Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
HOJA DE APROBACION
POR EL CONSORCIO
REV. FECHA
DEPARTAMENTO ELABORADO POR FIRMA
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
CONTENIDO Pág.
1 Objetivo 5
2 Alcance 5
3 Área o Lugar de Trabajo 5
4 Referencias 5
5 Descripción de Roles y Responsabilidades del Personal 6
6 Secuencia de tareas para realizar el trabajo 14
6.1 Procedimiento de trabajo para Fabricación Corte y Soldadura 14
7 Equipos, Materiales y Herramientas a Utilizar. 39
8 Condiciones existentes antes y durante el trabajo 40
9 Consideraciones Generales de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene Ocupacional 41
10 Manejo adecuado de los Desechos efluentes y Emisiones Atmosférica Generadas 40
Objetivo 40
Alcance 42
Marco legal. 42
Responsabilidades 42
10.1 Manejo de Desechos No Peligrosos 43
Desechos Orgánicos, No Peligrosos 43
Materiales Metálicos, No Peligrosos 43
Desechos Contaminados con Hidrocarburos 43
10.2 Clasificación de Sustancias, Materiales y Desechos Peligrosos y No Peligroso 44
10.3 Efluentes Sanitarios. 46
Control de Funcionamiento de los Motores de Combustión de Equipos, Maquinarias 46
10.4
y Vehículos
10.5 Plan Para el Control de Derrames 46
Objetivo 46
Alcance 46
Definiciones: 47
Responsabilidades 47
Tipos de Emergencias 47
Medidas para Derrame de Sustancias Peligrosas – Almacenamiento 47
Medidas Preventivas 48
Acciones en Caso de Derrame de Sustancias Peligrosas (aceite, gasoil). 48
11 Plan de Emergencia, Contingencia y Desalojo 51
Objetivo 51
Alcance 51
Referencias 51
Descripción 51
Roles y Responsabilidades para la aplicación del Plan de Emergencia 51
Disponibilidad de Personal 56
Sistema de Comunicaciones 56
Recursos Financieros 56
Grupo Medico (Convenio) 56
Escenario de Emergencias 56
Clasificación de los niveles de alerta. 57
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
1. OBJETIVO
Definir los pasos a seguir, responsabilidades y ejecución de la actividad cumpliendo estrictamente con
todas las Normas de protección, para garantizar la integridad física de los trabajadores, proteger las
instalaciones y el medio ambiente, identificando los riesgos asociados y establecer medidas
preventivas para minimizar la exposición de los mismos asegurando que la actividad de:
FABRICACIÓN, CORTE Y SOLDADURA, se lleve a cabo cumpliendo con todas las exigencias propias
y del cliente, determinando así mismo las acciones a tomar en caso de posibles emergencias, en
proyecto de “REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL TERMINAL DE ALMACENAMIENTO
Y EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
2. ALCANCE
Aplica para los FABRICACIÓN, CORTE Y SOLDADURA del Proyecto “REEMPLAZO DE LA
MONOBOYA OESTE EN EL TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ
ANTONIO ANZOÁTEGUI (TAECJAA)” Cumpliendo las normativas referentes a aspectos de Seguridad
Industrial, Protección Ambiental y Calidad.
4. REFERENCIAS
Constitución de República Bolivariana de Venezuela
Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio ambiente de Trabajo (LOPCYMAT)
Reglamento de las Condiciones de Higiene y Seguridad en el Trabajo
Seguridad y Salud en la Conducción de Unidades de Transporte Liviano (PDVSA N° SI-S-12).
IR-S-04 Sistema de Permisos de Trabajo.
IR-S-17 Análisis de Riesgos del Trabajo.
IR-S-06 Manejo del Cambio
HO-H-16 Identificación y notificación de peligros y riesgos asociados a las instalaciones y
puestos de trabajos.
HO-H-22 Programa de seguridad y salud en el trabajo.
SI-S-04 Requisitos De Seguridad Industrial e Higiene Ocupacional En El Proceso De
Contratación.
SIHO 04-01-01 Notificación, Clasificación Estadística y Registro De Accidentes, Incidentes Y
Enfermedades Ocupacionales.
SI-S-19 Gestión Y Control De Desviaciones.
SI-S-20 Procedimientos de Trabajo.
SI-S-22 Investigación de accidentes e Incidentes.
Ma-01-02-12 Requisitos y Evaluación de Gestión Ambiental durante el Proceso de Contratación
Ley Penal del Ambiente.
Ley Sobre Sustancias Materiales y Desechos Peligrosos. Gaceta Oficial # 5.554.
Decreto 883 Normas para la Clasificación y el Control de la Calidad de los Cuerpos de Agua y
Vertidos o Efluentes Líquidos
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
5. ROLES Y RESPONSABILIDADES
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
evitar el sobre-esfuerzo.
Transitar por áreas despejadas y autorizadas respetando los
acordonamientos.
Hacer buen uso de las instalaciones provisionales y
saneamiento básico.
Firmar Diariamente los Análisis de Riesgos en el Trabajo
Acata las instrucciones, advertencias y enseñanzas que se
imparten en materia de Seguridad Industrial e Higiene
Ocupacional, Ambiente y operacionales.
