Está en la página 1de 102

Cost

aRi
ca

Febr
ero2019

Fer
nan
dodelVal
le
©Corr
ipl
aya
Costa Rica. Febrero 2019

INTRODUCCIÓN. Costa Rica es un destino que todo pajarero tiene en su mente. Eugenia y yo, decidimos viajar en
febrero, que es temporada seca, con el fin de aprovechar mejor los días. Y de hecho durante toda nuestra estancia sólo nos
llovió el último día en la zona de Volcán Poas. La temperatura osciló bastante; desde los tórridos y sofocantes ambientes de
la costa pacífica (Carará, Chomes), pasando por el agradable clima de S. Isidro de El General, Monteverde, Arenal y Braulio
Carrillo, hasta el frío en S. Gerardo de Dota y Vara Blanca. Todo ello nos obligó a llevar indumentaria para todas las
temperaturas.

Comenzamos a marcar el itinerario con unos ocho meses de antelación, comprando primeramente los billetes de
avión; craso error, ya que Costa Rica es un destino muy demandado por las mejores compañías de Birdwatching y su
cercanía a América del Norte lo hace muy apetecible, por lo que los típicos alojamientos de pajareo se encontraban ya
ocupados para las fechas de nuestro viaje. Alojamientos como el hotel Savegre, Ensenada Lodge, Rancho Naturalista etc.
ya estaban reservados y tuvimos que realizar reservas en otros lugares o ponernos en lista de espera como nos pasó en
Arenal Observatory Lodge. Por lo tanto es conveniente adquirir los billetes aéreos después de reservar los alojamientos.

Al ver el mapa de Costa Rica, uno puede pensar que con veinte días tiene suficiente para conocer el país
ornitológicamente hablando, pero en cuanto profundizas en el estudio de la guía de aves, te das cuenta que te faltan
muchos días, la biodiversidad de este país es extraordinaria, albergando muchísimos hábitats y debido a su cambiante
orografía. Cuando empiezas a leer sobre estos entornos te parece todo un mundo; términos como bosque seco tropical,
bosque húmedo de tierras bajas, bosque nublado de montaña, que si bosque de segundo crecimiento, bosque primario etc.
Todos esos términos los percibes cuando pisas el lugar y observas lo variable de un ecosistema y otro, y como a medida que
subes o bajas en altura las especies de fauna y flora, van cambiando en escasos kilómetros de recorrido. Si a eso le
sumamos la estabilidad política de Costa Rica y lo aderezamos con la amabilidad de los Ticos, todo ello hace que el disfrute
sea colosal. Aunque no llegamos a acostumbrarnos a su comida, sí disfrutamos de sus exóticas frutas.
Hay que decir que todavía queda mucho por hacer en Costa Rica en cuanto a infraestructuras viales, existen vías de peaje
que aceleran algo el tránsito de los vehículos, pero a menudo se crean atascos kilométricos (los Ticos los llaman presas). Es
inconcebible que destinos turísticos tan importantes como la ciudad de Monteverde tenga una pista sin asfaltar para llegar
a ella.

Viajamos con Iberia en vuelo directo Madrid-San José, con una duración de 11 horas a la ida y 10 horas y media a
la vuelta. El precio con seguro y asientos reservados fue de 830 euros por persona. Los alojamientos se reservaron en su
mayoría por la web de Booking.com y mediante contacto por email con otros hoteles. Durante nuestra estancia amanecía
algo antes de las 06:00 y anochecía sobre las 18:00, con lo cual jugábamos con casi doce horas de luz.

1
Costa Rica. Febrero 2019

Alquilamos un vehículo 4x4 que nos vino muy bien y nos dio bastante seguridad en pistas bacheadas y algún
vadeo, pero por lo general no es necesario en la época seca, con él hicimos 1934 Kilómetros. Para llegar a algunos lugares
de observación hay pistas con muchas pendientes y bastante pedregosas, pero contactando con los responsables de dichos
lugares, pueden recogeros y llevaros al lugar de observación, sitios como Jardines del Rey de Cocora y Batsu Garden son de
difícil acceso con un vehículo 4x2 pero los encargados os ayudarán en todo.

Utilizamos las guías The Birds of Costa Rica, y la edición en español, Aves de Costa Rica, ambas de Richard
Garrigues y Robert Dean. Consultamos Where to Watch Birds in Costa Rica de Barrett Lawson, Birds of Costa Rica de
Alexander F. Skutch, Lista Oficial de las aves de Costa Rica de Asociación Ornitológica de Costa Rica (AOCR), Mammals,
Amphibians, and Reptiles of Costa Rica de Winnie Hallwachs y A Field Guide to Plants of Costa Rica de Margaret B.
Gargiullo. Estudiamos varios reports de viajes: Quique Marcelo, Miguel Rouco, Tom Hibbert and Lauren Booth, pero sobre
todo recibimos muchos consejos personales, principalmente de Quique Marcelo, Pablo de la Nava, Dani López Velasco y
Víctor Guimera. Algunas de las especies han sido grabadas en audio y se encuentran vinculadas a la web de Xenocanto.

Para guiarnos por las carreteras y caminos utilizamos la App Here WeGo. Obtuvimos una tarjeta Sim Kölbi de 2 Gb.
en el mismo aeropuerto por ¢4.000, y amablemente nos configuraron el acceso a internet, con ella tuvimos datos de sobra
para utilizar dos teléfonos durante toda nuestra estancia, tanto para el GPS como para comunicarnos vía redes sociales con
la familia. En todos los alojamientos contamos con Wifi. También utilizamos My Maps para la organización del viaje. Como
siempre en todos nuestros viajes, llevábamos un plano del país Costa Rica 1:300.000.

Llevamos euros en metálico y cambiamos algo en el mismo aeropuerto, pero el grueso del cambio lo hicimos en
dos veces en el Banco Nacional de Costa Rica en diferentes sucursales. También llevábamos dólares USA, con los que
hicimos la mayoría de los pagos a los guías ornitológicos. La tarjeta Visa fue aceptada en la mayoría de las gasolineras y
alojamientos, caso que no ocurría con la American Express.

En cuanto al apoyo en el terreno, contratamos previamente a guías ornitológicos desde España, mediante
WhatsApp. En este sentido, confiamos en los consejos de Quique Marcelo y contratamos a todos los guías que nos
recomendó, y la cosa no pudo salir mejor. Paso a dar los contactos:

Sergio Ulate +506 8838 2507 https://www.facebook.com/sergioulatebirding


Andrés Chinchilla +506 8495 0997 https://www.facebook.com/BirdwatchingcrTours
Marino Chacón +506 8302 3381 https://www.facebook.com/marino.chaconzuniga.3
Adrián Méndez +506 8822 3500 https://www.facebook.com/adrian.mendez.54943
J. Gabriel Rojas +506 8375 4622 https://www.facebook.com/gabriel.r.vargas.90
José Alberto Pérez Arrieta (Cope) +506 7136 5472 https://www.facebook.com/copearte
Mario A. Salazar +506 8346 1371 https://www.facebook.com/mario.a.araya.9
Tuvimos otros guías facilitados por algunos alojamientos en sus “caminatas gratuitas”. En Arenal Observatory Lodge
Christian (gran naturalista), en Estación Biológica La Selva Jorge Roa (excelente ornitólogo) y en Tapirus Lodge (Braulio
Carrillo) Don Leo (apasionado naturalista).

Itinerario:
5 Feb. Sevilla-Madrid-San José. Noche en Hotel Carara.
6 Feb. Tarcoles, Parque Nacional Carara. Noche en Hotel Carara.
7 Feb. Tarcoles, Tour en bote. Noche en Hotel Carara.
8 Feb. Tarcoles, Jacó. Noche en Hotel Carara.
9 Feb. Tarcoles, conducción, S. Isidro de El General. Noche en Talari M. lodge.
10 Feb. Talari M. Lodge, Los Cusingos, Soda La Vuelta, S. Isidro sewage lagoons. Noche en Talari M. lodge.
11 Feb. Talari M. Lodge, Bosque del Tolomuco, Villa Mills, La Georgina, Miriam’s Rest. Noche en Soda Mirian.
12 Feb. S. Gerardo de Dota (Savegre) Cerro Buenavista. Noche en Soda Mirian.
13 Feb. Miriam’s Rest, Providencia Rd, conducción, Embalse S. Miguel, Caldera. Noche en Cabinas brisas del Mar.
14 Feb. Chomes y Punta Morales. Noche en Cabinas brisas del Mar.
15 Feb. Conducción, Rio Lagarto, Monteverde, Selvatura. Noche en Yanu’s casita.
16 Feb. Reserva Bosque Nuboso Monteverde, Bajo del Tigre. Noche en Yanu’s casita.
17 Feb. Conducción, Río Chiquito, Arenal Observatory Lodge. Noche en Arenal Observatory Lodge.
18 Feb. Arenal Observatory Lodge, La Fortuna. Noche en Arenal Observatory Lodge.
19 Feb. Arenal Observatory Lodge, P.N. Volcan Arenal, Sendero Bogarín. Noche en Arenal Observatory Lodge.
20 Feb. Arenal Observatory Lodge, conducción, La Selva (OTS). Noche en Estación Biológica La Selva.

2
Costa Rica. Febrero 2019

21 Feb. La Selva (OTS), Sarapiquí. Noche en Estación Biológica La Selva.


22 Feb. Guapiles (Donde Cope), Tapirus lodge. Noche en Tapirus lodge.
23 Feb. Antiguo mariposario, conducción, Virgen del Socorro, Cinchona, Catarata La Paz. Noche en Hortensias Chalets.
24 Feb. Jardines el Rey de Cocora, Cinchona, Laguna Hule. Noche en Hortensias Chalets.
25 Feb. Cinchona, San Miguel a Virgen del Socorro. Vuelta a España con vuelo nocturno.

DIARIO DE VIAJE.
5 de febrero: Volamos desde Sevilla con una escala de 1 hora 25’ en Madrid y llegamos a San José (Juan Santamaría) a las
15:40 hora local. La duración total del viaje fue de 13 horas 35’. Los trámites de inmigración los realizamos rápidamente y
aproximadamente en una hora estuvimos fuera del aeropuerto. Cambiamos algunos euros en el aeropuerto y compramos
la tarjeta telefónica. Posteriormente nos dirigimos al mostrador de la compañía de alquiler de vehículos y un microbús de
cortesía nos llevó en 5 minutos hasta la oficina de Europcar (RTA). Habíamos reservado un turismo 4x4 Suzuki Jimmy, con el
mayorista Rentalcars. Nos ofreció un Dahiatsu Terios, también 4x4 que resultó ideal y además con más espacio que el
Suzuki. El precio fue de 770 euros por los 20 días, al que añadimos otros 135 euros por el seguro a todo riesgo (a través de
Rentalcars). Leímos mucho acerca de cobros abusivos y letra pequeña con algunas compañías de alquiler en Costa Rica, sin
embargo, con Europcar (RTA) no tuvimos problema alguno en ese sentido. Nos pusimos en ruta para recorrer los pocos
kilómetros que nos separaban de Tarcoles, pero la salida del área de influencia de Alajuela-San José, fue tediosa. Casi 25
kilómetros de retenciones, incluso pagando peajes. Llegamos al Hotel Carara, en Tarcoles casi a las 9 de la noche, cenamos
en el hotel y nos fuimos a descansar.

6 de febrero: La diferencia horaria nos hizo levantar muy temprano. Todavía de noche, se escuchaban cantos de aves desde
el balcón de la habitación. Una pareja de Cucarachero dorsicastaño (Campylorhynchus capistratus) inundaba con sus cantos
el ambiente mientras al fondo, se escuchaba el mar. Lamentablemente, la primera ave que anotamos en la lista, fue una
Tortolita mexicana (Columbina inca) que había muerto bajo el balcón de nuestra habitación. En el pre-desayuno
exploramos la playa desde el hotel. La zona posee algunas palmeras y jardines pero el entorno está bastante degradado y
con un constante olor a humo. La playa no estaba muy animada pero en una media hora observamos especies interesantes.
Destacaría de este sitio nuestra primera observación del Rabihorcado magnífico (Fregata magnificens). ebird.

3
Costa Rica. Febrero 2019

Habíamos reservado una salida guiada con el guía ornitológico Sergio Ulate. Quedamos a las siete en la puerta de
entrada al P.N. Carara (9.78089, -84.60683). El Parque Nacional Carara se encuentra en el límite entre las regiones del
Pacífico Norte y Sur costarricense, al estar en una zona de transición entre el bosque tropical seco y el bosque húmedo
tropical reúne aves de ambas regiones. Al llegar al lugar la entrada al parque bullía de aves. Nos presentamos a Sergio y
compramos las entradas ($10). Comenzamos el pajareo entre la taquilla y el aparcamiento. El primer día de pajareo en
Costa Rica es de lo más estresante; suerte que contábamos con Sergio Ulate, para que dirigiera nuestras miradas a lo
realmente interesante y dejáramos a las aves que luego resultarían ser más habituales. Aparecieron colibríes como Colibrí
gorjirrubí (Archilochus colubris), Colibrí morado (Campylopterus hemileucurus), Amazilia verdiazul (Amazilia saucerottei
hoffmanni). Fue alucinante observar por primera vez a los trepatroncos. ebird.

Tomamos el coche y recorrimos 1,4 Kilómetros hasta la entrada al sendero de la Laguna Meándrica (9.7933, -84.60222),
estacionamos el 4x4 en un pequeño aparcamiento vigilado por un señor (al que dimos una propina a la vuelta). Hay que
tener mucho cuidado en no dejar nada visible en el interior del vehículo. Nada más bajarnos del coche comenzamos a
escuchar al Trogón cabecinegro (Trogon melanocephalus), había una pareja en una rama justo encima de nuestro coche. Al
entrar al bosque nos empezó a caer agua, como se estuviese lloviznando, pero Sergio nos sacó del error; se trataba de la
excreción de las “chicharras” Cigarras costarricenses, que además de regalarnos su estridente sonido, nos meaban.
Caminamos por bosquetes con algunos árboles enormes y por maravillosos claros donde aumentamos enormemente
nuestra lista de aves. El sendero de la meándrica, por llamarlo sendero, se trata de una senda sin mantenimiento alguno y
en la que hay que tener cuidado al pisar; cosa harto difícil cuando tu mirada se va a todas partes menos a tus pies. El
número de especies iba sumándose a nuestra lista y Sergio nos iba mostrando el bellísimo Colibrí hada occidental
(Heliothryx barroti), los grandes picos carpinteros como Picamaderos piquiclaro (Campephilus guatemalensis) y
Picamaderos listado (Hylatomus lineatus). También observaciones interesantes como Buco barbón (Malacoptila
panamensis), Hormiguero tirano (Cercomacroides tyrannina) y Fiofío verdoso (Myiopagis viridicata), que no volveríamos a
ver en nuestro viaje. Nos decepcionó no encontrar al Mosquero real norteño (Onychorhynchus mexicanus) que
normalmente se observa en este sendero, pero por más que lo buscamos, no apareció. No nos detuvimos en la laguna
meándrica con el afán de buscar al Mosquero real, también porque las especies posibles en el lugar podríamos observarlas
al día siguiente, en el boat tour que teníamos reservado en el río Tarcoles. La laguna Meándrica fue sin duda una maravilla
de sendero.

Observamos un impresionante Murciélago fantasma (Diclidurus albus) con su pelaje completamente blanco, varios
Murciélagos de listas o de saco (Saccopteryx bilineata) y el Agutí centroamericano (Dasyprocta punctata). Hay que tener
cuidado con las ortigas; estas plantas de hojas anchas producen un fuerte dolor al tocarlas.
ebird.
Sobre las 11 am. Salimos del sendero con mucho calor y nos fuimos a almorzar a la Soda El buen sabor 9.832104, -
84.590979. Después del almuerzo, aparcamos en la entrada principal del P.N. Carara, con el fin de explorar sus senderos.
Aunque seguía haciendo un intenso calor húmedo, al menos el bosque nos refugiaba del sol. Exploramos los senderos
Universal, Quebrada Bonita y Las Aráceas. Estos dos últimos se conectan entre sí mediante un puente. El hábitat del bosque

4
Costa Rica. Febrero 2019

es un gran lugar para encontrar


bandadas de especies mixtas. El
sistema de senderos que se
encuentra en centro principal,
consiste en una serie de tres
bucles.
Comienza en el lado
derecho del estacionamiento y
conduce al bosque primario. Este
bosque es más antiguo y más
oscuro que el que se encuentra a
lo largo del sendero de la Laguna
Meándrica, y aunque se
exhibieron menos aves, valió
enormemente la pena, ya que
observamos por primera vez a las hormigas guerreras en movimiento (Marabunta) y a todo un séquito de aves que se
disponían a alimentarse de los insectos que saltaban pavorosamente al paso de las hormigas. En la comitiva estaban
presentes Hormiguero dorsicastaño (Poliocrania exsul), Hormiguero bicolor (Gymnopithys bicolor), Trepatroncos sepia
(Dendrocincla anabatina) y Trepatroncos barrado Occidental (Dendrocolaptes sanctithomae). Son esos momentos de estrés
pajarero, en los que no sabes a qué pájaro mirar, a cual fotografiar y siempre teniendo en cuenta los pies para que las
hormigas no te invadan. Si permaneces en silencio y quieto, las aves te ignoran en su frenesí nutritivo. El influjo de las
hormigas bajó y las aves desaparecieron, fue cuando a nuestra espalda escuchamos movimiento de hojas; dos Ticoticos
gorgiclaros (Automolus ochrolaemus) estaban rebuscando entre las ramas bajas.

Otro gran momento “partecuello” fue cuando localizamos en lo más alto del dosel una Cotinga turquesa (Cotinga ridgwayi),
un ave endémica de maravillosos colores. Desde el puente sobre el arroyo Quebrada Bonita vimos Reinita culiparda
(Myiothlypis fulvicauda) y Cerquero piquinaranja (Arremon
aurantiirostris) y Reinita charquera norteña (Parkesia
noveboracensis). Otro momentazo fue cuando Sergio nos mostró un
nido situado a gran altura. Estuvimos observando unos minutos
hasta que de él salió un majestuoso Guacamayo macao (Ara macao)
o Lapa Roja como la llaman los Ticos. El toque de color lo pusieron
la Eufonia gorjiamarilla (Euphonia hirundinacea) el Momoto
diademado (Momotus lessonii) y el Mielerito verde (Chlorophanes
spiza). En los senderos también vimos reptiles como Basilisco Café
(Basilliscus basilliscus) e Iguana rayada (Ctenosaura similis). Ya eran
las cuatro de la tarde y tuvimos que salir del Parque Nacional pues
cerraba sus puertas. Nos despedimos de Sergio, al que veríamos
después en otra salida programada. ebird.

Nos fuimos a esperar la noche a la carretera de acceso a Tarcoles (en google maps está denominada como calle 1)
tramo entre 9.757650, -84.617663 y 9.759628, -84.624974, más o menos entre el cruce de la carretera Costanera Sur y la
escuela de Tarcoles. Justo antes de anochecer nos sobrevolaron 9 Corocoros blancos (Eudocimus albus). Una vez

5
Costa Rica. Febrero 2019

anochecido vimos en ese tramo de la carretera al menos 3 Pauraques (Nyctidromus albicollis) aunque no escuchamos
cantar a ninguno. ebird. Volvimos al hotel Carara a cenar y a descansar para el día siguiente.

7 de febrero: El pre-desayuno, fue de nuevo en la playa frente al hotel Carara. Con gran algarabía, los Guacamayos macao
(Ara macao) sobrevolaban en parejas la zona arbolada, hasta 8 ejemplares diferentes observamos. Nos llevamos una gran
alegría al descubrir un Pato criollo (Cairina moschata) una paleártica más para el saco y el único de todo nuestro viaje.
Había una gran actividad de hirundínidos en la orilla, la mayoría Golondrina común (Hirundo rustica) con muchos
ejemplares con caracteres de la subespecie erythrogaster. Nos llevamos una sorpresa al observar y fotografiar una
Golondrina verdemar (Tachycineta thalassina). Esta golondrina la vimos criando en las montañas canadienses, y ahora, en
plena migración pre-nupcial en Costa Rica. El bando de golondrinas contenía algunas Golondrinas de manglar (Tachycineta
albilinea) y Golondrinas aserradas norteñas (Stelgidopteryx serripennis). Ya en pleno desayuno junto a los jardines del hotel,
vinieron a visitarnos una pareja de Martín gigante neotropical (Megaceryle torquata), Carpintero de Hoffmann (Melanerpes
hoffmannii) y el que sería el más común de los colibríes observados durante el viaje, Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl).
ebird

Nos acercamos a la desembocadura del río Tarcolitos; aparcamos el coche en el carril que hay junto al puente, en
la orilla izquierda del río (9.75776, -84.62487). En el puente y en los árboles en las orillas del rio, observamos Tortolita
mexicana (Columbina inca), Zenaida aliblanca (Zenaida asiatica), Avetigre mejicana (Tigrisoma mexicanum), Martín gigante
neotropical (Megaceryle torquata) y Zanate mexicano (Quiscalus mexicanus). Caminamos hacia la playa, observando como
una Avetigre mejicana (Tigrisoma mexicanum) mantenía a raya a 5 Zopilotes negros (Coragyps atratus) que trataban de
arrebatarle un gran pez. La empedrada playa estaba animada con Gaviotas guanaguanare (Leucophaeus atricilla), Tántalo
americano (Mycteria americana), Cormorán biguá (Phalacrocorax brasilianus). En cuanto a las garzas una magnífica
representación, incluyendo Garza azulada (Ardea herodias), Garceta nívea (Egretta thula), Garceta tricolor (Egretta tricolor)
y un blanquísimo inmaduro de Garceta azul (Egretta caerulea). ebird.

Teníamos reservado una salida ornitológica en bote con Jose’s Cocodrile River Tour (Tarcoles Birding Tours). La
reserva la hicimos unos meses antes por email por $45. Este precio por persona en es un bote con una capacidad para unas
10 plazas. Si se quiere un tour privado el precio sube a $85 por persona. Toda la información está en su web y en Facebook.
También es posible reservar por Whatsapp +506 8325 6533. El lugar de encuentro fue en las coordenadas 9.77712, -
84.6262, allí estacionamos el vehículo en una zona vigilada y tras una breve explicación, a las 10 am comenzamos nuestra
travesía por el rio Tarcoles. La hora tardía en términos pajareros, obedecía a la marea, pues debíamos realizar la travesía
con marea alta, con el fin de entrar en el manglar de Guacatillo y ver sus especialidades. Desde el embarcadero observamos
varias Golondrinas de manglar (Tachycineta albilinea) posadas sobre los pilotes.
Comenzamos la navegación y Jimmy, el botero, se reveló como un magnífico “ojeador” de aves, no en vano lleva en el
oficio muchos años y nos fue señalando una a una casi todas las aves posibles en el manglar. A algunas hubo que dedicarle
más tiempo que a otras. Cristian, el guía, amenizaba el trayecto con explicaciones generales sobre naturaleza y
conservación. Las orillas del rio Tarcoles se encontraban pletóricas de aves, varios Busardos negros (Buteogallus
anthracinus) cicleaban sobre nuestro bote, y dos Caracaras chimachima (Milvago chimachima) se acercaron a nuestro bote
desde las orillas arenosas. El bote nos llevó por el canal principal del río, pasando por campos y tierras de cultivo y
acercándonos a un árbol donde descansaban unas Espátulas rosadas (Platalea ajaja) y dos Tántalos americanos (Mycteria
americana). En las orillas comenzamos a ver grandes ejemplares de Cocodrilo americano (Crocodylus acutus) acompañados
por Avefrías Tero (Vanellus chilensis), Jacana centroamericana (Jacana spinosa), Playero aliblanco (Tringa semipalmata),
Anhingas americanas (Anhinga anhinga) y Cormorares biguá (Phalacrocorax brasilianus).

6
Costa Rica. Febrero 2019

Nos internamos en el manglar de Guacatillo y nos topamos con un inesperado Martín pescador enano (Chloroceryle aenea)
y sus “primos” mayores, Martín gigante neotropical (Megaceryle torquata), Martín pescador amazónico (Chloroceryle
amazona) y Martín pescador verde (Chloroceryle americana).
La bonita Reinita de Manglar (Setophaga petechia erithachorides) también apareció en una de las esperas, pero el Amazilia
de manglar, por mucho que lo buscamos, no se mostró. Otro gran momento fue descubrir a tres Martinetes cucharones
(Cochlearius cochlearius) dormitando ocultos en el manglar. Ya de vuelta, llegamos hasta la desembocadura, en el golfo de
Nicoya donde nos escoltaron más de una treintena de Rabihorcados
magníficos (Fregata magnificens). La duración del tour fue de 2 horas y media.
Acabamos acalorados y nos fuimos al hotel para darnos un baño en la piscina,
almorzar y recobrar fuerzas para la etapa vespertina. ebird.

La tarde la cerraríamos en el puente del rio Tarcoles (9.801006, -


84.606398). Este puente es muy concurrido tanto por personas como por
vehículos; de hecho siempre hay Policía en uno de sus extremos. El tránsito
peatonal es muy peligroso, pues sus aceras son casi inexistentes y la gente se
acumula en la plataforma del puente para ver sobre todo, a los cocodrilos
americanos. Nosotros bajamos a pie por uno de sus empinados laterales y nos
situamos junto a uno de los apoyos. Desde ahí teníamos mejor visión y seguridad. Los Zanates mexicanos estaban en pleno
frenesí reproductor, con los machos exhibiéndose. Las orillas las repasábamos con el telescopio y a cada vistazo
localizábamos un ave diferente. Un grupo de Suirirí piquirrojo (Dendrocygna autumnalis) descansaba en la orilla (los
repasamos uno a uno, sobre todo a los jóvenes) y entre ellos Calamoncillo americano (Porphyrio martinica), Jacana
centroamericana (Jacana spinosa) y Correlimos menudillos (Calidris minutilla). En el arbolado Tirano melancólico (Tyrannus
melancholicus), Cucarachero dorsicastaño (Campylorhynchus capistratus) y la bellísima y común Tangara azuleja (Tangara
episcopus). En las aguas y sorteando a las docenas de cocodrilos americanos, una representación de garzas en la que
destacaría una Garceta rojiza (Egretta rufescens), la única de todo nuestro viaje. ebird.

8 de febrero: Habíamos quedado con Sergio Ulate a las 6 am. La noche anterior, comentamos en el hotel Carara que
íbamos a salir temprano y nos prepararon un desayuno para llevar. Por la mañana íbamos a explorar la desembocadura del
río Tarcoles en su margen izquierdo y las zonas aledañas en Playa Azul. Estacionamos junto a un campo de futbol en Playa
Azul (9.780438, -84.636908). Comenzamos con las primeras horas de luz, ya que eran las más fresquitas. Nos adentramos
en la barra de arena cruzando el canal de agua que alimenta una laguna mareal (la marea estaba bajando). Sus orillas

7
Costa Rica. Febrero 2019

estaban pletóricas de aves. Correlimos tridáctilo (Calidris alba), Correlimos menudillo (Calidris minutilla), Correlimos
semipalmeado (Calidris pusilla), siendo los Correlimos de Alaska (Calidris mauri) los de mayor representación. Todas las
aves quedaban empequeñecidas por unos 90 Pelícanos pardos (Pelecanus occidentalis). La idílica escena se completaba con
Charranes reales (Thalasseus maximus), algunos Rayadores americanos (Rynchops niger), Chorlitejo piquigrueso
(Charadrius wilsonia) y Chorlitejo semipalmeado (Charadrius semipalmatus). La laguna anexa a la barra atesoraba una
colección de ardéidas, como Garza azulada (Ardea herodias), Garceta grande (Ardea alba), Garceta nívea (Egretta thula),
Garceta azul (Egretta caerulea) y Garceta tricolor (Egretta tricolor) y más Correlimos menudillos (Calidris minutilla). La
escena se completraba con tres Tántalos americanos (Mycteria americana) y Archibebes patigualdos grandes (Tringa
melanoleuca). ebird.

Seguidamente volvimos a “tierra firme” y nos detuvimos en una pequeña zona de manglar (9.782129, -84.637926).
Varios Rabihorcados magníficos (Fregata magnificens) estaban descansando en los altos mangles por encima de nuestras

cabezas, los cantos del Bienteveo común (Pitangus sulphuratus) y el Cucarachero dorsicastaño (Campylorhynchus
capistratus) lo inundaban todo, pero se dejaron ver otras exquisiteces como Garrapatero asurcado (Crotophaga
sulcirostris), un brillante Momoto cejiazul (Eumomota superciliosa), una pareja de Carpintero de Hoffmann (Melanerpes
hoffmannii) y otra de Batará barrado (Thamnophilus doliatus). También Mosquero matorralero norteño (Sublegatus
arenarum), Copetón viajero (Myiarchus crinitus) y una pareja de Busardo negro (Buteogallus anthracinus) que aportaba
material al nido. Sin duda las estrellas de este trozo de manglar fueron dos fulgurantes machos de reinitas, Reinita
protonotaria (Protonotaria citrea) y la conspicua subespecie residente de Reinita de manglar (Setophaga petechia
erithachorides). ebird.

Volvimos al coche y nos detuvimos a echar un vistazo al campo de futbol, donde se alimentaba un gran bando
mixto de tórtolas conteniendo Columbina colorada (Columbina talpacoti), Zenaida aliblanca (Zenaida asiatica) y Tortolita
mexicana (Columbina inca). ebird.

Eran ya las 7:45 am y el calor apretaba. Sergio nos condujo a unos lodos junto a un embarcadero situado en el río
Tarcoles (9.782769, -84.632356). Desde allí, cobijados por la sombra, observamos los barros que en marea baja, quedaban
expuestos y sustentaban a un gran número de limícolas. Sobre todo Correlimos menudillo (Calidris minutilla), Correlimos
semipalmeado (Calidris pusilla), Andarríos maculado (Actitis macularius) y Playero aliblanco (Tringa semipalmata). También
destacar la presencia de varios Corocoros blancos (Eudocimus albus), Jacana centroamericana (Jacana spinosa) y
Martinetes coronados (Nyctanassa violacea). Las Golondrinas de manglar (Tachycineta albilinea) iban y venían, siendo el
hirundinido más abundante, aunque también observamos Golondrina común (Hirundo rustica) y algunas de la ssp
erythrogaster. Una mirada a los árboles que nos daban sombra y observamos como una pareja de Aratinga frentinaranja
(Eupsittula canicularis) tenía su nido instalado en un viejo termitero. Para completar los psittacidos, nos sobrevolaron tres
Guacamayos macao (Ara macao) y una preciosa Amazona nuquigualda (Amazona auropalliata). ebird.

8
Costa Rica. Febrero 2019

Sergio Ulate nos reservaba todavía


más sorpresas en esta mañana. En
la misma urbanización de Playa
Azul, nos detuvimos en una casita y
de ella salió un señor que estuvo
hablando con Sergio. Se trataba de
un furtivo reconvertido que nos iba
a acompañar en busca de
“lechucitas”. A unos metros de la
casa y bien escondido entre las
ramas de un árbol, se encontraba
un magnífico Autillo de manglar
(Megascops cooperi), al que le
hicimos multidud de fotos.
Caminamos unos metros más y nos
llevó ante la presencia de un
encantador Mochuelo caburé
(Glaucidium brasilianum) que nos
dejó encandilados. Las rapaces
nocturnas tienen algo que te
engancha y te hacen admirarlas. Acto seguido, Sergio localizó con el telescopio un enorme Cárabo blanquinegro (Ciccaba
nigrolineata) en las ramas altas de un mangle. Con esto finalizamos la mañana, eran las 9 am y hacía un calor tremendo,
nos despedimos de Sergio hasta la tarde y nos fuimos al hotel, donde tuvimos un segundo desayuno a base de frutas
tropicales. ebird.

Almorzamos pronto, sobre las 11 am. Habíamos quedado con Sergio en Jacó y de camino nos quedaba un lugar
que habíamos visto en eBird y nos dispusimos a explorarlo. Se trata de la carretera de Villa Lapas a Pura Vida Waterfall
Gardens. La empinada carretera tiene muchas curvas y conduce hacia el interior lo que da acceso a una zona de bosque
seco. Hay que tener cuidado ya que tiene tráfico, pero puedes encontrar sitios donde parar. Parece que los dos primeros
kilómetros la carretera son más productivos. Nosotros llegamos hasta el mirador de la cascada 9.754155, -84.593185 y nos
dimos la vuelta ya que se nos hacía tarde para llegar a Jacó. Aun así, vimos y escuchamos aves interesantes como Vencejo
acollarado (Streptoprocne zonaris), Mango pechiverde (Anthracothorax prevostii), Aura gallipavo (Cathartes aura), Momoto
cejiazul (Eumomota superciliosa), Guacamayo macao (Ara macao), Batará barrado (Thamnophilus doliatus) Eufonia
gorjiamarilla (Euphonia hirundinacea), Reinita trepadora (Mniotilta varia) y Reinita de Tennessee (Leiothlypis peregrina). En
cuanto a mamíferos, disfrutamos de nuestro primer Tamandua (Tamandua mexicana opistholeuca) que se paseó por
delante de nuestro vehículo. ebird.

Nos llevamos una desagradable sorpresa, el aire acondicionado de nuestro 4x4 se había estropeado con 30ºC y 70% de
humedad. Llamamos a la compañía de alquiler y nos dijeron que la próxima mañana nos enviaría otro vehículo al hotel. Con
alguna desconfianza en ello, seguimos camino hasta Jacó.

9
Costa Rica. Febrero 2019

Recogimos a Sergio y siguiendo sus indicaciones llegamos a la lujosa urbanización privada “Los Sueños Resort”,
para ello tuvimos que entrar por una puerta controlada por vigilantes de seguridad. Sergio nos comentó que algunas de las
calles son públicas y podíamos aparcar en ciertos lugares y pasear por las aceras. También nos dijo que nos iba a dar una
sorpresa en este lugar. Nos acercamos a un gran estanque en los límites de un campo de golf y nos echamos los
prismáticos a la cara para ver varios Zampullines macacitos (Tachybaptus dominicus). Hasta nueve adultos y dos de ellos
portaban a su prole cobijada en sus dorsos; una imagen difícil de olvidar. No contábamos con la observación de esta
especie, pues es irregular en los avistamientos en eBird y fue una auténtica sorpresa. Vimos otras aves en el lugar: Suirirí
piquirrojo (Dendrocygna autumnalis), Columbina colorada (Columbina talpacoti), Zenaida aliblanca (Zenaida asiatica),
Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl), Avefría tero (Vanellus chilensis), Jacana centroamericana (Jacana spinosa), Andarríos
maculado (Actitis macularius), Tirano melancólico (Tyrannus melancholicus) y Zorzal pardo (Turdus grayi) entre otras. ebird.

Desde Los Sueños, tomamos dirección sur. Durante las siguientes horas íbamos a explorar un mosaico de explotaciones
agrícolas salpicadas de rodales de bosque, situadas al oeste del río Quebrada Bonita. La zona se encontraba en obras con
apertura de nuevas carreteras y la maquinaria pesada obstaculizó algo el pajareo, con mucho polvo y ruido pero aun así,
pudimos centrarnos en la búsqueda de aves. Paramos junto a una charca (9.63986, -84.64526), allí en una rama, se
encontraba centrado en la pesca un Martín pescador amazónico (Chloroceryle amazona), mientras, en el mismo árbol,
subía por el tronco un Trepatroncos cabecirrayado (Lepidocolaptes souleyetii); la puerta de entrada a una finca junto a la
charca, estaba escoltada por un Bienteveo común (Pitangus sulphuratus) y un Bienteveo sociable (Myiozetetes similis).
Recorrimos unos cientos de metros y paramos en un carril de tierra (9.63346, -84.64202). A un lado teníamos un campo de
palmas aceiteras y al otro un terreno labrado, allí entre el polvo del trasiego de camiones comenzamos a ver pájaros. Justo
en la carretera, posada sobre una rama, una preciosa Tijereta rosada (Tyrannus forficatus) invernando en la zona. En el
labrado, Sergio localizó dos magníficas aves, un Pradero oriental (Sturnella magna) que cantaba como si no existiera un
mañana y una preciosa Loica pechirroja (Leistes militaris) que le coreaba. En un poste del camino, un estático Tirano
melancólico (Tyrannus melancholicus) que se dejó fotografiar en todos los ángulos. El camino terminaba en el río Quebrada
bonita, donde con el telescopio pudimos ver un blanco Inmaduro de Garceta azul (Egretta caerulea) y un Garrapatero aní
(Crotophaga ani) posado en la maleza. Al otro lado, en las palmas aceiteras había una algarabía causada por las éndemicas
centroamericanas Aratingas de Finsch (Psittacara finschi) que junto con varios Garrapateros asurcados (Crotophaga
sulcirostris) constituían la única avifauna de ese triste monocultivo.
Buscamos un lugar menos transitado y nos fuimos a un rodal de bosque junto a otro camino (9.62826, -84.64118). Aquí
comenzaron a aparecer más especies, sobre todo turpiales como Turpial castaño (Icterus spurius), Turpial dorsilistado
(Icterus pustulatus) y Turpial de Baltimore (Icterus galbula). Encontramos de nuevo un bando de Aratingas de Finsch
(Psittacara finschi), junto con otras maravillosas joyas como Mielerito patirrojo (Cyanerpes cyaneus), la endémica
centroamericana Eufonia coronigualda (Euphonia luteicapilla) y Mosquerito amarillo (Capsiempis flaveola). En los florecidos
árboles ahuijote (Erythrina fusca) libaban colibríes como Mango pechiverde (Anthracothorax prevostii) y Amazilia tzacatl
(Amazilia tzacatl). También la omnipresente Reinita de Tennessee (Leiothlypis peregrina) cuya migración prenupcial
coincidió con la duración de nuestro viaje.
Fuimos a terrenos abiertos (9.62724, -84.63445) en busca del Alcaraván venezolano (Burhinus bistriatus), pero no quiso
aparecer, en cambio fue un festival de rapaces; con preciosas vistas de Elanio maromero (Elanus leucurus), Busardo gris
norteño (Buteo plagiatus), Busardo chapulinero (Buteo swainsoni), Zopilote negro (Coragyps atratus), Aura gallipavo

10
Costa Rica. Febrero 2019

(Cathartes aura), Carancho norteño (Caracara cheriway) y Caracara chimachima (Milvago chimachima). Como curiosidad,
en la zona se ha visto Aura sabanera (Cathartes burrovianus) por si alguien tiene más suerte que nosotros.

El último lugar a visitar esa tarde fue los alrededores del Rainforest Adventures de Jaco (9.648273, -84.600940), un
parque con grandes árboles, pero nosotros nos quedamos cerca de los bordes del bosque, donde también había algunos
cultivos de arroz que en ese momento estaban completamente segados. Allí descubrimos otra de las sonoras especies de
nuestro viaje; el Cacique de Moctezuma (Psarocolius montezuma). En lo más alto de un Jovillo (Astronium graveolens)
habían instalado su colonia de nidos colgantes. Uno de los caciques siempre monta guardia cual centinela, y no fue para
menos, ya que tuvo que espantar a un bellísimo Tucán pechigualdo (Ramphastos ambiguus) que se disponía a entrar en
uno de los nidos. Dos Guacamayos macao (Ara macao) se acicalaban en una de las ramas; mientras, Carpintero de
Hoffmann (Melanerpes hoffmannii) y Trepatroncos cacao (Xiphorhynchus susurrans) compartían árbol. Rastreamos los
baldíos campos de arroz, en los que ahora crecían multitud de gramíneas, donde campaban a sus anchas una multitud de
Semilleros pechinegros (Sporophila ophthalmica) también llamados “variables de raza pacífica”, mientras las Columbinas
coloradas (Columbina talpacoti), buscaban alimento en tierra. Desde los arbustos escuchamos un armonioso canto, se
trataba de un Zanate cantor (Dives dives), que estaba acompañado por una Chara papán (Cyanocorax morio). Bienteveo
sociable (Myiozetetes similis) y Tirano melancólico (Tyrannus melancholicus) reclamaban desde sus atalayas, mientras el
vibrar del aleteo del Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl) desviaba nuestras miradas hacia su rojiza cola. En cuanto a los
migradores destacaron Reinita de manglar (Setophaga petechia) y Reinita de Pensilvania (Setophaga pensylvanica). En el
cielo Zopilote negro (Coragyps atratus) y Aura gallipavo (Cathartes aura) además de varios parapentistas (uno de ellos
accidentado en la copa de un árbol). Con las últimas luces aparecieron Tangara azuleja (Tangara episcopus), Zorzal pardo
(Turdus grayi) y otras aves. ebird.

Nos despedimos de Sergio Ulate, dándole las gracias por estos días de acompañamiento en los que disfrutamos de
las aves y de su conversación. De todas formas, contaríamos con él en pocos días, pues nos acompañaría en otra etapa del
viaje en el golfo de Nicoya.

9 de febrero. Hoy debíamos partir hacia el P.N. Manuel Antonio de camino hacia San Isidro de El General, pero la avería del
aire acondicionado de nuestro vehículo de alquiler, nos hizo esperar en el hotel hasta las 9 am, hora acordada para el
cambio de coche. Para aprovechar el tiempo, elegimos visitar de nuevo la desembocadura del río Tarcoles, de modo que allí
estábamos a las 6 am. Centramos la observación en la zona de la laguna, pues la marea alta nos impidió cruzar a la barra de
arena. Las limícolas habían bajado en número respecto a la otra vez que visitamos la zona siendo el más numeroso el
Correlimos menudillo (Calidris minutilla) y pocos ejemplares de Correlimos tridáctilo (Calidris alba), Correlimos
semipalmeado (Calidris pusilla) y Correlimos de Alaska (Calidris mauri). También destacar un Chorlito gris (Pluvialis
squatarola), Chorlitejo piquigrueso (Charadrius wilsonia) y Chorlitejo semipalmeado (Charadrius semipalmatus). Volando
por la desembocadura Playeros aliblancos (Tringa semipalmata), Charranes reales (Thalasseus maximus) y los Rayadores
americanos (Rynchops niger) peinando las aguas. Una buena representación de garzas y un Tántalo americano (Mycteria
americana). Cuando el sol comenzó a apretar llegaron las golondrinas, añadiendo la Golondrina risquera (Petrochelidon
pyrrhonota) a la lista del lugar. ebird.

