Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
HLF 840 ES PT EN FR DE Manual PDF
HLF 840 ES PT EN FR DE Manual PDF
com
User’s guide
Model
HLF 840
ES Guía de Uso
PT Guia de Utilização
EN User’s guide
FR Guide d’Utilisation
DE Bedienanleitun
www.teka.com
EspañoL
Por favor, antes de utilizar su horno por primera vez, lea atentamente las instrucciones de
instalación y mantenimiento incluidas en su horno.
Dependiendo del modelo, los accesorios incluidos en su horno pueden variar respecto
a los mostrados en las imágenes.
poRTUGUÊs
Antes de utilizar o forno pela primeira vez, leia atentamente as instruções de instalação e
manutenção fornecidas juntamente com o forno.
Dependendo do modelo, os acessórios incluídos no forno podem variar em relação às
imagens apresentadas.
ENGLIsH
Before using your oven for the first time, please carefully read the installation and
maintenance instructions that come with it.
Depending on the model, the accessories included in your oven may vary from those
shown in the pictures.
FRaNÇaIs
Avant la première utilisation de votre four, veuillez lire attentivement les instructions
d’installation et d’entretien fournies avec votre four.
Selon les modèles, il est possible que les accessoires fournis avec votre four soient
différents de ceux indiqués sur les images.
DEUTsCH
Bevor Sie den Backofen zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte die zu Ihrem Backofen
gehörenden Einbau- und Wartungsanweisungen aufmerksam durch.
Je nach Modell können die Zubehörteile Ihres Backofens von den auf den Abbildungen
dargestellten Teilen abweichen.
2 Guía de Uso
Español
3 4 Soporte bandejas /
Guías telescópicas
4
5 5 Parrilla
11
6 6 Bandeja de asados
7 7 Turbina
8 Bisagra
8 9 Puerta
9 10 Frontal de mandos
11 Lámparas
Frontal de mandos
1 2 3
1 Selector de funciones
2 Reloj electrónico
3 Selector de temperaturas
Guía de Uso 3
símbolos del selector de funciones
pIzza
DEsCoNExIóN DEL HoRNo Especial para cocinar pizzas, empanadas y
pasteles o bizcochos rellenos de fruta.
CoNvENCIoNaL
Se usa en bizcochos y tartas en los que el TURbo
calor recibido debe ser uniforme y para que La turbina reparte el calor que proviene de una
consigan una textura esponjosa. resistencia situada en la parte trasera del hor-
no. Por la uniformidad de la temperatura que
CoNvENCIoNaL CoN TURbINa se produce, permite cocinar en 2 alturas al
Adecuado para asados y pastelería. El ven- mismo tiempo.
tilador reparte de forma uniforme el calor en
el interior del horno, reduciendo el tiempo y la DEsCoNGELaCIóN
temperatura de cocinado. Esta función es apropiada para desconge-
laciones suaves de alimentos. En especial
GRILL Y soLERa aquellos que son consumidos sin calentar, por
Especial para asados. Puede usarse para ejemplo cremas, pastas, tartas, pasteles, etc.
cualquier pieza, independiente de su tamaño.
FUNCIóN LIMpIEza
MaxIGRILL TEKa HYDRoCLEaN®
Permite el gratinado en mayores superficies Tras realizar este ciclo de limpieza, la grasa y
que en Grill, así como una mayor potencia de los restos de suciedad que han quedado ad-
gratinado, obteniendo un dorado del alimento heridos en las paredes del horno se despren-
de forma más rápida. den sin esfuerzo con un paño húmedo.
GRILL
Gratinado y asado superficial. Permite el dora- NoTa
do de la capa exterior sin afectar al interior del La lámpara permanece encendida en cualquier
alimento. Indicado para piezas planas como función de cocinado, excepto en la función de
bistec, costillas, pescado, tostadas. limpieza.
aTENCIóN
Durante el uso de la función Grill o MaxiGrill la
puerta debe mantenerse cerrada.
4 Guía de Uso
Español
otras funciones
CaLENTaMIENTo: Indica que el horno
está transmitiendo calor al alimento.
Guía de Uso 5
NoTa Si esto ocurre, gire los mandos del selec-
Su reloj posee el modo de iluminación noc- tor de funciones y temperatura a la posición
turna, de forma que disminuirá la intensidad .
de luz de la pantalla entre las 00:00 y las Aparecerá la indicación 12:00 y a continua-
6:00 horas. ción puede poner el reloj en hora siguiendo
las instrucciones anteriores.
aTENCIóN
En caso de un corte de suministro eléctrico,
se borrará toda la programación de su reloj
electrónico.
6 Guía de Uso
Español
programación de la Duración del Cocinado beep seguidos como confirmación y se mos-
1. Toque o hasta que parpadee el sím- trará la cuenta atrás a partir del tiempo elegi-
bolo en la pantalla y pulse . En la pan- do. El símbolo parpadeará lentamente.
talla se verá la indicación 00:00. 3. Seleccione una función y una temperatura
2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que de cocinado.
el reloj avise, tocando o . Sonarán 4. Alcanzada la hora de finalización programa-
2 beep seguidos como confirmación y se da, el horno se desconectará, sonará una
mostrará la cuenta atrás a partir del tiempo señal acústica y el símbolo parpadeará
elegido. El símbolo parpadeará lenta- rápidamente.
mente. 5. Toque cualquier sensor para detener la se-
3. Seleccione una función y una temperatu- ñal acústica y apagar el símbolo , encen-
ra de cocinado mediante los mandos del diéndose el horno de nuevo.
horno. 6. Ponga los mandos en posición para apa-
4. Transcurrida la duración del cocinado, el gar el horno.
horno se desconectará, sonará una señal En cualquier momento usted puede modificar
acústica y el símbolo parpadeará rápi- el tiempo restante de cocinado, tocando o
damente. hasta que el símbolo parpadee rápida-
5. Toque cualquier tecla para detener la señal mente. A continuación toque para modificar
acústica y apagar el símbolo , encen- el tiempo.
diéndose el horno de nuevo.
6. Ponga los mandos en posición para apa- programación de la Duración
gar el horno. y Fin del Cocinado
En cualquier momento usted puede modificar 1. Toque o hasta que parpadee el sím-
el tiempo restante de cocinado, tocando o bolo en la pantalla y pulse . En la pan-
hasta que el símbolo parpadee rápida- talla se verá la indicación 00:00.
mente. A continuación toque para modificar
2. Seleccione la duración del cocinado, to-
el tiempo.
cando o . Posteriormente sonarán 2
beep seguidos, se mostrará el tiempo res-
NoTa tante de cocinado en la pantalla y el símbolo
parpadeará lentamente.
Con la función Duración de cocinado, el
tiempo restante se mostrará en la pantalla 3. Toque o hasta que parpadee el sím-
bolo en la pantalla y pulse . En la pan-
de forma permanente. Con esta función
talla se verá la hora prevista de finalización.
programada, no es posible visualizar la hora
actual en la pantalla. 4. Ajuste la hora de finalización del cocinado,
tocando o . Posteriormente sonarán
2 beep seguidos, se mostrará la hora actual
programación de la Hora de Finalización en la pantalla.
del Cocinado
5. Seleccione una función y una temperatura
1. Toque el touch o hasta que parpa- de cocinado. El horno permanecerá desco-
dee el símbolo en la pantalla y pulse . nectado y con los símbolos y ilumi-
En la pantalla se verá la hora actual. nados. Su horno está programado.
