Está en la página 1de 559

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN DE LA

GALERÍA DE TIRO PARA LA POLICÍA LOCAL


DE ORIHUELA (ALICANTE)

PETICIONARIO: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA

SITUACIÓN: C/ MONSERRATE SALINAS S/Nº


ORIHUELA (ALICANTE)

FECHA: AGOSTO DE 2008

ARQUITECTURA E INGENIERÍA
INPROMON, S.L.
CIF: B-53.953.758
C/ Calderón de la Barca, nº 1, 2º D
03300 Orihuela (Alicante)
Tel: 696974976
Fax: 965305906
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN DE LA
GALERÍA DE TIRO PARA LA POLICÍA LOCAL
DE ORIHUELA (ALICANTE)

DOCUMENTO Nº 1.
MEMORIA

PETICIONARIO: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA

SITUACIÓN: C/ MONSERRATE SALINAS S/Nº


ORIHUELA (ALICANTE)

FECHA: AGOSTO DE 2008

ARQUITECTURA E INGENIERÍA
INPROMON, S.L.
CIF: B-53.953.758
C/ Calderón de la Barca, nº 1, 2º D
03300 Orihuela (Alicante)
Tel: 696974976
Fax: 965305906
DOCUMENTO Nº 1
MEMORIA
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN DE UNA GALERÍA DE TIRO PARA LA


POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA

INDICE DE LA MEMORIA

1. MEMORIA JUSTIFICATIVA. ....................................................................................................................... 4


1.1 INFORMACIÓN PREVIA. .............................................................................................................................. 4
1.1.1ENCARGO Y OBJETO DEL PROYECTO. ................................................................................................. 4
1.1.2CARACTERISTICAS DEL SOLAR Y SU ENTORNO................................................................................ 4
1.1.3OBJETIVOS A DESARROLLAR EN EL PROYECTO................................................................................ 4
1.1.4CONDICIONES URBANISTICAS. ............................................................................................................ 5
1.1.5NORMAS GENERALES DE APLICACION. ............................................................................................... 6
1.2 DESARROLLO DEL PROYECTO. .................................................................................................................. 9
1.2.1 CONDICIONANTES DEL SUELO Y DEL SOLAR. ................................................................................... 9
1.2.2 CONDICIONANTES DE TIPO FUNCIONAL............................................................................................ 9
1.2.3 CONDICIONANTES DE TIPO URBANISTICO. .................................................................................... 10
1.2.4 SUPERFICIES ÚTILES. .......................................................................................................................... 10
2. MEMORIA TECNICA. .................................................................................................................................. 11
2.1 CIMENTACION. ........................................................................................................................................... 11
2.2 ESTRUCTURAS............................................................................................................................................ 11
2.3 CERRAMIENTOS EXTERIORES. ................................................................................................................ 12
2.4 CARPINTERÍA. ............................................................................................................................................ 12
2.5 AZOTEA........................................................................................................................................................ 12
2.6 SOLADOS..................................................................................................................................................... 13
2.7 TECHOS ....................................................................................................................................................... 14
2.8 ALBAÑILERIA INTERIOR ........................................................................................................................... 14
2.9 INSTALACIONES DE LA SALA DE TIRO.................................................................................................... 14
2.9.1 CRISTAL BLINDADO .............................................................................................................................. 14
2.9.2 PUERTA BLINDADA: .............................................................................................................................. 15
2.9.3 MAMPARAS BLINDADAS DE SEPARACION PARA TIRADORES........................................................ 15
2.9.4 RECUBRIMIENTO DE PAREDES: PAREDES DE CAUCHO ................................................................. 15
2.9.5 INSONORIZACION Y PROTECCION DE TECHO: TECHO HERAKUSTIK. ........................................ 16
2.9.6 RECUBRIMIENTO DE SUELO. .............................................................................................................. 17
2.9.7 PARABALAS DE LAMINAS DE CAUCHO .............................................................................................. 17
2.9.8 CORTINA ANTIFRAGMENTO: CORTINA DE GOMA........................................................................... 18
2.9.9 EXTRACCION Y VENTILACION DE AIRE ............................................................................................ 19
2.9.10 CLIMATIZACIÓN................................................................................................................................ 20
2.9.11 ELECTRICIDAD Y ALUMBRADO ...................................................................................................... 21
2.9.12 BARRERA ELECTRONICA DE SEGURIDAD .................................................................................... 21
2.9.13 MÁQUINAS PARA TIRO POLICIAL. ................................................................................................. 21
2.9.14 ORDENADOR y SOFTWARE PARA EL CONTROL DE MÁQUINAS PARA TIRO POLICIAL. ....... 23
2.9.15 MURETE DE PROTECCIÓN DE MÁQUINAS. .................................................................................. 24
2.9.16 TRANSPORTADORES DE TECHO. ................................................................................................... 25
2.9.17 PUPITRE DE MANDOS: .................................................................................................................... 29
2.9.18 EQUIPO DE MEGAFONIA: ................................................................................................................ 29
2.10 INSTALACIÓN DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO ........................................................................... 29
2.11 INSTALACIÓN DE TELECOMUNICACIONES ............................................................................................ 29
2.12 URBANIZACIÓN EXTERIOR....................................................................................................................... 30
2.13 SEGURIDAD E HIGIENE............................................................................................................................. 30

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

2.14 CONTROL DE CALIDAD.............................................................................................................................. 30


2.15 PRESUPUESTO DE LAS OBRAS ................................................................................................................. 31
2.16 PLAZO DE EJECUCIÓN ............................................................................................................................... 32
2.17 PLAZO DE GARANTÍA................................................................................................................................. 32
2.18 CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA........................................................................................................ 32
2.19 REVISIÓN DE PRECIOS.............................................................................................................................. 32
2.20 DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA ....................................................................................................... 33
2.21 DOCUMENTOS QUE INTEGRAN EL PROYECTO ...................................................................................... 33
2.22 CONCLUSIÓN .............................................................................................................................................. 34

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA -3-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN DE UNA GALERÍA DE TIRO PARA LA


POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA

1. MEMORIA JUSTIFICATIVA.

1.1 INFORMACIÓN PREVIA.

1.1.1 ENCARGO Y OBJETO DEL PROYECTO.


El objeto de este proyecto se redacta por encargo del Exmo. Ayuntamiento de
Orihuela, con C.I.F. nº P-0309900-I, y domicilio en C/ Marqués de Arneva, nº 1, C.P.
03300 de Orihuela (Alicante), para edificar en un solar de su propiedad y destinado a
las dependencias de la Policía Local de Orihuela, una galería de tiro.

1.1.2 CARACTERISTICAS DEL SOLAR Y SU ENTORNO.


El presente proyecto que se redacta comprende la edificación de un pequeño
edificio y le son aplicables las Ordenanzas Municipales de Orihuela.

A la hora de desarrollar el proyecto se cuenta con dos condicionantes claros, por


un lado la ubicación de la parcela y por otro las necesidades de un centro como el que
se proyecta.

1.1.3 OBJETIVOS A DESARROLLAR EN EL PROYECTO.


El objetivo principal del proyecto es configurar un nuevo edificio de 278,52 m2 en
planta baja, dentro del patio interior existente en las actuales dependencias de la
Policía Local de Orihuela.

Entre las obras a realizar podemos distinguir varias actuaciones:

A.- Edificio de Galería de Tiro.

Para albergar la galería de tiro es necesaria la construcción de un edificio que


tenga de dimensiones 42,20 metros de largo, 6,60 metros de ancho y con 3,30 metros
libres de alto en su interior.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA -4-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

B.- Cuarto de instrucción.

Estarán ubicados todos los elementos de control de tiro, tanto de maquinaria


como de ventilación e iluminación.

Desde la sala de control el instructor dirige las prácticas de tiro mediante el


sistema de comunicación con micrófonos inalámbricos compatibles con los cascos de
tiro. El cuarto de instrucción está debidamente protegido por un cristal blindado con un
espesor mínimo de 23 mm, bastidor y premarco.

C.- Instalaciones de la sala de tiro.

Una ver realizado el edificio habrá que dotarlo de revestimientos homologados


para este tipo de instalaciones. Se realizarán las divisiones necesarias para dotar a las
instalaciones de 5 puestos de tiro.

Se instalará un sistema de extracción y ventilación de aire, un sistema de


climatización, una instalación eléctrica cuyas luminarias tendrán regulador de la
intensidad lumínica y una instalación de megafonía.

Se montarán las máquinas para tiro policial y combate, de forma que puedan
utilizarse de forma individual o simultáneamente. Estas instalaciones estarán
controladas por un ordenador con software adaptado a las necesidades de los usuarios
y se colocará en el cuarto de instrucción.

D.- Sala de video tiro.

Dentro del edificio se preverá una estancia para la futura instalación de video tiro
con fuego real, la cual no es objeto del presente proyecto.

1.1.4 CONDICIONES URBANISTICAS.

1.1.4.1 TERRENOS Y EDIFICACIONES.


El edificio tendrá un reparto de superficies:

Planta baja (superficie útil de 246,00 m2)

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA -5-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

1.1.4.2 SERVICIOS URBANOS


El solar descrito cuenta con los servicios siguientes:

- Abastecimiento de agua: Existe red de abastecimiento de agua potable,


aunque debido a la actividad que se va a desarrollar en el nuevo edificio, no se estima
necesario realizar su conexión.

- Energía eléctrica: Existe Centro de Transformación y línea de Baja Tensión,


así como una C.G.P., por lo que se procederá a su conexión, y no habrá problema en el
suministro de energía Eléctrica.

- Tratamiento de evacuación de aguas residuales: Existe una red general


de saneamiento, aunque debido a la actividad que se va a desarrollar en el nuevo
edificio, no se estima necesario realizar su conexión.

- Red de Telefonía: Existe una red a la que se conectará según los criterios e
instrucciones de la C.N.T.E.

1.1.4.3 NORMAS URBANISTICAS DE APLICACION.


Para la redacción del presente proyecto se han tenido en cuenta las vigentes en
el P.G.M.O.U. del Término Municipal de Orihuela, no habiendo ningún inconveniente
para su construcción.

1.1.5 NORMAS GENERALES DE APLICACION.


Se cumple de manera general lo preceptuado en las normas que a continuación
se citan:

- Códigos Técnicos de la Edificiación

- Ley del Suelo y sus Reglamentos.

- Ordenanza Seguridad e Higiene en el trabajo (16/17-3-71)

- Ley de Protección del Medio Ambiente.

- Reglamento General de Contratación del Estado.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA -6-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Decreto 462/1.971 (11 de marzo).

- Normas Básicas en la Edificación (NBE).

01. NBE-FL-90. Muros Resistentes de fábricas de ladrillo.

02. NBE-QB-90. Cubiertas con materiales bituminosos.

- Otras Normas de obligado cumplimiento:

01. NCSE-02. Norma de construcción sismorresistente. Parte general y


edificación.

02. EHE-98. Instrucción del hormigón estructural.

03. EF-96. Forjados unidireccionales.

04. RY.85. Pliego de recepción de yesos y escayolas.

05. RC-97. Pliego de recepción de cementos y C.H.

06. RL-88. Pliego de recepción de ladrillos cerámicos.

07. RB-90. Pliego de recepción de bloques de hormigón.

08. Normas Básicas de instalación y suministro de agua.

09. R.E.B.T. Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.

10. Reglamento de instalaciones térmicas en los edificios (RITE).

11. Normas para accesibilidad y eliminación de barreras arquitectónicas. (D


193/88) COPU.

- Norma Tecnológicas de la Edificación.

01. NTE-ADZ. Acondicionamiento. ZANJAS Y POZOS.

02. NTE-ASD. Acondicionamiento. DRENAJE Y AVENAMIENTOS.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA -7-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

03. NTE- CEG. Cimentaciones. ESTUDIOS GEOTECNICOS.

04. NTE- CSC. Cimentaciones. ZAPATAS CORRIDAS.

05. NTE- CSZ. Cimentaciones. ZAPATAS AISLADAS.

06. NTE- ECG. Estructuras. CARGAS GRAVITATORIAS.

07. NTE- ECR. Estructuras. CARGAS POR RETRACCION.

08. NTE- EFL. Estructuras. FABRICA DE LADRILLO.

09. NTE- EHS. Estructuras. SOPORTES DE HORMIGON.

10. NTE- EHV. Estructuras. VIGAS DE HORMIGON.

11. NTE- EHU. Estructuras. FORJADOS UNIDIRECCIONALES.

12. NTE- EHZ. Estructuras. ZANCAS.

13. NTE- FCL. Carpintería. ALEACIONES LIGERAS.

14. NTE- FCM. Carpintería. MADERA.

15. NTE- FDB. Defensas. BARANDILLAS.

16. NTE- FDP. Defensas. PERSIANAS.

17. NTE- FVP. Vidrios. VIDRIOS PLANOS.

18. NTE- IAA. I. Audiovisuales. ANTENAS.

19. NTE- IAT. I. Audiovisuales. TELEFONIA.

20. NTE- ICC. I. Climatización. CALDERAS.

21. NTE- IEB. I. Electricidad. BAJA TENSIÓN.

22. NTE- IEP. I. Electricidad. PUESTA A TIERRA.

23. NTE- IFA. I. Fontanería. ABASTECIMIENTO.


PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN
MEMORIA -8-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

24. NTE- IFC. I. Fontanería. AGUA CALIENTE.

25. NTE- IFF. I. Fontanería. AGUA FRIA.

26. NTE- ISS. I. Salubridad. SANEAMIENTO.

27. NTE- ISV. I. Salubridad. VENTILACION.

28. NTE- PTL. Particiones. LADRILLO.

29. NTE- QAT. Cubiertas. TRANSITABLES.

30. NTE- QTT. Cubiertas. TEJAS.

31. NTE- RPA. Revestimientos. ALICATADOS.

32. NTE- RPE. Revestimientos. ENFOSCADOS.

33. NTE- RPG. Revestimientos. GUARNECIDOS Y ENLUCIDOS.

34. NTE- RPP. Revestimientos. PINTURAS.

35. NTE- RSR. Revestimientos. PIEZAS RIGIDAS.

36. NTE- RSS. Revestimientos. SOLERAS.

37. NTE- RTP. Revestimientos. PLACAS.

El cumplimiento de las Normas Tecnológicas (NTE), será a nivel orientativo y de


consulta, que no preceptivo.

1.2 DESARROLLO DEL PROYECTO.

1.2.1 CONDICIONANTES DEL SUELO Y DEL SOLAR.


El solar no presenta dificultad alguna para la implantación del nuevo edificio.

1.2.2 CONDICIONANTES DE TIPO FUNCIONAL.


Se ha significado en los objetivos a desarrollar en el proyecto, algunos de los
condicionantes que definirán el conjunto. El programa de necesidades se adapta a unas
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN
MEMORIA -9-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

directrices claramente marcadas por el promotor en cuanto al funcionamiento de la


instalación.

1.2.3 CONDICIONANTES DE TIPO URBANISTICO.


La normativa urbanística de aplicación, en este caso es la marcada por las
Ordenanzas Municipales del Exmo. Ayuntamiento de Archena.

Esta normativa no supone obstáculo alguno para desarrollar el programa


descrito.

En el desarrollo formal del edificio, se han seguido los parámetros que disponen
las Normas Urbanísticas vigentes.

1.2.4 SUPERFICIES ÚTILES.

Se desarrollan a continuación, una serie de cuadros donde se reflejan las


superficies útiles,

SUPERFICIES UTILES

USO SUP. ÚTIL

CUARTO DE INSTRUCCIÓN 18,00 m2


SALA DE TIRO 180,00 m2
SALA DE VIDEO TIRO 48,00 m2

TOTAL 246,00 m2

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 10 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

2. MEMORIA TECNICA.

2.1 CIMENTACION.

Dadas las características del terreno sobre el que se va a cimentar, se ha optado


por una cimentación a base de zapatas y riostras de hormigón armado. El hormigón
será H-25 y las armaduras de acero B-400S.

Las vigas de atado, con sección 0,4 x 0,4 m estarán armadas con 4 redondos de
12 mm de diámetro, con cercos de 8 mm de diámetro a 20 cm.

Bajo las zapatas y vigas de atado deberá disponerse siempre de 10 cm. de


hormigón de limpieza y las armaduras se dispondrán siempre con separadores.

Al iniciarse las obras de cimentación del edificio se pondrá en el fondo de la


zanja de las correas de atado, a una profundidad no inferior a 50 cm. el cable
conductor, formando un anillo cerrado exterior al perímetro del edificio, al que se
conectarán los electrodos, hasta conseguir un valor mínimo de resistencia a tierra.

Los materiales previstos para su ejecución, son compatibles entre sí y el terreno.

2.2 ESTRUCTURAS.

La estructura estará compuesta por pórticos con peralte a base de perfiles de


acero laminado S-275 JR.

Los soportes de los pórticos intermedios estarán formados por HEB-180 y las
vigas de carga se compondrán de perfil IPE-270.

Se construirán forjados unidireccionales con placas aligeradas de canto 25 cm


(20 + 5), apoyados sobre vigas y pilares metálicos.

Se especificarán los ensayos de control a realizar por laboratorio homologado a


petición de la Dirección Facultativa, según la normativa local vigente (LC.91).

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 11 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Todos los materiales empleados, cumplirán los requisitos exigidos por la


normativa vigente de aplicación, y en particular por la instrucción EHE-98 y el Pliego de
Recepción de Conglomerantes Hidráulicos RC-97.

2.3 CERRAMIENTOS EXTERIORES.

El cerramiento del edificio será de fábrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor,


El tratamiento exterior estará compuesto por mortero monocapa para acabado raspado,
espesor 15 mm.

2.4 CARPINTERÍA.

Las puertas exteriores serán metálicas de paso de una hoja de 100x220 cm,
construidas con dos chapas de acero galvanizado de 1,0 mm de espesor cada una,
ensambladas entre sí y cámara intermedia rellena con espuma rígida de poliuretano. Se
colocarán dos puertas, una de acceso al cuarto de instrucción y otra, de acceso a la
sala de video tiro.

2.5 AZOTEA.

Se proyecta una cubierta invertida no transitable con las siguientes características:


- Capa de formación de pendientes de espesor medio 18 cm. y 1% de
pendiente, con arcillas expandidas.
- Capa de regularización de 3 cm. de mortero de cemento 1/6.
- Aislamiento térmico con paneles de poliestireno expandido EPS-III de 30 mm.
de espesor.
- Capa separadora a base de fieltro de fibra de vidrio de 120 gr/m2.
- Impermeabilización con membrana bicapa PN-7 mejorada, no adherida,
constituida por dos láminas de betún modificado, la superior armada con
fieltro de poliéster y la inferior con fieltro de fibra de vidrio.
- Formación de barrera de vapor con lámina de oxiasfalto LO-30-PE.
- Protección con grava de granulometría 18/25 mm. en el caso de no
transitable.
- Pavimento de terrazo hidráulico ranurado en la transitable.
- Babero de chapa de zinc.
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN
MEMORIA - 12 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Desagües de PVC.

Las capas de formación de pendientes y regularización deberán quedar


interrumpidas al llegar a las fábricas de petos y muros, para formar una junta
perimetral mediante la disposición de 4 cm. de aislamiento.
Las partes de la lámina de impermeabilización que deban quedar fuera de la
capa de protección serán del tipo autoprotegido (con gránulos minerales), se soldarán a
los petos o muros y se rematarán superiormente mediante perfiles atornillados de
aluminio pintado. Además, en el encuentro con petos o muros, se dispondrán perfiles
de sección triángular y aproximadamente 30 x 30 mm. Para evitar quiebros bruscos en
la membrana.
Los sumideros se sitúan de tal forma que aunque las bajantes se sitúen
embebidas en el muro no perforarán ninguna viga o zuncho estructural.

La recogida de aguas pluviales se realizará mediante vertido a gárgolas desde


donde partirá la bajante de PVC, que estarán embebidas en el cerramiento del edificio,
en su cara norte.

Se garantizará el acceso a la azotea para su mantenimiento a través de la


instalación de una escalera de aluminio fijada a la pared.

Instalaciones en la cubierta.
En la zona de la cubierta, se instalará la maquinaria de ventilación y del aire
acondicionado, que llevará un cerramiento perimetral de lamas de chapa plegada tipo
Mallorquina, color RAL 7012.

2.6 SOLADOS.

En el cuarto de instrucción y en la sala de video tiro, el solado del edificio se


resolverá con terrazo de 40x40 cm tomado sobre capa de mortero de cemento y arena
(1:6) de 3 cm de espesor y capa de regularización de gravilla.

En la sala de tiro se resolverá con solera de hormigón HA-25 de 20 cm de


espesor con mallazo electrosoldado de 20x20x6 i/ p.p. de juntas de retracción en

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 13 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

módulos de 5 m realizadas con medios mecánico. La solera estará fratasada en color a


elegir por la dirección facultativa.

2.7 TECHOS

En el cuarto de instrucción y en la sala de vido tiro se colocará un falso techo


realizado con paneles 60x60 cm. a base de escayola, fibra de vidrio y perlita, con
sustentación vista, modelo Fine-Line y suspendido mediante tirantes rascados de varilla
galvanizada de diámetro 3 mm.

2.8 ALBAÑILERIA INTERIOR

La tabiquería interior que se utilizará para la división de las tres dependencias


existentes, será la misma que la utilizada para el cerramiento exterior, es decir, de
fábrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor. Todos los paramentos verticales
interiores estarán enfoscados con mortero de cemento maestreado.

En los paramentos verticales del cuarto de instrucción y de la sala de video tiro,


se utilizará pintura plástica interior lavable.

2.9 INSTALACIONES DE LA SALA DE TIRO

2.9.1 CRISTAL BLINDADO


Vidrio de seguridad compuesto por 3 lunas (10+10+2,5 mm.), unidas
íntimamente por interposición de láminas de materia plástica (butiral de polivinilo). Esta
materia ha sido elegida por sus notables cualidades de resistencia, adherencia y
elasticidad.

La adherencia butiral-vidrio, se obtiene por tratamiento térmico y de presión. El


producto obtenido tiene la misma transparencia que cualquier vidrio del mismo
espesor.

Características técnicas:

- Nivel de cualificación: Blindaje antibala, armas de guerra, A-00.


- Tipo de ataque resistido (UNE 108/131): Subfusil Z-70 B 9 mm.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 14 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Stadip código: A-00/23


- Nº Homologación Mº de industria y energía: D.B.T. 2006
- Espesor: 23 mm.
- Marco de madera de 400 mm. de ancho y 80 mm. de espesor para el
alojamiento del cristal.

2.9.2 PUERTA BLINDADA:


Puerta ignífuga, blindada e insonorizada, bombín con llave (3 copias), formada
por una doble capa de chapa pulida y material aislante y absorbente en hojas y marco.
Juntas de neopreno de todo el perímetro y bastidor con refuerzos metálicos que
aseguran la estabilidad geométrica de la puerta a lo largo del tiempo.

El elemento de cierre está constituido con el punto de ajuste central e interior,


cerradura de resbalón con barra antipánico en su parte interior y manillón en su parte
exterior.

Las bisagras están fabricadas en acero van soldadas al marco y a la puerta.

Índice ponderado de reducción sonora, Rw = 43, dBA, mínimo 40 dB entre 200 y


4.000 Hz.

2.9.3 MAMPARAS BLINDADAS DE SEPARACION PARA TIRADORES


Dimensiones según normativa en vigor, son blindadas, y están construidas con
planchas de aglomerado de 19 mm., de grueso en cuyo interior se intercala una
plancha de HIERRO DULCE de 2 mm. de espesor. El conjunto está canteado y forrado
sus caras con material fonoabsorbente. Llevará un soporte abatible para la colocación
de arma y munición.

No llevará ninguna parte metálica visible desde el puesto e tiro.

2.9.4 RECUBRIMIENTO DE PAREDES: PAREDES DE CAUCHO


Realizado a partir de placas onduladas de goma de alta calidad, medidas
1000x500x 45/55 mm. de espesor, aglomerado con poliuretano MDJ, diseñado para

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 15 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

evitar rebotes y romper la onda expansiva del sonido producido por el disparo,
insonorizante, material especial para paredes.

Su permeabilidad está comprendida entre 0,6 y 1,5 l/seg./m2. según la densidad


del aglomerado y el espesor de las planchas.

Resistente al envejecimiento. Las partículas están recubiertas con resma PV/MDI,


de tal forma que se consigue una resistencia >a la de PV.

Las características técnicas de las paredes de caucho de describen a


continuación:

Densidad: 50 SHº A+ / - SA, 850 Kg/m3


Material de construcción: B2 Según norma DIN 4102
Dureza: (UNE 53-130) 35 ShA
Carga de rotura: (UNE 53-130) 0,33 N/mm2
Alargamiento a rotura: (UNE 53-130) 36%
Comprensión: 0,99 N/mm2
Módulo estático elastico: 0,99 N/mm2

Colocación: Forrado de paredes de la sala con PANELES DE AGLOMERADO sobre


rastreles, haciendo cámara de aire. Las placas de caucho irán colocadas sobre estos
paneles.

Fijación de los rastreles directamente sobre los muros de bloque macizado


colocando al menos 15 puntos de anclaje por panel.

Fijación de las placas de caucho a los paneles de aglomerado mediante grapas


especiales se colocará una cantidad > 20 GRAPAS por placa, todos a la misma distancia
de los bordes, guardando la debida uniformidad.

2.9.5 INSONORIZACION Y PROTECCION DE TECHO: TECHO HERAKUSTIK.


Se realizará un falso techo colgado de la estructura de cubierta, dejando una
cámara de aire de 30 cm. para el paso de conductos. El falso techo es modular de
placas de Herakustik, que son paneles de construcción ligera, de viruta de madera

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 16 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

mezclada con cemento, en el que se ha incorporado una película especial que refuerza
altamente las propiedades de absorción acústica e ignifuga.

Dicho techo está protegido con líneas transversales de chapa de hierro dulce,
forrado de placas de Herakustik. Estas protecciones formarán un ángulo con el techo de
30º y estarán soportadas mediante tirantes transversales telescópicos, fijados a su vez
a las paredes y al techo.

A continuación se describen las características técnicas del Herakustik:

Reacción al fuego:
M1 (No inflamable): PV CSTB nº 94.37156.
Resistencia al fuego: Permite obtener un cortafuego de 6 horas.
Coeficientes de absorción superior 0,85 sabienes a media frecuencia y
0,80 sabienes a alta frecuencia.

2.9.6 RECUBRIMIENTO DE SUELO.


Suministro y colocación de suelo con caucho especial de 40 mm de espesor, de
medidas 1000x500x40 mm con terminación de poro abierto.

Características técnicas:

Permeabilidad: 1 a 2,5 l /seg./m2


Densidad: 850 Kg/m3
Dureza: 54 Shº A+ / - Shores A
Resistencia envejecimiento: Resina PV/M >PV
Comprensión, tensión 0,99 N/mm2
Módulo estático elasticidad 0,90 N/mm2

2.9.7 PARABALAS DE LAMINAS DE CAUCHO

2.9.7.1 PERFILERIA Y SOPORTES METALICOS.


Colocación de perfiles UPN-200 para el soporte del parabalas y cortina
antifragmento, incluso varillas de sujeción para cuelgues cincados.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 17 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Colocación de placas de anclaje fijadas con tacos especiales a paredes laterales


para sujeción de UPN.

Chapón de acero de 8 mm. de espesor para instalar en la parte trasera del


parabalas para protección de pared.

Chapón de acero de 8 mm. de espesor para protección del cuelgue de parabalas,


rastrelado con madera y revestido con caucho ondulado especial antirrebote de 45/55
mm.

2.9.7.2 LAMINAS DE PARABALAS.


Las láminas de parabalas estarán construidas en caucho y cada una estará
compuesta por dos hileras de dimensiones > 2.200 x 200 x 10/12 mm.

Se instalará una cantidad > 45 láminas por metro lineal en cada hilera, con sus
correspondientes accesorios y cumplirán las normas DIN 22103, DIN 22109 y DIN
22104.

Llevarán un tratamiento y serán capaces de absorber con garantías una


cantidad de impactos > 50.000 por metro cuadrado con munición blindada de 9 mm.
Parabellum ó 38 especial.

2.9.7.3 RAMPA Y FRENTE DE PROTECCION


Rampa de madera formando cuña, con un ángulo de inclinación que será
aproximadamente de 30º, recubierta de caucho de color negro y espesor de > 4 mm
para recogida de proyectiles.

Frente de protección construido a base de chapón de acero de 8 mm. de


espesor, especialmente diseñado para detener proyectiles de 9 mm. Parabellum y
calibre 38 especial, revestido a su vez de tablero aglomerado y caucho especial
antirrebote.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 18 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

2.9.8 CORTINA ANTIFRAGMENTO: CORTINA DE GOMA

Estará fabricada en caucho especial de calidad PF o superior y tendrá un espesor


mayor a 4 mm.

Se colocarán en tiras solapadas y suspendidas del techo mediante los


correspondientes soportes. Con esta construcción se recubrirá todo el frontal del
parabalas, evitando posibles rebotes o retrocesos de fragmentos procedentes del
proyectil.

Será de una gran elasticidad y en color claro para mejorar la visibilidad de fondo
en contraste a las siluetas.

Polímero base: Isopreno natural.

Valores resultantes:

Peso específico 1,00 g/cm3


Dureza (UNE 53-130) 35 ShA
Carga de rotura (UNE 53-130) 200 Kp / cm2
Alargamiento a rotura (UNE 53-130) 800%
Desgarro (UNE 53-130) 7,00 Kp / cm

2.9.9 EXTRACCION Y VENTILACION DE AIRE


Sistema de extracción y ventilación de aire que proporcione un ambiente limpio
de humos, polvo, pólvora y plomo en la galería, producidos como consecuencia de la
práctica del tiro.

El sistema de ventilación proporcionará, como mínimo, 32 renovaciones por


hora.

El sistema de ventilación dispondrá de dos circuitos: uno de impulsión y otro de


extracción.

El circuito de impulsión permitirá la entrada de aire exterior a la galería de tiro.


La impulsión de aire al interior se realizará en la zona de las posiciones de tiro,

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 19 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

horizontalmente a la altura del techo para que moleste lo menos posible a los usuarios
de la galería de tiro. Estará compuesto de:

a) Conjunto de impulsión compuesto por un ventilador centrífugo de doble oído


alojado en su correspondiente cajón de insonorización con un caudal de
20.000 m3/hora.
b) Una toma de aire exterior con reja de lamas inclinadas en chapa
galvanizada.
c) Una red de conductos en chapa de acero galvanizado.
d) Un sistema de impulsión de aire al local, con una rejilla orientable de
aluminio anodizado por cada puesto de tiro.
e) Una cabina de ventilación con un sistema de filtros contra el polvo.

El circuito de extracción permitirá la evacuación al exterior del aire viciado de la


galería de tiro. El aire de extracción será filtrado adecuadamente contra el polvo, plomo
y pólvora en suspensión. La extracción se realizará en la zona de dianas, disponiendo
en su parte superior de una toma con rejilla que ocupará todo lo ancho de la misma.
Estará compuesto de:

a) Conjunto de extracción compuesto por un ventilador centrífugo de doble


oído alojado en su correspondiente cajón de insonorización con un caudal de
20.000 m3/hora.
b) Una toma de aire interior con reja de en forma de retícula en chapa
galvanizada ubicada sobre la zona de dianas y que ocupará el ancho de
dicha zona.
c) Una salida de aire exterior con reja de lamas inclinadas en chapa
galvanizada.
d) Una red de conductos en chapa de acero galvanizado.
e) Un conjunto de filtración absoluto 99,99% para: polvo, pólvora y plomo,
antichispas, dotado con preostatos diferenciales para señalización de filtros
sucios y cabina de extracción con motor inductivo.

Existirá un cuadro de maniobra con arranque para cada motor.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 20 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

2.9.10 CLIMATIZACIÓN
Con el fin dar confort en la galería de tiro durante los meses de verano, se ha
previsto la instalación de unidades Split Casete Invertir en todas las dependencias, tal y
como se refleja en los planos adjuntos.

2.9.11 ELECTRICIDAD Y ALUMBRADO


Se instalará un cuadro de protección, mando y control según RBT.

Se instalarán las correspondientes líneas de alimentación para el alumbrado


normal, el alumbrado de emergencia y la maniobra de los blancos de tiro.

Se montarán reguladores de intensidad colocados en el pupitre de control.

Las luminarias serán fluorescentes con el fin de conseguir 400 lux a 1,5 m de
suelo. En la zona de blancos se instalarán focos halógenos direccionales para garantizar
1.000 lux.

Se instalarán los aparatos de alumbrado, señalización y emergencia necesarios,


tal y como se refleja en planos adjuntos.

En el cuarto de instrucción se ubicará el pupitre de control.

Todos los conductores estarán libre de halógenos.

2.9.12 BARRERA ELECTRONICA DE SEGURIDAD


Se instalará un equipo de seguridad electrónico formado por una barrera de
infrarrojos láser, instalada por delante de los puestos de tiro, con avisador acústico,
avisador luminoso y temporizador para mantener las señales de aviso.

La barrera se colocará de tal forma que si alguna persona sale de la zona de tiro
(entre las mamparas) hacia la zona de blancos, al perder la protección de las
mamparas se dispararán las señales de aviso, durante un tiempo programable.

El temporizador de aviso estará ubicado en el cuadro eléctrico, y los avisadores


en el techo por detrás de los tiradores.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 21 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

2.9.13 MÁQUINAS PARA TIRO POLICIAL.


Para poder realizar pruebas de velocidad, duelo, tiro de combate o policial, es
conveniente instalar máquinas que funcionen individual o simultáneamente. Para ello se
instalarán máquinas gobernadas por un autómata de fácil uso. Cada una de las
máquinas tiene las siguientes funciones: Son autónomas, funcionan a baterías, son
portátiles, mueven blancos o cosas de hasta 12 Kg, hacen las posiciones de giro
horizontal desde 10º hasta 350º graduable manualmente, giro 0º a 90º ó 180º, los
giros anteriores pero excéntricamente (para salir en puertas o ventanas), giro de dos
figuras simultáneas, una por delante de la otra, levantamiento de una figura en forma
de Pop-up ó Banderola. La posición de la base de la máquina y la colocación del blanco
en el portablancos determina el movimiento del blanco, que puede ser: GIRO, POP-UP
o BANDEROLA.

Las características de la máquina para tiro policial son las siguientes:

1. Dimensiones: 30 x 30 x 24 cm. (ancho / alto / fondo)


2. Peso: 16,2 Kg
3. Alimentación: 12 V. CA.
4. Trabajo: + 12 / 0 / – 12 CC.
5. Temperatura de trabajo: -15º C a 55º C.
6. Consumo en reposo: 0
7. Consumo en trabajo: 1,8 A.
8. Disponen de 2 conectores externos idénticos que sirven para:
i. Cargar las baterías internas.
ii. Conectar un mando EXTERNO o el PC, UNO u OTRO.
iii. Conectarse a otra máquina para funcionar simultáneamente.
9. Maniobras con baterías cada recarga > 2.000.
10. Tipo de baterías: 2 Baterías Standard de plomo seco de 12 V. x 6
A., una para cada sentido de giro. Los conectores estarán
conectados: Rojo + y Negro – Las baterías no tienen efecto
memoria, y admiten hasta 13,8 V.
11. Movimientos: Pop-Up, banderola, giro y giro excéntrico con la
misma máquina, cambiando sólo la posición.
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN
MEMORIA - 22 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

12. Caja estanca IP-55.


13. Regulación manual de márgenes de maniobra, sin herramienta con
2 Sensores de proximidad de fácil cambio accionados por las levas,
que sirven para regular el límite de los ángulos de recorrido. Las
levas se deben manipular sin colocar nada en el portablancos. Una
leva regula el recorrido a derechas y la otra a izquierdas, según la
giremos ampliaremos o reduciremos el ángulo.
14. Placa interior de acero de 4 mm. , para protección contra impactos
de la electrónica y del motor.
15. Mando de accionamiento por 4 hilos ó Vía radio.
16. Tres Fusibles de protección, uno para cada batería y otro para el
motor.
17. Toda la electrónica se encuentra en una caja negra de fácil cambio.
El cambio debe realizarse con las baterías desconectadas.
18. 1 Motor 12 V cc de 3.600 r.p.m. / 1,8 daNcm ., con reductora de
piñones y ruedas de acero, con grasa al litio grado 2, relación
160:1 Par Nominal logrado: 104 daNcm.
19. Cada máquina viene con: 1 mando manual de accionamiento M-1,
25 m. de cable, 1 cargador de baterías y 2 baterías.

Nota: No se pueden conectar dos mandos a la vez, ni tampoco el PC a otro


mando.

2.9.14 ORDENADOR y SOFTWARE PARA EL CONTROL DE MÁQUINAS PARA TIRO


POLICIAL.

2.9.14.1 CARACTERÍSTICAS DEL ORDENADOR


1. Ordenador GTS-P 2.0 ó equivalente.
2. Pentium IV 2.0 GHz. INTEL.
3. Disco duro 40 GB.
4. Tarjeta gráfica aceleradora.
5. 256 MG de memoria.
6. Tarjeta de sonido Sound-Blaster 128 Bits.
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN
MEMORIA - 23 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

7. Teclado y ratón.
8. Monitor de ordenador de TFT 15" con altavoces 40 w. Para
reproducción acústica de avisos y megafonía.
9. Impresora gráfica HP 810 color ó similar.
10. Mando a distancia vía radio para control automático y manual de
los ejercicios.
11. Tarjeta interface RS-232 direccionable, de 8 entradas y 8 salidas
programables con entrada analógica.
12. Posibilidad de instalación de hasta 8 tarjetas, de 8 máquinas cada
una.

2.9.14.1.1 CARACTERÍSTICAS DEL SOFTWARE

1. Entorno gráfico en Windows XP profesional.


2. Control de acceso al programa a 3 niveles de usuario por clave.
3. Creación, borrado y modificación de programas de forma intuitiva.
4. Número ilimitado de programas.
5. Posibilidad de crear programas, en diferentes carpetas
identificables e independientes.
6. Modos de control manual y automático, y modo manual con
tiempos de exposición programables independientemente para
cada máquina.
7. Cumple también todos los requisitos de tiro olímpico, todas las
necesidades de tiro instintivo y policial, se puede programar con
fracciones de 0,1 seg. para la exposición y ocultación.
8. Admite cualquier tiro de proyectil independiente de la velocidad, se
utiliza como blancos dinámicos con giros de 0, 90, 180 ó se puede
graduar manualmente a voluntad entre 0 y 360º. Los blancos
pueden ser de giro, levantamiento en banderola o Pop-Up.
9. Base de datos para el control e informes de resultados hecho a
medida y bajo criterio del usuario.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 24 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

2.9.15 MURETE DE PROTECCIÓN DE MÁQUINAS.


Murete de protección de máquinas compuesto por chapa de acero de 8 mm. De
espesor, forrada con caucho antirrebote de 45/55 mm., para proteger las máquinas y la
rampa recoge proyectiles del parabalas. Entre chapa y caucho se coloca una madera
haciendo una cámara de aire, para alojamiento de proyectiles.

Las características técnicas de caucho se describen a continuación:

Densidad: 50 SHº A+ / - SA, 850 Kg/m3


Material de construcción: B2 Según norma DIN 4102
Dureza: (UNE 53-130) 35 ShA
Carga de rotura: (UNE 53-130) 0,33 N/mm2
Alargamiento a rotura: (UNE 53-130) 36%
Comprensión: 0,99 N/mm2
Módulo estático elástico: 0,99 N/mm2

2.9.16 TRANSPORTADORES DE TECHO.


Desde cada puesto de tirador, podemos desplazar los blancos por medio de
transportines, mod. GTS-2040 A o equivalente, con motor de 50 W. 12V, en un carril
que va desde el techo a distintas medidas programadas.

Se instalarán carriles de techo longitudinal desde puesto de tiro hasta el final de


la galería, programado en 5 distancias, inicialmente desde 0 m., seleccionándose desde
un teclado situado en el puesto de tirador.

Las características generales son las siguientes:

• Blancos desplazables por carril de techo.


• Control de 2 velocidades en el desplazamiento de los blancos.
• Las distancias programadas del desplazamiento del blanco, se miden
electrónicamente desde el motor.
• Parada automática de emergencia ante un bloqueo del carro (1 seg.
Máximo de reacción).

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 25 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

• Los carros van con ruedas de goma para evitar los ruidos de
desplazamiento.
• Auto frenado del motor controlado electrónicamente.
• Posición inicial del blanco (0 m.) ajustable.
• Distancias programadas: 0-5-10-15-25 m.

CARRIL PORTA SILUETAS:

Es el elemento por el que corre el carro del porta siluetas, preparado contra
impactos directos.

CARRO PORTA SILUETAS:

Compuesto de ruedas de goma para eliminar ruidos en sus movimientos,


incorporan rodamientos internos y un sistema de ajuste de presión con el carril.

CONJUNTO MOTOR:

Equipo compacto con reductora velocidad y freno motor.

Compuesto por 1 motor con 12 V cc, de 3.600 r.p.m. / 1,8 daNcm, con reductora
de piñones y ruedas de acero, con grasa al litio grado 2, relación 9:1 Par Nominal
logrado: 6 daNcm.

Tensión de trabajo 12/18V, potencia 112W.

2 velocidades de trabajo, controladas por tensión.

ALIMENTACIÓN:

Entrada general : 220V – CA (50/60Hz)

Tensión Potencia: 1 fuente alimentación de potencia para el equipo motor de


doble bobinado, 80VA.

Tensión Circuitería: 1 fuente alimentación para la circuitería electrónica control


motor y Autómata Programable 24V – DC (12VA)

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 26 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PROTECCIÓN ELÉCTRICA:

Mediante 2 fusibles, uno general y el otro interno en el circuito control motor.

Magneto térmico guarda motor de acción rápida.

AUTÓMATA PROGRAMABLE:

Procesador de instrucciones PLC de alta velocidad de ejecución (1 microsegundo


por instrucción)

6 entradas opto acopladas (70 máx.)

4 salidas por reles internos (68 máx.)

160 reles internos

Capacidad para 1000 caracteres de memoria datos (16 bits) y de 32 caracteres


para memoria temporal.

64 Timers o contadores de tiempo internos, 2 de alta velocidad (10Khz) y 4 de


alta velocidad y de tipo comparadores

Memoria de tipo EEPROM para el programa (retiene hasta un mínimo de 10


años, reescribible 50000 veces.)

Control diagnósticos y errores CPU y memoria RAM

Tensión de trabajo de 24V – DC.

INTERFACE:

Circuito control motor, marcha (adelante / atrás), velocidad (lento / rápido) y


freno.

Circuito amplificador señales contador.

Circuito auxiliar de programación de distancias “in situ”.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 27 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

SENSORES:

Contador impulsos para control de distancias, frecuencia de trabajo hasta 3000


impulsos por segundo.

Corriente de trabajo 0...100 mA.

Caída de Tensión 3V.

Temperatura trabajo –25º a +70º

Material de acero inoxidable

Protección IP67

Sensor de Palanca para detección posición inicio

TECLADO:

Teclado de membrana personalizado

5 botones programables según distancias deseadas.

Led de estado de funcionamiento.

SOFTWARE:

Auto ajuste posición 0 (corrección de distancias anómalas producidas por cortes


de tensión o por inercias)

Detección de bloqueos o paradas inesperadas del carro, o de cualquier parte


mecánica del conjunto, tiempo de reacción de 1 segundo.

Posibilidad de seleccionar hasta 15 distancias diferentes (de fabrica se


suministran con teclado de 5 distancias, solicitar teclados específicos para mas
cantidad)

Dispone de un interruptor de programación de distancias “in situ” que nos facilita


el poder determinarlas a voluntad del usuario, solamente es necesario desplazar

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 28 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

manualmente el carro al lugar que deseamos de parada, colocar el interruptor en


“programación” y pulsar la tecla correspondiente a la distancia deseada, el carro se
desplazara hasta el punto 0 automáticamente contando y memorizando los impulsos.
Pasamos el interruptor a la posición “normal” y se memorizara la nueva distancia.

Admite la posibilidad de distancias de hasta 300 metros.

Control automático del cambio de velocidad de trabajo a velocidad de


aproximación (modo lento).

Control sonoro de errores.

2.9.17 PUPITRE DE MANDOS:


Pupitre de control de mecanismos, construido en madera lacada. Con encimera
longitudinal, zonas de apoyo, compartimentos para alojar todo el cableado. Colocación
de panel modular para el manejo de las distintas funciones y maniobras, como son:
mandos de ventilación, reguladores de iluminación, encendido y apagado, sistema de
megafonía, micrófonos inalámbricos, ordenador, monitor, etc.

El pupitre de mandos se instalarán en el cuarto de instrucción.

2.9.18 EQUIPO DE MEGAFONIA:


Equipo de megafonía para comunicarse desde el cuarto de instrucción con los
tiradores. Para mensajes de 40 w. RMS de potencia, con amplificador integrado,
micrófonos dinámicos, inalámbricos, con base, compatibles con los cascos de tiro,
cuatro difusores sonoros (altavoces) de 6W.

Se puede combinar el sonido ambiente con las órdenes del instructor.

2.10 INSTALACIÓN DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO

Se ha previsto la instalación de dos extintores de CO2 de 5 kg, y dos extintores


más de eficacia 21A-113 B.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 29 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Al mismo tiempo se colocarán señales luminiscentes para la indicación de la


evacuación y para la ubicación de los extintores, tal y como se describe en el plano
correspondiente.

2.11 INSTALACIÓN DE TELECOMUNICACIONES

Se ha diseñado una red de Voz y Datos, que persigue un doble objetivo; por un
lado, proporcionar al centro de comunicación telefónica con el exterior y crear una red
de intercomunicación interior entre el cuarto de instrucción y la sala de video tiro, y por
otro lado, facilitar la conexión a Internet de la galería de tiro.

También se ha previsto un sistema de Recepción y Distribución de Radio y


Televisión, cuto objetivo es proveer señal de televisión exterior para uso específico del
edificio.

2.12 URBANIZACIÓN EXTERIOR

Se realizarán obras de canalización telefónica y de electricidad que conectarán la


centralita telefónica y el cuadro general de distribución de las dependencias actuales de
la policía local con la galería de tiro.

Se construirá una acera de ancho 1 metro, que rodeará perimetralmente el


edificio. Para ello se utilizará bordillo hormigón bicapa 12/15x25x50 cm y un pavimento
compuesto por adoquín de hormigón 6x10x20 cm de color gris.

2.13 SEGURIDAD E HIGIENE.

Debido a que las obras se efectuaran con las instalaciones en servicio deberán
extremarse las medidas de seguridad de las personas, visitantes y viandantes y de la
maquinaria propia, vehículos, etc.

2.14 CONTROL DE CALIDAD.

De acuerdo con el apartado Anejo 2 CONTROL DE CALIDAD” se realizarán los


ensayos indicados, en función de las cuantías de las unidades de obra ejecutadas. El
importe hasta el 1% del Presupuesto de Ejecución Material correrá a cargo del

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 30 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Contratista, quedando a juicio del Director de Obra la ejecución de un mayor número


de ensayos para control de calidad.

Se emplearán en obra, siempre que sea posible, materiales homologados según


las normas UNE con sello de calidad. Los materiales que no cumplan con este requisito,
o que aún teniendo el sello de calidad su lote sea muy grande o el nivel de control lo
requiera, serán sometidos según decisión de D.F. al pertinente ensayo de Control de
Calidad por Laboratorio homologado.

2.15 PRESUPUESTO DE LAS OBRAS

DESCRIPCIÓN IMPORTE (€)


Capítulo 1 MOVIMIENTOS DE TIERRA Y EXCAVACIONES 10.934,31
Capítulo 1.1 LIMPIEZA Y DESBROCE DE TERRENO 8.103,81
Capítulo 1.2 RELLENOS 2.342,20
Capítulo 1.3 EXCAVACIÓN 488,30
Capítulo 2 CIMENTACION Y ESTRUCTURA 32.781,21
Capítulo 2.1 CIMENTACION 3.041,24
Capítulo 2.2 ESTRUCTURA 27.703,99
Capítulo 2.2.1 ESTRUCTURA DE HORMIGON 14.764,35
Capítulo 2.2.2 ESTRUCTURA METALICA 12.939,64
Capítulo 2.3 IMPERMEABILIZACION DE CIMENTACION 2.035,98
Capítulo 3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR 25.719,70
Capítulo 3.1 MURO DE FACHADA 11.962,80
Capítulo 3.2 REVESTIMIENTO 13.483,98
Capítulo 3.3 CARPINTERIA EXTERIOR 272,92
Capítulo 4 AYUDAS OFICIOS 4.048,90
Capítulo 5 CUBIERTAS 23.184,14
Capítulo 6 ACABADOS 103.731,64
Capítulo 6.1 FALSOS TECHOS 20.718,42
Capítulo 6.2 CARPINTERIA INTERIOR 52.612,06
Capítulo 6.3 SOLADOS Y ALICATADOS 27.758,64
Capítulo 6.4 PINTURAS 790,45
Capítulo 6.5 VIDRIOS 1.852,07
Capítulo 7 INSTALACIONES 58.038,90
Capítulo 7.1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA E ILUMINACIÓN 22.822,12
Capítulo 7.1.1 CUADROS Y LINEAS A CUADROS 13.579,60
Capítulo 7.1.2 INSTALACION INTERIOR 9.242,52
Capítulo 7.2 INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN 30.924,89
Capítulo 7.2.1 EQUIPOS PRODUCCION FRIO Y VENTILADORES 22.908,31
Capítulo 7.2.2 RED DE CONDUCTOS Y DISTRIBUCION DE AIRE 8.016,58
Capítulo 7.3 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS 244,18
Capítulo 7.4 INSTALACIÓN TELECOMUNICACIONES 4.047,71
Capítulo 7.4.1 ANTENAS TV 1.584,69
Capítulo 7.4.2 TELEFONIA Y DATOS 2.463,02
Capítulo 8 URBANIZACION 2.814,28
Capítulo 9 VARIOS 59.186,44
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN
MEMORIA - 31 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Capítulo 10 SEGURIDAD Y SALUD 5.552,95


Capítulo 10.1 SEGURIDAD Y SALUD 5.552,95
PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL 325.992,47
13% DE GASTOS GENERALES 42.379,02
6% DE BENEFICIO INDUSTRIAL 19.559,55
SUMA 387.931,04
16% IVA 62.068,97
PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN POR CONTRATA 450.000,01

Asciende el presupuesto de ejecución por contrata a la expresada cantidad de


CUATROCIENTOS CINCUENTA MIL EUROS CON UN CÉNTIMO.

2.16 PLAZO DE EJECUCIÓN

El plazo de ejecución de las obras del presente Proyecto se fija en CINCO (5)
MESES, contados a partir del día siguiente a la firma del Acta de Comprobación del
replanteo.

2.17 PLAZO DE GARANTÍA

El plazo de garantía es de DOCE (12) MESES desde la firma de la recepción de


las obras.

2.18 CLASIFICACIÓN DEL CONTRATiSTA

De conformidad con la Ley del Sector Público, según las características de la obra
se propone la siguiente clasificación para el contratista y categoría del Contrato:

- Grupo C: Edificaciones
- Subgrupo: Todos
- Categoría e: anualidad media que excede de 840.000,00 € y no sobrepasa
2.400.000,00 €

El cálculo de la anualidad media es el siguiente:

Presupuesto Base de Licitación: .......................................... 450.000,00 €


Plazo de ejecución .................................................................... 5 meses
Anualidad media ............................. 450.000,00 x 12/5 = 1.080.000,00 €

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 32 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

2.19 REVISIÓN DE PRECIOS

No es de aplicación la revisión de precios al ser el plazo de ejecución de 5


meses.

En caso de que procediese la revisión de precios, se propone la fórmula nº 9 que


figura en el Decreto 3650/70 de 19 de Diciembre sobre revisión de precios, aplicable a
edificios con estructura mixta metálica-hormigón:

Ht E C S C M
K t = 0,35 + 0,08 t + 0,09 t + 0,17 t + 0,10 rt + 0,06 t + 0,15
H0 E0 C0 S0 C ro M0

siendo:

Kt: Coeficiente de revisión.


H: Índice del coste de la mano de obra
E: Índice del coste de la energía
C: Índice del coste del cemento
S: Índice del coste de los materiales siderúrgicos
Cr: Índice del coste de los materiales cerámicos
M: Índice del coste de los materiales de madera

El subíndice “r” indica el momento de la ejecución y “o”, la fecha de la licitación.

2.20 DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA

El autor manifiesta expresamente que el proyecto comprende una obra completa


en el sentido exigido en la Ley del Sector Público: Se trata de una obra susceptible de
ser entregada al uso general o al servicio correspondiente, sin perjuicio de las ulteriores
ampliaciones de que posteriormente pueda ser objeto, y comprende todos y cada uno
de los elementos precisos para la utilización de la obra.

2.21 DOCUMENTOS QUE INTEGRAN EL PROYECTO

El presente Proyecto se compone de los siguientes documentos:

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 33 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

DOCUMENTO 1: MEMORIA

ANEJOS A LA MEMORIA

DOCUMENTO 2: PLANOS

1.- Situación
2.- Situación respecto de vuelo
3.- Emplazamiento
4.- Topografía
5.- Cimentación y puesta a tierra
6.- Distribución en planta. Sección
7.- Estructura. Pórticos
8.- Estructura. Cubierta
9.- Cubierta
10.- Alzados
11.- Detalles de instalaciones interiores
12.- Instalación eléctrica
13.- Esquema unifilar
14.- Climatización y ventilación forzada
15.- Unidades exteriores en cubierta
16.- Protección contra incendios
17.- Urbanización exterior. Acera
18.- Urbanización exterior. Instalaciones

DOCUMENTO 3: PLIEGO DE CONDICIONES

DOCUMENTO 4.- MEDICIONES Y PRESUPUESTO

2.22 CONCLUSIÓN

Con lo indicado en esta memoria y en los restantes documentos del Proyecto, se


estima que se encuentran suficientemente definidas las características de las obras a
realizar.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 34 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEMORIA - 35 -
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN DE LA
GALERÍA DE TIRO PARA LA POLICÍA LOCAL
DE ORIHUELA (ALICANTE)

DOCUMENTO Nº 1.
ANEJOS A LA MEMORIA

PETICIONARIO: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA

SITUACIÓN: C/ MONSERRATE SALINAS S/Nº


ORIHUELA (ALICANTE)

FECHA: AGOSTO DE 2008

ARQUITECTURA E INGENIERÍA
INPROMON, S.L.
CIF: B-53.953.758
C/ Calderón de la Barca, nº 1, 2º D
03300 Orihuela (Alicante)
Tel: 696974976
Fax: 965305906
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ANEJOS A LA MEMORIA

ÍNDICE

1. – TOPOGRAFÍA Y REPLANTEO
2. – CONTROL DE CALIDAD
3. – REVISIÓN DE PRECIOS
4. – CÁLCULO DEL COEFICIENTE “K” DE LOS COSTES INDIRECTOS
5. – JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS
6. – PLAN DE OBRA
7. – ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
8- – MEMORIA CONSTRUCTIVA
9. – CUMPLIMIENTO DEL CTE
10. – SEGURIDAD ESTRUCTURAL
11. – SEGURIDAD DE INCENDIOS
12. – SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN
13. – SALUBRIDAD
14. – PROTECCIÓN CONTRA EL RUIDO
15. – ACCESIBILIDAD
16. – ESTUDIO LUMINOTÉCNICO GALERÍA DE TIRO
17. – INFORMACIÓN GALERÍAS DE TIRO GTS

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ÍNDICE DE ANEJOS
ANEJO Nº 1.- TOPOGRAFÍA Y REPLANTEO
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

En la redacción del presente Proyecto se ha utilizado la siguiente base cartográfica:

• Levantamiento taquimétrico de la superficie que va a ocupar el edificio a construir.

Se adjuntan también el plano del levantamiento topográfico realizado en la parcela


afectada.

Para el replanteo de la obra se han ubicado hitos sobre el terreno que servirán como
bases de replanteo.

A continuación se muestran las coordenadas de todos los puntos que se han empleado
para el levantamiento topográfico:

1 5012.537 1962.611 10.105 FCH


2 5027.185 1978.039 9.975 FCH
3 5037.609 1989.064 9.920 FCH
4 5048.908 2001.099 9.894 FCH
5 5043.554 2010.649 9.754 FCH
6 5048.296 2013.202 9.815 FCH
7 5041.150 2026.693 9.785 FCH
8 5033.603 2025.023 9.464 FCH
9 5024.173 2018.561 9.724 FCH
10 5015.388 2016.597 9.701 FCH
11 5014.329 2020.844 9.652 FCH
12 4999.482 2017.654 9.663 FCH
13 5045.055 2003.501 9.833 AG
14 5035.960 1996.566 9.879 AG
15 5028.539 1988.746 9.922 AG
16 5020.610 1980.521 9.991 AG
17 5012.914 1972.576 10.038 AG
18 5007.135 1966.833 10.070 AG
19 5005.243 1971.867 10.014 AG
20 5010.757 1976.991 10.012 AG
21 5020.149 1984.693 9.963 AG
22 5025.439 1990.037 9.903 AG
23 5030.455 1996.320 9.871 AG
24 5037.976 2003.475 9.825 AG
25 5040.765 2006.846 9.793 AG

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 1.- TOPOGRAFÍA Y REPLANTEO -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ANEJO Nº 2.- CONTROL DE CALIDAD


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ÍNDICE

1 INTRODUCCIÓN............................................................................................................................. 1

2 MATERIALES OBJETO DEL PLAN DE CALIDAD.............................................................................. 1

3 DEFINICIÓN DE ENSAYOS............................................................................................................. 2

4 ENSAYOS Y CONTROLES A REALIZAR........................................................................................... 2


4.1 CONTROL DE REPLANTEO DE LAS OBRAS.......................................................................... 2
4.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS.................................................................................................. 3
4.2.1 EXCAVACIONES......................................................................................................................... 3
4.2.2 RELLENOS .................................................................................................................................. 3
4.3 FIRMES Y PAVIMENTOS ...................................................................................................... 5
4.3.1 BASE GRANULAR (ZAHORRA ARTIFICIALES)....................................................................... 6
4.3.2 BORDILLO DE HORMIGÓN Y RÍGOLAS ................................................................................. 6
4.3.3 ADOQUÍN PREFABRICADO ...................................................................................................... 7
4.4 ACEROS ............................................................................................................................... 7
4.5 HORMIGONES...................................................................................................................... 8

5 CONDICIONES PARA LA REALIZACIÓN DE ENSAYOS ................................................................... 8


5.1 SUMINISTRO, IDENTIFICACIÓN Y RECEPCIÓN .................................................................. 8
5.2 TOMA DE MUESTRAS .......................................................................................................... 9
5.3 CASO DE MATERIALES CON CERTIFICADO DE CALIDAD................................................... 9
5.4 IDENTIFICACIÓN DE LAS MUESTRAS:.............................................................................. 10
5.5 REALIZACIÓN DE ENSAYOS .............................................................................................. 10
5.6 CONTRAENSAYOS.............................................................................................................. 11
5.7 DECISIONES DERIVADAS DEL PROCESO DE CONTROL ................................................... 11

6 ACTAS DE RESULTADOS.............................................................................................................. 11
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

1 INTRODUCCIÓN

El presente Anejo pretende establecer, a modo de propuesta, el contenido al que


debe ceñirse el Plan de Control de Calidad de la obra proyectada. Independientemente de
ello, será potestativo en todo momento por parte de la futura Dirección Facultativa de las
obras, la modificación cualitativa y cuantitativa de esta relación de ensayos, adaptándolos
según su criterio a las exigencias de la situación.

Las actuaciones del control de calidad se materializan durante la ejecución de las


obras en tres actividades diferenciadas:

Control de materiales y equipos.

Control de ejecución

Pruebas finales de servicios.

El presente Plan de Control de Calidad establecerá los ensayos a realizar con


objeto de garantizar una correcta ejecución y terminación de las obras.

Los ensayos originarán emisión de las correspondientes actas de resultados por un


laboratorio autorizado. Dichos resultados se remitirán tanto a la empresa constructora
como a la Dirección Facultativa.

2 MATERIALES OBJETO DEL PLAN DE CALIDAD

Todos los materiales que se utilicen en la obra deberán cumplir las condiciones
que se establecen en el Pliego de Prescripciones Técnicas del Proyecto y ser aprobados
por la Dirección de Obra. Para ello, todos los materiales que se propongan deberán ser
examinados y ensayados para su aceptación.

El Contratista estará en consecuencia obligado a informar a la Dirección de Obra


sobre las procedencias de los materiales que vayan a ser utilizados para que se puedan
realizar los ensayos oportunos. La aceptación de un material en un cierto momento no
será obstáculo para que el mismo material pueda ser rechazado más adelante si se le
encuentra algún defecto de calidad o uniformidad.

Los materiales no incluidos en el Pliego de Prescripciones Técnicas del Proyecto


habrán de ser de calidad adecuada al uso a que se les destine. Se deben presentar en
este caso las muestras, informes y certificados de los fabricantes que se consideren
necesarios. Si la información y garantías oficiales no se consideran suficientes, la

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 2.- CONTROL DE CALIDAD -1-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Dirección de Obra ordenará la realización de otros ensayos, recurriendo si es necesario a


laboratorios especializados.

3 DEFINICIÓN DE ENSAYOS

Se realizarán ensayos para controlar las unidades de obra correspondientes a:

1) Control de replanteo de las obras.

2) Movimiento de tierras.

3) Firmes y pavimentos.

4) Hormigones y aceros.

5) Instalaciones.

Este índice trata de abarcar el mayor número de unidades de obra que desarrolla
el Proyecto, así como las más representativas del mismo. En caso de que la Dirección
Facultativa lo considere necesario, se podrán incluir dentro del Control de Calidad nuevos
ensayos de control para las unidades que se incorporen.

4 ENSAYOS Y CONTROLES A REALIZAR

4.1 CONTROL DE REPLANTEO DE LAS OBRAS

El control de replanteo de las obras se realizará antes de la firma del Acta de


Replanteo. Durante dicho control se deberán comprobar como mínimo los siguientes
puntos de carácter general:

• Disponibilidad de los terrenos de la zona, prestando especial interés a


límites y franjas exteriores de terrenos afectados.

• Comprobación de las conexiones con la vialidad existente (posibles cambios


de rasante en la conexión).

• Comprobación en planta de las dimensiones.

• Comprobación de las rasantes.

• Elaboración de Estudio Geotécnico de la parcela.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 2.- CONTROL DE CALIDAD -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

• Comprobación de la posible existencia de servicios afectados que puedan


comprometer la ejecución de las obras y que no se hayan tenido en cuenta
en la realización del proyecto.

4.2 MOVIMIENTO DE TIERRAS


4.2.1 EXCAVACIONES

Tanto para la excavación en desmonte como para la excavación en zanja, se


llevará a cabo el control geométrico de la excavación, cuidando que quede saneado el
fondo de la misma.

El fondo de la excavación quedará además refinado y compactado.


4.2.2 RELLENOS

RELLENO DE TIERRAS PROPIAS

En caso de que se considere necesario, se empleará este tipo de relleno como


suelo de terraplén para la construcción de los viales, estudiando previamente su calidad.
Se realizarán los siguientes ensayos con las frecuencias indicadas:

*Control de calidad del material

Descripción Lote (m3)


Ensayo de apisonado de suelos por el método del Próctor 5.000 ó
modificado, s/ UNE 103-501 fracción
5.000 ó
Análisis granulométrico de suelos por tamizado s/ UNE 103-101
fracción
Determinación de los límites de Attemberg s/ UNE 103-103 y 103- 5.000 ó
104 fracción
Índice C.B.R. con compactación Próctor modificado, s/ UNE 103- 5.000 ó
502 (sin incluir ensayo de compactación) fracción
Determinación del contenido de materia orgánica en suelos por el 5.000 ó
método del permanganato potásico, s/ UNE 103-204 fracción
Determinación del contenido en sales solubles de los suelos s/ NLT- 5.000 ó
114 fracción
*Control de compactación

Lote
Descripción (m3)

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 2.- CONTROL DE CALIDAD -3-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Determinación de la densidad "in situ", incluyendo humedad, por el


3.000 ó
método de los isótopos radiactivos, s/ ASTM D-3017 (5
fracción
determinaciones por lote)
Determinación de la humedad natural del suelo (5 determinaciones 3.000 ó
por lote) fracción

RELLENO DE SUELO SECCIONADO

Este tipo de material se empleará como material para la construcción de los


terraplenes necesarios para alcanzar las cotas requeridas de explanada (base del firme).
Se realizarán los siguientes ensayos con las frecuencias indicadas:

*Control de calidad del material

Descripción Lote (m3)


Ensayo de apisonado de suelos por el método del Próctor 5.000 ó
modificado, s/ UNE 103-501 fracción
5.000 ó
Análisis granulométrico de suelos por tamizado s/ UNE 103-101
fracción
Determinación de los límites de Attemberg s/ UNE 103-103 y 103- 5.000 ó
104 fracción
Índice C.B.R. con compactación Próctor modificado, s/ UNE 103- 5.000 ó
502 (sin incluir ensayo de compactación) fracción
Determinación del contenido de materia orgánica en suelos por el 5.000 ó
método del permanganato potásico, s/ UNE 103-204 fracción
Determinación del contenido en sales solubles de los suelos s/ NLT- 5.000 ó
114 fracción

*Control de compactación

Descripción Lote (m3)


Determinación de la densidad "in situ", incluyendo humedad, por el
3.000 ó
método de los isótopos radiactivos, s/ ASTM D-3017 (5
fracción
determinaciones por lote)
Determinación de la humedad natural del suelo (5 determinaciones 3.000 ó
por lote) fracción

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 2.- CONTROL DE CALIDAD -4-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

RELLENO DE ZANJAS

Para el relleno de las zanjas a ejecutar para la instalación de las distintas redes de
servicio del edificio, se emplearán principalmente tierras procedente de préstamo, sobre
las que se realizarán los siguientes ensayos, con las frecuencias indicadas:

*Control de calidad del material

Descripción Lote (m3)


Ensayo de apisonado de suelos por el método del Próctor 1.500 ó
modificado, s/ UNE 103-501/94 fracción
Análisis granulométrico de suelos por tamizado s/ UNE-EN 933- 1.500 ó
1/98 fracción
Determinación de los límites de Attemberg s/ UNE 103-103/94 y 1.500 ó
103-104/93 fracción
1.500 ó
Equivalente de arena, s/ UNE-EN 933-8/00
fracción
1.500 ó
Elementos con 2 o más caras de fractura s/ UNE-EN 933-5/99
fracción

*Control de compactación

Descripción Lote
Cada 50
Determinación de la densidad "in situ", incluyendo humedad, por el ml y 0,50
método de los isótopos radiactivos, s/ ASTM D-3017 m de
altura
Cada 50
ml y 0,50
Determinación de la humedad natural del suelo
m de
altura

4.3 FIRMES Y PAVIMENTOS

Las partidas que componen este apartado son la base de zahorra artificial,
bordillos, rígolas, y adoquines cerámicos. Sobre cada uno de estos componentes se
realizarán los siguientes ensayos con la frecuencia indicada:

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 2.- CONTROL DE CALIDAD -5-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

4.3.1 BASE GRANULAR (ZAHORRA ARTIFICIALES)

*Control de calidad del material

Descripción Lote (m3)


1.500 ó
Equivalente de arena s/NLT-113
fracción
1.500 ó
Análisis granulométrico s/ NLT-104
fracción
1.500 ó
Determinación de los límites de Attemberg s/ NLT 105 y NLT-106
fracción
3.000 ó
Coeficiente de limpieza s/NLT-172
fracción
1.500 ó
Contenido de elementos con 2 ó más caras de fractura s/NLT-358
fracción
1.500 ó
Próctor modificado s/NLT-108
fracción
3.000 ó
Índices de lajas s/NLT-354
fracción
3.000 ó
Desgaste de los Ángeles s/NLT-149
fracción

*Control de compactación

Lote
Descripción (m3)
Determinación de la densidad "in situ", incluyendo humedad, por el
método de los isótopos radiactivos, s/ ASTM D-3017 (5 2.500
determinaciones por lote)
Determinación de la humedad natural del suelo (5 determinaciones
2.500
por lote)

4.3.2 BORDILLO DE HORMIGÓN Y RÍGOLAS

Descripción Lote (ml)


Medida de la absorción de agua, s/ UNE 127025 1000
Medida de la resistencia a la flexión, s/ UNE 127025 1000

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 2.- CONTROL DE CALIDAD -6-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Determinación de la resistencia al desgaste por abrasión. Método


1000
de ensayo del disco ancho, s/ UNE 127025

4.3.3 ADOQUÍN PREFABRICADO

Descripción Lote (m2)


1000 y
Medida de la absorción de agua, s/ UNE-EN 1338 tipo
adoquín
1000 y
Medida de la resistencia a rotura, s/ UNE-EN 1338 tipo
adoquín
1000 y
Determinación de la resistencia al desgaste s/ UNE-EN 1338 tipo
adoquín
2000 y
Características geométricas s/ UNE-EN 1338 tipo
adoquín

4.4 ACEROS

Para los ensayos del acero se seguirá los dispuesto en la “Instrucción de Hormigón
Estructural” (EHE).

El nivel de control especificado será control a nivel normal.

Descripción Lote
2 por cada
Determinación límite elástico, carga de rotura y alargamiento,
diámetro y
según las UNE 7474-1:92 y UNE 7326:88 (al menos en dos
tipo de
ocasiones durante la realización de la obra)
acero

Doblado desdoblado, según UNE 36068:94. 2.000 Kg

Ensayo de adherencia por flexión, según UNE 36740:98 2.000 Kg

Nota: los lotes se determinarán cada 2.000 Kg para armadura pasiva y cada
1.000 Kg para armadura activa.
Para productos certificados, las armaduras pasivas se dividirán en lotes

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 2.- CONTROL DE CALIDAD -7-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

cada 4.000 Kg.

4.5 HORMIGONES

Las partidas de hormigón objeto de control serán las preceptivas de la Instrucción


de Hormigón estructural (EHE).

Para los hormigones en masa el control se realizará a nivel reducido, lo que


corresponde a la modalidad 1 (art. 88 de la EHE)., mientras que para el hormigón armado
estructural se realizará un niviel de control estadístico.

Descripción Lote
Muestreo, medida de consistencia, fabricación, conservación,
Cada 100
refrentado y rotura por compresión de probetas cilíndricas de
m3 ó 1.000
hormigón 15x30 según normas UNE 83300, 83301, 83303 y 83304
m2.
(2 ensayos por lote)
Cada 100
Medida de consistencia del hormigón fresco método del cono de
m3 ó 1.000
Abrams, según UNE 83313/90 (2 ensayos por lote)
m2.

5 CONDICIONES PARA LA REALIZACIÓN DE ENSAYOS

5.1 SUMINISTRO, IDENTIFICACIÓN Y RECEPCIÓN

El suministro, la identificación, el control de recepción de los materiales, los


ensayos, y, en su caso, las pruebas de servicio, se realizarán de acuerdo con la normativa
indicada en las disposiciones de carácter obligatorio.

Cuando un material no disponga de normativa obligatoria, dichos aspectos se


realizarán preferentemente de acuerdo con las normas UNE, o en su defecto por las NTE
o según las instrucciones que, en su momento, indique la Dirección Facultativa.

Todos los materiales llegarán a obra identificados y en perfectas condiciones para


su empleo. Para ello, serán transportados en vehículo adecuado y, si es necesario, en
envases que garanticen su inalterabilidad. Las operaciones de carga y descarga se
efectuarán de forma que no produzcan deterioro en los materiales o en los envases.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 2.- CONTROL DE CALIDAD -8-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

5.2 TOMA DE MUESTRAS

La toma de muestras será preceptiva en todos los materiales cuya recepción


mediante ensayos se establezca en la programación del control y en aquellos que,
durante la marcha de la obra, considere la Dirección Facultativa.

Se realizará al azar por la Dirección Facultativa, la cual podrá delegar en personal


del laboratorio acreditado, pudiendo estar presente el constructor o persona delegada por
éste.

El procedimiento de muestreo se realizará de acuerdo con la normativa de cada


producto y en cantidad suficiente para la realización de los ensayos y contraensayos. Para
ello, por cada partida de material o lote se tomarán tres muestras iguales: una se remitirá
al laboratorio para la realización de los ensayos previstos en la programación de control;
las dos restantes se conservarán en obra para la realización de los contraensayos si fuera
necesario. Estas muestras se conservarán en obra durante al menos 100 días si se trata
de materiales perecederos (conglomerantes), o hasta la recepción definitiva de las
unidades constructivas realizadas con cada uno de los materiales.

En el caso de no tener que realizar ensayos de control, bastará con tomar estas
dos últimas muestras.

Todas la muestras se conservarán con garantías de inalterabilidad: bajo cubierta,


protegidas de la humedad del suelo, al abrigo de la intemperie y lo más aisladas posible
de cualquier maltrato. Estas medidas se adoptarán especialmente en el caso de
conglomerantes y muy especialmente en las muestras de hormigón, que necesariamente
deberán conservarse en obra al menos 24 horas.

El constructor deberá aportar los medios adecuados que garanticen la


conservación en los términos indicados y se encargará de su custodia.

5.3 CASO DE MATERIALES CON CERTIFICADO DE CALIDAD

Cuando se reciba en obra un material con algún certificado de garantía, como:

• Marca de calidad (AENOR, AITIM, CIETSID, etc.), o

• Homologación por el MICT

Que tenga que venir acompañado por un certificado de ensayos como es


obligatorio en los aceros y cementos

El constructor entregará a la Dirección Facultativa los documentos acreditativos


para obrar en consecuencia.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 2.- CONTROL DE CALIDAD -9-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

En el caso de los cementos, cada partida deberá llegar acompañada del certificado
de garantía del fabricante.

5.4 IDENTIFICACIÓN DE LAS MUESTRAS:

Todas las muestras estarán identificadas haciéndose constar los siguientes puntos:

• Denominación del producto.

• Nombre del fabricante o marca comercial.

• Fecha de llegada a obra.

• Denominación de la partida o lote al que corresponde la muestra.

• Nombre de la obra.

• Número de unidades o cantidad, en masa o volumen que constituye la


muestra.

• Se hará constar si ostenta sello, tiene homologación o le acompaña algún


certificado de ensayos.

5.5 REALIZACIÓN DE ENSAYOS

Todos los ensayos necesarios para enjuiciar la calidad de los materiales, así como
las pruebas de servicio, se deberán realizar por un laboratorio acreditado en las áreas
correspondientes, de acuerdo con las siguientes disposiciones:

• Decreto 173/1989 de 24 de Diciembre del Consell de la Generalitat


Valenciana.

• Real Decreto 1230/1989 de 13 Octubre.

No obstante, ciertos ensayos o pruebas de servicio, y a criterio de la Dirección


Facultativa, podrán ser realizados por ella misma.

El número de ensayos por cada material o pruebas de servicio serán las previstas
en la programación de control y como mínimo los prescritos como obligatorios por el
LC/91. No obstante, el constructor podrá, a su costa, aumentar el número de ensayos
previstos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 2.- CONTROL DE CALIDAD - 10 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

5.6 CONTRAENSAYOS

Cuando durante el proceso de control se obtuvieran resultados anómalos que


implicasen el rechazo de la partida o lote correspondiente, el constructor tendrá derecho a
realizar contraensayos a su costa, por medio de las muestras conservadas en obra.

Para ello se procederá como sigue: se enviarán las dos muestras a dos
laboratorios distintos del contratado por el promotor, previamente aceptados por la
dirección facultativa. Si uno de los dos resultados fuera insatisfactorio, el material se
rechazará. Si los dos fueran satisfactorios se aceptará la partida.

5.7 DECISIONES DERIVADAS DEL PROCESO DE CONTROL

En caso de control no estadístico o no al cien por cien, cuyos resultados sean no


conformes, y antes del rechazo del material, la Dirección Facultativa podrá pasar a
realizar un control estadístico o al cien por cien, con las muestras conservadas en obra.

La aceptación de un material o su rechazo por parte de la Dirección Facultativa, así


como las decisiones adoptadas como demolición, refuerzo o reparación, deberán ser
acatadas por el promotor o constructor.

Ante los resultados de control no satisfactorios, y antes de tomar la decisión de


aceptación o rechazo, la Dirección Facultativa podrá realizar los ensayos de información o
pruebas de servicio que considere oportunos.

6 ACTAS DE RESULTADOS

El Laboratorio acreditado que realice los ensayos correspondientes a cada uno de


los materiales citados en este Plan de Control, emitirá un acta de resultados con los datos
obtenidos en ellos, conteniendo además la siguiente información:

• Nombre y dirección del Laboratorio de Ensayos.

• Nombre y dirección del Cliente.

• Identificación de la obra o precisión de a quién corresponde el material


analizado con su número de expediente.

• Definición del material ensayado.

• Fecha de recepción de la muestra, fecha de realización de los ensayos y


fecha de emisión del Informe de Ensayo.

• Identificación de la especificación o método de ensayo.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 2.- CONTROL DE CALIDAD - 11 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

• Identificación de cualquier método de ensayo no normalizado que se haya


utilizado.

• Cualquier desviación de lo especificado para el ensayo.

• Descripción del método de muestreo si así es especificado por la normativa


vigente o por el Peticionario.

• Identificación de si la muestra para el ensayo se ha recogido en obra o ha


sido entregada en el Laboratorio.

• Indicación de las incertidumbres de los resultados, en los casos que se den.

• Firma del Jefe de Área correspondiente, constatando titulación y visto


bueno del Director del Laboratorio.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 2.- CONTROL DE CALIDAD - 12 -
ANEJO Nº 3.- REVISIÓN DE PRECIOS
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ÍNDICE

1.- REVISIÓN DE PRECIOS ..................................................................................................... 3

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 3.- REVISIÓN DE PRECIOS -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

1.- REVISIÓN DE PRECIOS

En caso de que procediese la revisión de precios, se propone la fórmula nº 9 que


figura en el Decreto 3650/70 de 19 de Diciembre sobre revisión de precios, aplicable a
edificios con estructura mixta metálica-hormigón:

Ht E C S C M
K t = 0,35 + 0,08 t + 0,09 t + 0,17 t + 0,10 rt + 0,06 t + 0,15
H0 E0 C0 S0 C ro M0

siendo:

Kt: Coeficiente de revisión.


H: Índice del coste de la mano de obra
E: Índice del coste de la energía
C: Índice del coste del cemento
S: Índice del coste de los materiales siderúrgicos
Cr: Índice del coste de los materiales cerámicos
M: Índice del coste de los materiales de madera

El subíndice “r” indica el momento de la ejecución y “o”, la fecha de la licitación.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 3.- REVISIÓN DE PRECIOS -3-
ANEJO Nº 4.- CÁLCULO DEL COEFICIENTE “K” DE LOS
COSTES INDIRECTOS
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ÍNDICE

1.- CÁLCULO DEL COEFICIENTE “K” DE LOS COSTES INDIRECTOS ........................................... 3

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 4.- CÁLCULO DEL COEFICIENTE K DE LOS COSTES INDIRECTOS -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

1.- CÁLCULO DEL COEFICIENTE “K” DE LOS COSTES INDIRECTOS

Según la Orden Ministerial de 12 de Junio de 1.968, BOE del 25 de Julio y


posteriores modificaciones, los precios de ejecución material se obtendrán por la siguiente
fórmula:

⎛ K ⎞
P = ⎜1 + ⎟×C
⎝ 100 ⎠

donde: P = Precio de Ejecución Material (euros)

K = Porcentaje de Costes Indirectos

C = Coste Directo (euros)

Los costes directos son los resultantes de aplicar a cada unidad la suma de los
costes de materiales a pie de obra, maquinaria, mano de obra y medios auxiliares.

El coeficiente K de costes indirectos se compone de dos sumandos:

- K1 es el correspondiente a imprevistos que para este tipo de obras se


estima en un 1,0%

- K2 es la relación entre los gastos no imputables directamente a las


unidades concretas sino al conjunto de la obra y que en esta obra los
valoramos en los siguientes capítulos:

- Personal Técnico de Obra 4.920,50 €

- Personal Administrativo 1.599,35 €

Suma 6.519,85 €

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 4.- CÁLCULO DEL COEFICIENTE K DE LOS COSTES INDIRECTOS -3-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

El presupuesto en costes directos asciende a 329.992,47 €, por tanto

6.519,85
K2 = = 0,02 = 2,0%
329.992,47

El total del valor de K será

K = K1 + K2 = 1,0 + 2,0 = 3,0%

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 4.- CÁLCULO DEL COEFICIENTE K DE LOS COSTES INDIRECTOS -4-
ANEJO Nº 5.- JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ÍNDICE

CUADRO DE MATERIALES
CUADRO DE MANO DE OBRA
CUADRO DE MAQUINARIA
PRECIOS AUXILIARES
JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 5.- JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

CUADRO DE MATERIALES

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 5.- JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS
Cuadro de materiales

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)

1 Accesorios, soportes y guías de parabala 2.053,00 1,000 u 2.053,00


2 P.P. cableado categoría 6 y tubo protector 42,94 13,000 u 558,22
3 Luminaria con lámpara de V.S.A.P. de 125
w, con carcasa en perfil extruido, luna de
cierre de vidrio templado IP-65 161,25 6,000 u 967,50
4 Reguladores de caudal 2.450,00 2,000 u 4.900,00
5 Placa señaliz.plástic.297x210 de bandera 6,10 4,000 u 24,40
6 Pla.salida emer.297x148 6,10 3,000 u 18,30
7 Split Casstte Inverter AUG 12 Ui A 1.961,00 1,000 u 1.961,00
8 Split Casstte Inverter AUG 24 Ui A 2.802,00 4,000 u 11.208,00
9 Ventilador centrífugo de doble oido de
impulsión de 14000 m3/h, con caja de
insomnorización. 3.314,00 1,000 u 3.314,00
10 Ventilador centrífugo de doble oido de
extracción de 14000 m3/h 3.314,00 1,000 u 3.314,00
11 Rejilla impulsión doble deflexión con
regulador de caudal Trox Technik de
500x500 36,17 5,000 u 180,85
12 Rejilla extracción de lama fija con
regulador de caudal Trox Technik de
500x500 31,25 5,000 u 156,25
13 Marco metálico 500x500 4,12 10,000 u 41,20
14 Extintor 6 Kg, 21A-113B,c/sopor 41,09 2,000 u 82,18
15 Válvula globo ¾", PN30. 2,89 10,000 u 28,90
16 Válvula equilabrado roscada DN20 28,68 5,000 u 143,40
17 Chapa metálica (sin aislante) para
conformar los conductos de aire de
admisión de aire exterior e impulsión de
aire interior (ventilación), colgado de
forjado, p.p. de accesorios de fijación,
totalmente montado 45,00 45,080 m2 2.028,60
18 Embocadura a conducto 20,21 12,000 u 242,52
19 Cond. rígido Cu, 50 mm²,1 kV,RV 1,60 97,600 Ml 156,16
20 Bandeja PVC 100x400 mm 10,14 100,000 Ml 1.014,00
21 Tapa bandeja PVC 400 mm 6,40 100,000 Ml 640,00
22 Pica acero-cobre de 2 m. 5,11 2,000 u 10,22
23 Armario de comunicaciones del fabricante
Quintela, o de calidad equivalente, de
dimensiones 60 cm. de ancho, 60 cm. de
profundo, con puertas de cristal
desmontables, con laterales desmontables,
incluso ventiladores en techo, incluso
pequeño material accesorio. 275,00 1,000 u 275,00
24 Panel 16 RJ45 16 UTP 137,95 1,000 u 137,95
25 Panel 48 RJ45 telefonico 165,05 1,000 u 165,05
26 Panel 8 tomas schuko + disyuntor 90,53 1,000 u 90,53
27 Interrup. unipolar c/placa empot 3,56 4,000 u 14,24
28 T.C. 2P+TT16A rojo c/placa empot 5,44 3,000 u 16,32
29 Toma de datos y teléfono RJ-45 categoría 6 34,13 6,000 u 204,78
30 T. señal R-TV+SAT c/placa empotr 7,96 9,200 u 73,23
31 Caja empot universal c/tornillos 0,16 15,200 u 2,43
32 SAI 15000 VA 2.230,00 1,000 u 2.230,00

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 1


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)

33 Arqueta de punto de conexión de puesta a


tierra 122,00 2,000 u 244,00
34 Interrup. conmutado c/placa empot 5,08 2,000 u 10,16
35 Proyector de halogenuro metálico de
orientable de 150 w, de intensidad
regulable para instalación en falso techo,
modelo IJP0458/33 171,00 5,000 u 855,00
36 Pant.fluor. empotrar c/dif 4x18wAF 73,75 18,000 u 1.327,50
37 Balastro electrónico 11,19 22,080 u 247,08
38 Aparato emergencia 120 lúm. 32,16 10,000 u 321,60
39 Caja de empotrar para emergencia 6,49 10,000 u 64,90
40 Tubo fluorescente 2x58 w. estanca 50,51 5,520 u 278,82
41 Tubo fluorescente 1x58 w. estanca 35,51 18,000 u 639,18
42 Tubo fluorescente 18 w. luz 84 0,61 72,000 u 43,92
43 Condensador 4 pF. 1,27 22,080 u 28,04
44 Condensador 8 pF y balastro electrónico 1,64 18,000 u 29,52
45 Pequeño material 0,16 716,000 u 114,56
46 Material compl./piezas espec. 0,33 1.253,000 u 413,49
47 Cemento CEM I 42,5 R (en sacos) 96,55 6,687 Tm 645,63
48 Cal apagada en polvo 99,45 1,721 Tm 171,15
49 Agua potable 0,32 5,234 M3 1,67
50 Arena fina 17,77 30,529 M3 542,50
51 Ladrillo macizo de 1 pie 9,52 415,360 m2 3.954,23
52 Ordenador y software para el control de
máquinas para tiro policial modelo GTS-P
3.2 4.200,00 1,000 Ud 4.200,00
53 Rastrel madera 50*40 0,58 537,000 m 311,46
54 Tapajuntas madera 2,32 358,000 m 830,56
55 Tablero de madera 14,95 179,000 m2 2.676,05
56 Tarjeta de interface modelo GTS o
equivalente 1.070,00 1,000 u 1.070,00
57 Escalera de aluminio lacada 48,28 4,000 m 193,12
58 Equipo de antenas TV y FM. 151,82 1,000 u 151,82
59 Equipo ampl. 30 puntos 8 canales 686,47 1,000 u 686,47
60 Recubrimiento de paredes con caucho
antirrebote de 45/55 mm modelo GTS-2203-P
o equivalente 71,25 179,000 m2 12.753,75
61 Agua. 1,07 28,140 m3 30,11
62 Cemento portland con puzolana CEM II/A-P
32.5 R, según norma UNE-EN 197-1:2000, a
granel. 79,57 0,237 t 18,86
63 Cemento portland con adición puzolánica
CEM II/A-P 32.5 R, según norma UNE-EN
197-1:2000 envasado. 85,82 0,048 t 4,12
64 Mezcla colorante-cemento para
revestimientos. 0,66 24,000 kg 15,84
65 Hormigón preparado de resistencia
caracteristica 10 N/mm2, de consistencia
plástica y tamaño máximo del árido 40 mm,
transportado a una distancia máxima de 10
km, contados desde la central
suministradora. Se consideran cargas
completas de 6 ó 9 m3 y un tiempo máximo
de descarga en obra de 45 minutos. 43,61 0,493 m3 21,50

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 2


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)

66 Hormigón preparado de resistencia


caracteristica 25 N/mm2, de consistencia
plástica y tamaño máximo del árido 40 mm,
en ambiente normal IIa y exposición por
ataque químico Qb, transportado a una
distancia máxima de 10 km, contados desde
la central suministradora. Se consideran
cargas completas de 6 ó 9 m3 y un tiempo
máximo de descarga en obra de 45 minutos. 55,10 50,540 m3 2.784,75
67 Mortero industrial de albañilería M-10
realizado con cemento común gris, con una
resistencia a compresión de 10 N/mm2,
según UNE-EN 998-2:2004, preparado en
fábrica y servido en obra. 57,93 11,141 m3 645,40
68 Arena triturada, lavada, de granulometria
0/3, a pie de obra, considerando
transporte con camión de 25 t., a una
distancia media de 10 km. 2,90 3,221 t 9,34
69 Grava triturada caliza de granulometria
10/25, sin lavar, a pie de obra,
considerando transporte con camión de 25
t., a una distancia media de 10 km. 8,53 30,637 t 261,33
70 Zahorra montera artificial, lavada, a pie
de obra, considerando transporte con
camión de 25 t., a una distancia media de
20 km. 5,84 312,653 t 1.825,89
71 Tornillo galvanizado con arandela metálica
para unión de placas. 0,12 557,040 u 66,84
72 Alambre recocido N° 13 (diámetro 2.0 mm.)
suministrado en mazos de 5 Kg. 1,00 18,104 kg 18,10
73 Acero liso s 275 en redondos de 16 mm.con
patilla de diámetro, suministrado en
barra, 2.000 Kg/m.. 0,62 180,000 kg 111,60
74 Acero corrugado soldable B 400 S, de
diámetro homologado y precio promedio. 0,64 1.126,266 kg 720,81
75 Acero s 275 suministrado en chapas. 0,64 486,180 kg 311,16
76 Mallazo electrosoldado ME 20x35 cm., de
diámetros 4-4 mm. y acero B 400 s 1,11 334,224 m2 370,99
77 Equipo formado por barrera electrónica de
luz, modelo GTS-EDS o equivalente 1.156,00 1,000 u 1.156,00
78 Perfil estructural IPE o HEB L T de clase
S 275 (precio promedio). 1,16 7.308,817 kg 8.478,23
79 Repercusión por Kg. de estructura metálica
de equipo de soldadura transporte
electrodos pintura y pequeño material. 0,13 34,200 u 4,45
80 Forjado de placa aligerada LHC 20 K-1 de
Castelo o equivalente. 33,00 278,520 m2 9.191,16
81 Ladrillo cerámico hueco doble, de
24x11.5x9 cm. 0,10 1.756,800 u 175,68
82 Chapas de hierro para protección de
alumbrado 85,00 78,000 m2 6.630,00
83 Montante de 70x40x0.6mm, de perfil
galvanizado para la fijación de las placas
de yeso en longitudes de 250-350cm. 2,23 6,600 m 14,72
84 Forrado de Herascutick 22,00 78,000 m2 1.716,00

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 3


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)

85 Canal rail de 30x70x0.6mm, de perfil


galvanizado para entramados de fijación de
las placas de yeso en barras de longitudes
de 300cm. 1,91 2,640 m 5,04
86 Mamparas de separación blindadas modelo
GTS-2101/2 o equivalente 1.170,00 4,000 u 4.680,00
87 Parabalas de láminas de caucho modelo
GTS-P o equivalente 13.956,00 1,000 u 13.956,00
88 Puerta blindada ignífuga, modelo
GTS-P/BLIN o equivalente 2.350,00 1,000 u 2.350,00
89 Frente de protección de los cuelgues de
los parabalas modelo GTS o equivalente 162,00 6,000 m2 972,00
90 Cortina de goma modelo GTS CORT/G o
equivalente 42,00 20,000 m2 840,00
91 Cable flexible de cobre, de 1x4 mm2, de
tensión nominal 450/750 V. H07V-K, con
aislamiento de PVC (UNE 21031). 0,55 402,000 m 221,10
92 Cable rigido de cobre, de 1x25 mm2, de
tensión nominal 0.6/1 Kv, tipo RV, con
aislamiento polietileno reticulado y
cubierta de PVC (UNE 21123). 2,19 650,000 m 1.423,50
93 Cable rigido de cobre, de 1x4 mm2, de
tensión nominal 0.6/1 Kv, tipo RV, con
aislamiento polietileno reticulado y
cubierta de PVC (UNE 21123). 0,65 150,000 m 97,50
94 Cable flexible de cobre, de 1x1.5 mm2, de
tensión nominal 450/750 V. H07V-K, con
aislamiento libre de halógenos (Z1) 0,20 1.185,000 m 237,00
95 Cable flexible de cobre, de 1x2.5 mm2, de
tensión nominal 450/750 V. H07V-K, con
aislamiento libre de halógenos (Z1) 0,30 1.485,000 m 445,50
96 Tubo corrugado de PVC de diámetro 16 mm.
para protección de cables en instalaciones
eléctricas a la intemperie o empotradas en
suelo, grado de protección 7. 0,29 395,000 m 114,55
97 Tubo corrugado de PVC de diámetro 20 mm.
para protección de cables en instalaciones
eléctricas a la intemperie o empotradas en
suelo, grado de protección 7. 0,41 495,000 m 202,95
98 Tubo corrugado de doble capa de PVC, de
diámetro 20 mm. para protección de cables
en instalaciones eléctricas a la
intemperie, empotrado en el suelo o entre
máquinas. Grado de protección 7. 0,72 134,000 m 96,48
99 Tubo corrugado de doble capa de PVC, de
diámetro 25 mm. para protección de cables
en instalaciones eléctricas a la
intemperie, empotrado en el suelo o entre
máquinas. Grado de protección 7. 0,78 30,000 m 23,40
100 Tubo de PVC ø63mm con abrazadera o para
enterrar 1,12 130,000 m 145,60
101 Armario metálico, con juntas de goma,
puerta frontal reversible y cerradura,
para fijación empotrada con capacidad de
15 elementos. 91,91 1,000 u 91,91

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 4


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)

102 Armario metálico, con juntas de goma,


puerta frontal reversible y cerradura,
para fijación empotrada con capacidad de
50 elementos. 347,36 1,000 u 347,36
103 Contador trifásico de inducción de 3x15 A.
y 380 V., para triple tarifa normalizado
según normas UNE 21.311 y UNE 20.324-78,
de 142x203x134.5 mm. Con dispositivos de
energía activa, incluidos fusibles 319,03 1,000 u 319,03
104 Diferencial de intensidad nominal 40 A.,
bipolar, con intensidad nominal de defecto
30 mA., 230 V. 82,74 11,000 u 910,14
105 Diferencial de intensidad nominal 40 A.,
tetrapolar, con intensidad nominal de
defecto 30 mA., 400 V. 164,17 1,000 u 164,17
106 Magnetotérmico tetrapolar 40 A C60N o
C60H, ref 24367 ó 25017, 10/15 kA, Merlin
Guerin o equivalente. 65,57 1,000 u 65,57
107 Magnetotérmico tetrapolar 25 A C60N, ref
24365, 10 kA, Merlin Guerin o equivalente. 62,61 1,000 u 62,61
108 Magnetotérmico bipolar 16 A C60N, ref
24337, 10 kA, Merlin Guerin o equivalente. 22,51 7,000 u 157,57
109 Magnetotérmico bipolar 25 A C60N, ref
24339, 10 kA, Merlin Guerin o equivalente. 23,94 5,000 u 119,70
110 Magnetotérmico bipolar 10 A C60N, ref
24336, 10 kA, Merlin Guerin o equivalente. 21,83 8,000 u 174,64
111 Magnetotérmico tetrapolar 63 A C60H, ref
25018, 15 kA, Merlin Guerin o equivalente. 131,95 1,000 u 131,95
112 Diferencial de intensidad nominal 25 A.,
tetrapolar, con intensidad nominal de
defecto 30 mA., 400 V. 157,51 2,000 u 315,02
113 Magnetotérmico bipolar 20 A C60N, ref
24338, 10 kA, Merlin Guerin o equivalente. 53,12 2,000 u 106,24
114 Maquinaria para tiro policial o de
combate, modelo GTS-N o equivalente 1.095,00 5,000 u 5.475,00
115 Caldereta sifónica 24,00 8,000 ud 192,00
116 Pupitre de mandos, modelo GTS-PUPITR o
equivalente 1.225,12 1,000 u 1.225,12
117 Transportador de blancos de techo de 25 m,
modelo GTS 2040 A o equivalente 4.115,00 5,000 u 20.575,00
118 Murete de protección de máquinas, modelo
GTS-MURET o equivalente 170,00 6,000 u 1.020,00
119 Fieltro de fibra de vidrio tipo
FV-120gr/m2 como capa separadora entre
soporte y membrana impermeabilizante,
según UNE-104-204. 0,87 306,372 m2 266,54
120 Plancha de zinc 7,52 29,280 m2 220,19
121 Cerramiento de azotea de chapa de aluminio
con acabado martelé exterior. 65,23 97,600 m2 6.366,45

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 5


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)

122 Emulsión bituminosa negra no iónica tipo


ED, formada por betunes y resinas,
fillerizada y estabilizada con
emulsionantes minerales coloidales, para
utilizar como imprimación en sistemas
adheridos de impermeabilización y como
componente en morteros asfálticos, en
recipientes de 30kg, según normas DB-HS1
del CTE y UNE 104-231. 1,29 598,818 kg 772,48
123 Cordón premoldeado de 20mm de diámetro de
masilla de base bituminosa, tipo BH-II,
según normas DB-HS1 del CTE y UNE 104-233,
para aplicación en frío en el relleno de
juntas de dilatación y prefabricados de
hormigón, en cajas con cordones de 50cm de
longitud. 2,17 121,976 m 264,69
124 Lámina bituninosa de oxiasfalto modificado
con elastómero SBS, tipo LOM-40-PE, según
normas DB-HS1 del CTE y UNE 104-239, de
40gr/dm2, de superficie no protegida, con
armadura constituida por película de
polietileno de 95 gr/m2, recubierta con
mástico modificado en ambas caras y
terminada con plástico como antiadherente,
en rollos de 1m de ancho. 5,66 334,224 m2 1.891,71
125 Lámina de betún modificado con elastómero
SBS, tipo LBM (SBS)-48/M-TV, según normas
DB-HS1 del CTE y UNE 104-242/1, de
48gr/dm2, con protección de aluminio
gofrado, color natural, de 80/1000 y 215
gr/m2, con armadura constituida por tejido
de fibra de vidrio FV.55 (55 gr/m2),
recubierta con mástico modificado en ambas
caras y terminada con polietileno como
antiadherente en ambas caras, en rollos de
1m de ancho. 8,84 57,132 m2 505,05
126 Banda de betún modificado con elastómero
SBS, para uso como refuerzo
antipunzonante, de 30gr/dm2, con doble
armadura constituida por fieltro de
poliéster no tejido de 130gr/m2 y fieltro
de fibra de vidrio de 50gr/m2, recubierta
con mástico modificado en ambas caras,
terminada con plástico como antiadherente
en ambas caras, en rollos de 33cm de
ancho. 2,43 19,496 m 47,38
127 Banda de betún modificado con elastómero
SBS, para uso como refuerzo
antipunzonante, de 30gr/dm2, con doble
armadura constituida por fieltro de
poliéster no tejido de 130gr/m2 y fieltro
de fibra de vidrio de 50gr/m2, recubierta
con mástico modificado en ambas caras,
terminada con plástico como antiadherente
en ambas caras, en rollos de 50cm de
ancho. 3,54 111,408 m 394,38

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 6


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)

128 Lámina drenante de nódulos de polietileno


extruido de alta densidad PEHD de 0.55mm
de espesor y nódulos de 8mm de altura
para drenaje y protección de
impermenabilizaciones de muros y
cimentaciones, en rollos de 0.20x2m2. 4,78 292,446 m2 1.397,89
129 Cazoleta normal con paragravilla para
desagüe vertical de 80mm de diámetro,
realizada con caucho EPDM, faldilla de
340x340mm, para solapo con láminas de
impermeabilización y manguetón para
acoplamiento a bajante de 200mm de
longitud, con tapa y rejilla de
protección. 14,27 11,141 u 158,98
130 Paragravillas o retenedor de hojas,
realizado en polietileno y ajustable a
cazoletas de salida vertical y diámetro
comprendido entre 80 y 110mm. 2,35 11,141 u 26,18
131 Panel de poliestireno extruido (XPS) de 30
mm de espesor, mecanizado lateral recto y
superficie lisa, con una conductividad
térmica de 0.027 W/mK y resistencia
térmica 1.15 m2K/W, reacción al fuego
Euroclase E, con marcado CE, para
aplicación en cubiertas planas invertidas
según norma UNE-EN 13164:2002 . 6,66 292,446 m2 1.947,69
132 Parte proporcional circuito alimentación 6,84 84,000 PA 574,56
133 T.C. 2P+TT 16A. c/placa empotrar 2,76 3,000 u 8,28
134 Caja universal empotrar pared 5,23 12,000 u 62,76
135 T.C. 2x2P+TT 16A. c/placa empotrar 5,96 3,000 u 17,88
136 a 7,90 3,000 u 23,70
137 Reguladores de intensidad 6.000 W 75,23 6,000 u 451,38
138 Cristal blindado, modelo GTS-C/INST de
dimensiones 3x1 metro 1.725,00 1,000 u 1.725,00
139 Imprimación antioxidante para estructuras
metálicas, de colores rojo, verde o gris
con acabado mate. 11,03 199,025 l 2.195,25
140 Baldosa de terrazo para uso normal, grano
micro, de 40x40 cm., tonos oscuros,
fabricada con 2 y 4 mm., cemento II-B/45
y colorantes inalterables vibrada y
prensada, con acabado desbastado, para
pulir en obra. 13,11 50,400 m2 660,74
141 Caucho de alta densidad modelo GTS-PT40 o
equivalente 95,00 199,800 m2 18.981,00
142 Acabado pulido mate para terrazos. 1,77 48,000 m2 84,96
143 Rodapie de terrazo para pavimentos de uso
normal de 7x40 cm., grano micro, tonos
varios, espesor normal, fabricado con
áridos triturados de tamaño máximo
comprendido entre 2 y 4 mm. cemento
II-B/45 y colorantes inalterables, vibrado
prensado, con acabado mate. 1,56 50,400 m 78,62
144 Placa de yeso laminado de 60x60 cm y 9.5
mm de espesor, con una cara revestida por
lámina vinilica de color Ral 9010, con
bordes cuadrados. 6,53 92,400 u 603,37

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 7


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)

145 Falso techo Herascutic 34,68 180,000 m2 6.242,40


146 Soporte de falso techo Herscutic 3,28 147,600 u 484,13
147 Perfil metálico modelo Fine-Line. 1,78 118,800 m 211,46
148 Tirante con balancín de 0.5 m. de
longitud, realizado con varilla metálica
galvanizada de 3 mm. de diámetro. 0,18 66,000 u 11,88
149 Pieza de cuelgue metálica galvanizada para
sujeción de perfiles de falsos techos. 0,14 66,000 u 9,24
150 Arena de río 7,24 1,497 M3 10,84
151 Arena de río 2,96 2,770 Tm 8,20
152 Arena de río (0/5mm) 0,04 3,240 t 0,13
153 Garbancillo 5/20mm 10,17 6,480 t 65,90
154 Gravín de 8 mm 15,09 5,540 M3 83,60
155 Cemento II-Z/35A (PA-350) 79,67 1,224 t 97,52
156 Hormigón fck 15 N/mm2/20 de central, de
consistencia plástica. 51,53 5,540 m3 285,48
157 Agua 0,32 4,260 m3 1,36
158 Arena para mortero 2,97 3,489 Tn. 10,36
159 Agua para amasado 0,25 1,268 Tn. 0,32
160 Arena lavada de 2 mm. 4,39 3,058 Tn. 13,42
161 Grava de 40 mm. de tamaño máximo 3,16 6,116 Tn. 19,33
162 Ladrillo panal de 25 x 12 x 5 cms. 0,13 535,000 Ud. 69,55
163 Trapa de fundición dúctil con marco de 60
x 60 cm. 43,85 5,000 Ud 219,25
164 Tubo PVC evacuación 125mm 7,01 26,400 m 185,06
165 Codo PVC 90º evacuación 125mm 2,09 13,200 u 27,59
166 Equipo de megafonía, modelo GTS-MEG o
equivalente 2.205,12 1,000 u 2.205,12
167 Empalme simple PVC evac.150mm 3,04 5,280 u 16,05
168 Sujeción bajantes PVC 125mm 1,47 13,200 u 19,40
169 Pegamento para PVC 15,46 0,528 kg 8,16
170 Remate de bajante compuesto por pieza
circular de 40 mm de espesor y 125 mm de
diámetro de acero inox 2,00 77,352 u 154,70
171 Extintor CO2 5Kg 46,17 2,000 u 92,34
172 Adoquín hormigón e=6cm 6,75 55,400 M2 373,95
173 Gasóleo A 0,61 2.402,574 l 1.465,57
174 Grava 40/80 mm. 16,54 19,980 m3 330,47
175 Hormigón HM-25 52,83 39,960 m3 2.111,09
176 Alambre atar 1,3 mm. 1,17 1,998 kg 2,34
177 Acero corrugado B 400-S 0,89 419,580 kg 373,43
178 Caja proteccion.630A(III+N)+F 516,68 1,000 u 516,68
179 Bordillo de hormigón bicapa dimensiones
12/15x25x50cm 2,03 55,400 ml 112,46
180 Ladrillo cerámico perforado (panal), para
revestir, 24x12x9 cm. 0,14 278,964 Ud 39,05
181 Mortero de cemento M-40 (1:6),
confeccionado en obra. 50,09 6,757 m3 338,46
182 Mortero de cemento M-160 (1:3),
confeccionado en obra. 60,10 2,211 m3 132,88

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 8


Cuadro de materiales
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) Empleada (euros)

183 Puerta metálica de paso de una hoja de


100x220 cm, construida con dos chapas de
acero galvanizado de 1,0 mm de espesor
cada una, ensambladas entre sí y cámara
intermedia rellena con espuma rígida de
poliuretano. Incluso cerco metálico con
garras de anclaje, accesorios y herrajes
de colgar, cierre y seguridad. 125,00 2,000 u 250,00
184 Fondo plástico de sellador acrílico. 1,28 19,279 kg 24,68
185 Pintura plástica blanca mate. 1,49 77,117 kg 114,90
186 Mortero monocapa para acabado raspado
grueso, compuesto por cemento, aditivos,
resinas y cargas minerales. 0,43 10.427,340 kg 4.483,76
187 Junquillo trapecial de PVC. 0,30 657,580 m 197,27
188 Malla para armar morteros monocapa. 1,87 93,940 m 175,67

Importe total: 222.227,50

Orihuela, Agosto de 2.008


El Dr. Ingeniero Industrial

Manuel Ferrández-Villena García

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 9


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

CUADRO DE MANO DE OBRA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 5.- JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS
Cuadro de mano de obra

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) (Horas) (euros)

1 Especialista informático 20,00 36,293 h 725,86


2 Oficial 1° construcción. 18,88 946,951 h 17.878,43
3 Oficial 2° construcción. 18,74 3,621 h 67,86
4 Ayudante construcción. 18,57 1,352 h 25,11
5 Peon ordinario 10,88 85,877 H 934,34
6 Peón especializado construcción. 16,37 560,781 h 9.179,98
7 Peón ordinario construcción. 18,06 140,271 h 2.533,29
8 Oficial 1° carpintería. 17,57 321,922 h 5.656,17
9 Ayudante carpintería. 15,00 87,506 h 1.312,59
10 Oficial 1° fontanería. 13,44 13,095 h 176,00
11 Peón ordinario Fontanería 13,19 4,895 h 64,57
12 Oficial 1° metal. 13,44 49,444 h 664,53
13 Especialista metal. 11,43 45,444 h 519,42
14 Peón ordinario metal 13,60 4,000 h 54,40
15 Oficial 1° pintura. 15,96 20,941 h 334,22
16 Ayudante pintura 13,41 20,822 h 279,22
17 Capataz 9,37 26,518 H 248,47
18 Oficial primera 13,49 11,262 h 151,92
19 Ayudante 9,83 116,279 h 1.143,02
20 Peón especializado 11,76 0,552 h 6,49
21 Peón ordinario 10,88 50,235 h 546,56
22 Oficial primera 12,36 60,795 h. 751,43
23 Oficial 1ª Electricidad 15,00 193,637 h 2.904,56
24 Especialista electricidad. 10,78 82,679 h 891,28
25 Ayudante electricista 13,90 1,931 h 26,84
26 Oficial 1ª Frigorista 15,00 15,561 h 233,42
27 Maquinista o conductor 14,28 145,935 h 2.083,95
28 Oficial 1ª ferralla 12,16 10,390 h 126,34
29 Ayudante ferralla 11,12 10,390 h 115,54
30 Oficial 1ª cerrajero. 14,21 0,348 h 4,95
31 Oficial 1ª revocador. 13,99 118,364 h 1.655,91
32 Ayudante cerrajero. 13,90 0,348 h 4,84
33 Peón especializado revocador. 12,92 59,370 h 767,06

Importe total: 52.068,57

Orihuela, Agosto de 2.008


El Dr. Ingeniero Industrial

Manuel Ferrández-Villena García

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 1


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

CUADRO DE MAQUINARIA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 5.- JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS
Cuadro de maquinaria

Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) (euros)

1 Maquinaria carpintería 28,96 26,850 h 777,58


2 Hormigonera de 250 litros 1,08 14,538 H 15,70
3 Amortización madera para encofrado de pino
negral de Cuenca, suministrada en tabla, de
2.6 cm. de espesor, de 10 a 20 cm. de ancho
y 2 y 2.50 m. de largo, considerando 8 usos. 24,04 2,228 m3 53,56
4 Amortización tablero de madera de pino 2ª
calidad, de dimensiones 98x50x2.7 cm.
confeccionado con tablas con uniones
encoladas, protegido con perfiles de acero
en forma de C embutidos en los extremos,
cepillado y con tratamiento antihumedad por
ambas caras, para encofrado de forjados y
losas, considerando 15 usos. 0,57 278,520 u 158,76
5 Amortización sopanda metálica con voladizo
de 4 m. de longitud para encofrado
prefabricado de vigas planas o de canto,
considerando 50 usos. 1,10 55,704 u 61,27
6 Amortización sopanda metálica con voladizo
de 3 m. de longitud para encofrado
prefabricado de vigas planas o de canto,
considerando 50 usos. 0,85 11,141 u 9,47
7 Amortización sopanda metálica con voladizo
de 2 m. de longitud para encofrado
prefabricado de vigas planas o de canto,
considerando 50 usos. 0,59 11,141 u 6,57
8 Amortización portasopanda metálico de
sección 90x40 mm. y 1.18 m. de longitud
para encofrado prefabricado de vigas planas
o de canto, considerando 50 usos. 0,32 47,348 u 15,15
9 Amortización soporte metálico jacena de 0.98
m. de longitud para encofrado prefabricado
de vigas planas, considerando 50 usos. 0,14 139,260 u 19,50
10 Amortización puntal metálico telescópico de
3.50 m. de altura, considerando 50 usos. 0,35 194,964 u 68,24
11 Rodillo compactador autopropulsado de 10
toneladas. 58,22 2,950 h 171,75
12 Pisón compactador neumatico de 30x30cm. 3,04 2,950 h 8,97
13 Vibrador neumático para hormigón, con aguja
de diámetro 50 mm.. 1,43 13,926 h 19,91
14 Vibrador para hormigón de gasolina con aguja
de diámetro 30-50 mm. incluso seguro. 3,27 7,278 h 23,80
15 Pala cargadora de neumaticos de potencia 38
caballos de vapor con una capacidad de carga
en pala de 0,6 metros cúbicos. 33,37 25,992 h 867,35
16 Pala cargadora de neumaticos de potencia 179
caballos de vapor con una capacidad de carga
en pala de 3,2 metros cúbicos. 50,06 2,950 h 147,68
17 Camión cuba de 10000 litros de capacidad 46,05 2,950 h 135,85
18 Mini-Retroexcavadora 17,85 1,773 H 31,65
19 Pisón compacto rana 30cm 2,49 2,770 H 6,90
20 Plancha vibrante 50-70cm 3,82 1,108 H 4,23
21 Hormigonera 250 L 0,60 2,400 h 1,44
22 Pala cargadora 1,30 M3. 19,52 15,708 h 306,62
23 Camión 10 T. basculante 8,37 123,422 h 1.033,04

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 1


Cuadro de maquinaria
Importe
Nº Designación
Precio Cantidad Total
(euros) (euros)

24 Cortadora de firme. 8,43 10,078 H. 84,96

Importe total: 4.029,95

Orihuela, Agosto de 2.008


El Dr. Ingeniero Industrial

Manuel Ferrández-Villena García

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 2


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PRECIOS AUXILIARES

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 5.- JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS
Cuadro de precios auxiliares

Nº Designación Importe
(euros)

1 m3 de Mortero de 350 Kg. de cemento.


