Está en la página 1de 61

DANIEL MEASUREMENT & CONTROL

SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

MANUAL DE OPERACIÓN
DE COMPUTADOR DE FLUJO S600+
CENTRO DE PROCESOS NOHOCH-A

“ACTUALIZACION DEL SISTEMA DE MONITOREO DEL


PATIN DE ACEITE CRUDO DE LA PLATAFORMA
NOHOCH-A1 DEL CENTRO DE PROCESO NOHOCH-A DEL
APC”

C.P. NOHOCH-A, SONDA DE CAMPECHE

Client: PEMEX EXPLORACIÓN Y End User: GERENCIA DE TRANSPORTACIÓN Y


PRODUCCIÓN DISTRIBUCIÓN DE HIDROCARBUROS

Equipment / Item Description: COMPUTADORES DE FLUJO S600+

DANIEL Project Number: 4900022813 Contrato: 4126938007

Comments:

B Issued for approval 20.10.2015 Charles Adrián Alberto de los Carlos Cazarin
Green Díaz Santos Villanueva
Rev Description Date Prepared by Checked by Approved by

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 1 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

1. OBJETIVO ................................................................................................................................................ 4
2. ALCANCE ................................................................................................................................................. 4
3. DEFINICIONES ........................................................................................................................................ 4
4. GENERALIDADES DEL COMPUTADOR DE FLUJO FLOBOSS S600+ ..................................... 6
4.1 ¿Qué es un computador de Flujo? ............................................................................................. 6
4.2. Hardware. .......................................................................................................................................... 7
4.3. Normas y estándares aplicables. ............................................................................................... 9
4.4. Funcionalidades generales. ......................................................................................................... 9
5. Operación del computador de flujo. ............................................................................................... 12
5.1. Uso de teclado y display de computador. ............................................................................ 12
5.2 Navegación en menús y submenús del computador de flujo floboss s600+................ 18
5.2.1 Flujos ......................................................................................................................................... 20
5.2.2 TOTALES. ................................................................................................................................. 24
5.2.2.1 Navegando en el menú IVOL............................................................................................ 25
5.2.4 OPERADOR. ............................................................................................................................. 29
5.2.6 Entradas I/O. ...................................................................................................................... 29
5.2.6.1 Entradas analógicas........................................................................................................... 30
5.2.6.1.1 Calibración de entradas analógicas “cero, span, y offset”. ................................. 34
5.2.6.2 Pulse Input. ........................................................................................................................... 37
5.2.7 Ajuste del sistema. ................................................................................................................. 38
5.2.7.1 Configuración de unidades. ............................................................................................. 39
5.2.7.2 Configuración Reporte. ..................................................................................................... 39
5.2.7.3 Reset Total. ........................................................................................................................... 40
5.2.7.4 Estado del sistema. ............................................................................................................ 40
5.2.8 TEC/ ING. .................................................................................................................................. 41
5.2.10 Cálculos. ................................................................................................................................. 42
5.3 Impresión de reportes. ................................................................................................................. 42
5.4 Acceso a servidor Web .............................................................................................................. 42
Anexo A – Oficialización de volumen ............................................................................................. 45
Anexo B – Corridas de calibración .................................................................................................. 49

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 2 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

ANEXO C – ESTADO TREN 72 .......................................................................................................... 55


ANEXO D – SELECCIONAR OWD .................................................................................................... 56
ANEXO E – DENSIMETRO .................................................................................................................. 57
ANEXO F – HORARIO DE VERANO ................................................................................................. 58

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 3 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

1. OBJETIVO

Guiar de una forma correcta, metódica, efectiva y eficaz al personal que opera el sistema
de medición de aceite de la plataforma Nohoch-A1, que funcione tanto en la consulta de
los datos que estará manejando el computador como en el control de la operación del
sistema de medición.
Que el personal aprenda como operar el sistema de medición y el computador de flujo.

2. ALCANCE

El presente documento es de aplicación a los sistemas de medición de la terminal Cayo


Arcas, el cual se instala amparado por el contrato: “ACTUALIZACION DEL SISTEMA DE
MONITOREO DEL PATIN DE ACEITE CRUDO DE LA PLATAFORMA NOHOCH-A1
DEL CENTRO DE PROCESO NOHOCH-A DEL APC” Orden de Servicio No.
4900022813.
Los pasos descritos en el presente son de aplicación en las instalaciones del complejo
procesador Nohoch-A.

3. DEFINICIONES

Definición de términos comúnmente utilizados en el manejo del computador de flujo.

AVERAGE: Promedio

BASETIME: Define la duración del periodo del totalizado. Basetime 1 = Hora, Basetime
2 = Día

BATCH: Lote, se refiere al sistema de control de totalizados por periodos definidos por
el usuario, es utilizado durante descargas programadas.

COLD START: Reinicia el computador a su configuración original.

CUMULATIVE TOTAL: Total acumulado de inventario. Contabiliza desde que se


arrancó el computador de flujo.

CURRENT PERIOD: Periodo actual, se utiliza para definir el periodo de tiempo del
totalizado o promedio.

FLOWRATES: Flujos instantáneos, pueden ser volumétricos o másicos.


______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 4 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

GUVOL: Volumen grueso sin corregir (IVOL * MF).

GSVOL: Volumen grueso estándar (GUVOL * CTPL).

IVOL: Volumen indicado a condiciones de flujo.

KEYPAD: Valor fijo definido por el usuario.

KF: Factor K, configurado de fábrica en el medidor de flujo.

LASTGOOD: Último valor conocido que se encuentra dentro del rango de medición del
instrumento.

MEASURED: Valor medido directamente de instrumentación de campo.

MF: Factor de medidor (meter factor).

NET MASS: Masa neta sin agua.

NSVOL: Volumen neto estándar (GSVOL – SW SVOL).

PERIOD TOTAL: Total acumulado por hora, día o lote.

PREVIOUS PERIOD: Periodo anterior, se utiliza para definir el periodo de tiempo del
totalizado o promedio. Ejemplo: Totalizado de GSVOL del día anterior.

PROVER: Probador, hace referencia al probador bidireccional o master meter (según


sea el caso).

STREAM: Corriente, hace referencia al tren de medición.

STATION: Estación, hace referencia al conjunto de trenes que conforman un sistema o


patín de medición.

SW SVOL: Volumen de agua y sedimentos

TOTALS: Totalizados de volumen o masa, pueden visualizarse en diferentes periodos


de tiempo.

WARM START: Hace referencia al reinicio en caliente del computador de flujo, no


reinicia ajustes de configuración iniciales.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 5 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

4. GENERALIDADES DEL COMPUTADOR DE FLUJO FLOBOSS S600+

4.1 ¿Qué es un computador de Flujo?

Computador de Flujo es una unidad de procesamiento aritmético y memoria asociada


que acepta señales eléctricas las cuales representan las variables de entrada de un
sistema de medición y realiza cálculos con el propósito de proporcionar el gasto de flujo
y datos de los volúmenes totales.
El Floboss S600+ es un computador de flujo de montaje en panel diseñado
específicamente para la medición de hidrocarburos líquidos y gas donde la versatilidad y
precisión son de la más alta prioridad.
El nuevo S600+ se construye utilizando las bases sólidas de su predecesor Floboss
S600 quien ha sido líder en el mercado de computadores de flujo de montaje en panel
de Emerson Process Management.

Aplicaciones.
 Medición fiscal.
 Transferencia de custodia.
 Descarga por lotes.
 Aplicaciones de probador.
 Medición de diferentes corrientes de diferente fase en forma simultánea (líquidos
y gas).
 Control de flujo.

Características.
 Hasta 10 trenes de medición.
 Hasta dos estaciones independientes.
 Probador bidireccional.
 Medidor maestro.
 Medidores másicos, ultrasónicos, placa de orificio, desplazamiento positivo y
turbinas.
 Protocolo modbus TCP.
 Control PID.
 Programación de funciones especiales a través de lenguaje estructurado.
 Aplicaciones de configuración basadas en Windows.
 Servidor web para monitoreo remoto.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 6 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

4.2. Hardware.

 Diseño de montaje en panel con chasis de aleación de zinc y acero inoxidable.


 Alimentación de 24V, 18 Watts.
 Electrónica en forma de modular, incluye CPU y hasta tres tarjetas de expansión.
 Tarjetas de expansión configurables: Tarjeta de IO, tarjeta HART, tarjeta de
probador.
 Panel frontal con display LCD de 8 líneas y 29 teclas de operación, incluye teclas
de función personalizadas para acceso rápido.