2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que 6. Cuando se alcance la hora de comienzo del
el reloj avise, tocando o . Sonarán 2 cocinado, el horno se pondrá en marcha y
Guía de Uso 7
se realizará el cocinado durante el tiempo 9. Toque cualquier sensor para detener la se-
seleccionado. ñal acústica y apagar el símbolo , en-
7. Durante el cocinado se mostrará el tiempo cendiéndose el horno de nuevo.
restante de cocinado y el símbolo par- 10. Ponga los mandos en posición para
padeará lentamente. apagar el horno.
8. Alcanzada la hora de finalización que se ha- En cualquier momento usted puede modificar
bía programado, el horno se desconectará, el tiempo restante de cocinado, tocando o
sonará una señal acústica y el símbolo hasta que el símbolo parpadee rápida-
parpadeará rápidamente. mente. A continuación toque para modificar
el tiempo.
Funciones de seguridad
bLoQUEo DE sEGURIDaD paRa NIños Si el horno está apagado y activa la seguridad
Esta función se puede seleccionar en cualquier niños, el horno no cocinará aunque seleccione
momento durante el uso del horno. una función de cocinado.
Para activar la función, toque la tecla de Si mientras cocina con el horno, activa esta
forma prolongada hasta que escuche 1 beep función, sólo bloqueará la manipulación del re-
sonoro y el símbolo aparezca en la pantalla. loj electrónico.
El reloj está bloqueado. Para desactivar la función, toque la tecla de
forma prolongada hasta que escuche 1 beep
sonoro.
8 Guía de Uso
Español
6. Toque con el dedo cualquier tecla para dete-
ner la señal acústica y apagar el símbolo .
7. Ponga el selector de funciones en posición
.
8. El horno está listo para retirar los restos de
suciedad y agua sobrante con la bayeta.
La función Hydroclean® se realiza a baja tem-
peratura. No obstante, los tiempos de enfria-
miento pueden variar según la temperatura
2. Vierta lentamente 200 ml de agua en la parte ambiente.
inferior de la cavidad del horno.
aTENCIóN
INFoRMaCIóN
Asegúrese antes de tocar directamente la
Para un mejor resultado añada una cucha- superficie interior del horno, de que la tem-
radita de detergente suave para vajilla en peratura es adecuada.
el vaso de agua antes de verterlo sobre la
bayeta.
Si tras realizar la función Hydroclean® requiere
de una limpieza con más profundidad, utilice
3. Gire el selector de funciones a la posición detergentes neutros y esponjas no abrasivas.
.
4. A continuación se oirá una señal sonora
IMpoRTaNTE
como confirmación de que la función Teka
Hydroclean® se ha puesto en marcha, el El esmalte Teka Hydroclean, está diseñado
símbolo parpadeará lentamente y en para ser limpiado utilizando el ciclo de lim-
la pantalla se visualizará el tiempo restante pieza automático que incorpora el horno.
para que finalice la función. Otros métodos de limpieza, pueden dañar
el esmalte. Especialmente, el uso de pro-
ductos antical puede dañar seriamente las
IMpoRTaNTE propiedades del esmalte.
La duración de esta función no se puede No es recomendable el uso del lavavajillas
modificar. Para finalizar antes de tiempo, gire para la limpieza de las bandejas con esmalte
el selector de funciones a la posición . Teka Hydroclean. Si requiere de una limpieza
en profundidad, utilice detergentes suaves.
IMpoRTaNTE
No abra la puerta del horno hasta que no
finalice la función Hydroclean®.
La fase de enfriamiento es necesaria para el
correcto funcionamiento de la función.
Guía de Uso 9
Descrição do forno
1 Fixação ao móvel
10 2 Saída de ar da refrigeração
3 Resistência do grill
1
2 4 Suporte Cromado /
3 Guía Telescópica
4 5 Grelha
5 11 6 Bandeja para Assados
6 7 Turbina
7 8 Dobradiça
9 Porta
8 10 Painel de Comandos
9 11 Lâmpadas
painel de comandos
1 2 3
1 Relógio electrónico
2 Selector de funções
3 Selector de temperatura
10 Guia de Utilização
Português
Funções do forno
INFoRMaÇão
REsIsTÊNCIa INFERIoR
Para obter uma descrição da utilização de cada Calor somente na parte inferior. Apropriado
uma das funções, consulte o guia de cozinhados para aquecer pratos ou levantar massas de
fornecido com o seu forno. confeitaria e semelhantes.
pIzza
DEsLIGaR o FoRNo Indicado para cozinhar pizzas, empadas e bis-
coitos ou tartes recheadas de frutas.
CoNvENCIoNaL
Usado em bolos e tartes nos quais o calor re- TURbo
cebido deve ser uniforme para que adquiram O ventilador reparte o calor que provém de
uma textura esponjosa. uma resistência situada na parte de atrás do
forno. Devido à uniformidade da temperatura
CoNvENCIoNaL CoM vENTILaDoR produzida permite cozinhar em 2 alturas ao
Adequado para assados e pastelaria. O ven- mesmo tempo.
tilador reparte de forma uniforme o calor no
interior do forno. DEsCoNGELaÇão
Esta função realiza-se através de um sistema
GRILL E REsIsTÊNCIa INFERIoR de ar quente em 2 níveis. Nível LO para peixes,
Especial para assados. Pode ser usado para pastelaria e pão. Nível HI (com mais tempera-
qualquer peça, independentemente do seu ta- tura no interior do forno) para carnes em geral.
manho.
FUNÇão LIMpEza TEKa HYDRoCLEaN®
MaxIGRILL Após realizar este ciclo de limpeza, a gordura
Permite gratinar superfícies maiores que com e os restos de sujidade que ficaram agarrados
o Grill, bem como gratinar com maior potên- às paredes do forno soltam-se sem esforço
cia, alourando assim o alimento de forma mais com a passagem de um pano húmido.
rápida.
GRILL NoTa
Gratina e assa superficialmente. Permite alou- A lâmpada permanece acesa em qualquer função
rar a camada exterior sem afectar o interior do de cozinhado, excepto na função de limpeza.
alimento. Indicado para peças planas como
bifes, entrecosto, peixe, torradas.
aTENÇão
Durante o uso da função Grill ou MaxiGrill deve-se
manter a porta fechada.
Guia de Utilização 11
Descrição do relógio eletrónico
bLoQUEIo Do RELóGIo: Indica que as
teclas touch do relógio estão bloqueadas,
evitando a sua manipulação por parte de
crianças pequenas.
outras funções
aQUECIMENTo: Indica que o forno está a
transmitir calor ao alimento.
2 1 2 HYDRoCLEaN: Ilumina-se durante a fun-
ção Teka Hydroclean®.
1 TECLas
, y : Permitem a programação das
funções do relógio electrónico. aTENÇão
: Em modelos com regulação da tempera- A sensibilidade das teclas touch adapta-se
tura eletrónica, prima esta tecla para ver a continuamente às condições ambientais. Ao
temperatura durante o cozinhado. ligar o forno à corrente, é necessário ter o
2 sÍMboLos cuidado de garantir que a superfície do vidro
Funções do relógio da parte da frente dos comandos está limpa
e livre de qualquer obstáculo.
avIsaDoR: Ilumina-se quando é seleciona-
da a função de avisador do relógio. Gera um Se, ao tocar nas teclas, o relógio não res-
sinal acústico no final do tempo programa- ponder corretamente, é necessário desligar
do. O forno não se desligará quando termi- o forno da rede elétrica e voltar a ligá-lo al-
na o tempo. Esta função também pode ser gum tempo depois. Desta forma os senso-
utilizada quando o forno estiver a cozinhar. res ajustar-se-ão automaticamente e reagi-
y pRoGRaMaÇão: Iluminam-se para rão novamente ao tocar com o dedo.
indicar que o forno está programado (dura-
ção, fim ou total).
aCERTaR a HoRa
• Duração do cozinhado: Permite co-
zinhar durante um tempo selecionado e a • Para acertar a hora do forno, o seletor de
seguir o forno desligar-se-á de forma auto- funções e temperatura deve estar na posi-
mática. ção .
