Factory con puertos ópticos: módulos,
concentradores y conmutadores. La ventaja común de estos equipos es que permiten realizar
conexiones en fibras multimodo de silicio. Cada conexión óptica necesita dos fibras.
Esta fibras deben ser, de extremo a extremo, de tipo 62,5/125 y específicas para permitir la
comunicación con longitudes de onda de 850 nm y 1.300 nm.

Elección de los cables ópticos


El cable debe contener una cantidad mínima y una calidad máxima de las fibras que se han
especificado en el párrafo anterior. Además, puede incorporar otras fibras o conductores
eléctricos.
Su protección debe ser compatible con las condiciones de instalación.

340 33002442 10/2013


Ethernet

Instalación de los parches ópticos

Definición
Los hilos ópticos necesarios para conectar los módulos, concentradores y conmutadores de
intranet de control se suministran en longitudes de cinco metros con opciones de conectores
ópticos adecuados.
Parche óptico dúplex MT-RJ / SC (490NOC00005)

Parche óptico dúplex MT-RJ / ST (490NOT00005)

Parche óptico dúplex MT-RJ / MT-RJ (490NOR00005)

33002442 10/2013 341


Ethernet

El instalador y el usuario deben tomar dos precauciones importantes:


 1. No doblar los hilos (el radio mínimo es 10 cm).
 2. Procurar no tirar del cable y sus conectores ni retorcerlos.
Por otro lado, no existe distancia mínima entre un cable óptico y cualquier cable o equipo que
pudiera interferir. En este manual no se explican los casos especiales de radiaciones ionizantes
potentes.

342 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Red Modbus Plus
33002442 10/2013

Capítulo 27
Red Modbus Plus

Red Modbus Plus

Introducción
Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de instalación y notas
para la conexión a masa y la CEM de los componentes de la red Modbus Plus. Se trata de la
misma información que aparece en la documentación suministrada con los productos.

Contenido de este capítulo


Este capítulo contiene los siguiente apartados:
Apartado Página
Terminación y puesta a tierra de Modbus Plus 344
Repetidores de fibra 347

33002442 10/2013 343


Red Modbus Plus

Terminación y puesta a tierra de Modbus Plus

Cómo se deben terminar las cajas de derivación


Para ofrecer conexiones al cable principal y al cable de derivación, es necesaria una caja de
derivación en cada extremo del cable principal. Cada caja de derivación contiene una resistencia
de terminación interna que se puede conectar con dos puentes. En el paquete de la caja de
derivación se incluyen dos conductores de puente, pero no están instalados. Para lograr la
correcta impedancia de terminación de la red, debe conectar los dos puentes que se encuentran
en las cajas de derivación de los dos extremos de la sección de un cable. Las cajas de derivación
ubicadas en la línea no deben tener puentes. La impedancia se mantiene sin tener en cuenta si el
dispositivo de nodo está o no está conectado al cable de derivación. Cualquier conector se puede
desconectar de su dispositivo sin que esto afecte a la impedancia de la red.
En el diagrama se muestra una conexión de red Modbus Plus con resistencia de terminación y
puesta a tierra.

344 33002442 10/2013


Red Modbus Plus

Puesta a tierra en la caja de derivación


Cada caja de derivación posee un tornillo de puesta a tierra para la conexión con el lugar de puesta
a tierra del panel. Los cables de derivación de Schneider Electric incluyen en el paquete una
abrazadera de puesta a tierra. Esta abrazadera debe estar firmemente presionada o soldada en
el cable y ha de conectarse al tornillo de puesta a tierra de la caja de derivación.
En el diagrama se muestra un cable de derivación conectado y puesto a tierra con una caja de
derivación.

El extremo del dispositivo de nodo del cable de derivación tiene una abrazadera que debe estar
conectada a la puesta a tierra del panel de dicho nodo. El cable de red debe estar puesto a tierra
en cada extremo del nodo por medio de esta conexión, incluso si no hay dispositivo de nodo. No
debe dejarse abierto el punto de puesta a tierra. No se puede utilizar otro método de puesta a
tierra.

33002442 10/2013 345


Red Modbus Plus

Puesta a tierra en el panel del dispositivo


El cableado de derivación de red Modbus Plus precisa de una conexión con puesta a tierra al
bastidor. La conexión se realiza mediante el gancho de metal en forma de bucle que conecta el
cable blindado al punto de puesta a tierra.
En la figura siguiente se muestra la puesta a tierra de Modbus Plus en el panel del dispositivo.
o

NOTA: Para garantizar el cumplimiento de las normas CE con respecto a la Directiva sobre la
compatibilidad electromagnética (89/336/CEE), los cables de derivación de Modbus Plus se
deben instalar de acuerdo con estas instrucciones.