Responsable de Respetar los carteles, avisos y advertencias
que se fijen en sitios o áreas de trabajo.
Contribuye con sus compañeros al buen mantenimiento del
orden y limpieza.
Velar por su protección y la de los compañeros de trabajo.
Aportar ideas para el mejoramiento de las actividades de
Seguridad Industria e Higiene Ocupacional, Ambiente y
operacional.
Antes de ausentarse del área de trabajo, notificarlo al
supervisor inmediato.
Mantiene buenas relaciones con los integrantes de su
equipo.
Evitar juegos y chistes durante el desarrollo de las
actividades, que puedan ocasionar incidentes o accidente.
Solicitar, aceptar y usar todos los equipos e implementos
necesarios para cada actividad.
Mantener organizada y limpia el área de trabajo.
Utilizar las técnicas y/o posiciones ergonómicas adecuadas
para aquellas actividades que requieren mayor desgaste
físico.
Reportar al supervisor inmediato o al inspector algún
incidente, accidente, condición
Insegura o evento que le parezca irregular y que amenace la
salud de los trabajadores.
Usar adecuadamente y en forma obligatoria, mantener y
cuidar los equipos e implementos de seguridad y protección
personal que se le asignen.
Inspeccionar diariamente los equipos de seguridad y
protección personal para verificar si están en buenas
condiciones.
Inspeccionar los equipos de protección contra incendio de la
cuadrilla y del lugar donde se realicen los trabajos asignados y
reportar cualquier deficiencia que observe en los mismos.
No fumar en las áreas de trabajo, ni en el campamento.
Realizar el trabajo asignado en forma segura y cumpliendo a
CONSORCIO FRACK cabalidad con las Normas básica Seguridad Industrial e
INTERNACIONAL SOLDADORES Higiene Ocupacional y Ambiente establecidas en el
LIMITED. procedimiento.
Informar a su supervisor inmediato de las condiciones y
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
2.Trasladar Se procede con Responsable Equipos y 2.1. Incendio, Explosión, 2.1.1 Mantener extintor de incendio
Herramientas el traslado Supervisor herramientas Vapores y/o Líquidos en los equipos
Equipos manual de todas Soldadores -Esmeril Inflamables Por Equipos En 2.1.2 Realizar prueba de gases
las Fabricadores -Cables de Áreas De Proceso, Daños A Las antes de ingresar a un área
herramientas/eq Ayudantes soldadura Instalaciones, Equipos restringida y/o clasificada.
uipos a utilizar. -Electrodos 2.2 Posible presencia de H2S, 2.2.1. Si detecta presencia de H2S,
-Pinzas para soldar dióxido de azufre SO2, SO2, NH3, C2H6S irritación de ojos,
-Careta de soldador amoníaco (NH3), mercaptano piel, vías respiratorias o se activa los
-Equipo de oxicorte (C2H6SS) detectores fijos del área de, y/o
-Pico de corte alarmas de planta proceder a notificar
-Pico para soldar al custodio y dirigirse al punto de
-Pico para calentar reunión más cercano en dirección
-Yesquero contraria al viento.
-Mangueras 2.2.2. Portar en todo momento la
-Manómetros máscara para escape rápido
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado en la misma forma. Por esta
razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado en la misma forma. Por esta
razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Lluvia.
5.5-Golpeado por materiales, 5.5.1Estar atento a la actividad que
herramientas, al realizar realiza
movimientos bruscos 5.5.2Identificar interferencias
inesperado. Obstáculos en las mismas con los
que pueda golpearse.
5.5.3- No lance materiales desde un
sitio a otro ya que pueden rebotar y
golpearlo a usted o a otras personas.
5.5.4-Solo debe estar el personal
involucrado en la actividad.
5.6-Postura inadecuada al 5.6.1.Usar las herramientas
levantar cargas, movimientos requeridas, equipos mecánicos y/o
repetitivos, sobre esfuerzo neumáticos para levantar objetos
levantamiento de cargas pesados.
excesivas. 5.6.2. No lances ni agarres objetos al
vuelo cárgalos o pásalos no hales o
empujes objetos que exijan
demasiado esfuerzo.
5.6.3.T los descansos que se
conceden en la jornada diaria de
trabajo.
5.6.4. Evita movimientos repetitivos o
inadecuados, durante la
manipulación de herramientas trata
de no doblar las muñecas ya que así
realizaras menor esfuerzo.