Código Ud Descripción Precio Cantidad
T01001 M3 Arena de río 7,24 0,350 2,53
T02001 Tn. Arena para mortero 2,97 1,930 5,73
T020012 Tn. Agua para amasado 0,25 0,260 0,07
O002 H Capataz 9,37 1,088 10,19
O%UH % UTILES Y HERRAMIENTAS 10,19 5,000 0,51
OC001 Otros Conceptos 0,01 1,000 0,01
Importe: 19,04

2 m3 de Hormigón HM-15/P/20/IIb+Qc de 15 N/mm2 de resistencia


característica.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
T01001 M3 Arena de río 7,24 0,195 1,41
T02002 Tn. Arena lavada de 2 mm. 4,39 0,690 3,03
T02007 Tn. Grava de 40 mm. de tamaño máximo 3,16 1,380 4,36
T020012 Tn. Agua para amasado 0,25 0,180 0,05
Q019 H Mini-Retroexcavadora 17,85 0,400 7,14
O006 h Ayudante 9,83 1,492 14,67
O%UH % UTILES Y HERRAMIENTAS 14,67 5,000 0,73
CO001 Otros conceptos 3,16 1,000 3,16
Importe: 34,55

3 h de Hr. Pala cargadora sobre neumáticos con una potencia de 81


CV (110 Kw) con cuchara dentada de capacidad 1,30 m3, con un
peso total de 9.410 Kg, de la casa Volvo ó similar, con un
alcance de descarga de 3.710 mm, altura de descarga a 45º de
2640 mm, fueza de elevación a altura máxima de 113,2 KN, fuerza
de arranque 113,2 KN, capacidad colmada 1,30 m3, ángulo máximo
de excavación a 95º, fuerza hidraúlica de elevación a nivel del
suelo 114,4 Kn, longitud total de la máquina 6.550 mm, altura
sobre el nivel del suelo de 293 mm, control por palanca única,
dirección controlada por la transmisión ó por los frenos, i/
retirada y colocación del lugar de las obras.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
U02FA001 h Pala cargadora 1,30 M3. 19,52 0,920 17,96
U01AA015 h Maquinista o conductor 14,28 0,965 13,78
U02SW001 l Gasóleo A 0,61 15,000 9,15
Importe: 40,89

4 h de Hr. Camión basculante de dos ejes con una potencia de 138


CV DIN (102Kw), y capacidad para un peso total a tierra de 10
Tn con 4 tiempos y 4 cilindros en linea, de la casa Iveco ó
similar, capaz de desarrollar una velocidad máxima cargada de
50 Km/h, una carga de 10,9 Tn y una capacidad de caja a ras de
5 m3 y de 9 m3 colmada, con un radio de giro de 5,35 mts,
longitud total máxima de 6.125 mm, anchura total máxima de
2.120 mm, distancia entre ejes 3.200 mm, suspensión mediante
ballestas parabólicas, barra de torsión estabilizadora de
diámetro 45 mm, frenos tipo duplex y duoservo con recuperación
automática.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
U02JA003 h Camión 10 T. basculante 8,37 0,920 7,70
U01AA015 h Maquinista o conductor 14,28 0,965 13,78

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 1


Cuadro de precios auxiliares

Nº Designación Importe
(euros)

U02SW001 l Gasóleo A 0,61 16,000 9,76


Importe: 31,24

5 m3 de Hormigón fck 10 N/mm2, consistencia plástica, tamaño


máx.árido 20mm, con cemento PA-350 (II-Z/35A), confeccionado
con hormigonera de 250 L.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
T01070 t Cemento II-Z/35A (PA-350) 79,67 0,255 20,32
T01003 t Arena de río (0/5mm) 0,04 0,675 0,03
T01025 t Garbancillo 5/20mm 10,17 1,350 13,73
T01181 m3 Agua 0,32 0,180 0,06
Q074 h Hormigonera 250 L 0,60 0,500 0,30
O008 h Peón ordinario 10,88 1,780 19,37
Importe: 53,81

6 kg de Acero corrugado B 400-S incluso cortado, doblado, armado


y colocado en obra, i/p.p. de mermas y despuntes.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
U01FA201 h Oficial 1ª ferralla 12,16 0,026 0,32
U01FA204 h Ayudante ferralla 11,12 0,026 0,29
U06AA001 kg Alambre atar 1,3 mm. 1,17 0,005 0,01
U06GA001 kg Acero corrugado B 400-S 0,89 1,050 0,93
Importe: 1,55

7 M3 de Cal apagada en pasta, amasada manualmente.


Código Ud Descripción Precio Cantidad
MOOA11A H Peon ordinario 10,88 3,379 36,76
P0205 Tm Cal apagada en polvo 99,45 0,370 36,80
T01181 m3 Agua 0,32 0,730 0,23
%10 % Costes indirectos 73,79 3,000 2,21
Importe: 76,00

8 M3 de Mortero de cemento CEM I 42,5 R, cal y arena fina, de


dosificación 1:1:6, confeccionado con hormigonera de 250 l,
según RC-97.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
MOOA11A H Peon ordinario 10,88 2,413 26,25
P0202 Tm Cemento CEM I 42,5 R (en sacos) 96,55 0,230 22,21
P0308 M3 Arena fina 17,77 1,050 18,66
E0101 M3 Cal apagada en pasta 76,00 0,160 12,16
P0217 M3 Agua potable 0,32 0,180 0,06
M0416 H Hormigonera de 250 litros 1,08 0,500 0,54
%10 % Costes indirectos 79,88 3,000 2,40
Importe: 82,28

9 kg de Acero corrugado B 400 S soldable, de diámetro entre 6-16


mm., montado, incluso cortes, ferrallado y despuntes.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
MOOA.8a h Oficial 1ª construcción 18,88 0,013 0,25
MOOA12a h Peón ordinario construcción 18,06 0,013 0,23
PEAA.3bk kg Acero corru B 400 S 0,64 1,050 0,67
% % Costes Directos Complementarios 1,15 2,000 0,02
Importe: 1,17

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 2


Cuadro de precios auxiliares

Nº Designación Importe
(euros)

10 m2 de Encofrado prefabricado de madera para forjados de vigas


planas, considerando luces medias de 6 m. y una repercusión de
encofrado de borde de 12.5%; constituido por sopandas con
voladizo de acero zincado para apoyo de tableros de madera de
pino de 0.98x0.50 m. protegidos en los cantos con perfil en C,
pieza soporte de jácena de acero de 0.98 m. de longitud
colocada entre tableros cada 1.50 m., portasopandas de acero de
1.18 m. colocados cada 3 m. y puntales metálicos colocados cada
0.75 m.; considerando 15 usos, incluso desencofrado (con
recuperación de la mayor parte de los elementos a los 3 días de
hormigonar), limpieza y almacenamiento.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
MOOA.8a h Oficial 1ª construcción 18,88 0,096 1,81
MOOA11a h Peón especializado construcción 16,37 0,096 1,57
MMEM25abc u Amtz spda met p/vig lg 4m 50us 1,10 0,200 0,22
MMEM25bbc u Amtz spda met p/vig lg 3m 50us 0,85 0,040 0,03
MMEM25cbc u Amtz spda met p/vig lg 2m 50us 0,59 0,040 0,02
MMEM26cc u Amtz ptsopd p/vig lg 1.18 50us 0,32 0,170 0,05
MMEM27cc u Amtz sop met jac 0.98m 50 usos 0,14 0,500 0,07
MMEM15bcd u Amtz tabl mad 98x50x2.7m 15 us 0,57 1,000 0,57
MMET.1bc u Amtz puntal met 3.50m 50 us 0,35 0,700 0,25
MMEM.1ah m3 Amtz mad tabl 2.6x10-20cm. 8 us 24,04 0,008 0,19
% % Costes Directos Complementarios 4,78 2,000 0,10
Importe: 4,88

11 kg de Acero corrugado B 400 S soldable, suministrado, cortado


y elaborado, para estructuras de hormigón.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
MOOA.9a h Oficial 2ª construcción 18,74 0,010 0,19
MOOA12a h Peón ordinario construcción 18,06 0,010 0,18
PEAA.3bk kg Acero corru B 400 S 0,64 1,000 0,64
PBUW.5a kg Alambre reco n.13ø2.0mm mazos5kg 1,00 0,050 0,05
% % Costes Directos Complementarios 1,06 2,000 0,02
Importe: 1,08

12 m2 de Imprimación de secado rápido, formulado a base de resinas


alquídicas modificadas, a base de fosfato de zinc, estudiada
como imprimación anticorrosiva para estructuras metálicas, con
acabado mate de colores rojo, verde o gris, previa limpieza del
soporte según Norma ISO 8051-1:88.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
MOON.8a h Oficial 1ª pintura 15,96 0,019 0,30
PRCP.8cbc l Impr est met mate col 11,03 0,100 1,10
% % Costes Directos Complementarios 1,40 1,000 0,01
Importe: 1,41

13 h. de Cuadrilla A
Código Ud Descripción Precio Cantidad
O01OA030 h. Oficial primera 12,36 0,965 11,93
O006 h Ayudante 9,83 0,965 9,49
O008 h Peón ordinario 10,88 0,483 5,26
Importe: 26,68

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 3


Cuadro de precios auxiliares

Nº Designación Importe
(euros)

14 m3 de Lechada de mezcla colorante-cemento, para revestimientos


confeccionada en obra.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
PBAA.1a m3 Agua 1,07 0,865 0,93
PBAI12a kg Mezcla colorante-cemento 0,66 500,000 330,00
MOOA11a h Peón especializado construcción 16,37 3,379 55,31
Importe: 386,24

15 m3 de Mortero de albañilería M-5 confeccionado in situ a mano,


realizado con cemento común CEM-II/A-P/32,5R y arena de
granulometría 0/3 lavada, con una resistencia a compresión de 5
N/mm2, según UNE-EN 998-2:2004.
Código Ud Descripción Precio Cantidad
MOOA12a h Peón ordinario construcción 18,06 2,703 48,82
PBAC.2aa t CEM II/A-P 32.5 R granel 79,57 0,247 19,65
PBRA.1abb t Arena 0/3 triturada lvd 10 km 2,90 1,755 5,09
PBAA.1a m3 Agua 1,07 0,256 0,27
Importe: 73,83

Orihuela, Agosto de 2.008


El Dr. Ingeniero Industrial

Manuel Ferrández-Villena García

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 4


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 5.- JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS
Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

1 MOVIMIENTOS DE TIERRA Y EXCAVACIONES


1.1 LIMPIEZA Y DESBROCE DE TERRENO
1.1.1 ECAD.1b m2 Desbroce y limpieza del terreno con medios mecánicos de 40 cms de
espesor, incluye corte con radial y demolición de asfalto existente.

MOOA12a 0,060 h Peón ordinario construcción 18,06 1,08


MMMR.1aa 0,060 h Pala crgra de neum 38cv 0,6m3 33,37 2,00
UCORT0101 0,030 H. Cortadora de firme. 8,43 0,25
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 3,33 0,07
3,000 % Costes indirectos 3,40 0,10

Precio total por m2 .................................................. 3,50

1.1.2 D02VK401 m3 Transporte de tierras procedentes de excavación a vertedero, con un


recorrido total comprendido entre 15 y 30 Km., en camión volquete de
10 Tm., i/carga por medios mecánicos, canon de vertido de tierras al
vertedero, y p.p. de costes indirectos.

A03CA005 0,014 h CARGADORA S/NEUMATICOS C=1.30 M3 40,89 0,57


A03FB010 0,110 h CAMION BASCULANTE 10 Tn 31,24 3,44
U02FW008 1,000 m3 Canon de vertido tierra a verted. 1,48 1,48
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 5,49 0,16
3,000 % Costes indirectos 5,65 0,17

Precio total por m3 .................................................. 5,82

1.2 RELLENOS
1.2.1 ECAR.6cc m3 Relleno y extendido de zahorra artificial con medios mecánicos,
motoniveladora, incluso compactación, con rodillo autopropulsado, en
capas de 20 cm. de espesor máximo, con grado de compactación 95%
del Proctor modificado, según NTE/ADZ-12.

MOOA12a 0,019 h Peón ordinario construcción 18,06 0,34


PBRT.1cc 2,120 t Zahorra montera artificial 20 km 5,84 12,38
MMMC11a 0,020 h Pisón compactador 3,04 0,06
MMMC.1b 0,020 h Rodll autpro 10 T 58,22 1,16
MMMR.1de 0,020 h Pala crgra de neum 179cv 3,2m3 50,06 1,00
MMMT.4b 0,020 h Camión cuba 10000l. 46,05 0,92
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 15,86 0,48
3,000 % Costes indirectos 16,34 0,49

Precio total por m3 .................................................. 16,83

1.3 EXCAVACIÓN
1.3.1 ECAE.1bbb m3 Excavación a cielo abierto realizada por debajo de la cota de
implantación, en todo tipo de terrenos, con medios mecánicos, pala
cargadora, para formación de pozos, incluso ayuda manual en las zonas
de dificil acceso, limpieza y extración de restos y carga directa sobre
transporte, según NTE/ADV-1.

MOOA12a 0,200 h Peón ordinario construcción 18,06 3,61


MMMR.1aa 0,200 h Pala crgra de neum 38cv 0,6m3 33,37 6,67
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 10,28 0,31
3,000 % Costes indirectos 10,59 0,32

Precio total por m3 .................................................. 10,91

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 1


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

1.3.2 D02VK401 m3 Transporte de tierras procedentes de excavación a vertedero, con un


recorrido total comprendido entre 15 y 30 Km., en camión volquete de
10 Tm., i/carga por medios mecánicos, canon de vertido de tierras al
vertedero, y p.p. de costes indirectos.

A03CA005 0,014 h CARGADORA S/NEUMATICOS C=1.30 M3 40,89 0,57


A03FB010 0,110 h CAMION BASCULANTE 10 Tn 31,24 3,44
U02FW008 1,000 m3 Canon de vertido tierra a verted. 1,48 1,48
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 5,49 0,16
3,000 % Costes indirectos 5,65 0,17

Precio total por m3 .................................................. 5,82

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 2


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

2 CIMENTACION Y ESTRUCTURA
2.1 CIMENTACION
2.1.1 ECDZ.2abab m2 Capa de hormigón de limpieza HM 20/B/40/IIa preparado, de consistencia
blanda, tamaño máximo del árido 40 mm. y 10 cm. de espesor, en la
base de la cimentación, transportado y puesto en obra, según EHE.

MOOA.8a 0,048 h Oficial 1ª construcción 18,88 0,91


MOOA11a 0,096 h Peón especializado construcción 16,37 1,57
PBPC.1caa 0,100 m3 H 20 plástica tamaño máximo 40 43,61 4,36
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 6,84 0,14
3,000 % Costes indirectos 6,98 0,21

Precio total por m2 .................................................. 7,19

2.1.2 ECDZ.5bcaa m3 Hormigón armado HA-25/B/20/IIa preparado, en zapatas y zunchos, con


cuantía desccrita en plano de cimentación de acero B 400 S, incluso
recortes, separadores, alambre de atado, vibrado y curado del
hormigón, sin incluir encofrado.

MOOA.8a 0,700 h Oficial 1ª construcción 18,88 13,22


MOOA11a 0,700 h Peón especializado construcción 16,37 11,46
PBPC.3baac 1,050 m3 Hormigón HA-25/B/20/IIa 55,10 57,86
MMMH.5c 0,300 h Vibrador gasolina aguja ø30-50mm 3,27 0,98
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 83,52 1,67
ECDZ.4aj 30,000 kg Colocación de Acero corrugado B 400 S 1,17 35,10
3,000 % Costes indirectos 120,29 3,61

Precio total por m3 .................................................. 123,90

2.2 ESTRUCTURA
2.2.1 ESTRUCTURA DE HORMIGON
2.2.1.1 EEHF.5aaba m2 Forjado unidireccional de placas aligeradas LHC 20 K-1 de Castelo o
equivalente, con 5 cm de hormigón armado de 25 N/mm2, (HA
25/B/20/IIa), consistencia blanda, tamaño máximo de árido 20 mm, clase
general de exposición normal , mallazo ME 20x35 diámetro ø 4-4 mm. de
acero B 400 s, con una cuantía de acero B 400 S según planos de
armado, para canto 20+5 cm. e intereje de 120 cm., incluso zunchos (o
fábrica de ladrillo de 4 cm de espesor) perimetrales vibrado, curado,
encofrado y desencofrado, según EFHE y EHE.

MOOA.8a 0,193 h Oficial 1ª construcción 18,88 3,64


MOOA12a 0,019 h Peón ordinario construcción 18,06 0,34
PEHG.1c 1,000 m2 Forjado de placa aligerada 33,00 33,00
PBPC.3baac 0,090 m3 Hormigón HA-25/B/20/IIa 55,10 4,96
PBAA.1a 0,100 m3 Agua 1,07 0,11
PEAM.3ba 1,200 m2 Mallazo ME 20x35 ø 4-4 1,11 1,33
MMMH.5b 0,050 h Vibrador neumático 1,43 0,07
EEHW.1bb 1,300 kg Montaje de acero p/hormigón B 400 S 1,08 1,40
EEEM19ab 1,000 m2 Encf mad pref fjdo vig pla 15us 4,88 4,88
% 3,500 % Costes Directos Complementarios 49,73 1,74
3,000 % Costes indirectos 51,47 1,54

Precio total por m2 .................................................. 53,01

2.2.2 ESTRUCTURA METALICA

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 3


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

2.2.2.1 EEAS.1a kg Acero S-275 en soportes y dinteles con perfiles laminado de tipología
IPE y HEB, con soldadura, incluso dos manos de pintura de imprimación,
según SE-A del CTE.

MOOM.8a 0,005 h Oficial 1ª metal 13,44 0,07


MOOM11a 0,005 h Especialista metal 11,43 0,06
PEAP10a 1,100 kg Perfil est S-275 valor medio 1,16 1,28
PRCP.8cbc 0,030 l Impr est met mate col 11,03 0,33
% 3,500 % Costes Directos Complementarios 1,74 0,06
3,000 % Costes indirectos 1,80 0,05

Precio total por kg .................................................. 1,85

2.2.2.2 EEAS.2adf u Placa de anclaje para soporte metálico, colocada en cimentación, de


acero S-275, dimensiones 400x400 mm., y 20 mm. de espesor,
armaduras de anclaje compuesta de barras de acero s-275 y D=16mm,
incluso taladros, roscados, tuercas, limpieza y pintura, según
NTE/EAS-7.

MOOM.8a 0,521 h Oficial 1ª metal 13,44 7,00


MOOM11a 0,521 h Especialista metal 11,43 5,96
PEAC17a 27,010 kg Acero S-275 en chapa 0,64 17,29
PEAA.1bg 10,000 kg Acero ø16 s 275 en barra 0,62 6,20
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 36,45 1,09
ERPP.8cbc 0,348 m2 Impr a-ox st met mate col 1,41 0,49
3,000 % Costes indirectos 38,03 1,14

Precio total por u .................................................. 39,17

2.3 IMPERMEABILIZACION DE CIMENTACION


2.3.1 ENIW24aaaa m2 Impermeabilización de solera con lámina de polietileno extruido de alta
densidad HPDE, de 0.55mm de espesor, con nódulos de 8mm de altura,
atornillada al soporte cada 25cm, unidas las láminas por abotonamiento
de los bordes, incluso limpieza previa del soporte, mermas y solapos.

MOOA.8a 0,048 h Oficial 1ª construcción 18,88 0,91


MOOA11a 0,048 h Peón especializado construcción 16,37 0,79
PNIS.3aaaa 1,050 m2 Lmn drn PEHD 0.55mm alt=8mm 4,78 5,02
PBUC.4a 2,000 u Clavo galv c/aran met unn pl 0,12 0,24
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 6,96 0,14
3,000 % Costes indirectos 7,10 0,21

Precio total por m2 .................................................. 7,31

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 4


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR


3.1 Muro de fachada
3.1.1 E0979 m2 Fábrica de ladrillo macizo para realizar una hoja de un pie, para
cerramientos estructurales y divisiones interiores, tomado con
mortero mixto de cemento y cal 1:1:4, incluso p.p. de replanteo,
aplomado, limpieza de paramentos, piezas especiales para esquinas y
zunchos, ejecutado según NTE-FFB 6. Medida la superficie ejecutada.

MOOA.8a 0,435 h Oficial 1ª construcción 18,88 8,21


MOOA11a 0,242 h Peón especializado construcción 16,37 3,96
P0740 1,000 m2 Ladrillo macizo de 1 pie 9,52 9,52
E0112 0,070 M3 Mort.bastar. cal-cement.1:1:6 82,28 5,76
3,000 % Costes indirectos 27,45 0,82

Precio total por m2 .................................................. 28,27

3.1.2 PTF010d m2 Formación de partición de una hoja de 1/2 pie de espesor para
coronación de azotea de fábrica para revestir de ladrillo cerámico
perforado de dimensiones 24x12x9 cm, recibida con mortero de
cemento (MC) M-40 (1:6). Incluso p/p de aplomado y recibido de cercos
y precercos, mermas y roturas.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los
materiales en obra, incluso carga y descarga de los camiones.
Replanteo y trazado en el forjado de los tabiques a realizar. Colocación y
aplomado de miras en las esquinas. Colocación, aplomado y nivelación
de cercos y precercos de puertas y armarios. Recibido a la obra de los
elementos de fijación de cercos y precercos. Tendido de hilos entre
miras. Colocación de las piezas por hiladas a nivel. Retirada de riostras
y rastreles. Repaso de juntas y limpieza. Protección de la obra recién
ejecutada frente a golpes, lluvias, heladas y temperaturas elevadas.
Eliminación de restos, limpieza final y retirada de restos a vertedero.
Parte proporcional de andamiajes y medios auxiliares.

mt04lpv010a 43,050 Ud Ladrillo cerámico perforado (panal), para re… 0,14 6,03
mt09mor010c 0,019 m3 Mortero de cemento M-40 (1:6), confeccion… 50,09 0,95
MOOA.8a 0,446 h Oficial 1ª construcción 18,88 8,42
MOOA11a 0,224 h Peón especializado construcción 16,37 3,67
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 19,07 0,38
3,000 % Costes indirectos 19,45 0,58

Precio total por m2 .................................................. 20,03

3.1.3 EFZD60a m Formación de dintel en obra de fábrica de ladrillo para puertas, con
angular 60x6 de acero S-275 soldado a redondos de espera, incluso
nivelación, colocación, cortes y protección con pintrua antioxidante,
según NTE-FFL-12.

MOOA.8a 0,200 h Oficial 1ª construcción 18,88 3,78


MOOA11a 0,200 h Peón especializado construcción 16,37 3,27
PEAP10a 5,700 kg Perfil est S-275 valor medio 1,16 6,61
PEAW.2a 5,700 u Repercusión/kg est metálica 0,13 0,74
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 14,40 0,29
3,000 % Costes indirectos 14,69 0,44

Precio total por m .................................................. 15,13

3.2 Revestimiento

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 5


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

3.2.1 RPE010 m2 Formación de revestimiento continuo de mortero de cemento (MC)


M-40 (1:6), maestreado, de 15 mm de espesor, aplicado sobre un
paramento vertical interior para revestir previo enfoscado con un
mortero de cemento M-160 (1:3), formando una capa rugosa de agarre
al paramento de 2 a 4 mm de espesor, acabado superficial a buena
vista. Incluso p/p de formación de rincones, maestras en las esquinas,
rincones y guarniciones de huecos, intercalando las necesarias para
que su separación sea del orden de 1 m, aristas, mochetas, jambas,
dinteles, remates con rodapiés, elementos especiales y andamiajes,
según NTE-RPE.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los
materiales en obra, incluso carga y descarga de los camiones.
Preparación y limpieza del paramento soporte. Humectación del
paramento a revestir, eliminando rebabas de mortero, polvo, etc.
Formación de capa previa de agarre. Formación con mortero de
rincones y aristas. Colocación de reglones verticales en los extremos y
aristas del paramento. Tendido de un hilo entre los reglones.
Colocación de tientos y formación de maestras. Extendido de la pasta
entre las maestras. Alisado del paramento pasando una regla sobre las
maestras para eliminar la pasta sobrante. Acabado de la superficie.
Curado del mortero. Protección del revestimiento recién ejecutado
frente a lluvias, heladas y temperaturas elevadas. Eliminación de
restos, limpieza final y retirada de escombros a vertedero. Parte
proporcional de andamiajes y medios auxiliares.

mt09mor010f 0,005 m3 Mortero de cemento M-160 (1:3), confeccio… 60,10 0,30


mt09mor010c 0,015 m3 Mortero de cemento M-40 (1:6), confeccion… 50,09 0,75
MOOA.8a 0,413 h Oficial 1ª construcción 18,88 7,80
MOOA11a 0,207 h Peón especializado construcción 16,37 3,39
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 12,24 0,24
3,000 % Costes indirectos 12,48 0,37

Precio total por m2 .................................................. 12,85

3.2.2 RQO010 m2 Formación en fachadas de revestimiento continuo, impermeable al


agua de lluvia, con mortero monocapa para acabado de enfoscado en
color, aplicado a llana, regleado y raspado, compuesto por cemento,
aditivos, resinas y cargas minerales, espesor del mortero 15 mm.
Incluso p/p de preparación de paramentos, colocación de malla en los
encuentros de soportes de distinta naturaleza, ejecución de despieces
según planos, formación de aristas, mochetas y dinteles, colocación y
retirada de junquillos y andamiaje. i/p.p. de malla de fibra de vidrio tipo
Mallatex en pasos de fojados y pilares, imprimación de adherencia
sobre superficies lisas de hormigón tipo Ibofix de Cemarksa o similar
e imprignante hidrófugo tipo Sikaguard 703W de Sika o similar y p.p. de
remates de dinteles brenqueados, según NTE-RPR.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los
materiales en obra, incluso carga y descarga de los camiones.
Humectación del paramento a revestir, eliminando rebabas de mortero,
polvo, etc. Ejecución de despieces. Delimitación de los paños de
trabajo. Formación de maestras en las esquinas de la edificación o
elementos singulares y bordes de las jambas de ventanas, puertas y
demás huecos existentes. Extendido del mortero entre las maestras.
Alisado del paramento pasando una regla sobre las maestras para
eliminar el mortero sobrante. Ejecución del acabado superficial. Curado
del mortero. Extracción de los junquillos. Protección del revestimiento
recién ejecutado frente a lluvias, heladas y temperaturas elevadas.
Eliminación de restos, limpieza final y retirada de escombros a
vertedero. Parte proporcional de andamiajes y medios auxiliares.

mt28mon010d 27,750 kg Mortero monocapa para acabado raspado … 0,43 11,93


mt28mon030 1,750 m Junquillo trapecial de PVC. 0,30 0,53
mt28mon040a 0,250 m Malla para armar morteros monocapa. 1,87 0,47
mo025 0,315 h Oficial 1ª revocador. 13,99 4,41
mo057 0,158 h Peón especializado revocador. 12,92 2,04

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 6


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

% 4,000 % Costes Directos Complementarios 19,38 0,78


3,000 % Costes indirectos 20,16 0,60

Precio total por m2 .................................................. 20,76

3.3 Carpinteria exterior


3.3.1 PPC010b u Suministro y colocación de puerta metálica de paso de una hoja de
100x220 cm, construida con dos chapas de acero galvanizado de 1,0 mm
de espesor cada una, ensambladas entre sí y cámara intermedia
rellena con espuma rígida de poliuretano, rigidizadores con perfiles de
acero sobre cerco de perfil de acero conformado en frío con junta
perimetral de estanqueidad y seis garras de anclaje a obra; cerradura
embutida con manilla de nylon; bisagras macho soldadas; manivelas de
material sintético de color negro tipo roseta. Acabado galvanizado
sendzimir. Elaborada en taller, con ajuste y fijación en obra. Cerradura y
cinco juegos de llaves. Totalmente montada, sin incluir recibido de
albañilería, incluso pintado de puerta y marcos, totalmente terminada.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los
materiales en obra, incluso carga y descarga de los camiones.
Colocación de los herrajes de colgar. Colocación de la hoja. Colocación
de herrajes de cierre y accesorios. Sellado de juntas. Protección de la
carpintería frente a golpes, salpicaduras, etc. Eliminación de restos,
limpieza final y retirada de restos a vertedero. Parte proporcional de
medios auxiliares.
Criterio de medición de proyecto: unidad proyectada, según
documentación gráfica de Proyecto.

mt26ppc010… 1,000 u Puerta metálica de paso de una hoja de 100… 125,00 125,00
mo009 0,174 h Oficial 1ª cerrajero. 14,21 2,47
mo031 0,174 h Ayudante cerrajero. 13,90 2,42
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 129,89 2,60
3,000 % Costes indirectos 132,49 3,97

Precio total por u .................................................. 136,46

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 7


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

4 AYUDAS OFICIOS
4.1 AYUD.inst1 u Ayuda de albañileria a instalacion eléctrica, consistente perforaciones
de forjados, rozas, recibidos, etc. Medida la hora y material justificado.

O01OA090 1,000 h. Cuadrilla A 26,68 26,68


% 3,000 % Costes Directos Complementarios 26,68 0,80
3,000 % Costes indirectos 27,48 0,82

Precio total por u .................................................. 28,30

4.2 AYUD.inst5 u Ayuda de albañileria a instalacion de climatización y ventilación,


consistente perforaciones de forjados, rozas, recibidos, etc. Medida la
hora y material justificado.

O01OA090 1,000 h. Cuadrilla A 26,68 26,68


% 3,000 % Costes Directos Complementarios 26,68 0,80
3,000 % Costes indirectos 27,48 0,82

Precio total por u .................................................. 28,30

4.3 AYUD.gal pa Mano de obra especializada en montaje de galerías de tiro

Sin descomposición 2.200,00


3,000 % Costes indirectos 2.200,00 66,00

Precio total redondeado por pa ..............................… 2.266,00

4.4 AYUD.inst3 u Ayuda de albañileria a instalacion de protección contra incendios,


consistente perforaciones de forjados, rozas, recibidos, etc. Medida la
hora y material justificado.

O01OA090 1,000 h. Cuadrilla A 26,68 26,68


% 3,000 % Costes Directos Complementarios 26,68 0,80
3,000 % Costes indirectos 27,48 0,82

Precio total redondeado por u ................................… 28,30

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 8


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

5 CUBIERTAS
5.1 EQAN.7aa m2 Azotea no transitable invertida, realizada con capa de 10cm de espesor
medio de mortero 1:7 formando pendientes comprendidas entre 1 <= p
<= 5%, capa separadora con fieltro de fibra de vidrio de 100 gr/m2,
impermeabilización con solución monocapa no adherida, tipo PN-1, con
lámina tipo LOM-40-PE de oxiasfalto modificado, de 40 gr/dm2 masa
total, con armadura constituida por película de polietileno, capa
separadora a base de fieltro sintético geotextil de 100 gr/m2 , planchas
machihembradas de poliestireno extruido de 3cm de espesor, capa
filtrante con geotextil de iguales características iguales al anterior y
capa de 5 a 6cm de grava como protección pesada y lastre, incluso
limpieza previa del soporte,juntas de dilatación, replanteo, formación
de baberos, sumideros y otros elementos especiales con bandas de
refuerzo y lámina LBM-48/M-TV, colocadas adheridas con soplete previa
imprimación, mermas y solapos, según NBE/QB-90 y normas UNE-104.

MOOA.8a 0,435 h Oficial 1ª construcción 18,88 8,21


MOOA11a 0,435 h Peón especializado construcción 16,37 7,12
PNIL.2a 1,200 m2 Lámina LOM(SBS)-40-PE de oxiasfalto modf 5,66 6,79
PNIA.6a 1,100 m2 Fiel fibra vIdrio FV-120 UNE-104-204 0,87 0,96
PNIB.4b 2,100 kg Emu bit n/io ng ED UNE 104-231 1,29 2,71
PNTP.2cba 1,050 m2 Panel XPS 0.027 e30mm 6,66 6,99
PBRG.1fb 0,110 t Grava caliza 10/25 s/lvd 10 km 8,53 0,94
PNIB.4b 0,050 kg Emu bit n/io ng ED UNE 104-231 1,29 0,06
PNIL.3dceb 0,100 m2 LBM-48/M-TV UNE 104-242/1 PE 8,84 0,88
PNIB.8b 0,070 m Cordón premoldeado 20mm BH-II 2,17 0,15
PNIL.5a 0,070 m Banda 33 refz a-punz betún elstm 2,43 0,17
PNIL.5b 0,400 m Banda 50 refz a-punz betún elstm 3,54 1,42
PNIW16a 0,040 u Caz nor desagüe vert ø80mm 14,27 0,57
PNIW19a 0,040 u Paragravillas p/caz vert 2,35 0,09
PBPM.3a 0,040 m3 Mto cto M-10 CEM ind 57,93 2,32
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 39,38 0,79
3,000 % Costes indirectos 40,17 1,21

Precio total redondeado por m2 .............................… 41,38

5.2 EQAW.9a m Babero realizado con tela asfáltica autoprotegida de 30 cm. de altura,
incluso apertura de la roza encolado de la lámina, macizado con
mortero de cemento M-40a (1:6) y limpieza.

MOOA.8a 0,483 h Oficial 1ª construcción 18,88 9,12


MOOA11a 0,242 h Peón especializado construcción 16,37 3,96
PNIL.3dceb 0,300 m2 LBM-48/M-TV UNE 104-242/1 PE 8,84 2,65
PFFC.1bf 18,000 u Ladrillo hueco db 24x11.5x9 0,10 1,80
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 17,53 0,35
3,000 % Costes indirectos 17,88 0,54

Precio total redondeado por m ...............................… 18,42

5.3 ENIW.6b m Babero realizado con plancha de zinc de 50 cm. de desarrollo, incluso
apertura de la roza, corte preparación y recibido del zinc, macizado con
mortero de cemento M-40a (1:6) y limpieza.

MOOA.8a 0,300 h Oficial 1ª construcción 18,88 5,66


MOOA11a 0,300 h Peón especializado construcción 16,37 4,91
PNIA.7a 0,300 m2 Plancha de zinc 7,52 2,26
PNIB.8b 1,050 m Cordón premoldeado 20mm BH-II 2,17 2,28
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 15,11 0,30
3,000 % Costes indirectos 15,41 0,46

Precio total redondeado por m ...............................… 15,87

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 9


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

5.4 EIFC11baa ud Caldereta sifónica extensible, para cubiertas no transitables y


transitable, conforme a la norma DIN 19599. Con cuerpo de PVC y
sombrerete de polipropileno estabilizado contra radiaciones
ultravioleta y choque térmico. Con salida vertical de diámetro 110, para
encolar. Testada según ISO/DIS 9896. Incluso acometida a desagüe a red
general.

MOOF.8a 1,000 h Oficial 1ª fontanería 13,44 13,44


PIFC.8baa 1,000 ud Caldereta sifónica 24,00 24,00
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 37,44 0,75
3,000 % Costes indirectos 38,19 1,15

Precio total redondeado por ud ..............................… 39,34

5.5 U29043 m Bajante de evacuación de aguas pluviales, de tubo circular de PVC,


diámetro 125 mm, junta pegada, de color gris. Con incremento del
precio del tubo del 50% en concepto de uniones, accesorios y piezas
especiales, incluso ayudas de albañilería para que quede embebida en
el muro de cerramiento del edificio, incluso remate en acometida al
exterior con perfil circular de diámetro 125 mm de acero inox.

T27005 1,000 m Tubo PVC evacuación 125m 7,01 7,01


T27020 0,500 u Codo PVC 90º evacuación 125mm 2,09 1,05
T27030 0,200 u Empalme simple PVC evac.150mm 3,04 0,61
T27088 0,500 u Sujeción bajantes PVC 125mm 1,47 0,74
T27095 0,020 kg Pegamento para PVC 15,46 0,31
T270inox 2,930 u Remate de bajante 2,00 5,86
MOOF.8a 0,193 h Oficial 1ª fontanería 13,44 2,59
MOOA11a 0,193 h Peón especializado construcción 16,37 3,16
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 21,33 0,21
3,000 % Costes indirectos 21,54 0,65

Precio total redondeado por m ...............................… 22,19

5.6 CFCA1 m2 Cerramiento de fachada de 1 metro de alto, formado por chapa metálica
perforada con acabado martelé exterior. Sistema de fijación mediante
rastreles metálicos y grapa de agarre, diseño de la junta que oculta las
fijaciones. Incluso formación de puerta de acceso a azotea, replanteo,
mermas, accesorios de fijación y estanqueidad, totalmente montada.

PNIA1 1,000 m2 Cerramiento de azotea de chapa metálica p… 65,23 65,23


MOOA.8a 0,200 h Oficial 1ª construcción 18,88 3,78
MOOA11a 0,200 h Peón especializado construcción 16,37 3,27
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 72,28 1,45
3,000 % Costes indirectos 73,73 2,21

Precio total redondeado por m2 .............................… 75,94

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 10


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

6 ACABADOS
6.1 FALSOS TECHOS
6.1.1 ERTP.3aa m2 Falso techo realizado con placas de escayola aligeradas con panel liso
Ral 9010 (en modelos a lelegir por la D.F) de 60x60 con perfilería vista
Fine-Line. Suspendido a altura marcada en planos, incluye p/p de
bandeja perimetral de remate de techo de 1 m de ancho conformada en
Pladur formado por una placa de yeso de 12,5 mm. de espesor,
colocada sobre una estructura oculta de acero galvanizado, formada por
perfiles T/C de 40 mm. cada 40 cm. y perfilería U de 34x31x34 mm.,
i/replanteo auxiliar, accesorios de fijación, nivelación y repaso de juntas
con cinta y pasta, montaje y desmontaje de andamios, terminado
s/NTE-RTC, medido deduciendo huecos superiores a 2 m2, ayudas de
albañileria necesarias, p.p. de medidas de protección colectivas,
medios auxiliares, todo lo necesario, unidad completa y terminada

MOOA.8a 0,193 h Oficial 1ª construcción 18,88 3,64


MOOA11a 0,193 h Peón especializado construcción 16,37 3,16
PRTP.4aa 1,400 u Placa y 60x60 rev vinil bl 6,53 9,14
PRTW.1aa 1,800 m Perfil met modelo Fine-Line 1,78 3,20
PRTW.2ad 1,000 u Tirante galv c/balancín 0.5 m 0,18 0,18
PRTW.3c 1,000 u Pieza cuelgue met galv p/perfil 0,14 0,14
PFPP10b 0,040 m Cnl rail 30x70x0.6mm p/pnl yeso 1,91 0,08
PFPP.9b 0,100 m Montante 70x40x0.6mm p/pnl yeso 2,23 0,22
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 19,76 0,40
3,000 % Costes indirectos 20,16 0,60

Precio total redondeado por m2 .............................… 20,76

6.1.2 ERTP10aab m2 Recubrimiento de techo con Herakustik, compuesto por paneles de


construcción ligera, de viruta de madera mezclada con cemento.
Altamente insonorizante y con protección ignífuga, incluso perfilería,
soportes y accesorios.

MOOA.8a 0,483 h Oficial 1ª construcción 18,88 9,12


MOOA11a 0,483 h Peón especializado construcción 16,37 7,91
PRTP15aab 1,000 m2 Falso techo Herascutic 34,68 34,68
PRTP16a 0,820 u Perfilería y soporte Al p/falso techo 3,28 2,69
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 54,40 1,09
3,000 % Costes indirectos 55,49 1,66

Precio total redondeado por m2 .............................… 57,15

6.1.3 EFPY.2acaa m2 Chapas de hierro dulce fijadas con telescopicos para la protección del
alumbrado, incluso perfilería de soporte de techo y forrado con
herakustik.

MOOA.8a 0,097 h Oficial 1ª construcción 18,88 1,83


MOOA12a 0,097 h Peón ordinario construcción 18,06 1,75
PFPC.1dc 1,000 m2 Chapas de hierro para protección de alumb… 85,00 85,00
PFPP10a 1,000 m2 Forrado de Herascutick 22,00 22,00
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 110,58 2,21
3,000 % Costes indirectos 112,79 3,38

Precio total redondeado por m2 .............................… 116,17

6.2 CARPINTERIA INTERIOR

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 11


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

6.2.1 EFTM.1dcae u Puerta blindada, insonorizada, con cierre de juntas de goma, para
acceso a galería de tiro.

MOOC.8a 1,159 h Oficial 1ª carpintería 17,57 20,36


MOOC10a 1,159 h Ayudante carpintería 15,00 17,39
PFTM10adj 1,000 u Puerta blindada ignífuga, modelo GTS-P/BLI… 2.350,00 2.350,00
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 2.387,75 71,63
3,000 % Costes indirectos 2.459,38 73,78

Precio total redondeado por u ................................… 2.533,16

6.2.2 EFTM.1dfae u Mamparas de separación de tiradores blindadas compuestas por


paneles de madera que sirven de separación entre los puestos de
tirador, para evitar que los casquillos de las armas molesten a los otros
tiradores. Las mamparas están formadas por dos paneles de madera y
una chapa de hierro dulce entre ellas. Por delante de las mamparas
están las mesas que sirven de apoyo, para depositar las armas y la
munición. Las mamparas son de 2'20m. De alto y 1'60m. De ancho. Las
mesas son mínimo 0'5 x 0'5 m. altura 0'7 a 1 m. Totalmente montado.

MOOC.8a 3,000 h Oficial 1ª carpintería 17,57 52,71


MOOC10a 3,000 h Ayudante carpintería 15,00 45,00
PFTM.1bdca 1,000 u Mamparas de separación blindadas modelo… 1.170,00 1.170,00
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 1.267,71 38,03
3,000 % Costes indirectos 1.305,74 39,17

Precio total redondeado por u ................................… 1.344,91

6.2.3 E1538 m2 Panelado de paredes con tableros contrachapados en madera de haya,


fijados sobre rastreles de madera 50*40 mm anclados a paramentos
verticales con grapas y asentados para su nivelación y enrase, incluso
juntas, guarniciones y molduras de remate. Medida la superficie
ejecutada.

MOOC.8a 0,290 h Oficial 1ª carpintería 17,57 5,10


MOOC10a 0,193 h Ayudante carpintería 15,00 2,90
P1724 1,000 m2 Tablero de madera 14,95 14,95
P1704 3,000 m Rastrel madera 50*40 0,58 1,74
P1714 2,000 m Tapajuntas madera 2,32 4,64
P0121 4,000 u Pequeño material 0,16 0,64
P0122 4,000 u Material compl./piezas espec. 0,33 1,32
3,000 % Costes indirectos 31,29 0,94

Precio total redondeado por m2 .............................… 32,23

6.2.4 E1751 m2 Recubrimiento de paredes con caucho antirrebote de 45/55 mm modelo


GTS-2203-P o equivalente. Ondulado, para romper las ondas sonoras,
especial para paredes, totalmente instalado

MOOC.8a 1,207 h Oficial 1ª carpintería 17,57 21,21


M0415 0,150 h Maquinaria carpintería 28,96 4,34
P1980_2 1,000 m2 Recubrimiento de paredes con caucho antir… 71,25 71,25
P0122 3,000 u Material compl./piezas espec. 0,33 0,99
%10 3,000 % Costes indirectos 97,79 2,93
3,000 % Costes indirectos 100,72 3,02

Precio total redondeado por m2 .............................… 103,74

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 12


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

6.2.5 EFTM.6dcae u Parabalas de láminas de caucho especial modelo GTS-P, colocadas en


doble hilera, capaces de absorber hasta 50000 impactos por m2, con un
total de 45 láminas por metro lineal en cada hilera, con todos los
accesorios necesarios: 540 láminas de 2200x250 mm, 2 UPN-220 para
cuelque de parabalas de 2200 mm de alto, incluso varillas de sujeción, 1
UPN-180 para cuelgue de cortina de goma, incluso varillas de sujección,
6 placas de anclaje fijadas a paredes laterales para sujeción de UPN,
rampa para recogida de proyectiles y chapón de acero de 10 mm, para
instalar en la pared trasera del parabalas, unidad completa y terminada.

MOOC.8a 6,000 h Oficial 1ª carpintería 17,57 105,42


MOOC10a 6,000 h Ayudante carpintería 15,00 90,00
PFTM.1cdba 1,000 u Parabalas de láminas de caucho modelo GT… 13.956,00 13.956,00
BAF11ACU… 1,000 u Accesorios, soportes y guías de parabalas 2.053,00 2.053,00
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 16.204,42 486,13
3,000 % Costes indirectos 16.690,55 500,72

Precio total redondeado por u ................................… 17.191,27

6.2.6 ALM.004 m2 Frente de protección de la parte superior de los cuelgues de los


parabalas modelo GTS o equivalente con chapa de acero de 8 mm,
forrado con caucho de alta densidad, incluso tablero de aglomerado a
instalar entre la chapa y el caucho formando una cámara de aire para el
alojamiento de los proyectiles, unidad completa y terminada.

MOOM.8a 0,500 h Oficial 1ª metal 13,44 6,72


MOOM11a 0,500 h Especialista metal 11,43 5,72
PFTM10bdj 1,000 m2 Frente de protección de los cuelgues de lo… 162,00 162,00
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 174,44 5,23
3,000 % Costes indirectos 179,67 5,39

Precio total redondeado por m2 .............................… 185,06

6.2.7 EFTM.1jeae_2 m2 Cortina de goma modelo GTS CORT/G o equivalente formada por tiras
de 1 ó 1'40 m. de ancho, de látex puro de 4 mm. de espesor. (este
material tiene la peculiaridad de que tras el paso del proyectil vuelve a
cerrar totalmente el orificio de entrada del mismo). Unidad completa y
terminada

MOOC.8a 1,690 h Oficial 1ª carpintería 17,57 29,69


MOOC10a 1,690 h Ayudante carpintería 15,00 25,35
PFTM20bdb 1,000 m2 Cortina de goma modelo GTS CORT/G o eq… 42,00 42,00
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 97,04 2,91
3,000 % Costes indirectos 99,95 3,00

Precio total redondeado por m2 .............................… 102,95

6.3 SOLADOS Y ALICATADOS


6.3.1 U021050 m2 Solera de hormigón HA-25 de 15cm de espesor con mallazo
electrosoldado de 20x20x6 i/ p.p. de juntas de retracción en módulos de
5 m realizadas con medios mecánicos, incluso vertido, vibrado y
tratamiento superficial a base de cuarzo corindón 3 Kg/m2 color a
elegir, incluso tratamiento superficial con resina color a elegir y
formación de rampas de acceso.

MOOA.8a 0,050 h Oficial 1ª construcción 18,88 0,94


MOOA11a 0,050 h Peón especializado construcción 16,37 0,82
U04MA710 0,200 m3 Hormigón HM-25 52,83 10,57
U04AF201 0,100 m3 Grava 40/80 mm. 16,54 1,65
D04AA001 2,000 kg Acero corrugado B 400-S 1,55 3,10
%0100000 1,000 % Medios auxiliares...(s/total) 17,08 0,17
3,000 % Costes indirectos 17,25 0,52

Precio total redondeado por m2 .............................… 17,77

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 13


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

6.3.2 U21004 m2 Solera para regularización, realizada con hormigón fck 10 N/mm2, de
5cm de espesor, extendido sobre terreno limpio y compactado a mano,
reglado y curado mediante riego.

A051 0,100 m3 Hormigón fck 10 N/mm2, consisten 53,81 5,38


O004 0,200 h Oficial primera 13,49 2,70
O008 0,200 h Peón ordinario 10,88 2,18
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 10,26 0,31
3,000 % Costes indirectos 10,57 0,32

Precio total redondeado por m2 .............................… 10,89

6.3.3 ERSP17bcbb m2 Pavimento realizado con baldosas de terrazo para uso normal, grano
micro, de 40x40 cm., tonos oscuro, colocado sobre capa de arena de 3
cm. de espesor minimo, incluso rodapie de 40x7 cm. de la misma
calidad y color que la baldosa (considerandose 1m/m2), tomandose
ambos con mortero de cemento M-5, incluso rejuntado con lechada de
cemento coloreada con la misma tonalidad de las baldosas, p.p. de
rodapié, eliminación de restos y limpieza, acabado pulido mate, según
NTE/RSR-6 y NTE/RSR-26.

MOOA.8a 0,290 h Oficial 1ª construcción 18,88 5,48


MOOA12a 0,290 h Peón ordinario construcción 18,06 5,24
PRRT1 1,050 m2 Pav trz40x40mcr os matec/rod 13,11 13,77
PRRT41bcaa 1,050 m Rodapie trz 40 G mcr nor mate 1,56 1,64
PRRT40a 1,000 m2 Acabado pulido mate terrazo 1,77 1,77
PBRA.1abb 0,032 t Arena 0/3 triturada lvd 10 km 2,90 0,09
PBPM.1da 0,020 m3 Mto cto M-5 man 73,83 1,48
PBPL.1j 0,001 m3 Lechada colorante cemento 386,24 0,39
PBAC.2ab 0,001 t CEM II/A-P 32.5 R envasado 85,82 0,09
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 29,95 0,30
3,000 % Costes indirectos 30,25 0,91

Precio total redondeado por m2 .............................… 31,16

6.3.4 ERSP17bcba m2 Recubrimiento de suelo con caucho de alta densidad modelo GTS PT-40
o equivalente de 40 mm de espesor, compatas, de poro abierto, alta
flexibilidad y amortiguación, insomnorizante, con superficie
antideslizante, unidad completa e instalada.

MOOA.8a 0,290 h Oficial 1ª construcción 18,88 5,48


MOOA12a 0,290 h Peón ordinario construcción 18,06 5,24
PRRT39abcb 1,000 m2 Caucho de alta densidad modelo GTS-PT40… 95,00 95,00
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 105,72 2,11
3,000 % Costes indirectos 107,83 3,23

Precio total redondeado por m2 .............................… 111,06

6.4 PINTURAS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 14


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

6.4.1 RIP010 m2 Preparación y pintado de paramentos verticales interiores enfoscados


mediante pintura plástica blanca, lisa. Incluso p/p de lijado y limpieza del
soporte, mano de fondo, plastecido, repaso parcial de fondo y dos
manos de acabado, según NTE-RPP.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los
materiales en obra, incluso carga y descarga de los camiones. Limpieza
general del paramento soporte. Lijado de pequeñas adherencias e
imperfecciones. Aplicación de una mano de fondo con pintura plástica
diluida muy fina, impregnando los poros de la superficie del soporte.
Plastecido de faltas, repasando las mismas con una mano de repaso
parcial de fondo aplicada a brocha, rodillo o pistola. Dos manos de
acabado con un rendimiento no menor del especificado por el
fabricante. Eliminación de restos, limpieza final y retirada de
escombros a vertedero. Parte proporcional de andamiajes y medios
auxiliares.

mt27pfa010 0,100 kg Fondo plástico de sellador acrílico. 1,28 0,13


mt27pii010a 0,400 kg Pintura plástica blanca mate. 1,49 0,60
MOON.8a 0,108 h Oficial 1ª pintura 15,96 1,72
MOON10a 0,108 h Ayudante pintura 13,41 1,45
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 3,90 0,08
3,000 % Costes indirectos 3,98 0,12

Precio total redondeado por m2 .............................… 4,10

6.5 VIDRIOS
6.5.1 ERPP31aa m2 Suministro e instalación de cristal blindado, modelo GTS-C/INST o
equivalente, a instalar entre cuarto de instrucción y sala de tiro,
formado por un módulo de 3x1 metro, con bastidor y premarco, ayudas
de albañilería, totalmente montado.

MOOC.8a 1,000 h Oficial 1ª carpintería 17,57 17,57


MOOA.8a 2,000 h Oficial 1ª construcción 18,88 37,76
PRCP.3cca 1,000 u Cristal blindado, modelo GTS-C/INST de dim… 1.725,00 1.725,00
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 1.780,33 17,80
3,000 % Costes indirectos 1.798,13 53,94

Precio total redondeado por m2 .............................… 1.852,07

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 15


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

7 INSTALACIONES
7.1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA E ILUMINACIÓN
7.1.1 CUADROS Y LINEAS A CUADROS
7.1.1.1 EN0MOD001 u Armario de C.G.P. de 400 A , incluso peana y obra civil, para una
intensidad nominal de 630 A,incluso aparellaje,bases portafusibles
,fusibles, mano de obra instalación y pequeño material accesorio
totalmente montado y conexionado.

O110 1,931 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 28,97


O113 1,931 h Ayudante electricista 13,90 26,84
U30CM001 1,000 u Caja proteccion.630A(III+N)+F 516,68 516,68
PIEM13ba 1,000 u Contador trif energía activa 319,03 319,03
% 5,000 % Costes Directos Complementarios 891,52 44,58
3,000 % Costes indirectos 936,10 28,08

Precio total redondeado por u ................................… 964,18

7.1.1.2 EN0J0BP140 m Bandeja de P.V.C. de 100x400 mm., con tapa, incluso p.p. de piezas
especiales, elementos de fijación, mano de obra de montaje y pequeño
material accesorio, totalmente colocada.

MN0J0BP040 1,000 Ml Bandeja PVC 100x400 mm 10,14 10,14


MN0J0TP030 1,000 Ml Tapa bandeja PVC 400 mm 6,40 6,40
O110 0,188 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 2,82
% 5,000 % Costes Directos Complementarios 19,36 0,97
3,000 % Costes indirectos 20,33 0,61

Precio total redondeado por m ...............................… 20,94

7.1.1.3 70006 m Excavación en calzada con asfalto existente, mediante corte, demolición
y reposición de asfalto existente, excavación en zanja para conducción
eléctrica de 0,40 x 0,90 m, en todo tipo de terreno con ayuda manual
para evitar las roturas de los servicios existentes, incluso roca,
rasanteo de fondo colocacón de dos tubos de PVC de 160 mm de
diámetro y 2,90 mm de espesor en formación de prisma normalizado
de Iberdrola, vertido de hormigón, colocación de cinta de atención,
relleno del resto de la zanja con material seleccionado de la excavación
compactado al 95% de PM y posterior reposición de pavimento asfáltico
tipo S-12, porfídico de 5 cm de espesor mínimo, extendido y
compactado al 97% del ensayo Marshall, recogida y transporte a
vertedero del material sobrante, completamente y terminado y con el
Vº Bº de la dirección facultativa.

Sin descomposición 34,83


3,000 % Costes indirectos 34,83 1,04

Precio total redondeado por m ...............................… 35,87

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 16


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

7.1.1.4 EN0O0CM1A30 u Suministro y colocación de Cuadro General de Maniobra y Proteccion,


realizado sobre armario metálico con recubrimiento epoxi con puerta y
llave, IP-20, para montaje modular de aparamenta, tipo Prisma-GK de
Merlin-Gerin o similar, conteniendo en su interior debidamente
montados y conexionados todos los elementos descritos en esquema
unifilar y para una previsión de ampliación de un 20%, incluso
embarrado de distribución, regletero para salidas, cableado, marcado
de todos los circuitos con etiquetas plastificadas e indelebles,
indicando en cada circuito todas las dependencias a las que da servicio,
mano de obra instalación, pequeño material accesorio y medios
auxiliares, totalmente montado y funcionando.

PIEM12m 1,000 u Armario met 50 elemt. 347,36 347,36


PIEM14hf 7,000 u Magnetotérmico bipolar 10 A C60N, ref 243… 21,83 152,81
PIEM14ef 6,000 u Magnetotérmico bipolar 16 A C60N, ref 243… 22,51 135,06
PIEM14ef.b 3,000 u Magnetotérmico bipolar 25 A C60N, ref 243… 23,94 71,82
PIEM18ol 2,000 u Magnetotérmico tetrapolar 20 A C60N, ref 2… 53,12 106,24
PIEM14ec 1,000 u Magnetotérmico tetrapolar 25 A C60N, ref 2… 62,61 62,61
PIEM14aa 1,000 u Magnetotérmico tetrapolar 40 A C60N o C6… 65,57 65,57
PIEM14zz 1,000 u Magnetotérmico tetrapolar 63 A C60H, ref 2… 131,95 131,95
PIEM146 8,000 u Diferencial 40 A 30mA bipolar 82,74 661,92
PIEM17aba 2,000 u Diferencial 25 A 30mA tetrapolar 157,51 315,02
PIEM147 1,000 u Diferencial 40 A 30mA tetrapolar 164,17 164,17
O110 15,000 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 225,00
% 5,000 % Costes Directos Complementarios 2.439,53 121,98
3,000 % Costes indirectos 2.561,51 76,85

Precio total redondeado por u ................................… 2.638,36

7.1.1.5 EN0O0CM116 u Suministro y colocación de Cuadro Secundario Hidráulica 1, realizado


sobre armario metálico con recubrimiento epoxi con puerta y llave,
IP-20, para montaje modular de aparamenta, tipo Prisma-GK de
Merlin-Gerin o similar, conteniendo en su interior debidamente
montados y conexionados todos los elementos descritos en esquema
unifilar y para una previsión de ampliación de un 20%, incluso
embarrado de distribución, regletero para salidas, cableado, marcado
de todos los circuitos con etiquetas plastificadas e indelebles,
indicando en cada circuito todas las dependencias a las que da servicio,
mano de obra instalación, pequeño material accesorio y medios
auxiliares, totalmente montado y funcionando.

PIEM00a 1,000 u Armario metálico 15 elemt. 91,91 91,91


PIEM14hf 1,000 u Magnetotérmico bipolar 10 A C60N, ref 243… 21,83 21,83
PIEM14ef 1,000 u Magnetotérmico bipolar 16 A C60N, ref 243… 22,51 22,51
PIEM14ef.b 2,000 u Magnetotérmico bipolar 25 A C60N, ref 243… 23,94 47,88
PIEM146 3,000 u Diferencial 40 A 30mA bipolar 82,74 248,22
O110 8,000 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 120,00
% 5,000 % Costes Directos Complementarios 552,35 27,62
3,000 % Costes indirectos 579,97 17,40

Precio total redondeado por u ................................… 597,37

7.1.1.6 CIRCUITO_1 m Tendido circuito 3x1.5mm2 Cu ES07Z1-K(AS) bajo tubo protector libre de
halógenos y opacidad reducida 16mm2

PIEC000 3,000 m Cable Cu flx 1x1.5mm2 450/750V libre haló… 0,20 0,60
PIEC17c 1,000 m Tubo corrugado PVC ø16 mm 0,29 0,29
O110 0,048 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 0,72
O111 0,048 h Especialista electricidad 10,78 0,52
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 2,13 0,04
3,000 % Costes indirectos 2,17 0,07

Precio total redondeado por m ...............................… 2,24

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 17


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

7.1.1.7 CIRCUITO_2 m TENDIDO CIRCUITO 3x2.5 Cu ES07Z1-K(AS) bajo tubo protector libre de
halógenos y opacidad reducida 20mm2

PIEC001 3,000 m Cable Cu flx 1x2.5mm2 450/750V libre haló… 0,30 0,90
PIEC17d 1,000 m Tubo corrugado PVC ø20 mm 0,41 0,41
O110 0,067 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 1,01
O111 0,067 h Especialista electricidad 10,78 0,72
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 3,04 0,06
3,000 % Costes indirectos 3,10 0,09

Precio total redondeado por m ...............................… 3,19

7.1.1.8 CIRCUITO_3 m TENDIDO CIRCUITO 3x4 Cu ES07Z1-K(AS) bajo tubo protector libre de
halógenos y opacidad reducida 25mm2

PIEC.1bc 3,000 m Cable Cu flx 1x4mm2 450/750V 0,55 1,65


PIEC20d 1,000 m Tubo corrugado PVC db capa ø20mm 0,72 0,72
O110 0,096 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 1,44
O111 0,096 h Especialista electricidad 10,78 1,03
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 4,84 0,10
3,000 % Costes indirectos 4,94 0,15

Precio total redondeado por m ...............................… 5,09

7.1.1.9 CIRCUITO_3_BIS m Tendido circuito 5x4mm2 Cu RZ1 bajo tubo

PIEC.6bac 5,000 m Cable Cu 1x4mm2 0.6/1 Kv RV 0,65 3,25


PIEC20da 1,000 m Tubo corrugado PVC db capa ø25mm 0,78 0,78
O110 0,096 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 1,44
O111 0,087 h Especialista electricidad 10,78 0,94
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 6,41 0,13
3,000 % Costes indirectos 6,54 0,20

Precio total redondeado por m ...............................… 6,74

7.1.1.10 CIRCUITO_6 m Tendido circuito 5x25mm2 Cu RZ1 sobre canal protectora

PIEC.4 5,000 m Cable Cu 1x25mm2 0.6/1 Kv RV 2,19 10,95


PIEC20db 1,000 m Tubo de PVC ø63mm con abrazadera o par… 1,12 1,12
O110 0,096 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 1,44
O111 0,116 h Especialista electricidad 10,78 1,25
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 14,76 0,30
3,000 % Costes indirectos 15,06 0,45

Precio total redondeado por m ...............................… 15,51

7.1.1.11 EN0K000018 u Puesta a tierra general de edificio para masas, realizada con conductor
de cobre desnudo de 35 mm² de sección y aislado para 1 kV. de 50 mm²
de sección, incluso picas de acero-cobre de 2 m. de longitud, mano de
obra instalación, medios auxiliares y pequeño material accesorio,
incluso p.p. de arquetas de conexión totalmente terminada.

MN0H7CR124 97,600 Ml Cond. rígido Cu, 50 mm²,1 kV,RV 1,60 156,16


MN0K000005 2,000 u Pica acero-cobre de 2 m. 5,11 10,22
MNOKO1 2,000 u Arqueta de punto de conexión de puesta a … 122,00 244,00
O110 14,482 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 217,23
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 627,61 18,83
3,000 % Costes indirectos 646,44 19,39

Precio total redondeado por u ................................… 665,83

7.1.2 INSTALACION INTERIOR

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 18


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

7.1.2.1 EO0A2E0010 u Suministro y colocación de aparato de emergencia y señalización, para


el resto de dependencias, de una hora de autonomía como mínimo y
120 lúmenes, para empotrar, tipo Elba mod. CIF MARTE o equivalente,
incluso elementos de fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de
obra instalación y pequeño material accesorio, totalmente montada y
conexionada.

MO0A2E0005 1,000 u Aparato emergencia 120 lúm. 32,16 32,16


MO0A2E0010 1,000 u Caja de empotrar para emergencia 6,49 6,49
PP001001 1,000 PA Parte proporcional circuito alimentación 6,84 6,84
O110 0,483 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 7,25
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 52,74 1,05
3,000 % Costes indirectos 53,79 1,61

Precio total redondeado por u ................................… 55,40

7.1.2.2 EO0AMBS100 u Suministro e instalación de proyector de halogenuro metálico de


orientable de 150 w, de intensidad regulable para instalación en falso
techo, modelo IJP0458/33, con lámpara incluida, todo ello totalmente
instalado y funcionado.

MO0A0AE1… 1,000 u Proyector de halogenuro metálico de orient… 171,00 171,00


PP001001 1,000 PA Parte proporcional circuito alimentación 6,84 6,84
O110 0,193 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 2,90
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 180,74 3,61
3,000 % Costes indirectos 184,35 5,53

Precio total redondeado por u ................................… 189,88

7.1.2.3 EO0A0AE005 u Suministro y colocación de aro fijo de empotrar en falso techo, para
lámpara halógena dicroica abierta 50w/12V, tipo QBS-570 de Philips o
similar, incluso lámpara, transformador, elementos de fijación, p.p.
circuito de alimentación, mano de obra instalación y pequeño material
accesorio, totalmente colocado y conexionado.

MO0A0AE005 1,000 u Interrup. conmutado c/placa empot 5,08 5,08


MN0NEMC005 1,000 u Caja empot universal c/tornillos 0,16 0,16
PP001001 1,000 PA Parte proporcional circuito alimentación 6,84 6,84
O110 0,193 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 2,90
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 14,98 0,15
3,000 % Costes indirectos 15,13 0,45

Precio total redondeado por u ................................… 15,58

7.1.2.4 EN0NEM0005 u Suministro y colocación de interruptor unipolar para empotrar, tipo


Simon 31 o equivalente, para 10 A / 250 V, incluso caja, placa
embellecedora y marco, mano de obra instalación y pequeño material
accesorio,p.p. circuito de alimentación, totalmente montado y
conexionado.

MN0NEM0005 1,000 u Interrup. unipolar c/placa empot 3,56 3,56


MN0NEMC005 1,000 u Caja empot universal c/tornillos 0,16 0,16
O110 0,096 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 1,44
PP001001 1,000 PA Parte proporcional circuito alimentación 6,84 6,84
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 12,00 0,12
3,000 % Costes indirectos 12,12 0,36

Precio total redondeado por u ................................… 12,48

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 19


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

7.1.2.5 EO0A0PAD25 u Suministro y colocación de pantalla fluorescente empotrar c/difusor


opal, de 4x18 w. A.F., con balastro electrónico de Ornalux o equivalente,
incluso difusor, tubos luz 84, equipo de encendido, condensador,
elementos de fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra
instalación y pequeño material accesorio, totalmente colocada y
conexionada.

MO0C0LF01… 4,000 u Tubo fluorescente 18 w. luz 84 0,61 2,44


MO0C1C0008 1,000 u Condensador 8 pF y balastro electrónico 1,64 1,64
PP001001 1,000 PA Parte proporcional circuito alimentación 6,84 6,84
MO0A0PAD25 1,000 u Pant.fluor. empotrar c/dif 4x18wAF 73,75 73,75
O110 0,193 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 2,90
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 87,57 1,75
3,000 % Costes indirectos 89,32 2,68

Precio total redondeado por u ................................… 92,00

7.1.2.6 EO0A0RT010 u Suministro y colocación de pantalla fluorescente estanca, de 1x58 w.


A.F., con balastro electrónico de Ornalux o equivalente, equipo de
encendido, condensador, elementos de fijación, p.p. circuito de
alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio,
totalmente colocada y conexionada.

MO0A0RFA05 0,920 u Balastro electrónico 11,19 10,29


MO0C0LF010 1,000 u Tubo fluorescente 1x58 w. estanca 35,51 35,51
MO0C1C0004 0,920 u Condensador 4 pF. 1,27 1,17
PP001001 1,000 PA Parte proporcional circuito alimentación 6,84 6,84
O110 0,202 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 3,03
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 56,84 1,14
3,000 % Costes indirectos 57,98 1,74

Precio total redondeado por u ................................… 59,72

7.1.2.7 EO0A0R0005 u Suministro y colocación de pantalla fluorescente estanca, de 2x58 w.


A.F., con balastro electrónico de Ornalux o equivalente, equipo de
encendido, condensador, elementos de fijación, p.p. circuito de
alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio,
totalmente colocada y conexionada.

MO0A0RFA05 0,920 u Balastro electrónico 11,19 10,29


MO0C0LF006 0,920 u Tubo fluorescente 2x58 w. estanca 50,51 46,47
MO0C1C0004 0,920 u Condensador 4 pF. 1,27 1,17
PP001001 1,000 PA Parte proporcional circuito alimentación 6,84 6,84
O110 0,202 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 3,03
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 67,80 1,36
3,000 % Costes indirectos 69,16 2,07

Precio total redondeado por u ................................… 71,23

7.1.2.8 051 u Lámpara exterior 1x100 w con marco de acero inox y luna de cierre de
vidrio templado IP-65, empotrada en pared exterior, elementos de
fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra instalación y
pequeño material accesorio, totalmente colocada y conexionada.

MOOA.8a 0,040 h Oficial 1ª construcción 18,88 0,76


O110 0,060 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 0,90
PP001001 1,000 PA Parte proporcional circuito alimentación 6,84 6,84
LUMEXT 1,000 u Luminaria con lámpara de V.S.A.P. de 100 … 161,25 161,25
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 169,75 3,40
3,000 % Costes indirectos 173,15 5,19

Precio total redondeado por u ................................… 178,34

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 20


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

7.1.2.9 EN0NES0041 u Suministro y colocación SAI 40000 VA, 400 V tipo SLC-40-CUBE 10' de
Salicru Electronics o similar, dotado de conexión a ordenador central,
indicador de tiempo, incluso mano de obra instalación y pequeño
material accesorio, totalmente montado y conexionado.

MN0NS0053 1,000 u SAI 15000 VA 2.230,00 2.230,00


O110 0,242 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 3,63
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 2.233,63 22,34
3,000 % Costes indirectos 2.255,97 67,68

Precio total redondeado por u ................................… 2.323,65

7.1.2.10 EN0NEM4010 u Suministro y colocación de toma de corriente de 2P+TT.16 A. para


empotrar en pared, tipo U3.036.18 Merlin Gerin o equivalente, incluso
caja, placa embellecedora y marco,p.p. circuito de alimentación, mano
de obra instalación y pequeño material accesorio, totalmente montada y
conexionada.

PP01 1,000 u T.C. 2P+TT 16A. c/placa empotrar 2,76 2,76


PP02 1,000 u Caja universal empotrar pared 5,23 5,23
PP001001 1,000 PA Parte proporcional circuito alimentación 6,84 6,84
O110 0,193 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 2,90
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 17,73 0,35
3,000 % Costes indirectos 18,08 0,54

Precio total redondeado por u ................................… 18,62

7.1.2.11 EN0NEM4011 u Suministro y colocación de conjunto de 2 tomas de corriente de


2P+TT.16 A. para empotrar en pared, U3.036.18 Merlin Gerin o
equivalente, incluso caja, placa embellecedora y marco,p.p. circuito de
alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio,
totalmente montada y conexionada.

PP03 1,000 u T.C. 2x2P+TT 16A. c/placa empotrar 5,96 5,96


PP02 2,000 u Caja universal empotrar pared 5,23 10,46
PP001001 1,000 PA Parte proporcional circuito alimentación 6,84 6,84
O110 0,193 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 2,90
3,000 % Costes indirectos 26,16 0,78

Precio total redondeado por u ................................… 26,94

7.1.2.12 EN0NEM4040 u Caja de mecanismos suelo o pared Quintela, con 4 tomas de corriente
schuco (2 estabilizadas), 2 tomas RJ45 para voz y datos, con p.p. de
cajas, cableado con cable UTP categoría 6 para voz y datos, totalmente
instalada, incluso certificación de fibra óptica y multipar telefónico en
soporte magnético.

O110 0,193 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 2,90


MN0NEM1040 1,000 u T.C. 2P+TT16A rojo c/placa empot 5,44 5,44
PP06 1,000 u T.C. 2x2P+TT 16A. c/placa empotrar estanca 7,90 7,90
MN0NEM2015 2,000 u T. Datos-Teléfono RJ-45 Cat.6 34,13 68,26
PP02 1,000 u Caja universal empotrar pared 5,23 5,23
CYTP001 1,000 u P.P. cableado categoría 6 y tubo protector 42,94 42,94
PP001001 1,000 PA Parte proporcional circuito alimentación 6,84 6,84
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 139,51 2,79
3,000 % Costes indirectos 142,30 4,27

Precio total redondeado por u ................................… 146,57

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 21


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

7.1.2.13 EN0NEM4013 u Reguladores de intensidad de 6000 W.

PP07 1,000 u Reguladores de intensidad 6.000 W 75,23 75,23


PP001001 1,000 PA Parte proporcional circuito alimentación 6,84 6,84
O110 0,242 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 3,63
3,000 % Costes indirectos 85,70 2,57

Precio total redondeado por u ................................… 88,27

7.2 INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN


7.2.1 EQUIPOS PRODUCCION FRIO Y VENTILADORES
7.2.1.1 ECLIM3 u Sistema partido, impulsión directa bomba de calor Split Cassette
Inverter modelo AUG 12 Ui A de General o equivalente, para una
potencia de 3.010 kcal/h en frío y de 3.526 kcal/h en calor con unidad
condensadora exterior, incluso accesorios, anclajes, con 1 unidad
interior, termostato frio/calor, mando a distancia y puesta en marcha,
sin incluir instalación electrica.

MCLIM3 1,000 u Split Casstte Inverter AUG 12 Ui A 1.961,00 1.961,00


MK0I23 2,000 u Válvula globo ¾", PN30. 2,89 5,78
MKVEQ001 1,000 u Válvula equilabrado roscada DN20 28,68 28,68
O150 0,490 h Oficial 1ª Frigorista 15,00 7,35
MOOF12a 0,979 h Peón ordinario Fontanería 13,19 12,91
% 10,000 % Costes Directos Complementarios 2.015,72 201,57
3,000 % Costes indirectos 2.217,29 66,52

Precio total redondeado por u ................................… 2.283,81

7.2.1.2 ECLIM4 u Sistema partido, impulsión directa bomba de calor Split Cassette
Inverter modelo AUG 24 Ui A de General o equivalente, para una
potencia de 6.106 kcal/h en frío y de 6.880 kcal/h en calor con unidad
condensadora exterior, incluso accesorios, anclajes, con 1 unidad
interior, termostato frio/calor, mando a distancia y puesta en marcha,
sin incluir instalación electrica.

MCLIM4 1,000 u Split Casstte Inverter AUG 24 Ui A 2.802,00 2.802,00


MK0I23 2,000 u Válvula globo ¾", PN30. 2,89 5,78
MKVEQ001 1,000 u Válvula equilabrado roscada DN20 28,68 28,68
O150 0,490 h Oficial 1ª Frigorista 15,00 7,35
MOOF12a 0,979 h Peón ordinario Fontanería 13,19 12,91
% 10,000 % Costes Directos Complementarios 2.856,72 285,67
3,000 % Costes indirectos 3.142,39 94,27

Precio total redondeado por u ................................… 3.236,66

7.2.1.3 ECLIM5 u Ventilador de impulsión centrífugo de doble oido alojado en su


correspondiente cajón de insomnorización de dimensiones
1150x1150x1350 mm, con un caudal de 14.000 m3/h, presión estática 30
m.c.a., presión dinámica 7 m.c.a., velocidad descarga 10,7 m/seg,
velocidad de giro 580 r.p.m., nivel sonoro 67 dB a 1 metro, incluso
accesorios necesarios, soportes metálicos, juegos antivibratorios,
rejillas de toma-salida de aire especial para exteriores, cuadro de
control, mando a distancia y puesta en marcha, totalmente montado y
funcionando.

MCLIM5 1,000 u Ventilador centrífugo de doble oido de impul… 3.314,00 3.314,00


MMD0000000 1,000 u Embocadura a conducto 20,21 20,21
MOOM.8a 2,000 h Oficial 1ª metal 13,44 26,88
MOOM12a 2,000 h Peón ordinario metal 13,60 27,20
% 10,000 % Costes Directos Complementarios 3.388,29 338,83
3,000 % Costes indirectos 3.727,12 111,81

Precio total redondeado por u ................................… 3.838,93

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 22


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

7.2.1.4 ECLIM6 u Ventilador de extracción centrífugo de doble oido alojado en su


correspondiente cajón de insomnorización de dimensiones
1150x1150x1350 mm, con un caudal de 14.000 m3/h, presión estática 30
m.c.a., presión dinámica 7 m.c.a., velocidad descarga 10,7 m/seg,
velocidad de giro 580 r.p.m., nivel sonoro 67 dB a 1 metro, incluso
accesorios necesarios, soportes metálicos, juegos antivibratorios,
rejillas de toma-salida de aire especial para exteriores, cuadro de
control, mando a distancia y puesta en marcha, totalmente montado y
funcionando.

MCLIM6 1,000 u Ventilador centrífugo de doble oido de extr… 3.314,00 3.314,00


MMD0000000 1,000 u Embocadura a conducto 20,21 20,21
MOOM.8a 2,000 h Oficial 1ª metal 13,44 26,88
MOOM12a 2,000 h Peón ordinario metal 13,60 27,20
% 10,000 % Costes Directos Complementarios 3.388,29 338,83
3,000 % Costes indirectos 3.727,12 111,81

Precio total redondeado por u ................................… 3.838,93

7.2.2 RED DE CONDUCTOS Y DISTRIBUCION DE AIRE


7.2.2.1 EM0D2R4011 u Rejilla de aluminio anodizado de lama de doble deflexión con regulador
de caudal para impulsión de aire, de 500x500 mm, con marco de
montaje, tipo Trox Technik rej. AH o AF 500x500 o equivalente, incluso
mano de obra instalación, embocadura a conducto, pequeño material
accesorio, medios auxiliares y pruebas de funcionamiento, totalmente
instalada y equilibrada.

MD0D2R4010 1,000 u Rejilla impulsión doble deflexión con regulad… 36,17 36,17
MD0D9M4010 1,000 u Marco metálico 500x500 4,12 4,12
MMD0000000 1,000 u Embocadura a conducto 20,21 20,21
O150 0,196 h Oficial 1ª Frigorista 15,00 2,94
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 63,44 0,63
3,000 % Costes indirectos 64,07 1,92

Precio total redondeado por u ................................… 65,99

7.2.2.2 EM0D2R4010 u Rejilla de aluminio anodizado de lama fija con regulador de caudal para
extracción de aire, de 500x500 mm, con marco de montaje, tipo Trox
Technik rej. AH o AF 500x500 o equivalente, incluso mano de obra
instalación, embocadura a conducto, pequeño material accesorio,
medios auxiliares y pruebas de funcionamiento, totalmente instalada y
equilibrada.

MD0D2R4011 1,000 u Rejilla extracción de lama fija con regulador… 31,25 31,25
MD0D9M4010 1,000 u Marco metálico 500x500 4,12 4,12
MMD0000000 1,000 u Embocadura a conducto 20,21 20,21
O150 0,196 h Oficial 1ª Frigorista 15,00 2,94
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 58,52 0,59
3,000 % Costes indirectos 59,11 1,77

Precio total redondeado por u ................................… 60,88

7.2.2.3 EM0C0A002 m2 Chapa metálica (sin aislante) de 1 mm de espesor para conformar los
conductos de aire de admisión de aire exterior e impulsión de aire
interior (ventilación) incluso p.p. de partes curvas, colgado de forjado,
p.p. de accesorios de fijación, totalmente montado.

MM0C0A03 1,000 m2 Panel de chapa metálica 45,00 45,00


O150 0,203 h Oficial 1ª Frigorista 15,00 3,05
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 48,05 0,48
3,000 % Costes indirectos 48,53 1,46

Precio total redondeado por m2 .............................… 49,99

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 23


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

7.2.2.4 E10024 u Reguladores de velocidad electrónicas para controlar voluntariamente


el caudal de aire de impulsión y extracción, totalmente instalado y
funcionando.

M01334 1,000 u Reguladores de caudal 2.450,00 2.450,00


O150 1,000 h Oficial 1ª Frigorista 15,00 15,00
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 2.465,00 24,65
3,000 % Costes indirectos 2.489,65 74,69

Precio total redondeado por u ................................… 2.564,34

7.3 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS


7.3.1 EIE70 u Suministro y colocacion de extintor portatil de 6 Kg de polvo químico
seco, de eficacia 21A-113B, incluso soporte de instalación en pared,
mano de obra,totalmente cargado e instalado.

MIE701 1,000 u Extintor 6 Kg, 21A-113B,c/sopor 41,09 41,09


O007 0,145 h Peón especializado 11,76 1,71
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 42,80 0,43
3,000 % Costes indirectos 43,23 1,30

Precio total redondeado por u ................................… 44,53

7.3.2 U38013 u Suministro e instalación de extintor portátil de nieve carbónica CO2, de


eficacia 89B, con 5 kg de agente extintor, con manguera y trompa
difusora

T37020 1,000 u Extintor CO2 5Kg 46,17 46,17


O007 0,131 h Peón especializado 11,76 1,54
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 47,71 0,95
3,000 % Costes indirectos 48,66 1,46

Precio total redondeado por u ................................… 50,12

7.3.3 M34MA010 u Ud. Señal luminiscente para indicación de la evacuación (salida, salida
emergencia, direccionales, no salida....) de 297x148mm en pvc rígido de
2mm de espesor, totalmente montada.

O006 0,145 h Ayudante 9,83 1,43


M35MC005 1,000 u Pla.salida emer.297x148 6,10 6,10
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 7,53 0,08
3,000 % Costes indirectos 7,61 0,23

Precio total redondeado por u ................................… 7,84

7.3.4 M34MA005 u Ud. Señal luminiscente para elementos de extinción de incendios de


bandera (extintores, bies, pulsadores....) de 297x210 en pvc rígido de
2mm de espesor, totalmente instalado.

O006 0,145 h Ayudante 9,83 1,43


M35MA005 1,000 u Placa señaliz.plástic.297x210 de bandera 6,10 6,10
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 7,53 0,08
3,000 % Costes indirectos 7,61 0,23

Precio total redondeado por u ................................… 7,84

7.4 INSTALACIÓN TELECOMUNICACIONES


7.4.1 ANTENAS TV

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 24


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

7.4.1.1 EN0NEM2035 u Suministro y colocación de toma de señal R-TV+SAT para empotrar, tipo
Simon 31 o similar, incluso caja, placa embellecedora y marco, realizado
bajo tubo rigido de PVC ø16mm,y no propagador de la llama,incluso p.p.
de cable coaxial y tubo protector, mano de obra de instalación y
pequeño material accesorio, totalmente montado y conexionado.

MN0NEM2035 0,920 u T. señal R-TV+SAT c/placa empotr 7,96 7,32


MN0NEMC005 0,920 u Caja empot universal c/tornillos 0,16 0,15
O110 0,164 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 2,46
CYTP001 1,000 u P.P. cableado categoría 6 y tubo protector 42,94 42,94
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 52,87 1,06
3,000 % Costes indirectos 53,93 1,62

Precio total redondeado por u ................................… 55,55

7.4.1.2 E1540 u Suministro y colocación de equipo de recepción y amplificación, para


ocho canales de televisión y FM, incluso antenas, mástiles, vientos,
equipo de amplificación para 30 puntos, fuente de alimentación,
derivadores, mano de obra instalación y pequeño material accesorio,
totalmente montada y funcionando.

P1966 1,000 u Equipo de antenas TV y FM. 151,82 151,82


P1967 1,000 u Equipo ampl. 30 puntos 8 canales 686,47 686,47
O110 5,793 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 86,90
% 8,000 % Costes Directos Complementarios 925,19 74,02
3,000 % Costes indirectos 999,21 29,98

Precio total redondeado por u ................................… 1.029,19

7.4.2 TELEFONIA Y DATOS


7.4.2.1 EN00023 u Acometida de telecomunicaciones desde central telefónica existente a
cuarto de instrucción de galería de tiro, en conducción aérea por las
dependencias actuales de la policía local y en conducción enterrada
desde este edificio a la galería de tiro, para una distancia total
aproximada de 130 metros, incluso accesorios de fijación, totalmente
montada y funcionando.

Sin descomposición 310,45


3,000 % Costes indirectos 310,45 9,31

Precio total redondeado por u ................................… 319,76

7.4.2.2 EN0M0001 m Excavación en calzada con asfalto existente, mediante corte, demolición
y reposición de asfalto existente, excavación en zanja de 0,30x0,58 m en
todo tipo de terreno, incluso roca, perfilado de fondo, colocación de
prima normalizado de hormigón en masa H-15 para 2 conductos de PVC
de 63 mm de diámetro, con sus correspondientes separadores,
incluso recogida de almacén, relleno del resto de la zanja con material
seleccionado de la excavación compactado al 95% de PM y posterior
reposición de pavimento asfáltico tipo S-12, porfídico de 5 cm de
espesor mínimo, extendido y compactado al 97% del ensayo Marshall,
recogida y transporte a vertedero del material sobrante,
completamente y terminado y con el Vº Bº de la dirección facultativa.

Sin descomposición 20,50


3,000 % Costes indirectos 20,50 0,62

Precio total redondeado por m ...............................… 21,12

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 25


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

7.4.2.3 EN0M0002 u Ejecución de arqueta normalizada de telefónica tipo M, en hormigón


armado, prefabricada, sobre solera de hormigón HM-15/B/20/Iia, incluso
excavación y relleno necesarios, colocación de tapas, bocas y ganchos,
completamente instalada y aprobada por los servicios informáticos de
la UMH

Sin descomposición 119,06


3,000 % Costes indirectos 119,06 3,57

Precio total redondeado por u ................................… 122,63

7.4.2.4 EN0M000005 u Armario de comunicaciones del fabricante Quintela o de calidad


equivalente, 12 UA 60x60 cm, con puertas de cristal desmontables, con
laterales desmontables, incluso ventiladores en techo, regleta de 8
tomas de corriente schuko proveniente del cuadro del cuarto de
telecomunicaciones, p.p. de cableado e interruptor automático de
protección, con panel de tomas RJ45 UTP y panel de tomas RJ45
telefónico, equipos de alarmas tecnicas, regleteros, extractor y
termostato, mano de obra de montaje y conexionado, pruebas y
marcado, pequeño material accesorio y medios auxiliares.

MN0M000005 1,000 u Armario met. voz y datos 275,00 275,00


MN0M000V1 1,000 u Panel 16 RJ45 16 UTP 137,95 137,95
MN0M000V2 1,000 u Panel 48 RJ45 telefonico 165,05 165,05
MN0M000V3 1,000 u Panel 8 tomas schuko + disyuntor 90,53 90,53
O110 28,964 h Oficial 1ª Electricidad 15,00 434,46
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 1.102,99 22,06
3,000 % Costes indirectos 1.125,05 33,75

Precio total redondeado por u ................................… 1.158,80

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 26


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

8 URBANIZACION
8.1 BR_TF02 ml Bordillo de hormigón bicapa (tipo FORTE o equivalente)de canto romo
de 12/15x25x50 cm. sobre lecho de hormigón HM 15/B/20/IIa rejuntado
con mortero de cemento M-40a (1:6).

br_002 1,000 ml Bordillo de hormigón bicapa dimensiones 12… 2,03 2,03


A013 0,020 m3 Mortero de 350 Kg. de cemento. 19,04 0,38
A016 0,080 m3 Hormigón HM-15/P/20/IIb+Qc de 15 N/mm2 d… 34,55 2,76
O002 0,315 H Capataz 9,37 2,95
O006 0,315 h Ayudante 9,83 3,10
O%UH 5,000 % UTILES Y HERRAMIENTAS 6,05 0,30
C00371 1,000 Resto de obra 0,43 0,43
3,000 % Costes indirectos 11,95 0,36

Precio total redondeado por ml ..............................… 12,31

8.2 ECAR.6cc m3 Relleno y extendido de zahorra artificial con medios mecánicos,


motoniveladora, incluso compactación, con rodillo autopropulsado, en
capas de 20 cm. de espesor máximo, con grado de compactación 95%
del Proctor modificado, según NTE/ADZ-12.

MOOA12a 0,019 h Peón ordinario construcción 18,06 0,34


PBRT.1cc 2,120 t Zahorra montera artificial 20 km 5,84 12,38
MMMC11a 0,020 h Pisón compactador 3,04 0,06
MMMC.1b 0,020 h Rodll autpro 10 T 58,22 1,16
MMMR.1de 0,020 h Pala crgra de neum 179cv 3,2m3 50,06 1,00
MMMT.4b 0,020 h Camión cuba 10000l. 46,05 0,92
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 15,86 0,48
3,000 % Costes indirectos 16,34 0,49

Precio total redondeado por m3 .............................… 16,83

8.3 U05056 m3 Hormigón fck 15 N/mm2,tamaño máx.árido 20mm, en solera de


hormigón, incluso vertido, compactado, vibrado y curado con acabado
superficial ruleteado.

T01116 1,000 m3 Hormigón fck 15 N/mm2/20 de central 51,53 51,53


O004 0,300 h Oficial primera 13,49 4,05
O008 0,300 h Peón ordinario 10,88 3,26
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 58,84 1,77
3,000 % Costes indirectos 60,61 1,82

Precio total redondeado por m3 .............................… 62,43

8.4 U42062 m2 Adoquín de hormigón rectangular con chaflan, 6x10x20 cm., en color
gris, con doble capa de cuarzo. sobre solera de hormigón y asentado
en 5cm de capa de arena, incluso relleno de juntas con arena fina. y
compactacion del pavimento acabado.

T40048 1,000 M2 Adoquín hormigón e=6cm 6,75 6,75


T01049 0,100 M3 Gravín de 8 mm 15,09 1,51
T01002 0,050 Tm Arena de río 2,96 0,15
Q033 0,050 H Pisón compacto rana 30cm 2,49 0,12
Q034 0,020 H Plancha vibrante 50-70cm 3,82 0,08
MOOA.8a 0,200 h Oficial 1ª construcción 18,88 3,78
MOOA12a 0,200 h Peón ordinario construcción 18,06 3,61
% 3,000 % Costes Directos Complementarios 16,00 0,48
3,000 % Costes indirectos 16,48 0,49

Precio total redondeado por m2 .............................… 16,97

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 27


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

8.5 911830 u Arqueta de dimensiones 0,6x0,6 m2 de superficie util y 0,6 m de


profundidad, con fábrica de ladrillo perforado o panal del 9, recibido con
mortero 1:2. Incluso enlucido de paredes, relleno de grava 6/12 con un
espesor de 10 cm. en la base y colocación de tapa y marco de fundición
dúctil clase B-125, marco hidráulico y marcaje a decidir por la dirección
facultativa.

T12128 1,000 Ud Trapa de fundición dúctil con marco de 60 … 43,85 43,85


T11025 107,000 Ud. Ladrillo panal de 25 x 12 x 5 cms. 0,13 13,91
A013 0,140 m3 Mortero de 350 Kg. de cemento. 19,04 2,67
O006 6,081 h Ayudante 9,83 59,78
O002 1,420 H Capataz 9,37 13,31
O%UH 5,000 % UTILES Y HERRAMIENTAS 73,09 3,65
3,000 % Costes indirectos 137,17 4,12

Precio total redondeado por u ................................… 141,29

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 28


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

9 VARIOS
9.1 E1664 m Escalera de aluminio para registro de instalaciones en azotea, incluso
anclaje , tornillería e instalación.

MOOA.8a 0,338 h Oficial 1ª construcción 18,88 6,38


MOOA10a 0,338 h Ayudante construcción 18,57 6,28
P1894 1,000 m Escalera de aluminio lacada 48,28 48,28
3,000 % Costes indirectos 60,94 1,83

Precio total redondeado por m ...............................… 62,77

9.2 EFSB.1bcca u Equipo formado por barrera electrónica de luz, modelo GTS-EDS o
equivalente, para detección del paso de personas desdeos de tiro hacia
la zona de blancos, con temporizador regulable del tiempo de aviso,
totalmente instalado y funcionando.

MOOA.8a 3,000 h Oficial 1ª construcción 18,88 56,64


MOOA.1a 4,000 h Especialista informático 20,00 80,00
PEAP.2j 1,000 u Equipo formado por barrera electrónica de l… 1.156,00 1.156,00
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 1.292,64 25,85
3,000 % Costes indirectos 1.318,49 39,55

Precio total redondeado por u ................................… 1.358,04

9.3 EIFA.3ia u Maquinaria para tiro policial o de combate, modelo GTS-N o equivalente,
con opciones para poder realizar pruebas de velocidad, duelo, tiro de
combate o policial, con posibilidad de funcionar individual o
simultáneamente gobernadas por un autómata, con alimentación con
batería portátil, con posibilidad de levantar blancos o maniquíes de
hasta 12 kg, con posiciones de giro horizonatal desde 10º hasta 350º
graduable manualmente, , giro 0º a 90º ó 180º, los giros anteriores pero
excéntricamente (para salir en puertas o ventanas), giro de dos figuras
simultáneas, una por delante de la otra, levantamiento de una figura en
forma Pop-up o banderola, incluso posibilidad de gobierno vía radio y
preparadas para uso en intemperie, dimensiones 30x30x24, totalmente
montadas y funcionando.

MOOA.8a 3,000 h Oficial 1ª construcción 18,88 56,64


MOOA.1a 2,000 h Especialista informático 20,00 40,00
PIFA.3ia 1,000 u Maquinaria para tiro policial o de combate, … 1.095,00 1.095,00
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 1.191,64 23,83
3,000 % Costes indirectos 1.215,47 36,46

Precio total redondeado por u ................................… 1.251,93

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 29


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

9.4 E0855 u Ordenador modelo GTS-P 3.2 o equivalente, pentium IV 3.2 Ghz de INTEL,
disco duro 80 GB, tarjeta gráfica aceleradora 128 Mb, 16 B de memoria,
tarjeta de sonido 128 Bits, pareja de altavoces 120 w, para reproducción
acústica de alarmas, teclado y ratón, monitor de TFT 17'', mando a
distancia vía radio para control automático y manual de ejercicios, con
software para entorno gráfico en Windows XP o Windows Vista, con
control de acceso al programa por nombre y/o número de clave, modos
de control manual y automático, control por medio del teclado, ratón y
por mando a distancia vía radio, con todos los requisitos de tiro en
situación, todas las necesidades de tiro instintivo y policial, con
programación con fracciones de 0,7 seg para la exposicion y ocultación,
con posibilidad de creación, modificación y borrado de programas sin
límite, con admisión de cualquier proyectil independientemente de la
velocidad, con base de datos para el control de informes de resultados
hecha a criterio del usuario, para el control del plan nacional de tiro y
para el control de armas y municiones, totalmente montado y
funcionando.

MOOA.1a 11,000 h Especialista informático 20,00 220,00


P0856 1,000 Ud Ordenador y software para el control de m… 4.200,00 4.200,00
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 4.420,00 88,40
3,000 % Costes indirectos 4.508,40 135,25

Precio total redondeado por u ................................… 4.643,65

9.5 E1663 u Tarjeta de interface, modelo GTS o equivalente, para la realización de


las comunicaciones de las máquinas de tiro, u otros equipos como
sirenas, luces, etc, con el ordenador, con 8 salidas por módulo,
totalmente instalada y funcionando.

MOOA.1a 2,000 h Especialista informático 20,00 40,00


P1893 1,000 u Tarjeta de interface modelo GTS o equivale… 1.070,00 1.070,00
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 1.110,00 22,20
3,000 % Costes indirectos 1.132,20 33,97

Precio total redondeado por u ................................… 1.166,17

9.6 EPA01 u Transportador de blancos de techo de 25 m, modelo GTS 2040 A o


equivalente, con desplazamientos programables de blancos desde
cada punto de tirador, con carros con ruedas de goma, con medida
electrónica de distancias, con sensores mecánicos de seguridad en los
exteremos de los carriles

MOOA.8a 3,000 h Oficial 1ª construcción 18,88 56,64


MOOA.1a 1,000 h Especialista informático 20,00 20,00
PISA85d 1,000 u Transportador de blancos de techo de 25 … 4.115,00 4.115,00
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 4.191,64 83,83
3,000 % Costes indirectos 4.275,47 128,26

Precio total redondeado por u ................................… 4.403,73

9.7 U02039 u Murete de protección de máquinas, modelo GTS-MURET o equivalente,


compuesto por chapa de acero de 8 mm, forrada con caucho de alta
densidad, con tablero de aglomerado haciendo una cámara de aire
entre la chapa y el caucho para el alojamiento de los proyectiles,
totalmente montado y listo para su utilización.

MOOA.8a 0,686 h Oficial 1ª construcción 18,88 12,95


PISA85e 1,000 u Murete de protección de máquinas, modelo … 170,00 170,00
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 182,95 3,66
3,000 % Costes indirectos 186,61 5,60

Precio total redondeado por u ................................… 192,21

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 30


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

9.8 UISA51bac u Pupitre de mandos, modelo GTS-PUPITR o equivalente, con suministro


e instalación incluida, para alojamiento de consolas, mandos de control
de ventilación y reguladores de iluminación, totalmente terminado y
funcionando.

MOOA.1a 4,000 h Especialista informático 20,00 80,00


PISA.8l 1,000 u Pupitre de mandos, modelo GTS-PUPITR o e… 1.225,12 1.225,12
% 2,000 % Costes Directos Complementarios 1.305,12 26,10
3,000 % Costes indirectos 1.331,22 39,94

Precio total redondeado por u ................................… 1.371,16

9.9 U29035 m Equipo de megafonía, modelo GTS-MEG o equivalente, para facilitar la


comunicación desde el cuarto de instrucción con los tiradores,
compuesto por 1 amplificador, 4 altavoces y 1 micrófono inalámbrico
compatible con cascos de disparo de tiradores, totalmente montado y
funcionando.

T27022 1,000 u Equipo de megafonía, modelo GTS-MEG o e… 2.205,12 2.205,12


MOOA.1a 0,293 h Especialista informático 20,00 5,86
MOOA.8a 1,000 h Oficial 1ª construcción 18,88 18,88
% 1,000 % Costes Directos Complementarios 2.229,86 22,30
3,000 % Costes indirectos 2.252,16 67,56

Precio total redondeado por m ...............................… 2.319,72

9.10 PAimprev pa Partida alzada en imprevistos de obra

Sin descomposición 18.102,00


3,000 % Costes indirectos 18.102,00 543,06

Precio total redondeado por pa ..............................… 18.645,06

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 31


Anejo de justificación de precios
Nº Código Ud Descripción Total

10 SEGURIDAD Y SALUD
10.1 Seguridad y salud

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 32


ANEJO Nº 6.- PLAN DE OBRA
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ÍNDICE

1 GENERALIDADES .............................................................................................................. 3

2 CRITERIOS DE PLANIFICACIÓN ......................................................................................... 3

3 TIEMPOS DE EJECUCIÓN .................................................................................................. 3

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 6.- PLAN DE OBRA -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

1 GENERALIDADES

El plan de obra se ha realizado, mediante el correspondiente diagrama de barras,


donde se han reflejado, los tajos de obra más importantes, los tramos en que se han
dividido las obras y el tiempo que se necesita para la construcción de los mismos.

El plazo de ejecución de las obras, es de 21 semanas (5 meses aproximadamente),


como puede verificarse en el citado diagrama, a la vista de la sucesión lógica de todas las
actividades que intervienen en la construcción de las obras del Proyecto. Al desconocerse
la fecha exacta de inicio de las obras no se ha podido incorporar las reducciones que se
producen, en los días de trabajo por condiciones meteorológicas adversas y festivos,
excepto, sábados y domingos. Por tanto las semanas que figuran en el diagrama de
barras están constituidas por 5 días.

2 CRITERIOS DE PLANIFICACIÓN

Dentro de la planificación de las obras del Proyecto, se distinguen los siguientes


tipos:

- Movimiento de tierras
- Cimentación
- Estructura metálica y de hormigón
- Albañilería y carpintería
- Instalaciones
- Urbanización exterior
- Seguridad y salud

3 TIEMPOS DE EJECUCIÓN

Para calcular los tiempos de ejecución, se conjugan las cantidades de obra


deducidas de las mediciones, con los rendimientos de los equipos asignados a cada
actividad.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 6.- PLAN DE OBRA -3-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

En el diagrama de obras que se adjunta, se han reflejado las actividades y el


tiempo de ejecución de las mismas, de acuerdo con lo expuesto en el apartado anterior
de planificación. Después de haber realizado sobre el mismo, diferentes ajustes por
medio de tanteos sucesivos, hasta lograr una solución lógica y equilibrada, respecto a
la duración de las obras.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 6.- PLAN DE OBRA -4-
PLAN DE OBRA

SEMANAS
UNIDADES DE OBRA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

PROYECTO DE GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA

MOVIMIENTO DE TIERRAS

CIMENTACIÓN

ESTRUCTURA METÁLICA Y HORMIGÓN

ALBAÑILERÍA Y CARPINTERÍA

INSTALACIONES

URBANIZACIÓN EXTERIOR

SEGURIDAD Y SALUD

GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA


ANEJO Nº 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
MEMORIA

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

MEMORIA

1. OBJETIVO
El presente Estudio de Seguridad se redacta en cumplimiento del R.D. 1627/97 de
24 de octubre por el que se establecen las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud
en las obras de Construcción.

Se pretende analizar, estudiar, desarrollar y complementar las previsiones


contenidas en el mencionado Estudio de Seguridad y Salud y, si fuera necesario,
realizar las propuestas alternativas necesarias para dotar a la obra de los adecuados
niveles de prevención justificándolas técnica y económicamente, tal y como es
preceptivo.

2. CARACTERÍSTICAS DE LA OBRA
2.1 SITUACIÓN.
El solar objeto del proyecto se encuentra ubicado en el patio interior de las
dependencias de la Policía Local de Orihuela, C/ Monserrate Salinas, s/nº de Orihuela
(Alicante).

2.1.1 ESTADO ACTUAL


La zona de la parcela donde se va a realizar el edificio que nos ocupa se encuentra
en asfaltada, no encontrando impedimento alguno para la realización de las obras..

2.1.2 DESCRIPCIÓN DE LA OBRA A REALIZAR


El objetivo principal del proyecto es configurar un nuevo edificio de 278,52 m2
en planta baja, dentro del patio interior existente en las actuales dependencias de la
Policía Local de Orihuela.
Entre las obras a realizar podemos distinguir varias actuaciones:

A.- Edificio de Galería de Tiro.


Para albergar la galería de tiro es necesaria la construcción de un edificio que
tenga de dimensiones 42,20 metros de largo, 6,60 metros de ancho y con 3,30 metros
libres de alto en su interior.

B.- Cuarto de instrucción.


Estarán ubicados todos los elementos de control de tiro, tanto de maquinaria
como de ventilación e iluminación.
Desde la sala de control el instructor dirige las prácticas de tiro mediante el
sistema de comunicación con micrófonos inalámbricos compatibles con los cascos de
tiro. El cuarto de instrucción está debidamente protegido por un cristal blindado con un
espesor mínimo de 23 mm, bastidor y premarco.

C.- Instalaciones de la sala de tiro.


Una ver realizado el edificio habrá que dotarlo de revestimientos homologados
para este tipo de instalaciones. Se realizarán las divisiones necesarias para dotar a las
instalaciones de 5 puestos de tiro.
Se instalará un sistema de extracción y ventilación de aire, un sistema de
climatización, una instalación eléctrica cuyas luminarias tendrán regulador de la
intensidad lumínica y una instalación de megafonía.
Se montarán las máquinas para tiro policial y combate, de forma que puedan
utilizarse de forma individual o simultáneamente. Estas instalaciones estarán

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

controladas por un ordenador con software adaptado a las necesidades de los usuarios
y se colocará en el cuarto de instrucción.

D.- Sala de video tiro.


Dentro del edificio se preverá una estancia para la futura instalación de video
tiro con fuego real, la cual no es objeto del presente proyecto.

2.2 PROBLEMÁTICA DEL SOLAR.

2.2.1 SUPERFICIE, TOPOGRAFÍA Y DATOS GEOTÉCNICOS.


La superficie de ocupación del edificio a construir es de 278,56 m2.
La tensión admisible adoptada para el cálculo de la cimentación, de acuerdo con las
condiciones del terreno, es de 1,0 kp/cm2.

2.3 DATOS DE LA OBRA.


• Accesos:
Los accesos se efectuarán por la Carretera de Molins.

• Presupuesto:
El presupuesto total de ejecución material asciende a la cantidad de 325.992’47 €.

• Plazo de Ejecución:
El plazo de ejecución previsto desde la iniciación hasta su terminación completa es
de 5 meses.

• Personal previsto:
Dadas las características de la obra, se prevé un número máximo en la misma de
10 operarios, simultáneamente.

• Climatología:
El clima de la zona es suave, por lo que este aspecto no es muy significativo. No
obstante, pueden producirse lluvias torrenciales.

2.4 TRABAJOS PREVIOS A LA REALIZACIÓN DE LA OBRA.


• VALLADOS.
Previo a la iniciación de los trabajos en obra, deberá realizarse el vallado del
perímetro de la parcela según planos y antes del inicio de la obra.
Las condiciones del vallado deberán ser:
¾ Tendrá 2 metros de altura.
¾ Portón para acceso de vehículos de 4 metros de anchura y puerta independiente
para acceso de personal.
2.4.1 SEÑALIZACIÓN.
Deberá presentar como mínimo la señalización de:
¾ Prohibido aparcar en la zona de entrada de vehículos.
¾ Prohibido el paso de peatones por la entrada de vehículos.
¾ Obligatoriedad del uso del casco en el recinto de la obra.
¾ Prohibición de entrada a toda persona ajena a la obra.
¾ Cartel de obra.
Si es necesario se establecerá un sistema de señalización para llamar la atención,
de forma rápida e inteligible, sobre objetos y situaciones susceptibles de provocar

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD -3-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

peligros determinados, así como para indicar el emplazamiento de dispositivos que


tengan importancia desde el punto de vista de la seguridad.
Se señalizarán todos los cambios de nivel de la superficie sobre la que se esté
haciendo la obra.
La señalización se hará de acuerdo con el R.D. 485/1.997 sobre Señalización de los
Centros de Trabajo (que actualiza la normativa anterior –R.D 1.403/1.986– y recoge la
normativa europea al respecto).