Eran las diez de la mañana y no se habían presentado los de Europcar (RTA), por lo que llamamos por teléfono y nos
empezaron a dar excusas. No tendían personal para cambiar el coche hasta la 13:00 horas y que entonces saldrían desde
Alajuela para llevarnos el coche hasta Tarcoles, con lo cual llegarían no antes de las 15:00 horas. Viendo que se nos iba el
día y ya dada por perdida la visita al P. N. Manuel Antonio, decidimos abandonar el hotel y dirigirnos a la oficina donde

11
Costa Rica. Febrero 2019

alquilamos el vehículo. Llegamos allí a las 11,30 y de inmediato cambiamos el vehículo. De nuevo tuvimos que soportar los
atascos del área de influencia de San José hasta llegar a Cartago, donde aprovechamos para almorzar.
Después de las 16:30 llegamos a nuestro alojamiento para las dos próximas noches, el pajarero Talari Mountain
Lodge (9.40302, -83.67094). El checkin lo hicimos rápidamente gracias a Don Carlos, el propietario; dejamos las maletas e
inmediatamente nos pusimos a ver pájaros. El primer cambio que notamos, además de aves diferentes, fue el bajo tanto
por ciento de humedad, con lo cual se llevaba mejor aguantar al aire libre; de hecho estábamos a 850 metros s. n. m.

Comenzamos la búsqueda de aves por los jardines que se encontraban entre nuestro bungalow y la piscina. Unas
Chachalacas cabecigrises (Ortalis cinereiceps) se subieron ruidosamente a un árbol asustadas por nuestra presencia, sin
embargo un Momoto diademado (Momotus lessonii) aguantaba estoicamente la corta distancia con nosotros. El “ave
nacional costarricense, el Zorzal pardo (Turdus grayi) estaba bien representada numéricamente. Otra maravilla, que tan
sólo vimos en Talari fue el minúsculo Carpinterito oliváceo (Picumnus olivaceus) colgado boca abajo como si se tratara de
uno de nuestros herrerillos europeos e incluso de menor tamaño que éste, una delicia de pájaro.
La zona de la piscina bullía de aves y algunas eran auténticas gemas voladoras. Nos impresionaron los colores de la Tangara
pintoja (Tangara guttata) una autentica esmeralda en movimiento y la no menos bonita Tangara cabecibaya (Tangara
gyrola); la más común Tangara azuleja (Tangara episcopus) también robó nuestra atención, y qué decir del Mielerito verde
(Chlorophanes spiza) de tonos brillantes. Encontramos un carpintero que primeramente dimos por una hembra de
Hoffmann's ya que carecía de color en el vientre y la nuca, posteriormente el revisor de eBird nos dijo que era un
Carpintero coronirrojo (Melanerpes rubricapillus) ya que en esa zona no existe solapamiento entre esas dos especies.

12
Costa Rica. Febrero 2019

También vimos Trepatroncos coronipunteado sureño (Lepidocolaptes neglectus),


Eufonia coronigualda (Euphonia luteicapilla), Turpial de Baltimore (Icterus galbula) y
Tangara terciopelo (Ramphocelus passerinii costaricensis). Una mirada al río nos
regaló Andarríos maculado (Actitis macularius), Garceta nívea (Egretta thula),
Bienteveo común (Pitangus sulphuratus) y Tirano melancólico (Tyrannus
melancholicus), mientras en el cielo, nuestros prismáticos y cámaras seguían a los
vertiginosos Vencejos cuellirrojos (Streptoprocne rutila), Vencejos acollarados
(Streptoprocne zonaris) y Vencejos de Vaux (Chaetura vauxi richmondi). Una fugaz
Tijereta sabanera (Tyrannus savana) cruzó el río para perderse entre las copas de los
árboles, no la volvimos a ver en todo nuestro viaje. Ya sin luz, nos fuimos a cenar al
restaurante del lodge entre cantos y saltos de los Pauraques (Nyctidromus albicollis).
ebird

10 de febrero. Nos levantamos antes del alba y fue como despertar en el paraíso, la
ubicación de nuestro alojamiento era ideal, inmersos en la naturaleza, no en vano,
este lodge es extremadamente popular entre los observadores de aves. La mayoría
del hábitat son jardines y bosque de segundo crecimiento, con hasta cuarenta
especies de árboles frutales, que atraen a una gran cantidad de aves. Comenzamos la
observación pre-desayuno explorando los jardines y terrenos alrededor del restaurante. Solo estuvimos 25 minutos, ya que
a las siete de la mañana teníamos reservada una visita a los Cusingos. Vimos y escuchamos Bienteveo social (Myiozetetes
similis) y una pareja de Bienteveo rayado septentrional (Myiodynastes maculatus) que instalaba su nido al otro lado de la
ventana de nuestro dormitorio. El Chochín criollo (Troglodytes aedon) trinaba y el Cucarachero pechirrufo (Pheugopedius
rutilus) machacaba con su enérgico canto. En el desayuno, el comedero del restaurante fue un sin vivir, los pájaros no te
dejaban desayunar, había que estar encarando los binoculares constantemente. Allí vimos Zorzal pardo (Turdus grayi),
Reinita de Pensilvania (Setophaga pensylvanica), Tangara terciopelo de la subespecie costaricensis (Ramphocelus
passerinii), es curioso, esta ssp, únicamente se diferencia por la tonalidad naranja en el pecho de las hembras; Tangara
azuleja (Tangara episcopus), Tangara pintoja (Tangara guttata), Mielerito verde (Chlorophanes spiza) y Platanero (Coereba
flaveola); con éste último quedamos alucinados por su comportamiento. Cuando era apartado del comedero por aves
mayores, se ponía a libar las flores de los jardines como si de un colibrí se tratara. ebird

Los Cusingos fue el hogar del Dr. Alexander Skutch, el ornitólogo más famoso y querido de Costa Rica. Su casa es
ahora un pequeño museo. El nombre del lugar le viene dado por el vernáculo del Arasari (Cusingo). El costo de la entrada
fue de $17 y el tour ornitológico guiado $15 por persona (cusingos@cct.or.cr). Habíamos reservado meses antes la visita y
requerido los servicios como guía de Andrés Chinchilla, pues
todo el mundo nos lo había recomendado. A las siete de la
mañana estábamos en la entrada (9.33954, -83.62903) e
inmediatamente nos presentamos a Andrés y nos pusimos a
funcionar. Una de las áreas más productivas fue alrededor de
los jardines y árboles frutales cerca de la casa de Skutch; allí
había comederos instalados en un claro del bosque y fue
impresionante. Los Vencejos cuellirrojos (Streptoprocne rutila)
ocupaban el cielo junto con Zopilotes negros (Coragyps
atratus), Auras gallipavo (Cathartes aura) y tres Elanios tijereta
(Elanoides forficatus) que cruzaron en su periplo migratorio.
Los únicos colibríes que vimos en el claro fueron el bello Zafiro
coronado (Thalurania colombica) y el más común Amazilia
tzacatl (Amazilia tzacatl). Una pareja de Carpintero coronirrojo
(Melanerpes rubricapillus) realizaba su nido en un Guarumo
(Cecropia peltata); escogen preferentemente este arbol ya
que su interior es hueco y segmentado como un bambú. 2
Arasarís piquinaranjas (Pteroglossus frantzii), cruzaron volando
y reclamando junto con un bando de las endémicas Aratingas
de Finsch (Psittacara finschi) que se detuvo más cerca a
devorar unos frutos. En los arboles del claro descubrimos
también a nuestros únicos Batarás negruzcos (Thamnophilus
bridgesi) de nuestro viaje, endémicos de Costa Rica y el oeste
de Panamá. Mientras, entraban especies a los comederos: Una
paleártica Reinita alidorada (Vermivora chrysoptera), Reinitas

13
Costa Rica. Febrero 2019

de Pensilvania (Setophaga pensylvanica), Mieleritos verdes (Chlorophanes spiza), un Platanero (Coereba flaveola) y otra de
las joyas del viaje, una Tangara cabecidorada (Tangara larvata). Cuando llegaban las Charas papán (Cyanocorax morio),
todas las aves abandonaban los comederos y todo ello no pasaba inadvertido para un Busardo caminero (Rupornis
magnirostris) que vigilaba desde su atalaya.

Los senderos comienzan detrás de la casa del Dr. Skutch, y nos condujeron a través de un bosque de crecimiento
secundario, pero manifiestamente más antiguo que el que vimos en Talari Mountain Lodge. Descubrimos una marcha de
hormigas guerreras y tras ellas dos Hormigueros bicolor (Gymnopithys bicolor), una Tangara cabecigrís (Eucometis
penicillata) y hasta cinco trepatroncos diferentes: Trepatroncos rojizo (Dendrocincla homochroa), Trepatroncos sepia
(Dendrocincla anabatina), Trepatroncos barrado occidental (Dendrocolaptes sanctithomae), Trepatroncos cabecirrayado
(Lepidocolaptes souleyetii) y Trepatroncos cacao (Xiphorhynchus susurrans). ¡Un festival de woodcreepers!
Continuamos descendiendo por el sendero, cuando la insistente llamada de un Trogón de Baird (Trogon
bairdii), nos hizo reparar en él; otra ave que no volveríamos a ver en nuestro viaje. Justo al lado, en el sotobosque
descubrimos un Mosquero aceitunado (Mionectes oleagineus), nuevo para la lista y una pareja de Eufonia coronipinta
(Euphonia imitans), y un poco más adelante un Copetón capirotado (Myiarchus tuberculifer) alerta desde una rama.
Llegamos a la quebrada Champulun, un bonito arroyo donde pusimos interés y Andrés nos indicó el canto de un Piojito
guardarríos (Serpophaga cinerea) que volvió a reclamar pero no se mostró; también tuvimos allí dos Cucaracheros
ribereños (Cantorchilus semibadius) y una pareja de Tangara luctuosa (Tachyphonus luctuosus), ave endémica de Costa
Rica. De regreso, por el sendero, nos paramos para buscar una de nuestras aves objetivo. Fueron minutos de espera hasta
que apareció el ansiado Saltarín cabecirrojo norteño (Ceratopipra mentalis), un macho. Andrés, conocedor del lugar, sabía
al dedillo la ubicación de este lek. Seguíamos observándolo y de pronto, el saltarín comenzó su danza “moonwalker” y nos
dejó embelesados. Vimos sólo uno, no vimos hembras ni otros machos “escuderos” en el lek y dimos por cierto que bailó
para nosotros. Continuamos camino de subida hacia la casa del Dr. Skutch y escuchamos el impresionante chasqueo de las
alas del Saltarín cuellinaranja (Manacus aurantiacus), otro endémico del que vimos dos machos. Más arriba vimos
Saltarines coroniazules (Lepidothrix coronata), dos machos inmóviles, separados unos doscientos metros, de hecho
descubrimos el segundo al contestar al reclamo del primero. Estábamos encantados con Andrés, en un tramo del sendero
¡tres especies de manakins! El remate de la observación, fue cuando Andrés nos colocó en su telescopio un perezoso de
tres dedos totalmente camuflado en las ramas de un árbol. Andrés Chinchilla fue un magnífico guía y contribuyó a que
nuestra visita a Los Cusingos fuera triunfante, además nos ayudó enormemente con la realización sobre la marcha de la
lista de eBird. Los Cusingos es también un maravilloso lugar para los amantes de las mariposas y de la arqueología. El lugar
es para echar un día entero, nosotros sólo estuvimos cuatro intensas horas. Si lo hubiésemos sabido anticipadamente,
habríamos contratado a Andrés por todo el día, pero no teníamos su contacto con anterioridad a nuestra visita ya que de la
contratación se encargó el centro de Los Cusingos. Por cierto, al salir, en el camino, vimos una pareja de Titira enmascarado
(Tityra semifasciata). ebird

Eran las 11 y media de la mañana y nos fuimos a almorzar a una soda que nos había recomendado nuestro amigo y
guía en Carara, Sergio Ulate. Nos dijo que era un lugar fiable para ver y fotografiar Arasari piquinaranja (Pteroglossus
frantzii). Aunque los acabábamos de ver volando en Los Cusingos, nos supo a poco y nos fuimos a la Soda Las Vueltas
(9.33881, -83.73595). Pedimos la comida y nos sentamos en una terraza con unas vistas impresionantes al valle del río
General. La soda cuenta con comederos y un patio trasero de césped al que entraban muchas aves. Nos pusimos a comer y
a menos de un metro se posó un precioso macho de Mielerito verde (Chlorophanes spiza). Las Reinitas de Tennessee
(Leiothlypis peregrina) en plena migración se atiborraban de papayas y bananas, junto con Tangara cabecidorada (Tangara
larvata) y preciosos Mieleritos patirrojos (Cyanerpes cyaneus) con su toque azul. El Platanero (Coereba flaveola) también
era asiduo al comedero. Aumentamos nuestra lista con otras tres especies más: Dacnis azul (Dacnis cayana), Fiofío
ventriamarillo (Elaenia flavogaster) y Tangara palmera (Tangara palmarum). No aparecieron los Arasaris, pero el amable

14
Costa Rica. Febrero 2019

encargado de la soda nos dijo que por la tarde había muchas más probabilidades de observar a los “cusingos”, de modo que
volveríamos a la tarde. ebird

De camino a nuestro alojamiento, teníamos un hotspot de eBird, San Isidro Sewage Ponds (9.36156, -83.71135).
Hicimos una parada rápida en las balsas de la depuradora, observando desde la valla. Los estanques contenían anátidas,
con mayor número de Suirirís piquirrojos (Dendrocygna autumnalis) y algunas Cercetas aliazules (Spatula discors). En las
orillas una Cigüeñuela común (Himantopus himantopus mexicanus), varias Jacanas centroamericanas (Jacana spinosa) y
Andarríos maculado (Actitis macularius). En los árboles cercanos Tirano melancólico (Tyrannus melancholicus), Zorzal pardo
(Turdus gray), Zanates mexicanos (Quiscalus mexicanus), Tangaras azulejas (Tangara episcopus), Tangara cabecidorada
(Tangara larvata) y Mielerito patirrojo (Cyanerpes cyaneus). Las balsas estaban repletas de Galápagos de orejas amarillas
(Trachemys scripta scripta). ebird

A las dos de la tarde llegamos a Talari Mountain Lodge y fuimos a refrescarnos a la piscina, pero armados con los
binoculares. Una Tangara palmera (Tangara palmarum) tenía su nido en una hoja doblada de la planta leñosa que le da su
nombre y entraba y salía constantemente sin inmutarse de nuestra presencia. Poco más añadimos a lo que ya habíamos
visto en el lugar. Destacaría la observación de Carancho norteño
(Caracara cheriway), Fiofío ventriamarillo (Elaenia flavogaster) y
Piranga roja (Piranga rubra). Después del café, volvimos a salir rumbo a
la soda Las Vueltas. ebird

Estábamos en la soda Las Vueltas esperando la llegada de los


arasaris, mientras degustábamos unos ricos zumos naturales. Sentados
en la terraza con vistas al valle de El General vimos: Tucán pechigualdo
(Ramphastos ambiguus), Caracara chimachima (Milvago chimachima),
Columbina colorada (Columbina talpacoti), Tirano melancólico
(Tyrannus melancholicus), Tirano occidental (Tyrannus verticalis) y
Chochín criollo (Troglodytes aedon). Los comederos eran visitados por
Tangara terciopelo (Ramphocelus passerinii), Tangara azuleja (Tangara
episcopus) y la bellísima Tangara pintoja (Tangara guttata). También un
precioso macho inmaduro de Piranga roja (Piranga rubra) que vino muy
bien para comparar en la guía con otras pirangas rojizas. Un Momoto
diademado (Momotus lessonii) nos dejó acercarnos mucho para
contemplar su bellísimo plumaje sin prismáticos. También aumentamos
la lista con otra especie y género nuevo: Pepitero gorjicanelo (Saltator
maximus). Otro de los visitantes asiduos al comedero era la endémica
Eufonia coronigualda (Euphonia luteicapilla). Hay que tener cuidado en
la identificación de estas eufonias amarillas, pues dependiendo de la
cantidad de azul y amarillo y en que parte del ave se sitúa, dependerá la
identidad de la especie; hay que mirar bien la garganta y el píleo para
diferenciarlos, aunque la situación geográfica también puede ayudar.
Estábamos entretenidos en el comedero cuando el simpatiquísimo
encargado de la soda, irrumpió en el jardín trasero gritando “Don
Fernando, Don Fernando ya están aquí los cusingos”. Nada menos que siete Arasarís piquinaranjas (Pteroglossus frantzii) se
habían encaramado a los árboles de la soda y entraban a uno de los comederos. Fue impresionante ver esos tonos de color
desde la punta del pico hasta el obispillo. Una satisfacción disfrutarlos desde tan cerca. ebird

Después de cenar en Talari Mountain Lodge, nos asomamos al balcón de nuestro bungalow a escuchar y grabar
sonidos. Entre la resonancia de las “chicharras”, escuchamos el clamoroso ulular de un Lechuzón de anteojos (Pulsatrix
perspicillata), fue espectacular y lo grabamos; además el paisaje sonoro lo decoraban los Pauraques (Nyctidromus albicollis)
y el canto nocturno del Zorzal pardo (Turdus grayi). ebird

11 de febrero. Hoy iba a ser un día de ruta, teníamos que alcanzar la cordillera de Talamanca volviendo tras los pasos que
nos trajeron a San Isidro del General. Para hacer más amena la ruta paramos en varios puntos. Como siempre, el pre-
desayuno deparó nuevas sorpresas, comenzamos casi sin luz, cuando dos sombras cruzaron el camino que lleva al
restaurante; eran dos Cotaras chiricote (Aramides cajaneus), nuestros primeros “rascones”. Desde los jardines se
escuchaban Paloma montaraz común (Leptotila verreauxi), Anambé aliblanco (Pachyramphus polychopterus), Mosquerito
menor (Zimmerius parvus), Bienteveo pitanguá (Megarynchus pitangua) y Platanero (Coereba flaveola). Posteriormente,
desayunando en el restaurante, observamos: Columbina colorada (Columbina talpacoti), Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl),

15
Costa Rica. Febrero 2019

Momoto diademado (Momotus lessonii), Trepatroncos cabecirrayado (Lepidocolaptes souleyetii), Picoplano sulfuroso
(Tolmomyias sulphurescens), Bienteveo común (Pitangus sulphuratus), Bienteveo sociable (Myiozetetes similis), Bienteveo
cabecigrís (Myiozetetes granadensis), Bienteveo rayado septentrional (Myiodynastes maculatus), Tangara cabecigrís
(Eucometis penicillata) y Pepitero gorjicanelo (Saltator maximus). A la salida del alojamiento, vimos los primeros gorriones
comunes (Passer domesticus) del viaje. ebird

Reanudamos nuestro viaje, abandonamos San Isidro del General trepando por las laderas que nos llevarían hacia la
cordillera de Talamanca. La primera parada, la hicimos en el Bosque de Tolomuco, un alojamiento situado en una empinada
ladera a 1750 m s. n. m, la entrada para birders cuesta $5 por persona y da derecho a explorar toda la propiedad, aunque te
dicen que no te sitúes muy cerca de las cabañas para no molestar a los huéspedes. El lugar cuenta con senderos que
conducen a un bosque de segundo crecimiento,
comederos y alimentadores para colibríes, además
cuenta con jardines llenos de unas flores moradas que les
encantan a los colibríes, rabo de gato (Stachytarpheta
frantzii) (portwerweed en inglés). Exploramos los
senderos del bosque mientras nos sobrevolaron cinco
Elanios tijereta (Elanoides forficatus), pero era una mala
hora y no vimos muchas aves aparte de Chingolo común
(Zonotrichia capensis) que era nuevo para nuestra lista.
Bajamos a los jardines, que bullían de colibríes. En los
alimentadores situados junto a la recepción, ejercían su
autoridad los agresivos Brillantes coroniverdes (Heliodoxa
jacula) y Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl), a cual más
bravo. También llegaba el Colibrí verdemar (Colibri
thalassinus cabanidis) y Colibrí morado (Campylopterus
hemileucurus). Los minúsculos Colibríes centelleantes (Selasphorus scintilla), intentaban acceder a los alimentadores pero
estos endémicos, eran expulsados inmisericordemente. Completamos el surtido de colibríes con tres hembras de Colibrí
coligrís (Lampornis cinereicauda), Zafiro coronado (Thalurania colombica) y otra endémica, la Esmeralda de Elvira (Elvira
chionura) que sólo vimos aquí. Los comederos de frutas eran visitados por preciosas Tangaras goliplateadas (Tangara
icterocephala), una hembra de Cabezón cabecirrojo (Eubucco bourcierii), Reinita de Tennessee (Leiothlypis peregrina),
Tangara terciopelo (Ramphocelus passerinii costaricensis), Tangara palmera (Tangara palmarum) y Platanero (Coereba
flaveola), mientras los Chingolos comunes (Zonotrichia capensis) comían lo que caía al suelo. ebird

Continuamos la conducción subiendo por la cordillera


de Talamanca hacia el mítico Cerro de la Muerte. Teníamos
previsto parar en Villa Mills. La entrada (o la salida, depende
desde donde se venga) se encuentra en las coordenadas
(9.55996, -83.70603), muy cerca del Restaurante La Georgina.
La zona es fácil de explorar desde el mismo camino, debido a
que la vegetación es más baja. Según nuestra guía de “dónde
ver aves” es el mejor sitio para ver al endémico Cucarachero
del bambú (Thryorchilus browni). Os ahorramos las
indicaciones de la guía poniendo las coordenadas donde lo
vimos nosotros (9.5587, -83.70574). Esperamos unos minutos
para ver si había movimiento, pero fuimos un poco más
intrusivos y practicamos el pishing. A los pocos segundos
apareció el cucarachero, muy vivaz entre los arbustos, pero
sin exponerse; luego cruzó el camino y pudimos verlo con
detenimiento posado en una rama baja. En Villa Mills hicimos tres paradas, la primera en el lugar antes descrito, la segunda
en la escuela, donde sólo vimos Reinita de Tennessee (Leiothlypis peregrina), y la tercera parada fue enfilando la salida
hacia la carretera (9.55711, -83.70933). Ésta última fue apoteósica; todo lo que veíamos era nuevo para nosotros y no
dábamos abasto entre observar, identificar y fotografiar, “estrés pajarero”. La tensión comenzó con cuatro nerviosas y
también endémicas Reinitas flamígeras (Oreothlypis gutturalis) haciendo cabriolas entre las ramas, pero a nuestro juicio,
elevamos el nivel de belleza con una pareja de Anambé barrado (Pachyramphus versicolor), sin movernos del sitio, a
nuestra espalda aparecieron dos Mosqueros cabecinegros (Empidonax atriceps), también endémico, y un Mirlo negruzco
(Turdus nigrescens) posados a media altura en los árboles; más abajo en el sotobosque, se movía un Clorospingo cejiblanco
(Chlorospingus pileatus) también endémico. Anduvimos unos pocos metros hacia la carretera y nos cruzó volando otro
endémico, un Vireo aliamarillo (Vireo carmioli), posándose junto a un pequeñísimo Colibrí volcanero (Selasphorus

16
Costa Rica. Febrero 2019

flammula) con el que estuvimos largo rato haciendo fotos desde todos los ángulos. Ni que decir tiene que este colibrí es
también endémico. Para nosotros fue de gran dificultad diferenciar este colibrí del Colibrí centelleante. Siempre que
podíamos hacíamos fotos y las mostrábamos a los guías ornitológicos para la identificación. Una regla que nos vino muy
bien fue la altitud; si superábamos la barrera de los 2500 metros lo dábamos por Volcanero. Una gozada Villa Mills con
ocho bimbos, seis de ellos endémicos. Villa Mills se encuentra a 3020 m s. n. m. ebird

Llegamos al Restaurante La Georgina (9.55817, -83.72386) para almorzar. Este legendario establecimiento se
encuentra a 3100 m s. n. m, como reza en la fachada de acceso. En los ventanales del comedor, se encuentran colgados una
serie de alimentadores de colibríes; éstos estaban pletóricos de estas aves zumbadoras. Nos quedamos maravillados con
dos nuevas especies de colibríes para nuestra lista, el Colibrí insigne (Panterpe insignis) y el Colibrí magnífico (Eugenes
fulgens), ambos endémicos. Un pequeño Colibrí gorjirrubí (Archilochus colubris) intentaba llegar al alimentador para
nutrirse en su viaje migratorio hacia Norteamérica, siendo intimidado por los demás. El bello Colibrí morado
(Campylopterus hemileucurus) también hizo acto de presencia, junto con hasta cinco ejemplares de Colibrí verdemar de la
subespecie costarricense (Colibri thalassinus). Los diminutos Colibrís volcaneros (Selasphorus flammula) esperaban la
ausencia de los mayores para tomar su ración. Después de almorzar el gerente del restaurante nos acompañó en un paseo
por los jardines, para mostrarnos los comederos. Hasta ellos llegaban los endémicos Cerquero patigrande (Pezopetes
capitalis) y Cerquero musliamarillo (Pselliophorus tibialis). Nos quedamos maravillados con otra ave, el Pinchaflor plomizo
(Diglossa plumbea), primero vimos una hembra (de color pardo), que se alimentaba de néctar en las flores con su peculiar
pico, pero poco después observamos un soberbio macho, asombrándonos con la forma de extraer su alimento. En las flores
con el nectario más escondido, el pinchaflor picaba en la base de la corola con ayuda de su ganchudo pico y por ahí recogía
el néctar. Sí, ¡También endémico! ebird

Ya eran las tres de la tarde cuando alcanzamos el que sería nuestro alojamiento por dos noches, Las Cabinas San
Gerardo, gestionadas desde el restaurante Miriam's Quetzals, otro buen lugar pajarero y situado a 2700 m s. n. m. Hicimos
el checkin rápidamente y nos asignaron una preciosa cabaña con vistas al valle. Seguidamente nos pusimos a pajarear por
los alrededores de nuestra cabaña hasta que se hizo de noche. Los Carpinteros belloteros (Melanerpes formicivorus) con
sus penetrantes reclamos acaparaban todo nuestro espectro auditivo. Por el suelo correteaban Zorzal plebeyo (Turdus
plebejus), Zorzal pardo (Turdus grayi), Mirlo negruzco (Turdus nigrescens) y la delicatesen de los bosque de altura, el
Zorzalito de Frantzius (Catharus frantzii). Zumbaban a nuestro alrededor dos colibríes de tallas muy diferentes: Colibrí
magnífico (Eugenes fulgens) y Colibrí volcanero (Selasphorus flammula). En los árboles delante de nuestra cabaña una
pareja de Reinita flamígera (Oreothlypis gutturalis) y Trepatroncos coronipunteado sureño (Lepidocolaptes neglectus).
También una pareja de hermosos Capulineros colilargos (Ptiliogonys caudatus); un ave que no te deja indiferente por su
atractivo y además endémico. Por el cielo varias Golondrinas barranqueras (Pygochelidon cyanoleuca). Después de una
estupenda cena nos fuimos a dormir. Decir que en nuestro viaje a Costa Rica, el único sitio donde nos tapamos con mantas
y pusimos la calefacción fue aquí, en San Gerardo de Dota. ebird

17
Costa Rica. Febrero 2019

12 de febrero. Nos levantamos muy temprano pues habíamos quedado con D. Marino Chacón a las 5:15 en el Hotel
Savegre. Tardamos 15 minutos en bajar desde nuestro alojamiento al hotel Savegre. Hay que tener cuidado pues hay
muchas curvas peligrosas, mucha pendiente y se conduce en absoluta oscuridad. Hicimos las presentaciones y nos subimos
al 4x4 de Marino y tomamos carretera arriba. Todavía de noche, ocupamos posiciones en una famosa curva (9.578156, -
83.801742) donde habitualmente se estaba viendo la joya que todo el mundo busca. El lugar estaba tomado por unas diez

personas con grandes teleobjetivos, pero tras unos minutos, las personas subieron a más de 30. En la vaguada, a unos 60
metros abajo y con las luces del alba, apareció la serpiente emplumada. Un maravilloso macho de Quetzal guatemalteco
(Pharomachrus mocinno). Según Marino, no era de cola muy larga, un macho de unos dos años. Permanecía inmóvil en su
rama y eso nos permitió tomarle una foto a ISO 6400 casi sin luz. Más escondida, se encontraba la hembra que apenas se
dejaba ver, pero volaron los dos. Para nosotros fue un sueño cumplido poder disfrutar de estas aves. No pudimos saborear
mucho a esta pareja, demasiada gente queriendo cumplir su objetivo. Marino nos dijo que existía la posibilidad de verlos en
otros sitios, pues conocía varios árboles de aguacatillo con frutos. Nos apartamos de la vaguada y nos fijamos en una ladera
cercana con vegetación baja (9.577623, -83.801985), donde un grupo de seis endémicas Pavas negras (Chamaepetes
unicolor) buscaba alimento. En lo alto de la ladera escuchamos dos veces el insistente canto del Corcovado goteado
(Odontophorus guttatus), parecido a una alarma. La ladera estaba salpicada de túrdidos, con Zorzal plebeyo (Turdus
plebejus), Zorzal pardo (Turdus grayi) y Mirlo negruzco (Turdus nigrescens).
Caminamos unos metros hacia una zona de la carretera (9.578784, -83.799626) desde donde se apreciaban las copas de los
robles y otros árboles, con un impresionante valle de montaña abajo. Desde allí descubrimos otro pájaro endémico al que
le teníamos muchas ganas, no en vano tiene la apariencia de un peluche. Dos machos y una hembra de Clorofonia
cejidorada (Chlorophonia callophrys). Este lugar fue muy productivo y D. Marino estuvo aquí “al quite”. Nos entró una
bandada mixta con el endémico Clorospingo cejiblanco (Chlorospingus pileatus), una endémica Reinita carinegra
(Basileuterus melanogenys) (la única de nuestro viaje), dos preciosos Subepalos rojizos (Margarornis rubiginosus),
Trepatroncos coronipunteado sureño (Lepidocolaptes affinis), Anambé barrado (Pachyramphus versicolor) y otro endémico,
un Cerquero musliamarillo (Atlapetes tibialis). Marino nos llevaba en volandas de un lado a otro, para situarnos en el mejor
punto de observación.
Volvimos a coger el coche y esta vez tomamos la carretera hacia abajo, después de un kilómetro nos paramos en un árbol
de aguacatillo he hicimos una espera al Quetzal (9.571170, -83.801708). Aunque no conseguimos volver a verlo, la espera
no fue en vano, pues en los árboles cercanos, observamos: Fiofío montano (Elaenia frantzii), Mosquero moñudo común
(Mitrephanes phaeocercus), Mosquero amarillento (Empidonax flavescens), Mosquero cabecinegro (Empidonax atriceps),
Vireo aliamarillo (Vireo carmioli) y Vireo de Filadelfia (Vireo philadelphicus). Caminamos unos cientos de metros por la

18
Costa Rica. Febrero 2019

pedregosa orilla del rio Savegre. Encontramos un pájaro muy buscado por nosotros en Norteamérica, la Reinita charquera
de Luisiana (Parkesia motacilla) y fue curioso ver a D. Marino indicando con el reflejo de un espejito, la ubicación de la
reinita (a la antigua usanza). Allí también vimos un montón de preciosas Candelitas collarejas (Myioborus torquatus), una
endémica con un lindo nombre vernáculo, “el amigo del hombre”, además de dos ejemplares de Cucarachero pechigrís
(Henicorhina leucophrys), el furtivo y endémico Zorzalito piquinegro (Catharus gracilirostris), (una gran suerte poder
fotografiar este pájaro) y Zorzalito de Frantzius (Catharus frantzii). Nos sobrevolaban Vencejos acollarados (Streptoprocne
zonaris), Golondrinas barranqueras (Pygochelidon cyanoleuca), Capulineros colilargos (Ptiliogonys caudatus), Zopilotes
negros (Coragyps atratus) y Auras gallipavo (Cathartes aura).
El río Savegre se aparta de la carretera (9.546776, -83.8112089), en unos jardines con algunas charcas, vimos Pinchaflor
plomizo (Diglossa plumbea), Brillante coroniverde (Heliodoxa jacula), Colibrí magnífico (Eugenes fulgens) y un magnífico y
precioso macho del endémico Colibrí coligrís (Lampornis cinereicauda) (ojo a la taxonomía de este colibrí); este último
cruzó la carretera y se internó en el bosque en cuyo límite había posados un montón de Carpinteros belloteros (Melanerpes
formicivorus) y Clorospingos comunes (Chlorospingus flavopectus). Nos internamos en el bosque sin dejar de ver el rio y una
pareja de Pico velloso (Leuconotopicus villosus) nos recibió. Por el suelo del bosque varios Chingolos comunes (Zonotrichia
capensis) y en las ramas de los árboles Reinita trepadora (Mniotilta varia), Reinita flamigera (Oreothlypis gutturalis), Reinita
de Tennessee (Leiothlypis peregrina), una Reinita de Townsend (Setophaga townsendi) (un migrador raro), Reinita
dorsiverde (Setophaga virens), una inconfundible endémica y la única en nuestro viaje, la Reinita carinegra (Basileuterus
melanogenys) y Reinita de Wilson (Cardellina pusilla). Durante todo este recorrido matutino, la altitud oscilo desde los
2.500 a los 2.200 m s. n. m. ebird

Subimos al auto de Marino y nos llevó a un jardín de colibríes llamado Batsú Garden (9.553172, -83.809279). El
lugar está adaptado para los fotógrafos, pero también tiene jardines y unas vistas impresionantes. Allí alternamos la
fotografía desde la comodidad de un sillón y la observación con paseos por los jardines. Por los alimentadores desfilaron:
Colibrí verdemar (Colibri thalassinus cabanidis), Brillante coroniverde (Heliodoxa jacula), Colibrí magnífico (Eugenes
fulgens), Colibrí coligrís (Lampornis cinereicauda), Colibrí volcanero (Selasphorus flammula), Colibrí centelleante
(Selasphorus scintilla) y Colibrí colirrayado (Eupherusa eximia). Los comederos eran visitados por Chingolo común
(Zonotrichia capensis), Tangara azuleja (Tangara episcopus), Tangara goliplateada (Tangara icterocephala), Reinita de
Tennessee (Leiothlypis peregrina) y Piranga estriada (Piranga bidentata), por los cielos Vencejos acollarados (Streptoprocne
zonaris), Golondrina barranquera (Pygochelidon cyanoleuca), un Busardo colirrojo (Buteo jamaicensis costaricensis) y seis
preciosas Cotorras catana (Pyrrhura hoffmanni) de doradas alas. Por los jardines, Cerquero coronicastaño (Arremon
brunneinucha), Cerquero patigrande (Pezopetes capitalis) y Picogrueso pechirrosado (Pheucticus ludovicianus). Al finalizar
D. Marino nos regaló la “Field checklist to the Birds of Savegre Hotel”, y nos fue anotando una a una todas las especies
observadas. ebird

Después de un suculento almuerzo en Alma de Árbol, nos fuimos al mítico Cerro de la Muerte. En realidad su nombre es
Cerro Buenavista. Tomamos una pista (9.57064, -83.7542) que nos condujo a las torres de comunicación. El camino en su
primer tramo tiene curvas cerradas y muy empinadas, pero con el 4x4 subimos perfectamente. Al inicio de la pista vimos
tres Clorospingos comunes (Chlorospingus flavopectus), pero no vimos nada más hasta que llegamos a los 3.450 metros de
altura. Paramos una vez pasada una bifurcación, en una explanada con un edificio abandonado (9.554522, -83.755203).