5.7-Contacto con superficies a 5.7.1-Manténgase alejado y/o evite
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado en la misma forma. Por esta
razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
trabajo. consola para ejecución Bolígrafo Por desniveles en la 8.1.2 Estar pendiente al caminar con
solicitar el cierre Camioneta pick-up superficie. la finalidad de evitar caídas por
permiso de Equipos EPP: Por obstáculos en las vías tropiezo con algún material o
trabajo, Bragas retardantes de acceso. herramientas en los alrededores.
correspondiente del fuego roja, 8.1.3 Verificar y evitar que se
a la actividad y casco, lentes encuentren materiales y/o
su certificado. contra impacto herramientas obstaculizando el sitio
claros o de trabajos o la vía de acceso.
fotocromaticos, 8.1.4 Mantener las vías de escapes
botas con punta de libre de obstáculos.
acero, guantes, 8.2 Ruido 8.2.1 Utilizar el equipo de protección
protectores Por equipos de proceso en auditiva.
auditivos, servicio posible pérdida de 8.2.2 En área con niveles de ruido
detectores para audición sobre 85 decibeles es obligatorio el
gases, Mascara de uso de protección auditiva
escape, 8.3 Posible presencia de H2S, 8.3.1. Si detecta presencia de H2S,
mascarillas N95. dióxido de azufre SO2, SO2, NH3, C2H6S irritación de ojos,
amoníaco (NH3), mercaptano piel, vías respiratorias o se activa los
(C2H6SS) detectores fijos del área de, y/o
alarmas de planta proceder a notificar
al custodio y dirigirse al punto de
reunión más cercano en dirección
contraria al viento.
8.3.2. Portar en todo momento la
máscara para escape rápido
8.4 Posible contacto con 8.4.1 Este atento al desplazarse, en
animales ponzoñosos (abejas, caso de visualizar animales
avispas, alacranes) y/o ponzoñosos y/o serpientes notificar
mordeduras de serpientes y 8.4.2 No utilizar perfumes fuertes
caninos 8.4.3 Evite caminar por zonas con
maleza
8.4.4 No moleste a los animales, si
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado en la misma forma. Por esta
razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado en la misma forma. Por esta
razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
ANTES
Solicitar permiso de trabajo en caliente y certificado especial en caso de ser necesario.
El custodio de la instalación debe realizar las pruebas atmosféricas (la misma debe
reflejar 0% LEL, entre 19,5 y 23,5 % O2 y 0 ppm de H2S) y emitir, el permiso de trabajo (Frio o
Caliente)
Revisar las condiciones del entorno, antes de ingresar el personal y los equipos.
Realizar reunión aclaratoria con todo el personal involucrado y discutir los acuerdos del
presente procedimiento.
Todo el personal será adiestrado en el manejo de contingencias.
Vías despejadas y autorizadas.
Verificar la certificación de los equipos Maquinas de soldar, herramientas.
Asegurarse que solo el personal autorizado y competente involucrado en la actividad, sea
el que este en el área de trabajo.
Suministro de equipo de protección personal apropiado y en buen estado
Divulgar los planes de emergencia que pudieran ponerse en práctica para mitigar las
consecuencias de eventos indeseables.
Verificar que se realizó la evaluación de oxígeno y gases tóxicos e inflamables
Garantizar contenedores para la clasificación adecuada de los desechos
Divulgar los planes de emergencia que pudieran ponerse en práctica para mitigar las
consecuencias de eventos indeseados
DURANTE
Se evalúan las condiciones atmosféricas (Gases inflamables, oxígeno y gases tóxicos) con
equipo de medición. Se evalúa las condiciones del área constantemente mediante una
inspección visual.
Instruir al personal con los lineamientos para la ejecución del trabajo seguro, identificar las
diferentes áreas de trabajo, En caso de lluvias paralizar las actividades, hasta que las
condiciones sean favorables.
Los equipos y maquinarias que se encuentren en el sitio de trabajo deben estar
debidamente inspeccionados y aprobados.
Señalizar área de trabajo y solo el personal involucrado en la actividad debe permanecer en
sitio el Supervisor de ejecución.
• Realizar los trabajos en condiciones climatológicas favorables, es decir, sin presencia de
lluvias, fuertes vientos. En caso de lluvias y fuertes vientos paralizar las actividades, hasta que
estén dadas las condiciones
Mantener monitoreo constante, notificar inmediatamente cualquier condición insegura para
que sea corregida
Asegurarse que solo el personal autorizado y competente involucrado en la actividad, sea el
que este en el área de trabajo.
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Confinar el área de trabajo en caliente de alto riesgo, con lonas ignifugas, extintores PQS y
manguera con agua para enfriamiento y matar chispas
Verificar el correcto almacenamiento de los desechos generados durante la actividad
OBJETIVO
Este procedimiento tiene por objeto establecer los lineamientos para realizar el manejo adecuado
de los desechos, efluentes y emisiones generados por el desarrollo del proyecto: " REEMPLAZO
DE LA MONOBOYA OESTE EN EL TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE
CRUDO JOSÉ ANTONIO ANZOÁTEGUI (TAECJAA)” para prevenir o minimizar los riesgos a la
salud y al ambiente, de conformidad con las normas legales que rigen la materia.
El procedimiento comprende el manejo de los siguientes desechos:
Materiales recuperables peligrosos y no peligrosos
Desechos peligrosos y no peligrosos
Efluentes líquidos
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
ALCANCE
Aplicable a todas las actividades relacionadas o que deriven de la ejecución del proyecto
“REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
MARCO LEGAL.
A continuación, se mencionan las leyes, decretos, resoluciones y normas de carácter nacional
relativas a la protección del ambiente que tienen competencia directa con la actividad a realizar:
RESPONSABILIDADES
La Gerencia del Proyecto es responsable de asegurar que se cumpla este procedimiento.