Algunas de las señales más utilizadas son las siguientes:

A) SEÑALES DE ADVERTENCIA
Forma triangular. Pictograma negro sobre fondo amarillo (el amarillo deberá cubrir
como mínimo el 50% de la superficie de la señal) con bordes negros.

Como excepción, el fondo de la señal sobre “Materias nocivas o irritantes” será de


color naranja en lugar de amarillo, para evitar confusiones con otras señales similares
utilizadas para la regulación del tráfico por carretera.

B) SEÑALES DE OBLIGACIÓN.

Forma redonda. Pictograma blanco sobre fondo azul (el azul deberá cubrir como
mínimo el 50% de la superficie de la señal).

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD -4-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

C) SEÑALES RELATIVAS A LOS EQUIPOS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS.

Forma rectangular o cuadrada. Pictograma blanco sobre fondo rojo (el rojo deberá
cubrir como mínimo el 50% de la superficie de la señal).

D) SEÑALES DE PROHIBICIÓN
Forma redonda. Pictograma negro sobre fondo blanco, bordes y banda (transversal
descendente de izquierda a derecha atravesando el pictograma a 45° respecto a la
horizontal) rojos (el rojo deberá cubrir como mínimo el 35 por 100 de la superficie de la
señal).

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD -5-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

2.4.2 SUMINISTRO DE ENERGIA.


Realización de una caseta para acometida general en la que se observarán las
condiciones establecidas en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.

2.5 SERVICIOS HIGIÉNICOS, VESTUARIOS, COMEDOR Y OFICINA DE OBRA.


En función del número máximo de operarios que se pueden encontrar en fase de
obra, determinaremos la superficie y elementos necesarios para estas instalaciones. En
nuestro caso la mayor presencia de personal simultáneo se consigue con 10
trabajadores, determinando los siguientes elementos sanitarios mínimos:
¾ 1 Ducha.
¾ 1 Inodoro.
¾ 1 Lavabo.
¾ 1 Espejo.
Complementados por los elementos auxiliares necesarios: Toalleros, jaboneras, etc.
Los vestuarios estarán provistos de asientos y taquillas individuales, con llave, para
guardar la ropa y el calzado.
Deberá disponerse de agua caliente y fría en duchas y lavabos.
Asimismo, se instalarán comedores dotados de mesas y sillas en número suficiente.
Se dispondrá de un calienta-comidas, pileta con agua corriente y menaje suficiente
para el número de operarios existente en obra.
Habrá un recipiente para recogida de basuras.
Se mantendrán en perfecto estado de limpieza y conservación.
En la oficina de obra se instalará un botiquín de primeros auxilios con el contenido
mínimo indicado por la legislación vigente, y un extintor de polvo seco polivalente de
eficacia 13 A.
Para las oficinas, comedores, aseos y vestuarios de obra se dispondrá en la misma de
casetas prefabricadas, de dimensiones y ubicación indicadas en los planos
correspondientes.

2.6 INSTALACIÓN ELÉCTRICA PROVISIONAL DE OBRA.


2.6.1 RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES.
¾ Heridas punzantes en manos.
¾ Caídas al mismo nivel.
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN
ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD -6-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

¾ Electrocución; contactos eléctricos directos e indirectos derivados esencialmente


de:
Trabajos con tensión.
Intentar trabajar sin tensión pero sin cerciorarse de que está efectivamente
interrumpida o que no puede conectarse inopinadamente.
Mal funcionamiento de los mecanismos y sistemas de protección.
Usar equipos inadecuados o deteriorados.
Mal comportamiento o incorrecta instalación del sistema de protección contra
contactos eléctricos indirectos en general, y de la toma de tierra en particular.

2.6.2 NORMAS O MEDIDAS PREVENTIVAS TIPO.


A) Sistema de protección contra contactos indirectos.
Para la prevención de posibles contactos eléctricos indirectos, el sistema de
protección elegido es el de puesta a tierra de las masas y dispositivos de corte por
intensidad de defecto (interruptores diferenciales).
B) Normas de prevención tipo para los cables.
El calibre o sección del cableado será el especificado en planos y de acuerdo a la
carga eléctrica que ha de soportar en función de la maquinaria e iluminación prevista.
Todos los conductores utilizados serán aislados de tensión nominal de 1.000 voltios
como mínimo y sin defectos apreciables (rasgones, repelones y asimilables). No se
admitirán tramos defectuosos en este sentido.
La distribución desde el cuadro general de obra a los cuadros secundarios (o de
planta), se efectuará mediante canalizaciones enterradas.
En caso de efectuarse tendido de cables y mangueras, éste se realizará a una altura
mínima de 2 m en los lugares peatonales y de 5 m en los de vehículos, medidos sobre
el nivel del pavimento.
El tendido de los cables para cruzar viales de obra, como ya se ha indicado
anteriormente, se efectuará enterrado. Se señalizará el “paso del cable” mediante una
cobertura permanente de tablones que tendrán por objeto el proteger mediante
reparto de cargas, y señalar la existencia del “paso eléctrico” a los vehículos. La
profundidad de la zanja mínima, será entre 40 y 50 cm. ; el cable irá además protegido
en el interior de un tubo rígido, bien de fibrocemento, bien de plástico rígido curvable
en caliente.
Caso de tener que efectuar empalmes entre mangueras se tendrá en cuenta:
a) Siempre estarán elevados. Se prohíbe mantenerlos en el suelo.
b) Los empalmes provisionales entre mangueras, se ejecutarán mediante conexiones
normalizadas estancos antihumedad.
c) Los empalmes definitivos se ejecutarán utilizando cajas de empalmes normalizados
estancos de seguridad.
La interconexión de los cuadros secundarios en planta baja, se efectuará mediante
canalizaciones enterradas, o bien mediante mangueras, en cuyo caso serán colgadas a
una altura sobre el pavimento en torno a los 2m., para evitar accidentes por agresión a
las mangueras por uso a ras del suelo.
El trazado de las mangueras de suministro eléctrico no coincidirá con el de
suministro provisional de agua a las plantas.
¾ Las mangueras de “alargadera”.
a) Si son para cortos periodos de tiempo, podrán llevarse tendidas por el suelo, pero
arrimadas a los parámetros verticales.
b) Se empalmarán mediante conexiones normalizadas estancos antihumedad o fundas
aislantes termorretráctiles, con protección mínima contra chorros de agua (protección
recomendable IP. 447).

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD -7-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

C) Normas de prevención tipo para los interruptores.


Se ajustarán expresamente, a los especificados en el Reglamento Electrotécnico de
Baja Tensión.
Los interruptores se instalarán en el interior de cajas normalizadas, provistas de
puerta de entrada con cerradura de seguridad.
Las cajas de interruptores poseerán adherida sobre su puerta una señal
normalizada de “peligro, electricidad”.
Las cajas de interruptores serán colgadas, bien de los paramentos verticales, bien
de “pies derechos” estables.
D) Normas de prevención tipo para los cuadros eléctricos.
Serán metálicos de tipo para la intemperie, con puerta y cerraja de seguridad (con
llave), según norma UNE-20324.
Pese a ser de tipo para la intemperie, se protegerán del agua de lluvia mediante
viseras eficaces como protección adicional.
Los cuadros eléctricos metálicos tendrán la carcasa conectada a tierra.
Poseerán adherida sobre la puerta una señal normalizada de “peligro, electricidad”.
Se colgarán pendientes de tableros de madera recibidos a los parámetros verticales
o bien, a “pies derechos” firmes.
Poseerán tomas de corriente para conexiones normalizadas blindadas para
intemperie, en número determinado según el cálculo realizado. (Grado de protección
recomendable IP. 447).
Los cuadros eléctricos de esta obra, estarán dotados de enclavamiento eléctrico de
apertura.
E) Normas de prevención tipo para las tomas de energía.
Las tomas de corriente irán provistas de interruptores de corte omnipolar que
permita dejarlas sin tensión cuando no hayan de ser utilizadas.
Las tomas de corriente de los cuadros se efectuarán de los cuadros de distribución,
mediante clavijas normalizadas blindadas (protegidas contra contactos directos) y
siempre que sea posible, con enclavamiento.
Cada toma de corriente suministrará energía eléctrica a un solo aparato, máquina o
máquina-herramienta.
La tensión siempre estará en la clavija “hembra”, nunca en la “macho”, para evitar
los contactos eléctricos directos.
Las tomas de corriente no serán accesibles sin el empleo de útiles especiales o
estarán incluidas bajo cubierta o armarios que proporcionen un grado similar de
inaccesibilidad.
F) Normas de prevención tipo para la protección de los circuitos.
La instalación poseerá todos los interruptores automáticos definidos en los planos
como necesarios: Su cálculo se ha efectuado siempre minorando con el fin de que
actúen dentro del margen de seguridad; es decir, antes de que el conductor al que
protegen, llegue a la carga máxima admisible.
Los interruptores automáticos se hallarán instalados en todas las líneas de toma de
corriente de los cuadros de distribución, así como en las de alimentación a las
máquinas, aparatos y máquinas-herramienta de funcionamiento eléctrico, tal y como
queda reflejado en el esquema unifilar.
Los circuitos generales estarán igualmente protegidos con interruptores automáticos
o magnetotérmicos.
Todos los circuitos eléctricos se protegerán asimismo mediante disyuntores
diferenciales.
Los disyuntores diferenciales se instalarán de acuerdo con las siguientes
sensibilidades:
¾ 300 mA.- (según R.E.B.T.) - Alimentación a la maquinaria.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD -8-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

¾ 30 mA.- (según R.E.B.T.) - Alimentación a la maquinaria como mejora del nivel


de seguridad.
¾ 30 mA.- Para las instalaciones eléctricas de alumbrado no portátil.
El alumbrado portátil se alimentará a 24 v. mediante transformadores de seguridad,
preferentemente con separación de circuitos.
G) Normas de prevención tipo para las tomas de tierra.
La red general de tierra deberá ajustarse a las especificaciones detalladas en la
Instrucción ITC-BT-18 del vigente Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.
Caso de tener que disponer de un transformador en la obra, será dotado de una
toma de tierra ajustada a los Reglamentos vigentes y a las normas propias de la
compañía eléctrica suministradora en la zona.
Las partes metálicas de todo equipo eléctrico dispondrán de toma de tierra.
El neutro de la instalación estará puesto a tierra.
La toma de tierra en una primera fase se efectuará a través de una pica o placa a
ubicar junto al cuadro general, desde el que se distribuirá a la totalidad de los
receptores de la instalación. Cuando la toma general de tierra definitiva del edificio se
halle realizada, será ésta la que se utilice para la protección de la instalación eléctrica
provisional de obra.
El hilo de toma de tierra, siempre estará protegido con macarrón en colores amarillo
y verde. Se prohíbe expresamente utilizarlo para otros usos. Unicamente podrá
utilizarse conductor o cable de cobre desnudo de 95 mm2 de sección como mínimo en
los tramos enterrados horizontalmente y que serán considerados como electrodo
artificial de la instalación.
La red general de tierra será única para la totalidad de la instalación incluidas las
uniones a tierra de los carriles para estancia o desplazamiento de las grúas.
Caso de que las grúas pudiesen aproximarse a una línea eléctrica de media o alta
tensión carente de apantallamiento aislante adecuado, la toma de tierra, tanto de la
grúa como de sus carriles, deberá ser eléctricamente independiente de la red general
de tierra de la instalación eléctrica provisional de obra.
Los receptores eléctricos dotados de sistema de protección por doble aislamiento y
los alimentados mediante transformador de separación de circuitos, carecerán de
conductor de protección, a fin de evitar su referenciación a tierra. El resto de carcasas
de motores o máquinas se conectarán debidamente a la red general de tierra.
Las tomas de tierra estarán situadas en el terreno de tal forma, que su
funcionamiento y eficacia sea el requerido por la instalación.
La conductividad del terreno se aumentará vertiendo en el lugar de hincado de la
pica (placa o conductor) agua de forma periódica.
El punto de conexión de la pica (placa o conductor), estará protegido en el interior
de una arqueta practicable.
H) Normas de prevención tipo para la instalación de alumbrado.
Las masas de los receptores fijos de alumbrado, se conectarán a la red general de
tierra mediante el correspondiente conductor de protección. Los aparatos de alumbrado
portátiles, excepto los utilizados con pequeñas tensiones, serán de tipo protegido
contra los chorros de agua (Grado de protección recomendable IP.447).
El alumbrado de la obra, cumplirá las especificaciones establecidas en las
Ordenanzas de Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica y General de Seguridad e
Higiene en el Trabajo.
La iluminación de los tajos será mediante proyectores ubicados sobre “pies
derechos” firmes.
La energía eléctrica que deba suministrarse a las lámparas portátiles para la
iluminación de tajos encharcados, (o húmedos), se servirá a través de un
transformador de corriente con separación de circuitos que la reduzca a 24 voltios.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD -9-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

La iluminación de los tajos se situará a una altura en torno a los 2 m., medidos
desde la superficie de apoyo de los operarios en el puesto de trabajo.
La iluminación de los tajos, siempre que sea posible, se efectuará cruzada con el fin
de disminuir sombras.
Las zonas de paso de la obra estarán permanentemente iluminadas evitando
rincones oscuros.
I) Normas de seguridad tipo, de aplicación durante el mantenimiento y
reparaciones de la instalación eléctrica provisional de obra.
El personal de mantenimiento de la instalación será electricista, y preferentemente
en posesión de carnet profesional correspondiente.
Toda la maquinaria eléctrica se revisará periódicamente, y en especial, en el
momento en el que se detecte un fallo, momento en el que se la declarará “fuera de
servicio” mediante desconexión eléctrica y el cuelgue del rótulo correspondiente en el
cuadro de gobierno.
La maquinaria eléctrica, será revisada por personal especialista en cada tipo de
máquina.
Se prohíben las revisiones o reparaciones bajo corriente. Antes de iniciar una
reparación se desconectará la máquina de la red eléctrica, instalando en el lugar de
conexión un letrero visible, en el que se lea: “ NO CONECTAR, HOMBRES TRABAJANDO
EN LA RED”.
La ampliación o modificación de líneas, cuadros y asimilables sólo la efectuarán los
electricistas.
2.6.3 NORMAS O MEDIDAS DE PROTECCIÓN TIPO.
Los cuadros eléctricos de distribución, se ubicarán siempre en lugares de fácil
acceso.
Los cuadros eléctricos no se instalarán en el desarrollo de las rampas de acceso al
fondo de la excavación (pueden ser arrancados por la maquinaria o camiones y
provocar accidentes).
Los cuadros eléctricos de intemperie, por protección adicional se cubrirán con
viseras contra la lluvia.
Los postes provisionales de los que colgar las mangueras eléctricas no se ubicarán a
menos de 2 m. (como norma general), del borde de la excavación, carretera y
asimilables.
El suministro eléctrico al fondo de una excavación se ejecutará por un lugar que no
sea la rampa de acceso, para vehículos o para el personal, (nunca junto a escaleras de
mano).
Los cuadros eléctricos, en servicio, permanecerán cerrados con las cerraduras de
seguridad de triángulo, (o de llave) en servicio.
No se permite la utilización de fusibles rudimentarios (trozos de cableado, hilos,
etc.). Hay que utilizar “cartuchos fusibles normalizados” adecuados a cada caso, según
se especifica en planos.

2.7 FASES DE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA.


2.7.1 MOVIMIENTO DE TIERRAS.
Tanto la excavación como el movimiento de tierras serán a cielo abierto, previsto para
realizar con medios mecánicos.
Tras la limpieza de la capa vegetal se procederá a realizar la explanación de la parcela
en un solo plano con pendiente N-S del 1,33%, que permita la fácil salida de las aguas.
Posteriormente se procederá a la excavación zapatas de cimentación y zanjas de
servicios.
A) Riesgos más comunes.
Desplome de tierras.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 10 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Deslizamiento de la coronación de los taludes.


Desplome de tierras por filtraciones.
Desplome de tierras por sobrecarga de los bordes de coronación de taludes.
Desprendimiento de tierras por alteración del corte por exposición a la intemperie
durante largo tiempo.
Desprendimiento de tierras por afloramiento del nivel freático.
Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de la maquinaria para movimiento
de tierras, (palas y camiones).
Caída de personas, vehículos, maquinaria u objetos desde el borde de coronación de
la excavación.
Caída de personas al mismo nivel.
Otros.
B) Normas o medidas preventivas.
En caso de presencia de agua en la obra (alto nivel freático, fuertes lluvias,
inundaciones por rotura de conducciones), se procederá de inmediato a su achique, en
prevención de alteraciones del terreno que repercutan en la estabilidad de los taludes.
El frente de avance y taludes laterales del vaciado, serán revisados por el Capataz,
(Encargado o Vigilante de Seguridad), antes de reanudar las tareas interrumpidas por
cualquier causa, con el fin de detectar las alteraciones del terreno que denoten riesgo
de desprendimiento.
Se señalizará mediante una línea (en yeso, cal, etc.) la distancia de seguridad
mínima de aproximación, 2 m., al borde del vaciado, (como norma general).
La coronación de taludes del vaciado a las que deben acceder las personas, se
protegerán mediante una barandilla de 90 cm. de altura, formada por pasamanos,
listón intermedio y rodapié, situada a 2 metros como mínimo del borde de coronación
del talud.
Se prohíbe realizar cualquier trabajo al pié de taludes inestables.
Se inspeccionarán antes de la reanudación de trabajos interrumpidos por cualquier
causa el buen comportamiento de las entibaciones, comunicando cualquier anomalía a
la Dirección de la Obra tras haber paralizado los trabajos sujetos al riesgo detectado.
Se instalará una barrera de seguridad (valla, barandilla, acera, etc.) de protección
del acceso peatonal al fondo del vaciado, de separación de la superficie dedicada al
tránsito de maquinaria y vehículos.
Se prohíbe permanecer (o trabajar) en el entorno del radio de acción del brazo de
una máquina para el movimiento de tierras.
Se prohíbe permanecer (o trabajar) al pie de un frente de excavación recientemente
abierto, antes de haber procedido a su saneo, (entibado, etc.).
Las maniobras de carga a cuchara de camiones, serán dirigidas por el Capataz,
(Encargado o Vigilante de Seguridad).
Se prohíbe la circulación interna de vehículos a una distancia mínima de
aproximación del borde de coronación del vaciado de, 3 m. para vehículos ligeros y de
4 m. para los pesados.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Ropa de trabajo.
Casco de polietileno (lo utilizarán, a parte del personal a pie, los maquinistas y
camioneros, que deseen o deban abandonar las correspondientes cabinas de
conducción).
Botas de seguridad.
Botas de goma (o P.V.C.) de seguridad.
Trajes impermeables para ambientes lluviosos.
Guantes de cuero, goma o P.V.C.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 11 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

2.7.2 RED DE SANEAMIENTO HORIZONTAL


A) Riesgos detectados más comunes.
Deslizamientos y desprendimientos del terreno.
Caída de personas.
Golpes de objetos.
Atrapamiento con tubos y elementos de izado.
B) Normas y medidas preventivas tipo.
En todo momento se mantendrán las zonas de trabajo limpias y ordenadas
A nivel del suelo se acortarán las áreas de trabajo siempre que se prevea circulación de
personas o vehículos y se colocará señal:
SNS-311: Riesgo de caídas a distinto nivel
En trabajos en el interior de zanjas de profundidad superior a 1’30 m., si la estabilidad
del terreno lo aconseja, se entibarán o ataludarán adecuadamente los laterales
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
Guantes de cuero y de goma.
Botas de seguridad.
Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
Gafas de seguridad.
Ropa de trabajo.
Trajes impermeables para tiempo lluvioso.

2.7.3 CIMENTACIÓN
Se proyecta una cimentación adecuada a cada construcción prevista.
A) Riesgos detectados más comunes.
Desplome de tierras.
Deslizamiento de la coronación de los pozos de cimentación.
Caída de personas desde el borde de los pozos.
Dermatosis por contacto con el hormigón.
Lesiones por heridas punzantes en manos y pies.
Electrocución.
B) Normas y medidas preventivas tipo.
No se acopiarán materiales ni se permitirá el paso de vehículos al borde de los pozos
de cimentación.
Se procurará introducir la ferralla totalmente elaborada en el interior de los pozos para
no realizar las operaciones de atado en su interior.

Los vibradores eléctricos estarán conectados a tierra.


Para las operaciones de hormigonado y vibrado desde posiciones sobre la
cimentación se establecerán plataformas de trabajo móviles, formadas por un mínimo
de tres tablones que se dispondrán perpendicularmente al eje de la zanja o zapata.

C) Prendas de protección personal recomendables para el tema de


trabajos de manipulación de hormigones en cimentación.
Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
Guantes de cuero y de goma.
Botas de seguridad.
Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
Gafas de seguridad.
Ropa de trabajo.
Trajes impermeables para tiempo lluvioso.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 12 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

2.7.4 ESTRUCTURA METÁLICA.


Se proyecta la estructura portante del edificio metálica. Está formada por pórticos
rígidos de acero A-44b para soldar, constituidos por perfiles laminados en caliente en
jácenas y pilares, tipo IPE y HEB, unidos por soldadura.
A) Riesgos detectables más comunes.
Vuelco de las pilas de acopio de perfilería.
Desprendimiento de cargas suspendidas.
Derrumbamiento por golpes con las cargas suspendidas de elementos punteados.
Atrapamientos por objetos pesados.
Golpes y/o cortes en manos y piernas por objetos y/o herramientas.
Vuelco de la estructura.
Quemaduras.
Radiaciones por soldamiento con arco.
Caída de personas al mismo nivel.
Caída de personas y/u objetos a distinto nivel.
Caída de personas y/u objetos al vacío.
Partículas en los ojos.
Contacto con la corriente eléctrica.
Explosión de botellas de gases licuados.
Electrocución. Contactos eléctricos.
Otros.
B) Normas o medidas preventivas tipo
Se habilitarán espacios determinados para el acopio de la perfilería, según se señale
en los planos.
Se compactará aquella superficie del solar que deba de recibir los transportes de
alto tonelaje, según se señale en los planos.
Los perfiles se apilarán ordenadamente sobre durmientes de madera de soporte de
cargas estableciendo capas hasta una altura no superior al 1’50 m.
Los perfiles se apilarán clasificados en función de sus dimensiones.
Los perfiles se apilarán ordenadamente por capas horizontales. Cada capa a apilar
se dispondrá en sentido perpendicular a la inmediata inferior.
Las maniobras de ubicación “in situ” de pilares y vigas (montaje de la estructura) serán
gobernadas por tres operarios. Dos de ellos guiarán el perfil mediante sogas sujetas a sus
extremos siguiendo las directrices del tercero.
Entre pilares se tenderán cables de seguridad a los que agarrar el mosquetón del
cinturón de seguridad que será usado durante los desplazamientos sobre las alas de las
vigas.
Una vez montada la “primera altura” de pilares, se tenderán bajo esta, redes
horizontales de seguridad.
Las redes se revisarán puntualmente al concluir un tajo de soldadura con el fin de
verificar su buen estado.
Se prohíbe elevar una nueva altura, sin que la inmediata inferior se hayan concluido los
cordones de soldadura.
Las operaciones de soldadura en altura, se realizarán desde el interior de una guindola
de soldador, prevista de una barandilla perimetral de 1 m de altura formada por
pasamanos, barra intermedia y rodapié. El soldador además agarrará el mosquetón del
cinturón a un cable de seguridad o a argollas soldadas a tal efecto en la perfilería.
Los perfiles se izarán cortados a la medida requerida por el montaje. Se evitará el
oxicorte en altura, en la intención de evitar riesgos innecesarios.
Se prohíbe dejar la pinza y el electrodo directamente en el suelo conectado al grupo.
Se exige el uso de recoge pinzas.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 13 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se prohíbe tender las mangueras o cables eléctricos de forma desordenada. Siempre


que sea posible se colgará de los “pies derechos”, pilares o paramentos verticales.
Las botellas de gases en uso de la obra, permanecerán siempre en el interior del
carro portabotellas correspondiente.
Se prohíbe la permanencia de operarios directamente bajo tajos de soldadura.
Para soldar bajo tajos de otros operarios, se tenderán “tejadillos”, viseras,
protectores en chapa.
Se prohíbe trepar directamente por la estructura.
Se prohíbe desplazarse sobre las alas de una viga sin atar el cinturón de seguridad.
El ascenso o descenso a/o un nivel superior, se realizará mediante una escalera de
mano provista de zapatas antideslizantes y ganchos de cuelgue e inmovilidad
dispuestos de tal forma, que sobrepase la escalera 1 m. la altura de desembarco.
Las operaciones de soldadura de jácenas se realizarán desde “plataformas o
castilletes de hormigonado”.
Las operaciones de soldadura de jácenas se realizarán desde andamios metálicos
tubulares provistos de plataformas de trabajo de 60 cm. de anchura, y de barandilla
perimetral de 90 cm. Compuesta de pasamanos, barra intermedia y rodapié.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
Botas de seguridad con suela aislante.
Botas de goma o de P.V.C de seguridad.
Guantes de cuero.
Manoplas de soldador.
Mandil de soldador.
Polainas de soldador.
Yelmo de soldador.
Pantalla de mano para soldadura.
Gafas de soldador.
Gafas de seguridad antiproyecciones.
Cinturón de seguridad.
Ropa de trabajo.

2.7.5 ESTRUCTURA DE HORMIGÓN ARMADO.


Los forjados estarán formados por alveoplacas prefabricadas de hormigón armado.
El hormigón utilizado en obra será distribuido mediante el auxilio de la grúa-torre.
Asimismo, se utilizará la grúa-torre para el transporte de armaduras y alveoplacas.
Durante este proceso deberán utilizarse las escaleras de acceso a las diferentes
plantas las cuales incluyen el peldañeado. Una vez concluidas se procederá a la
colocación de barandillas de protección en sus lados libres.
Concluida la ejecución del primer forjado se instalarán las marquesinas de
protección de los accesos a obra de los operarios.
La maquinaria a emplear en los trabajos de estructura serán la grúa-torre,
hormigonera, vibradores de aguja y sierra circular de mesa.

2.7.5.1 ENCOFRADOS.
Los encofrados de los forjados unidireccionales y muros de contención serán de
metal o madera.
Para el transporte de material de encofrado en obra se utilizará la grúa-torre.
A) Riesgos más frecuentes.
Desprendimientos por mal apilado de la madera.
Golpes en las manos durante la clavazón.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 14 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Vuelcos de los paquetes de madera (tablones, tableros, puntales, correas, soportes,


etc.), durante las maniobras de izado a las plantas.
Caída de madera al vacío durante las operaciones de desencofrado.
Caída de personas por el borde o huecos del forjado.
Caída de personas al mismo nivel.
Cortes al utilizar las sierras de mano.
Cortes al utilizar la sierra circular de mesa.
Pisadas sobre objetos punzantes.
Electrocución por anulación de tomas de tierra de maquinaria eléctrica.
Sobreesfuerzos por posturas inadecuadas.
Golpes en general por objetos.
Dermatosis por contactos con el cemento.
Los derivados de trabajos sobre superficies mojadas.
B) Medidas preventivas.
Los encofrados, los soportes temporales y los apuntalamientos deberán proyectarse,
calcularse, montarse y mantenerse de manera que puedan soportar sin riesgo las
cargas a que sean sometidos.
Queda prohibido encofrar sin antes haber cubierto el riesgo de caída desde altura
mediante la instalación o rectificación de las redes o instalación de barandillas.
El izado de los tableros se efectuará mediante bateas emplintadas en cuyo interior
se dispondrán los tableros ordenados y sujetos mediante flejes o cuerdas.
Se prohíbe la permanencia de operarios en las zonas de batido de cargas durante
las operaciones de izado de tablones, sopandas, puntales y ferralla; igualmente, se
procederá durante la elevación de viguetas, nervios, armaduras, bovedillas, etc.
El izado de bovedillas, se efectuará sin romper los paquetes en los que se suministran
de fábrica, transportándolas sobre una batea emplintada.
El izado de bovedillas sueltas se efectuará sobre bateas emplintadas. Las bovedillas se
cargarán ordenadamente y se amarrarán para evitar su caída durante la elevación o
transporte.
Se advertirá del riesgo de caída a distinto nivel al personal que deba caminar sobre el
entablado.
Se recomienda evitar pisar por los tableros excesivamente alaveados, que deberán
desecharse de inmediato antes de su puesta.
Se recomienda caminar apoyando los pies en dos tableros a la vez, es decir, sobre las
juntas.
El desprendimiento de los tableros se ejecutará mediante uña metálica, realizando la
operación desde una zona ya desencofrada.
Concluido el desencofrado, se apilarán los tableros ordenadamente para su transporte
sobre bateas emplintadas, sujetas con sogas atadas con nudos de marinero (redes, lonas,
etc.).
Terminado el desencofrado, se procederá a un barrido de la planta para retirar los
escombros y proceder a su vertido mediante trompas (o bateas emplintadas).
Se cortarán los latiguillos y separadores en los pilares ya ejecutados para evitar el
riesgo de cortes y pinchazos al paso de los operarios cerca de ellos.
El ascenso y descenso del personal a los encofrados se efectuará a través de escaleras
de mano reglamentarias.
Se instalarán listones sobre los fondos de madera de las losas de escalera, para permitir
un mas seguro tránsito en esta fase y evitar deslizamientos.
Se instalarán cubridores de madera sobre las esperas de ferralla de las losas de
escalera.
Se instalarán barandillas reglamentarias en los frentes de aquellas losas horizontales,
para impedir la caída al vacío de las personas.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 15 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se esmerará el orden y la limpieza durante la ejecución de los trabajos.


Los clavos o puntas existentes en la madera usada, se extraerán.
Los clavos sueltos o arrancados se eliminarán mediante un barrido y apilado en lugar
conocido para su posterior retirada.
Una vez concluido un determinado tajo, se limpiará eliminando todo el material
sobrante, que se apilará, en un lugar conocido para su posterior retirada.
Los huecos del forjado, se cubrirán con madera clavada sobre las tabicas perimetrales
antes de proceder al armado.
Los huecos del forjado permanecerán siempre tapados para evitar caídas a distinto
nivel.
El acceso entre forjados se realizará a través de la rampa de escalera que será la
primera en hormigonarse.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
Botas de seguridad.
Cinturones de seguridad (Clase C).
Guantes de cuero.
Gafas de seguridad antiproyecciones.
Ropa de trabajo.
Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
Trajes para tiempo lluvioso.

2.7.5.2 TRABAJOS CON FERRALLA. MANIPULACIÓN Y PUESTA EN OBRA.


A) Riesgos detectables más comunes.
Cortes y heridas en manos y pies por manejo de redondos de acero.
Aplastamientos durante las operaciones de cargas y descarga de paquetes de
ferralla.
Tropiezos y torceduras al caminar sobre las armaduras.
Los derivados de las eventuales roturas de redondos de acero durante el estirado o
doblado.
Sobreesfuerzos.
Caídas al mismo nivel (entre plantas, escaleras, etc.).
Caídas a distinto nivel.
Golpes por caída o giro descontrolado de la carga suspendida.
Otros.
B) Normas o medidas preventivas tipo.
Se habilitará en obra un espacio dedicado al acopio clasificado de los redondos de
ferralla próximo al lugar de montaje de armaduras, tal como se describe en los planos.
Los paquetes de redondos se almacenarán en posición horizontal sobre durmientes
de madera.
El transporte aéreo de paquetes de armaduras mediante grúa se ejecutará
suspendiendo la carga de dos puntos separados mediante eslingas.
La ferralla montada (parrillas, etc.) se almacenará en los lugares designados a tal
efecto separado del lugar de montaje, señalados en los planos.
Los desperdicios o recortes de hierro y acero, se recogerán acopiándose en el lugar
determinado en los planos para su posterior cargas y transporte al vertedero.
Se efectuará un barrido periódico de puntas, alambres y recortes de ferralla en
torno al banco (o bancos, borriquetas, etc.) de trabajo.
Se instalarán “caminos de tres tablones de anchura” (60 cm. como mínimo) que
permitan la circulación sobre forjados en fase de armado de negativos (o tendido de
mallazos de reparto).

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 16 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Las maniobras de ubicación “in situ” de ferralla montada se guiarán mediante un


equipo de tres hombres; dos, guiarán mediante sogas en dos direcciones la pieza a
situar, siguiendo las instrucciones del tercero que procederá manualmente a efectuar
las correcciones de aplomado.
C) Prendas de protección personal recomendadas.
Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
Guantes de cuero.
Botas de seguridad.
Botas de goma o de P.V.C. de seguridad.
Ropa de trabajo.
Cinturón porta-herramientas.
Cinturón de seguridad (Clase A ó C).
Trajes para tiempo lluvioso.

2.7.5.3 TRABAJOS DE MANIPULACIÓN DEL HORMIGÓN.


A) Riesgos detectables más comunes.
Caída de personas al mismo nivel.
Caída de personas y/u objetos a distinto nivel.
Caída de personas y/u objetos al vacío.
Hundimiento de encofrados.
Rotura o reventón de encofrados.
Pisadas sobre objetos punzantes.
Pisadas sobre superficies de tránsito.
Las derivadas de trabajos sobre suelos húmedos o mojados.
Contactos con el hormigón (dermatitis por cementos).
Atrapamientos.
Electrocución. Contactos eléctricos.
Otros.
B) Normas o medidas preventivas tipo de aplicación durante el vertido
del hormigón.
a) Vertido mediante cubo o cangilón.
Se prohibe cargar el cubo por encima de la carga máxima admisible de la grúa que
lo sustenta.
La apertura del cubo para vertido se ejecutará exclusivamente accionando la
palanca para ello, con las manos protegidas con guantes impermeables.
Se procurará no golpear con cubo los encofrados ni las entibaciones.
Del cubo (o cubilete) penderán cabos de guía para ayuda a su correcta posición de
vertido. Se prohibe guiarlo o recibirlo directamente, en prevención de Caídas por
movimiento pendular del cubo.
b) Vertido de hormigón mediante bombeo.
El equipo encargado del manejo de la bomba de hormigón estará especializado en
este trabajo.
La manguera terminal de vertido, será gobernada por un mínimo a la vez de dos
operarios, para evitar las caídas por movimiento incontrolado de la misma.
Antes del inicio del hormigonado de una determinada superficie (un forjado o losas
por ejemplo), se establecerá un camino de tablones seguro sobre los que apoyarse los
operarios que gobiernan el vertido con la manguera.
El manejo, montaje y desmontaje de la tubería de la bomba de hormigonado, será
dirigido por un operario especialista, en evitación de accidentes por “tapones” y
“sobrepresiones” internas.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 17 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Antes de iniciar el bombeo de hormigón se deberá preparar el conducto (engrasar


las tuberías) enviando masas de mortero de dosificación, en evitación de “atoramiento”
o “tapones”.
Se prohibe introducir o accionar la pelota de limpieza sin antes instalar la “redecilla”
de recogida a la salida de la manguera tras el recorrido total, del circuito. En caso de
detención de la bola, se paralizará la máquina. Se reducirá la presión a cero y se
desmontará a continuación la tubería.
Los operarios, amarrarán la manguera terminal antes de iniciar el paso de la pelota
de limpieza, a elementos sólidos, apartándose del lugar antes de iniciarse el proceso.
Se revisarán periódicamente los circuitos de aceite de la bomba de hormigonado,
cumplimentando el libro de mantenimiento que será presentado a requerimiento de la
Dirección Facultativa.

B1) Normas o medidas preventivas tipo de aplicación durante el


hormigonado de muros.
Antes del inicio del vertido del hormigón, el Capataz (o Encargado), revisará el buen
estado de seguridad de las entibaciones de contención de tierras de los taludes del
vaciado que interesan a la zona de muro que se va ha hormigonar, para realizar los
refuerzos o saneos que fueran necesarios.
El acceso al trasdós del muro (espacio comprendido entre el encofrado externo y el
talud del vaciado), se efectuará mediante escaleras de mano. Se prohibe el acceso
“escalando el encofrado”, por ser una acción insegura.
Antes del inicio del hormigonado, el Capataz (o Encargado), revisará el buen estado
de seguridad de los encofrados en prevención de reventones y derrames.
Antes del inicio del hormigonado, y como remate de los trabajos de encofrado, se
habrá construido la plataforma de trabajo de coronación del muro desde la que ayudar
a las labores de vertido y vibrado.
La plataforma de coronación de encofrado para vertido y vibrado, que se
establecerá a todo lo largo del muro; tendrá las siguientes dimensiones:
Longitud: La del muro.
Anchura: 60 cm., (3 tablones mínimo).
Sustentación: Jabalcones sobre el encofrado.
Protección: Barandilla de 90 cm. de altura formada por pasamanos, listón
intermedio y rodapié de 15 cm.
Acceso: Mediante escalera de mano reglamentaria.
Se establecerán a una distancia mínima de 2 m., (como norma general), fuertes
topes de final de recorrido, para los vehículos que deban aproximarse al borde de los
taludes del vaciado, para verter el hormigón (Dumper, camión, hormigonera).
El vertido de hormigón en el interior del encofrado se hará repartiéndolo
uniformemente a lo largo del mismo, por tongadas regulares, en evitación de
sobrecargas puntales que puedan deformar o reventar el encofrado.

B.2) Normas o medidas preventivas de aplicación durante el hormigonado


de forjados.
Antes del inicio del vertido de hormigón, el Capataz (o Encargado), revisará el buen
estado de la seguridad de los encofrados, en prevención de accidentes por reventones
o derrames.
Antes del inicio del hormigonado, se revisará la correcta disposición y estado de las
redes de protección de los trabajos de estructura.
Se vigilará el buen comportamiento de los encofrados durante el vertido del
hormigón, paralizándolos en el momento que se detecten fallos. No se reanudará el
vertido hasta restablecer la estabilidad mermada.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 18 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se revisará el buen estado de los huecos en el forjado, reinstalando las “tapas” que
falten y clavando las sueltas, diariamente.
Se revisará el buen estado de las viseras de protección contra caída de objetos,
solucionándose los deterioros diariamente.
Se dispondrán accesos fáciles y seguros para llegar a los lugares de trabajo.
Se prohibe concentrar cargas de hormigón en un solo punto. El vertido se realizará
extendiendo el hormigón con suavidad sin descargas bruscas, y en superficies amplias.
Se establecerán plataformas móviles de un mínimo de 60 cm. de ancho (3
tablones trabados entre sí), desde los que ejecutan los trabajos de vibrado del
hormigón.
Se establecerán caminos de circulación sobre las superficies a hormigonar formados
por líneas de 3 tablones de anchura total mínima de 60 cm.
Se prohíbe transitar pisando directamente sobre las bovedillas, en prevención de
caídas a distinto nivel.

C) Prendas de protección personal recomendables para el tema de


trabajos de manipulación de hormigones.
Si existiese homologación expresa del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, las
prendas de protección personal a utilizar en esta obra, estarán homologadas:
• Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
• Guantes impermeabilizados y de cuero.
• Botas de seguridad.
• Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
• Gafas de seguridad antiproyecciones.
• Ropa de trabajo.
• Trajes impermeables para tiempo lluvioso.

2.7.6 CUBIERTAS
La cubierta será a dos aguas en alas de edificación, formada por placa de acero
prelacada, perfil trapezoidal de 0’6 mm., sustentada por correas metálicas perfil Z o
tubular de acero laminado en frío, y sobre tabiquillos en el último forjado del edificio
distribuidor.
Se proyecta una cúpula de metacrilato moldeado a la estufa, sustentada por perfiles
tubulares de acero laminado en frío y lacados previamente a su instalación, en la
cubierta del edificio.

A) Riesgos detectables más comunes.


Caída de personas a distinto nivel.
Caída de personas al mismo nivel.
Caída de objetos a niveles inferiores.
Sobreesfuerzos.
Quemaduras (sellados, impermeabilizaciones en caliente).
Golpes o cortes por manejo de herramientas manuales.
Otros.

B) Normas o medidas preventivas tipo.


El material de cobertura se izará sobre plataformas emplintadas empaquetados
según son servidos por el fabricante, perfectamente apilados y nivelados los paquetes y
atado el conjunto a la plataforma de izado para evitar derrames durante el transporte.
En todo momento se mantendrá limpia y libre de obstáculos que dificulten la
circulación o los trabajos, la cubierta que se ejecuta.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 19 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Los plásticos, cartón, papel y flejes, procedentes de los diversos empaquetados, se


recogerán inmediatamente que se hayan abierto los paquetes, par su eliminación
posterior.
Se tenderán redes horizontales bajo las correas sujetas a los pilares (o a las correas
inferiores de las cerchas).
Para prevenir los riesgos por impericia se instruirá al personal sobre los riesgo de los
trabajos sobre este tipo de materiales.
En los accesos a la cubierta se instalarán letreros de “peligro, pise sobre las
correas”, “pise sobre las plataformas de circulación”.
Se habilitarán caminos de circulación formados por tableros resistentes trabados
entre sí, (60 cm), instalados transversalmente a las ondas.
Las visitas de mantenimiento, se realizarán caminando sobre las “sendas” marcadas
sobre las placas.
Junto a la salida o cubierta, se dispondrá de forma permanente una plataforma
portátil ligera (en aluminio por ejemplo) a utilizar durante las operaciones de
mantenimiento o sustitución de elementos (baberos, etc.).

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
Botas de seguridad.
Botas de goma con puntera reforzada.
Guantes de cuero.
Guantes de goma o P.V.C.
Cinturón de seguridad clases A, B o C.
Ropa de trabajo.
Trajes para tiempo lluvioso.
Además para la manipulación de betunes y asfaltos en caliente se utilizarán:
- Botas de cuero.
- Polainas de cuero.
- Mandiles de cuero.
- Guantes de cuero impermeabilizados.

2.7.7 CERRAMIENTOS / ALBAÑILERÍA


Se proyectan diversas clases de cerramientos según los edificios, tal como se detalla
a continuación:
a) Cerramiento de naves.
Muro ligero constituido por paneles de acero tipo sándwich, de 30 mm, 80 mm y
100 mm. de espesor, anclados mediante perfiles metálicos a pilares y elementos de la
construcción.
b) Muro cortina.
Muro constituido por bloque split de cara vista, con dimensiones 12 x 12 x 24 cm,
color crema
Las divisiones interiores serán en bloque cerámico de 9 x 20 x 33 cm, tomado con
mortero de cemento y lucido a ambas caras, en divisiones de servicios, en espesores
variables h/s, h/d y ½ pie.
Se realizarán en primer lugar los cerramientos exteriores a fin de reducir al máximo
las situaciones de riesgo, concluyendo posteriormente con los tabiques interiores.
Los riesgos que se enumeran a continuación lo serán en función de la utilización
para cerramientos exteriores de andamios de estructura tubular completados con el
uso general de barandilla, descartándose el empleo de andamios colgados.
Para la realización de la tabiquería interior y albañilería en general se utilizarán
andamios de borriquetas adecuados.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 20 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

A) Riesgos detectables más comunes.


Caídas de personas al mismo nivel.
Caída de personas a distinto nivel.
Caída de objetos sobre las personas.
Golpes contra objetos.
Cortes por el manejo de objetos y herramientas manuales.
Dermatosis por contactos con el cemento.
Partículas en los ojos.
Cortes por utilización de máquinas-herramienta.
Los derivados de los trabajos realizados en ambientes pulverulentos, (cortando
ladrillos, por ejemplo).
Sobreesfuerzos.
Electrocución.
Atrapamientos por los medios de elevación y transporte.
Los derivados del uso de medios auxiliares (borriquetas, escaleras, andamios, etc.).
Y otros
B) Normas o medidas preventivas tipo.
Los huecos existentes en el suelo permanecerán protegidos para la prevención de
caídas.
Los huecos de una vertical, (bajante por ejemplo), serán destapados para el
aplomado correspondiente, concluido el cual, se comenzará el cerramiento definitivo
del hueco, en prevención de los riesgos por ausencia generalizada o parcial de
protecciones en el suelo.
Los huecos permanecerán constantemente protegidos con las protecciones
instaladas en la fase de estructura, reponiéndose las protecciones deterioradas.
Las rampas de las escaleras estarán protegidas en su entorno por una barandilla
sólida de 90 cm. de altura formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié de15
cm.
Todas las zonas en las que haya que trabajar estarán suficientemente iluminadas.
Las zonas de trabajo serán limpiadas de escombro (cascotes de ladrillo)
periódicamente, para evitar las acumulaciones innecesarias.
La introducción de materiales en las plantas con la ayuda de la grúa torre se
realizará por medio de plataformas voladas, distribuidas en obra según plano.
Se prohíbe balancear las cargas suspendidas para su instalación en las plantas, en
prevención del riesgo de caída al vacío.
El material cerámico se izará a las plantas sin romper los flejes (o envoltura de
P.V.C.) con las que lo suministre el fabricante, para evitar los riesgos por derrame de la
carga.
El ladrillo suelto se izará apilado ordenadamente en el interior de plataformas de izar
emplintadas, vigilando que no puedan caer las piezas por desplome durante el
transporte.
La cerámica paletizada transportada con grúa, se gobernará mediante cabos
amarrados a la base de la plataforma de elevación. Nunca directamente con las manos,
en prevención de golpes, atrapamiento o caídas al vacío por péndulo de la carga.
Las barandillas de cierre perimetral de cada planta se desmontarán únicamente en
el tramo necesario para introducir la carga de ladrillo en un determinado lugar
reponiéndose durante el tiempo muerto entre recepciones de carga.
Se prohíbe concentrar las cargas de ladrillos sobre vanos. El acopio de palets, se
realizará próximo a cada pilar para evitar las sobrecargas de la estructura en los
lugares de menor resistencia.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 21 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Los escombros y cascotes se evacuarán diariamente mediante trompas de vertido


montadas al efecto, para evitar el riesgo de pisadas sobre materiales, ubicándose
aquellas según plano.
Se prohíbe lanzar cascotes directamente por las aberturas de fachadas, o huecos
interiores.
Se prohíbe trabajar junto a los parámetros recién levantados antes de
transcurridas 48 horas. Si existe un régimen de vientos fuertes incidiendo sobre ellos,
pueden derrumbarse sobre el personal.
Se prohíbe el uso de borriquetas en balcones, terrazas y bordes de forjados si antes
no se ha procedido a instalar una protección sólida contra posibles caídas al vacío
formada por pies derechos y travesaños sólidos horizontales, según el detalle de los
planos.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
Guantes de P.V.C. o de goma.
Guantes de cuero.
Botas de seguridad.
Cinturón de seguridad, Clases A y C.
Botas de goma con puntera reforzada.
Ropa de trabajo.
Trajes para tiempo lluvioso.
2.7.8 POCERÍA Y SANEAMIENTO.
Se proyecta una red de desagües formada por tubo de PVC soldado con resinas
sintéticas hacia la red general de alcantarillado conectado mediante pozo de registro al
colector más cercano a la fachada de la parcela.
La recogida de pluviales se realizará por medio de canalones de acero galvanizado
de forma trapezoidal y bajantes de PVC, con salida superficial de las mismas hacia el
pavimentado de la parcela

A) Riesgos detectables más comunes.


Caída de personas al mismo nivel.
Caída de personas a distinto nivel.
Golpes y cortes por el uso de herramientas manuales.
Sobreesfuerzos por posturas obligadas, (caminar en cuclillas por ejemplo).
Dermatitis por contactos con el cemento.
B) Normas o medidas preventivas tipo.
El saneamiento y su acometida a la red general se ejecutará según los planos del
proyecto objeto de este Estudio de Seguridad e Higiene.
Los tubos para las conducciones se acopiarán en una superficie lo más horizontal
posible sobre durmientes de madera, en un receptáculo delimitado por varios pies
derechos que impidan que por cualquier causa los conductos se deslicen o rueden.
C) Medidas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno (preferiblemente con barbuquejo).
Guantes de cuero.
Guantes de goma (o de P.V.C.).
Botas de seguridad.
Botas de goma (o de P.V.C.) de seguridad.
Ropa de trabajo.
Equipo de iluminación autónoma.
Equipo de respiración autónoma, o semiautónoma.
Cinturón de seguridad, clases A, B, o C.
Manguitos y polainas de cuero.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 22 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Gafas de seguridad antiproyecciones.

2.7.9 ACABADOS.
2.7.9.1 ALICATADOS Y SOLADOS.
Los aseos y vestuarios irán alicatados en toda su altura con azulejo blanco brillo, con
cantoneras y remates curvos que permitan la fácil limpieza.
Se proyectan distintos tipos de solados según los usos a que se destina cada zona.
Gres alto tránsito, PI-5 y MOHS-9, en oficinas.
Gres monococción en aseos y vestuarios.
A) Riesgos detectables más comunes.
Golpes por manejo de objetos o herramientas manuales.
Cortes por manejo de objetos con aristas cortantes o herramientas manuales.
Caídas a distinto nivel.
Caídas al mismo nivel.
Cortes en los pies por pisadas sobre cascotes y materiales con aristas cortantes.
Cuerpos extraños en los ojos.
Dermatitis por contacto con el cemento.
Sobreesfuerzos. Y otros
B) Normas o medidas preventivas tipo.
Los tajos se limpiarán de “recortes” y “desperdicios de pasta”.
Los andamios sobre borriquetas a utilizar, tendrán siempre plataformas de trabajo
de anchura no inferior a los 60 cm. (3 tablones trabados entre si) y barandilla de
protección de 90 cm.
Se prohíbe utilizar a modo de borriquetas para formar andamios, bidones, cajas de
materiales, bañeras, etc.
Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux a una altura sobre
el suelo en torno a los 2 m.
La iluminación mediante portátiles se harán con “portalámparas estancos con mango
aislante” y rejilla de protección de la bombilla y alimentados a 24 V.
Se prohíbe el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la
utilización de las clavijas macho-hembra, en prevención del riesgo eléctrico.
Las cajas de plaqueta en acopio, nunca se dispondrán de forma que obstaculicen los
lugares de paso, para evitar accidentes por tropiezo.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos
lugares donde exista riesgo de caídas de objetos).
Guantes de P.V.C. o goma.
Guantes de cuero.
Botas de seguridad.
Botas de goma con puntera reforzada.
Gafas antipolvo, (tajo de corte).
Mascarillas antipolvo con filtro mecánico recambiable específico para el material a
cortar, (tajo de corte).
Ropa de trabajo.

2.7.9.2 ENFOSCADOS Y ENLUCIDOS.

A) Riesgos detectables más comunes.


Cortes por uso de herramientas, (paletas, paletines, terrajas, miras, etc.).
Golpes por uso de herramientas, (miras, regles, terrajas, maestras).
Caídas al vacío.
Caídas al mismo nivel.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 23 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Cuerpos extraños en los ojos.


Dermatitis de contacto con el cemento y otros aglomerantes.
Sobreesfuerzos.
Otros.
B) Normas o medidas de protección tipo.
En todo momento se mantendrán limpias y ordenadas las superficies de tránsito y
de apoyo para realizar los trabajos de enfoscado para evitar los accidentes por
resbalón.
Las plataformas sobre borriquetas para ejecutar enyesados (y asimilables) de
techos, tendrán la superficie horizontal y cuajada de tablones, evitando escalones y
huecos que puedan originar tropiezos y caídas.
Los andamios para enfoscados de interiores se formarán sobre borriquetas. Se
prohibe el uso de escaleras, bidones, pilas de material, etc., para estos fines, para
evitar los accidentes por trabajar sobre superficies inseguras.
Se prohíbe el uso de borriquetas en balcones sin protección contra las caídas desde
altura.
Para la utilización de borriquetas en balcones (terrazas o tribunas), se instalará un
cerramiento provisional, formado por “pies derechos” acuñados a suelo y techo, a los
que se amarrarán tablones formando una barandilla sólida de 90 cm. de altura,
medidas desde la superficie de trabajo sobre las borriquetas. La barandilla constará de
pasamanos, listón intermedio y rodapié.
Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux, medidos a una
altura sobre el suelo en torno a los 2 m.
La iluminación mediante portátiles, se hará con “portalámparas estancos con mango
aislante” y “rejilla” de protección de la bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24
V.
Se prohíbe el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la
utilización de las clavijas macho-hembra.
El transporte de sacos de aglomerantes o de áridos se realizará preferentemente
sobre carretilla de mano, para evitar sobreesfuerzos.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos
lugares donde exista riesgo de caída de objetos).
Guantes de P.V.C. o goma.
Guantes de cuero.
Botas de seguridad.
Botas de goma con puntera reforzada.
Gafas de protección contra gotas de morteros y asimilables.
Cinturón de seguridad clases A y C.

2.7.9.3 FALSOS TECHOS DE ESCAYOLA.


Se colocarán falsos techos de placas de escayola lisa tomada con perfilería oculta
metálica lacada, en zona de oficinas.
A) Riesgos detectables más comunes.
Cortes por el uso de herramientas manuales (llanas, paletines, etc.).
Golpes durante la manipulación de regles y planchas o placas de escayola.
Caídas al mismo nivel.
Caídas a distinto nivel.
Dermatitis por contacto con la escayola.
Cuerpos extraños en los ojos.
Otros.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 24 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

B) Normas o medidas preventivas tipo.


Las plataformas sobre borriquetas para la instalación de falsos techos de escayola,
tendrán la superficie horizontal y cuajada de tablones, evitando escalones y huecos que
puedan originar tropiezos y caídas.
Los andamios para la instalación de falsos techos de escayola se ejecutarán sobre
borriquetas de madera o metálicas. Se prohibe expresamente la utilización de bidones,
pilas de materiales, escaleras apoyadas contra los paramentos, para evitar los
accidentes por trabajar sobre superficies inseguras.
Los andamios para la instalación de falsos techos sobre rampas tendrán la superficie
de trabajo horizontal y bordeados de barandillas reglamentarias. Se permite el apoyo
en peldaños definitivo y borriquetas siempre que esta se inmovilice y los tablones se
anclen, acuñen, etc.
Se prohibe el uso de andamios de borriquetas próximos a huecos, sin la utilización
de medios de protección contra el riesgo de caída desde altura.
Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux medidos a una
altura sobre el suelo, en torno a los 2 m.
La iluminación mediante portátiles, se hará con “portalámparas estancos con mango
aislante” y “rejilla” de protección de bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24
V.
Se prohíbe el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la
utilización de las clavijas macho-hembra.
El transporte de sacos y planchas de escayola, se realizará interiormente,
preferiblemente sobre carretilla de mano, en evitación de sobreesfuerzos.
Los sacos y planchas de escayola se acopiarán ordenadamente repartidos junto a los
tajos en los que se vaya a utilizar, lo más separado posible de los vanos en evitación de
sobrecargas innecesarias.
Los acopios de sacos o planchas de escayola, se dispondrán de forma que no
obstaculicen los lugares de paso, para evitar los accidentes por tropiezo.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno, (obligatorio para los desplazamientos por la obra).
Guantes de P.V.C. o goma.
Guantes de cuero.
Botas de goma con puntera reforzada.
Gafas de protección, (contra gotas de escayola).
Ropa de trabajo.
Cinturón de seguridad clase A y C.

2.7.9.4 CARPINTERÍA DE MADERA.


A) Riesgos detectables más comunes.
Caída al mismo nivel.
Caída a distinto nivel.
Cortes por manejo de máquinas-herramientas manuales.
Golpes por objetos o herramientas.
Atrapamiento de dedos entre objetos.
Pisadas sobre objetos punzantes.
Contactos con la energía eléctrica.
Caída de elementos de carpintería sobre las personas.
Sobreesfuerzos.
Otros.

B) Normas o medidas preventivas tipo.


PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN
ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 25 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Los precercos, (cercos, puertas de paso, tapajuntas), se descargarán en bloques


perfectamente flejados (o atados) pendientes mediante eslingas del gancho de la grúa
torre.
Los acopios de carpintería de madera se ubicarán en los lugares definidos en los
planos, para evitar accidentes por interferencias.
Los cercos, hojas de puerta, etc. se izarán a las plantas en bloques flejados, (o
atados), suspendidos del gancho de la grúa mediante eslingas. Una vez en la planta de
ubicación, se soltarán los flejes y se descargarán a mano.
En todo momento los tajos se mantendrán libres de cascotes, recortes, metálicos, y
demás objetos punzantes, para evitar los accidentes por pisadas sobre objetos.
Se prohíbe acopiar barandillas definitivas en los bordes de forjados para evitar los
riesgos por posibles desplomes.
Antes de la utilización de cualquier máquina-herramienta, se comprobará que se
encuentra en óptimas condiciones y con todos los mecanismos y protectores de
seguridad, instalados en buen estado, para evitar accidentes.
Los cercos serán recibidos por un mínimo de una cuadrilla, en evitación de golpes,
caídas y vuelcos.
Los listones horizontales inferiores, contra deformaciones, se instalarán a una altura
en torno a los 60 cm. Se ejecutarán en madera blanca preferentemente, para hacerlos
más visibles y evitar los accidentes por tropiezos.
Los listones inferiores antideformaciones se desmontarán inmediatamente, tras
haber concluido el proceso de endurecimiento de la parte de recibido del precerco, (o
del cerco directo), para que cese el riesgo de tropiezo y caídas.
El “cuelgue” de hojas de puertas, (o de ventanas), se efectuará por un mínimo de
dos operarios, para evitar accidentes por desequilibrio, vuelco, golpes y caídas.
Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux a una altura
entorno a los 2 m.
La iluminación mediante portátiles se hará mediante “portalámparas estancos con
mango aislante” y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 V.
Se prohíbe el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la
utilización de las clavijas macho-hembra.
Las escaleras a utilizar serán de tipo de tijera, dotadas de zapatas antideslizantes y
de cadenilla limitadora de apertura.
Las operaciones de lijado mediante lijadora eléctrica manual, se ejecutarán siempre
bajo ventilación por “corriente de aire”, para evitar los accidentes por trabajar en el
interior de atmósferas nocivas.
El almacén de colas y barnices poseerá ventilación directa y constante, un extintor
de polvo químico seco junto a la puerta de acceso y sobre ésta una señal de “peligro
de incendio” y otra de “prohibido fumar” para evitar posibles incendios.
Se prohíbe expresamente la anulación de toma de tierra de las máquinas
herramienta. Se instalará en cada una de ellas una “pegatina” en tal sentido, si no
están dotadas de doble aislamiento.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno (obligatorio para desplazamientos por la obra y en aquellos
lugares donde exista riesgo de caída de objetos).
Guantes de P.V.C. o de goma.
Guantes de cuero.
Gafas antiproyecciones.
Mascarilla de seguridad con filtro específico recambiable para polvo de madera, (de
disolventes o de colas).
Botas de seguridad.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 26 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Ropa de trabajo.

2.7.9.5 CARPINTERÍA METÁLICA, CERRAJERÍA Y MURO CORTINA.


Las escaleras, puertas de cerramientos exteriores, de locales de servicios auxiliares,
centro de transformación, grupo electrógeno, almacén de productos químicos y otros,
serán de perfiles laminados en frío y chapas perfiladas de idéntico material, galvanizados
previamente en unos casos y preparados para pintar en el resto.
Las ventanas serán de alumino anodizado y lacado exterior.
Muro cortina de silicona estructural, con bastidor de aluminio termolacado oculto.
A) Riesgos detectables más comunes.
Caída al mismo nivel.
Caída a distinto nivel.
Caídas al vacío, (carpintería en fachadas).
Cortes por manejo de máquinas-herramientas manuales.
Golpes por objetos o herramientas.
Atrapamiento entre objetos.
Pisadas sobre objetos punzantes.
Contactos con la energía eléctrica.
Caída de elementos de carpintería metálica sobre las personas.
Los derivados de los medios auxiliares a utilizar.
Sobreesfuerzos.
Otros.
B) Normas o medidas preventivas tipo.
Los elementos de la carpintería, o de muros cortina, se descargarán en bloques
perfectamente flejados o atados, pendientes mediante eslingas del gancho de la grúa.
Los acopios de carpintería metálica, o de muros cortina, se ubicarán en los lugares
destinados a tal efecto en los planos.
En todo momento se mantendrán libres los pasos o caminos de intercomunicación
interior para evitar los accidentes por tropiezos o interferencias.
El izado a las plantas mediante el gancho de la grúa se ejecutará por bloques de
elementos flejados, (o atados), nunca elementos sueltos. Una vez en las plantas
correspondientes, se romperán los paquetes para su distribución y puesta en obra.
El izado a las plantas mediante montacargas, se ejecutará por bloques de elementos
flejados, (o atados). Nunca elementos sueltos de forma desordenada. A la llegada a las
plantas sesoltarán los flejes para su distribución y puesta en obra.
En todo momento los tajos se mantendrán libres de cascotes, recortes metálicos y
además objetos punzantes, para evitar los accidentes por pisadas sobre objetos.
Se desmontarán únicamente en los tramos necesarios, aquellas protecciones,
(barandillas), que obstaculicen el paso de los elementos de la carpintería metálica ; una
vez introducidos los cercos, etc., en la planta se repondrán inmediatamente.
Antes de la utilización de una maquinaria-herramienta, el operario deberá estar
provisto del documento expreso de utilización de esa maquinaria.
Antes de la utilización de cualquier máquina-herramienta, se comprobará que se
encuentra en óptimas condiciones y con todos los mecanismos y protectores de
seguridad instalados en perfectas condiciones.
Los cercos metálicos serán recibidos por un mínimo de una cuadrilla, para evitar los
riesgos de golpes, caídas y vuelcos.
Los tramos metálicos longitudinales, transportados a hombro por un solo hombre,
irán inclinados hacia atrás, procurando que la punta que va por delante, esté a una
altura superior a la de una persona, para evitar golpes con otros operarios.
Se prohíbe utilizar a modo de borriquetas los bidones, cajas o pilas de material y
asimilables, para evitar trabajar sobre superficies inestables.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 27 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se dispondrán “anclajes de seguridad” en las jambas de las ventanas, a los que


amarrar el fiador del cinturón de seguridad, durante las operaciones de instalación en
fachadas de la carpintería metálica o muro pantalla.
Las zonas interiores de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux medidos
a una altura sobre el suelo entorno a los 2 m.
Toda la maquinaria eléctrica a utilizar en obra estará dotada de toma de tierra en
combinación con los disyuntores diferenciales del cuadro general de la obra, o de doble
aislamiento.
Se prohíbe la anulación del cable de toma de tierra de las mangueras de
alimentación.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno.
Guantes de cuero.
Botas de seguridad.
Gafas antiproyecciones.
Ropa de trabajo.
Faja elástica de sujección de cintura.
Las propias de protección de los trabajos de soldadura eléctrica y oxicorte.
2.7.9.6 MONTAJE DE VIDRIO.
En ventanas exteriores se proyecta vidrio doble tipo par-sol de 22 mm. de espesor,
5+5 y 12 mm. de cámara de aire aislante cerrada herméticamente.
Luna templada 12 mm. en puerta exterior (o 6+6 seguridad).
En muro cortina vidrio reflectante solar-lux de 8 mm. cámara de aire hermética de
12 mm. y vidrio interior flotado de 6 mm.
A) Riesgos detectables más comunes.
Caída de personas al mismo nivel.
Caídas de personas a distinto nivel.
Cortes en manos, brazos o pies durante las operaciones de transporte y ubicación
manual del vidrio.
Los derivados de la rotura fortuita de las planchas de vidrio.
Los derivados de los medios auxiliares a utilizar y otros
B) Normas o medidas preventivas tipo.
Se prohíbe permanecer o trabajar en la vertical de un tajo de instalación de vidrio,
delimitando la zona de trabajo.
Se mantendrán libres de fragmentos de vidrio los tajos, para evitar el riesgo de
cortes.
En las operaciones de almacenamiento, transporte y colocación, los vidrios se
mantendrán siempre en posición vertical.
La manipulación de las planchas de vidrio se ejecutará con la ayuda de ventosas de
seguridad.
El vidrio presentado en la carpintería correspondiente, se recibirá y terminará de
instalar inmediatamente, para evitar el riesgo de accidentes por roturas.
Los vidrios ya instalados, se pintarán de inmediato a base de pintura a la cal, para
significar su existencia.
La colocación de los vidrios se realizará desde dentro del edificio.
Los andamios que deben utilizarse para la instalación de los vidrios en las ventanas,
estarán protegidos en su parte delantera, (la que da hacia la ventana), por una
barandilla sólida de 90 cm. de altura, medidas desde la plataforma de trabajo, formada
por pasamanos, listón intermedio y rodapié, para evitar el riesgo de caídas al vacío
durante los trabajos.
Se prohíbe utilizar a modo de borriquetas, los bidones, cajas o pilas de material y
asimilables, para evitar los trabajos realizados sobre superficies inestables.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 28 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se prohíben los trabajos con vidrio bajo régimen de vientos fuertes.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno (obligatorio para desplazamientos por la obra).
Guantes de goma.
Manoplas de goma.
Muñequeras de cuero que cubran el brazo.
Botas de seguridad.
Polainas de cuero.
Mandil.
Ropa de trabajo.
Cinturón de seguridad clase A y C.

2.7.9.7 PINTURA Y BARNIZADO.


Se utilizarán lacas sintéticas, pintura plástica satinada y resinas epoxídicas lacadas.
A) Riesgos detectables más comunes
Caída de personas al mismo nivel.
Caída de personas a distinto nivel.
Caída de personas al vacío (pintura de fachadas y asimilables).
Cuerpos extraños en los ojos (gotas de pintura, motas de pigmentos).
Los derivados de los trabajos realizados en atmósferas nocivas (intoxicaciones).
Contacto con sustancias corrosivas.
Los derivados de la rotura de las mangueras de los compresores.
Contactos con la energía eléctrica.
Sobreesfuerzos. Y otros
B) Normas o medidas preventivas tipo.
Las pinturas, (los barnices, disolventes, etc.), se almacenarán en lugares bien
ventilados.
Se instalará un extintor de polvo químico seco al lado de la puerta de acceso al
almacén de pinturas.
Se prohíbe almacenar pinturas susceptibles de emanar vapores inflamables con los
recipientes mal o incompletamente cerrados, para evitar accidentes por generación de
atmósferas tóxicas o explosivas.
Se evitará la formación de atmósferas nocivas manteniéndose siempre ventilado el
local que se está pintando (ventanas y puertas abiertas).
Se tenderán cables de seguridad amarrados a los puntos fuertes de la obra, de los
que amarrar el fiador del cinturón de seguridad en las situaciones de riesgo de caída
desde altura.
Los andamios para pintar tendrán una superficie de trabajo de una anchura mínima
de 60 cm. (tres tablones trabados), para evitar los accidente por trabajos realizados
sobre superficies angostas.
Se prohíbe la formación de andamios a base de un tablón apoyado en los peldaños
de dos escaleras de mano, tanto de los de apoyo libre como de las de tijera, para
evitar el riesgo de caída a distinto nivel.
Se prohíbe la formación de andamios a base de bidones, pilas de materiales y
asimilables, para evitar la realización de trabajos sobre superficies inseguras.
Se prohíbe la utilización en esta obra, de las escaleras de mano en los balcones, sin
haber puesto previamente los medios de protección colectiva (barandillas superiores,
redes, etc.), para evitar los riesgos de caídas al vacío.
La iluminación mínima en las zonas de trabajo será de 100 lux, medidos a una altura
sobre el pavimento en torno a los 2 metros.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 29 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

La iluminación mediante portátiles se efectuará utilizando “portalámparas estancos


con mango aislante” y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 V.
Se prohíbe el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de suministro de
energía sin la utilización de las clavijas macho-hembra.
Las escaleras de mano a utilizar, serán de tipo “tijera”, dotadas con zapatas
antideslizantes y cadenilla limitadora de apertura, para evitar el riesgo de caídas por
inestabilidad.
Se prohibe fumar o comer en las estancias en las que se pinte con pinturas que
contengan disolventes orgánicos o pigmentos tóxicos.
Se advertirá al personal encargado de manejar disolventes orgánicos (o
pigmentos tóxicos) de la necesidad de una profunda higiene personal (manos y cara)
antes de realizar cualquier tipo de ingesta.
Se prohíbe realizar trabajos de soldadura y oxicorte en lugares próximos a los tajos
en los que se empleen pinturas inflamables, para evitar el riesgo de explosión (o de
incendio).

C) Prendas de protección personal recomendables


Casco de polietileno (para desplazamientos por la obra).
Guantes de P.V.C. largos (para remover pinturas a brazo).
Mascarilla con filtro mecánico específico recambiable (para ambientes
pulverulentos).
Mascarilla con filtro químico específico recambiable (para atmósferas tóxicas por
disolventes orgánicos).
Gafas de seguridad (antipartículas y gotas).
Calzado antideslizante.
Ropa de trabajo.
Gorro protector contra pintura para el pelo.

2.7.10 INSTALACIONES.
En las instalaciones se contemplan los trabajos de fontanería y saneamiento,
electricidad, climatización (calefacción y aire acondicionado) / refrigeración, antena de
TV y FM y contra incendios.
Para los trabajos de esta fase que sean de rápida ejecución, usaremos escaleras de
tijera, mientras que en aquellos que exijan dilatar sus operaciones emplearemos
andamios de borriquetas o tubulares adecuados.

2.7.10.1 MONTAJE DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA.


La energía eléctrica que abastece al edificio será en B.T. 400/230 V. a 50 Hz.
Suministrada desde el centro de transformación existente en el mismo edificio.
A) Riesgos detectables durante la instalación
Caída de personas al mismo nivel.
Caída de personas a distinto nivel.
Cortes por manejo de herramientas manuales.
Cortes por manejo de las guías y conductores.
Golpes por herramientas manuales.
Otros.
A.1) Riesgos detectables durante las pruebas de conexionado y puesta en
servicio de la instalación más comunes
Electrocución o quemaduras por la mala protección de cuadros eléctricos.
Electrocución o quemaduras por maniobras incorrectas en las líneas.
Electrocución o quemaduras por uso de herramientas sin aislamiento.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 30 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Electrocución o quemaduras por puenteo de los mecanismos de


protección(disyuntores diferenciales, etc.).
Electrocución o quemaduras por conexionados directos sin clavijas macho-hembra. Y
otros.
B) Normas o medidas preventivas tipo
En la fase de obra de apertura y cierre de rozas se esmerará el orden y la limpieza
de la obra, para evitar los riesgos de pisadas o tropezones.
La iluminación en los tajos no será inferior a los 100 lux, medidos a 2 m. del suelo.
La iluminación mediante portátiles se efectuará utilizando “portalámparas estancos
con mango aislante”, y rejilla de protección de la bombilla, alimentados a 24 voltios.
Se prohíbe el conexionado de cables a los cuadros de suministro eléctrico de obra,
sin la utilización de las clavijas macho-hembra.
Las escaleras de mano a utilizar, serán del tipo “tijera”, dotadas con zapatas
antideslizantes y cadenilla limitadora de apertura, para evitar los riesgos por trabajos
realizados sobre superficies inseguras y estrechas.
Se prohíbe la formación de andamios utilizando escaleras de mano a modo de
borriquetas, para evitar los riesgos por trabajos sobre superficies inseguras y
estrechas.
Se prohíbe en general en esta obra, la utilización de escaleras de mano o de
andamios sobre borriquetas, en lugares con riesgo de caída desde altura durante los
trabajos de electricidad, si antes no se han instalado las protecciones de seguridad
adecuadas.
Las herramientas a utilizar por los electricistas instaladores, estarán protegidas con
material aislante normalizado contra los contractos con la energía eléctrica.
Las pruebas de funcionamiento de la instalación eléctrica serán anunciadas a todo el
personal de la obra antes de ser iniciadas, para evitar accidentes.
Antes de hacer entrar en carga a la instalación eléctrica se hará una revisión en
profundidad de las conexiones de mecanismos, protecciones y empalmes de los
cuadros generales eléctricos directos o indirectos, de acuerdo con el Reglamento
Electrotécnico de Baja Tensión.
Antes de hacer entrar en servicio las celdas de transformación se procederá a
comprobar la existencia real en la sala, de la banqueta de maniobras, pértigas de
maniobra, extintores de polvo químico seco y botiquín, y que los operarios se
encuentran vestidos con las prendas de protección personal. Una vez comprobados
estos puntos, se procederá a dar la orden de entrada en servicio.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno, para utilizar durante los desplazamientos por la obra y en
lugares con riesgo de caída de objetos o de golpes.
Botas aislantes de electricidad (conexiones).
Botas de seguridad.
Guantes aislantes.
Ropa de trabajo.
Cinturón de seguridad.
Banqueta de maniobra.
Alfombra aislante.
Comprobadores de tensión.
Herramientas aislantes.
2.7.10.2 INSTALACIONES DE FONTANERÍA Y DE APARATOS SANITARIOS.
Se proyectan dos redes de distribución de agua al edificio ; una para servicio
sanitario y consumo humano, y la otra contra incendios.
A) Riesgos detectables durante la instalación
Caídas al mismo nivel.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 31 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Caídas a distinto nivel.


Cortes en las manos por objetos y herramientas.
Atrapamientos entre piezas pesadas.
Los inherentes al uso de la soldadura autógena.
Pisadas sobre objetos punzantes o materiales.
Quemaduras.
Sobreesfuerzos.
Otros

B) Normas o medidas preventivas tipo


Se mantendrán limpios de cascotes y recortes los lugares de trabajo. Se limpiarán
conforme se avance, apilando el escombro para su vertido por las trompas, para evitar
el riesgo de pisadas sobre objetos.
La iluminación de los tajos de fontanería será de un mínimo de 100 lux medidos a
una altura sobre el nivel del pavimento, en torno a los 2 m.
La iluminación eléctrica mediante portátiles se efectuará mediante “mecanismos
estancos de seguridad” con mango aislante y rejilla de protección de la bombilla.
Se prohíbe el uso de mecheros y sopletes junto a materiales inflamables.
Se prohíbe abandonar los mecheros y sopletes encendidos.
Se controlará la dirección de la llama durante las operaciones de soldadura en
evitación de incendios.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno para los desplazamientos por la obra.
Guantes de cuero.
Botas de seguridad.
Ropa de trabajo.

2.7.10.3 INSTALACIONES DE CALEFACCIÓN.

A) Riesgos detectables durante la instalación


Caída al mismo nivel.
Caída a distinto nivel.
Corte en las manos por objetos y herramientas.
Atrapamiento entre piezas pesadas.
Explosión del soplete (o de la bombona de gas licuado).
Los inherentes a la utilización de soldadura eléctrica, oxiacetilénica y oxicorte.
Pisada sobre materiales.
Sobreesfuerzo.
Otros.

B) Normas o medidas preventivas tipo


Junto a la puerta del almacén de gases licuados, se instalará un extintor de polvo
químico seco.
La iluminación eléctrica de los tajos, será de un mínimo de 100 lux medidos a una
altura sobre el nivel del pavimento, en torno a los 2 m.
La iluminación eléctrica mediante portátiles, estará protegida mediante “mecanismos
estancos de seguridad” con mango aislante y rejilla de protección de la bombilla.
Se prohíbe el uso de mecheros y sopletes encendidos junto a materiales inflamables.
Se controlará la dirección de la llama durante las operaciones de soldadura en
evitación de incendios.
Las botellas (o bombonas) de gases licuados, se transportarán y permanecerán en
los carros portabotellas.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 32 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se evitará soldar o utilizar el oxicorte, con las botellas o bombonas de gases licuados
expuestos al sol.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno para el tránsito por obra.
Guantes de cuero.
Botas de seguridad.
Mandil de cuero.
Ropa de trabajo.
Guantes de goma o de P.V.C.
Además, en el tajo de soldadura se usará:
Gafas de soldador (siempre el ayudante).
Yelmo de soldador.
Pantalla de soldadura de mano.
Mandil de cuero.
Muñequeras de cuero que cubran los brazos.
Manoplas de cuero.
Polainas de cuero.

2.7.10.4 INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO Y REFRIGERACIÓN.

A) Riesgos detectables durante la instalación

Caída al mismo nivel.


Caída a distinto nivel.
Atrapamiento (entre engranajes, transmisiones, etc., durante las operaciones de
puesta a punto o montaje).
Pisada sobre materiales.
Quemaduras.
Cortes por manejo de chapas.
Cortes por manejo de herramientas cortantes.
Cortes por uso de la fibra de vidrio.
Sobreesfuerzos.
Los inherentes a los trabajos de soldadura eléctrica, oxiacetilénica y oxicorte.
Los inherentes al tipo de andamios o medio auxiliar a utilizar.
Dermatosis por contactos con fibras.
Otros.

B) Normas o medidas preventivas tipo


Los recortes sobrantes, se irán retirando conforme se produzcan a un lugar
determinado, para su posterior recogida y vertido por las trompas y evitar el riesgo de
pisadas sobre objetos.
La iluminación en los tajos de montaje de tuberias será de un mínimo de 100 lux,
medidos a una altura sobre el nivel de pavimento en torno a los 2 m.
Las botellas, (o bombonas), de gases licuados, se transportarán y permanecerán en
los carros portabotellas.
Durante el corte con cizalla las chapas permanecerán apoyadas sobre los bancos y
sujetas, para evitar accidentes por movimientos indeseables, en especial de las hojas
recortadas.
Los tramos de conducto, se evacuarán del taller de montaje lo antes posible para
su conformación en su ubicación definitva, y evitar accidentes en el taller, por
saturación de objetos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 33 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Las planchas de fibra de vidrio, serán cortadas sobre el banco mediante cuchilla. En
todo momento se asistirá al cortador para evitar riesgos por desviaciones y errores.
Se prohíbe abandonar en el suelo, cuchillas, cortantes, grapadoras y remachadoras
para evitar los accidentes por pisadas sobre objetos.
Las rejillas se montarán desde escaleras de tijera dotadas de zapatas antideslizantes
y cadenilla limitadora de apertura, para eliminar el riesgo de caída.
Los conductos a ubicar en alturas considerables, se instalarán desde andamios
tubulares con plataformas de trabajo de un mínimo de 60 cm. de anchura, rodeadas de
barandillas sólidas de 90 cm. de altura, formadas por pasamanos, listón intermedio y
rodapié.
Antes del inicio de la puesta en marcha, se instalarán las protecciones de las partes
móviles, para evitar el riesgo de atrapamientos.
No se conectarán ni pondrán en funcionamiento las partes móviles de una máquina,
sin antes haber apartado de ellas herramientas que se estén utilizando, para evitar el
riesgo de proyección de objetos o fragmentos.
Durante las pruebas, cuando deba cortarse momentáneamente la energía eléctrica
de alimentación, se instalará en el cuadro un letrero de precaución con la leyenda:
“NO CONECTAR, HOMBRES TRABAJANDO EN LA RED”.
Se prohíbe expresamente la manipulación de partes móviles de cualquier motor o
asimilables sin antes haber procedido a la desconexión total de la red eléctrica de
alimentación, para evitar los accidentes por atrapamiento.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno para el tránsito por obra.
Guantes de cuero.
Guantes de P.V.C. o goma
Ropa de trabajo.
Botas de seguridad.
Cinturón de seguridad clases A y C.
Además, en el tajo de soldadura se utilizarán:
Gafas de soldador (siempre el ayudante).
Yelmo de soldador.
Pantalla de soldadura de mano.
Mandil de cuero.
Muñequeras de cuero que cubran los brazos.
Manoplas de cuero.
Polainas de cuero.

2.7.10.5 INSTALACIÓN DE ANTENAS.

A) Riesgos detectables durante la instalación


Caídas al mismo nivel.
Sobreesfuerzos.
Caídas a distinto nivel.
Golpes por manejo de herramientas manuales.
Cortes por manejo de máquinas-herramienta manuales.
Otros.

B) Normas o medidas preventivas tipo


No se iniciarán los trabajos sobre las cubiertas hasta haber concluido los petos de
cerramiento perimetral, para evitar el riesgo de caída desde alturas.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 34 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se establecerán los “puntos fuertes” de seguridad de los que amarrar los cables a
los que enganchar el cinturón de seguridad, para evitar el riesgo de caída desde altura.
La zona de trabajo se mantendrá limpia de obstáculos y de objetos para eliminar el
riesgo de caída desde altura.
Se prohíbe verter escombros y recortes, directamente por la fachada. Los escombros
se recogerán y apilarán para su vertido posterior por las trompas (o a mano a un
contenedor en su caso), para evitar accidentes por caída de objetos.
Las operaciones de montaje de componentes, se efectuará en cota cero. Se prohibe
la composición de elementos en altura, si ello no es estrictamente imprescindible con el
fin de no potenciar los riesgos ya existentes.
Se prohíbe expresamente instalar antenas en esta obra, a la vista de nubes de
tormenta próximas.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por el interior de la obra).
Guantes de cuero.
Botas de seguridad.
Cinturón de seguridad clase C.
Ropa de trabajo.

2.8 MEDIOS AUXILIARES.


2.8.1 ANDAMIOS. NORMAS EN GENERAL.
A) Riesgos detectables más comunes.
Caídas a distinto nivel (al entrar o salir).
Caídas al mismo nivel.
Desplome del andamio.
Desplome o caída de objetos (tablones, herramienta, materiales).
Golpes por objetos o herramientas.
Atrapamientos.
Otros.

B) Normas o medidas preventivas tipo


Los andamios siempre se arriostrarán para evitar los movimientos indeseables que
pueden hacer perder el equilibrio a los trabajadores.
Antes de subirse a una plataforma andamiada deberá revisarse toda su estructura
para evitar las situaciones inestables.
Los tramos verticales (módulos o pies derechos) de los andamios, se apoyarán sobre
tablones de reparto de cargas.
Los pies derechos de los andamios en las zonas de terreno inclinado, se
suplementarán mediante tacos o porciones de tablón, trabadas entre sí y recibidas al
durmiente de reparto.
Las plataformas de trabajo tendrán un mínimo de 60 cm. de anchura y estarán
firmemente ancladas a los apoyos de tal forma que se eviten los movimientos por
deslizamiento o vuelco.
Las plataformas de trabajo, independientemente de la altura, poseerán barandillas
perimetrales completas de 90 cm. de altura, formadas por pasamanos, barra o listón
intermedio y rodapiés.
Las plataformas de trabajo permitirán la circulación e intercomunicación necesaria
para la realización de los trabajos.
Los tablones que formen las plataformas de trabajo estarán sin defectos visibles,
con buen aspecto y sin nudos que mermen su resistencia. Estarán limpios, de tal
forma, que puedan apreciarse los defectos por uso y su canto será de 7 cm. como
mínimo.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 35 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se prohíbe abandonar en las plataformas sobre los andamios, materiales o


herramientas. Pueden caer sobre las personas o hacerles tropezar y caer al caminar
sobre ellas.
Se prohíbe arrojar escombros directamente desde los andamios. El escombro se
recogerá y se descargará de planta en planta, o bien se verterá a través de trompas.
Se prohíbe fabricar morteros (o asimilables) directamente sobre las plataformas de
los andamios.
La distancia de separación de un andamio y el paramento vertical de trabajo no será
superior a 30 cm. en prevención de Caidas.
Se prohíbe expresamente correr por las plataformas sobre andamios, para evitar los
accidentes por caída.
Se prohíbe “saltar” de la plataforma andamiada al interior del edificio; el paso se
realizará mediante una pasarela instalada para tal efecto.
Los andamios se inspeccionarán diariamente por el Capataz, Encargado o Vigilante
de Seguridad, antes del inicio de los trabajos, para prevenir fallos o faltas de medidas
de seguridad.
Los elementos que denoten algún fallo técnico o mal comportamiento se
desmontarán de inmediato para su reparación (o sustitución).
Los reconocimientos médicos previos para la admisión del personal que deba
trabajar sobre los andamios de esta obra, intentarán detectar aquellos trastornos
orgánicos (vértigo, epilepsia, trastornos cardiacos, etc.), que puedan padecer y
provocar accidentes al operario. Los resultados de los reconocimientos se presentarán
a la Dirección Facultativa (o a la Jefatura de Obra).

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
Botas de seguridad (según casos).
Calzado antideslizante (según caso).
Cinturón de seguridad clases A y C.
Ropa de trabajo.
Trajes para ambientes lluviosos.

2.8.2 ANDAMIOS SOBRE BORRIQUETAS.


Están formados por un tablero horizontal de 60 cm. de anchura mínima, colocados
sobre dos apoyos en forma de “V” invertida.
A) Riesgos detectables más comunes.
Caídas a distinto nivel.
Caídas al mismo nivel.
Golpes o aprisionamientos durante las operaciones de montaje y desmontaje.
Los derivados del uso de tablones y madera de pequeña sección o en mal estado
(roturas, fallos, cimbreos).

B) Normas o medidas preventivas tipo


Las borriquetas siempre se montarán perfectamente niveladas, para evitar los
riesgos por trabajar sobre superficies inclinadas.
Las borriquetas de madera, estarán sanas, perfectamente encoladas y sin
oscilaciones, deformaciones y roturas, para eliminar los riesgos por fallo, rotura
espontánea y cimbreo.
Las plataformas de trabajo se anclarán perfectamente a las borriquetas, en evitación
de balanceos y otros movimientos indeseables.
Las plataformas de trabajo no sobresaldrán por los laterales de las borriquetas más
de 40 cm. para evitar el riesgo de vuelcos por basculamiento.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 36 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Las borriquetas no estarán separadas “a ejes” entre sí más de 2,5 m. para evitar las
grandes flechas, indeseables para las plataformas de trabajo, ya que aumentan los
riesgos al cimbrear.
Los andamios se formarán sobre un mínimo de dos borriquetas. Se prohíbe
expresamente, la sustitución de éstas, (o alguna de ellas), por “bidones”, “pilas de
materiales” y asimilables, para evitar situaciones inestables.
Sobre los andamios sobre borriquetas, sólo se mantendrá el material estrictamente
necesario y repartido uniformemente por la plataforma de trabajo para evitar las
sobrecargas que mermen la resistencia de los tablones.
Las borriquetas metálicas de sistema de apertura de cierre o tijera, estarán dotadas
de cadenillas limitadoras de la apertura máxima, tales, que garanticen su perfecta
estabilidad.
Las plataformas de trabajo sobre borriquetas, tendrán una anchura mínima de 60
cm.(3 tablones trabados entre sí), y el grosor del tablón será como mínimo de 7 cm.
Los andamios sobre borriquetas, independientemente de la altura a que se
encuentre la plataforma, estarán recercados de barandillas sólidas de 90 cm. de altura,
formadas por pasamanos, listón intermedio y rodapié.
Las borriquetas metálicas para sustentar plataformas de trabajo ubicadas a 2 ó más
metros de altura, se arriostrarán entre sí, mediante “cruces de San Andrés”, para evitar
los movimientos oscilatorios, que hagan el conjunto inseguro.
Los trabajos en andamios sobre borriquetas en los balcones, tendrán que ser
protegidos del riesgo de caída desde altura.
Se prohíbe formar andamios sobre borriquetas metálicas simples cuyas plataformas
de trabajo deban ubicarse a 6 ó más metros de altura.
Se prohíbe trabajar sobre escaleras o plataformas sustentadas en borriquetas,
apoyadas a su vez sobre otro andamio de borriquetas.
La madera a emplear será sana, sin defectos ni nudos a la vista, para evitar los
riesgos por rotura de los tablones que forman una superficie de trabajo.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Serán preceptivas las prendas en función de las tareas específicas a desempeñar.
No obstante durante las tareas de montaje y desmontaje se recomienda el uso de:
Cascos.
Guantes de cuero.
Calzado antideslizante.
Ropa de trabajo.
Cinturón de seguridad clase C.

2.8.3 ANDAMIOS METÁLICOS TUBULARES.


Se debe considerar para decidir sobre la utilización de este medio auxiliar, que el
andamio metálico tubular está comercializado con todos los sistemas de seguridad que
lo hacen seguro (escaleras, barandillas, pasamanos, rodapiés, superficies de trabajo,
bridas y pasadores de anclaje de los tablones, etc.).

A) Riesgos detectables más comunes.


Caídas a distinto nivel.
Caídas al mismo nivel.
Atrapamientos durante el montaje.
Caída de objetos.
Golpes por objetos.
Sobreesfuerzos.
Otros.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 37 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

B) Normas o medidas preventivas tipo


Durante el montaje de los andamios metálicos tubulares se tendrán presentes las
siguientes especificaciones preventivas:
No se iniciará un nuevo nivel sin antes haber concluido el nivel de partida con todos
los elementos de estabilidad (cruces de San Andrés, y arriostramientos).
La seguridad alcanzada en el nivel de partida ya consolidada será tal, que ofrecerá
las garantías necesarias como para poder amarrar a él el fiador del cinturón de
seguridad.
Las barras, módulos tubulares y tablones, se izarán mediante sogas de cáñamo de
Manila atadas con “nudos de marinero” (o mediante eslingas normalizadas).
Las plataformas de trabajo se consolidarán inmediatamente tras su formación,
mediante las abrazaderas de sujeción contra basculamientos o los arriostramientos
correspondientes.
Las uniones entre tubos se efectuarán mediante los “nudos” o “bases” metálicas, o
bien mediante las mordazas y pasadores previstos, según los modelos comercializados.
Las plataformas de trabajo tendrán un mínimo de 60 cm. de anchura.
Las plataformas de trabajo se limitarán delantera, lateral y posteriormente, por un
rodapié de 15 cm.
Las plataformas de trabajo tendrán montada sobre la vertical del rodapié posterior
una barandilla sólida de 90 cm. de altura, formada por pasamanos, listón intermedio y
rodapié.
Las plataformas de trabajo, se inmovilizarán mediante las abrazaderas y pasadores
clavados a los tablones.
Los módulos de fundamento de los andamios tubulares, estarán dotados de las
bases nivelables sobre tornillos sin fin (husillos de nivelación), con el fin de garantizar
una mayor estabilidad del conjunto.
Los módulos de base de los andamios tubulares, se apoyarán sobre tablones de
reparto de cargas en las zonas de apoyo directo sobre el terreno.
Los módulos de base de diseño especial para el paso de peatones, se
complementarán con entablados y viseras seguras a “nivel de techo” en prevención de
golpes a terceros.
La comunicación vertical del andamio tubular quedará resuelta mediante la
utilización de escaleras prefabricadas (elemento auxiliar del propio andamio).
Se prohíbe expresamente en esta obra el apoyo de los andamios tubulares sobre
suplementos formados por bidones, pilas de materiales diversos, “torretas de maderas
diversas” y asimilables.
Las plataformas de apoyo de los tornillos sin fin (husillos de nivelación), de base de
los andamios tubulares dispuestos sobre tablones de reparto, se clavarán a éstos con
clavos de acero, hincados a fondo y sin doblar.
Se prohíbe trabajar sobre plataformas dispuestas sobre la coronación de andamios
tubulares, si antes no se han cercado con barandillas sólidas de 90 cm. de altura
formadas por pasamanos, barra intermedia y rodapié.
Todos los componentes de los andamios deberán mantenerse en buen estado de
conservación desechándose aquellos que presenten defectos, golpes o acusada
oxidación.
Los andamios tubulares sobre módulos con escalerilla lateral, se montarán con ésta
hacia la cara exterior, es decir, hacia la cara en la que no se trabaja.
Es práctica corriente el “montaje de revés” de los módulos en función de la
operatividad que representa, la posibilidad de montar la plataforma de trabajo sobre
determinados peldaños de la escalerilla. Evite estas prácticas por inseguras.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 38 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se prohíbe en esta obra el uso de andamios sobre borriquetas (pequeñas


borriquetas), apoyadas sobre las plataformas de trabajo de los andamios tubulares.
Los andamios tubulares se montarán a una distancia igual o inferior a 30 cm. del
paramento vertical en el que se trabaja.
Los andamios tubulares se arriostrarán a los paramentos verticales, anclándolos
sólidamente a los “puntos fuertes de seguridad” previstos en fachadas o paramentos.
Las cargas se izarán hasta las plataformas de trabajo mediante garruchas montadas
sobre horcas tubulares sujetas mediante un mínimo de dos bridas al andamio tubular.
Se prohíbe hacer “pastas” directamente sobre las plataformas de trabajo en
prevención de superficies resbaladizas que pueden hacer caer a los trabajadores.
Los materiales se repartirán uniformemente sobre las plataformas de trabajo en
prevención de accidentes por sobrecargas innecesarias.
Los materiales se repartirán uniformemente sobre un tablón ubicado a media altura
en la parte posterior de la plataforma de trabajo, sin que su existencia merme la
superficie útil de la plataforma.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
Ropa de trabajo.
Calzado antideslizante.
Cinturón de seguridad clase C.
2.8.4 TORRETAS O ANDAMIOS METÀLICOS SOBRE RUEDAS.
Medio auxiliar conformado como un andamio metálico tubular instalado sobre
ruedas en vez de sobre husillos de nivelación y apoyo.
Este elemento suele utilizarse en trabajos que requieren el desplazamiento del
andamio.
A) Riesgos detectables más comunes.
Caídas a distinto nivel.
Los derivados de desplazamientos incontrolados del andamio.
Aplastamientos y atrapamientos durante el montaje.
Sobreesfuerzos.
Otros.
B) Normas o medidas preventivas tipo.
Las plataformas de trabajo se consolidarán inmediatamente tras su formación
mediante las abrazaderas de sujeción contra basculamientos.
Las plataformas de trabajo sobre las torretas con ruedas, tendrán la anchura
máxima (no inferior a 60 cm.), que permita la estructura del andamio, con el fin de
hacerlas más seguras y operativas.
Las torretas (o andamios), sobre ruedas en esta obra, cumplirán siempre con la
siguiente expresión con el fin de cumplir un coeficiente de estabilidad y por
consiguiente, de seguridad.
h/1 mayor o igual a 3
Donde:
h = a la altura de la plataforma de la torreta.
1 = a la anchura menor de la plataforma en planta.
En la base, a nivel de las ruedas, se montarán dos barras en diagonal de seguridad
para hacer el conjunto indeformable y más estable.
Cada dos bases montadas en altura, se instalarán de forma alternativa vistas en
plantas, una barra diagonal de estabilidad.
Las plataformas de trabajo montadas sobre andamios con ruedas, se limitarán en
todo su contorno con una barandilla sólida de 90 cm. de altura, formada por
pasamanos, barra intermedia y rodapié.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 39 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

La torreta sobre ruedas será arriostrada mediante barras a “puntos fuertes de


seguridad” en prevención de movimientos indeseables durante los trabajos, que
puedan hacer caer a los trabajadores.
Las cargas se izarán hasta la plataforma de trabajo mediante garruchas montadas
sobre horcas tubulares sujetas mediante un mínimo de dos bridas el andamio o torreta
sobre ruedas, en prevención de vuelcos de la carga (o del sistema).
Se prohíbe hacer pastas directamente sobre las plataformas de trabajo en
prevención de superficies resbaladizas que puedan originar Caídas de los trabajadores.
Los materiales se repartirán uniformemente sobre las plataformas de trabajo en
prevención de sobrecargas que pudieran originar desequilibrios o balanceos.
Se prohíbe en esta obra, trabajar o permanecer a menos de cuatro metros de las
plataformas de los andamios sobre ruedas, en prevención de accidentes.
Se prohíbe arrojar directamente escombros desde las plataformas de los andamios
sobre ruedas. Los escombros (y asimilables) se descenderán en el interior de cubos
mediante la garrucha de izado y descenso de cargas.
Se prohíbe transportar personas o materiales sobre las torretas, (o andamios), sobre
ruedas durante las maniobras de cambio de posición en prevención de Caídas de los
operarios.
Se prohíbe subir a realizar trabajos en plataformas de andamios (o torretas
metálicas) apoyados sobre ruedas, sin haber instalado previamente los frenos
antirrodadura de las ruedas.
Se prohíbe en este obra utilizar andamios (o torretas), sobre ruedas, apoyados
directamente sobre soleras no firmes (tierras, pavimentos frescos, jardines y
asimilables) en prevención de vuelcos.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
Ropa de trabajo.
Calzado antideslizante.
Cinturón de seguridad.
Para el montaje se utilizarán además:
Guantes de cuero.
Botas de seguridad.
Cinturón de seguridad clase C.

2.8.5 ESCALERAS DE MANO (DE MADERA O METAL).


Este medio auxiliar suele estar presente en todas las obras sea cual sea su entidad.
Suele ser objeto de “prefabricación rudimentaria” en especial al comienzo de la obra
o durante la fase de estructura. Estas prácticas son contrarias a la Seguridad. Debe
impedirlas en la obra.

A) Riesgos detectables más comunes.


Caídas al mismo nivel.
Caídas a distinto nivel.
Deslizamiento por incorrecto apoyo (falta de zapatas, etc.).
Vuelco lateral por apoyo irregular.
Rotura por defectos ocultos.
Los derivados de los usos inadecuados o de los montajes peligrosos (empalme de
escaleras, formación de plataformas de trabajo, escaleras “cortas” para la altura a
salvar, etc.). Y otros
B) Normas o medidas preventivas tipo
a) De aplicación al uso de escaleras de madera.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 40 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Las escaleras de madera a utilizar en esta obra, tendrán los largueros de una sola
pieza, sin defectos ni nudos que puedan mermar su seguridad.
Los peldaños (travesaños) de madera estarán ensamblados.
Las escaleras de madera estarán protegidas de la intemperie mediante barnices
transparentes, para que no oculten los posibles defectos.
b) De aplicación al uso de escaleras metálicas.
Los largueros serán de una sola pieza y estarán sin deformaciones o abolladuras que
puedan mermar su seguridad.
Las escaleras metálicas estarán pintadas con pintura antioxidación que las preserven
de las agresiones de la intemperie.
Las escaleras metálicas a utilizar en esta obra, no estarán suplementadas con
uniones soldadas.
c)De aplicación al uso de escaleras de tijera.
Son de aplicación las condiciones enunciadas en los apartados a y b para las
calidades de “madera o metal”.
Las escaleras de tijera a utilizar en esta obra, estarán dotadas en su articulación
superior, de topes de seguridad de apertura.
Las escaleras de tijera estarán dotadas hacia la mitad de su altura, de cadenilla (o
cable de acero) de limitación de apertura máxima.
Las escaleras de tijera se utilizarán siempre como tales abriendo ambos largueros
para no mermar su seguridad.
Las escaleras de tijera en posición de uso, estarán montadas con los largueros en
posición de máxima apertura par no mermar su seguridad.
Las escalera de tijera nunca se utilizarán a modo de borriquetas para sustentar las
plataformas de trabajo.
Las escaleras de tijera no se utilizarán, si la posición necesaria sobre ellas para
realizar un determinado trabajo, obliga a ubicar los pies en los 3 últimos peldaños.
Las escaleras de tijera se utilizarán montadas siempre sobre pavimentos
horizontales.
d) Para el uso de escaleras de mano, independientemente de los materiales que las
constituyen.
Se prohíbe la utilización de escaleras de mano en esta obra para salvar alturas
superiores a 5 m.
Las escaleras de mano a utilizar en esta obra, estarán dotadas en su extremo
inferior de zapatas antideslizantes de seguridad.
Las escaleras de mano a utilizar en esta obra, estarán firmemente amarradas en su
extremo superior al objeto o estructura al que dan acceso.
Las escaleras de mano a utilizar en esta obra, sobrepasarán en 1 m. la altura a
salvar.
Las escaleras de mano a utilizar en este obra, se instalarán de tal forma, que su
apoyo inferior diste de la proyección vertical del superior, ¼ de la longitud del larguero
entre apoyos.
Se prohíbe en esta obra transportar pesos a mano (o a hombro), iguales o
superiores a 25 Kg. sobre las escaleras de mano.
Se prohíbe apoyar la base de las escaleras de mano de esta obra, sobre lugares u
objetos poco firmes que pueden mermar la estabilidad de este medio auxiliar.
El acceso de operarios en esta obra, a través de las escaleras de mano, se realizará
de uno en uno. Se prohibe la utilización al unísono de la escalera a dos o más
operarios.
El ascenso y descenso y trabajo a través de las escaleras de mano de esta obra, se
efectuará frontalmente, es decir, mirando directamente hacia los peldaños que se están
utilizando.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 41 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno.
Botas de seguridad.
Calzado antideslizante.
Cinturón de seguridad clase A o C.

2.8.6 PUNTALES.
Este elemento auxiliar es manejado corrientemente bien por el carpintero
encofrador, bien por el peonaje.
El conocimiento del uso correcto de este útil auxiliar está en proporción directa con
el nivel de la seguridad.

A) Riesgos detectables más comunes.


Caída desde altura de las personas durante la instalación de puntales.
Caída desde altura de los puntales por incorrecta instalación.
Caída desde altura de los puntales durante las maniobras de transporte elevado.
Golpes en diversas partes del cuerpo durante la manipulación.
Atrapamiento de dedos (extensión y retracción).
Caída de elementos conformadores del puntal sobre los pies.
Vuelco de la carga durante operaciones de carga y descarga.
Rotura del puntal por fatiga del material.
Rotura del puntal por mal estado (corrosión interna y/o externa).
Deslizamiento del puntal por falta de acuñamiento o de clavazón.
Desplome de encofrados por causa de la disposición de puntales. Y otros
B) Normas o medidas preventivas tipo
Los puntales se acopiarán ordenadamente por capas horizontales de un único puntal
en altura y fondo el que desee, con la única salvedad de que cada capa se disponga de
forma perpendicular a la inmediata inferior.
La estabilidad de las torretas de acopio de puntales, se asegurará mediante la hinca
de “pies derechos” de limitación lateral.
Se prohíbe expresamente tras el desencofrado el amontonamiento irregular de los
puntales.
Los puntales se izarán (o descenderán) a las plantas en paquetes uniformes sobre
bateas, flejados para evitar derrames innecesarios.
Los puntales se izarán (o descenderán) a las plantas en paquetes flejados por los
dos extremos; el conjunto, se suspenderá mediante aparejo de eslingas del gancho de
la grúa torre.
Se prohíbe expresamente en esta obra, la carga a hombro de más de dos puntales
por un solo hombre en prevención de sobreesfuerzos.
Los puntales de tipo telescópico se transportarán a brazo u hombro con los
pasadores y mordazas instaladas en posición de inmovilidad de la capacidad de
extensión o retracción de los puntales.
Los tablones durmientes de apoyo de los puntales que deben trabajar inclinados
con respecto a la vertical serán los que se acuñarán. Los puntales, siempre apoyarán
de forma perpendicular a la cara del tablón.
Los puntales se clavarán al durmiente y a la sopanda, para conseguir una mayor
estabilidad.
El reparto de la carga sobre las superficies apuntaladas se realizará uniformemente
repartido. Se prohibe expresamente en esta obra las sobrecargas puntuales.

B.1. Normas o medidas preventivas tipo para el uso de puntales de madera.


PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN
ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 42 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Serán de una sola pieza, en madera sana, preferiblemente sin nudos y seca.
Estarán descortezados con el fin de poder ver el estado real del rollizo.
Tendrán la longitud exacta para el apeo en el que se les instale.
Se acuñarán, con doble cuña de madera superpuesta en la base clavándose entre si.
Preferiblemente no se emplearán dispuestos para recibir solicitaciones a flexión.
Se prohíbe expresamente en esta obra el empalme o suplementación con tacos (o
fragmentos de puntal, materiales diversos y asimilables), los puntales de madera.
Todo puntal agrietado se rechazará para el uso de transmisión de cargas.

B.2.Normas o medidas preventivas tipo para el uso de puntales metálicos.


Tendrán la longitud adecuada para la misión a realizar.
Estarán en perfectas condiciones de mantenimiento (ausencia de óxido, pintados,
con todos sus componentes, etc.).
Los tornillos sin fin los tendrán engrasados en prevención de esfuerzos innecesarios.
Carecerán de deformaciones en el fuste (abolladuras o torcimientos).
Estarán dotados en sus extremos de las placas para apoyo y clavazón.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
Ropa de trabajo.
Guantes de cuero.
Cinturón de seguridad.
Botas de seguridad.
Las propias del trabajo específico en el que se empleen puntales.

2.8.7 VISERAS DE PROTECCIÓN DEL ACCESO A OBRA.


Estas estarán formadas por una estructura metálica como elemento sustentante de
los tablones, de anchura suficiente para el acceso del personal, prolongándose hacia el
exterior del borde de forjado 2’5 m. y señalizándose convenientemente.
A) Riesgos detectables más comunes.
Desplome de la visera por mal aplomado de los puntales.
Desplome de la estructura metálica por falta de rigidez de las uniones de los
soportes.
Caída de objetos a través de la visera por deficiente cuajado.
B) Normas o medidas preventivas tipo
Los apoyos de la visera, tanto en el suelo como en el forjado, se harán sobre
durmientes de madera, perfectamente nivelados.
Los puntales metálicos estarán siempre perfectamente verticales y aplomados.
Los tablones que forman la visera de protección se colocarán de forma que se
garantice su inmovilidad o deslizamiento, formando una superficie perfectamente
cuajada.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Ropa de trabajo.
Casco de seguridad.
Calzado antideslizante.
Guantes de cuero.

2.9 MAQUINARIA DE LA OBRA.


2.9.1 MAQUINARIA EN GENERAL.

A) Riesgos detectables más comunes.


PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN
ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 43 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Vuelcos.
Hundimientos.
Choques.
Formación de atmósferas agresivas o molestas.
Ruido.
Explosión e incendios.
Atropellos.
Caídas a cualquier nivel.
Atrapamientos.
Cortes.
Golpes y proyecciones.
Contactos con la energía eléctrica.
Los inherentes al propio lugar de utilización.
Los inherentes al propio trabajo a ejecutar. Y otros
B) Normas o medidas preventivas tipo
Los motores con transmisión a través de ejes y poleas, estarán dotados de carcasas
protectoras antiatrapamientos (cortadoras, sierras, compresores, etc.).
Los motores eléctricos estarán cubiertos de carcasas protectoras eliminadoras del
contacto directo con la energía eléctrica. Se prohibe su funcionamiento sin carcasa o
con deterioros importantes de éstas.
Se prohíbe la manipulación de cualquier elemento componente de una máquina
accionada mediante energía eléctrica, estando conectada a la red de suministro.
Los engranajes de cualquier tipo, de accionamiento mecánico, eléctrico o manual,
estarán cubiertos por carcasas protectoras antiatrapamientos.
Las máquinas de funcionamiento irregular o averiadas serán retiradas
inmediatamente para su reparación.
Las máquinas averiadas que no se puedan retirar se señalizarán con carteles de
aviso con la leyenda: “MAQUINA AVERIADA, NO CONECTAR”.
Se prohíbe la manipulación y operaciones de ajuste y arreglo de máquinas al
personal no especializado específicamente en la máquina objeto de reparación.
Como precaución adicional para evitar la puesta en servicio de máquinas averiadas o
de funcionamiento irregular, se bloquearán los arrancadores, o en su caso, se
extraerán los fusibles eléctricos.
La misma persona que instale el letrero de aviso de “MAQUINA AVERIADA”, será la
encargada de retirarlo, en prevención de conexiones o puestas en servicio fuera de
control.
Solo el personal autorizado será el encargado de la utilización de una determinada
máquina o máquina-herramienta.
Las máquinas que no sean de sustentación manual se apoyarán siempre sobre
elementos nivelados y firmes.
La elevación o descenso a máquina de objetos, se efectuará lentamente, izándolos
en directriz vertical. Se prohíben los tirones inclinados.
Los ganchos de cuelgue de los aparatos de izar quedarán libres de cargas durante
las fases de descenso.
Las cargas en transporte suspendido estarán siempre a la vista, con el fin de evitar
los accidentes por falta de visibilidad de la trayectoria de la carga.
Los ángulos sin visión de la trayectoria de carga, se suplirán mediante operarios que
utilizando señales preacordadas suplan la visión del citado trabajador.
Se prohíbe la permanencia o el trabajo de operarios en zonas bajo la trayectoria de
cargas suspendidas.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 44 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Los aparatos de izar a emplear en esta obra, estarán equipados con limitador de
recorrido del carro y de los ganchos, carga punta giro por interferencia.
Los motores eléctricos de grúas y de los montacargas estarán provistos de
limitadores de altura y del peso a desplazar, que automáticamente corten el suministro
eléctrico al motor cuando se llegue al punto en el que se debe detener el giro o
desplazamiento de la carga.
Los cables de izado y sustentación a emplear en los aparatos de elevación y
transportes de cargas en esta obra, estarán calculados expresamente en función de los
solicitados para los que se los instala.
La sustitución de cables deteriorados se efectuará mediante mano de obra
especializada, siguiendo las instrucciones del fabricante.
Los lazos de los cables estarán siempre protegidos interiormente mediante forrillos
guardacabos metálicos, para evitar deformaciones y cizalladuras.
Los cables empleados directa o auxiliarmente para el transporte de cargas
suspendidas se inspeccionarán como mínimo una vez a la semana por el Vigilante de
Seguridad, que previa comunicación al Jefe de Obra, ordenará la sustitución de
aquellos que tengan más del 10% de hilos rotos.
Los ganchos de sujeción o sustentación, serán de acero o de hierro forjado,
provistos de “pestillo de seguridad”.
Se prohíbe en esta obra, la utilización de enganches artesanales construidos a base
de redondos doblados.
Todos los aparatos de izado de cargas llevarán impresa la carga máxima que
pueden soportar.
Todos los aparatos de izar estarán sólidamente fundamentados, apoyados según las
normas del fabricante.
Se prohíbe en esta obra, el izado o transporte de personas en el interior de jaulones,
bateas, cubilotes y asimilables.
Todas las máquinas con alimentación a base de energía eléctrica, estarán dotadas
de toma de tierra.
Los carriles para desplazamiento de grúas estarán limitados, a una distancia de 1 m.
de su término, mediante topes de seguridad de final de carrera.
Se mantendrá en buen estado la grasa de los cables de las grúas (montacargas,
etc.).
Semanalmente, el Vigilante de Seguridad, revisará el buen estado del lastre y
contrapeso de la grúa torre, dando cuenta de ello a la Jefatura de Obra, y ésta, a la
Dirección Facultativa.
Semanalmente, por el Vigilante de Seguridad, se revisarán el buen estado de los
cables contravientos existentes en la obra, dando cuenta de ello al Jefe de Obra, y
éste, a la Dirección Facultativa.
Los trabajos de izado, transporte y descenso de cargas suspendidas, quedarán
interrumpidos bajo régimen de vientos superiores a los señalados para ello, por el
fabricante de la máquina.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno.
Ropa de trabajo.
Botas de seguridad.
Guantes de cuero.
Gafas de seguridad antiproyecciones.
Otros.
2.9.2 MAQUINARIA PARA EL MOVIMIENTO DE TIERRAS EN GENERAL.
A) Riesgos detectables más comunes.
Vuelco.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 45 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Atropello.
Atrapamiento.
Los derivados de operaciones de mantenimiento (quemaduras, atrapamientos, etc.).
Vibraciones.
Ruido.
Polvo ambiental.
Caídas al subir o bajar de la máquina.
Otros.