• Hora de finalização do cozinhado: • Ao ligar o forno, observará que no relógio
Permite cozinhar até uma hora estabelecida aparece a piscar a indicação 12:00.
e a seguir o forno desligar-se-á de forma au-
tomática. • Ao pressionar ou a hora e, de se-
guida, os minutos. Ouvirá 2 beeps (sinais
• e Duração e finalização do cozi-
sonoros) seguidos, que confirmam a hora
nhado: Permite programar a duração e a
hora de finalização do cozinhado. O forno definida.
ligar-se-á de forma automática para cozi- • Se pretender alterar a hora, pressione
nhar durante o tempo selecionado (Dura- ou até que a indicação da hora fique in-
ção) e desligar-se-á automaticamente na termitente. Pressione e siga os passos
hora indicada (Finalização do cozinhado). descritos no ponto anterior.
12 Guia de Utilização
Português
aTENÇão
No caso de um corte de corrente elétrica,
será apagada toda a programação do reló-
gio electrónico.
Manuseamento do forno
FUNCIoNaMENTo MaNUaL 2 beeps seguidos como confirmação e será
exibida a contagem decrescente do tempo
• Após acertar a hora do relógio, o seu forno
definido. O símbolo piscará lentamente.
está pronto para cozinhar. Selecione uma
função de cozinhado e uma temperatura. 3. Quando terminar o tempo, será emitido um
sinal acústico durante 90 segundos e o sím-
• Poderá verificar que o símbolo se ilumina
bolo piscará mais rapidamente.
durante o cozinhado para indicar a trans-
missão de calor ao alimento. Este símbolo
apaga-se quando é atingida a temperatura NoTa
selecionada.
Com a função Avisador, o forno não se desli-
• Para desligar o forno, coloque os coman- gará quando terminar o tempo programado.
dos na posição .
Guia de Utilização 13
programação da Duração do Cozinhado tempo definido. O símbolo piscará len-
1. Prima ou até que o símbolo fique tamente.
intermitente no visor e prima . No visor 3. Selecione uma função e uma temperatura
será exibida a indicação 00:00. de cozinhado.
2. Selecione o tempo, após o qual pretende 4. Assim que for atingida a hora de finalização
que o relógio avise, tocando em ou . programada, o forno desligar-se-á, será
Ouvirá 2 beeps seguidos como confirmação emitido um sinal sonoro e o símbolo pis-
e será exibida a contagem decrescente do cará mais depressa.
tempo definido. O símbolo piscará len-
5. Prima qualquer sensor para parar o sinal
tamente.
sonoro e apagar o símbolo , ligando de
3. Selecione uma função e uma temperatura novo o forno.
de cozinhado através dos comandos do
6. Coloque os comandos na posição para
forno.
desligar o forno.
4. Decorrida a duração do cozinhado, o for-
Pode alterar o tempo de cozinhado restante a
no desligar-se-á, soará um sinal sonoro e o
qualquer momento, bastando para tal premir
símbolo piscará mais depressa.
ou até que o símbolo comece a
5. Prima qualquer tecla para parar o sinal so- piscar rapidamente. De seguida, prima para
noro e apagar o símbolo , ligando de alterar o tempo.
novo o forno.
6. Coloque os comandos na posição para
desligar o forno. programação da Duração
e Finalização do Cozinhado
Pode alterar o tempo de cozinhado restante a
qualquer momento, bastando para tal premir 1. Prima ou até que o símbolo fique
ou até que o símbolo comece a intermitente no visor e prima . No visor
piscar rapidamente. De seguida, prima para será exibida a indicação 00:00.
alterar o tempo. 2. Selecione a duração do cozinhado, tocan-
do em ou . Posteriormente, soarão
2 beeps seguidos e será exibido o tempo
NoTa
restante no visor e o símbolo piscará len-
Com a função Duração de cozinhado, o tamente.
tempo restante será permanentemente exi-
3. Prima ou até que o símbolo fique
bido no visor. Com esta função ativada, não
intermitente no visor e prima . No visor é
é possível visualizar a hora atual no visor.
apresentada a hora prevista de finalização.
4. Ajuste a hora de finalização do cozinhado,
programação da Hora de Finalização do premindo ou . Posteriormente soa-
Cozinhado rão 2 beeps seguidos, será mostrada a hora
1. Prima ou até que o símbolo fique atual no visor.
intermitente no visor e prima . No visor é 5. Selecione uma função e uma temperatura
apresentada a hora atual. de cozinhado. O forno permanecerá desli-
2. Selecione o tempo, após o qual pretende gado e com os símbolos e ilumina-
que o relógio avise, tocando em ou . dos. O seu forno está programado.
Ouvirá 2 beeps seguidos como confirmação 6. Quando for alcançada a hora de início do
e será exibida a contagem decrescente do cozinhado, o forno entrará em funciona-
14 Guia de Utilização
Português
mento e o cozinhado decorrerá durante o 9. Prima qualquer sensor para parar o sinal
tempo selecionado. sonoro e apagar o símbolo , ligando de
novo o forno.
7. Durante o cozinhado será exibido o tempo
10. Coloque os comandos na posição
de cozinhado restante e o símbolo pis-
para desligar o forno.
cará lentamente.
Pode alterar o tempo de cozinhado restante a
8. Assim que for atingida a hora de finalização qualquer momento, bastando para tal premir
programada, o forno desligar-se-á, será ou até que o símbolo comece a
emitido um sinal sonoro e o símbolo piscar rapidamente. De seguida, prima para
piscará mais depressa. alterar o tempo.
Funções de segurança
bLoQUEIo DE sEGURaNÇa paRa
Se o forno estiver desligado e a segurança
CRIaNÇas
para crianças estiver ativa, o forno não cozi-
Esta função pode ser selecionada a qualquer nhará mesmo que selecione uma função de
momento durante a utilização do forno. cozinhado.
Para ativar a função, prima a tecla de modo Caso ative esta função enquanto estiver a uti-
prolongado até que soe 1 sinal sonoro e o sím- lizar o forno, apenas bloqueará a manipulação
bolo seja exibido no visor. O relógio está blo- do relógio electrónico.
queado.
Para desativar a função, prima a tecla de
modo prolongado até que soe 1 sinal sonoro.
Guia de Utilização 15
6. Prima qualquer tecla com o dedo para parar
o sinal sonoro e apagar o símbolo .
7. Coloque o seletor de funções na posição .
8. O forno está pronto para retirar os restos de
sujidade e a restante água com o pano.
A função Hydroclean® é realizada a baixa tem-
peratura. No entanto, o tempo de arrefecimen-
to pode variar de acordo com a temperatura
ambiente.
2. Verta lentamente 200 ml de água na parte
inferior da cavidade do forno. aTENÇão
Antes de tocar diretamente na superfície in-
INFoRMaCIóN terior do forno, certifique-se de que este se
encontra a uma temperatura adequada.
Para melhores resultados, adicione uma
colher pequena de detergente suave para
a loiça no copo de água antes de o verter Se após a realização da função Hydroclean®
no pano. for necessária uma limpeza mais profunda,
utilize detergentes neutros e esponjas não
abrasivas.