La Coordinación de Seguridad Industrial, Higiene Ocupacional y Ambiente (SIHO) es
responsable del contenido de este documento, de efectuar sus actualizaciones y de brindar el
apoyo técnico para el cumplimiento de este procedimiento.
Las personas que directa o indirectamente estén a cargo de las actividades susceptibles de
degradar el ambiente, entre ellas la generación de materiales recuperables y desechos sólidos,
efluentes líquidos y emisiones atmosféricas son responsables de los mismos hasta su destino
final, así como también de asegurar que las operaciones involucradas en su manejo sean
realizadas de manera segura para la salud y el ambiente.
La Gerencia del Proyecto y de SIHO-A, deben supervisar y asegurar que todo el personal,
propio y contratado, involucrado en el manejo de materiales recuperables y desechos sólidos,
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
efluentes líquidos, emisiones atmosféricas y las emisiones de ruido posea y utilice los equipos de
protección personal necesarios, acordes al nivel de riesgo de los materiales manejados según lo
establecido en las normas legales, los análisis de seguridad en el trabajo y los permisos de
trabajo.
Los desechos domésticos generados en el proyecto serán transportados por la empresa contratista
y dispuestos finalmente en el área indicada por PDVSA para tal fin. Cabe destacar que estos
desechos son almacenados en recipientes temporales antes de ser trasladado al sitio de
disposición final.
Las disposiciones presentadas en cada una de estos procedimientos se emplearán dentro de las
instalaciones del TAECJAA, para el manejo ambientalmente seguro de los desechos originados por
la obra: " REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL TERMINAL DE ALMACENAMIENTO
Y EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado en la misma forma. Por esta
razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Es importante señalar que se entregará un reporte semanal de desempeño ambiental por parte de
Consorcio Frack Internacional Limited., al departamento de Ambiente del TAECJAA.
Se generarán emisiones por fuentes móviles, establecidas en el Capítulo IV Del Control de las
fuentes móviles, artículo 21 del Decreto 638 sobre Normas sobre Calidad de Aire y control de la
contaminación atmosférica.
Aplicar el programa de mantenimiento mecánico preventivo y correctivo de Consorcio Frack
Internacional Limited., a las máquinas, equipos y el parque automotor de forma tal que los gases
de combustión, motores de equipos, maquinarias y vehículos cumplan con los requerimientos
establecidos por los decretos y leyes que rigen en materia.
Cualquier unidad que con generaciones ostensibles de niveles de humo que sean indicativos de
polución ambiental, serán desincorporados para verificación de los problemas mecánicos
presentados en aras de corregir anomalía.
OBJETIVO ESPECÍFICO:
Contar con un procedimiento que contenga los lineamientos y acciones a seguir para controlar de
manera efectiva cualquier situación de emergencia, relacionada con derrames durante la ejecución
de la obra a fin de conocer e implementar acciones rápidas y efectivas, para evitar daños humanos,
ambientales y materiales
ALCANCE
Este plan deberá ser aplicable en todas las actividades realizadas por la empresa en obra "
REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO ANZOÁTEGUI (TAECJAA)” y a las personas
involucradas directamente en el manejo de ellas.
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
DEFINICIONES:
Amenaza: Peligro asociado a un fenómeno de origen natural, tecnológico o provocado por el
hombre que puede manifestarse en un sitio específico, dentro de un periodo determinado y con
potencial para producir efectos adversos sobre las personas, bienes, servicios y el ambiente.
Desastre: Alteraciones intensas en las personas, lo bienes, los servicios y el ambiente, causada
por un suceso natural o generado por la actividad humana, que excedan la capacidad de respuesta
de la comunidad afectada.
Plan de Contingencia: Es un documento de carácter reactivo y correctivo que propone una serie
de procedimientos y presenta una estructura estratégica y operativa que ayuda a controlar
derrames de hidrocarburos y a minimizar sus consecuencias negativas.
Sustancias peligrosas: Material que puede causar daños a las personas (lesiones) o al ambiente
(contaminación); También se refiere a ellas.
Zona de seguridad: Extensión de terreno, previamente identificado, que reúne las condiciones de
reunir al personal en una zona sin riesgos de lesiones.
RESPONSABILIDADES
Será responsabilidad del Supervisor de ambiente y del Coordinador SIHO/A de Consorcio
Frack Internacional Limited., velar por que todo el personal de la obra esté enterado y
debidamente adiestrado para ejecutar este plan si fuese necesario y además indicarles a
todos cuáles serán los medios para comunicar lo sucedido.
Será responsabilidad del Supervisor de obra, dirigir al personal a un sitio seguro y
comunicarle al coordinador SIHO/A e Inspector de ambiente, para proceder a la aplicación de
este plan de acuerdo a los medios establecidos.
El Gerente de Consorcio Frack Internacional Limited., deberá prestar todo el apoyo que
sea necesario para que se cumpla con este plan.
Será responsabilidad del Supervisor de la obra, Inspector de ambiente y coordinador
SIHO/A realizar las operaciones pertinentes en el área.
Será responsabilidad de cada trabajador cumplir y hacer cumplir estas y todas las normas
de Ambiente
TIPOS DE EMERGENCIAS:
La emergencia puede originarse por algunas de las siguientes causas:
Derrame de sustancias peligrosas-transporte.