19
Costa Rica. Febrero 2019

Aquí contamos 21 Palomas torcazas


meridionales (Patagioenas albilinea) en vuelo.
Había actividad de vencejos, siendo los más
numerosos los Vencejos cuellirrojos
(Streptoprocne rutila) y Vencejos acollarados
(Streptoprocne zonaris); también dos Vencejos
cuatroojos (Cypseloides cherriei) y un Vencejo
negro (Cypseloides niger). Estos dos últimos,
identificados con la ayuda del revisor de eBird
D. Ernesto M. Carman. En un arbusto se
encontraba un Colibrí volcanero (Selasphorus
flammula) y un Clorospingo cejiblanco
(Chlorospingus pileatus), pero ni rastro del
pájaro que nos trajo hasta aquí. Este cerro es
famoso por ser el sitio más accesible para ver
el endémico Junco de los Volcanes que vive en
este hábitat de páramos. Volvimos tras
nuestros pasos a pie, para explorar mejor la
zona, pero tampoco encontramos a los juncos. De modo que volvimos al vehículo y condujimos por la pista hasta que
encontramos un Junco de los volcanes (Junco vulcani) en el camino (9.561188, -83.755386). Se movía furtivamente entre la
pista de tierra y los matorrales de la cuneta. Le dimos su espacio mientras lo observábamos. Fuimos acortando la distancia
hasta tenerlo muy cerca sin que se inquietara. En los 200 metros siguientes vimos otros cinco individuos sin bajarnos del
vehículo. Prospectamos la zona con telescopio en busca del Yal costarricense (Acanthidops bairdi) pero no encontramos al
pájaro. Otro momento apoteósico en el cerro fue cuando en la lejanía, escuchamos un fuerte estallido y vimos una gran
columna de gases el volcán Turrialba que asomaba de un mar de nubes. ebird

Después de cenar dimos una vuelta por los alrededores del alojamiento. Al menos tres Chotacabras fuliginosos
(Antrostomus saturatus) se contestaban mutuamente. Buscamos y buscamos con las linternas pero no pudimos
encontrarlos, pero al menos hicimos una grabación de su canto. ebird

13 de febrero. Hoy sería un día de ruta con visitas ya planeadas. El pre desayuno lo empleamos en los comederos y
alimentadores del restaurante Miriam. Aprovechamos que no había más observadores, de modo que lo teníamos todo para
nosotros. Entre los colibríes, dos preciosos machos de Colibrí Coligrís (Lampornis cinereicauda), Colibrí verdemar (Colibri
thalassinus cabanidis), Colibrí magnífico (Eugenes fulgens) y Colibrí volcanero (Selasphorus flammula). En el comedero
Mirlo negruzco (Turdus nigrescens), Reinita de Wilson (Cardellina pusilla) y Chingolo común (Zonotrichia capensis). Nos
despedimos de las especialidades de montaña, pues ya no volveríamos a verlas en lo que quedaba del viaje, aves como
Carpintero bellotero (Melanerpes formicivorus), Capulinero colilargo (Ptiliogonys caudatus), Piranga estriada (Piranga
bidentata) y Reinita flamígera (Oreothlypis gutturalis). ebird

Ya con el coche cargado de maletas, abandonamos San Gerardo. En la carretera interamericana tomamos una
pista que se adentra en el Parque Nacional de los Quetzales (9.6156, -83.81823). Este camino tiene buen firme y conduce al
oeste de la pequeña ciudad de Providencia y ¡cuidado! tiene tráfico. Nosotros recorrimos los tres primeros kilómetros ida y
vuelta. El hábitat es boscoso con superficies de bambú y algunos claros. En el camino de ida íbamos parando a menudo y

20
Costa Rica. Febrero 2019

poniendo el oído para especialidades de montaña. En el sotobosque vimos un Colibrí insigne (Panterpe insignis) y un Colibrí
Coligrís (Lampornis cinereicauda). En los árboles, Trepatroncos coronipunteado sureño (Lepidocolaptes neglectus) y Reinita
de Wilson (Cardellina pusilla). En un arroyo en una de las curvas, encontramos Cerquero patigrande (Pezopetes capitalis) y
Cerquero musliamarillo (Pselliophorus tibialis) y escuchamos Fiofío montano (Elaenia frantzii) y un Zorzalito piquinegro
(Catharus gracilirostris). Un bando numeroso de Clorospingo cejiblanco (Chlorospingus pileatus) alteró la paz del bosque
con sus ruidosos reclamos. Dimos la vuelta e hicimos paradas escuchando desde el interior del vehículo. Reparamos en un
pajarillo de espaldas, pardo y rechoncho, casi sin cola, que moviéndose por el suelo y se internó en una zona de bambú.
Reclamó dos veces de forma muy aguda; se trataba del ave que buscábamos en este camino, la Reinita de Zeledón
(Zeledonia coronata), lástima no haberla visto bien. De hecho esta endémica se escucha mucho más que se ve.
Creyendonos muy afortunados, continuamos viaje. Ya en la carretera con dirección a Cartago, vimos Capulinero colilargo
(Ptiliogonys caudatus) y un joven Busardo gris norteño (Buteo plagiatus). ebird

Por fin salimos del tráfico de la capital y aprovechamos para almorzar. Nos pillaba cerca el Embalse de San Miguel
en Turrúcares (9.94478, -84.32483), allí vimos más de cien Suirirís piquirrojos (Dendrocygna autumnalis), varios Patos
criollos (domésticos) y Cercetas aliazules (Spatula discors), también una anátida que no pudimos identificar (posiblemente
un híbrido). Las orillas contenían Cigüeñuelas comunes (Himantopus himantopus mexicanus), Jacanas centroamericanas
(Jacana spinosa), Andarríos maculados (Actitis macularius), un Tántalo americano (Mycteria americana), Garzas azuladas
(Ardea herodias), Garceta grande (Ardea alba) y Garceta nívea (Egretta thula). En los eucaliptos que rodeaban el embalse
Águila pescadora (Pandion haliaetus), Bienteveo común (Pitangus sulphuratus) y un montón de Zanates mexicanos
(Quiscalus mexicanus). ebird

Llegamos a nuestro último lugar de pajareo de este día el Estero de Mata de Limón en Caldera. Estuvimos
realizando observaciones desde dos puntos, siempre con el coche a la vista, pues viajábamos con todo el equipaje. La
primera visual la hicimos desde un embarcadero (9.925536, -84.710503). La marea estaba baja y teníamos enfrente el
manglar. Había mucha extensión de barro expuesta. Dominaban en número los Charranes reales (Thalasseus maximus) que
descansaban cerca del agua, también una docena de Gaviotas guanaguanares (Larus atricilla) y tres Gaviotas pipizcan (Larus
pipixcan). Las zonas con agua eran sobrevoladas constantemente por algunas Golondrinas de manglar (Tachycineta
albilinea). La única garza presente fue una Garceta tricolor (Egretta tricolor). A los árboles en flor del propio embarcadero
llegaron dos parejas de Aratingas frentinaranjas (Eupsittula canicularis) alborotando y devorando las flores. Cambiamos de
ubicación he instalamos el telescopio en el restaurante Tabaris (9.923036, -84.713040). La sorpresa fue tremenda y nos
cogió desprevenidos. Cuando estábamos sacando las patas del trípode, asustamos sin intención a una Cotara cuellirrufa
(Aramides axillaris) que se encontraba entre el barro y el agua. Al asustarse corrió hacia el manglar. Sí que pudimos ojearla
tres segundos con los binoculares y el trípode apoyado en el hombro (haciendo malabares), observando todo su cuello y
pecho rojizos. Durante una hora seguimos en el lugar pero no volvió a mostrarse. También vimos: Zarapito trinador
(Numenius phaeopus hudsonicus), Andarríos maculado (Actitis macularius), Playero aliblanco (Tringa semipalmata),
Rabihorcado magnífico (Fregata magnificens), Corocoro blanco (Eudocimus albus), Bienteveo común (Pitangus
sulphuratus), Cucarachero dorsicastaño (Campylorhynchus capistratus), Zanate mexicano (Quiscalus mexicanus) y Reinita
de manglar residente (Setophaga petechia erithachorides). Las Zenaidas aliblancas (Zenaida asiática) eran muy numerosas
entre la carretera y el restaurante. Ya de noche llegamos a Punta Morales y a nuestro alojamiento por dos noches, Brisas
del Mar. ebird

14 de febrero. Nos sorprendió la dificultad para encontrar un guía local en Chomes; más que nada por la fama de esta zona
como imán para limícolas raros. Al final contamos con la inestimable ayuda de Sergio Ulate (con el que ya disfrutamos en el

21
Costa Rica. Febrero 2019

P.N. Carara y Jacó) que se pegó un buen madrugón para conducir desde Jacó hasta Punta Morales, donde iniciamos la
“pajareada” ese día. Sergio conocía bien los lugares a visitar y se desenvolvió perfectamente buscando aves entre el
laberinto de caminos de las salinas y balsas.
Comenzamos a explorar desde la misma población de Punta Morales, entrando por una zona urbanizada
(10.073991, -84.941090). Nada más entrar en el camino vimos en un solar dos gallinitas, se trataba de una pareja de Colín
gorjiblancco (Colinus cristatus), que inmedianamente se internaron en la maleza; posados en una malla metálica, dos
Chingolos cabecilistados (Peucaea ruficauda) llamaron nuestra atención. Proseguimos hasta las salinas Ténovas y
estacionamos el vehículo (10.072824, -84.941937). Sacamos los telescopios y comenzamos a barrer las láminas de agua. No
había muchos limícolas, pero lo que había era de calidad: Destacar primeramente una Aguja café (Limosa haemastica) en
plumaje de invierno, se veía con tonos lisos muy tostados excepto en el vientre de color blanco, el pico bicolor ligeramente
curvado hacia arriba. Se escapó sin foto, pero pudimos apreciar las caudales negras en vuelo. Seguimos con una Aguja
canela (Limosa fedoa), siete Agujetas grises (Limnodromus griseus) y Playeros aliblancos (Tringa semipalmata), pero los que
más ilusión nos hicieron, fueron cinco Correlimos zancolín (Calidris himantopus), ¡Qué ganas teníamos a esta ave! La
animación corría a cargo de las Cigüeñuelas cuellinegras (Himantopus himantopus mexicanus) y de los Correlimos
semipalmeados (Calidris pusilla). Dimos un paseo por el camino que rodea las balsas, jalonado por bosque seco; allí vimos
una de las aves más preciadas para nosotros, el Martín Gigante Norteamericano (Megaceryle alcyon), al que llevábamos
muchos años persiguiendo sin fortuna, observando un solo ejemplar en todo el viaje. ebird

Cambiamos de ubicación, pero nos fuimos cerca, a las salinas Cocorocas (10.059161, -84.942074). Entre los
Zarapitos trinadores (Numenius phaeopus hudsonicus), observamos un Archibebe patigualdo chico (Tringa flavipes) y en
uno de los almorrones de las balsas una Garcita verdosa (Butorides striata virescens). Un Martín pescador verde
(Chloroceryle americana) se situaba al lado. Por el camino que nos llevó allí varias palomas, a destacar una Paloma
montaraz común (Leptotila verreauxi) y un Garrapatero asurcado (Crotophaga sulcirostris). Hicimos un bucle para
acercarnos al manglar de Río Lagarto. Esta zona esta completamente ocupada por casas de pescadores, pero entre ellas
teníamos vistas del manglar. Allí disfrutamos con Vireo gorjiamarillo (Vireo flavifrons), Golondrina de manglar (Tachycineta
albilinea), Golondrina común (Hirundo rustica), Cucarachero dorsicastaño (Campylorhynchus capistratus), Zorzal pardo
(Turdus grayi), Colibrí de Cuvier (Campylopterus cuvierii) y la residente Reinita de manglar (Setophaga petechia
erithachorides). Completando el bucle para salir de nuevo a la carretera de Punta Morales hicimos casi un pleno de grandes
“flycarchers”, con Copetón capirotado (Myiarchus tuberculifer), Copetón panameño (Myiarchus panamensis), Copetón de
Nutting (Myiarchus nuttingi) y Tirano melancólico (Tyrannus melancholicus). Y adentrándonos en una parte mas seca del
camino, Picamaderos listado (Hylatomus lineatus), Aratinga frentinaranja (Eupsittula canicularis), Zanate mexicano
(Quiscalus mexicanus) y Semillero cuelliblanco (Sporophila morelleti). Increiblemente, en aquel torrido secarral,
encontramos una Reinita charquera norteña (Parkesia noveboracensis). ebird

A las nueve de la mañana el Sol apretaba y nos fuimos a Chomes. Visitamos las balsas de “camarones”, el bosque
seco y el manglar, la costa en marea alta no mereció la pena. Las balsas deben visitarse en marea alta, ya que durante la
marea baja, las aves se trasladan a las interminables marismas del golfo de Nicoya. Las balsas estaban repletas de Cercetas
aliazules (Spatula discors), entre ellas descubrimos un Cuchara común (Spatula clypeata). Completaban las laminas de agua
los Zarapitos trinadores (Numenius phaeopus hudsonicus), Correlimos semipalmeados (Calidris pusilla), Correlimos de
Alaska (Calidris mauri), algunas Agujetas grises (Limnodromus griseus) y Archibebes patigualdos grandes (Tringa
melanoleuca). Echamos en falta charranes, no veíamos ninguno. Buscamos en las charcas con menos agua, donde se

22
Costa Rica. Febrero 2019

hacinaba el “garcerío”; en mayor número formado por Garcetas grandes (Ardea alba), Garcetas níveas (Egretta thula),
Garcetas tricolor (Egretta tricolor) y Garcetas azules (Egretta caerulea), algunas Garzas azuladas (Ardea herodias) y Tántalos
americanos (Mycteria americana). En tanta algarabía, la nota de color la ponían las Espátulas rosadas (Platalea ajaja). Entre
las Garcetas grandes existía una gran rivalidad, atropellando en sus refriegas a los Corocoros blancos (Eudocimus albus). En
la zona de manglar no sacamos nada destacable, de modo que nos fuimos a una zona de bosque seco con muchos claros,
en la carretera de acceso a Chomes (10.09853, -84.88439). Por aquí se dejaron caer Carpintero de Hoffmann (Melanerpes
hoffmannii), Amazona frentialba (Amazona albifrons), Aratinga frentinaranja (Eupsittula canicularis), Copetón tiranillo
(Myiarchus tyrannulus), Tirano melancólico (Tyrannus melancholicus) y Piranga roja (Piranga rubra).
Comentar que la zona aparentemente es segura, pero para acceder a las balsas de Chomes se pasa por un poblado
chavolista que genera ciertos prejuicios y sensación de inseguridad. Menos mal que íbamos con Sergio, si no
probablemente hubiéramos dado la vuelta y nos habríamos perdido aquellas magníficas camaroneras. ebird

Volvimos hacia Punta Morales en dirección a Playa Blanca, pero nos desviamos por la carretera que va al puerto.
Paramos junto a la carretera en una zona de bosque seco (10.06775, -84.96242), allí vimos como más destacable una pareja
de Trogón cabecinegro (Trogon melanocephalus), Paloma montaraz común (Leptotila verreauxi), Momoto cejiazul
(Eumomota superciliosa), Carpintero de Hoffmann (Melanerpes hoffmannii), Caracara chimachima (Milvago chimachima),
Titira piquinegro (Tityra inquisitor) y un combinado de ictéridos con Turpial castaño (Icterus spurius), Turpial dorsilistado
(Icterus pustulatus) y Turpial de Baltimore (Icterus galbula). ebird

Estacionamos en playa Blanca (10.06316, -84.95657), a la sombra en la misma playa. Nada más apearnos del
vehículo vimos un Mango pechiverde (Anthracothorax prevostii) a la sombra. En la arena, Columbina colorada (Columbina
talpacoti) y Zenaida aliblanca (Zenaida asiatica). En la orilla, Zarapito trinador (Numenius phaeopus hudsonicus),
Vuelvepiedras común (Arenaria interpres) y Andarríos maculado (Actitis macularius). Caminamos hasta un cabo rocoso y
desde allí observamos (10.05911, -84.9533). La marea había bajado bastante y a lo lejos se observaba mucho lodo
expuesto en la desembocadura del río Lagarto. Había muchos limícolas pero quedaban muy lejos para identificarlos con el
telescopio. En vuelo vimos varios Charranes reales (Thalasseus maximus), un Charrán elegante (Thalasseus elegans),
Rabihorcados magníficos (Fregata magnificens), Cormorán biguá (Phalacrocorax brasilianus), Zopilote negro (Coragyps
atratus) y Águila pescadora (Pandion haliaetus). Nos despedimos de Sergio con la gran sensación de haber encontrado un
gran amigo. ebird

15 de febrero. Hicimos las maletas y tomamos dirección a Monteverde abandonando el abrasador clima pacífico. Iniciamos
la ruta desde una pista (605) que circula un trecho paralela al río Lagarto (10.16112, -84.9174). En el recorrido, de unos 14
Km. nos acompañó el bosque seco, hasta que llegamos a una cota de 800 m s.n.m. La observación de aves fue muy
tranquila ya que la pista apenas tenía tráfico y podíamos parar a conveniencia. Durante el recorrido observamos un
Busardo gris norteño (Buteo plagiatus) cicleando sobre nosostros, Trogón violáceo (Trogon violaceus caligatus),
Trepatroncos cabecirrayado (Lepidocolaptes souleyetii), nuestras primeras Golondrinas gorgirrufas (Stelgidopteryx
ruficollis), entrando a sus nidos en los huecos de un bancal, Zanate cantor (Dives dives) y Tangara palmera (Tangara
palmarum). Una vez que nos incorporamos a la “carretera 606”, terminó la tranquilidad; una pista de tierra, polvorienta y
en obras, con cortes y desvíos alternativos y sobre todo con mucho tráfico. ebird

Llegamos a nuestro alojamiento en Monteverde, “Yanu’s Casita” (10.30602, -84.83155). Un apartamento que nos
hizo estar como en casa, se encuentra en la propiedad de nuestro guía Adrián Méndez y su esposa (así los teníamos al lado
para bombardearlos a preguntas). La acogida fue genial; Yanu y Adrián nos abrieron las puertas de su casa y además de

23
Costa Rica. Febrero 2019

ofrecernos unos zumos naturales, nos tenían preparada otra sorpresa. Justo detrás de su casa tienen instalado un
comedero donde vimos dos especies nuevas, Zorzalito piquigualdo (Catharus aurantiirostris) y una pareja del tímido Toquí
orejiblanco (Melozone leucotis), unos “payasitos” adorables. ebird

Una vez instalados, fuimos a pasar lo que quedaba del día en Selvatura Park. Esta reserva privada tiene bosques
nubosos cargados de bromelias y ocho puentes colgantes desde los que se pueden divisar muy bien las copas de los
árboles. Se encuentra junto a la reserva de Santa Elena. La entrada es bastante cara, $55 por persona. Encontramos aves
maravillosas en los senderos. Al inicio del sendero había dos Pavas negras (Chamaepetes unicolor) posadas en un árbol. Un
ave asidua del sendero fue el Mosquero moñudo común (Mitrephanes phaeocercus) que vimos en tres ocasiones. La flores
atraían colibríes como Brillante coroniverde (Heliodoxa jacula), tambien un portentoso Colibrí morado (Campylopterus
hemileucurus) que estuvo cantando en un matorral y seguidamente nos cegó con sus brillantes colores. El Colibrí
colirrayado (Eupherusa eximia) no ofreció problemas de identificación con su parche alar castaño. Los puentes se revelaron
como lugares maravillosos para observar y escuchar; de hecho escuchamos tres veces al Campanero tricarunculado
(Procnias tricarunculatus).
Otra ave que localizamos en
un puente fue la Reinita
cerúlea (Setophaga cerulea),
un migrador muy raro,
intentamos hacerle fotos
pero en esta ocasión, había
mucha gente y el puente
colgante se movía como un
barco y no pudimos
conseguir nada. Se trataba
de un macho adulto que
revoloteaba por las copas de
los arboles, lo observamos
con prismáticos a unos 30
metros y se apreciaba
perfectamente la garganta,
pecho y abdomen blancos
con el típico collar azul.
También observamos las
bandas de las coberteras blancas que eran muy visibles y la cabeza azulada, a veces ofrecía los flancos y se apreciaba un
azul celeste intenso. Estuvo alimentándose durante unos dos minutos sin emitir ningún canto y voló. El cielo también lo
prospectamos, encontrando hasta quince Vencejos acollarados (Streptoprocne zonaris), Vencejo de Vaux (Chaetura vauxi
richmondi), Zopilote negro (Coragyps atratus), Aura gallipavo (Cathartes aura) y Golondrina barranquera (Pygochelidon
cyanoleuca). En las copas de los árboles Fiofío montano (Elaenia frantzii), Bienteveo pitanguá (Megarynchus pitangua),

Clorofonia cejidorada (Chlorophonia callophrys), Eufonia gorjiamarilla (Euphonia hirundinacea), Reinita alidorada
(Vermivora chrysoptera), Reinita trepadora (Mniotilta varia), Reinita de Wilson (Cardellina pusilla), Picogrueso pechirrosado
(Pheucticus ludovicianus). En cada recodo de los senderos poníamos atención, las aves que no podíamos recocer por su
canto, las grabábamos con la mini grabadora Zoom H1. Esto nos resolvió muchas dudas desveladas posteriormente por
Adrián Méndez. Escuchamos Cucarachero pechigrís (Henicorhina leucophrys) y al endémico Solitario carinegro (Myadestes
melanops) de cantos inconfundibles. En el tramo final del sendero, al cruzar el único puente no colgante, el arroyo bullía de

24
Costa Rica. Febrero 2019

actividad, no había hormigas, pero si pájaros. Allí vimos Momoto diademado (Momotus lessonii), Subepalo rojizo
(Margarornis rubiginosus), Anambé barrado (Pachyramphus versicolor), Mosquerito menor (Zimmerius parvus), Cerquero
coronicastaño (Arremon brunneinucha), Reinita dorsiverde (Setophaga virens) y cinco preciosas Candelitas plomizas
(Myioborus miniatus), para la cuales subimos ISO a tope. En el aparcamiento vimos Platanero (Coereba flaveola), Tangara
goliplateada (Tangara icterocephala) y un Coatí (Nasua narica). ebird

16 de febrero. Salimos de casa de Adrián a las 5:15 de la mañana. La intención era explorar la carretera que da acceso a la
reserva del Bosque Nuboso Monteverde con las primeras luces. Paramos en el edificio “The Bat Jungle” (10.30811, -
84.81277) y exploramos la carretera y los
jardines. El lugar estaba pletórico de aves, de
hecho había allí otros dos pequeños grupos de
pajareros y todos nos afanábamos por que no
se perdiera ave alguna sin registrar. Nos
pegamos a Adrián como una lapa, pero hay que
“ponerse las pilas” cuando te guía Adrián, pues
no hay pájaro que no vea o escuche y eso te
lleva de un lado a otro en una carrera frenética
que va aumentando tu lista de aves por
minutos. Recorrimos a pie los escasos 200
metros que nos separaban del famoso lugar
Stella’s Bakery. A cada paso veíamos una
especie nueva. Los árboles junto a la carretera
nos daban sorpresas como la Paloma piquirroja
(Patagioenas flavirostris), un bellísimo macho
de Trogón acollarado (Trogon collaris). Apareció
una pareja de Tucanete gorjiazul (Aulacorhynchus caeruleogularis) que nos dejó boquiabiertos y otra de Lorito
encapuchado (Pyrilia haematotis). Otro bimbo fue un precioso Carpintero oliváceo (Colaptes rubiginosus). Las ruidosas
Chachalacas cabecigrises (Ortalis cinereiceps), junto con Momoto diademado (Momotus lessonii), Titira enmascarado
(Tityra semifasciata), Bienteveo pitanguá (Megarynchus pitangua), Bienteveo sociable (Myiozetetes similis) y Pepitero
gorjicanelo (Saltator maximus) completaron nuestra lista. ebird

Nos dimos prisa, pues la Reserva del Bosque Nuboso Monteverde, abría sus puertas a las 07:00 y había que
estacionar el vehículo y sacar las entradas. Cuando llegamos a la taquilla había bastantes personas en la cola y además
estaba muy desorganizada. De modo que hay que estar temprano en las taquillas. Una vez logradas las entradas accedimos
a la reserva.
La Reserva del Bosque Nuboso Monteverde es un paraíso natural de fama mundial. Se ubica en la Cordillera de Tilarán, a
caballo entre las laderas del Caribe y el Pacífico, y cuenta con un extenso sistema de senderos a través de bosque primario.
Aquí las nubes pasan muy cerca del suelo debido lo montañoso del lugar. A una altura de 1.600 metros sobre el nivel del
mar, la humedad se pega alrededor de las ramas de los árboles más altos, albergando un próspero ecosistema debajo. Aquí
también nos caían gotas desde el cielo, pero en lugar de las excreciones de las “chicharras” en el bosque seco de Carara,
aquí esas precipitaciones se debían a las plantas epifitas. Estas plantas recogen agua del aire húmedo y de ellas caen gotas
de agua constantemente. Iniciamos la “pajareada” por el sendero “El Camino”, continuamos cruzando el puente colgante
accediendo al sendero “Roble” y terminamos con el sendero “Tosi”. Adrían con gran conocimiento del lugar, atajaba entre
senderos subiendo y bajando colinas por otros senderos menores no marcados, con lo cual nos desorientamos. Lo mejor es
mantener el oído y la vista en las aves y dejar la orientación a tu guía ornitológico. Comenzamos con un estático Solitario
carinegro (Myadestes melanops) con su melodioso canto. Se escuchaba una Paloma vinosa (Patagioenas subvinacea) y al
Churrín plateado (Scytalopus argentifrons) una especie de tapaculo endémico de Costa Rica y oeste de Panamá. El
Picoguadaña andino (Campylorhamphus pusillus) también se escuchaba insistentemente; Adrián puso todo su esfuerzo y lo
encontramos. Mereció la pena este trepatroncos con su pico de garfio y costó trabajo hacerle la foto. Hay que decir que en
la Reserva del Bosque Nuboso Monteverde en cualquier época del año, está estrictamente prohibida la reproducción de
cantos para atraer a las aves, incluso silbando. Los guías pueden tener fuertes penalizaciones si lo hacen. Una hembra de
Hormiguero de Zeledón (Hafferia zeledoni) se pegó a nosotros en el lugar más oscuro de un sendero, un curioso “antbird”,
junto con una pareja de Trogón acollarado (Trogon collaris) y un Cabezón cocora (Semnornis frantzii). Vimos colibríes
variados en la reserva (para no repetirlos aquí, lo haremos en la siguiente entrada en Hummingbird Café) pero destacaría a
un grandísimo Ermitaño verde (Phaethornis guy) libando de una heliconia, una imagen dificil de olvidar.

25
Costa Rica. Febrero 2019

Otros woodcreepers que cayeron en nuestra lista fueron el Trepatroncos manchado sureño (Xiphorhynchus aequatorialis)
oído, Subepalo moteado (Premnoplex brunnescens) y el Subepalo rojizo
(Margarornis rubiginosus), éste último ya lo conocíamos de San Gerardo de
Dota. De vez en cuando se escuchaba en la lejanía el tremendo bocinazo
del Campanero tricarunculado (Procnias tricarunculatus) y el delicado
canto del Saltarín colilargo (Chiroxiphia linearis); ninguno de los dos
veríamos aquí, pero habría sorpresas más adelante. Los tiranidos fueron
representados por Mosquerito menor (Zimmerius parvus), Mosquero
amarillento (Empidonax flavescens) oído, y Bienteveo ventridorado
(Myiodynastes hemichrysus), otro endémico de Costa Rica y el oeste de
Panamá. Los chochines estuvieron bien representados por Cucarachero
pechigrís (Henicorhina leucophrys) con su peculiar canto, Chochín criollo
(Troglodytes aedon), Chochín ocráceo (Troglodytes ochraceus), endémico
de Costa Rica y Panamá y Cucarachero modesto (Cantorchilus modestus),
éstos dos últimos nuevos para nosotros. Entre los túrdidos destacar
Zorzalito sombrío (Catharus fuscater) y dos Zorzales cuelliblancos norteños
(Turdus assimilis) que nos acompañaron durante un trecho. No quisiera
dejar de nombrar a los coloridos Clorofonia cejidorada (Chlorophonia
callophrys), Eufonia coronigualda (Euphonia luteicapilla), Eufonia
gorjiamarilla (Euphonia hirundinacea) y Toquí orejiblanco (Melozone
leucotis). El bosque nuboso también nos tenía preparadas reinitas nuevas
como Reinita coronirrufa (Basileuterus rufifrons) y Reinita cabecilistada
(Basileuterus tristriatus melanotis).

La última parte del recorrido la hicimos por el sendero “Tosi”. Unas 15


personas aguardaban ante un tronco monitorizado mediante cámaras. Esperamos unos minutos y aparecío un grandioso

26
Costa Rica. Febrero 2019

macho de Quetzal guatemalteco (Pharomachrus mocinno) con una larguísima cola. Permaneció inmóvil perchado en su
rama, realizando lentos movimientos de cabeza, suponemos que sorprendido por la expectación que despertaba. Un poco
después entró la hembra al nido. A la zona también acudió un macho joven que despertó al macho adulto de su reposo
para perseguirlo. Que forma más espectacular de terminar nuestra visita a la reserva. En el aparcamiento vimos Semillero
tomeguín (Tiaris olivaceus), Pepitero grisáceo norteño (Saltator grandis), Tangara de Arcé (Bangsia arcaei), otra endémica
de Costa Rica y Panamá, y una hermosa Tangara caripinta (Tangara dowii). ebird

Salimos exultantes de la reserva después de ver a la serpiente emplumada y fuimos a tomar un café al
Hummingbird Café que está justo a la salida. Recuerdo que Adrián se sentó con su café en las manos y nos dijo “no nos
vamos hasta que aparezcan los siete colibríes que se ven aquí”. Los Colibríes verdemar (Colibri cyanotus cabanidis) y los
Brillantes coroniverde (Heliodoxa jacula) se disputaban la hegemonía, los primeros se envalentonaban desplegando sus
“orejas” azules. Dos machos Colibrí gorjipúrpura (Lampornis calolaemus) y hasta cinco Colibríes morados (Campylopterus
hemileucurus) brillando como zafiros. Colibrí colirrayado (Eupherusa eximia) y Amazilia verdiazul (Amazilia saucerottei
hoffmanni) también entraban a los alimentadores. La Esmeralda capirotada (Elvira cupreiceps), endémica costarricense, fue
un nuevo bimbo y ya teníamos los siete colibríes. Adrían sujetaba todavía su café; “todavía nos falta uno mi amigo”. Se
hacía de rogar, pero apareció un minúsculo Colibrí magenta (Calliphlox bryantae). Este pequeño endémico, tenía que
aguardar en las ramas a que los otros colibríes abandonaban los alimentadores. Nos fuimos a almorzar a Monteverde y nos
despedimos de Adrián hasta la noche, que sería cuando haríamos la lista de las especies observadas. ebird

El acceso a Bajo del Tigre es algo dificultoso, pero si siguen estas coordenadas iniciales 10.30564, -84.81166 y giran
siempre a la derecha, llegarán al estacionamiento. Después hay que caminar unos 400 metros para llegar a la recepción. El
precio de la entrada es de $ 13 por persona, y el horario del parque es de 8 a.m. a 5 p.m. Los senderos de Bajo del Tigre son
parte de la Reserva Bosque Eterno de los Niños. Este lugar es un ejemplo de cómo dos hábitats extremadamente diferentes
pueden coexistir muy cerca el uno del otro en Costa Rica. Unas horas antes habíamos visitado el bosque nuboso en la
Reserva de igual nombre, y aquí teníamos un hábitat de bosque seco de montaña y su avifauna correspondiente.

En la recepción te hacen firmar un consentimiento informado sobre los riesgos que tiene caminar por los senderos.
Iniciamos la marcha por el sendero Murciélago. Justo al otro lado de la recepción escuchamos al menos cinco Saltarines
colilargos (Chiroxiphia linearis) que se coreaban entre ellos. No pudimos ver ninguno debido a lo denso del sotobosque. Su
canto nos recordaba a algunos sapillos. Continuamos por el sendero Calandria, aquí la vegetación se abría y teníamos vistas
al valle mientras continuabamos descendiento en altura. Nos sentamos en uno de los bancos disfrutando de Colibrí

27
Costa Rica. Febrero 2019

colirrayado (Eupherusa eximia), un Momoto picoancho (Electron platyrhynchum) que aumentaba nuestra lista, un enorme
Picamaderos piquiclaro (Campephilus guatemalensis), Mosquero amarillento (Empidonax flavescens) y Copetón capirotado
(Myiarchus tuberculifer). Escuchamos Chara papán (Cyanocorax morio) y Tucán piquiverde (Ramphastos sulfuratus). De
pronto, un bocinazo cercano de Campanero nos levantó del banco. Comenzamos la búsqueda del campanero mirando los
árboles a nuestro alrededor, pero sin lograr verlo. Proseguimos la marcha, el sendero Calandría acusaba el descenso y la
vegetación se cerraba más. En ese lugar vimos
Zorzalito piquigualdo (Catharus aurantiirostris),
Zorzal plebeyo (Turdus plebejus), Clorofonia
cejidorada (Chlorophonia callophrys), Eufonia
coronigualda (Euphonia luteicapilla), Reinita de
Tennessee (Leiothlypis peregrina), Reinita de
Pensilvania (Setophaga pensylvanica) y Reinita
dorsiverde (Setophaga virens). Y otro bocinazo
más del campanero. No cejábamos en su busca
pero en su lugar aparecieron tres Saltarines
colilargos (Chiroxiphia linearis) que esta vez se
mostraron muy bien. Embocamos el sendero el
Mono y al llegar al punto marcado con el número
21, volvimos a escuchar otro campanero. ¡Tenía
que estar muy cerca! Escudriñamos las ramas
altas de los árboles y no lo encontrabamos allí. De
pronto otro bozinazo y esta vez si. A media altura localizamos dos machos Campaneros tricarunculados (Procnias
tricarunculatus) que se turnaban la posesión de una rama, desde donde emitían su canto. Impresionante ver a estas aves
con esas carúnculas alborotando sus caras. Nos dejaron himnotizados con la preparación para emitir su canto. Primero,
abren el pico en toda su extensión y segundos después, surge el trompetazo, como si se les escapara. ebird
Por la noche, en casa de Adrían, hicimos la lista de lo observado y gentilmente nos regaló la Lista Oficial de las aves
de Costa Rica de Asociación Ornitológica de Costa Rica (AOCR) 2019.

17 de febrero. Después de despedirnos de Yanu y Adrián, tomamos rumbo al Volcán Arenal. Hay dos rutas para llegar. La
que rodea la laguna de Arenal (con bastante tráfico, 107 km, 3 horas), y la ruta por
Río Chiquito. Ésta última algo más aventurera, menos transitada, más corta (63
km, 2h y 20’) y más pajarera. La noche antes, Adrián telefoneó a un amigo que
vive en El Castillo, para preguntar si se podía vadear el río Negro; Hugo le comentó
que era posible el cruce y aconsejó que nos acercáramos a la orilla izquierda del
vado. Por supuesto optamos por la ruta aventurera.
Salimos de Monteverde por la “carretera” 606. Nos llamó la atención un
árbol Ahuijote (Erythrina fusca) en floración situado frente al restaurante Turín
(10.34744, -84.86505). Varios Picogruesos pechirrosados (Pheucticus ludovicianus)
buscaban entre las flores; los Caciques de Moctezuma (Psarocolius montezuma)
alborotaban con sus cantos guturales, un Carpintero de Hoffmann (Melanerpes
hoffmannii) repasaba la corteza. Zorzales pardos (Turdus grayi), Reinitas de
Tennessee (Leiothlypis peregrina), Tangaras azulejas (Tangara episcopus) y
Tangaras palmeras (Tangara palmarum) terminaban por engalanar el árbol. Al
otro lado corría un arroyo y bajamos hasta un puente que lo cruzaba (10.34777, -
84.86583). Desde allí anotamos una nueva rapaz a la lista, un Busardo aliancho
(Buteo platypterus), Chara papán (Cyanocorax morio), Golondrina barranquera
(Pygochelidon cyanoleuca) y Chochín criollo (Troglodytes aedon). Nos llamaron la
atención unos “maullidos” provenientes de detrás de unos árboles en la carretera.
Al acercanos, comprobamos que se trataba de un ave fastuosa, la Urraca hermosa
cariblanca (Cyanocorax formosus). Cuatro individuos con hermosos copetes
brincaban desde los árboles a un tendido eléctrico (los únicos de nuestro viaje). ebird

Proseguimos por la pista y nos detuvimos al borde del camino (10.3561, -84.87028). La ladera estaba bordeada de
árboles y cultivos de café. Docenas de semilleros se movían por allí. Semilleros pechinegros (Sporophila ophthalmica)
también llamados “variables raza pacífica”, y Semilleros cuelliblancos (Sporophila morelleti), éstos últimos más numerosos.
También un Cucarachero modesto (Cantorchilus modestus). Un Busardo gris norteño (Buteo plagiatus) se posó lejos en un
árbol. Otro árbol Ahuijote contenía hasta 13 Turpiales de Baltimore (Icterus gálbula) y una Catita churica (Brotogeris
jugularis) otro precioso lorito nuevo para nosotros. ebird

28
Costa Rica. Febrero 2019

En las coordenadas 10.43207, -84.93188, giramos a la derecha en dirección a Río Chiquito. Nos detuvimos en una
pradera salpicada de bosques isla (10.4388, -84.90937). Unas charcas adornaban la pradera pero no contenían aves. La
zona estaba rodeada de aerogeneradores. En un árbol, un Trogón violáceo (Trogon violaceus caligatus). Los Semilleros
tomeguín (Tiaris olivaceus) Iban y venían cruzando el camino.

Estos pájaros son una maravilla cuando ves de cerca su máscara facial. Dos loros volando con la frente blanca
delataron a las Amazonas frentialbas (Amazona albifrons). Más adelante la majestuosa visión del volcán Arenal nos hizo
ver que íbamos por buen camino. En el cielo, con el cono volcánico de fondo, volaban Zopilotes negros (Coragyps atratus),
Golondrinas aserradas norteñas (Stelgidopteryx serripennis) y Golondrina gorgirrufa (Stelgidopteryx ruficollis). Hay que
mirar bien a estas golondrinas para identificarlas correctamente. Al cruzar el puente de Río Chiquito (10.44636, -84.85347),
vimos Zenaida aliblanca (Zenaida asiática), Bienteveo común (Pitangus sulphuratus) y Chochín criollo (Troglodytes aedon).
ebird
Llegamos al vado del río Caño negro (10.419, -84.76654). Nos detuvimos a observar. Pero no eran los pájaros lo
que requería nuestra atención. El río se dividia de dos
brazos con una isleta en el centro. Dos grandes 4x4 (Land
Rover y Land cruiser) lo cruzaron por el centro y les llegó
el agua a los faros. También atravesaron motos de
enduro con mayor o menor fortuna en el vadeo. Despues
de unos minutos y con la seguridad que nos daba ver un
tractor al otro lado, pusimos la tracción a las cuatro
ruedas y nos lanzamos al agua. Tuvimos la precaución de
pegarnos a la izquierda donde se formaba una pequeña
represa de cantos rodados. Nuestro Dahiatsu se portó
como una fiera y alcanzamos la otra orilla sin problemas.
Ya con la tranquilidad de haber salvado el río, nos
dedicamos a lo nuestro. En el trayecto entre el vado y el
famoso restaurante Pizza John's (10.429720, -84.759900)
vimos Vencejo acollarado (Streptoprocne zonaris),

29
Costa Rica. Febrero 2019

Garceta grande (Ardea alba), Garcilla bueyera (Bubulcus ibis), Fiofío ventriamarillo (Elaenia flavogaster), Mosquero negro
(Sayornis nigricans), 1 magnífico Mosquero colilargo (Colonia colonus), Golondrina gorgirrufa (Stelgidopteryx ruficollis), un

Avión zapador (Riparia riparia), Chochín criollo (Troglodytes aedon), Chingolo común (Zonotrichia capensis) y Cacique de
Moctezuma (Psarocolius montezuma). ebird

Hicimos el checkin en Arenal Observatory Lodge (10.43841, -84.71642) y nos facilitaron un plano de la
propiedad. Aquí pasaríamos las siguientes tres noches a unos 800 metros sobre el nivel del mar. Ocupamos nuestra
habitación, que tenía vistas a la laguna de Arenal. Sin haberlo planeado, nos alojaron en una de las zonas más tranquilas del
lodge, apartados del restaurante y zonas comunes. Nos encontrábamos en una colina, junto al volcán Arenal, con hermosos

jardines con flores, incluidas las “Porterweed”, las favoritas de los colibríes. Exploramos los alrededores de nuestra
habitación. Cuatro Tucanes pechigualdos (Ramphastos ambiguus) inundaban el aire con sus monótonos reclamos; a lo lejos
se dejaba escuchar un Tucán piquiverde (Ramphastos sulfuratus). Posados en los cables, Palomas piquirrojas (Patagioenas

30
Costa Rica. Febrero 2019

flavirostris), Bienteveos sociables (Myiozetetes similis), Tiranos melancólicos (Tyrannus melancholicus) y Golondrinas
gorgirrufas (Stelgidopteryx ruficollis). Uno de los árboles estaba cuajado de Mieleritos patirrojos (Cyanerpes cyaneus).
Instalamos el telescopio para mirar el dosel del bosque y vimos una pareja de Loros
seniles (Pionus senilis), Zorzal pardo (Turdus grayi), Eufonia gorjiamarilla (Euphonia
hirundinacea). En el sotobosque, una invernante Reinita de Kentucky (Geothlypis
Formosa), Tangara terciopelo (Ramphocelus passerinii passerinii) y una vistosa
Tangara caripinta (Tangara dowii). Una mirada a la laguna desveló unos lejanos
Vencejos acollarados (Streptoprocne zonaris) entre los que se distiguían cuatro
Vencejos tijereta chicos (Panyptila cayennensis). En los jardines dos especies de
colibríes, nuestro ya conocido Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl) y uno nuevo, el
Colibrí cabeciazul (Klais guimeti). El peculiar Platanero (Coereba flaveola) también
libaba de las plantas Porterweed. En cuanto a los mamíferos, varios Coaties de
nariz blanca (Nasua narica) y un Tamandúa norteño (Tamandua mexicana) que nos
dejó boquiabiertos con su parsimonioso caminar. ebird

El Sol se despidió de nosotros con un espectacular ocaso en la laguna de Arenal.


Nos fuimos a cenar al restaurante y a la vuelta, teníamos un magnífico Cárabo
blanquinero (Ciccaba nigrolineata) junto a nuestra habitación y otro reclamando
desde la carretera. El cárabo saltaba de vez en cuando hacia una farola y atrapaba
una polilla, para volver a su posadero. También escuchamos cantar a los Pauraques
(Nyctidromus albicollis). ebird

18 de febrero. En el predesayuno salimos a explorar los alrededores del alojamiento. Junto a la barrera Green Gate
un enorme eucalipto (Eucalyptus deglupta) atesoraba los nidos colgantes de los ensordecedores Caciques de Moctezuma.
Las flores de los jardines entre el Spa y la piscina, eran repasadas por un Colibrí de Cuvier (Campylopterus cuvierii) y en los
setos Cucarachero ruiseñor norteño (Microcerculus philomela), Chochín criollo (Troglodytes aedon), Cucarachero barrado
(Campylorhynchus zonatus), Cerqueros negrilistados (Arremonops conirostris) y un Zanate cantor (Dives dives). Cruzamos el
Spider bridge y desde allí una Paloma montaraz común (Leptotila verreauxi) y un Trogón violáceo (Trogon violaceus
caligatus). En los comederos del restaurante dos Pavas cojolitas (Penelope purpurascens) y un Pavón norteño (Crax rubra)
mantenían a raya a los más pequeños, Zorzal pardo (Turdus grayi), Turpial de Baltimore (Icterus gálbula), Tangara
acollarada (Ramphocelus sanguinolentus), Tangara azuleja (Tangara episcopus), Tangara cabecidorada (Tangara larvata) y
Mielerito patirrojo (Cyanerpes cyaneus). Posteriormente entró un Carpintero centroamericano (Melanerpes pucherani).
ebird

Después del desayuno hicimos la caminata gratuita que ofrece el alojamiento. A las 8 y media partimos de la
recepción un grupo de unas diez personas. Nos guiaba Cristian, un magnífico naturalista. Comenzamos con un Trogón
violáceo (Trogon violaceus caligatus) y dos juveniles de Pava cojolita (Penelope purpurascens) junto a la recepción.
Cruzamos el spider bridge para llegar al Saino trail a través de un bosque semi-despejado, donde vimos Piranga roja
(Piranga rubra), Tangara acollarada (Ramphocelus sanguinolentus) y Colibrí de Cuvier (Campylopterus cuvierii).
Seguidamente bajamos ranario, donde únicamente vimos a una aletargadas Ranas verdes de ojos rojos (Agalychnis
callidryas). En el sendero La Hormiga, una pareja de Dacnis muslirrojo (Dacnis venusta), Colibrí cabeciazul (Klais guimeti),
Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl), Titirijí cabecinegro (Todirostrum nigriceps), cinco magníficos Turpiales cabecinegros
(Icterus prosthemelas), un pájaro nuevo para nuestra lista, también un precioso Mosquero colilargo (Colonia colonus) y un

31
Costa Rica. Febrero 2019

destelleante macho de Zafiro coronado (Thalurania colombica). Cruzamos la cancela “Green gate”, donde vimos Paloma
montaraz común (Leptotila verreauxi), Bienteveo común (Pitangus sulphuratus) y la colonia de Cacique de Moctezuma
(Psarocolius montezuma). Inmediatamente entramos en el Danta Waterfall trail, en un bosque de segundo crecimiento,
donde vimos por primera vez a los Monos aulladores (Alouatta palliata). Bajamos a la cascada y vimos Mosquero negro
(Sayornis nigricans). Al final del sendero cruzamos el arroyo Danta y llegamos a una granja, en los árboles vimos dos
magníficos Arasarís acollarados (Pteroglossus torquatus), Tucán pechigualdo (Ramphastos ambiguus), Tucán piquiverde
(Ramphastos sulfuratus) y un Cuco-ardilla común (Piaya cayana) identificado pero muy mal visto. Los terrenos abiertos de
la granja contenían Carancho norteño (Caracara cheriway), Zopilote negro (Coragyps atratus), Tirano melancólico
(Tyrannus melancholicus), Golondrina barranquera (Pygochelidon cyanoleuca), Golondrina aserrada norteña (Stelgidopteryx
serripennis) y Zanate mexicano (Quiscalus mexicanus).