B) Normas o medidas preventivas tipo.


Las máquinas para los movimientos de tierras a utilizar en esta obra, estarán
dotadas de faros de marcha hacia adelante y de retroceso, retrovisores en ambos
lados, pórtico de seguridad antivuelco y antiimpactos y un extintor.
Las máquinas para el movimiento de tierras a utilizar en esta obra, serán
inspeccionadas diariamente controlando el buen funcionamiento del motor, sistemas
hidraúlicos, frenos, dirección, luces, bocina retroceso, transmisiones, cadenas y
neumáticos.
Se prohíbe trabajar o permanecer dentro del radio de acción de la maquinaria de
movimiento de tierras, para evitar los riesgos por atropello.
Se prohíbe en esta obra, el transporte de personas sobre las máquinas para el
movimiento de tierras, para evitar los riesgos de Caídas o de atropellos.
Se prohíben las labores de mantenimiento o reparación de maquinaria con el motor
en marcha, en prevención de riesgos innecesarios.
Se instalarán topes de seguridad de fin de recorrido, ante la coronación de los cortes
de taludes o terraplenes, a los que debe aproximarse la maquinaria empleada en el
movimiento de tierras, para evitar los riesgos por caída de la máquina.
Se señalizarán los caminos de circulación interna mediante cuerda de banderolas y
señales normalizadas de tráfico.
Se prohíbe en esta obra la realización de replanteos o de mediciones en las zonas
donde están operando las máquinas para el movimiento de tierras. Antes de proceder a
las tareas enunciadas, será preciso parar la maquinaria, o alejarla a otros tajos.
Se prohíbe el acopio de tierras a menos de 2 m. del borde de la excavación.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
Gafas de seguridad.
Guantes de cuero.
Ropa de trabajo.
Trajes para tiempo lluvioso.
Botas de seguridad.
Protectores auditivos.
Botas de goma o de P.V.C.
Cinturón elástico antivibratorio.

2.9.3 PALA CARGADORA (SOBRE ORUGAS O SOBRE NEUMÁTICOS).

A) Riesgos detectables más comunes.

Atropello.
Vuelco de la máquina.
Choque contra otros vehículos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 46 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Quemaduras (trabajos de mantenimiento).


Atrapamientos.
Caída de personas desde la máquina.
Golpes.
Ruido propio y de conjunto.
Vibraciones.
B) Normas o medidas preventivas tipo
Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar blandones y
embarramientos excesivos que mermen la seguridad de la circulación de la maquinaria.
No se admitirán en esta obra máquinas que no vengan con la protección de cabina
antivuelco o pórtico de seguridad.
Se prohíbe que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha.
Se prohíbe que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin apoyar
en el suelo.
La cuchara durante los transportes de tierras, permanecerán lo más baja posible
para poder desplazarse, con la máxima estabilidad.
Los ascensos o descensos en carga de la máquina se efectuarán siempre utilizando
marchas cortas.
La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta.
Se prohíbe transportar personas en el interior de la cuchara.
Se prohíbe izar personas para acceder a trabajos puntuales la cuchara.
Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de un extintor, timbrado y con
las revisiones al día.
Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de luces y bocina de
retroceso.
Se prohíbe arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el área
de operación de la pala.
Los conductores se cerciorarán de que no existe peligro para los trabajadores que se
encuentren en el interior de pozos o zanjas próximos al lugar de excavación.
A los maquinistas de estas máquinas se les comunicará por escrito la siguiente
normativa preventiva, antes del inicio de los trabajos.
Normas de actuación preventiva para los maquinistas:
Para subir o bajar de la máquina, utilice los peldaños y asideros dispuestos para tal
función, evitará lesiones por caída.
No suba utilizando las llantas, cubiertas, cadenas y guardabarros, evitará accidentes
por caída.
Suba y baje de la maquinaria de forma frontal, asiéndose con ambas manos; es más
seguro.
No salte nunca directamente al suelo, si no es por peligro inminente para usted.
No trate de realizar “ajustes” con la máquina en movimiento o con el motor en
funcionamiento, puede sufrir lesiones.
No permita que personas no autorizadas accedan a la máquina, pueden provocar
accidentes, o lesionarse.
No trabaje con la máquina en situación de avería o semiavería. Repárela primero,
luego reinicie el trabajo.
Para evitar lesiones, apoye en el suelo la cuchara, pare el motor, ponga el freno de
mano y bloquee la máquina; a continuación, realice las operaciones de servicio que
necesite.
No libere los frenos de la máquina en posición de parada, si antes no ha instalado
los tacos de inmovilización en las ruedas.
Vigile la presión de los neumáticos, trabaje con el inflado a la presión recomendada
por el fabricante de la máquina.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 47 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Gafas antiproyecciones.
Casco de polietileno (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
Ropa de trabajo.
Guantes de cuero.
Guantes de goma o de P.V.C.
Cinturón elástico antivibratorio.
Calzado antideslizante.
Botas impermeables (terreno embarrado).

2.9.4 RETROEXCAVADORA SOBRE ORUGAS O SOBRE NEUMÁTICOS.

A) Riesgos detectables más comunes.


Atropello.
Vuelco de la máquina.
Choque contra otros vehículos.
Quemaduras.
Atrapamientos.
Caída de personas desde la máquina.
Golpes.
Ruido propio y de conjunto.
Vibraciones.

B) Normas o medidas preventivas tipo


Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar blandones y
embarramientos excesivos que mermen la seguridad de la circulación de la maquinaria.
No se admitirán en esta obra máquinas que no vengan con la protección de cabina
antivuelco o pórtico de seguridad.
Se prohíbe que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha.
Se prohíbe que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin apoyar
en el suelo.
La cuchara durante los transportes de tierras, permanecerá lo más baja posible para
poder desplazarse con la máxima estabilidad.
Los ascensos o descensos en carga de la máquina se efectuarán siempre utilizando
marchas cortas.
La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta.
Se prohíbe transportar personas en el interior de la cuchara.
Se prohíbe izar personas para acceder a trabajos puntuales utilizando la cuchara.
Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de un extintor, timbrado y con
las revisiones al día.
Las máquinas a utilizar en esta obra, estarán dotadas de luces y bocina de
retroceso.
Se prohíbe arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el área
de operación de la pala.
Los conductores se cerciorarán de que no existe peligro para los trabajadores que se
encuentren en el interior de pozos o zanjas próximos al lugar de excavación.
Se acotará a una distancia igual a la del alcance máximo del brazo excavador, el
entorno de la máquina. Se prohibe en la zona la realización de trabajos o la
permanencia de personas.
Se prohíbe en esta obra utilizar la retroexcavadora como una grúa, para la
introducción de piezas, tuberías, etc., en el interior de las zanjas.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 48 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se prohíbe realizar trabajos en el interior de las trincheras o zanjas, en la zona de


alcance del brazo de la retro.
A los maquinistas de estas máquinas se les comunicará por escrito la siguiente
normativa preventiva, antes del inicio de los trabajos.
Normas de actuación preventiva para los maquinistas:
Para subir o bajar de la máquina, utilice los peldaños y asideros dispuestos para tal
función, evitará lesiones por caída.
No suba utilizando las llantas, cubiertas, cadenas y guardabarros, evitará accidentes
por caída.
Suba y baje de la maquinaria de forma frontal asiéndose con ambas manos; es más
seguro.
No salte nunca directamente al suelo, si no es por peligro inminente para usted.
No trate de realizar “ajustes” con la máquina en movimiento o con el motor en
funcionamiento, puede sufrir lesiones.
No permita que personas no autorizadas accedan a la máquina, pueden provocar
accidentes o lesionarse.
No trabaje con la máquina en situación de avería o semiavería. Repárela primero,
luego reincide el trabajo.
Para evitar lesiones, apoye en el suelo la cuchara, pare el motor, ponga el freno de
mano y bloquee la máquina; a continuación realice las operaciones de servicio que
necesite.
No libere los frenos de la máquina en posición de parada, si antes no ha instalado
los tacos de inmovilización en las ruedas.
Vigile la presión de los neumáticos, trabaje con el inflado a la presión recomendada
por el fabricante de la máquina.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Gafas antiproyecciones.
Casco de polietileno (de uso obligatorio para abandonar la cabina).
Ropa de trabajo.
Guantes de cuero.
Guantes de goma o de P.V.C.
Cinturón elástico antivibratorio.
Calzado antideslizante.
Botas impermeables (terreno embarrado).

2.9.5 CAMIÓN BASCULANTE.

A) Riesgos detectables más comunes.


Atropello de personas (entrada, salida, etc.).
Choques contra otros vehículos.
Vuelco del camión.
Caída (al subir o bajar de la caja).
Atrapamiento (apertura o cierre de la caja).

B) Normas o medidas preventivas tipo


Los camiones dedicados al transporte de tierras en obra estarán en perfectas
condiciones de mantenimiento y conservación.
La caja será bajada inmediatamente después de efectuada la descarga y antes de
emprender la marcha.
Las entradas y salidas a la obra se realizarán con precaución auxiliado por las
señales de un miembro de la obra.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 49 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Si por cualquier circunstancia tuviera que parar en la rampa el vehículo quedará


frenado y calzado con topes.
Se prohíbe expresamente cargar los camiones por encima de la carga máxima
marcada por el fabricante, para prevenir los riesgos de sobrecarga.
El conductor permanecerá fuera de la cabina durante la carga.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno (al abandonar la cabina del camión y transitar por la obra).
Ropa de trabajo.
Calzado de seguridad.
2.9.6 DÚMPER (MONTOVOLQUETE AUTOPROPULSADO).
Este vehículo suele utilizarse para la realización de transportes de poco volumen
(masas, escombros, tierras). Es una máquina versátil y rápida.
Tomar precauciones, para que el conductor esté provisto de carnet de conducir
clase B como mínimo, aunque no deba transitar por la vía pública. Es más seguro.

A) Riesgos detectables más comunes.


Vuelco de la máquina durante el vertido.
Vuelco de la máquina en tránsito.
Atropello de personas.
Choque por falta de visibilidad.
Caída de personas transportadas.
Golpes con la manivela de puesta en marcha.
Otros.
B) Normas o medidas preventivas tipo
Con el vehículo cargado deben bajarse las rampas de espaldas a la marcha,
despacio y evitando frenazos bruscos.
Se prohibirá circular por pendientes o rampas superiores al 20% en terrenos
húmedos y al 30% en terrenos secos.
Establecer unas vías de circulación cómodas y libres de obstáculos señalizando las
zonas peligrosas.
En las rampas por las que circulen estos vehículos existirá al menos un espacio libre
de 70 cm. sobre las partes más salientes de los mismos.
Cuando se deje estacionado el vehículo se parará el motor y se accionará el freno de
mano. Si está en pendiente, además se calzarán las ruedas.
En el vertido de tierras, u otro material, junto a zanjas y taludes deberá colocarse un
tope que impida el avance del dumper más allá de una distancia prudencial al borde
del desnivel, teniendo en cuenta el ángulo natural del talud. Si la descarga es lateral,
dicho tope se prolongará en el extremo más próximo al sentido de circulación.
En la puesta en marcha, la manivela debe cogerse colocando el pulgar del mismo
lado que los demás dedos.
La manivela tendrá la longitud adecuada para evitar golpear partes próximas a ella.
Deben retirarse del vehículo, cuando se deje estacionado, los elementos necesarios
que impidan su arranque, en prevención de que cualquier otra persona no autorizado
pueda utilizarlo.
Se revisará la carga antes de iniciar la marcha observando su correcta disposición y
que no provoque desequilibrio en la estabilidad del dumper.
Las cargas serán apropiadas al tipo de volquete disponible y nunca dificultarán la
visión del conductor.
En previsión de accidentes, se prohibe el transporte de piezas (puntales, tablones y
similares) que sobresalgan lateralmente del cubilote del dumper.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 50 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se prohíbe expresamente en esta obra, conducir los dúmperes a velocidades


superiores a los 20 Km. por hora.
Los conductores de dúmperes de esta obra estarán en posesión del carnet de clase
B, para poder ser autorizados a su conducción.
El conductor del dumper no debe permitir el transporte de pasajeros sobre el
mismo, estará directamente autorizado por personal responsable para su utilización y
deberá cumplir las normas de circulación establecidas en el recinto de la obra y, en
general, se atendrá al Código de Circulación.
En caso de cualquier anomalía observada en su manejo se pondrá en conocimiento
de su inmediato superior, con el fin de que se tomen las medidas necesarias para
subsanar dicha anomalía.
Nunca se parará el motor empleando la palanca del descompresor.
La revisión general del vehículo y su mantenimiento deben seguir las instrucciones
marcadas por el fabricante. Es aconsejable la existencia de una manual de
mantenimiento preventivo en el que se indiquen las verificaciones, lubricación y
limpieza a realizar periódicamente en el vehículo.
C) Prendas de protección personal recomendables.
Casco de polietileno.
Ropa de trabajo.
Cinturón elástico antivibratorio.
Botas de seguridad.
Botas de seguridad impermeables (zonas embarradas).
Trajes para tiempo lluvioso.

2.9.7 GRÚAS TORRE FIJAS O SOBRE CARRILES.


A) Riesgos detectables más comunes.

Caídas al mismo nivel.


Caídas a distinto nivel.
Atrapamientos.
Golpes por el manejo de herramientas y objetos pesados.
Cortes.
Sobreesfuerzos.
Contacto con la energía eléctrica.
Vuelco o caída de la grúa.
Atropellos durante los desplazamientos por vía.
Derrame o desplome de la carga durante el transporte.
Golpes por la carga a las personas o a las cosas durante su transporte aéreo.
B) Normas o medidas preventivas tipo
Las grúas torre, se ubicarán en el lugar señalado en los planos que completan este
Estudio de Seguridad e Higiene.
Las vías de las grúas a instalar en esta obra, cumplirán las siguientes condiciones de
seguridad:
Solera de hormigón sobre terreno compacto.
Perfectamente horizontales (longitudinal y transversalmente).
Bien fundamentadas sobre una base sólida de hormigón.
Estarán perfectamente alineados y con una anchura constante a lo largo del
recorrido.
Los raíles serán de la misma sección todos ellos y en su caso con desgaste
uniforme.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 51 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Los raíles a montar en esta obra, se unirán a “testa” mediante doble presilla, una a
cada lado, sujetas mediante pasadores roscados a tuerca y cable de cobre que
garantice la continuidad eléctrica.
Bajo cada unión de los raíles se dispondrá doble travesía muy próxima entre sí; cada
cabeza de rail quedará unida a su travesía mediante “quicialeras”.
Los raíles de las grúas torre a instalar en esta obra, estarán rematados a 1 m. de
distancia del final del recorrido, y en sus cuatro extremos, por topes electro-soldados.
Las vías de las grúas torre a instalar en esta obra, estarán conectadas a tierra.
Las grúas torre a montar en esta obra, estarán dotadas de un letrero en lugar
visible, en el que se fije claramente la carga máxima admisible en punta.
Las grúas torre a utilizar con esta obra, estarán dotadas de la escalerilla de
ascensión a la corona, protegida con anillos de seguridad para disminuir el riesgo de
Caídas.
Las grúas torre a utilizar en esta obra, estarán dotadas de cable fiador de
seguridad, para anclar los cinturones de seguridad a lo largo de la escalera interior de
la torre.
Las grúas torre a utilizar en esta obra, estarán dotadas de cable fiador para anclar
los cinturones de seguridad a todo lo largo de la pluma; desde los contrapesos a la
punta.
Los cables de sustentación de cargas que presenten un 10% de hilos rotos, serán
sustituidos de inmediato, dando cuenta de ello a la Dirección Facultativa o Jefatura de
Obra.
Las grúas torre a utilizar en esta obra, estarán dotadas de ganchos de acero
normalizados dotados con pestillo de seguridad.
Se prohíbe en esta obra, la suspensión o transporte aéreo de personas mediante el
gancho de la grúa-torre.
En presencia de tormenta, se paralizarán los trabajos con la grúa torre, dejándose
fuera de servicio en veleta hasta pasado el riesgo de agresión eléctrica.
Al finalizar cualquier periodo de trabajo (mañana, tarde, fin de semana), se
realizarán en la grúa torre las siguientes maniobras:
1º Izar el gancho libre de cargas a tope junto al mástil.
2º Dejar la pluma en posición “veleta”.
3º Poner los mandos a cero.
4º Abrir los seccionadores del mando eléctrico de la máquina (desconectar la energía
eléctrica). Esta maniobra implica la desconexión previa del suministro eléctrico de la
grúa en el cuadro general de la obra.
Se paralizarán los trabajos con la grúa torre en esta obra, por criterios de seguridad,
cuando las labores deban realizarse bajo régimen de vientos iguales o superiores
a:
60 km./h.
El cableado de alimentación eléctrica de la grúa torre se realizará enterrándolo a un
mínimo de 40 cm. de profundidad; el recorrido siempre permanecerá señalizado. Los
pasos de zona con tránsito de vehículos se protegerán mediante una cobertura a base
de tablones enrasados en el pavimento.
Las grúas torre a instalar en esta obra, estarán dotadas de mecanismos limitadores
de carga (para el gancho) y de desplazamiento de carga (para la pluma), en
prevención del riesgo de vuelco.
Si para la obra fuera necesario la instalación de dos grúas torre que se solaparan en
su radio de acción, para evitar el riesgo de colisión se instalarán a diferente altura y se
les dotará de un dispositivo electromecánico que garantice de forma técnica la
imposibilidad de contacto entre ambas (limitador de giro).

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 52 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Los gruistas de esta obra siempre llevarán puesto un cinturón de seguridad clase C
que amarrarán al punto sólido y seguro, ubicado según los planos.
Se prohíbe expresamente para prevenir el riesgo de Caídas de los gruistas, que
trabajen sentados en los bordes de los forjados o encaramándose sobre la estructura
de la grúa.
El instalador de la grúa emitirá certificado de puesta en marcha de la misma en la
que se garantice su correcto montaje y funcionamiento.
Las grúas cumplirán la normativa emanada de la Instrucción Técnica Complementaria
del Reglamento de Aparatos Elevadores B.O.E. 7-7-88.
Las grúas torre a instalar en esta obra, se montarán siguiendo expresamente todas
las maniobras que el fabricante dé, sin omitir ni cambiar los medios auxiliares o de
seguridad recomendados.
A los maquinistas que deban manejar grúas torre en esta obra, se les comunicará
por escrito la siguiente normativa de actuación; del recibí se dará cuenta a la Dirección
Facultativa o Jefatura de Obra:
Normas preventivas para los operadores con grúa torre (gruistas):
Sitúese en una zona de la construcción que le ofrezca la máxima seguridad,
comodidad y visibilidad; evitará accidentes.
Si debe trabajar al borde de forjados o de cortes del terreno, pida que le instalen
puntos fuertes a los que amarrar el cinturón de seguridad. Estos puntos deben ser
ajenos a la grúa, de lo contrario si la grúa cae, caerá usted con ella.
No trabaje encaramado sobre la estructura de la grúa, no es seguro.
En todo momento debe tener la carga a la vista para evitar accidentes; en caso de
quedar fuera de su campo de visión, solicite la colaboración de un señalista. No corra
riesgos innecesarios.
Evite pasar cargas suspendidas sobre los tajos con hombres trabajando. Si debe
realizar maniobras sobre los tajos, avise para que sean desalojados.
No trate de realizar “ajustes” en la botonera o en el cuadro eléctrico de la grúa.
Avise de las anomalías al Vigilante de Seguridad para que sean reparadas.
No permita que personas no autorizadas accedan a la botonera, al cuadro eléctrico
o a las estructuras de la grúa. Pueden accidentarse o ser origen de accidentes.
No trabaje con la grúa en situación de avería o de semiavería. Comunique al
Vigilante de Seguridad las anomalías para que sean reparadas y deje fuera de servicio
la grúa.
Elimine de su dieta de obra totalmente las bebidas alcohólicas, manejará con
seguridad la grúa.
Si debe manipular por cualquier causa el sistema eléctrico, cerciórese primero de
que está cortado en el cuadro general, y colgado del interruptor o similar un letrero con
la siguiente leyenda:
“NO CONECTAR, HOMBRES TRABAJANDO EN LA GRUA”
No intente izar cargas que por alguna causa estén adheridas al suelo. Puede hacer
caer la grúa.
No intente “arrastrar” cargas mediante tensiones inclinadas del cable. Puede hacer
caer la grúa.
No intente balancear la carga para facilitar su descarga en las plantas. Pone en
riesgo la caída a sus compañeros que la reciben.
No puentee o elimine, los mecanismos de seguridad eléctrica de la grúa.

Cuando interrumpa por cualquier causa su trabajo, eleve a la máxima altura posible
el gancho. Ponga el carro portor lo más próximo posible a la torre; deje la pluma en
veleta y desconecte la energía eléctrica.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 53 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

No deje suspendidos objetos del gancho de la grúa durante las noches o fines de
semana. Esos objetos que se desea no sean robados, deben ser resguardados en los
almacenes, no colgados del gancho.
No eleve cargas mal flejadas, pueden desprenderse sobre sus compañero durante el
transporte y causar lesiones.
No permita la utilización de eslingas rotas o defectuosas para colgar las cargas del
gancho de la grúa. Evitará accidentes.
Comunique inmediatamente al Vigilante de Seguridad la rotura del pestillo de
seguridad del gancho, para su reparación inmediata y deje entre tanto la grúa fuera de
servicio; evitará accidentes.
No intente izar cargas cuyo peso sea igual o superior al limitado por el fabricante
para el modelo de grúa que usted utiliza, puede hacerla caer.
No rebase la limitación de carga prevista para los desplazamientos del carro portor
sobre la pluma, puede hacer desplomarse la grúa.
No izar ninguna carga, sin haberse cerciorado de que están instalados los aprietos
chasis-vía. Considere siempre, que esta acción aumenta la seguridad de grúa.

C) Prendas de protección personal recomendables.


C.1. Para el gruista.
Casco de polietileno.
Ropa de trabajo.
Ropa de abrigo.
Botas de seguridad.
Botas de goma o P.V.C. de seguridad.
Cinturón de seguridad clase.
C.2. Para los oficiales de mantenimiento y montadores.
Casco de polietileno con barbuquejo.
Ropa de trabajo.
Botas de seguridad.
Botas aislantes de la electricidad.
Guantes aislantes de la electricidad.
Guantes de cuero.
Cinturón de seguridad clase C.

2.9.8 HORMIGONERA ELÉCTRICA.

A) Riesgos detectables más comunes.

Atrapamientos (paletas, engranajes, etc.)


Contactos con la energía eléctrica.
Sobreesfuerzos.
Golpes por elementos móviles.
Polvo ambiental.
Ruido ambiental.
Otros.

B) Normas o medidas preventivas tipo


Las hormigoneras se ubicarán en los lugares reseñados para tal efecto en los
“planos de organización de obra”.
Las hormigoneras a utilizar en esta obra, tendrán protegidos mediante una carcasa
metálica los órganos de transmisión -correas, corona y engranajes-, para evitar los
riesgos de atrapamiento.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 54 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Las carcasas y demás partes metálicas de las hormigoneras estarán conectadas a


tierra.
La botonera de mandos eléctricos de la hormigonera lo será de accionamiento
estanco, en prevención del riesgo eléctrico.
Las operaciones de limpieza directa-manual, se efectuarán previa desconexión de la
red eléctrica de la hormigonera, para previsión del riesgo eléctrico y de atrapamientos.
Las operaciones de mantenimiento estarán realizadas por personal especializado
para tal fin.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno.
Gafas de seguridad antipolvo (antisalpicaduras de pastas).
Ropa de trabajo.
Guantes de goma o P.V.C.
Botas de seguridad de goma o de P.V.C.
Trajes impermeables.
Mascarilla con filtro mecánico recambiable.

2.9.9 MESA DE SIERRA CIRCULAR.


Se trata de una máquina versátil y de gran utilidad en obra, con alto riesgo de
accidente, que suele utilizar cualquiera que la necesite.

A) Riesgos detectables más comunes.


Cortes.
Golpes por objetos.
Atrapamientos.
Proyección de partículas.
Emisión de polvo.
Contacto con la energía eléctrica.
Otros.

B) Normas o medidas preventivas tipo


Las sierras circulares en esta obra, no se ubicarán a distancias inferiores a tres
metros, (como norma general) del borde de los forjados con la excepción de los que
estén efectivamente protegidos(redes o barandillas, petos de remate, etc.).
Las máquinas de sierra circular a utilizar en esta obra, estarán dotadas de los
siguientes elementos de protección:
Carcasa de cobertura del disco.
Cuchillo divisor del corte.
Empujador de la pieza a cortar y guía.
Carcasa de protección de las transmisiones por poleas.
Interruptor de estanco.
Toma de tierra.
Se prohíbe expresamente en esta obra, dejar en suspensión del gancho de la grúa
las mesas de sierra durante los periodos de inactividad.
El mantenimiento de las mesas de sierra de esta obra, será realizado por personal
especializado para tal menester, en prevención de los riesgos por impericia.
La alimentación eléctrica de las sierras de disco a utilizar en esta obra, se realizará
mediante mangueras antihumedad, dotadas de clavijas estancas a través del cuadro
eléctrico de distribución, para evitar los riesgos eléctricos.
Se prohíbe ubicar la sierra circular sobre los lugares encharcados, para evitar los
riesgos de Caídas y los eléctricos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 55 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se limpiará de productos procedentes de los cortes, los aledaños de las mesas de


sierra circular, mediante barrido y apilado para su carga sobre bateas emplintadas (o
para su vertido mediante las trompas de vertido).
En esta obra, al personal autorizado para el manejo de la sierra de disco (bien sea
para corte de madera o para corte cerámico), se le entregará la siguiente normativa de
actuación. El justificante del recibí, se entregará a la Dirección Facultativa o Jefatura de
Obra.
Normas de seguridad para el manejo de la sierra de disco:
Antes de poner la máquina en servicio compruebe que no está anulada la conexión
a tierra, en caso afirmativo, avise al Vigilante de Seguridad.
Compruebe que el interruptor eléctrico es estanco, en caso de no serlo, avise al
Vigilante de Seguridad.
Utilice el empujador para manejar la madera; considere que de no hacerlo puede
perder los dedos de sus manos. Desconfíe de su destreza. Esta máquina es peligrosa.
No retire la protección del disco de corte. Estudie la forma de cortar sin necesidad
de observar la “trisca”. El empujador llevará la pieza donde usted desee y a la
velocidad que usted necesita. Si la madera “no pasa”, el cuchillo divisor está mal
montado. Pida que se lo ajusten.
Si la máquina, inopinadamente se detiene, retírese de ella y avise al Vigilante de
Seguridad para que sea reparada. No intente realizar ni ajustes ni reparaciones.
Compruebe el estado del disco, sustituyendo los que estén fisurados o carezcan de
algún diente.
Para evitar daños en los ojos, solicite se le provea de unas gafas de seguridad
antiproyección de partículas y úselas siempre, cuando tenga que cortar.
Extraiga previamente todos los clavos o partes metálicas hincadas en la madera que
desee cortar. Puede fracturarse el disco o salir despedida la madera de forma
descontrolada, provocando accidentes serios.
En el corte de piezas cerámicas:
Observe que el disco para corte cerámico no está fisurado. De ser así, solicite al
Vigilante de Seguridad que se cambie por otro nuevo.
Efectúe el corte a ser posible a la intemperie (o en un local muy ventilado), y
siempre protegido con una mascarilla de filtro mecánico recambiable.
Efectúe el corte a sotavento. El viento alejará de usted las partículas perniciosas.
Moje el material cerámico, antes de cortar, evitará gran cantidad de polvo.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno.
Gafas de seguridad antiproyecciones.
Mascarilla antipolvo con filtro mecánico recambiable.
Ropa de trabajo.
Botas de seguridad.
Guantes de cuero (preferible muy ajustados).
Para cortes en vía húmeda se utilizará:
Guantes de goma o de P.V.C. (preferible muy ajustados).
Traje impermeable.
Polainas impermeables.
Mandil impermeable.
Botas de seguridad de goma o de P.V.C.

2.9.10 VIBRADOR.
A) Riesgos detectables más comunes.
Descargas eléctricas.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 56 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Caidas desde altura durante su manejo.


Caidas a distinto nivel del vibrador.
Salpicaduras de lechada en ojos y piel.
Vibraciones.

B) Normas o medidas preventivas tipo


Las operaciones de vibrado se realizarán siempre sobre posiciones estables.
Se procederá a la limpieza diaria del vibrador luego de su utilización.
El cable de alimentación del vibrador deberá estar protegido, sobre todo si discurre
por zonas de paso de los operarios.
Los vibradores deberán estar protegidos eléctricamente mediante doble aislamiento.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Ropa de trabajo.
Casco de polietileno.
Botas de goma.
Guantes de seguridad.
Gafas de protección contra salpicaduras.

2.9.11 SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO (SOLDADURA ELÉCTRICA).


A) Riesgos detectables más comunes.
Caída desde altura.
Caídas al mismo nivel.
Atrapamientos entre objetos.
Aplastamiento de manos por objetos pesados.
Los derivados de las radiaciones del arco voltaico.
Los derivados de la inhalación de vapores metálicos.
Quemaduras.
Contacto con la energía eléctrica.
Proyección de partículas.
Otros.

B) Normas o medidas preventivas tipo


En todo momento los tajos estarán limpios y ordenados en prevención de tropiezos
y pisadas sobre objetos punzantes.
Se suspenderán los trabajos de soldadura a la intemperie bajo el régimen de lluvias,
en prevención del riesgo eléctrico.
Los porta electrodos a utilizar en esta obra, tendrán el soporte de manutención en
material aislante de la electricidad.
Se prohíbe expresamente la utilización en esta obra de portaelectrodos deteriorados,
en prevención del riesgo eléctrico.
El personal encargado de soldar será especialista en estas tareas.
A cada soldador y ayudante a intervenir en esta obra, se le entregará la siguiente
lista de medidas preventivas; del recibí se dará cuenta a la Dirección Facultativa o
Jefatura de Obra:
Normas de prevención de accidentes para los soldadores:
Las radiaciones del arco voltaico con perniciosas para su salud. Protéjase con el
yelmo de soldar o la pantalla de mano siempre que suelde.
No mire directamente al arco voltaico. La intensidad luminosa puede producirle
lesiones graves en los ojos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 57 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

No pique el cordón de soldadura sin protección ocular. Las esquirlas de cascarilla


desprendida, pueden producirle graves lesiones en los ojos.
No toque las piezas recientemente soldadas; aunque le parezca lo contrario, pueden
estar a temperaturas que podrían producirle quemaduras serias.
Suelde siempre en lugar bien ventilado, evitará intoxicaciones y asfixia.
Antes de comenzar a soldar, compruebe que no hay personas en el entorno de la
vertical de su puesto de trabajo. Les evitará quemaduras fortuitas.
No deje la pinza directamente en el suelo o sobre la perfilería. Deposítela sobre un
portapinzas evitará accidentes.
Pida que le indiquen cual es el lugar más adecuado para tender el cableado del
grupo, evitará tropiezos y Caídas.
No utilice el grupo sin que lleve instalado el protector de clemas. Evitará el riesgo de
electrocución.
Compruebe que su grupo está correctamente conectado a tierra antes de iniciar la
soldadura.
No anule la toma de tierra de la carcasa de su grupo de soldar porque “salte” el
disyuntor diferencial. Avise al Vigilante de Seguridad para que se revise la avería.
Aguarde a que le reparen el grupo o bien utilice otro.
Desconecte totalmente el grupo de soldadura cada vez que haga una pausa de
consideración (almuerzo o comida, o desplazamiento a otro lugar).
Compruebe antes de conectarlas a su grupo, que las mangueras eléctricas están
empalmadas mediante conexiones estancas de intemperie. Evite las conexiones
directas protegidas a base de cinta aislante.
No utilice mangueras eléctricas con la protección externa rota o deteriorada
seriamente. Solicite se las cambien, evitará accidentes. Si debe empalmar las
mangueras, proteja el empalme mediante “forrillos termorretráctiles”.
Escoja el electrodo adecuado para el cordón a ejecutar.
Cerciórese de que estén bien aisladas las pinzas porta electrodos y los bornes de
conexión.
Utilice aquellas prendas de protección personal que se le recomienden, aunque le
parezcan incómodas o poco prácticas. Considere que sólo se pretende que usted no
sufra accidentes.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno para desplazamientos por la obra.
Yelmo de soldador (casco + careta de protección).
Pantalla de soldadura de sustentación manual.
Gafas de seguridad para protección de radiaciones por arco voltaico (especialmente el
ayudante).
Guantes de cuero.
Botas de seguridad.
Ropa de trabajo.
Manguitos de cuero.
Polainas de cuero.
Mandil de cuero.
Cinturón de seguridad clase A y C.

2.9.12 SOLDADURA OXIACETILÉNICA - OXICORTE.


A) Riesgos detectables más comunes.
Caída desde altura.
Caídas al mismo nivel.
Atrapamientos entre objetos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 58 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Aplastamientos de manos y/o pies por objetos pesados.


Quemaduras.
Explosión (retroceso de llama).
Incendio.
Heridas en los ojos por cuerpos extraños.
Pisadas sobre objetos punzantes o materiales.
Otros.

B) Normas o medidas preventivas tipo


El suministro y transporte interno de obra de las botellas o bombonas de gases
licuados, se efectuará según las siguientes condiciones:
1º.Estarán las válvulas de corte protegidas por la correspondiente caperuza protectora.
2º.No se mezclarán botellas de gases distintos.
3º.Se transportarán sobre bateas enjauladas en posición vertical y atadas, para evitar
vuelcos durante el transporte.
4º.Los puntos 1, 2 y 3 se cumplirán tanto para bombonas o botellas llenas como para
bombonas vacías.
El traslado y ubicación para uso de las botellas de gases licuados se efectuará
mediante carros portabotellas de seguridad.
En esta obra, se prohibe acopiar o mantener las botellas de gases licuados al sol.
Se prohíbe en esta obra, la utilización de botellas o bombonas de gases licuados en
posición horizontal o en ángulo menor 45º.
Se prohíbe en esta obra el abandono antes o después de su utilización de las
botellas o bombonas de gases licuados.
Las botellas de gases licuados se acopiarán separadas (oxígeno, acetileno, butano,
propano), con distribución expresa de lugares de almacenamiento para las ya agotadas
y las llenas.
Los mecheros para soldadura mediante gases licuados, en esta obra estarán
dotados de válvulas antirretroceso de llama, en prevención del riesgo de explosión.
Dichas válvulas se instalarán en ambas conducciones y tanto a la salida de las botellas,
como a la entrada del soplete.
A todos los operarios de soldadura oxiacetilénica o de oxicorte se les entregará el
siguiente documento de prevención dando cuenta de la entrega a la Dirección
Facultativa o Jefatura de Obra.
Normas de prevención de accidentes para la soldadura oxiacetilénica y el oxicorte:
Utilice siempre carros portabotellas, realizará el trabajo con mayor seguridad y
comodidad.
Evite que se golpeen las botellas o que puedan caer desde altura. Eliminará
posibilidades de accidentes.
Por incómodas que puedan parecerle las prendas de protección personal, están
ideadas para conservar su salud. Utilice todas aquellas que el Vigilante de Seguridad le
recomiende. Evitará lesiones.
No incline las botellas de acetileno para agotarlas, es peligroso.
No utilice las botellas de oxígeno tumbadas, es peligroso si caen y ruedan de forma
descontrolada.
Antes de encender el mechero, compruebe que están correctamente hechas las
conexiones de las mangueras, evitará accidentes.
Antes de encender el mechero, compruebe que están instaladas las válvulas
antirretroceso, evitará posibles explosiones.
Si desea comprobar que en las mangueras no hay fugas, sumérjalas bajo presión en
un recipiente con agua; las burbujas le delatarán la fuga. Si es así, pida que le
suministren mangueras nuevas sin fugas.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 59 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

No abandone el carro portabotellas en el tajo si debe ausentarse. Cierre el paso de


gas y llévelo a un lugar seguro, evitará correr riesgos al resto de los trabajadores.
Abra siempre el paso del gas mediante la llave propia de la botella. Si utiliza otro
tipo de herramienta puede inutilizar la válvula de apertura o cierre, con lo que en caso
de emergencia no podrá controlar la situación.
No permita que haya fuegos en el entorno de las botellas de gases licuados. Evitará
posibles explosiones.
No deposite el mechero en el suelo. Solicite que le suministren un “portamecheros”
al Vigilante de Seguridad.
Estudie o pida que le indiquen cual es la trayectoria más adecuada y segura para
que usted tienda la manguera. Evitará accidentes, considere siempre que un
compañero, pueda tropezar y caer por culpa de las mangueras.
Una ente sí las mangueras de ambos gases mediante cinta adhesiva. Las manejará
con mayor seguridad y comodidad.
No utilice mangueras de igual color para gases diferentes. En caso de emergencia,
la diferencia de coloración le ayudará a controlar la situación.
No utilice acetileno para soldar o cortar materiales que contengan cobre: por poco
que le parezca que contienen, será suficiente para que se produzca reacción química y
se forme un compuesto explosivo. El acetiluro de cobre.
Si debe mediante el mechero desprender pintura, pida que le doten de mascarilla
protectora y asegúrese de que le dan los filtros específicos químicos, para los
compuestos de la pintura que va usted a quemar. No corra riesgos innecesarios.
Si debe soldar sobre elementos pintados, o cortarlos, procure hacerlo al aire libre o
en un local bien ventilado. No permita que los gases desprendidos puedan intoxicarle.
Pida que le suministren carretes donde recoger las mangueras una vez utilizadas;
realizará el trabajo de forma más cómodo y ordenada y evitará accidentes.
No fume cuando esté soldando o cortando, ni tampoco cuando manipule los
mecheros y botellas. No fume en el almacén de las botellas. No lo dude, el que usted y
los demás no fumen en las situaciones y lugares citados, evitará la posibilidad de
graves accidentes y sus pulmones se lo agradecerán.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno (para desplazamientos por la obra).
Yelmo de soldador (casco + careta de protección).
Pantalla de protección de sustentación manual.
Guantes de cuero.
Manguitos de cuero.
Polainas de cuero.
Mandil de cuero.
Ropa de trabajo.
Cinturón de seguridad clases A ó C según las necesidades y riesgos a prevenir.

2.9.13 MAQUINAS - HERRAMIENTA EN GENERAL.


En este apartado se consideran globalmente los riesgos de prevención apropiados
para la utilización de pequeñas herramientas accionadas por energía eléctrica:
Taladros, rozadoras, cepilladoras metálicas, sierras, etc., de una forma muy genérica.

A) Riesgos detectables más comunes.


Cortes.
Quemaduras.
Golpes.
Proyección de fragmentos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 60 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Caída de objetos.
Contacto con la energía eléctrica.
Vibraciones.
Ruido.
Otros.

B) Normas o medidas preventivas tipo


Las máquinas-herramientas eléctricas a utilizar en esta obra, estarán protegidas
eléctricamente mediante doble aislamiento.
Los motores eléctricos de las máquina-herramientas estarán protegidos por la
carcasa y resguardos propios de cada aparato, para evitar los riesgos de
atrapamientos, o de contacto con la energía eléctrica.
Las transmisiones motrices por correas, estarán siempre protegidas mediante
bastidor que soporte una malla metálica, dispuesta de tal forma, que permitiendo la
observación de la correcta transmisión motriz, impida el atrapamiento de los operarios
o de los objetos.
Las máquinas en situación de avería o de semiavería se entregarán al Vigilante de
Seguridad para su reparación.
Las máquinas-herramienta con capacidad de corte, tendrán el disco protegido
mediante una carcasa antiproyecciones.
Las máquinas-herramienta no protegidas eléctricamente mediante el sistema de
doble aislamiento, tendrán sus carcasas de protección de motores eléctricos, etc.,
conectadas a la red de tierras en combinación con los disyuntores diferenciales del
cuadro eléctrico general de la obra.
En ambientes húmedos la alimentación para las máquinas-herramienta no
protegidas con doble aislamiento, se realizará mediante conexión a transformadores a
24 V.
Se prohíbe el uso de máquinas-herramientas al personal no autorizado para evitar
accidentes por impericia.
Se prohíbe dejar las herramientas eléctricas de corte o taladro, abandonadas en el
suelo, o en marcha aunque sea con movimiento residual en evitación de accidentes.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Casco de polietileno.
Ropa de trabajo.
Guantes de seguridad.
Guantes de goma o de P.V.C.
Botas de goma o P.V.C.
Botas de seguridad.
Gafas de seguridad antiproyecciones.
Protectores auditivos.
Mascarilla filtrante.
Máscara antipolvo con filtro mecánico o específico recambiable.

2.9.14 HERRAMIENTAS MANUALES.


A) Riesgos detectables más comunes.
Golpes en las manos y los pies.
Cortes en las manos.
Proyección de partículas.
Caídas al mismo nivel.
Caídas a distinto nivel.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 61 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

B) Normas o medidas preventivas tipo


Las herramientas manuales se utilizarán en aquellas tareas para las que han sido
concebidas.
Antes de su uso se revisarán, desechándose las que no se encuentren en buen
estado de conservación.
Se mantendrán limpias de aceites, grasas y otras sustancias deslizantes.
Para evitar Caídas, cortes o riesgos análogos, se colocarán en portaherramientas o
estantes adecuados.
Durante su uso se evitará su depósito arbitrario por los suelos.
Los trabajadores recibirán instrucciones concretas sobre el uso correcto de las
herramientas que hayan de utilizar.

C) Prendas de protección personal recomendables.


Cascos.
Botas de seguridad.
Guantes de cuero o P.V.C.
Ropa de trabajo.
Gafas contra proyección de partículas.
Cinturones de seguridad.

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 62 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PLANOS

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 63 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 1 de Orihuela
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN
ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 64 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 2 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 65 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 3 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 66 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 3 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 67 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 4 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 68 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 5 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 69 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 6 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 70 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 7 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 71 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 8 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 72 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 9 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 73 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 10 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 74 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 11 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 75 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

SEÑALIZACIÓN DE ADVERTENCIA

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 12 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 76 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

SEÑALIZACIÓN DE EQUIPOS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS


Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:
Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 13 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 77 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

SEÑALIZACIÓN DE PROHIBICIÓN
Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:
Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 14 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 78 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

SEÑALIZACIÓN DE OBLIGACIÓN

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 15 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 79 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

SEÑALIZACIÓN DE SALVAMENTO 1

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 16 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 80 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

SEÑALIZACIÓN DE SALVAMENTO 2
Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:
Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 17 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 81 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 18 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 82 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 19 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 83 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 20 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 84 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 21 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 85 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 22 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 86 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 23 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 87 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 24 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 88 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 25 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 89 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 26 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 90 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Fecha Agosto 2008 Proyecto Básico y de Ejecución de El Dr. Ingeniero Industrial:


Ref: B1-040-08 Galería de Tiro para la Policía Local
Plano 27 de Orihuela

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 91 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PLIEGO DE CONDICIONES

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 92 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PLIEGO DE CONDICIONES

1. NORMATIVA LEGAL DE APLICACION

El edificio del Estudio de Seguridad, estará regulado a lo largo de su ejecución por


los textos que a continuación se citan, siendo de obligado cumplimiento para las partes
implicadas.

ORDENANZA GENERAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO DE 9 DE MARZO


DE 1.971, con especial atención a:

PARTE I:

Disposiciones generales.

Art. 7 - Obligaciones del empresario.


Art. 9 - Vigilantes de seguridad.
Art. 10 - Obligaciones y derechos del personal directivo, técnico y de los mandos
intermedios.
Art. 11 - Obligaciones y derechos de los trabajadores.

PARTE II:

Condiciones generales de los centros de trabajo de los mecanismos y medidas de


protección.

Art. 19 - Escaleras de mano.


Art. 21 - Aberturas de pisos.
Art. 22 - Aberturas en las paredes.
Art. 23 - Barandillas y plintos.
Art. 25 a 28 - Iluminación.
Art. 31 - Ruidos, vibraciones y trepidaciones.
Art. 36 - Comedores.
Art. 38 a 43 - Instalaciones Sanitarias y de Higiene.
Art. 51 - Protecciones contra contactos en las instalaciones y equipos eléctricos.
Art. 58 - Motores eléctricos.
Art. 59 - Conductores eléctricos.
Art. 60 - Interruptores y cortocircuitos de baja tensión.
Art. 61 - Equipos y herramientas eléctricas portátiles.
Art. 70 - Protección personal contra la electricidad.
Art. 82 - Medios de prevención y extinción de incendios.
Art. 83 a 93 - Motores, transmisores y máquinas.
Art. 94 a 96 - Herramientas portátiles.
Art. 100 a 107 - Elevación y transporte.
Art. 124 - Tractores y otros medios de transportes automotores.
Art. 141 a 151 - Protecciones personales.

PARTE III:

Responsabilidades y sanciones.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 93 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Art. 152 a 155 - Responsabilidades.

ORDENANZA DE TRABAJO PARA LAS INDUSTRIAS DE LA CONSTRUCCION, VIDRIO Y


CERAMICA DE 28 DE AGOSTO DE 1.970, con especial atención a:

Art. 165 a 176 - Disposiciones generales.


Art. 183 a 291 - Construcción en general.
Art. 334 a 341 - Higiene en el Trabajo.

PLIEGO DE CONDICIONES TECNICAS DE LA DIRECCION GENERAL DE


ARQUITECTURA.

ORDENANZAS MUNICIPALES SOBRE EL USO DEL SUELO Y EDIFICACION.

NORMAS TECNICAS REGLAMENTARIAS SOBRE HOMOLOGACION DE MEDIOS DE


PROTECCION PERSONAL DEL MINISTERIO DE TRABAJO.

M.T. 1: Cascos de seguridad no metálico.


B.O.E. 30-12-74.

M.T. 2: Protecciones auditivas.


B.O.E. 1-9-75.

M.T. 4: Guantes aislantes de la electricidad.


B.O.E. 3-9-75.

M.T. 5: Calzado de seguridad contra riesgos mecánicos.


B.O.E. 12-2-80.

M.T. 7: Adaptadores faciales.


B.O.E. 6-9-75.

M.T. 13: Cinturón de sujeción.


B.O.E. 2-9-77.

M.T. 16: Gafas de montura universal para protección contra impactos.


B.O.E. 17-8-78.

M.T. 17: Oculares de protección contra impactos.


B.O.E. 7-2-79.

M.T. 21: Cinturones de suspensión.


B.O.E. 16-3-81.

M.T. 22: Cinturones de caída.


B.O.E. 17-3-81.

M.T. 25: Plantillas de protección frente a riesgos de perforación.


B.O.E. 13-10-81.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 94 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

M.T. 26: Aislamiento de seguridad de las herramientas manuales, en trabajos


eléctricos de baja
tensión.
B.O.E. 10-10-81.

M.T. 27: Bota impermeable al agua y a la humedad.


B.O.E. 22-12-81.

M.T. 28: Dispositivos anticaídas.


B.O.E. 14-12-81.

OTRAS DISPOSICIONES DE APLICACION.

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias

Estatuto de los trabajadores.


B.O.E. 14-3-80.

Reglamento de los Servicios Médicos de Empresa.


B.O.E. 27-11-59.

Reglamento de Aparatos elevadores para obras.


B.O.E. 14-6-77.

Instrucción Técnica Complementaria del Reglamento de Aparatos de Elevación.


B.O.E. 7-7-88.

Reglamento de Régimen Interno de la Empresa Constructora.

Plan Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo.


B.O.E. 11-3-71.

Obligatoriedad de la inclusión de un Estudio de Seguridad e Higiene en los proyectos


de edificación y obras públicas.
R.D. 555/86 de 21-2-86, B.O.E. 21-3-86.

Orden de 20 de septiembre de 1.986 (B.O.E. 13-10-86), por el que se establece el


Libro de Incidencias en las obras en que es obligatorio el Estudio de Seguridad e
Higiene en el Trabajo.

Orden de 6 de Octubre de 1.986 (B.O.E. 8-10-86) sobre requisitos en las


comunicaciones de apertura de centros de trabajo.

Ley 8/1.988 de 7 de Abril sobre Infracción y Sanciones de Orden Social.


Real Decreto 1.495/1.986 de 26 de Mayo sobre Reglamento de Seguridad en las
Máquinas.

2. CONDICIONES TÉCNICAS DE LOS MEDIOS DE PROTECCIÓN

Todas las prendas de protección personal o elementos de protección colectiva,


tendrán fijado un periodo de vida útil, desechándose a su término.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 95 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Cuando por las circunstancias del trabajo se produzca un deterioro más rápido en
una determinada prenda o equipo, se repondrá ésta, independientemente de la
duración prevista o fecha de entrega.

Toda prenda o equipo de protección que haya sufrido un trato límite, es decir, el
máximo para el que fue concebido (por ejemplo, por un accidente), será desechado y
repuesto al momento.

Aquellas prendas que por su uso hayan adquirido más holguras o tolerancias de las
admitidas por el fabricante, serán repuestas inmediatamente.

El uso de una prenda o equipo de protección nunca representará un riesgo en si


mismo.

2.1 PROTECCIÓN PERSONAL

Todo elemento de protección personal se ajustará a las Normas de Homologación


del Ministerio de Trabajo (O.M. de 17-5-74, B.O.E. de 29-5-74) siempre que exista en
el mercado.

En el punto 3.1. se hace referencia a las Normas Técnicas de las prendas de


protección personal usadas en obra.

En aquellos casos en que no exista la citada Norma de Homologación Oficial, serán


de calidad adecuada a sus respectivas prestaciones.

La Dirección Técnica de obra con el auxilio del Vigilante de Seguridad dispondrá en


cada uno de los trabajos en obra la utilización de las prendas de protección adecuadas.

El personal de obra deberá ser instruido sobre la utilización de cada una de las
prendas de protección individual que se le proporcionen. En el caso concreto del
cinturón de seguridad, será preceptivo que la Dirección Técnica de la obra proporcione
al operario el punto de anclaje o en su defecto las instrucciones concretas para la
instalación previa del mismo.
2.2 PROTECCIONES COLECTIVAS

2.2.1 VALLAS DE CIERRE.

La protección de todo el recinto de la obra se realizará mediante vallas autónomas


de limitación y protección.

Estas vallas se situarán en el límite de la parcela tal como se indica en los planos y
entre otras reunirán las siguientes condiciones:

- Tendrán 2 metros de altura.


- Dispondrán de puerta de acceso para vehículos de 4 metros de anchura y
puerta independiente de acceso de personal.

La valla se realizará a base de pies de cemento y mallazo metálico electrosoldado.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 96 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Esta deberá mantenerse hasta la conclusión de la obra o su sustitución por el


vallado definitivo.

2.2.2 VISERA DE PROTECCIÓN DEL ACCESO A OBRA.

La protección del riesgo existente en los accesos de los operarios a la obra se


realizará mediante la utilización de viseras de protección.

La utilización de la visera de protección se justifica en el artículo 190 de la


Ordenanza Laboral de la Construcción, Vidrio y Cerámica.

Las viseras estarán formadas por una estructura metálica tubular como elemento
sustentante de los tablones de anchura suficiente para el acceso del personal
prolongándose hacia el exterior de la fachada 2’50 m. y señalizándose
convenientemente.

Los apoyos de la visera en el suelo se realizarán sobre durmientes de madera


perfectamente nivelados.

Los tablones que forman la visera de protección deberán formar una superficie
perfectamente cuajada.

2.2.3 ENCOFRADOS CONTINUOS.

La protección efectiva del riesgo de caída de los operarios desde un forjado en


ejecución al forjado inferior se realizará mediante la utilización de encofrados
continuos.
Se justifica la utilización de este método de trabajo en base a que el empleo de
otros sistemas como la utilización de plataformas de trabajo inferiores, pasarelas
superiores o el empleo del cinturón de seguridad en base a lo dispuesto en los artículos
192 y 193 de la Ordenanza Laboral de la Construcción, son a todas luces inviables.

2.2.4 REDES PERIMETRALES.

La protección del riesgo de caída al vacío por el borde perimetral del forjado en los
trabajos de estructura y desencofrado, se hará mediante la utilización de redes
perimetrales tipo bandeja.

La obligación de su utilización se deriva de lo dispuesto en la Ordenanza Laboral de


la Construcción, Vidrio y Cerámica en sus artículos 192 y 193.

Las redes deberán ser de poliamida o poliéster formando malla rómbica de 100mm.
como máximo.

La cuerda perimetral de seguridad será como mínimo de 10 mm. y los módulos de


red serán atados entre si con cuerda de poliamida o poliéster como mínimo de 3
mm.

La red dispondrá, unida a la cuerda perimetral y del mismo diámetro de aquella, de


cuerdas auxiliares de longitud suficiente para su atado a pilares o elementos fijos de la
estructura.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 97 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Los soportes metálicos estarán constituidos por tubos de 50 mm. de diámetro,


anclados al forjado a través de la base de sustentación la cual se sujetará mediante
dos puntales suelo-techo o perforando el forjado mediante pasadores.

Las redes se instalarán, como máximo, seis metros por debajo del nivel de
realización de tareas, debiendo elevarse a medida que la obra gane altura.

2.2.5 TABLEROS.

La protección de los riesgos de caída al vacío por los huecos existentes en el forjado
se realizará mediante la colocación de tableros de madera.

Estos huecos se refieren a los que se realizan en obra para el paso de ascensores y
pequeños huecos para conductos de instalaciones.

La utilización de este medio de protección se justifica en el artículo 21 de la


Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

Los tableros de madera deberán tener la resistencia adecuada y estarán formados


por un cuajado de tablones de madera de 7 x 20 cm. sujetos inferiormente mediante
tres tablones transversales.

2.2.6 BARANDILLAS.

La protección del riesgo de caída al vacío por el borde perimetral en las plantas, por
las aberturas en fachada o por el lado libre de las escaleras de acceso se realizará
mediante la colocación de barandillas.

La obligatoriedad de su utilización se deriva de lo dispuesto en la Ordenanza General


de Seguridad e Higiene en el Trabajo en sus artículos 17, 21 y 22 y la Ordenanza
Laboral de la Construcción, Vidrio y Cerámica en su artículo 187.

En la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo en su artículo 23 se


indican las condiciones que deberán cumplir las barandillas a utilizar en obra. Entre
otras:

Las barandillas, plintos y rodapiés serán de materiales rígidos y resistentes.

La altura de la barandilla será de 90 cm. sobre el nivel del forjado y estará


formada por una barra horizontal, listón intermedio y rodapié de 15 cm. de altura.

Serán capaces de resistir una carga de 150 Kg. por metro lineal.

2.2.7 ANDAMIOS TUBULARES.

La protección de los riesgos de caída al vacío por el borde del forjado en los trabajos
de cerramiento y acabados del mismo deberá realizarse mediante la utilización de
andamios tubulares perimetrales.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 98 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se justifica la utilización del andamio tubular perimetral como protección colectiva


en base a que el empleo de otros sistemas alternativos como barandillas, redes, o
cinturón de seguridad en base a lo dispuesto en los artículos 187, 192 y 193 de la
Ordenanza Laboral de la Construcción, Vidrio y Cerámica, y 151 de la Ordenanza
General de Seguridad e Higiene en el Trabajo en estas fases de obra y debido al
sistema constructivo previsto no alcanzan el grado de efectividad que para la ejecución
de la obra se desea.

El uso de los andamios tubulares perimetrales como medio de protección deberá ser
perfectamente compatible con la utilización del mismo como medio auxiliar de obra,
siendo condiciones técnicas las señaladas en el capítulo correspondiente de la memoria
descriptiva y en los artículos 241 al 245 de la citada Ordenanza Laboral de la
Construcción, Vidrio y Cerámica.

Los andamios deberán ser inspeccionados por una persona competente :

- Antes de su puesta en servicio.


- A intervalos regulares en lo sucesivo.
- Después de cualquier modificación, periodo de no utilización, exposición a la
intemperie, sacudidas sísmicas, o cualquier otra circunstancia que hubiera
podido afectar a su resistencia o a su estabilidad.

2.2.8 PLATAFORMAS DE RECEPCIÓN DE MATERIALES EN PLANTA.

Los riesgos derivados de la recepción de materiales paletizados en obra mediante la


grúa-torre solo pueden ser suprimidos mediante la utilización de plataformas
receptoras voladas.

Su justificación se encuentra en los artículos 277 y 281 de la Ordenanza Laboral de


la Construcción, Vidrio y Cerámica.
Las plataformas voladas que se construyan en obra deberán ser sólidas y seguras,
convenientemente apuntaladas mediante puntales suelo-techo.
Las plataformas deberán ser metálicas y disponer en su perímetro de barandilla que
será practicable en una sección de la misma para permitir el acceso de la carga a la
plataforma.

3. CONDICIONES TÉCNICAS DE LA MAQUINARIA

Las máquinas con ubicación fija en obra, tales como grúas torre y hormigonera
serán las instaladas por personal competente y debidamente autorizado.

El mantenimiento y reparación de estas máquinas quedará, asimismo, a cargo de tal


personal, el cual seguirá siempre las instrucciones señaladas por el fabricante de las
máquinas.

Las operaciones de instalación y mantenimiento deberán registrarse


documentalmente en los libros de registro pertinentes de cada máquina. De no existir
estos libros para aquellas máquinas utilizadas con anterioridad en otras obras, antes de
su utilización, deberán ser revisadas con profundidad por personal competente,
asignándoles el mencionado libro de registro de incidencias.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 99 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Las máquinas con ubicación variable, tales como circular, vibrador, soldadura, etc.
deberán ser revisadas por personal experto antes de su uso en obra, quedando a cargo
de la Dirección Técnica de la obra con la ayuda del Vigilante de Seguridad la realización
del mantenimiento de las máquinas según las instrucciones proporcionadas por el
fabricante.

El personal encargado del uso de las máquinas empleadas en obra deberá estar
debidamente autorizado para ello, por parte de la Dirección Técnica de la obra
proporcionándole las instrucciones concretas de uso.

4. CONDICIONES TÉCNICAS DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA

La instalación eléctrica provisional de obra se realizará siguiendo las pautas


señaladas en los apartados correspondientes de la Memoria Descriptiva y de los Planos,
debiendo ser realizada por empresa autorizada y siendo de aplicación lo señalado en el
vigente Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión y Norma UNE 21.027.
Todas las líneas estarán formadas por cables unipolares con conductores de cobre y
aislados con goma o policloruro de vinilo (P.V.C.), para una tensión nominal de 750 ó
1.000 voltios (V).

La distribución de cada una de las líneas, así como su longitud, secciones de las
fases y el neutro son los indicados en el apartado correspondiente a planos.

Todos los cables que presenten defectos superficiales u otros no particularmente


visibles, serán rechazados.

Los conductores de protección serán de cobre electrolítico y presentarán el mismo


aislamiento que los conductores activos. Se instalarán por las mismas canalizaciones
que estos. Sus secciones mínimas se establecerán de acuerdo con la tabla de la
Instrucción correspondiente, en función de las secciones de los conductores de fase de
la instalación.

Los tubos constituidos de P.V.C. o polietileno, deberán soportar sin deformación


alguna, una temperatura de 60º C.

Los conductores de la instalación se identificarán por los colores de su aislamiento, a


saber:

Azul claro: para el conductor neutro.

Amarillo/Verde: para el conductor de tierra y protección.

Marrón/Negro/Gris: para los conductores activos o de fase.

En los cuadros, tanto principales como secundarios, se dispondrán todos aquellos


aparatos de mando, protección y maniobra para la protección contra sobreintensidades
(sobrecarga y corte circuitos) y contra contactos directos e indirectos, tanto en los
circuitos de alumbrado como de fuerza.

Dichos dispositivos se instalarán en los orígenes de los circuitos así como en los
puntos en los que la intensidad admisible disminuya, por cambiar la sección,
condiciones de instalación, sistemas de ejecución o tipo de conductores utilizados.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 100 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Los aparatos a instalar son los siguientes:

Un interruptor general automático magnetotérmico de corte omnipolar que permita


su accionamiento manual, para cada servicio.

Dispositivos de protección contra sobrecargas y corto circuitos. Estos dispositivos


son interruptores automáticos magnetotérmicos, de corte omnipolar, con curva térmica
de corte. La capacidad de corte de estos interruptores será inferior a la intensidad de
cortocircuito que pueda presentarse en el punto de su instalación.

Los dispositivos de protección contra sobrecargas y corto circuitos de los circuitos


interiores tendrán los polos que correspondan al número de fases del circuito que
protegen y sus características de interrupción estarán de acuerdo con las intensidades
máximas admisibles en los conductores del circuito que protegen.

Dispositivos de protección contra contactos indirectos que al haberse optado por


sistema de la clase B, son los interruptores diferenciales sensibles a la intensidad de
defecto. Estos dispositivos se complementarán con la unión a una misma toma de
tierra de todas las masas metálicas accesibles. Los interruptores diferenciales se
instalan entre el interruptor general de cada servicio y los dispositivos de protección
contra sobrecargas y corto circuitos, a fin de que estén protegidos por estos
dispositivos.

En los interruptores de los distintos cuadros, se colocarán placas indicadoras de los


circuitos a que pertenecen, así como dispositivos de mando y protección para cada una
de las líneas generales de distribución y la alimentación directa a los receptores.

5. CONDICIONES TÉCNICAS DE LOS SERVICIOS DE HIGIENE Y BIENESTAR

Considerando que el número previsto de operarios en obra es de 10, las


instalaciones de higiene y bienestar deberán reunir las siguientes condiciones:

VESTUARIOS Y ASEOS:

La superficie mínima de los vestuarios y aseos será de 2’00 m2 por cada trabajador
que haya de utilizarlos y la altura mínima de suelo a techo será de 2’30 m. Los
vestuarios serán de fácil acceso y estarán provistos de asientos y de armarios o
taquillas individuales con llave, para guardar la ropa, el calzado y los objetos
personales.

Cuando las circunstancias lo exijan, en casos de sustancias peligrosas, humedad,


suciedad, etc, la ropa de trabajo deberá poderse guardar independientemente de la
ropa de calle y de los efectos personales. Los cuartos de vestuarios o los locales de
aseo dispondrán de un lavabo de agua corriente, provisto de jabón, por cada 10
trabajadores o fracción de esa cifra, y de un espejo de dimensiones adecuadas por
cada 25 trabajadores o fracción.

Si las salas de ducha o de lavabos y los vestuarios estuviesen apartados, deberán


estar próximos y la comunicación entre unas dependencias y otras debe ser fácil. Se
dotarán de toallas individuales o bien dispondrán de secadores de aire caliente,

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 101 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

toalleros automáticos o toallas de papel y, en éste último caso, recipientes adecuados


para depositar las usadas. Se colocarán perchas suficientes para colgar la ropa. A los
trabajadores que desarrollen trabajos marcadamente sucios o manipulen sustancias
tóxicas se les facilitarán los medios especiales de limpieza necesarios en cada caso.

Se mantendrán cuidadosamente limpios y serán barridos y regados diariamente con


agua y productos desinfectantes y antisépticos. Una vez por semana, preferiblemente
el sábado, se efectuará limpieza general.

DUCHAS:

Se instalará una ducha de agua, fría y caliente, por cada diez trabajadores o fracción
de esta cifra, con las dimensiones suficientes para que cada trabajador se asee sin
obstáculos y en adecuadas condiciones de higiene. Las duchas estarán aisladas,
cerradas en compartimientos individuales, con puertas dotadas de cierre interior.
Estarán preferentemente situadas en los cuartos de vestuarios y de aseo o en locales
próximos a ellos. Cuando las duchas no comuniquen con cuartos vestuarios y de aseo
individuales, se instalarán colgaduras para la ropa mientras los trabajadores se duchan.
En los trabajos sucios o tóxicos se facilitarán los medios de limpieza y asepsia
necesarios.

RETRETES:

Existirán retretes con descarga automática de agua corriente y papel higiénico, en


número de uno por cada 25 trabajadores o fracción. Cuando los retretes comuniquen
con los lugares de trabajo estarán completamente cerrados y tendrán ventilación al
exterior, natural o forzada. Si comunican con cuartos de aseo o pasillos que tengan
ventilación al exterior se podrá suprimir el techo de las cabinas. No tendrán
comunicación directa con comedores, cocinas, dormitorios o cuartos vestuarios. Las
dimensiones mínimas de las cabinas serán de 1’00 m. por 1’20 m. de superficie y 2’30
m. de altura, y dispondrán de una percha.

Las puertas y ventanas impedirán totalmente la visibilidad desde el exterior y


estarán provistas de cierre interior. Los inodoros y urinarios se instalarán y conservarán
en las debidas condiciones de desinfección, desodorización y supresión de
emanaciones.

Se cuidará que las aguas residuales se alejen de las fuentes de suministro de agua
de consumo. Las aguas residuales se acometerán directamente a la red de
alcantarillado existente en la zona. Se limpiarán directamente con agua y
desinfectantes, antisépticos y desodorantes y, semanalmente, con agua fuerte o
similares.

COMEDORES:

Estarán ubicados en lugares próximos a los de trabajo, pero separados de otros


locales y de focos insalubres o molestos. La altura mínima de suelo a techo será de
2’60 m. Dispondrán de agua potable para la limpieza de vajillas y utensilios. Estarán
provistos de mesas y asientos y dotados de vasos, platos y cubiertos para cada
trabajador. Estarán provistos de fregaderos con agua corriente y de recipientes para
depositar los desperdicios. Cuando no exista cocina contigua, se instalarán hornillos o

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 102 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

cualquiera otro sistema para que los trabajadores puedan calentar su comida. Se
mantendrán en buen estado de limpieza.

COCINAS:

La altura mínima de suelo a techo será de 2,60 m. La captación de humos, vapores


y olores se efectuará mediante campanas de ventilación forzada por aspiración, si
fuese necesario. Los residuos alimenticios se depositarán en recipientes cerrados y
herméticos hasta su evacuación, manteniéndose en todo momento en condiciones de
limpieza absoluta.

Los alimentos se conservarán en lugar y a la temperatura adecuados.

Quedará prohibido el almacenaje de víveres para más de 24 horas si no existen


cámaras frigoríficas convenientes. Se dispondrá de agua potable para la
condimentación de las comidas. Se utilizarán fogones o cocinas de butano o eléctricas.

BOTIQUIN:

Se dispondrá de un cartel claramente visible en el que se indiquen todos los


teléfonos de urgencia de los centros hospitalarios más próximos; médicos,
ambulancias, bomberos, policía, etc.

En todos los centros de trabajo se dispondrá de un botiquín con los medios para
efectuar las curas de urgencia en caso de accidente.

El botiquín estará a cargo de personas capacitadas designadas por la empresa.

Se revisará mensualmente su contenido y se repondrá inmediatamente lo usado.

El contenido mínimo será: Agua oxigenada, alcohol de 96º, tintura de yodo,


mercurocromo, amoniaco, algodón hidrófilo, gasa estéril, vendas, esparadrapo,
antiespasmódicos, torniquete, bolsas de goma para agua y hielo, guantes esterilizados,
jeringuilla, hervidor y termómetro clínico.

6. PRINCIPIOS GENERALES APLICABLES DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA


OBRA.

De conformidad con la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, los principios de la


acción preventiva que se recogen en su artículo 15 se aplicarán durante la ejecución de la
obra y, en particular, en las siguientes tareas o actividades :

El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza.

La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en cuenta


sus condiciones de acceso, y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o
circulación.

La manipulación de los distintos materiales y la utilización de los medios auxiliares.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 103 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y el control periódico de las


instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, con objeto de corregir
los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.

La delimitación y el acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de


los distintos materiales, en particular si se trata de materias o sustancias peligrosas.

La recogida de los materiales peligrosos utilizados.

El almacenamiento y la eliminación o evacuación de residuos o escombros.

La adaptación en función de la evaluación de la obra, del periodo de tiempo efectivo


que habrá de dedicarse a los distintos trabajos o fases de trabajo.

La cooperación entre los contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos.

Las interacciones e incompatibilidades con cualquier otro tipo de trabajo o actividad que
se realice en la obra o cerca del lugar de la obra.

7. ORGANIZACIÓN DE LA SEGURIDAD

7.1 VIGILANTE DE SEGURIDAD

El empresario deberá nombrar un Vigilante de Seguridad e Higiene en el Trabajo


dando cumplimiento a lo señalado en los artículos 167 y 171 de la Ordenanza Laboral
de la Construcción, Vidrio y Cerámica, y artículo 9 de la Ordenanza General de
Seguridad e Higiene en el Trabajo.

Será persona idónea para ello cualquier trabajador que acredite haber seguido con
aprovechamiento algún curso sobre la materia y en su defecto, el trabajador más
preparado, a juicio de la Dirección Técnica de la obra, en estas cuestiones.

Las funciones serán las indicadas en el artículo 171 de la Ordenanza Laboral de la


Construcción y el artículo 9 de la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el
Trabajo, o sea:

- Promover el interés y cooperación de los trabajadores en orden a la Seguridad e


Higiene.
- Comunicar a la Dirección Facultativa, o a la Jefatura de Obra, las situaciones del
riesgo detectado y la prevención adecuada.
- Examinar las condiciones relativas al orden, limpieza, ambiente, instalaciones y
máquinas con referencia a la detección de riesgos profesionales.
- Prestar los primeros auxilios a los accidentados.
- Conocer en profundidad el Plan de Seguridad e Higiene de la obra.
- Colaborar con la Dirección Facultativa, o Jefatura de Obra, en la investigación
de accidentes.
- Controlar la puesta en obra de las normas de seguridad.
- Dirigir la puesta en obra de las unidades de seguridad.
- Efectuar las mediciones de obra ejecutada con referencia al capítulo de
seguridad.
- Dirigir las cuadrillas de seguridad.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 104 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Controlar las existencias y acopios del material de seguridad.


- Controlar los documentos de autorización de utilización de la maquinaria de la
obra.

7.2 SEGUROS DE RESPONSABILIDAD CIVIL Y TODO RIESGO EN OBRA.

Será preceptivo en la obra, que los técnicos responsables dispongan de cobertura en


materia de responsabilidad civil profesional, asimismo, el contratista debe disponer de
cobertura de responsabilidad civil en el ejercicio de su actividad industrial, cubriendo el
riesgo inherente a su actividad como constructor por los daños a terceras personas de
los que pueda resultar responsabilidad civil extracontractual a su cargo, por hechos
nacidos de culpa o negligencia; imputables al mismo o a las personas de las que debe
responder. Se entiende que esta responsabilidad civil debe quedar ampliada al campo
de la responsabilidad civil patronal.

El contratista viene obligado a la contratación de un Seguro, en la modalidad de


todo riesgo a la construcción, durante el plazo de ejecución de la obra con ampliación a
un periodo de mantenimiento de un año, contado a partir de la fecha de terminación
definitiva de la obra.

7.3 FORMACIÓN.

Todo el personal que realice su cometido en las fases de cimentación, estructura y


albañilería en general, deberá realizar un curso de Seguridad e Higiene en la
Construcción, en el que se les indicarán las normas generales sobre Seguridad e
Higiene que en la ejecución de esta obra se van a adoptar.

Esta formación deberá ser impartida por los Jefes de Servicios Técnicos o mandos
intermedios, recomendándose su complementación por instituciones tales como los
Gabinetes de Seguridad e Higiene en el Trabajo, Mutua de Accidentes, etc.

Por parte de la Dirección de la empresa en colaboración con la Dirección Técnica de


la obra, se velará para que el personal sea instruido sobre las normas particulares que
para la ejecución de cada tarea o para la utilización de cada máquina, sean requeridas.

Esta formación se complementará con las notas, que de forma continua la Dirección
Técnica de la obra pondrá en conocimiento del personal, por medio de su exposición en
el tablón a tal fin habilitando en el vestuario de obra.

7.4 RECONOCIMIENTOS MÉDICOS.

Al ingresar en la empresa constructora todo trabajador deberá ser sometido a la


práctica de un reconocimiento médico, el cual se repetirá con periodicidad máxima de
un año.

8. OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS

DE LA PROPIEDAD:

La propiedad deberá proporcionar el preceptivo “Libro de Incidencias” debidamente


cumplimentado.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 105 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Igualmente, abonará a la Empresa Constructora, previa certificación de la Dirección


Facultativa, las partidas incluidas en el Documento Presupuesto del Plan de Seguridad.

DE LA EMPRESA CONSTRUCTORA:

La Empresa Constructora viene obligada a cumplir las directrices contenidas en el


Estudio de Seguridad, a través del Plan de Seguridad e Higiene, coherente con el
anterior y con los sistemas de ejecución que la misma vaya a emplear. El Plan de
Seguridad e Higiene, contará con la aprobación de la Dirección Facultativa, y será
previo al comienzo de la obra.

Por último, la Empresa Constructora, cumplirá las estipulaciones preventivas del


Estudio y el Plan de Seguridad e Higiene, respondiendo solidariamente de los daños
que se deriven de la infracción del mismo por su parte o de los posibles subcontratistas
y empleados.

Los contratistas y subcontratistas estarán obligados a cumplir los requisitos que


establece el artículo 11 del Real Decreto 1.627/97 de 24 de Octubre por el que se
establecen disposiciones mínimas de Seguridad y Salud Laboral en las Obras de
Construcción.

DE LOS TRABAJADORES AUTONOMOS:

Los trabajadores autónomos estarán obligados a cumplir los requisitos que establece
el artículo 12 del Real Decreto 1.627/97 de 24 de Octubre por el que se establecen
disposiciones mínimas de Seguridad y Salud Laboral en las Obras de Construcción.

DE LA DIRECCION FACULTATIVA:

La Dirección Facultativa, considerará el Estudio de Seguridad, como parte integrante


de la ejecución de la obra, correspondiéndole el control y supervisión de la ejecución
del Plan de Seguridad e Higiene, autorizando previamente cualquier modificación de
éste y dejando constancia escrita en el Libro de Incidencias.

Periódicamente, según lo pactado, se realizarán las pertinentes certificaciones del


Presupuesto de Seguridad, poniendo en conocimiento de la Propiedad y de los
organismos competentes, el incumplimiento, por parte de la Empresa Constructora, de
las medidas de Seguridad contenidas en el Plan de Seguridad.

9. NORMAS PARA LA CERTIFICACION DE ELEMENTOS DE SEGURIDAD

Junto a la certificación de ejecución se extenderá la valoración de las partidas que,


en material de Seguridad, se hubiesen realizado en la obra; la valoración se hará
conforme al Estudio y de acuerdo con los precios contratados por la propiedad. Esta
valoración será visada y aprobada por la Dirección Facultativa y sin este requisito no
podrá ser abonada por la Propiedad.
El abono de las certificaciones expuestas en el párrafo anterior se hará conforme se
estipule en el contrato de obra.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 106 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

En caso de ejecutar en obra unidades no previstas en el presente presupuesto, se


definirán total y correctamente las mismas y se les adjudicará el precio correspondiente
procediéndose para su abono, tal y como se indica en los apartados anteriores.

En caso de plantearse una revisión de precios, el Contratista comunicará esta


proposición a la Propiedad por escrito, habiendo obtenido la aprobación previa de la
Dirección Facultativa.

10. CONDICIONES DE ÍNDOLE ECONÓMICA

10.1 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD

En el Plan de Seguridad y Salud se deberán recoger todas las necesidades derivadas


del cumplimiento de las disposiciones obligatorias vigentes en materia de Seguridad y
Salud para las obras objeto del proyecto de ejecución y las derivadas del cumplimiento
de las prescripciones recogidas en el presente Estudio, sean o no suficientes las
previsiones económicas contempladas en el mismo.

Aunque no se hubiesen previsto en este Estudio de Seguridad y Salud todas las


medidas y elementos necesarios para cumplir lo estipulado al respecto por la normativa
vigente sobre la materia y por las normas de buena construcción para la obra a que se
refiere el proyecto de ejecución, el empresario vendrá obligado a recoger en el Plan de
Seguridad y Salud cuanto sea preciso a tal fin, sin que tenga derecho a percibir mayor
importe que el fijado en el presupuesto del presente Estudio, afectado, en su caso, de
la baja de adjudicación.

Las mediciones, calidades y valoraciones recogidas en este Estudio podrán ser


modificadas o sustituidas por alternativas propuestas por el empresario en el Plan de
Seguridad y Salud, siempre que ello no suponga variación del importe total previsto a
la baja y que sean autorizadas por el Coordinador de Seguridad y Salud.

10.2 CERTIFICACIONES

Salvo que las normas vigentes sobre la materia, Pliego de Cláusulas Administrativas
Particulares o estipulaciones fijadas en el contrato de las obras dispongan otra cosa, el
abono de las unidades de seguridad y salud se efectuará de cualquiera de las dos
formas siguientes:

• De forma porcentual sobre el importe de la obra ejecutada en el período que


se certifique. El porcentaje a aplicar será, el que resulte de dividir el importe
del presupuesto vigente de ejecución material de las unidades de seguridad y
salud entre el importe del presupuesto de ejecución material de las unidades
de obra, también vigente en cada momento, multiplicado por cien.
• Mediante certificaciones por el sistema del servicio o del servicio total prestado
por la unidad de seguridad y salud correspondiente. Es decir, cada partida de
seguridad y salud se abonará cuando haya cumplido totalmente su función o
servicio a la obra en su conjunto, o a la parte de ésta para la que se requiere,
según se trate.

Para efectuar el abono de la forma indicada, se aplicarán los importes de las


partidas que procedan, reflejados en el Plan de Seguridad y Salud, que habrán de ser

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 107 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

coincidentes con los de las partidas del Estudio de Seguridad y Salud, equivalentes a
las mismas.

Para que sea procedente el abono, mediante cualquiera de las formas anteriormente
reseñadas, se requerirá con carácter previo que hayan sido ejecutadas y dispuestas en
obra, de acuerdo con las previsiones establecidas en el Estudio de Seguridad y Salud,
con las fijadas en el Plan o con las exigidas por la normativa vigente, las medidas de
seguridad y salud que correspondan al período a certificar.

La facultad sobre la procedencia de los abonos que se trate de justificar corresponde


al Coordinador de Seguridad y Salud.

Para el abono de las partidas correspondientes a formación especifica de los


trabajadores en materia de Seguridad y Salud, reconocimientos médicos y seguimiento
y control interno en obra, será requisito imprescindible la previa justificación al
mencionado Coordinador de Seguridad y Salud de que se han cumplido las previsiones
establecidas al respecto en dicho Plan, para lo que será preceptivo que el empresario
aporte la acreditación documental correspondiente, según se establece en otros
apartados de este Pliego.

10.3 MODIFICACIONES

Cuando durante el curso de las obras se modificase el proyecto de ejecución


aprobado y, como consecuencia de ello fuese necesario alterar el Plan aprobado, el
importe económico del nuevo Plan, que podrá variar o ser coincidente con el inicial, se
dividirá entre la suma del presupuesto de ejecución material primitivo de las unidades
de obra y el que originen, en su caso, las modificaciones de éstas, multiplicando por
cien el cociente resultante, para obtener el porcentaje a aplicar para efectuar el abono
de las partidas de Seguridad y Salud, de acuerdo con el criterio establecido con
anterioridad en este Pliego.
Dicho porcentaje será el que se aplique a origen a la totalidad del presupuesto de
ejecución material de las unidades de obra en las certificaciones sucesivas,
deduciéndose lo anteriormente certificado.

En el supuesto de que fuese necesario confeccionar nuevos precios o precios


contradictorios de unidades de seguridad y salud durante el curso de la obra, salvo que
las disposiciones contractuales dispongan otra cosa, se atenderá a los criterios de
valoración marcados en el Estudio, siguiéndose la misma estructura adoptada en el
Presupuesto.

10.4 LIQUIDACIÓN

A no ser que las estipulaciones contractuales dispongan lo contrario, no procederá


recoger en la liquidación de las obras variaciones de las unidades de Seguridad y Salud
sobre las contempladas en el Plan de Seguridad y Salud vigente en el momento de la
recepción provisional de las obras.

10.4.1 VALORACIÓN DE UNIDADES INCOMPLETAS

Sin perjuicio de lo dispuesto a tal efecto por las bases contractuales que rijan para la
obra, en caso de ser pertinente, por resolución de contrato, valorar unidades
incompletas de seguridad y salud, se atenderá a las descomposiciones establecidas en

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 108 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

el presupuesto del Estudio para cada precio descompuesto, siempre que se cumplan
las condiciones y requisitos necesarios para el abono establecidos en el presente
Pliego.

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 109 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 110 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 111 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 7.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD - 112 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ANEJO Nº 8- MEMORIA CONSTRUCTIVA


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la


Edificación.( BOE núm. 74,Martes 28 marzo 2006)

2. Memoria constructiva: Descripción de las soluciones adoptadas:

2.1 Sustentación del edificio*.


Justificación de las características del suelo y parámetros a considerar para el cálculo de
la parte del sistema estructural correspondiente a la cimentación.
2.2 Sistema estructural (cimentación, estructura portante y estructura horizontal).
Se establecerán los datos y las hipótesis de partida, el programa de necesidades, las
bases de cálculo y procedimientos o métodos empleados para todo el sistema estructural,
así como las características de los materiales que intervienen.
2.3 Sistema envolvente.
Definición constructiva de los distintos subsistemas de la envolvente del edificio, con
descripción de su comportamiento frente a las acciones a las que está sometido (peso
propio, viento, sismo, etc.), frente al fuego, seguridad de uso, evacuación de agua y
comportamiento frente a la humedad, aislamiento acústico y sus bases de cálculo.
El Aislamiento térmico de dichos subsistemas, la demanda energética máxima prevista
del edificio para condiciones de verano e invierno y su eficiencia energética en función
del rendimiento energético de las instalaciones proyectado según el apartado 2.6.2.
2.4 Sistema de compartimentación.
Definición de los elementos de compartimentación con especificación de su
comportamiento ante el fuego y su aislamiento acústico y otras características que sean
exigibles, en su caso.
2.5 Sistemas de acabados.
Se indicarán las características y prescripciones de los acabados de los paramentos a fin
de cumplir los requisitos de funcionalidad, seguridad y habitabilidad.
2.6 Sistemas de acondicionamiento e instalaciones.
Se indicarán los datos de partida, los objetivos a cumplir, las prestaciones y las bases de
cálculo para cada uno de los subsistemas siguientes:
1. Protección contra incendios, anti-intrusión, pararrayos, electricidad, alumbrado,
ascensores, transporte, fontanería, evacuación de residuos líquidos y sólidos,
ventilación, telecomunicaciones, etc.
2. Instalaciones térmicas del edificio proyectado y su rendimiento energético,
suministro de combustibles, ahorro de energía e incorporación de energía solar
térmica o fotovoltaica y otras energías renovables.
2.7 Equipamiento.
Definición de baños, cocinas y lavaderos, equipamiento industrial, etc

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 8.- MEMORIA CONSTRUCTIVA -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

1
2.1. Sustentación del edificio

Justificación de las características del suelo y parámetros a considerar para el cálculo de la parte del sistema estructural
correspondiente a la cimentación.

Bases de cálculo

Método de cálculo: El dimensionado de secciones se realiza según la Teoría de los Estados Limites Ultimos
(apartado 3.2.1 DB-SE) y los Estados Límites de Servicio (apartado 3.2.2 DB-SE). El
comportamiento de la cimentación debe comprobarse frente a la capacidad portante
(resistencia y estabilidad) y la aptitud de servicio.

Verificaciones: Las verificaciones de los Estados Límites están basadas en el uso de un modelo adecuado
para al sistema de cimentación elegido y el terreno de apoyo de la misma.

Acciones: Se ha considerado las acciones que actúan sobre el edificio soportado según el documento
DB-SE-AE y las acciones geotécnicas que transmiten o generan a través del terreno en que se
apoya según el documento DB-SE en los apartados (4.3 - 4.4 – 4.5).

Estudio geotécnico realizado

Generalidades: El análisis y dimensionamiento de la cimentación exige el conocimiento previo de


las características del terreno de apoyo, la tipología del edificio previsto y el entorno
donde se ubica la construcción.

Empresa: CEICO. Centro de estudios investigaciones y control de obras S.L.

Ctra. Nacional 301 Km 397,9

30100 Espinardo, Murcia

Email: ceico@ceico.es

Tfno: 968308434. Fax: 968306876

Nombre del autor/es firmantes: Inmaculada González Barrero

Titulación/es: Licenciada en Geología.

Número de Sondeos: 1 sondeo mecánico a rotación y 2 ensayos de penetración dinámica (DPSH)

Descripción de los terrenos: En todos los sondeos se han encontrado tres estratos de potencia variable:
- Nivel 1:
Capa de arena fina limosa de color marrón hasta 0,60 m. de profundidad.
- Nivel 2:
A partir de 0,60 m. hasta 19 m. aparecen unas arcillas pasadas de arena fina
limosa, de color marrón hasta los 6,00 m. y a partir de dicha cota, de color grisáceo.
Las pasadas arenosas se localizan entre las siguientes cotas de 6,00 a 7,20 m y de
14,60 m a 17,40 m
- Nivel 3:
A partir de 19,00 m y hasta el final de las penetraciones dinámicas, aparece una
alternancia de arcillas y arenas.

Resumen parámetros geotécnicos: Cota de cimentación -0,60 m.

Estrato previsto para cimentar Arcillas pasadas de arena fina limosa


de color marrón

1
Este apartado, si bien está incluido en la memoria de estructuras, debe cumplimentarse en este momento al formar parte del
proyecto básico, tal y como se establece en el Anejo I del CTE.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 8.- MEMORIA CONSTRUCTIVA -3-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Nivel freático Se detectó presencia de nivel freático


a 2.30 m de la embocadura del
sondeo.
Tensión admisible suelo 0,10 N/mm²

Tensión admisible considerada 100 kN/m²

γ=20 kN/m
3
Densidad

Angulo de rozamiento interno del terreno ϕ=0º


2
Cohesión 40 kN/m

Valor de empuje al reposo


2
Coeficiente de Balasto 15.000 kN/mm

2.2 Sistema estructural


Se establecerán los datos y las hipótesis de partida, el programa de necesidades, las bases de cálculo y procedimientos o
métodos empleados para todo el sistema estructural, así como las características de los materiales que intervienen.

Cimentación:

Descripción: Zapatas aisladas de hormigón armado de canto 60 cm. y ancho definido en los
planos.

Material adoptado: Hormigón armado. HA-25/B/20/IIa

Dimensiones y armado: Las dimensiones y armados se indican en planos de estructura. Se han dispuesto
armaduras que cumplen con las cuantías mínimas indicadas en la tabla 42.3.5 de
la instrucción de hormigón estructural (EHE) atendiendo a elemento estructural
considerado.
Condiciones de ejecución: Sobre la superficie de excavación del terreno se debe de extender una capa de
hormigón de regularización llamada solera de asiento que tiene un espesor mínimo
de 10 cm y que sirve de base a la losa.

Sistema de contenciones:

Descripción: No procede
Material adoptado: No procede
Dimensiones y armado: No procede

Condiciones de ejecución: No procede

Estructura

Descripción del sistema estructural: Pórticos de metálicos constituidos por pilares y vigas de acero laminado. Los
pilares metálicos se unen a la cimentación mediante las correspondientes placas
de anclaje.

Sobre los pórticos metálicos descansa el forjado:


El forjado de cubierta del edificio es unidireccional de tipo 25+5/120. Éste está
compuesto por placas aligeradas de canto 25 cm y capa de compresión de 5
cm.

Estructura horizontal

Forjados unidireccionales compuestos de placas aligeradas y hormigón vertido en obra en relleno


Material adoptado: de nervios y formando la losa superior (capa de compresión).

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 8.- MEMORIA CONSTRUCTIVA -4-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se indican en los planos de los forjados los valores de ESFUERZOS CORTANTES ÚLTIMOS (en
apoyos) y MOMENTOS FLECTORES en kN por metro de ancho y grupo de viguetas, con objeto
Sistema de unidades
de poder evaluar su adecuación a partir de las solicitaciones de cálculo y respecto a las FICHAS
adoptado:
de CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS y de AUTORIZACIÓN de USO de las viguetas/semiviguetas
a emplear.
Canto Total 30 cm Hormigón vigueta
Capa de Compresión 5 cm Hormigón “in situ” HA-25
Dimensiones y Intereje 120 cm Acero pretensado
armado: Arm. c. compresión 35 x 20 d4 Fys. acero pretensado
Tipo de Vigueta prefabricada Acero refuerzos
2
Tipo de Bovedilla prefabricada Peso propio 4.50 Kn/m

2.3 Sistema envolvente

Cubiertas:

Se proyecta la siguiente cubierta :

1. Invertida no transitable
Características y materiales :
- Capa de formación de pendientes de espesor medio 10 cms. y 2.5% de pendiente promedio, con mortero de
cemento 1:7.
- Capa de regularización de 3 cm. de mortero de cemento 1/6.
- Capa separadora con fieltro de fibra de vidrio 100 gr/m2
- Impermeabilización con lámina tipo LOM-40-PE de oxiasfalto modificado de 40gr/dm2 de masa, con armadura de
película de polietilenomembrana bicapa PN-7 mejorada, no adherida, constituida por dos láminas de betún
modificado, la superior armada con fieltro de poliéster y la inferior con fieltro de fibra de vidrio
- Capa separadora a base de fieltro sintético geotextil de 100 gr/m2.
- Aislamiento térmico con paneles machihembrados de poliestireno extruido de 3 cm. de espesor.
- Capa separadora a base de fieltro sintético geotextil de 100 gr/m2.
- Protección con grava de granulometría 18/25 mm. De 6 cms de espesor.
- Babero de chapa de zinc en perímetro o cajón en tabique de bloque para protección de tela.
- Desagües de PVC.

Las capas de formación de pendientes y regularización deberán quedar interrumpidas al llegar a las fábricas de petos y
muros, para formar una junta perimetral mediante la disposición de 4 cm. de aislamiento.
Las partes de la lámina de impermeabilización que deban quedar fuera de la capa de protección serán del tipo
autoprotegido (con gránulos minerales), se soldarán a los petos o muros y se rematarán superiormente mediante perfiles
atornillados de aluminio pintado. Además, en el encuentro con petos o muros, se dispondrán perfiles de sección triángular y
aproximadamente 30 x 30 mm. Para evitar quiebros bruscos en la membrana.
Los sumideros se sitúan de tal forma que aunque las bajantes se sitúen junto a los pilares no perforarán ninguna viga o
zuncho estructural.
Se garantizará el acceso a todas y cada una de las terrazas para su mantenimiento mediante una escala situada en el
cuarto de climatización.

Fachadas:

Se proyecta un único tratamiento de fachada:

El cerramiento del edificio será de fábrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor, El tratamiento exterior estará compuesto
por mortero monocapa para acabado raspado grueso, espesor 15 mm

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 8.- MEMORIA CONSTRUCTIVA -5-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Carpintería exterior

Las puertas exteriores serán metálicas de paso de una hoja de 100x220 cm, construidas con dos chapas de acero
galvanizado de 1,0 mm de espesor cada una, ensambladas entre sí y cámara intermedia rellena con espuma rígida de poliuretano.
Se colocarán dos puertas, una de acceso al cuarto de instrucción y otra, de acceso a la sala de video tiro.

2.4 Sistema de compartimentación

La tabiquería interior que se utilizará para la división de las tres dependencias existentes, será la misma que la utilizada
para el cerramiento exterior, es decir, de fábrica de ladrillo macizo de 1 pie de espesor. Todos los paramentos verticales interiores
estarán enfoscados con mortero de cemento maestreado.

2.5 Sistemas de acabados

Suelos
En cuarto de instrucción y en sala de video tiro:
Pavimento de terrazo micro-grano oscuro color oscuro de 40x40 cm tomado sobre capa de mortero de cemento y arena
(1:6) de 3 cm de espesor y capa de regularización de gravilla.

En sala de tiro:
Se colocará un pavimento con caucho especial de 40 mm de espesor, de medidas 1000x500x40 mm con terminación de
poro abierto.

Techos
En cuarto de instrucción y en sala de video tiro:
Falso techo de placas de escayola de 60 x 60 cm con perfilería vista FINE LINE.

En sala de tiro:
Se realizará un falso techo colgado de la estructura de cubierta, dejando una cámara de aire de 30 cm. para el paso de
conductos. El falso techo es modular de placas de Herakustik, que son paneles de construcción ligera, de viruta de madera
mezclada con cemento, en el que se ha incorporado una película especial que refuerza altamente las propiedades de absorción
acústica e ignifuga.

Paredes
En cuarto de instrucción y en sala de video tiro:
Pintura plástica interior lavable.

En sala de tiro:
Realizado a partir de placas onduladas de goma de alta calidad, medidas 1000x500x 45/55 mm. de espesor, aglomerado
con poliuretano MDJ, diseñado para evitar rebotes y romper la onda expansiva del sonido producido por el disparo, insonorizante,
material especial para paredes.

Carpintería interior
Ventana de vidrio de seguridad compuesto por 3 lunas (10+10+2,5 mm.), unidas íntimamente por interposición de
láminas de materia plástica (butiral de polivinilo). Esta materia ha sido elegida por sus notables cualidades de resistencia,
adherencia y elasticidad.
Puerta ignífuga, blindada e insonorizada, bombín con llave (3 copias), formada por una doble capa de chapa pulida y
material aislante y absorbente en hojas y marco. Juntas de neopreno de todo el perímetro y bastidor con refuerzos metálicos que
aseguran la estabilidad geométrica de la puerta a lo largo del tiempo.

Carpintería de madera maciza de haya en puertas interiores y emplanelado de 2,10 m de altura en recibidor de módulo central

2.6 Sistemas de acondicionamiento de instalaciones

Datos de partida

Protección contra-incendios
Anti-intrusión
Pararrayos

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 8.- MEMORIA CONSTRUCTIVA -6-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Electricidad
Alumbrado Véase anejo
Ascensores
Transporte
Fontanería
Evacuación de residuos líquidos y sólidos
Ventilación
Telecomunicaciones
Instalaciones térmicas del edificio
Suministro de Combustibles
Ahorro de energía
Incorporación energía solar térmica o fotovoltaica
Otras energías renovables

2.7 equipamiento
Definición de baños, cocinas y lavaderos, equipamiento industrial, etc

Definición

Baños y vestuarios No procede


Cocinas No procede
Lavaderos No procede
Equipamiento industrial No procede
Otros equipamientos No procede

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 8.- MEMORIA CONSTRUCTIVA -7-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ANEJO Nº 9- CUMPLIMIENTO DEL CTE


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3. Cumplimiento del CTE

Justificación de las prestaciones del edificio por requisitos


básicos y en relación con las exigencias básicas del CTE.
La justificación se realizará para las soluciones adoptadas
conforme a lo indicado en el CTE.
También se justificarán las prestaciones del edificio que
mejoren los niveles exigidos en el CTE.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 9.- CUMPLIMIENTO DEL CTE -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3. Cumplimiento del CTE DB-SE 3.1 Exigencias básicas de seguridad estructural X

DB-SI 3.2 Exigencias básicas de seguridad en caso de incendio X


SI 1 Propagación interior X
SI 2 Propagación exterior X
SI 3 Evacuación X
SI 4 Instalaciones de protección contra incendios X
SI 5 Intervención de bomberos X
SI 6 Resistencia al fuego de la estructura X

DB-SU 3.3 Exigencias básicas de seguridad de utilización X


SU1 Seguridad frente al riesgo de caídas X
SU2 Seguridad frente al riesgo de impacto o de atrapamiento X
SU3 Seguridad frente al riesgo de aprisionamiento X
SU4 Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada X
SU5 Seguridad frente al riesgo causado por situaciones con alta ocupación X
SU6 Seguridad frente al riesgo de ahogamiento X
SU7 Seguridad frente al riesgo causado por vehículos en movimiento X
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo X

DB-HS 3.4 Exigencias básicas de salubridad X


HS1 Protección frente a la humedad X
HS2 Eliminación de residuos X
HS3 Calidad del aire interior X
HS4 Suministro de agua X
HS5 Evacuación de aguas residuales X

DB-HR 3.5 Exigencias básicas de protección frente el ruido X

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 9.- CUMPLIMIENTO DEL CTE -3-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ANEJO Nº 10- SEGURIDAD ESTRUCTURAL


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Prescripciones aplicables conjuntamente con DB-SE


El DB-SE constituye la base para los Documentos Básicos siguientes y se utilizará
conjuntamente con ellos:

No
apartado Procede
procede
DB-SE 3.1.1 Seguridad estructural:

DB-SE-AE 3.1.2. Acciones en la edificación


DB-SE-C 3.1.3. Cimentaciones

DB-SE-A 3.1.7. Estructuras de acero


DB-SE-F 3.1.8. Estructuras de fábrica
DB-SE-M 3.1.9. Estructuras de madera

Deberán tenerse en cuenta, además, las especificaciones de la normativa siguiente:


No
apartado Procede
procede
NCSE 3.1.4. Norma de construcción sismorresistente
EHE 3.1.5. Instrucción de hormigón estructural
Instrucción para el proyecto y la ejecución
de forjados unidireccionales de hormigón
EFHE 3.1.6
estructural realizados con elementos
prefabricados

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico


de la Edificación.( BOE núm. 74,Martes 28 marzo 2006)

Artículo 10. Exigencias básicas de seguridad estructural (SE).


1. El objetivo del requisito básico «Seguridad estructural» consiste en asegurar que el
edificio tiene un comportamiento estructural adecuado frente a las acciones e
influencias previsibles a las que pueda estar sometido durante su construcción y
uso previsto.
2. Para satisfacer este objetivo, los edificios se proyectarán, fabricarán, construirán y
mantendrán de forma que cumplan con una fiabilidad adecuada las exigencias
básicas que se establecen en los apartados siguientes.
3. Los Documentos Básicos «DB SE Seguridad Estructural», «DB-SE-AE Acciones en
la edificación», «DBSE-C Cimientos», «DB-SE-A Acero», «DB-SE-F Fábrica» y
«DB-SE-M Madera», especifican parámetros objetivos y procedimientos cuyo
cumplimiento asegura la satisfacción de las exigencias básicas y la superación de
los niveles mínimos de calidad propios del requisito básico de seguridad
estructural.
4. Las estructuras de hormigón están reguladas por la Instrucción de Hormigón
Estructural vigente.

10.1 Exigencia básica SE 1: Resistencia y estabilidad: la resistencia y la estabilidad


serán las adecuadas para que no se generen riesgos indebidos, de forma que se
mantenga la resistencia y la estabilidad frente a las acciones e influencias previsibles
durante las fases de construcción y usos previstos de los edificios, y que un evento
extraordinario no produzca consecuencias desproporcionadas respecto a la causa
original y se facilite el mantenimiento previsto.
10.2 Exigencia básica SE 2: Aptitud al servicio: la aptitud al servicio será conforme
con el uso previsto del edificio, de forma que no se produzcan deformaciones
inadmisibles, se limite a un nivel aceptable la probabilidad de un comportamiento
dinámico inadmisible y no se produzcan degradaciones o anomalías inadmisibles.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL -3-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3.1.1 Seguridad estructural (SE)

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL -4-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Análisis estructural y dimensionado

Proceso -DETERMINACION DE SITUACIONES DE DIMENSIONADO


-ESTABLECIMIENTO DE LAS ACCIONES
-ANALISIS ESTRUCTURAL
-DIMENSIONADO

Situaciones de PERSISTENTES condiciones normales de uso


dimensionado TRANSITORIAS condiciones aplicables durante un tiempo limitado.
EXTRAORDINARIAS condiciones excepcionales en las que se puede encontrar o estar
expuesto el edificio.

Periodo de servicio 50 Años

Método de Estados límites


comprobación

Definición estado limite Situaciones que de ser superadas, puede considerarse que el edificio no cumple con alguno de
los requisitos estructurales para los que ha sido concebido

Resistencia y ESTADO LIMITE ÚLTIMO:


estabilidad
Situación que de ser superada, existe un riesgo para las personas, ya sea por una puesta fuera de
servicio o por colapso parcial o total de la estructura:
- perdida de equilibrio
- deformación excesiva
- transformación estructura en mecanismo
- rotura de elementos estructurales o sus uniones
- inestabilidad de elementos estructurales

Aptitud de servicio ESTADO LIMITE DE SERVICIO

Situación que de ser superada se afecta::


- el nivel de confort y bienestar de los usuarios
- correcto funcionamiento del edificio
- apariencia de la construcción

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL -5-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ACCIONES

CLASIFICACIÓN DE LAS PERMANENTES AQUELLAS QUE ACTÚAN EN TODO INSTANTE, CON POSICIÓN
ACCIONES CONSTANTE Y VALOR CONSTANTE (PESOS PROPIOS) O CON
VARIACIÓN DESPRECIABLE: ACCIONES REOLÓGICAS
VARIABLES AQUELLAS QUE PUEDEN ACTUAR O NO SOBRE EL EDIFICIO:
USO Y ACCIONES CLIMÁTICAS
ACCIDENTALES AQUELLAS CUYA PROBABILIDAD DE OCURRENCIA ES PEQUEÑA
PERO DE GRAN IMPORTANCIA: SISMO, INCENDIO, IMPACTO O
EXPLOSIÓN.

VALORES LOS VALORES DE LAS ACCIONES SE RECOGERÁN EN LA JUSTIFICACIÓN DEL


CARACTERÍSTICOS DE CUMPLIMIENTO DEL DB SE-AE
LAS ACCIONES

4. DATOS LA DEFINICIÓN GEOMÉTRICA DE LA ESTRUCTURA ESTA INDICADA EN LOS PLANOS DE


GEOMÉTRICOS DE PROYECTO
LA ESTRUCTURA

CARACTERÍSTICAS DE LOS VALORES CARACTERÍSTICOS DE LAS PROPIEDADES DE LOS MATERIALES SE


LOS MATERIALES DETALLARÁN EN LA JUSTIFICACIÓN DEL DB CORRESPONDIENTE O BIEN EN LA
JUSTIFICACIÓN DE LA EHE.

MODELO ANÁLISIS Se realiza un cálculo espacial en tres dimensiones por métodos matriciales de rigidez, formando
ESTRUCTURAL las barras los elementos que definen la estructura: pilares, vigas, brochales y viguetas. Se
establece la compatibilidad de deformación en todos los nudos considerando seis grados de
libertad y se crea la hipótesis de indeformabilidad del plano de cada planta, para simular el
comportamiento del forjado, impidiendo los desplazamientos relativos entre nudos del mismo. A
los efectos de obtención de solicitaciones y desplazamientos, para todos los estados de carga se
realiza un cálculo estático y se supone un comportamiento lineal de los materiales, por tanto, un
cálculo en primer orden.

5. VERIFICACION DE LA ESTABILIDAD
ED,DST ≤ED,STB ED,DST: VALOR DE CÁLCULO DEL EFECTO DE LAS ACCIONES DESESTABILIZADORAS
ED,STB: VALOR DE CÁLCULO DEL EFECTO DE LAS ACCIONES ESTABILIZADORAS

6. VERIFICACIÓN DE LA RESISTENCIA DE LA ESTRUCTURA

Ed ≤Rd Ed ≤RdEd : valor de calculo del efecto de las acciones


Rd: valor de cálculo de la resistencia correspondiente

COMBINACIÓN DE ACCIONES

El valor de cálculo de las acciones correspondientes a una situación persistente o transitoria y los correspondientes
coeficientes de seguridad se han obtenido de la formula 4.3 y de las tablas 4.1 y 4.2 del presente DB.

El valor de cálculo de las acciones correspondientes a una situación extraordinaria se ha obtenido de la expresión 4.4 del
presente DB y los valores de cálculo de las acciones se han considerado 0 o 1 si su acción es favorable o desfavorable
respectivamente.

7. VERIFICACIÓN DE LA APTITUD DE SERVICIO

Se considera un comportamiento adecuado en relación con las deformaciones, las vibraciones o el deterioro si se cumple
que el efecto de las acciones no alcanza el valor límite admisible establecido para dicho efecto.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL -6-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Flechas La limitación de flecha activa establecida en general es de 1/500 de la luz

Desplazamientos El desplome total limite es 1/500 de la altura total


horizontales

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL -7-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3.1.2. Acciones en la edificación (SE-AE)

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL -8-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Corresponde generalmente a los elementos de hormigón armado, calculados a partir


Peso Propio de la de su sección bruta y multiplicados por 25 (peso específico del hormigón armado) en
3
estructura: pilares, paredes y vigas. En losas macizas será el canto h (cm) x 25 kN/m . También
se considera los pilares, vigas, correas metálicas y losas alveolares de la estructura.
Acciones Se estiman uniformemente repartidas en la planta. Son elementos tales como el
Permanentes Cargas Muertas: pavimento y la tabiquería (aunque esta última podría considerarse una carga variable,
(G): sí su posición o presencia varía a lo largo del tiempo).
Peso propio de Éstos se consideran al margen de la sobrecarga de tabiquería.
tabiques pesados En el anejo C del DB-SE-AE se incluyen los pesos de algunos materiales y productos.
y muros de El pretensado se regirá por lo establecido en la Instrucción EHE.
cerramiento: Las acciones del terreno se tratarán de acuerdo con lo establecido en DB-SE-C.