Derrame de sustancias peligrosas-almacenamiento.
Derrame de sustancias peligrosas en la piel.
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
almacenes de los campamentos y áreas de trabajo. Estas contingencias pueden ser causadas por
errores humanos, mala calidad y/o deterioro de los recipientes que contienen estas sustancias,
entre otros.
Medidas Preventivas
Se deben realizar con anterioridad inspecciones a los vehículos y camiones usados durante
la obra.
Verificación de las conexiones de las mangueras.
Realizar charlas ambientales para concienciar al personal.
Divulgar el Procedimiento de Trabajo Seguro.
Solo el personal autorizado podrá conducir la unidad de transporte autorizada por
Consorcio Frack Internacional Limited.,
Toda unidad de transporte de Consorcio Frack Internacional Limited., será
inspeccionada periódicamente, cumpliendo con el cronograma de inspección. Se ejecutará un
plan de mantenimiento preventivo de los mismos.
En las unidades vehiculares de transporte de Consorcio Frack Internacional Limited.,
solo viajará el personal vinculado al proyecto.
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
El suelo contaminado que resulte, debe ser tratado en sitio cuando se trate de volúmenes
manejables y debe ser removido manualmente a través de cuadrillas, utilizando palas y
carretilla, disponiéndolos en tambores portátiles o en un camión volteo para su acarreo,
dependiendo del volumen del material y de las condiciones de accesibilidad del sitio y se
almacenaran de manera temporal donde lo indique PDVSA.
En caso de utilizarse un vehículo para el transporte del material contaminado, este contara
con una lona para evitar esparcimiento del material.
Si el vertido no puede ser controlado debido a la magnitud del mismo, se le notificará al
personal Ambiente PDVSA y al custodio del área, de tal forma que se disponga de la logística
operacional requerida para acometer la situación, estableciendo las estrategias del caso para
el control del derrame.
Se detendrá el tráfico vehicular en las vías de acceso cercano al lugar del evento.
Consorcio Frack Internacional Limited., brindará todo el apoyo logístico necesario a
PDVSA y custodios de la instalación, a fin de solventar la situación.
Se elaborará un informe exhaustivo de lo acontecido y se presentará ante PDVSA y los
custodios involucrados para evaluar el caso y dar las recomendaciones necesarias.
Se informará al personal involucrado sobre la existencia de este plan para garantizar su fiel
cumplimiento.
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
OBJETIVO
Establecer las acciones a seguir, en casos de que ocurran accidentes o cualquier eventualidad que lo
amerite; con la finalidad de evitar consecuencias mayores al personal que realiza labores en el
Proyecto: “REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO ANZOÁTEGUI (TAECJAA).
ALCANCE
Esta guía aplica a todas las operaciones realizadas por la empresa Consorcio Frack Internacional Limited., en
la Obra: “REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO ANZOÁTEGUI (TAECJAA).
REFERENCIAS:
Norma COVENIN 2226-90 Guía para la elaboración de planes para el control de
emergencias, Norma PDVSA 98-11. Elaboración de planes para el control de emergencias.
Norma COVENIN 3478-99 Socorrismo en las empresas
Norma COVENIN 3810-2003 Guía para la realización de actividades.
Norma COVENIN 6:8-004 Guía para la realización de Simulacros
Norma PDVSA IR-S-08 Guía para la elaboración de planeamiento previo para el control de
emergencias
NFPA 1600 Manejo de Derrames.
PDVSA IR-S-08, Guía para la elaboración de planeamiento previo para el control de
emergencias
COVENIN 2226-90, Guía para la Elaboración de Planes para el Control de Emergencias
PDVSA SIHO–05–01–02 “Elaboración de Planes de Emergencias”
DESCRIPCIÓN:
El Plan de Emergencia a ser utilizado en caso de ocurrencia de algún evento, con una organización
definida que permita guiar las acciones para el control y dominio de una emergencia, contingencia o
evento catastrófico y minimizar las posibles pérdidas, será divulgado a todos los trabajadores con la
finalidad de que conozcan el procedimiento seguro a seguir en caso de presentarse.
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Coordinador de Ejecución:
Decreta ordena y dirige el desalojo mediante un sistema de alarma establecido por la
empresa (pito o sirena)
Orienta el desalojo y controla el lugar de reunión; Verifica la presencia de todo el personal.
Avisa al Custodio de la instalación de TAECJAA.
Informar de la emergencia a la Gerencia de SIHO a través de los mecanismos establecidos
organigrama de emergencias.
Avisa al Presidente de la empresa.
Coordinar y controlar el desalojo del personal no requerido para el control de la emergencia
Coordinador SIHO
Velar por el cumplimiento del Plan de Prevención y Control de Emergencias.
Elaborar y entregar toda la información necesaria y requerida por el cliente en materia de
Emergencia.
Auditar el trabajo realizado por el personal rescatista.
Asesorar y capacitar a los supervisores sobre las brigadas de emergencia y Desalojo.
Coordinar la divulgación a todo el personal sobre el plan de desalojo.