Tarjeta CPU.
 Procesador ColdFire MPC8313, 333 MHz con núcleo de procesamiento integral
de punto flotante.
 Sistema operativo Linux
 Flash de 256 MB, DRAM 128 MB, SRAM 4 MB.
 Batería de Litio 3V, con tiempo de vida de 7 años y tiempo de almacenamiento de
hasta 18 meses sin alimentación.
 Ciclo de cálculo de 300ms
 Todos los cálculos son realizados utilizando 64 bits de doble precisión (la más alta
precisión establecida por API).
 Relevador “Watchdog” para control de alarmas o redundancia.

Tarjeta CPU (Comunicaciones).


 Dos puertos Ethernet Full Dúplex de alta velocidad 100Mb/s.
 Nueve puertos seriales: 2 puertos RS232, 7 puertos RS-422/485 para conexión a
transmisores inteligentes, SCADA, o sistemas supervisorios (DCS).
 Puerto USB 2.0 para descarga de reportes, alarmas y eventos.
 Puerto de configuración dedicado para conexión al software Config600.

Tarjeta de entradas y salidas (IO).


 Módulo con procesador inteligente M68332.
 Soporte de hasta tres módulos IO por Floboss S600+.
 12 entradas analógicas (10 entradas configurables de 4-20mA o 1-5V, 2 entradas
de 4-20mA).
 4 salidas analógicas.
 16 entradas digitales.
 12 salidas digitales.
 4 entradas de pulsos para medidores de flujo.
 5 salidas digitales.
 3 entradas de frecuencia para densitómetros.
 3 entradas RTD/PRT.
______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 7 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Tarjeta de probador.
 Probador bidireccional.
 Probador unidireccional.
 Medidor maestro.
 Doble cronometría.
 Control de válvula de 4 vías.
 32 entradas digitales.
 12 salidas digitales.
 4 salidas de pulsos (o dos salidas duales de pulsos).
 4 detectores de Switch.
 2 entradas de frecuencia para densidad.

Tarjeta HART.
 Provee una interfaz de comunicación directa a transmisores HART.
 12 canales HART por módulo, cada canal puede soportar hasta 8 transmisores.
 Hasta 50 transmisores en arreglo multidrop por Floboss S600+.
 Lectura de 4 variables por dispositivo.
 2 modos de operación: maestro primario y maestro secundario (sólo lectura).

Panel frontal.
 Display numérico de 29 teclas panel frontal con 29 teclas.
 Teclas de función de acceso rápido.
 Display LCD de 8 líneas configurable (utilizando el software Config600) con ajuste
de contraste.
 Interfaz de navegación simplificada.
 LED indicador de alarmas.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 8 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

4.3. Normas y estándares aplicables.

Normas y estándares aplicables para Líquidos.


 API CH 11.1 — 2004 / ASTM D 1250-04 / IP 200/04 and Addendum 1 2007.
 ASTM D 1250-1980 and API MPMS Chapter 11.1 — 1980 (Tables 5, 5A, 5B, 5D,
6, 6A, 6B, 6C, 6D, 23, 23A, 23B, 23D, 23E, 24, 24A, 24B, 24C, 24D, 24E, 53,
53A, 53B, 54, 54A, 54B, 54C, 54D, 59A, 59B, 60A, 60B).
 ASTM/API 1952 (Tables 5, 6, 23, 24, 53, and 54).
 API 11.1, API 11.2.1, API 11.2.1M, API 11.2.2, API 11.2.2M, API 11.2.4.
 API 12.2.1, API 12.2.2, API 12.2.3, API 2540.
 API 21.2.
 ASTM D1555 & D1555M.
 GPA TP15, GPA TP16, GPA TP25, GPA TP27.
 Propylene API 11.3.2.2.
 Ethylene IUPAC, NIST 1045 & API 11.3.2.1.
 ISO 91/1 (IP2), ISO 91/2 (IP3).
 STO 5.9 08 B1, B2, B3.
 Steam & Water IAPSW 1967, NPD, Downer.
 Densitometer algorithms Solartron/Micro Motion, Sarasota/PEEK.

Normas y estándares aplicables para Gas.


 AGA 3 (Volume and Mass), AGA 5, AGA 7, AGA 8, AGA 10. ISO 5167, ISO 6976,
ISO12213 — 2 & 3.
 API 21.1.
 GPA 2172 & 2145, GOST 8.563.1 & 2 (97), GOST 8.586, GOST 30319, PR
50.2.019, NX 19, NX 19 Mod, S-GERG, M-GERG, VDI/VDE 2040, PTZ, Annubar,
V-Cone.

4.4. Funcionalidades generales.

 Medición simultánea de líquidos y gas.


 Totalización por periodos.
 Promedios de variables de proceso o cálculos específicos.
 Almacenamiento de históricos.
 Calibración de entradas y salidas analógicas.
 Comunicación hacia SCD.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 9 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Medición simultánea de líquidos y gas.


 Permite la medición de ambas fases utilizando estaciones o trenes
independientes.
 Comunicación inherente con medidores másicos y ultrasónicos a través de RS-
485 para integración al cálculo (la totalización se puede realizar a través de
comunicación por modbus o a través de entradas de pulsos).
 Comunicación con cromatógrafos de gas.
 Permite el uso de medidores distintos en una misma aplicación y en la misma
estación.
 Programación de tareas específicas para algoritmos especiales de cálculo de
flujo.

Totalización.
 Totalización de flujos con precisión de punto flotante.
 Totalización por periodos: los totalizados se almacenan en registros
independientes (hora, 12 horas, por día).
 Cada periodo se almacena en un registro actual y un registro previo.
 Permite agregar totales adicionales utilizando el software Config600.
 Inventario de totalizados (periodo comprendido desde la puesta de operación del
equipo).

Promedios de variables.
 Promedios de variables de proceso, hasta 8 promedios por corriente.
 Modo “FWA”, promedia las variables en función al flujo indicado.
 Promedios de cálculos especiales.
 Promedios por periodos (similar a los totalizados) en modalidad actual y previa.

Almacenamiento de históricos.
 Generación de históricos por tren y por estación.
 333 reportes horarios, diarios, semanales y mensuales por tren.
 50,000 alarmas.
 50,000 eventos.
 Personalización de plantillas de reportes predeterminados y definidos por el
usuario.
 Visualización de reportes vía webserver.
 Descarga de reportes a través del puerto USB 2.0 en formato de texto o csv
(archivos separados por comas).

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 10 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Programación de tareas adicionales.


 Permite la programación de funciones o cálculos especiales utilizando la sección
de Logicalcs del software Config600.
 Lenguaje estructurado: operadores lógicos y matemáticos, condicionales, bucles,
funciones especiales.
 Hasta 400 registros tipo entero y de punto flotante por tren reservados para
cálculos adicionales.
 Integración a la base de datos interna para manejo de información a través de
modbus o en display local.

Servidor WEB.
 Permite la conexión remota al Floboss S600+ utilizando solamente un explorador
de internet (soporta IE 5 o superior).
 Diagnósticos remotos, acceso a reportes y configuración.
 Diferentes niveles de seguridad.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 11 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5. Operación del computador de flujo.


5.1. Uso de teclado y display de computador.

Fig. 5.1 Panel frontal del computador

El teclado

Para un mejor uso y sin posibilidad de cometer un error, las diferentes teclas del panel
frontal vienen con un color en especial para una fácil distinción:
 Amarillo, para las teclas de función, que se encuentran por debajo de la pantalla
LCD.
 Verde Oscuro, para los botones de “Menú”, “View”, “Accept”, el botón de
desplazamiento, así como para las teclas de operación.
 Verde claro, para el teclado numérico.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 12 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Teclas de función.
En la parte superior del teclado tenemos 4 teclas de función color amarillo nombradas
F1, F2, F3 y F4, las cuales nos pueden servir, una vez programadas, como un atajo a
una pantalla frecuentemente utilizada.

Teclas de “menú” y de desplazamiento.


La tecla de desplazamiento la identificamos porque es la más grande, su forma ovalo y
las 4 flechas la cual se encuentran justo debajo de la tecla MENU (ver la Figura 5.1).
Observar las flechas de dirección (▲, ▼, ►, y ◄) que se encuentran en la superficie de
la tecla de desplazamiento. Presionando dichas flechas permite navegar por la matriz de
la pantalla y seleccionar los elementos de datos o parámetros que queremos ver o
cambiar.
Para regresar o volver a un nivel de jerarquía superior en la pantalla (o a una pantalla
anterior como se guste ver), debemos presionar MENU.
En una página de datos, pulsando MENU volvemos al menú principal. En una página de
menú, presionando ▲ volvemos al menú principal.