La vuelta la hicimos cómodamente sentados en un remolque tirado por un tractor. Posteriormente, ya por nuestra cuenta,
nos fuimos a los comederos del restaurante, acababan de reponer la fruta y estaban cuajados de aves, hasta seis hembras
de Pavón norteño (Crax rubra) había encaramadas entre el comedero y las ramas cercanas. De pronto apareció un macho y
despejó a todas las hembras, quedándose sólo en el comedero. Tras la estampida comenzaron a ocuparlo otras aves como:
Paloma piquirroja (Patagioenas flavirostris), Carpintero centroamericano (Melanerpes pucherani), Eufonia gorjiamarilla
(Euphonia hirundinacea), Turpial de Baltimore (Icterus gálbula), Zanate cantor (Dives dives), Reinita de Tennessee
(Leiothlypis peregrina), Reinita de Wilson (Cardellina pusilla), Tangara terciopelo (Ramphocelus passerinii passerinii),
Tangara azuleja (Tangara episcopus), Tangara pintoja (Tangara guttata), Tangara cabecidorada (Tangara larvata), Tangara
caripinta (Tangara dowii), dos Tangaras floridas (Tangara florida) de color esmeralda, Mielerito patirrojo (Cyanerpes
cyaneus), Mielerito verde (Chlorophanes spiza), Platanero (Coereba flaveola) y Pepitero gorjicanelo (Saltator maximus).
ebird

Cogimos nuestro vehículo y bajamos hasta el puente que se encuentra antes de entrar al Arenal observatory
(10.43833, -84.71711), donde el arroyo Danta desemboca en el río Agua Caliente. Allí vimos dos Avetigres oscuras
(Tigrisoma fasciatum) una Garceta grande (Ardea alba), Tucán piquiverde (Ramphastos sulfuratus), Martín pescador
amazónico (Chloroceryle amazona), Reinita culiparda (Myiothlypis fulvicauda), Mosquero negro (Sayornis nigricans) y una
Piranga hepática (Piranga hepática). Fuimos a otro puente sobre el río Agua Caliente (10.438579, -84.729919), donde
observamos dos Ibis verdes (Mesembrinibis cayennensis), Golondrina aserrada norteña (Stelgidopteryx serripennis),
Tangara acollarada (Ramphocelus sanguinolentus) y Semillero cuelliblanco (Sporophila morelleti). Por la carretera de acceso
a Arenal observatory nos cruzó una Mica (Spilotes pullatus), impresionante culebra amarilla y negra, que llevaba su
“garganta” ensanchada por una reciente presa. ebird

Nos fuimos a almorzar al restaurante El Novillo (10.493261, -


84.715006), con maravillosas vistas del volcán. En los jardines, el camarero
nos mostró un nido ocupado de Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl). En un
árbol junto a la carretera, se mostró un Cuco-ardilla común (Piaya cayana);
otro encuentro con esta ave sin poder hacer una foto decente. Terminamos
el almuerzo con la observación de Carancho norteño (Caracara cheriway),
Bienteveo sociable (Myiozetetes similis) y Golondrina gorgirrufa
(Stelgidopteryx ruficollis). Nos fuimos de nuevo al Arenal Observatory,
añadiendo al Picoguadaña andino (Campylorhamphus pusillus) a la lista del
Arenal observatory. ebird ebird

32
Costa Rica. Febrero 2019

19 de febrero. Iba a ser un largo día. Habíamos quedado con el guía ornitológico Gabriel Rojas Vargas y comenzamos el pre
desayuno con él. Iniciamos la ruta por los senderos Saino y la Hormiga, donde vimos Tucán pechigualdo (Ramphastos
ambiguus), Reinita de Tennessee (Leiothlypis peregrina), Reinita de Pensilvania (Setophaga pensylvanica), nuestro conocido
Trogón acollarado (Trogon collaris) y dos Arasarís acollarados (Pteroglossus
torquatus). Un precioso colibrí se posó y quedamos sorprendidos del vivo
color rojo de sus patas, se trataba de uno nuevo, el Colibrí patirrojo
(Chalybura urochrysia). También Mosquero colilargo (Colonia colonus),
Mosquero pirata (Legatus leucophaius), Titirijí común (Todirostrum cinereum),
Semillero corvino (Sporophila corvina) y Tangara terciopelo (Ramphocelus
passerinii).
Después del desayuno, tomamos el Red trail. Este sendero parte desde la
Green gate y termina en la granja. La primera parte del sendero discurre junto
a márgenes de bosque secundario, con buenos claros. Los Monos aulladores
nos acompañaron en este tramo, junto con Fiofío ventriamarillo (Elaenia
flavogaster), Copetón capirotado (Myiarchus tuberculifer), Bienteveo cabecigrís (Myiozetetes granadensis) y una sorpresa
inesperada, dos Orejeros coronigrises (Leptopogon superciliaris). El sendero hace una gran curva que desemboca en un
tramo recto (al final se divisa la granja). Esta zona es mucho más abierta, con
pastizales ganaderos con bordes arbolados. Aquí encontramos Golondrina
gorgirrufa (Stelgidopteryx ruficollis), Bienteveo común (Pitangus sulphuratus),
Bienteveo pitanguá (Megarynchus pitangua) y una pareja de Loro senil (Pionus
senilis).
Giramos a la izquierda hacia el sendero Los Cangrejos (10.43336, -84.70016), aquí
vimos Paloma montaraz común (Leptotila verreauxi), Amazona frentialba
(Amazona albifrons), Amazona frentirroja (Amazona autumnalis) ¡Otro psittacido
para el saco! Cruzamos el río Agua Caliente y accedimos a un prado en los límites
del bosque primario del volcán Cerro Chato. Aquí estuvimos escudriñando tanto
los bordes como el cielo. De repente, del bosque surgió una gran rapaz negra, dio
una vuelta sobrevolando el prado y se internó de nuevo en el bosque primario. Se
trataba de un Águila negra (Spizaetus tyrannus), una especialista en la caza de
pequeños monos. Al ver la alegría de Gabriel por esta observación nos dimos
cuenta que que se trataba de una especie poco común. También vimos allí: Titira
enmascarado (Tityra semifasciata), Vencejo acollarado (Streptoprocne zonaris) y
Vencejo de Vaux (Chaetura vauxi richmondi). El acceso a Cerro Chato estaba
cerrado por seguridad (muchas personas se pierden en este bosque primario).
Continuamos por el borde del bosque y volvimos a cruzar el río Agua Caliente (esta vez por un pedregoso vado 10.43034, -
84.69498). El sendero se internaba en el bosque primario, allí observamos Zorzal cuelliblanco norteño (Turdus assimilis),
Trepatroncos picocuña (Glyphorynchus spirurus), un Zorzalito maculado (Hylocichla mustelina) y Zorzal pardo (Turdus
grayi).
Salimos del bosque y volvimos a los prados junto
a la granja, con especies como Golondrina
barranquera (Pygochelidon cyanoleuca), una
Mascarita coronioliva (Geothlypis semiflava),
cinco Mascaritas coronigrises (Geothlypis
poliocephala), Semillero tomeguín (Tiaris
olivaceus), Bienteveo sociable (Myiozetetes
similis), Semillero cuelliblanco (Sporophila
morelleti), Garcilla bueyera (Bubulcus ibis), tres
preciosas Catitas churicas (Brotogeris jugularis) y
los alóctonos Gorriones comunes (Passer
domesticus). Posado sobre un poste de la valla
había un pequeñisimo semillero de índigos
colores, un maravilloso Semillero volatinero
(Volatinia jacarina). En el arroyo Danta, Reinita
culiparda (Myiothlypis fulvicauda), Reinita
charquera norteña (Parkesia noveboracensis) y
otro sorpresón, una Tigana (Eurypyga helias), “la garza del sol”, una de las aves más espectaculares; lástima que no
extendiese las alas para admirarla en toda su envergadura. Continuamos río Danta abajo para poco después cruzarlo y
seguir por el Danta Waterfall trail. Este bosque secundario, que ya conocimos en la caminata gratuita, depararía grandes

33
Costa Rica. Febrero 2019

momentos, sobre todo al ir acompañados por un experto ornitólogo local. Fue entrar en el sendero y descubrir a las
hormigas guerreras. La marabunta circulaba paralela al sendero, cruzándolo unas decenas de metros más adelante.

34
Costa Rica. Febrero 2019

De nuevo “estrés pajarero”. Varias aves se disponían a alimentarse de los incautos insectos que huían de las hormigas:
Trepatroncos manchado sureño (Xiphorhynchus aequatorialis), dos Cucaracheros pechiblancos (Henicorhina leucosticta),
una especie difícil de ver, Cucarachero cabecinegro (Cantorchilus nigricapillus), Cucarachero ruiseñor norteño
(Microcerculus philomela), Batará café occidental (Thamnistes anabatinus), Tangara de Carmiol (Habia carmioli), la única de
nuestro viaje, Reinita cabecilistada (Basileuterus tristriatus melanotis), la endémica Eufonia coronirrufa (Euphonia anneae);
incluso la Reinita trepadora (Mniotilta varia) bajaba a comer. Fue impresionante este grupo mixto de aves tan especiales.
Como curiosidad, vimos una gran avispa (Pepsis Formosa), Gabriel nos comentó que su picadura es terriblemente dolorosa.
Este himenóptero, se alimenta de tarántulas y es inofensivo si no se le molesta. Los monos araña nos acompañaron el resto
del sendero. Al llegar a la Green gate, escuchamos los explosivos aleteos del Saltarín cuelliblanco (Manacus candei), aunque
no pudimos verlo.
Llegamos al complejo hotelero y paseamos por los jardines, viendo Ermitaño verde (Phaethornis guy), Colibrí cabeciazul
(Klais guimeti), Colibrí de Cuvier (Campylopterus cuvierii), Zafiro coronado (Thalurania colombica), Amazilia tzacatl
(Amazilia tzacatl), Chochín criollo (Troglodytes aedon), un endémico Cucarachero pechirrayado (Cantorchilus thoracicus),
un “paleartico” Pibí oriental (Contopus virens), Carpintero centroamericano (Melanerpes pucherani) y Tirano melancólico
(Tyrannus melancholicus). Terminamos la visita en los comederos del restaurante, destacando: Tangara cabecidorada
(Tangara larvata), Tangara florida (Tangara florida) y Dacnis muslirrojo (Dacnis venusta). También nueve Pavones Norteños
(Crax rubra). ebird

Salimos del Arenal Observatory y en la carretera de acceso vimos un Busardo aliancho (Buteo platypterus) sobre
unos cables. Gabriel nos llevó a una zona del P. N. Arenal llamada Península. Partimos de las coordenadas 10.46145, -
84.7403 y llegamos hasta la presa. Los dos primeros kilómetros ofrecieron las aves habituales no añadiendo nada nuevo a
nuestra lista. Pero al dejar atrás las oficinas del Parque Nacional la cosa cambió. Llegamos a una curva y Grabiel nos dijo
que estábamos en una zona que él denomina “magic place” y no fue para menos. En unos 200 metros vimos Cuco-ardilla
común (Piaya cayana), esta vez bien visto, Trepatroncos barrado occidental (Dendrocolaptes sanctithomae) y Trepatroncos
manchado sureño (Xiphorhynchus aequatorialis). El momento sublime llegó cuando en una parte de la curva teníamos a
tres especies nuevas para nosotros y que no volveríamos a ver durante nuestro viaje en Costa Rica; dos increíbles Momotos
carenados (Electron carinatum), cuatro Monjas frentiblancas (Monasa morphoeus) y dos Caciques lomiescarlatas (Cacicus
microrhynchus). ebird

Después de almorzar, nos fuimos a una pequeña reserva junto a La Fortuna. Bogarín Trail es un oasis dentro de la ciudad.
Tiene zonas abiertas y rodales de bosque secundario, un arroyo y zonas encharcadas; también posee comederos. Nos
instalamos en los comederos donde las ruidosas Chachalacas cabecigrises (Ortalis cinereiceps) y Pavas cojolitas (Penelope
purpurascens) campaban a sus anchas, aunque pronto se internaron en los matorrales, momento en que los comederos se
llenaron de Tangara terciopelo (Ramphocelus passerinii), Tangara azuleja (Tangara episcopus), Tangara palmera (Tangara
palmarum), Tangara cabecidorada (Tangara larvata), Mielerito patirrojo (Cyanerpes cyaneus), Mielerito verde
(Chlorophanes spiza), Eufonia gorjiamarilla (Euphonia hirundinacea) y Reinita de Pensilvania (Setophaga pensylvanica). En
un banano próximo, picaban la fruta un Pepitero gorgicanelo (Saltator maximus) y un asustadizo Cacique piquiclaro
(Amblycercus holosericeus) de penetrantes ojos amarillos y pico a juego. Llegaron tres Arasarís acollarados (Pteroglossus
torquatus) al comedero y espantaron a los pequeños. Los Agutis (Dasyprocta punctata) daban cuenta cuenta de la fruta
caída. Gabriel nos llamó apresuradamente; dos Polluelas carrasqueadoras (Laterallus albigularis cinereiceps) se estaban
moviendo furtivamente por la vegetación inundada. Una preciosas polluelas, a las que en Costa Rica llaman “Huevo frito”
por su canto, pues se parece a una sartén en plena fritura. Eran de la subespecie cinereiceps al tener grises las mejillas.

35
Costa Rica. Febrero 2019

Pero no quedó ahí la sorpresa, aparecieron en escena dos Cotaras café (Amaurolimnas concolor). ¡No nos lo
podíamos creer, estas aves nunca se ven, sólo se escuchan! Y ante nosotros teníamos dos desfilando. Para completar los
rálidos también se presentó una Cotara ventriblanca (Aramides albiventris). Con las endorfinas estallando en nuestros
cerebros, nos fuimos al bosque. En cuanto a aves vimos poco, sólo una pareja de Carpintero de Hoffmann (Melanerpes
hoffmannii) y un Zorzalito maculado (Hylocichla mustelina) invernante. A unos metros por encima de nuestras cabezas
encontramos un soberbio Perezoso de tres dedos (Bradypus variegatus) que nos ofreció multitud de poses y en el suelo un
Basilisco esmeralda (Basilliscus plumifrons). Ya habíamos observado a las hormigas cortadoras de hojas, pero quería hacer
mención a ellas aquí. En Costa Rica las llaman “zompopas” y pertenecen a los géneros Atta y Acromymex. Estos insectos se
consideran los grandes agricultores del reino animal, ya que cultivan su propio alimento. Salimos del bosque hacia un claro
con matorral, flores y zacate. En los bordes del bosque teníamos Carpintero centroamericano (Melanerpes pucherani),
Zanate cantor (Dives dives), Bienteveo común (Pitangus sulphuratus), Bienteveo sociable (Myiozetetes similis), Semillero
corvino (Sporophila corvina) y Caranchos norteños (Caracara cheriway) copulando. En el cielo Zopilote negro (Coragyps
atratus) y Aura gallipavo (Cathartes aura). En los matorrales se afanaban Columbina colorada (Columbina talpacoti),
Chochín criollo (Troglodytes aedon), Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl), Zorzal pardo (Turdus grayi), Batara barrado
(Thamnophilus doliatus) y nuestros únicos Pepiteros cabecinegros (Saltator atriceps) de este viaje. Al salir de Bogarín nos
fijamos en las palmeras del hotel de enfrente Arenal Backpackers Resort. Estaban llenas de Aratingas de Finsch (Psittacara
finschi), éstas son endémicas (sureste de Nicaragua hasta el oeste de Panamá). Nos colamos cinco minutos y vimos un
majestuoso Tordo ojirrojo (Molothrus aeneus), con las plumas del cuello erizadas y unos increíbles ojos rubí. Además un
Sinsonte tropical (Mimus gilvus), Sargentos alirrojos (Agelaius phoeniceus), Zanate mexicano (Quiscalus mexicanus) y
Pepitero grisáceo (Saltator grandis). ebird

36
Costa Rica. Febrero 2019

Hicimos una merienda-cena, y ya oscurecido, volvimos a salir con Gabriel Rojas. Esta vez íbamos de nocturnas.
Estuvimos buscando todos los lugares de costumbre en los alrededores de La Fortuna, pero no aparecían los nictibios. En su
lugar encontramos un perezoso de dos dedos (Choloepus hoffmanni) con su cría. Es alucinante la cantidad de polillas que
atesoran en su pelaje y la relación interespecífica que tiene este mamífero con ellas. Cuando el perezoso desciende al suelo
a defecar, las polillas aprovechan para poner sus huevos en los excrementos. Una aparente relación de simbiosis, pero la
relación puede llegar a ser de mutualismo, pues al parecer las polillas podrían fertilizar las algas que se crean en el pelaje.
Estas algas podrían contribuir como un suplemento alimencio para la pobre dieta de hojas de los perezosos. Vimos y
escuchamos muchos Pauraques (Nyctidromus albicollis). Entonces cambiamos de ubicación; nos fuimos a una zona cercana
a la presa de la Laguna de Arenal. Hicimos varias paradas para escuchar, y en una de ellas escuchamos un Cárabo café
(Ciccaba virgata) y con las linternas vimos un Búho corniblanco (Lophostrix cristata) de alucinantes cejas. Nos fallaron los
pájaros estaca, aunque en días posteriores nos quitaríamos esa espinita. Nos despedimos de Gabriel en el Arenal

observatory lodge agradeciéndole su magnífico trabajo en este maratoniano día de pajareo (desde las 6 de la mañana
hasta las diez de la noche). Tengo que decir que Gabriel Rojas fue un magnífico guía ornitológico y que además compartió
con nosotros todas las listas de eBird, suponiendo esto un plus de ayuda enorme. Además es un experto herpetólogo y nos
ayudó a identificar muchos ofidios y anfibios. ebird
Con los ánimos por las nubes, Eugenia sugirió ir al estanque de anfibios del alojamiento. Después de una corta
caminata a la luz de nuestros frontales, entre los intrigantes sonidos de la selva, llegamos a la charca, observando la
maravillosa rana de ojos rojos (Agalychnis callidryas), Rana brillante de Bosque (Lithobates warszewitschii) y la no menos
bonita Rana Vaillanti (Lithobates vaillanti). No contentos con eso, cerca
de las 11 de la noche, nos asomamos a la terraza de la habitación y
escuchamos Chotacabras pauraque (Nyctidromus albicollis) y Zorzal
cuelliblanco norteño (Turdus assimilis). Otro día que recordaremos toda
nuestra vida. ebird.

20 de febrero. Nos levantamos un poco más tarde. A las 6 y media ya


estábamos recorriendo los jardines y senderos del alojamiento. El canto
de los pájaros inundaba el ambiente junto a los jardines de nuestra
habitación (xenocanto), con Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl), Tucán
pechigualdo (Ramphastos ambiguus), el endémico Cucarachero
pechirrayado (Cantorchilus thoracicus), Mosquero pirata (Legatus
leucophaius), Paloma piquicorta (Patagioenas nigrirostris) y la única
Tangara cenicienta (Tangara inornata) del viaje. Los cables estaban
poblados por Golondrinas aserradas norteñas (Stelgidopteryx
serripennis), Tangara azuleja (Tangara episcopus), Semilleros corvinos
(Sporophila corvina) y Semillero cuelliblanco (Sporophila morelleti).
Decidimos subir a la torre de observación “The Nest” (hasta ahora sólo
habíamos subido a la que se encontraba cerca de nuestra habitación). Por
el camino escuchamos Zanate cantor (Dives dives), Mosquero pirata
(Legatus leucophaius) y Chochín criollo (Troglodytes aedon). Llegamos a la
Torre y subimos sus 146 escalones. Desde 28 metros de altura
divisábamos el dosel del bosque. No vimos muchas aves, a excepción de
Auras gallipavo (Cathartes aura) y Reinita de Pensilvania (Setophaga

37
Costa Rica. Febrero 2019

pensylvanica), pero estuvimos muy entretenidos con una familia de monos araña centroamericanos (Ateles geoffroyi). A la
vuelta en los jardines vimos Platanero (Coereba flaveola), un Colibrí nuquiblanco (Florisuga mellivora) cuyo fogonazo blanco
nos causó impresión y un Colibrí de Cuvier (Campylopterus cuvierii). Al llegar a nuestra habitación, en un talud de la
carretera encontramos un radiante Jacamará colirrufo (Galbula ruficauda).

Nos despedimos del Arenal Observatory Lodge, que aún nos reservaba otra sorpresa, pues en la carretera de acceso, vimos
un juvenil de Águila negra (Spizaetus tyrannus). ebird

Tomamos dirección a Puerto Viejo de Sarapiquí. Por el camino, en la ruta 4 sólo paramos para almorzar y no
añadimos nada nuevo a la lista. ebird. Llegamos a la Estación Biológica La Selva a media tarde. Ésta es una de las tres
instalaciones de investigación ecológica que hay en Costa Rica y también uno de los destinos de observación de aves más
conocidos de Costa Rica y de todo el Neotrópico. La estación cuenta con más de 1600 Hectáreas de bosque de tierras bajas
(unos 80 metros sobre el nivel del mar) en los límites del Parque Nacional Braulio Carrillo. Aquí no encontrareis comederos
ni alimentadores para las aves. El sistema de senderos es muy extenso; además posee bosques de todas las edades, desde
Primario a nuevo crecimiento. Alojarse aquí es caro para la comodidad que ofrece, pero sólo a los huéspedes se les permite
el acceso sin guía al sistema de senderos al otro lado del río. También permite hacer algunas salidas nocturnas y comenzar
temprano por la mañana. También se puede contratar una visita
guiada para los que no se hospedan en la estación.
Nos registramos en recepción (10.43101, -84.00354) y
volvimos a nuestro vehículo para dirigirnos a las cabinas. Éstas
están apartadas del complejo de la estación (10.43877, -
84.00767). Tras instalarnos decidimos realizar el sendero de la
Zompopa (ZAS). Quedaban sólo dos horas para que oscureciera y
nos pusimos a recorrer los casi mil metros que nos separaban de
las instalaciones de la reserva. El sendero se hizo muy ameno. En
la primera curva vimos nuestro primer Trogón amarillo (Trogon
rufus) en una rama baja y rebosando tranquilidad. Más adelante,
en un tramo recto, escuchamos que algo se movía por el suelo,

38
Costa Rica. Febrero 2019

pusimos atención a la oscuridad del bosque y vimos dos Tinamúes oliváceos (Tinamus major) que se aproximaban con
curiosidad y cautela a nosotros. Al final del sendero, en el campo de futbol, vimos un Momoto picoancho (Electron
platyrhynchum) y un ejemplar de Habia gorjirroja (Habia fuscicauda). En los jardines cercanos a la recepción un Colibrí hada
occidental (Heliothryx barroti) nos dejó asombrados con el diseño de sus colores; en los árboles Bienteveo pitanguá
(Megarynchus pitangua), Tangara azuleja (Tangara episcopus) y Tangara cabecidorada (Tangara larvata). Llegamos al
puente sobre el río Puerto Viejo donde observamos Martín pescador verde (Chloroceryle americana) y Reinita culiparda
(Myiothlypis fulvicauda). Nos sobrevoló una pareja de Guacamayo ambiguo (Ara ambiguus) vociferando, fue una
observación precaria pues únicamente pudimos verlos tres segundos mientras cruzaban la franja de cielo entre los árboles.
Estas soberbias aves, se encuentran en peligro de extinción, quedando menos de 3700 aves en el mundo (Birds of the
World). Al otro lado del río se encuentran los edificios de los investigadores y laboratorios. A partir de ahí se ramifican
multitud de senderos. Nosotros esa tarde nos limitamos a esta primera zona cercana al puente. Allí vimos Trogón grande

(Trogon massena), Jacamará colirrufo (Galbula ruficauda), Arasarí acollarado (Pteroglossus torquatus), Tucán pechigualdo
(Ramphastos ambiguus) y Tucán piquiverde (Ramphastos sulfuratus). Una docena de Pecaríes de collar (Tayassu tajacu)
deambulaban entre los edificios. ebird

Después de la cena realizamos el sendero de la Zompopa (ZAS) a la inversa, para llegar a nuestro alojamiento en la reserva
(Las arrieras). Nuestros frontales iluminaban los ojos de miles de arañas y de docenas de Ranas Ternero (Leptodactylus
savagei). Apagamos los frontales y nos dimos cuenta que íbamos escoltados por la luz de cientos de luciérnagas. Pero aun
contando con dicha escolta, caminábamos con la sensación de que algo nos vigilaba. El momento álgido de preocupación
fue cuando los Monos Congo (Alouatta palliata) comenzaron a aullar y unos pecaríes cruzaron el camino atropelladamente.
Fue la primera vez que escuchábamos esos monos y nos alarmamos bastante. A la mañana siguiente nos comentaron que
esa noche se había visto un puma merodeando por el sendero; nuestra sospecha no era infundada. ebird

21 de febrero. El día amaneció espléndido. Nos fuimos temprano al área de la


recepción. Pero decidimos invertir un tiempo en la pista de acceso a la estación
biológica. Cruzaron la pista dos Chachalacas cabecigrises (Ortalis cinereiceps).
Bajamos del vehículo y prestamos atención a los árboles, que estaban animados. En
ellos vimos Picamaderos listado (Hylatomus lineatus), Carpintero alirrufo (Piculus
simplex), una pareja de Titira piquinegro (Tityra inquisitor), Anambé aliblanco
(Pachyramphus polychopterus) y Mosquero aceitunado (Mionectes oleagineus).
Caminamos algo más hacia la entrada de la estación y escuchamos en el sotobosque
un Saltarín cuelliblanco (Manacus candei). Camuflado entre la vegetación un Buco
barbón (Malacoptila panamensis). Un poco mas adelante, un Batará lineado
(Cymbilaimus lineatus) y un Batará barrado (Thamnophilus doliatus) estaban cazando
arañas. Al llegar al arroyo en uno de sus taludes había un refulgente Jacamará
colirrufo (Galbula ruficauda) y en el agua dos Reinitas charqueras norteñas (Parkesia
noveboracensis), también una fugaz Mascarita de Baird (Geothlypis bairdi) y una
pareja de Semillero cuelliblanco (Sporophila morelleti). En el parking de la estación
observamos Fiofío ventriamarillo (Elaenia flavogaster), Mosquero ventriamarillo
(Empidonax flaviventris) y Turpiales cabecinegros (Icterus prosthemelas). ebird

Teníamos la caminata gratuita a las ocho y media de modo que fuimos a la recepción donde nos reunimos
bastantes personas. Nos unimos al grupo de Jorge Roa (Guía de la reserva) junto con otros 4 birders. Comenzamos en el
campo de futbol donde tuvimos vistas magníficas de Cuco-ardilla común (Piaya cayana), Paloma piquicorta (Patagioenas

39
Costa Rica. Febrero 2019

nigrirostris), Zopilote negro (Coragyps atratus), Aura gallipavo


(Cathartes aura), Copetón viajero (Myiarchus crinitus),
Bienteveo común (Pitangus sulphuratus), Bienteveo pitanguá
(Megarynchus pitangua), Bienteveo del Chocó (Conopias
albovittatus) y Mosquero pirata (Legatus leucophaius). Una gran
Iguana verde (Iguana iguana), se soleaba en un árbol a más de
veinte metros de altura. Continuamos hacia el sendero ZAS, que
ya hicimos el día anterior. Entramos en un bosque de segundo
crecimiento y comenzamos con un reluciente macho de Trogón
grande (Trogon massena), una pareja de Momoto picoancho
(Electron platyrhynchum), nos sorprendió ver a uno de ellos sin
su magnífica cola, Jorge Roa nos comentó que la pierden de
tanto entrar y salir del nido. Un sensacional Carpintero castaño
(Celeus castaneus) y un Carpintero alirrufo (Piculus simplex) se
quedaron posando para nuestras cámaras. Entre los
“woodcreepers” una buena representación con Trepatroncos barrado occidental (Dendrocolaptes sanctithomae),
Trepatroncos cabecirrayado (Lepidocolaptes souleyetii) y Picolezna liso (Xenops genibarbis). Esta vez si que vimos al
Saltarín cuelliblanco (Manacus candei) que nos tenía acostumbrados sólo a oírlo. En una rama a unos 20 metros de altura
terminaban su nido, una pareja de Titirijí cabecinegro (Todirostrum nigriceps), aportando líquenes que compactaban en un
despeluchado nido. Estas aves tienen la costumbre de instalar sus nidos cerca de un avispero y éste tenía uno a menos de
un metro. Por el denso sotobosque vimos a las parlanchinas Habia gorjirrojas (Habia fuscicauda) y Tangaras terciopelo
(Ramphocelus passerinii). Llevábamos unos 400 metros recorridos y giramos a la derecha hacia un recto sendero que en el
plano denominamos como “sendero de conexión”. Este sendero comunica ZAS con una cancela situada en la pista de acceso
a la estación biológica y señalizada con las siglas OET. Este sendero resultó ser una maravilla y pasamos largo tiempo en él.
En las copas de los árboles encontramos un maravilloso macho de Cotinga níveo (Carpodectes nitidus), uno de esos
momentos “partecuellos”. Un poco más abajo vimos Reinita trepadora (Mniotilta varia), Reinita de Pensilvania (Setophaga
pensylvanica), Picoplano de anteojos (Rhynchocyclus brevirostris), Tucán
pechigualdo (Ramphastos ambiguus). Continuamos hacia la cancela. En el
sotobosque vimos Colibrí verdemar (Colibri thalassinus cabanidis), Jacamará
colirrufo (Galbula ruficauda) y Batará lineado (Cymbilaimus lineatus). Un
“motmot” inmenso se movió entre las plantas, pero sin dejarse ver. Jorge estuvo
buscando hasta que lo encontró y nos mostró en el telescopio un Momoto yeruvá
occidental (Baryphthengus martii). Siempre nos sorprendió alegremente, la
facilidad que tenían nuestros guías para localizar con el telescopio a un ave
escondida entre las ramas. Llegamos a la cancela y Jorge se puso a buscar entre la
vegetación, colocó el telescopio y nos invitó a mirar un nido muy oculto a unos 30
metros de distancia. En el nido estaba incubando un macho de Tortolita azulada
(Claravis pretiosa). En los arbustos cercanos, Dacnis azul (Dacnis cayana), dos
fantáticos Mieleritos relucientes (Cyanerpes lucidus) y un Pepitero gorjicanelo
(Saltator maximus).
Volvimos a la zona de la recepción y nos dirigimos al Stone Bridge. Desde la
plataforma vimos un Colibrí hada occidental (Heliothryx barroti), Martín pescador
amazónico (Chloroceryle amazona), Carpintero centroamericano (Melanerpes
pucherani), dos Cerqueros piquinaranja (Arremon aurantiirostris) entre el lodo y la
vegetación; en vuelo Catita churica (Brotogeris jugularis) y Lorito encapuchado
(Pyrilia haematotis). Desde el puente también vimos caimán (Caiman crocodilus)
y tortuga negra de río (Rhinoclemmys funerea). Cruzamos el puente y pasamos por el sendero que bordea las viviendas de
los científicos observando un Atila polimorfo (Attila spadiceus) y Bienteveo pitanguá (Megarynchus pitangua). Tomamos el
sendero SEDR; este ramal crea varios bucles en la conexión con el sendero CCA y fue esa zona en la que nos movimos
durante la visita. Aquí vimos Pavas cojolitas (Penelope purpurascens), Batará pizarroso occidental (Thamnophilus
atrinucha), Mosquero ventriamarillo (Empidonax flaviventris), una de las eufonías más boitas, la Eufonia olivácea (Euphonia
gouldi), Tangara carinegruzca (Mitrospingus cassinii), Piranga roja (Piranga rubra), un fornido macho Picogrueso negriazul
(Cyanoloxia cyanoides) y un Pavón norteño (Crax rubra) macho, cuya observación resultó muy grata para Jorge, pues hacía
mucho tiempo que no se observaba aquí; para nosotros no lo fue tanto pues habíamos disfrutado de ellos todos los días en
Arenal Observatory. Tambien apareció una familia de Monos aulladores (Alouatta palliata).Tras tres horas de pajareo, nos
despedimos de Jorge que además nos sugirió varios sitios para aprovechar la tarde. ebird

40
Costa Rica. Febrero 2019

Después de almorzar, tomamos el sendero SUR hasta el Arboretum, observamos un curiosísimo colibrí, el Ermitaño
piquilargo (Phaethornis longirostris) con precioso diseño cefálico y una cola extraordinaria, también Momoto picoancho
(Electron platyrhynchum), Picoplano de anteojos (Rhynchocyclus brevirostris) y Saltarín cuelliblanco (Manacus candei). No

41
Costa Rica. Febrero 2019

encontramos la entrada al sendero CEN que supuestamente enlaza con sendero STR y que en la guía de “dónde ver aves” lo
marcaba como muy bueno para Paragüero cuellicalvo (Cephalopterus glabricollis). Continuamos por el sendero CES
observando Pava cojolita (Penelope purpurascens), Batará pizarroso occidental (Thamnophilus atrinucha), Mosquero
aceitunado (Mionectes oleagineus), Trogón amarillo (Trogon rufus), Atila polimorfo (Attila spadiceus), Trepatroncos
cabecirrayado (Lepidocolaptes souleyetii), Reinita alidorada (Vermivora chrysoptera), Reinita de Pensilvania (Setophaga
pensylvanica) y Piranga roja (Piranga rubra). Completamos el recorrido circular llegando a la zona de investigación, donde
vimos Trogón grande (Trogon massena), Carpintero alirrufo (Piculus simplex) y en vuelo Busardo aliancho (Buteo
platypterus) y Amazona frentirroja (Amazona autumnalis). ebird

Fuimos a los lugares que nos recomendó Jorge Roa. Nos acercamos una pequeña playa en el río Puerto Viejo
(10.4391, -84.01088), donde únicamente vimos un Trogón grande (Trogon massena) y Tucán pechigualdo (Ramphastos
ambiguus). Seguidamente fuimos al “Claro de las Lapas” (10.44063, -84.00639). Se trata de una pradera flanqueada por
bordes arbolados y cultivos de palmito. En Google maps denominan a esta vía carretera vieja a Río frío. Nos recibió
primeramente un Milano bidentado (Harpagus bidentatus) sobre una palmera, el único del viaje. La pista es algo
accidentada pero no tuvimos problemas con el 4x4. Para completarla, sería conveniente un vehículo con buena altura libre
al suelo. Bajamos del vehículo y recorrimos la zona a pie. Nos envolvían los sonidos y los vuelos de docenas de Amazonas
frentirrojas (Amazona autumnalis) y Caciques de Moctezuma (Psarocolius montezuma). Nos dijo Jorge, que éste lugar era
frecuentado por las “lapas verdes” por la tarde, pero llevábamos tiempo escudriñando la zona y no veíamos al guacamayo.
Desde los árboles que bordean el prado al oeste, escuchamos un reclamo que no identificamos, enfocamos el telescopio y
vimos un maravilloso pájaro verde y amarillo, un Vireón esmeralda (Vireolanius pulchellus). En los árboles más cercanos, un
Pibí tropical norteño (Contopus bogotensis), Bienteveo común (Pitangus sulphuratus) y Tirano melancólico (Tyrannus
melancholicus). En la valla de una parcela encontramos algunos Garrapateros asurcados (Crotophaga sulcirostris), junto con
dos semilleros corvinos (Sporophila corvina) y 14 Semilleros piquigruesos (Sporophila funérea); es asombroso lo parecidos
que son estos semilleros, los pudimos identificar por las fotos. Seguíamos esperando a las lapas pero no aparecían. En los
cultivos de palmito teníamos Columbina colorada (Columbina talpacoti), Golondrinas aserradas norteñas (Stelgidopteryx
serripennis), Chochín criollo (Troglodytes aedon), Zorzal pardo (Turdus grayi), Reinita culiparda (Myiothlypis fulvicauda),
Tangara terciopelo (Ramphocelus passerinii) y Tangara cabecidorada (Tangara larvata). Quedaban unos diez minutos para

que el sol se ocultase cuando escuchamos un graznido potente, miramos al cielo y vimos volando majestuosamente una
pareja de Guacamayo ambiguo (Ara ambiguus), nos pusimos a dar saltos de alegría y apareció otra pareja, que voló hacia el
oeste, ocultándose entre los árboles, junto con la primera pareja. A los pocos minutos, por el este, apareció otra pareja que

42
Costa Rica. Febrero 2019

se posó cerca de nosotros, en un gran árbol que surgía desde los cultivos de palmito. Fue un verdadero goce verlos hacerse
caricias, pero todavía nos alegró más, verlos entrar en su nido, en un agujero del árbol. Fue magnífico ver a estas aves en
peligro de extición, cumplir con sus tareas reproductivas. Nos fuimos del lugar cuando ya había oscurecido, escuchando a
los Pauraque (Nyctidromus albicollis).

22 de febrero. El día comenzó lluvioso y nos vimos obligados a realizar el pre desayuno desde el balcón de nuestra
habitación. Cantaba un Pauraque (Nyctidromus albicollis) y se escuchan los Monos aulladores (Alouatta palliata). En cuanto
a aves estuvo flojo debido a la persistente lluvia, un Trepatroncos cabecirrayado (Lepidocolaptes souleyetii) y un colibrí que
no pudimos identificar. El gran momento llegó cuando un remojado Perezoso de dos dedos (Choloepus hoffmanni), se
paseó por delante de nuestro balcón, con la habitual lentitud de estos animales. Casi sin luz, pudimos inmortalizarlo en una
foto. ebird

Después del desayuno nos pusimos en ruta hacia nuestro siguiente destino. Llegamos a Tapirus Lodge en pleno
Parque Nacional de Braulio Carrillo (10.18236, -83.92075). Este alojamiento se encuentra cerca de Quebrada González y su
atracción principal son los colibríes. Se encuentra a unos 500 m. sobre el nivel del mar. Tiene muchos jardines con flores
porterweed y varios senderos. Nos registramos en la recepción que está justo en la carretera; allí se encuentra el
aparcamiento vigilado y una furgoneta nos trasladó hasta nuestra cabaña (es un largo trecho). La propiedad en inmensa y
nosotros sólo nos quedamos una noche y la aprovechamos poco. Únicamente hicimos las caminatas gratuitas, que fueron
dos; una esa misma noche y otra al amanecer del día siguiente.

Habíamos reservado una salida con José Alberto Pérez “Cope”,


por lo que salimos rápidamente de Tapirus Logde y nos dirigimos a la aldea
de Flores. “Donde Cope”, está señalado en Google maps (10.21333, -
83.87311). Llegamos al lugar y nos recibió Cope, que nos acopló con otro
birder californiano para una salida guiada por Luis David Quiñones.
Salimos a la carretera en dirección a Guapiles y giramos a la derecha en
una pista (10.20748, -83.83009). Continuamos por esa pista
aproximadamente dos kilómetros y paramos en el camino. Luis David nos
indicó que íbamos buscando un “pájaro estaca”. El pájaro no estaba en su
posadero habitual y tuvimos que buscarlo. Nuestro guía se internó en un
pequeño aserradero artesanal y minutos más tarde nos dijo que el pájaro
se encontraba allí, pero debíamos dar una propina al propietario del
aserradero. Le dimos dos dólares cada uno y entramos en la finca.
Llegamos a un pequeño claro y alzamos la vista para ver una de las aves
más extrañas, un Nictibio grande (Nyctibius grandis). Bien camuflado e
inmóvil, se encontraba perchado en una rama rota. El “pájaro estaca”
permaneció inactivo durante toda la observación, sólo entreabría sus
párpados de vez en cuando. En el claro también observamos Pava cojolita
(Penelope purpurascens), nuestras primeras Palomas coloradas
(Patagioenas cayennensis), un Ermitaño piquilargo (Phaethornis
longirostris), Carpintero de Hoffmann (Melanerpes hoffmannii), Titira
piquinegro (Tityra inquisitor), Titirijí común (Todirostrum cinereum) y
Chochín criollo (Troglodytes aedon). Dimos la vuelta, volviendo hacia la
carretera. Por el camino, en un pequeño prado verde observamos un Ibis
verde (Mesembrinibis cayennensis), Columbina colorada (Columbina talpacoti), Tucán piquiverde (Ramphastos sulfuratus),
una pareja de Catita churica (Brotogeris jugularis), Zanate cantor (Dives dives), Zanate mexicano (Quiscalus mexicanus) y
Tangara terciopelo (Ramphocelus passerinii) entre otros. Otra sorpresa antes de salir a la carretera. En un “potrero”, en lo
alto de un árbol seco, divisamos un Halcón reidor (Herpetotheres cachinnans), una rapaz que habíamos estando buscando
activamente. Sólo observamos este ejemplar en nuestro viaje. ebird
Volvimos a la carretera, pero esta vez en sentido contrario. Llegamos a Flores y giramos a la derecha en las
coordenadas 10.21621, -83.87092, cruzamos la aldea y paramos junto a la carretera en un área boscosa (10.22085, -
83.87367). Al bajar del vehículo nos recibieron nuestros primeros Caciques cabecicastaños (Psarocolius wagleri) en unas
ramas altas. En el camino también vimos Paloma piquicorta (Patagioenas nigrirostris), Colibrí nuquiblanco (Florisuga
mellivora), Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl) y Carancho norteño (Caracara cheriway). Nos internamos en el bosque detrás
de Luis David, que iba buscando con todos los sentidos. Nos hacía indicaciones para que nos detuviéramos y él se ponía a
buscar. Nos mostró un termitero hueco, en cuyo interior se hacinaban unos Murciélagos pigmeos de orejas redondas
(Lophostoma brasiliense), unos metros más allá, descubrió una minúscula Rana flecha roja y azul (Oophaga pumilio), una
ranita venenosa utilizada por los indígenas para emponzoñar sus dardos. A esta ranita también la llaman Blue Jeans por las

43
Costa Rica. Febrero 2019

calzas de sus ancas. De nuevo nos volvió a sorprender. Nos agachamos para mirar bajo una hoja de palma doblada y en ella
se cobijaban cuatro pequeñísimos Murciélagos blancos hondureños (Ectophylla alba). Una monería de murciélagos que
tantas ganas teníamos de ver.

