0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
35 vistas4 páginas
La canción habla sobre alguien que desea liberar el espíritu de otra persona dejándola ir a pesar del dolor que le causaría. El cantante dice que le gustaría poder soltar su corazón, verla alejarse e irse a la noche y la lluvia para desaparecer y dejarla ir. También menciona estar despierto y no dormido, y desear poder dejar ir la desesperación, interrupción y separación.
La canción habla sobre alguien que desea liberar el espíritu de otra persona dejándola ir a pesar del dolor que le causaría. El cantante dice que le gustaría poder soltar su corazón, verla alejarse e irse a la noche y la lluvia para desaparecer y dejarla ir. También menciona estar despierto y no dormido, y desear poder dejar ir la desesperación, interrupción y separación.
La canción habla sobre alguien que desea liberar el espíritu de otra persona dejándola ir a pesar del dolor que le causaría. El cantante dice que le gustaría poder soltar su corazón, verla alejarse e irse a la noche y la lluvia para desaparecer y dejarla ir. También menciona estar despierto y no dormido, y desear poder dejar ir la desesperación, interrupción y separación.
If you twist and 1_____________ Si doblas y te vas,
If you tear yourself in two again. Si te partes en dos de nuevo. If I could, yes I would. Si pudiera, sí lo haría. If I could, I would Si pudiera, lo haría, Let it go, Dejarlo pasar, 2_____________ Rendirse, Dislocate. Interrumpirlo.
If I could throw this Si pudiera lanzar este
Lifeless3________ to the wind, Salvavidas sin vida al viento, Leave this heart of 4_______, Dejar este corazón de arcilla, See you walk, walk away Verte caminar, irte Into the night En la noche And through the rain, Y a través de la lluvia, Into the half-light En la luz tenue And 5________the flame. Y a través de la llama.
If I could through myself, Si pudiera a través mío,
Set your spirit free, Liberar tu espíritu, I'd 6_____your heart away, Llevaría tu corazón lejos, See you break, break away Verte quebrarte, verte ir Into the 7._________ En la luz And to the day. Y al día.
To let it go, Dejarlo pasar,
And so to fade away, Para entonces desaparecer, To let it go, Dejarlo pasar, And so to fade away. Para entonces desaparecer.
I'm wide awake, Estoy completamente despierto,
I'm wide awake, Estoy completamente despierto, Wide awake, Completamente despierto, I'm not sleeping, No estoy durmiendo, Oh, no, no, no. Oh, no, no, no.
If you should 8__then maybe they'd Si preguntaras, entonces quizás ellos
Tell you what I would say. Te digan lo que yo diría. True colours fly Los verdaderos colores vuelan In blue and black. En azul y negro. Blue 9________ sky El cielo azul de seda And burning flag. Y una bandera ardiendo. Colors crash, Los colores chocan, Collide in 10______ eyes. Colisionan con los ojos rojos. If I could, you know I would. Si pudiera, sabes que lo haría. If I could, I would Si pudiera, lo haría, Let it go... Dejarlo pasar...
This desperation, Esta deseperación,
Dislocation, Interrupción, Separation, Separación, 11____________, Condena, Revelation, Revelación, In temptation, En tentación, 12_________, Aislamiento, Desolation, Desolación, Let it go. Dejarlo pasar.
And so fade away, Para entonces desaparecer,
To let it go. Dejarlo pasar. And so fade away, Para entonces desaparecer, To let it go. Dejarlo pasar. And so to fade away. Para entonces desaparecer.
I'm wide awake, Estoy completamente despierto,
I'm wide awake, Estoy completamente despierto, Wide awake, Completamente despierto, I'm not sleeping, No estoy durmiendo, Oh, no, no, no. Oh, no, no, no. http://www.saberingles.com.ar/songs/exercises/26.html