Teclas numéricas.
En esta sección tenemos un conjunto de teclas numeradas del 0 al 9, una tecla “–
“(menos), y una tecla de punto decimal.
Teclas del 0 al 9: utilizadas para introducir o cambiar datos y para navegar por las
pantallas.
Tecla “-” y de punto decimal: para introducir números negativos la primera, y la segunda
para introducir números fraccionarios.

Teclas de operación
Podemos utilizar estas teclas en conjunto con las teclas numéricas para realizar una
variedad de tareas, incluyendo:
Exponente (EXPT): para ingresar números en notación científica. Por ejemplo, si el
número que deseamos ingresar excede el espacio disponible en la pantalla (la cual tiene
un máximo de 20 caracteres), necesitamos expresar los datos en términos
exponenciales.
CLEAR: Utilizada para cancelar o salir de la operación actual y regresar a la
visualización de datos.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 13 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

CHANGE (CHNG): Utilizada para editar un elemento de la base de datos mostrado en


pantalla.
NOTA: Sólo podemos cambiar los elementos marcados con asterisco (*).

ENTER (↵): Podemos utilizar esta tecla en combinación con las teclas numéricas y la
tecla CHNG para confirmar que hemos introducido los datos correctamente y
completado una secuencia de funcionamiento.

Teclas y led de alarma


Entre las teclas de función y el teclado numérico, encontramos un LED y dos teclas
relacionadas con la alarma en cuestión, nombradas VIEW y ACCEPT. Durante
operaciones normales (sin alarmas presentes), el LED de alarma se encuentra en verde.
El sistema puede activar una alarma cuando hay un fallo de funcionamiento cuando las
mediciones superen los límites previamente establecidos para un parámetro.
En ese momento, la señal de alarma puede ser transmitida a una Terminal(es decir una
estación de trabajo o PC) en la Sala de Control. En el panel frontal, un LED rojo
parpadeante indica una alarma. La pantalla de alarma muestra la fuente de la alarma.
Cuando una alarma se activa, la luz parpadea en rojo hasta que se presione VIEW para
visualizar los parámetros que han provocado la alarma. A continuación, pulsar ACCEPT.
Una vez que se reconoce una alarma, la luz de color rojo del LED permanece constante
hasta que se eliminan todas las condiciones de alarma.

Pantalla LCD
La pantalla LCD proporciona hasta ocho líneas de información que se muestra como
caracteres alfanuméricos.
El S600+ utiliza las ocho líneas de la pantalla para mostrar el menú de opciones
disponibles, que están organizados en una jerarquía de menús y submenús. Cada menú
y sub-menú se le asigna un número entre 1 a 8, que permite seleccionar los menús
usando las teclas numéricas.
Un asterisco (*) delante de una opción de menú, indica que se puede acceder a uno o
varios sub-menús a partir de esa opción. Un punto decimal (.) delante de una opción de
menú (como en 1.) indica que la opción accede a una página de visualización de datos,
pero no un sub-menú.
En general, cada página de visualización de datos muestra los datos de uno o más
tema (s) de la base de datos del S600+ junto con el texto, las unidades, y descripción.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 14 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Qué datos se pueden modificar depende de la base de datos de la configuración. Un


asterisco (*) al final de una línea de la pantalla indica un elemento de datos
cambiable (Lectura-escritura). Preguntas y mensajes aparecen al introducir o editar
datos. Las líneas sin asteriscos son de sólo lectura.
Línea de Estado / Identificación: La línea de Estado/ID aparece en la parte inferior de
cada página de visualización de datos.

P1.1 <of 2>


Fig. 5.2 Línea Estado / ID

El lado izquierdo de la línea Estado / ID proporciona el número de referencia. El ejemplo


de la Figura 5.2 indica que esta es la primera de dos páginas de datos. Para navegar
entre las páginas utilizar ◄ y ►.
El número de referencia de página indica la ubicación de un elemento de datos sobre la
estructura de visualización del S600+.
El valor que aparece en la parte derecha de la línea Estado/ID indica el modo del S600+:

Código Estado S600


S STANDBY (Esclavo)
D DUTY (Maestro)
WD/WS Servidor Web (bloquea el acceso al panel frontal)
Tabla. 5.1 Estado de computador de flujo

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 15 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Navegando en la pantalla
El menú principal del S600+ proporciona hasta ocho opciones. Presionar una tecla
numérica en el teclado para seleccionar una opción. Recordar que un asterisco (*) antes
de una opción de menú indica que puede seleccionar más sub-menús, mientras que el
punto decimal (.) antes de la opción de menú indica que se accede a una página de
visualización de datos (en lugar de un sub-menú).
La línea de Estado / ID en la parte inferior de la pantalla cambia a medida que se
mueven entre las páginas de visualización de datos. Utilizar ◄ o ► para ver la anterior o
la siguiente pantalla. El número actual de la pantalla aparece después del punto decimal
de la línea Estado / ID.

Nota: También se puede utilizar ◄ como tecla de retroceso o para borrar al introducir o cambiar
datos.

Utilizar ▲ y ▼ para pasar de las páginas de visualización de datos de un elemento de


menú hacia las páginas de visualización de datos de un elemento de menú anterior o
siguiente.

Navegando en los Menús

Para volver al menú de nivel próxima más alto, presionar MENU. Presionando la tecla
MENU repetidamente hará que se regrese al menú principal. Si se está en un
menú o página de visualización de datos, se puede volver directamente al menú
principal en cualquier momento (excepto durante una secuencia de edición) presionando
MENU seguido por ▲.

Nota: Si se ha presionado CHNG y, por tanto, en una secuencia de edición, la tecla MENU no
responderá hasta que se presione ya sea CLEAR (para abortar el cambio) o Enter (para
completar el cambio).

Introducción de datos

Se puede cambiar fácilmente el valor o el modo de cálculo de cualquier


parámetro del S600 utilizando CHNG. Un asterisco (*) junto a un valor
o modo de cálculo indica que cualquiera valor puede se puede cambiar. Para introducir
la secuencia de edición:

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 16 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

1. Presionar CHNG. Si una pantalla muestra más de un asterisco, el S600+ remarca el


primer objeto en la página. Utilizar ▲ y ▼ para mover el cursor al punto requerido.
2. Presionar CHNG de nuevo para cambiar los valores de los datos. El sistema
determina automáticamente el nivel de seguridad asignado permite cambiar los datos
seleccionados. Si es necesario, es posible que se tenga que introducir un código de
seguridad. Con el fin de evitar la reconfiguración, algunos campos de entrada de datos
esenciales requieren confirmación.

Nota: Mientras hay cambios en el modo, puede utilizar ◄ para borrar dígitos o caracteres sobre
la muestra de datos. También puede pulsar CLEAR en cualquier momento para cancelar la
operación o tarea.

Algunas operaciones en la pantalla del panel frontal requieren que se introduzca un


código de seguridad. Utilizar la contraseña asignada para el acceso al S600+.

Cambio de un valor mostrado.


Utilizar este procedimiento para cambiar el valor de un parámetro en una página de
datos. Se pueden modificar los datos sólo si (1) es valor de lectura / escritura (indicado
mediante un asterisco) y (2) que haya una seguridad adecuada para modificar dicho
valor.
1. En el computador se está en la página en la cual se encuentra el dato que se requiere
cambiar.

Nota: Si la página solo tiene un valor que se puede cambiar pasa al paso 4.

2. Presiona CHNG.

Nota: Mientras se está en modo “CHNG” se puede usar la tecla ◄ para borrar dígitos o
caracteres. También se puede oprimir la tecla CLEAR en cualquier momento para abortar la
operación actual.

3. Si la página tiene múltiples parámetros que se pueden cambiar, seleccionar el


parámetro que requiera el cambio usando las teclas ▲ y ▼.
4. Presiona CHNG. Se mostrará en el display Enter Code.

Nota: El S600+ no muestra el código que se está tecleando, pero si muestra un punto indicando
que cada dígito de la contraseña se está introduciendo. Código por default 1111.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 17 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5. Cuando se introduce el Nuevo valor entonces ya se muestra en la página este nuevo


valor además de algún parámetro asociado.
6. Presionar “Enter” para confirmar el cambio del valor.

Pantalla de alarmas
La primera línea de la pantalla de alarmas indica la hora y fecha de la alarma. Hasta que
se acepte la alarma, la fecha será mostrada en modo de video inverso. La segunda y
tercer líneas describen donde ha sido activada la alarma y su naturaleza. El número total
de alarmas (aceptadas y no aceptadas) aparecen en la línea inferior de la pantalla de
alarma.
Si se tiene más de una alarma para visualizar, se puede presionar ▲o▼ para
desplazarse a través de la pantalla de alarmas.
Después que se hayan visto todas las alarmas, presionar ACCEPT. Esto notifica al S600
que se han visto todas las alarmas y están preparadas para reconocerse todas juntas.
Una vez que se borra una condición de alarma, el cursor indicador en el display
automáticamente desaparece de la pantalla. Cuando se han limpiado todas las alarmas
en el sistema, la luz de alarma se restablece a un color verde constante.
5.2 Navegación en menús y submenús del computador de flujo floboss s600+.