Preparación del cable para la puesta a tierra


Esta tabla indica los pasos que hay que seguir para preparar el cable para la puesta a tierra

Paso Acción
1 Determine la distancia que separa el conector del extremo del cable y el punto
de toma a tierra deseado del bastidor o del panel.
2 Pele la funda exterior del cable.
Nota: Tenga en cuenta que la distancia máxima permitida desde el punto de
puesta a tierra al conector del extremo del cable es de 30 cm (11.8 in).
3 Tal y como muestra la figura anterior, retire 13-25 mm (0.5 - 1 in) de la funda
exterior del cable de tal forma que la trenza de blindaje se vea. )
4 Si el panel posee un punto de puesta a tierra adecuado para montar el gancho
del cable, instálelo en ese punto.

346 33002442 10/2013


Red Modbus Plus

Repetidores de fibra

Conexión a tierra del repetidor de fibra Modbus Plus

Paso Acción
1 Conectar el repetidor con el lugar de puesta a tierra
Resultado: El repetidor obtiene la puesta a tierra por medio del tornillo de
puesta a tierra del chasis o el conductor de CC (-).
2 Emplear un examinador de continuidad para comprobar que el repetidor está
puesto a tierra en su lugar

Conexión de la alimentación de CA al repetidor

Paso Acción
1 Retirar la alimentación de su fuente
2 Si es necesario, instalar una clavija diferente en el cable de la fuente de
alimentación
Nota: El cable de alimentación de CA que se suministra con el repetidor está
destinado a las tomas de corriente de 110-120 V CA de Norteamérica.
3 Retirar del repetidor el cable de alimentación de CA
4 Poner la clavija de selector de alimentación, que se encuentra en la fuente de
alimentación, en la posición 110-120 V CA o 220-240 V CA. Para llevarlo a
cabo:
1. Retirar la clavija de selector de alimentación haciendo palanca con un
destornillador pequeño
2. Establecer la clavija en la posición de tensión adecuada, tal como se
muestra en la toma de corriente
3. Insertar la clavija de nuevo
5 Introducir un cable de alimentación de CA en el conector del panel trasero
6 Introducir el cable de alimentación de CA en la fuente de alimentación

Conexión de la alimentación de CC al repetidor

Paso Acción
1 Retirar la alimentación de su fuente
2 Conectar la fuente con las terminales de alimentación de CC, respetando la
polaridad adecuada

33002442 10/2013 347


Red Modbus Plus

Conmutador RIO de blindaje a chasis


El blindaje del cable RIO debe establecerse para especificar la relación del repetidor con la
conexión a tierra. El conmutador del puente se entrega al usuario en posición neutral, tal y como
se indica en la siguiente imagen:

Debe colocarse:

Posición del Función


conmutador
1 El repetidor actúa como una estación en el lado de CRP (el blindaje del
cable RIO está aislado de la puesta a tierra del chasis por medio de un
condensador), por ejemplo, si la frecuencia baja es un problema.

2 El repetidor actúa como módulo de comunicaciones en el lado de CRA (el


blindaje de cable RIO está directamente conectado con la puesta a tierra
del chasis), por ejemplo, la misma puesta a tierra que el módulo de
comunicaciones principal RIO.

348 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Red RIO
33002442 10/2013

Capítulo 28
Red RIO

Red RIO

Puesta a tierra de las redes RIO

Descripción general
La comunicación de E/S remotas se basa en un único punto de conexión a tierra que se encuentra
en el módulo de comunicaciones. El cable coaxial y las cajas de derivación no poseen conexión
adicional con la puesta a tierra para ayudar a eliminar bucles de puesta a tierra de baja frecuencia.

Inexistencia de puesta a tierra


Un sistema de cable debe estar puesto a tierra en todo momento para garantizar el funcionamiento
adecuado de los nodos de la red. El procesador del módulo de comunicaciones RIO pone a tierra
el sistema de cable. Si se retira el cable, la conexión de puesta a tierra deja de funcionar.