Se adoptarán los valores de la tabla 3.1. Los equipos pesados no están cubiertos
Acciones por los valores indicados.
La sobrecarga de
Variables Las fuerzas sobre las barandillas y elementos divisorios:
uso:
(Q): Se considera una sobrecarga lineal de 2 kN/m en los balcones volados de toda
clase de edificios.
El viento:
Las disposiciones de este documento no son de aplicación en los edificios situados
en altitudes superiores a 2.000 m. En general, las estructuras habituales de
edificación no son sensibles a los efectos dinámicos del viento y podrán
despreciarse estos efectos en edificios cuya esbeltez máxima (relación altura y
anchura del edificio) sea menor que 6. En los casos especiales de estructuras
sensibles al viento será necesario efectuar un análisis dinámico detallado.
La presión dinámica del viento Qb=1/2 x Rx Vb2. A falta de datos más precisos se
adopta R=1.25 kg/m3. La velocidad del viento se obtiene del anejo E. Orihuela está
en zona B, con lo que v=27 m/s, correspondiente a un periodo de retorno de 50
años.
Las acciones Los coeficientes de presión exterior e interior se encuentran en el Anejo D.
climáticas:
La temperatura:
En estructuras habituales de hormigón estructural o metálicas formadas por pilares
y vigas, pueden no considerarse las acciones térmicas cuando se dispongan de
juntas de dilatación a una distancia máxima de 40 metros

La nieve:
Este documento no es de aplicación a edificios situados en lugares que se
encuentren en altitudes superiores a las indicadas en la tabla 3.11. En cualquier
caso, incluso en localidades en las que el valor característico de la carga de nieve
sobre un terreno horizontal Sk=0 se adoptará una sobrecarga no menor de 0.20
Kn/m2
Las acciones químicas que pueden causar la corrosión de los elementos de acero
se pueden caracterizar mediante la velocidad de corrosión que se refiere a la
pérdida de acero por unidad de superficie del elemento afectado y por unidad de
tiempo. La velocidad de corrosión depende de parámetros ambientales tales como
Las acciones la disponibilidad del agente agresivo necesario para que se active el proceso de la
químicas, físicas corrosión, la temperatura, la humedad relativa, el viento o la radiación solar, pero
y biológicas: también de las características del acero y del tratamiento de sus superficies, así
como de la geometría de la estructura y de sus detalles constructivos.
El sistema de protección de las estructuras de acero se regirá por el DB-SE-A. En
cuanto a las estructuras de hormigón estructural se regirán por el Art.3.4.2 del DB-
SE-AE.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL -9-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Los impactos, las explosiones, el sismo, el fuego.


Las acciones debidas al sismo están definidas en la Norma de Construcción
Sismorresistente NCSE-02.
Acciones
En este documento básico solamente se recogen los impactos de los vehículos en
accidentales (A):
los edificios, por lo que solo representan las acciones sobre las estructuras
portantes. Los valores de cálculo de las fuerzas estáticas equivalentes al impacto
de vehículos están reflejados en la tabla 4.1

Cargas gravitatorias por niveles.

Conforme a lo establecido en el DB-SE-AE en la tabla 3.1 y al Anexo A.1 y A.2 de la EHE, las acciones gravitatorias, así
como las sobrecargas de uso, tabiquería y nieve que se han considerado para el cálculo de la estructura de este edificio
son las indicadas:

SOBRECARGA
SOBRECARGA PESO PROPIO PESO PROPIO
Niveles DE USO
DE
DEL FORJADO DEL SOLADO
CARGA TOTAL
TABIQUERÍA
Nivel 1 (N.P.T: +0.70). 2 2 2 2 2
2,00 KN/m 0,00 KN/m 4,50 KN/m 1,00 KN/m 7,50 KN/m
Planta baja

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 10 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3.1.3. Cimentaciones (SE-C)

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 11 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Bases de cálculo

Método de cálculo: El dimensionado de secciones se realiza según la Teoría de los Estados Limites
Ultimos (apartado 3.2.1 DB-SE) y los Estados Límites de Servicio (apartado 3.2.2
DB-SE). El comportamiento de la cimentación debe comprobarse frente a la
capacidad portante (resistencia y estabilidad) y la aptitud de servicio.

Verificaciones: Las verificaciones de los Estados Límites están basadas en el uso de un modelo
adecuado para al sistema de cimentación elegido y el terreno de apoyo de la
misma.

Acciones: Se ha considerado las acciones que actúan sobre el edificio soportado según el
documento DB-SE-AE y las acciones geotécnicas que transmiten o generan a
través del terreno en que se apoya según el documento DB-SE en los apartados
(4.3 - 4.4 – 4.5).

Estudio geotécnico realizado

Generalidades: El análisis y dimensionamiento de la cimentación exige el conocimiento previo de


las carácterísticas del terreno de apoyo, la tipología del edificio previsto y el entorno
donde se ubica la construcción.

Empresa: CEICO. Centro de estudios investigaciones y control de obras S.L.

Ctra. Nacional 301 Km 397,9

30100 Espinardo, Murcia

Email: ceico@ceico.es

Tfno: 968308434. Fax: 968306876

Nombre del autor/es firmantes: Inmaculada González Barrero

Titulación/es: Licenciada en Geología.

Número de Sondeos: 1 sondeo mecánico a rotación y 2 ensayos de penetración dinámica (DPSH)

Descripción de los terrenos: En todos los sondeos se han encontrado tres estratos de potencia variable:
- Nivel 1:
Capa de arena fina limosa de color marrón hasta 0,60 m. de profundidad.
- Nivel 2:
A partir de 0,60 m. hasta 19 m. aparecen unas arcillas pasadas de arena fina
limosa, de color marrón hasta los 6,00 m. y a partir de dicha cota, de color grisáceo.
Las pasadas arenosas se localizan entre las siguientes cotas de 6,00 a 7,20 m y de
14,60 m a 17,40 m
- Nivel 3:
A partir de 19,00 m y hasta el final de las penetraciones dinámicas, aparece una
alternancia de arcillas y arenas.

Resumen parámetros geotécnicos: Cota de cimentación -0,60 m.

Estrato previsto para cimentar Arcillas pasadas de arena fina limosa


de color marrón

Nivel freático Se detectó presencia de nivel freático


a 2.30 m de la embocadura del
sondeo.
Tensión admisible suelo 0,10 N/mm²

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 12 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Tensión admisible considerada 100 kN/m²


3
Densidad γ=20 kN/m

Angulo de rozamiento interno del terreno ϕ=0º


2
Cohesión 40 kN/m

Valor de empuje al reposo


2
Coeficiente de Balasto 15.000 kN/mm

Cimentación:

Descripción: Zapatas aisladas de hormigón armado de canto 60 cm. y ancho definido en los
planos.

Material adoptado: Hormigón armado. HA-25/B/20/IIa

Dimensiones y armado: Las dimensiones y armados se indican en planos de estructura. Se han dispuesto
armaduras que cumplen con las cuantías mínimas indicadas en la tabla 42.3.5 de
la instrucción de hormigón estructural (EHE) atendiendo a elemento estructural
considerado.
Condiciones de ejecución: Sobre la superficie de excavación del terreno se debe de extender una capa de
hormigón de regularización llamada solera de asiento que tiene un espesor mínimo
de 10 cm y que sirve de base a la losa.

Sistema de contenciones:

Descripción: No procede
Material adoptado: No procede
Dimensiones y armado: No procede

Condiciones de ejecución: No procede

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 13 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3.1.4. Acción sísmica (NCSE-02)

RD 997/2002, de 27 de Septiembre, por el que se


aprueba la Norma de construcción sismorresistente:
parte general y edificación (NCSR-02).

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 14 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Galería de Tiro
Clasificación de la construcción:
(Construcción de normal importancia)

Tipo de Estructura: Pórticos metálicos

Aceleración Sísmica Básica (ab): ab=0.16 g, (siendo g la aceleración de la gravedad)

Coeficiente de contribución (K): K=1

Coeficiente adimensional de riesgo (ρ): ρ=1, (en construcciones de normal importancia)

Coeficiente de amplificación del terreno (S): Para (ρab ≤ 0.1g), por lo que S=C/1.25

Coeficiente de tipo de terreno (C): Terreno tipo I (C=1.0)


Roca compacta, suelo cementado o granular denso
Terreno tipo II (C=1.3)
Roca muy fracturada, suelo granular y cohesivo duro
Terreno tipo III (C=1.6)
Suelo granular de compacidad media
Terreno tipo IV (C=2.00)
Suelo granular suelto ó cohesivo blando

Aceleración sísmica de cálculo (ac): Ac= S x ρ x ab =0.256 g

Método de cálculo adoptado: Análisis Modal Espectral.

Factor de amortiguamiento: Estructura de acero laminado compartimentada: 5%

Periodo de vibración de la estructura: Se indican en los listados de cálculo por ordenador

3 modos de vibración
Número de modos de vibración considerados:
(La masa total desplazada >90% en ambos ejes)

La parte de sobrecarga a considerar en la masa sísmica movilizable es


Fracción cuasi-permanente de sobrecarga:
= 0.5

μ = 1 (sin ductilidad)
Coeficiente de comportamiento por ductilidad: μ = 2 (ductilidad baja)
μ = 3 (ductilidad alta)
μ = 4 (ductilidad muy alta)

Efectos de segundo orden (efecto p∆): Los desplazamientos reales de la estructura son los considerados en el
(La estabilidad global de la estructura) cálculo multiplicados por 1.5

a) Atado de los pórticos exentos de la estructura mediante vigas


perpendiculares a las mismos.
b) Concentración de estribos en el pie y en cabeza de los
pilares.
c) Pasar las hiladas alternativamente de unos tabiques sobre
Medidas constructivas consideradas: los otros.

Observaciones:

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 15 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3.1.5. Cumplimiento de la instrucción de


hormigón estructural EHE
(RD 2661/1998, de 11 de Diciembre, por el que se aprueba

la instrucción de hormigón estructural )

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 16 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3.1.1.3. Estructura

Descripción del sistema estructural: Pórticos de metálicos constituidos por pilares y vigas de acero laminado. Los
pilares metálicos se unen a la cimentación mediante las correspondientes placas
de anclaje.

Sobre los pórticos metálicos descansa el forjado:


El forjado de cubierta del edificio es unidireccional de tipo 25+5/120. Éste está
compuesto por placas aligeradas de canto 25 cm y capa de compresión de 5
cm.

3.1.1.4. Programa de cálculo:

Nombre comercial: Cypecad Espacial

Empresa Cype Ingenieros

Avenida Eusebio Sempere nº5

Alicante.

Descripción del programa: El programa realiza un cálculo espacial en tres dimensiones por métodos
idealización de la estructura: matriciales de rigidez, formando las barras los elementos que definen la estructura:
simplificaciones efectuadas. pilares, vigas, brochales y viguetas. Se establece la compatibilidad de deformación
en todos los nudos considerando seis grados de libertad y se crea la hipótesis de
indeformabilidad del plano de cada planta, para simular el comportamiento del
forjado, impidiendo los desplazamientos relativos entre nudos del mismo.

A los efectos de obtención de solicitaciones y desplazamientos, para todos los


estados de carga se realiza un cálculo estático y se supone un comportamiento
lineal de los materiales, por tanto, un cálculo en primer orden.

Memoria de cálculo

Método de cálculo El dimensionado de secciones se realiza según la Teoría de los Estados Limites de
la vigente EHE, articulo 8, utilizando el Método de Cálculo en Rotura.

Redistribución de esfuerzos: Se realiza una plastificación de hasta un 15% de momentos negativos en vigas,
según el artículo 24.1 de la EHE.

Deformaciones Lím. flecha total Lím. flecha activa Máx. recomendada


L/250 L/400 1cm.
Valores de acuerdo al artículo 50.1 de la EHE.
Para la estimación de flechas se considera la Inercia Equivalente (Ie) a partir de la
Formula de Branson.
Se considera el modulo de deformación Ec establecido en la EHE, art. 39.1.

Cuantías geométricas Serán como mínimo las fijadas por la instrucción en la tabla 42.3.5 de la Instrucción
vigente.

3.1.1.5. Estado de cargas consideradas:

Las combinaciones de las acciones NORMA ESPAÑOLA EHE


consideradas se han establecido DOCUMENTO BASICO SE (CÓDIGO TÉCNICO)
siguiendo los criterios de:

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 17 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Los valores de las acciones serán DOCUMENTO BASICO SE-AE (CODIGO TECNICO)
los recogidos en: ANEJO A del Documento Nacional de Aplicación de la norma UNE ENV 1992 parte
1, publicado en la norma EHE
Norma Básica Española AE/88.

cargas verticales (valores en servicio)

2 2
Forjado uso docente: 7.50 kN/m p.p. forjado 4.50 kN /m
2
Pavim. y pendientes 1,00 kN /m
2
tabiqueria 0,00 kN/m
2
Sobrecarga de uso 2.00 kN /m

Verticales: Cerramientos Cerramiento compuesto por fábrica de ladrillo perforado de ½ pie con una altura de
30 cm.
2
0,50 KN/m x 0,30 m

Horizontales: Viento Se ha considerada la acción del viento estableciendo una presión dinámica de valor
W = 75 kg/m² sobre la superficie de fachadas. Esta presión se corresponde con
situación normal, altura no mayor de 30 metros y velocidad del viento de 125
km/hora. Esta presión se ha considerado actuando en sus los dos ejes principales
de la edificación.

Cargas Térmicas Dadas las dimensiones del edificio no se ha previsto ninguna junta de dilatación,
por lo que al haber adoptado las cuantías geométricas exigidas por la EHE en la
tabla 42.3.5, no se ha contabilizado la acción de la carga térmica.

Sobrecargas En El Terreno No procede

3.1.1.5. Características de los materiales:

-Hormigón En cimentación: HA-25/B/20/IIa


En forjado: HA-25/B/20/IIa
-tipo de cemento... CEM II
-tamaño máximo de árido... 40 mm (en cimentación) y 20 mm (en estructura)
-máxima relación agua/cemento 0.60
3
-mínimo contenido de cemento 275 kg/m
2 = 2
-FCK.... 25 Mpa (N/mm ) 255 Kg/cm
-tipo de acero... B-400S
2=
-FYK... 400 N/mm 4100 kg/cm²

Coeficientes de seguridad y niveles de control


El nivel de control de ejecución de acuerdo al artº 95 de EHE para esta obra es normal.
El nivel control de materiales es estadístico para el hormigón y normal para el acero de acuerdo a los artículos 88 y 90 de
la EHE respectivamente
Coeficiente de minoración 1.50
Hormigón
Nivel de control ESTADISTICO
Coeficiente de minoración 1.15
Acero
Nivel de control NORMAL
Coeficiente de mayoración
Ejecución Cargas Permanentes... 1.5 Cargas variables 1.6
Nivel de control... NORMAL

Durabilidad

Recubrimientos exigidos: Al objeto de garantizar la durabilidad de la estructura durante su vida útil, el


artículo 37 de la EHE establece los siguientes parámetros.

Recubrimientos: A los efectos de determinar los recubrimientos exigidos en la tabla 37.2.4. de la

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 18 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

vigente EHE, se considera toda la estructura en ambiente IIa: esto es exteriores


sometidos a humedad alta (>65%) excepto los elementos previstos con acabado
de hormigón visto, estructurales y no estructurales, que por la situación del
edificio próxima al mar se los considerará en ambiente IIIa.
Para el ambiente IIa se exigirá un recubrimiento mínimo de 25 mm, lo que
requiere un recubrimiento nominal de 35 mm. Para garantizar estos
recubrimientos se exigirá la disposición de separadores homologados de
acuerdo con los criterios descritos en cuando a distancias y posición en el
artículo 66.2 de la vigente EHE.
3
Cantidad mínima de cemento: Para el ambiente considerado IIa la cantidad mínima de cemento es de 275 Kg/m

Cantidad máxima de cemento: Para el tamaño de árido previsto de 20 mm. la cantidad máxima de cemento es
3
de 275 kg/m .

Resistencia mínima recomendada: Para ambiente IIa la resistencia mínima es de 25 Mpa.

Relación agua cemento: la cantidad máxima de agua se deduce de la relación a/c ≤ 0.60 para el ambiente IIA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 19 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3.1.6. Características de los forjados.

RD 642/2002, de 5 de Julio, por el que se aprueba instrucción


para el proyecto y la ejecución de forjados unidireccionales
de hormigón estructural realizados con elementos
prefabricados

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 20 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3.1.2.1. Características técnicas de los forjados unidireccionales (viguetas y bovedillas).

Forjados unidireccionales compuestos de placas aligeradas y hormigón vertido en obra en relleno


Material adoptado: de nervios y formando la losa superior (capa de compresión).

Se indican en los planos de los forjados los valores de ESFUERZOS CORTANTES ÚLTIMOS (en
apoyos) y MOMENTOS FLECTORES en kN por metro de ancho y grupo de viguetas, con objeto
Sistema de unidades
de poder evaluar su adecuación a partir de las solicitaciones de cálculo y respecto a las FICHAS
adoptado:
de CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS y de AUTORIZACIÓN de USO de las viguetas/semiviguetas
a emplear.
Canto Total 30 cm Hormigón vigueta
Capa de Compresión 5 cm Hormigón “in situ” HA-25
Dimensiones y Intereje 120 cm Acero pretensado
armado: Arm. c. compresión 35 x 20 d4 Fys. acero pretensado
Tipo de Vigueta prefabricada Acero refuerzos
2
Tipo de Bovedilla prefabricada Peso propio 4.50 Kn/m

El hormigón de las viguetas cumplirá las condiciones especificadas en el Art.30 de la Instrucción


EHE. Las armaduras activas cumplirán las condiciones especificadas en el Art.32 de la
Instrucción EHE. Las armaduras pasivas cumplirán las condiciones especificadas en el Art.31 de
la Instrucción EHE. El control de los recubrimientos de las viguetas cumplirá las condiciones
especificadas en el Art.34.3 de la Instrucción EFHE.

El canto de los forjados unidireccionales de hormigón con viguetas armadas o pretensadas será
superior al mínimo establecido en la norma EFHE (Art. 15.2.2) para las condiciones de diseño,
materiales y cargas previstas; por lo que no es necesaria su comprobación de flecha.

No obstante, dado que en el proyecto se desconoce el modelo de forjado definitivo (según


Observaciones: fabricantes) a ejecutar en obra, se exigirá al suministrador del mismo el cumplimiento de las
deformaciones máximas (flechas) dispuestas en la presente memoria, en función de su módulo
de flecha “EI” y las cargas consideradas; así como la certificación del cumplimiento del esfuerzo
cortante y flector que figura en los planos de forjados. Exigiéndose para estos casos la limitación
de flecha establecida por la referida EFHE en el artículo 15.2.1.

En las expresiones anteriores “L” es la luz del vano, en centímetros, (distancia entre ejes de los
pilares sí se trata de forjados apoyados en vigas planas) y, en el caso de voladizo, 1.6 veces el
vuelo.
Límite de flecha total a plazo infinito Límite relativo de flecha activa
flecha ≤ L/250 flecha ≤ L/500
f ≤ L / 500 + 1 cm f ≤ L / 1000 + 0.5 cm

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 21 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3.1.7. Estructuras de acero (SE-A)

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 22 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3.1.8.1. Bases de cálculo

Criterios de verificación
La verificación de los elementos estructurales de acero se ha realizado:

Manualmente Toda la estructura:


Parte de la estructura: Pórticos metálicos del edificio

Mediante programa
Toda la estructura Nombre del programa: METAL 3D de CYPE
informático
Versión: -
Empresa: Cype Ingenieros

Avenida Eusebio Sempere


Domicilio: nº5. Alicante.

Identificar los elementos de


Parte de la estructura: -
la estructura:
Nombre del programa: -
Versión: -
Empresa: -
Domicilio: -

Se han seguido los criterios indicados en el Código Técnico para realizar la verificación de la estructura en base a los
siguientes estados límites:

Se comprueba los estados relacionados con fallos estructurales como son la


Estado límite último
estabilidad y la resistencia.
Se comprueba los estados relacionados con el comportamiento estructural en
Estado límite de servicio
servicio.

Modelado y análisis

El análisis de la estructura se ha basado en un modelo que proporciona una previsión suficientemente precisa del
comportamiento de la misma.
Las condiciones de apoyo que se consideran en los cálculos corresponden con las disposiciones constructivas previstas.
Se consideran a su vez los incrementos producidos en los esfuerzos por causa de las deformaciones (efectos de 2º
orden) allí donde no resulten despreciables.
En el análisis estructural se han tenido en cuenta las diferentes fases de la construcción, incluyendo el efecto del apeo
provisional de los forjados cuando así fuere necesario.

¿Se han tenido en


separación si
existen cuenta las acciones
máxima d>40
juntas de térmicas y
entre juntas metros
la estructura dilatación reológicas en el no
de dilatación
está formada cálculo?
por pilares y ¿Se han tenido en
vigas no existen cuenta las acciones si
juntas de térmicas y
dilatación reológicas en el Porque la longitud del edificio es
no
cálculo? inferior a 45 m

La estructura se ha calculado teniendo en cuenta las solicitaciones transitorias que se producirán durante el
proceso constructivo
Durante el proceso constructivo no se producen solicitaciones que aumenten las inicialmente previstas para la
entrada en servicio del edificio

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 23 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Estados límite últimos


La verificación de la capacidad portante de la estructura de acero se ha comprobado para el estado límite último de
estabilidad, en donde:
siendo:

Ed , dst ≤ Ed , stb Ed , dst el valor de cálculo del efecto de las acciones desestabilizadoras

Ed , stb el valor de cálculo del efecto de las acciones estabilizadoras

y para el estado límite último de resistencia, en donde


siendo:

Ed ≤ Rd Ed el valor de cálculo del efecto de las acciones

Rd el valor de cálculo de la resistencia correspondiente

Al evaluar Ed y Rd , se han tenido en cuenta los efectos de segundo orden de acuerdo con los criterios
establecidos en el Documento Básico.

Estados límite de servicio


Para los diferentes estados límite de servicio se ha verificado que:
siendo:

Eser ≤ Clim Eser el efecto de las acciones de cálculo;

Clim valor límite para el mismo efecto.

Geometría
En la dimensión de la geometría de los elementos estructurales se ha utilizado como valor de cálculo el valor
nominal de proyecto.

3.1.8.2. Durabilidad

Se han considerado las estipulaciones del apartado “3 Durabilidad” del “Documento Básico SE-A. Seguridad
estructural. Estructuras de acero”, y que se recogen en el presente proyecto en el apartado de “Pliego de
Condiciones Técnicas”.

3.1.8.3. Materiales

El tipo de acero utilizado en chapas y perfiles es:

Espesor nominal t (mm) Temperatura del


Designación fy (N/mm²) fu (N/mm²) ensayo Charpy
t ≤ 16 16 < t ≤ 40 40 < t ≤ 63 3 ≤ t ≤ 100 ºC

S235JR 20
S235J0 235 225 215 360 0
S235J2 -20
S275JR 2
S275J0 275 265 255 410 0
S275J2 -20
S355JR 20
S355J0 0
355 345 335 470
S355J2 -20
(1)
S355K2 -20
S450J0 450 430 410 550 0
(1)
Se le exige una energía mínima de 40J.
fy tensión de límite elástico del material
fu tensión de rotura

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 24 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3.1.8.4. Análisis estructural

La comprobación ante cada estado límite se realiza en dos fases: determinación de los efectos de las acciones
(esfuerzos y desplazamientos de la estructura) y comparación con la correspondiente limitación (resistencias y
flechas y vibraciones admisibles respectivamente). En el contexto del “Documento Básico SE-A. Seguridad
estructural. Estructuras de acero” a la primera fase se la denomina de análisis y a la segunda de dimensionado.

3.1.8.5. Estados límite últimos

La comprobación frente a los estados límites últimos supone la comprobación ordenada frente a la resistencia de
las secciones, de las barras y las uniones.

El valor del límite elástico utilizado será el correspondiente al material base según se indica en el apartado 3 del
“Documento Básico SE-A. Seguridad estructural. Estructuras de acero”. No se considera el efecto de
endurecimiento derivado del conformado en frío o de cualquier otra operación.

Se han seguido los criterios indicados en el apartado “6 Estados límite últimos” del “Documento Básico SE-A.
Seguridad estructural. Estructuras de acero” para realizar la comprobación de la estructura, en base a los
siguientes criterios de análisis:

a) Descomposición de la barra en secciones y cálculo en cada uno de ellas de los valores de


resistencia:
- Resistencia de las secciones a tracción
- Resistencia de las secciones a corte
- Resistencia de las secciones a compresión
- Resistencia de las secciones a flexión
- Interacción de esfuerzos:
- Flexión compuesta sin cortante
- Flexión y cortante
- Flexión, axil y cortante
b) Comprobación de las barras de forma individual según esté sometida a:
- Tracción
- Compresión
Estructura traslacional
- Flexión
- Interacción de esfuerzos:
- Elementos flectados y traccionados
- Elementos comprimidos y flectados

3.1.8.6. Estados límite de servicio

Para las diferentes situaciones de dimensionado se ha comprobado que el comportamiento de la estructura en


cuanto a deformaciones, vibraciones y otros estados límite, está dentro de los límites establecidos en el apartado
“7.1.3. Valores límites” del “Documento Básico SE-A. Seguridad estructural. Estructuras de acero”.

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 10.- SEGURIDAD ESTRUCTURAL - 25 -
ANEJO Nº 11- SEGURIDAD DE INCENDIOS
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la


Edificación.( BOE núm. 74, martes 28 marzo 2006)

Artículo 11. Exigencias básicas de seguridad en caso de incendio (SI).


1. El objetivo del requisito básico «Seguridad en caso de incendio» consiste en reducir a
límites aceptables el riesgo de que los usuarios de un edificio sufran daños derivados de
un incendio de origen accidental, como consecuencia de las características de su
proyecto, construcción, uso y mantenimiento.
2. Para satisfacer este objetivo, los edificios se proyectarán, construirán, mantendrán y
utilizarán de forma que, en caso de incendio, se cumplan las exigencias básicas que se
establecen en los apartados siguientes.
3. El Documento Básico DB-SI especifica parámetros objetivos y procedimientos cuyo
cumplimiento asegura la satisfacción de las exigencias básicas y la superación de los
niveles mínimos de calidad propios del requisito básico de seguridad en caso de
incendio, excepto en el caso de los edificios, establecimientos y zonas de uso industrial
a los que les sea de aplicación el «Reglamento de seguridad contra incendios en los
establecimientos industriales», en los cuales las exigencias básicas se cumplen
mediante dicha aplicación.
11.1 Exigencia básica SI 1: Propagación interior: se limitará el riesgo de propagación del
incendio por el interior del edificio.
11.2 Exigencia básica SI 2: Propagación exterior: se limitará el riesgo de propagación del
incendio por el exterior, tanto en el edificio considerado como a otros edificios.
11.3 Exigencia básica SI 3: Evacuación de ocupantes: el edificio dispondrá de los medios
de evacuación adecuados para que los ocupantes puedan abandonarlo o alcanzar un lugar
seguro dentro del mismo en condiciones de seguridad.
11.4 Exigencia básica SI 4: Instalaciones de protección contra incendios: el edificio
dispondrá de los equipos e instalaciones adecuados para hacer posible la detección, el
control y la extinción del incendio, así como la transmisión de la alarma a los ocupantes.
11.5 Exigencia básica SI 5: Intervención de bomberos: se facilitará la intervención de los
equipos de rescate y de extinción de incendios.
11.6 Exigencia básica SI 6: Resistencia al fuego de la estructura: la estructura portante
mantendrá su resistencia al fuego durante el tiempo necesario para que puedan cumplirse las
anteriores exigencias básicas

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 11.- SEGURIDAD DE INCENDIOS -2-
3.2.1 Tipo de proyecto y ámbito de aplicación del documento básico

Definición del tipo de proyecto de que se trata, así como el tipo de obras previstas y el alcance de las mismas.
1 2 3 4
Tipo de proyecto ( ) Tipo de obras previstas ( ) Alcance de las obras ( ) Cambio de uso ( )

Básico + ejecución Obra nueva No procede No


1
() Proyecto de obra; proyecto de cambio de uso; proyecto de acondicionamiento; proyecto de instalaciones; proyecto de
apertura...
2
() Proyecto de obra nueva; proyecto de reforma; proyecto de rehabilitación; proyecto de consolidación o refuerzo
estructural; proyecto de legalización...
3
() Reforma total; reforma parcial; rehabilitación integral...
4
() Indíquese si se trata de una reforma que prevea un cambio de uso o no.

Los establecimientos y zonas de uso industrial a los que les sea de aplicación el Reglamento de seguridad contra incendios
en los establecimientos industriales (RD. 2267/2004, de 3 de diciembre) cumplen las exigencias básicas mediante su
aplicación.

Deben tenerse en cuenta las exigencias de aplicación del Documento Básico CTE-SI que prescribe el apartado III (Criterios
generales de aplicación) para las reformas y cambios de uso.

3.2.2 SECCIÓN SI 1: Propagación interior

Compartimentación en sectores de incendio


Los edificios y establecimientos estarán compartimentados en sectores de incendios en las condiciones que se establecen
en la tabla 1.1 de esta Sección, mediante elementos cuya resistencia al fuego satisfaga las condiciones que se establecen
en la tabla 1.2 de esta Sección.
A los efectos del cómputo de la superficie de un sector de incendio, se considera que los locales de riesgo especial y las
escaleras y pasillos protegidos contenidos en dicho sector no forman parte del mismo.
Toda zona cuyo uso previsto sea diferente y subsidiario del principal del edificio o del establecimiento en el que esté
integrada debe constituir un sector de incendio diferente cuando supere los límites que establece la tabla 1.1.

2 Resistencia al fuego del elemento


Superficie construida (m ) 1 2 3
Sector Uso previsto ( ) compartimentador ( ) ( )
Norma Proyecto Norma Proyecto

Sector 4.000 246 Docente EI-60 EI-90


1
() Según se consideran en el Anejo SI-A (Terminología) del Documento Básico CTE-SI. Para los usos no contemplados en
este Documento Básico, debe procederse por asimilación en función de la densidad de ocupación, movilidad de los
usuarios, etc.
2
() Los valores mínimos están establecidos en la Tabla 1.2 de esta Sección.
3
() Los techos deben tener una característica REI, al tratarse de elementos portantes y compartimentadores de incendio.

Ascensores: No procede

Locales de riesgo especial: No procede


Los locales y zonas de riesgo especial se clasifican conforme a tres grados de riesgo (alto, medio y bajo) según los criterios
que se establecen en la tabla 2.1 de esta Sección, cumpliendo las condiciones que se establecen en la tabla 2.2 de esta
Sección.

Vestíbulo de Resistencia al fuego del elemento


Evac. Sup. Co Nivel de 2 3
Local o zona 1 independencia ( ) compartimentador (y sus puertas) ( )
(m) (m2) riesgo ( )
Norma Proyecto Norma Proyecto

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 11.- CUMPLIMIENTO DEL CTE -3-
1
() Según criterios establecidos en la Tabla 2.1 de esta Sección.
2
() La necesidad de vestíbulo de independencia está en función del nivel de riesgo del local o zona, conforme exige la Tabla
2.2 de esta Sección.
3
() Los valores mínimos están establecidos en la Tabla 2.2 de esta Sección.

Reacción al fuego de elementos constructivos, decorativos y de mobiliario


Los elementos constructivos deben cumplir las condiciones de reacción al fuego que se establecen en la tabla 4.1 de esta
Sección.

Revestimiento
Situación del elemento De techos y paredes De suelos
Norma Proyecto Norma Proyecto

Zonas comunes del edificio C-s2,d0 C-s2,d0 EFL EFL


Dependencias C-s2,d0 C-s2,d0 EFL EFL
Falsos techos, B-s3,d0 B-s3,d0 BFL-s2 BFL-s1
Recintos de riesgo especial (bajo) B-s1,d0 B-s1,d0 BFL-s1 BFL-s1

3.2.3 SECCIÓN SI 2: Propagación exterior

Distancia entre huecos


Se limita en esta Sección la distancia mínima entre huecos entre dos edificios, los pertenecientes a dos sectores de incendio
del mismo edificio, entre una zona de riesgo especial alto y otras zonas, o hacia una escalera o pasillo protegido desde otras
zonas. El paño de fachada o de cubierta que separa ambos huecos deberá ser como mínimo EI-60.

Fachadas Cubiertas
1
Distancia horizontal (m) ( ) Distancia vertical (m) Distancia (m)
Ángulo entre
Norma Proyecto Norma Proyecto Norma Proyecto
planos
No procede 3,00 - - -
No procede - - -
1
( ) La distancia horizontal entre huecos depende del ángulo α que forman los planos exteriores de las fachadas:
Para valores intermedios del ángulo α, la distancia d puede obtenerse por interpolación

α 0º (fachadas paralelas enfrentadas) 45º 60º 90º 135º 180º


d (m) 3,00 2,75 2,50 2,00 1,25 0,50

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 11.- CUMPLIMIENTO DEL CTE -4-
3.2.4 SECCIÓN SI 3: Evacuación de ocupantes

CÁLCULO DE OCUPACIÓN, NÚMERO DE SALIDAS, LONGITUD DE RECORRIDOS DE EVACUACIÓN Y


DIMENSIONADO DE LOS MEDIOS DE EVACUACIÓN
• En los establecimientos de Uso Comercial o de Pública Concurrencia de cualquier superficie y los de uso Docente,
2
Residencial Público o Administrativo cuya superficie construida sea mayor que 1.500 m contenidos en edificios cuyo
uso previsto principal sea distinto del suyo, las salidas de uso habitual y los recorridos de evacuación hasta el espacio
exterior seguro estarán situados en elementos independientes de las zonas comunes del edificio y compartimentados
respecto de éste de igual forma que deba estarlo el establecimiento en cuestión; no obstante dichos elementos podrán
servir como salida de emergencia de otras zonas del edificio. Sus salidas de emergencia podrán comunicar con un
elemento común de evacuación del edificio a través de un vestíbulo de independencia, siempre que dicho elemento de
evacuación esté dimensionado teniendo en cuenta dicha circunstancia.
• Como excepción al punto anterior, los establecimientos de uso Pública Concurrencia cuya superficie construida total no
2
exceda de 500 m y estén integrados en centros comerciales podrán tener salidas de uso habitual o salidas de
emergencia a las zonas comunes de circulación del centro. Cuando su superficie sea mayor que la indicada, al menos
las salidas de emergencia serán independientes respecto de dichas zonas comunes.
• El cálculo de la anchura de las salidas de recinto, de planta o de edificio se realizará, según se establece el apartado 4
de esta Sección, teniendo en cuenta la inutilización de una de las salidas, cuando haya más de una, bajo la hipótesis
más desfavorable y la asignación de ocupantes a la salida más próxima.
• Para el cálculo de la capacidad de evacuación de escaleras, cuando existan varias, no es necesario suponer inutilizada
en su totalidad alguna de las escaleras protegidas existentes. En cambio, cuando existan varias escaleras no
protegidas, debe considerarse inutilizada en su totalidad alguna de ellas, bajo la hipótesis más desfavorable.

Densidad Recorridos de Anchura de pasillos


Recinto, Uso Superficie Número de 3 5
ocupación Ocupación 3 evacuación ( ) ()
planta, previsto útil 2 salidas ( ) 4
1 2 () (pers.) ( ) (m) (m)
sector () (m ) 2
(m /pers.) Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy.

Instrucción Docente 18,00 5 4 1 1 50 6,50 1,00 2,00


Tiro Docente 180,00 5 36 1 1 50 2500 1,00 1,10
Video tiro Docente 48,00 5 10 1 1 50 900 1,00 2,00

1
() Según se consideran en el Anejo SI-A (Terminología) del Documento Básico CTE-SI. Para los usos previstos no
contemplados en este Documento Básico, debe procederse por asimilación en función de la densidad de ocupación,
movilidad de los usuarios, etc.
2
() Los valores de ocupación de los recintos o zonas de un edificio, según su actividad, están indicados en la Tabla 2.1 de
esta Sección.
3
() El número mínimo de salidas que debe haber en cada caso y la longitud máxima de los recorridos hasta ellas están
indicados en la Tabla 3.1 de esta Sección.
4
() La longitud de los recorridos de evacuación que se indican en la Tabla 3.1 de esta Sección se pueden aumentar un 25%
cuando se trate de sectores de incendio protegidos con una instalación automática de extinción.
5
() El dimensionado de los elementos de evacuación debe realizarse conforme a lo que se indica en la Tabla 4.1 de esta
Sección.

PROTECCIÓN DE LAS ESCALERAS. NO PROCEDE


Las condiciones de protección de las escaleras se establecen en la Tabla 5.1 de esta Sección.
• Las escaleras protegidas deben cumplir además las condiciones de ventilación que se contienen en la definición del
término que obra en el Anejo SI-A (Terminología) del Documento Básico CTE-SI.
• Las escaleras especialmente protegidas deben cumplir además las condiciones de ventilación que se contienen en la
definición del término que obra en el Anejo SI-A (Terminología) del Documento Básico CTE-SI.
• Las escaleras que sirvan a diversos usos previstos cumplirán en todas las plantas las condiciones más restrictivas de
las correspondientes a cada uno de ellos.
Escalera Sentido de Altura de Protección (1) Vestíbulo de Anchura (3) Ventilación
evacuación evacuación independencia (2) (m) Natural (m2) Forzada
(asc./desc.) (m) Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy.

P No 1,00 - -

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 11.- CUMPLIMIENTO DEL CTE -5-
(1 ) Las escaleras serán protegidas o especialmente protegidas, según el sentido y la altura de evacuación y usos a los que sirvan, según
establece la Tabla 5.1 de esta Sección:
No protegida (NO PROCEDE); Protegida (P); Especialmente protegida (EP).
2
() Se justificará en la memoria la necesidad o no de vestíbulo de independencia en los casos de las escaleras
especialmente protegidas.
3
() El dimensionado de las escaleras de evacuación debe realizarse conforme a lo que se indica en la Tabla 4.1 de esta
Sección. Como orientación de la capacidad de evacuación de las escaleras en función de su anchura, puede utilizarse
la Tabla 4.2 de esta Sección (a justificar en memoria).

VESTÍBULOS DE INDEPENDENCIA: NO PROCEDE


Los vestíbulos de independencia cumplirán las condiciones que se contienen en la definición del término que obra en el
Anejo SI-A (Terminología) del Documento Básico CTE-SI.

Las condiciones de ventilación de los vestíbulos de independencia de escaleras especialmente protegidas son las mismas
que para dichas escaleras.
1.1.1

Recintos Resistencia al Ventilación


Vestíbulo de Distancia entre
que fuego del Puertas de acceso
independencia Natural (m )
2
Forzada puertas (m)
1 acceden vestíbulo
()
al mismo Norma Proy Norm Proy. Norm Proy. Norma Proy. Norma Proy.

EI-120 - - EI2 C-30 0,50 -

(1) Señálese el sector o escalera al que sirve.

3.2.5: SECCIÓN SI 4: Dotación de instalaciones de protección contra incendios

• La exigencia de disponer de instalaciones de detección, control y extinción del incendio viene recogida en la Tabla 1.1
de esta Sección en función del uso previsto, superficies, niveles de riesgo, etc.
• Aquellas zonas cuyo uso previsto sea diferente y subsidiario del principal del edificio o del establecimiento en el que
deban estar integradas y que deban constituir un sector de incendio diferente, deben disponer de la dotación de
instalaciones que se indica para el uso previsto de la zona.
• El diseño, la ejecución, la puesta en funcionamiento y el mantenimiento de las instalaciones, así como sus materiales,
sus componentes y sus equipos, cumplirán lo establecido, tanto en el apartado 3.1. de la Norma, como en el
Reglamento de Instalaciones de Protección contra Incendios (RD. 1942/1993, de 5 de noviembre) y disposiciones
complementarias, y demás reglamentación específica que le sea de aplicación.
Rociadores
Extintores Detección y Instalación de
Recinto, Columna seca B.I.E. automáticos de
portátiles alarma alarma
planta, sector agua
Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy.
Instrucción Sí Sí No No No No No No No Noi No No
Tiro Sí Sí No No No No No No No No No No
Video tiro Sí Sí No No No No No No No No No No
En caso de precisar otro tipo de instalaciones de protección (p.ej. ventilación forzada de garaje, extracción de humos de
cocinas industriales, sistema automático de extinción, ascensor de emergencia, hidrantes exteriores etc.), consígnese en las
siguientes casillas el sector y la instalación que se prevé:

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 11.- CUMPLIMIENTO DEL CTE -6-
3.2.6: SECCIÓN SI 5: Intervención de los bomberos

Aproximación a los edificios


Los viales de aproximación a los espacios de maniobra a los que se refiere el apartado 1.2 de esta Sección, deben cumplir
las condiciones que se establecen en el apartado 1.1 de esta Sección.

Tramos curvos
Anchura mínima Altura mínima Capacidad portante
libre (m) libre o gálibo (m)
2
del vial (kN/m ) Anchura libre de
Radio interior (m) Radio exterior (m)
circulación (m)

Norma Proyecto Norma Proyecto Norma Proyecto Norma Proyecto Norma Proyecto Norma Proyecto
3,50 11,00 4,50 >4,50 20 - 5,30 - 12,50 - 7,20 -

Entorno de los edificios.


• Los edificios con una altura de evacuación descendente mayor que 9 metros deben disponer de un espacio de
maniobra a lo largo de las fachadas en las que estén situados los accesos principales que cumpla las condiciones que
establece el apartado 1.2 de esta Sección.
• El espacio de maniobra debe mantenerse libre de mobiliario urbano, arbolado, jardines, mojones u otros obstáculos. De
igual forma, donde se prevea el acceso a una fachada con escaleras o plataformas hidráulicas, se evitarán elementos
tales como cables eléctricos aéreos o ramas de árboles que puedan interferir con las escaleras, etc.
• En el caso de que el edificio esté equipado con columna seca debe haber acceso para un equipo de bombeo a menos
de 18 m de cada punto de conexión a ella, debiendo ser visible el punto de conexión desde el camión de bombeo.

Resistencia al
Anchura mínima Altura libre (m) Separación máxima Distancia Pendiente
1 2 3 punzonamiento del
libre (m) () del vehículo (m) ( ) máxima (m) ( ) máxima (%)
suelo

Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy.
5,00 11,00 5,00 <23,00 1,00 30,00 6,00 10 2 -

1
() La altura libre normativa es la del edificio.
2
( ) La separación máxima del vehículo al edificio desde el plano de la fachada hasta el eje de la vía se establece en función
de la siguiente tabla:

edificios de hasta 15 m de altura de evacuación 23 m


edificios de más de 15 m y hasta 20 m de altura de evacuación 18 m
edificios de más de 20 m de altura de evacuación 10 m

3
( ) Distancia máxima hasta cualquier acceso principal del edificio.

Accesibilidad por fachadas: No procede


• Las fachadas a las que se hace referencia en el apartado 1.2 de esta Sección deben disponer de huecos que permitan
el acceso desde el exterior al personal del servicio de extinción de incendios. Las condiciones que deben cumplir dichos
huecos están establecidas en el apartado 2 de esta Sección.
• No se deben instalar en fachada elementos que impidan o dificulten la accesibilidad al interior del edificio a través de
dichos huecos, a excepción de los elementos de seguridad situados en los huecos de las plantas cuya altura de
evacuación no exceda de 9 m.
• Los aparcamientos robotizados dispondrán, en cada sector de incendios en que estén compartimentados, de una vía
compartimentada con elementos EI-120 y puertas EI2 60-C5 que permita el acceso de los bomberos hasta cada nivel
existente, así como sistema de extracción mecánica de humos.

Altura máxima del alféizar Dimensión mínima Dimensión mínima vertical Distancia máxima entre huecos
(m) horizontal del hueco (m) del hueco (m) consecutivos (m)

Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy. Norma Proy.


1,20 0 0,80 - 1,20 - 25,00 -

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 11.- CUMPLIMIENTO DEL CTE -7-
3.2.7: SECCIÓN SI 6: Resistencia al fuego de la estructura

La resistencia al fuego de un elemento estructural principal del edificio (incluidos forjados, vigas, soportes y tramos de
escaleras que sean recorrido de evacuación, salvo que sean escaleras protegidas), es suficiente si:
• alcanza la clase indicada en la Tabla 3.1 de esta Sección, que representa el tiempo en minutos de resistencia ante
la acción representada por la curva normalizada tiempo temperatura (en la Tabla 3.2 de esta Sección si está en un
sector de riesgo especial) en función del uso del sector de incendio y de la altura de evacuación del edificio;
• soporta dicha acción durante un tiempo equivalente de exposición al fuego indicado en el Anejo B.

Uso del recinto Estabilidad al fuego de los


Sector o local de riesgo 1
Material estructural considerado ( ) elementos estructurales
inferior al forjado
especial
considerado Soportes Vigas Forjado Norma
2
Proyecto ( )

Galería de tiro Docente Acero Acero Hormigón R-60 R-90


1
() Debe definirse el material estructural empleado en cada uno de los elementos estructurales principales (soportes, vigas,
forjados, losas, tirantes, etc.)
2
( ) La resistencia al fuego de un elemento puede establecerse de alguna de las formas siguientes:
– comprobando las dimensiones de su sección transversal obteniendo su resistencia por los métodos simplificados
de cálculo con dados en los anejos B a F, aproximados para la mayoría de las situaciones habituales;
– adoptando otros modelos de incendio para representar la evolución de la temperatura durante el incendio;
– mediante la realización de los ensayos que establece el R.D. 312/2005, de 18 de marzo.
Deberá justificarse en la memoria el método empleado y el valor obtenido.

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 11.- CUMPLIMIENTO DEL CTE -8-
ANEJO Nº 12- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la


Edificación.( BOE núm. 74,Martes 28 marzo 2006)

Artículo 12. Exigencias básicas de seguridad de utilización (SU).


1. El objetivo del requisito básico «Seguridad de Utilización consiste en reducir a límites
aceptables el riesgo de que los usuarios sufran daños inmediatos durante el uso
previsto de los edificios, como consecuencia de las características de su proyecto,
construcción, uso y mantenimiento.
1. Para satisfacer este objetivo, los edificios se proyectarán, construirán, mantendrán y
utilizarán de forma que se cumplan las exigencias básicas que se establecen en los
apartados siguientes.
2. El Documento Básico «DB-SU Seguridad de Utilización» especifica parámetros
objetivos y procedimientos cuyo cumplimiento asegura la satisfacción de las
exigencias básicas y la superación de los niveles mínimos de calidad propios del
requisito básico de seguridad de utilización.
12.1 Exigencia básica SU 1: Seguridad frente al riesgo de caídas: se limitará el riesgo
de que los usuarios sufran caídas, para lo cual los suelos serán adecuados para favorecer
que las personas no resbalen, tropiecen o se dificulte la movilidad. Asimismo, se limitará el
riesgo de caídas en huecos, en cambios de nivel y en escaleras y rampas, facilitándose la
limpieza de los acristalamientos exteriores en condiciones de seguridad.
12.2 Exigencia básica SU 2: Seguridad frente al riesgo de impacto o de atrapamiento:
se limitará el riesgo de que los usuarios puedan sufrir impacto o atrapamiento con
elementos fijos o móviles del edificio.
12.3 Exigencia básica SU 3: Seguridad frente al riesgo de aprisionamiento: se limitará
el riesgo de que los usuarios puedan quedar accidentalmente aprisionados en recintos.
12.4 Exigencia básica SU 4: Seguridad frente al riesgo causado por iluminación
inadecuada: se limitará el riesgo de daños a las personas como consecuencia de una
iluminación inadecuada en zonas de circulación de los edificios, tanto interiores como
exteriores, incluso en caso de emergencia o de fallo del alumbrado normal.
12.5 Exigencia básica SU 5: Seguridad frente al riesgo causado por situaciones con
alta ocupación: se limitará el riesgo causado por situaciones con alta ocupación facilitando
la circulación de las personas y la sectorización con elementos de protección y contención
en previsión del riesgo de aplastamiento.
12.6 Exigencia básica SU 6: Seguridad frente al riesgo de ahogamiento: se limitará el
riesgo de caídas que puedan derivar en ahogamiento en piscinas, depósitos, pozos y
similares mediante elementos que restrinjan el acceso.
12.7 Exigencia básica SU 7: Seguridad frente al riesgo causado por vehículos en
movimiento: se limitará el riesgo causado por vehículos en movimiento atendiendo a los
tipos de pavimentos y la señalización y protección de las zonas de circulación rodada y de
las personas.
12.8 Exigencia básica SU 8: Seguridad frente al riesgo causado por la acción del
rayo: se limitará el riesgo de electrocución y de incendio causado por la acción del rayo,
mediante instalaciones adecuadas de protección contra el rayo.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 12.- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

(Clasificación del suelo en función de su grado de deslizamiento UNE ENV 12633:2003) Clase
SU1.1 Resbaladicidad

NORMA PROY
de los suelos

Zonas interiores secas con pendiente < 6% 1 1


Zonas interiores secas con pendiente ≥ 6% y escaleras 2 -
Zonas interiores húmedas (entrada al edificio o terrazas cubiertas) con pendiente < 6% 2 -
Zonas interiores húmedas (entrada al edificio o terrazas cubiertas) con pendiente ≥ 6% y
3 -
escaleras
Zonas exteriores, garajes y piscinas 3 -

NORMA PROY

Diferencia 3 mm
SU1.2 Discontinuidades en el pavimento

El suelo no presenta imperfecciones o irregularidades que supongan riesgo de caídas


de nivel < 6
como consecuencia de traspiés o de tropiezos
mm
Pendiente máxima para desniveles ≤ 50 mm
≤ 25 % -
Excepto para acceso desde espacio exterior
Perforaciones o huecos en suelos de zonas de circulación Ø ≤ 15 mm -
Altura de barreras para la delimitación de zonas de circulación ≥ 800 mm NP
Nº de escalones mínimo en zonas de circulación 3 -

Excepto en los casos siguientes:


• En zonas de uso restringido
• En las zonas comunes de los edificios de uso Residencial Vivienda.
• En los accesos y en las salidas de los edificios,
• En el acceso a un estrado o escenario

Protección de los desniveles: No procede


1.1.1.1

Barreras de protección en los desniveles, huecos y aberturas (tanto horizontales


Para h ≥ 550 mm
como verticales) balcones, ventanas, etc. con diferencia de cota (h).
para h ≤ 550 mm Dif. táctil ≥
Señalización visual y táctil en zonas de uso público 250 mm del borde

Características de las barreras de protección: No procede


1.1.1.2

Altura de la barrera de protección:


NORMA PROYECTO
diferencias de cotas ≤ 6 m. ≥ 900 mm -
resto de los casos ≥ 1.100 mm -
huecos de escaleras de anchura menor que 400 mm. ≥ 900 mm -
SU 1.3. Desniveles

Medición de la altura de la barrera de protección (ver gráfico) : No procede

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 12.- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN -3-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Resistencia y rigidez frente a fuerza horizontal de las barreras de protección


(Ver tablas 3.1 y 3.2.1. del Documento Básico SE-AE Acciones en la edificación)
NORMA PROYECTO
Características constructivas de las barreras de protección: No procede -
No existirán puntos de apoyo en la altura accesible (Ha). 200≥Ha≤700 mm
Limitación de las aberturas al paso de una esfera Ø ≤ 100 mm -
Límite entre parte inferior de la barandilla y línea de inclinación ≤ 50 mm -

Escaleras de uso restringido: No procede

Escalera de trazado lineal


NORMA PROYECTO
SU 1.4. Escaleras y rampas

Ancho del tramo ≥ 800 mm -


Altura de la contrahuella ≤ 200 mm -
Ancho de la huella ≥ 220 mm -

Escalera de trazado curvo ver CTE DB-SU 1.4 -

Mesetas partidas con peldaños a 45º

Dispondrá de barandilla en sus lados abiertos

Escalones sin tabica (dimensiones según gráfico)

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 12.- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN -4-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Escaleras de uso general: : No procede


1.1.1.3

tramos rectos de escalera


NORMA PROYECTO
huella ≥ 280 mm -
contrahuella 130 ≥ H ≤ 185 mm -
la relación se cumplirá a -
se garantizará 540 mm ≤ 2C + H ≤ 700 mm (H = huella, C=
lo largo de una misma
contrahuella) escalera
SU 1.4. Escaleras y rampas

escalera con trazado curvo


NORMA PROYECTO
H ≥ 170 mm en el lado -
más estrecho
huella
H ≤ 440 mm en el lado -
más ancho
contrahuella 130 ≥ H ≤ 185 mm

escaleras de evacuación ascendente


tendrán tabica
Escalones (la tabica será vertical o formará ángulo ≤ 15º con la vertical)
carecerán de bocel

escaleras de evacuación descendente


sin tabica
Escalones, se admite
con bocel

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 12.- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN -5-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Escaleras de uso general: tramos: No procede


1.1.1.4
CTE PROY

Número mínimo de peldaños por tramo 3 -


Altura máxima a salvar por cada tramo ≤ 3,20 m -
En una misma escalera todos los peldaños tendrán la misma contrahuella -
En tramos rectos todos los peldaños tendrán la misma huella -
la huella medida -
en el tramo curvo
En tramos mixtos
≥ huella en las
partes rectas
Anchura útil del tramo (libre de obstáculos)
comercial y pública concurrencia 1200 mm -
otros 1000 mm -

Escaleras de uso general: Mesetas: No procede

entre tramos de una escalera con la misma dirección:


• Anchura de las mesetas dispuestas ≥ anchura CUMPLE
escalera
• Longitud de las mesetas (medida en su eje). ≥ 1.000 mm -

entre tramos de una escalera con cambios de dirección: (figura 4.4)


• Anchura de las mesetas ≥ ancho -
SU 1.4. Escaleras y rampas

escalera
• Longitud de las mesetas (medida en su eje). ≥ 1.000 mm -

Escaleras de uso general: Pasamanos: No procede

Pasamanos continuo:
en un lado de la escalera Cuando salven altura ≥ 550 mm
Cuando ancho ≥ 1.200 mm o estén
en ambos lados de la escalera
previstas para P.M.R.

Pasamanos intermedios.
Se dispondrán para ancho del tramo ≥2.400 mm -
Separación de pasamanos intermedios ≤ 2.400 mm -

Altura del pasamanos 900 mm ≤ H ≤ -


1.100 mm

Configuración del pasamanos:


será firme y fácil de asir
Separación del paramento vertical ≥ 40 mm -
el sistema de sujeción no interferirá el paso continuo de la mano

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 12.- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN -6-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Rampas: No procede CTE PROY


1.1.1.5

Pendiente: rampa estándar 6% < p < 12% -


l < 3 m, p ≤ 10%
usuario silla ruedas (PMR) l < 6 m, p ≤ 8% -
resto, p ≤ 6%
circulación de vehículos en garajes, también previstas para la
p ≤ 16% -
circulación de personas, exceptuadas las discapacitadas

Tramos: longitud del tramo:


rampa estándar l ≤ 15,00 m -
usuario silla ruedas l ≤ 9,00 m -

ancho del tramo:


ancho libre de obstáculos ancho en función de
-
ancho útil se mide entre paredes o barreras de protección DB-SI

rampa estándar:
ancho mínimo a ≥ 1,00 m -

usuario silla de ruedas


ancho mínimo a ≥ 1200 mm -
tramos rectos a ≥ 1200 mm -
anchura constante a ≥ 1200 mm -
para bordes libres, → elemento de protección lateral h = 100 mm -

Mesetas: entre tramos de una misma dirección:


SU 1.4. Escaleras y rampas

ancho meseta a ≥ ancho rampa -


longitud meseta l ≥ 1500 mm -

entre tramos con cambio de dirección:


ancho meseta (libre de obstáculos) a ≥ ancho rampa -

ancho de puertas y pasillos a ≤ 1200 mm -


distancia de puerta con respecto al arranque de un tramo d ≥ 400 mm -
distancia de puerta con respecto al arranque de un tramo (PMR) d ≥ 1500 mm -
Pasamanos
pasamanos continuo en un lado desnivel > 550 mm
pasamanos continuo en un lado (PMR) desnivel > 1200 mm
pasamanos continuo en ambos lados a > 1200 mm

altura pasamanos 900 mm ≤ h ≤ 1100 mm -


altura pasamanos adicional (PMR) 650 mm ≤ h ≤ 750 mm -
separación del paramento d ≥ 40 mm -

características del pasamanos:


Sist. de sujeción no interfiere en el paso continuo de la mano firme, fácil de asir -

Escalas fijas Acceso a


cubierta para
registro
1.1.1.6

Anchura 400mm ≤ a ≤800 mm 700 mm


Distancia entre peldaños d ≤ 300 mm 290 mm
espacio libre delante de la escala d ≥ 750 mm 800 mm
Distancia entre la parte posterior de los escalones y el objeto más próximo d ≥ 160 mm 160 mm
Espacio libre a ambos lados si no está provisto de jaulas o dispositivos equivalentes 400 mm 500 mm

protección adicional:
Prolongación de barandilla por encima del último peldaño (para riesgo de caída por
p ≥ 1.000 mm 1.000 mm
falta de apoyo)
Protección circundante. h>4m 5m
Plataformas de descanso cada 9 m h>9m -

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 12.- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN -7-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Limpieza de los acristalamientos exteriores: No procede


1.1.1.7

limpieza desde el interior:


toda la superficie interior y exterior del acristalamiento se encontrará comprendida en un
No procede
radio r ≤ 850 mm desde algún punto del borde de la zona practicable h max ≤ 1.300 mm
en acristalamientos invertidos, Dispositivo de bloqueo en posición invertida No procede
SU 1.5. Limpieza de los acristalamientos exteriores

limpieza desde el exterior y situados a h > 6 m No procede


plataforma de mantenimiento a ≥ 400 mm
barrera de protección h ≥ 1.200 mm
previsión de instalación
de puntos fijos de
equipamiento de acceso especial
anclaje con la
resistencia adecuada

NORMA PROYECTO

puerta corredera de accionamiento manual ( d= distancia hasta objeto fijo más d ≥ 200 mm -
próx)
elementos de apertura y cierre automáticos: dispositivos de protección No procede
SU2.2 Atrapamiento

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 12.- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN -8-
con elementos fijos NORMA PROYECTO NORMA PROYECTO

Altura libre de paso en


uso restringido ≥ 2.100 mm 2.200 mm resto de zonas ≥ 2.200 mm 2.200 mm
zonas de circulación
Altura libre en umbrales de puertas ≥ 2.000 mm 2.200 mm
Altura de los elementos fijos que sobresalgan de las fachadas y que estén situados sobre zonas de
≥ 2.200 mm -
circulación
Vuelo de los elementos en las zonas de circulación con respecto a las paredes en la zona
comprendida entre 150 mm y 2.200 mm medidos a partir del suelo y que presenten riesgo de ≤ 150 mm 0 mm
impacto.
Restricción de impacto de elementos volados cuya altura sea menor que 2.000 mm disponiendo de
-
elementos fijos que restrinjan el acceso hasta ellos.

con elementos practicables


El barrido de la hoja no
disposición de puertas laterales a vías de circulación en pasillo a < 2,50 m (zonas de uso general)
invade el pasillo
En puertas de vaivén se dispondrá de uno o varios paneles que permitan percibir la aproximación
No hay puertas de vaivén
de las personas entre 0,70 m y 1,50 m mínimo

con elementos frágiles


SU2.1 Impacto

Superficies acristaladas situadas en áreas con riesgo de impacto con barrera de protección SU1, apartado 3.2

Superficies acristaladas situadas en áreas con riesgo de impacto sin barrera de protección Norma: (UNE EN 2600:2003)
diferencia de cota a ambos lados de la superficie acristalada 0,55 m ≤ ΔH ≤ 12 m resistencia al impacto nivel 2
diferencia de cota a ambos lados de la superficie acristalada ≥ 12 m resistencia al impacto nivel 1
resto de casos resistencia al impacto nivel 3

duchas y bañeras:
partes vidriadas de puertas y cerramientos resistencia al impacto nivel 3

áreas con riesgo de impacto

Impacto con elementos insuficientemente perceptibles


Grandes superficies acristaladas y puertas de vidrio que no dispongan de elementos que permitan identificarlas
NORMA PROYECTO
altura
850mm<h<1100mm -
inferior:
señalización: Las puertas de entrada irán serigrafiadas
altura
1500mm<h<1700mm -
superior:
travesaño situado a la altura inferior NP
montantes separados a ≥ 600 mm NP
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Riesgo de aprisionamiento

en general:
disponen de desbloqueo
Recintos con puertas con sistemas de bloqueo interior
SU3 Aprisionamiento

desde el exterior
disponen de desbloqueo
baños y aseos
desde el exterior
NORMA PROY
Fuerza de apertura de las puertas de salida ≤ 140 N 125 N

usuarios de silla de ruedas:


ver Reglamento de
Recintos de pequeña dimensión para usuarios de sillas de ruedas
Accesibilidad
NORMA PROY
Fuerza de apertura en pequeños recintos adaptados ≤ 25 N 25 N

Nivel de iluminación mínimo de la instalación de alumbrado (medido a nivel del suelo)


SU4.1 Alumbrado normal en zonas de

NORMA PROYECTO
Zona Iluminancia mínima [lux]

ESCALERAS 10 -
EXCLUSIVA PARA
circulación

RESTO DE 5 5
Exterior PERSONAS
ZONAS
Para vehículos o mixtas 10 -

ESCALERAS 75 -
EXCLUSIVA PARA
RESTO DE 50 400
Interior PERSONAS
ZONAS
Para vehículos o mixtas 50 -

factor de uniformidad media fu ≥ 40% 40%

Dotación
Contarán con alumbrado de emergencia:
recorridos de evacuación
aparcamientos con S > 100 m2
locales que alberguen equipos generales de las instalaciones de protección
locales de riesgo especial
lugares en los que se ubican cuadros de distribución o de accionamiento de instalación de alumbrado
las señales de seguridad
SU4.2 Alumbrado de emergencia

Condiciones de las luminarias NORMA PROYECTO


altura de colocación h≥2m H= 2,40m

se dispondrá una luminaria en: cada puerta de salida


señalando peligro potencial
señalando emplazamiento de equipo de seguridad
puertas existentes en los recorridos de evacuación
escaleras, cada tramo de escaleras recibe iluminación directa
en cualquier cambio de nivel
en los cambios de dirección y en las intersecciones de pasillos

Características de la instalación
Será fija
Dispondrá de fuente propia de energía
Entrará en funcionamiento al producirse un fallo de alimentación en las zonas de
alumbrado normal
El alumbrado de emergencia de las vías de evacuación debe alcanzar como
mínimo, al cabo de 5s, el 50% del nivel de iluminación requerido y el 100% a los
60s.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 12.- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN - 10 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Condiciones de servicio que se deben garantizar: (durante una hora desde el fallo) NORMA PROY
Iluminancia eje central ≥ 1 lux 1 lux
Vías de evacuación de anchura ≤ 2m
Iluminancia de la banda central ≥0,5 lux 0,5 luxes
Anchura pasillo = 3 m
Pueden ser tratadas como varias bandas
Vías de evacuación de anchura > 2m Se dispondrán dos
de anchura ≤ 2m
bandas

a lo largo de la línea central relación entre iluminancia máx. y mín ≤ 40:1 40:1
- equipos de seguridad
puntos donde estén ubicados - instalaciones de protección contra Iluminancia
5 luxes
incendios ≥ 5 luxes
- cuadros de distribución del alumbrado
Señales: valor mínimo del Índice del Rendimiento Cromático (Ra) Ra ≥ 40 Ra= 40

Iluminación de las señales de seguridad


NORMA PROY
2
luminancia de cualquier área de color de seguridad ≥ 2 cd/m 2 cd/m2
relación de la luminancia máxima a la mínima dentro del color blanco de seguridad ≤ 10:1 10:1
≥ 5:1 y
relación entre la luminancia Lblanca y la luminancia Lcolor >10 10:1
≤ 15:1
≥ 50% →5s 5s
Tiempo en el que deben alcanzar el porcentaje de iluminación
100% → 60 s 60 s

Ámbito de aplicación
SU5 situaciones

ocupación

Las condiciones establecidas en esta Sección son de aplicación a los graderíos de


de alta

estadios, pabellones polideportivos, centros de reunión, otros edificios de uso cultural,


No es de aplicación a
etc. previstos para más de 3000 espectadores de pie.
este proyecto
En todo lo relativo a las condiciones de evacuación les es también de aplicación la
Sección SI 3 del Documento Básico DB-SI

SU6. Seguridad frente al riesgo de ahogamiento.

Ámbito de aplicación
SU6.1 Piscinas

Esta sección es aplicable a las piscinas de uso colectivo, salvo a las destinadas
exclusivamente a competición o a enseñanza, las cuales tendrán las características No es de aplicación a
propias de la actividad que se desarrolle. este proyecto

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 12.- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN - 11 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Pozos y depósitos: No procede


SU6.2 Pozoa
y depósitos

Los pozos, depósitos, o conducciones abiertas que sean accesibles a personas y presenten riesgo de ahogamiento
estarán equipados con sistemas de protección, tales como tapas o rejillas, con la suficiente rigidez y resistencia, así
como con cierres que impidan su apertura por personal no autorizado.

Ámbito de aplicación
frente al riesgo
SU7 Seguridad

causado por
vehículos

Esta sección es aplicable a las zonas de uso Aparcamiento y vías de circulación de


No es de aplicación a
vehículos existentes en los edificios, con excepción de los aparcamientos de las
este proyecto
viviendas unifamiliares.

Procedimiento de verificación: No procede

instalación de sistema
de protección contra
el rayo

Ne (frecuencia esperada de impactos) > Na (riesgo admisible) no


Ne (frecuencia esperada de impactos) ≤ Na (riesgo admisible) no
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo

Determinación de Ne

Ng Ae Ne
C1
[nº impactos/año, km2] [m2]
Ne = Ng A e C110 −6

superficie de captura
equivalente del edificio
aislado en m2, que es la Coeficiente relacionado con el entorno
delimitada por una línea
trazada a una distancia
densidad de impactos
3H de cada uno de los
sobre el terreno
puntos del perímetro del
edificio, siendo H la Situación del edificio C1
altura del edificio en el
punto del perímetro
considerado

Próximo a otros edificios o árboles de la


1,50 (Alicante) misma altura o más altos
0,5
Rodeado de edificios más bajos 0,75
Aislado 1
Aislado sobre una colina o promontorio 2

Determinación de Na

C5 Na
C3 C4 necesidad de
C2
contenido uso del continuidad en las activ. 5,5
coeficiente en función del tipo de construcción Na = 10 −3
del edificio edificio que se desarrollan en el C 2C 3 C 4 C5
edificio

Cubierta Cubierta
Cubierta Otros uso
de de Resto de edificios
metálica contenidos docente
hormigón madera

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 12.- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN - 12 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Estructura
0,5 1 2 1 3 1
metálica
Estructura de
1 1 2,5
hormigón
Estructura de
2 2,5 3
madera

Tipo de instalación exigido

Na
Na Ne E = 1− Nivel de protección
Ne

E > 0,98 1
0,95 < E < 0,98 2
0,80 < E < 0,95 3
0 < E < 0,80 4

Las características del sistema de protección para cada nivel serán las descritas en el Anexo SU B del Documento
Básico SU del CTE

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 12.- SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN - 13 -
ANEJO Nº 13- SALUBRIDAD
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

REAL DECRETO 314/2006, de 17 de marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la


Edificación.( BOE núm. 74,Martes 28 marzo 2006)

Artículo 13. Exigencias básicas de salubridad (HS) «Higiene, salud y protección del medio
ambiente».
1. El objetivo del requisito básico «Higiene, salud y protección del medio ambiente»,
tratado en adelante bajo el término salubridad, consiste en reducir a límites aceptables
el riesgo de que los usuarios, dentro de los edificios y en condiciones normales de
utilización, padezcan molestias o enfermedades, así como el riesgo de que los
edificios se deterioren y de que deterioren el medio ambiente en su entorno inmediato,
como consecuencia de las características de su proyecto, construcción, uso y
mantenimiento.
2. Para satisfacer este objetivo, los edificios se proyectarán, construirán, mantendrán y
utilizarán de tal forma que se cumplan las exigencias básicas que se establecen en los
apartados siguientes.
3. El Documento Básico «DB-HS Salubridad» especifica parámetros objetivos y
procedimientos cuyo cumplimiento asegura la satisfacción de las exigencias básicas y
la superación de los niveles mínimos de calidad propios del requisito básico de
salubridad.

13.1 Exigencia básica HS 1: Protección frente a la humedad: se limitará el riesgo previsible


de presencia inadecuada de agua o humedad en el interior de los edificios y en sus
cerramientos como consecuencia del agua procedente de precipitaciones atmosféricas, de
escorrentías, del terreno o de condensaciones, disponiendo medios que impidan su
penetración o, en su caso permitan su evacuación sin producción de daños.

13.2 Exigencia básica HS 2: Recogida y evacuación de residuos: los edificios dispondrán


de espacios y medios para extraer los residuos ordinarios generados en ellos de forma
acorde con el sistema público de recogida de tal manera que se facilite la adecuada
separación en origen de dichos residuos, la recogida selectiva de los mismos y su posterior
gestión.

13.3 Exigencia básica HS 3: Calidad del aire interior.


1. Los edificios dispondrán de medios para que sus recintos se puedan ventilar
adecuadamente, eliminando los contaminantes que se produzcan de forma habitual
durante el uso normal de los edificios, de forma que se aporte un caudal suficiente de
aire exterior y se garantice la extracción y expulsión del aire viciado por los
contaminantes.
2. Para limitar el riesgo de contaminación del aire interior de los edificios y del entorno
exterior en fachadas y patios, la evacuación de productos de combustión de las
instalaciones térmicas se producirá con carácter general por la cubierta del edificio,
con independencia del tipo de combustible y del aparato que se utilice, y de acuerdo
con la reglamentación específica sobre instalaciones térmicas.

13.4 Exigencia básica HS 4: Suministro de agua.


1. Los edificios dispondrán de medios adecuados para suministrar al equipamiento
higiénico previsto de agua apta para el consumo de forma sostenible, aportando
caudales suficientes para su funcionamiento, sin alteración de las propiedades de
aptitud para el consumo e impidiendo los posibles retornos que puedan contaminar la
red, incorporando medios que permitan el ahorro y el control del caudal del agua.
2. Los equipos de producción de agua caliente dotados de sistemas de acumulación y
los puntos terminales de utilización tendrán unas características tales que eviten el
desarrollo de gérmenes patógenos.

13.5 Exigencia básica HS 5: Evacuación de aguas: los edificios dispondrán de medios


adecuados para extraer las aguas residuales generadas en ellos de forma independiente o
conjunta con las precipitaciones atmosféricas y con las escorrentías.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

HS1 Protección frente a la humedad

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD -3-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Terminología (Apéndice A: Terminología, CTE, DB-HS1)


Relación no exhaustiva de términos necesarios para la comprensión de las fichas HS1
Barrera contra el vapor: elemento que tiene una resistencia a la difusión de vapor mayor que 10 MN ·s/g equivalente a 2,7 m2·h·Pa/mg.
Cámara de aire ventilada: espacio de separación en la sección constructiva de una fachada o de una cubierta que permite la difusión del
vapor de agua a través de aberturas al exterior dispuestas de forma que se garantiza la ventilación cruzada.
Cámara de bombeo: depósito o arqueta donde se acumula provisionalmente el agua drenada antes de su bombeo y donde están alojadas
las bombas de achique, incluyendo la o las de reserva.
Capa antipunzonamiento: capa separadora que se interpone entre dos capas sometidas a presión cuya función es proteger a la menos
resistente y evitar con ello su rotura.
Capa de protección: producto que se dispone sobre la capa de impermeabilización para protegerla de las radiaciones ultravioletas y del
impacto térmico directo del sol y además favorece la escorrentía y la evacuación del agua hacia los sumideros.
Capa de regulación: capa que se dispone sobre la capa drenante o el terreno para eliminar las posibles irregularidades y desniveles y así
recibir de forma homogénea el hormigón de la solera o la placa.
Capa separadora: capa que se intercala entre elementos del sistema de impermeabilización para todas o algunas de las finalidades
siguientes:
a) evitar la adherencia entre ellos;
b) proporcionar protección física o química a la membrana;
c) permitir los movimientos diferenciales entre los componentes de la cubierta;
d) actuar como capa antipunzonante;
e) actuar como capa filtrante;
f) actuar como capa ignífuga.
Coeficiente de permeabilidad: parámetro indicador del grado de permeabilidad de un suelo medido por la velocidad de paso del agua a
través de él. Se expresa en m/s o cm/s. Puede determinarse directamente mediante ensayo en permeámetro o mediante ensayo in situ, o
indirectamente a partir de la granulometría y la porosidad del terreno.
Drenaje: operación de dar salida a las aguas muertas o a la excesiva humedad de los terrenos por medio de zanjas o cañerías.
Elemento pasante: elemento que atraviesa un elemento constructivo. Se entienden como tales las bajantes y las chimeneas que atraviesan
las cubiertas.
Encachado: capa de grava de diámetro grande que sirve de base a una solera apoyada en el terreno con el fin de dificultar la ascensión del
agua del terreno por capilaridad a ésta.
Enjarje: cada uno de los dentellones que se forman en la interrupción lateral de un muro para su trabazón al proseguirlo.
Formación de pendientes (sistema de): sistema constructivo situado sobre el soporte resistente de una cubierta y que tiene una
inclinación para facilitar la evacuación de agua.
Geotextil: tipo de lámina plástica que contiene un tejido de refuerzo y cuyas principales funciones son filtrar, proteger químicamente y
desolidarizar capas en contacto.
Grado de impermeabilidad: número indicador de la resistencia al paso del agua característica de una solución constructiva definido de tal
manera que cuanto mayor sea la solicitación de humedad mayor debe ser el grado de impermeabilización de dicha solución para alcanzar el
mismo resultado. La resistencia al paso del agua se gradúa independientemente para las distintas soluciones de cada elemento constructivo
por lo que las graduaciones de los distintos elementos no son equivalentes, por ejemplo, el grado 3 de un muro no tiene por qué equivaler al
grado 3 de una fachada.
Hoja principal: hoja de una fachada cuya función es la de soportar el resto de las hojas y componentes de la fachada, así como, en su caso
desempeñar la función estructural.
Hormigón de consistencia fluida: hormigón que, ensayado en la mesa de sacudidas, presenta un asentamiento comprendido entre el 70%
y el 100%, que equivale aproximadamente a un asiento superior a 20 cm en el cono de Abrams.
Hormigón de elevada compacidad: hormigón con un índice muy reducido de huecos en su granulometría.
Hormigón hidrófugo: hormigón que, por contener sustancias de carácter químico hidrófobo, evita o disminuye sensiblemente la absorción
de agua.
Hormigón de retracción moderada: hormigón que sufre poca reducción de volumen como consecuencia del proceso físico-químico del
fraguado, endurecimiento o desecación.
Impermeabilización: procedimiento destinado a evitar el mojado o la absorción de agua por un material o elemento constructivo. Puede
hacerse durante su fabricación o mediante la posterior aplicación de un tratamiento.
Impermeabilizante: producto que evita el paso de agua a través de los materiales tratados con él.
Índice pluviométrico anual: para un año dado, es el cociente entre la precipitación media y la precipitación media anual de la serie.
Inyección: técnica de recalce consistente en el refuerzo o consolidación de un terreno de cimentación mediante la introducción en él a
presión de un mortero de cemento fluido con el fin de que rellene los huecos existentes.
Intradós: superficie interior del muro.
Lámina drenante: lámina que contiene nodos o algún tipo de pliegue superficial para formar canales por donde pueda discurrir el agua.
Lámina filtrante: lámina que se interpone entre el terreno y un elemento constructivo y cuya característica principal es permitir el paso del
agua a través de ella e impedir el paso de las partículas del terreno.
Lodo de bentonita: suspensión en agua de bentonita que tiene la cualidad de formar sobre una superficie porosa una película
prácticamente impermeable y que es tixotrópica, es decir, tiene la facultad de adquirir en estado de reposo una cierta rigidez.
Mortero hidrófugo: mortero que, por contener sustancias de carácter químico hidrófobo, evita o disminuye sensiblemente la absorción de
agua.
Mortero hidrófugo de baja retracción: mortero que reúne las siguientes características:
a) contiene sustancias de carácter químico hidrófobo que evitan o disminuyen sensiblemente la absorción de agua;
b) experimenta poca reducción de volumen como consecuencia del proceso físico-químico del fraguado, endurecimiento o desecación.
Muro parcialmente estanco: muro compuesto por una hoja exterior resistente, una cámara de aire y una hoja interior. El muro no se
impermeabiliza sino que se permite el paso del agua del terreno hasta la cámara donde se recoge y se evacua.
Placa: solera armada para resistir mayores esfuerzos de flexión como consecuencia, entre otros, del empuje vertical del agua freática.
Pozo drenante: pozo efectuado en el terreno con entibación perforada para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior.
El agua se extrae por bombeo.
Solera: capa gruesa de hormigón apoyada sobre el terreno, que se dispone como pavimento o como base para un solado.
Sub-base: capa de bentonita de sodio sobre hormigón de limpieza dispuesta debajo del suelo.
Suelo elevado: suelo en el que la relación entre la suma de la superficie de contacto con el terreno y la de apoyo, y la superficie del suelo
es inferior a 1/7.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD -4-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Presencia de agua baja media alta


-7
Coeficiente de permeabilidad del terreno KS= 10 m/s (01)

Grado de impermeabilidad 2 (02)


HS1 Protección frente a la humedad

tipo de muro de gravedad (03) flexorresistente (04) pantalla (05)


Muros en contacto con el terreno

situación de la impermeabilización interior exterior parcialmente estanco (06)

Condiciones de las soluciones constructivas I1+I3+D1+D3 (07)

(01) este dato se obtiene del informe geotécnico


(02) este dato se obtiene de la tabla 2.1, apartado 2.1, exigencia básica HS1, CTE
(03) Muro no armado que resiste esfuerzos principalmente de compresión. Este tipo de muro se construye después de realizado
el vaciado del terreno del sótano.
(04) Muro armado que resiste esfuerzos de compresión y de flexión. Este tipo de muro se construye después de realizado el
vaciado del terreno del sótano.
(05) Muro armado que resiste esfuerzos de compresión y de flexión. Este tipo de muro se construye en el terreno mediante el
vaciado del terreno exclusivo del muro y el consiguiente hormigonado in situ o mediante el hincado en el terreno de piezas
prefabricadas. El vaciado del terreno del sótano se realiza una vez construido el muro.
(06) muro compuesto por una hoja exterior resistente, una cámara de aire y una hoja interior. El muro no se impermeabiliza sino
que se permite el paso del agua del terreno hasta la cámara donde se recoge y se evacua.
(07) este dato se obtiene de la tabla 2.2, apartado 2.1, exigencia básica HS1, CTE

Presencia de agua baja media alta


-7
Coeficiente de permeabilidad del terreno KS = 10 m/s (01)

Grado de impermeabilidad 3 (02)


HS1 Protección frente a la humedad

tipo de muro de gravedad flexorresistente pantalla


Tipo de suelo suelo elevado (03) 1 1solera
1 1 (04) 1 1placa
1 2(05)
Tipo de intervención en el terreno sub-base (06) 1 1inyecciones
13 (07) 1 1sin1intervención
4
Condiciones de las soluciones constructivas C1+C2+I2+D1+D2+S1+S2+S3 (08)
Suelos

(01) este dato se obtiene del informe geotécnico


(02) este dato se obtiene de la tabla 2.3, apartado 2.2, exigencia básica HS1, CTE
(03) Suelo situado en la base del edificio en el que la relación entre la suma de la superficie de contacto con el terreno y la de
apoyo,y la superficie del suelo es inferior a 1/7.
(04) Capa gruesa de hormigón apoyada sobre el terreno, que se dispone como pavimento o como base para un solado.
(05) solera armada para resistir mayores esfuerzos de flexión como consecuencia, entre otros, del empuje vertical del agua
freática.
(06) capa de bentonita de sodio sobre hormigón de limpieza dispuesta debajo del suelo.
(07) técnica de recalce consistente en el refuerzo o consolidación de un terreno de cimentación
mediante la introducción en él a presión de un mortero de cemento fluido con el fin de que rellene los
huecos existentes.
(08) este dato se obtiene de la tabla 2.4, exigencia básica HS1, CTE

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD -5-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Zona pluviométrica de promedios IV (01)

Altura de coronación del edificio sobre el terreno


≤ 15 m 16 – 40 m 41 – 100 m > 100 m (02)

Zona eólica A B C (03)

Clase del entorno en el que está situado el edificio E0 E1 (04)

Grado de exposición al viento V1 V2 V3 (05)


HS1 Protección frente a la humedad
Fachadas y medianeras descubiertas

Grado de impermeabilidad 1 2 3 4 5 (06)

Revestimiento exterior si no

Condiciones de las soluciones constructivas R1+B1+C1 (07)

(01) Este dato se obtiene de la figura 2.4, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE
(02) Para edificios de más de 100 m de altura y para aquellos que están próximos a un desnivel muy pronunciado, el grado de
exposición al viento debe ser estudiada según lo dispuesto en el DB-SE-AE.
(03) Este dato se obtiene de la figura 2.5, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE
(04) E0 para terreno tipo I, II, III
E1 para los demás casos, según la clasificación establecida en el DB-SE
- Terreno tipo I: Borde del mar o de un lago con una zona despejada de agua (en la dirección del viento) de una
extensión mínima de 5 km.
- Terreno tipo II: Terreno llano sin obstáculos ni arbolado de importancia.
- Terreno tipo III: Zona rural accidentada o llana con algunos obstáculos aislados tales como árboles o construcciones
pequeñas.
- Terreno tipo IV: Zona urbana, industrial o forestal.
- Terreno tipo V: Centros de negocio de grandes ciudades, con profusión de edificios en altura.
(05) Este dato se obtiene de la tabla 2.6, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE
(06) Este dato se obtiene de la tabla 2.5, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE
(07) Este dato se obtiene de la tabla 2.7, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE una vez obtenido el grado de impermeabilidad

Grado de impermeabilidad único

Tipo de cubierta

plana inclinada

convencional invertida

Uso
HS1 Protección frente a la humedad

Transitable peatones uso privado peatones uso público zona deportiva vehículos
Cubiertas, terrazas y balcones

No transitable
Ajardinada

Condición higrotérmica
Parte 1

Ventilada
Sin ventilar

Barrera contra el paso del vapor de agua


barrera contra el vapor por debajo del aislante térmico ( 01)

Sistema de formación de pendiente


hormigón en masa
mortero de arena y cemento
hormigón ligero celular (en cubierta del edificio central)
hormigón ligero de perlita (árido volcánico)
hormigón ligero de arcilla expandida
hormigón ligero de perlita expandida (EPS)
hormigón ligero de picón
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN
ANEJO 13.- SALUBRIDAD -6-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

arcilla expandida en seco


placas aislantes
elementos prefabricados (cerámicos, hormigón, fibrocemento) sobre tabiquillos
chapa grecada (en cubierta de edificios de laboratorios)
elemento estructural (forjado, losa de hormigón)

Pendiente 2% (02)

Aislante térmico (03)


Material Poliestireno extruido espesor 6 cm

Capa de impermeabilización (04)


Impermeabilización con materiales bituminosos y bituminosos modificados
Lámina de oxiasfalto
Lámina de betún modificado
Impermeabilización con poli (cloruro de vinilo) plastificado (PVC)
Impermeabilización con etileno propileno dieno monómero (EPDM)
Impermeabilización con poliolefinas
Impermeabilización con un sistema de placas

Sistema de impermeabilización
adherido semiadherido no adherido fijación mecánica

Cámara de aire ventilada

Área efectiva total de aberturas de ventilación: Ss= Ss


HS1 Protección frente a la humedad

= 30 > >3
Superficie total de la cubierta: Ac= Ac
Cubiertas, terrazas y balcones

Capa separadora
Para evitar el contacto entre materiales químicamente incompatibles
Bajo el aislante térmico Bajo la capa de impermeabilización
Parte 2

Para evitar la adherencia entre:


La impermeabilización y el elemento que sirve de soporte en sistemas no adheridos
La capa de protección y la capa de impermeabilización
La capa de impermeabilización y la capa de mortero, en cubiertas planas transitables con capa de rodadura
de aglomerado asfáltico vertido sobre una capa de mortero dispuesta sobre la impermeabilización
Capa separadora antipunzonante bajo la capa de protección.
Capa de protección
Impermeabilización con lámina autoprotegida (en edificios de laboratorios)
Capa de grava suelta (05), (06), (07) (en edificio central)
Capa de grava aglomerada con mortero (06), (07)
Solado fijo (07)
Baldosas recibidas con mortero Capa de mortero Piedra natural recibida con mortero
Adoquín sobre lecho de arena Hormigón Aglomerado asfáltico
Mortero filtrante Otro:

Solado flotante (07)


Piezas apoyadas sobre soportes (06) Baldosas sueltas con aislante térmico incorporado
Otro:

Capa de rodadura (07)


Aglomerado asfáltico vertido en caliente directamente sobre la impermeabilización
Aglomerado asfáltico vertido sobre una capa de mortero dispuesta sobre la impermeabilización (06)
Capa de hormigón (06) Adoquinado Otro:

Tierra Vegetal (06), (07), (08)

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD -7-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Tejado
Teja Pizarra Zinc Cobre Placa de fibrocemento Perfiles sintéticos
Aleaciones ligeras Otro:

(01) Cuando se prevea que vayan a producirse condensaciones en el aislante térmico, según el cálculo descrito en la sección
HE1 del DB “Ahorro de energía”.
(02) Este dato se obtiene de la tabla 2.9 y 2.10, exigencia básica HS1, CTE
(03) Según se determine en la sección HE1 del DB “Ahorro de energía
(04) Si la impermeabilización tiene una resistencia pequeña al punzonamiento estático se debe colocar una capa separadora
antipunzonante entre esta y la capa de protección. Marcar en el apartado de Capas Separadoras.
(05) Solo puede emplearse en cubiertas con pendiente < 5%
(06) Es obligatorio colocar una capa separadora antipunzonante entre la capa de protección y la capa de impermeabilización. En
el caso en que la capa de protección sea grava, la capa separadora será, además, filtrante para impedir el paso de áridos
finos.
(07) Es obligatorio colocar una capa separadora antipunzonante entre la capa de protección y el aislante térmico. En el caso en
que la capa de protección sea grava, la capa separadora será, además, filtrante para impedir el paso de áridos finos.
(08) Inmediatamente por encima de la capa separadora se dispondrá una capa drenante y sobre esta una capa filtrante.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD -8-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

HS2 Recogida y evacuación de residuos

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD -9-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se preverá unos espacios de almacenamiento inmediato en cada laboratorio para residuos de papel, plástico y varios

Almacén de contenedores de edificio y espacio de reserva No procede


Ámbito de aplicación: Esta sección se aplica a los edificios de viviendas de nueva construcción, tengan o no locales destinados a otros usos, en lo referente a la recogida

Para recogida de residuos puerta a puerta almacén de contenedores


Para recogida centralizada con contenedores de calle de superficie espacio de reserva para
(ver cálculo y características DB-HS 2.2) almacén de contenedores
Almacén de contenedor o reserva de espacio fuera del edificio distancia max. acceso < 25m

Almacén de contenedores No procede

Mínimo la que permita el


Superficie útil del almacén [S]: manejo adecuado de los
contenedores
nº estimado de período
Volumen generado por
ocupantes = de factor de contenedor
persona y día factor de mayoración
Σdormit sencil + Σ recogida [m2/l]
[dm3/(pers.•día]
2xdormit dobles [días]
capacidad del
[P] [Tf ] [Gf] [Cf] [Mf]
contenedor en [l]

7 papel/cartón 1,55 120 0,0050 papel/cartón 1


2 envases ligeros 8,40 240 0,0042 envases ligeros 1
materia
1 1,50 330 0,0036 materia orgánica 1
orgánica
de los residuos ordinarios generados en ellos.

7 vidrio 0,48 600 0,0033 vidrio 1


HS2 Recogida y evacuación de residuos

7 varios 1,50 800 0,0030 varios 4

1100 0,0027 S= -
Características del almacén de contenedores:
temperatura interior T ≤ 30º
revestimiento de paredes y suelo impermeable, fácil de limpiar
encuentros entre paredes y suelo redondeados

debe contar con:


toma de agua con válvula de cierre
sumidero sifónico en el suelo antimúridos
min. 100 lux
iluminación artificial
(a 1m del suelo)
16A 2p+T
base de enchufe fija
(UNE 20.315:1994)

Espacio de reserva para recogida centralizada con contenedores de calle SR = P ● ∑ (Ff x Mf)

P = nº estimado de ocupantes = Ff = factor de fracción [m2/persona] SR ≥min 3,5 m2


Σdormit sencill + Σ 2xdormit dobles fracción Ff Mf

envases ligeros 0,039 1


materia orgánica 0,060 1
papel/cartón 0,005 1
vidrio 0,012 1
varios 0,038 4 Ff =

Espacio de almacenamiento inmediato en las dependencias No procede

Cada laboratorio dispondrá de espacio para almacenar cada una de las fracciones de los residuos ordinarios que generen según
su uso.

Capacidad de almacenamiento de cada fracción: [C]


3
[Pv] = nº estimado de ocupantes = [CA] = coeficiente de almacenamiento [dm3/persona] C ≥ 30 x 30 C ≥ 45 dm

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD - 10 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

30 personas/ clase fracción CA CA s/CTE


3
envases ligeros 7,80 234 dm
materia orgánica 3,00
papel/cartón 10,85 325 dm3
vidrio 3,36
2
varios 10,50 315 dm

Características del espacio de almacenamiento inmediato:


los espacios destinados a materia orgánica y envases ligeros en cocina o zona aneja similar

punto más alto del espacio 1,20 m sobre el suelo

acabado de la superficie hasta 30 cm del espacio de almacenamiento impermeable y fácilm lavable

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD - 11 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

HS3 Calidad del aire interior.


No procede

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD - 12 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

HS4 Suministro de agua


Se desarrollan en este apartado el DB-HS4 del Código Técnico de la
Edificación, así como las “Normas sobre documentación, tramitación
y prescripciones técnicas de las instalaciones interiores de suministro
1
de agua”, aprobadas el 12 de Abril de 1996 .
No procede

1
“Normas sobre documentación, tramitación y prescripciones técnicas de las instalaciones interiores de

suministro de agua”. La presente Orden es de aplicación a las instalaciones interiores (generales o particulares) definidas en las
“Normas Básicas para las instalaciones interiores de suministro de agua”, aprobadas por Orden del Ministerio de Industria y
Energía de 9 de diciembre de 1975, en el ámbito territorial de la Comunidad Autónoma de Canarias, si bien con las siguientes
precisiones:

- Incluye toda la parte de agua fría de las instalaciones de calefacción, climatización y agua caliente sanitaria
(alimentación a los aparatos de producción de calor o frío).
- Incluye la parte de agua caliente en las instalaciones de agua caliente sanitaria en instalaciones interiores particulares.
- No incluye las instalaciones interiores generales de agua caliente sanitaria, ni la parte de agua caliente para calefacción
(sean particulares o generales), que sólo podrán realizarse por las empresas instaladoras a que se refiere el Real Decreto
1.618/1980, de 4 de julio.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD - 13 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

HS5 Evacuación de aguas residuales


No procede

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD - 14 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 13.- SALUBRIDAD - 15 -
ANEJO Nº 14- PROTECCIÓN CONTRA EL RUIDO
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

El presente cuadro expresa los valores del aislamiento al ruido aéreo y de impacto de los elementos constructivos, que cumplen lo
establecido en la Norma Básica NBE-CA-88, “Condiciones Acústicas en los Edificios”.

Masa Aislamiento acústico a


Elementos constructivos verticales m ruido aéreo R en dBA
2
kg/m Proyectado Exigido
Particiones interiores Entre áreas de Tabiques de fábrica de ladrillo de 1 pie
(Art. 10º) igual uso 40 62 ≥ 30
Entre áreas de Tabiques de fábrica de ladrillo de 1 pie
uso distinto Pladur sobre perfiles de acero y aislam. térmico 40 62 ≥ 35
Paredes separadoras
de propiedades o
usuarios distintos ≥ 45
(Art. 11º)
Paredes separadoras
de zonas comunes ≥ 45
Interiores
(Art. 12º)
Paredes separadoras
de salas de máquinas ≥ 55
(Art. 17º)

Aislamiento
Parte ciega Ventanas
(2) acústico
global a ruido
aéreo
sc mc ac sv e av sc+sv ac-ag ag en dBA
2 2 2
m Kg/m dBA m mm dBA sv dBA Proyectado Ex
Fachadas Fachada de
(Art. 13º) (1) Fábrica de ≥
ladrillo de 1 pie- 30
40 62 62

Masa Aislamiento acústico a Nivel ruido


impacto
Elementos constructivos horizontales m ruido aéreo R en dBA Ln en dBA
2
Kg/m Proyectado Exigido Proyectado Ex
Elementos horizontales Forjado unidireccional de
de separación placas aligeradas 25 + 5 521 56 ≥ 45 79 ≤
80
(Art. 14º) Pendientes, imp, aislante y pavimento

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 14.- PROTECCIÓN CONTRA EL RUIDO -2-
ANEJO Nº 15- ACCESIBILIDAD
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ELIMINACIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS.


En el presente proyecto se ha tenido en consideración el cumplimiento de la Ley 1/1998,
de 5 de Mayo de la Generalitat Valenciana, en materia de accesibilidad en edificios de pública
concurrencia y en el medio urbano, desarrollada por el Decreto 39/2004 de 5 de Marzo, del
Consell de la Generalitat, y la Orden de 9 de Junio de 2004 de la Consellería de Territorio y
Vivienda por la que se desarrolla el Decreto 39/2004 y del Decreto 193/1988, de 12 de
Diciembre del Consell de la Generalitat Valenciana (Normas para la Accesibilidad y Eliminación
de Barreras Arquitectónicas).

Según Artículo 6 (Decreto 39/2004) esta edificio es de USO DOCENTE Grupo D2 y el nivel de
accesibilidad a aplicar es el de nivel ADAPTADO en accesos de uso público, itinerarios de uso
público, servicios higiénicos y vestuarios; y de nivel PRACTICABLE en zonas de uso restringido.

ACCESO DESDE EL ESPACIO EXTERIOR.

Existen dos itinerarios adaptados en los dos accesos principales al edificio que partiendo
de la cota ± 0,00 del recinto exterior permite llegar sin desnivel alguno a la planta baja.

ASCENSOR.
No es necesario ya que todo el edificio se desarrolla en planta baja.

HUECOS DE PASO.
Los huecos de paso en ese itinerario tienen una anchura mínima de 0,85 m. y una altura
de 2,2 m de altura. La fuerza de apertura tiene que ser ≤ 30 N.

CIRCULACIONES HORIZONTALES
Los pasillos tienen más de 1,10 m., en el proyecto 2 m. y 1,10 m, permitiendo disponer
de espacio de maniobra para efectuar los giros y cambios de dirección de las sillas de ruedas
(círculo inscribible ≤ 1,5 m)

ASEOS.
No procede

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 15.- ACCESIBILIDAD -2-
APARATOS SANITARIOS Y ACCESORIOS ADAPTADOS
No procede

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


ANEJO 15.- ACCESIBILIDAD -3-
ANEJO Nº 16- ESTUDIO LUMINOTÉCNICO GALERÍA DE TIRO
ESTUDIO LUMINOTECNICO DE GALERIA DE TIRO PARA POLICIA LOCAL
DE ORIHUELA

Estudio luminotécnico de la galería de tiro proyectada en las dependencias centrales de la Policía Local de
Orihuela

Fecha: 25.08.2008
Proyecto elaborado por: INPROMON, S.L.
Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Índice

Galería de tiro Policía Local Orihuela


Portada del proyecto 1
Índice 2
ORNALUX SLMHI150 Proyectores Libra para lámparas de halogenuros met...
Hoja de datos de luminarias 3
ORNALUX BD258 Brillante para tubos fluorescentes T8
Hoja de datos de luminarias 4
ORNALUX BD158 Brillante para tubos fluorescentes T8
Hoja de datos de luminarias 5
Galería de tiro
Resumen 6
Luminarias (ubicación) 7
Elemento del local (ubicación) 8
Superficie de cálculo (lista de coordenadas) 9
Resultados luminotécnicos 10
Superficie de cálculo (sumario de resultados) 11
Superficies del local
Plano útil
Isolíneas (E) 12
Gama de grises (E) 13
Gráfico de valores (E) 14
Plano de dianas
Isolíneas (E, perpendicular) 15
Gama de grises (E, perpendicular) 16
Gráfico de valores (E, perpendicular) 17

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 2


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

ORNALUX SLMHI150 Proyectores Libra para lámparas de halogenuros metálicos /


Hoja de datos de luminarias

Emisión de luz 1:

105° 105°

90° 90°

75° 75°

60° 60°

600

45° 45°
900

30° 15° 0° 15° 30°

cd/klm h = 75%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 100 Emisión de luz 1:


Código CIE Flux: 74 91 98 100 75
Valoración de deslumbramiento según UGR
Proyectores con cuerpo en fundición de aluminio y reflector en aluminio de
r Techo 70 70 50 50 30 70 70 50 50 30
alta pureza facetado y anodizado que permite un completo control de la r Paredes 50 30 50 30 30 50 30 50 30 30
óptica ofreciendo soluciones tanto intensivas para iluminaciones de acento, r Suelo 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
como extensivas. Tamaño del local Mirado en perpendicular Mirado longitudinalmente
X Y al eje de lámpara al eje de lámpara

Dispone de un cuerpo embellecedor con aletas y canales para facilitar la 2H 2H 25.7 26.7 26.0 26.9 27.1 25.7 26.7 26.0 26.9 27.1
3H 26.5 27.4 26.8 27.6 27.9 26.5 27.4 26.8 27.6 27.9
refrigeración de la envolvente óptica. 4H 26.8 27.7 27.2 27.9 28.2 26.8 27.7 27.2 27.9 28.2
6H 27.1 27.9 27.5 28.2 28.5 27.1 27.9 27.5 28.2 28.5
El diseño se completa con un cristal templado y resistente a los rayos UV 8H 27.2 28.0 27.6 28.3 28.6 27.2 28.0 27.6 28.3 28.6
12H 27.4 28.0 27.7 28.4 28.7 27.4 28.0 27.7 28.4 28.7
colocado en la parte frontal del aparato.
4H 2H 26.1 26.9 26.4 27.2 27.5 26.1 26.9 26.4 27.2 27.5
3H 27.1 27.8 27.5 28.1 28.4 27.1 27.8 27.5 28.1 28.4
Disponible para fijarlo en falso techo, adosado a techo o pared y para 4H 27.5 28.1 27.9 28.5 28.8 27.5 28.1 27.9 28.5 28.8
6H 27.9 28.4 28.3 28.8 29.2 27.9 28.4 28.3 28.8 29.2
fijación a carril trifasico. 8H 28.1 28.6 28.5 29.0 29.4 28.1 28.6 28.5 29.0 29.4
12H 28.3 28.7 28.7 29.1 29.5 28.3 28.7 28.7 29.1 29.5
Diseño: Tino di Constanzo 8H 4H 27.7 28.1 28.1 28.5 28.9 27.7 28.1 28.1 28.5 28.9
6H 28.2 28.6 28.7 29.0 29.5 28.2 28.6 28.7 29.0 29.5
8H 28.5 28.8 29.0 29.3 29.7 28.5 28.8 29.0 29.3 29.7
12H 28.8 29.0 29.2 29.5 30.0 28.8 29.0 29.2 29.5 30.0
12H 4H 27.7 28.1 28.1 28.5 28.9 27.7 28.1 28.1 28.5 28.9
6H 28.3 28.6 28.7 29.0 29.5 28.3 28.6 28.7 29.0 29.5
8H 28.6 28.9 29.1 29.3 29.8 28.6 28.9 29.1 29.3 29.8

Variación de la posición del espectador para separaciones S entre luminarias

S = 1.0H +0.2 / -0.4 +0.2 / -0.4


S = 1.5H +0.4 / -0.8 +0.4 / -0.8
S = 2.0H +1.0 / -1.3 +1.0 / -1.3

Tabla estándar BK04 BK04


Sumando de
9.8 9.8
corrección
Índice de deslumbramiento corregido en relación a 12700lm Flujo luminoso total

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 3


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

ORNALUX BD258 Brillante para tubos fluorescentes T8 / Hoja de datos de


luminarias

Emisión de luz 1:

105° 105°

90° 90°

75° 75°

60° 60°

160

45° 45°
240

320

30° 15° 0° 15° 30°

cd/klm h = 59%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 100 Emisión de luz 1:


Código CIE Flux: 70 99 99 100 59
Valoración de deslumbramiento según UGR
Sistema espacial para módulos y pantallas de una o dos lámparas de 18, 36
r Techo 70 70 50 50 30 70 70 50 50 30
o 58 W. r Paredes 50 30 50 30 30 50 30 50 30 30
r Suelo 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
Construido en aluminio extrusionado y lacado en epoxi-poliester dispone de Tamaño del local Mirado en perpendicular Mirado longitudinalmente
un reflector de baja luminancia (óptica DARKLIGHT) de aluminio X Y al eje de lámpara al eje de lámpara

abrillantado y anodizado de 99,85% de pureza. 2H 2H 16.3 17.3 16.6 17.5 17.7 16.4 17.4 16.7 17.6 17.8
3H 16.2 17.0 16.5 17.3 17.5 16.3 17.2 16.6 17.4 17.6
4H 16.1 16.9 16.4 17.2 17.4 16.2 17.0 16.5 17.3 17.6
El cuerpo superior, puede ser abierto, permitiendo la instalación de un 6H 16.0 16.8 16.4 17.1 17.3 16.1 16.9 16.5 17.2 17.5
difusor de policarbonato permitiendo disponer de pantallas y modulos para 8H 16.0 16.7 16.3 17.0 17.3 16.1 16.8 16.4 17.1 17.4
12H 16.0 16.6 16.3 16.9 17.3 16.1 16.7 16.4 17.0 17.4
iluminación directa e indirecta.
4H 2H 16.3 17.1 16.6 17.3 17.6 16.4 17.2 16.7 17.4 17.7
3H 16.1 16.8 16.5 17.1 17.4 16.2 16.9 16.6 17.2 17.5
La gama de accesorios disponible, permite realizar líneas continuas y 4H 16.1 16.6 16.5 17.0 17.3 16.2 16.7 16.5 17.1 17.4
6H 16.0 16.5 16.4 16.9 17.2 16.1 16.6 16.5 16.9 17.3
figuras gracias a sus diversos conectores (en L, T y cruz). 8H 16.0 16.4 16.4 16.8 17.2 16.0 16.5 16.5 16.9 17.3
12H 15.9 16.3 16.4 16.7 17.2 16.0 16.4 16.4 16.8 17.2
8H 4H 16.0 16.4 16.4 16.8 17.2 16.0 16.5 16.5 16.9 17.3
6H 15.9 16.2 16.3 16.7 17.1 16.0 16.3 16.4 16.7 17.2
8H 15.8 16.1 16.3 16.6 17.1 15.9 16.2 16.4 16.7 17.1
12H 15.8 16.1 16.3 16.5 17.0 15.9 16.1 16.4 16.6 17.1
12H 4H 15.9 16.3 16.4 16.7 17.2 16.0 16.4 16.4 16.8 17.2
6H 15.8 16.1 16.3 16.6 17.1 15.9 16.2 16.4 16.7 17.1
8H 15.8 16.1 16.3 16.5 17.0 15.9 16.1 16.4 16.6 17.1

Variación de la posición del espectador para separaciones S entre luminarias

S = 1.0H +1.6 / -4.3 +1.3 / -2.3


S = 1.5H +2.9 / -15.1 +2.5 / -12.6
S = 2.0H +4.6 / -20.2 +4.1 / -23.7

Tabla estándar BK00 BK00


Sumando de
-4.0 -3.9
corrección
Índice de deslumbramiento corregido en relación a 10800lm Flujo luminoso total

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 4


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

ORNALUX BD158 Brillante para tubos fluorescentes T8 / Hoja de datos de


luminarias

Emisión de luz 1:

105° 105°

90° 90°

75° 75°

60° 60°

200

45° 45°
300

400

30° 15° 0° 15° 30°

cd/klm h = 64%
C0 - C180 C90 - C270

Clasificación luminarias según CIE: 100 Emisión de luz 1:


Código CIE Flux: 72 99 99 100 63
Valoración de deslumbramiento según UGR
Sistema espacial para módulos y pantallas de una o dos lámparas de 18, 36
r Techo 70 70 50 50 30 70 70 50 50 30
o 58 W. r Paredes 50 30 50 30 30 50 30 50 30 30
r Suelo 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
Construido en aluminio extrusionado y lacado en epoxi-poliester dispone de Tamaño del local Mirado en perpendicular Mirado longitudinalmente
un reflector de baja luminancia (óptica DARKLIGHT) de aluminio X Y al eje de lámpara al eje de lámpara

abrillantado y anodizado de 99,85% de pureza. 2H 2H 14.0 15.0 14.3 15.2 15.4 14.1 15.1 14.4 15.3 15.5
3H 13.9 14.8 14.2 15.0 15.2 14.0 14.8 14.3 15.1 15.3
4H 13.8 14.6 14.1 14.9 15.2 13.9 14.7 14.2 14.9 15.2
El cuerpo superior, puede ser abierto, permitiendo la instalación de un 6H 13.8 14.5 14.1 14.8 15.1 13.8 14.5 14.2 14.8 15.1
difusor de policarbonato permitiendo disponer de pantallas y modulos para 8H 13.7 14.4 14.1 14.7 15.0 13.8 14.5 14.1 14.8 15.1
12H 13.7 14.3 14.0 14.7 15.0 13.8 14.4 14.1 14.7 15.0
iluminación directa e indirecta.
4H 2H 14.0 14.7 14.3 15.0 15.3 14.0 14.8 14.3 15.1 15.3
3H 13.8 14.5 14.2 14.8 15.1 13.9 14.5 14.2 14.8 15.1
La gama de accesorios disponible, permite realizar líneas continuas y 4H 13.8 14.3 14.1 14.7 15.0 13.8 14.4 14.2 14.7 15.0
6H 13.7 14.2 14.1 14.5 14.9 13.7 14.2 14.1 14.6 15.0
figuras gracias a sus diversos conectores (en L, T y cruz). 8H 13.6 14.1 14.1 14.5 14.9 13.7 14.1 14.1 14.5 14.9
12H 13.6 14.0 14.0 14.4 14.8 13.6 14.0 14.1 14.4 14.9
8H 4H 13.6 14.1 14.1 14.5 14.9 13.7 14.1 14.1 14.5 14.9
6H 13.6 13.9 14.0 14.3 14.8 13.6 13.9 14.0 14.4 14.8
8H 13.5 13.8 14.0 14.3 14.7 13.6 13.9 14.0 14.3 14.8
12H 13.5 13.7 13.9 14.2 14.7 13.5 13.8 14.0 14.2 14.7
12H 4H 13.6 14.0 14.0 14.4 14.8 13.6 14.0 14.1 14.4 14.9
6H 13.5 13.8 14.0 14.3 14.7 13.5 13.9 14.0 14.3 14.8
8H 13.5 13.7 13.9 14.2 14.7 13.5 13.8 14.0 14.2 14.7

Variación de la posición del espectador para separaciones S entre luminarias

S = 1.0H +2.0 / -7.3 +1.7 / -3.0


S = 1.5H +3.3 / -16.5 +2.8 / -13.4
S = 2.0H +5.1 / -20.4 +4.6 / -24.2

Tabla estándar BK00 BK00


Sumando de
-6.1 -6.0
corrección
Índice de deslumbramiento corregido en relación a 5400lm Flujo luminoso total

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 5


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Galería de tiro / Resumen

5.85 m
700 350 350 350 350
700 700
700 350 350 350 350 700
350 700
700 350 700
350 350 350 350 700
700 700
350 350 700
350 350 350 350

0.00
0.00 29.30 m

Altura del local: 2.700 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:210

Superficie r [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em


Plano útil / 524 216 1726 0.41
Suelo 8 500 162 1723 0.32
Techo 8 22 10 236 0.47
Paredes (4) 8 186 10 1421 /

Plano útil:
Altura: 0.000 m
Trama: 128 x 64 Puntos
Zona marginal: 0.500 m

Luminarias-Lista de piezas

N° Pieza Designación (Factor de corrección) F [lm] P [W]


1 18 ORNALUX BD158 Brillante para tubos fluorescentes T8 (1.000) 5400 70
2 6 ORNALUX BD258 Brillante para tubos fluorescentes T8 (1.000) 10800 140
ORNALUX SLMHI150 Proyectores Libra para lámparas de halogenuros
3 5 12700 171
metálicos (1.000)
total: 225500 2955

Valor de eficiencia energética: 17.24 W/m² = 3.29 W/m²/100 lx (Base: 171.40 m²)

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 6


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Galería de tiro / Luminarias (ubicación)

3
5.92 m
1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2
3
4.08
3
2.96
31 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2
1.60
3
0.07
0.70 3.60 6.50 9.00 11.50 14.00 16.50 18.90 21.00 24.30 26.40 30.00 m

Escala 1 : 210

Luminarias-Lista de piezas

N° Pieza Designación
1 18 ORNALUX BD158 Brillante para tubos fluorescentes T8
2 6 ORNALUX BD258 Brillante para tubos fluorescentes T8
3 5 ORNALUX SLMHI150 Proyectores Libra para lámparas de halogenuros metálicos

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 7


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Galería de tiro / Elemento del local (ubicación)

5.92 m

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

0.07
0.70 2.21 4.71 7.21 9.71 12.21 14.71 17.21 19.61 22.27 24.51 30.00 m

Escala 1 : 210

Lista de elementos del local

N° Pieza Designación
1 11 Inclinación del techo

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 8


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Galería de tiro / Superficie de cálculo (lista de coordenadas)

5.92 m

1
3.00

0.07
0.70 30.00 m

Escala 1 : 210

Lista de superficies de cálculo

N° Designación Posición [m] Tamaño [m] Rotación [°]


X Y Z L A X Y Z
1 Plano de dianas 1.800 3.000 1.250 1.000 5.850 0.000 90.000 0.000

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 9


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Galería de tiro / Resultados luminotécnicos

Flujo luminoso total: 225500 lm


Potencia total: 2955 W
Factor mantenimiento: 0.80
Zona marginal: 0.500 m

Superficie Intensidades lumínicas medias Grado de reflexión Densidad lumínica media


[lx] [%] [cd/m²]
directo indirecto Total
Plano útil 516 8.06 524 / /
Plano de
1873 36 1909 / /
dianas
Suelo 492 8.56 500 8 13
Techo 0.92 21 22 8 0.55
Pared 1 118 20 139 8 3.53
Pared 2 96 21 117 8 2.98
Pared 3 117 20 137 8 3.49
Pared 4 692 40 732 8 19

Simetrías en el plano útil


Emin / Em: 0.41
Emin / Emax: 0.13

Valor de eficiencia energética: 17.24 W/m² = 3.29 W/m²/100 lx (Base: 171.40 m²)

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 10


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Galería de tiro / Superficie de cálculo (sumario de resultados)

5.92 m

1
3.00

0.07
0.70 30.00 m

Escala 1 : 210

Lista de superficies de cálculo

N° Designación Tipo Trama Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em Emin / Emax
1 Plano de dianas perpendicular 32 x 128 1909 693 2540 0.36 0.27

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 11


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Galería de tiro / Plano útil / Isolíneas (E)

5.85 m
700 350 350 350 350
700 700
700 350 350 350 350 700
350 700
700 350 700
350 350 350 350 700
700 700
350 350 700
350 350 350 350

0.00
0.00 29.30 m

Valores en Lux, Escala 1 : 210


Situación de la superficie en el local:
Plano útil con 0.500 m Zona
marginal
Punto marcado:
(1.200 m, 0.575 m, 0.000 m)

Trama: 128 x 64 Puntos

Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em Emin / Emax


524 216 1726 0.41 0.13

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 12


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Galería de tiro / Plano útil / Gama de grises (E)

5.85 m

0.00
0.00 29.30 m

350 700 1050 1400 lx

Escala 1 : 210
Situación de la superficie en el local:
Plano útil con 0.500 m Zona
marginal
Punto marcado:
(1.200 m, 0.575 m, 0.000 m)

Trama: 128 x 64 Puntos

Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em Emin / Emax


524 216 1726 0.41 0.13

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 13


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Galería de tiro / Plano útil / Gráfico de valores (E)

5.85 m
1428 544 351 325 258 311 355 275 283 366 391 456 609 687 586 479
1642 641 420 390 307 372 422 331 338 436 465 544 721 814 696 567
1693 668 439 412 315 393 440 351 358 455 489 572 747 835 713 571
1644 645 419 390 307 372 422 331 338 436 465 544 721 814 696 567
1425 533 338 313 248 299 341 265 272 351 375 438 581 655 558 455

0.00
0.00 29.30 m

Valores en Lux, Escala 1 : 210


No pudieron representarse todos los valores calculados.