Auditar los adiestramientos y capacitación a todo el personal involucrado en las brigadas de
emergencia y de desalojo.
Supervisor de Ejecución:
Notificar al Custodio de la Instalación de TAECJAA y al Coordinador SIHO
Comunicarse con los entes competentes del TAECJAA.
Anunciar la existencia de la emergencia y solicitar a los trabajadores la paralización de las
actividades.
Dirigir, en conjunto con el Supervisor de TAECJAA, el plan de desalojo de la instalación.
Participar activamente en la divulgación del plan de emergencia de la instalación.
Aplicar correctivos necesarios para evitar la ocurrencia de eventos.
Participar en la ejecución de los simulacros de emergencia.
Inspector de SIHO:
Informa junto al supervisor de ejecución la ocurrencia de una emergencia a través de la
frecuencia radial (Canal de Emergencia).
Coordina y establece enlace con las autoridades, a actuar en casos de emergencias.
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Rescatista:
Personal capacitado con habilidades y destrezas en el manejo y control de emergencia. El
desempeño no solo es la participación de técnicas y maniobras en el manejo de materiales y
equipos, también en la responsabilidad en la toma de decisiones en escenarios adversos. y el
uso del sentido común de prevenir cualquier evento no deseado.
Establecer comunicación con el equipo de (PCEST), y estar disponible para acatar
instrucciones y ejecutar las estrategias de control de emergencia.
Ejecutar las acciones y estrategias de Control necesarias para minimizar las consecuencias
de la Emergencia suscitada en el área
Paramédico:
Realizar todas las acciones para la atención del lesionado las siguientes acciones:
Suministrar atención médica de emergencia y Pre-hospitalaria a todo el personal del
Consorcio Frack Internacional Limited ante cualquier situación de accidentes con Lesiones
Personales.
Suministrar los primeros auxilios a cualquier persona que lo requiera, durante y después de
una emergencia.
Velar por el suministro constante de medicamentos básicos.
Llevar un registro (bitácora) del control clínico de cada trabajador.
Inspeccionar la ambulancia y accesorios de primeros auxilios para tomar acciones correctivas
inmediatas si amerita, manteniéndolo en condiciones higiénicas
Inspeccionar periódicamente el botiquín de primeros auxilios para mantener los
medicamentos requeridos.
Mantener comunicación constante con el equipo (PCEST)
Informar sobre la situación de salud de las lesionados al equipo (PCEST)
Técnico Rescatista:
Recibir instrucciones del líder de intervención de emergencia en sitio (supervisor PCEST), y
ejecutar las acciones y estrategias de Control necesarias para minimizar las consecuencias de la
Emergencia suscitada en el área, utilizando los recursos bomberiles disponibles dentro de la
instalación, la activación de los sistemas de mitigación contra incendio.
Conducir y trasladar las Unidades, Personal y Equipos de Emergencias hasta el área de
evento.
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Atender toda emergencia dentro las instalaciones del TAECJAA, bajo las instrucciones del
Líder de Intervención, así como la activación del Plan de Emergencia.
Brigada de Emergencia:
Personal voluntario de los diferentes departamentos que hacen vida en el Consorcio Frack
Internacional Limited debidamente entrenados por el personal SIHO y Rescatista ejecutarán
las acciones de Soporte al Control de Emergencia.
Ejecutar las acciones y estrategias de Control necesarias para minimizar las consecuencias
de la Emergencia suscitada en el área.
Colocarse todos los Equipo de Protección Personal requerido para la atención de la
Emergencia.
Establecer comunicación con el equipo de (PCEST), y estar disponible para acatar
Instrucciones y ejecutar las estrategias de control de emergencia.
Brigada de desalojo:
Personal voluntario que hace vida en el Consorcio Frack Internacional Limited debidamente
entrenados por el personal SIHO y Rescatista ejecutarán las acciones de desalojo hacia los
puntos de reunión.
Se instruirá al personal acerca de reconocer el sistema de alarmas.
Se le informará a todo el personal sobre el plan de Desalojo del área, atreves de charlas que
deberán tomando en cuenta la dirección del viento.
Se deberá solicitar de inmediato el apoyo de personal (PCEST)
Todo el personal deberá desplazarse a un punto de reunión más cercano (campamento)
donde esperará las instrucciones a seguir que será dada por su supervisor con asesoría del
personal de seguridad y rescatistas.
El personal de seguridad y supervisores, se ubicará en puntos estratégicos para dirigir el
desalojo.
El supervisor se encargará de verificar que el personal este completo para salir del sitio y se
hace manteniendo disciplina y comportamiento.
Una vez en el punto de reunión o evacuación se esperarán instrucciones del personal
(PCEST)
Supervisor de Logística:
Garantizar los recursos necesarios para la atención del evento entre ellos tenemos:
(Transporte, Hidratación, comida, material de papelería, entre otros)
Hacer contacto con los apoyos logísticos del personal TAEJAA, y confirmar los recursos que
están disponibles para la atención de la emergencia.
Coordinar los movimientos de transporte.
Estar pendiente de la comunicación ya sea por radio o teléfono.