Pasamos junto a un pequeño arroyo, donde vimos


Reinita charquera norteña (Parkesia noveboracensis) y
Reinita culiparda (Myiothlypis fulvicauda). Junto al arroyo
había un lek donde dos Saltarines cuelliblancos (Manacus
candei) cambiaban de rama cantando y realizando su
explosivo ruido de alas. Luis David nos llevó hacia una zona
casi impenetrable del bosque, teniendo que sortear ramas y
arbustos constantemente. De pronto paramos y nos señaló
con la mano hacia una rama. Allí se encontraba un enorme
Lechuzón de anteojos (Pulsatrix perspicillata) que al vernos
salió volando hasta otro posadero donde había otro más.
Estuvimos observando estos búhos durante un tiempo y nos
marchamos para no molestar más. Volvimos a “Donde
Cope” para visitar su observatorio. ebird

44
Costa Rica. Febrero 2019

Tras su casa, Cope tiene un maravilloso jardín. Tiene


instalados comederos y alimentadores de colibríes que
sumados a un estanque, atraen aves y algunos mamíferos. El
jardín también posee gran variedad de heliconias y otras
flores para los colibríes. Cope es un tipo genial y muy
amable, de verdad se ocupa de que disfrutes en su casa.
Además de fotógrafo, es un gran artista y su obra se puede
admirar en su web. Comenzamos con varios Colibríes
nuquiblancos (Florisuga mellivora) y un Ermitaño piquilargo
(Phaethornis longirostris) que visitaban los alimentadores, a
los que siguieron un Colibrí de Cuvier (Campylopterus
cuvierii) de la subespecie roberti, dos Colibríes patirrojos
(Chalybura urochrysia) y un Zafiro coronado (Thalurania
colombica). Las frutas del comedero reunían a Zanate cantor
(Dives dives), Tangara acollarada (Ramphocelus sanguinolentus), Tangara terciopelo (Ramphocelus passerinii), Tangara
azuleja (Tangara episcopus), Tangara palmera (Tangara palmarum), Mielerito patirrojo (Cyanerpes cyaneus), Amazona
frentirroja (Amazona autumnalis) y una Catita churica (Brotogeris jugularis) a la que esta vez, observamos claramente su
barbilla naranja. En una de las vueltas que nos daba Cope, nos mostró una familia de Armadillo de nueve bandas (Dasypus
novemcinctus) que animó aun más la observación. En el estanque se paseaban dos Cotaras ventriblancas (Aramides
albiventris) que comían pacientemente arroz grano a grano. Muy pendiente del agua, una Garcita verdosa (Butorides striata
virescens). De golpe, aparecieron dos Martines pescadores enanos (Chloroceryle aenea) que llamaron nuestra atención al
arrojarse al estanque para pescar. Por el suelo del jardín
deambulaban dos Zorzalitos maculados (Hylocichla
mustelina). Otro vistazo al comedero nos ofreció
observaciones de una hembra de Carpintero de Hoffmann
(Melanerpes hoffmannii), Paloma colorada (Patagioenas
cayennensis) y un Cacique cabecicastaño (Psarocolius
wagleri). Cuando ya nos íbamos a subir a nuestro vehículo,
Cope salió apresuradamente y nos metió de nuevo para su
casa. Allí teníamos posada sobre una heliconia, un ave muy
rara, ni más ni menos que un Picohoz coliverde (Eutoxeres
aquila) y en un alimentador un Ermitaño gorjiestriado
(Phaethornis striigularis). Una grata sorpresa que
agradecimos a nuestro anfitrión. ebird

Volvimos a Tapirus lodge. En la rotonda donde termina la carretera, vimos dos Amazonas harinosas norteñas
(Amazona guatemalae) y una Plañidera rojiza (Rhytipterna holerythra). Llovía débilmente y nos refugiamos en el gazebo del
jardín de colibríes, donde vimos Colibrí nuquiblanco (Florisuga mellivora), Ermitaño verde (Phaethornis guy), Ermitaño
gorjiestriado (Phaethornis striigularis), Colibrí cabeciazul (Klais guimeti), Colibrí patirrojo (Chalybura urochrysia) y Zafiro
coronado (Thalurania colombica). En las ramas por encima de nosotros, se paseó ayudado de su cola prensil, un kinkajú
(Potos flavus) o “martilla”. ebird

A las 18:30, ya de noche, junto con otras ocho


personas, iniciamos la caminata natural gratuita. Íbamos
guiados por D. Leo. Nosotros éramos los únicos en utilizar la
lengua de Cervantes, por lo que el guía se vio obligado a
explicar en inglés y en español. Realizamos el recorrido en
aproximadamente una hora y media. En cuanto a aves, sólo
vimos una Plañidera rojiza (Rhytipterna holerythra) dormida.
Respecto a otra fauna, vimos muchos anfibios, reptiles, insectos
y arácnidos.

45
Costa Rica. Febrero 2019

23 de febrero. A las seis de la mañana salimos


para realizar la caminata natural gratuita.
También guíaba D. Leo. Realizamos otro recorrido
distinto al de la noche anterior. Fueron
aproximadamente dos horas las que estuvimos
por los senderos. La vegetación era muy cerrada y
apenas se podían ver aves. Aún así vimos una
nueva ave, un Llorón de Verapaz (Schiffornis
veraepacis), que reclamó una vez y nos fijamos en
su aspecto rollizo y tonos pardos. Otra ave
interesante fue el Hormiguero dorsicastaño
(Poliocrania exsul), del que vimos una pareja. En
una zona algo más abierta vimos Tucán
pechigualdo (Ramphastos ambiguus), Loro senil
(Pionus senilis) y Cacique cabecicastaño
(Psarocolius wagleri). En la caminata, con las
explicaciones de D. Leo, aprendimos cosas
interesantes sobre botánica. Terminamos en la
rotonda, donde hay instalado un jardín de orquídeas. En las inmediaciones de la rotonda, vimos Colibrí cabeciazul (Klais
guimeti), Mosquero aceitunado (Mionectes oleagineus), Atila polimorfo (Attila spadiceus), Tangara florida (Tangara florida)
y Mielerito reluciente (Cyanerpes lucidus). Terminada la visita guiada nos fuimos a buscar la joya de este lugar. En esta
propiedad reside en condiciones de libertad una hembra de Tapir centroamericano (Tapirus bairdii). Nos dijeron que el año
pasado tuvo una cría y queríamos ver a la familia. D. Leo nos indicó los lugares por donde se movía, ya que es un animal de
costumbres. La encontramos cerca nuestra cabaña, pero sólo a la hembra. Fue increíble ver al mamífero más grande del
neotrópico moviéndose delante de nosotros y meneando su nervioso hocico. ebird

Hicimos las maletas y abandonamos Tapirus Lodge. Antes de dejar esta zona, quisimos probar suerte para ver un
colibrí que nos faltaba y que regularmente se ve en el área. Llegamos al lugar (10.1748, -83.93052), un antiguo mariposario
abandonado. El lugar tiene una zona donde ahora crecen salvajemente varias especies de plantas, incluida la “rabo de
gato”. De un edificio en estado deplorable, y tras abrir varios candados, salió un señor a nuestro encuentro y nos dijo que él
“seguía manteniendo” aquello. Aunque llovía levemente, los colibríes no paraban de entrar en pequeño número: Colibrí
insigne (Panterpe insignis), Colibrí cabeciazul (Klais guimeti), un Amazilia amable (Amazilia amabilis) muy parecida al
Amazilia encantadora que vimos en Carará y a la que identificamos por el rango geográfico y Amazilia tzacatl (Amazilia
tzacatl). Cuando llevábamos casi una hora allí, en las flores porterweed vimos una hembra de Colibrí coroniblanco
(Microchera albocoronata), el colibrí que estábamos deseando ver. Aguantamos un poco más, pero el macho “copito de
nieve” no apareció. ebird

Nos pusimos de nuevo en ruta. Paramos en el puente de río Sucio (10.21405, -83.90069) pero no vimos nada digno
de mención, sólo unos zopilotes negros. Continuamos camino hacia Vara Blanca, aunque hicimos varias paradas en el
recorrido. Al llegar al pueblo de La Virgen (10.40828, -84.12992), vimos unos hirundínidos posados sobre cables. Paramos
para observarlos mejor y se trataban de Golondrinas pechigrises (Progne chalybea), otra ave nueva para nosotros. ebird.

Poco después llegamos a un desvío en la carretera


126 (10.26077, -84.17562). Bajamos una pista que
nos sumergía en una garganta esculpida por el río
Sarapiquí. En la bajada nos llamó la atención una
rapaz blanca al otro lado de la garganta. Montamos
el telescopio y disfrutamos muchísimo con el único
Busardo blanco (Pseudastur albicollis) de nuestro
viaje. En la pista encontramos Paloma piquirroja
(Patagioenas flavirostris) y Paloma montaraz común
(Leptotila verreauxi). Paramos el coche a un lado de
la pista (10.25861, -84.17233) y exploramos un
corto sendero que lleva a una estación de
inspección de aguas. Allí vimos un Batará café
occidental (Thamnistes anabatinus) y escuchamos
Picogrueso carinegro (Caryothraustes poliogaster).
Volvimos al vehículo (íbamos cargados con las

46
Costa Rica. Febrero 2019

maletas) y bajamos hasta el puente buscando otra de las aves que siempre nos ha traido de cabeza en América, el Mirlo
acuático norteamericáno, pero por más que buscamos, sólo encontramos un Mosquero negro (Sayornis nigricans). Nos
sobrevolaron tres Elanios tijereta (Elanoides forficatus). ebird

Ya eran las dos de la tarde y nuestros estómagos nos lo


advirtieron, y qué mejor sitio para parar que el Restaurante La
Cinchona (10.2222, -84.16741), a 1350 metros sobre el nivel del mar.
Nos sentamos en el balcón con preciosas vistas a la catarata San
Fernando. Todo el balcón estaba rodeado de comederos y
alimentadores que no te dejaban comer tranquilo. Comenzaron a
desfilar especies de colibríes como una hembra de Colibrí gorjivioleta
(Lampornis hemileucus), Brillante coroniverde (Heliodoxa jacula), un
Colibrí morado (Campylopterus hemileucurus) que volvió locos de
alegría a unos fotógrafos japoneses, una endémica Esmeralda
capirotada (Elvira cupreiceps) y Cabezón cabecirrojo (Eubucco
bourcierii). ¡Por fin! un macho de Cabezón cocora (Semnornis frantzii)
junto con su pareja, que nos levantaron del almuerzo. Dos Tucanetes
gorjiazules (Aulacorhynchus caeruleogularis), aparecieron varias
veces, pero con sus fuertes picos partían la fruta y se la llevaban. Los comederos estaban bien surtidos y no paraban de
entrar aves como Zorzalito sombrío (Catharus fuscater), Clorospingo común (Chlorospingus flavopectus), Turpial de
Baltimore (Icterus gálbula), Tangara goliplateada (Tangara icterocephala) entre otras. No vimos especies nuevas, pero si
observamos algunas con mucha proximidad. La comida es casera y calentada con leña. Tiene una tienda de recuerdos
artesanales a muy buen precio. ebird

Un poco más adelante, nos detuvimos junto al puente de la catarata La Paz (10.207, -84.16401) y recorrimos ambos
márgenes. La alegría no se hizo esperar, escuchamos las llamadas de varios Mirlos acuáticos norteamericanos (Cinclus
mexicanus), nos acercamos al borde y vimos tres ejemplares que estuvieron interactuando entre ellos por más de tres
minutos y luego se dispersaron río abajo. Este Mirlo acuático nos dio mucho ánimo, pues lo habíamos buscado por
Norteamérica sin resultado. También en el río, una pareja de Mosquero negro (Sayornis nigricans). El sotobosque contenía
Ermitaño verde (Phaethornis guy), Esmeralda capirotada (Elvira cupreiceps), este colibrí es exclusivo de bosques nubosos,
también Cucarachero ruiseñor norteño (Microcerculus philomela), Zorzal pardo (Turdus grayi) y Clorospingo común
(Chlorospingus flavopectus). ebird

Llegamos a nuestro alojamiento por dos noches en Vara Blanca, a 2000 metros sobre el nivel del mar. En este hotel
de cabañas, nos dieron un excelente trato familiar. Los productos de su cocina los cultivan en su propia huerta e
invernaderos.

24 de febrero. En el pre-desayuno tuvimos que abrigarnos con un polar, pues hacía algo de fresco. Cicleaba un Busardo
aliancho (Buteo platypterus) junto con varios Auras gallipavo (Cathartes aura). En la carretera de acceso al alojamiento, en
un parche de bosque (10.157124, -84.151350) vimos una Pava negra (Chamaepetes unicolor) y un Pico velloso
(Leuconotopicus villosus) que reclamó. En el borde del bosque observamos Fiofío montano (Elaenia frantzii), Mosquero
amarillento (Empidonax flavescens), Subepalo rojizo (Margarornis rubiginosus), Zorzalito de Frantzius (Catharus frantzii) y
Capulinero colilargo (Ptiliogonys caudatus), especialidades de montaña que ya vimos en San Gerardo de Dota. En los
jardines de alojamiento, en árboles en flor varios Chingolos comunes (Zonotrichia capensis), Turpial de Baltimore (Icterus

47
Costa Rica. Febrero 2019

gálbula) y un Cabezón cocora (Semnornis frantzii). Junto a los invernaderos del alojamiento (10.158057, -84.151204), un
Colibrí gorjipúrpura (Lampornis calolaemus), varias Golondrinas barranqueras (Pygochelidon cyanoleuca) y dos Zorzales
plebeyos (Turdus plebejus) en la pradera detrás de las cabañas. ebird

Habíamos concertado una visita a Jardines del Rey de Cocora con Mario Salazar. Se trata de un lugar donde
convergen aves de altura con otras de tierras bajas. No en vano, está situado en una colina a 1550 metros sobre el nivel del
mar, entre las faldas del Volcán Poás y el P. N. Braulio Carrillo, por lo tanto en la vertiente caribe de la Cordillera Volcánica
Central. El lugar posee senderos por el bosque y es uno de los mejores lugares de Costa Rica para ver colibríes. Hasta 27

especies se han registrado. Si a todo ello, añadimos las explicaciones de Mario y su amabilidad, Jardines del Rey de Cocora
es un lugar para no perderse, si se está visitando la zona. Llegamos un poco antes de las 8:30 horas. La pista de acceso
(10.214650, -84.165770) tiene bastante pendiente y es pedregosa. Con nuestro 4x4 no tuvimos problemas para subir. Una
vez en el lugar y con más energía, después del café y pastas que nos tenía preparado Mario, comenzabos a ver rapaces por
el cielo. Nos llamaron la atención los silbidos de un Águila galana (Spizaetus ornatus) que cicleaba sobre nuestras cabezas,
una rapaz maravillosa. No menos espectalular fue la visita de una pareja de Busardo azoreño (Morphnarchus prínceps), de
diseño muy compacto, con alas anchísimas. También un Busardo aliancho (Buteo platypterus) cruzó perdiéndose por las

48
Costa Rica. Febrero 2019

laderas de Braulio Carrillo. Nos situamos en el observatorio de colibríes y con la ayuda de Mario íbamos identificando uno
tras otro, sumando hasta 13 especies. Los Colibríes verdemar (Colibri thalassinus) estaban muy activos, mostrando sus
“orejas” violetas. Los más numerosos fueron los Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl). Los diminutos Colibríes centelleantes
(Selasphorus scintilla), nos pusieron en apuros para su identificación, frente al único Colibrí volcanero (Selasphorus
flammula) que observamos. También vimos un impresionante Colibrí morado (Campylopterus hemileucurus) y varias
Esmeraldas capirotadas (Elvira cupreiceps). Además, especialidades de altura como Brillante coroniverde (Heliodoxa jacula),
Colibrí magnífico (Eugenes fulgens), Colibrí gorjivioleta (Lampornis hemileucus) y Colibrí gorjipúrpura (Lampornis
calolaemus). Estuvimos esperando largo tiempo a que entrara un colibrí endémico de Costa Rica y el Oeste de Panamá.
Mario nos dijo que no siempre se ve, pero justo en ese momento, apareció un hermoso macho de Colibrí ventrinegro
(Eupherusa nigriventris) que se puso a libar en las flores. En las pocas veces que se posó, observamos como levantaba su
copete para intimidar a otros colibríes. Un Colibrí pardo (Colibri delphinae) también apareció entre las flores. Fue
impresionante ver su comportamiento; parecido al del Colibrí Verdemar levantando las “orejas”. Pero todavía íbamos a
alucinar con otro colibrí. Primero un macho y posteriormente una hembra de Rabudito verde (Discosura conversii), uno de
los más bonitos y raros colibríes de Costa Rica. Su pequeño tamaño y su gran cola ahorquillada le daban una estampa
adorable. En el comedero de frutas vimos un Cabezón cocora (Semnornis frantzii), nuestra única Eufonia elegante
(Euphonia elegantissima) de nuestro viaje, Tangara azuleja (Tangara episcopus), Tangara palmera (Tangara palmarum),
Dacnis muslirrojo (Dacnis venusta) y Platanero (Coereba flaveola). Nos subimos al pickup de Mario y remontamos la ladera
hasta finalizar la pista en el bosque. En el camino encontramos Fiofío ventriamarillo (Elaenia flavogaster), Bienteveo común
(Pitangus sulphuratus), Chara papán (Cyanocorax morio), Chochín ocráceo (Troglodytes ochraceus), Clorofonia cejidorada
(Chlorophonia callophrys), Zanate cantor (Dives dives) y Candelita plomiza (Myioborus miniatus). Nos despedimos de Mario
y su padre, dándoles las gracias por todas sus atenciones, pero no sin antes, preguntar por ubicaciones de Halcón
murcielaguero en las proximidades. ebird

De nuevo fuimos a almorzar al Restaurante Cinchona,


añadiendo a la lista del lugar Paloma piquirroja (Patagioenas
flavirostris), Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl), Zopilote negro
(Coragyps atratus), Aura gallipavo (Cathartes aura), Piranga roja
(Piranga rubra), Tangara azuleja (Tangara episcopus), Tangara
palmera (Tangara palmarum) y Semillero tomeguín (Tiaris
olivaceus) entre otras. Despues de almorzar fuimos cerca de allí,
pues Mario Salazar nos había indicado un lugar en las coordenadas
10.23112, -84.16695. Toda esa zona es buena para esta pequeña
rapaz. Fue llegar al sitio y ver un magnífico Halcón murcielaguero
(Falco rufigularis) en su atalaya. ebird

También por indicaciones de Mario, nos llegamos a la Laguna de Hule. Para ello desde la carretera 126, tomamos un desvío
en Nueva Cinchona (Cariblanco), en las coordenadas 10.27516, -84.18289. Comenzó a llover y no paró en toda la tarde. En
la primera rotonda vimos un Tordo gigante (Molothrus oryzivorus) con brillantes ojos amarillos. También muchísimos
Zanates mexicanos (Quiscalus mexicanus) y un Sinsonte tropical (Mimus gilvus). Tras pasar la segunda rotonda,
continuamos por una pista de tierra (10.2724, -
84.18561). Por el camino hasta la laguna vimos
muchas Garcillas bueyeras (Bubulcus ibis) junto a
los cebúes domésticos. En zonas con gramíneas,
encontramos Semillero corvino (Sporophila
corvina), Semillero tomeguín (Tiaris olivaceus) y
una Mascarita coronigrís (Geothlypis poliocephala).
Llegamos a la Laguna de Hule, pero seguía
lloviendo intensamente. Nos refugiamos en el
restaurante Mirador Bosque Alegre, con unas vistas
inmejorables de la laguna, aunque al estar cubierta
por la bruma, apenas pudimos verla. Mientras
tomábamos un café, disfrutamos con el baño de
una Amazilia tzacatl (Amazilia tzacatl). Tambien se
acercaron al mirador Reinita de Wilson (Cardellina
pusilla), Pava negra (Chamaepetes unicolor), Cacique cabecicastaño (Psarocolius wagleri), Zanate cantor (Dives dives) y
Reinita de Tennessee (Leiothlypis peregrina). ebird

49
Costa Rica. Febrero 2019

25 de febrero. Hoy no hubo pajareo predesayuno. Hicimos las maletas y las dejamos en el alojamiento para volver a la hora
de almorzar. El día estaba como ayer, lluvia constante, pero eso no nos iba a hacer perder nuestras últimas horas en este
paraíso. Teníamos programado pasar la mañana en el complejo turístico La Paz Waterfall Gardens, para admirar las
cataratas y las aves. Pero la lluvia nos hizo cambiar de planes y pajarear desde el coche. Nos fuimos de nuevo al restaurante
Cinchona y disfrutamos de las aves a resguardo de la lluvia. ebird

Después, hicimos un recorrido partiendo desde Virgen del Socorro, cruzando el río Sarapiquí y llegando hasta San Miguel.
Parte de este recorrido ya lo hicimos el día 23, pero sólo llegamos hasta el río. La pista proporciona una excelente
visualización ya que debido a las empinadas laderas, pueden verse las copas de los árboles, aunque con la lluvia sólo vimos
Mosquero negro (Sayornis nigricans), Bienteveo común (Pitangus sulphuratus), Tirano melancólico (Tyrannus
melancholicus), Zorzal pardo (Turdus grayi), Chingolo común (Zonotrichia capensis), Cacique de Moctezuma (Psarocolius
montezuma) y Reinita culiparda (Myiothlypis fulvicauda). Una vez terminada la subida, encontramos prados agrícolas y
potreros donde observamos: Paloma piquirroja (Patagioenas flavirostris), Columbina colorada (Columbina talpacoti),
Paloma montaraz común (Leptotila verreauxi), Garrapatero asurcado (Crotophaga sulcirostris), Garcilla bueyera (Bubulcus
ibis), Zopilote negro (Coragyps atratus), Busardo aliancho (Buteo platypterus), Tangara goliplateada (Tangara
icterocephala), Semillero corvino (Sporophila corvina), Semillero tomeguín (Tiaris olivaceus) y Pepitero gorjicanelo (Saltator
maximus). Paramos en una balsa de riego con mucho hirundínido, casi no se podía abrir la ventanilla del coche, pero aun así
identificamos Golondrina barranquera (Pygochelidon cyanoleuca), Golondrina aserrada norteña (Stelgidopteryx
serripennis), Golondrina gorgirrufa (Stelgidopteryx ruficollis) y Golondrina pechigrís (Progne chalybea). En la balsa una
docena de Porrones bola (Aythya affinis). Apresuradamente, volvimos al alojamiento, almorzamos y pusimos rumbo al
aeropuerto Juan Santamaría, donde entregamos el coche y cogimos el vuelo nocturno a España. ebird

50
LISTA SISTEMÁTICA DE AVES OBSERVADAS.

Nombramos las aves por su nombre en inglés, seguido del científico, nombre en español (en color azul, negrita y subrayado),
nombre en español costarricense (si existiera) y nombre vernáculo entre paréntesis (si existiera). Hemos querido seguir la lista de
Handbook of the Birds of the World Alive, sin embargo hemos tenido dificultad para singularizar especies debido a que utilizamos con
asiduidad la aplicación de eBird para introducir los datos de observaciones. En el caso que exista diversidad de criterios para nombrar un
ave, se verán detallados los datos de ambas listas de referencia al igual que los datos que figuran en la guía utilizada en el viaje, Birds of
Costa Rica 2ª edition Richard Garrigues & Robert Dean de 2014, en su edición en inglés y en la edición en español Aves de Costa Rica 2ª
edición Richard Garrigues y Robert Dean de 2017. Las localizaciones donde han observado las aves, son en su mayoría “hotspots” de eBird
y se nombran tal y como aparecen en dicha aplicación. Las aves endémicas o parcialmente endémicas aparecen en rojo “Endémico”. Las
aves percenecientes al Falso Paleártico se distinguen por WP. Durante la realización de este reportaje, se estaba fraguando la fusión de
tres grandes enciclopedias online: Handbook of the Birds of the World Alive, Neotropical Birds y Birds of North America. Birds of the World
echó a andar en marzo de 2020, con lo cual fue necesaria la revisión de todos los hipervínculos de este texto.

TINAMIDAE.
- Great Tinamou (Tinamus major). Tinamú Oliváceo, Tinamú Grande (Gallina de monte, Perdiz,
Gongolona, Yerre) ssp fuscipennis. Dos ejemplares observados en el sendero Zompopa en La Selva
OTS.

CRACIDAE.
- Black Guan (Chamaepetes unicolor). Pava Negra, Pava negra (Pajuila) Endémico de CR y oeste de
Panamá. 6 ejemplares en San Gerardo de Dota, 2 en Selvatura Park, 2 en Reserva Bosque Nuboso
Monteverde, 1 en Hortensias Chalets, 2 en Laguna de Hule y 1 en Restaurante La Cinchona.

- Crested Guan (Penelope purpurascens). Pava cojolita, Pava Crestada (Pava granadera) ssp.
aequatorialis. 3 ejemplares en P.N Carara, hasta 3 ejemplares en Arenal Observatory Lodge, 5 en
Sendero Bogarín, 3 en La Selva OTS y 1 en Río Blanquito-Bella Vista.

- Grey-headed Chachalaca (Ortalis cinereiceps). Chachalaca cabecigrís, Chachalaca cabecigrís


(Chachalaca, Pavita). Hasta 9 ejemplares en Talari Mountain Lodge, 3 en Stella’s Bakery, 4 en Reserva
Bosque Nuboso Monteverde, 11 en Sendero Bogarín y 2 en La Selva (OTS Reserve)-entrance road.

- Great Curassow (Crax rubra). Pavón norteño, Pavón Grande (Pavón, Granadera) Ssp. rubra.
Catalogado como Vulnerable. Hasta 9 (2♂ y 7 ♀) ejemplares en Arenal Observatory Lodge (muy
común en este alojamiento, debido a la alimentación en comederos), 1 ♂ en La Selva OTS.

ODONTOPHORIDAE.
- Spot-bellied Bobwhite (Colinus leucopogon). Colín gorjiblanco, Codorniz Crestada (Codorniz de
monte). Ssp. dickeyi. Nombrada en la guía de campo y en eBird como Crested Bobwhite, este taxón se
dividió en dos grupos según el patrón de plumaje, y la presencia o ausencia de cresta. Este “split” es
debido a su distribución alopátrica. Spot-bellied Bobwhite (Colinus leucopogon) especie observada en
este viaje, con 6 subespecies (HBW) y el "Crested Bobwhite" (Colinus cristatus), con otras 13
subespecies (HBW) que habita en una pequeña porción de Costa Rica al sur de la península de Osa y
que no ha sido observado en nuestro viaje. Sólo dos ejemplares en una zona semi-urbanizada en
Salinas Tenovas (Punta Morales).

51
- Spotted Wood-quail (Odontophorus guttatus), Corcovado goteado. Un ejemplar oído en San Gerardo de Dota.

ANATIDAE.
- Black-bellied Whistling-duck (Dendrocygna autumnalis). Suirirí piquirrojo, Pijije Común (Piche,
Quichichi, Pichichi). Ssp fulgens. Especie muy común en embalses y ríos tranquilos. 40 ejemplares en
Río Tarcoles, 60 en Los Sueños Resort, 30 en San Isidro Sewage lagoons, 110 en Embalse San Miguel.

- Muscovy Duck (Cairina moschata). Pato Criollo, Pato Real (Pato Perulero). WP. Una ♀ en playa de
Tarcoles, 4 ejemplares domésticos en Embalse San Miguel.

- Lesser Scaup (Aythya affinis). Porrón Bola, Porrón Menor. 11 ejemplares en una laguna de riego
(10.28804, -84.17075) en Virgen del Socorro road.

- Northern Shoveler (Spatula clypeata). Cuchara Común, Pato Cuchara (Carraco). Una ♀ en una laguna de Chomes.

-Blue-winged Teal (Spatula discors). Cerceta aliazul, (Pato Canadiense, Zarceta, Carraco). 13
ejemplares en San Isidro sewage lagoons, 10 en Embalse San Miguel Turrúcares y 82 en Chomes.

PODICIPEDIDAE.
- Least Grebe (Tachybaptus dominicus). Zampullín Macacito, Zambullidor enano. Ssp. brachypterus.
Adultos con crías muy pequeñas portadas en el dorso. 9 adultos y 5 pollos en un gran estanque, en Los
Sueños Resort.

EURYPYGIDAE.

- Sunbittern (Eurypyga helias). Tigana, Garza del Sol. Ssp major, “Northern Sunbittern (HBW). Sólo un
ejemplar, observado en el arroyo Danta, en Arenal Observatory Lodge.

COLUMBIDAE.
- Southern Band-tailed Pigeon (Patagioenas albilinea). Paloma torcaza meridional, Paloma Collareja.
En la guía está denominada como Band-tailed Pigeon. Únicamente observada en Cerro de la Muerte
(Cerro Buenavista- Antenas). Un bando de 21 ejemplares en vuelo.

52
- Pale-vented Pigeon (Patagioenas cayennensis). Paloma colorada, Paloma colorada (Paloma
morada). Ssp. pallidicrissa. Dos ejemplares en en Río Blanquito-Bella Vista, 4 en La Unión (Casa De
Cope).

- Red-billed Pigeon (Patagioenas flavirostris) Paloma piquirroja, Paloma piquirroja (Paloma morada
común). Ssp. flavirostris. Dos ejemplares en Stella’s Bakery, 2 ejemplares en Arenal Observatory
Lodge, 3 en Virgen del Socorro, 1 en Jardines El Rey de Cocora, 3 en Restaurante La Cinchona y 4 en
Virgen del Socorro Rd.

- Ruddy Pigeon (Patagioenas subvinacea). Paloma vinosa, Paloma rojiza (Paloma morada). SSp. subvinacea. Catalogado como
vulnerable. 1 sólo ejemplar oído en Reserva Bosque Nuboso Monteverde muy alto en las copas del bosque.

- Short-billed Pigeon (Patagioenas nigrirostris). Paloma Piquicorta, Paloma Piquicorta (Paloma


morada, Dos-tontos-son). Es muy parecida a Ruddy Pigeon, pero fácilmente identificable por su
distribución siendo P. nigrirostris de tierras bajas y P. subvinacea de tierras altas. Dos ejemplares en
PN Carara-Sendero Quebrada Bonita, dos 2 en La Selva (OTS Reserve), 1 ejemplar oído en Arenal
Observatory Lodge y 1 en Flores.

- White-tipped Dove (Leptotila verreauxi). Paloma montaraz común, Paloma Coliblanca (Coliblanca,
Yuré). Ssp verreauxi. 1 ejemplar en Cocorocas Salinas, 2 en UNA Station (ECMAR), hasta 2 en Arenal
Observatory Lodge, 1 en Virgen del Socorro y 1 en Virgen del Socorro Rd.

- White-winged Dove (Zenaida asiatica). Zenaida aliblanca, Paloma aliancha (Arrocera). Ssp australis.
1 ejemplar en desembocadura río Tarcolitos, 2 en Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth, 2
en Los Sueños Resort, 22 en Estero Mata de Limón, 9 en Cocorocas Salinas, 6 en Chomes, 2 en Playa
Blanca y 6 en ruta por Rio Chiquito.

- Inca Dove (Columbina inca). Tortolita mexicana, Tortolita colilarga (San Juan, Tórtola). 1 ejemplar en
Playa frente a Hotel Carara, 2 en PN Carara-main headquarters, 1 en desembocadura de río Tarcolitos,
20 en campo de futbol junto a Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth, 8 en
desembocadura de río Tarcoles, 5 en Salinas Tenovas (Punta Morales), 2 en Cocorocas Salinas, 2 en
UNA Station (ECMAR) y 2 en río Lagarto.

- Ruddy Ground-dove (Columbina talpacoti). Columbina colorada, Tortolita rojiza (Tortolita, Palomita
colorada). Ssp. rufipennis. 1 ejemplar en PN Carara-main headquarters, 11 en Desembocadura río
Tarcolitos, 4 en Los Sueños Resort, 1 en Plantaciones al Norte de Jacó, 7 en Río Tarcoles-river mouth, 2
en Soda La Vuelta, 1 en Talari Mountain Lodge, 3 en Salinas Tenovas (Punta Morales), 5 en Cocorocas
Salinas, 3 en Chomes, 1 en UNA Station (ECMAR), 2 en Playa Blanca, 1 en Rio Lagarto, 3 en Sendero
Bogarín, 1 en Comandancia de Sarapiquí Road, 2 en Río Blanquito-Bella Vista, 2 en Jardines El Rey De
Cocora y 2 en Virgen del Socorro road.

- Blue Ground-Dove (Claravis pretiosa). Tortolita azulada. Un sólo macho, observado mientras incubaba en el nido, en La Selva (OTS
Reserve).

53
NYCTIBIIDAE.
- Great Potoo (Nyctibius grandis). Nictibio grande, (Pájaro estaca, Leona, Bruja). Ssp grandis. Un
soberbio ejemplar en Río Blanquito-Bella Vista.

CAPRIMULGIDAE.
- Pauraque (Nyctidromus albicollis). Chotacabras pauraque, Tapacaminos Común (Cuyeo, Pucuyo).
Ssp intercedens. Tanto en la guía de aves como en eBird se encuentra denominado como Common
Pauraque. 3 ejemplares en Tarcoles, 2 en Talari Mountain Lodge, 9 en Arenal-Peninsula road y 2 en
Comandancia de Sarapiquí Road.

- Dusky Nightjar (Antrostomus saturatus). Chotacabras fuliginoso, Chotacabras Sombrío (Tres Cobijas). Endémico de Costa Rica y oeste
de Panamá. Hasta 3 ejemplares reclamando en Savegre Valley-Miriam's Restaurant.

APODIDAE.
- Spot-fronted Swift (Cypseloides cherriei). Vencejo cuatroojos, Vencejo de Cherrie. Identificado con
la ayuda del revisor de eBird D. Ernesto Carman. “Cola cuadrada y cabeza muy cuadrada también, casi
en forma de un puño cerrado” Muy parecido en vuelo a Cypseloides cryptus. Existen pocos datos sobre
las poblaciones de este vencejo como para saber su estado de amenaza. Dos ejemplares en PN Los
Quetzales-Cerro Buenavista communication towers.

- Black Swift (Cypseloides niger). Vencejo Negro. Identificado con la ayuda del revisor de eBird D.
Ernesto Carman. "Marcas blancas en la base del pico, pero más prominente en la frente, sombra negra
frente al ojo, cola con muesca prominente. Vulnerable a la extinción. Un ejemplar en PN Los
Quetzales-Cerro Buenavista communication towers.

- Chestnut-collared Swift (Streptoprocne rutila). Vencejo cuellirrojo, Vencejo Cuellicastaño. Ssp brunnitorques. 4 ejemplares en Talari
Mountain Lodge, 12 en Los Cusingos y 12 en PN Los Quetzales-Cerro Buenavista communication towers.

- White-collared Swift (Streptoprocne zonaris). Vencejo acollarado, Vencejo Collarejo. Ssp bouchellii.
12 ejemplares en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita, 3 en Talari Mountain Lodge, 9 en San Gerardo
de Dota, 11 en Batsú Gardens, 6 en PN Los Quetzales-Cerro Buenavista communication towers, 15 en
Selvatura Park y hasta 8 en Arenal Observatory Lodge.

- Vaux's Swift (Chaetura vauxi). Vencejo de Vaux, Vencejo Común. La subespecie que puebla Costa
Rica es la richmondi. Algunos autores la consideran separada, nombrándola como Dusky-backed Swift
(A World Checklist of Birds Burt L. Monroe, Charles G. Sibley). HBW la considera como subespecie C.v.
richmondi (Richmond’s Swift). Cinco ejemplares en Talari Mountain Lodge, 2 en Selvatura Park y 5 en
Arenal Observatory Lodge.

- Lesser Swallow-tailed Swift (Panyptila cayennensis). Vencejo tijereta chico, Vencejo tijereta Menor (Macúa). Ssp cayennensis. 4
ejemplares en Arenal Observatory Lodge.

TROCHILIDAE.
- White-necked Jacobin (Florisuga mellivora). Colibrí nuquiblanco, Jacobino Nuquiblanco. Ssp
mellivora. 1 ejemplar en Arenal Observatory Lodge, 1 en Flores, 5 La Unión-Casa de Cope y 1 en
Rainforest Adventures Braulio Carrillo.

54
- White-tipped Sicklebill (Eutoxeres aquila). Picohoz coliverde, Pico de Hoz. Ssp salvini. 1 ejemplar en
La Unión-Casa de Cope.

- Stripe-throated Hermit (Phaethornis striigularis). Ermitaño gorjiestriado, Ermitaño enano. Ssp


saturates. 1 La Unión-Casa de Cope y 1 en Rainforest Adventures Braulio Carrillo.

- Green Hermit (Phaethornis guy). Ermitaño verde. Ssp coruscus. 1 ejemplar en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 1 en Arenal
Observatory Lodge, 1 en Rainforest Adventures Braulio Carrillo y 1 en Catarata la Paz-Bridge.

- Long-billed Hermit (Phaethornis longirostris). Ermitaño piquilargo, Escribano Colilargo. Ssp


cephalus. 1 ejemplar en La Selva (OTS Reserve), 1 en Río Blanquito-Bella Vista y 1 La Unión-Casa de
Cope.

- Brown Violet-ear (Colibri delphinae). Colibrí pardo, Colibrí orejivioláceo Pardo. 1 ejemplar en Jardines El Rey De Cocora.

- Green Violet-ear (Colibri thalassinus). Colibrí verdemar, Colibrí Orejivioláceo Verde. Ssp cabanidis.
La guía usada en este viaje lo denomina Green Violetear y la edición en español y eBird como Lesser
Violetear. 1 ejemplar en Bosque Del Tolomuco, 5 en Cerro de la Muerte-Rest. La Georgina, 7 en San
Gerardo de Dota, 7 en Batsú Gardens, 3 en Savegre Valley-Miriam's Restaurant, 1 en Reserva Bosque
Nuboso Monteverde, 6 en Hummingbird Cafe y 3 en Jardines El Rey De Cocora.

- Purple-crowned Fairy (Heliothryx barroti). Colibrí hada occidental, Colibrí Picopunzón. 1 ejemplar
en PN Carara-Sendero La Meandrica, 1 en La Selva (OTS Reserve)-Sendero Zompopa y 1 en La Selva
(OTS Reserve).

- Green-breasted Mango (Anthracothorax prevostii). Mango pechiverde, Manguito Pechiverde. Ssp


gracilirostris. 1 ejemplar en PN Carara-main headquarters, 1 Plantaciones al Norte de Jacó y 1 en
Playa Blanca.

- Green Thorntail (Discosura conversii). Rabudito verde, Colibrí Colicerda verde. 2 Jardines El Rey De
Cocora.

55
- Green-crowned Brilliant (Heliodoxa jacula). Brillante coroniverde, Colibrí Brillante frentiverde. Ssp
henryi. 6 Bosque Del Tolomuco, 1 San Gerardo de Dota, 1 en Batsú Gardens, 1 en Selvatura Park, 2
Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 4 en Hummingbird Café, 4 Cinchona-Mirador La Cascada, 4
Jardines El Rey De Cocora.

- Violet-headed Hummingbird (Klais guimeti). Colibrí cabeciazul. Ssp merrittii. 1 Arenal Observatory
Lodge, 2 en Rainforest Adventures Braulio Carrillo y 2 en Reserva El Tapir (old butterfly garden).

- Scaly-breasted Sabrewing (Campylopterus cuvierii). Colibrí de Cuvier, Colibrí Pechiescamado. La


guía y eBird lo nombra “Scaly-breasted Hummingbird” y el científico Phaeochroa cuvierii. Observadas
dos subespecies: roberti (Robert's Hummingbird) en zonas de influencia Caribe y maculicauda en las
del Pacífico. 1 PN Carara-Sendero La Meandrica, 1 en Cocorocas Salinas, 3 Arenal Observatory Lodge, 1
La Unión-Casa de Cope.

- Violet Sabrewing (Campylopterus hemileucurus). Colibrí morado. Alas de Sable Violáceo. Ssp
mellitus. 1 PN Carara-main headquarters, 1 Bosque Del Tolomuco, 1 en La Georgina, 1 Monteverde-
Selvatura Park, 1 Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 5 en Hummingbird Café y 1 Cinchona-Mirador
La Cascada.

- Stripe-tailed Hummingbird (Eupherusa eximia). Colibrí colirrayado. Ssp egregia. 1 ejemplar en Batsú
Gardens, 1 en Selvatura Park, 1 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 6 en Hummingbird Cafe y 1
en Monteverde-Bajo del Tigre.

- Black-bellied Hummingbird (Eupherusa nigriventris). Colibrí ventrinegro, Colibrí Pechinegro.


Endémico de Costa rica y Oeste de Panamá. 1 ejemplar macho en Jardines El Rey De Cocora.

- White-tailed Emerald (Elvira chionura). Esmeralda de Elvira, Esmeralda Coliblanca. Endémico de


Costa rica y Oeste de Panamá. 1 ejemplar en Bosque Del Tolomuco.

- Coppery-headed Emerald (Elvira cupreiceps). Esmeralda capirotada, Esmeralda de Coronilla Cobriza.


Endémico de Costa Rica. 1 ejemplar en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 1 en Hummingbird Café,
1 en Cinchona-Mirador La Cascada, 1 en Catarata la Paz-Bridge, 3 en Jardines El Rey De Cocora.

56
- Snowcap (Microchera albocoronata). Colibrí coroniblanco, Colibrí Copete de Nieve. Ssp parvirostris.
Una hembra en Reserva El Tapir (old butterfly garden).