Situación de la superficie en el local:


Plano útil con 0.500 m Zona
marginal
Punto marcado:
(1.200 m, 0.575 m, 0.000 m)

Trama: 128 x 64 Puntos

Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em Emin / Emax


524 216 1726 0.41 0.13

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 14


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Galería de tiro / Plano de dianas / Isolíneas (E, perpendicular)

1.00 m
1600
1600 2000 2000 2000
2000 2400 2000
2400 2400
2400 2400 2400
2400 2000 1200
2000
0.00
0.00 5.85 m

Valores en Lux, Escala 1 : 42


Situación de la superficie en el local:
Punto marcado:
(1.800 m, 0.075 m, 1.750 m)

Trama: 32 x 128 Puntos

Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em Emin / Emax


1909 693 2540 0.36 0.27

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 15


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Galería de tiro / Plano de dianas / Gama de grises (E, perpendicular)

1.00 m

0.00
0.00 5.85 m

800 1200 1600 2000 2400 lx

Escala 1 : 42
Situación de la superficie en el local:
Punto marcado:
(1.800 m, 0.075 m, 1.750 m)

Trama: 32 x 128 Puntos

Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em Emin / Emax


1909 693 2540 0.36 0.27

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 16


Galería de tiro Policía Local Orihuela
25.08.2008

EXCMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA Proyecto elaborado por INPROMON, S.L.


Teléfono
C/ Monserrate Salinas s/n Fax
ORIHUELA (Alicante) e-Mail

Galería de tiro / Plano de dianas / Gráfico de valores (E, perpendicular)

925 1375 1524 1540 1707 1724 1645 1758 1756 1647 1731 1714 1545 1534 1388 941 1.00 m
1065 1691 1821 1774 2036 2041 1886 2082 2080 1888 2047 2039 1778 1835 1691 1083
1223 1956 2105 2022 2341 2341 2140 2393 2383 2143 2347 2341 2027 2125 1965 1248
1253 2001 2165 2088 2387 2393 2204 2436 2445 2208 2391 2401 2094 2165 2023 1279

0.00
0.00 5.85 m

Valores en Lux, Escala 1 : 42


No pudieron representarse todos los valores calculados.

Situación de la superficie en el local:


Punto marcado:
(1.800 m, 0.075 m, 1.750 m)

Trama: 32 x 128 Puntos

Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em Emin / Emax


1909 693 2540 0.36 0.27

DIALux 4.3 by DIAL GmbH Página 17


ANEJO Nº 17- INFORMACIÓN GALERÍAS DE TIRO GTS
GTS Electrónica
GTS ELECTRÓNICA
ESPECIALISTAS EN GALERIAS Y CAMPOS DE TIRO.

G.T.S Electrónica, S.L. es una empresa dedicada a la fabricación e instalación de


Galerías y Campos de tiro, con una amplia experiencia profesional.

Disponemos de un completo equipo de profesionales dispuestos a asesorarles, in-


formarles y realizarles presupuestos que se acomoden a las necesidades y exigen-
cias de nuestros clientes así como de las construcciones existentes.

Por este motivo, es de suma importancia, que en la planificación de una Galería o


Campo de Tiro participe, desde el principio, la firma G.T.S Electrónica, S.L. Gracias a
ello se consigue un diseño perfecto de la Galería/Campo de tiro y se consigue un
cuantioso ahorro respecto al presupuesto de Obra Civil y equipamiento.

G.T.S Electrónica ofrece lo siguientes servicios a sus clientes:

- Equipamientos parciales y/o totales.


- Obra llave en mano.
- Actualización de instalaciones existentes a normativas y exigencias actuales.
- Mantenimiento completo.
- Garantía de todos los trabajos realizados y el suministro de piezas.
- Estudios y Proyectos para la legalización de Galerías de Tiro por personal
cualificado.
- Colaboración en arbitrajes y concursos de tiro en países como Bélgica, Francia,
IPA España; cuerpos de seguridad como Guardia Urbana de Barcelona, etc.

CAMPOS GALERIAS Y CAMPOS DE TIRO ESPECIALES

DE TIRO MILITARES

GALERIAS Y CAMPOS DE TIRO GALERIAS Y CAMPOS DE TIRO DEPORTIVOS


POLICIALES

GTS Electrónica
Antes de pasar a exponer los productos que GTS fabrica, consideramos que hay
que tener en cuenta las siguientes recomendaciones para una buena elección del
producto adecuado. GTS es fabricante de la mayoría de los productos que aquí se
exponen, para ello contamos con la experiencia propia y la de los distribuidores de
nuestros productos en varios países.

Tenemos la capacidad necesaria para poder comprometernos a fabricar a medida


cualquier artículo relacionado con las Galerías de Tiro, ya sea a nivel mecánico,
electrónico, hardware informático o software informático.

Toda la maquinaría que se relaciona posteriormente, su fabricación y desarrollo es


realizado íntegramente por GTS. Lo mismo sucede con las consolas de programa-
ción, el software de las consolas, el software del Videotiro, el transportablancos de
techo, la fabricación de las láminas de caucho, los reguladores luminosos, la estruc-
tura del parabalas, las protecciones del techo, etc. Es decir, no subcontratamos nada
más que la fabricación del caucho de paredes, suelo, techo, cortina antifragmentos y
techo de Heraklith.

Debido a esto GTS Electrónica se halla en disposición de poder fabricar a bajo costo
gran cantidad de artículos a medida.

A la hora de fabricar los productos y a la hora de instalarlos tenemos el siguiente or-


den de prioridades:

1. Seguridad para evitar rebotes o accidentes.

2. La salud de los monitores y de los tiradores.

3. Obtener el mayor rendimiento de las instalaciones.

4. Manipulación de los equipos. Fácil y sin herramientas.

5. Economía racionalizada en la instalación, mantenimiento y consumibles.

6. Estética.

GTS Electrónica
1- Seguridad para evitar rebote o accidentes:

1. Para conseguir el mínimo riesgo de accidentes hay que determinar primero el tipo
de parabalas.

Si instalamos un parabalas de láminas de caucho de 1,4m. en lugar de 2,2 m. aho-


rraremos en el precio pero se nos disparará la probabilidad de riesgo de rebotes
porque solo hay doble hilera de láminas en los 60 cm. centrales.

Cuando se produzca un disparo cruzado a favor de la inclinación de las láminas, por


encima o por debajo de la zona central, el proyectil impactará directamente en el
fondo produciendo el rebote.

2. Es imprescindible que la cortina antifragmentos sea de buena calidad para que


sea efectiva.

3. El mantenimiento de la zona del parabalas debe ser riguroso en cuanto a su revi-


sión, para evitar rebotes y riesgos de incendio.

4. El suelo sellado o de poro cerrado, se limpia mejor, pero también se comporta


mucho peor en mojado y es más difícil y costosa su sustitución o reparación.

5. En las Galerías de Tiro siempre hay un relativo riesgo de incendio, por ello se
comporta mucho mejor el material Heraklith, o materiales similares, en un conato de
incendio, gracias a que el material Heraklith es ignífugo.

6. A la hora de determinar el tipo de maquinaria a emplear hay que pensar en la pre-


paración de las personas que van a usar las instalaciones. Los sistemas portablan-
cos de techo son como 5 veces más caros que las máquinas electrónicas, pero tam-
bién evitan que los tiradores se desplacen por la galería a poner su blanco, parchear
durante los ejercicios y la recogida de los blancos. Estas acciones son tan rutinarias
que al final existe un alto riesgo de accidente.

7. La barrera de infrarrojos se instala por delante de las mamparas. Si desplazamos


las mamparas deja de ser efectiva y no nos enteraremos cuando una persona pase
a la zona de tiro.

GTS Electrónica
2- La salud de los monitores y de los tiradores.

1. La salud de los tiradores es muy importante. No debemos olvidar que el instructor


pasa muchas horas en la galería y esto se debe tener en cuenta a la hora de diseñar
la ventilación. Mínimo 32 renovaciones/hora del aire de toda la galería.

2. Por diversas razones es aconsejable, siempre que se pueda, desplazar los blan-
cos en vez de los tiradores. Si se desplazan los blancos hay menos riesgo de acci-
dente. Cuando disparamos, en ese lugar, se producen gases, y a su vez en la zona
del parabalas al llegar el proyectil también se producen gases; y lo que es peor,
Plomo en ambiente. El cuerpo humano ni neutraliza, ni reduce, ni asimila el Plomo,
al contrario, lo almacena. Debemos estar lo más alejado posible de él. Si podemos
pagar unos transportablancos y evitar la exposición al Plomo será toda una inversión
en seguridad y salud.

3. Hay ejercicios que se hacen corriendo a través de la galería. Hay que tener en
cuenta a la hora de hacerlo que el suelo de poro cerrado no filtra la humedad y po-
demos deslizarnos llevando un arma en la mano.

4. Los proyectiles que inciden en el suelo de poro cerrado y lo hacen con poca angu-
lación no son absorbidos y rebotan en el suelo.

3- Obtener el mayor rendimiento de las instalaciones.

1. El tiro profesional es mucho más complejo en su practica que el disparar a una


diana de forma recreativa. Hay un trabajo previo imprescindible para familiarizarse
con el arma y conocer nuestras aptitudes. Para adiestrarse en el manejo del arma y
conocer las peculiaridades de ella es conveniente hacer ejercicios de puntería sobre
blancos fijos o giratorios. ( Transportablancos de techo )

2. Cuando se progresa en el dominio del arma y se conocen las posturas básicas de


tiro se hace necesario un aprendizaje para el control de las reacciones. Aprender a
no disparar y poder reaccionar lo más rápido posible teniendo en todo momento la
situación controlada. Esto se consigue a través del entrenamiento con siluetas realis-
tas, que giran, se levantan, armadas o desarmadas, con rehenes, por delante o por
detrás de civiles, etc. ( Máquinas de combate )

GTS Electrónica
4- Manipulación de los equipos. Fácil y sin herramientas.

1. Todas las máquinas que fabricamos son testadas por la Policía de varios países
antes de salir al mercado. Por eso tenemos las máquinas para tiro policial más com-
petitivas, prácticas y de fácil manejo. Con una sola máquina se pueden hacer todos
los movimientos de blancos posibles: giro ajustable manualmente entre 0 y 350º, al-
zado en banderola, Pop-up también ajustable, salidas de puerta, ventana, detrás de
una mesa, mueble, etc.

2. GTS colabora con la IPA ( Asociación Internacional de Policía ) y facilita las má-
quinas para las competiciones de tiro desde el año 1.993. Todos los campeonatos de
tiro que se han realizado en España, desde esa fecha hasta la actualidad, han sido
realizados con máquinas fabricadas e instaladas por GTS Electrónica . Así mismo se
nos contrató el suministro de máquinas para las pasadas Olimpiadas de Policías y
Bomberos en Barcelona.

3. La garantía de las máquinas y equipos instalados por GTS Electrónica tienen una
duración de 5 años.

5- Economía racionalizada en la instalación, mantenimiento y consumibles.

1. Todos los elementos de la instalación están diseñados para evitar gastos y man-
tenimientos innecesarios.

2. Los consumibles más usuales son las láminas de caucho, y GTS suministra las
láminas de 2,2 m. a precio de laminas de 1,4 m. Garantizamos el suministro de las
láminas porque es otro fabricado nuestro, producto del reciclaje.

6- Estética.

1. Nos preocupa mucho los acabados y GTS Electrónica ofrece unos acabados de
gran calidad lo que aporta un incremento en la estética del conjunto siempre que no
mermen las propiedades de seguridad de los materiales. La materia prima de las pa-
redes, techo, suelo y parabalas son materiales reciclados.

GTS Electrónica
MEMORIA GENERAL DE GALERIAS DE TIRO

RECUBRIMIENTOS:

1.- CUARTO DE INSTRUCCIÓN.

2.- PUERTA BLINDADA.

3.- MAMPARAS DE SEPARACIÓN.

4.- INSONORIZACIÓN Y RECUBRIMIENTO DE PAREDES.

4.1. PAREDES DE CAUCHO.

5.- INSONORIZACIÓN, RECUBRIMIENTO Y PROTECCIÓN DE TECHO.

5.1. TECHO HERAKUSTIK.

5.2. TECHO DE CAUCHO.

6.- RECUBRIMIENTO DE SUELO.

6.1. SUELO DE CAUCHO.

6.2. SUELO SSB.

7.- SISTEMA DE PARABALAS.

7.1. PARABALAS DE LAMINAS DE CAUCHO DE 2,20 m.

7.2. PARABALAS DE LAMINAS DE CAUCHO DE 1,40 m.

7.3. PARABALAS DE GOMA.

8.- CORTINA ANTIFRAGMENTO.

8.1. CORTINA DE GOMA.

9.- MURETE DE PROTECCIÓN.

ILUMINACIÓN, ELECTRICIDAD Y VENTILACIÓN:

10.- ILUMINACIÓN.

11.- EXTRACCION Y VENTILACIÓN DE AIRE.

12.- ELEMENTOS DE SEGURIDAD.

GTS Electrónica
MAQUINARIA:

13.- MAQUINAS PARA TIRO POLICIAL O DE COMBATE MODELO GTS-N.

14.- CONSOLA PARA EL CONTROL DE MAQUINAS MODELO GTS-N.

15.- ORDENADOR Y SOFTWARE PARA EL CONTROL

DE MAQUINAS MODELO GTS-N.

16.- TRANSPORTABLANCOS DE TECHO.

17.- BLANCOS ELECTRONICOS GIRATORIOS.

18.- CONSOLA Y SOFTWARE PARA BLANCOS ELECTRONICOS GIRATORIOS.

19.- ORDENADOR Y SOFTWARE PARA EL CONTROL

DE BLANCOS ELECTRONICOS GIRATORIOS.

20.- MAQUINA TRANSVERSAL.

21.- SISTEMA DE VÍDEO – TIRO.

22.- ZONA FRIA.

22.1. CABINA

22.2. MODULO ZONA FRIA

22.3. CAJÓN ZONA FRIA

ACCESORIOS:

23.- SILUETAS DE TIRO Y ACCESORIOS.

GALERIAS MÓVILES:

24.- CONTENEDOR Y SEMIRREMOLQUE PARA GALERIAS DE TIRO MÓVILES

GTS Electrónica
1 - CUARTO DE INSTRUCCIÓN.
Están ubicados todos los elementos de control de tiro, tanto de maquinaria como
ventilación e iluminación.

Desde la sala de control el instructor dirige las prácticas de tiro mediante el sistema
de comunicación con micrófonos inalámbricos compatibles con los cascos de tiro . El
cuarto de instrucción esta debidamente protegido por un cristal blindado con un es-
pesor mínimo de 23mm., bastidor y premarco.

Cuarto instrucción

Cristal blindado Detalle cristal y marco

GTS Electrónica
2 - PUERTA BLINDADA.

Puerta ignífuga , blindada e insonorizada, formada por una doble capa de chapa
pulida y material aislante PKB2 en hojas y marco. Juntas de neopreno de todo el pe-
rímetro y bastidor con refuerzos metálicos que aseguran la estabilidad geométrica de
la puerta a través del tiempo.

El elemento de cierre está constituido por el punto de ajuste central e interior, cerra-
dura de resbalón con barra antipánico en su parte interior y manillón en su parte ex-
terior. También consta de muelle para el cierre automático de la puerta.

Las bisagras son fabricadas en ZAMAK inyectado y su número va en proporción al


tamaño y peso de la puerta.

GTS Electrónica
3 - MAMPARAS DE SEPARACIÓN.
MODELO GTS-2101/2.
Mamparas de separación blindadas para tiradores.

Para la protección y como medida de Seguridad se colocan mamparas blindadas de


separación entre tiradores que sirven para evitar un impacto fortuito al manipular las
armas en el puesto de tiro y evitan que los casquillos de las armas molesten o da-
ñen a otros tiradores.

Las mamparas están formadas por dos paneles de madera y una chapa de hierro
dulce entre ellas. Por delante de las mamparas están las mesas que sirven de apoyo
para el deposito de armas y munición.

Las mamparas tienen


unas medidas de 2'20
m. de alto y 1'50 m.
de ancho.

Las mamparas pue-


den ser fijas o con
ruedas para su des-
plazamiento por la
galería.

En las mamparas se instalan los


mandos individuales que contro-
lan las máquinas, funcionan vía
radio y permiten el control de
desplazamiento de los blancos.

Las mesas tienen unas medidas


mínimas de 0,5 x 0,5 m. de su-
perficie y de 0,7 a 1 m de altura.

GTS Electrónica
4 - INSONORIZACIÓN Y
RECUBRIMIENTO DE PAREDES.
4.1 PAREDES DE CAUCHO MODELO GTS-2203P.

Recubrimiento de paredes con madera forrada de


paneles de caucho antirrebote de 45 - 55 mm de gro-
sor.

- Se rastrela la pared para dejar una cámara de aire y


se forra por completo de madera; que a su vez se
forra de placas de caucho compactas.

- Placas de caucho compactas, de poro abierto, pa-


ra absorber los proyectiles que incidan sobre las
mismas.

- Corte de forma piramidal para una mayor absor-


ción de sonido.

- Insonorizante.

- Alta flexibilidad y amortiguación. Prácticamente


no quedan marcas al recibir el impacto.

- Intercambiables. Fácil y rápida colocación en


cualquier otro lugar de la galería.

- Máxima duración. No necesita conservación.

- Higiénico. Fácil de limpiar.

Detalle corte piramidal

GTS Electrónica
5 - INSONORIZACIÓN,
RECUBRIMIENTO Y
PROTECCIÓN DE TECHO.
A la hora de definir una protección de techo hay que tener en cuenta que todo el ca-
bleado, lámparas, carriles de alumbrado, canalizaciones eléctricas, etc. pasan por el
techo. Por ello es muy importante el proteger todos los elementos contra im-
pactos, evitar los rebotes y utilizar materiales ignífugos.

5.1 TECHO DE HERAKUSTIK


Recubrimiento de techo con chapa de hierro, forrado de placas
de Herakustik.
Las placas de Herakustik son paneles de construcción ligera,
de viruta de madera mezclada con cemento.
Material altamente insonorizante e ignífugo.

Se utilizará este material para su co-


locación debajo del techo y para la
protección de este, de los elemen-
tos que pasan por él, y del sis-
tema de iluminación. Colocamos
las líneas protectoras a lo ancho de
la galería, compuestas por planchas
de hierro dulce de 2 mm y 3 mm
de espesor y cubiertas por plan-
chas de Herakustik.

La parte delantera de estas protecciones guardan una


inclinación hacia abajo de 25º a 30º.

GTS Electrónica
INSONORIZACIÓN, RECUBRIMIENTO Y PROTECCIÓN DE TECHO

Vista posterior y anterior; techo Herakustik ignífugo y protecciones.

Linea de protección.

Protecciones
inclinadas en
su parte
delantera.

GTS Electrónica
INSONORIZACIÓN, RECUBRIMIENTO Y PROTECCIÓN DE TECHO

5.2 TECHO DE CAUCHO


TECHO DE CAUCHO. MODELO GTS-2203T.

Colocamos unas UPN-220 transversalmente cada 2,20 m. Sirven para proteger el


alumbrado y como soporte de unos paneles de madera forrado de caucho.

- Placas de caucho compactas, de poro abierto, para absorber los


proyectiles que incidan sobre las mismas.

- Corte de forma piramidal para una mayor absorción de sonido.

- Insonorizante.

- Alta flexibilidad y amortiguación. Prácticamente no quedan marcas


al recibir el impacto.

- Intercambiables. Fácil y rápida colocación en cualquier otro


lugar de la galería.

- Máxima duración. No necesita conservación.

- Higiénico. Fácil de limpiar.

Techo de caucho Pared de caucho



GTS - 2203T GTS - 2203P

GTS Electrónica
6 - RECUBRIMIENTO DE SUELO.
6.1 SUELO DE CAUCHO.

MODELO GTS-PT40 .

Se colocan placas de caucho según la referencia de suelo PT40 40 mm, compactas,


de poro abierto para absorber los proyectiles que incidan sobre él. Es muy impor-
tante que el caucho sea de poro abierto para que los proyectiles tengan donde
alojarse y no formar rugosidades en el suelo.

- Alta flexibilidad y amortiguación, prácticamente


no quedan marcas el recibir el impacto.

- Insonorizante.

- La sujeción se realiza por su propio peso.

- Intercambiables. Fácil y rápida colocación en


cualquier lugar de la galería.

- Superficie antideslizante.

- Máxima duración, No necesita conservación.

Tenemos la opción de sellar el suelo, para que quede una capa uniforme, tiene la
ventaja de ser más fácil de limpiar y la desventaja de ser menos antideslizante y
muchísimo más difícil y caro el mantenimiento debido a que no se pueden cam-
biar individualmente las losetas.

GTS Electrónica
RECUBRIMIENTO DE SUELO.

Detalle suelo

Galería con suelo de caucho

GTS Electrónica
RECUBRIMIENTO DE SUELO.

6.2 SUELO SSB.

Placas de caucho de 30 mm de espesor fabricadas dé robusta calidad y larga du-


ración. Gracias a su capa especial antidesgaste proporciona al pavimento una
larga vida.

- Elástico y amortiguante.

- Fono y termoaislante. Proporciona aislamiento acústico.

- La sujeción se realiza por su propio peso.

- Intercambiables. Fácil y rápida colocación en cualquier otro lugar de la galería.

- Superficie antideslizante.

- Máxima duración. Tiene una capa externa ligeramente rugosa e impermeable


que facilita la limpieza, tanto de pólvora como de restos de plomo.

Piso del suelo SSB.


Revés del suelo SSB

GTS Electrónica
7 - SISTEMA DE PARABALAS.

7.1 PARABALAS DE CAUCHO DE 2,20 m


DE ALTURA.

Parabalas de láminas de caucho especial, colocadas en doble hilera, capaz de


absorber hasta 50.000 impactos por m2.

Se instalará un mínimo de 45 láminas


por metro lineal, en cada hilera. Se in-
cluyen todo tipo de soportes, guías, an-
clajes, UPN para cuelgue de parabalas,
etc.

Chapa de acero de 8 mm. para instalar


en la parte trasera del parabalas para la
protección de la pared.

En la parte baja del parabalas se instala-


rá una rampa para la recogida de pro-
yectiles compuesta por tableros de
aglomerado cubiertos por caucho espe-
cial.

Detalle parabalas 2,20 m

GTS Electrónica
7.2 PARABALAS DE CAUCHO DE 1,40 m
DE ALTURA.

Parabalas de láminas de caucho especial, colocadas en doble hilera, capaz de


absorber hasta 50.000 impactos por m2.

Se instalará un mínimo de 45 láminas


por metro lineal, en cada hilera. Se in-
cluyen todo tipo de soportes, guías, an-
clajes, UPN para cuelgue de parabalas,
etc.

Chapa de acero de 8 mm. para instalar


en la parte trasera del parabalas para la
protección de la pared.

En la parte baja del parabalas se instala-


rá una rampa para la recogida de pro-
yectiles compuesta por tableros de
aglomerado cubiertos por caucho espe-
cial.

Detalle parabalas de 1,40 m

GTS Electrónica
SISTEMA DE PARABALAS.

7.3 PARABALAS DE GOMA.

Parabalas de goma formado por bloques de goma de 17cm x 25cm x 50cm compac-
tos, amortiguantes, de poro cerrado para absorber los proyectiles que incidan sobre
él.

Es insonorizante y no quedan marcas al recibir el impacto, la munición estándar


lo atraviesa y sale prácticamente sin inercia deteniéndolos del todo la plancha
de acero de 10 mm de espesor que está detrás para la protección de la pared.


Bloque de parabalas

Detalle del bloque parabalas


GTS Electrónica
8 - CORTINA ANTIFRAGMENTO.

8.1 CORTINA DE GOMA.


Cortina de goma formada por tiras de 1 m ó 1,40 m de ancho de látex puro de 4 mm
de espesor. Este material tiene la peculiaridad de que tras el paso del proyectil
vuelve a cerrar totalmente el orificio de entrada del mismo.
Sirve para evitar cualquier tipo de retorno de partículas que se pueda producir
desde el parabalas a la zona de tiro.

Características principales:

- Látex puro de 4 mm. de espesor.

- Evita el retorno de partículas desde


el parabalas a la zona de tiro.

- Tras el paso del proyectil, vuelve a


cerrarse el orificio formado por este.

- Fácil mantenimiento.

- Resistencia sobre 50.000 impactos


por m2.

Detalle enganche

GTS Electrónica
9 - MURETE DE PROTECCIÓN.

Murete de protección compuesto por chapa de acero de 8 mm forrada con caucho


para la protección de máquinas y la rampa “recoge-proyectiles” del parabalas.
Entre chapa y caucho se coloca una madera haciendo una cámara de aire, para alo-
jamiento de proyectiles.

Tenemos equipos de blindaje para


protección individual de máquinas,
compuestos por una base de chapa
de acero con soportes, donde alo-
jamos las máquinas, una chapa de
acero de 6 mm. para el blindaje fo-
rrada con caucho antirrebote de 50
mm. Nos permiten colocar las máqui-
nas con el accesorio vía radio en
cualquier parte de la galería.

Maquinaria protegida
por murete de
protección.

Frente móvil.

GTS Electrónica
10 - SISTEMA DE ILUMINACIÓN.
La instalación de la iluminación esta dividida en tres zonas regulables de in-
tensidad lumínica, distribuidas entre 8 y 12 lineas según la configuración del techo.
Capaz de emitir una iluminación mínima de 400 lúmenes en la zona de la gale-
ría y 1000 en las zonas de blancos.

- Lámparas fluorescentes 18 w. Completas.

- Focos de cuarzo-iodo de 300 w. Incluido


foco y lámpara.

- Luces de emergencia.

- Reguladores de intensidad de 6000 w.

- Magnetotérmicos para protección de línea.

- Diferencial de 64 A. - 40 mA.

- Puntos de enchufes p/p de cableado.

- Acometidas maquinarias de tiro.

- Lineas de chapa de 2 mm. para protección


de las lámparas e iluminación.

- Focos de 100 w.

GTS Electrónica
11 - SISTEMA DE EXTRACCIÓN Y
VENTILACIÓN DE AIRE.

- 1 Conjunto de extracción compuesto por
un ventilador centrífugo de doble oído alojado
en su correspondiente cajón de insonorización
con un caudal para 32 renovaciones/hora.

- 1 Conjunto de impulsión compuesto por


un ventilador centrífugo de doble oído alojado
en su correspondiente cajón insonorizado con
un caudal para 32 renovaciones/hora.

- 2 Soportes metálicos.

- 2 Juegos de apoyos antivibratorios.

- Conducto de canalización necesario.

- S/n Rejillas de impulsión de doble


deflexión con regulador de caudal.

- S/n Rejillas de extracción de lama fija con


regulador de caudal.

- S/n Rejillas de toma-salida de aire espe-


cial para exteriores.

- El nº y tamaño de las rejillas, depende de


l a c o n fi g u r a c i ó n fi n a l d e l t e c h o
para poder cumplir las 32 renovaciones / ho-
ra necesarias.

Sistema de ventilación

Rejillas de ventilación

GTS Electrónica
12 - ELEMENTOS
DE SEGURIDAD.

Equipo formado por una barrera electrónica de luz, que detecta el paso de cual-
quier persona desde los puestos de tiro hacia la zona de blancos. Actúa sobre
dos avisadores, uno luminoso que emite destellos y que está situado en la parte
trasera de los puestos de tiro; y otro acústico situado en el lugar más idóneo. Pilo-
tos indicativos de galería libre u ocupada, uno rojo y otro verde, colocados encima
de la puerta y accionados manualmente.

GTS Electrónica
1 3 - M A Q U I N A S PA R A
TIRO POLICIAL O DE COMBATE
MODELO GTS-N.
Para poder realizar pruebas de velocidad, duelo,
tiro de combate o policial, es conveniente instalar
máquinas que funcionen individual o simultánea-
mente. Para ello instalamos máquinas gobernadas
por un autómata de fácil uso.

Cada una de las máquinas tiene las siguientes fun-


ciones:

Son autónomas, funcionan a baterías, portátiles,


mueven blancos o maniquíes de hasta 12 Kg. Rea-
lizan las posiciones de giro horizontal desde 10º
hasta 350º graduable manualmente, giro de 0º a
90º ó 180º. Los giros anteriores pero excéntrica-
mente ( para salir en puertas o ventanas ), giro de
dos figuras simultáneas, una por delante de la
otra. Levantamiento de una figura en forma de
Pop-up ó Banderola.

- Dimensiones : 30 x 30 x 24 cm
(ancho / alto / fondo)
- Peso : 16,2 kg.
- Alimentación : 12 V. CA.
- Trabajo : + 12 / 0 / – 12 CC.
- Consumo en reposo : 0
- Consumo en trabajo : 1,8 A.
- Dos salidas : una para mando y otra
para extensión a otra máquina.
- Maniobras con baterías > 2.000.
- Tipo de baterías: 2 x (12Vcc. x 6 A).
- Toma Jack : para cargador exterior 12v. CA.
- Movimientos : Pop-Up, banderola, giro y giro
excéntrico con la misma máquina cambiando
sólo la posición.
- Caja estanca.
- Regulación manual de márgenes, sin herramienta.
- Placa de acero de 6 mm para protección contra
impactos de la electrónica y motor.
- Mando de accionamiento por 3 hilos ó vía radio.
- Dos Fusibles de protección.

GTS Electrónica
MAQUINAS PARA TIRO POLICIAL O DE COMBATE MODELO GTS-C Y GTS-N

GTS Electrónica
14 - CONSOLA Y SOFTWARE
PARA CONTROL DE MAQUINAS
TIRO POLICIAL O DE COMBATE.

MODELO GTS-COMBATE.

-Consola programable
para control de hasta 8
máquinas.

-Pulsador manual y pul-


sador automático, en
mando a distancia vía ra-
dio, para consola.

-Hasta 8 pasos de pro-


grama. Cada paso puede
ser desde 0,1 seg. hasta
99,9 seg.

-Se puede repetir hasta 9


ciclos.

-Con cada paso, se puede activar cualquiera de las máquinas o varias a la vez.
Se pueden memorizar hasta 10 programas diferentes, que se pueden borrar, re-
formar, cambiar o hacer nuevos según las necesidades. Los programas son guarda-
dos en una memoria no volátil, aunque haya cortes de tensión en el suministro de
luz.

-Pantalla de cristal líquido de 16 caracteres con visualización constante de la evo-


lución del programa.

-Funcionamiento sincrónico de varios autómatas a la vez.

GTS Electrónica
15. ORDENADOR Y SOFTWARE
PARA EL CONTROL DE
MAQUINAS TIRO POLICIAL O DE
COMBATE.
HARDWARE:
. Ordenador GTS-P 2.0
. Pentium IV 2.0 Ghz. INTEL.
. Disco duro 40 GB.
. Tarjeta gráfica aceleradora.
. 256 Mb de memoria RAM.
. Tarjeta de sonido Sound-Blaster 128 Bits.
. Pareja de altavoces 120 w. Para reproducción acústica
de alarmas.
. Teclado y ratón.
. Monitor TFT de 15"
. Impresora gráfica HP 810 color ó similar.
. CPU con sistema extraíble para poder hacer reparaciones
de Hardware en menos de 1 minuto.
. Mando a distancia vía radio para control automático y
manual de los ejercicios.

SOFTWARE:
. Entorno gráfico en S.O Windows 2000 profesional.
. Control de acceso al programa por nombre y/o número
de clave.
. Modos de control manual automático.
. Cumple todos los requisitos de tiro olímpico, todas las
necesidades de tiro instintivo y policial, se puede
programar con fracciones de 0,1 seg. para la exposición
y ocultación.
. Admite cualquier tiro de proyectil independientemente de la
velocidad, se utiliza como blancos dinámicos con giros
de 0, 90, 180 ó se puede graduar manualmente a vo -
luntad entre 0 y 360º. Los blancos pueden ser de giro,
levantamiento en banderola o Pop-Up.
. Con sensor de impactos desconectable.
. Base de datos para el control e informes de resultados
hecho a medida y bajo criterio del usuario.

GTS Electrónica
16. TRANSPORTABLANCOS DE
TECHO. MODELO GTS-2040A.
Desde cada punto de tira-
dor podemos desplazar los
blancos por un carril que
va por el techo a diferentes
medidas programadas.

Tanto los carriles como los


carros que transportan los
blancos están protegidos
contra impactos.

Las distancias se miden elec-


trónicamente desde el motor.

Los carros llevan ruedas


de goma para evitar los
ruidos en su desplaza-
miento.

El control y la programación
se realiza por infrarrojos.

Cuando se instalan mampa-


ras móviles el mando con-
trolador de distancias es
vía radio.

GTS Electrónica
17 - BLANCOS ELECTRÓNICOS
GIRATORIOS. MOD.GTS-5S.
Instalación de blancos con giro de 90º Perfil/Visto.

Bastidor formado por 5 portablancos separados entre si por 75 cm. cumplien-


do las normas de tiro de UIT y adaptado a las normas internacionales sobre
equipos de baja tensión.

Alimentación a 12 v. Cc. Los ejes llevan casquillos de fricción sin mantenimien-


to. Preparado para instalación en la intemperie.

Características principales:

· Giro 90º en menos de 0,3 seg.


· Construcción en aluminio.
· Resistente a la intemperie.
· Mando de accionamiento por 3 hilos ó Vía radio.
· 1 Programa variable a voluntad con Perfil/Visto y nº de ciclos.
· Tiro velocidad: 4-6-8 seg.
· Tiro Standard: 300-240-150-20-10 seg.
· Tiro duelo: 5 x 3/7 seg.

GTS Electrónica
18 - CONSOLA Y SOFTWARE
PARA EL CONTROL DE
BLANCOS ELECTRÓNICOS
GIRATORIOS.
MOD. GTS-OLIMPICA.
Consola de mando para tiro deportivo según normas U.I.T. Con salida para 2
máquinas simultáneas.

Tiempo de exposición
de los blancos:

1) Velocidad: 4 Seg.

2) Velocidad: 6 Seg.

3) Velocidad: 8 Seg.

4) Standard: 10 Seg.

5) Standard: 20 Seg.

6) Standard: 150 Seg.

7) Tiro rápido: 5 secuencias 3 seg. Aparición 7 seg. Perfil.

8) Tiempos de aparición, perfil y secuencias programables.

9) Tiempos de aparición, perfil y secuencias programables.

10) Tiempos de aparición, perfil y secuencias programables.

CONSOLA ADAPTABLE A CUALQUIER MAQUINA OLIMPICA.

GTS Electrónica
19 - ORDENADOR Y SOFTWARE
PARA EL CONTROL DE
BLANCOS ELECTRÓNICOS
GIRATORIOS.
HARDWARE
. Ordenador GTS-P 3.2.
. Pentium IV 3.2. Ghz. INTEL.
. Disco duro 80 GB.
. Tarjeta gráfica aceleradora 128 Mb.
. 256 Mb de memoria .
. Tarjeta de sonido Sound-Blaster 128 Bits.
. Pareja de altavoces 120 w. Para reproducción acústica de alarmas.
. Teclado y ratón.
. Monitor de ordenador de TFT 17".
. Mando a distancia vía radio para control automático y manual de los ejercicios.

SOFTWARE
. Entorno gráfico en Windows XP profesional.
. Control de acceso al programa por nombre y/ó número de clave.
. Modos de control manual automático.
. Programa para tiro deportivo según normas UIT.
Con salida para 2 máquinas simultáneas.

Tiempo de exposición de blancos:

1) Velocidad: 4 seg.
2) Velocidad: 6 seg.
3) Velocidad: 8 seg.
4) Velocidad: 10 seg.
5) Estándar: 20 seg.
6) Estándar: 150 seg.
7) Tiro rápido: 5 secuencias 3 seg. Aparición 7 seg. Perfil
8) Tiempos de aparición, perfil y secuencias programable.
9) Tiempos de aparición, perfil y secuencias programable.
10) Tiempos de aparición, perfil y secuencias programable.

PROGRAMA ADAPTABLE A CUALQUIER BLANCO GIRATORIO.

GTS Electrónica
20 - MAQUINA TRANSVERSAL.

MODELO GTS-TR.
Es una máquina portátil destinada al tiro POLICIAL.
La silueta corre transversalmente y se le dispara en
movimiento, haciendo las veces de un delincuente que
corre armado.

Se alimenta por baterías y no necesita finales de ca-


rrera para delimitar el recorrido. El recorrido se delimi-
ta poniendo un tope en la cuerda guía, y se detecta elec-
trónicamente cuando deja de girar el motor de tracción.

La máquina consta de:

-Un motor con una reductora y una polea de salida que


hace de tracción.

-Un soporte porta siluetas suspendido sobre unas cuer-


das que hacen de guía.

-Una caja de alimentación con el grupo de baterías.

En el grupo motor se encuentra un regulador para ajustar


la velocidad y el sistema electrónico de accionamiento.

En la caja de alimentación se encuentran los conectores para alimentar al grupo mo-


tor, los conectores de mando y los conectores de carga o alimentación de las bate-
rías internas.

El accionamiento se puede realizar con los mandos


estandarizados por nosotros M-1 ó M-3.

Composición del equipo a suministrar:

- 1 Grupo motoreductor.
- 1 Contra polea.
- 1 Cable de conexión motor/caja de alimentación.
- 1 Cable de mando (20m) y mando M-1.
- 1 Caja de alimentación.
- 1 Cargador 220v/12v Ca.
- 1 Soporte de silueta.
- 1 Cuerda de tracción.
- 1 Cuerda guía.
- 2 Topes de recorrido.

GTS Electrónica
21 - SISTEMA DE VÍDEO TIRO.
Sistema de entrenamiento y formación avanzada en situaciones de tiro.

Dispone de proyección de vídeo, detección de coordenadas y simulador inte-


ractivo. El vídeo tiro consta de un programa de tecnología avanzada desarro-
llado exclusivamente por GTS Electrónica para satisfacer todas las necesida-
des en el entrenamiento y la formación en situaciones realistas de tiro.

Dispone de múltiples escenarios . Ademas GTS electrónica ofrece la posibili-


dad de diseñar escenarios y situaciones concretas personalizadas para su uso
en el entrenamiento y la formación avanzada. ( escenarios con dianas fijas,
móviles, a color, elementos IPSC, situaciones tácticas realistas de combate,
etc )

Disponible en diferentes
versiones según necesi-
dades.

Se puede utilizar tanto


con sistema láser como
con fuego real.

Las posibilidades de
aplicación son infinitas.

Este sistema permite simular perfectamente


cualquier galería de tiro, recortando los cos-
tes de mantenimiento y adaptándose a casi
cualquier habitáculo de reducido tamaño
sin necesidad de específicos huecos que
son necesarios a la hora de hacer una gale-
ría.

Consta de un proyector de vídeo por LCD


para realizar tiro interactivo con sistema de
captura de coordenadas de disparo.

· Múltiples escenarios
· Escenarios editables
· Infinitas posibilidades de aplicación.
· Sonidos realistas.
· Posibilidad de varias pantallas.
· Sistema de puntuaciones programable.
· Control de usuarios.

GTS Electrónica
SISTEMA DE VÍDEO TIRO

Múltiples escenarios prediseñados con diferen-


tes situaciones realistas para su uso con siste-
ma láser o fuego real.

Ejercicios de aprendizaje y entrenamiento basa-


dos en niveles progresivos de dificultad.

Todos lo escenarios son modificables lo que po-


sibilita un mayor abanico de situaciones.

Personajes con actuaciones lógicas y voces


realistas convierten este sistema en una he-
rramienta indispensable para la formación y el
entrenamiento.

Control total de la progresión de usuarios con fi-


chas personales con puntuaciones, fecha, hora,
nombre...

GTS Electrónica
SISTEMA DE VÍDEO TIRO

GTS Electrónica
22 - ZONA FRÍA.

22.1 CABINA DE SEGURIDAD “ZONA FRÍA” PARA


MANIPULACIÓN DE ARMAS DE FUEGO.

Está diseñada para la manipulación de las armas, evitando el riesgo de rebotes


en caso de disparo fortuito.

Características :

Medidas : 80 x 105 x 215 cm.

Todo el exterior de la cabina es de hierro dulce de 4 mm.

Las paredes están forradas de madera, soportadas sobre rastreles, haciendo una
cámara de aire. La madera se cubre con caucho ondulado especial para paredes.

El suelo está cubierto con cau-


cho específico para suelos.

La cabina lleva el techo con


doble capa de Herakustik.

Interiormente para la protección


de los pies tiene instalado un
murete de protección de 50 cm
inclinado 30º hacia la entrada.
El material del muro es como el
de las paredes.

PESO 525 KG

GTS Electrónica
ZONA FRÍA.

22.2 MÓDULO “ZONA FRÍA”.

Módulo “Zona fría”, blindado, de medidas 76 cm x 78 cm x 105 cm.

Diseñado para la manipulación de armas, evitando el riesgo de rebotes en ca-


so de disparo fortuito.

Características :

Exterior : Chapón de hierro dulce de 4 mm.

Paredes interiores: Forradas de madera, soportadas sobre rastreles, haciendo una


cámara de aire. La madera se cubre con caucho especial antirrebote de 45/55 mm.

Suelo: Caucho especial antirrebote, específico para suelos, de 40 mm.

PESO 220 KG

GTS Electrónica
ZONA FRÍA.

22.3 CAJÓN “ ZONA FRÍA”.

Cajón “Zona fría”, blindados, de medidas 58 cm x 55 cm x 52 cm. Sobreelevado


respecto al suelo otros 50 cm.

Diseñados para la manipulación de las armas, evitando el riesgo de rebotes en


caso de disparo fortuito.

Características:

Exterior : Chapón de hierro dulce de 4


mm.

Paredes interiores : Forradas de madera,


soportadas sobre rastreles, haciendo una
cámara de aire. La madera se cubre con
caucho especial antirrebote de 45/55 mm.

Suelo : Caucho especial antirrebote, es-


pecífico para suelos, de 40 mm.

Soportes para sujeción del cajón de cua-


dradillo de hierro de 35 x 35 mm.

Peso aproximado: 110 Kg.

GTS Electrónica
23 - SILUETAS DE TIRO.

SILUETAS ADHERIDAS A BASE :

· Poliestireno recortado con figura.


· Ocume 4 mm. recortado con figura.
· Tablex recortado con figura.
· Cartón recortado con figura.

SILUETAS Y ACCESORIOS :

· Figura de repuesto sin cortar.


· Figura de repuesto recortada.
· Parches transparentes.
· Convertibles bueno/malo.

GTS Electrónica
SILUETAS DE TIRO

SILUETAS POPPERS PEPPER POPPERS

GTS Electrónica
GTS Electrónica
24 - GALERÍAS MÓVILES

- Blindaje perimetral con acero especial, recubierto por la parte interior


con madera y caucho especial antirrebote, en paredes, techo y suelo.
- Parabalas de laminas de caucho doble.
- Mampara de separación blindada.
- Maquinas de tiro Policial, opcional Vídeo-tiro con con láser o con fuego
real.
- Iluminación y ventilación especial para Galerías Móviles.
- Conexión para alimentación eléctrica de la red o generador.
- Posibilidad de montar el conjunto en un contenedor maritimo de 40” / 45”,
o montarlo en un semirremolque.

GTS Electrónica
GTS Electrónica
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN DE LA
GALERÍA DE TIRO PARA LA POLICÍA LOCAL
DE ORIHUELA (ALICANTE)

DOCUMENTO Nº 2.
PLANOS

PETICIONARIO: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA

SITUACIÓN: C/ MONSERRATE SALINAS S/Nº


ORIHUELA (ALICANTE)

FECHA: AGOSTO DE 2008

ARQUITECTURA E INGENIERÍA
INPROMON, S.L.
CIF: B-53.953.758
C/ Calderón de la Barca, nº 1, 2º D
03300 Orihuela (Alicante)
Tel: 696974976
Fax: 965305906
DOCUMENTO Nº 2
PLANOS
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PLANOS

ÍNDICE

1.- SITUACIÓN
2.- SITUACIÓN RESPECTO DE VUELO
3.- EMPLAZAMIENTO
4.- TOPOGRAFÍA
5.- CIMENTACIÓN Y PUESTA A TIERRA
6.- DISTRIBUCIÓN EN PLANTA. SECCIÓN
7.- ESTRUCTURA. PÓRTICOS
8.- ESTRUCTURA. CUBIERTA
9.- CUBIERTA
10.- ALZADOS
11.- DETALLE DE INSTALACIONES INTERIORES
12.- INSTALACIÓN ELÉCTRICA
13.- ESQUEMA UNIFILAR
14.- CLIMATIZACIÓN Y VENTILACIÓN FORZADA
15.- UNIDADES EXTERIORES EN CUBIERTA
16.- PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
17.- URBANIZACIÓN EXTERIOR. ACERA
18.- URBANIZACIÓN EXTERIOR. INSTALACIONES

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLANOS
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN DE LA
GALERÍA DE TIRO PARA LA POLICÍA LOCAL
DE ORIHUELA (ALICANTE)

DOCUMENTO Nº 3.
PLIEGO DE CONDICIONES

PETICIONARIO: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA

SITUACIÓN: C/ MONSERRATE SALINAS S/Nº


ORIHUELA (ALICANTE)

FECHA: AGOSTO DE 2008

ARQUITECTURA E INGENIERÍA
INPROMON, S.L.
CIF: B-53.953.758
C/ Calderón de la Barca, nº 1, 2º D
03300 Orihuela (Alicante)
Tel: 696974976
Fax: 965305906
DOCUMENTO Nº 3
PLIEGO DE CONDICIONES
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PLIEGO DE CONDICIONES
Páginas

CAPITULO PRELIMINAR: DISPOSICIONES GENERALES 4


Naturaleza y objeto del pliego
Documentación del contrato de obra

CAPITULO I: CONDICIONES FACULTATIVAS

EPÍGRAFE 1º: DELIMITACION GENERAL DE FUNCIONES TÉCNICAS 4


EI Ingeniero Director
EI Ingeniero Director
El Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra
EI Constructor
El Promotor-El Coordinador de Gremios

EPÍGRAFE 2º: DE LAS OBLIGACIONES Y DERECHOS GENERALES DEL CONSTRUCTOR O CONTRATISTA 5


Verificación de los documentos del Proyecto
Plan de Seguridad y Salud
Oficina en la obra
Representación del Contratista
Presencia del Constructor en la obra
Trabajos no estipulados expresamente
Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del Proyecto
Reclamaciones contra las órdenes de la Dirección Facultativa
Recusación por el Contratista del personal nombrado por el Ingeniero
Faltas de personal

EPÍGRAFE 3. º: PRESCRIPCIONES GENERALES RELATIVAS A LOS TRABAJOS, A LOS MATERIALES Y A LOS MEDIOS AUXILIARES 6
Caminos y accesos
Replanteo
Comienzo de la obra. Ritmo de ejecución de los trabajos
Orden de los trabajos
Facilidades para otros Contratistas
Ampliación del Proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor
Prórroga por causa de fuerza mayor
Responsabilidad de la Dirección Facultativa en el retraso de la obra
Condiciones generales de ejecución de los trabajos
Obras ocultas
Trabajos defectuosos
Vicios ocultos
De los materiales y de los aparatos. Su procedencia
Presentación de muestras
Materiales no utilizables
Materiales y aparatos defectuosos
Gastos ocasionados por pruebas y ensayos
Limpieza de las obras
Obras sin prescripciones

EPÍGRAFE 4. º: DE LAS RECEPCIONES DE EDIFICIOS Y OBRAS ANEJAS 7


De las recepciones provisionales
Documentación final de la obra
Medición definitiva de los trabajos y liquidación provisional de la obra
Plazo de garantía
Conservación de las obras recibidas provisionalmente
De las recepciones de trabajos cuya contrata haya sido rescindida

CAPITULO II: CONDICIONES ECONÓMICAS

EPÍGRAFE 1º 8
Principio general

EPÍGRAFE 2 º: FIANZAS Y GARANTIAS 8


Fianzas
Fianza provisional
Ejecución de trabajos con cargo a la fianza
De su devolución en general
Devolución de la fianza en el caso de efectuarse recepciones parciales

EPÍGRAFE 3.º: DE LOS PRECIOS 8


Composición de los precios unitarios
Precios de contrata. Importe de contrata
Precios contradictorios
Reclamaciones de aumento de precios por causas diversas
Formas tradicionales de medir o de aplicar los precios
De la revisión de los precios contratados
Acopio de materiales

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES -2-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

EPÍGRAFE 4.º: OBRAS POR ADMINISTRACIÓN 9


Administración
Obras por Administración directa
Obras por Administración delegada o indirecta
Liquidación de obras por Administración
Abono al Constructor de las cuentas de Administración delegada
Normas para la adquisición de los materiales y aparatos
Responsabilidad del Constructor en el bajo rendimiento de los obreros
Responsabilidad del Constructor

EPÍGRAFE 5.º: DE LA VALORACIÓN Y ABONO DE LOS TRABAJOS 10


Formas varias de abono de las obras
Relaciones valoradas y certificaciones
Mejoras de obras libremente ejecutadas
Abono de trabajos presupuestados con partida alzada
Abono de agotamientos y otros trabajos especiales no contratados
Pagos
Abono de trabajos ejecutados durante el plazo de garantía

EPÍGRAFE 6.º: DE LAS INDEMNIZACIONES MUTUAS 12


Importe de la indemnización por retraso no justificado en el plazo de terminación de las obras
Demora de los pagos

EPÍGRAFE 7.º: VARIOS 12


Mejoras y aumentos de obra. Casos contrarios
Unidades de obra defectuosas pero aceptables
Seguro de las obras
Conservación de la obra
Uso por el Contratista de edificios o bienes del propietario

CAPITULO III: CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES.

EPÍGRAFE 1.º: CONDICIONES GENERALES 13


Calidad de los materiales
Pruebas y ensayos de los materiales
Materiales no consignados en proyecto
Condiciones generales de ejecución

EPÍGRAFE 2.º: CONDICIONES QUE HAN DE CUMPLIR LOS MATERIALES 13


CONDICIONES PARA LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA
Movimiento de tierras
Hormigones
Forjados Unidireccionales
Soportes de hormigón armado
Vigas de hormigón armado
Albañilería
Alicatados
Solados
Carpintería de madera
Carpintería metálica
Pintura
Fontanería
Calefacción
Instalación de climatización
Instalación eléctrica. Baja Tensión
Instalación de puesta a tierra
Instalación de Telecomunicaciones
Impermeabilizaciones
Aislamiento Termoacustico
Cubiertas
Instalación de iluminación interior
Instalación de iluminación de emergencia
Instalación de sistemas de protección contra el rayo
Instalación de sistemas solares térmicos para producción de a.c.s.
Precauciones a adoptar

EPÍGRAFE 3.º: CONTROL DE LA OBRA 79


Control de hormigón

CAPITULO IV: ANEXOS - CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES

EPÍGRAFE 1.º: ANEXO 1. INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓNESTRUCTURAL EHE 79

EPÍGRAFE 2.º: ANEXO 2. LIMITACION DE LA DEMANDA ENERGETICA EN LOS EDIFICIOS DB-HE 1 (PARTE II DEL CTE) 79

EPÍGRAFE 3.º: ANEXO 3. CONDICIONES ACÚSTICAS EN LOS EDIFICIOS NBE CA-88 80

EPÍGRAFE 4 º: ANEXO 4. SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO EN LOS EDIFICIOS DB-SI (PARTE II –CTE) 80

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES -3-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

CAPITULO PRELIMINAR
DISPOSICIONES GENERALES
NATURALEZA Y OBJETO DEL PLIEGO GENERAL.

Artículo 1. EI presente Pliego de Condiciones particulares del Proyecto tiene por finalidad regular la ejecución de las obras fijando los
niveles técnicos y de calidad exigibles, precisando Ias intervenciones que corresponden, según el contrato y con arreglo a la legislación
aplicable, al Promotor o dueño de la obra, al Contratista o constructor de la misma, sus técnicos y encargados, al Ingeniero y al
Ingeniero Director, así como las relaciones entre todos ellos y sus correspondientes obligaciones en orden al cumplimiento del contrato
de obra.

DOCUMENTACIÓN DEL CONTRATO DE OBRA.


Artículo 2. Integran el contrato los siguientes documentos relacionados por orden de prelación en cuanto al valor de :sus
especificaciones en caso de omisión o aparente contradicción:
1.º Las condiciones fijadas en el propio documento de contrato de empresa o arrendamiento de obra, si existiera.
2.º Memoria, planos, mediciones y presupuesto.
3.º El presente Pliego de Condiciones particulares.
4.º El Pliego de Condiciones de la Dirección general de Arquitectura.
Las órdenes e instrucciones de Ia Dirección facultativa de las obras se incorporan al Proyecto como interpretación, complemento o
precisión de sus determinaciones.
En cada documento, Ias especificaciones literales prevalecen sobre las gráficas y en los planos, la cota prevalece sobre la medida a
escala.

CAPITULO I
CONDICIONES FACULTATIVAS
EPÍGRAFE 1.º
DELIMITACION GENERAL DE FUNCIONES TÉCNICAS

EL INGENIERO DIRECTOR
Artículo 3. Corresponde al Ingeniero Director:
a) Comprobar la adecuación de la cimentación proyectada a las características reales del suelo.
b) Redactar los complementos o rectificaciones del proyecto que se precisen.
c) Asistir a las obras, cuantas veces lo requiera su naturaleza y complejidad, a fin de resolver las contingencias que · se produzcan
e impartir las instrucciones complementarias que sean precisas para conseguir la correcta solución arquitectónica.
d) Coordinar la intervención en obra de otros técnicos que, en su caso, concurran a la dirección con función propia en aspectos
parciales de su especialidad.
e) Aprobar las certificaciones parciales de obra, la liquidación final y asesorar al promotor en el acto de la recepción.
f) Preparar la documentación final de la obra y expedir y suscribir en unión del Ingeniero Director, el certificado final de la misma.

EL INGENIERO DIRECTOR O INGENIERO TÉCNICO


Artículo 4. Corresponde al Ingeniero Director o al Ingeniero Técnico:
a) Redactar el documento de estudio y análisis del Proyecto con arreglo a lo previsto en el epígrafe 1.4. de R.D. 314/1979, de 19
de Enero.
b) Planificar, a la vista del proyecto arquitectónico, del contrato y de la normativa técnica de aplicación, el control de calidad y
económico de las obras.
c) Efectuar el replanteo de la obra y preparar el acta correspondiente, suscribiéndola en unión del Ingeniero y del Constructor. ,
d) Ordenar y dirigir la ejecución material con arreglo al proyecto, a las normas técnicas de obligado cumplimiento y a las reglas de
buenas construcciones.

EL COORDINADOR DE SEGURIDAD Y SALUD DURANTE LA EJECUCION DE LA OBRA

Artículo 5. Corresponde al Coordinador de seguridad y salud :


a) Aprobar antes del comienzo de la obra, el Plan de Seguridad y Salud redactado por el constructor
b) Tomas las decisiones técnicas y de organización con el fin de planificar los distintos trabajos o fases de trabajo que vayan a
desarrollarse simultánea o sucesivamente.
c) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas, los subcontratistas y los trabajadores autónomos
apliquen de manera coherente y responsable los principios de acción preventiva.
d) Contratar las instalaciones provisionales, los sistemas de seguridad y salud, y la aplicación correcta de los métodos de trabajo.
e) Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan acceder a las obras.

EL CONSTRUCTOR
Artículo 6. Corresponde al Constructor:
a) Organizar los trabajos de construcción, redactando los planes de obra que se precisen y proyectando o autorizando las
instalaciones provisionales y medios auxiliares de la obra.
b) Elaborar, antes del comienzo de las obras, el Plan de Seguridad y Salud de la obra en aplicación del estudio correspondiente, y
disponer, en todo caso, la ejecución de las medidas preventivas, velando por su cumplimiento y por la observancia de la normativa
vigente en materia de seguridad e higiene en el trabajo.
c) Suscribir con el Ingeniero Director, el acta de replanteo de la obra.
d) Ostentar la Jefatura de todo el personal que intervenga en la obra y coordinar las intervenciones de los subcontratistas y
trabajadores autónomos.
e) Asegurar la idoneidad de todos y cada uno de los materiales y elementos constructivos que se utilicen, comprobando los
preparados en obra y rechazando, por iniciativa propia o por prescripción del Ingeniero Director, los suministros o prefabricados que no
cuenten con las garantías o documentos de idoneidad requeridos por las normas de aplicación.
f) Llevar a cabo la ejecución material de las obras de acuerdo con el proyecto, las normas técnicas de obligado cumplimiento y las
reglas de la buena construcción.
g)Custodiar el Libro de órdenes y seguimiento de la obra, y dar el enterado a las anotaciones que se practiquen en el mismo.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES -4-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

h) Facilitar al Ingeniero Director, con antelación suficiente, los materiales precisos para el cumplimiento de su cometido.
i) Preparar las certificaciones parciales de obra y la propuesta de liquidación final.
j) Suscribir con el Promotor el acta de recepción de la obra.
k) Concertar los seguros de accidentes de trabajo y de daños a terceros durante la obra.

EL PROMOTOR - COORDINADOR DE GREMIOS


Artículo 7. Corresponde al Promotor- Coordinador de Gremios:
Cuando el promotor, cuando en lugar de encomendar la ejecución de las obras a un contratista general, contrate directamente a varias
empresas o trabajadores autónomos para la realización de determinados trabajos de la obra, asumirá las funciones definitivas para el
constructor en el artículo 6.

EPÍGRAFE 2.º
DE LAS OBLIGACIONES Y DERECHOS GENERALES DEL CONSTRUCTOR O CONTRATISTA

VERIFICACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO


Artículo 8. Antes de dar comienzo a las obras, el Constructor manifestará que la documentación aportada le resulta suficiente para la
comprensión de la totalidad de la obra contratada, o en caso contrario, solicitará por escrito las aclaraciones pertinentes.

OFICINA EN LA OBRA
Artículo 9. EI Constructor habilitará en la obra una oficina. En dicha oficina tendrá siempre con Contratista a disposición de la Dirección
Facultativa:

- EI Proyecto de Ejecución.
- La Licencia de Obras.
- EI Libro de Ordenes y Asistencias.
- EI Plan de Seguridad e Higiene.
- EI Libro de Incidencias.
- EI Reglamento y Ordenanza de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
- La documentación de los seguros mencionados en el artículo 6k .

Dispondrá además el Constructor una oficina para la Dirección facultativa, convenientemente acondicionada para que en ella se
pueda trabajar con normalidad a cualquier hora de la jornada.

REPRESENTACIÓN DEL CONTRATISTA


Artículo 10. EI Constructor viene obligado a comunicar al promotor y a la Dirección Facultativa, la persona designada como delegado
suyo en la obra, que tendrá el carácter de Jefe de la misma, con dedicación plena y con facultades para representarle y adoptar en todo
momento cuantas decisiones competen a la contrata.
Serán sus funciones Ias del Constructor según se especifica en el artículo 6.
Cuando Ia importancia de Ias obras lo requiera y así se consigne en el Pliego de "Condiciones particulares de índole facultativa", el
Delegado del Contratista será un facultativo de grado superior o grado medio, según los casos.
EI incumplimiento de esta obligación o, en general, la falta de cualificación suficiente por parte del personal según la naturaleza de
los trabajos, facultará al Ingeniero para ordenar Ia paralización de las obras sin derecho a reclamación alguna, hasta que se subsane la
deficiencia.

PRESENCIA DEL CONSTRUCTOR EN LA OBRA


Artículo 11. EI Constructor, por si o por medio de sus técnicos, o encargados estará presente durante Ia jornada legal de trabajo y
acompañará al Ingeniero o al Ingeniero Director, en las visitas que hagan a Ias obras, poniéndose a su disposición para la práctica de
los reconocimientos que se consideren necesarios y suministrándoles los datos precisos para Ia comprobación de mediciones y
liquidaciones.

TRABAJOS NO ESTIPULADOS EXPRESAMENTE


Artículo 12. Es obligación de la contrata el ejecutar cuando sea necesario para la buena construcción y aspecto de Ias obras, aun cuando
no se halle expresamente determinado en los documentos de Proyecto, siempre que, sin separarse de su espíritu y recta interpretación,
lo disponga el Ingeniero dentro de los Iímites de posibilidades que los presupuestos habiliten para cada unidad de obra y tipo de
ejecución.
Se requerirá reformado de proyecto con consentimiento expreso del promotor, toda variación que suponga incremento de precios
de alguna unidad de obra en más del 20 por 100 ó del total del presupuesto en más de un 10 por 100.

INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO


Artículo 13. Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de los planos o
croquis, las órdenes e instrucciones correspondientes se comunicarán al Constructor, pudiendo éste solicitar que se le comuniquen por
escrito, cons detalles necesarios para la correcta ejecución de la obra.
Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones tomadas por éstos crea oportuno hacer el Constructor, habrá de dirigirla,
dentro precisamente del plazo de tres días, a quién la hubiere dictado, el cual dará al Constructor el correspondiente recibo, si éste lo
solicitase.
Artículo 14. EI Constructor podrá requerir del Ingeniero o del Ingeniero Director, según sus respectivos cometidos, las instrucciones o
aclaraciones que se precisen para la correcta interpretación y ejecución de lo proyectado.

RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DE LA DIRECCION FACULTATIVA


Artículo 15. Las reclamaciones que el Contratista quiera hacer contra Ias órdenes o instrucciones dimanadas de Ia Dirección Facultativa,
solo podrá presentarlas, ante el promotor, si son de orden económico y de acuerdo con las condiciones estipuladas en los Pliegos de
Condiciones correspondientes. Contra disposiciones de orden técnico del Ingeniero o del Ingeniero Director, no se admitirá reclamación
alguna, pudiendo el Contratista salvar su responsabilidad, si lo estima oportuno, mediante exposición razonada dirigida al Ingeniero, el
cual podrá limitar su contestación al acuse de recibo, que en todo caso será obligatorio para este tipo de reclamaciones.

RECUSACIÓN POR EL CONTRATISTA DEL PERSONAL NOMBRADO POR EL INGENIERO


Artículo 16. EI Constructor no podrá recusar a los Ingenieros o personal encargado por éstos de la vigilancia de las obras, ni pedir que
por parte del promotor se designen otros facultativos para los reconocimientos y mediciones.
Cuando se crea perjudicado por la labor de éstos procederá de acuerdo con lo estipulado en el articulo precedente, pero sin que
por esta causa puedan interrumpirse ni perturbarse la marcha de los trabajos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES -5-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

FALTAS DEL PERSONAL


Artículo 17. EI Ingeniero, en supuestos de desobediencia a sus instrucciones, manifiesta incompetencia o negligencia grave que
comprometan o perturben la marcha de los trabajos, podrá requerir al Contratista para que aparte de la obra a los dependientes u
operarios causantes de la perturbación.
Artículo 18. EI Contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra a otros contratistas e industriales, con sujeción en su caso, a
lo estipulado en el Contrato de obras y sin perjuicio de sus obligaciones como Contratista general de la obra.

EPÍGRAFE 3.º
PRESCRIPCIONES GENERALES RELATIVAS A LOS TRABAJOS, A LOS MATERIALES Y A LOS MEDIOS
AUXILIARES
CAMINOS Y ACCESOS
Artículo 19. EI Constructor dispondrá por su cuenta los accesos a la obra y el cerramiento o vallado de ésta.
EI Coordinador de seguridad y salud podrá exigir su modificación o mejora.

REPLANTEO
Artículo 20. EI Constructor iniciará Ias obras con el replanteo de las mismas en el terreno, señalando Ias referencias principales que
mantendrá como base de ulteriores replanteos parciales. Dichos trabajos se considerarán a cargo del Contratista e incluido en su oferta.
EI Constructor someterá el replanteo a la aprobación del Ingeniero Director y una vez esto haya dado su conformidad preparará un
acta acompañada de un plano que deberá ser aprobada por el Ingeniero, siendo responsabilidad del Constructor la omisión de este
trámite.

COMIENZO DE LA OBRA. RITMO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS


Artículo 21. EI Constructor dará comienzo a las obras en el plazo marcado en el Contrato suscrito con el Promotor, desarrollándolas en Ia
forma necesaria para que dentro de los períodos parciales en aquél señalados queden ejecutados los trabajos correspondientes y, en
consecuencia, la ejecución total se Ileve a efecto dentro del plazo exigido en el Contrato.
De no existir mención alguna al respecto en el contrato de obra, se estará al plazo previsto en el Estudio de Seguridad y Salud, y si
este tampoco lo contemplara, las obras deberán comenzarse un mes antes de que venza el plazo previsto en las normativas urbanísticas
de aplicación.
Obligatoriamente y por escrito, deberá el Contratista dar cuenta al Ingeniero y al Ingeniero Director y al Coordinador de seguridad
y salud del comienzo de los trabajos al menos con tres días de antelación.

ORDEN DE LOS TRABAJOS


Artículo 22. En general, Ia determinación del orden de los trabajos es facultad de la contrata, salvo aquellos casos en que, por
circunstancias de orden técnico, estime conveniente su variación la Dirección Facultativa.

FACILIDADES PARA OTROS CONTRATISTAS


Artículo 23. De acuerdo con lo que requiera la Dirección Facultativa, el Contratista General deberá dar todas las facilidades razonables
para la realización de los trabajos que le sean encomendados a todos los demás Contratistas que intervengan en la obra. Ello sin
perjuicio de las compensaciones económicas a que haya lugar entre Contratistas por utilización de medios auxiliares o suministros de
energía u otros conceptos.
En caso de litigio, ambos Contratistas estarán a lo que resuelva Ia Dirección Facultativa.

AMPLIACIÓN DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS O DE FUERZA MAYOR


Artículo 24. Cuando sea preciso por motivo imprevisto o por cualquier accidente, ampliar el Proyecto, no se interrumpirán los trabajos,
continuándose según las instrucciones dadas por el Ingeniero en tanto se formula o se tramita el Proyecto Reformado.
EI Constructor está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuanto la Dirección de las obras disponga para apeos,
apuntalamientos, derribos, recalzos o cualquier otra obra de carácter urgente, anticipando de momento este servicio, cuyo importe le
será consignado en un presupuesto adicional o abonado directamente, de acuerdo con lo que se convenga.

PRORROGA POR CAUSA DE FUERZA MAYOR


Artículo 25. Si por causa de fuerza mayor o independiente de la voluntad del Constructor, éste no pudiese comenzar las obras, o tuviese
que suspenderlas, o no le fuera posible terminarlas en los plazos prefijados, se le otorgará una prorroga proporcionada para el
cumplimiento de la contrata, previo informe favorable del Ingeniero. Para ello, el Constructor expondrá, en escrito dirigido al Ingeniero,
la causa que impide la ejecución o la marcha de los trabajos y el retraso que por ello se originaría en los plazos acordados, razonando
debidamente la prórroga que por dicha causa solicita.

RESPONSABILIDAD DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA EN EL RETRASO DE LA OBRA


Artículo 26. EI Contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los plazos de obras estipulados, alegando como causa la carencia
de planos u órdenes de la Dirección Facultativa, a excepción del caso en que habiéndolo solicitado por escrito no se le hubiesen
proporcionado.

CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS


Artículo 27. Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto, a las modificaciones del mismo que previamente hayan
sido aprobadas y a las órdenes e instrucciones que bajo su responsabilidad impartan el Ingeniero o el Ingeniero Director, o el
coordinador de seguridad y salud, al Constructor, dentro de las limitaciones presupuestarias y de conformidad con lo especificado en el
artículo 12.

OBRAS OCULTAS
Artículo 28. De todos los trabajos y unidades de obra que hayan de quedar ocultos a la terminación del edificio, el constructor levantará
los planos precisos para que queden perfectamente definidos; estos documentos se extenderán por triplicado, entregándose: uno, al
Ingeniero; otro, al Promotor; y, el tercero, al Contratista, firmados todos ellos por los tres. Dichos planos, que deberán ir
suficientemente acotados, se considerarán documentos indispensables e irrecusables para efectuar las mediciones.

TRABAJOS DEFECTUOSOS
Artículo 29. EI Constructor debe emplear los materiales que cumplan las condiciones exigidas en el Proyecto, y realizará todos y cada
uno de los trabajos contratados de acuerdo con lo especificado también en dicho documento.
Por ello, y hasta que tenga lugar la recepción sin reservas del edificio, es responsable de la ejecución de los trabajos que ha
contratado y de las faltas y defectos que en éstos puedan existir por su mala ejecución o por Ia deficiente calidad de los materiales
empleados o aparatos colocados, sin que le exonere de responsabilidad el control que compete al Ingeniero Director, ni tampoco el

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES -6-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

hecho de que estos trabajos hayan sido valorados en las certificaciones parciales de obra, que siempre se entenderán extendidas y
abonadas a buena cuenta.
Como consecuencia de lo anteriormente expresado, cuando el Ingeniero Director advierta vicios o defectos en los trabajos
ejecutados, o que los materiales empleados o los aparatos colocados no reúnen las condiciones preceptuadas, ya sea en el curso de la
ejecución de los trabajos, o finalizados éstos, y antes de verificarse la recepción definitiva de la obra, podrá disponer que las partes
defectuosas sean demolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado, y todo ello a expensas de la contrata. Si ésta no estimase
justa la decisión y se negase a la demolición y reconstrucción ordenadas, se planteará la cuestión ante el Ingeniero de la obra, quien
resolverá.

VICIOS OCULTOS
Artículo 30. Si el Ingeniero Director tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de construcción en las obras
ejecutadas, ordenará efectuar en cualquier tiempo, y antes de la recepción de la obra, los ensayos, destructivos o no, que crea
necesarios para reconocer los trabajo que suponga defectuosos, dando cuenta de la circunstancia al Ingeniero.
Los gastos que se ocasionen serán de cuenta del Constructor, siempre que los vicios existan realmente, en caso contrario serán a
cargo del Promotor.

DE LOS MATERIALES Y DE LOS APARATOS. SU PROCEDENCIA


Artículo 31. EI Constructor tiene libertad de proveerse de los materiales y aparatos de 'todas clases en los puntos que le parezca
conveniente, excepto en los casos en que el Proyecto preceptúe una procedencia determinada.
Obligatoriamente, y antes de proceder a su empleo o acopio, el Constructor deberá presentar al Ingeniero Director una lista
completa de los materiales y aparatos que vaya a utilizar en la que se especifiquen todas las indicaciones sobre marcas, calidades,
procedencia e idoneidad de cada uno de ellos.

PRESENTACIÓN DE MUESTRAS
Artículo 32. A petición del Ingeniero, el Constructor le presentará las muestras de los materiales siempre con la antelación prevista en el
Calendario de la Obra.

MATERIALES NO UTILIZABLES
Artículo 33. EI Constructor, a su costa, transportará y colocará, agrupándolos ordenadamente y en el lugar adecuado, los materiales
procedentes de Ias excavaciones, derribos, etc., que no sean utilizables en la obra.
Se retirarán de ésta o se Ilevarán al vertedero, cuando así estuviese establecido en el Proyecto.
Si no se hubiese preceptuado nada sobre el particular, se retirarán de ella cuando así lo ordene el Ingeniero Director, pero
acordando previamente con el Constructor su justa tasación, teniendo en cuenta el valor de dichos materiales y los gastos de su
transporte.

MATERIALES Y APARATOS DEFECTUOSOS


Artículo 34. Cuando los materiales, elementos de instalaciones o aparatos no fuesen de la calidad prescrita en este Pliego, o no tuvieran
la preparación en él exigida o, en fin, cuando la falta de prescripciones formales de aquél, se reconociera o demostrara que no eran
adecuados para su objeto, el Ingeniero a instancias del Ingeniero Director, dará orden al Constructor de sustituirlos por otros que
satisfagan las condiciones o llenen el objeto a que se destinen.
Si a los quince (15) días de recibir el Constructor orden de que retire los materiales que no estén en condiciones, no ha sido
cumplida, podrá hacerlo el Promotor cargando los gastos a Ia contrata.
Si los materiales, elementos de instalaciones o aparatos fueran de calidad inferior a la preceptuada pero no defectuosos, y
aceptables a juicio del Ingeniero, se recibirán pero con la rebaja del precio que aquél determine, a no ser que el Constructor prefiera
sustituirlos por otros en condiciones.

GASTOS OCASIONADOS POR PRUEBAS Y ENSAYOS


Artículo 35. Todos los gastos originados por las pruebas y ensayos de materiales o elementos que intervengan en la ejecución de las
obras, serán de cuenta del Constructor.
Todo ensayo que no haya resultado satisfactorio o que no ofrezca las suficientes garantías podrá comenzarse de nuevo a cargo del
mismo.

LIMPIEZA DE LAS OBRAS


Artículo 36. Es obligación del Constructor mantener limpias las obras y sus alrededores, tanto de escombros como de materiales
sobrante, hacer desaparecer Ias instalaciones provisionales que no sean necesarias, así como adoptar Ias medidas y ejecutar todos los
trabajos que sean necesarios para que la obra ofrezca buen aspecto.

OBRAS SIN PRESCRIPCIONES


Artículo 37. En la ejecución de trabajos que entran en la construcción de las obras y para los cuales no existan prescripciones
consignadas explícitamente en el Proyecto, el Constructor se atendrá, en primer término, a las instrucciones que dicte la Dirección
Facultativa de las obras y, en segundo lugar, a lo dispuesto en el Pliego General de la Dirección General de Arquitectura, o en su
defecto, en lo dispuesto en las Normas Tecnologicas de la Edificación (NTE), cuando estas sean aplicables.

EPÍGRAFE 4.º
DE LAS RECEPCIONES DE EDIFICIOS Y OBRAS ANEJAS
DE LAS RECEPCIONES PROVISIONALES
Artículo 38. Treinta días antes de dar fin a las obras, comunicará el Ingeniero al Promotorla proximidad de su terminación a fin de
convenir la fecha para el acto de recepción provisional.
Esta se realizará con la intervención del Promotor, del Constructor, del Ingeniero y del Ingeniero Director. Se convocará también a
los restantes técnicos que, en su caso, hubiesen intervenido en la dirección con función propia en aspectos parciales o unidades
especializadas.
Practicado un detenido reconocimiento de las obras, se extenderá un Certificado Final de Obra y si alguno lo exigiera, se levantará
un acta con tantos ejemplares como intervinientes y firmados por todos ellos. Desde esta fecha empezará a correr el plazo de garantía,
si las obras se hallasen en estado de ser admitidas sin reservas.
Cuando las obras no se hallen en estado de ser recibidas, se hará constar en el acta y se darán al Constructor las oportunas
instrucciones para remediar los defectos observados, fijando un plazo para subsanarlos, expirado el cual, se efectuará un nuevo
reconocimiento a fin de proceder a la recepción de la obra.
Si el Constructor no hubiese cumplido, podrá declararse resuelto el contrato con pérdida de la fianza o de la retención practicada
por el Promotor.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES -7-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

DOCUMENTACIÓN FINAL DE LA OBRA


Artículo 39. EI Ingeniero Director facilitará al Promotor la documentación final de las obras, con las especificaciones y contenido
dispuestos por la legislación vigente.

MEDICIÓN DEFINITIVA DE LOS TRABAJOS Y LIQUIDACIÓN PROVISIONAL DE LA OBRA


Artículo 40. Recibidas las obras, se procederá inmediatamente por el Ingeniero Director a su medición definitiva, con precisa asistencia
del Constructor o de su representante. Se extenderá la oportuna certificación por triplicado que, aprobada por el Ingeniero con su firma,
servirá para el abono por la Propiedad del saldo resultante salvo la cantidad retenida en concepto de fianza o recepción.

PLAZO DE GARANTÍA
Artículo 41. EI plazo de garantía deberá estipularse en el Contrato suscrito entre la Propiedad y el Constructor y en cualquier caso nunca
deberá ser inferior a un año.
Si durante el primer año el constructor no llevase a cabo las obras de conservación o reparación a que viniese obligado, estas se
llevarán a cabo con cargo a la fianza o a la retención.
CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE
Artículo 42. Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendido entre Ias recepciones provisional y definitiva, correrán
a cargo del Contratista.
Si el edificio fuese ocupado o utilizado antes de la recepción definitiva, la guarda, limpieza y reparaciones causadas por el uso
correrán a cargo del propietario y las reparaciones por vicios de obra o por defectos en las instalaciones, serán a cargo de Ia contrata.

DE LAS RECEPCIONES DE TRABAJOS CUYA CONTRATA HAYA SIDO RESCINDIDA


Artículo 43. En el caso de resolución del contrato, el Contratista vendrá obligado a retirar, en el plazo que se fije en el Contrato suscrito
entre el Promotor y el Constructor, o de no existir plazo, en el que establezca el Ingeniero Director, la maquinaria, medios auxiliares,
instalaciones, etc., a resolver los subcontratos que tuviese concertados y a dejar la obra en condiciones de ser reanudada por otra
empresa.
Las obras y trabajos terminados por completo se recibirán con los trámites establecidos en el articulo 35.
Para las obras y trabajos no terminados pero aceptables a juicio del Ingeniero Director, se efectuará una sola y definitiva recepción.

CAPITULO II
CONDICIONES ECONÓMICAS
EPÍGRAFE 1.º
PRINCIPIO GENERAL
Artículo 44. Todos los que intervienen en el proceso de construcción tienen derecho a percibir puntualmente las cantidades devengadas
por su correcta actuación con arreglo a las condiciones contractualmente establecidas.
Artículo 45. El Promotor, el contratista y, en su caso, los técnicos pueden exigirse recíprocamente las garantías adecuadas al
cumplimiento puntual de sus obligaciones de pago.

EPÍGRAFE 2.º
FIANZAS Y GARANTIAS
Artículo 46. EI contratista garantizará la correcta ejecucion de los trabajos en la forma prevista en el Proyecto.

FIANZA PROVISIONAL
Artículo 47. En el caso de que la obra se adjudique por subasta pública, el depósito provisional para tomar parte en ella se especificará
en el anuncio de la misma.
EI Contratista a quien se haya adjudicado la ejecución de una obra o servicio para la misma, deberá depositar la fianza en el punto
y plazo fijados en el anuncio de la subasta.
La falta de cumplimiento de este requisito dará lugar a que se declare nula la adjudicación, y el adjudicatario perderá el depósito
provisional que hubiese hecho para tomar parte en Ia subasta.

EJECUCIÓN DE TRABAJOS CON CARGO A LA FIANZA


Artículo 48. Si el Contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos precisos para ultimar la obra en las condiciones contratadas. el
Ingeniero-Director, en nombre y representación del Promotor, los ordenará ejecutar a un tercero, o, podrá realizarlos directamente por
administración, abonando su importe con la fianza o garantia, sin perjuicio de las acciones a que tenga derecho el Promotor, en el caso
de que el importe de la fianza o garantia no bastare para cubrir el importe de los gastos efectuados en las unidades de obra que no
fuesen de recibo.

DE SU DEVOLUCIÓN EN GENERAL
Artículo 49. La fianza o garantia retenida será devuelta al Contratista en un plazo que no excederá de treinta (30) días una vez
transcurrido el año de garantía. El Promotor podrá exigir que el Contratista le acredite la liquidación y finiquito de sus deudas causadas
por la ejecución de la obra, tales como salarios, suministros, subcontratos.

DEVOLUCIÓN DE LA FIANZA O GARANTIA EN EL CASO DE EFECTUARSE RECEPCIONES PARCIALES


Artículo 50. Si el Promotor, con la conformidad del Ingeniero Director, accediera a hacer recepciones parciales, tendrá derecho el
Contratista a que se le devuelva la parte proporcional de la fianza o cantidades retenidas como garantia.

EPÍGRAFE 3.º
DE LOS PRECIOS
COMPOSICIÓN DE LOS PRECIOS UNITARIOS
Artículo 51. EI cálculo de los precios de las distintas unidades de obra es el resultado de sumar los costes directos, los indirectos, los
gastos generales y el beneficio industrial.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES -8-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se considerarán costes directos


a) La mano de obra, con sus pluses y cargas y seguros sociales, que interviene directamente en la ejecución de la unidad de obra.

b) Los materiales, a los precios resultantes a pie de obra, que queden integrados en la unidad de que se trate o que sean
necesarios para su ejecución.

c) Los equipos y sistemas técnicos de seguridad e higiene para la prevención y protección de accidentes y enfermedades
profesionales.

d) Los gastos de personal, combustible, energía, etc., que tengan lugar por el accionamiento o funcionamiento de la maquinaria e
instalaciones utilizadas en la ejecución de la unidad de obra.

e) Los gastos de amortización y conservación de la maquinaria, instalaciones, sistemas y equipos anteriormente citados.

Se considerarán costes indirectos


Los gastos de instalación de oficinas a pie de obra, comunicaciones edificación de almacenes, talleres, pabellones temporales para
obreros, laboratorios, seguros, etc., los del personal técnico y administrativo adscrito exclusivamente a la obra y los imprevistos. Todos
estos gastos, se cifrarán en un porcentaje de los costes directos.

Se considerarán gastos generales


Los gastos generales de empresa, gastos financieros, cargas fiscales y tasas de la Administración, legalmente establecidas. Se
cifrarán como un porcentaje de la suma de los costes directos e indirectos.

5.1 BENEFICIO INDUSTRIAL


EI beneficio industrial del Contratista será el pactado en el Contrato suscrito entre el Promotor y el Constructor.

1.1 PRECIO DE EJECUCIÓN MATERIAL


Se denominará Precio de Ejecución material el resultado obtenido por la suma de los Costes Directos mas Costes Indirectos.

5.2 PRECIO DE CONTRATA


EI precio de Contrata es la suma de los costes directos, los indirectos, los Gastos Generales y el Beneficio Industrial.
EI IVA gira sobre esta suma pero no integra el precio.

PRECIOS DE CONTRATA. IMPORTE DE CONTRATA


Artículo 52. En el caso de que los trabajos a realizar en un edificio u obra aneja cualquiera se contratasen a tanto alzado, se entiende por
Precio de contrata el que importa el coste total de la unidad de obra. EI Beneficio Industrial del Contratista se fijará en ele contrato
entre el contratista y el Promotor.

PRECIOS CONTRADICTORIOS
Artículo 53. Se producirán precios contradictorios sólo cuando el Promotor por medio del Ingeniero decida introducir unidades nuevas o
cambios de calidad en alguna de las previstas, o cuando sea necesario afrontar alguna circunstancia imprevista.
EI Contratista estará obligado a efectuar los cambios.
A falta de acuerdo, el precio se resolverá contradictoriamente entre el Ingeniero y el Contratista antes de comenzar Ia ejecución de
los trabajos. Si subsiste la diferencia se acudirá, en primer lugar, al concepto más análogo dentro del cuadro de precios del proyecto, y
en segundo lugar al banco de precios de uso más frecuente en la localidad.
Los contradictorios que hubiere se referirán siempre a los precios unitarios de la fecha del contrato.

FORMAS TRADICIONALES DE MEDIR O DE APLICAR LOS PRECIOS


Artículo 54. En ningún caso podrá alegar el Contratista los usos y costumbres del país respecto de la aplicación de los precios o de la
forma de medir las unidades de obras ejecutadas. Se estará a lo previsto en primer lugar, al Pliego Particular de Condiciones Técnicas y
en segundo lugar, al Pliego de Condiciones particulares, y en su defecto, a lo previsto en las Normas Tecnológicas de la Edificación.

DE LA REVISIÓN DE LOS PRECIOS CONTRATADOS


Artículo 55. Contratándose las obras a tanto alzado, no se admitirá la revisión de los precios en tanto que el incremento no alcance, en la
suma de las unidades que falten por realizar de acuerdo con el calendario, un montante superior al tres por 100 (3 por 100) del importe
total del presupuesto de Contrato.
Caso de producirse variaciones en alza superiores a este porcentaje, se efectuará la correspondiente revisión de acuerdo con lo
previsto en el contrato, percibiendo el Contratista la diferencia en más que resulte por la variación del IPC superior al 3 por 100.
No habrá revisión de precios de las unidades que puedan quedar fuera de los plazos fijados en el Calendario de la oferta.

ACOPIO DE MATERIALES
Artículo 56. EI Contratista queda obligado a ejecutar los acopios de materiales o aparatos de obra que el Promotor ordene por escrito.
Los materiales acopiados, una vez abonados por el Promotor son, de la exclusiva propiedad de éste; de su guarda y conservación
será responsable el Contratista, siempre que así se hubiese convenido en el contrato.

EPÍGRAFE 4.º
OBRAS POR ADMINISTRACIÓN

ADMINISTRACIÓN
Artículo 57. Se denominan "Obras por Administración" aquellas en las que las gestiones que se precisan para su realización las Ileva
directamente el propietario, bien por si o por un representante suyo o bien por mediación de un constructor. En tal caso, el propietario
actua como Coordinador de Gremios, aplicandosele lo dispuesto en el articulo 7 del presente Pliego de Condiciones Particulares .
Las obras por administración se clasifican en las dos modalidades siguientes:
a) Obras por administración directa.
b) Obras por administración delegada o indirecta.

OBRA POR ADMINISTRACIÓN DIRECTA

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES -9-
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Artículo 58. Se denominas 'Obras por Administración directa" aquellas en las que el Promotor por si o por mediación de un representante
suyo, que puede ser el propio Ingeniero-Director, expresamente autorizado a estos efectos, Ileve directamente las gestiones precisas
para la ejecución de la obra, adquiriendo los materiales, contratando su transporte a la obra y, en suma interviniendo directamente en
todas las operaciones precisas para que el personal y los obreros contratados por él puedan realizarla; en estas obras el constructor, si
lo hubiese, o el encargado de su realización, es un mero dependiente del propietario, ya sea como empleado suyo o como autónomo
contratado por él, que es quien reúne en sí, por tanto, la doble personalidad de Promotor y Contratista.

OBRAS POR ADMINISTRACIÓN DELEGADA O INDIRECTA


Artículo 59. Se entiende por 'Obra por Administración delegada o indirecta" la que convienen un Propietario y un Constructor para que
éste, por cuenta de aquél y como delegado suyo, realice las gestiones y los trabajos que se precisen y se convengan.
Son por tanto, características peculiares de las Obras por Administración delegada o indirecta las siguientes:
a) Por parte del Promotor, la obligación de abonar directamente o por mediación del Constructor todos los gastos inherentes
à la realización de los trabajos convenidos, reservándose el Promotor la facultad de poder ordenar, bien por sí o por medio del
Ingeniero-Director en su representación, el orden y la marcha de los trabajos, la elección de los materiales y aparatos que en los
trabajos han de emplearse y, en suma, todos los elementos que crea preciso para regular la realización de los trabajos convenidos.
b) Por parte del Constructor, la obligación de Ilevar la gestión práctica de los trabajos, aportando sus conocimientos
constructivos, los medios auxiliares precisos y, en suma, todo lo que, en armonía con su cometido, se requiera para la ejecución de los
trabajos, percibiendo por ello del Promotor un tanto por ciento (%) prefijado sobre el importe total de los gastos efectuados y abonados
por el Constructor.

LIQUIDACIÓN DE OBRAS POR ADMINISTRACIÓN


Artículo 60. Para la liquidación de los trabajos que se ejecuten por administración delegada o indirecta, regirán las normas que a tales
fines se establezcan en las "Condiciones particulares de índole económica" vigentes en la obra; a falta de ellas, las cuentas de
administración las presentará el Constructor al Promotor, en relación valorada a la que deberá acompañarse y agrupados en el orden
que se expresan los documentos siguientes todos ellos conformados por el Ingeniero Director:
a) Las facturas originales de los materiales adquiridos para los trabajos y el documento adecuado que justifique el depósito o
el empleo de dichos materiales en la obra.
b) Las nóminas de los jornales abonados, ajustadas a lo establecido en la legislación vigente, especificando el número de
horas trabajadas en las obra por los operarios de cada oficio y su categoría, acompañando. a dichas nóminas una relación numérica de
los encargados, capataces, jefes de equipo, oficiales y ayudantes de cada oficio, peones especializados y sueltos, listeros, guardas, etc.,
que hayan trabajado en la obra durante el plazo de tiempo a que correspondan las nóminas que se presentan.
c) Las facturas originales de los transportes de materiales puestos en la obra o de retirada de escombros.
d) Los recibos de licencias, impuestos y demás cargas inherentes a la obra que haya pagado o en cuya gestión haya
intervenido el Constructor, ya que su abono es siempre de cuenta del Propietario.
A la suma de todos los gastos inherentes a la propia obra en cuya gestión o pago haya intervenido el Constructor se le aplicará, a
falta de convenio especial, el porcentaje convenido en el contrato suscrito entre Promotor y el constructor, entendiéndose que en este
porcentaje están incluidos los medios auxiliares y los de seguridad preventivos de accidentes, los Gastos Generales que al Constructor
originen los trabajos por administración que realiza y el Beneficio Industrial del mismo.

ABONO AL CONSTRUCTOR DE LAS CUENTAS DE ADMINISTRACIÓN DELEGADA


Artículo 61. Salvo pacto distinto, los abonos al Constructor de las cuentas de Administración delegada los realizará el Promotor
mensualmente según las partes de trabajos realizados aprobados por el propietario o por su delegado representante.
Independientemente, el Ingeniero Director redactará, con igual periodicidad, la medición de la obra realizada, valorándola con
arreglo al presupuesto aprobado. Estas valoraciones no tendrán efectos para los abonos al Constructor salvo que se hubiese pactado lo
contrario contractualmente.

NORMAS PARA LA ADQUISICIÓN DE LOS MATERIALES Y APARATOS


Artículo 62. No obstante las facultades que en estos trabajos por Administración delegada se reserva el Promotor para la adquisición de
los materiales y aparatos, si al Constructor se le autoriza para gestionarlos y adquirirlos, deberá presentar al Promotor, o en su
representación al Ingeniero-Director, los precios y las muestras de los materiales y aparatos ofrecidos, necesitando su previa aprobación
antes de adquirirlos.

RESPONSABILIDAD DEL CONSTRUCTOR POR BAJO RENDIMIENTO DE LOS OBREROS


Artículo 63. Si de los partes mensuales de obra ejecutada que preceptivamente debe presentar el Constructor al Ingeniero-Director, éste
advirtiese que los rendimientos de la mano de obra, en todas o en algunas de las unidades de obra ejecutada, fuesen notoriamente
inferiores a los rendimientos normales generalmente admitidos para unidades de obra iguales o similares, se lo notificará por escrito al
Constructor, con el fin de que éste haga las gestiones precisas para aumentar la producción en la cuantía señalada por el Ingeniero-
Director.
Si hecha esta notificación al Constructor, en los meses sucesivos, los rendimientos no llegasen a los normales, el Promotor queda
facultado para resarcirse de la diferencia, rebajando su importe del porcentaje indicado en el articulo 59 b, que por los conceptos antes
expresados correspondería abonarle al Constructor en las liquidaciones quincenales que preceptivamente deben efectuársele. En caso
de no Ilegar ambas partes a un acuerdo en cuanto a los rendimientos de la mano de obra, se someterá el caso a arbitraje.

RESPONSABILIDADES DEL CONSTRUCTOR


Artículo 64. En los trabajos de "Obras por Administración delegada", el Constructor solo será responsable de los efectos constructivos
que pudieran tener los trabajos o unidades por él ejecutadas y también de los accidentes o perjuicios que pudieran sobrevenir a los
obreros o a terceras personas por no haber tomado las medidas precisas que en las disposiciones legales vigentes se establecen. En
cambio, y salvo lo expresado en el artículo 61 precedente, no será responsable del mal resultado que pudiesen dar los materiales y
aparatos elegidos con arreglo a las normas establecidas en dicho artículo.
En virtud de lo anteriormente consignado, el Constructor está obligado a reparar por su cuenta los trabajos defectuosos y a
responder también de los accidentes o perjuicios expresados en el párrafo anterior.

EPÍGRAFE 5.º
DE LA VALORACIÓN Y ABONO DE LOS TRABAJOS
FORMAS VARIAS DE ABONO DE LAS OBRAS
Artículo 65. Según la modalidad elegida para la contratación de las obras y salvo que en el Contrato suscrito entre Contratista y Promotor
se preceptúe otra cosa, el abono de los trabajos se efectuará así:
1.º Tipo fijo o tanto alzado total. Se abonará la cifra previamente fijada como base de la adjudicación, disminuida en su caso
en el importe de la baja efectuada por el adjudicatario.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 10 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

2.º Tipo fijo o tanto alzado por unidad de obra, cuyo precio invariable se haya fijado de antemano, pudiendo variar
solamente el número de unidades ejecutadas.
Previa medición y aplicando al total de las diversas unidades de obra ejecutadas, del precio invariable estipulado de antemano para
cada una de ellas, se abonará al Contratista el importe de las comprendidas en los trabajos ejecutados y ultimados con arreglo y
sujeción a los documentos que constituyen el Proyecto, los que servirán de base para la medición y valoración de las diversas unidades.
3.º Tanto variable por unidad de obra, según las condiciones en que se realice y los materiales diversos empleados en su
ejecución de acuerdo con las órdenes del Ingeniero-Director.
Se abonará al Contratista en idénticas condiciones al caso anterior.
4.º Por listas de jornales y recibos de materiales, autorizados en la forma que el Contrato suscrito entre Contratista y
Promotor determina.
5.º Por horas de trabajo, ejecutado en las condiciones determinadas en el contrato.

RELACIONES VALORADAS Y CERTIFICACIONES


Artículo 66. En cada una de las épocas o fechas que se fijen en el Contrato suscrito entre Contratista y Promotor, formará el Contratista
una relación valorada de las obras ejecutadas durante los plazos previstos, según Ia medición que habrá practicado el Ingeniero
Director.
Lo ejecutado por el Contratista en las condiciones preestablecidas, se valorará aplicando al resultado de la medición general,
cúbica, superficial, lineal, ponderada o numeral correspondiente para cada unidad de obra, los precios señalados en el presupuesto para
cada una de ellas, teniendo presente además lo establecido en el presente "Pliego Partcular de Condiciones Económicas" respecto a
mejoras o sustituciones de material y a las obras accesorias y especiales, etc.
Al Contratista, que podrá presenciar las mediciones necesarias para extender dicha relación se le facilitarán por el Ingeniero
Director los datos correspondientes de la relación valorada, acompañándolos de una nota de envío, al objeto de que, dentro del plazo
de diez (10) días a partir de la fecha del recibo de dicha nota, pueda el Contratista examinarlos y devolverlos firmados con su
conformidad o hacer, en caso contrario, las observaciones o reclamaciones que considere oportunas. Dentro de los diez (10) días
siguientes a su recibo, el Ingeniero-Director aceptará o rechazará las reclamaciones del Contratista si las hubiere, dando cuenta al
mismo de su resolución, pudiendo éste, en el segundo caso, acudir ante el Propietario contra la resolución del Ingeniero-Director en la
forma referida en los "Pliegos Generales de Condiciones Facultativas y Legales".
Tomando como base la relación valorada indicada en el párrafo anterior, expedirá el Ingeniero-Director Ia certificación de las obras
ejecutadas.
De su importe se deducirá el tanto por ciento que para la constitución de la fianza o retención como garantía de correcta ejecución
que se haya preestablecido.
EI material acopiado a pie de obra por indicación expresa y por escrito del Promotor, podrá certificarse hasta el noventa por ciento
(90 por 100) de su importe, a los precios que figuren en los documentos del Proyecto, sin afectarlos del tanto por ciento de contrata.
Las certificaciones se remitirán al Promotor, dentro del mes siguiente al período a que se refieren, y tendrán el carácter de
documento y entregas a buena cuenta, sujetas a las rectificaciones y variaciones que se deriven de la liquidación final, no suponiendo
tampoco dichas certificaciones aprobación ni recepción de las obras que comprenden.
Las relaciones valoradas contendrán solamente la obra ejecutada en el plazo a que la valoración se refiere. En el caso de que el
Ingeniero-Director lo exigiera, las certificaciones se extenderán al origen.

MEJORAS DE OBRAS LIBREMENTE EJECUTADAS


Artículo 67. Cuando el Contratista, incluso con autorización del Ingeniero-Director, emplease materiales de más esmerada preparación o
de mayor tamaño que el señalado en el Proyecto o sustituyese una clase de fábrica con otra que tuviese asignado mayor precio o
ejecutase con mayores dimensiones cualquiera parte de la obra, o, en general, introdujese en ésta y sin pedírsela, cualquiera otra
modificación que sea beneficiosa a juicio del Ingeniero-Director, no tendrá derecho, sin embargo, más que al abono de lo que pudiera
corresponder en el caso de que hubiese construido la obra con estricta sujeción a la proyectada y contratada o adjudicada.

ABONO DE TRABAJOS PRESUPUESTADOS CON PARTIDA ALZADA


Artículo 68. Salvo lo preceptuado en el Contrato suscrito entre Contratista y Promotor, el abono de los trabajos presupuestados en
partida alzada, se efectuará de acuerdo con el procedimiento que corresponda entre los que a continuación se expresan:
a) Si existen precios contratados para unidades de obras iguales, las presupuestadas mediante partida alzada, se abonarán previa
medición y aplicación del precio establecido.
b) Si existen precios contratados para unidades de obra similares, se establecerán precios contradictorios para las unidades con
partida alzada, deducidos de los similares contratados.
c) Si no existen precios contratados para unidades de obra iguales o similares, la partida alzada se abonará íntegramente al
Contratista, salvo el caso de que en el Presupuesto de la obra se exprese que el importe de dicha partida debe justificarse, en cuyo caso
el Ingeniero-Director indicará al Contratista y con anterioridad a su ejecución, el procedimiento que de seguirse para Ilevar dicha
cuenta, que en realidad será de Administración, valorándose los materiales y jornales a los precios que figuren en el Presupuesto
aprobado o, en su defecto, a los que con anterioridad a la ejecución convengan las dos partes, incrementándose su importe total con el
porcentaje que se fije en el Pliego de Condiciones Particulares en concepto de Gastos Generales y Beneficio Industrial del Contratista.

ABONO DE AGOTAMIENTOS, ENSAYOS Y OTROS TRABAJOS ESPECIALES NO CONTRATADOS


Artículo 69. Cuando fuese preciso efectuar agotamientos, ensayos, inyecciones y otra clase de trabajos de cualquiera índole especial y
ordinaria, que por no estar contratados no sean de cuenta del Contratista, y si no se contratasen con tercera persona, tendrá el
Contratista la obligación de realizarlos y de satisfacer los gastos de toda clase que ocasionen, los cuales le serán abonados por el
Propietario por separado de la contrata.
Además de reintegrar mensualmente estos gastos al Contratista, se le abonará juntamente con ellos el tanto por ciento del importe
total que, en su caso, se especifique en el el Contrato suscrito entre Contratista y Promotor.

PAGOS
Artículo 70. Los pagos se efectuarán por el Promotor en los plazos previamente establecidos, y su importe corresponderá precisamente
al de las certificaciones de obra conformadas por el Ingeniero-Director, en virtud de las cuales se verifican aquéllos.

ABONO DE TRABAJOS EJECUTADOS DURANTE EL PLAZO DE GARANTÍA


Artículo 71. Efectuada la recepción provisional y si durante el plazo de garantía se hubieran ejecutado trabajos cualesquiera, para su
abono se procederá así:
l.º Si los trabajos que se realicen estuvieran especificados en el Proyecto, y sin causa justificada no se hubieran realizado por
el Contratista a su debido tiempo; y el Ingeniero-Director exigiera su realización durante el plazo de garantía, serán valorados a los
precios que figuren en el Presupuesto y abonados de acuerdo con lo establecido en el Contrato suscrito entre Contratista y Promotor, o
en su defecto, en el presente Pliego Particulare o en su defecto en los Generales, en el caso de que dichos precios fuesen inferiores a
los que rijan en la época de su realización; en caso contrario, se aplicarán estos últimos.
2.º Si se han ejecutado trabajos precisos para la reparación de desperfectos ocasionados por el uso del edificio, por haber
sido éste utilizado durante dicho plazo, se valorarán y abonarán a los precios del día, previamente acordados.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 11 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

3.º Si se han ejecutado trabajos para la reparación de desperfectos ocasionados por deficiencia de la construcción o de la
calidad de los materiales, nada se abonará por ellos al Contratista.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 12 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

EPÍGRAFE 6.º
DE LAS INDEMNIZACIONES MUTUAS
IMPORTE DE LA INDEMNIZACIÓN POR RETRASO NO JUSTIFICADO EN EL PLAZO DE TERMINACIÓN DE LAS OBRAS
Artículo 72. La indemnización por retraso en la terminación se establecerá en un porcentaje del importe total de los trabajos contratados
o cantidad fija, que deberá indicarse en el Contrato suscrito entre Contratista y Promotor, por cada día natural de retraso, contados a
partir del día de terminación fijado en el Calendario de obra.
Las sumas resultantes se descontarán y retendrán con cargó a la fianza o a la retención.

DEMORA DE LOS PAGOS


Artículo 73. Si el Promotor no efectuase el pago de las obras ejecutadas, dentro del mes siguiente al que se hubiere comprometido, el
Contratista tendrá el derecho de percibir la cantidad pactada en el Contrato suscrito con el Promotor, en concepto de intereses de
demora, durante el espacio de tiempo del retraso y sobre el importe de la mencionada certificación. Si aún transcurrieran dos meses a
partir del término de dicho plazo de un mes sin realizarse dicho pago, tendrá derecho el Contratista a la resolución del contrato,
procediéndose a la liquidación correspondiente de las obras ejecutadas y de los materiales acopiados, siempre que éstos reúnan las
condiciones preestablecidas y que su cantidad no exceda de la necesaria para la terminación de la obra contratada o adjudicada.
No obstante lo anteriormente expuesto, se rechazará toda solicitud de resolución del contrato fundada en dicha demora de pagos,
cuando el Contratista no justifique que en la fecha de dicha solicitud ha invertido en obra o en materiales acopiados admisibles la parte
de presupuesto correspondiente al plazo de ejecución que tenga señalado en el contrato.

EPÍGRAFE 7.º
VARIOS
MEJORAS Y AUMENTOS DE OBRA. CASOS CONTRARIOS
Artículo 74. No se admitirán mejoras de obra, más que en el caso en que el Ingeniero-Director haya ordenado por escrito la ejecución de
trabajos nuevos o que mejoren la calidad de los contratados, así como la de los materiales y aparatos previstos en el contrato. Tampoco
se admitirán aumentos de obra en las unidades contratadas, salvo caso de error en las mediciones del Proyecto a menos que el
Ingeniero-Director ordene, también por escrito, Ia ampliación de las contratadas.
En todos estos casos será condición indispensable que ambas partes contratantes, antes de su ejecución o empleo, convengan por
escrito los importes totales de las unidades mejoradas, los precios de los nuevos materiales o aparatos ordenados emplear y los
aumentos que todas estas mejoras o aumentos de obra supongan sobre el importe de las unidades contratadas.
Se seguirán el mismo criterio y procedimiento, cuando el Ingeniero-Director introduzca innovaciones que supongan una reducción
apreciable en los importes de las unidades de obra contratadas.

UNIDADES DE OBRA DEFECTUOSAS PERO ACEPTABLES


Artículo 75. Cuando por cualquier causa fuera menester valorar obra defectuosa, pero aceptable a juicio del Ingeniero-Director de las
obras, éste determinará el precio o partida de abono después de oír al Contratista, el cual deberá conformarse con dicha resolución,
salvo el caso en que, estando dentro del plazo de ejecución, prefiera demoler la obra y rehacerla con arreglo a condiciones, sin exceder
de dicho plazo.

SEGURO DE LAS OBRAS


Artículo 76. EI Contratista estará obligado a asegurar la obra contratada durante todo el tiempo que dure su ejecución hasta la recepción
definitiva; la cuantía del seguro coincidirá en cada momento con el valor que tengan por contrata los objetos asegurados. EI importe
abonado por la Sociedad Aseguradora, en el caso de siniestro, se ingresará en cuenta a nombre del Promotor, para que con cargo a ella
se abone la obra que se construya, y a medida que ésta se vaya realizando. EI reintegro de dicha cantidad al Contratista se efectuará
por certificaciones, como el resto de los trabajos de la construcción. En ningún caso, salvo conformidad expresa del Contratista, hecho
en documento público, el Promotor podrá disponer de dicho importe para menesteres distintos del de reconstrucción de la parte
siniestrada; la infracción de lo anteriormente expuesto será motivo suficiente para que el Contratista pueda resolver el contrato, con
devolución de fianza, abono completo de gastos, materiales acopiados, etc., y una indemnización equivalente al importe de los daños
causados al Contratista por el siniestro y que no se le hubiesen abonado, pero solo en proporción equivalente a lo que suponga la
indemnización abonada por la Compañía Aseguradora, respecto al importe de los daños causados por el siniestro, que serán tasados a
estos efectos por el Ingeniero-Director.
En las obras de reforma o reparación, se fijarán previamente la porción de edificio que debe ser asegurada y su cuantía, y si nada
se prevé, se entenderá que el seguro ha de comprender toda la parte del edificio afectada por la obra.
Los riesgos asegurados y las condiciones que figuren en Ia póliza o pólizas de Seguros, los pondrá el Contratista, antes de
contratarlos, en conocimiento del Promotor, al objeto de recabar de éste su previa conformidad o reparos.