El computador de flujo S600+ cuenta con 8 menús principales:

1. FLUJOS
2. TOTALES
3. OPERADOR
4. ENTRADAS/SALIDAS
5. AJUSTE SISTEMA
6. TECNICO/INGENIERO
7. MANTENIMIENTO
8. CÁLCULOS

A continuación se indican los pasos a seguir para realizar la navegación en los menús
de computador de flujo S600+.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 18 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Estructura general de menús.

S600+

FLUJOS TOTALES OPERADOR ENTRADAS I/O AJUSTE SISTEMA TECNICO/INGENIERO MANTENIMIENTO CÁLCULOS

ESTACIÓN ESTACIÓN ESTACIÓN ENTRADAS CONFIG CONFIG OFICIALIZ ESTACIÓN


3103 3103 3103 ANALOGICAS UNIDAD DISPLAY AR 3103

ESTACION ENTRADAS CONFIG CAMBIO ESTACION


TREN 1 TREN 1 CONTRASTE
2 PRT/RTD REPORTE UNIDADES 2

ENTRADAS CONFIG FECHA Y


TREN 2 TREN 2 TREN 1 RESUMEN TREN 1
HART ALARMA HORA

ENTRADAS MODO PRUEBA


TREN 3 TREN 3 TREN 2 VARIABLES TREN 2
FRECUENCIA MANTENIMIENTO DISPLAY

ENTRADAS RESET
TREN MM TREN MM TREN 3 SEGURIDAD TECNICO TREN 3
PULSOS TOTAL

DIGITAL ESTADO
TREN 4 COMUNICACIONES TREN 4
I/OS SISTEMA

SALIDAS VERSIÓN
TREN 5 USB TREN 5
ANALOGICAS SOFTWARE

SALIDA
TREN 6 TREN 6
PULSOS

SWITCHES
TREN 7 TREN 7
PROBADOR

TREN 8 TREN 8

IO BOARD
1

IO BOARD
2

IO BOARD
3

IO BOARD
4

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 19 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Fig. 5.3 Menú principal

5.2.1 Flujos

1.- Desde el menú principal o pantalla principal, seleccionar la opción 1 (FLUJOS), es


decir presionar la tecla 1, se mostrará enseguida otro menú o pantalla, en la cual se
tendrán como opciones de visualización de datos la Estación y los trenes existentes (ver
Fig.5.5).

Fig.5.4 Menú principal Fig.5.5 Submenú de Totales

2.- Al ingresar al menú de FLUJOS se selecciona la opción 1 “Estación 3103” (ver


Fig.5.5). Para seleccionar la pantalla de estación 3103 se debe seleccionar en la pantalla
principal a través del teclado del computador el número “1” el cual te direccionara al
submenú de la pantalla de flujos de estación dentro de la cual se encuentra:

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 20 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

1. FLUJO MASA (t/d) – Muestra el flujo másico actual en la estación.


2. FLUJO IVOL (bbl/d) – Muestra el flujo sin corregir actual en la estación.
3. FLUJO GUVOL (bbl/d) - Muestra el flujo actual corregido por efectos del factor
del medidor de la estación (Suma de todos los trenes de medición).
4. FLUJO GSVOL 60 F (bbl/d) – Muestra el flujo actual corregido por efectos del
factor del medidor, presión y temperatura de la estación a 60 grados Fahrenheit.
5. FLUJO NSVOL 60 F (bbl/d) – Muestra el flujo neto actual (Flujo sin considerar la
cantidad de agua) de la estación a 60 grados Fahrenheit.
6. FLUJO GSVOL 20 C (bbl/d) – Muestra el flujo actual corregido por efectos del
factor del medidor, presión y temperatura de la estación a 20 grados Celsius.
7. FLUJO NSVOL 20 C (bbl/d) – Muestra el flujo neto actual (Flujo sin considerar la
cantidad de agua) de la estación a 20 grados Celsius.
Al seleccionar por ejemplo las opciones anteriores tendremos las pantallas mostradas en
las (Fig. 5.8) En dichas pantallas se tienen páginas con información para desplazarse
entre ellas, presionar la tecla de desplazamiento ►

Fig.5.6 Menú de Fig.5.7 Menú Flujos de la Fig.5.8 Flujo Instantáneo de la


estación. estación estación.
3.- Para observar el flujo por cada uno de los trenes, regresar al menú mostrado en la
(Fig. 5.6 ) presionando la tecla MENU, y después presionar de nuevo dicha tecla, y se
regresará al menú de la (Fig. 5.6).

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 21 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Fig.5.9 Flujo Fig.5.10 Menú Flujos de la Fig.5.11 Menú de Estación y


Instantáneo de la estación trenes.
estación.
Al seleccionar el tren 1 se muestra en el menú de flujos; a través del teclado del
computador presionando el número “2”, el cual te direccionara al submenú de la pantalla
de flujos del tren 1 dentro del cual se encuentra:
1. FLUJO MASA (t/d) – Muestra el flujo másico actual en la estación. FLUJO
GSVOL (bbl/d) – Muestra el flujo actual corregido por efectos del factor del
medidor, presión y temperatura de la estación.
2. FLUJO IVOL (bbl/d) – Muestra el flujo sin corregir actual en la estación.
3. FLUJO GUVOL (bbl/d) - Muestra el flujo actual corregido por efectos del factor
del medidor de la estación (Suma de todos los trenes de medición).
4. FLUJO GSVOL 60 F (bbl/d) – Muestra el flujo actual corregido por efectos del
factor del medidor, presión y temperatura de la estación a 60 grados Fahrenheit.
5. FLUJO NSVOL 60 F (bbl/d) – Muestra el flujo neto actual (Flujo sin considerar la
cantidad de agua) de la estación a 60 grados Fahrenheit.
6. FLUJO GSVOL 20 C (bbl/d) – Muestra el flujo actual corregido por efectos del
factor del medidor, presión y temperatura de la estación a 20 grados Celsius.
7. FLUJO NSVOL 20 C (bbl/d) – Muestra el flujo neto actual (Flujo sin considerar la
cantidad de agua) de la estación a 20 grados Celsius.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 22 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Por ejemplo, se requiere verificar los flujos del tren 1, y para ello se siguen los siguientes
pasos:
1. Dentro de la pantalla de menú de Estación y Flujos (ver Fig. 5.12), seleccionar la
opción 2 “TREN 1”.
2. Se muestra un menú correspondiente a los flujos (ver Fig. 5.12) en relación al:

 FLUJO MASA.
 FLUJO IVOL.
 FLUJO GUVOL.
 FLUJO GSVOL 60 F.
 FLUJO NSVOL 60 F.
 FLUJO GSVOL 20 C.
 FLUJO NSVOL 20 C.

3. Seleccionar la opción deseada (ver fig. 5.14), para este caso se selecciona la
opción 1.
4. Se muestra en seguida una pantalla con páginas referentes a la información
correspondiente al flujo instantáneo seleccionado, por ejemplo, en la página 1, el
valor instantáneo de del volumen grueso observado (GUVOL) en bbl/d, página 2,
los limites alto y bajo de flujo.
5. Para desplazarse a través de la información presionar la tecla de desplazamiento
hacia la izquierda ► o derecha ◄. Para retornar a los menús anteriores, solo
presionar la tecla MENU.

22

Fig.13 Tecla número 2.


Fig.5.12 Menú de Estación y Fig.14 Menú de flujos del
trenes. tren 1.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 23 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5.2.2 TOTALES.

Para visualizar los datos referentes a los totales acumulados sea por la estación o por
cada uno de los trenes seguir los siguientes pasos.
1. Desde el menú principal (Fig. 5.17), seleccionar la opción 2 “TOTALIZADOS”,
2. Enseguida el menú donde se encuentran las opciones de que se quiere consultar
(ver Fig. 5.19).

Fig.5.17 Menú de principal.


Fig.5.18 Tecla Fig.5.19 Menú de
número 2. totalizados de estación y
trenes.