3. Rode o seletor de funções para a posição .
4. De seguida, ouvirá um sinal sonoro de confir-
mação do início da função Teka Hydroclean®, IMpoRTaNTE
o símbolo piscará lentamente e será exibi- O esmalte Teka Hydroclean está concebi-
do no visor o tempo restante até à finalização do para ser limpo através da utilização do
da função. ciclo de limpeza automático que o forno
incorpora. Outros métodos de limpeza po-
dem danificar o esmalte. O uso de produ-
IMpoRTaNTE
tos anti-calcário pode afectar seriamente
Não é possível alterar a duração desta função. as propriedades do esmalte.
Para finalizar antes do tempo estabelecido, Não é recomendável o uso da máquina de
rode o seletor de funções para a posição .
lavar louça para a limpeza dos tabuleiros
com esmalte Teka Hydroclean. Caso seja
5. Assim que for atingida a hora de finalização, necessária uma limpeza em profundidade,
o forno desligar-se-á, será emitido um sinal utilize detergentes suaves.
sonoro e o símbolo piscará rapidamente. Alguns alimentos como o tomate, o vi-
nagre, assados no sal, etc., podem fazer
com que o aspecto da superfície de es-
IMpoRTaNTE malte se altere. Isto é normal.
Não abra a porta do forno até que a função
Hydroclean® finalize.
A fase de arrefecimento é necessária para o
correto funcionamento da função.
16 Guia de Utilização
English
Control panel
1 2 3
1 Electronic clock
2 Function selector
3 Temperature selector
User’s Guide 17
Function selector symbols
oven functions
INFoRMaTIoN
LowER ELEMENT
For a description of how to use each of the Heats only from beneath. Suitable for heating
features, see the cooking guide that comes with dishes and raising pastry and similar.
your oven.
pIzza
Special for cooking pizzas, pastry and fruit
swITCH oFF ovEN cakes.
CoNvENTIoNaL TURbo
It is used for sponges and cakes where the The fan distributes the heat produced by an
heat received must be uniform to achieve a element located at the rear of the oven. Due to
spongy texture. the uniform heat distribution, it allows roasting
and baking to take place at two heights at the
CoNvENTIoNaL wITH FaN same time.
Appropriate for roasts and cakes. The fan
spreads the heat uniformly inside the oven. DEFRosTING
This function uses a two-level hot air system.
GRILL aND LowER ELEMENT LO is for fish, cakes, pastries and bread. HI
Special for roasts. It can be used for any piece, (higher temperature inside the oven) is for
whatever its size. meats in general.
CaUTIoN
While using the Grill or MaxiGrill, the door must be
kept closed.
18 User’s Guide
English
other functions
HEaTING: Indicates that the oven is trans-
mitting heat to the food.
2 1 2
HYDRoCLEaN: Lights up while the Teka
1 KEYs Hydroclean® function is in progress.
, and : Enable you to programme the
electronic clock/timer functions.
waRNING
: For models with electronic temperature
control, press this button to see the tem- The sensitivity of the touch keys adapts
perature during cooking. continually to environmental conditions.
Make sure the surface of the control panel is
2 sYMboLs
clean and free of obstacles when plugging
Clock settings in the oven.
avIsaDoR: Lights up when the clock/
If the clock does not respond correctly
timer is selected. Generates an acoustic
when you touch the keys, unplug the oven
signal when the time is up. The oven does
for a few seconds and then plug it in again.
not turn off at the end of the timer period.
Doing this causes the sensors to adjust au-
This function can also be used while the
tomatically so that they will react once more
oven is cooking.
to fingertip control.
and pRoGRaMMING: Light up to indi-
cate that the oven is programmed (cooking
time, stop time or total). sETTING THE TIME
• Cooking Time: This function allows you • To set the time on the oven, the function and
to programme the cooking time, after which temperature dials must be in the posi-
the oven will turn off automatically. tion.
• Cooking stop Time: This setting al- • When you plug in the oven, you will see the
lows you to programme the time for cook- clock flashing 12:00.
ing to stop, after which the oven will turn off
automatically. • Touch or to adjust the hours and
then the minutes. You will hear a double
• and Cooking Time and Cooking
beep confirming the time is set.
stop Time: This setting allows you to pro-
gramme the cooking time and cooking stop • If you wish to modify the time, touch or
time. The oven switches on automatically until the time starts flashing. Touch
at the set time and operates for the select- and and follow the instructions in the previ-
ed cooking time (Cooking Time). It then ous point.
User’s Guide 19
NoTE If this happens, turn the function and tem-
The clock light has a night mode so the display perature dials to the position.
light will dim between 00:00 and 6:00 hours. The indication 12:00 will show, and you will
then be able to set the time as described
above.
waRNING
In the event of a power failure, your elec-
tronic clock/timer settings will be erased.
oven use
MaNUaL opERaTIoN been set and the clock will start counting
down from the selected time. The sym-
• After setting the clock, the oven is ready for
bol will flash slowly.
use. Select a cooking function and tempera-
ture. 3. Once the time has expired, an acoustic sig-
nal will sound for 90 seconds and the
• You will notice that the symbol lights up
symbol will flash quickly.
during cooking to indicate that heat is being
transmitted to the food. This symbol disap-
pears when the selected temperature has NoTE
been reached.
With the Buzzer function, the oven will not
• Set the controls to to turn off the oven. turn off when the time expires.
20 User’s Guide
English
programming Cooking Time 3. Select a cooking function and temperature.
1. Touch or until the symbol on the 4. When the cycle is finished, the oven will turn
display starts flashing, then press . The itself off, a buzzer will sound and symbol
indication ‘00:00’ will appear on the display. will flash quickly.
2. Select the time after which you want the 5. Touch any sensor to stop the alarm and to
alarm to sound by pressing or . You turn off the , symbol. The oven will switch
will hear 2 beeps to confirm that the time has on again.
been set and the clock will start counting
6. Set the controls to the position to turn off
down from the selected time.The sym-
the oven.
bol will flash slowly.
You can change the remaining cooking time at
3. Select a function and a cooking temperature
any time by touching or until the
using the oven commands.
symbol starts to flash quickly. Now press to
4. Once the cooking time is up, the oven will change the time.
turn off, an alarm will sound and the
symbol will flash quickly.
programming Cooking Time
5. Touch any key to stop the alarm and turn
and Cooking stop Time
off the symbol. The oven will switch on
again. 1. Touch or until the symbol on the
display starts flashing, then press . The
6. Set the controls to the position to turn off
indication ‘00:00’ will appear on the display.
the oven.
2. Select the cooking time by touching or
You can change the remaining cooking time at
. Next, a double beep will sound, the re-
any time by touching or until the
maining time will appear on the display and
symbol starts to flash quickly. Now press to
change the time. the symbol will flash slowly.
3. Touch or until the symbol on the
display starts flashing, then press . You
NoTE will see the expected completion time on the
With the Cooking Time function, the remain- timer display.
ing time will show permanently on the dis- 4. Select the cooking end time by touching
play. You cannot see the current time on the or . Next, a double beep will sound and
display when this function is set. the current time will be displayed on the dis-
play.
programming the Cooking stop Time 5. Select a cooking function and temperature.
The oven will remain disconnected with the
1. Touch or until the symbol on the
and symbols lit up. The oven is now
display starts to flash and press . You will
programmed.
see the current time on the timer display.