Trabajadores:
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Consorcio Frack Internacional Limited., Cuenta con Personal de Seguridad, Salud Laboral y
Rescatistas el cual dentro de sus funciones esta mantener actualizado el PLAN DE EMERGENCIA en
caso de que lo requiera. Durante la ejecución de las actividades de la Obra: “REEMPLAZO DE LA
MONOBOYA OESTE EN EL TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ
ANTONIO ANZOÁTEGUI (TAECJAA), cuenta en todo momento con los equipos y materiales
(descrito en los Requerimientos del Plan de emergencias) para el control de las emergencias serias y
menores (accidentes de trabajo, asfixia por gases tóxicos, picaduras de insectos y ofidios,
quemaduras, entre otros contemplados en el presente plan de emergencias).
• El Plan de Emergencia se mantendrá actualizado y será continuamente revisado por el
Departamento SIHO de TAECJAA y PCEST.
• El plan de Emergencias será del conocimiento de todas las personas involucradas en el
control de la emergencia, los roles de cada quien así como el plan de desalojo debe ser
divulgado a todo el personal.
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
DISPONIBILIDAD DE PERSONAL
Es imprescindible que durante la Ejecución de los Trabajos de “REEMPLAZO DE LA MONOBOYA
OESTE EN EL TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO
ANZOÁTEGUI (TAECJAA), se encuentre un Paramédico debidamente aprobado por Servicios
Médicos del TAECJAA.
SISTEMA DE COMUNICACIONES
• Para una efectiva y rápida comunicación con Servicio Médico del TAECJAA y Consorcio Frack
Internacional Límites., se contará con radios con la Frecuencia de SIHO TAECJAA., dichos
radios se encuentran distribuidos de la siguiente manera:
• 01 Radio Portátil Paramédico.
• Adicional se contará con radios portátiles con frecuencia Consorcio Frack Internacional
Limited., para comunicación Interna.
• También se contará con un radio en la frecuencia de operaciones (Coordinador y Supervisor
Ejecución)
RECURSOS FINANCIEROS
Consorcio Frack Internacional Limited., proveerá recursos financieros para responder en casos
de ocurrir eventos no deseados, los cuales se manejarán de acuerdo a los niveles de autoridad
financiera interna que tiene estipulada la organización, dichos recursos, serán solicitados por el
Gerente de Proyectos y canalizados a través del Administrador de Contrato. Durante la ejecución de
la Obra: “REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO ANZOÁTEGUI (TAECJAA), dispondrá de una Ambulancia
totalmente equipada con insumos de atención médica inmediata debidamente aprobada por Servicios
Médicos del TAECJAA.
ESCENARIO DE EMERGENCIAS
Evento Sub-Categoría Explicación
Proviene de una pérdida de contención primaria, incluye los
incendios de otro tipo que se propagan al área de proceso,
tal Como los forestales que ignita una fuga o derrame
existente.
Incendio / Explosión De Proceso
Paralización total o parcial de las operaciones dentro de las
Instalaciones del TAECJAA.
Paralización total o parcial de la recepción y despacho de
Crudo
Siniestros Arrollamiento Evento que ocurre a peatón, ciclista, motorizado y
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
vehiculares animales.
Vuelco Incluye encunetamiento.
Choque con Objeto Se produce cuando uno de los vehículos involucrados está
Fijo estacionado
Colisión Generada entre dos (02) o más Vehículos en Movimiento.
Siniestros con Siniestros con Incluye varadura, colisión, naufragio, abordaje entre otros.
embarcaciones embarcaciones
Fuga H2S y gases Proviene de la fuga de productos químicos en cualquier
Pérdida de tóxicos estado (sólido, líquido o gaseoso).
Contención Primaria Derrame de Producto de la Fuga de líquidos inflamables o
Hidrocarburo combustibles, motivado a fallas mecánicas.
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
EN CASO DE INCENDIO:
1. La persona que detecte la emergencia, da aviso vía radio canal de emergencias al Supervisor
de ejecución y/o al Inspector SIHO.
2. Supervisor de ejecución suspenderá las labores de inmediato.
3. Ante la ocurrencia del evento verifican si con el extintor portátil disponible pueden atacar el
fuego en su fase incipiente, Cuando la emergencia no pueda ser controlada con los recursos
disponibles en el sitio, el Supervisor del TAECJAA establecerá contacto vía radio con el
responsable de la sección de prevención y control de incendio de las instalaciones del
TAECJAA.
4. El supervisor de ejecución controla al personal y lo dirige hasta el sitio de reunión más
cercano.
5. El Supervisor de Prevención y control de emergencia Socionaturales y Tecnológicos de
TAECJAA, de considerarlo prudente en caso de accidentes mayores, establecerá contacto con
el cuerpo de bomberos de la localidad.
6. Prevención y control de emergencia Socionaturales y Tecnológicos (TAECJAA), tendrán bajo
su responsabilidad la coordinación de las labores de rescate, desalojo y control de acceso del
personal a la zona de peligro.
7. El control de la situación será responsabilidad del Prevención y control de emergencia
Socionaturales y Tecnológicos de TAECJAA.
8. En caso de lesiones entre el personal, estos deberán ser trasladado de Inmediato al PESM:
PUESTO DE ESTABILIZACIÓN Y SOPORTE MEDICO TAECJAA.