- Bronze-tailed Plumeleteer (Chalybura urochrysia). Colibrí patirrojo. Ssp melanorrhoa. 1 ejemplar en


Arenal Observatory Lodge, 2 en La Unión-Casa de Cope y 1 en Rainforest Adventures Braulio Carrillo.

- Crowned Woodnymph (Thalurania colombica). Zafiro Coronado, Colibrí Ninfa Verde-Violeta. Ssp
venusta. 2 ejemplares en Los Cusingos, 1 en Bosque Del Tolomuco, 1 en Arenal Observatory Lodge, 1
en La Unión-Casa de Cope y 1 en Rainforest Adventures Braulio Carrillo.

- Rufous-tailed Hummingbird (Amazilia tzacatl). Amazilia tzacatl, Colibrí Rabirrufo. Ssp tzacatl. Fue el
colibrí más observado en el viaje. 1 Ejemplar en Playa frente a Hotel Carara, 1 en Los Sueños Resort, 3
en Plantaciones al Norte de Jacó, 1 en Rainforest Adventures – Jacó, 2 en Los Cusingos, 6 en Bosque
Del Tolomuco, 2 en Arenal Observatory Lodge, 2 en Restaurante El Novillo del Arenal, 2 en Sendero
Bogarín, 1 en Flores, 2 en Reserva El Tapir (old butterfly garden), 5 en Jardines El Rey De Cocora, 4 en
Laguna Hule y 3 en Cinchona-Mirador La Cascada.

- Blue-chested Hummingbird (Amazilia amabilis). Amazilia amable, Colibrí Pechiazul (Gorrión). 1 ejemplar en Reserva El Tapir (old
butterfly garden).

- Charming Hummingbird (Amazilia decora). Amazilia encantadora, Colibrí Corona de Berilo. 1 ejemplar en PN Carara-Sendero
Quebrada Bonita.

- Steely-vented Hummingbird (Amazilia saucerottei). Amazilia verdiazul, Colibrí Coliazul. Ssp


hoffmanni (Blue-vented Hummingbird). En Ebird es tratado como especie separada y nombrado como
Blue-vented Hummingbird (Amazilia hoffmanni). 1 ejemplar en PN Carara-main headquarters, 1 en
Reserva Bosque Nuboso Monteverde y 3 en Hummingbird Cafe.

- Magnificent Hummingbird (Eugenes fulgens). Colibrí magnífico, Colibrí de Talamanca. Ssp


spectabilis. Endémico de Costa Rica y Oeste de Panamá. En eBird figura también como Talamanca
Hummingbird. 5 ejemplares en Cerro de la Muerte-Rest. La Georgina, 1 en Savegre Valley-Miriam's
Restaurant, 1 en Batsú Gardens y 1 en San Gerardo de Dota.

- Fiery-throated Hummingbird (Panterpe insignis). Colibrí insigne, Colibrí Garganta de Fuego. Ssp
insignis. Endémico de Costa Rica y Oeste de Panamá. 3 ejemplares en Cerro de la Muerte-Rest. La
Georgina, 1 en PN Los Quetzales-KM 76, Providencia road y 1 en Reserva El Tapir (old butterfly
garden).

57
-White-bellied Mountain-gem (Lampornis hemileucus). Colibrí gorjivioleta, Colibrí Montañés
Vientriblanco. Endémico de Costa Rica y Oeste de Panamá. El único colibrí en Costa Rica que combina
lista post-ocular y vientre blanco y espalda verde. Un ejemplar en Cinchona-Mirador La Cascada y dos
en Jardines El Rey De Cocora.

- Purple-throated Mountain-gem (Lampornis calolaemus). Colibrí gorjipúrpura, Colibrí Montañés


Gorgimorado. Ssp calolaemus. Endémico desde Nicaragua al Oeste de Panamá. Un ejemplar en
Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 2 en Hummingbird Café, 1 en Hortensias Chalets y 2 en Jardines
El Rey De Cocora.

- Grey-tailed Mountain-gem (Lampornis cinereicauda). Colibrí coligrís, Colibrí Montañes Gorgiblanco.


Según HBW es endémico de Costa Rica en cordillera de Talamanca. Split del resultado de dividir
White-throated Mountain-gem (Lampomis castaneoventris), nombre con el que la guía y eBird lo
nombra, siendo éste último endémico de Panamá. Estos dos taxones son reconocidos como especies
separadas por algunas autoridades (Juárez-Jovel, RC 2020). Tres ejemplares en Bosque Del Tolomuco,
4 en Batsú Gardens, 1 en San Gerardo de Dota, 2 en Savegre Valley-Miriam's Restaurant y 1 en PN Los
Quetzales-KM 76, Providencia road.

- Magenta-throated Woodstar (Calliphlox bryantae). Colibrí magenta, Estrellita Gorgimorada.


Endémico de Costa Rica y Oeste de Panamá. 3 ejemplares en Hummingbird Cafe.

- Ruby-throated Hummingbird (Archilochus colubris). Colibrí gorjirrubí, Colibrí Garganta de Rubí. El


único colibrí migrador en Costa Rica. 1 ejemplar en PN Carara-main headquarters y 1 en Cerro de la
Muerte-Rest. La Georgina.

- Volcano Hummingbird (Selasphorus flammula). Colibrí volcanero, Chispita Volcanera. Endémico de


Costa Rica y Oeste de Panamá. Observadas dos subespecies, ssp simoni “Cerise-throated
Hummingbird” 1 ejemplar en Jardines El Rey De Cocora y subespecie torridus “Heliotrope-throated
Hummingbird” 1 ejemplar en Villa Mills, 3 en Cerro de la Muerte-Rest. La Georgina, 2 en Savegre
Valley-Miriam's Restaurant, 2 en Batsú Gardens y 1 PN en Los Quetzales Cerro Buenavista
communication towers.

- Scintillant Hummingbird (Selasphorus scintilla). Colibrí centelleante, Chispita Gorginaranja


(Chispita, Colibrí Mosca). Endémico de Costa Rica y Oeste de Panamá. 2 en Bosque Del Tolomuco, 1 en
Batsú Gardens y 2 en Jardines El Rey De Cocora.

CUCULIDAE.
- Smooth-billed Ani (Crotophaga ani). Garrapatero aní, Garrapatero Piquiliso (Tijo, Tinco). 1 ejemplar en Plantaciones al Norte de Jacó.

- Groove-billed Ani (Crotophaga sulcirostris). Garrapatero asurcado, Garrapatero piquiestriado (Tijo,


Tinco, Zopilotillo). 1 ejemplar en Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth, 5 en Plantaciones
al Norte de Jacó, 2 en Rainforest Adventures – Jacó, 1 en Cocorocas Salinas y 3 en Comandancia de
Sarapiquí Road.

58
- Common Squirrel-cuckoo (Piaya cayana). Cuco ardilla común, Cuco Ardilla (Bobo Chiso, Cacao, San
Miguel). En la guía y en eBird aparece como Squirrel Cuckoo. Ssp thermophile “Middle American
Squirrel-cuckoo” (HBW). 1 ejemplar en Arenal Observatory Lodge, 1 en Restaurante El Novillo del
Arenal, 1 en Arenal-Peninsula road (shortcut to dam) y 1 en La Selva (OTS Reserve).

RALLIDAE.
- White-throated Crake (Laterallus albigularis). Polluela carrasqueadora, Polluela Gargantiblanca
(Freidora, Huevo Frito). Ssp cinereiceps. 2 ejemplares en Sendero Bogarín.

- Grey-necked Wood-rail (Aramides cajaneus). Cotara chiricote, Rascón Cuelligrís (Chirincoco,


Pomponé, Pone-pone). En eBird y Birds of the world, figura como Gray-cowled Wood-rail (Aramides
albiventris). 2 ejemplares en Talari Mountain Lodge.

- Rufous-necked Wood–Rail (Aramides axillaris). Cotara Cuellirrufa, Rascón Cuellirrufo. Limitado a la zona costera del golfo de Nicoya. 1
ejemplar en Estero Mata de Limón (Caldera).

- Uniform Crake (Amaurolimnas concolor). Cotara café, Rascón café. Ssp guatemalensis. 2 Sendero
Bogarín.

- Purple Gallinule (Porphyrio martinicus). Calamoncillo Americano, Gallareta Morada (Polla de agua,
Gallina de agua). WP. 2 ejemplares en PN Carara-Puente Río Tárcoles.

- Russet-naped Wood-Rail (Aramides albiventris). Cotara Ventriblanca. No figura en la guía. Tanto


eBird como Birds of the World, consideran este taxón como el representante más norteño del género
Aramides, poblando desde el NE de Méjico hasta el N de Costa Rica. A. albiventris y A. cajaneus se
consideraban anteriormente una sola especie, Grey-necked Wood-rail. Los dos taxones difieren en
plumaje (la nuca rojiza está reducida o ausente en Grey-cowled Wood-Rail) y en las vocalizaciones.
También están separadas de forma muy brusca en Costa Rica, con Russet-naped Wood-Rail en el NE de
Costa Rica y Grey-cowled Wood-Rail desde el SO de Costa Rica hasta Argentina. 1 ejemplar en Sendero
Bogarín y 1 en La Unión-Casa de Cope.

CICONIIDAE.

- Wood Stork (Mycteria americana). Tántalo americano, Cigüeñón (Garzón, Guairón, Cigüeña). 1
ejemplar en Desembocadura río Tarcolitos, 2 en Río Tarcoles-Boat Tour, 1 en PN Carara-Puente Río
Tárcoles, 3 en Tarcoles- small Mangrove patch at the river mouth, 1 en Río Tarcoles-river mouth, 1 en
Embalse San Miguel (Turrúcares), y 3 en Chomes.

59
THRESKIORNITHIDAE.
- Roseate Spoonbill (Platalea ajaja). Espátula rosada (Garza morena, Garza rosada, Pato cuchara,
Pato rosado). 9 ejemplares en Río Tarcoles-Boat Tour y 12 en Chomes.

- Green Ibis (Mesembrinibis cayennensis). Ibis verde (Coco negro). 2 ejemplares en Arenal
Observatory Lodge -access rd y 1 en Río Blanquito-Bella Vista.

- White Ibis (Eudocimus albus). Corocoro blanco (Coco). Ssp albus. 9 ejemplares en Calle 1 Tarcoles, 4
en Río Tarcoles-Boat Tour, 2 en PN Carara-Puente Río Tárcoles, 5 en Tarcoles-small Mangrove patch at
the river mouth, 3 en Estero Mata de Limón (Caldera) y 8 en Chomes.

ARDEIDAE.
- Fasciated Tiger-heron (Tigrisoma fasciatum). Avetigre oscura, Garza Tigre de Río (Martín Peña,
Pájaro Vaco). 2 ejemplares en Arenal Observatory Lodge-access rd y 1 en Arenal Observatory Lodge.

- Bare-throated Tiger-heron (Tigrisoma mexicanum). Avetigre mejicana, Garza Tigre Cuellinuda


(Garzón, Martín Peña). 2 ejemplares en Desembocadura río Tarcolitos.

- Boat-billed Heron (Cochlearius cochlearius). Martinete cucharón, Pico cuchara (Chocuaco, Cuaca).
Ssp ridgwayi. 3 ejemplares en Río Tarcoles-Boat Tour.

- Black-crowned Night-heron (Nycticorax nycticorax). Martinete común, Martinete coroninegro (Chocuaca). Ssp hoactli. 1 ejemplar en
Chomes.

- Yellow-crowned Night-heron (Nyctanassa violacea). Martinete coronado, Martinete cabecipinto.


Ssp caliginis. 8 ejemplares en Río Tárcoles-Boat Tour, 4 en PN Carara-Puente Río Tárcoles y 3 en
desembocadura río Tárcoles.

- Green-backed Heron (Butorides striata). Garcita verdosa, Garcilla verde (Martín Peña). Ssp
virescens. La guía y Birds of the Wold tratan este taxón como Green heron (Butorides virescens)
separado de B. striata, dando a esta última una distribución casual. 2 ejemplares en Río Tarcoles-Boat
Tour, 1 en Cocorocas Salinas, 1 en Chomes y 1 en Donde Cope- La Unión de Guápiles.

60
- Cattle Egret (Bubulcus ibis). Garcilla bueyera (Garcilla ganadera, garza vaquera, Garza de ganado).
Ssp ibis. 6 ejemplares en Tarcoles, 29 en PN Carara-Puente Río Tárcoles, 5 en Rainforest Adventures –
Jacó, 1 en ruta por Rio Chiquito, 2 en Arenal Observatory Lodge, 29 en Laguna Hule y 2 en San Miguel
to Virgen del Socorro road.

- Great Blue Heron (Ardea herodias). Garza azulada, Garzón azulado (Garza ceniza, Garzón). 1
ejemplar en Desembocadura río Tarcolitos, 6 en Río Tarcoles-Boat Tour, 2 en PN Carara-Puente Río
Tárcoles, 2 en Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth, 1 en Río Tarcoles-river mouth, 3 en
Embalse San Miguel, Turrúcares y 2 en Chomes.

- Great White Egret (Ardea alba). Garceta grande. Ssp egretta. (Garza Real). Great egret en la guía. 8
ejemplares en Río Tarcoles-Boat Tour, 2 en PN Carara-Puente Río Tárcoles, 1 en Embalse San Miguel,
Turrúcares (acceso restringido), 16 en Chomes, 3 en ruta por Rio Chiquito y 1 en Arenal Observatory
Lodge.

- Reddish Egret (Egretta rufescens). Garceta rojiza. 1 ejemplar en PN Carara-Puente Río Tárcoles.

- Tricolored Heron (Egretta tricolor). Garceta tricolor. Ssp ruficollis. 1 ejemplar en Desembocadura río
Tarcolitos, 7 en Río Tarcoles-Boat Tour, 2 en PN Carara-Puente Río Tárcoles, 5 en Tarcoles-small
Mangrove patch at the river mouth, 3 en Río Tarcoles-river mouth, 1 en Estero Mata de Limón
(Caldera) y 14 en Chomes.

- Little Blue Heron (Egretta caerulea). Garceta azul, (Garza negra). 2 ejemplares en Desembocadura
río Tarcolitos, 4 en Río Tarcoles-Boat Tour, 1 en PN Carara-Puente Río Tárcoles, 3 en Tarcoles-small
Mangrove patch at the river mouth, 1 en Plantaciones al Norte de Jacó, 1 en Río Tarcoles-river mouth
y 9 en Chomes.

- Snowy Egret (Egretta thula). Garceta nívea, Garceta nivosa. Ssp thula. 1 ejemplar en
Desembocadura río Tarcolitos, 5 en PN Carara-Puente Río Tárcoles, 3 en Tarcoles-small Mangrove
patch at the river mouth, 1 en Los Sueños Resort, 9 en Río Tarcoles-river mouth, 1 en Talari Mountain
Lodge, 4 en Embalse San Miguel, Turrúcares, y 31 en Chomes.

PELECANIDAE.
- Brown Pelican (Pelecanus occidentalis). Pelícano Pardo (Pelícano, Buchón, Alcatraz). Ssp
carolinensis. 32 ejemplares en Playa frente a Hotel Carara, 90 en Tarcoles-small Mangrove patch at the
river mouth, 12 en Río Tarcoles-river mouth.

PHAETHONTIDAE.
- Magnificent Frigatebird (Fregata magnificens). Rabihorcado magnífico, Rabihorcado magno
(Tijetera, Fragata, Zopilote de mar). Ssp rothschildi. WP. 1 ejemplar en Playa frente a Hotel Carara, 15
en Desembocadura río Tarcolitos, 38 en Río Tarcoles-Boat Tour, 18 en Tarcoles-small Mangrove patch
at the river mouth, 9 en Río Tarcoles-river mouth, 3 en Estero Mata de Limón (Caldera) y 8 en Playa
Blanca.

61
PHALACROCORACIDAE.
- Neotropic Cormorant (Nannopterum brasilianus). Cormorán biguá. Cormorán Neotropical (Pato
Chanco, Pato de agua). Ssp mexicanus. 2 ejemplares en Desembocadura río Tarcolitos, 2 en Río
Tarcoles-Boat Tour, 2 en Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth, 3 en Río Tarcoles-river
mouth y 10 en Playa Blanca.

ANHINGIDAE.
- Anhinga (Anhinga anhinga). Anhinga americana, Anhinga (Pato Aguja). Ssp leucogaster. 6
ejemplares en Río Tarcoles-Boat Tour.

RECURVIROSTRIDAE.
- Black-winged Stilt (Himantopus himantopus). Cigüeñuela común. Cigüeñuela Cuellinegro
(Soldadito). Ssp mexicanus. Black-necked Stilt “Cigüeñuela cuellinegra” segun eBird. 3 ejemplares en
PN Carara-Puente Río Tárcoles, 1 en San Isidro sewage lagoons y 12 en Embalse San Miguel,
Turrúcares.

CHARADRIIDAE.
- Grey Plover (Pluvialis squatarola). Chorlito gris. Black-bellied Plover según la guía y eBird. Ssp cynosurae. 1 ejemplar en Río Tarcoles-
river mouth y 7 en Chomes.

- Semipalmated Plover (Charadrius semipalmatus). Chorlitejo semipalmeado. Chorlitejo


Semipalmado (Chorlito, Turillo). 6 ejemplares en Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth y 1
en Río Tarcoles-river mouth.

- Wilson's Plover (Charadrius wilsonia). Chorlitejo piquigrueso. Ssp beldingi. Chorlitejo Picudo
(Chorlito Gritón, Turillo). 4 ejemplares en Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth, 1 en Río
Tarcoles-river mouth y 2 en Chomes.

- Southern Lapwing (Vanellus chilensis). Avefría tero, Chorlitazo Sureño. Ssp cayennensis. 3
ejemplares en Río Tarcoles-Boat Tour y 5 en Los Sueños Resort.

JACANIDAE.
- Northern Jacana (Jacana spinosa). Jacana centroamericana (Cirujano, Gallito de agua, Mulita). Ssp
spinosa. 1 ejemplar en Río Tarcoles-Boat Tour, 1 en PN Carara-Puente Río Tárcoles, 2 en Tarcoles-small
Mangrove patch at the river mouth, 1 en Los Sueños Resort, 5 en San Isidro sewage lagoons, 4 en
Embalse San Miguel, Turrúcares.

62
SCOLOPACIDAE.
- Whimbrel (Numenius phaeopus). Zarapito trinador (Cherelá, Zaeceta). Ssp hudsonicus “American
Whimbrel”. 3 ejemplares en Río Tarcoles-Boat Tour, 2 en Río Tarcoles-river mouth, 8 en Estero Mata
de Limón (Caldera), 42 en Cocorocas Salinas, 26 en Chomes y 1 en Playa Blanca.

- Marbled Godwit (Limosa fedoa). Aguja canela. Migrador poco común. 1 ejemplar en Salinas Tenovas (Punta Morales).

- Hudsonian Godwit (Limosa haemastica). Aguja café. WP. Rareza 1 ejemplar en Salinas Tenovas (Punta Morales).

- Ruddy Turnstone (Arenaria interpres). Vuelvepiedras común. Ssp morinella. 3 ejemplares en Río
Tarcoles-Boat Tour, 6 en Río Tarcoles-river mouth, 3 en Playa Blanca.

- Stilt Sandpiper (Calidris himantopus). Correlimos zancolín, Correlimos patilargo (Patudo, becacina).
WP. 5 ejemplares en Salinas Tenovas (Punta Morales).

- Sanderling (Calidris alba). Correlimos tridáctilo, Playero arenero. Ssp rubida. 12 ejemplares en Tarcoles-small Mangrove patch at the
river mouth y 1 en Río Tarcoles-river mouth.

- Least Sandpiper (Calidris minutilla). Correlimos menudillo, Correlimos menudo (Patudo, Becacina).
3 ejemplares en PN Carara-Puente Río Tárcoles, 16 en Tarcoles-small Mangrove patch at the river
mouth y 28 en Río Tarcoles-river mouth.

- Semipalmated Sandpiper (Calidris pusilla). Correlimos semipalmeado, Correlimos semipalmado. 12


ejemplares en Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth y 1 en Río Tarcoles-river mouth, 30
en Salinas Tenovas (Punta Morales) y 30 en Chomes.

- Western Sandpiper (Calidris mauri). Correlimos de Alaska, Correlimos Occidental (Patudo,


Becacina). WP. 30 ejemplares en Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth, 2 Río en Tarcoles-
river mouth 60 en Chomes.

- Short-billed Dowitcher (Limnodromus griseus). Agujeta gris, Agujeta común. 7 en Salinas Tenovas
(Punta Morales) y 2 en Chomes.

63
- Spotted Sandpiper (Actitis macularius). Andarríos maculado, (Alzacolita, Piririza, Tigüiza). 2
Ejemplares en Playa frente a Hotel Carara, 3 PN en Carara-Puente Río Tárcoles, 15 en Tarcoles-small
Mangrove patch at the river mouth, 2 en Los Sueños Resort, 11 en Río Tarcoles-river mouth, 1 en
Talari Mountain Lodge, 2 en San Isidro sewage lagoons, 14 en Embalse San Miguel, Turrúcares, 3 en
Estero Mata de Limón (Caldera) y 1 en Playa Blanca.

- Willet (Tringa semipalmata). Playero aliblanco, Pigüilo. 3 ejemplares en Río Tarcoles-Boat Tour, 12
en Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth, 2 en Río Tarcoles-river mouth, 5 en Estero Mata
de Limón (Caldera) y 5 en Salinas Tenovas (Punta Morales).

- Lesser Yellowlegs (Tringa flavipes). Archibebe patigualdo chico, Patiamarillo Menor (Pijije, Zarceta). 1 ejemplar en Cocorocas Salinas.

- Greater Yellowlegs (Tringa melanoleuca). Archibebe patigualdo grande, Patiamarillo Mayor


(Correlimos grande, Pijije, Zarceta). 3 ejemplares en Tarcoles-small Mangrove patch at the river
mouth, 1 en Río en Tarcoles-river mouth y 3 en Chomes.

LARIDAE.
- Black Skimmer (Rynchops niger). Rayador Americano, Rayador Negro. 6 ejemplares en Tarcoles-
small Mangrove patch at the river mouth y 9 en Río Tarcoles-river mouth.

- Franklin’s Gull (Larus pipixcan). Gaviota pipizcan, Gaviota de Franklin. En eBird figura como (Leucophaeus pipixcan). 3 ejemplares en
Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth y 3 en Estero Mata de Limón (Caldera).

- Laughing Gull (Larus atricilla). Gaviota guanaguanare, Gaviota Reidora. En eBird figura como
(Leucophaeus atricilla). 5 ejemplares en Desembocadura río Tarcolitos, 2 en Tarcoles-small Mangrove
patch at the river mouth, 12 en Estero Mata de Limón (Caldera) y 2 en Chomes.

- Elegant Tern (Thalasseus elegans). Charrán elegante, Pagaza Elegante. 1 ejemplar en Playa Blanca.

- Royal Tern (Thalasseus maximus). Charrán real, Pagaza Real. Ssp maximus. 1 ejemplar en Río
Tarcoles-Boat Tour, 22 en Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth, 21 en Río Tarcoles-river
mouth, 29 en Estero Mata de Limón (Caldera) y en 9 en Playa Blanca.

STRIGIDAE.
- Ferruginous Pygmy-owl (Glaucidium brasilianum). Mochuelo caburé, Mochuelo Común (Cuatro
ojos, Majafierro). Ssp ridgwayi “Ridgway's Pygmy-owl”. 1 ejemplar en Playa azul.

64
- Pacific Screech-owl (Megascops cooperi). Autillo de manglar, Lechucita Sabanera (Ju deleón,
Estucurú, Sorococa). Ssp cooperi. 1 ejemplar en Playa azul.

- Spectacled Owl (Pulsatrix perspicillata). Lechuzón de anteojos, Búho de Anteojos (Oropopo). 1


ejemplar en Talari Mountain Lodge (Ssp saturata), 2 ejemplares en Flores (Ssp chapmani).

- Crested Owl (Lophostrix cristata). Búho corniblanco, Búho Penachudo. Ssp stricklandi “Northern Crested Owl”. 1 ejemplar en Arenal-
Peninsula road (shortcut to dam).

- Mottled Owl (Ciccaba virgata). Cárabo café, Lechuza Café (Ju de León). Ssp centralis. 1 ejemplar en Arenal-Peninsula road (shortcut to
dam).

- Black-and-white Owl (Ciccaba nigrolineata). Cárabo blanquinegro, Lechuza Blanco y Negro. 1


ejemplar en Playa azul y 2 en Arenal Observatory Lodge.

CATHARTIDAE.
- Turkey Vulture (Cathartes aura). Aura gallipavo, Zopilote Cabecirrojo (Zonchite, Noneca). 1 ejemplar
en PN Carara-main headquarters, 1 en Río Tarcoles-Boat Tour, 5 en Plantaciones al Norte de Jacó, 2 en
Rainforest Adventures-Jacó, 2 en Los Cusingos, 2 en San Isidro sewage lagoons, 1 en Talari Mountain
Lodge, 8 en San Gerardo de Dota, 2 en UNA Station (ECMAR), 1 en selvatura Park, 8 en Arenal
Observatory Lodge, 3 en Sendero Bogarín, 4 en La Selva (OTS Reserve), 10 en Comandancia de
Sarapiquí Road, 3 en Río Blanquito-Bella Vista 3 en Hortensias Chalets y 5 en Cinchona-Mirador La
Cascada.

- American Black Vulture (Coragyps atratus). Zopilote negro (Zoncho, Gallinazo). Ssp brasiliensis. 15
ejemplares en Playa frente a Hotel Carara, 20 en PN Carara-main headquarters, 3 en PN Carara-
Sendero La Meandrica, 5 en Desembocadura río Tarcolitos, 21 en Río Tarcoles-Boat Tour, 11 en
Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth, 8 en Los Sueños Resort, 30 en Plantaciones al
Norte de Jacó, 5 en Rainforest Adventures – Jacó, 4 en Río Tarcoles-river mouth, 7 en Talari Mountain
Lodge, 3 en Los Cusingos, 3 en Soda La Vuelta, 3 en San Isidro sewage lagoons, 12 en San Gerardo de
Dota, 9 en UNA Station (ECMAR), 2 en Playa Blanca, 4 en Selvatura Park, 10 en Reserva Bosque
Nuboso Monteverde, 42 en ruta por Rio Chiquito, 9 en Arenal Observatory Lodge, 1 en Sendero
Bogarín, 5 en La Selva (OTS Reserve), 3 en Comandancia de Sarapiquí Road, 7 en Río Blanquito-Bella Vista, 2 en Cinchona-Mirador La
Cascada y 3 en San Miguel to Virgen del Socorro road.

PANDIONIDAE.
- Osprey (Pandion haliaetus). Águila pescadora (Gavilán Pescador). Ssp carolinensis. 3 ejemplares en
Río Tarcoles-Boat Tour y 1 en Embalse San Miguel, Turrúcares, 2 en Playa Blanca.

ACCIPITRIDAE.
- White-tailed Kite (Elanus leucurus). Elanio maromero, Elanio Coliblanco (Gavilán bailarín,
Gavilancillo blanco). 1 ejemplar en Plantaciones al Norte de Jacó.

65
- Hook-billed Kite (Chondrohierax uncinatus). Milano picogarfio, Gavilán Piquiganchudo. Ssp uncinatus. 1 ejemplar en PN Carara-main
headquarters.

- Swallow-tailed Kite (Elanoides forficatus). Elanio tijereta (Gavilán Tijereta). WP. 3 ejemplares en Los
Cusingos, 5 en Bosque Del Tolomuco y 3 en Virgen del Socorro.

- Black Hawk-eagle (Spizaetus tyrannus). Águila negra, Aguilillo Negro (Aguilucho). Ssp serus. 1 adulto
y 1 juvenil en Arenal Observatory Lodge.

- Ornate Hawk-eagle (Spizaetus ornatus). Águila galana, Aguilillo Penachudo (Aguilucho). Ssp vicarius. 1 ejemplar en Jardines El Rey De
Cocora.

- Double-toothed Kite (Harpagus bidentatus). Milano bidentado, Gavilán Gorgirrayado. Ssp fasciatus.
1 ejemplar en Comandancia de Sarapiquí Road.

- Roadside Hawk (Rupornis magnirostris). Busardo caminero, Gavilán Chapulinero (Pata podrida). Ssp
petulans. 1 ejemplar en Los Cusingos y 1 en Carretera 4.

- Common Black Hawk (Buteogallus anthracinus). Busardo negro, Gavilán Cangrejero. Ssp bangsi. 3
ejemplares en Río Tarcoles-Boat Tour y 3 en Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth.

- Barred Hawk (Morphnarchus princeps). Busardo azoreño, Gavilán Pechinegro. 2 ejemplares en


Jardines El Rey De Cocora.

- White Hawk (Pseudastur albicollis). Busardo blanco, Gavilán Blanco. Ssp costaricensis “Costa Rican
White Hawk”. 1 ejemplar en Virgen del Socorro.

- Grey Hawk (Buteo plagiatus). Busardo gris norteño, Gavilán Gris (Gavilán pollero). 1 ejemplar en
Plantaciones al Norte de Jacó, 1 en Cartago, 1 en Rio Lagarto (camino a Monteverde) y 1 en Carretera 4.

66
- Broad-winged Hawk (Buteo platypterus). Busardo aliancho, Gavilán Aludo (Gavilán pollero). Ssp
platypterus. 1 ejemplar en ruta por Rio Chiquito, 1 en Road from Observatory Lodge to Police
Intersection, 1 en La Selva (OTS Reserve) 1 en Hortensias Chalets, 2 en Jardines del Rey de Cocora y 2
en San Miguel to Virgen del Socorro road.

- Red-tailed Hawk (Buteo jamaicensis). Busardo colirrojo, Gavilán Colirrojo (Gavilán Valdivia). Ssp
costaricensis. 1 ejemplar en Batsú Gardens.

TROGONIDAE.
- Resplendent Quetzal (Pharomachrus mocinno). Quetzal guatemalteco, Quetzal (Coludo). Ssp
costaricensis. 2 ejemplares en San Gerardo de Dotay 3 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

- Slaty-tailed Trogon (Trogon massena). Trogón Grande, Trogón Coliplomizo. Ssp hoffmanni. 1
ejemplar en PN Carara-Sendero La Meandrica, 2 en La Selva (OTS Reserve)-Sendero
Zompopa y 1 en La Selva (OTS Reserve).

- Black-headed Trogon (Trogon melanocephalus). Trogón cabecinegro, (Viuda amarilla). 3 ejemplares


en PN Carara-Sendero La Meandrica y 2 en UNA Station (ECMAR).

- Baird's Trogon (Trogon bairdii). Trogón de Baird, Trogón Vientribermejo. 1 ejemplar en Los
Cusingos.

- Violaceous Trogon (Trogon violaceus). Trogón Violáceo, Trogón Cabecimorado. Ssp caligatus
“Gartered Trogon” (HBW). En la guía y en eBird se reconoce como especie Gartered Trogon. 2
ejemplares en PN Carara-Sendero La Meandrica, 1 en Rio Lagarto (camino a Monteverde) y 1 en
Arenal Observatory Lodge.

- Black-throated Trogon (Trogon rufus). Trogón Amarillo, Trogón Cabeciverde. Ssp tenellus. 1
ejemplar en La Selva (OTS Reserve)-Sendero Zompopa y 1 en La Selva (OTS Reserve).

67
- Collared Trogon (Trogon collaris). Trogón Acollarado, Trogón Collarejo (Viuda roja, Quetzal macho).
Ssp puella “Northern Collared Trogon” (HBW). Esta ave figura en eBird y en la guía utilizada como
Orange-bellied Trogon (Trogon aurantiiventris). En un momento fue considerada especie, pero según
pruebas moleculares, no se puede separar de T. collaris. También se ha podido comprobar el cruce
entre otros individuos de otras formas de trogón acollarado, por lo que no pueden ser considerados
como diferentes especies (Birds of the World). Un ejemplar en Stella’s Bakery 2 en Reserva Bosque
Nuboso Monteverde y 1 en Arenal Observatory Lodge.

MOMOTIDAE.
- Blue-diademed Motmot (Momotus lessonii). Momoto Diademado, Momoto Coroniazul (Pájaro
Bobo, Bobo azul). Ssp lessonii. Descrito en la guía utilizada como Blue-crowned Motmot en su 2ª
edición en ingles, sin embargo en la reciente 2ª edición en español y en eBird, se denomina como
Lesson’s Motmot (Momotus lessonii). 1 ejemplar en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita, 1 en Talari
Mountain Lodge, 1 en Soda La Vuelta, 1 en Selvatura Park, 1 en Stella’s Bakery y 1 en Reserva Bosque
Nuboso Monteverde.

- Rufous Motmot (Baryphthengus martii). Momoto Yeruvá Occidental, Momoto Canelo Mayor
(Pájaro Bobo). Ssp semirufus. 1 ejemplar en La Selva (OTS Reserve).

- Keel-billed Motmot (Electron carinatum). Momoto Carenado, Momoto Poco Quilla (Pájaro bobo).
Vulnerable. Dos ejemplares en Arenal-Peninsula road (shortcut to dam).

- Broad-billed Motmot (Electron platyrhynchum). Momoto Picoancho, Momoto Piquiancho (Pájaro


bobo). Ssp minus. 1 ejemplar en Monteverde-Bajo del Tigre, 1 en La Selva (OTS Reserve)-Sendero
Zompopa y hasta 2 ejemplares en La Selva (OTS Reserve).

- Turquoise-browed Motmot (Eumomota superciliosa). Momoto cejiazul, Momoto Cejiceleste (Pájaro


bobo). Ssp australis. 2 ejemplares en PN Carara-Sendero La Meandrica, 1 en Tarcoles-small Mangrove
patch at the river mouth y 1 en UNA Station (ECMAR).

ALCEDINIDAE.
- Ringed Kingfisher (Megaceryle torquata). Martín gigante neotropical, Martín Pescador Collarejo.
Ssp torquata. 2 ejemplares en Playa frente a Hotel Carara, 2 en Desembocadura río Tarcolitos, 5 en Río
Tarcoles-Boat Tour y 1 en Chomes.

- Belted Kingfisher (Megaceryle alcyon). Martín gigante norteamericano, Martín Pescador Norteño.
WP. 1 ejemplar en Salinas Tenovas (Punta Morales).

68
-Amazon Kingfisher (Chloroceryle amazona). Martín pescador amazónico. 2 ejemplares en
Desembocadura río Tarcolitos, 3 en Río Tarcoles-Boat Tour, 1 en Plantaciones al Norte de Jacó, 1 en
Arenal Observatory Lodge, 1 en Arenal Observatory Lodge-access rd y 1 en La Selva (OTS Reserve).

- American Pygmy-kingfisher (Chloroceryle aenea). Martín pescador enano. Ssp stictoptera. 2


ejemplares en Río Tarcoles-Boat Tour y 2 en Donde Cope- La Unión de Guápiles.

- Green Kingfisher (Chloroceryle americana). Martín pescador verde. Ssp septentrionalis. 2


ejemplares en Río Tarcoles-Boat Tour, 1 en Cocorocas Salinas y 1 en La Selva (OTS Reserve)-Sendero
Zompopa.

GALBULIDAE.
- Rufous-tailed Jacamar (Galbula ruficauda). Jacamará colirrufo. Ssp melanogenia, “Black-chinned
Jacamar” (HBW). 1 ejemplar en Arenal Observatory Lodge, 1 en La Selva (OTS Reserve)-Sendero
Zompopa, 1 en La Selva (OTS Reserve) y 1 en La Selva (OTS Reserve)-entrance road.

BUCONIDAE.
- White-whiskered Puffbird (Malacoptila panamensis). Buco barbón. Ssp inornata. 3 ejemplares en
PN Carara-Sendero La Meandrica y 1 en La Selva (OTS Reserve)-entrance road.

- White-fronted Nunbird (Monasa morphoeus). Monja frentiblanca. Ssp grandior. Cuatro ejemplares
en Arenal-Peninsula road (shortcut to dam).

RAMPHASTIDAE.
- Yellow-throated Toucan (Ramphastos ambiguus). Tucán pechigualdo, Tucan Pico Castaño (Quioro.
Dios te dé, Gran Curre negro). HBW lo denomina como Yellow-throated Toucan, siendo la subespecie
de Costa Rica R. a. swainsonii “Chestnut-mandibled Toucan”. La guía utilizada, en su 2ª edición de
lengua inglesa, lo denomina como Black-mandibled Toucan, sin embargo en la 2ª edición, de lengua
española, lo denomina de forma idéntica a HBW y eBird. 1 ejemplar en PN Carara-main headquarters,
1 en PN Carara-Sendero La Meandrica, 1 en Rainforest Adventures – Jacó, 1 en Soda La Vuelta, 4 en
Arenal Observatory Lodge, 2 en La Selva (OTS Reserve)-Sendero Zompopa, 1 en Comandancia de
Sarapiquí Road y 1 en Rainforest Adventures Braulio Carrillo.

- Keel-billed Toucan (Ramphastos sulfuratus). Tucán piquiverde, Tucán Pico Iris (Tucán pico arcoíris,
Curre negro). Ssp brevicarinatus. 2 ejemplares en ruta por Rio Chiquito, 1 en Arenal Observatory
Lodge, 1 en Arenal Observatory Lodge-access rd, 5 en La Selva (OTS Reserve)-Sendero Zompopa y 1 en
Río Blanquito-Bella Vista.

69
- Blue-throated Toucanet (Aulacorhynchus caeruleogularis). Tucanete gorjiazul, Tucancillo Verde
(Curre, Curre verde). Ssp caeruleogularis “Blue-throated Toucanet” (HBW). He preferido dejar el
nombre que aparece en HBW al ser la lista patrón a la que me siento más cercano. Descrito en la 2ª
edición de la guía de lengua inglesa como Emerald Toucanet (Aulacorhynchus prasinus). En la 2ª
edición en lengua española denominado como Northern Emerald-Toucanet (Aulacorhynchus prasinus).
Tanto eBird como Birds of the World recogen esta especie como Northern Emerald-Toucanet
(Aulacorhynchus prasinus). 2 ejemplares en Stella’s Bakery, 2 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde
y 2 en Cinchona-Mirador La Cascada.

- Collared Araçari (Pteroglossus torquatus). Arasarí acollarado, Tucancillo collarejo (Cusingo, Tití,
Félix). Ssp torquatus. 2 ejemplares en Arenal Observatory Lodge, 3 en Sendero Bogarín y 2 en La Selva
(OTS Reserve)-Sendero Zompopa.

- Fiery-billed Araçari (Pteroglossus frantzii). Arasarí piquinaranja, Tucancillo piquianaranjado


(Cusingo, Cachis, Filí). 2 ejemplares en Los Cusingos y 7 en Soda La Vuelta.

CAPITONIDAE.
- Red-headed Barbet (Eubucco bourcierii). Cabezón cabecirrojo, Barbudo Cabecirrojo (Ruano). Ssp
salvini. 1 ejemplar en Bosque Del Tolomuco, 2 en Cinchona-Mirador La Cascada.

SEMNORNITHIDAE.-
Prong-billed Barbet (Semnornis frantzii). Cabezón cocora, Barbudo Cocora (Cocora, Carcareón). 1
ejemplar en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 1 en Hortensias Chalets, 1 en Jardines del Rey de
Cocora y 4 en Cinchona-Mirador La Cascada.

PICIDAE.
- Olivaceous Piculet (Picumnus olivaceus). Carpinterito oliváceo (Telegrafista). Ssp flavotinctus. 1
Talari Mountain Lodge.

- Pale-billed Woodpecker (Campephilus guatemalensis). Picamaderos piquiclaro, Carpintero


Picoplata (Dos golpes, Carpintero chiricano). Ssp guatemalensis. 3 ejemplares en PN Carara-Sendero
La Meandrica y 1 en Monteverde-Bajo del Tigre.

- Rufous-winged Woodpecker (Piculus simplex). Carpintero alirrufo. 1 ejemplar en La Selva (OTS


Reserve)-entrance road y 1 en La Selva (OTS Reserve).

70
- Golden-olive Woodpecker (Colaptes rubiginosus). Carpintero oliváceo, Carpintero Verde-Dorado.
Ssp yucatanensis. 1 ejemplar en Stella’s Bakery y 1 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

- Chestnut-colored Woodpecker (Celeus castaneus). Carpintero castaño. 1 ejemplar en La Selva (OTS


Reserve).

- Lineated Woodpecker (Hylatomus lineatus). Picamaderos listado. Ssp similis. 1 ejemplar en PN


Carara-Sendero La Meandrica, 1 en Cocorocas Salinas y 1 en La Selva (OTS Reserve)-entrance road.

- Acorn Woodpecker (Melanerpes formicivorus). Carpintero bellotero, Carpintero Careto (Payasito).


Ssp striatipectus. 3 ejemplares en Savegre Valley-Miriam's Restaurant y 11 en San Gerardo de Dota.

- Black-cheeked Woodpecker (Melanerpes pucherani). Carpintero centroamericano, Carpintero


Carinegro. 3 ejemplares en Arenal Observatory Lodge, 2 en Sendero Bogarín y 1 en La Selva (OTS
Reserve).

- Red-crowned Woodpecker (Melanerpes rubricapillus). Carpintero coronirrojo, Carpintero


Nuquirrojo. 1 ejemplar en Talari Mountain Lodge, sin coloración en vientre y nuca. Este individuo dio
problemas de identificación ya que fenotípicamente se trataba de un M. hoffmannii, pero siguiendo
los consejos del revisor de eBird, se identificó como M. rubricapillus, ya que éste sustituye al anterior
en la zona sur de Costa Rica. También 2 ejemplares en Los Cusingos.