6. When it is time to start cooking, the oven will
2. Select the time after which you want the
turn on and will operate for the programmed
alarm to sound by pressing or . You
cooking time.
will hear 2 beeps to confirm that the time has
been set and the clock will start counting 7. While cooking, the cooking time remaining
down from the selected time. The sym- will be displayed and the symbol will
bol will flash slowly. flash slowly.
User’s Guide 21
8. When the cooking time is up, the oven will 10. Set the controls to the position to turn
turn off, a buzzer will sound, and the off the oven.
symbol will flash quickly.
You can change the remaining cooking time at
9. Touch any sensor to stop the buzzer and any time by touching or until the
turn off the symbol. The oven will symbol starts to flash quickly. Now press to
switch on again. change the time.
safety instructions
saFETY CHILD LoCK If the oven is off and you activate the child
This function can be selected at any time while safety function, the oven will not work even if a
using the oven. cooking function is selected.
To activate the function, touch and hold key for If this function is activated while you are
several seconds until you hear a beep and the cooking, it will only lock the electronic clock/
symbol appears on the display. The clock/ timer settings.
timer is locked. To disable the function, press key for sever-
al seconds until you hear a beep.
22 User’s Guide
English
6. Touch any sensor with your fingertip to stop
the alarm and turn off the symbol.
7. Turn the control dial to the position.
8. Any traces of dirt and excess water can now
be removed from the oven with the damp
cloth.
The Hydroclean® function takes place at a low
temperature. However, cooling times can vary
depending on the room temperature.
2. Gently pour 200 ml of water into the bottom
of the oven cavity. waRNING
Before touching the inside surface of the
INFoRMaTIoN oven, make sure that it has cooled properly.
For best results, add a teaspoon of mild
washing up detergent to the glass of water If a deeper clean is required after using the Hy-
before pouring onto the cloth. droclean® function, use neutral detergents and
non-abrasive sponges.
3. Turn the control dial to the position.
4. You will hear a beep indicating that the Teka IMpoRTaNT
Hydroclean® cycle has started. The sym- Teka Hydroclean enamel has been de-
bol will flash slowly and the time remaining to signed to be cleaned using the oven’s auto-
complete the cycle will appear on the display. matic cleaning programme and other clean-
ing methods can damage it. Anti-limescale
products in particular can seriously damage
IMpoRTaNT
the enamel’s properties.
The duration of this cycle cannot be changed.
Teka Hydroclean enamelled oven trays
To stop the cycle before it is finished, turn
should not be cleaned in the dishwasher. If
the control dial to the position.
deep cleaning is needed, use a gentle de-
tergent.
5. When the cycle is finished, the oven will turn Some foods such as tomato, vinegar or
itself off, an alarm will sound and the saltcooked roasts, can make the enamel’s
symbol will flash quickly. surface appear to change; this is normal.
IMpoRTaNT
Do not open the oven door until the Hydro-
clean® function is complete.
The cooling cycle is necessary for the func-
tion to work properly.
User’s Guide 23
Description du four
1 Fixation au Meuble
10 2 Sortie de l’air de Réfrigération
3 Résistance du Grill Abattable
1
2 4 Support Chromé /
3 Guide Télescopique
4 5 Grille
5 11 6 Plateau pour Rôtis
6 7 Turbine
7 8 Charnière
9 Porte
8 10 Panneau Frontal de Commande
9 11 Lampe
1 Horloge électronique
2 Sélecteur de fonctions
3 Sélecteur de températures
24 Guide d’utilisation
Français
Fonctions du four
INFoRMaTIoN
RésIsTaNCE INFéRIEURE
Consultez le guide de cuisson fourni avec votre La chaleur provient seulement de la partie infé-
four pour connaître l’utilisation détaillée de cha- rieure. Approprié pour réchauffer des plats ou
cune des fonctions. faire lever des pâtes pour pâtisseries et analo-
gues.
aTTENTIoN
Quand on utilise la fonction Grill ou MaxiGrill, la
porte doit rester fermée.
Guide d’utilisation 25
Description de l’horloge électronique
vERRoUILLaGE DE L’HoRLoGE : Il in-
dique que les touches tactiles de l’horloge
sont verrouillées afin d’éviter que les enfants
en bas âge ne puissent les utiliser.
Fonctions supplémentaires
CHaUFFaGE : Indique que le four trans-
met actuellement de la chaleur à l’aliment.
HYDRoCLEaN : Allumé pendant la fonc-
2 1 2
tion de nettoyage Teka Hydroclean®.
1 ToUCHEs
, et : Permettent de programmer les MIsE EN GaRDE
fonctions de l’horloge électronique.
La sensibilité des touches tactiles s’adapte
: Dans les modèles à régulation électronique
aux conditions ambiantes en permanence.
de la température, appuyez sur cette touche
Veillez à ce que la surface du panneau de
pour voir la température pendant la cuisson.
commandes frontal soit propre et libre de
2 sYMboLEs
tout obstacle lorsque vous branchez le four
Fonctions de l’horloge au secteur électrique.
avERTIssEUR : Allumé lorsque la fonction Il est nécessaire de débrancher le four du
de l’avertisseur de l’horloge est sélection- secteur électrique et de le rebrancher après
née. Il émet un signal sonore lorsque la un court instant si l’horloge ne répond pas
durée programmée est écoulée. Le four ne correctement lorsque vous appuyez sur les
s’éteint pas à la fin de la durée program- touches. Ce procédé permet de régler au-
mée. Cette fonction peut également être tomatiquement les commandes tactiles qui
utilisée en cours de cuisson. répondront de nouveau lorsque vous les
et pRoGRaMMaTIoN : Allumé pour toucherez avec le doigt.
indiquer que le four a été programmé
(durée, fin ou les deux).
RéGLaGE DE L’HEURE
• Durée de cuisson : Permet de régler le
temps de cuisson. Le four s’éteint automati- • Pour mettre l’heure sur le four, les com-
quement au terme de la durée sélectionnée. mandes du sélectionneur de fonctions et de
température doivent être en position .
• Heure de fin de cuisson : Permet de
régler le temps de cuisson jusqu’à une cer- • Lorsque vous branchez le four, l’indication
taine heure. Lorsque l’heure sélectionnée est 12:00 se met à clignoter sur l’horloge.
atteinte, le four s’éteint automatiquement. • Appuyez sur ou pour régler l’heure
• et durée et fin de cuisson : Per- puis les minutes. 2 bips sonores consécutifs
met de programmer la durée et l’heure de retentissent alors en guise de confirmation
fin de cuisson. Le four se met en marche au- de la sélection de l’heure.
tomatiquement afin que celui-ci fonctionne • Si vous souhaitez modifier l’heure, appuyez
pendant le temps de cuisson sélectionné sur ou jusqu’à ce que l’heure appa-
(durée). Il s’éteint automatiquement à l’heure raisse en clignotant. Appuyez sur et sui-
indiquée (fin de cuisson). vez les mêmes étapes décrites ci-dessus.
26 Guide d’utilisation
Français
Fonctionnement du four
FoNCTIoNNEMENT MaNUEL sont alors émis à titre de confirmation et le
• Une fois l’horloge réglée, votre four est prêt compte à rebours s’affiche sur l’écran. Le
à fonctionner. Sélectionnez une fonction de symbole se met à clignoter lentement.
cuisson et une température. 3. Une fois terminé, un signal sonore retentit
• Vous remarquerez que le symbole pendant 90 secondes et le symbole se
s’allume durant la cuisson, indiquant ainsi met à clignoter rapidement.
que la chaleur est transmise à l’aliment.