Al seleccionar en la pantalla a través del teclado del computador el número “2” (Fig.
5.17) el cual te direccionara al submenú de la pantalla de totalizados de estación 3103
dentro de la cual se encuentra:

1. ESTACIÓN MASA (t) – Muestra el total actual en la estación.


2. ESTACIÓN IVOL (bbl) – Muestra el total acumilado sin corregir actual en la
estación.
3. ESTACIÓN GUVOL (bbl) - Muestra el volumen total acumulado corregido por
efectos del factor del medidor de la estación desde que el computador de flujo
comenzó a funcionar y hacer el totalizado hasta el día actual.
4. EST. GSVOL 60 F (bbl) – Muestra el volumen total acumulado corregido por
efectos del factor del medidor, presión y temperatura de la estación desde que el
computador de flujo comenzó a funcionar y hacer el totalizado hasta el día actual
a 60 grados Fahrenheit.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 24 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5. EST. NSVOL 60 F (bbl) – Muestra el total acumulado neto actual (volumen sin
considerar la cantidad de agua en este) de la estación a 60 grados Fahrenheit.
6. EST. GSVOL 20 C (bbl) – Muestra el volumen total acumulado corregido por
efectos del factor del medidor, presión y temperatura de la estación desde que el
computador de flujo comenzó a funcionar y hacer el totalizado hasta el día actual
a 20 grados Celsius.
7. EST. NSVOL 20 C (bbl) – Muestra el total acumulado neto actual (volumen sin
considerar la cantidad de agua en este) de la estación a 20 grados Celsius.
8. EST. SW VOL –Muestra la cantidad de agua y sedimentos que se ha acumulado.

5.2.2.1 Navegando en el menú IVOL.

Al ingresar al menú IVOL se selecciona el número 2, el cual corresponde a la


“ESTACIÓN IVOL”.

Fig.20 Selección del submenú “Estación “IVOL”

Al ingresar en menú IVOL se muestra la pantalla del “TOTAL ACUMULADO” en dicha


pantalla se muestra el total no corregido que se tiene desde que inicio a operar el
computador de flujo hasta el día actual.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 25 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Variable mostrada

Acumulado IVOL total


Unidades

Número de página activa Total de páginas del menú

Fig.5.21 Descripción de pantalla TOTAL ACUMULADO EST 01 IVOL.

Para navegar a otra de las páginas del menú IVOL se debe presionar la tecla derecha o
izquierda (según se requiera) presentes en el panel del computador de flujo.

Fig.5.22 Navegación en las páginas de TOTAL ACUMULADO EST 01


IVOL.
Nota: Al presionar el botón de la derecha se avanza en las páginas del menú, al presionar el
botón de la izquierda se retrocede en las páginas. En caso que se presione el botón izquierdo
cuando se encuentre en la primera página, la pantalla se dirige hacia la última página del menú.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 26 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

En la página 2 (Ver. Fig. 5.22) del submenú del total de la estación IVOL se encuentra
“ACUMULADO HORA” el cual muestra el volumen total que se tiene acumulado de la
hora actual, y el totalizado que se obtuvo de la hora previa.

Volumen total hora actual.

Volumen total de la hora previa.

Fig.5.23 Descripción de TOTAL ACUMULADO EST 01 HORA IVOL.

En la página 3 del submenú del total de la estación IVOL se encuentra el “ACUMULADO


DIA” el cual muestra el volumen total que se tiene en el día actual, y el volumen total que
se obtuvo en día previo.

Volumen total en el día actual.

Volumen total en el día previo.

Fig.5.24 Descripción de página ACUMULADO DIA.

Para fines de monitoreo estos son los menús que se encuentran disponibles para
verificación de los totalizados. De la misma manera que se realizó la navegación en el
menú IVOL se realiza la navegación en los menús GUVOL, GSVOL, NSVOL.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 27 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Presionar el botón “MENU” para


regresar al menú de totalizados de
estación y trenes

Fig.5.25 Botón menú para retroceder al menú anterior.

Una vez dentro del menú de totales de estación y trenes se selecciona el tren que se
desee visualizar, para este caso se seleccionara el número “2” el cual corresponde al
TREN 1. Al seleccionar el tren se muestran los diferentes totales del tren, entre los
cuales se encuentra el GUVOL, GSVOL, MASA, IVOL, NSVOL.

Fig.5.26 Submenú del tren.

Al entrar a submenú de los totales del tren, se puede navegar a través de cada uno de
esto, de la misma manera en que se navegó en el menú de la estación, pudiendo así
visualizar los totales del tren seleccionado visualizando:
 Volumen total de la hora actual y hora previa.
 Volumen total del día actual y día previo.

Fig.5.27 Visualización de totalizados de horarios y diarios.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 28 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5.2.4 OPERADOR.

En el menú principal al seleccionar la opción 3. OPERADOR, se visualiza el submenú de


estación y trenes donde se encuentra los parámetros configurados de la estación y de
cada uno de los trenes.

Fig.5.28 Visualización del Submenú del operador.

5.2.6 Entradas I/O.

El proceso de configuración asigna canales de I/O por defecto para todas las entradas,
incluyendo los datos de salida de entrada analógica y entrada digital (señales discretas,
entradas de turbina, Highway transductor remoto direccionable (HART®) transmisores y
comunicación de tareas que el S600 + utiliza.
En esta sección se muestran las señales que llegan al computador, como lo son:

 Entradas analógicas.
 Entradas PRT/RTD.
 Entradas Hart.
 Entradas frecuencia.
 Entradas pulsos.
 Digital I/OS.
 Salidas analógicas.
 Salida pulsos.
 Switches probador.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 29 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5.2.6.1 Entradas analógicas.

En este submenú se visualizan la configuración de los parámetros de las señales de


presión y temperatura de los sistemas de medición.
Para ingresar al submenú de entradas analógicas verificar la siguiente secuencia gráfica.

Fig.5.29 Secuencia gráfica del submenú de entradas analógicas.

En el submenú de entradas analógicas se encuentran configurados los parámetros de


las variables de presión y temperatura las cuales se explican a continuación.
1.- Seleccionar la opción 1 ADC 01- PIT-110, y se muestra la pág. 1 donde se visualiza
el valor en uso de la presión y estatus de la señal (KEYPAD, KEIPAD-F,
MESUREMENT.)

TAG del instrumento.

Valor en uso de presión.

Estatus de la medición de
la variable.

Fig.5.30 Descripción de la Pág. 1, submenú de entradas analógicas.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 30 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

2.- La página 2 muestra el valor KEYPAD configurado, por lo que el computador tomara
este valor en caso de que el instrumento de campo falle.

TAG del instrumento.

Valor KEYPAD configurado.

Valor de variable en
tiempo real.

Fig.5.31 Descripción de la Pág. 2, submenú de entradas analógicas.

Existen tres estatus KEYPAD, KEYPAD-F y MEASUREMENT las cuales se describen a


continuación.
 KEYPAD: Es el valor fijo el cual es ingresado por el usuario, en este campo se
puede poner un valor promedio conocido de la variable. Dicho modo de medición
se utiliza cuando se le da mantenimiento a un equipo y este dejara de brindar la
señal hacia el computador de flujo. Antes de realizar el mantenimiento al equipo
se selecciona el modo “KEYPAD” y la variable toma el valor fijo que se le allá
asignado.
 KEYPAD – F (Keypad – Falló): Se activa automáticamente cuando el equipo sufre
alguna falla o sobre pasa los límites establecidos, cuando esto sucede el modo de
medición cambia a “KEYPAD-F” y la variable toma el valor fijo que tenga
asignado.
 MEASUREMENT: Es el valor que el instrumento está midiendo en tiempo real.
Para realizar el cambio del valor “KEYPAD” se debe presionar la tecla “CHNG”, ingresar
la contraseña si se te solicita, y escribir el valor que se desea cargar, presionar la tecla
“ENTER” para fijar el valor.
Para realizar el cambio de modo en alguna variable seguir los siguientes pasos:
1. Posicionarse en “KEYPAD Value” de la variable a intervenir (presión,
temperatura, densidad) y presionar la tecla “CHNG”.
2. En caso de solicitar contraseña ingresar la clave “1111”.
3. Presionar la tecla “ENTER”, al realizar esto aparece la lista de opciones que
puedes seleccionar, entre ellas “KEYPAD”.
4. Presionar el número correspondiente a “KEYPAD” y el valor de la variable se
pondrá en el valor fijo.
______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 31 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Tecla “ENTER”

Tecla “CHNG”

Fig.5.32 Teclas para fijar valores.

3.- La página 3 se visualiza el ponderado de la variable.

Valor ponderado.

Fig.5.33 Descripción de la Pág. 3, submenú de entradas analógicas.

4.- La página 4, muestra el valor mínimo y máximo en que se encuentra calibrado el


instrumento de medición.

Rango alto configurado.

Rango bajo configurado.