Bloques de puesta a tierra


Estos bloques proporcionan la puesta a tierra, incluso si se ha retirado el cable.
Las propiedades adicionales son las siguientes:
 Pérdida de inserción baja
Solo en caso de que se utilicen cinco o más bloques será necesario tenerlos en cuenta en la
atenuación del cable principal con 0,2 dB cada uno. La impedancia es de 75 Ω y la pérdida de
retorno de >40 dB.
 Frecuencia de aplicación amplia

33002442 10/2013 349


Red RIO

Estructura del bloque de puesta a tierra


El bloque de puesta a tierra 60-0545-000 se compone de dos conectores F hembra en línea y un
orificio aparte para el tornillo con el que se fija el conductor de puesta a tierra. El bloque de puesta
a tierra tiene dos orificios de montaje que permiten instalarlo en una superficie plana.

1 Conector F hembra en línea


2 Bloque de conexión a tierra
3 Tornillo de bloqueo (para conexión a tierra)
4 Tornillo de montaje

NOTA: Es posible que, debido a las ordenanzas de construcción locales, sea preciso fijar el
blindaje del cable a tierra siempre que el sistema de cable entre o salga de un nuevo edificio
(Artículo 820-33 de NEC).

350 33002442 10/2013


Red RIO

Protección contra sobretensión


Los cables principales coaxiales de red que atraviesan edificios y están expuestos a la luz
cuentan con protección contra sobretensión. El producto recomendado dispone de protectores
internos contra sobretensión que realizan descargas de gas. Estos protectores absorben
corrientes muy altas inducidas al cable del sistema por descargas eléctricas. El dispositivo
indicado posee una pérdida de inserción inferior a 0,3 dB en la frecuencia de funcionamiento de
red. Los puertos de estación no utilizados deben estar terminados con un terminador de puerto
52-0402-000. Si se desea, se puede usar el tubo aislante por calor para sellar las conexiones F.
El dispositivo debe encontrarse en un lugar accesible para poder realizar su mantenimiento y, si
está instalado al aire libre, debe estar protegido de los elementos. El soporte roscado debe estar
en contacto con el suelo.
El producto recomendado es Relcom Inc. n.º de ref. CBT-22300G. La información de contacto es
la siguiente:
Relcom Inc.
2221 Yew Street Forest Grove, Oregon 97116, USA
Tel: (800) 382-3765
www.relcominc.com

33002442 10/2013 351


Red RIO

352 33002442 10/2013


Conexión a tierra y compatibilidad electromagnética de sistemas PLC
Índice
33002442 10/2013

Índice

A L
armarios, 117 legislaciones
UE, 17

C
cableado, 133 M
cableado, precauciones, 253 máquinas, 117
CEM, 43 masa, conexión, 93
medidas, 75 medidas
conectar a tierra descarga electrostática, 89
bastidores, 200 perturbaciones, 89
conexión a masa Modbus Plus
fundamentos, 31 conexión a masa, 343
repetidores de fibra, 343
terminación, 343
D Momentum
descarga electrostática circuitos de protección, 175
medidas, 89 conexión a masa, 175
fuentes de alimentación, 175

E
Ethernet N
cableado, 311 normas
canalizaciones de cables, 311 internacionales, 25
conexiones entre edificios, 311 UE, 17
fibra óptica, 311 normas internacionales, 25
normas básicas, 311

F
fuente de alimentación, 113

I
Interbus
adaptador de comunicaciones, 301
blindaje, 301
protección contra sobretensiones, 301
interferencia
acoplamiento, 43

33002442 10/2013 353


Índice

P U
perturbación electromagnética, 43 UE
perturbaciones legislaciones, 17
medidas, 89 normas, 17
precauciones de cableado, 261
Premium
AS-i TSX SUP, 213
Características de CEM, 191
circuitos de protección, 189
conexión a masa, 189
control de motor por pasos, 259
fuentes de alimentación, 189, 199, 213
módulos analógicos, 279
módulos de contador, 247
módulos de control de ejes, 257
módulos de control de levas, 265
módulos de E/S binaria, 229
módulos de pesaje, 281
módulos de seguridad, 241
normas, 191
platina principal, 199
Profibus
blindaje, 289
cableado, 289
conexión a masa, 289
puesta a tierra, 93

Q
Quantum
conexión a masa, 151
fuentes de alimentación, 151
instalación de sistema cerrado, 151

R
rayos, protección, 93
RIO, red
conexión a masa, 349

T
TSXCDP053/503, 251

354 33002442 10/2013

También podría gustarte