Ce symbole s’éteint lorsque la température
REMaRQUE
sélectionnée est atteinte.
• Pour éteindre le four, placez les commandes Le four ne s’éteint pas au terme du temps
sur la position . programmé lorsque la fonction Avertisseur
est activée.
INFoRMaTIoN
Lorsque vous lancez une cuisson, votre four 4. Appuyez sur n’importe quelle touche pour cou-
affichera le temps de cuisson effectué par per le signal sonore. Le symbole s’éteint.
votre four. Pour modifier la durée de l’avertisseur, effec-
tuez à nouveau les étapes indiquées. À l’affi-
chage du minuteur, apparaît le temps restant
FoNCTIoNNEMENT MINUTERIE DU FoUR
actuel que vous pouvez modifier.
programmation de l’avertisseur
1. Appuyez sur ou jusqu’à ce que le
REMaRQUE
symbole se mette à clignoter sur l’écran
et appuyez sur . L’écran affiche alors Avec la fonction Avertisseur, le temps restant
l’indication 00:00. s’affiche sur l’écran de manière permanente.
Lorsque cette fonction est programmée, il
2. Sélectionnez le temps après lequel vous n’est pas possible de visualiser l’heure ni la
souhaitez que l’horloge sonne en appuyant durée de cuisson totale programmée.
sur ou . 2 bips sonores consécutifs
Guide d’utilisation 27
programmation de la durée de cuisson sur ou . 2 bips sonores consécutifs
1. Appuyez sur ou jusqu’à ce que le sont alors émis à titre de confirmation et le
symbole se mette à clignoter sur l’écran compte à rebours s’affiche sur l’écran. Le
et appuyez sur . L’écran affiche alors l’in- symbole se met à clignoter lentement.
dication 00:00. 3. Sélectionnez une fonction et une tempéra-
2. Sélectionnez le temps après lequel vous ture de cuisson.
souhaitez que l’horloge sonne en appuyant 4. Une fois la durée de cuisson écoulée, le four
sur ou . 2 bips sonores consécutifs s’éteint, un signal sonore retentit et le sym-
sont alors émis à titre de confirmation et le bole se met à clignoter rapidement.
compte à rebours s’affiche sur l’écran. Le
5. Appuyez sur n’importe quelle touche pour
symbole se met à clignoter lentement.
couper le signal sonore et éteindre le sym-
3. Sélectionnez une fonction et une température bole . Le four se remet alors sous tension.
de cuisson au moyen des commandes du four.
6. Placez les commandes sur la position
4. Une fois la durée de cuisson écoulée, le four pour éteindre le four.
s’éteint, un signal sonore retentit et le sym-
Vous pouvez modifier à tout moment le temps
bole se met à clignoter rapidement.
de cuisson restant en appuyant sur ou
5. Appuyez sur n’importe quelle touche pour jusqu’à ce que le symbole se mette à cli-
couper le signal sonore et éteindre le sym- gnoter rapidement. Ensuite, appuyez sur
bole . Le four se remet alors sous tension. pour modifier la durée.
6. Placez les commandes sur la position
pour éteindre le four. programmation de la durée et fin
Vous pouvez modifier à tout moment le temps de cuisson
de cuisson restant en appuyant sur ou 1. Appuyez sur ou jusqu’à ce que le
jusqu’à ce que le symbole se mette à cli- symbole clignote sur l’écran et appuyez
gnoter rapidement. Ensuite, appuyez sur sur . L’écran affiche alors l’indication
pour modifier la durée. 00:00.
2. Sélectionnez la durée de cuisson en ap-
REMaRQUE puyant sur ou . 2 bips consécutifs
sont alors émis, le temps restant s’affiche
Avec la fonction Avertisseur, le temps restant
sur l’écran et le symbole se met à
s’affiche sur l’écran de manière permanente.
clignoter lentement.
Lorsque cette fonction est programmée, il
n’est pas possible de visualiser l’heure ni la 3. Appuyez sur ou jusqu’à ce que le
durée de cuisson totale programmée. symbole se mette à clignoter sur l’écran
et appuyez sur . Sur l’écran, vous verrez
l’heure de fin prévue.
programmation de l’heure de fin
4. Réglez l’heure de fin de cuisson, en ap-
de cuisson
puyant sur ou . 2 bips sonores consé-
1. Appuyez sur ou jusqu’à ce que le cutifs sont alors émis et l’heure actuelle s’af-
symbole se mette à clignoter sur l’écran fiche à l’écran.
et appuyez sur . Sur l’écran, vous verrez
5. Sélectionnez une fonction et une tempéra-
l’heure actuelle. ture de cuisson. Le four restera éteint et les
2. Sélectionnez le temps après lequel vous symboles et allumés. Votre four est
souhaitez que l’horloge sonne en appuyant programmé.
28 Guide d’utilisation
Français
6. À l’heure de début de cuisson programmée, 9. Appuyez sur n’importe quelle commande
le four se met en marche et la cuisson tactile pour couper le signal sonore et
s’effectue pendant la durée sélectionnée. éteindre le symbole . Le four se remet
7. Pendant la cuisson, le temps de cuisson alors sous tension.
restant s’affiche à l’écran et le symbole 10. Placez les commandes sur la position
clignote lentement. pour éteindre le four.
8. À l’heure programmée pour la fin de cuis- Vous pouvez modifier à tout moment le temps
son, le four s’éteint, un signal sonore de cuisson restant en appuyant sur ou
retentit et le symbole se met à clignoter jusqu’à ce que le symbole se mette à cli-
rapidement. gnoter rapidement. Ensuite, appuyez sur
pour modifier la durée.
Fonctions de sécurité
vERRoUILLaGE DE séCURITé poUR Si la fonction de sécurité enfants est activée
LEs ENFaNTs lorsque le four est éteint, l’appareil ne fonc-
Cette fonction peut être sélectionnée à tout tionne pas même si une fonction de cuisson
moment pendant l’utilisation du four. est sélectionnée.
Pour activer la fonction, appuyez de façon pro- Si cette fonction est activée pendant que vous
cuisinez avec le four, seule la manipulation de
longée le touch jusqu’à ce qu’un bip so-
l’horloge électronique sera verrouillée.
nore retentisse et que le symbole s’affiche à
l’écran. Ce message indique que l’horloge est Pour désactiver la fonction, maintenez le touch
verrouillée. enfoncée jusqu’à ce qu’un bip sonore re-
tentisse.
Guide d’utilisation 29
6. Appuyez sur n’importe quelle touche avec
votre doigt pour couper le signal sonore et
éteindre le symbole .
7. Placez le sélecteur de fonctions sur la
position .
8. Le four est prêt pour retirer les restes de sa-
leté et l’excès d’eau avec le chiffon.
La fonction Hydroclean® est réalisée à basse
température. Les durées de refroidissement
peuvent néanmoins varier en fonction de la
2. Versez lentement 200 ml d’eau dans la cavi- température ambiante.
té inférieure du four.
MIsE EN GaRDE
INFoRMaTIoN
Avant de toucher directement la surface
Pour un meilleur résultat, ajoutez une cuil- intérieure du four, veillez à ce que la tempé-
lère de produit nettoyant doux pour vaisselle rature soit appropriée.
dans le verre d’eau avant de le verser sur le
chiffon.
Si un nettoyage en profondeur s’avère néces-
saire après l’utilisation de la fonction Hydro-
3. Placez le sélecteur de fonctions sur la clean®, utilisez des détergents neutres et des
position . éponges douces non abrasives.