Fig.5.34 Descripción de la Pág. 4, rango de configuración de instrumento.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 32 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5.- En la página 5 muestra valor de mA emitido por el instrumento.

Valor de mA configurado en
el instrumento.

Fig.5.35 Descripción de la Pág. 5, submenú de entradas analógicas.

6.- La página 9, muestra el valor máximo del alcance configurado de la variable, valor
máximo de miliamperaje y el valor de la variable (presión y/o temperatura) en tiempo
real; en el display se indica como CAL HI/CUR/MEAS. La palabra CAL indica que estos
parámetros son utilizados para la calibración del valor máximo de la variable.

Valor máximo del alcance configurado


de la variable.

Valor máximo de mA.

Medición de la variable en tiempo real.

Fig.5.36 Descripción de la Pág. 9, submenú de entradas analógicas.


7.- En la página 10 muestra dos valores, uno es OFF (OFFSET) el cual nos permite
establecer el cero de la variable a calibrar, y el measurement que es la medición actual
de la variable.

OFFSET.

Medición de la variable en tiempo real.

Fig.5.37 Descripción de la Pág. 10, submenú de entradas analógicas.

Nota: Los parámetros antes mencionados se visualizaran para cada una de las entradas
analógicas configuradas.
______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 33 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5.2.6.1.1 Calibración de entradas analógicas “cero, span, y offset”.

En caso de que se llegara a presentar un desfase del valor de la medición de algún


transmisor en el computador de flujo con respecto a la medida en campo, es posible que
dicho instrumento se encuentre descalibrado o bien que la entrada analógica del
computador de flujo necesite una calibración del cero y el span.
Para comprobar que el computador de flujo está realizando de manera correcta la
medición de estas variables se puede realizar lo siguiente:
Mandar 4 y 20 mA con un Hart desde el transmisor para que el computador de flujo
pueda leer dichas lecturas.
Mientras los 4 y 20 mA son mandados hacia el computador de flujo, es necesario que en
el computador se esté checando este proceso en el menú de la entrada analógica que
está mandando la corriente simulada.
Para esto hay que situarse en la pág. 1 de 7 correspondiente a las “entradas analog”
(ver Fig. 5.30), en dicha pantalla se podrá observar que cuando se envíen 4 mA se debe
tener en el display la escala baja de medición y en caso de mandar 20 mA se debe
observar en el display la escala alta a la cual fueron calibrados los instrumentos, en el
caso de que se trate de un transmisor de temperatura, la escala baja y alta será de 32°F
y 212°F, por lo tanto estos valores deben aparecer en el display del computador una vez
se envíen los 4 y 20mA respectivamente.

Fig.5.38 Visualización del valor de temperatura.


Si estos valores no coinciden con la escala alta y baja, es necesario realizar una
calibración a la entrada analógica del computador de flujo para que estos valores
coincidan.
Para ello se debe de seguir los siguientes pasos.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 34 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

1.- Ingresa al submenú del transmisor que se vaya a calibrar y desplazarse a las páginas
7, 8 y 9 donde se visualiza el alcance bajo y alto de la variable configurada, el cual debe
coincidir con el alcance al cual está calibrado el transmisor.

Fig.5.39 Visualización del alcance bajo, medio y alto de la variable.

2.- Simular 4 mA con el Hart desde el transmisor, dicha corriente se puede ver en la Pag.
5 del menú del transmisor en las entradas analógicas.

Fig.5.40 Visualización del mA.

3.-Con los mismos 4 mA proporcionados por el Hart, hay que situarse ahora en la Pag.7
de 10 “CAL (LO, CUR, MEAS)”, en donde se hace el ajuste del cero, es decir, se va
ajustar la escala baja en °F, en este caso el valor es de 32°F.
Para realizar dicho ajuste se oprime la tecla “CHNG” además de introducir la contraseña
en caso de ser necesario “1111” y posteriormente se teclea el valor de 32°F. Una vez
que se acepta este valor, la Temperatura medida se tiene que ajustar a dicho valor
calibrado en la escala baja (32°F), no importando que en el computador la corriente no
den exactamente los 4mA ya que para esto se lleva a cabo este ajuste.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 35 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

1.- Posicionarse en la Pag.5 2.- Oprimir la tecla 3.-Confirmar 3.-Digita r el número 32


(CAL (LO/CUR/MEAS CHNG y digitar el oprimiendo el número para ajustar limite bajo.
código “1111”. 1.

Fig.5.43 Secuencia grafica para ajustar el limite bajo del alcance configurado de la
variable.
4.- Para ajustar el limite alto, se procede a simular 20 mA con el Hart desde el transmisor
y en el computador hay que situarse en la Pág. 9 de 10 “CAL (HI, CUR, MEAS)”, en
donde se hace el ajuste del Span, es decir, se va ajustar la escala alta en °F, en este
caso el valor es de 212°F.
Para realizar dicho ajuste se oprime la tecla “CHNG” además de introducir la contraseña
en caso de ser necesario “1111” y posteriormente se teclea el valor de 212°F. Una vez
que se acepta este valor, la temperatura medida se tiene que ajustar a dicho valor
calibrado en la escala alta (212°F), no importando que en el computador la corriente no
sea exactamente a 20mA ya que para esto se lleva a cabo este ajuste. .
1.- Posicionarse en la 2.- Oprimir la tecla 3.-Confirmar 4.-Digitar el número
Pag.6 (CAL
CHNG y digitar el oprimiendo el 212 para ajustar
(HI/CUR/MEAS
código “1111”. número 1. limite alto.

Fig.5.44 Secuencia grafica para ajustar el limite alto del alcance configurado de la variable.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 36 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5.- Se mandan 4 mA nuevamente con el Hart desde el transmisor y ahora hay que
situarse nuevamente en la Pag. 7 de 7 “CALIB (OFF/MEAS)” para llevar a cabo el
ajuste del Offset, al cual es un requisito introducirle el valor deseado debido a que la
calibración misma lo pide. Por lo tanto se le introducirá el valor inicial de medición, en
este caso es 32°F (ver Fig. 70).

1.- Posicionarse en la 2.- Oprimir la tecla 3.-Confirmar 3.-Digita r el


Pag.7 (CAL (OFF/MEAS CHNG y digitar el oprimiendo el número 0 para
código “1111”. número 1. ajustar el 0 offset.

Fig.5.45 Secuencia grafica para establecer OFFSET en “0”.

5.2.6.2 Pulse Input.

En esta sección se muestran los pulsos recibido de los medidores de flujo. En la página
1 se muestran los pulsos buenos y malos del medidor y en la página 2 la frecuencia que
se recibe de este.

Frecuencia recibida del


Pulsos buenos. medidor de flujo

Pulsos malos.

Fig.5.46. Visualización pulso buenos, pulso malos y frecuencia recibida del transmisor de flujo.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 37 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5.2.7 Ajuste del sistema.

Esta sección está diseñada para realizar los cambios de unidades, permite configurar
la hora de impresión de reportes, realizar un reseteo de los totalizados, verificar el
estado del sistema y verificar la revisión del software.

Conversiones.

Configuración de unidades.
Setup.
Configuración de Reporte.

Configuración de Alarma.

Modo Mantenimiento
AJUSTE SISTEMA
Reset Total.

Estado del sistema.

Versión software

Fig.5.47. Submenú de ajuste de sistema

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 38 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5.2.7.1 Configuración de unidades.

En esta sección se visualizan los factores de conversión y las unidades de ingeniería de


las variables involucradas en el proceso.

Fig.5.48. Estructura del para la visualización de factor de conversiones y unidades de ingeniería

5.2.7.2 Configuración Reporte.

En el submenú de configuración Reporte, permite establecer el día de inicio de la


semana, año de inicio y hora para la generación de reporte.

1.- Se establece el día de


4- Se establece los
inicio de la semana.
minutos de impresión de
reporte

2.- Se establece el año de


5- Se establece los
inicio.
segundos de impresión
de reporte

3.- Se establece la hora


de impresión de reporte

Fig.5.49. Estructura del para establecer la configuración de generación e impresión de reporte


diario.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 39 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5.2.7.3 Reset Total.

En esta sección se puedes resetear los totales que tiene el computador hasta el
momento. Si se decide seleccionar esta opción se perderá el totalizado que lleva el
computador de flujo desde el momento que comenzó a medir hasta el día de hoy.

Fig.5.50. Página de para restear totalizados.

.
5.2.7.4 Estado del sistema.