- Hoffmann's Woodpecker (Melanerpes hoffmannii). Carpintero de Hoffmann. 2 Ejemplares en Playa


frente a Hotel Carara, 3 en Tarcoles-small Mangrove patch at the river mouth, 2 en Rainforest
Adventures – Jacó, 2 en Chomes, 1 en UNA Station (ECMAR), 2 en Rio Lagarto (camino a Monteverde),
2 en Yanus Casita, 2 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 2 en ruta por Rio Chiquito, 2 en
Restaurante Mi Casa La Fortuna, 2 en Sendero Bogarín, 2 en Río Blanquito-Bella Vista y 1 en Donde
Cope- La Unión de Guápiles.

- Hairy Woodpecker (Leuconotopicus villosus). Pico velloso, Carpintero Serranero. Ssp extimus “Costa
Rican Hairy Woodpecker”. Dos ejemplares en San Gerardo de Dota y 1 en Hortensias Chalets.

71
FALCONIDAE.
- Laughing Falcon (Herpetotheres cachinnans). Halcón reidor, Guaco, Ssp cachinnans. Un ejemplar en
Río Blanquito-Bella Vista.

- Crested Caracara (Caracara cheriway). Carancho norteño, Caracara Cargahuesos (Quebrantahuesos,


Cargahuesos). 1 ejemplar en Plantaciones al Norte de Jacó, 1 en Talari Mountain Lodge, 1 en Arenal
Observatory Lodge, 1 en Restaurante El Novillo del Arenal, 4 en Sendero Bogarín y 1 en Flores.

- Yellow-headed Caracara (Milvago chimachima). Caracara chimachima, Caracara Cabecigualdo. Ssp


cordata. 1 ejemplar en PN Carara-main headquarters, 2 en Río Tarcoles-Boat Tour, 1 en Plantaciones
al Norte de Jacó, 1 en UNA Station (ECMAR), 1 en Soda La Vuelta y 1 en Chomes.

- Bat Falcon (Falco rufigularis). Halcón murcielaguero, Halcón Cuelliblanco. Ssp petoensis. 1 ejemplar
en Cinchona-Mirador La Cascada.

PSITTACIDAE.
- Orange-chinned Parakeet (Brotogeris jugularis). Catita churica, Periquito Barbinaranja (Perico,
Zapoyolito, Chimbolito). Ssp jugularis. 1 ejemplar en ruta por Río chiquito, 3 en Arenal Observatory
Lodge, 1 en La Selva (OTS Reserve), 2 en Río Blanquito-Bella Vista y 1 en Donde Cope- La Unión de
Guápiles.

- Brown-hooded Parrot (Pyrilia haematotis). Lorito encapuchado, Loro Cabecipardo (Lora). Ssp
haematotis. 3 ejemplares en Stella’s Bakery, 5 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde y 3 en La Selva
(OTS Reserve).

- White-crowned Parrot (Pionus senilis). Loro senil, Loro Coroniblanco (Cotorra, Chucuyo). 2 Arenal Observatory Lodge y 1 en Rainforest
Adventures Braulio Carrillo.
- White-fronted Amazon (Amazona albifrons). Amazona frentialba, Loro frentiblanco (Carcan, Lora).
Ssp nana En eBird figura como White-fronted Parrot. 2 ejemplares en Chomes, 2 en ruta por Río
Chiquito y 2 en Arenal Observatory Lodge.

- Red-lored Amazon (Amazona autumnalis). Amazona frentirroja, Loro Frentirrojo (Lora Jupa, Roja)
Ssp salvini. Su nombre en eBird y en la guía es Red-lored Parrot. 2 ejemplares en Arenal Observatory
Lodge, 30 en Comandancia de Sarapiquí Road y 2 en Donde Cope- La Unión de Guápiles.

72
- Yellow-naped Amazon (Amazona auropalliata). Amazona nuquigualda. Lora de Nuca Amarilla (Lora jupa amarilla). Ssp auropalliata.
Nombrado tanto en la guía como en eBird como “Yellow-naped Parrot”. En peligro de extinción. Un ejemplar en Tárcoles-parche de
mangle en la desembocadura.

- Northern Mealy Amazon (Amazona guatemalae). Amazona harinosa norteña. Ssp virenticeps.
Tanto en eBird como en la guía figura como Mealy Parrot (Amazona farinosa). A. farinosa ahora toma
el nombre ínglés de Southern Mealy Amazon y se distribuye desde Panamá hasta gran parte de
América del Sur. 2 ejemplares en Rainforest Adventures Braulio Carrillo y 1 en Reserva El Tapir (old
butterfly garden).

- Sulphur-winged Parakeet (Pyrrhura hoffmanni). Cotorra catana. Ssp hoffmanni. Endémico de Costa Rica y oeste de Panamá. 6
ejemplares en Batsú Gardens.

- Orange-fronted Parakeet (Eupsittula canicularis). Aratinga frentinaranja. Perico frentinaranja


(Catano, Periquito, Zapoyol). Ssp canicularis. En la guía edición en ingés figura con el género Aratinga,
término corregido en la edición en castellano, donde ya figura como Eupsittula. 2 ejemplares en
Tárcoles-parche de mangle en la desembocadura, 4 en Estero Mata de Limón (Caldera), 6 en
Cocorocas Salinas 2 en Chomes.

- Great Green Macaw (Ara ambiguus). Guacamayo ambiguo. Lapa verde. Ssp ambiguus. En peligro de
extinción. 2 ejemplares La Selva (OTS Reserve)-Sendero Zompopa y 6 en Comandancia de Sarapiquí
Road.

- Scarlet Macaw (Ara macao). Guacamayo macao. Lapa Roja (Lapa colorada). Ssp macao. 5
ejemplares en PN Carara-main headquarters, 3 en PN Carara-Sendero La Meandrica, 8 en Playa frente
a Hotel Carara, 3 en PN Carara-Puente Río Tárcoles, 3 en Tárcoles-parche de mangle en la
desembocadura, 2 en Rainforest Adventures - Jacó y 2 en Tárcoles-desembocadura.

- Crimson-fronted Parakeet (Psittacara finschi). Aratinga de Finsch. Perico Frentirrojo (Cotorra,


Chucuyo, Perico colilarga). 18 ejemplares en Plantaciones al Norte de Jacó, 11 en Los Cusingos y 10 en
Sendero Bogarín. Endémico desde el sureste de Nicaragua hasta el oeste de Panamá.

THAMNOPHILIDAE
- Fasciated Antshrike (Cymbilaimus lineatus). Batará lineado. Ssp fasciatus. 1 ejemplar en La Selva
(OTS Reserve)-entrance road y 3 en La Selva (OTS Reserve).

- Barred Antshrike (Thamnophilus doliatus). Batará barrado, Batará Barreteado. Ssp intermedius. 2
ejemplares en Tárcoles-parche de mangle en la desembocadura, 2 en Sendero Bogarín y 1 en La Selva
(OTS Reserve)-entrance road.

73
- Black-hooded Antshrike (Thamnophilus bridgesi). Batará negruzco. Endémico de Costa Rica y el
oeste de Panamá. 2 ejemplares en Los Cusingos.

- Black-crowned Antshrike (Thamnophilus atrinucha). Batará pizarroso occidental. Batará Plomizo.


Hasta 2 ejemplares en La Selva (OTS Reserve).

- Dusky Antbird (Cercomacroides tyrannina). Hormiguero tirano, Hormiguero Negruzco. Ssp crepera. 3 ejemplares en PN Carara--
Sendero La Meandrica.

- Bicolored Antbird (Gymnopithys bicolor). Hormiguero bicolor. Ssp olivascens. Dedominado


“bicoloured” en eBird. 3 ejemplares en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita y 2 en Los Cusingos.

- Chestnut-backed Antbird (Poliocrania exsul). Hormiguero dorsicastaño. Ssp occidentalis. 2 ejemplares en PN Carara-Sendero Quebrada
Bonita y dos en Rainforest Adventures Braulio Carrillo.

- Zeledon’s Antbird (Hafferia zeledoni). Hormiguero de Zeledón. Ssp zeledoni. La edición inglesa de la
guía mantiene el género Myrmeciza, rectificado en la edición en castellano por Hafferia.
Anteriormente Zeledon’s Antbird y Blue-lored Antbird (Hafferia immaculata) se consideraron una sola
especie, conocida como Immaculate Antbird, que se clasificó en el género Myrmeciza. El género
recientemente propuesto Hafferia, en el que ahora se clasifican Zeledon’s Antbird y Blue-lored
Antbird, se nombra en honor del ornitólogo alemán Jürgen Haffer ya fallecido. 1 ejemplar en Reserva
Bosque Nuboso Monteverde.

- Western Russet Antshrike (Thamnistes anabatinus). Batará café occidental, Batará Café. Ssp
saturatus. En eBird y en la guía figura como Russet Antshrike, no contemplando la división en dos
especies. Easterm russet antshrike con distribución en cordillera de los Andes. 3 ejemplares en Arenal
Observatory Lodge y uno en Virgen del Socorro.

RHINOCRYPTIDAE.
- Silvery-fronted Tapaculo (Scytalopus argentifrons). Churrín plateado, Tapaculo frentiplateado. Endémico de Costa Rica y el oeste de
Panamá. Ssp argentifrons. 1 ejemplar oído en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

FURNARIIDAE.
- Ruddy Woodcreeper (Dendrocincla homochroa). Trepatroncos rojizo. Ssp acedesta. 1 ejemplar en Los Cusingos.

- Tawny-winged Woodcreeper (Dendrocincla anabatina). Trepatroncos sepia, Trepador alirrubio. Ssp saturata. 1
ejemplar en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita y 1 en Los Cusingos.

- Wedge-billed Woodcreeper (Glyphorynchus spirurus). Trepatroncos picocuña, Trepadorcito Pico de Cuña. Ssp
pectoralis “Northern Wedge-billed Woodcreeper” (HBW). 2 ejemplares en Arenal Observatory Lodge

74
-Western Barred Woodcreeper (Dendrocolaptes sanctithomae). Trepatroncos barrado occidental, Trepador
Barreteado. Ssp sanctithomae. La guía y eBird lo nombran como “Northern Barred-Woodcreeper”. 1 ejemplar en PN
Carara-Sendero La Meandrica, 1 en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita, 1 en Los Cusingos, 1 en Arenal-Peninsula road
(shortcut to dam) y 1 en La Selva (OTS Reserve).

-Cocoa Woodcreeper (Xiphorhynchus susurrans). Trepatroncos Cacao, Trepador Gorgianteado. Ssp costaricensis. 1 ejemplar en PN
Carara-main headquarters, 2 en PN Carara-Sendero La Meandrica, 1 en Rainforest Adventures – Jacó y 1 en Los Cusingos.

-Southern Spotted Woodcreeper (Xiphorhynchus aequatorialis). Trepatroncos manchado sureño, Trepador Manchado.
Ssp punctigula. Tanto la guía como eBird lo nombran como Spotted Woodcreeper (Xiphorhynchus erythropygius). Dos
ejemplares en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 1 en Arenal Observatory Lodge y 1 en Arenal-Peninsula road
(shortcut to dam).

-Brown-billed Scythebill (Campylorhamphus pusillus). Picoguadaña andino, Trepador Pico de Hoz. Ssp borealis. 1
ejemplar en Reserva Bosque Nuboso Monteverde y 1 oído en Arenal Observatory lodge.

-Streak-headed Woodcreeper (Lepidocolaptes souleyetii). Trepatroncos cabecirrayado. Ssp compressus. 1 ejemplar en


Plantaciones al Norte de Jacó, 1 en Los Cusingos, 1 en Talari Mountain Lodge, 1 en Rio Lagarto (camino a Monteverde) y
1 en La Selva (OTS Reserve).

-Southern Spot-crowned Woodcreeper (Lepidocolaptes neglectus). Trepatroncos coronipunteado sureño, Trepador


cabecipunteado. Tanto la guía como eBird lo nombran como Spot-crowned Woodcreeper (Lepidocolaptes affinis). 1
ejemplar en Talari Mountain Lodge, 1 en Savegre Valley--Miriam's Restaurant, 2 en San Gerardo de Dota y 1 en PN Los
Quetzales--KM 76, Providencia road.

-Plain Xenops (Xenops genibarbis). Picolezna liso. Ssp ridgwayi. En eBird y en la guía figura como Xenops minutus, sin embargo HBW
Alive lo nombra como X. genibarbis, reservando X. minutus para White-throated Xenops (de distribución en la zona atlántica de Brasil). 1
ejemplar en La Selva (OTS Reserve).

-Buff-throated Foliage-gleaner (Automolus ochrolaemus). Ticotico gorjiclaro, Hojarrasquero gorgianteado. Ssp exsertus. 2 ejemplares en
PN Carara-Sendero Quebrada Bonita.

-Spotted Barbtail (Premnoplex brunnescens). Subepalo moteado. Ssp brunneicauda. 2 ejemplares en Reserva Bosque Nuboso
Monteverde.

-Ruddy Treerunner (Margarornis rubiginosus). Subepalo rojizo, (Chupamusgo) Ssp rubiginosus. 2 ejemplares en San
Gerardo de Dota, 2 en Monteverde-Selvatura Park, 2 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde y 1 en Hortensias Chalets.

75
PIPRIDAE.
-White-collared Manakin (Manacus candei). Saltarín cuelliblanco, (Quiebrapalos, Quiebrarramas,
Bailarín). 2 ejemplares en Arenal Observatory Lodge, 1 en La Selva (OTS Reserve)-entrance road, 2 en
La Selva (OTS Reserve) y 1 en Flores.

-Orange-collared Manakin (Manacus aurantiacus). Saltarín cuellinaranja, (Quiebrapalos, Hombrecillo). Endémico de Costa Rica y el
oeste de Panamá. 2 ejemplares en PN Carara--Sendero La Meandrica y 2 en Los Cusingos.

-Red-capped Manakin (Ceratopipra mentalis). Saltarín cabecirrojo norteño, Saltarín Cabecirrojo. Ssp
ignifera. 1 ejemplar en Los Cusingos.

-Blue-crowned Manakin (Lepidothrix coronata). Saltarín coroniazul, Saltarín Coroniceleste. Ssp


velutina, “Velvety Manakin” (HBW). 2 ejemplares en Los Cusingos.

-Long-tailed Manakin (Chiroxiphia linearis). Saltarín colilargo, Saltarín Toledo (Toledo). 1 ejemplar en
Reserva Bosque Nuboso Monteverde y 8 en Monteverde-Bajo del Tigre.

COTINGIDAE.
-Three-wattled Bellbird (Procnias tricarunculatus). Campanero tricarunculado, (Pájaro Campana, Rin-
Ran). Distribución limitada a este de Honduras hasta el oeste de Panamá. Vulnerable. 1 ejemplar oído
en Monteverde-Selvatura Park, 3 oídos en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 2 ejemplares en
Monteverde-Bajo del Tigre.

-Turquoise Cotinga (Cotinga ridgwayi). Cotinga turquesa. Endémico de Costa Rica y oeste de Panamá. 1 ejemplar en PN Carara--Sendero
Quebrada Bonita.

-Snowy Cotinga (Carpodectes nitidus). Cotinga níveo, Cotinga blanca. Distribución limitada desde el norte de Honduras hasta el oeste de
Panamá. 1 ejemplar en La Selva (OTS Reserve).

TITYRIDAE.
-Black-crowned Tityra (Tityra inquisitor). Titira piquinegro, Tityra coroninegra. Ssp fraserii. 2 ejemplares en UNA Station (ECMAR), 2 en
La Selva (OTS Reserve)-entrance road y 1 en Río Blanquito-Bella Vista.

-Masked Tityra (Tityra semifasciata). Titira enmascarado, Tityra carirroja (Pájaro chancho). Ssp
costaricensis. 2 ejemplares en Los Cusingos, 2 en Stella’s Bakery, 2 en Reserva Bosque Nuboso
Monteverde y 2 en Arenal Observatory Lodge.

76
-Barred Becard (Pachyramphus versicolor). Anambé barrado, Cabezón ondeado. Ssp costaricensis. 2
ejemplares en Villa Mills, 2 en San Gerardo de Dota y 2 en Selvatura Park.

- White-winged Becard (Pachyramphus polychopterus). Anambé aliblanco, Cabezón aliblanco. 1 ejemplar oído en Talari Mountain
Lodge y 1 en La Selva (OTS Reserve)-entrance road.

-Northern Mourner (Schiffornis veraepacis). Llorón de Verapaz, Tordo-saltarín. Tanto la guía como eBird lo nombra como Northern
Schiffornis. 1 ejemplar en Rainforest Adventures Braulio Carrillo.

TYRANNIDAE.
-Ochre-bellied Flycatcher (Mionectes oleagineus). Mosquero aceitunado, Mosquerito aceitunado (Tontillo). Ssp assimilis. 1 ejemplar en
Los Cusingos, 1 en La Selva (OTS Reserve)-entrance road, 1 en La Selva (OTS Reserve) y 1 en Rainforest Adventures Braulio Carrillo.

-Slaty-capped Flycatcher (Leptopogon superciliaris). Orejero coronigrís, Mosquerito orejinegro. 2 ejemplares en Arenal Observatory
Lodge.

- Eye-ringed Flatbill (Rhynchocyclus brevirostris). Picoplano de anteojos. Un ejemplar en La Selva


(OTS Reserve).

-Yellow-olive Flatbill (Tolmomyias sulphurescens). Picoplano sulfuroso, Piquiplano azufrado. Ssp cinereiceps. Tanto eBird como la guía lo
denomina “Yellow-olive Flycatcher”. 1 ejemplar en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita, 1 en Talari Mountain Lodge y hasta 2 ejemplares
en La Selva (OTS Reserve).

-Common Tody-flycatcher (Todirostrum cinereum). Titirijí común, Espatulilla común (Espatulilla,


mantequillilla). Ssp wetmorei. 2 ejemplares en Arenal Observatory Lodge, 1 en Río Blanquito-Bella
Vista y 1 en Cinchona-Mirador La Cascada.

-Black-headed Tody-flycatcher (Todirostrum nigriceps). Titirijí cabecinegro, Espatulilla cabecinegra. 1


ejemplar en Arenal Observatory Lodge y 2 en La Selva (OTS Reserve)

-Mistletoe Tyrannulet (Zimmerius parvus). Mosquerito menor, Mosquerito cejigrís. En la guía denominado como Paltry Tyrannulet.
“Esta especie era anteriormente una subespecie del politéptico Paltry Tyrannulet (Zimmerius vilissimus), que ahora se reconoce como
cuatro especies separadas, Guatemalan Tyrannulet (Zimmerius vilissimus), Mistletoe Tyrannulet (Zimmerius parvus), Spectacled
Tyrannulet (Zimmerius improbus), y Venezuelan Tyrannulet (Zimmerius petersi)”. Birds of the World. 1 ejemplar en Talari Mountain
Lodge, 1 en Selvatura Park y 1 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

-Yellow-bellied Elaenia (Elaenia flavogaster). Fiofío ventriamarillo, Elainia copetona (Tontillo, Bobillo,
Copetoncillo). Ssp subpagana. 1 ejemplar en Soda La Vuelta, 1 en Talari Mountain Lodge, 1 en ruta por
Río Chiquito, 2 en Arenal Observatory Lodge, 1 en La Selva (OTS Reserve)-entrance road y 1 en
Jardines El Rey De Cocora.

-Mountain Elaenia (Elaenia frantzii). Fiofío montano, Elainia montañera (Tontito, Bobito). Ssp frantzii
“Northern Mountain Elaenia” (HBW). 1 ejemplar en San Gerardo de Dota, 1 en Selvatura Park, 1 en
Reserva Bosque Nuboso Monteverde y 1 en Hortensias Chalets.

77
-Greenish Elaenia (Myiopagis viridicata). Fiofío verdoso, Elainia verdosa (Tontillo). Ssp accola. 1 ejemplar en PN Carara--Sendero La
Meandrica.

-Yellow Tyrannulet (Capsiempis flaveola). Mosquerito amarillo. Ssp semiflava. 1 ejemplar en Plantaciones al Norte de Jacó.

-Torrent Tyrannulet (Serpophaga cinerea). Piojito guardarríos, Mosquerito guardarríos. Ssp grisea. 1 ejemplar en Los Cusingos.

-Bright-rumped Attila (Attila spadiceus). Atila polimorfo, Atila lomiamarilla. Ssp citreopyga. 2
ejemplares en La selva (OTS Reserve) y 1 en Rainforest Adventures Braulio Carrillo.

-Piratic Flycatcher (Legatus leucophaius). Mosquero pirata (Pecho amarillo). Ssp. leucophaius. 2
ejemplares en Arenal Observatory Lodge y 1 en La Selva (OTS Reserve).

-Great Kiskadee (Pitangus sulphuratus). Bienteveo común, Bienteveo grande (Cristo fue, Pecho
Amarillo). Ssp guatimalensis. Frecuentemente observado en zonas abiertas. 1 ejemplar en
Desembocadura río Tarcolitos, 2 en Tárcoles-parche de mangle en la desembocadura, 4 en Los Sueños
Resort, 1 en Plantaciones al Norte de Jacó, 2 en Tárcoles-desembocadura, 5 en Talari Mountain Lodge,
2 en Talari Mountain Lodge, 1 en Embalse San Miguel, Turrúcares (acceso restringido), 2 en Estero
Mata de Limón (Caldera), 4 en Chomes, 4 en UNA Station (ECMAR), 2 en Rio Lagarto (camino a
Monteverde), 3 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 2 en Monteverde-Bajo del Tigre, 8 en ruta
por Rio Chiquito, 5 en Arenal Observatory Lodge, 2 en Arenal Observatory Lodge-access rd, 3 en
Sendero Bogarín, 4 en La Selva (OTS Reserve), 2 en Comandancia de Sarapiquí Road, 2 en Río Blanquito-Bella Vista, 2 en Donde Cope- La
Unión de Guápiles, 1 en Jardines El Rey De Cocora y 2 en San Miguel to Virgen del Socorro road.

-Boat-billed Flycatcher (Megarynchus pitangua). Bienteveo pitanguá, Mosquerón picudo (Pecho


Amarillo). Ssp mexicanus “Northern Boat-billed Flycatcher” (HBW). 1 ejemplar en PN Carara-Sendero
La Meandrica, 1 en Talari Mountain Lodge, 1 en Selvatura Park, 1 en Stella’s Bakery, 2 en Reserva
Bosque Nuboso Monteverde, 2 en Arenal Observatory Lodge, 1 en Carretera 4 y 1 en La Selva (OTS
Reserve)-Sendero Zompopa.

-Golden-bellied Flycatcher (Myiodynastes hemichrysus). Bienteveo ventridorado, Mosquero vientridorado. Ssp hemichrysus. Endémico
de Costa Rica y el oeste de Panamá. 1 ejemplar en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

-Northern Streaked Flycatcher (Myiodynastes maculatus). Bienteveo rayado septentrional,


Mosquero listado (Pecho amarillo). Ssp difficilis. Tanto la guía como eBird lo nombran estrictamente
Streaked flycatcher, sin tener en cuenta el split entre esta descrita y la de América del sur: Southern
Streaked Flycatcher (Myiodynastes solitarius). 1 ejemplar en PN Carara-Puente Río Tárcoles, 2 en Talari
Mountain Lodge.

-Social Flycatcher (Myiozetetes similis). Bienteveo sociable, Mosquero cejiblanco (Pecho amarillo).
Ssp texensis. Un ejemplar en PN Carara-main headquarters, 1 en Plantaciones al Norte de Jacó, 1 en
Rainforest Adventures – Jacó, 1 en Talari Mountain Lodge, 1 en Chomes, 1 en UNA Station (ECMAR), 1
en Stella’s Bakery, 2 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 2 en Arenal Observatory Lodge, 1 en
Restaurante El Novillo del Arenal, 1 en Sendero Bogarín y 4 en Río Blanquito-Bella Vista.

-Grey-capped Flycatcher (Myiozetetes granadensis). Bienteveo cabecigrís, Mosquero cabecigrís (Pecho amarillo). Ssp granadensis. 1
ejemplar en PN Carara-main headquarters y 2 en Arenal Observatory Lodge.

-White-ringed Flycatcher (Conopias albovittatus). Bienteveo del Chocó, Mosquero cabecianillado (Pecho amarillo). Ssp distinctus. 1
ejemplar en La Selva (OTS Reserve).

78
-Tropical Kingbird (Tyrannus melancholicus). Tirano melancólico, Tirano tropical (Pecho amarillo). Ssp
satrapa. 2 ejemplares en Playa frente a Hotel Carara, 2 en PN Carara-main headquarters, 1 en PN
Carara-Puente Río Tárcoles, 1 en Los Sueños Resort, 9 en Plantaciones al Norte de Jacó, 2 en
Rainforest Adventures – Jacó, 3 en Tárcoles—desembocadura, 1 en Talari Mountain Lodge, 2 en San
Isidro sewage lagoons, 2 en Soda La Vuelta, 1 en Cocorocas Salinas, 1 en Chomes, 2 en Playa Blanca, 2
en Rio Lagarto (camino a Monteverde), 1 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 2 en Arenal
Observatory Lodge, 2 en Comandancia de Sarapiquí Road y 1 en San Miguel to Virgen del Socorro
road.

-Western Kingbird (Tyrannus verticalis). Tirano occidental (Pecho amarillo). 1 ejemplar invernante en
Playa frente a Hotel Carara.

-Scissor-tailed Flycatcher (Tyrannus forficatus). Tijereta rosada, (Tijerilla). 1 ejemplar invernante en


Plantaciones al Norte de Jacó.

-Fork-tailed Flycatcher (Tyrannus savana). Tijereta sabanera, (Tijerilla). Ssp monachus. 1 ejemplar volando sobre el río El General en
Talari Mountain Lodge.

-Rufous Mourner (Rhytipterna holerythra). Plañidera rojiza. Un ejemplar en Arenal-Peninsula road


(shortcut to dam) y uno en Rainforest Adventures Braulio Carrillo.

-Dusky-capped Flycatcher (Myiarchus tuberculifer). Copetón capirotado, Copetón crestioscuro


(Tontillo). Ssp nigricapillus. 1 ejemplar en Los Cusingos, 1 en Cocorocas Salinas, 1 en Monteverde-Bajo
del Tigre y 2 Arenal Observatory Lodge.

-Panama Flycatcher (Myiarchus panamensis). Copetón panameño, Copetón colipardo (Tontillo). Ssp actiosus. 1 ejemplar en Cocorocas
Salinas y 1 en UNA Station (ECMAR).

-Great Crested Flycatcher (Myiarchus crinitus). Copetón viajero, (Tontillo). 1 ejemplar en Tárcoles-
parche de mangle en la desembocadura y 1 en La Selva (OTS Reserve).

-Brown-crested Flycatcher (Myiarchus tyrannulus). Copetón tiranillo, Copetón crestipardo (Tontillo).


Ssp brachyurus “Ometepe Brown-crested Flycatcher” (HBW). 1 ejemplar en PN Carara-Sendero La
Meandrica y 1 en Chomes.

79
-Nutting's Flycatcher (Myiarchus nuttingi). Copetón de Nutting, (Tontillo). Ssp nuttingi. 1 ejemplar en
Cocorocas Salinas.

-Long-tailed Tyrant (Colonia colonus). Mosquero colilargo, Mosquero coludo. Ssp leuconota. 1
ejemplar en ruta por Rio Chiquito, 2 en Arenal Observatory Lodge y 1 en Arenal-Peninsula road
(shortcut to dam).

-Northern Scrub-flycatcher (Sublegatus arenarum). Mosquero matorralero norteño, Mosquero


gorgigrís. Ssp arenarum “Central American Scrub-flycatcher” (HBW). 1 ejemplar en Tárcoles-parche de
mangle en la desembocadura.

-Tufted Flycatcher (Mitrephanes phaeocercus). Mosquero moñudo común, Mosquerito moñudo. Ssp
aurantiiventris “Costa Rican Tufted Flycatcher” (HBW). 1 ejemplar en San Gerardo de Dota y 3 en
Monteverde-Selvatura Park.

-Black Phoebe (Sayornis nigricans). Mosquero negro, Mosquero de agua. Ssp amnicola. 2 ejemplares
en ruta por Rio Chiquito, 2 en Arenal Observatory Lodge, 1 en Virgen del Socorro, 2 en Catarata la Paz-
Bridge y 1 en San Miguel to Virgen del Socorro road.

-Yellow-bellied Flycatcher (Empidonax flaviventris). Mosquero ventriamarillo, Mosquerito vientriamarillo. 1 ejemplar en PN Carara-
Sendero La Meandrica, 1 en Los Cusingos y 1 en La Selva (OTS Reserve).

-Yellowish Flycatcher (Empidonax flavescens). Mosquero amarillento, Mosquerito amarillento. Ssp


flavescens. 2 ejemplares en San Gerardo de Dota, 1 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 1 en
Monteverde-Bajo del Tigre y 1 en Hortensias Chalets.

-Black-capped Flycatcher (Empidonax atriceps). Mosquero cabecinegro, Mosquerito cabecinegro.


Endémico de Costa Rica y el oeste de Panamá. 2 ejemplares en Villa Mills y 1 en San Gerardo de Dota.

-Eastern Wood-pewee (Contopus virens). Pibí oriental, (Tontillo, Piguí). WP. 1 ejemplar en Arenal
Observatory Lodge.

80
-Northern Tropical Pewee (Contopus bogotensis). Pibí tropical norteño, Pibí tropical (Tontillo, Piguí).
Tanto la guía como eBird lo nombran como Tropical pewee. HBW reconoce tres especies: Northern
Tropical Pewee (Contopus bogotensis), la descrita en este apartado; Western Tropical Pewee
(Contopus punensis) y Southern Tropical Pewee (Contopus cinereus). Ssp brachytarsus. 1 ejemplar en
Comandancia de Sarapiquí Road.

VIREONIDAE.
-Green Shrike-vireo (Vireolanius pulchellus). Vireón Esmeralda, Vireón esmeraldino. Ssp verticalis. 1 ejemplar en Comandancia de
Sarapiquí Road.

-Lesser Greenlet (Pachysylvia decurtata). Verdillo menor, Verdillo menudo. Ssp decurtata “Grey-headed Greenlet” (HBW). 1 ejemplar en
PN Carara-Sendero La Meandrica y 2 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

-Philadelphia Vireo (Vireo philadelphicus). Vireo de Filadelfia, Vireo amarillento. 2 ejemplares en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita y
1 en San Gerardo de Dota.

-Yellow-throated Vireo (Vireo flavifrons). Vireo gorjiamarillo, Vireo pechiamarillo. 1 ejemplar en PN


Carara-Sendero La Meandrica, 1 en Los Cusingos y 1 en Cocorocas Salinas.

-Yellow-winged Vireo (Vireo carmioli). Vireo aliamarillo. Endémico de Costa Rica y el oeste de
Panamá. 1 ejemplar en Villa Mills y 1 en San Gerardo de Dota.

CORVIDAE.
-Brown Jay (Cyanocorax morio). Chara papán, Urraca parda (Piapia). Ssp morio. Tanto la guía como
eBird lo nombran como “Psilorhinus morio”. 1 ejemplar en Rainforest Adventures – Jacó, 6 en Los
Cusingos, 5 en Yanus Casita, 4 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 1 en Monteverde-Bajo del
Tigre, 4 en ruta por Rio Chiquito y 3 en Jardines El Rey De Cocora.

-White-throated Magpie-jay (Cyanocorax formosus). Urraca hermosa cariblanca, Urraca copetona


(Urraca, Piapia azul). Ssp pompatus. Tanto la guía como eBird lo nombran como “Calocitta formosa”. 4
ejemplares en ruta por Rio Chiquito.

HIRUNDINIDAE.
-Cliff Swallow (Petrochelidon pyrrhonota). Golondrina risquera. Ssp pyrrhonota. Invernante raro. 2
ejemplares en Desembocadura río Tarcolitos y 3 en Tárcoles-desembocadura.

-Barn Swallow (Hirundo rustica). Golondrina común, Golondrina tijereta. Observados algunos
individuos de la ssp erythrogaster “American Barn Swallow” (HBW). 30 ejemplares en Playa frente a
Hotel Carara, 5 en Desembocadura río Tarcolitos, 10 en Tárcoles-parche de mangle en la
desembocadura, 6 en Los Sueños Resort, 3 en Rainforest Adventures-Jacó, 15 en Tárcoles-
desembocadura y 3 en Cocorocas Salinas.

81
-Collared Sand Martin (Riparia riparia). Avión zapador, Golondrina ribereña. Invernante casual. La guía y Birds of the World lo
denominan Bank swallow, sin embargo eBird lo nombra como Sand Martin. Ssp riparia. 1 ejemplar en ruta por Rio Chiquito.

-Violet-green Swallow (Tachycineta thalassina). Golondrina verdemar, Golondrina verdiviolácea.


Migratorio casual. 1 ejemplar en Playa frente a Hotel Carara.

-Mangrove Swallow (Tachycineta albilinea). Golondrina de manglar, Golondrina lomiblanca. 7


ejemplares en Playa frente a Hotel Carara, 32 en Tárcoles-Tour en Bote, 21 en Tárcoles-parche de
mangle en la desembocadura, 9 en Tárcoles-desembocadura, 2 en Estero Mata de Limón (Caldera), 10
en Cocorocas Salinas y 6 en Chomes.

-Grey-breasted Martin (Progne chalybea). Golondrina pechigrís, Martín pechigris. Ssp chalybea. 9
ejemplares en La Virgen y 2 en San Miguel to Virgen del Socorro road.

-Northern Rough-winged Swallow (Stelgidopteryx serripennis). Golondrina aserrada norteña,


Golondrina alirrasposa norteña. 11 ejemplares en Playa frente a Hotel Carara, 8 en Desembocadura río
Tarcolitos, 1 en Tárcoles-desembocadura, 6 en ruta por Rio Chiquito, 5 en Arenal Observatory Lodge, 3
en Comandancia de Sarapiquí Road y 10 en San Miguel to Virgen del Socorro road.

-Southern Rough-winged Swallow (Stelgidopteryx ruficollis). Golondrina gorjirrufa, Golondrina


alirrasposa sureña. Ssp decolor. 5 ejemplares en Rio Lagarto (camino a Monteverde), 1 en ruta por Rio
Chiquito, 4 en Arenal Observatory Lodge, 5 en Restaurante El Novillo del Arenal, 3 en Arenal
Observatory Lodge y 1 en San Miguel to Virgen del Socorro road.

-Blue-and-white swallow (Pygochelidon cyanoleuca). Golondrina barranquera, Golondrina azul y


blanco. Ssp cyanoleuca. 15 ejemplares en Savegre Valley-Miriam's Restaurant, 12 en San Gerardo de
Dota, 3 en Batsú Gardens, 6 en Selvatura park, 15 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 35 en ruta
por Rio Chiquito, 9 en Arenal Observatory Lodge, 5 en Hortensias Chalets y 10 en San Miguel to Virgen
del Socorro road.

TROGLODYTIDAE.
-Northern Nightingale-wren (Microcerculus philomela). Cucarachero ruiseñor norteño, Soterrey ruiseñor. La guía y eBird lo nombran
como Nightingale-wren. 1 ejemplar oído en Arenal Observatory Lodge y 1 en Catarata la Paz-Bridge.

-House Wren (Troglodytes aedon). Chochín criollo, Soterrey cucarachero (Soterrey, Soterré). Ssp
intermedius. 1 ejemplar en Talari Mountain Lodge, 1 en Soda La Vuelta, 3 en Reserva Bosque Nuboso
Monteverde, 3 en Arenal Observatory Lodge, 1 en Sendero Bogarín y 1 en Río Blanquito-Bella Vista.

-Ochraceous Wren (Troglodytes ochraceus). Chochín ocráceo, Soterrey ocráceo. Ssp ochraceus. Endémico de Costa Rica y Panamá. 3
ejemplares en Reserva Bosque Nuboso Monteverde y 1 en Jardines El Rey De Cocora.

82
-Timberline Wren (Thryorchilus browni). Cucarachero del bambú, Soterrey del bambú. Ssp basultoi.
Endémico de Costa Rica y el oeste de Panamá. 1 ejemplar en Villa Mills.

-Band-backed Wren (Campylorhynchus zonatus). Cucarachero barrado, Soterrey matraquero. 1 ejemplar oído en Arenal Observatory
Lodge.

-Rufous-backed Wren (Campylorhynchus capistratus). Cucarachero dorsicastaño, Soterrey


nuquirrufo. Tanto la guía como eBird lo denominan Rufous-naped Wren (Campylorhynchus rufinucha)
o Cucarachero nuquirrufo, sin embargo HBW Alive lo trata como especie aparte. Según HBW la
distribución de C. rufinucha, se encuntra fuera de Costa Rica, en Veracruz (México) y fue dividido por
motivos de investigación molecular y vocal. Tres ejemplares en Playa frente a Hotel Carara, 4 en PN
Carara-Sendero Quebrada Bonita, 2 en PN Carara-Puente Río Tárcoles, 1 en Tárcoles-parche de
mangle en la desembocadura, 1 en Road from Villa Lapas to Pura Vida Waterfall Gardens, 2 en Los
Sueños Resort, 2en Rainforest Adventures – Jacó, 1 en Estero Mata de Limón (Caldera), 2 en Punta
Morales--Cocorocas salinas y 5 en Rio Lagarto (camino a Monteverde).

-Rufous-breasted Wren (Pheugopedius rutilus). Cucarachero pechirrufo, Soterrey carimoteado. 1 ejemplar en Talari Mountain Lodge.

-Stripe-breasted Wren (Cantorchilus thoracicus). Cucarachero pechirrayado, Soterrey pechirrayado. Endémico del este de Nicaragua
hasta el oeste de Panamá. 1 ejemplar en Arenal Observatory Lodge.

-Riverside Wren (Cantorchilus semibadius). Cucarachero ribereño, Soterrey pechibarreteado. Endémico de Costa Rica y el oeste de
Panamá. 2 ejemplares en Los Cusingos.

-Bay Wren (Cantorchilus nigricapillus). Cucarachero cabecinegro, Soterrey castaño. Ssp costaricensis. 1 ejemplar en Arenal Observatory
Lodge.

-Plain Wren (Cantorchilus modestus). Cucarachero modesto, Soterrey chinchirigüí (Huevos blancos). Ssp modestus. Esta subespecie es
nombrada tambien como “Cabanis's Wren” (HBW). Birds of the World y eBird lo nombran como Cabanis's Wren, “splitado” de Plain wren
con Canebrake Wren (Cantorchilus zeledoni) e Isthmian Wren (Cantorchilus elutus); sin embargo la guía lo sigue nombrando como Plain
wren. Cabanis's Wren está muy extendido en América Central, desde el sur de México hasta el noroeste de Costa Rica; se sustituye más
al sur por Isthmian Wren (suroeste de Costa Rica y Panamá), y al este por Canebrake Wren (desde Nicaragua hasta el oeste de Panamá la
vertiente caribeña). Cabanis's Wren (Cantorchilus modestus) Birds of the World. 1 ejemplar en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

-White-breasted Wood-wren (Henicorhina leucosticta). Cucarachero pechiblanco, Soterrey de selva pechiblanco. Ssp costaricensis. 2
ejemplares en Arenal Observatory Lodge.

-Grey-breasted Wood-wren (Henicorhina leucophrys). Cucarachero pechigrís, Soterrey de selva pechigris. Ssp collina. 2 ejemplares en
San Gerardo de Dota, 2 en selvatura Park y 1 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

CINCLIDAE.
-American Dipper (Cinclus mexicanus). Mirlo acuático norteamericano, Mirlo acuático plomizo. Spp
ardesiacus. 3 ejemplares en Catarata la Paz-Bridge.

MIMIDAE.
-Tropical Mockingbird (Mimus gilvus). Sinsonte tropical, Pájaro-imitador Tropical. Ssp tolimensis. 1
ejemplar en Sendero Bogarín y 1 en Laguna Hule.

83
TURDIDAE.
-Black-faced Solitaire (Myadestes melanops). Solitario carinegro, Solitario carinegro (Jilguero).
Endémico de Costa Rica y el oeste de Panamá. 3 ejemplares en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

-Wood Thrush (Hylocichla mustelina). Zorzalito maculado, Zorzal del bosque. 1 ejemplar en Arenal
Observatory Lodge, 1 en Sendero Bogarín y 2 en Donde Cope- La Unión de Guápiles.

-Ruddy-capped Nightingale-thrush (Catharus frantzii). Zorzalito de Frantzius, Zorzal gorrirrojizo


(Jilguerillo de montaña, Jilguerillo de ronda). Ssp frantzii. 1 ejemplar en Savegre Valley--Miriam's
Restaurant, 1 en San Gerardo de Dota y 1 en Hortensias Chalets.

-Black-billed Nightingale-thrush (Catharus gracilirostris). Zorzalito piquinegro, (Cuitiento). Endémico


de Costa Rica y el oeste de Panamá. 1 ejemplar en San Gerardo de Dota y 1 en PN Los Quetzales-KM
76, Providencia road.

-Orange-billed Nightingale-thrush (Catharus aurantiirostris). Zorzalito piquigualdo, Zorzal


piquianaranjado (Jilguerillo de charral, Inglesito). Ssp costaricensis. 2 ejemplares en Yanus Casita, 2 en
Reserva Bosque Nuboso Monteverde y 1 en Monteverde-Bajo del Tigre.