9. El Supervisor de ejecución notificará a la Coordinación de SIHO de Consorcio Frack
Internacional Limited., y ésta al Gerente de la Obra y de la GERENCIA SIHO de PDVSA
TAECJAA.
10. Al controlarse la emergencia, el supervisor de ejecución junto a las autoridades de
TAECJAA deciden sobre la reanudación de las actividades asociadas al proyecto de Reemplazo
de Monoboya oeste del TAEJAA
11. El supervisor de ejecución elabora un reporte preliminar y lo remite al Inspector SIHO.
12. El Inspector SIHO, en el sitio del evento, si es posible acercase recaba toda la información y
evidencias disponibles.
13. El Inspector SIHO, elabora el informe preliminar y lo envía a la Gerencia de Proyecto y
Coordinación SIHO-A vía correo electrónico y de la GERENCIA SIHO del TAECJAA. El inspector
SIHO de la empresa participa como representante en las investigaciones que adelante las
autoridades de TAECJAA.
14. Al determinarse las causas del Evento, se realiza una reunión entre la Gerencia de Proyecto,
Coordinación SIHO, Inspector SIHO y Comité de SSL del servicio para determinar las
instrucciones necesarias para evitar la nueva ocurrencia del evento, en caso que sean causa
imputables a la empresa.
15. Todo el personal del servicio es el responsable por el cumplimiento de dichas
instrucciones.
16. El Coordinador SIHO programara las acciones a seguir para la divulgación del evento a
todo el personal del servicio.
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
EN CASO DE LESIONADO:
Cuando se produzca un accidente donde resulte lesionado un trabajador, se tomaran las siguientes
acciones:
1. Notificar al supervisor de ejecución o Inspector SIHO en caso de lesionados.
2. El Supervisor de ejecución ordena la suspensión inmediata de las actividades asociadas al
peligro.
3. El Supervisor de ejecución o inspector SIHO notifica por radio a TAECJAA la ocurrencia del
evento, para la atención medica del lesionado.
4. El paramédico del PESM: PUESTO DE ESTABILIZACIÓN Y SOPORTE MEDICO de
TAECJAA presta los primeros auxilios al lesionado.
5. EN CASO DE REQUERIR TRASLADO Y ASISTENCIA MÉDICA POR LEVE QUE SEA, EL
Paramédico de TAECJAA realiza EL TRASLADO AL PESM: PUESTO DE ESTABILIZACIÓN Y
SOPORTE MEDICO TAECJAA.
6. EN CASO DE REQUERIR ASISTENCIA MEDICA EXTERNA DEBE SER TRASLADADO AL:
CENTRO MEDITOTAL
Radio Frecuencia de
Cesar Vázquez Gerente Proyecto 0416.615.75.70
Emergencia
Radio Frecuencia de
Desiree Cabello Gerente SIHO 0424.946.73.44
Emergencia
Coordinadora de Radio Frecuencia de
Luimar Martínez 0426.482.89.13
SIHO Emergencia
Radio Frecuencia de
José Velásquez Rescatista 0414.821.47.09
Emergencia
Radio Frecuencia de
Carlos Querecuto Rescatista 0424.8309141
Emergencia
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Ext. 71748
Enfermería TAECJAA Radio Frecuencia de Emergencia
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
RUTA DE ESCAPE:
1. Se deben identificar las vías escape.
2. Realizar simulacros coordinados de desalojo.
3. Las rutas de escape deben estar despejadas para evitar caídas y tropiezos.
4. Todo personal asociado al Servicio en referencia debe conocer la ruta de escape con la
finalidad de desarrollar una estrategia de acción específica para los supervisores y trabajadores
en general, que reduzca las posibilidades de provocar pánico y subsecuentes daños durante una
emergencia en el sitio de trabajo.
Al personal evacuado se le debe informar:
¿Qué ocurrió y cuándo?
¿Dónde?
¿A quién o a quienes?
¿Qué paso?
¿Cómo se encuentran?
Causas del suceso
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Una vez confirmada la activación de la alarma por parte del personal de operaciones del
área se le notifica al personal de PCEST para que acudan al lugar de la emergencia.
El personal sin rol apoyara a la movilización del personal que se encuentra en el área de
proceso a su traslado hacia los Puntos de Reunión.
Alarma de incendio en Edificios.
Alarmas Externas
Se recibe notificación de un testigo externo y estas alarmas son confirmadas por el personal DSI o
directamente por la empresa que la está generando y se actuara según lo establecido en el presente
plan de Emergencia.
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.
Cliente: "REEMPLAZO DE LA MONOBOYA OESTE EN EL
Código:
TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y Fecha:
CFI-SIHO-PR-016-G
EMBARQUE DE CRUDO JOSÉ ANTONIO 18/05/2020
Rev. 0
ANZOÁTEGUI (TAECJAA)”
Plano del Área y de Evacuación del Personal en Caso de Emergencia Área de Patio de Tanques
Este documento es propiedad del Consorcio Frack Internacional Limited y es sometido al Cliente en confidencialidad, para ser evaluado
en la misma forma. Por esta razón, no deberá ser usado con un propósito distinto para el cual ha sido elaborado.