4. Un signal sonore est alors émis pour confir-
mer la mise en marche de la fonction Teka IMpoRTaNT
Hydroclean®, le symbole se met à cligno-
ter lentement et le temps restant pour que le L’émail Teka Hydroclean est conçu pour être
processus se termine s’affiche à l’écran. nettoyé en utilisant le cycle de nettoyage
automatique intégré au four. Toute autre
méthode de nettoyage peut endommager
IMpoRTaNT l’émail. Évitez tout particulièrement l’emploi
de produits anticalcaire qui peuvent altérer
La durée de cette fonction ne peut pas être
sérieusement les propriétés de l’émail.
modifiée. Pour arrêter le processus avant
la fin, placez le sélecteur de fonctions sur la L’emploi de une machine à laver est décon-
position . seillé pour le nettoyage des plaques recou-
vertes d’émail Teka Hydroclean. Pour un
nettoyage en profondeur, faites appel à des
5. À l’heure de fin de cycle, le four s’éteint, un détergents doux.
signal sonore retentit et le symbole se
met à clignoter rapidement. Certains aliments comme la tomate, le
vinaigre, les sauces de rôti salées, etc.
peuvent modifier l’aspect de la surface de
IMpoRTaNT l’émail. Ce phénomène est tout à fait normal.
Maintenez la porte du four fermée jusqu’à la
fin de la fonction Hydroclean®.
La phase de refroidissement est nécessaire
au bon déroulement de cette dernière.
30 Guide d’utilisation
Deutsch
backofenbeschreibung
1 Fijación al mueble
10 2 Salida de aire de refrigeración
3 Resistencia de grill
1
2 doble abatible
3 4 Soporte bandejas /
Guías telescópicas
4
5 5 Parrilla
11
6 6 Bandeja de asados
7 7 Turbina
8 Bisagra
8 9 Puerta
9 10 Frontal de mandos
11 Lámparas
bedienfeld
1 2 3
1 Elektronische Schaltuhr
2 Funktionswahl
3 Temperaturregler
Bedienungsanleitung 31
Funktionswahlschaltersymbole
backofenfunktionen
HINwEIs
UNTERHITzE
In der zu Ihrem Backofen gehörenden Anleitung Es wird nur von der Unterseite Wärme zuge-
zum Garen finden Sie eine Beschreibung der ein- führt. Geeignet zum Anwärmen von Tellern,
zelnen Funktionen. zum Aufgehen von Teigmassen oder für ähn-
liche Anwendungen.
32 Bedienungsanleitung
Deutsch
sonstige Funktionen
HEIzEN: Zeigt an, dass der Ofen Wärme
auf die Speisen überträgt.
HYDRoCLEaN: Leuchtet während der
2 1 2
Teka Hydroclean® Funktion.
1 TasTEN
, und : Ermöglichen das Program- aCHTUNG
mieren der Funktionen des elektronischen Die Empfindlichkeit der Touch-Tasten passt
Timers. sich ständig den Umgebungsbedingungen
: Bei Modellen mit elektronischer Tempera- an. Wenn Sie den Ofen an das Stromnetz
tureinstellung müssen Sie diese Taste zur anschließen, müssen Sie darauf achten,
Temperaturanzeige während des Garvor- dass die Oberfläche des Bedienfeldes
gangs drücken. sauber und frei von Hindernissen ist.
sYMboLE
2 Sollte die Uhr bei Berührung der Tasten
Funktionen der schaltuhr nicht richtig reagieren, ist der Ofen vom
TIMER: Leuchtet, wenn die Timer-Funktion Stromnetz zu trennen und nach einem
gewählt wird. Nach einer gewissen Zeit erzeugt Augenblick wieder anzuschließen. Auf
er ein akustisches Signal. Der Backofen wird diese Weise stellen sich die Sensoren
nicht ausgeschaltet, wenn die Zeit abgelaufen automatisch richtig ein und reagieren wieder
ist. Diese Funktion kann auch genutzt werden, auf Berührung mit dem Finger.
wenn der Backofen am Garen ist.
und pRoGRaMMIERUNG: Sie leuch- zEITEINsTELLUNG
ten, um anzuzeigen, dass der Backofen
• Um die Backofenuhr einzustellen, müssen
programmiert ist (Dauer, Ende oder gesamt).
die Funktions- und Temperaturwahlschalter
• Garzeit-Dauer: Ermöglicht das Garen auf der Stellung stehen.
während einer gewählten Zeit. Danach
schaltet sich der Backofen automatisch aus. • Wenn Sie den Backofen an das Netz an-
schließen, blinkt auf der Uhr die Anzeige
• Garzeit-Ende: Ermöglicht das Garen bis
12:00.
zu einer vorab eingestellten Uhrzeit. Danach
schaltet sich der Backofen automatisch aus. • Durch Berühren von oder werden die
Stunden und danach die Minuten eingestellt.
• und Garzeit-Dauer und Garzeit-
Anschließend ertönen 2 aufeinanderfolgende
Ende: Ermöglicht die Einstellung der
Pieptöne zur Bestätigung der gewählten Uhrzeit.
Dauer und Endzeit des Garvorgangs. Der
Backofen schaltet sich automatisch für die • Wenn Sie die Uhrzeit ändern möchten, müs-
vorab eingestellte Garzeit (Dauer) ein und sen Sie oder berühren, bis die Uhrzeit
schaltet sich automatisch beim Erreichen blinkt. Berühren Sie und folgen Sie den
der eingestellten Zeit (Garzeit-Ende) ab. im obigen Punkt beschriebenen Schritten.
Bedienungsanleitung 33
aNMERKUNG In diesem Fall müssen Sie die Funktions-
Ihre Uhr besitzt einen nächtlichen Beleuch- und Temperaturwahlschalter auf die
tungsmodus, sodass die Lichtintensität Stellung stellen.
des Displays zwischen 00:00 und 6:00 Auf der Anzeige erscheint 12:00. Im An-
Uhr sinkt. schluss können Sie die Uhrzeit einstellen,
indem Sie die o. a. Anweisungen befolgen.
aCHTUNG
Im Falle eines Stromausfalls wird die gesamte
Programmierung der elektronischen Uhr
gelöscht.
34 Bedienungsanleitung
Deutsch
programmierung der Gardauer 2 aufeinander folgende Pieptöne und es wird
1. Berühren Sie oder , bis das Symbol der Countdown ab dem gewählten Zeitpunkt
auf dem Display blinkt, und drücken Sie angezeigt. Das Symbol blinkt langsam.
. Auf dem Display erscheint 00:00. 3. Wählen Sie eine Garfunktion und -tempera-
tur.
2. Wählen Sie die Zeitdauer, nach deren Ablauf
der Timer ertönen soll, indem Sie oder 4. Nach Ablauf der programmierten Zeit schal-
drücken. Danach ertönen zur Bestäti- tet sich der Backofen aus, es ertönt ein
gung 2 aufeinander folgende Pieptöne und akustisches Signal und das Symbol
es wird der Countdown ab dem gewählten blinkt schnell.
Zeitpunkt angezeigt. Das Symbol blinkt 5. Berühren Sie irgendeine Taste, um das
langsam. akustische Signal zu stoppen und das Sym-
3. Wählen Sie mit den Backofenschaltern eine bol auszuschalten. Der Backofen schal-
Funktion und eine Gartemperatur. tet sich wieder ein.