CONSERVACIÓN DE LA OBRA
Artículo 77. Si el Contratista, siendo su obligación, no atiende a la conservación de Ia obra durante el plazo de garantía, en el caso de
que el edificio no haya sido ocupado por el Promotor, el Ingeniero-Director, en representación del Propietario, podrá disponer todo lo
que sea preciso para que se atienda a Ia guardería, limpieza y todo lo que fuese menester para su buena conservación, abonándose
todo ello por cuenta de la contrata.
AI abandonar el Contratista el edificio, tanto por buena terminación de las obras, como en el caso de resolución del contrato, está
obligado a dejarlo desocupado y limpio en el plazo que el Ingeniero-Director fije, salvo que existan circunstacias que justifiquen que
estas operaciones no se realicen.
Después de la recepción provisional del edificio y en el caso de que la conservación del edificio corra cargo del Contratista, no
deberá haber en él más herramientas, útiles, materiales, muebles, etc., que los indispensables para su guardería y limpieza y para los
trabajos que fuese preciso ejecutar.
En todo caso, ocupado o no el edificio, está obligado el Contratista a revisar y reparar la obra, durante el plazo de garantía,
procediendo en la forma prevista en el presente "Pliego de Condiciones Económicas".

USO POR EL CONTRATISTA DE EDIFICIO O BIENES DEL PROMOTOR


Artículo 78. Cuando durante Ia ejecución de Ias obras ocupe el Contratista, con la necesaria y previa autorización del Promotor, edificios
o haga uso de materiales o útiles pertenecientes al mismo, tendrá obligación de repararlos y conservarlos para hacer entrega de ellos a
Ia terminación del contrato, en perfecto estado de conservación, reponiendo los que se hubiesen inutilizado, sin derecho a
indemnización por esta reposición ni por las mejoras hechas en los edificios, propiedades o materiales que haya utilizado.
En el caso de que al terminar el contrato y hacer entrega del material, propiedades o edificaciones, no hubiese cumplido el
Contratista con lo previsto en el párrafo anterior, lo realizará el Promotor a costa de aquél y con cargo a la fianza o retención.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 13 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

CAPITULO III
CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES
EPÍGRAFE 1.º
CONDICIONES GENERALES
Artículo 1. Calidad de los materiales.
Todos los materiales a emplear en la presente obra serán de primera calidad y reunirán las condiciones exigidas vigentes referentes
a materiales y prototipos de construcción.
Los productos de construcción que se incorporen con carácter permanente a los edificios, en función de su uso previsto, llevarán el
marcado CE, de conformidad con la Directiva 89/106/CEE de productos de construcción, transpuesta por el Real Decreto 1630/1992, de
29 de diciembre, modificado por el Real Decreto 1329/1995, de 28 de julio, y disposiciones de desarrollo, u otras Directivas Europeas
que les sean de aplicación.

Artículo 2. Pruebas y ensayos de materiales.


Todos los materiales a que este capítulo se refiere podrán ser sometidos a los análisis o pruebas, por cuenta de la contrata, que se
crean necesarios para acreditar su calidad. Cualquier otro que haya sido especificado y sea necesario emplear deberá ser aprobado por
la Dirección de las obras, bien entendido que será rechazado el que no reúna las condiciones exigidas por la buena práctica de la
construcción.

Artículo 3. Materiales no consignados en proyecto.


Los materiales no consignados en proyecto que dieran lugar a precios contradictorios reunirán las condiciones de bondad necesarias, a
juicio de la Dirección Facultativa no teniendo el contratista derecho a reclamación alguna por estas condiciones exigidas.

Artículo 4. Condiciones generales de ejecución.


Condiciones generales de ejecución. Todos los trabajos, incluidos en el presente proyecto se ejecutarán esmeradamente, con
arreglo a las buenas prácticas de la construcción, dé acuerdo con las condiciones establecidas en el artículo 7 del Real Decreto
314/2006, de 17 de marzo por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación.

EPÍGRAFE 2.º
CONDICIONES QUE HAN DE CUMPLIR LOS MATERIALES
CONDICIONES PARA LA EJECUCIÓN DE LAS UNIDADES DE OBRA
Artículo 5. Movimiento de tierras.
5.1 Explanación y préstamos.
Ejecución de desmontes y terraplenes para obtener en el terreno una superficie regular definida por los planos donde habrán de
realizarse otras excavaciones en fase posterior, asentarse obras o simplemente para formar una explanada. Comprende además los
trabajos previos de limpieza y desbroce del terreno y la retirada de la tierra vegetal.
- El desmonte a cielo abierto consiste en rebajar el terreno hasta la cota de profundidad de la explanación.
- El terraplenado consiste en el relleno con tierras de huecos del terreno o en la elevación del nivel del mismo.
- Los trabajos de limpieza del terreno consisten en extraer y retirar de la zona de excavación, los árboles, tocones, plantas, maleza,
broza, escombro, basuras o cualquier tipo de material no deseable, así como excavación de la capa superior de los terrenos cultivados o
con vegetación, mediante medios manuales o mecánicos.
- La retirada de la tierra vegetal consiste en rebajar el nivel del terreno mediante la extracción, por medios manuales o mecánicos, de la
tierra vegetal para obtener una superficie regular definida por los planos donde se han de realizar posteriores excavaciones.

5.1.1 De los componentes


Productos constituyentes
Tierras de préstamo o propias.
Control y aceptación
· En la recepción de las tierras se comprobará que no sean expansivas, no contengan restos vegetales y no estén contaminadas.
· Préstamos.
- El contratista comunicará al director de obra, con suficiente antelación, la apertura de los préstamos, a fin de que se puedan medir su
volumen y dimensiones sobre el terreno natural no alterado.
- En el caso de préstamos autorizados, una vez eliminado el material inadecuado, se realizarán los oportunos ensayos para su
aprobación, si procede, necesarios para determinar las características físicas y mecánicas del nuevo suelo: Identificación granulométrica.
Límite líquido. Contenido de humedad. Contenido de materia orgánica. Índice CBR e hinchamiento. Densificación de los suelos bajo una
determinada energía de compactación (ensayos "Proctor Normal" y "Proctor Modificado").
- El material inadecuado, se depositará de acuerdo con lo que se ordene al respecto.
- Los taludes de los préstamos deberán ser suaves y redondeados y, una vez terminada su explotación, se dejarán en forma que no
dañen el aspecto general del paisaje.
· Caballeros.
- Los caballeros que se forman, deberán tener forma regular, y superficies lisas que favorezcan la escorrentía de las aguas y taludes
estables que eviten cualquier derrumbamiento.
- Deberán situarse en los lugares que al efecto señale el director de obra y se cuidará de evitar arrastres hacia la excavación o las obras
de desagüe y de que no se obstaculice la circulación por los caminos que haya establecidos, ni el curso de los ríos, arroyos o acequias
que haya en las inmediaciones.
- El material vertido en caballeros no se podrá colocar de forma que represente un peligro para construcciones existentes, por presión
directa o por sobrecarga sobre el terreno contiguo.

5.1.2 De la ejecución.
Preparación
· Se solicitará de las correspondientes compañías la posición y solución a adoptar para las instalaciones que puedan verse afectadas, así
como las distancias de seguridad a tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica.
· Se solicitará la documentación complementaria acerca de los cursos naturales de aguas superficiales o profundas, cuya solución no
figure en la documentación técnica.
· Replanteo. Se marcarán unos puntos de nivel sobre el terreno, indicando el espesor de tierra vegetal a excavar.
· En el terraplenado se excavará previamente el terreno natural, hasta una profundidad no menor que la capa vegetal, y como mínimo
de 15 cm, para preparar la base del terraplenado.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 14 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

A continuación, para conseguir la debida trabazón entre el relleno y el terreno, se escarificará éste.
Cuando el terreno natural presente inclinaciones superiores a 1/5, se excavará, realizando bermas de una altura entre 50 y 80 cm y una
longitud no menor de 1,50 m, con pendientes de mesetas del 4%, hacia adentro en terrenos permeables y hacia afuera en terrenos
impermeables.
Si el terraplén hubiera de construirse sobre terreno inestable, turba o arcillas blandas, se asegurará la eliminación de éste material o su
consolidación.
Fases de ejecución
Durante la ejecución de los trabajos se tomarán las precauciones adecuadas para no disminuir la resistencia del terreno no excavado. En
especial, se adoptarán las medidas necesarias para evitar los siguientes fenómenos: inestabilidad de taludes en roca debida a voladuras
inadecuadas, deslizamientos ocasionados por el descalce del pie de la excavación, erosiones locales y encharcamientos debidos a un
drenaje defectuoso de las obras.
· Limpieza y desbroce del terreno y retirada de la tierra vegetal.
Los árboles a derribar caerán hacia el centro de la zona objeto de limpieza, levantándose vallas que acoten las zonas de arbolado o
vegetación destinadas a permanecer en su sitio.
Todos los tocones y raíces mayores de 10 cm de diámetro serán eliminados hasta una profundidad no inferior a 50 cm por debajo de la
rasante de excavación y no menor de 15 cm bajo la superficie natural del terreno.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces, se rellenarán con material análogo al suelo que ha quedado
descubierto, y se compactará hasta que su superficie se ajuste al terreno existente.
La tierra vegetal se podrá acopiar para su posterior utilización en protecciones de taludes o superficies erosionables.
· Sostenimiento y entibaciones.
El contratista deberá asegurar la estabilidad de los taludes y paredes de todas las excavaciones que realice, y aplicar oportunamente los
medios de sostenimiento, entibación, refuerzo y protección superficial del terreno apropiados, a fin de impedir desprendimientos y
deslizamientos que pudieran causar daños a personas o a las obras, aunque tales medios no estuviesen definidos en el proyecto, ni
hubieran sido ordenados por el director de obra.
· Evacuación de las aguas y agotamientos.
El contratista adoptará las medidas necesarias para evitar la entrada de agua y mantener libre de agua la zona de las excavaciones. Las
aguas superficiales serán desviadas y encauzadas antes de que alcancen las proximidades de los taludes o paredes de la excavación,
para evitar que la estabilidad del terreno pueda quedar disminuida por un incremento de presión del agua intersticial y para que no se
produzcan erosiones de los taludes.
· Tierra vegetal.
La tierra vegetal que se encuentre en las excavaciones y que no se hubiera extraído en el desbroce, se removerá y se acopiará para su
utilización posterior en protección de taludes o superficies erosionables, o donde ordene el director de obra.
· Desmontes.
Se excavará el terreno con pala cargadora, entre los límites laterales, hasta la cota de base de la máquina. Una vez excavado un nivel
descenderá la máquina hasta el siguiente nivel ejecutando la misma operación hasta la cota de profundidad de la explanación. La
diferencia de cota entre niveles sucesivos no será superior a 1,65 m.
En bordes con estructura de contención, previamente realizada, la máquina trabajará en dirección no perpendicular a ella y dejará sin
excavar una zona de protección de ancho no menor de 1 m que se quitará a mano, antes de descender la máquina, en ese borde, a la
franja inferior.
En los bordes ataluzados se dejará el perfil previsto, redondeando las aristas de pie, quiebro y coronación a ambos lados, en una
longitud igual o mayor de 1/4 de la altura de la franja ataluzada. Cuando las excavaciones se realicen a mano, la altura máxima de las
franjas horizontales será de 150 cm. Cuando el terreno natural tenga una pendiente superior a 1:5 se realizarán bermas de 50-80 cm de
altura, 1,50 m de longitud y 4% de pendiente hacia dentro en terrenos permeables y hacia afuera en terrenos impermeables, para
facilitar los diferentes niveles de actuación de la máquina.
· Empleo de los productos de excavación.
Todos los materiales que se obtengan de la excavación se utilizarán en la formación de rellenos, y demás usos fijados en el proyecto, o
que señale el director de obra. Las rocas o bolas de piedra que aparezcan en la explanada en zonas de desmonte en tierra, deberán
eliminarse.
· Excavación en roca.
Las excavaciones en roca se ejecutarán de forma que no se dañe, quebrante o desprenda la roca no excavada. Se pondrá especial
cuidado en no dañar los taludes del desmonte y la cimentación de la futura explanada.
· Terraplenes.
La temperatura ambiente será superior a 2º C. Con temperaturas menores se suspenderán los trabajos.
Sobre la base preparada del terraplén, regada uniformemente y compactada, se extenderán tongadas sucesivas de anchura y espesor
uniforme, paralelas a la explanación y con un pequeño desnivel, de forma que saquen aguas afuera.
Los materiales de cada tongada serán de características uniformes.
Los terraplenes sobre zonas de escasa capacidad portante se iniciarán vertiendo las primeras capas con el espesor mínimo para soportar
las cargas que produzcan los equipos de movimiento y compactación de tierras.
Salvo prescripción en contrario, los equipos de transporte y extensión operarán sobre todo el ancho de cada capa.
Una vez extendida la tongada se procederá a su humectación si es necesario, de forma que el humedecimiento sea uniforme.
En los casos especiales en que la humedad natural del material sea excesiva para conseguir la compactación prevista, se tomarán las
medidas adecuadas, pudiéndose proceder a la desecación por oreo, o a la adición y mezcla de materiales secos o sustancias apropiadas,
tales como cal viva.
Conseguida la humectación más conveniente (según ensayos previos), se procederá a la compactación.
En función del tipo de tierras, se pasará el compactador a cada tongada, hasta alcanzar una densidad seca no inferior en el ensayo
Próctor al 95%, o a 1,45 kg/dm3.
En los bordes, si son con estructuras de contención, se compactarán con compactador de arrastre manual y si son ataluzados, se
redondearán todas sus aristas en una longitud no menor de 1/4 de la altura de cada franja ataluzada.
En la coronación del terraplén, en los 50 cm últimos, se extenderán y compactarán las tierras de igual forma, hasta alcanzar una
densidad seca de 100%, e igual o superior a 1,75 kg/dm3.
La última tongada se realizará con material seleccionado.
Cuando se utilicen para compactar rodillos vibrantes, deberán darse al final unas pasadas sin aplicar vibración, para corregir las
perturbaciones superficiales que hubiese podido causar la vibración, y sellar la superficie.
El relleno del trasdós de los muros, se realizará cuando éstos tengan la resistencia necesaria.
Sobre las capas en ejecución debe prohibirse la acción de todo tipo de tráfico hasta que se haya completado su compactación. Si ello no
es factible, el tráfico que necesariamente tenga que pasar sobre ellas se distribuirá de forma que no se concentren huellas de rodadas
en la superficie.
· Taludes.
La excavación de los taludes se realizará adecuadamente para no dañar su superficie final, evitar la descompresión prematura o
excesiva de su pie e impedir cualquier otra causa que pueda comprometer la estabilidad de la excavación final.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 15 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Si se tienen que ejecutar zanjas en el pie del talud, se excavarán de forma que el terreno afectado no pierda resistencia debido a la
deformación de las paredes de la zanja o a un drenaje defectuoso de ésta. La zanja se mantendrá abierta el tiempo mínimo
indispensable, y el material del relleno se compactará cuidadosamente.
Cuando sea preciso adoptar medidas especiales para la protección superficial del talud, tales como plantaciones superficiales,
revestimiento, cunetas de guarda, etc., dichos trabajos se realizarán inmediatamente después de la excavación del talud.
Acabados
La superficie de la explanada quedará limpia y los taludes estables.
Control y aceptación
Unidad y frecuencia de inspección: 2 comprobaciones cada 1000 m2 de planta.
Controles durante la ejecución: Puntos de observación.
· Limpieza y desbroce del terreno.
El control de los trabajos de desbroce se realizará mediante inspección ocular, comprobando que las superficies desbrozadas se ajustan
a lo especificado. Se controlará:
- Situación del elemento.
- Cota de la explanación.
- Situación de vértices del perímetro.
- Distancias relativas a otros elementos.
- Forma y dimensiones del elemento.
- Horizontalidad: nivelación de la explanada.
- Altura: grosor de la franja excavada.
- Condiciones de borde exterior.
- Limpieza de la superficie de la explanada en cuanto a eliminación de restos vegetales y restos susceptibles de pudrición.
· Retirada de tierra vegetal.
- Comprobación geométrica de las superficies resultantes tras la retirada de la tierra vegetal.
· Desmontes.
- Control geométrico: se comprobarán, en relación con los planos, las cotas de replanteo del eje, bordes de la explanación y pendiente
de taludes, con mira cada 20 m como mínimo.
· Base del terraplén.
- Control geométrico: se comprobarán, en relación con los planos, las cotas de replanteo.
- Excavación.
· Terraplenes:
- Nivelación de la explanada.
- Densidad del relleno del núcleo y de coronación.
- En el núcleo del terraplén, se controlará que las tierras no contengan más de un 25% en peso de piedras de tamaño superior a 15 cm.
El contenido de material orgánico será inferior al 2%.
- En el relleno de la coronación, no aparecerán elementos de tamaño superior a 10 cm, y su cernido por el tamiz 0,08 UNE, será inferior
al 35% en peso. El contenido de materia orgánica será inferior al 1%.
Conservación hasta la recepción de las obras
· Terraplenes.
Se mantendrán protegidos los bordes ataluzados contra la erosión, cuidando que la vegetación plantada no se seque y en su coronación
contra la acumulación de agua, limpiando los desagües y canaletas cuando estén obstruidos, asimismo se cortará el suministro de agua
cuando se produzca una fuga en la red, junto a un talud.
No se concentrarán cargas superiores a 200 kg/m2 junto a la parte superior de bordes ataluzados ni se modificará la geometría del talud
socavando en su pie o coronación.
Cuando se observen grietas paralelas al borde del talud se consultará a técnico competente que dictaminará su importancia y en su caso
la solución a adoptar.
No se depositarán basuras, escombros o productos sobrantes de otros tajos, y se regará regularmente.
Se mantendrán exentos de vegetación, tanto en la superficie como en los taludes.

5.1.3 Medición y abono.


· Metro cuadrado de limpieza y desbroce del terreno.
Con medios manuales o mecánicos.
· Metro cúbico de retirada de tierra vegetal.
Retirado y apilado de capa de tierra vegetal, con medios manuales o mecánicos.
· Metro cúbico de desmonte.
Medido el volumen excavado sobre perfiles, incluyendo replanteo y afinado.
Si se realizaran mayores excavaciones que las previstas en los perfiles del proyecto, el exceso de excavación se justificará para su
abono.
· Metro cúbico de base del terraplén.
Medido el volumen excavado sobre perfiles, incluyendo replanteo, desbroce y afinado.
· Metro cúbico de terraplén.
Medido el volumen rellenado sobre perfiles, incluyendo la extensión, riego, compactación y refino de taludes.

5.2 Vaciados
Excavaciones a cielo abierto realizadas con medios manuales y/o mecánicos, que en todo su perímetro quedan por debajo del suelo,
para anchos de excavación superiores a 2 m.

5.2.1. De los componentes


Productos constituyentes
· Entibaciones: tablones y codales de madera, clavos, cuñas, etc.
· Maquinaria: pala cargadora, compresor, martillo neumático, martillo rompedor.
· Materiales auxiliares: explosivos, bomba de agua.
El soporte
El terreno propio.

5.2.2. De la ejecución
Preparación
Antes de empezar el vaciado, el director de obra aprobará el replanteo efectuado.
Las camillas del replanteo serán dobles en los extremos de las alineaciones y estarán separadas del borde del vaciado no menos de 1 m.
Se dispondrán puntos fijos de referencia en lugares que no puedan ser afectados por el vaciado, a los cuales se referirán todas las
lecturas de cotas de nivel y desplazamientos horizontales y verticales de los puntos del terreno. Las lecturas diarias de los
desplazamientos referidos a estos puntos se anotarán en un estadillo para su control por la dirección facultativa.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 16 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Para las instalaciones que puedan ser afectadas por el vaciado, se recabará de sus Compañías la posición y solución a adoptar, así como
la distancia de seguridad a tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica.
Además se comprobará la distancia, profundidad y tipo de la cimentación y estructura de contención de los edificios que puedan ser
afectados por el vaciado.
Antes de comenzar los trabajos, se revisará el estado de las entibaciones, reforzándolas si fuera necesario, así como las construcciones
próximas, comprobando si se observan asientos o grietas.
Fases de ejecución
El contratista deberá asegurar la estabilidad de los taludes y paredes de todas las excavaciones que realice, y aplicar oportunamente los
medios de sostenimiento, entibación, refuerzo y protección superficial del terreno apropiados, a fin de impedir desprendimientos y
deslizamientos que pudieran causar daños a personas o a las obras.
Además, el director de obra podrá ordenar la colocación de apeos, entibaciones, protecciones, refuerzos o cualquier otra medida de
sostenimiento o protección en cualquier momento
de la ejecucion del elemento de las obras .
El contratista adoptará las medidas necesarias para evitar la entrada de agua y mantener libre de agua la zona de las excavaciones. A
estos fines se construirán las protecciones, zanjas y cunetas, drenajes y conductos de desagüe que sean necesarios.
Si apareciera el nivel freático, se mantendrá la excavación en cimientos libre de agua así como el relleno posterior, para ello se
dispondrá de bombas de agotamiento, desagües y canalizaciones de capacidad suficiente.
Los pozos de acumulación y aspiración de agua se situarán fuera del perímetro de la cimentación y la succión de las bombas no
producirá socavación o erosiones del terreno, ni del hormigón colocado.
No se realizará la excavación del terreno a tumbo, socavando el pie de un macizo para producir su vuelco.
No se acumularán terrenos de excavación junto al borde del vaciado, separándose del mismo una distancia igual o mayor a dos veces la
profundidad del vaciado.
En tanto se efectúe la consolidación definitiva de las paredes y fondo del vaciado, se conservarán las contenciones, apuntalamientos y
apeos realizados.
El refino y saneo de las paredes del vaciado, se realizará para cada profundidad parcial no mayor de 3 m.
En caso de lluvia y suspensión de los trabajos, los frentes y taludes quedarán protegidos.
Se suspenderán los trabajos de excavación cuando se encuentre cualquier anomalía no prevista, como variación de los estratos, cursos
de aguas subterráneas, restos de construcciones, valores arqueológicos y se comunicará a la dirección facultativa.
El vaciado se podrá realizar:
a. Sin bataches.
El terreno se excavará entre los límites laterales hasta la profundidad definida en la documentación. El ángulo del talud será el
especificado. El vaciado se realizará por franjas horizontales de altura no mayor de 1,50 m o de 3 m, según se ejecute a mano o a
máquina, respectivamente. En los bordes con elementos estructurales de contención y/o medianeros, la máquina trabajará en dirección
no perpendicular a ellos y se dejará sin excavar una zona de protección de ancho no menor de 1 m, que se quitará a mano antes de
descender la máquina en ese borde a la franja inferior.
b. Con bataches.
Una vez replanteados los bataches se iniciará, por uno de los extremos del talud, la excavación alternada de los mismos.
A continuación se realizarán los elementos estructurales de contención en las zonas excavadas y en el mismo orden.
Los bataches se realizarán, en general, comenzando por la parte superior cuando se realicen a mano y por su parte inferior cuando se
realicen con máquina.
· Excavación en roca.
Cuando las diaclasas y fallas encontradas en la roca, presenten buzamientos o direcciones propicias al deslizamiento del terreno de
cimentación, estén abiertas o rellenas de material milonitizado o arcilloso, o bien destaquen sólidos excesivamente pequeños, se
profundizará la excavación hasta encontrar terreno en condiciones favorables.
Los sistemas de diaclasas, las individuales de cierta importancia y las fallas, aunque no se consideren peligrosas, se representarán en
planos, en su posición, dirección y buzamiento, con indicación de la clase de material de relleno, y se señalizarán en el terreno, fuera de
la superficie a cubrir por la obra de fábrica, con objeto de facilitar la eficacia de posteriores tratamientos de inyecciones, anclajes, u
otros.
Acabados
· Nivelación, compactación y saneo del fondo.
En la superficie del fondo del vaciado, se eliminarán la tierra y los trozos de roca sueltos, así como las capas de terreno inadecuado o de
roca alterada que por su dirección o consistencia pudieran debilitar la resistencia del conjunto. Se limpiarán también las grietas y
hendiduras rellenándolas con hormigón o con material compactado.
También los laterales del vaciado quedarán limpios y perfilados.
La excavación presentará un aspecto cohesivo. Se eliminarán los lentejones y se repasará posteriormente.
Control y aceptación
Unidad y frecuencia de inspección: 2 comprobaciones cada 1000 m2 de planta.
Controles durante la ejecución: Puntos de observación.
· Replanteo:
- Dimensiones en planta y cotas de fondo.
· Durante el vaciado del terreno:
- Comparar terrenos atravesados con lo previsto en Proyecto y Estudio Geotécnico.
- Identificación del terreno de fondo en la excavación. Compacidad.
- Comprobación cota de fondo.
- Excavación colindante a medianerías. Precauciones. Alcanzada la cota inferior del vaciado, se hará una revisión general de las
edificaciones medianeras.
- Nivel freático en relación con lo previsto.
- Defectos evidentes, cavernas, galerías, colectores, etc.
- Entibación. Se mantendrá un control permanente de las entibaciones y sostenimientos, reforzándolos y/o sustituyéndolos si fuera
necesario.
- Altura: grosor de la franja excavada, una vez por cada 1000 m3 excavados, y no menos de una vez cuando la altura de la franja sea
igual o mayor de 3 m.
· Condiciones de no aceptación.
- Errores en las dimensiones del replanteo superiores al 2,5/1000 y variaciones de 10 cm.
- Zona de protección de elementos estructurales inferior a 1 m.
- Angulo de talud: superior al especificado en más de 2 º.
Las irregularidades que excedan de las tolerancias admitidas, deberán ser corregidas por el contratista.

Conservación hasta la recepción de las obras


Se tomarán las medidas necesarias para asegurar que las características geométricas permanezcan estables, protegiéndose el vaciado
frente a filtraciones y acciones de erosión o desmoronamiento por parte de las aguas de escorrentía.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 17 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

5.2.3. Criterios de medición


· Metro cúbico de excavación a cielo abierto.
Medido en perfil natural una vez comprobado que dicho perfil es el correcto, en todo tipo de terrenos (deficientes, blandos, medios,
duros y rocosos), con medios manuales o mecánicos (pala cargadora, compresor, martillo rompedor). Se establecerán los porcentajes
de cada tipo de terreno referidos al volumen total.
El exceso de excavación deberá justificarse a efectos de abono.

5.3 Excavación en zanjas y pozos.


Excavaciones abiertas y asentadas en el terreno, accesibles a operarios, realizadas con medios manuales o mecánicos, con ancho o
diámetro no mayor de 2 m ni profundidad superior a 7 m.
Las zanjas son excavaciones con predominio de la longitud sobre las otras dos dimensiones, mientras que los pozos son excavaciones
de boca relativamente estrecha con relación a su profundidad.
Los bataches son excavaciones por tramos en el frente de un talud, cuando existen viales o cimentaciones próximas.

5.3.1 De los componentes


Productos constituyentes
· Entibaciones: tablones y codales de madera, clavos, cuñas, etc.
· Maquinaria: pala cargadora, compresor, retroexcavadora, martillo neumático, martillo rompedor, motoniveladora, etc.
· Materiales auxiliares: explosivos, bomba de agua, etc.

5.3.2 De la ejecución.
Preparación
Antes de comenzar las excavaciones, estarán aprobados por la dirección facultativa el replanteo y las circulaciones que rodean al corte.
Las camillas de replanteo serán dobles en los extremos de las alineaciones, y estarán separadas del borde del vaciado no menos de 1 m.
Se solicitará de las correspondientes Compañías, la posición y solución a adoptar para las instalaciones que puedan ser afectadas por la
excavación, así como la distancia de seguridad a tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica.
Se protegerán los elementos de Servicio Público que puedan ser afectados por la excavación, como bocas de riego, tapas y sumideros
de alcantarillado, farolas, árboles, etc.
Se dispondrán puntos fijos de referencia, en lugares que no puedan ser afectados por la excavación, a los que se referirán todas las
lecturas de cotas de nivel y desplazamientos horizontales y/o verticales de los puntos del terreno y/o edificaciones próximas señalados
en la documentación técnica. Las lecturas diarias de los desplazamientos referidos a estos puntos, se anotarán en un estadillo para su
control por la dirección facultativa.
Se determinará el tipo, situación, profundidad y dimensiones de cimentaciones que estén a una distancia de la pared del corte igual o
menor de dos veces la profundidad de la zanja.
Se evaluará la tensión de compresión que transmite al terreno la cimentación próxima.
El contratista notificará al director de las obras, con la antelación suficiente el comienzo de cualquier excavación, a fin de que éste
pueda efectuar las mediciones necesarias sobre el terreno inalterado.
Fases de ejecución
Una vez efectuado el replanteo de las zanjas o pozos, el director de obra autorizará el inicio de la excavación.
La excavación continuará hasta llegar a la profundidad señalada en los planos y obtenerse una superficie firme y limpia a nivel o
escalonada, según se ordene por la dirección facultativa.
El director de obra podrá autorizar la excavación en terreno meteorizable o erosionable hasta alcanzar un nivel equivalente a 30 cm por
encima de la generatriz superior de la tubería o conducción a instalar y posteriormente excavar, en una segunda fase, el resto de la
zanja hasta la rasante definitiva del fondo.
El comienzo de la excavación de zanjas o pozos, cuando sea para cimientos, se acometerá cuando se disponga de todos los elementos
necesarios para proceder a su construcción, y se excavarán los últimos 30 cm en el momento de hormigonar.
Los fondos de las zanjas se limpiarán de todo material suelto y sus grietas o hendiduras se rellenarán con el mismo material que
constituya el apoyo de la tubería o conducción.
En general, se evitará la entrada de aguas superficiales a las excavaciones, achicándolas lo antes posible cuando se produzcan, y
adoptando las soluciones previstas para el saneamiento de las profundas.
Cuando los taludes de las excavaciones resulten inestables, se entibarán.
En tanto se efectúe la consolidación definitiva de las paredes y fondo de la excavación, se conservarán las contenciones,
apuntalamientos y apeos realizados para la sujeción de las construcciones y/o terrenos adyacentes, así como de vallas y/o cerramientos.
Una vez alcanzadas las cotas inferiores de los pozos o zanjas de cimentación, se hará una revisión general de las edificaciones
medianeras.
Los productos de excavación de la zanja, aprovechables para su relleno posterior, se podrán depositar en caballeros situados a un solo
lado de la zanja, y a una separación del borde de la misma de un mínimo de 60 cm.
· Los pozos junto a cimentaciones próximas y de profundidad mayor que ésta, se excavarán con las siguientes prevenciones:
- reduciendo, cuando se pueda, la presión de la cimentación próxima sobre el terreno, mediante apeos,
- realizando los trabajos de excavación y consolidación en el menor tiempo posible,
- dejando como máximo media cara vista de zapata pero entibada,
- separando los ejes de pozos abiertos consecutivos no menos de la suma de las separaciones entre tres zapatas aisladas o mayor o
igual a 4 m en zapatas corridas o losas,
- no se considerarán pozos abiertos los que ya posean estructura definitiva y consolidada de contención o se hayan rellenado
compactando el terreno.
· Cuando la excavación de la zanja se realice por medios mecánicos, además, será necesario:
- que el terreno admita talud en corte vertical para esa profundidad,
- que la separación entre el tajo de la máquina y la entibación no sea mayor de vez y media la profundidad de la zanja en ese punto.
· En general, los bataches comenzarán por la parte superior cuando se realicen a mano y por la inferior cuando se realicen a máquina.
Se acotará, en caso de realizarse a máquina, la zona de acción de cada máquina.
Podrán vaciarse los bataches sin realizar previamente la estructura de contención, hasta una profundidad máxima, igual a la altura del
plano de cimentación próximo más la mitad de la distancia horizontal, desde el borde de coronación del talud a la cimentación o vial
más próximo.
Cuando la anchura del batache sea igual o mayor de 3 m, se entibará.
Una vez replanteados en el frente del talud, los bataches se iniciarán por uno de los extremos, en excavación alternada.
No se acumulará el terreno de excavación, ni otros materiales, junto al borde del batache, debiendo separarse del mismo una distancia
no menor de dos veces su profundidad.
Acabados
Refino, limpieza y nivelación.
Se retirarán los fragmentos de roca, lajas, bloques, y materiales térreos, que hayan quedado en situación inestable en la superficie final
de la excavación, con el fin de evitar posteriores desprendimientos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 18 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

El refino de tierras se realizará siempre recortando y no recreciendo, si por alguna circunstancia se produce un sobreancho de
excavación, inadmisible bajo el punto de vista de estabilidad del talud, se rellenará con material compactado.
En los terrenos meteorizables o erosionables por lluvias, las operaciones de refino se realizarán en un plazo comprendido entre 3 y 30
días, según la naturaleza del terreno y las condiciones climatológicas del sitio.
Control y aceptación
Unidad y frecuencia de inspección.
- Zanjas: cada 20 m o fracción.
- Pozos: cada unidad.
- Bataches: cada 25 m, y no menos de uno por pared.

Controles durante la ejecución: Puntos de observación.


· Replanteo:
- Cotas entre ejes.
- Dimensiones en planta.
- Zanjas y pozos. No aceptación de errores superiores al 2,5/1000 y variaciones iguales o superiores a + - 10 cm.
· Durante la excavación del terreno:
- Comparar terrenos atravesados con lo previsto en Proyecto y Estudio Geotécnico.
- Identificación del terreno de fondo en la excavación. Compacidad.
- Comprobación cota de fondo.
- Excavación colindante a medianerías. Precauciones.
- Nivel freático en relación con lo previsto.
- Defectos evidentes, cavernas, galerías, colectores, etc.
- Agresividad del terreno y/o del agua freática.
- Pozos. Entibación en su caso.
· Comprobación final:
- Bataches: No aceptación: zonas macizas entre bataches de ancho menor de 90 cm del especificado en el plano y el batache, mayor de
110 cm de su dimensión.
- El fondo y paredes de las zanjas y pozos terminados, tendrán las formas y dimensiones exigidas, con las modificaciones inevitables
autorizadas, debiendo refinarse hasta conseguir unas diferencias de + - 5 cm, con las superficies teóricas.
- Se comprobará que el grado de acabado en el refino de taludes, será el que se pueda conseguir utilizando los medios mecánicos, sin
permitir desviaciones de línea y pendiente, superiores a 15 cm, comprobando con una regla de 4 m.
- Las irregularidades localizadas, previa a su aceptación, se corregirán de acuerdo con las instrucciones de la dirección facultativa.
- Se comprobarán las cotas y pendientes, verificándolo con las estacas colocadas en los bordes del perfil transversal de la base del firme
y en los correspondientes bordes de la coronación de la trinchera.

Conservación hasta la recepción de las obras


Se conservarán las excavaciones en las condiciones de acabado, tras las operaciones de refino, limpieza y nivelación, libres de agua y
con los medios necesarios para mantener la estabilidad.
En los casos de terrenos meteorizables o erosionables por las lluvias, la excavación no deberá permanecer abierta a su rasante final más
de 8 días sin que sea protegida o finalizados los trabajos de colocación de la tubería, cimentación o conducción a instalar en ella.

5.3.3 Medición y abono.


- Metro cúbico de excavación a cielo abierto
Medidos sobre planos de perfiles transversales del terreno, tomados antes de iniciar este tipo de excavación, y aplicadas las secciones
teóricas de la excavación, en terrenos deficientes, blandos, medios, duros y rocosos, con medios manuales o mecánicos.
- Metro cuadrado de refino, limpieza de paredes y/o fondos de la excavación y nivelación de tierras.
En terrenos deficientes, blandos, medios y duros, con medios manuales o mecánicos, sin incluir carga sobre transporte.

5 Relleno y apisonado de zanjas de pozos.


Se definen como obras de relleno, las consistentes en la extensión y compactación de suelos procedentes de excavaciones o préstamos
que se realizan en zanjas y pozos.

5.3.1 De los componentes.


Productos constituyentes
Tierras o suelos procedentes de la propia excavación o de préstamos autorizados por la dirección facultativa.
Control y aceptación
Previa a la extensión del material se comprobará que es homogéneo y que su humedad es la adecuada para evitar su segregación
durante su puesta en obra y obtener el grado de compactación exigido.
Los acopios de cada tipo de material se formarán y explotarán de forma que se evite su segregación y contaminación, evitándose una
exposición prolongada del material a la intemperie, formando los acopios sobre superficies no contaminantes y evitando las mezclas de
materiales de distintos tipos.
El soporte
La excavación de la zanja o pozo presentará un aspecto cohesivo. Se habrán eliminado los lentejones y los laterales y fondos estarán
limpios y perfilados.

5.3.2 De la ejecución.
Preparación
Cuando el relleno haya de asentarse sobre un terreno en el que existan corrientes de agua superficial o subálvea, se desviarán las
primeras y captarán las segundas, conduciéndolas fuera del área donde vaya a realizarse el relleno, ejecutándose éste posteriormente.
Fases de ejecución
En general, se verterán las tierras en el orden inverso al de su extracción cuando el relleno se realice con tierras propias.
Se rellenará por tongadas apisonadas de 20 cm, exentas las tierras de áridos o terrones mayores de 8 cm.
En los últimos 50 cm se alcanzará una densidad seca del 100% de la obtenida en el ensayo Próctor Normal y del 95% en el resto.
Cuando no sea posible este control, se comprobará que el pisón no deje huella tras apisonarse fuertemente el terreno y se reducirá la
altura de tongada a 10 cm y el tamaño del árido o terrón a 4 cm.
Si las tierras de relleno son arenosas, se compactará con bandeja vibratoria.
Control y aceptación
Unidad y frecuencia de inspección: cada 50 m3 o fracción, y no menos de uno por zanja o pozo.
· Compactación.
Rechazo: si no se ajusta a lo especificado o si presenta asientos en su superficie.
Se comprobará, para volúmenes iguales, que el peso de muestras de terreno apisonado no sea menor que el terreno inalterado
colindante.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 19 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Conservación hasta la recepción de las obras


El relleno se ejecutará en el menor plazo posible, cubriéndose una vez terminado, para evitar en todo momento la contaminación del
relleno por materiales extraños o por agua de lluvia que produzca encharcamientos superficiales.
Si a pesar de las precauciones adoptadas, se produjese una contaminación en alguna zona del relleno, se eliminará el material afectado,
sustituyéndolo por otro en buenas condiciones.
5.3.3 Medición y abono.
· Metro cúbico de relleno y extendido de material filtrante.
Compactado, incluso refino de taludes.
· Metro cúbico de relleno de zanjas o pozos.
Con tierras propias, tierras de préstamo y arena, compactadas por tongadas uniformes, con pisón manual o bandeja vibratoria.

Artículo 6. Hormigones.
El hormigón armado es un material compuesto por otros dos: el hormigón (mezcla de cemento, áridos y agua y, eventualmente, aditivos
y adiciones, o solamente una de estas dos clases de productos) y el acero, cuya asociación permite una mayor capacidad de absorber
solicitaciones que generen tensiones de tracción, disminuyendo además la fisuración del hormigón y confiriendo una mayor ductilidad al
material compuesto.

Nota: Todos los artículos y tablas citados a continuación se corresponden con la Instrucción EHE "Instrucción de Hormigón Estructural",
salvo indicación expresa distinta.

6.1 De los componentes.


Productos constituyentes
· Hormigón para armar.
Se tipificará de acuerdo con el artículo 39.2 indicando:
- la resistencia característica especificada, que no será inferior a 25 N/mm2 en hormigón armado, (artículo 30.5) ;
- el tipo de consistencia, medido por su asiento en cono de Abrams, (artículo 30.6);
- el tamaño máximo del árido (artículo 28.2) y
- la designación del ambiente (artículo 8.2.1).

Tipos de hormigón:
A. Hormigón fabricado en central de obra o preparado.
B. Hormigón no fabricado en central.

Materiales constituyentes:
· Cemento.
Los cementos empleados podrán ser aquellos que cumplan la vigente Instrucción para la Recepción de Cementos (RC-97), correspondan
a la clase resistente 32,5 o superior y cumplan las especificaciones del artículo 26 de la Instrucción EHE.
El cemento se almacenará de acuerdo con lo indicado en el artículo 26.3; si el suministro se realiza en sacos, el almacenamiento será en
lugares ventilados y no húmedos; si el suministro se realiza a granel, el almacenamiento se llevará a cabo en silos o recipientes que lo
aíslen de la humedad.

· Agua.
El agua utilizada, tanto para el amasado como para el curado del hormigón en obra, no contendrá sustancias nocivas en cantidades
tales que afecten a las propiedades del hormigón o a la protección de las armaduras. En general, podrán emplearse todas las aguas
sancionadas como aceptables por la práctica.
Se prohíbe el empleo de aguas de mar o salinas análogas para el amasado o curado de hormigón armado, salvo estudios especiales.
Deberá cumplir las condiciones establecidas en el artículo 27.

· Áridos.
Los áridos deberán cumplir las especificaciones contenidas en el artículo 28.
Como áridos para la fabricación de hormigones pueden emplearse arenas y gravas existentes en yacimientos naturales o rocas
machacadas, así como otros productos cuyo empleo se encuentre sancionado por la práctica o resulte aconsejable como consecuencia
de estudios realizados en laboratorio.
Se prohíbe el empleo de áridos que contengan sulfuros oxidables.
Los áridos se designarán por su tamaño mínimo y máximo en mm.
El tamaño máximo de un árido grueso será menor que las dimensiones siguientes:
- 0,8 de la distancia horizontal libre entre armaduras que no formen grupo, o entre un borde de la pieza y una armadura que forme un
ángulo mayor de 45º con la dirección del hormigonado;
- 1,25 de la distancia entre un borde de la pieza y una armadura que forme un ángulo no mayor de 45º con la dirección de
hormigonado,
- 0,25 de la dimensión mínima de la pieza, excepto en los casos siguientes:
- Losa superior de los forjados, donde el tamaño máximo del árido será menor que 0,4 veces el espesor mínimo.
- Piezas de ejecución muy cuidada y aquellos elementos en los que el efecto pared del encofrado sea reducido (forjados, que sólo se
encofran por una cara), en cuyo caso será menor que 0,33 veces el espesor mínimo.
Los áridos deberán almacenarse de tal forma que queden protegidos de una posible contaminación por el ambiente, y especialmente,
por el terreno, no debiendo mezclarse de forma incontrolada las distintas fracciones granulométricas.
Deberán también adoptarse las necesarias precauciones para eliminar en lo posible la segregación, tanto durante el almacenamiento
como durante el transporte.

· Otros componentes.
Podrán utilizarse como componentes del hormigón los aditivos y adiciones, siempre que se justifique con la documentación del producto
o los oportunos ensayos que la sustancia agregada en las proporciones y condiciones previstas produce el efecto deseado sin perturbar
excesivamente las restantes características del hormigón ni representar peligro para la durabilidad del hormigón ni para la corrosión de
armaduras.
En los hormigones armados se prohíbe la utilización de aditivos en cuya composición intervengan cloruros, sulfuros, sulfitos u otros
componentes químicos que puedan ocasionar o favorecer la corrosión de las armaduras.
La Instrucción EHE recoge únicamente la utilización de cenizas volantes y el humo de sílice (artículo 29.2).

· Armaduras pasivas: Serán de acero y estarán constituidas por:


- Barras corrugadas:
Los diámetros nominales se ajustarán a la serie siguiente:

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 20 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

6- 8- 10 - 12 - 14 - 16 - 20 - 25 - 32 y 40 mm
- Mallas electrosoldadas:
Los diámetros nominales de los alambres corrugados empleados se ajustarán a la serie siguiente:
5 - 5,5 - 6- 6,5 - 7 - 7,5 - 8- 8,5 - 9 - 9,5 - 10 - 10,5 - 11 - 11,5 - 12 y 14 mm.
- Armaduras electrosoldadas en celosía:
Los diámetros nominales de los alambres, lisos o corrugados, empleados se ajustarán a la serie siguiente:
5 - 6- 7 - 8- 9 - 10 y 12 mm.
Cumplirán los requisitos técnicos establecidos en las UNE 36068:94, 36092:96 y 36739:95 EX, respectivamente, entre ellos las
características mecánicas mínimas, especificadas en el artículo 31 de la Instrucción EHE.
Tanto durante el transporte como durante el almacenamiento, las armaduras pasivas se protegerán de la lluvia, la humedad del suelo y
de posibles agentes agresivos. Hasta el momento de su empleo se conservarán en obra, cuidadosamente clasificadas según sus tipos,
calidades, diámetros y procedencias.

Control y aceptación
A. Hormigón fabricado en central de obra u hormigón preparado.

- Control documental:
En la recepción se controlará que cada carga de hormigón vaya acompañada de una hoja de suministro, firmada por persona física, a
disposición de la dirección de obra, y en la que figuren, los datos siguientes:
1. Nombre de la central de fabricación de hormigón.
2. Número de serie de la hoja de suministro.
3. Fecha de entrega.
4. Nombre del peticionario y del responsable de la recepción.
5. Especificación del hormigón:
a. En el caso de que el hormigón se designe por propiedades:
- Designación de acuerdo con el artículo 39.2.
- Contenido de cemento en kilogramos por metro cúbico de hormigón, con una tolerancia de + - 15 kg.
- Relación agua/cemento del hormigón, con una tolerancia de + - 0,02.
En el caso de que el hormigón se designe por dosificación:
- Contenido de cemento por metro cúbico de hormigón.
- Relación agua/cemento del hormigón, con una tolerancia de + - 0,02.
- Tipo de ambiente de acuerdo con la tabla 8.2.2.
b. Tipo, clase, y marca del cemento.
c. Consistencia.
d. Tamaño máximo del árido.
e. Tipo de aditivo, según UNE-EN 934-2:98, si lo hubiere, y en caso contrario, indicación expresa de que no contiene.
f. Procedencia y cantidad de adición (cenizas volantes o humo de sílice, artículo 29.2) si la hubiere, y en caso contrario, indicación
expresa de que no contiene.
6. Designación específica del lugar del suministro (nombre y lugar).
7. Cantidad del hormigón que compone la carga, expresada en metros cúbicos de hormigón fresco.
8. Identificación del camión hormigonera (o equipo de transporte) y de la persona que proceda a la descarga, según artículo 69.2.9.2.
9. Hora límite de uso para el hormigón.

La dirección de obra podrá eximir de la realización del ensayo de penetración de agua cuando, además, el suministrador presente una
documentación que permita el control documental sobre los siguientes puntos:
1. Composición de las dosificaciones de hormigón que se va a emplear.
2. Identificación de las materias primas.
3. Copia del informe con los resultados del ensayo de determinación de profundidad de penetración de agua bajo presión realizados por
laboratorio oficial o acreditado, como máximo con 6 meses de antelación.
4. Materias primas y dosificaciones empleadas en la fabricación de las probetas utilizadas en los anteriores ensayos, que deberán
coincidir con las declaradas por el suministrador para el hormigón empleado en obra.

- Ensayos de control del hormigón.


El control de la calidad del hormigón comprenderá el de su resistencia, consistencia y durabilidad:
1. Control de la consistencia (artículo 83.2).
Se realizará siempre que se fabriquen probetas para controlar la resistencia, en control reducido o cuando lo ordene la dirección de
obra.
2. Control de la durabilidad (artículo 85).
Se realizará el control documental, a través de las hojas de suministro, de la relación a/c y del contenido de cemento.
Si las clases de exposición son III o IV o cuando el ambiente presente cualquier clase de exposición específica, se realizará el control de
la penetración de agua.
Se realizará siempre que se fabriquen probetas para controlar la resistencia, en control reducido o cuando lo ordene la dirección de
obra.
3. Control de la resistencia (artículo 84).
Con independencia de los ensayos previos y característicos (preceptivos si no se dispone de experiencia previa en materiales,
dosificación y proceso de ejecución previstos), y de los ensayos de información complementaria, la Instrucción EHE establece con
carácter preceptivo el control de la resistencia a lo largo
de la ejecucion del elemento mediante los ensayos de control, indicados en el artículo 88.

Ensayos de control de resistencia:


Tienen por objeto comprobar que la resistencia característica del hormigón de la obra es igual o superior a la de proyecto. El control
podrá realizarse según las siguientes modalidades:
1. Control a nivel reducido (artículo 88.2).
2. Control al 100 por 100, cuando se conozca la resistencia de todas las amasadas (artículo 88.3).
3. Control estadístico del hormigón cuando sólo se conozca la resistencia de una fracción de las amasadas que se colocan (artículo 88.4
de la Instrucción EHE). Este tipo de control es de aplicación general a obras de hormigón estructural. Para la realización del control se
divide la obra en lotes con unos tamaños máximos en función del tipo de elemento estructural de que se trate. Se determina la
resistencia de N amasadas por lote y se obtiene la resistencia característica estimada. Los criterios de aceptación o rechazo del lote se
establecen en el artículo 88.5.

B. Hormigón no fabricado en central.


En el hormigón no fabricado en central se extremarán las precauciones en la dosificación, fabricación y control.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 21 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Control documental:
El constructor mantendrá en obra, a disposición de la dirección de obra, un libro de registro donde constará:
1. La dosificación o dosificaciones nominales a emplear en obra, que deberá ser aceptada expresamente por la dirección de obra. Así
como cualquier corrección realizada durante el proceso, con su correspondiente justificación.
2. Relación de proveedores de materias primas para la elaboración del hormigón.
3. Descripción de los equipos empleados en la elaboración del hormigón.
4. Referencia al documento de calibrado de la balanza de dosificación del cemento.
5. Registro del número de amasadas empleadas en cada lote, fechas de hormigonado y resultados de los ensayos realizados, en su
caso. En cada registro se indicará el contenido de cemento y la relación agua cemento empleados y estará firmado por persona física.

- Ensayos de control del hormigón.


- Ensayos previos del hormigón:
Para establecer la dosificación, el fabricante de este tipo de hormigón deberá realizar ensayos previos, según el artículo 86, que serán
preceptivos salvo experiencia previa.
- Ensayos característicos del hormigón:
Para comprobar, en general antes del comienzo de hormigonado, que la resistencia real del hormigón que se va a colocar en la obra no
es inferior a la de proyecto, el fabricante de este tipo de hormigón deberá realizar ensayos, según el artículo 87, que serán preceptivos
salvo experiencia previa.
- Ensayos de control del hormigón:
Se realizarán los mismos ensayos que los descritos para el hormigón fabricado en central.

De los materiales constituyentes:

· Cemento (artículos 26 y 81.1 de la Instrucción EHE, Instrucción RC-97).


Se establece la recepción del cemento conforme a la vigente Instrucción para la Recepción de Cementos (RC-97).El responsable de la
recepción del cemento deberá conservar una muestra preventiva por lote durante 100 días.
- Control documental:
Cada partida se suministrará con un albarán y documentación anexa, que acredite que está legalmente fabricado y comercializado, de
acuerdo con lo establecido en el apartado 9, Suministro e Identificación de la Instrucción RC-97.
- Ensayos de control:
Antes de comenzar el hormigonado, o si varían las condiciones de suministro y cuando lo indique la dirección de obra, se realizarán los
ensayos de recepción previstos en la Instrucción RC-97 y los correspondientes a la determinación del ión cloruro, según el artículo 26 de
la Instrucción EHE.
Al menos una vez cada tres meses de obra y cuando lo indique la dirección de obra, se comprobarán: componentes del cemento,
principio y fin de fraguado, resistencia a compresión y estabilidad de volumen.
- Distintivo de calidad. Marca AENOR. Homologación MICT:
Cuando el cemento posea un distintivo reconocido o un CC-EHE, se le eximirá de los ensayos de recepción. En tal caso, el suministrador
deberá aportar la documentación de identificación del cemento y los resultados de autocontrol que se posean.
Con independencia de que el cemento posea un distintivo reconocido o un CC-EHE, si el período de almacenamiento supera 1, 2 ó 3
meses para los cementos de las clases resistentes 52,5, 42,5, 32,5, respectivamente, antes de los 20 días anteriores a su empleo se
realizarán los ensayos de principio y fin de fraguado y resistencia mecánica inicial a 7 días (si la clase es 32,5) o a 2 días (las demás
clases).

· Agua (artículos 27 y 81.2).


Cuando no se posean antecedentes de su utilización, o en caso de duda, se realizarán los siguientes ensayos:
- Ensayos (según normas UNE): Exponente de hidrógeno pH. Sustancias disueltas. Sulfatos. Ion Cloruro. Hidratos de carbono.
Sustancias orgánicas solubles en éter.

· Áridos (artículo 28).


- Control documental:
Cada carga de árido irá acompañada de una hoja de suministro que estará en todo momento a disposición de la dirección de obra, y en
la que figuren los datos que se indican en el artículo 28.4.
- Ensayos de control: (según normas UNE): Terrones de arcilla. Partículas blandas (en árido grueso). Materia que flota en líquido de p.e.
= 2. Compuesto de azufre. Materia orgánica (en árido fino). Equivalente de arena. Azul de metileno. Granulometría. Coeficiente de
forma. Finos que pasan por el tamiz 0,063 UNE EN 933-2:96. Determinación de cloruros. Además para firmes rígidos en viales:
Friabilidad de la arena. Resistencia al desgaste de la grava. Absorción de agua. Estabilidad de los áridos.
Salvo que se disponga de un certificado de idoneidad de los áridos que vayan a utilizarse emitido como máximo un año antes de la
fecha de empleo, por un laboratorio oficial o acreditado, deberán realizarse los ensayos indicados.

· Otros componentes (artículo 29).


- Control documental:
No podrán utilizarse aditivos que no se suministren correctamente etiquetados y acompañados del certificado de garantía del fabricante,
firmado por una persona física.
Cuando se utilicen cenizas volantes o humo de sílice, se exigirá el correspondiente certificado de garantía emitido por un laboratorio
oficial u oficialmente acreditado con los resultados de los ensayos prescritos en el artículo 29.2.
- Ensayos de control:
Se realizarán los ensayos de aditivos y adiciones indicados en los artículos 29 y 81.4 acerca de su composición química y otras
especificaciones.
Antes de comenzar la obra se comprobará en todos los casos el efecto de los aditivos sobre las características de calidad del hormigón.
Tal comprobación se realizará mediante los ensayos previos citados en el artículo 86.

· Acero en armaduras pasivas:

- Control documental.
a. Aceros certificados (con distintivo reconocido o CC-EHE según artículo 1):
Cada partida de acero irá acompañada de:
- Acreditación de que está en posesión del mismo;
- Certificado específico de adherencia, en el caso de barras y alambres corrugados;
- Certificado de garantía del fabricante, firmado por persona física, en el que se indiquen los valores límites de las diferentes
características expresadas en los artículos 31.2 (barras corrugadas), 31.3 (mallas electrosoldadas) y 31.4 (armaduras básicas
electrosoldadas en celosía) que justifiquen que el acero cumple las exigencias contenidas en la Instrucción EHE.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 22 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

b. Aceros no certificados (sin distintivo reconocido o CC-EHE según artículo 1):


Cada partida de acero irá acompañada de:
- Resultados de los ensayos correspondientes a la composición química, características mecánicas y geométricas, efectuados por un
organismo de los citados en el artículo 1º de la Instrucción EHE;
- Certificado específico de adherencia, en el caso de barras y alambres corrugados.
- CC-EHE, que justifiquen que el acero cumple las exigencias establecidas en los artículos 31.2, 31.3 y 31.4, según el caso.

- Ensayos de control.
Se tomarán muestras de los aceros para su control según lo especificado en el artículo 90, estableciéndose los siguientes niveles de
control:
Control a nivel reducido, sólo para aceros certificados.
Se comprobará sobre cada diámetro:
- que la sección equivalente cumple lo especificado en el artículo 31.1, realizándose dos verificaciones en cada partida;
- no formación de grietas o fisuras en las zonas de doblado y ganchos de anclaje, mediante inspección en obra.
Las condiciones de aceptación o rechazo se establecen en el artículo 90.5.
Control a nivel normal:
Las armaduras se dividirán en lotes que correspondan a un mismo suministrador, designación y serie. Se definen las siguientes series:
Serie fina: diámetros inferiores o iguales 10 mm.
Serie media: diámetros de 12 a 25 mm.
Serie gruesa: diámetros superiores a 25 mm.
El tamaño máximo del lote será de 40 t para acero certificado y de 20 t para acero no certificado.
Se comprobará sobre una probeta de cada diámetro, tipo de acero y suministrador en dos ocasiones:
- Límite elástico, carga de rotura y alargamiento en rotura.
Por cada lote, en dos probetas:
- se comprobará que la sección equivalente cumple lo especificado en el artículo 31.1,
- se comprobarán las características geométricas de los resaltos, según el artículo 31.2,
- se realizará el ensayo de doblado-desdoblado indicado en el artículo 31.2 y 31.3.
En el caso de existir empalmes por soldadura se comprobará la soldabilidad (artículo 90.4).
Las condiciones de aceptación o rechazo se establecen en el artículo 90.5.
Compatibilidad
Se prohíbe el empleo de aluminio en moldes que vayan a estar en contacto con el hormigón.
Se tomarán las precauciones necesarias, en función de la agresividad ambiental a la que se encuentre sometido cada elemento, para
evitar su degradación pudiendo alcanzar la duración de la vida útil acordada. Se adoptarán las prescripciones respecto a la durabilidad
del hormigón y de las armaduras, según el artículo 37, con la selección de las formas estructurales adecuadas, la calidad adecuada del
hormigón y en especial de su capa exterior, el espesor de los recubrimientos de las armaduras, el valor máximo de abertura de fisura, la
disposición de protecciones superficiales en al caso de ambientes muy agresivos y en la adopción de medidas contra la corrosión de las
armaduras, quedando prohibido poner en contacto las armaduras con otros metales de muy diferente potencial galvánico.

6.2 De la ejecución del elemento.


Preparación
- Deberán adoptarse las medidas necesarias durante el proceso constructivo, para que se verifiquen las hipótesis de carga
consideradas en el cálculo de las estructura (empotramientos, apoyos, etc.).
- Además de las especificaciones que se indican a continuación, son de observación obligada todas las normas y disposiciones que
exponen la Instrucción de Hormigón Estructural EHE, la Instrucción para el Proyecto y la Ejecución de Forjados Unidireccionales de
Hormigón Armado o Pretensado EF-96 y la Norma de Construcción Sismorresistente NCSE-94. En caso de duda o contraposición
de criterios, serán efectivos los que den las Instrucciones, siendo intérprete la dirección facultativa de las obras.
- Documentación necesaria para el comienzo de las obras.
- Disposición de todos los medios materiales y comprobación del estado de los mismos.
- Replanteo de la estructura que va a ejecutarse.
- Condiciones de diseño
En zona sísmica, con aceleración sísmica de cálculo mayor o igual a 0.16g, siendo g la aceleración de la gravedad, el hormigón
utilizado en la estructura deberá tener una resistencia característica a compresión de, al menos 200 kp/cm2 (20 Mpa), así como el
acero de las armaduras será de alta adherencia, de dureza natural, y de límite elástico no superior a 5.100 kp/cm2 (500 Mpa);
además, la longitud de anclaje de las barras será de 10 diámetros mayor de lo indicado para acciones estáticas.
Fases de ejecución
• Ejecución de la ferralla
- Corte. Se llevará a cabo de acuerdo con las normas de buena práctica, utilizando cizallas, sierras, discos o máquinas de oxicorte y
quedando prohibido el empleo del arco eléctrico.
- Doblado, según artículo 66.3
Las barras corrugadas se doblarán en frío, ajustándose a los planos e instrucciones del proyecto, se realizará con medios
mecánicos, con velocidad moderada y constante, utilizando mandriles de tal forma que la zona doblada tenga un radio de
curvatura constante y con un diámetro interior que cumpla las condiciones establecidas en el artículo 66.3
Los cercos y estribos podrán doblarse en diámetros inferiores a los indicados con tal de que ello no origine en dichos elementos un
principio de fisuración. En ningún caso el diámetro será inferior a 3 cm ni a 3 veces el diámetro de la barra.
En el caso de mallas electrosoldadas rigen también siempre las limitaciones que el doblado se efectúe a una distancia igual a 4
diámetros contados a partir del nudo, o soldadura, más próximo. En caso contrario el diámetro mínimo de doblado no podrá ser
inferior a 20 veces el diámetro de la armadura.
No se admitirá el enderezamiento de codos, incluidos los de suministro, salvo cuando esta operación puede realizarse sin daño,
inmediato o futuro, para la barra correspondiente.
- Colocación de las armaduras
Las jaulas o ferralla serán lo suficientemente rígidas y robustas para asegurar la inmovilidad de las barras durante su transporte y
montaje y el hormigonado de la pieza, de manera que no varíe su posición especificada en proyecto y permitan al hormigón
envolventes sin dejar coqueras.
La distancia libre, horizontal y vertical, entre dos barras aisladas consecutivas, salvo el caso de grupos de barras, será igual o
superior al mayor de los tres valores siguientes:
a. 2cm
b. El diámetro de la mayor
c. 1.25 veces el tamaño máximo del árido
- Separadores
Los calzos y apoyos provisionales en los encofrados y moldes deberán ser de hormigón, mortero o plástico o de otro material
apropiado, quedando prohibidos los de madera y, si el hormigón ha de quedar visto, los metálicos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 23 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se comprobarán en obra los espesores de recubrimiento indicados en proyecto, que en cualquier caso cumplirán los mínimos del
artículo 37.2.4.
Los recubrimientos deberán garantizarse mediante la disposición de los correspondientes elementos separadores colocados en
obra y se dispondrán de acuerdo con lo prescrito en la tabla 66.2.
- Anclajes
Se realizarán según indicaciones del artículo 66.5.
- Empalmes
No se dispondrán más que aquellos empalmes indicados en los planos y los que autorice la dirección de obra.
En los empalmes por solapo, la separación entre las barras será de 4 diámetros como máximo.
En las armaduras en tracción esta separación no será inferior a los valores indicados para la distancia libre entre barras aisladas.
La longitud de solapo será igual a lo indicado en el artículo 66.5.2 y en la tabla 66.6.2.
Para los empalmes por solapo en grupo de barras y de mallas electrosoldadas se ejecutará lo indicado respectivamente, en los
artículos 66.6.3 y 66.6.4.
Para empalmes mecánicos se estará a lo dispuesto en el artículo 66.6.6.
Los empalmes por soldadura deberán realizarse de acuerdo con los procedimientos de soldadura descritos en la UNE 36832:97, y
ejecutarse por operarios debidamente cualificados.
Las soldaduras a tope de barras de distinto diámetro podrán realizarse siempre que la diferencia entre diámetros sea inferior a
3mm.
• Fabricación y transporte a obra del hormigón
- Criterios generales
Las materias primas se amasarán de forma que se consiga una mezcla íntima y uniforme, estando todo el árido recubierto de
pasta de cemento.
La dosificación del cemento, de los áridos y en su caso, de las adiciones, se realizará por peso,
No se mezclarán masas frescas de hormigones fabricados con cementos no compatibles debiendo limpiarse las hormigoneras
antes de comenzar la fabricación de una masa con un nuevo tipo de cemento no compatible con el de la masa anterior.
a. Hormigón fabricado en central de obra o preparado
En cada central habrá una persona responsable de la fabricación, con formación y experiencia suficiente, que estará
presente durante el proceso de producción y que será distinta del responsable del control de producción.
En la dosificación de los áridos, se tendrá en cuenta las correcciones debidas a su humedad, y se utilizarán básculas distintas
para cada fracción de árido y de cemento.
El tiempo de amasado no será superior al necesario para garantizar la uniformidad de la mezcla del hormigón, debiéndose
evitar una duración excesiva que pudiera producir la rotura de los áridos.
La temperatura del hormigón fresco debe, si es posible, ser igual o inferior a 30 ºC e igual o superior a 5ºC en tiempo frio o
con heladas. Los áridos helados deben ser descongelados por completo previamente o durante el amasado.
b. Hormigón no fabricado en central
La dosificación del cemento se realizará por peso. Los áridos pueden dosificarse por peso o por volumen, aunque no es
recomendable este segundo procedimiento.
El amasado se realizará con un período de batido, a la velocidad del régimen, no inferior a noventa segundos.
El fabricante será responsable de que los operarios encargados de las operaciones de dosificación y amasado tengan
acreditada suficiente formación y experiencia.
- Transporte del hormigón preparado
El transporte mediante amasadora móvil se efectuará siempre a velocidad de agitación y no de régimen
El tiempo transcurrido entre la adicion de agua de amasado y la colocación del hormigón no debe ser mayor a una hora y media.
En tiempo caluroso, el tiempo limite debe ser inferior salvo que se hayan adoptado medidas especiales para aumentar el tiempo
de fraguado.
• Cimbras, encofrados y modes (artículo 65)
Serán lo suficientemente estancos para impedir una pérdida apreciable de pasta entre las juntas, indicándose claramente sobre el
encofrado la altura a hormigonar y los elementos singulares.
El encofrado (los fondos y laterales) estará limpio en el momento de hormigonar, quedando el interior pintado con desencofrante
antes del montaje, sin que se produzcan goteos, de manera que el desencofrante no impedirá la ulterior aplicación de
revestimiento ni la posible ejecución de juntas de hormigonado, especialmente cuando sean elementos que posteriormente se
hayan de unir para trabajar solidariamente. El empleo de estos productos deberá se expresamente autorizado por la dirección
facultativa.
Las superficies internas se limpiarán y humedecerán antes del vertido del hormigón.
La sección del elemento no quedará disminuida en ningún punto por la introducción de elementos del encofrado ni de otros.
No se transmitirán al encofrado vibraciones de motores. El desencofrado se realizará sin golpes y sin sacudidas.
Los encofrados se realizarán de madera o de otro material suficientemente rígido. Podrán desmontarse fácilmente, sin peligro para
las personas y la construcción, apoyándose las cimbras, pies derechos, etc. que sirven para mantenerlos en su posición, sobre
cuñas, cajas de arena y otros sistemas que faciliten el desencofrado.
Las cimbras, encofrados y moldes poseerán una resistencia y rigidez suficientes para garantizar el cumplimiento de las tolerancias
dimensionales y para resistir sin deformaciones perjudiciales las acciones que puedan producirse como consecuencia del proceso
de hormigonado, las presiones del hormigón fresco y el método de compactación empleado.
Las caras de los moldes estarán bien lavadas. Los moldes ya usados que deban servir para unidades repetidas serán
cuidadosamente rectificados y limpiados.
• Puesta en obra del hormigón
- Colocación, según artículo 70.1
No se colocarán en obra masas que acusen un principio de fraguado.
No se colocarán en obra tongadas de hormigón cuyo espesor sea superior al que permita una compactación completa de la masa.
No se efectuará el hormigonado en tanto no se obtenga la conformidad de la dirección de obra.
El hormigonado de cada elemento se realizará de acuerdo con un plan previamente establecido en el que se deberán tenerse en
cuenta las deformaciones previsibles de encofrados y cimbras.
En general, se controlará que el hormigonado del elemento, se realice en una jornada.
Se adoptarán las medidas necesarias para que, durante el vertido y colocación de las masas de hormigón, no se produzca
disgregación de la mezcla, evitándose los movimientos bruscos de la masa, o el impacto contra los encofrados verticales y las
armaduras.
Queda prohibido el vertido en caída libre para alturas superiores a un metro.
- Compactación, según artículo 70.2.
Se realizará mediante los procedimientos adecuados a la consistencia de la mezcla, debiendo prolongarse hasta que refluya la
pasta a la superficie.
Como criterio general el hormigonado en obra se compactará por:
Picado con barra: los hormigones de consistencia blanda o fluida, se picarán hasta la capa inferior ya compactada
Vibrado enérgico: Los hormigones secos se compactarán, en tongadas no superiores a 20 cm.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 24 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Vibrado normal en los hormigones plásticos o blandos.


- Juntas de hormigonado, según artículo 71.
Las juntas de hormigonado, que deberán, en general, estar previstas en el proyecto, se situarán en dirección lo más normal
posible a la de las tensiones de compresión, y allí donde su efecto sea menos perjudicial, alejándolas, con dicho fin, de las zonas
en las que la armadura esté sometida a fuertes tracciones. Se les dará la forma apropiada que asegure una unión lo más íntima
posible entre el antiguo y el nuevo hormigón.
Cuando haya necesidad de disponer juntas de hormigonado no previstas en el proyecto se dispondrán en los lugares que apruebe
la dirección de obra, y preferentemente sobre los puntales de la cimbra. Se evitarán juntas horizontales.
No se reanudará el hormigonado de las mismas sin que hayan sido previamente examinadas y aprobadas, si procede, por la
dirección de obra.
Antes de reanudar el hormigonado se limpiará la junta de toda suciedad o árido suelto y se retirará la capa superficial de mortero
utilizando para ello chorro de arena o cepillo de alambre. Se prohibe a tal fin el uso de productos corrosivos.
Para asegurar una buena adherencia entre el hormigón nuevo y el antiguo se eliminará todad lechada existente en el hormigón
endurecido, y en el caso de que esté seco, se humedecerá antes de proceder al vertido del nuevo hormigón.
No se autorizará el hormigonado directo sobre superficies de hormigón que hayan sufrido los efectos de las heladas, sin haber
retirado previamente las partes dañadas por el hielo.
- Hormigonado en temperaturas extremas.
La temperatura de la masa del hormigón en el momento de verterla en el molde o encofrado, no será inferior a 5ºC.
Se prohibe verter el hormigón sobre elementos cuya temperatura sea inferior a 0ºC.
En general se suspenderá el hormigonado cuando llueva con intensidad, nieve, exista viento excesivo, una temperatura ambiente
superior a 40ºC o se prevea que dentro de las 48 horas siguientes, pueda descender la temperatura ambiente por debajo de los
0ºC.
El empleo de aditivos anticongelantes requerirá una autorización expresa, en cada caso, de la dirección de obra.
Cuando el hormigonado se efectúe en tiempo caluroso, se adoptarán las medidas oportunas para evitar la evaporación del agua
de amasado, en particular durante el transporte del hormigón y para reducir la temperatura de la masa.
Para ello, los materiales y encofrados deberán estar protegidos el soleamiento y una vez vertido se protegerá la mezcla del sol y
del viento, para evitar que se deseque.
- Curado del hormigón, según artículo 74.
Se deberán tomas las medidas oportunas para asegurar el mantenimiento de la humedad del hormigón durante el fraguado y
primer período de endurecimiento, mediante un adecuado curado. Este se prolongará durante el plazo necesario en función del
tipo y clase de cemento, de la temperatura y grado de humedad del ambiente, etc. y será determinada por la dirección de obra.
Si el curado se realiza mediante riego directo, éste se hará sin que produzca deslavado de la superficie y utilizando agua
sancionada como aceptable por la práctica.
Queda prohibido el empleo de agua de mar.
- Descimbrado, desencofrado y desmoldeo, según artículo 75.
Las operaciones de descimbrado, desencofrado y desmoldeo no se realizarán hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia
necesaria para soportar, con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los esfuerzos a los que va a estar sometido,
durante y después de estas operaciones, y en cualquier caso, precisarán la autorización de la dirección de obra.
En el caso de haber utilizado cemento de endurecimiento normal, pueden tomarse como referencia los períodos mínimos de la
tabla 75.

Acabados
Las superficies vistas, una vez desencofradas o desmoldeadas, no presentarán coqueras o irregularidades que perjudiquen al
comportamiento de la obra a a su aspecto exterior.
Para los acabados especiales se especificarán los requisitos directamente o bien mediante patrones de superficie.
Para el recubrimiento o relleno de las cabezas de anclaje, orificios, entalladuras, cajetines, etc., que deba efectuarse una vez terminadas
las piezas, en general se utilizarán morteros fabricados con masas análogas a las empleadas en el hormigonado de dichas piezas, pero
retirando de ellas los áridos de tamaño superior a 4mm. Todas las superficies de mortero se acabarán de forma adecuada.

Control y aceptación
• Comprobaciones previas al comienzo de la ejecución:
- Directorio de agentes involucrados
- Existencia de libros de registro y órdenes reglamentarios.
- Existencia de archivo de certificados de materias, hojas de suministro, resultados de control, documentos de proyecto y sistema de
clasificación de cambios de proyecto o de información complementaria.
- Revisión de planos y documentos contractuales.
- Existencia de control de calidad de materiales de acuerdo con los niveles especificados
- Comprobación general de equipos: certificados de tarado, en su caso.
- Suministro y certificado de aptitud de materiales.
• Comprobaciones de replanteo y geométricas
- Comprobación de cotas, niveles y geometría.
- Comprobación de tolerancias admisibles.
• Cimbras y andamiajes
- Existencia de cálculo, en los casos necesarios.
- Comprobación de planos
- Comprobación de cotas y tolerancias
- Revisión del montaje
• Armaduras
- Disposición, número y diámetro de barras, según proyecto.
- Corte y doblado,
- Almacenamiento
- Tolerancias de colocación
- Recubrimientos y separación entre armaduras. Utilización de calzos, separadores y elementos de suspensión de las armaduras
para obtener el recubrimiento adecuado y posición correcta.
- Estado de anclajes, empalmes y accesorios.
• Encofrados
- Estanqueidad, rigidez y textura.
- Tolerancias.
- Posibilidad de limpieza, incluidos los fondos.
- Geometría.
• Transporte, vertido y compactación del hormigón.
- Tiempos de transporte

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 25 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Limitaciones de la altura de vertido. Forma de vertido no contra las paredes de la excavación o del encofrado.
- Espesor de tongadas.
- Localización de amasadas a efectos del control de calidad del material.
- Frecuencia del vibrador utilizado
- Duración, distancia y profundidad de vibración en furnción del espesor de la tongada (cosido de tongadas).
- Vibrado siempre sobre la masa hormigón.
• Curado del hormigón
- Mantenimiento de la humedad superficial en los 7 primeros días.
- Protección de superficies.
- Predicción meteorológica y registro diario de las temperaturas.
- Actuaciones:
- En tiempo frío: prevenir congelación
- En tiempo caluroso: prevenir el agrietamiento en la masa del hormigón
- En tiempo lluvioso: prevenir el lavado del hormigón
- En tiempo ventoso: prevenir evaporación del agua
Temperatura registrada menor o igual a –4ºC o mayor o igual a 40ºC, con hormigón fresco: Investigación.
• Juntas
- Disposición y tratamiento de la superficie del hormigón endurecido para la continuación del hormigonado (limpieza no enérgica y
regado).
- Tiempo de espera
- Armaduras de conexión.
- Posición, inclinación y distancia.
- Dimensiones y sellado, en los casos que proceda.
• Desmoldeado y descimbrado
- Control de sobrecargas de construcción
- Comprobación de los plazos de descimbrado
• Comprobación final
- Reparación de defectos y limpieza de superficies
- Tolerancias dimensionales. En caso de superadas, invetigación.
Se comprobará que las dimensiones de los elementos ejecutados presentan unas desviaciones admisibles para el funcionamiento
adecuado de la construcción. El autor del proyecto podrá adoptar el sistema de tolerancias de la Instrucción EHE, Anejo 10, completado
o modificado según estime oportuno.

Conservación hasta la recepción de las obras


Durante la ejecución se evitará la actuación de cualquier carga estática o dinámica que pueda provocar daños irreversibles en los
elementos ya hormigonados.

6.3 Medición y Abono.


EI hormigón se medirá y abonará por metro cúbico realmente vertido en obra, midiendo entre caras interiores de encofrado de
superficies vistas. En las obras de cimentación que no necesiten encofrado se medirá entre caras de terreno excavado. En el caso de
que en el Cuadro de Precios la unidad de hormigón se exprese por metro cuadrado como es el caso de soleras, forjado, etc., se medirá
de esta forma por metro cuadrado realmente ejecutado, incluyéndose en las mediciones todas las desigualdades y aumentos de espesor
debidas a las diferencias de la capa inferior. Si en el Cuadro de Precios se indicara que está incluido el encofrado, acero, etc., siempre se
considerará la misma medición del hormigón por metro cúbico o por metro cuadrado. En el precio van incluidos siempre los servicios y
costos de curado de hormigón.

Artículo 7. Morteros.
7.1 Dosificación de morteros.
Se fabricarán los tipos de morteros especificados en las unidades de obra, indicándose cual ha de emplearse en cada caso para la
ejecución de las distintas unidades de obra.

7.2 Fabricación de morteros.


Los morteros se fabricarán en seco, continuándose el batido después de verter el agua en la forma y cantidad fijada, hasta obtener
una plasta homogénea de color y consistencia uniforme sin palomillas ni grumos.

7.3 Medición y abono.


EI mortero suele ser una unidad auxiliar y, por tanto, su medición va incluida en las unidades a las que sirve: fábrica de ladrillos,
enfoscados, pavimentos, etc. En algún caso excepcional se medirá y abonará por metro cúbico, obteniéndose su precio del Cuadro de
Precios si lo hay u obteniendo un nuevo precio contradictorio.

Artículo 8. Encofrados.
Elementos auxiliares destinados a recibir y dar forma a la masa de hormigón vertida, hasta su total fraguado o endurecimiento.
Según el sistema y material de encofrado se distinguen los siguientes tipos:
1. Sistemas tradicionales de madera, montados en obra.
2. Sistemas prefabricados, de metal y/o madera, de cartón o de plástico.

8.1 De los componentes.


Productos constituyentes
· Material encofrante.
Superficie en contacto con el elemento a hormigonar, constituida por tableros de madera, chapas de acero, moldes de poliestireno
expandido, cubetas de polipropileno, tubos de cartón, etc.
· Elementos de rigidización.
El tipo de rigidización vendrá determinado por el tipo y las características de la superficie del encofrado.
Con los elementos de rigidización se deberá impedir cualquier abolladura de la superficie y deberá tener la capacidad necesaria para
absorber las cargas debidas al hormigonado y poder transmitirlas a los elementos de atirantamiento y a los apoyos.

· Elementos de atirantamiento.
En encofrados de muros, para absorber las compresiones que actúan durante el hormigonado sobre el encofrado se atarán las dos
superficies de encofrado opuestas mediante tirantes de alambres. La distancia admisible entre alambres está en función de la capacidad
de carga de los elementos de rigidización.
· Elementos de arriostramiento.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 26 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

En encofrados de forjados se dispondrán elementos de arriostramiento en cruz entre los elementos de apoyo para garantizar la
estabilidad del conjunto.
· Elementos de apoyo y diagonales de apuntalamiento.
Los apoyos y puntales aseguran la estabilidad del encofrado y transmiten las cargas que se produzcan a elementos de construcción ya
existentes o bien al subsuelo.
· Elementos complementarios.
Piezas diseñadas para sujeción y unión entre elementos, acabados y encuentros especiales.
· Productos desencofrantes.
Compatibilidad
Se prohíbe el empleo de aluminio en moldes que hayan de estar en contacto con el hormigón.
Si se reutilizan encofrados se limpiarán con cepillo de alambre para eliminar el mortero que haya quedado adherido a la superficie y
serán cuidadosamente rectificados.
Se evitará el uso de gasóleo, grasa corriente o cualquier otro producto análogo, pudiéndose utilizar para estos fines barnices
antiadherentes compuestos de siliconas, o preparados a base de aceites solubles en agua o grasa diluida.

8.2 De la ejecución del elemento.


Preparación
Se replantearán las líneas de posición del encofrado y se marcarán las cotas de referencia.
Se planificará el encofrado de cada planta procediéndose, en general, a la ejecución de encofrados de forma que se hormigonen en
primer lugar los elementos verticales, como soportes y muros, realizando los elementos de arriostramiento como núcleos rigidizadores o
pantallas, antes de hormigonar los elementos horizontales o inclinados que en ellos se apoyen, salvo estudio especial del efecto del
viento en el conjunto del encofrado.
En elementos de hormigón inclinados, como vigas-zanca, tiros de escalera o rampas, será necesario que en sus extremos, el encofrado
se apoye en elemento estructural que impida su deslizamiento.
Se localizarán en cada elemento a hormigonar las piezas que deban quedar embebidas en el hormigón, como anclajes y manguitos.
Cuando el elemento de hormigón se considere que va a estar expuesto a un medio agresivo, no se dejarán embebidos separadores o
tirantes que sobresalgan de la superficie del hormigón.
Fases de ejecución
· Montaje de encofrados.
Se seguirán las prescripciones señaladas para la ejecución de elementos estructurales de hormigón armado en el artículo 65 de la
Instrucción EHE.
Antes de verter el hormigón se comprobará que la superficie del cofre se presenta limpia y húmeda y que se han colocado
correctamente, además de las armaduras, las piezas auxiliares que deban ir embebidas en el hormigón, como manguitos, patillas de
anclaje y calzos o separadores.
Antes del vertido se realizará una limpieza a fondo, en especial en los rincones y lugares profundos de los elementos desprendidos
(clavos, viruta, serrín, etc., recomendándose el empleo de chorro de agua, aire o vapor). Para ello, en los encofrados estrechos o
profundos, como los de muros y pilares, se dispondrán junto al fondo aberturas que puedan cerrarse después de efectuada la limpieza.
Un aspecto de importancia es asegurar los ajustes de los encofrados para evitar movimientos ascensionales durante el hormigonado.
Los encofrados laterales de paramentos vistos deben asegurar una gran inmovilidad, no debiendo admitir flechas superiores a 1/300 de
la distancia libre entre elementos estructurales, adoptando si es preciso la oportuna contraflecha.
Es obligatorio tener preparados dispositivos de ajuste y corrección (gatos, cuñas, puntales ajustables, etc.) que permitan corregir
movimientos apreciables que se presenten durante el hormigonado.
- Resistencia y rigidez.
Los encofrados y las uniones entre sus distintos elementos, tendrán resistencia suficiente para soportar las acciones que sobre ellos
vayan a producirse durante el vertido y la compactación del hormigón, y la rigidez precisa para resistirlas, de modo que las
deformaciones producidas sean tales que los elementos del hormigón, una vez endurecidos, cumplan las tolerancias de ejecución
establecidas.
- Condiciones de paramento.
Los encofrados tendrán estanquidad suficiente para impedir pérdidas apreciables de lechada de cemento dado el sistema de
compactación previsto.
La circulación entre o sobre los encofrados, se realizará evitando golpearlos o desplazarlos.
Cuando el tiempo transcurrido entre la realización del encofrado y el hormigonado sea superior a tres meses se hará una revisión total
del encofrado.

· Desencofrado.
Los encofrados se construirán de modo que puedan desmontarse fácilmente sin peligro para la construcción.
El desencofrado se realizará sin golpes y sin causar sacudidas ni daños en el hormigón.
Para desencofrar los tableros de fondo y planos de apeo se tomará el tiempo fijado en el artículo 75º de la Instrucción EHE, con la
previa aprobación de la dirección facultativa una vez comprobado que el tiempo transcurrido es no menor que el fijado. Las operaciones
de desencofrado se realizarán cuando el hormigón haya alcanzado la resistencia necesaria para soportar, con suficiente seguridad y sin
deformaciones excesivas, los esfuerzos a que va a estar sometido durante y después del desencofrado.
Cuando los tableros ofrezcan resistencia al desencofrar se humedecerá abundantemente antes de forzarlos o previamente se aplicará en
su superficie un desencofrante, antes de colocar la armadura, para que ésta no se engrase y perjudique su adherencia con el hormigón.
Dichos productos no deben dejar rastros en los paramentos de hormigón, ni deslizar por las superficies verticales o inclinadas de los
moldes o encofrados. Además, el desencofrante no impedirá la ulterior aplicación de revestimiento ni la posible ejecución de juntas de
hormigonado, especialmente cuando sean elementos que posteriormente se hayan de unir para trabajar solidariamente.
Los productos desencofrantes se aplicarán en capas continuas y uniformes sobre la superficie interna del encofrado, colocándose el
hormigón durante el tiempo en que sean efectivos.
Acabados
Para los elementos de hormigón que vayan a quedar vistos se seguirán estrictamente las indicaciones de la dirección facultativa en
cuanto a formas, disposiciones y material de encofrado, y el tipo de desencofrantes permitidos.
Control y aceptación
Puntos de observación sistemáticos:
· Cimbras:
- Superficie de apoyo suficiente de puntales y otros elementos para repartir cargas.
- Fijación de bases y capiteles de puntales. Estado de las piezas y uniones.
- Correcta colocación de codales y tirantes.
- Buena conexión de las piezas contraviento.
- Fijación y templado de cuñas.
- Correcta situación de juntas de estructura respecto a proyecto.
· Encofrado:
- Dimensiones de la sección encofrada. Altura.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 27 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Correcto emplazamiento. Verticalidad.


- Contraflecha adecuada en los elementos a flexión.
- Estanquidad de juntas de tableros, en función de la consistencia del hormigón y forma de compactación. Limpieza del encofrado.
- Recubrimientos según especificaciones de proyecto.
- Unión del encofrado al apuntalamiento, impidiendo todo movimiento lateral o incluso hacia arriba (levantamiento), durante el
hormigonado.
· Descimbrado. Desencofrado:
- Tiempos en función de la edad, resistencia y condiciones de curado.
- Orden de desapuntalamiento.
- Flechas y contraflechas. Combas laterales. En caso de desviación de resultados previstos, investigación.
- Defectos superficiales. En su caso, orden de reparación.
- Tolerancias dimensionales. En caso de superadas, investigación.

Conservación hasta la recepción de las obras


Se mantendrá la superficie limpia de escombros y restos de obra, evitándose que actúen cargas superiores a las de cálculo, con especial
atención a las dinámicas.
Cuando se prevea la presencia de fuertes lluvias, se protegerá el encofrado mediante lonas impermeabilizadas o plásticos.

8.3 Medición y abono.


Los encofrados se medirán siempre por metros cuadrados de superficie en contacto con el hormigón, no siendo de abono las obras
o excesos de encofrado, así como los elementos auxiliares de sujeción o apeos necesarios para mantener el encofrado en una posición
correcta y segura contra esfuerzos de viento, etc. En este precio se incluyen además, los desencofrantes y las operaciones de
desencofrado y retirada del material. En el caso de que en el cuadro de precios esté incluido el encofrado la unidad de hormigón, se
entiende que tanto el encofrado como los elementos auxiliares y el desencofrado van incluidos en la medición del hormigón.

Artículo 9. Forjados Unidireccionales.


Forjados unidireccionales, constituidos por elementos superficiales planos con nervios de hormigón armado, flectando esencialmente en
una dirección, cuyo canto no excede de 50 cm, la luz de cada tramo no excede de 10 m y la separación entre nervios es menor de 100
cm.
9.1 De los componentes
Productos constituyentes
· Viguetas prefabricadas de hormigón u hormigón y cerámica, para armar.
En las viguetas armadas prefabricadas la armadura básica estará dispuesta en toda su longitud. La armadura complementaria inferior
podrá ir dispuesta solamente en parte de su longitud.
· Piezas de entrevigado para forjados de viguetas, con función de aligeramiento o resistente.
Las piezas de entrevigado pueden ser de cerámica u hormigón (aligerantes y resistentes), poliestireno expandido y otros materiales
suficientemente rígidos que no produzcan daños al hormigón ni a las armaduras (aligerantes).
En piezas resistentes, la resistencia característica a compresión no será menor que la resistencia de proyecto del hormigón de obra con
que se ejecute el forjado.
· Hormigón para armar (HA), de resistencia o dosificación especificados en proyecto, vertido en obra para relleno de nervios y formando
losa superior (capa de compresión).
El tamaño máximo del árido no será mayor que 20 mm.
· Armadura colocada en obra.
No se utilizarán alambres lisos como armaduras pasivas, excepto como componentes de mallas electrosoldadas y en elementos de
conexión en armaduras básicas electrosoldadas en celosía.
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que podrá llegar a realizarse
sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de los productos, según su utilización, estos
podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la documentación de suministro en todos los casos.
· Piezas de entrevigado.
Se cumplirá que toda pieza de entrevigado sea capaz de soportar una carga característica de 1 kN, repartida uniformemente en una
placa de 200x75x25 mm, situada en la zona más desfavorable de la pieza y su comportamiento de reacción al fuego alcanzará al menos
una clasificación M-1 de acuerdo con la norma UNE correspondiente.
· El hormigón para armar y las barras corrugadas de acero deberán cumplir las condiciones indicadas en el subcapítulo EEH-Hormigón
armado, para su aceptación.
· En cada suministro que llegue a la obra de elemento resistentes y piezas de entrevigado se realizarán las comprobaciones siguientes:
- Que los elementos y piezas están legalmente fabricados y comercializados.
- Que el sistema dispone de "Autorización de uso" en vigor, justificada documentalmente por el fabricante, de acuerdo con la instrucción
EF-96, y que las condiciones allí reflejadas coinciden con las características geométricas y de armado del elemento resistente y con las
características geométricas de la pieza de entrevigado. Esta comprobación no será necesaria en el caso de productos que posean un
distintivo de calidad reconocido oficialmente.
- Sello CIETAN en viguetas.
- Identificación de cada vigueta o losa alveolar con la identificación del fabricante y el tipo de elemento.
- Que los acopios cumplen con la instrucción EF-96.
- Que las viguetas no presentan daños.
· Otros componentes.
Deberán recibirse en obra conforme a la documentación del fabricante, normativa si la hubiere, especificaciones del proyecto y a las
indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución de las obras.
El soporte
El encofrado y otros elementos estructurales de apoyo.
Quedarán nivelados los fondos del encofrado.
Se preparará el perímetro de apoyo de las viguetas, limpiándolo y nivelándolo.
Compatibilidad
Se tomarán las precauciones necesarias en ambientes agresivos, respecto a la durabilidad del hormigón y de las armaduras, de acuerdo
con el artículo 37 de la Instrucción EHE, indicadas en el subcapítulo EEH-Hormigón armado.
Estas medidas incluyen la adecuada elección del tipo de cemento a emplear (según la Instrucción RC-97), de la dosificación y
permeabilidad del hormigón, del espesor de recubrimiento de las armaduras, etc.
9.2 De la ejecución
Preparación
· El izado y acopio de las viguetas en obra se realizará siguiendo las instrucciones indicadas por cada fabricante, de forma que las
tensiones a las que son sometidas se encuentren dentro de los límites aceptables, almacenándose en su posición normal de trabajo,
sobre apoyos que eviten el contacto con el terreno o con cualquier producto que las pueda deteriorar.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 28 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

· En los planos de forjado se consignará si las viguetas requieren o no apuntalamiento y, en su caso, la separación máxima entre
sopandas.
Fases de ejecución
Los forjados de hormigón armado se regirán por la Instrucción EF-96, para el proyecto y la ejecución de forjados unidireccionales de
hormigón armado o pretensado, debiendo cumplir, en lo que no se oponga a ello, los preceptos de Instrucción EHE.
· Apeos.
Se dispondrán durmientes de reparto para el apoyo de los puntales.
Si los durmientes de reparto descansan directamente sobre el terreno, habrá que cerciorarse de que no puedan asentar en él.
En los puntales se colocarán arriostramientos en dos direcciones, para conseguir un apuntalamiento capaz de resistir los esfuerzos
horizontales que puedan producirse durante el montaje de los forjados.
En caso de forjados de peso propio mayor que 3 kN/m2 o cuando la altura de los puntales sea mayor que 3 m, se realizará un estudio
detallado de los apeos.
Las sopandas se colocarán a las distancias indicadas en proyecto.
En los forjados de viguetas armadas se colocarán los apeos nivelados con los apoyos y sobre ellos se colocarán las viguetas.
El espesor de cofres, sopandas y tableros se determinará en función del apuntalamiento.
Los tableros llevarán marcada la altura a hormigonar.
Las juntas de los tableros serán estancas, en función de la consistencia del hormigón y forma de compactación.
Se unirá el encofrado al apuntalamiento, impidiendo todo movimiento lateral o incluso hacia arriba (levantamiento), durante el
hormigonado.
Se fijarán las cuñas y, en su caso, se tensarán los tirantes.
· Replanteo de la planta de forjado.
· Colocación de las piezas de forjado.
Se izarán las viguetas desde el lugar de almacenamiento hasta su lugar de ubicación, cogidas de dos o más puntos, siguiendo las
instrucciones indicadas por cada fabricante para la manipulación, a mano o con grúa.
Se colocarán las viguetas en obra apoyadas sobre muros y/o encofrado, colocándose posteriormente las piezas de entrevigado,
paralelas, desde la planta inferior, utilizándose bovedillas ciegas y apeándose según lo dispuesto en el apartado de cálculo.
Si alguna resultara dañada afectando a su capacidad portante será desechada.
En los forjados no reticulares, la vigueta quedará empotrada en la viga, antes de hormigonar.
Finalizada esta fase, se ajustarán los puntales y se procederá a la colocación de las bovedillas, las cuales no invadirán las zonas de
macizado o del cuerpo de vigas o soportes.
Se dispondrán los pasatubos y encofrarán los huecos para instalaciones.
En los voladizos se realizarán los oportunos resaltes, molduras y goterones, que se detallen en el proyecto; así mismo se dejarán los
huecos precisos para chimeneas, conductos de ventilación, pasos de canalizaciones, etc., especialmente en el caso de encofrados para
hormigón visto.
Se encofrarán las partes macizas junto a los apoyos.
· Colocación de las armaduras.
La armadura de negativos se colocará preferentemente sobre la armadura de reparto, a la cual se fijará para que mantenga su posición.
· Hormigonado.
Se regará el encofrado y las piezas de entrevigado. Se procederá al vertido y compactación del hormigón.
El hormigonado de los nervios y de la losa superior se realizará simultáneamente.
En el caso de vigas planas el hormigonado se realizará tras la colocación de las armaduras de negativos, siendo necesario el montaje del
forjado.
En el caso de vigas de canto:
- el hormigonado de la viga será anterior a la colocación del forjado, en el caso de forjados apoyados y
- tras la colocación del forjado, en el caso de forjados semiempotrados.
El hormigón colocado no presentará disgregaciones o vacíos en la masa, su sección en cualquier punto del forjado no quedará
disminuida en ningún punto por la introducción de elementos del encofrado ni otros.
Las juntas de hormigonado perpendiculares a las viguetas deberán disponerse a una distancia de apoyo no menor que 1/5 de la luz,
más allá de la sección en que acaban las armaduras para momentos negativos.
Las juntas de hormigonado paralelas a las mismas es aconsejable situarlas sobre el eje de las bovedillas y nunca sobre los nervios.
La compactación del hormigón se hará con vibrador, controlando la duración, distancia, profundidad y forma del vibrado. No se
rastrillará en forjados.
Se nivelará la capa de compresión, se curará el hormigón y se mantendrán las precauciones para su posterior endurecimiento.
· Desapuntalamiento.
Se retirarán los apeos según se haya previsto.
No se entresacarán ni retirarán puntales de forma súbita y sin previa autorización del director de obra y se adoptarán precauciones para
impedir el impacto de los encofrados sobre el forjado.
Acabados
El forjado acabado presentará una superficie uniforme, sin irregularidades, con las formas y texturas de acabado en función de la
superficie encofrante.
Control y aceptación
Unidad y frecuencia de inspección: 2 comprobaciones por cada 1000 m2 de planta.
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
· Niveles y replanteo.
- Pasados los niveles a pilares sobre la planta y antes de encofrar la siguiente, verificar:
- Distancia vertical entre los trazos de nivel de dos plantas consecutivas.
- Diferencia entre trazos de nivel de la misma planta.
- Replanteo de ejes de vigas. Tolerancias entre ejes de viga real y de replanteo, según proyecto.

· Encofrado.
- Número y posición de puntales, adecuado.
- Superficie de apoyo de puntales y otros elementos, suficientes para repartir cargas.
- Fijación de bases y capiteles de puntales. Estado de piezas y uniones.
- Correcta colocación de codales y tirantes.
- Correcta disposición y conexión de piezas a cortaviento.
- Espesor de cofres, sopandas y tableros, adecuado en función del apuntalamiento.
- Dimensiones y emplazamiento correcto del encofrado de vigas y forjados.
- Estanquidad de juntas de tableros, función de la consistencia del hormigón y forma de compactación.
- Unión del encofrado al apuntalamiento, impidiendo todo movimiento lateral o incluso hacia arriba (levantamiento), durante el
hormigonado.
- Fijación y templado de cuñas. Tensado de tirantes en su caso.
- Correcta situación de juntas estructurales, según proyecto.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 29 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

· Colocación de piezas de forjado.


- Verificación de la adecuada colocación de las viguetas y tipo según la luz de forjado.
- Separación entre viguetas.
- Empotramiento de las viguetas en viga, antes de hormigonar. Longitud.
- Replanteo de pasatubos y huecos para instalaciones.
- Verificación de la adecuada colocación de cada tipo de bovedilla. Apoyos.
- No invasión de zonas de macizado o del cuerpo de vigas o de soportes con bovedillas.
- Disposiciones constructivas previstas en el proyecto.
· Colocación de armaduras.
- Longitudes de espera y solapo. Cortes de armadura. Correspondencia en situación para la continuidad.
- Colocación de armaduras de negativos en vigas. Longitudes respecto al eje del soporte.
- Separación de barras. Agrupación de barras en paquetes o capas evitando el tamizado del hormigón.
- Anclaje de barras en vigas extremo de pórtico o brochales.
- Colocación de las armaduras de negativos de forjados. Longitudes respecto al eje de viga.
- Colocación de la armadura de reparto en la losa superior de forjado. Distancia entre barras.
· Vertido y compactación del hormigón.
- Limpieza y regado de las superficies antes del vertido del hormigón.
- Espesor de la losa superior de forjados.
· Juntas.
- Correcta situación de juntas en vigas.
- Distancia máxima de juntas de retracción en hormigonado continuo tanto en largo como en ancho, 16 m.
· Curado del hormigón.
· Desencofrado.
- Tiempos en función de la edad, resistencia y condiciones de curado.
- Orden de desapuntalamiento.
· Comprobación final.
- Flechas y contraflechas excesivas, o combas laterales: investigación.
- Tolerancias.
· Se realizarán además las comprobaciones correspondientes del subcapítulo EEH-Hormigón Armado.
· Normativa: ver Anexo de Normativa Técnica.
Conservación hasta la recepción de las obras
No es conveniente mantener más de tres plantas apeadas, ni tabicar sin haber desapuntalado previamente.
9.3 Medición y abono
· Metro cuadrado de forjado unidireccional.
Hormigón de resistencia o dosificación especificados, con una cuantía media del tipo de acero especificada, con semivigueta armada o
nervios in situ, del canto e intereje especificados, con bovedillas del material especificado, incluso encofrado, vibrado, curado y
desencofrado, según Instrucción EHE.

9.4 Mantenimiento.
Uso
La propiedad conservará en su poder la documentación técnica relativa al forjado realizado, en la que figurarán las
sobrecargas previstas en cada una de las zonas.
Conservación
No se permitirá la acumulación de cargas de uso superiores a las previstas. A estos efectos, especialmente en
locales comerciales, de almacenamiento y de paso, deberá indicarse en ellos y de manera visible la limitación de
sobrecargas a que quedan sujetos.
Se prohíbe cualquier uso que someta a los forjados a humedad habitual y se denunciará cualquier fuga observada
en las canalizaciones de suministro o evacuación de agua.
Reparación. Reposición
En el caso de encontrar alguna anomalía como fisuras en el cielo raso, tabiquería, otros elementos de cerramiento
y flechas excesivas, así como señales de humedad, será estudiada por el Técnico competente que dictaminará su
importancia y peligrosidad y, en su caso, las reparaciones que deban realizarse.

Artículo 10. Soportes de hormigón armado.


Elementos de directriz recta y sección rectangular, cuadrada, poligonal o circular, de hormigón armado, pertenecientes a la estructura
del edificio, que transmiten las cargas al cimiento.
10.1 De los componentes
Productos constituyentes
· Hormigón para armar (HA), de resistencia o dosificación especificados en proyecto.
· Barras corrugadas de acero, de características físicas y mecánicas indicadas en proyecto.
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que podrá llegar a realizarse
sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de los productos, según su utilización, estos
podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la documentación de suministro en todos los casos.
· El hormigón para armar y las barras corrugadas de acero deberán cumplir las condiciones indicadas en el subcapítulo EEH-Hormigón
armado, para su aceptación.
· Otros componentes.
Deberán recibirse en obra conforme a la documentación del fabricante, normativa si la hubiere, especificaciones del proyecto y a las
indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución de las obras.
El soporte
Las cimentaciones o los soportes inferiores.
Se colocarán y hormigonarán los anclajes de arranque, a los que se atarán las armaduras de los soportes.
Compatibilidad
Se tomarán las precauciones necesarias en ambientes agresivos, respecto a la durabilidad del hormigón y de las armaduras, de acuerdo
con el artículo 37 de la Instrucción EHE, indicadas en el subcapítulo EEH-Hormigón armado.
Estas medidas incluyen la adecuada elección del tipo de cemento a emplear (según la Instrucción RC-97), de la dosificación y
permeabilidad del hormigón, del espesor de recubrimiento de las armaduras, etc.
10.2 De la ejecución
Preparación
· Replanteo.
Plano de replanteo de soportes, con sus ejes marcados, indicando los que se reducen a ejes y los que mantienen cara o caras fijas,
señalándolas.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 30 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

· Condiciones de diseño.
Dimensión mínima de soporte de hormigón armado 25 cm, según el artículo 55 de la Instrucción EHE, o de 30 cm, en zona sísmica con
aceleración sísmica de cálculo mayor o igual a 0,16g, siendo g la aceleración de la gravedad, para estructuras de ductilidad muy alta,
según la norma NBE NCSE-94.
La disposición de las armaduras se ajustará a las prescripciones de la Instrucción EHE, y de la norma NCSE-94, en caso de zona sísmica,
siendo algunas de ellas las siguientes:
- Se cumplirán las cuantías mínimas y máximas, establecidas por limitaciones mecánicas, y las cuantías mínimas, por motivos térmicos y
reológicos. Se establecen cuantías máximas para conseguir un correcto hormigonado del elemento y por consideraciones de protección
contra incendios.
- La armadura principal estará formada, al menos, por cuatro barras, en el caso de secciones rectangulares y por seis, en el caso de
secciones circulares.
- La separación máxima entre armaduras longitudinales será de 35 cm.
- El diámetro mínimo de la armadura longitudinal será de 12 mm. Las barras irán sujetas por cercos o estribos con las separaciones
máximas y diámetros mínimos de la armadura transversal que se indican en el artículo 42.3.1 de la Instrucción EHE.
- Si la separación entre las armaduras longitudinales es inferior o igual a 15 cm, éstas pueden arriostrarse alternativamente.
- El diámetro del estribo debe ser superior a la cuarta parte del diámetro de la barra longitudinal más gruesa. La separación entre
estribos deberá ser inferior o igual a 15 veces el diámetro de la barra longitudinal más fina.
- En zona sísmica, el número mínimo de barras longitudinales en cada cara del soporte será de tres y su separación máxima de 15 cm.
Los estribos estarán separados, con separación máxima y diámetro mínimo de los estribos según la Norma NCSE-94.
- En soportes circulares los estribos podrán ser circulares o adoptar una distribución helicoidal.
Fases de ejecución
Además de las prescripciones del subcapítulo EEH-Hormigón armado, se seguirán las siguientes indicaciones particulares:
· Colocación del armado.
Colocación y aplomado de la armadura del soporte; en caso de reducir su sección se grifará la parte correspondiente a la espera de la
armadura, solapándose la siguiente y atándose ambas.
Los cercos se sujetarán a las barras principales mediante simple atado u otro procedimiento idóneo, prohibiéndose expresamente la
fijación mediante puntos de soldadura una vez situada la ferralla en los moldes o encofrados, según el artículo 66.1 de la Instrucción
EHE.
Se colocarán separadores con distancias máximas de 100d o 200 cm; siendo d, el diámetro de la armadura a la que se acople el
separador. Además, se dispondrán, al menos, tres planos de separadores por tramo, acoplados a los cercos o estribos.
· Encofrado. Según subcapítulo EEE-Encofrados.
Los encofrados pueden ser de madera, cartón, plástico o metálicos, evitándose el metálico en tiempos fríos y los de color negro en
tiempo soleado. Se colocarán dando la forma requerida al soporte y cuidando la estanquidad de la junta. Los de madera se
humedecerán ligeramente, para no deformarlos, antes de verter el hormigón. En la colocación de las placas metálicas de encofrado y
posterior vertido de hormigón, se evitará la disgregación del mismo, picándose o vibrándose sobre las paredes del encofrado. Tendrán
fácil desencofrado, no utilizándose gasoil, grasas o similares.
Encofrado, aplomado y apuntalado del mismo, hormigonándose a continuación el soporte.
· Hormigonado y curado.
El hormigón colocado no presentará disgregaciones o vacíos en la masa, su sección en cualquier punto no se quedará disminuida por la
introducción de elementos del encofrado ni otros.
Se verterá y compactará el hormigón dentro del molde mediante entubado, tolvas, etc.
Se vibrará y curará sin que se produzcan movimientos de las armaduras.
Terminado el hormigonado, se comprobará nuevamente su aplomado.
· Desencofrado.
Según se haya previsto, cumpliendo las prescripciones de los subcapítulos EEH-Hormigón armado y EEE-Encofrados.
Acabados
Los pilares presentarán las formas y texturas de acabado en función de la superficie encofrante elegida.
Control y aceptación
Unidad y frecuencia de inspección: 2 comprobaciones por cada 1000 m2 de planta.
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
· Replanteo:
- Verificación de distancia entre ejes de arranque de cimentación.
- Verificación de ángulos de esquina y singulares en arranque de cimentación.
- Diferencia entre eje real y de replanteo de cada planta. Mantenimiento de caras de soportes aplomadas.
· Colocación de armaduras.
- Longitudes de espera. Correspondencia en situación para la continuidad.
- Solapo de barras de pilares de última planta con las barras en tracción de las vigas.
- Continuidad de cercos en soportes, en los nudos de la estructura.
- Cierres alternativos de los cercos y atado a la armadura longitudinal.
- Utilización de separadores de armaduras, al encofrado.
· Encofrado.
- Dimensiones de la sección encofrada.
- Correcto emplazamiento.
- Estanquidad de juntas de tableros, función de la consistencia del hormigón y forma de compactación. Limpieza del encofrado.
· Vertido y compactación del hormigón.
· Curado del hormigón.
· Desencofrado:
- Tiempos en función de la edad, resistencia y condiciones de curado.
- Orden para desencofrar.
· Comprobación final.
- Verificación del aplomado de soportes de la planta.
- Verificación del aplomado de soportes en la altura del edificio construida.
- Tolerancias.
· Se realizarán además las comprobaciones correspondientes del subcapítulo EEH-Hormigón armado.
· Normativa: ver Anexo de Normativa Técnica.
Conservación hasta la recepción de las obras
Se evitará la actuación de cualquier carga estática o dinámica que pueda provocar daños en los elementos ya hormigonados.
10.3 Medición y abono
· Metro lineal de soporte de hormigón armado.
Completamente terminado, de sección y altura especificadas, de hormigón de resistencia o dosificación especificados, de la cuantía del
tipo acero especificada, incluyendo encofrado, elaboración, desencofrado y curado, según Instrucción EHE.
· Metro cúbico de hormigón armado para pilares.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 31 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Hormigón de resistencia o dosificación especificados, con una cuantía media del tipo de acero especificada, en soportes de sección y
altura determinadas incluso recortes, separadores, alambre de atado, puesta en obra, vibrado y curado del hormigón según Instrucción
EHE, incluyendo encofrado y desencofrado.
10.4 Mantemimiento.
Uso
La propiedad conservará en su poder la documentación técnica relativa a los soportes construidos, en la que
figurarán las solicitaciones para las que han sido previstos.
Cuando se prevea una modificación que pueda altera las solicitaciones previstas en los soportes, será necesario el
dictamen de un técnico competente.
No se realizarán perforaciones ni cajeados en los soportes de hormigón armado.
Conservación
Cada 5 años se realizará una inspección, o antes si fuera apreciada alguna anomalía, observando si aparecen
fisuras o cualquier otro tipo de lesión.
Reparación. Reposición
En el caso de ser observado alguno de los síntomas anteriores, será estudiado por técnico competente que
dictaminará su importancia y peligrosidad y, en su caso, las reparaciones que deban realizarse.