En este apartado nos permite visualizar el modo de funcionamiento del sistema. Al


ingresar a este menú se visualiza la leyenda Sytem Run Mode  Normal *, como se
observa la palabra Normal aparece con un asterisco lo que nos indica que podemos
manipular y para ello se presiona la tecla CHNG  se introduce el código “1111”  se
desglosa un submenú con las opciones de COLD ST, WRM ST Y BACKUP los cuales se
describen a continuación.
 Normal: Este el estado en que el computador se encuentra operando de manera
correcta.
 Warm Star: Es el estado del computador en que se realiza un “Reinicio en
caliente” donde el computador se restablece sin perder medición.
 Cold Star: En este estado el computador realiza un “Reinicio en frio” en esta
opción el computador de flujo puede perder medición si se selecciona la opción
Reset Total, en cambio puede mantener la medición si se elige la opción Keep
Total, sin embargo si la aplicación a sufrido cambios no se podrán mantener los
totales.
 BACKUP: Esta opción es utilizada cuando se realiza una modificación en la
aplicación, cuando se realiza el ajuste de entradas y/o salidas analógicas; ya que
al seleccionar esta opción permite guardar la aplicación del computador en la
memoria flash, lo que permite al computador iniciar (en caso de fallo de energía)
la aplicación con los últimos cambios realizados.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 40 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Fig.5.51. Secuencia del submenú estado del sistema.

5.2.8 TEC/ ING. .

Sección Técnico / Ingeniero en esta sección se puede cambiar el contraste de la


pantalla, la fecha y hora, así como realizar una prueba del display, a continuación se
describe la estructura de este submenú.
1.- Permite visualizar la
1.-Configuración Display configuración del
display.

2.- Permite ajustar el


2.-Contraste. contraste del display al
gusto del usuario.

3.- Permite cambiar la


fecha y hora del
3.- Fecha y Hora computador así como
también el formato en
que se muestra

4.- Al seleccionar “Prueba del


display” se muestra una pantalla
TEC/ING 5.-Prueba Display
en negro que muestra los pixeles
de la pantalla, después de esto, la
pantalla regresa al menú de
operación normal.

5.- Se visualizar los niveles de acceso de seguridad


de la aplicación.
5.- Seguridad.
6.1.- Permite visualizar los
parámetros configurados de los
puertos seriales de comunicación.

6.-Comunicaciones 6.2.- Permite visualizar los


parámetros de los puertos que
están como esclavos, maestros
y la verificación de la
dirección IP del puerto 1 y 2.
7.-USB

Fig.5.52. Estructura del submenú TEC/ING.


______________________________________________________________________________________
.
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 41 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

5.2.10 Cálculos.

En esta opción se pueden verificar los valores con el cual el computador de flujo está
realizando su cálculo de volumen de la estación y de cada uno de los trenes.

5.3 Impresión de reportes.

El computador de flujo floboss s600+ tiene la opción de imprimir los reportes que
almacena en su memoria interna.
Para realizar la impresión directa desde el computador se deben de seguir los pasos
presentados a continuación
1.- Presionar la tecla PRINT, se despliega un menú del cual se selecciona la opción 3
“REPORTS”.
2.- La opción “REPORTS” envía a una ventana donde aparecen tres tipos de reportes:

1- CURRENT REPORT
2- CONFIG REPORT
3- ARCHIVE REPORTS
3.- Seleccionar la opción 3 “ARCHIVE REPORTS”, se despliega un menú con los tipos
de reportes:
1- REPORTE HORARIO
2- REPORTE DIARIO
4.- Seleccionar el tipo de reporte que se desea imprimir y seguido de esto se mostraran
los reportes guardados en el computador.
5.- Seleccionar de la lista de reportes ordenados por fecha, el reporte a imprimir.

5.4 Acceso a servidor Web

Este apartado describe las capacidades para proporcionarse del servicio Web. Por el
servicio Web permite visualización de reportes, pantallas y diagnóstico. Los números de
artículos para revisar o modificar dependen de sus definiciones de nivel de seguridad.
Usando una computadora personal (PC) con acceso a Internet y Microsoft Windows
Internet Explorer Versión 6.0 (o reciente) instalada, puedes accesar al puerto de
comunicación de Ethernet del S600+.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 42 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Nota: puede usar cualquier tipo de buscador Web. Pero Windows Internet Explorer Versión 6 (o
reciente) Es recomendado para una total funcionalidad.

Para la navegación en el computador a través de la sesión web.


1.- Configurar la dirección IP de la PC para estar en el mismo segmento de red del
computador de flujo.

Fig.5.53. Configuración de dirección de IP en la PC


2.- Teclee la dirección IP del S600 en laPCbarra de dirección URL del buscador y presione
ENTER
.

Fig.5.54 explorador para iniciar sesión WEB.

3.-Se despliega una ventana emergentePC en la cual se debe de escribir el usuario y


contraseña, y posteriormente dar click en aceptar.
.

Usuario: eng-2
Contraseña: password

Fig.55 Ventana emergente para escribir el nombre de usuario y contraseña.

PC
______________________________________________________________________________________
.
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 43 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

4.- Una vez que ha iniciado sesión, se visualiza la página web, la cual muestra el menú
donde se visualizan los parámetros configurados en el computador.

Fig.56 Acceso inicial del servidor WEB.


En parte superior del interface se encuentran
PC los menús principales y al darle click se
desplegaran los submenús los cuales se ubicaran del lado izquierdo de la interface.
.

Fecha y hora.
Menú principal.

Submenú

Parámetros configurados en
el computador.

Flechas de navegación.

Fig.57 Descripción de interface.

5.- Para salir de la sesión web dar click enPCla opción Log Off.
.

Fig.5.58 Opción Log Off para salir de la sesión web.


______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De PC Computador De Flujo S600 +
Page 44 of 58
.
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Anexo A – Oficialización de volumen


1.1 Para iniciar con el recalculo de volumen se debe dirigir en el display del
computador de flujo a la sección “Mantenimiento”.

1.2 Una vez en el menú de mantenimiento se procede a dirigirse al menú


“Oficializar”.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 45 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

1.3 En el menú de oficializar se mostraran los submenú “ingresar datos” y


“resultados”

1.4 Para poder iniciar el recalculo de volumen se deben ingresar las siguientes
variables: Gravedad API.
Porcentaje de agua.
Temperatura de muestra.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 46 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Presión de muestreo.

Dichos valores son valores de laboratorio que fueron obtenidos durante el día
anterior.

1.5 Para ingresar las variables se debe seleccionar el menú “ingresar datos”
en este menú se mostrara la densidad API, ingresar el resultado y dirigirse a
la pantalla siguiente en la cual se debe ingresar el porcentaje de corte de
agua, la presión y la temperatura de la muestra.

1.6 Una vez que se ingresó la gravedad API y el porcentaje de corte de agua se
debe dirigir a la pestaña siguiente, en la cual se mostrara la pantalla de
“Calcular”.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 47 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

1.7 En la pantalla “Calcular” se debe seleccionar e ingresar el número 1, el cual


comenzara el recálculo, posteriormente iniciara el recalculo de volumen,
cuando este termine la sección “VALOR” cambiara y se pondrá el número 0
con esto se generara el reporte de recalculo en el computador de flujo.

1.8 Una vez terminado el recalculo de volumen se pueden visualizar los


resultados de estos, para verificar estos resultados se debe regresar a la
pantalla oficializar y entrar en la pantalla “Resultados”.

Nota: El recalculo únicamente se realiza si se tiene en el computador de flujo


el volumen del día actual y si se ingresaron los valores de gravedad API y
porcentaje de corte de agua.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 48 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Anexo B – Corridas de calibración


1.1 Para iniciar con el recalculo de volumen se debe dirigir en el display del
computador de flujo a la sección “OPERADOR”.

1.2 Una vez en el menú de operador se procede a dirigirse al menú “ESTACIÓN


3103”.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 49 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

1.3 En el menú de estación 3103 seleccionar el menú “SEQUENCE CTL”

1.4 Una vez en este menú se procede a buscar la pantalla “SEQ STREAM NO.”
En esta pantalla se seleccionara el número de tren que se desee calibrar. En
caso de ser el tren 1, seleccionar el número 1, en caso de ser el tren 3,
seleccionar el número 4.

1.5 Las corridas de calibración vienen configurada por default con los siguientes
datos:

Tipo de método: Tiempo


Tiempo requerido: 50 segundos
Corridas requeridas: 3
Corridas máximas: 10
Tolerancia: 0.05 %

1.6 Si se desea modificar alguno de los valores descritos en la parte superior


debe seguir la siguiente ruta. En el menú “ESTACIÓN 3103” se debe dirigir
al menú “CONSTANS”.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 50 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

En este menú se mostraran los valores descritos anteriormente, para modificar el tipo de
método se dirige a la pantalla “PROVER METHOD” y seleccionar el método requerido
(tiempo, pulsos o volumen).