-Slaty-backed Nightingale-thrush (Catharus fuscater). Zorzalito sombrío, Zorzal sombrío. Ssp


hellmayri “Black-backed Nightingale-thrush” (HBW). 1 ejemplar oído en Reserva Bosque Nuboso
Monteverde y 1 en Cinchona-Mirador La Cascada.

-Mountain Thrush (Turdus plebejus). Zorzal plebeyo, Mirlo montañero (Yigüirro de montaña). Ssp
plebejus. 1 ejemplar en Savegre Valley-Miriam's Restaurant, 5 en San Gerardo de Dota, 1 en Reserva
Bosque Nuboso Monteverde, 1 en Monteverde-Bajo del Tigre y 2 en Hortensias Chalets.

-White-throated Thrush (Turdus assimilis). Zorzal cuelliblanco norteño, Mirlo gorgiblanco (Yigüirro
collarejo, Yigüirro de montaña). Ssp leucauchen. 2 ejemplares en Reserva Bosque Nuboso Monteverde
y 2 en Arenal Observatory Lodge.

84
-Clay-colored Thrush (Turdus grayi). Zorzal pardo, Mirlo pardo (Yigüirro). Ssp casius. 3 ejemplares en
PN Carara-Sendero La Meandrica, 4 en Playa frente a Hotel Carara, 3 en Los Sueños Resort, 1 en
Plantaciones al Norte de Jacó, 2 en Rainforest Adventures -Jacó, 5 en Talari Mountain Lodge, 2 en San
Isidro sewage lagoons, 2 en Savegre Valley-Miriam's Restaurant, 3 en San Gerardo de Dota, 2 en
Cocorocas Salinas, 2 en UNA Station (ECMAR), 3 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 9 en ruta
por Rio Chiquito, 5 en Arenal Observatory Lodge, 5 en Sendero Bogarín, 2 en Comandancia de
Sarapiquí Road, 3 en Río Blanquito-Bella Vista, 9 en Cinchona-Mirador La Cascada, 1 en Catarata la
Paz-Bridge y 5 en San Miguel to Virgen del Socorro road.

-Sooty Thrush (Turdus nigrescens). Mirlo negruzco (Yigüirro escarchero, Escarchado). 1 ejemplar en
Villa Mills, 8 en Savegre Valley-Miriam's Restaurant y 3 en San Gerardo de Dota.

PTILIOGONATIDAE.
-Long-tailed Silky-flycatcher (Ptiliogonys caudatus). Capulinero colilargo, (Pitorreal, Timbre, Coronel).
Endémico de Costa Rica y el oeste de Panamá. 2 ejemplares en Savegre Valley-Miriam's Restaurant, 3
en San Gerardo de Dota, 1 en PN Los Quetzales-KM 76, Providencia road y 1 en en Hortensias Chalets.

PASSERIDAE.
-House Sparrow (Passer domesticus). Gorrión común (Electricista). 4 ejemplares en Talari Mountain
Lodge, 4 en Arenal Observatory Lodge y 2 en La Fortuna.

FRINGILLIDAE.
-Golden-browed Chlorophonia (Chlorophonia callophrys). Clorofonia cejidorada (Rualdo, Rey del
rualdo). Endémico de Costa Rica y el oeste de Panamá. 3 ejemplares en San Gerardo de Dota, 1 en
Monteverde-Selvatura Park, 3 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 1 en Monteverde-Bajo del
Tigre y 2 en Jardines El Rey De Cocora.

-Yellow-crowned Euphonia (Euphonia luteicapilla). Eufonia coronigualda, Eufonia coroniamarilla


(Monjita, Agüío). Endémico desde Nicaragua hasta Panamá. 2 ejemplares en Plantaciones al Norte de
Jacó, 2 en Talari Mountain Lodge, 2 en Soda La Vuelta, 2 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde y 1
en Monteverde-Bajo del Tigre.

-Yellow-throated Euphonia (Euphonia hirundinacea). Eufonia gorjiamarilla (Agüío, Caciquita). Ssp


gnatho. 1 ejemplar en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita, 1 en Yanus Casita, 1 en Selvatura Park, 2
en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 2 en Arenal Observatory Lodge y 3 en Sendero Bogarín.

-Elegant Euphonia (Euphonia elegantissima). Eufonia elegante, Eufonia Capuchiceleste (Agüío, Monjita, Caciquita). 1 ejemplar en
Jardines El Rey De Cocora.

-Spot-crowned Euphonia (Euphonia imitans). Eufonia coronipinta, Eufonia Vientrirrojiza (Agüío barranquillo). 2 ejemplares en Los
Cusingos.

85
-Olive-backed Euphonia (Euphonia gouldi). Eufonia olivácea, (Agüío, Barranquillo, Culo rojo, Güere).
Ssp praetermissa. 1 ejemplar en La Selva (OTS Reserve).

-Tawny-capped Euphonia (Euphonia anneae). Eufonia coronirrufa, Eufonia gorricanela (Agüío,


Barranquilla). Ssp anneae. Endémico de Costa Rica y Panamá. 2 ejemplares en Arenal Observatory
Lodge.

PASSERELLIDAE.
-Stripe-headed Sparrow (Peucaea ruficauda). Chingolo cabecilistado, Sabanero cabecilistado (Pájaro
chicle, Albarda nueva). Ssp ruficauda. 3 ejemplares en Salinas Tenovas (Punta Morales).

-Black-striped Sparrow (Arremonops conirostris). Cerquero negrilistado, Pinzón cabecilistado (Purisquero, Pájaro Suzuki). 2 ejemplares
en Arenal Observatory Lodge.

-Common Bush-tanager (Chlorospingus flavopectus). Clorospingo común, Chlorospingus orejuda


(Cuatro ojos). Ssp regionalis. Tanto la guía como eBird lo denominan Common Chlorospingus. Birds of
the World, aun denominándolo Common Chlorospingus, hace mención al nombre Common Bush-
tanager en su introducción. 10 ejemplares en San Gerardo de Dota, 3 en PN Los Quetzales-Cerro
Buenavista communication towers, 1 en Monteverde-Selvatura Park, 7 en Reserva Bosque Nuboso
Monteverde, 1 en Catarata la Paz-Bridge y 3 en Cinchona-Mirador La Cascada.

-Sooty-capped Bush-tanager (Chlorospingus pileatus). Clorospingo cejiblanco, Chlorospingus


cejiblanca. Tanto la guía como eBird lo denominan Sooty-capped Chlorospingus. Endémico de Costa
Rica y el oeste de Panamá. 1 ejemplar en Villa Mills, 2 en San Gerardo de Dota, 1 PN en Los
Quetzales-Cerro Buenavista communication towers y 12 en PN Los Quetzales-KM 76, Providencia
road.

-Chestnut-capped Brush-finch (Arremon brunneinucha). Cerquero coronicastaño, Saltón


cabecicastaño. Ssp elsae. 1 ejemplar en San Gerardo de Dota, 1 en Batsú gardens, 1 en Selvatura Park
y 1 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

-Orange-billed Sparrow (Arremon aurantiirostris). Cerquero piquinaranja, Pinzón piquinaranja (Pico chile, Pico rojo, Pico de oro). Ssp
aurantiirostris. 1 ejemplar en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita y 2 en La Selva (OTS Reserve).

-Yellow-thighed Finch (Pselliophorus tibialis). Cerquero musliamarillo, Saltón de muslos amarillos


(Calzones amarillos). Endémico de Costa Rica y el oeste de Panamá. En eBird se denomina Yellow-
thighed Brushfinch (Atlapetes tibialis). 2 ejemplares en La Georgina, 1 en San Gerardo de Dota y 1 en
PN Los Quetzales-KM 76, Providencia road.

86
-Large-footed Finch (Pezopetes capitalis). Cerquero patigrande, Saltón patigrande. Endémico de
Costa Rica y el oeste de Panamá. 1 ejemplar en La Georgina, 1 en San Gerardo de Dota, 1 en batsú
gardens, 2 en Savegre Valley-Miriam's Restaurant y 1 en PN Los Quetzales-KM 76, Providencia road.

-White-eared Ground-sparrow (Melozone leucotis). Toquí orejiblanco, Pinzón orejiblanco (Cuatro


ojos, Payasito). Ssp leucotis. 2 ejemplares en Yanus Casita y 2 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

-Volcano Junco (Junco vulcani). Junco de los volcanes, Junco paramero. Endémico de Costa Rica y el
oeste de Panamá. 6 ejemplares en PN Los Quetzales-Cerro Buenavista communication towers.

-Rufous-collared Sparrow (Zonotrichia capensis). Chingolo común, Comemaíz (Pirrís). Ssp


costaricensis. 5 ejemplares en Bosque Del Tolomuco, 6 en San Gerardo de Dota, 5 en Batsú gardens, 5
en Savegre Valley-Miriam's Restaurant, 2 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 1 en Arenal
Observatory Lodge, 2 en la Fortuna, 5 en Hortensias Chalets, 3 en Cinchona-Mirador La Cascada y 6 en
San Miguel to Virgen del Socorro road.

ZELEDONIIDAE
- Wrenthrush (Zeledonia coronata). Reinita de Zeledón, Zeledonia. Endémico de Costa Rica y el oeste de Panamá. 1 ejemplar oído en PN
Los Quetzales-KM 76, Providencia road.

ICTERIDAE.
-Eastern Meadowlark (Sturnella magna). Pradero oriental, Zacatero Común (Zacatera, Carmelo). Ssp
alticola. 1 ejemplar en Plantaciones al Norte de Jacó.

-Red-breasted Blackbird (Leistes militaris). Loica pechirroja, Tordo pechirrojo. Tanto eBird como la guía,
lo nombran como Red-breasted Meadowlark, con la salvedad de que en la guía, cambia el género por
Sturnella. 1 ejemplar en Plantaciones al Norte de Jacó

-Yellow-billed Cacique (Amblycercus holosericeus). Cacique piquiclaro, Cacique Picoplata (Pico de


plata) Ssp holosericeus “Western Yellow-billed Cacique” (HBW). 1 ejemplar en Sendero Bogarín y 1 en
Donde Cope- La Unión de Guápiles.

-Chestnut-headed Oropendola (Psarocolius wagleri). Cacique cabecicastaño, Oropéndola


cabecicastaña (Oropéndola, Oropel, Guacalillo). Ssp ridgwayi. 3 ejemplares en Flores, 1 Donde Cope-La
Unión de Guápiles, 1 en Rainforest Adventures Braulio Carrillo y 16 en Laguna de Hule.

87
-Montezuma Oropendola (Psarocolius montezuma). Cacique de Moctezuma, Oropéndola de
Montezuma (Oropéndola). 15 ejemplares en Rainforest Adventures – Jacó, 7 en ruta por Rio Chiquito,
43 en Arenal Observatory Lodge, 6 en Carretera 4, 70 en Comandancia de Sarapiquí Road y 1 en San
Miguel to Virgen del Socorro road.

-Scarlet-rumped Cacique (Cacicus microrhynchus). Cacique lomiescarlata, (Sargento, Plío). Tanto la


guía como eBird lo denominan Cacicus uropygialis. HBW Alive separa las especies C. microrhynchus y
C. uropygialis; circuntancia que también se trata en Birds of the world, aunque ésta no sostiene la
separación. 2 ejemplares en Arenal-Peninsula road (shortcut to dam).

-Baltimore Oriole (Icterus galbula). Turpial de Baltimore, Bolsero norteño (Cacique veranero, Cacicón,
Naranjero). 3 ejemplares en PN Carara-main headquarters, 12 en PN Carara-Sendero La Meandrica, 5
en Plantaciones al Norte de Jacó, 1 en Talari Mountain Lodge, 6 en UNA Station (ECMAR), 9 en Reserva
Bosque Nuboso Monteverde, 13 en ruta por Rio Chiquito, 2 en Arenal Observatory Lodge, 2 en
Hortensias Chalets y 5 en Cinchona-Mirador La Cascada.

-Streak-backed Oriole (Icterus pustulatus). Turpial dorsilistado, Bolsero dorsilistado (Chiltote, Chilto, Chorchin, Chorcha). Ssp sclateri
“Southern Streak-backed Oriole” (HBW). 1 ejemplar en Plantaciones al Norte de Jacó y 1 en UNA Station (ECMAR).

-Black-cowled Oriole (Icterus prosthemelas). Turpial cabecinegro, Bolsero capuchinegro (Chorcha del
platanar, Cacique Amarillo). Ssp prosthemelas. 5 ejemplares en Arenal Observatory Lodge, 2 en La
Selva (OTS Reserve)-entrance road y 2 en Cinchona-Mirador La Cascada

-Orchard Oriole (Icterus spurius). Turpial castaño, Bolsero castaño (Cacique ahumado). 5 ejemplares
en Plantaciones al Norte de Jacó y 5 en UNA Station (ECMAR).

-Red-winged Blackbird (Agelaius phoeniceus). Sargento alirrojo, Tordo sargento (Sargento). 10 ejemplares en Tárcoles-Tour en Bote y 7
en Sendero Bogarín.

-Giant Cowbird (Molothrus oryzivorus). Tordo gigante, Vaquero grande. Un ejemplar en acceso a
laguna de Hule.

-Bronzed Cowbird (Molothrus aeneus). Tordo ojirrojo, Vaquero ojirrojo (Pius). Ssp aeneus. 1 ejemplar
en Sendero Bogarín.

-Melodious Blackbird (Dives dives). Zanate cantor, Tordo cantor. 1 ejemplar en Rainforest Adventures
– Jacó, 1 en Rio Lagarto (camino a Monteverde), 1 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 2 en
Arenal Observatory Lodge, 1 en Sendero Bogarín, 1 en Río Blanquito-Bella Vista, 1 en Donde Cope- La
Unión de Guápiles, 2 en Jardines El Rey De Cocora y 1 en Laguna Hule.

88
-Great-tailed Grackle (Quiscalus mexicanus). Zanate mexicano, Zanate grande (Sanate, Zanate). Ssp
peruvianus. Seis ejemplares en Playa frente a Hotel Carara, 5 en Desembocadura río Tarcolitos, 60 en
PN Carara-Puente Río Tárcoles, 35 en Tárcoles-desembocadura, 8 en San Isidro sewage lagoons, 12 en
Embalse San Miguel, Turrúcares (acceso restringido), 15 en Estero Mata de Limón (Caldera), 11 en
Cocorocas Salinas, 8 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 9 en Arenal Observatory Lodge, 2 en
Sendero Bogarín, 5 en Río Blanquito-Bella Vista y 70 en Laguna Hule.

PARULIDAE.
-Louisiana Waterthrush (Parkesia motacilla). Reinita charquera de Luisiana, Reinita acuática
piquigrande (Menea cola, Tordo de agua). 1 ejemplar en San Gerardo de Dota.

-Northern Waterthrush (Parkesia noveboracensis). Reinita charquera norteña, Reinita acuática


norteña (Menea cola, Tordo de agua). 1 ejemplar en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita, 2 en
Cocorocas Salinas, 1 en Chomes, 2 en Arenal Observatory Lodge , 2 en La Selva (OTS Reserve)-entrance
road y 1 en Flores.

-Golden-winged Warbler (Vermivora chrysoptera). Reinita alidorada. WP. 1 ejemplar en Los


Cusingos, 1 en Monteverde-Selvatura Park y 1 en La Selva (OTS Reserve).

-Black-and-white Warbler (Mniotilta varia). Reinita trepadora, (Zebrita). 4 ejemplares en San


Gerardo de Dota, 1 en Selvatura Park, 3 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 1 en Arenal
Observatory Lodge y 1 en La Selva (OTS Reserve).

-Prothonotary Warbler (Protonotaria citrea). Reinita protonotaria, Reinita cabecidorada. 3


ejemplares en Tárcoles-Tour en Bote y 1 en UNA Station (ECMAR).

-Flame-throated Warbler (Oreothlypis gutturalis). Reinita flamígera, Reinita garganta de fuego.


Endémico de Costa Rica y el oeste de Panamá. 4 ejemplares en Villa Mills, 2 en Savegre Valley-
Miriam's Restaurant, 3 en San Gerardo de Dota y 3 en Savegre Valley-Miriam's Restaurant.

-Tennessee Warbler (Leiothlypis peregrina). Reinita de Tennessee, Reinita verdilla (Cazadorcita). WP.
5 ejemplares en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita, 3 en Plantaciones al Norte de Jacó, 4 en Soda La
Vuelta, 2 en Talari Mountain Lodge, 5 en Bosque Del Tolomuco, 1 en Villa Mills, 8 en San Gerardo de
Dota, 5 en Batsú gardens, 2 en UNA Station (ECMAR), 5 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 2 en
Monteverde-Bajo del Tigre, 8 en ruta por Rio Chiquito, 2 en Arenal Observatory Lodge, 5 en Cinchona-
Mirador La Cascada y 3 en Laguna Hule.

89
-Grey-crowned Yellowthroat (Geothlypis poliocephala). Mascarita coronigrís, Antifacito coronigris.
Ssp icterotis. 5 ejemplares Arenal Observatory Lodge y 1 en Laguna Hule.

-Kentucky Warbler (Geothlypis formosa). Reinita de Kentucky, Reinita cachetinegra. 1 ejemplar en Arenal Observatory Lodge.

-Baird's Yellowthroat (Geothlypis bairdi). Mascarita de Baird, Antifacito coroniolivo. Tanto la guía, como eBird, lo denominan Olive-
crowned Yellowthroat (Geothlypis semiflava), que HBW Alive sitúa geográficamente al oeste de Colombia y Ecuador. Birds of the world
revela que G. semiflava cuenta con dos subespecies, sugiriendo que podrían tratarse como especies separadas. Además indica la relación
de ésta con Kentucky Warbler (Oporornis formosus). 1 ejemplar en Arenal Observatory Lodge y 1 en La Selva (OTS Reserve)-entrance
road.

-Cerulean Warbler (Setophaga cerulea). Reinita cerúlea. WP. Rareza en Costa Rica. 1 macho en Monteverde-Selvatura Park.

- American Yellow Warbler (Setophaga petechia). Reinita de manglar, Reinita amarilla (Canarita). 1
ejemplar en PN Carara-Sendero La Meandrica, 2 en Playa frente a Hotel Carara, 2 en Tárcoles-
Tour en Bote, 1 en Rainforest Adventures-Jacó, 8 en Estero Mata de Limón (Caldera), 1 en en Salinas
Tenovas (Punta Morales) y 1 en Cocorocas Salinas.

-Mangrove Warbler (Setophaga petechia erithachorides). Reinita de manglar. HBW Alive y Birds opf
the World lo contemplan como subespecie de American Yellow Warbler; en eBird y en la guía en
inglés aparecen separadas, sin embargo en la guía en español aparece sin separar, aunque haciendo
mención a que esta subespecie es la residente. 1 ejemplar Tárcoles-Tour en Bote, 1 en Tárcoles-parche
de mangle en la desembocadura y 1 en Cocorocas Salinas.

-Chestnut-sided Warbler (Setophaga pensylvanica). Reinita de Pensilvania, Reinita de costillas


castañas. 10 ejemplares en PN Carara-Sendero La Meandrica, 1 en Rainforest Adventures – Jacó, 5 en
Los Cusingos, 1 en Monteverde-Bajo del Tigre, 2 Arenal Observatory Lodge, 2 en Sendero Bogarín, 2 en
La Selva (OTS Reserve).

-Townsend's Warbler (Setophaga townsendi). Reinita de Townsend. 1 ejemplar en San Gerardo de


Dota.

-Black-throated Green Warbler (Setophaga virens). Reinita dorsiverde, Reinita cariamarilla. 1 ejemplar en San Gerardo de Dota, 1 en
Selvatura Park y 1 en Monteverde-Bajo del Tigre.

-Buff-rumped Warbler (Myiothlypis fulvicauda). Reinita culiparda, Reinita guardaribera (Cola


amarilla). Ssp leucopygia y veraguensis. 1 ejemplar en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita, 2 en
Arenal Observatory Lodge, 1en La Selva (OTS Reserve)-Sendero Zompopa, 1 en Flores y 2 en San
Miguel to Virgen del Socorro road.

-Rufous-capped Warbler (Basileuterus rufifrons). Reinita coronirrufa, Reinita cabecicastaña. Ssp delattrii “Chestnut-capped Warbler”
(HBW). 1 ejemplar en Reserva Bosque Nuboso Monteverde

90
-Black-cheeked Warbler (Basileuterus melanogenys). Reinita carinegra. Ssp melanogenys. Endémico
de Costa Rica y el oeste de Panamá. 1 ejemplar en San Gerardo de Dota.

-Three-striped Warbler (Basileuterus tristriatus). Reinita cabecilistada, Reinita costarricense. Ssp.


melanotis “Costa Rican Warbler” (HBW). En la guía, eBird y Birds of the World, figura como “Costa
Rican Warbler (Basileuterus melanotis)”. 3 ejemplares en Reserva Bosque Nuboso Monteverde y 1 en
Arenal Observatory Lodge.

-Wilson’s Warbler (Cardellina pusilla). Reinita de Wilson, Reinita gorrinegra (Curruquita). 3


ejemplares en San Gerardo de Dota, 1 en Savegre Valley-Miriam's Restaurant, 1 en PN Los Quetzales-
KM 76, Providencia road, 1 en Monteverde-Selvatura Park, 2 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde,
1 en Arenal Observatory Lodge y 1 en Laguna Hule.

-Slate-throated Whitestart (Myioborus miniatus). Candelita plomiza, Candelita pechinegra


(Candelita). Ssp comptus. En la guía, eBird y Birds of the World figura como Slate-throated Redstart. 5
ejemplares en Monteverde-Selvatura Park, 3 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde y 1 en Jardines
El Rey De Cocora.

-Collared Whitestart (Myioborus torquatus). Candelita collareja, (Amigo del Hombre). En la guía,
eBird y Birds of the World, figura como Collared Redstart. Endémico de Costa Rica y el oeste de
Panamá. 8 ejemplares en San Gerardo de Dota y 1 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

MITROSPINGIDAE.
-Dusky-faced Tanager (Mitrospingus cassinii). Tangara carinegruzca. Ssp costaricensis. 1 ejemplar en La Selva (OTS Reserve).

CARDINALIDAE.
-Rose-breasted Grosbeak (Pheucticus ludovicianus). Picogrueso pechirrosado. Tres ejemplares en
Batsú Gardens, 1 en Selvatura Park y 3 en ruta por Rio Chiquito.

-Blue-black Grosbeak (Cyanoloxia cyanoides). Picogrueso negriazul, Picogrueso negro-azulado. Ssp caerulescens. La guía lo denomina
con el género Cyanocompsa. 1 ejemplar en La Selva (OTS Reserve).

-Red-throated Ant-tanager (Habia fuscicauda). Habia gorjirroja, Tangara hormiguera gorgirroja. Ssp
fuscicauda. 1 ejemplar en La Selva (OTS Reserve)-Sendero Zompopa y 3 en La Selva (OTS Reserve).

91
-Carmiol's Tanager (Habia carmioli). Tangara de Carmiol, Tangara Aceitunada, (Tangara oliva). En
eBird figura como Chlorothraupis carmioli. 1 ejemplar en Arenal Observatory Lodge.

-Summer Tanager (Piranga rubra). Piranga roja, Tangara veranera (Cardenal veranero, Pan de
achiote, Sangre de toro). Dos ejemplares en PN Carara-main headquarters, 2 en PN Carara-Sendero La
Meandrica, 2 en Talari Mountain Lodge, 1 en Soda La Vuelta, 1 en Chomes, 1 en UNA Station (ECMAR),
2 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 2 en Arenal Observatory Lodge, 2 en La Selva (OTS
Reserve), 1 en Cinchona-Mirador La Cascada.

-Flame-colored Tanager (Piranga bidentata). Piranga estriada, Tangara dorsirrayada (Cardenal). Ssp
citrea. 1 ejemplar en San Gerardo de Dota, 5 en Batsú Gardens, Savegre

-Hepatic Tanager (Piranga hepatica). Piranga hepatica, Tangara Bermeja (Cardenal). Ssp testacea. Tanto la guía, eBird y Birds of the
World, lo denomina Piranga flava. 1 ejemplar en Arenal Observatory Lodge.

-Black-faced Grosbeak (Caryothraustes poliogaster). Picogrueso carinegro, (Sarapiqueña). Un ejemplar oído en Virgen del Socorro

THRAUPIDAE.
-Green Honeycreeper (Chlorophanes spiza). Mielerito verde, Mielero verde (Rey de mar, Verde mar,
Rey de Trepadores). Ssp argutus. 2 ejemplares en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita, 2 en Talari
Mountain Lodge, 4 en Los Cusingos, 4 en Soda La Vuelta, 4 en Talari Mountain Lodge, 3 en Arenal
Observatory Lodge y 1 en Sendero Bogarín.

-Red-legged Honeycreeper (Cyanerpes cyaneus). Mielerito patirrojo, Mielero patirrojo (Picudo,


Mielero, Tucuso, Trepador). Ssp carneipes. Un ejemplar en PN Carara-main headquarters, 2 en PN
Carara-Sendero La Meandrica, 2 en Plantaciones al Norte de Jacó, 4 en Soda La Vuelta, 1 en San Isidro
sewage lagoons, 1 en Talari Mountain Lodge, 2 en Yanus Casita, 2 en Reserva Bosque Nuboso
Monteverde, 12 en Arenal Observatory Lodge, 2 en Sendero Bogarín y 2 en Donde Cope- La Unión de
Guápiles.

-Shining Honeycreeper (Cyanerpes lucidus). Mielerito reluciente, Mielero luciente (Picudo patiamarillo). Ssp isthmicus. 2 ejemplares en
La Selva (OTS Reserve) y 1 en Rainforest Adventures Braulio Carrillo.

-Scarlet-thighed Dacnis (Dacnis venusta). Dacnis muslirrojo, Mielero Celeste y Negro (Calzones rojos).
Ssp venusta. 3 ejemplares en Arenal Observatory Lodge y 1 en Jardines El Rey De Cocora.

-Blue Dacnis (Dacnis cayana). Dacnis azul, Mielero azulejo (Rey de viuda). Ssp ultramarina y callaina. 4
ejemplares en Soda La Vuelta y 2 en La Selva (OTS Reserve).

92
-Northern Grey Saltator (Saltator grandis). Pepitero grisáceo norteño, Saltator grisáceo
(Comepuntas, Come Chayote, Sensontle). Ssp grandis (HBW). En la guía, eBird y en Birds of the World,
figura como Grayish Saltator (Saltator coerulescens) de distribución muy amplia desde Centroamérica
hasta América del Sur (Argentina). HBW lo separa en varias especies. 1 ejemplar en Reserva Bosque
Nuboso Monteverde y 1 en Sendero Bogarín.

-Buff-throated Saltator (Saltator maximus). Pepitero gorjicanelo, Saltator gorgianteado (Chayotero,


Chojui, Comepuntas). Ssp magnoides. 1 ejemplar en Soda La Vuelta, 1 en Talari Mountain Lodge, 1 en
Stella’s Bakery, 1 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 2 en Arenal Observatory Lodge, 1 en
Sendero Bogarín, 1 en La Selva (OTS Reserve), 1 en Reserva El Tapir (old butterfly garden), 1 en
Cinchona-Mirador La Cascada y 1 en San Miguel to Virgen del Socorro road.

-Black-headed Saltator (Saltator atriceps). Pepitero cabecinegro, Saltator cabecinegro (Chayotero). Ssp atriceps. 2 ejemplares en
Sendero Bogarín.
-Bananaquit (Coereba flaveola). Platanero, Reinita mielera (Pinchaflor, Santa marta). Ssp mexicana. 1
ejemplar en Talari Mountain Lodge, 1 en Los Cusingos, 1 en Soda La Vuelta, 2 en Bosque Del
Tolomuco, 1 en Yanus Casita, 1 en Monteverde-Selvatura Park, 1 en Reserva Bosque Nuboso
Monteverde, 2 en Arenal Observatory Lodge, 2 en Cinchona-Mirador La Cascada y 1 en Jardines El Rey
De Cocora.

-Yellow-faced Grassquit (Tiaris olivaceus). Semillero tomeguín, Semillerito cariamarillo (Gallito). Ssp
pusillus. 3 ejemplares en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 8 en ruta por Rio Chiquito, 2 en Arenal
Observatory Lodge, 2 en Cinchona-Mirador La Cascada, 7 en Laguna Hule y 6 en San Miguel to Virgen
del Socorro road.

-Blue-black Grassquit (Volatinia jacarina). Semillero volatinero, Semillero Negro Azulado (Brea,
Piusillo negro, Saltapalito). Subespecie splendens. Un ejemplar en Arenal Observatory Lodge.

-Grey-headed Tanager (Eucometis penicillata). Tangara cabecigrís. Ssp stictothorax. 1 ejemplar en Los
Cusingos y 2 en Talari Mountain Lodge.

-White-shouldered Tanager (Islerothraupis luctuosa). Tangara luctuosa, Tangara caponiblanca. Ssp


nitidissima. La guía, eBird y Birds of the World, lo nombran como “Tachyphonus luctuosus”. 1 ejemplar
en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita y 2 en Los Cusingos.

-Crimson-collared Tanager (Ramphocelus sanguinolentus). Tangara acollarada, Tangara capuchirroja


(Rey de Sargento). Ssp apricus. 2 ejemplares en Arenal Observatory Lodge y 1 en Donde Cope- La
Unión de Guápiles.

93
-Scarlet-rumped Tanager (Ramphocelus passerinii). Tangara terciopelo, Tangara de Passerini,
(Sargento, Rabadilla tinta). Este taxon se dividió y volvió a acoplar en base a pruebas genéticas. De
hecho la edición en español de la guía lo trata como especies divididas: Passerini’s Tanager
(Ramphocelus passerinii) y Cherrie’s Tanager (Ramphocelus costaricensis). EBird y Birds of the World,
lo nombra como Scarlet-rumped Tanager. HBW lo considera especie. Un ejemplar en PN Carara-
Sendero La Meandrica, 3 en Arenal Observatory Lodge, 2 en Sendero Bogarín, 5 en La Selva (OTS
Reserve), 3 en Comandancia de Sarapiquí Road, 4 en Río Blanquito-Bella Vista, 4 en Donde Cope-La
Unión de Guápiles, 4 en en Cinchona-Mirador La Cascada.

- Cherrie's Tanager (Ramphocelus costaricensis). Tangara costarricense. (Sargento) Endémico de


Costa Rica y el oeste de Panamá. Este taxon se dividió y volvió a acoplar en base a pruebas genéticas.
De hecho la edición en español de la guía lo trata como especies divididas: Passerini’s Tanager
(Ramphocelus passerinii) y Cherrie’s Tanager (Ramphocelus costaricensis). EBird y Birds of the World,
lo nombra como Scarlet-rumped Tanager. HBW lo considera especie. Cuatro ejemplares en Talari
Mountain Lodge y 2 en Bosque Del Tolomuco.

-White-collared Seedeater (Sporophila morelleti). Semillero cuelliblanco, Espiguero collarejo


(Setillero collarejo). Tambien llamado Semillero de Morelet (Según algunos guías ornitológicos) Ssp
morelleti. En Bird Morelet's Seedeater. 4 ejemplares en Cocorocas Salinas, 23 en ruta por Rio Chiquito,
6 en Arenal Observatory Lodge y 2 en La Selva (OTS Reserve)-entrance road.

-Black Seedeater (Sporophila corvina). Semillero corvino, Espiguero variable (Setillero collarejo,
Monjito, Arrocerito). En la guía, eBird y Birds of the World, aparece como Variable Seedeater agrupado
en la raza caribe. 3 ejemplares en Arenal Observatory Lodge, 2 en Sendero Bogarín, 2 en Comandancia
de Sarapiquí Road, 9 en Laguna Hule y 5 en San Miguel to Virgen del Socorro road.

-Black-breasted Seedeater (Sporophila ophthalmica). Semillero pechinegro, Espiguero variable. En la


guía, eBird y Birds of the World, aparece como Variable Seedeater agrupado en la raza pacifica. 1
ejemplar en PN Carara-Sendero La Meandrica, 20 en Rainforest Adventures – Jacó y 11 en ruta por Rio
Chiquito (cafetal).

-Thick-billed Seed-finch (Sporophila funerea). Semillero piquigrueso, Semillero picogrueso. Ssp


salvini. 14 ejemplares en Comandancia de Sarapiquí Road.

-Slaty Flowerpiercer (Diglossa plumbea). Pinchaflor plomizo. Endémico de Costa Rica y el oeste de
Panamá. 2 ejemplares en La Georgina, 3 en San Gerardo de Dota y 1 en Reserva Bosque Nuboso
Monteverde.

-Blue-and-gold Tanager (Bangsia arcaei). Tangara de Arcé, Tangara de costillas negras (Agüión). Endémico de Costa Rica y Panamá Ssp
caeruleigularis. 1 ejemplar en Reserva Bosque Nuboso Monteverde.

-Speckled Tanager (Tangara guttata). Tangara pintoja, Tangara moteada (Cebra). Ssp eusticta. La
guía, eBird y Birds of the World, conservan el género Ixothraupis. 2 ejemplares en Talari Mountain
Lodge, 2 en Soda La Vuelta y 2 en Arenal Observatory Lodge.

94
-Blue-grey Tanager (Tangara episcopus). Tangara azuleja (Viudita, Viuda). Ssp cana. La guía, eBird y
Birds of the World, conservan el género Ixothraupis. 1 ejemplares en Playa frente a Hotel Carara, 2 en
PN Carara-Puente Río Tárcoles, 2 en Rainforest Adventures – Jacó, 4 en Talari Mountain Lodge, 6 en
San Isidro sewage lagoons, 4 en Soda La Vuelta, 5 en Batsú Gardens, 2 en Reserva Bosque Nuboso
Monteverde, 12 en ruta por Rio Chiquito, 6 en Arenal Observatory Lodge, 2 en Sendero Bogarín, 2 en
La Selva (OTS Reserve)-Sendero Zompopa, 2 en Río Blanquito-Bella Vista, 2 en Donde Cope- La Unión
de Guápiles, 2 en Jardines El Rey De Cocora y 4 en Cinchona--Mirador La Cascada.

-Palm Tanager (Tangara palmarum). Tangara palmera, (Viudita de la costa). Ssp atripennis. La guía,
eBird y Birds of the World conservan el género Thraupis. Dos ejemplares en Soda La Vuelta, 4 en Talari
Mountain Lodge, 2 en Bosque Del Tolomuco, 3 en Rio Lagarto (camino a Monteverde), 3 en Yanus
Casita, 2 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 3 en ruta por Rio Chiquito, 3 en Arenal Observatory
Lodge, 2 en Sendero Bogarín, 2 en Donde Cope- La Unión de Guápiles, 2 en Jardines El Rey De Cocora y
4 en Cinchona-Mirador La Cascada.

-Golden-hooded Tanager (Tangara larvata). Tangara cabecidorada, Tangara capuchidorada (Juana,


Mariposa, Siete colores). Ssp centralis y franciscae. eBird conserva el género Stilpnia. 1 ejemplar en
Los Cusingos, 1 en Soda La Vuelta, 1 en San Isidro sewage lagoons, 5 en Soda La Vuelta, 2 en Talari
Mountain Lodge, 4 en Arenal Observatory Lodge, 2 en Sendero Bogarín, 1 en Carretera 4, 2 en La Selva
(OTS Reserve)-Sendero Zompopa y 1 en Comandancia de Sarapiquí Road.

-Spangle-cheeked Tanager (Tangara dowii). Tangara caripinta, Tangara vientricastaña (Mariposa de


clima frio). 1 ejemplar en Reserva Bosque Nuboso Monteverde y 1 en Arenal Observatory Lodge.

-Bay-headed Tanager (Tangara gyrola). Tangara cabecibaya, Tangara cabecicastaña (Pavito). Ssp
bangsi. 1 ejemplar en PN Carara-Sendero Quebrada Bonita y 2 en Talari Mountain Lodge.

-Emerald Tanager (Tangara florida). Tangara florida, Tangara orejinegra. 3 ejemplares en Arenal
Observatory Lodge y 1 en Rainforest Adventures Braulio Carrillo.

-Silver-throated Tanager (Tangara icterocephala). Tangara goliplateada, Tangara dorada (Rayo de


sol, Chía, Juanita). Ssp frantzii. 4 ejemplares en Bosque Del Tolomuco, 5 en Batsú Gardens, 2 en
Selvatura Park, 1 en Reserva Bosque Nuboso Monteverde, 4 en Cinchona-Mirador La Cascada y 2 en
San Miguel to Virgen del Socorro road.

-Plain-colored Tanager (Tangara inornata). Tangara cenicienta. 1 ejemplar oído en Arenal Observatory Lodge.

95
Mamíferos
Quiropteros.
-Greater Sac-winged Bat (Saccopteryx bilineata). Murciélago de sacos. P.N. Carara.

-White Tent Bat (Ectophylla alba). Murciélago blanco hondureño. Flores, Guapiles.

-Northern Ghost Bat (Diclidurus albus). Murciélago fantasma. P.N Carara

-Pygmy round-eared bat (Lophostoma brasiliense). Murciélago pigmeo de orejas redondas. Flores,
Guapiles.

-Velvety free-tailed bat (Molossus molossus). Murciélago Cola de Ratón. Hotel Carara

Primates
- Central American Spider Monkey (Ateles geoffroyi). Mono araña centroamericano. Arenal

-Mantled Howler Monkey (Alouatta palliata). Mono aullador (Mono Congo): Arenal, La selva

96
Pilosos.
-Tamandua (Tamandua mexicana). Tamandua norteño (Oso hormiguero, Tamandua). Arenal.

-Three-toed Sloth (Bradypus variegatus). Perezoso de tres dedos. Los Cusingos, Bogarin (La
Fortuna)

-Two-toed Sloth (Choloepus hoffmanni). Perezoso de dos dedos. La Fortuna, La Selva.

Cingulata.
-Nine-Banded Armadillo (Dasypus novemcinctus). Armadillo de nueve bandas. (Cusuco, Armado).
Cuatro ejemplares en Donde Cope.

Roedores.
-Variegated squirrel (Sciurus variegatoides). Ardilla centroamericana. (Ardilla) La Cinchona.

-Red-tailed squirrel (Sciurus granatensis). Ardilla de cola roja. (Ardilla roja, ardilla chisa). Soda
Mirian y en La Cinchona.

-Agouti (Dasyprocta punctata). Aguti centroamericano. (Guatusa). Carara, Monteverde, Bogarin (La
Fortuna)

97
Carnívoros.
-Kinkajou (Potos flavus). kinkajú. (Martilla). Un ejemplar desplazándose por las ramas en Tapirus lodge.

-White-nosed Coati (Nasua narica). Coatí de nariz blanca (Pizote). Común en Monteverde y Arenal.

Artiodáctilos
Collard Peccary (Tayassu tajacu). Pecarí de collar. (Saíno, chancho de monte; saíno de collar). Unos
30 ejemplares en La selva.

Baird’s Tapir (Tapirus bardii). Tapir centroamericano. (Danta). Una hembra en Tapirus lodge.

Reptiles
Ofidios

-Eyelash viper (Bothriechis schlegelii). Crotalo cornudo de schlegelii. Tapirus lodge

-Blunthead tree snake (Imantodes cenchoa). Mapepire corde violon. Tapirus lodge

-Oriole Snake (Spilotes pullatus). Mica. Arenal observatory

98
-Central american coral snake (micrurus nigrocintus). Serpiente de coral centroamericana. Tapirus
lodge

-Salmon-bellied Treeracer (Mastigodryas melanolomus). Corredora. P.N. Arenal.

Lagartos

-Green iguana (Iguana iguana). Iguana verde. La selva

-Ctenosaur (Ctenosaura similis). Iguana rayada (Garrobo) P.N. Carara

-Brown balisisk (Basiliscus basiliscus). Basilisco café. P.N. Carara

-Striped basilisk (Basiliscus vittatus). Basilisco rayado. La Selva.

-Plumed basilisk (Basiliscus plumifrons). Basilisco esmeralda. Sendero Bogarin (La Fortuna).

-Green spiny lizard (Sceloporus malachiticus). Lagartija espinosa esmeralda. La Georgina (Cerro
de la Muerte)

99
-Middle American ameiva (Ameiva festiva). Ameiva centroamericana. La selva.

Cocodrilos
-American crocodile (Crocodylus acutus). Cocodrilo americano. Río Tarcoles

-Spectacled caimán (Caiman crocodilus). Caimán de anteojos. La selva.

Tortugas
-Yellow-bellied slider (Trachemys scripta scripta). Tortuga de orejas amarillas. San Isidro del General.

-Black wood turtle (Rhinoclemmys funérea). Tortuga negra de rio. La Selva.

Anfibios
Red-eyed tree frog (Agalychnis callidryas) Rana arboricola de ojos rojos (Rana calzonuda). P.N.
Arenal.

Warszewitsch’s frog (Lithobates warszewitschii). Rana brillante del bosque. P.N Arenal.

100
Savage's thin-toed frog (Leptodactylus savagei). Rana ternero. La selva

Strawberry poison dart frog (Oophaga pumilio). Ranita roja (rana venenosa). “Red frog wearing blue
jeans”. Flores, Guapiles.

Litter toad (Incilius haematiticus). Sapo de hojarasca. Tapirus lodge (P.N. Braulio Carrillo).

Masked smilisca (Smilisca phaeota). Esmilisca enmascarada. Tapirus lodge (P.N. Braulio Carrillo).

(Craugastor talamancae). Tapirus lodge (P.N. Braulio Carrillo).

Pygmy rain frog (Craugastor ridens). Rana de lluvia pigmea. Tapirus lodge (P.N. Braulio Carrillo).

Partipantes en el viaje a Costa Rica.


Eugenia Llamas
Fernando del Valle

101

También podría gustarte