4. Nach Ablauf der Garzeit schaltet sich der 6. Stellen Sie die Schalter auf die Aus-
Backofen aus, es ertönt ein akustisches Sig- schaltstellung des Backofens.
nal und das Symbol blinkt schnell. Sie können jederzeit die restliche Gardauer
5. Berühren Sie eine beliebige Taste, um das ändern, indem Sie oder berühren, bis
akustische Signal zu stoppen und das Sym- das Symbol schnell blinkt. Berühren Sie an-
bol auszuschalten. Der Backofen schal- schließend , um die Zeit zu ändern.
tet sich wieder ein.
6. Stellen Sie die Schalter auf die Aus- programmierung der Gardauer
schaltstellung des Backofens. und des Garzeit-Endes
Sie können jederzeit die restliche Gardauer än- 1. Berühren Sie oder , bis das Symbol
dern, indem Sie oder berühren, bis das auf dem Display blinkt , und drücken Sie
Symbol schnell blinkt. Berühren Sie an- . Auf dem Display erscheint 00:00.
schließend , um die Zeit zu ändern.
2. Wählen Sie die Gardauer, indem Sie
oder berühren. Anschließend ertönen 2
aNMERKUNG aufeinanderfolgende Pieptöne und die ver
bleibende Garzeit wird auf dem Display an-
Bei der Gardauerfunktion wird die verblei-
gezeigt und das Symbol blinkt langsam.
bende Zeit permanent auf dem Display an-
gezeigt. Ist die Funktion programmiert, kann 3. Berühren Sie oder , bis das Symbol
die aktuelle Uhrzeit nicht auf dem Display auf dem Display blinkt, und drücken Sie
angezeigt werden. . Auf dem Display erscheint die vorgese-
hene Endzeit der Garung.
4. Stellen Sie die Endzeit des Garens, indem
programmierung des Garzeit-Endes
Sie oder berühren. Anschließend er-
1. Berühren Sie die Touchtaste oder , tönen 2 aufeinanderfolgende Pieptöne und
bis das Symbol auf dem Display blinkt, die aktuelle Uhrzeit wird auf dem Display an-
und drücken Sie . Auf dem Display er- gezeigt.
scheint die aktuelle Uhrzeit. 5. Wählen Sie eine Garfunktion und -tempera-
2. Wählen Sie die Zeitdauer, nach deren Ablauf tur. Der Backofen bleibt ausgeschaltet und
der Timer ertönen soll, indem Sie oder die Symbole und leuchten weiter. Ihr
drücken. Danach ertönen zur Bestätigung Backofen ist nun programmiert.
Bedienungsanleitung 35
6. Wenn die eingestellte Uhrzeit des Gar- 9. Berühren Sie eine beliebige Taste, um das
beginns erreicht ist, schaltet sich der Backo- akustische Signal zu stoppen und das
fen ein und führt den Garvorgang während Symbol auszuschalten. Der Backofen
der vorgewählten Zeit durch. schaltet sich wieder ein.
7. Während des Garvorgangs wird die Rest-
10. Stellen Sie die Schalter auf Position ,
garzeit angezeigt und das Symbol b-linkt
um den Ofen auszuschalten.
langsam.
8. Nach Ablauf der programmierten Zeit schal- Sie können jederzeit die restliche Gardauer
tet sich der Backofen aus, es ertönt ein ändern, indem Sie oder berühren, bis
akustisches Signal und das Symbol das Symbol schnell blinkt. Berühren Sie an-
blinkt schnell. schließend , um die Zeit zu ändern.
sicherheitsfunktionen
sICHERHEITsspERRE FÜR KINDER Backofen auch dann nicht, wenn Sie eine
Diese Funktion kann während des Backofenbe- Garfunktion wählen.
triebs jederzeit gewählt werden. Wenn Sie diese Funktion aktivieren, während Sie
Um die Funktion zu aktivieren, berühren Sie mit dem Ofen backen oder braten, blockieren
und halten diese gedrückt, bis Sie 1 Piepton Sie nur die Handhabung des elektronischen
hören und auf dem Display das Symbol Timers.
erscheint. Die Uhr ist blockiert. Um die Funktion auszuschalten, berühren
Wenn der Backofen ausgeschaltet ist und Sie und halten diese gedrückt, bis Sie 1
Sie die Kindersicherung aktivieren, gart der Piepton hören.
36 Bedienungsanleitung
Deutsch
6. Berühren Sie mit dem Finger eine beliebige
Taste, um das akustische Signal und das
Symbol auszuschalten.
7. Drehen Sie den Funktionswahlschalter auf
Position .
8. Der Backofen ist bereit, um die Schmutzreste
und das übrige Wasser mit dem Tuch
entfernen zu können.
Die Hydroclean® Funktion erfolgt bei niedriger
Temperatur. Allerdings kann die Abkühlzeit je
2. Gießen Sie langsam 200 ml Wasser in den
nach Außentemperatur unterschiedlich sein.
unteren Teil der Backofenröhre.
aCHTUNG
HINwEIs Vergewissern Sie sich, dass die Innenflä-
Um das Ergebnis zu verbessern, können chen des Ofens die richtige Temperatur ha-
Sie dem Glas Wasser einen Teelöffel mildes ben, bevor Sie sie berühren.
Geschirrspülmittel hinzufügen, bevor sie es
über das Tuch gießen.
Sollte nach der Hydroclean® Funktion eine
gründlichere Reinigung erforderlich sein, müs-
3. Drehen Sie den Funktionswahlschalter auf sen Sie neutrale Reinigungsmittel und nicht
Position . scheuernde Schwämme verwenden.
4. Im Anschluss ertönt ein akustisches Signal
zur Bestätigung, dass die Teka Hydroclean®
Funktion eingeschaltet wurde. Das Symbol wICHTIG:
blinkt langsam und auf dem Display wird Die Teka Hydroclean-Emaillierung ist für die
die Zeit angezeigt, die bis zum Ende der Reinigung durch den in den Ofen eingebau-
Funktion verbleibt. ten automatischen Reinigungszyklus entwi-
ckelt. Andere Reinigungsmethoden können
wICHTIG die Emaillierung beschädigen. Besonders
der Gebrauch von Antikalk-Produkten kann
Die Dauer dieser Funktion kann nicht die Eigenschaften der Emaillierung schwer
geändert werden. Um sie vorher zu beenden, schädigen.
müssen Sie den Funktionswahlschalter auf
Der Gebrauch von Backofensprays im All-
die Position stellen.
gemeinen und die Reinigung der Bleche mit
Teka Hydroclean Emaillierung in Geschirr-
5. Nach Ablauf der programmierten Zeit spülern wird nicht empfohlen und kann zu
schaltet sich der Backofen aus, es ertönt Beschädigungen führen. Wenn eine gründ-
ein akustisches Signal und das Symbol liche Reinigung erforderlich ist, benutzen
blinkt schnell. Sie milde Reinigungsmittel.
Manche Lebensmittel wie Tomaten, Essig,
wICHTIG Braten mit grobem Salz … können zu ei-
Öffnen Sie die Ofentür nicht, bis die nem veränderten Aussehen der Emaillie-
Hydroclean® Funktion beendet ist. rung führen. Das ist normal.
Bedienungsanleitung 37
00
-1
60
600
580-590
0
56
in
M
90
Min
760
10
0
56
n
Mi
90
Min
600
760
756
8
17
10
572
472
595
798
5
52
24
77 L
*
*
HLF 840
1
49 kg
104,6
0.91 kWh/cycle*
1.03 kWh/cycle*
Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.
A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado.
Our contribution to enviromental protection: we use recycled paper.
Notre contribution à la protection de l’environnement : nous utilisons du papier recyclé.
Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfreundliches Papier.
Cod.: 3370693-00