En este menú se puede modificar el tiempo requerido de la prueba, la cantidad de pulsos


requeridos o la cantidad de volumen que se requiere.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 51 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

En este menú puede modificar la cantidad de corridas que se requieren.

Siguiendo en el mismo menú se puede modificar la tolerancia de aceptación de las


corridas de calibración.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 52 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Cuando ya se tiene configurado la cantidad de corridas, tolerancia de aceptación y tren a


calibrar se dirige nuevamente a la pantalla “SEQUENCE CTL” y en la opción “Status”
seleccionar “Start”¸posteriormente se iniciara la corrida de calibración.
Para verificar el estado de las corridas de calibración se debe dirigir a la opción “RUN
STATUS” en el cual se verificara el estado de la corrida de calibración.

Una vez concluida la corrida se dirige al menú “MANTENIMIENTO” y posteriormente a


la opción “TECNICO”.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 53 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

Seleccionar la opción “ACEPTAR MF”, en la cual se mostraran 3 submenús. En el


submenú “TREN 1” y “TREN 3” se mostraran los valores del MF previo y del nuevo MF.
Si se desea aceptar el MF se debe dirigir al menú “ACEPTAR MF” en el cual se
selecciona el tren al cual se desea aceptar el MF, se avanza una página a la derecha y
se presiona la opción de aceptar MF, en esta opción se podrá aceptar o rechazar el MF.
Si se acepta el MF se cargara al cálculo del volumen, si no se mantendrá el mismo MF.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 54 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

ANEXO C – ESTADO TREN 72


En el submenú de “TECNICO” se cuenta con la opción para seleccionar si el tren 72
(Tren maestro) se utilizara como tren de producción, para ello se debe dirigir a la
siguiente ruta:
TECNICO -> ESTADO TREN 72

Al entrar en este menú se mostrara el nombre del estado del tren, ya sea “MAESTRO” o
“PRODUCCIÓN”, si se desea cambiar de estado presionar la tecla “CHNG” y
seleccionar el estado que se desea.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 55 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

ANEXO D – SELECCIONAR OWD


Dentro de la configuración del computador de flujo se encuentra con la opción de
seleccionar con que OWD se realizara el método de cálculo del NSV, para esto se dirige
a la siguiente ruta:
TECNICO -> SELECCIONAR OWD

Al entrar a la menú se muestra el OWD seleccionado para realizar el cálculo del NSV, en
caso que se requiera realizar el cambio se presiona la tecla “CHNG” y se selecciona el
OWD requerido.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 56 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

ANEXO E – DENSIMETRO
En esta opción se puede realizar el ajuste del factor del densímetro para que este pueda
ser cercano a los valores de laboratorios. Para realizar el ajuste del factor se debe dirigir
a la siguiente ruta:
TECNICO -> DENSIMETRO

Para ajustar el valor se presiona la tecla “CHNG” y se selecciona el valor deseado,


después de esto se desplaza a la siguiente página y se selecciona la opción
“ACEPTAR”.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 57 of 58
DANIEL MEASUREMENT & CONTROL
SYSTEMS DIVISION

5650 Brittmoore Road, Houston, Texas 77041, Phone: 713-827-5044

ANEXO F – HORARIO DE VERANO


El computador de flujo cuenta con la opción de horario de verano, en la cual te atrasa o
adelanta la hora dependiendo de la opción seleccionada, para esto se dirige a la
siguiente ruta:
TECNICO -> HORARIO VERANO

En esta sección se escribe la hora, el día y el mes en que se desea que realice el
cambio de horario. Una vez que se ingresaron los valores se procede a escribir un
número 1 en la sección de inicio, la cual cuando tenga este número indicara que el
cambio de horario se encuentra activado.

______________________________________________________________________________________
Manual De Operación De Computador De Flujo S600 +
Page 58 of 58
CPU MODULE (P152)

SERVICE SERVICE
1 1
2 2
3 3
4 ETHERNET 4 N/C
5 5 N/C
6
6
7 7 N/C

8 8 N/C

SERVICE
SERVICE 1

1 2
0V
2 3
ETHERNET 4
3 N/C

5 N/C
4 RS232
5 6
6 7 N/C

8 N/C
7
8
SERVICE
1

RS422/485
2
SERVICE 3
1 4
0V
2 5
3 RS422/485 6
4 7
RS232
5 8
6 9
7 RS422/485 10
8 11
12
13
RS485
14
15
SERVICE RS485
16
1
17
RS485
2
USB 18
3
19
4 RS485
20

Figure 3-3. CPU Module Terminations

P153 FRONT PANEL


COMM - 1
SERVICE RJ-12

RTS
1
TX
2
RESERVED FOR FRONT PANEL GND 3
AND CONFIG 600 COMMS GND 4 PC SETUP

RX 5
CTS 6

Figure 3-4. Front Panel Terminations


I/O MODULE (P144)

SERVICE SERVICE
+15V
1 8
14 21
2 9
+15V 1-5V
15 22
3 10
16 20
+15V
4 11
17 24
5 12
+15V 1-5V
18 25
6 13
19 23

SERVICE 1mA SERVICE


+12V
4 8
1 4 - 20 mA 7
0-1 V
21 20
24 30
1mA +12V
5 31
2 32
0-1 V
22 33
25 1mA
35
+12V
6 34
3 10 K
12
0-1 V
23 9
26 10 K
27
13 10
14 28
10 K
15 11
16 29
17 36
18
37
19
SERVICE
SERVICE 37
19 36
18 35
17 34
16 33
15 32
14 31
13 30
12 29
11 28
10 27
9 26
8 25
7 4
24 LK 29 23
5 LK 30
3
22
2
21
1
HIT HIT
20

Figure 4-3. I/O Module Terminations


SKT D SKT D
3K3
RAW PULSE + 1 17 SWITCH 1 -

INPUT 1 - 14 3K3
5 SWITCH 2 -

RAW PULSE + 2 18 SWITCH 3 -

INPUT 2 - 15 6 SWITCH 4 -

RAW PULSE + 3 4 COMMON + VE +24V


INPUT 3 - 16 3K3
11
6
PIM LOOP + 8 0V 23 - OUTPUT

INPUT - 20 LINKS 12 GND

+ 9 13 GND
DENSITY 1
- 21 19 GND

+ 10 24 GND
DENSITY 2
- 22 25 GND
0V

SKT E SKT E
DIG IN 25 - 20 1 DIG IN 17 -

DIG IN 26 - 21 2 DIG IN 18 -

DIG IN 27 - 22 3 DIG IN 19 -

DIG IN 28 - 23 4 DIG IN 20 -

+24V COMMON + VE 24 5 COMMON + VE +24V


DIG IN 29 - 25 6 DIG IN 21 -

DIG IN 30 - 26 7 DIG IN 22 -

DIG IN 31 - 27 8 DIG IN 23 -

DIG IN 32 - 28 9 DIG IN 24 -

+24V COMMON + VE 29 10 COMMON + VE +24V

PULSE OUT 1+ 31 13 DIG IN 1 -

PULSE OUT 2+ PULSE OUT 2+ 32 14 DIG IN 2 -

PULSE OUT 3+
33 15 DIG IN 3 -

PULSE OUT 4+ 34 16 DIG IN 4 -

COMMON GND 35 17 COMMON + VE +24V


18 DIG IN 5 -

DIG OUT 1+ 36 19 DIG IN 6 -

DIG OUT 2+ 37
SKT F
SKT F
19 DIG IN 7 -

DIG OUT 3+
37 18 DIG IN 8 -

DIG OUT 4+
36 17 COMMON + VE +24V
OV COMMON GND
35 16 DIG IN 9 -

DIG OUT 5+
34 15 DIG IN 10 -

DIG OUT 6+
33 14 DIG IN 11 -

DIG OUT 7+ 32 13 DIG IN 12 -

DIG OUT 8+
31 12 COMMON + VE +24V
OV COMMON GND
30 11 DIG IN 13 -

DIG OUT 9+ 29 10 DIG IN 14 -

DIG OUT 10+ 28 9 DIG IN 15 -

DIG OUT 11+ 27 8 DIG IN 16 -

DIG OUT 12+ 26 7 COMMON + VE +24V


OV COMMON GND 25 4 + DUAL PULSE
- CHANNEL 1
24 23
5 3 + DUAL PULSE
- CHANNEL 2
22
2 + DUAL PULSE
- CHANNEL 3
21
1 + DUAL PULSE
- CHANNEL 4
HIT HIT
20

Figure 4-22. Prover Module Terminations

También podría gustarte