Artículo 11. Vigas de hormigón armado.


Elementos estructurales, planos o de canto, de directriz recta y sección rectangular que salvan una determinada luz, soportando cargas
principales de flexión.
11.1 De los componentes
Productos constituyentes
· Hormigón para armar (HA), de resistencia o dosificación especificados en proyecto.
· Barras corrugadas de acero, de características físicas y mecánicas indicadas en proyecto.
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que podrá llegar a realizarse
sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de los productos, según su utilización, estos
podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la documentación de suministro en todos los casos.
· El hormigón para armar y las barras corrugadas de acero deberán cumplir las condiciones indicadas en el subcapítulo EEH-Hormigón
armado, para su aceptación.
· Otros componentes.
Deberán recibirse en obra conforme a la documentación del fabricante, normativa si la hubiere, especificaciones del proyecto y a las
indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución de las obras.
El soporte
Se dispondrá de la información previa de las condiciones de apoyo de las vigas en los elementos estructurales que las sustentan.
Compatibilidad
Se tomarán las precauciones necesarias en ambientes agresivos, respecto a la durabilidad del hormigón y de las armaduras, de acuerdo
con el artículo 37 de la Instrucción EHE, indicadas en el subcapítulo EEH-Hormigón armado.
Estas medidas incluyen la adecuada elección del tipo de cemento a emplear (según la Instrucción RC-97), de la dosificación y
permeabilidad del hormigón, del espesor de recubrimiento de las armaduras, etc.
11.2 De la ejecución
Preparación
· Replanteo.
Pasado de niveles a pilares sobre la planta y antes de encofrar, verificar la distancia vertical entre los trazos de nivel de dos plantas
consecutivas, y entre los trazos de la misma planta.
· Condiciones de diseño.
La disposición de las armaduras, así como el anclaje y solapes de las armaduras, se ajustará a las prescripciones de la Instrucción EHE y
de la norma NCSE-94, en caso de zona sísmica.
En zona sísmica, con aceleración sísmica de cálculo mayor o igual a 0,16g, siendo g la aceleración de la gravedad, no se podrán utilizar
vigas planas, según el artículo 4.4.2 de la norma NBE NCSE-94.
Fases de ejecución
La organización de los trabajos necesarios para la ejecución de las vigas es la misma para vigas planas y de canto: encofrado de la viga,
armado y posterior hormigonado.
En el caso de vigas planas el hormigonado se realizará tras la colocación de las armaduras de negativos, siendo necesario el montaje del
forjado.
En el caso de vigas de canto con forjados apoyados o empotrados, el hormigonado de la viga será anterior a la colocación del forjado,
en el caso de forjados apoyados y tras la colocación del forjado, en el caso de forjados semiempotrados.
Además de las prescripciones del subcapítulo EEH-Hormigón armado, se seguirán las siguientes indicaciones particulares:
· Encofrado: según subcapítulo EEE-Encofrados.
Los fondos de las vigas quedarán horizontales y las caras laterales, verticales, formando ángulos rectos con aquellos.
· Colocación del armado.
Encofrada la viga, previo al hormigonado, se colocarán las armaduras longitudinales principales de tracción y compresión, y las
transversales o cercos según la separación entre sí obtenida.
Se utilizarán calzos separadores y elementos de suspensión de las armaduras para obtener el recubrimiento adecuado y posición
correcta de negativos en vigas.
Se colocarán separadores con distancias máximas de 100 cm. Se dispondrán, al menos, tres planos de separadores por vano, acoplados
a los cercos o estribos.
· Hormigonado y curado.
Se seguirán las prescripciones del subcapítulo EEH-Hormigón armado.
El hormigón colocado no presentará disgregaciones o vacíos en la masa, su sección en cualquier punto no se quedará disminuida por la
introducción de elementos del encofrado ni otros.
Se verterá y compactará el hormigón dentro del molde mediante entubado, tolvas, etc.
La compactación se realizará por vibrado. El vibrado se realizará de forma, que su efecto se extienda homogéneamente por toda la
masa.
Se vibrará y curará sin que se produzcan movimientos de las armaduras.
· Desencofrado.
Según se haya previsto, cumpliendo las prescripciones de los subcapítulos EEH-Hormigón armado y EEE-Encofrados.
Control y aceptación
Unidad y frecuencia de inspección: 2 comprobaciones por cada 1000 m2 de planta.
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
· Niveles y replanteo.
- Pasados los niveles a pilares sobre la planta y antes de encofrar la siguiente verificar:

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 32 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Distancia vertical entre los trazos de nivel de dos plantas consecutivas.


- Diferencia entre trazos de nivel de la misma planta.
- Replanteo de ejes de vigas. Tolerancias entre ejes de viga real y de replanteo, según proyecto.
· Encofrado.
- Número y posición de puntales, adecuado.
- Superficie de apoyo de puntales y otros elementos, suficientes para repartir cargas.
- Fijación de bases y capiteles de puntales. Estado de piezas y uniones.
- Correcta colocación de codales y tirantes.
- Correcta disposición y conexión de piezas a cortaviento.
- Espesor de cofres, sopandas y tableros, adecuado en función del apuntalamiento.
- Dimensiones y emplazamiento correcto del encofrado de vigas y forjados.
- Estanquidad de juntas de tableros, función de la consistencia del hormigón y forma de compactación.
- Unión del encofrado al apuntalamiento, impidiendo todo movimiento lateral o incluso hacia arriba (levantamiento), durante el
hormigonado.
- Fijación y templado de cuñas. Tensado de tirantes en su caso.
- Correcta situación de juntas estructurales, según proyecto.
· Colocación de piezas de forjado.
- Verificación de la adecuada colocación de las viguetas y tipo según la luz de forjado.
- Separación entre viguetas.
- Empotramiento de las viguetas en viga, antes de hormigonar. Longitud.
- Replanteo de pasatubos y huecos para instalaciones.
- Verificación de la adecuada colocación de cada tipo de bovedilla. Apoyos.
- No invasión de zonas de macizado o del cuerpo de vigas o de soportes con bovedillas.
· Colocación de armaduras.
- Longitudes de espera y solapo. Cortes de armadura. Correspondencia en situación para la continuidad.
- Colocación de armaduras de negativos en vigas. Longitudes respecto al eje del soporte.
- Separación de barras. Agrupación de barras en paquetes o capas evitando el tamizado del hormigón.
- Anclaje de barras en vigas extremo de pórtico o brochales.
- Colocación de las armaduras de negativos de forjados. Longitudes respecto al eje de viga.
- Colocación de la armadura de reparto en la losa superior de forjado. Distancia entre barras.
· Vertido y compactación del hormigón.
- Espesor de la losa superior de forjados.
· Juntas.
- Correcta situación de juntas en vigas.
- Distancia máxima de juntas de retracción en hormigonado continuo tanto en largo como en ancho, 16 m.
· Curado del hormigón: según especificaciones del subcapítulo EEH-Hormigón Armado.
· Desencofrado:
- Tiempos en función de la edad, resistencia y condiciones de curado.
- Orden de desapuntalamiento.
· Comprobación final.
- Flechas y contraflechas excesivas, o combas laterales: investigación.
- Tolerancias.
· Se realizarán además las comprobaciones correspondientes del subcapítulo EEH-Hormigón armado.
· Normativa: ver Anexo de Normativa Técnica.
Conservación hasta la recepción de las obras
Se evitará la actuación de cualquier carga estática o dinámica que pueda provocar daños en los elementos ya hormigonados.
11.3 Medición y abono
· Metro cúbico de hormigón armado para vigas y zunchos.
Hormigón de resistencia o dosificación especificados, con una cuantía media del tipo de acero especificada, en vigas o zunchos de la
sección determinada, incluso recortes, encofrado, vibrado, curado y desencofrado, según Instrucción EHE.
11.4 Mantenimiento.
Uso
La propiedad conservará en su poder la documentación técnica relativa a las vigas construidas, en la que figurarán
las sobrecargas para las que han sido previstas.
No se realizarán perforaciones ni oquedades en las vigas de hormigón armado.
Conservación
Las vigas, salvo haberlo previsto con anterioridad, no estarán expuestas a humedad habitual y se denunciará
cualquier fuga observada en las canalizaciones de suministro o evacuación.
Cada 5 años se realizará una inspección, o antes si fuera apreciada alguna anomalía, observando si aparecen
fisuras, flechas excesivas o cualquier otro tipo de lesión.
Reparación. Reposición
En el caso de ser observado alguno de los síntomas anteriores, será estudiado por técnico competente que
dictaminará su importancia y peligrosidad y, en su caso, las reparaciones que deban realizarse.

Artículo 12. Albañilería.


12.1 Fábrica de ladrillo.
Cerramiento de ladrillo cerámico tomado con mortero compuesto por cemento y/o cal, arena, agua y a veces aditivos, que constituye
fachadas compuestas de varias hojas, con / sin cámara de aire, pudiendo ser sin revestir (ladrillo caravista), o con revestimiento, de tipo
continuo o aplacado.
12.1.1 De los componentes
Productos constituyentes
· Cerramiento sin cámara de aire: estará formado por las siguientes hojas:
- Con / sin revestimiento exterior: si el aislante se coloca en la parte exterior de la hoja principal de ladrillo, podrá ser de mortero cola
armado con malla de fibra de vidrio de espesor mínimo acabado con revestimiento plástico delgado, etc. Si el aislante se coloca en la
parte interior, podrá ser de mortero bastardo (Cemento:cal:arena), etc.
- Hoja principal de ladrillo, formada por :
- Ladrillos: cumplirán las siguientes condiciones que se especifican en el Pliego general de condiciones para la recepción de los ladrillos
cerámicos en las obras de construcción, RL-88. Los ladrillos presentarán regularidad de dimensiones y forma que permitan la obtención
de tendeles de espesor uniforme, igualdad de hiladas, paramentos regulares y asiento uniforme de las fábricas, satisfaciendo para ello
las características dimensionales y de forma Para asegurar la resistencia mecánica, durabilidad y aspecto de las fábricas, los ladrillos
satisfarán las condiciones relativas a masa, resistencia a compresión, heladicidad, eflorescencias, succión y coloración especificadas. Los

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 33 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ladrillos no presentarán defectos que deterioren el aspecto de las fábricas y de modo que se asegure su durabilidad; para ello,
cumplirán las limitaciones referentes a fisuras, exfoliaciones y desconchados por caliche.
- Mortero: en la confección de morteros, se utilizarán las cales aéreas y orgánicas clasificadas en la Instrucción para la Recepción de
Cales RCA-92. Las arenas empleadas cumplirán las limitaciones relativas a tamaño máximo de granos, contenido de finos, granulometría
y contenido de materia orgánica establecidas en la Norma NBE FL-90. Asimismo se admitirán todas las aguas potables y las
tradicionalmente empleadas. En caso de duda, el agua deberá cumplir las condiciones de acidez, contenido en sustancias disueltas,
sulfatos, cloruros., especificadas en las normas UNE. Por otro lado, el cemento utilizado cumplirá las exigencias en cuanto a
composición, características mecánicas, físicas y químicas que establece la Instrucción para la recepción de cementos RC-97.
Los posibles aditivos incorporados al mortero antes de o durante el amasado, llegarán a obra con la designación correspondiente según
normas UNE, así como la garantía del fabricante de que el aditivo, agregado en las proporciones y condiciones previstas, produce la
función principal deseada. Las mezclas preparadas, (envasadas o a granel) en seco para morteros llevarán el nombre del fabricante y la
dosificación según la Norma NBE-FL-90, así como la cantidad de agua a añadir para obtener las resistencias de los morteros tipo.
La resistencia a compresión del mortero estará dentro de los mínimos establecidos en la Norma NBE FL-90; su consistencia, midiendo el
asentamiento en cono de Abrams, será de 17+ - 2 cm. Asimismo, la dosificación seguirá lo establecido en la Norma NBE FL-90 (Tabla
3.5), en cuanto a partes en volumen de sus componentes.
En caso de fábrica de ladrillo caravista, será adecuado un mortero algo menos resistente que el ladrillo: un M-8 para un ladrillo R-10, o
un M-16 para un ladrillo R-20.
- Revestimiento intermedio: se colocará sólo en caso de que la hoja exterior sea de ladrillo caravista. Será de enfoscado de mortero
bastardo (Cemento:cal:arena), mortero de cemento hidrófugo, etc.
- Aislamiento térmico: podrá ser de lana mineral, paneles de poliuretano, de poliestireno expandido, de poliestireno extrusionado, etc.,
según las especificaciones recogidas en el subcapítulo ENT Termoacústicos del presente Pliego de Condiciones.
- Hoja interior: (sólo en caso de que el aislamiento vaya colocado en el interior): podrá ser de hoja de ladrillo cerámico, panel de cartón-
yeso sobre estructura portante de perfiles de acero galvanizado, panel de cartón-yeso con aislamiento térmico incluido, fijado con
mortero, etc.
- Revestimiento interior: será de guarnecido y enlucido de yeso y cumplirá lo especificado en el pliego del apartado ERPG Guarnecidos y
enlucidos.
· Cerramiento con cámara de aire ventilada: estará formado por las siguientes hojas:
- Con / sin revestimiento exterior: podrá ser mediante revestimiento continuo o bien mediante aplacado pétreo, fibrocemento, cerámico,
compuesto, etc.
- Hoja principal de ladrillo.
- Cámara de aire: podrá ser ventilada o semiventilada. En cualquier caso tendrá un espesor mínimo de 4 cm y contará con separadores
de acero galvanizado con goterón. En caso de revestimiento con aplacado, la ventilación se producirá a través de los elementos del
mismo.
- Aislamiento térmico.
- Hoja interior.
- Revestimiento interior.
Control y aceptación
· Ladrillos:
Cuando los ladrillos suministrados estén amparados por el sello INCE, la dirección de obra podrá simplificar la recepción, comprobando
únicamente el fabricante, tipo y clase de ladrillo, resistencia a compresión en kp/cm2, dimensiones nominales y sello INCE, datos que
deberán figurar en el albarán y, en su caso, en el empaquetado. Lo mismo se comprobará cuando los ladrillos suministrados procedan
de Estados miembros de la Unión Europea, con especificaciones técnicas especificas, que garanticen objetivos de seguridad equivalentes
a los proporcionados por el sello INCE.
- Identificación, clase y tipo. Resistencia (según RL-88). Dimensiones nominales.
- Distintivos: Sello INCE-AENOR para ladrillos caravista.
- Ensayos: con carácter general se realizarán ensayos, conforme lo especificado en el Pliego General de Condiciones para la Recepción
de los Ladrillos Cerámicos en las Obras de Construcción, RL-88 de características dimensionales y defectos, nódulos de cal viva, succión
de agua y masa. En fábricas caravista, los ensayos a realizar, conforme lo especificado en las normas UNE, serán absorción de agua,
eflorescencias y heladicidad. En fábricas exteriores en zonas climáticas X e Y se realizarán ensayos de heladicidad.
· Morteros:
- Identificación:
- Mortero: tipo. Dosificación.
- Cemento: tipo, clase y categoría.
- Agua: fuente de suministro.
- Cales: tipo. Clase.
- Arenas (áridos): tipo. Tamaño máximo.
- Distintivos:
- Mortero: Documento de Idoneidad Técnica o bien otros sistemas de certificación de la calidad del fabricante.
- Cemento: Marca AENOR u Homologación del Ministerio de Fomento.
- Arenas: Marca AENOR u Homologación por el Ministerio de Fomento.
- Ensayos:
- Mortero: resistencia a compresión y consistencia con Cono de Abrams.
- Cemento: resistencia a compresión. Tiempos de fraguado. Expansión por agujas de Le Chatelier. Pérdida al fuego. Residuo insoluble.
Trióxido de azufre. Cloruros Cl. Sulfuros. Oxido de aluminio. Puzolanidad.
- Agua: exponente de hidrógeno pH, sustancias disueltas, sulfatos SO3, ión Cloro Cl-, hidratos de carbono, sustancias orgánicas solubles
en éter.
- Cales: análisis químico de cales en general según RCA-92, finura de molido de cales aéreas y finura de molido, fraguado y estabilidad
de volumen de cales hidráulicas.
- Arenas: materia orgánica, granulometría y finos que pasan por el tamiz 0,08.
· Aislamiento térmico:
Cumplirá todo lo referente a control y aceptación especificado en el subcapítulo ENT Termoacústicos, del presente Pliego de
Condiciones.
· Panel de cartón-yeso:
Cumplirá todo lo referente a control y aceptación especificado en el subcapítulo EFT Tabiques y tableros, del presente Pliego de
Condiciones.
· Revestimiento interior y exterior:
Cumplirá todo lo referente a control y aceptación especificado en el subcapítulo ERP Paramentos, del presente Pliego de Condiciones.
Los materiales y equipos de origen industrial, deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad que se fijan en las
correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial. Cuando el material o equipo llegue a obra
con certificado de origen industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas o disposiciones, su recepción se
realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
El soporte

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 34 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se exigirá la condición de limitación de flecha a los elementos estructurales flectados: vigas de borde o remates de forjado.
Se comprobará el nivel del forjado terminado y si hay alguna irregularidad se rellenará con una torta de mortero
Los perfiles metálicos de los dinteles que conforman los huecos se protegerán con pintura antioxidante, antes de su colocación.
Compatibilidad
Se seguirán las recomendaciones para la utilización de cemento en morteros para muros de fábrica de ladrillo dadas en la Norma NBE
FL-90 (Tabla 3.1).
En caso de fachada, la hoja interior del cerramiento podrá ser de paneles de cartón-yeso cuando no lleve instalaciones empotradas o
éstas sean pequeñas.
Cuando el aislante empleado se vea afectado por el contacto con agua se emplearán separadores para dejar al menos 1 cm entre el
aislante y la cara interna de la hoja exterior.
El empleo de lana de roca o fibra de vidrio hidrofugados en la cámara del aplacado, será sopesado por el riesgo de humedades y de
condensación intersticial en climas fríos que requerirían el empleo de barreras de vapor.
En caso de cerramiento de fachada revestido con aplacado, se valorará la repercusión del material de sellado de las juntas en la
mecánica del sistema, y la generación de manchas en el aplacado.
En caso de fábricas de ladrillos sílicocalcareos se utilizarán morteros de cal o bastardos.

12.1.2 De la ejecución.
Preparación
Estará terminada la estructura, se dispondrá de los precercos en obra y se marcarán niveles en planta.
En cerramientos exteriores, se sacarán planos y de ser necesario se recortarán voladizos.
Antes del inicio de las fábricas cerámicas, se replantearán; realizado el replanteo, se colocarán miras escantilladas a distancias no
mayores que 4 m, con marcas a la altura de cada hilada.
Los ladrillos se humedecerán en el momento de su colocación, para que no absorban el agua del mortero, regándose los ladrillos,
abundantemente, por aspersión o por inmersión, apilándolos para que al usarlos no goteen.
Fases de ejecución
· En general:
Las fábricas cerámicas se levantarán por hiladas horizontales enteras, salvo cuando 2 partes tengan que levantarse en distintas épocas,
en cuyo caso la primera se dejará escalonada.
Las llagas y tendeles tendrán en todo el grueso y altura de la fabrica el espesor especificado. El espacio entre la última hilada y el
elemento superior, se rellenará con mortero cuando hayan transcurrido un mínimo de 24 horas.
Los encuentros de esquinas o con otras fábricas, se harán mediante enjarjes en todo su espesor y en todas las hiladas.
Los dinteles de los huecos se realizará mediante viguetas pretensadas, perfiles metálicos, ladrillo a sardinel, etc.
Las fábricas de ladrillo se trabajarán siempre a una temperatura ambiente que oscile entre 5 y 40 ºC. Si se sobrepasan estos límites, 48
horas después, se revisará la obra ejecutada.
Durante la ejecución de las fábricas cerámicas, se adoptarán las siguientes protecciones:
- Contra la lluvia: las partes recientemente ejecutadas se protegerán con láminas de material plástico o similar, para evitar la erosión de
las juntas de mortero.
- Contra el calor: en tiempo seco y caluroso, se mantendrá húmeda la fábrica recientemente ejecutada, para evitar el riesgo de una
rápida evaporación del agua del mortero.
- Contra heladas: si ha helado antes de iniciar el trabajo, se revisará escrupulosamente lo ejecutado en las 48 horas anteriores,
demoliéndose las zonas dañadas. Si la helada se produce una vez iniciado el trabajo, se suspenderá protegiendo lo recientemente
construido.
- Contra derribos: hasta que las fábricas no estén estabilizadas, se arriostrarán y apuntalarán.
- Cuando el viento sea superior a 50 km/h, se suspenderán los trabajos y se asegurarán las fábricas de ladrillo realizadas.
La terminación de los antepechos y del peto de las azoteas se podrá realizar con el propio ladrillo mediante un remate a sardinel, o con
otros materiales, aunque siempre con pendiente suficiente para evacuar el agua, y disponiendo siempre un cartón asfáltico, e irán
provistas de un goterón.
En cualquier caso, la hoja exterior de ladrillo apoyará 2/3 de su profundidad en el forjado.
Se dejarán juntas de dilatación cada 20 m.
En caso de que el cerramiento de ladrillo constituya una medianera, irá anclado en sus 4 lados a elementos estructurales verticales y
horizontales, de manera que quede asegurada su estabilidad, cuidando que los posibles desplomes no invadan una de las propiedades.
El paño de cerramiento dispondrá al menos de 60 mm de apoyo.
· En caso de cerramiento de fachada compuesto de varias hojas y cámara de aire:
Se levantará primero el cerramiento exterior y se preverá la eliminación del agua que pueda acumularse en la cámara de aire. Asimismo
se eliminarán los contactos entre las dos hojas del cerramiento, que pueden producir humedades en la hoja interior.
La cámara se ventilará disponiendo orificios en las hojas de fábrica de ladrillo caravista o bien mediante llagas abiertas en la hilada
inferior.
Se dejarán sin colocar uno de cada 4 ladrillos de la primera hilada para poder comprobar la limpieza del fondo de la cámara tras la
construcción del paño completo.
En caso de ladrillo caravista con juntas verticales a tope, se trasdosará la cara interior con mortero hidrófugo.
En caso de recurrir a angulares para resolver las desigualdades del frente de los forjados y dar continuidad a la hoja exterior del
cerramiento por delante de los soportes, dichos angulares estarán galvanizados y no se harán soldaduras en obra.
· En caso de cerramiento de fachada aplacado con cámara de aire:
Los orificios que deben practicarse en el aislamiento para el montaje de los anclajes puntuales deberán ser rellenados posteriormente
con proyectores portátiles del mismo aislamiento o recortes del mismo adheridos con colas compatibles. En aplacados ventilados fijados
mecánicamente y fuertemente expuestos a la acción del agua de lluvia, deberán sellarse las juntas.
· En caso de cerramiento de fachada con aplacado tomado con mortero, sin cámara de aire:
Se rellenarán las juntas horizontales con mortero de cemento compacto en todo su espesor; el aplacado se realizará después de que el
muro de fábrica haya tenido su retracción más importante (45 días después de su terminación).
Acabados
Las fábricas cerámicas quedarán planas y aplomadas, y tendrán una composición uniforme en toda su altura.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Unidad y frecuencia de inspección: 2 cada 400 m2 en fábrica caravista y cada 600 m2 en fábrica para revestir.
· Replanteo:
- Se comprobará si existen desviaciones respecto a proyecto en cuanto a replanteo y espesores de las hojas.
- En caso de cerramientos exteriores, las juntas de dilatación, estarán limpias y aplomadas. Se respetarán las estructurales siempre.
· Ejecución:
- Barrera antihumedad en arranque de cimentación.
- Enjarjes en los encuentros y esquinas de muros.
- Colocación de piezas: existencia de miras aplomadas, limpieza de ejecución, traba.
- Aparejo y espesor de juntas en fábrica de ladrillo caravista.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 35 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Dinteles: dimensión y entrega.


- Arriostramiento durante la construcción.
- Revoco de la cara interior de la hoja exterior del cerramiento en fábrica caravista.
- Holgura del cerramiento en el encuentro con el forjado superior ( de 2 cm y relleno a las 24 horas).
· Aislamiento térmico:
- Espesor y tipo.
- Correcta colocación. Continuidad.
- Puentes térmicos (capialzados, frentes de forjados soportes).
· Comprobación final:
- Planeidad. Medida con regla de 2 m.
- Desplome. No mayor de 10 mm por planta, ni mayor de 30 mm en todo el edificio.
- En general, toda fábrica de ladrillo hueco deberá ir protegida por el exterior (enfoscado, aplacado, etc.)

· Prueba de servicio:
- Estanquidad de paños de fachada al agua de escorrentía.

12.1.3 Medición y abono


Metro cuadrado de cerramiento de ladrillo cerámico tomado con mortero de cemento y o cal, de una o varias hojas, con o sin cámara de
aire, con o sin enfoscado de la cara interior de la hoja exterior con mortero de cemento, incluyendo o no aislamiento térmico, con o sin
revestimiento interior y exterior, con o sin trasdosado interior, aparejada, incluso replanteo, nivelación y aplomado, parte proporcional
de enjarjes, mermas y roturas, humedecido de los ladrillos y limpieza, incluso ejecución de encuentros y elementos especiales, medida
deduciendo huecos superiores a 1 m2.

12.1.4 Mantenimiento.

Uso
No se permitirán sobrecargas de uso superiores a las previstas, ni alteraciones en la forma de trabajo de los
elementos estructurales o en las condiciones de arriostramiento.
Sin la autorización del técnico competente no se abrirán huecos en muros resistentes o de arriostramiento, ni se
permitirá la ejecución de rozas de profundidad mayor a 1/6 del espesor del muro, ni se realizará ninguna alteración en la
fachada.
Conservación
Cuando se precise la limpieza de la fábrica de ladrillo con cara vista, se lavará con cepillo y agua, o una solución
de ácido acético.
Reparación. Reposición
En general, cada 10 años, o antes si fuera apreciada alguna anomalía se realizará una inspección, observando si
aparecen en alguna zona fisuras de retracción, o debidas a asientos o a otras causas. Cualquier alteración apreciable
debida a desplomes, fisuras o envejecimiento indebido, deberá ser analizada por técnico competente que dictaminará
su importancia y peligrosidad, y en su caso las reparaciones que deban realizarse.

12.2 Tabiques cerámicos.


Tabique de ladrillo cerámico tomado con mortero de cemento y/o cal o yeso, que constituye particiones interiores.

12.2.1 De los componentes


Productos constituyentes
· Ladrillos:
Los ladrillos utilizados cumplirán las siguientes condiciones que se especifican en el Pliego general de condiciones para la recepción de
los ladrillos cerámicos en las obras de construcción, RL-88:
Los ladrillos presentarán regularidad de dimensiones y forma que permitan la obtención de tendeles de espesor uniforme, igualdad de
hiladas, paramentos regulares y asiento uniforme de las fábricas, satisfaciendo para ello las características dimensionales y de forma
Para asegurar la resistencia mecánica, durabilidad y aspecto de las fábricas, los ladrillos satisfarán las condiciones relativas a masa,
resistencia a compresión, heladicidad, eflorescencias, succión y coloración especificadas
Los ladrillos no presentarán defectos que deterioren el aspecto de las fábricas y de modo que se asegure su durabilidad; para ello,
cumplirán las limitaciones referentes a fisuras, exfoliaciones y desconchados por caliche.
· Mortero:
En la confección de morteros, se utilizarán las cales aéreas y orgánicas clasificadas en la Instrucción para la Recepción de Cales RCA-92.
Las arenas empleadas cumplirán las limitaciones relativas a tamaño máximo de granos, contenido de finos, granulometría y contenido
de materia orgánica establecidas en la Norma NBE FL-90. Asimismo se admitirán todas las aguas potables y las tradicionalmente
empleadas. En caso de duda, el agua deberá cumplir las condiciones de acidez, contenido en sustancias disueltas, sulfatos, cloruros.,
especificadas en las normas UNE. Por otro lado, el cemento utilizado cumplirá las exigencias en cuanto a composición, características
mecánicas, físicas y químicas que establece la Instrucción para la recepción de cementos RC-97.
Los posibles aditivos incorporados al mortero antes de o durante el amasado, llegarán a obra con la designación correspondiente según
normas UNE, así como la garantía del fabricante de que el aditivo, agregado en las proporciones y condiciones previstas, produce la
función principal deseada.
Las mezclas preparadas, (envasadas o a granel) en seco para morteros llevarán el nombre del fabricante y la dosificación según la
Norma NBE-FL-90, así como la cantidad de agua a añadir para obtener las resistencias de los morteros tipo.
La resistencia a compresión del mortero estará dentro de los mínimos establecidos en la Norma NBE FL-90; su consistencia, midiendo el
asentamiento en cono de Abrams, será de 17 + - 2 cm. Asimismo, la dosificación seguirá lo establecido en la Norma NBE FL-90 (Tabla
3.5), en cuanto a partes en volumen de sus componentes.
· Revestimiento interior:
Será de guarnecido y enlucido de yeso, etc. Cumplirá las especificaciones recogidas en el subcapítulo ERP Paramentos del presente
Pliego de Condiciones.
Control y aceptación
· Ladrillos:
Cuando los ladrillos suministrados estén amparados por el sello INCE, la dirección de obra podrá simplificar la recepción, comprobando
únicamente el fabricante, tipo y clase de ladrillo, resistencia a compresión en kp/cm2, dimensiones nominales y sello INCE, datos que
deberán figurar en el albarán y, en su caso, en el empaquetado. Lo mismo se comprobará cuando los ladrillos suministrados procedan
de Estados miembros de la Unión Europea, con especificaciones técnicas especificas, que garanticen objetivos de seguridad equivalentes
a los proporcionados por el sello INCE.
- Identificación, clase y tipo. Resistencia (según RL-88). Dimensiones nominales.
- Distintivos: Sello INCE-AENOR para ladrillos caravista.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 36 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Con carácter general se realizarán ensayos, conforme lo especificado en el Pliego General de Condiciones para la Recepción de los
Ladrillos Cerámicos en las Obras de Construcción, RL-88 de características dimensionales y defectos, nódulos de cal viva, succión de
agua y masa. En fábricas caravista, los ensayos a realizar, conforme lo especificado en las normas UNE, serán absorción de agua,
eflorescencias y heladicidad. En fábricas exteriores en zonas climáticas X e Y se realizarán ensayos de heladicidad.
· Morteros:
- Identificación:
- Mortero: tipo. Dosificación.
- Cemento: tipo, clase y categoría.
- Agua: fuente de suministro.
- Cales: tipo. Clase.
- Arenas (áridos): tipo. Tamaño máximo.
- Distintivos:
- Mortero: Documento de Idoneidad Técnica o bien otros sistemas de certificación de la calidad del fabricante.
- Cemento: Marca AENOR u Homologación del Ministerio de Fomento.
- Arenas: Marca AENOR u Homologación por el Ministerio de Fomento.
- Ensayos:
- Mortero: resistencia a compresión y consistencia con Cono de Abrams.
- Cemento: resistencia a compresión. Tiempos de fraguado. Expansión por agujas de Le Chatelier. Pérdida al fuego. Residuo insoluble.
Trióxido de azufre. Cloruros Cl. Sulfuros. Oxido de aluminio. Puzolanidad.
- Agua: exponente de hidrógeno pH, sustancias disueltas, sulfatos SO3, ión Cloro Cl-, hidratos de carbono, sustancias orgánicas solubles
en éter.
- Cales: análisis químico de cales en general según RCA-92, finura de molido de cales aéreas y finura de molido, fraguado y estabilidad
de volumen de cales hidráulicas.
- Arenas: materia orgánica, granulometría y finos que pasan por el tamiz 0,08.

Los materiales y equipos de origen industrial, deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad que se fijan en las
correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial. Cuando el material o equipo llegue a obra
con certificado de origen industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas o disposiciones, su recepción se
realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
El soporte
Se exigirá la condición de limitación de flecha a los elementos estructurales flectados: vigas de borde o remates de forjado.
Se comprobará el nivel del forjado terminado y si hay alguna irregularidad se rellenará con una torta de mortero
Compatibilidad
Se seguirán las recomendaciones para la utilización de cemento en morteros para muros de fábrica de ladrillo dadas en la Norma NBE
FL-90 (Tabla 3.1).

12.2.2 De la ejecución
Preparación
Estará terminada la estructura, se dispondrá de los precercos en obra y se marcarán niveles en planta.
Antes del inicio de las fábricas cerámicas, se replantearán; realizado el replanteo, se colocarán miras escantilladas a distancias no
mayores que cuatro m, con marcas a la altura de cada hilada.
Los ladrillos se humedecerán en el momento de su colocación, para que no absorban el agua del mortero, regándose los ladrillos,
abundantemente, por aspersión o por inmersión, apilándolos para que al usarlos no goteen.
Fases de ejecución
Las fábricas cerámicas se levantarán por hiladas horizontales enteras, salvo cuando dos partes tengan que levantarse en distintas
épocas, en cuyo caso la primera se dejará escalonada.
Los encuentros de esquinas o con otras fábricas, se harán mediante enjarjes en todo su espesor y en todas las hiladas.
Entre la hilada superior del tabique y el forjado o elemento horizontal de arriostramiento, se dejará una holgura de 2 cm que se
rellenará transcurridas un mínimo de 24 horas con pasta de yeso o con mortero de cemento.
El encuentro entre tabiques con elementos estructurales, se hará de forma que no sean solidarios.
Las rozas tendrán una profundidad no mayor que 4 cm. Sobre ladrillo macizo y de un canuto sobre ladrillo hueco. El ancho no será
superior a dos veces su profundidad. Se ejecutarán preferentemente a máquina una vez guarnecido el tabique.
Los dinteles de huecos superiores a 100 cm, se realizarán por medio de arcos de descarga o elementos resistentes.
Las fábricas de ladrillo se trabajarán siempre a una temperatura ambiente que oscile entre cinco y cuarenta grados centígrados (5 a 40
°C). Si se sobrepasan estos límites, 48 horas después, se revisará la obra ejecutada.
Cuando el viento sea superior a 50 km/h, se suspenderán los trabajos y se asegurarán las fábricas de ladrillo realizadas.
Durante la ejecución de las fábricas cerámicas, se adoptarán las siguientes protecciones:
- Contra la lluvia: las partes recientemente ejecutadas se protegerán con láminas de material plástico o similar, para evitar la erosión de
las juntas de mortero.
- Contra el calor: en tiempo seco y caluroso, se mantendrá húmeda la fábrica recientemente ejecutada, para evitar el riesgo de una
rápida evaporación del agua del mortero.
- Contra heladas: si ha helado antes de iniciar el trabajo, se revisará escrupulosamente lo ejecutado en las 48 horas anteriores,
demoliéndose las zonas dañadas. Si la helada se produce una vez iniciado el trabajo, se suspenderá protegiendo lo recientemente
construido.
- Contra derribos: hasta que las fábricas no estén estabilizadas, se arriostrarán y apuntalarán.
Acabados
Las fábricas cerámicas quedarán planas y aplomadas, y tendrán una composición uniforme en toda su altura.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Unidad y frecuencia de inspección: 2 cada planta.
· Replanteo:
- Adecuación a proyecto.
- Comprobación de espesores (tabiques con conducciones de diámetro > ó = 2 cm serán de hueco doble).
- Comprobación de huecos de paso, y de desplomes y escuadría del cerco o premarco.
· Ejecución del tabique:
- Unión a otros tabiques.
- Encuentro no solidario con los elementos estructurales verticales.
- Holgura de 2 cm en el encuentro con el forjado superior rellenada a las 24 horas con pasta de yeso.
· Comprobación final:
- Planeidad medida con regla de 2 m.
- Desplome inferior a 1 cm en 3 m de altura.
- Fijación al tabique del cerco o premarco (huecos de paso, descuadres y alabeos).

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 37 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Rozas distanciadas al menos 15 cm de cercos rellenadas a las 24 horas con pasta de yeso.

12.2.3 Medición y abono.


Metro cuadrado de fábrica de ladrillo cerámico tomado con mortero de cemento y/o cal o yeso, aparejada, incluso replanteo, nivelación
y aplomado, parte proporcional de enjarjes, mermas y roturas, humedecido de los ladrillos y limpieza, ejecución de encuentros y
elementos especiales, medida deduciendo huecos superiores a 1 m2.

12.2.4 Mantenimiento.
Uso
No se colgarán elementos ni se producirán empujes que puedan dañar la tabiquería. Los daños producidos por
escapes de agua o condensaciones se repararán inmediatamente.
Conservación
Cuando se precise la limpieza de la fábrica de ladrillo con cara vista, se lavará con cepillo y agua, o una solución
de ácido acético.
Reparación. Reposición
En caso de particiones interiores, cada 10 años en locales habitados, cada año en locales inhabitados, o antes si
fuera apreciada alguna anomalía, se realizará una revisión de la tabiquería, inspeccionando la posible aparición de
fisuras, desplomes o cualquier otro tipo de lesión.
En caso de ser observado alguno de estos síntomas, será estudiado por técnico competente, que dictaminará su
importancia y, en su caso, las reparaciones que deban efectuarse.

12.3 Guarnecido y enlucido de yeso.


Revestimiento continuo de paramentos interiores, maestreados o no, de yeso, pudiendo ser monocapa, con una terminación final similar
al enlucido o bicapa, con un guarnecido de 1 a 2 cm de espesor realizado con pasta de yeso grueso (YG) y una capa de acabado o
enlucido de menos de 2 mm de espesor realizado con yeso fino (YF); ambos tipos podrán aplicarse manualmente o mediante
proyectado.
12.3.1 De los componentes
Productos constituyentes
· Yeso grueso (YG): se utilizará en la ejecución de guarnecidos y se ajustará a las especificaciones relativas a su composición química,
finura de molido, resistencia mecánica a flexotracción y trabajabilidad recogidas en el Pliego general de condiciones para la recepción de
yesos y escayolas RY-85.
· Yeso fino(YF): se utilizará en la ejecución de enlucidos y se ajustará a las especificaciones relativas a su composición química, finura de
molido, resistencia mecánica a flexotracción y trabajabilidad recogidas en el Pliego general de condiciones para la recepción de yesos y
escayolas RY-85.
· Aditivos: plastificantes, retardadores del fraguado, etc.
· Agua.
· Guardavivos: podrá ser de chapa de acero galvanizada, etc.
Control y aceptación
· Yeso:
- Identificación de yesos y correspondencia conforme a proyecto.
- Distintivos: Sello INCE / Marca AENOR u Homologación del Ministerio de Fomento.
- Ensayos: identificación, tipo, muestreo, agua combinada, índice de pureza, contenido en SO4Ca+1/2H2O, determinación del PH, finura
de molido, resistencia a flexotracción y trabajabilidad detallados en el Pliego general de condiciones para la recepción de yesos y
escayolas RY-85.
· Agua:
- Fuente de suministro.
- Ensayos: exponente de hidrógeno pH, sustancias disueltas, sulfatos SO3, ión Cloro Cl-, hidratos de carbono, sustancias orgánicas
solubles en éter.
- Lotes: según EHE suministro de aguas no potables sin experiencias previas.
Los materiales y equipos de origen industrial, deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad que se fijan en las
correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial. Cuando el material o equipo llegue a obra
con certificado de origen industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas o disposiciones, su recepción se
realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
El soporte
La superficie a revestir con el guarnecido estará limpia y humedecida.
El guarnecido sobre el que se aplique el enlucido deberá estar fraguado y tener consistencia suficiente para no desprenderse al aplicar
éste. La superficie del guarnecido deberá estar, además, rayada y limpia.
Compatibilidad
No se revestirán con yeso las paredes y techos de locales en los que esté prevista una humedad relativa habitual superior al 70%, ni en
aquellos locales que frecuentemente hayan de ser salpicados por agua, como consecuencia de la actividad desarrollada.
No se revestirán directamente con yeso las superficies metálicas, sin previamente revestirlas con una superficie cerámica. Tampoco las
superficies de hormigón realizadas con encofrado metálico si previamente no se han dejado rugosas mediante rayado o salpicado con
mortero.
12.3.2 De la ejecución.
Preparación
En las aristas verticales de esquina se colocarán guardavivos, aplomándolos y punteándolo con pasta de yeso su parte perforada. Una
vez colocado se realizará una maestra a cada uno de sus lados.
En caso de guarnecido maestreado, se ejecutarán maestras de yeso en bandas de al menos 12 mm de espesor, en rincones, esquinas y
guarniciones de huecos de paredes, en todo el perímetro del techo y en un mismo paño cada 3 m como mínimo.
Previamente al revestido, se habrán recibido los cercos de puertas y ventanas y repasado la pared, tapando los desperfectos que
pudiera haber; asimismo se habrán recibido los ganchos y repasado el techo.
Los muros exteriores deberán estar terminados, incluso el revestimiento exterior si lo lleva, así como la cubierta del edificio o tener al
menos tres forjados sobre la plante en que se va a realizar el guarnecido.
Antes de iniciar los trabajos se limpiará y humedecerá la superficie que se va a revestir.
Fases de ejecución
No se realizará el guarnecido cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5 ºC
La pasta de yeso se utilizará inmediatamente después de su amasado, sin adición posterior de agua.
Se aplicará la pasta entre maestras, apretándola contra la superficie, hasta enrasar con ellas. El espesor del guarnecido será de 12 mm y
se cortará en las juntas estructurales del edificio.
Se evitarán los golpes y vibraciones que puedan afectar a la pasta durante su fraguado.
Cuando el espesor del guarnecido deba ser superior a 15 mm, deberá realizarse por capas sucesivas de este espesor máximo, previo
fraguado de la anterior, terminada rayada para mejorar la adherencia.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 38 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Acabados
Sobre el guarnecido fraguado se enlucirá con yeso fino terminado con llana, quedando a línea con la arista del guardavivos,
consiguiendo un espesor de 3 mm.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación
Unidad y frecuencia de inspección: exteriores, 2 cada 200 m2. Interiores, 2 cada 4 viviendas o equivalente.
· Comprobación del soporte:
- Se comprobará que el soporte no esté liso (rugoso, rayado, picado, salpicado de mortero), que no haya elementos metálicos en
contacto y que esté húmedo en caso de guarnecidos.
· Ejecución:
- Se comprobará que no se añade agua después del amasado.
- Comprobar la ejecución de maestras u disposición de guardavivos.
· Comprobación final:
- Se verificará espesor según proyecto.
- Comprobar planeidad con regla de 1 m.
- Ensayo de dureza superficial del guarnecido de yeso según las normas UNE; el valor medio resultante deberá ser mayor que 45 y los
valores locales mayores que 40, según el CSTB francés, DTU nº 2.

12.3.3 Medición y abono


Metro cuadrado de guarnecido con o sin maestreado y enlucido, realizado con pasta de yeso sobre paramentos verticales u horizontales,
acabado manual con llana, incluso limpieza y humedecido del soporte, deduciendo los huecos y desarrollando las mochetas.

12.3.4 Mantenimiento.
Uso
Las paredes y techos con revestimiento de yeso no se someterán a humedad relativa habitual superior al 70% o
salpicado frecuente de agua.
No se admitirá la sujeción de elementos pesados en el espesor del revestimiento de yeso.
Si el yeso se revistiera a su vez con pintura, ésta deberá ser compatible con el mismo.
Conservación
Se realizará inspecciones periódicas para detectar desconchados, abombamientos, humedades estado de los
guardavivos, etc.
Reparación. Reposición
Las reparaciones del revestimiento por deterioro u obras realizadas que le afecten, se realizarán con los mismos
materiales utilizados en el revestimiento original.
Cuando se aprecie alguna anomalía en el revestimiento de yeso, se levantará la superficie afectada y se estudiará
la causa por técnico competente que dictaminará su importancia y en su caso, las reparaciones que deban efectuarse.
Cuando se efectúen reparaciones en los revestimientos de yeso, se revisará el estado de los guardavivos,
sustituyendo aquellos que estén deteriorados.

12.4 Enfoscados
Revestimiento continuo para acabados de paramentos interiores o exteriores con morteros de cemento, de cal, o mixtos, de 2 cm de
espesor, maestreados o no, aplicado directamente sobre las superficies a revestir, pudiendo servir de base para un revoco u otro tipo de
acabado.

12.4.1 De los componentes.


Productos constituyentes
· Material aglomerante:
- Cemento, cumplirá las condiciones fijadas en la Instrucción para la Recepción de cementos RC-97 en cuanto a composición,
prescripciones mecánicas, físicas, y químicas.
- Cal: apagada, se ajustará a lo definido en la Instrucción para la Recepción de Cales RCA-92.
· Arena :
Se utilizarán arenas procedentes de río, mina, playa , machaqueo o mezcla de ellas, pudiendo cumplir las especificaciones en cuanto a
contenido de materia orgánica, impurezas, forma y tamaño de los granos y volúmen de huecos recogidas en NTE-RPE.
· Agua:
Se admitirán todas las aguas potables y las tradicionalmente empleadas; en caso de duda, el agua deberá cumplir las condiciones de
acidez, contenido en sustancias disueltas, sulfatos, cloruros,... especificadas en las Normas UNE.
· Aditivos: plastificante, hidrofugante, etc.
· Refuerzo: malla de tela metálica, armadura de fibra de vidrio etc.
Control y aceptación
· Morteros:
- Identificación:
- Mortero: tipo. Dosificación.
- Cemento: tipo, clase y categoría.
- Agua: fuente de suministro.
- Cales: tipo. Clase.
- Arenas (áridos): tipo. Tamaño máximo.
- Distintivos:
- Mortero: Documento de Idoneidad Técnica o bien otros sistemas de certificación de la calidad del fabricante.
- Cemento: Marca AENOR u Homologación del Ministerio de Fomento.
- Arenas: Marca AENOR u Homologación por el Ministerio de Fomento.
- Ensayos:
- Mortero: resistencia a compresión y consistencia con Cono de Abrams.
- Cemento: resistencia a compresión. Tiempos de fraguado. Expansión por agujas de Le Chatelier. Pérdida al fuego. Residuo insoluble.
Trióxido de azufre. Cloruros Cl. Sulfuros. Oxido de aluminio. Puzolanidad.
- Agua: exponente de hidrógeno pH, sustancias disueltas, sulfatos SO3, ión Cloro Cl-, hidratos de carbono, sustancias orgánicas solubles
en éter.
- Cales: análisis químico de cales en general según RCA-92, finura de molido de cales aéreas y finura de molido, fraguado y estabilidad
de volumen de cales hidráulicas.
- Arenas: materia orgánica, granulometría y finos que pasan por el tamiz 0,08.
Los materiales y equipos de origen industrial, deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad que se fijan en las
correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial. Cuando el material o equipo llegue a obra

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 39 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

con certificado de origen industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas o disposiciones, su recepción se
realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
El soporte
El soporte deberá presentar una superficie limpia y rugosa.
En caso de superficies lisas de hormigón, será necesario crear en la superficie rugosidades por picado, con retardadores superficiales del
fraguado o colocando una tela metálica.
Según sea el tipo de soporte (con cal o sin cal), se podrán elegir las proporciones en volumen de cemento, cal y arena según Tabla 1 de
NTE-RPE.
Si el paramento a enfoscar es de fábrica de ladrillo, se rascarán las juntas, debiendo estar la fábrica seca en su interior.
Compatibilidad
No son aptas para enfoscar las superficies de yeso, ni las realizadas con resistencia análoga o inferior al yeso. Tampoco lo son las
superficies metálicas que no hayan sido forradas previamente con piezas cerámicas.

12.4.2 De la ejecución.
Preparación
Se habrán recibido los cercos de puertas y ventanas, bajantes, canalizaciones y demás elementos fijados a los paramentos.
Ha fraguado el mortero u hormigón del soporte a revestir.
Para enfoscados exteriores estará terminada la cubierta.
Para la dosificación de los componentes del mortero se podrán seguir las recomendaciones establecidas en al Tabla 1 de la NTE-RPE. No
se confeccionará el mortero cuando la temperatura del agua de amasado sea inferior a 5 ºC o superior a 40 ºC. Se amasará
exclusivamente la cantidad que se vaya a necesitar.
Se humedecerá el soporte, previamente limpio.
Fases de ejecución
· En general:
Se suspenderá la ejecución en tiempo de heladas, en tiempo lluvioso cuando el soporte no esté protegido, y en tiempo extremadamente
seco y caluroso.
En enfoscados exteriores vistos se hará un llagueado, en recuadros de lado no mayor que 3 m, para evitar, agrietamientos.
Una vez transcurridas 24 horas desde su ejecución, se mantendrá húmeda la superficie enfoscada hasta que el mortero haya fraguado.
Se respetarán las juntas estructurales.
· Enfoscados maestreados:
Se dispondrán maestras verticales formadas por bandas de mortero, formando arista en esquinas, rincones y guarniciones de hueco de
paramentos verticales y en todo el perímetro del techo con separación no superior a 1 m en cada paño.
Se aplicará el mortero entre maestras hasta conseguir un espesor de 2 cm; cuando sea superior a 15 mm se realizará por capas
sucesivas.
En caso de haber discontinuidades en el soporte, se colocará un refuerzo de tela metálica en la junta, tensa y fijada con un solape
mínimo de 10 cm a cada lado.
· Enfoscados sin maestrear. Se utilizará en paramentos donde el enfoscado vaya a quedar oculto o donde la planeidad final se obtenga
con un revoco, estuco o aplacado.
Acabados
- Rugoso, cuando sirve de soporte a un revoco o estuco posterior o un alicatado.
- Fratasado, cuando sirve de soporte a un enlucido, pintura rugosa o aplacado con piezas pequeñas recibidas con mortero o adhesivo.
- Bruñido, cuando sirve de soporte a una pintura lisa o revestimiento pegado de tipo ligero o flexible o cuando se requiere un enfoscado
más impermeable.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Unidad y frecuencia de inspección: exteriores, una cada 300 m2. Interiores una cada 4 viviendas o equivalente.
· Comprobación del soporte:
- Comprobar que el soporte está limpio, rugoso y de adecuada resistencia (no yeso o análogos).
· Ejecución:
- Idoneidad del mortero conforme a proyecto.
- Inspeccionar tiempo de utilización después de amasado.
- Disposición adecuada del maestreado.
· Comprobación final:
- Planeidad con regla de 1 m.

· Normativa: ver Anexo de Normativa Técnica.

12.4.3 Medición y abono


Metro cuadrado de superficie de enfoscado realmente ejecutado, incluso preparación del soporte, incluyendo mochetas y dinteles y
deduciéndose huecos.

12.4.4 Mantenimiento
Uso
No se admitirá la sujeción de elementos pesados en el espesor del enfoscado, debiendo sujetarse en el soporte o
elemento resistente.
Se evitará el vertido sobre el enfoscado de aguas que arrastren tierras u otras impurezas.
Conservación
Se realizarán inspecciones para detectar anomalías como agrietamientos, abombamientos, exfoliación,
desconchados, etc.
La limpieza se realizará con agua a baja presión.
Reparación. Reposición
Cuando se aprecie alguna anomalía, no imputable al uso, se levantará la superficie afectada y se estudiará la
causa por profesional cualificado.
Las reparaciones se realizarán con el mismo material que el revestimiento original.

Artículo 13. Alicatados.


Revestimiento continuo para acabados de paramentos interiores o exteriores con morteros de cemento, de cal, o mixtos, de 2 cm de
espesor, maestreados o no, aplicado directamente sobre las superficies a revestir, pudiendo servir de base para un revoco u otro tipo de
acabado.

13.1 De los componentes.


Productos constituyentes

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 40 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

· Material aglomerante:
- Cemento, cumplirá las condiciones fijadas en la Instrucción para la Recepción de cementos RC-97 en cuanto a composición,
prescripciones mecánicas, físicas, y químicas.
- Cal: apagada, se ajustará a lo definido en la Instrucción para la Recepción de Cales RCA-92.
· Arena :
Se utilizarán arenas procedentes de río, mina, playa , machaqueo o mezcla de ellas, pudiendo cumplir las especificaciones en cuanto a
contenido de materia orgánica, impurezas, forma y tamaño de los granos y volúmen de huecos recogidas en NTE-RPE.
· Agua:
Se admitirán todas las aguas potables y las tradicionalmente empleadas; en caso de duda, el agua deberá cumplir las condiciones de
acidez, contenido en sustancias disueltas, sulfatos, cloruros,... especificadas en las Normas UNE.
· Aditivos: plastificante, hidrofugante, etc.
· Refuerzo: malla de tela metálica, armadura de fibra de vidrio etc.
Control y aceptación
· Morteros:
- Identificación:
- Mortero: tipo. Dosificación.
- Cemento: tipo, clase y categoría.
- Agua: fuente de suministro.
- Cales: tipo. Clase.
- Arenas (áridos): tipo. Tamaño máximo.
- Distintivos:
- Mortero: Documento de Idoneidad Técnica o bien otros sistemas de certificación de la calidad del fabricante.
- Cemento: Marca AENOR u Homologación del Ministerio de Fomento.
- Arenas: Marca AENOR u Homologación por el Ministerio de Fomento.
- Ensayos:
- Mortero: resistencia a compresión y consistencia con Cono de Abrams.
- Cemento: resistencia a compresión. Tiempos de fraguado. Expansión por agujas de Le Chatelier. Pérdida al fuego. Residuo insoluble.
Trióxido de azufre. Cloruros Cl. Sulfuros. Oxido de aluminio. Puzolanidad.
- Agua: exponente de hidrógeno pH, sustancias disueltas, sulfatos SO3, ión Cloro Cl-, hidratos de carbono, sustancias orgánicas solubles
en éter.
- Cales: análisis químico de cales en general según RCA-92, finura de molido de cales aéreas y finura de molido, fraguado y estabilidad
de volumen de cales hidráulicas.
- Arenas: materia orgánica, granulometría y finos que pasan por el tamiz 0,08.
Los materiales y equipos de origen industrial, deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad que se fijan en las
correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial. Cuando el material o equipo llegue a obra
con certificado de origen industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas o disposiciones, su recepción se
realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
El soporte
El soporte deberá presentar una superficie limpia y rugosa.
En caso de superficies lisas de hormigón, será necesario crear en la superficie rugosidades por picado, con retardadores superficiales del
fraguado o colocando una tela metálica.
Según sea el tipo de soporte (con cal o sin cal), se podrán elegir las proporciones en volumen de cemento, cal y arena según Tabla 1 de
NTE-RPE.
Si el paramento a enfoscar es de fábrica de ladrillo, se rascarán las juntas, debiendo estar la fábrica seca en su interior.
Compatibilidad
No son aptas para enfoscar las superficies de yeso, ni las realizadas con resistencia análoga o inferior al yeso. Tampoco lo son las
superficies metálicas que no hayan sido forradas previamente con piezas cerámicas.

13.2 De la ejecución.
Preparación
Se habrán recibido los cercos de puertas y ventanas, bajantes, canalizaciones y demás elementos fijados a los paramentos.
Ha fraguado el mortero u hormigón del soporte a revestir.
Para enfoscados exteriores estará terminada la cubierta.
Para la dosificación de los componentes del mortero se podrán seguir las recomendaciones establecidas en al Tabla 1 de la NTE-RPE. No
se confeccionará el mortero cuando la temperatura del agua de amasado sea inferior a 5 ºC o superior a 40 ºC. Se amasará
exclusivamente la cantidad que se vaya a necesitar.
Se humedecerá el soporte, previamente limpio.
Fases de ejecución
· En general:
Se suspenderá la ejecución en tiempo de heladas, en tiempo lluvioso cuando el soporte no esté protegido, y en tiempo extremadamente
seco y caluroso.
En enfoscados exteriores vistos se hará un llagueado, en recuadros de lado no mayor que 3 m, para evitar, agrietamientos.
Una vez transcurridas 24 horas desde su ejecución, se mantendrá húmeda la superficie enfoscada hasta que el mortero haya fraguado.
Se respetarán las juntas estructurales.
· Enfoscados maestreados:
Se dispondrán maestras verticales formadas por bandas de mortero, formando arista en esquinas, rincones y guarniciones de hueco de
paramentos verticales y en todo el perímetro del techo con separación no superior a 1 m en cada paño.
Se aplicará el mortero entre maestras hasta conseguir un espesor de 2 cm; cuando sea superior a 15 mm se realizará por capas
sucesivas.
En caso de haber discontinuidades en el soporte, se colocará un refuerzo de tela metálica en la junta, tensa y fijada con un solape
mínimo de 10 cm a cada lado.
· Enfoscados sin maestrear. Se utilizará en paramentos donde el enfoscado vaya a quedar oculto o donde la planeidad final se obtenga
con un revoco, estuco o aplacado.
Acabados
- Rugoso, cuando sirve de soporte a un revoco o estuco posterior o un alicatado.
- Fratasado, cuando sirve de soporte a un enlucido, pintura rugosa o aplacado con piezas pequeñas recibidas con mortero o adhesivo.
- Bruñido, cuando sirve de soporte a una pintura lisa o revestimiento pegado de tipo ligero o flexible o cuando se requiere un enfoscado
más impermeable.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Unidad y frecuencia de inspección: exteriores, una cada 300 m2. Interiores una cada 4 viviendas o equivalente.
· Comprobación del soporte:

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 41 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Comprobar que el soporte está limpio, rugoso y de adecuada resistencia (no yeso o análogos).
· Ejecución:
- Idoneidad del mortero conforme a proyecto.
- Inspeccionar tiempo de utilización después de amasado.
- Disposición adecuada del maestreado.
· Comprobación final:
- Planeidad con regla de 1 m.

13.3 Medición y abono.


Metro cuadrado de superficie de enfoscado realmente ejecutado, incluso preparación del soporte, incluyendo mochetas y dinteles y
deduciéndose huecos.

13.4 Mantenimiento.
Uso
Se evitarán los golpes que puedan dañar el alicatado, así como roces y punzonamiento.
No se sujetarán sobre el alicatado elementos que puedan dañarlo o provocar la entrada de agua, es necesario
profundizar hasta encontrar el soporte.
Conservación
Se eliminarán las manchas que puedan penetrar en las piezas, dada su porosidad.
La limpieza se realizará con esponja humedecida, con agua jabonosa y detergentes no abrasivos.
En caso de alicatados de cocinas se realizará con detergentes con amoniaco o con bioalcohol.
Se comprobará periódicamente el estado de las piezas de piedra para detectar posibles anomalías, o
desperfectos.
Solamente algunos productos porosos no esmaltados (baldosas de barro cocido y baldosín catalán) pueden
requerir un tratamiento de impermeabilización superficial, par evitar la retención de manchas y/o aparición de
eflorescencias procedentes del mortero de cemento.
La aparición de manchas negras o verduscas en el revestimiento, normalmente se debe a la aparición de hongos
por existencia de humedad en el recubrimiento. Para eliminarlo se debe limpiar, lo más pronto posible, con lejía
doméstica (comprobar previamente su efecto sobre una baldosa). Se debe identificar y eliminar las causas de la
humedad.
Reparación. Reposición
Al concluir la obra es conveniente que el propietario disponga de una reserva de cada tipo de revestimiento,
equivalente al 1% del material colocado, para posibles reposiciones.
Las reparaciones del revestimiento o sus materiales componentes, ya sean por deterioro u otras causas, se
realizarán con los mismos materiales utilizados en el original.
Cada dos años se comprobará la existencia o no de erosión mecánica o química, grietas y fisuras,
desprendimientos, humedades capilares o accidentales.
En caso de desprendimiento de las piezas se comprobará el estado del mortero.
Se inspeccionará el estado de las juntas de dilatación, reponiendo en su caso el material de sellado.

Artículo 14. Solados.


Revestimiento para acabados de paramentos horizontales interiores y exteriores y peldaños de escaleras con baldosas cerámicas, o con
mosaico cerámico de vidrio, y piezas complementarias y especiales, recibidos al soporte mediante material de agarre, con o sin acabado
rejuntado.
14.1 De los componentes
Productos constituyentes
· Baldosas:
- Gres esmaltado: absorción de agua baja o media - baja, prensadas en seco, esmaltadas.
- Gres porcelánico: muy baja absorción de agua, prensadas en seco o extruídas, generalmente no - esmaltadas.
- Baldosín catalán: absorción de agua desde media - alta a alta o incluso muy alta, extruídas, generalmente no esmaltadas.
- Gres rústico: absorción de agua baja o media - baja, extruídas, generalmente no esmaltadas.
- Barro cocido: de apariencia rústica y alta absorción de agua.
· Mosaico: podrá ser de piezas cerámicas de gres o esmaltadas, o de baldosines de vidrio.
· Piezas complementarias y especiales, de muy diversas medidas y formas: tiras, molduras, cenefas, etc.
En cualquier caso las piezas no estarán rotas, desportilladas ni manchadas y tendrán un color y una textura uniforme en toda su
superficie, y cumplirán con lo establecido en el DB-SU 1 de la Parte II del CTE, en lo referente a la seguridad frente al riesgo de caídas y
resbaladicidad de los suelos.
· Bases para embaldosado:
- Sin base o embaldosado directo: sin base o con capa no mayor de 3 mm, mediante película de polietileno, fieltro bituminoso o esterilla
especial.
- Base de arena: con arena natural o de machaqueo de espesor inferior a 2 cm para nivelar, rellenar o desolidarizar.
- Base de arena estabilizada: con arena natural o de machaqueo estabilizada con un conglomerante hidráulico para cumplir función de
relleno.
- Base de mortero o capa de regularización: con mortero pobre, de espesor entre 3 y 5 cm, para posibilitar la colocación con capa fina o
evitar la deformación de capas aislantes.
- Base de mortero armado: se utiliza como capa de refuerzo para el reparto de cargas y para garantizar la continuidad del soporte.
· Material de agarre:
sistema de colocación en capa gruesa, directamente sobre el soporte, forjado o solera de hormigón:
· Mortero tradicional (MC), aunque debe preverse una base para desolidarizar con arena.
Sistema de colocación en capa fina, sobre una capa previa de regularización del soporte:
- Adhesivos cementosos o hidráulicos (morteros - cola): constituidos por un conglomerante hidráulico, generalmente cemento Portland,
arena de granulometría compensada y aditivos poliméricos y orgánicos. El mortero - cola podrá ser de los siguientes tipos: convencional
(A1), especial yeso (A2), de altas prestaciones (C1), de conglomerantes mixtos (con aditivo polimérico (C2)).
- Adhesivos de dispersión (pastas adhesivas) (D): constituidos por un conglomerante mediante una dispersión polimérica acuosa, arena
de granulometría compensada y aditivos orgánicos.
- Adhesivos de resinas de reacción: constituidos por una resina de reacción, un endurecedor y cargas minerales (arena silícea).
· Material de rejuntado:
- Lechada de cemento Portland (JC).
- Mortero de juntas (J1), compuestos de agua, cemento, arena de granulometría controlada, resinas sintéticas y aditivos específicos,
pudiendo llevar pigmentos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 42 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Mortero de juntas con aditivo polimérico (J2), se diferencia del anterior porque contiene un aditivo polimérico o látex para mejorar su
comportamiento a la deformación.
- Mortero de resinas de reacción (JR), compuesto de resinas sintéticas, un endurecedor orgánico y a veces una carga mineral.
- Se podrán llenar parcialmente las juntas con tiras un material compresible, (goma, plásticos celulares, láminas de corcho o fibras para
calafateo) antes de llenarlas a tope.
· Material de relleno de juntas de dilatación: podrá ser de siliconas, etc.
Control y aceptación
· Baldosas:
Previamente a la recepción debe existir una documentación de suministro en que se designe la baldosa: tipo, dimensiones, forma,
acabado y código de la baldosa. En caso de que el embalaje o en albarán de entrega no se indique el código de baldosa con
especificación técnica, se solicitará al distribuidor o al fabricante información de las características técnicas de la baldosa cerámica
suministrada.
- Características aparentes: identificación material tipo. Medidas y tolerancias.
- Distintivos: Marca AENOR.
- Ensayos: las baldosas cerámicas podrán someterse a un control:
- Normal: es un control documental y de las características aparentes, de no existir esta información sobre los códigos y las
características técnicas, podrán hacerse ensayos de identificación para comprobar que se cumplen los requisitos exigidos.
- Especial: en algunos casos, en usos especialmente exigentes se realizará el control de recepción mediante ensayos de laboratorio. Las
características a ensayar para su recepción podrán ser: características dimensionales, resistencia ala flexión, a manchas después de la
abrasión, pérdida de brillo, resistencia al rayado, al deslizamiento a la helada, resistencia química. La realización de ensayos puede
sustituirse por la presentación de informes o actas de ensayos realizados por un laboratorio acreditado ajeno al fabricante (certificación
externa). En este caso se tomará y conservará una muestra de contraste.
- Lotes de control. 5.000 m2, o fracción no inferior a 500 m2 de baldosas que formen parte de una misma partida homogénea.
· Morteros:
- Identificación:
- Mortero: tipo. Dosificación.
- Cemento: tipo, clase y categoría.
- Agua: fuente de suministro.
- Cales: tipo. Clase.
- Arenas (áridos): tipo. Tamaño máximo.
- Distintivos:
- Mortero: Documento de Idoneidad Técnica o bien otros sistemas de certificación de la calidad del fabricante.
- Cemento: Marca AENOR u Homologación del Ministerio de Fomento.
- Arenas: Marca AENOR u Homologación por el Ministerio de Fomento.
- Ensayos:
- Mortero: resistencia a compresión y consistencia con Cono de Abrams.
- Cemento: resistencia a compresión. Tiempos de fraguado. Expansión por agujas de Le Chatelier. Pérdida al fuego. Residuo insoluble.
Trióxido de azufre. Cloruros Cl. Sulfuros. Oxido de aluminio. Puzolanidad.
- Agua: exponente de hidrógeno pH, sustancias disueltas, sulfatos SO3, ión Cloro Cl-, hidratos de carbono, sustancias orgánicas solubles
en éter.
- Cales: análisis químico de cales en general según RCA-92, finura de molido de cales aéreas y finura de molido, fraguado y estabilidad
de volumen de cales hidráulicas.
- Arenas: materia orgánica, granulometría y finos que pasan por el tamiz 0,08.
Los materiales y equipos de origen industrial, deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad que se fijan en las
correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial. Cuando el material o equipo llegue a obra
con certificado de origen industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas o disposiciones, su recepción se
realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
El soporte
El forjado soporte del revestimiento cerámico deberá cumplir las siguientes condiciones en cuanto a:
· Flexibilidad: la flecha activa de los forjados no será superior a 10 mm.
· Resistencia mecánica: el forjado deberá soportar sin rotura o daños las cargas de servicio, el peso permanente del revestimiento y las
tensiones del sistema de colocación.
· Sensibilidad al agua: los soportes sensibles al agua (madera, aglomerados de madera, etc.), pueden requerir una imprimación
impermeabilizante.
· Planeidad: en caso de sistema de colocación en capa fina, tolerancia de defecto no superior a 3 mm con regla de 2 m, o prever una
capa de mortero o pasta niveladora como medida adicional. En caso de sistema de colocación en capa gruesa, no será necesaria esta
comprobación.
· Rugosidad en caso de soportes muy lisos y poco absorbentes, se aumentará la rugosidad por picado u otros medios. En caso de
soportes disgregables se aplicará una imprimación impermeabilizante.
· Impermeabilización: sobre soportes de madera o yeso será conveniente prever una imprimación impermeabilizante.
· Estabilidad dimensional: tiempos de espera desde fabricación: en caso de bases o morteros de cemento, 2-3 semanas y en caso de
forjado y solera de hormigón, 6 meses.
· Limpieza: ausencia de polvo, pegotes, aceite o grasas, productos para el desencofrado, etc.
· Humedad: en caso de capa fina, la superficie tendrá una humedad inferior al 3%.
· En algunas superficies como soportes preexistentes en obras de rehabilitación, pueden ser necesarias actuaciones adicionales para
comprobar el acabado y estado de la superficie (rugosidad, porosidad, dureza superficial, presencia de zonas huecas, etc.)
Compatibilidad
En soportes deformables o sujetos a movimientos importantes, se usará el material de rejuntado de con mayor deformabilidad (J2),
salvo en caso de usos alimentarios, sanitarios o de agresividad química en los que ineludiblemente debe utilizarse el material JR.
Se evitará el contacto del embaldosado con otros elementos tales como paredes, pilares exentos y elevaciones de nivel mediante la
disposición de juntas perimetrales de ancho mayor de 5 mm.
En caso de embaldosado tomado con capa fina sobre madera o revestimiento cerámico existente, se aplicará previamente una
imprimación como puente de adherencia, salvo que el adhesivo a utilizar sea C2 de dos componentes, o R.
En caso de embaldosado tomado con capa fina sobre revestimiento existente de terrazo o piedra natural, se tratará éste con agua
acidulada para abrir la porosidad de la baldosa preexistente.
En pavimentos que deban soportar agresiones químicas, el material de rejuntado debe ser de resinas de reacción de tipo epoxi.
14.2. De la ejecución.
Preparación.
Aplicación, en su caso, de base de mortero de cemento.
Disposición de capa de desolidarización, caso de estar prevista en proyecto.
Aplicación, en su caso, de imprimación
Fases de ejecución

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 43 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

La puesta en obra de los revestimientos cerámicos deberá llevarse a cabo por profesionales especialistas con la supervisión de la
dirección facultativa de las obras.
La colocación debe efectuarse en unas condiciones climáticas normales (5 ºC a 30 ºC), procurando evitar el soleado directo y las
corrientes de aire.
La separación mínima entre baldosas será de 1,50 mm; separaciones menores no permiten la buena penetración del material de
rejuntado y no impiden el contacto entre baldosas. En caso de soportes deformables, la baldosa se colocará con junta, esto es la
separación entre baldosas será mayor o igual a 3 mm.
Se respetarán las juntas estructurales con un sellado elástico, preferentemente con junta prefabricada con elementos metálicos
inoxidables de fijación y fuelle elástico de neopreno y se preverán juntas de dilatación que se sellarán con silicona, su anchura será
entre 1,50 y 3 mm. el sellado de juntas se realizará con un material elástico en una profundidad mitad o igual a su espesor y con el
empleo de un fondo de junta compresible que alcanzará el soporte o la capa separadora.
Los taladros que se realicen en las piezas para el paso de tuberías, tendrán un diámetro de 1 cm mayor que el diámetro de estas.
Siempre que sea posible los cortes se realizarán en los extremos de los paramentos.
Acabados
Limpieza final, y en su caso medidas de protección: los restos de cemento en forma de película o pequeñas acumulaciones se limpiarán
con una solución ácida diluida, como vinagre comercial o productos comerciales específicos.
Se debe tener cuidado al elegir el agente de limpieza; se comprobará previamente para evitar daños, por altas concentraciones o la
inclusión de partículas abrasivas.
Nunca debe efectuarse la limpieza ácida sobre revestimientos recién colocados porque reaccionaría con el cemento no fraguado. Aclarar
con agua inmediatamente para eliminar los restos del producto.
En caso de revestimientos porosos es habitual aplicar tratamientos superficiales de impermeabilización con líquidos hidrófugos y ceras
para mejorar su comportamiento frente a las manchas y evitar la aparición de eflorescencias procedentes del mortero de cemento.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Unidad y frecuencia de inspección: exteriores, dos cada 200 m2. Interiores, dos cada 4 viviendas o equivalente.
· De la preparación:
- En caso de aplicar base de mortero de cemento: dosificación, consistencia y planeidad final.
- En caso de capa fina: desviación máxima medida con regla de 2 m: 3 mm.
- En caso de aplicar imprimación: idoneidad de la imprimación y modo de aplicación.
· Comprobación de los materiales y colocación del embaldosado:
- En caso de recibir las baldosas con mortero de cemento (capa gruesa): las baldosas se han humedecido por inmersión en agua y antes
de la colocación de las baldosas se ha espolvoreado cemento sobre el mortero fresco extendido. Regleado y nivelación del mortero
fresco extendido.
- En caso de recibir las baldosas con adhesivo (capa fina): aplicación según instrucciones del fabricante. Espesor, extensión y peinado
con llana dentada. Las baldosas se colocan antes de que se forme una película sobre la superficie del adhesivo.
- En caso de colocación por doble encolado, se comprobará que se utiliza esta técnica para baldosas de lados mayores de 35 cm o
superficie mayor de 1.225 m2.
- En los dos casos, levantando al azar una baldosa, el reverso no presenta huecos.
· Juntas de movimiento:
- Estructurales: no se cubren y se utiliza un material de sellado adecuado.
- Perimetrales y de partición: disposición, no se cubren de adhesivo y se utiliza un material adecuado para su relleno (ancho < ó = 5
mm).
- Juntas de colocación: rellenar a las 24 horas del embaldosado. Eliminación y limpieza del material sobrante.
· Comprobación final:
- Desviación de la planeidad del revestimiento. Entre dos baldosas adyacentes, no debe exceder de 1 mm. La desviación máxima
medida con regla de 2 m no debe exceder de 4 mm.
- Alineación de juntas de colocación: diferencia de alineación de juntas, medida con regla de 1 m, no debe exceder de + - 2 mm.

14.3. Medición y abono.


Metro cuadrado de embaldosado realmente ejecutado, incluyendo cortes, rejuntado, eliminación de restos y limpieza.
Los revestimientos de peldaño y los rodapiés, se medirán y valorarán por metro lineal.
14.4. Mantenimiento.
Uso
Se evitarán abrasivos, golpes y punzonamientos que puedan rayar, romper o deteriorar las superficies del suelo.
Evitar contacto con productos que deterioren su superficie, como los ácidos fuertes (salfumán).
No es conveniente el encharcamiento de agua que, por filtración puede afectar al forjado y las armaduras del
mismo, o manifestarse en el techo de la vivienda inferior y afectar a los acabados e instalaciones.
Conservación
Se eliminarán las manchas que puedan penetrar en las piezas, dada su porosidad.
La limpieza se realizará mediante lavado con agua jabonosa y detergentes no abrasivos.
En caso de alicatados de cocinas se realizará con detergentes con amoniaco o bioalcohol.
Se comprobará periódicamente el estado de las piezas de piedra para detectar posibles anomalías, o
desperfectos.
Solamente algunos productos porosos no esmaltados (baldosas de barro cocido y baldosín catalán) pueden
requerir un tratamiento de impermeabilización superficial, par evitar la retención de manchas y/o aparición de
eflorescencias procedentes del mortero de cemento.
La aparición de manchas negras o verduscas en el revestimiento, normalmente se debe a la aparición de hongos
por existencia de humedad en el recubrimiento. Para eliminarlo se debe limpiar, lo más pronto posible, con lejía
doméstica (comprobar previamente su efecto sobre una baldosa). Se debe identificar y eliminar las causas de la
humedad.
Reparación. Reposición
Al concluir la obra es conveniente que el propietario disponga de una reserva de cada tipo de revestimiento,
equivalente al 1% del material colocado, para posibles reposiciones.
Las reparaciones del revestimiento o sus materiales componentes, ya sea por deterioro u otras causas, se
realizarán con los mismos materiales utilizados en el original.
Cada 2 años se comprobará la existencia o no de erosión mecánica o química, grietas y fisuras, desprendimientos,
humedades capilares o accidentales.
En caso de desprendimiento de las piezas se comprobará el estado del mortero.
Se inspeccionará el estado de las juntas de dilatación, reponiendo en su caso el material de sellado.

Artículo 15. Carpintería de madera.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 44 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Puertas y ventanas compuestas de hoja/s plegables, abatible/s o corredera/s, realizadas con perfiles de madera. Recibidas con cerco
sobre el cerramiento. Incluirán todos los junquillos cuando sean acristaladas, patillas de fijación, tornillos, burletes de goma, accesorios,
así como los herrajes de cierre y de colgar necesarios.
15.1 De los componentes
Productos constituyentes
· Cerco, en los casos que se incluye, este podrá ser de perfil tubular conformado en frío de acero galvanizado, o de madera.
· Perfiles de madera.
La madera utilizada en los perfiles será de peso específico no inferior a 450 kg/m3 y un contenido de humedad no mayor del 15% ni
menor del 12% y no mayor del 10% cuando sea maciza. Deberá ir protegida exteriormente con pintura, lacado o barniz.
· Accesorios para el montaje de los perfiles: escuadras, tornillos, patillas de fijación, etc.; y burletes de goma, cepillos, además de todos
accesorios y herrajes necesarios. Juntas perimetrales. Cepillos en caso de correderas.
Control y aceptación
Los materiales y equipos de origen industrial deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad que se fijan en las
correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial. Cuando el material o el equipo llegue a
obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas o disposiciones, se recepción se
realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
El suministrador acreditará la vigencia de la Certificación de Conformidad de los perfiles con los requisitos reglamentarios.
Distintivo de calidad AITIM (puertas exteriores).
Los tableros de madera listonados y los de madera contrachapados cumplirán con las normas UNE correspondientes.
En el albarán, y en su caso, en el empaquetado deberá figurar el nombre del fabricante o marca comercial del producto, clase de
producto, dimensiones y espesores.
Los perfiles no presentarán alabeos, ataques de hongos o insectos, fendas ni abolladuras y sus ejes serán rectilíneos. Se prestará
especial cuidado con las dimensiones y características de los nudos y los defectos aparentes de los perfiles.
Las uniones entre perfiles se harán por medio de ensambles que aseguren su rigidez, quedando encoladas en todo su perímetro de
contacto.
Los ejes de los perfiles se encontrarán en un mismo plano, y sus encuentros formarán ángulo recto.
En puertas al exterior, la cámara o canales que recogen el agua de condensación tendrá las dimensiones adecuadas. Y los orificios de
desagüe serán al menos 3 por m.
Ensayos sobre perfiles (según las normas UNE):
- Las dimensiones e inercia (pudiendo seguir las condiciones fijadas en NTE-FCM).
- Humedad, nudos, fendas y abolladuras, peso específico y dureza.
Ensayos sobre puertas (según las normas UNE):
- Medidas y tolerancias.
- Resistencia a la acción de la humedad variable.
- Medidas de alabeo de la puerta.
- Penetración dinámica y resistencia al choque.
- Resistencia del extremo inferior de la puerta a la inmersión y arranque de tornillos.
- Exposición de las dos caras a humedad diferente (puertas expuestas a humedad o exteriores).
Los materiales y equipos de origen industrial, deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad que se fijan en las
correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial. Cuando el material o equipo llegue a obra
con certificado de origen industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas o disposiciones, su recepción se
realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
El soporte
La fábrica que reciba la carpintería deberá estar terminada, a falta de revestimientos. El cerco deberá estar colocado y aplomado.
15.2 De la ejecución
Preparación
El almacenamiento en obra será en un lugar protegido de lluvias y focos húmedos, en zonas alejadas de posibles impactos. No estarán
en contacto con el terreno.
Antes de su colocación hay que asegurarse de que la carpintería conserva su protección, igual que llegó a la obra.
Se comprobará el replanteo y dimensiones del hueco y del cerco.
Fases de ejecución
Repaso general de la carpintería: ajuste de herrajes, nivelación de hojas, etc.
Se realizarán los ajustes necesarios para mantener las tolerancias del producto y del recibido.
Fijación de la carpintería al precerco, o recibido de las patillas de la puerta a la fábrica, con mortero de cemento.
Los mecanismos de cierre y maniobra serán de funcionamiento suave y continuo.
Se podrán tener en cuenta las especificaciones de la norma NTE-FCP/74.
Acabados
La carpintería quedará aplomada. Se limpiará para recibir el acristalamiento, si lo hubiere.
Una vez colocadas se sellarán las juntas de la carpintería con la fachada en todo su perímetro exterior. La junta será continua y
uniforme, y se aplicará sobre superficies limpias y secas. Así se asegura la estanquidad al aire y al agua.
El acristalamiento podrá ajustarse a lo dispuesto en NTE-FVP. Fachadas. Vidrios. Planos.
Cuando existan persianas, guías y hueco de alojamiento, podrán atenderse las especificaciones fijadas en NTE-FDP. Fachadas. Defensas.
Persianas.
Control y aceptación
Los materiales que no se ajusten a lo especificado deberán ser retirados o, en su caso, demolida o reparada la parte de obra afectada.
Se realizará la apertura y cierre de todas las puertas practicables de la carpintería.
· Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Unidad y frecuencia de inspección: cada 50 unidades.
- Fijaciones laterales deficientes.
- Holgura de la hoja a cerco no mayor de 3 mm.
- Junta de sellado continua.
- Protección y del sellado perimetral.
- Holgura con el pavimento.
- Número, fijación y colocación de los herrajes.
- Se permitirá un desplome máximo de 6 mm fuera de la vertical y una flecha máxima del cerco de 6mm y en algunos casos ésta deberá
estar enrasada con el paramento.
Conservación hasta la recepción de las obras
Se conservará la protección de la carpintería hasta el revestimiento de la fábrica y la colocación del acristalamiento.
No se apoyarán pescantes de sujeción de andamios, poleas para elevar cargas, mecanismos para limpieza exterior u otros objetos que
puedan dañarla.
15.3 Medición y abono

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 45 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Metro cuadrado de carpintería o superficie del hueco a cerrar, totalmente terminada, incluyendo los herrajes de cierre y de colgar, con
todos los accesorios necesarios; así como colocación, sellado, protección durante las obras y limpieza final. No se incluyen persianas o
todos, pintura, lacado o barniz, ni acristalamientos.
Totalmente terminada, incluyendo los herrajes de cierre y de colgar, con todos los accesorios necesarios; así como colocación, sellado,
protección durante las obras, pintura, lacado o barniz y limpieza final. No se incluyen persianas o todos, ni acristalamientos.

15.4 Mantenimiento.
Uso
No se modificará la carpintería, ni se colocarán acondicionadores de aire sujetos a la misma, sin que previamente
se aprueben estas operaciones por técnico competente.
Conservación
Cada 5 años, o antes si se apreciara falta de estanquidad, roturas o mal funcionamiento, se inspeccionará la
carpintería, Se repararán los defectos que puedan aparecer en ella.
Periódicamente se limpiará la suciedad y residuos de polución con trapo húmedo.
Cada 5 años se repasará la protección de las carpinterías pintadas, y cada 2 años la protección de las carpinterías
que vayan vistas.
Reparación. Reposición
En caso de rotura o pérdida de estanquidad de perfiles, deberán reintegrarse las condiciones iniciales o
procederse a la sustitución de los elementos afectados.

Artículo 16. Carpintería metálica.


Ventanas y puertas compuestas de hoja/s fija/s, abatible/s, corredera/s, plegables, oscilobatiente/s o pivotante/s, realizadas con perfiles
de aluminio, con protección de anodizado o lacado. Recibidas sobre el cerramiento o en ocasiones fijadas sobre precerco. Incluirán
todos los junquillos, patillas de fijación, chapas, tornillos, burletes de goma, accesorios, así como los herrajes de cierre y de colgar
necesarios.
16.1 De los componentes.
Productos constituyentes
Precerco, en los casos que se incluye, este podrá ser de perfil tubular conformado en frío de acero galvanizado, o de madera.
Perfiles y chapas de aleación de aluminio con protección anódica de espesor variable, en función del las condiciones ambientales en que
se vayan a colocar:
- 15 micras, exposición normal y buena limpieza.
- 20 micras, en interiores con rozamiento.
- 25 micras, en atmósferas marina o industrial agresiva.
El espesor mínimo de pared en los perfiles es 1,5 mm, En el caso de perfiles vierteaguas 0,5 mm y en el de junquillos 1 mm.
Accesorios para el montaje de los perfiles: escuadras, tornillos, patillas de fijación, etc.; y burletes de goma, cepillos, además de todos
accesorios y herrajes necesarios. Juntas perimetrales. Cepillos en caso de correderas.
Control y aceptación
El nombre del fabricante o marca comercial del producto.
Ensayos (según normas UNE):
- Medidas y tolerancias. (Inercia del perfil).
- Espesor del recubrimiento anódico.
- Calidad del sellado del recubrimiento anódico.
El suministrador acreditará la vigencia de la Certificación de Conformidad de los perfiles con los requisitos reglamentarios.
Inercia de los perfiles (podrá atenerse a lo especificado en la norma NTE-FCL).
Marca de Calidad EWAA/EURAS de película anódica.
Distintivo de calidad (Sello INCE).
Los perfiles y chapas serán de color uniforme y no presentarán alabeos, fisuras, ni deformaciones y sus ejes serán rectilíneos.
Las uniones entre perfiles se harán por medio de soldadura o vulcanizado, o escuadras interiores, unidas a los perfiles por tornillos,
remaches o ensamble a presión.
Los ejes de los perfiles se encontrarán en un mismo plano, y sus encuentros formarán ángulo recto.
La cámara o canales que recogen el agua de condensación tendrá las dimensiones adecuadas. Y los orificios de desagüe serán al menos
3 por m.
Los materiales y equipos de origen industrial, deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad que se fijan en las
correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial. Cuando el material o equipo llegue a obra
con certificado de origen industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas o disposiciones, su recepción se
realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
El soporte
La fábrica que reciba la carpintería deberá estar terminada, a falta de revestimientos. En su caso el precerco deberá estar colocado y
aplomado.
Deberá estar dispuesta la lámina impermeabilizante entre antepecho y el vierteaguas de la ventana.
Compatibilidad
Protección del contacto directo con el cemento o la cal, mediante precerco de madera, o si no existe precerco, mediante algún tipo de
protección, cuyo espesor será según el certificado del fabricante.
Deberá tenerse especial precaución en la posible formación de puentes galvánicos por la unión de distintos materiales (soportes
formados por paneles ligeros, montantes de muros cortina, etc.).
16.2 De la ejecución
Preparación
El almacenamiento en obra será en un lugar protegido de lluvias y focos húmedos, en zonas alejadas de posibles impactos. No estarán
en contacto con el terreno.
Antes de su colocación hay que asegurarse de que la carpintería conserva su protección, igual que llegó a la obra.
Se comprobará el replanteo y dimensiones del hueco, o en su caso del precerco.
Fases de ejecución
Repaso general de la carpintería: ajuste de herrajes, nivelación de hojas, etc.
Se realizarán los ajustes necesarios para mantener las tolerancias del producto y del recibido.
Fijación de la carpintería al precerco, o recibido de las patillas de la ventana a la fábrica, con mortero de cemento.
Los mecanismos de cierre y maniobra serán de funcionamiento suave y continuo.
Los herrajes no interrumpirán las juntas perimetrales de los perfiles.
Se podrán tener en cuenta las especificaciones de la norma NTE-FLC/74.
Acabados
La carpintería quedará aplomada. Se retirará la protección después de revestir la fábrica; y se limpiará para recibir el acristalamiento.
Una vez colocadas se sellarán las juntas de la carpintería con la fachada en todo su perímetro exterior. La junta será continua y
uniforme, y se aplicará sobre superficies limpias y secas. Así se asegura la estanquidad al aire y al agua.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 46 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

El acristalamiento de la carpintería podrá ajustarse a lo dispuesto en la norma NTE-FVP. Fachadas. Vidrios. Planos.
Las persianas, guías y hueco de alojamiento podrán seguir las condiciones especificadas en la norma NTE-FDP. Fachadas. Defensas.
Persianas.
Control y aceptación
Los materiales que no se ajusten a lo especificado deberán ser retirados o, en su caso, demolida o reparada la parte de obra afectada.
La prueba de servicio, para comprobar su estanqueidad, debe consistir en someter los paños más desfavorables a escorrentía durante 8
horas conjuntamente con el resto de la fachada, pudiendo seguir las disposiciones de la norma NTE-FCA.
· Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Unidad y frecuencia de inspección: 2 cada 50 unidades.
- Fijaciones laterales: mínimo dos en cada lateral. Empotramiento adecuado.
- Fijación a la caja de persiana o dintel: tres tornillos mínimo.
- Fijación al antepecho: taco expansivo en el centro del perfil (mínimo)
- Comprobación de la protección y del sellado perimetral.
- Se permitirá un desplome máximo de 2 mm por m en la carpintería. Y en algunos casos ésta deberá estar enrasada con el paramento.
· Normativa: ver Anexo de Normativa Técnica.
Conservación hasta la recepción de las obras
Se conservará la protección de la carpintería hasta el revestimiento de la fábrica y la colocación del acristalamiento.
No se apoyarán pescantes de sujeción de andamios, poleas para elevar cargas, mecanismos para limpieza exterior u otros objetos que
puedan dañarla.
16.3 Medición y abono
Metro cuadrado de carpintería o superficie del hueco a cerrar, totalmente terminada, incluyendo los herrajes de cierre y de colgar, con
todos los accesorios necesarios; así como colocación, sellado, protección durante las obras y limpieza final. No se incluyen persianas o
todos, ni acristalamientos.

16.4 Mantenimiento.
Uso
No se modificará la carpintería, ni se colocarán acondicionadores de aire sujetos a la misma, sin que previamente
se aprueben estas operaciones por técnico competente.
Conservación
Cada tres años, o antes si se apreciara falta de estanquidad, roturas o mal funcionamiento, se inspeccionará la
carpintería, Se repararán los defectos que puedan aparecer en ella.
Todos los años se limpiará la suciedad y residuos de polución, detergente no alcalino y utilizando trapos o
esponjas que no rayen la superficie.
Reparación. Reposición
En caso de rotura o pérdida de estanquidad de perfiles, deberán reintegrarse las condiciones iniciales o
procederse a la sustitución de los elementos afectados.

Artículo 17. Pintura.


Revestimiento continuo con pinturas y barnices de paramentos y elementos de estructura, carpintería, cerrajería e instalaciones, previa
preparación de la superficie o no con imprimación, situados al interior o al exterior, que sirven como elemento decorativo o protector.

17.1 De los componentes.


Productos constituyentes
· Imprimación: servirá de preparación de la superficie a pintar, podrá ser: imprimación para galvanizados y metales no férreos,
imprimación anticorrosiva (de efecto barrera o de protección activa), imprimación para madera o tapaporos, imprimación selladora para
yeso y cemento, etc.
· Pinturas y barnices: constituirán mano de fondo o de acabado de la superficie a revestir. Estarán compuestos de:
- Medio de disolución:
- Agua (es el caso de la pintura al temple, pintura a la cal, pintura al silicato, pintura al cemento, pintura plástica, etc.).
- Disolvente orgánico (es el caso de la pintura al aceite, pintura al esmalte, pintura martelé, laca nitrocelulósica, pintura de barniz para
interiores, pintura de resina vinílica, pinturas bituminosas, barnices, pinturas intumescentes, pinturas ignífugas, pinturas intumescentes,
etc.).
- Aglutinante (colas celulósicas, cal apagada, silicato de sosa, cemento blanco, resinas sintéticas, etc.).
- Pigmentos.
· Aditivos en obra: antisiliconas, aceleradores de secado, aditivos que matizan el brillo, disolventes, colorantes, tintes, etc.
Control y aceptación
· Pintura:
- Identificación de la pintura de imprimación y de acabado.
- Distintivos: Marca AENOR.
- Ensayos: determinación del tiempo de secado, viscosidad, poder cubriente, densidad, peso específico, determinación de la materia fija
y volátil, resistencia a la inmersión, determinación de adherencia por corte enrejado, plegado, espesor de la pintura sobre material
ferromagnético.
- Lotes: cada suministro y tipo.
Los materiales y equipos de origen industrial, deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad que se fijan en las
correspondientes normas y disposiciones vigentes relativas a fabricación y control industrial. Cuando el material o equipo llegue a obra
con certificado de origen industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas o disposiciones, su recepción se
realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
El soporte
En caso de ladrillo, cemento y derivados, éstos estarán limpios de polvo y grasa y libres de adherencias o imperfecciones. Las fábricas
nuevas deberán tener al menos tres semanas antes de aplicar sobre ellas impermeabilizantes de silicona.
En caso de madera, estará limpia de polvo y grasa. El contenido de humedad de una madera en el momento de pintarse o barnizarse
será para exteriores, 14-20 % y para interiores, 8-14 % demasiado húmeda. Se comprobará que la madera que se pinta o barniza tiene
el contenido en humedad normal que corresponde al del ambiente en que ha de estar durante su servicio.
En caso de soporte metálico, estará libre de óxidos.
En general, las superficies a recubrir deberán estar secas si se usan pinturas de disolvente orgánico; en caso de pinturas de cemento, el
soporte deberá estar humedecido.
Compatibilidad
· En exteriores, y según el tipo de soporte, podrán utilizarse las siguientes pinturas y barnices:
- Sobre ladrillo, cemento y derivados: pintura a la cal, al silicato, al cemento, plástica, al esmalte y barniz hidrófugo.
- Sobre madera: pintura al óleo, al esmalte y barnices.
- Soporte metálico: pintura al esmalte.
· En interiores, y según el tipo de soporte, podrán utilizarse las siguientes pinturas y barnices:

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 47 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Sobre ladrillo: pintura al temple, a la cal y plástica.


- Sobre yeso o escayola: pintura al temple, plástica y al esmalte.
- Sobre cemento y derivados: pintura al temple, a la cal, plástica y al esmalte.
- Sobre madera: pintura plástica, al óleo, al esmalte, laca nitrocelulósica y barniz.
- Soporte metálico: pintura al esmalte, pintura martelé y laca nitrocelulósica.

17.2 De la ejecución.
Preparación
Estarán recibidos y montados cercos de puertas y ventanas, canalizaciones, instalaciones, bajantes, etc.
Según el tipo de soporte a revestir, se considerará:
· Superficies de yeso, cemento, albañilería y derivados: se eliminarán las eflorecencias salinas y la alcalinidad con un tratamiento
químico; asimismo se rascarán las manchas superficiales producidas por moho y se desinfectará con fungicidas. Las manchas de
humedades internas que lleven disueltas sales de hierro, se aislarán con productos adecuados. En caso de pintura cemento, se
humedecerá totalmente el soporte.
· Superficies de madera: en caso de estar afectada de hongos o insectos se tratará con productos fungicidas, asimismo se sustituirán los
nudos mal adheridos por cuñas de madera sana y se sangrarán aquellos que presenten exudado de resina. Se realizará una limpieza
general de la superficie y se comprobará el contenido de humedad. Se sellarán los nudos mediante goma laca dada a pincel,
asegurándose que haya penetrado en las oquedades de los mismos y se lijarán las superficies.
· Superficies metálicas: se realizará una limpieza general de la superficie. Si se trata de hierro se realizará un rascado de óxidos
mediante cepillo metálico, seguido de una limpieza manual esmerada de la superficie. Se aplicará un producto que desengrase a fondo
de la superficie.
· En cualquier caso, se aplicará o no una capa de imprimación tapaporos, selladora, anticorrosiva, etc.
Fases de ejecución
· En general:
La aplicación se realizará según las indicaciones del fabricante y el acabado requerido.
La superficie de aplicación estará nivelada y uniforme.
La temperatura ambiente no será mayor de 28 ºC a la sombra ni menor de 12 ºC durante la aplicación del revestimiento. El soleamiento
no incidirá directamente sobre el plano de aplicación. En tiempo lluvioso se suspenderá la aplicación cuando el paramento no esté
protegido.
Se dejarán transcurrir los tiempos de secado especificados por el fabricante. Asimismo se evitarán, en las zonas próximas a los
paramentos en periodo de secado, la manipulación y trabajo con elementos que desprendan polvo o dejen partículas en suspensión.
· Pintura al temple: se aplicará una mano de fondo con temple diluido, hasta la impregnación de los poros del ladrillo, yeso o cemento y
una mano de acabado.
· Pintura a la cal: se aplicará una mano de fondo con pintura a la cal diluida, hasta la impregnación de los poros del ladrillo o cemento y
dos manos de acabado.
· Pintura al silicato: se protegerán las carpinterías y vidrierías dada la especial adherencia de este tipo de pintura y se aplicará una mano
de fondo y otra de acabado.
· Pintura al cemento: se preparará en obra y se aplicará en dos capas espaciadas no menos de 24 horas.
· Pintura plástica, acrílica, vinílica: si es sobre ladrillo, yeso o cemento, se aplicará una mano de imprimación selladora y dos manos de
acabado; si es sobre madera, se aplicará una mano de imprimación tapaporos, un plastecido de vetas y golpes con posterior lijado y dos
manos de acabado. Dentro de este tipo de pinturas también las hay monocapa, con gran poder de cubrición.
· Pintura al aceite: se aplicará una mano de imprimación con brocha y otra de acabado, espaciándolas un tiempo entre 24 y 48 horas.
· Pintura al esmalte: previa imprimación del soporte se aplicará una mano de fondo con la misma pintura diluida en caso de que el
soporte sea yeso, cemento o madera, o dos manos de acabado en caso de superficies metálicas.
· Pintura martelé o esmalte de aspecto martelado: se aplicará una mano de imprimación anticorrosiva y una mano de acabado a pistola.
· Laca nitrocelulósica: en caso de que el soporte sea madera, se aplicará una mano de imprimación no grasa y en caso de superficies
metálicas, una mano de imprimación antioxidante; a continuación, se aplicaran dos manos de acabado a pistola de laca nitrocelulósica.
· Barniz hidrófugo de silicona: una vez limpio el soporte, se aplicará el número de manos recomendado por el fabricante.
· Barniz graso o sintético: se dará una mano de fondo con barniz diluido y tras un lijado fino del soporte, se aplicarán dos manos de
acabado.
Acabados
· Pintura al cemento: se regarán las superficies pintadas dos o tres veces al día unas 12 horas después de su aplicación.
· Pintura al temple: podrá tener los acabados liso, picado mediante rodillo de picar o goteado mediante proyección a pistola de gotas de
temple.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Unidad y frecuencia de inspección: exteriores, una cada 300 m2. Interiores: una cada 4 viviendas o equivalente..
· Comprobación del soporte:
- Madera: humedad según exposición (exterior o interior) y nudos.
- Ladrillo, yeso o cemento: humedad inferior al 7 % y ausencia de polvo, manchas o eflorescencias.
- Hierro y acero: limpieza de suciedad y óxido.
- Galvanizado y materiales no férreos: limpieza de suciedad y desengrasado de la superficie.
· Ejecución:
- Preparación del soporte: imprimación selladora, anticorrosiva, etc.
- Pintado: número de manos.
· Comprobación final:
- Aspecto y color, desconchados, embolsamientos, falta de uniformidad, etc.

17.3 Medición y abono.


Metro cuadrado de superficie de revestimiento continuo con pintura o barniz, incluso preparación del soporte y de la pintura, mano de
fondo y mano/s de acabado totalmente terminado, y limpieza final.

17.4 Mantenimiento.
Uso
Se evitará el vertido sobre el revestimiento de agua procedente de limpieza, jardineras, etc., así como la humedad
que pudiera afectar las propiedades de la pintura.
En el caso de la pintura a la cal, se evitará la exposición a lluvia batiente.
En cualquier caso, se evitarán en lo posible golpes y rozaduras.
Conservación
El periodo mínimo de revisión del estado de conservación de los distintos revestimientos será función del tipo de
soporte, así como su situación de exposición, pudiendo seguir las recomendaciones de la norma NTE-RPP Pinturas.
La limpieza se llevará a cabo según el tipo de pintura:

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 48 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Pinturas al temple y a la cal: se eliminará el polvo mediante trapos secos.


- Pinturas plásticas, al esmalte o martelé, lacas nitrocelulósicas, barnices grasos y sintéticos: su limpieza se
realizará con esponjas humedecidas en agua jabonosa.
Reparación. Reposición
· Pinturas al temple: previo humedecido del paramento mediante brocha, se rascará el revestimiento con espátula
hasta su eliminación.
· Pinturas a la cal o al silicato: se recurrirá al empleo de cepillos de púas, rasquetas, etc.
· Pinturas plásticas: se conseguirá el reblandecimiento del revestimiento mediante la aplicación de cola vegetal,
rascándose a continuación con espátula.
· Pinturas y barnices al aceite o sintéticos: se eliminarán con procedimientos mecánicos (lijado, acuchillado, etc.),
quemado con llama, ataque químico o decapantes técnicos.
· Pinturas de lacas nitrocelulósicas: se rascarán con espátula previa aplicación de un disolvente.
· Pintura al cemento: se eliminará la pintura mediante cepillo de púas o rasqueta.
· En cualquier caso, antes de la nueva aplicación del acabado, se dejará el soporte preparado como indica la
especificación correspondiente.

Artículo 18. Fontanería.


18.1 Abastecimiento.
Conjunto de conducciones exteriores al edificio, que alimenta de agua al mismo, normalmente a cuenta de una compañía que las
mantiene y explota. Comprende desde la toma de un depósito o conducción, hasta el entronque de la llave de paso general del edificio
de la acometida.
18.1.1 De los componentes
Productos constituyentes
Genéricamente la instalación contará con:
Tubos y accesorios de la instalación que podrán ser de fundición, polietileno puro...
Llave de paso con o sin desagüe y llave de desagüe.
Válvulas reductoras y ventosas.
Arquetas de acometida y de registro con sus tapas, y tomas de tuberías en carga.
Materiales auxiliares: ladrillos, morteros, hormigones...
En algunos casos la instalación incluirá:
Bocas de incendio en columna.
Otros elementos de extinción (rociadores, columnas húmedas).
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que podrá llegar a realizarse
sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de los productos, según su utilización, estos
podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la documentación de suministro en todos los casos.
Tubos de acero galvanizado:
- Identificación. Marcado. Diámetros.
- Distintivos: homologación MICT y AENOR
- Ensayos (según normas UNE): aspecto, medidas y tolerancias. Adherencia del recubrimiento galvanizado. Espesor medio y masa del
recubrimiento. Uniformidad del recubrimiento.
- Lotes: 1.000 m o fracción por tipo y diámetro.
Tubos de polietileno:
- Identificación. Marcado. Diámetros.
- Distintivos: ANAIP
- Ensayos (según normas UNE): identificación y aspecto. Medidas y tolerancias
- Lotes: 1.000 m o fracción por tipo y diámetro.
El resto de componentes de la instalación deberán recibirse en obra conforme a: la documentación del fabricante, la normativa si la
hubiere, especificaciones del proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución de las obras.
El soporte
El soporte de los tubos de la instalación de abastecimiento de agua serán zanjas (con sus camas de apoyo para las tuberías) de
profundidad y anchura variable dependiendo del diámetro del tubo.
Dicho soporte para los tubos se preparará dependiendo del diámetro de las tuberías y del tipo de terreno:
Para tuberías de D< ó = 30 cm, será suficiente una cama de grava, gravilla, arena, o suelo mojado con un espesor mínimo de 15 cm,
como asiento de la tubería.
Para tuberías de D> ó = 30 cm, se tendrá en cuenta las características del terreno y el tipo de material:
- En terrenos normales y de roca, se extenderá un lecho de gravilla o piedra machacada, con un tamaño máximo de 25 mm, y mínimo
de 5 mm, a todo lo ancho de la zanja, con un espesor de 1/6 del diámetro exterior del tubo y mínimo de 20 cm, actuando la gravilla de
dren al que se dará salida en los puntos convenientes.
- En terrenos malos (fangos, rellenos...), se extenderá sobre la solera de la zanja una capa de hormigón pobre, de zahorra, de 150 kg
de cemento por m3 de hormigón, y con un espesor de 15 cm.
- En terrenos excepcionalmente malos, (deslizantes, arcillas expandidas con humedad variable, en márgenes de ríos con riesgo de
desaparición...) se tratará con disposiciones adecuadas al estudio de cada caso, siendo criterio general procurar evitarlos.
Compatibilidad
El terreno del interior de la zanja deberá estar limpio de residuos y vegetación además de libre de agua.
Para la unión de los distintos tramos de tubos y piezas especiales dentro de las zanjas, se tendrá en cuenta la compatibilidad de
materiales y sus tipos de unión, así:
Para tuberías de fundición las piezas especiales serán de fundición y las uniones entre tubos de enchufe y cordón con junta de goma.
Para tuberías de polietileno puro, las piezas especiales serán de polietileno duro o cualquier otro material sancionado por la práctica, y
no se admitirán las fabricadas por la unión mediante soldadura o pegamento de diversos elementos, las uniones entre tubos se
efectuarán con mordazas a presión.
18.1.2 De la ejecución
Preparación
Las zanjas podrán abrirse manual o mecánicamente, pero en cualquier caso su trazado deberá ser el correcto, alineado en planta y con
la rasante uniforme, coincidiendo con su desarrollo en proyecto, y en caso contrario se redefinirá en presencia de la dirección
facultativa.
Se excava hasta la línea de rasante siempre que el terreno sea uniforme, y si quedasen al descubierto piedras, cimentaciones, rocas...,
se excavará por debajo de la rasante y se rellenará posteriormente con arena. Dichas zanjas se mantendrán libres de agua, residuos y
vegetación para proceder a la ejecución de la instalación.
Al marcar los tendidos de la instalación de abastecimiento, se tendrán en cuanta las separaciones mínimas de los conductos con otras
instalaciones (medidas entre generatrices interiores de ambas conducciones) y quedando siempre por encima de la red de

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 49 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

abastecimiento. En caso de no poder mantener las separaciones mínimas especificadas, se tolerarán separaciones menores siempre que
se dispongan protecciones especiales. Siendo dichas instalaciones en horizontal y en vertical respectivamente:
- Alcantarillado: 60 y 50 cm.
- Gas: 50 y 50 cm.
- Electricidad-alta: 30 y 30 cm.
- Electricidad-baja: 20 y 20 cm.
- Telefonía: 30 cm en horizontal y vertical.
Fases de ejecución
Manteniendo la zanja libre de agua, disponiendo en obra de los medios adecuados de bombeo, se colocará la tubería en el lado opuesto
de la zanja a aquel en que se depositen los productos de excavación, evitando que el tubo quede apoyado en puntos aislados, y aislado
del tráfico.
Preparada la cama de la zanja según las características del tubo y del terreno (como se ha especificado en el apartado de soporte), se
bajarán los tubos examinándolos y eliminando aquellos que hayan podido sufrir daños, y limpiando la tierra que se haya podido
introducir en ellos.
A continuación se centrarán los tubos, calzándolos para impedir su movimiento.
La zanja se rellenará parcialmente, dejando las juntas descubiertas. Si la junta es flexible, se cuidará en el montaje que los tubos no
queden a tope. Dejando entre ellos la separación fijada por el fabricante.
Cuando se interrumpa la colocación, se taponarán los extremos libres.
Una vez colocadas las uniones-anclajes y las piezas especiales se procederá al relleno total de la zanja con tierra apisonada, en casos
normales, y con una capa superior de hormigón en masa para el caso de conducciones reforzadas.
Cuando la pendiente sea superior al 10%, la tubería se colocará en sentido ascendente.
No se colocarán más de 100 m de tubería sin proceder al relleno de la zanja.
En el caso en que la instalación incluya boca de incendio:
- Estarán conectadas a la red mediante una conducción para cada boca, provista en su comienzo de una llave de paso, fácilmente
registrable.
- En redes malladas se procurará no conectar distribuidores ciegos, en caso de hacerlo se limitará a una boca por distribuidor.
- En calles con dos conducciones se conectará a ambas.
- Se situarán preferentemente en intersecciones de calles y lugares fácilmente accesibles por los equipos de bomberos.
- La distancia entre bocas de incendio, en una zona determinada, será función del riesgo de incendio en la zona, de su posibilidad de
propagación y de los daños posibles a causa del mismo. Como máximo será de 200 m.
- Se podrá prescindir de su colocación en zonas carentes de edificación como parques públicos.
Acabados
Limpieza interior de la red, por sectores, aislando un sector mediante las llaves de paso que la definen, se abrirán las de desagüe y se
hará circular el agua, haciéndola entrar sucesivamente por cada uno de los puntos de conexión del sector de la red, mediante la
apertura de la llave de paso correspondiente, hasta que salga completamente limpia.
Desinfección de la red por sectores, dejando circular una solución de cloro, aislando cada sector con las llaves de paso y las de desagüe
cerradas.
Evacuación del agua clorada mediante apertura de llaves de desagüe y limpieza final circulando nuevamente agua según el primer paso.
Limpieza exterior de la red, limpiando las arquetas y pintando y limpiando todas las piezas alojadas en las mismas.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Para la ejecución de las conducciones enterradas:
Conducciones enterradas:
Unidades y frecuencia de inspección: cada ramal
- Zanjas. Profundidad. Espesor del lecho de apoyo de tubos. Uniones. Pendientes. Compatibilidad del material de relleno.
- Tubos y accesorios. Material, dimensiones y diámetro según especificaciones. Conexión de tubos y arquetas. Sellado. Anclajes.
Arquetas:
Unidades y frecuencia de inspección: cada ramal
- Disposición, material y dimensiones según especificaciones. Tapa de registro.
- Acabado interior. Conexiones a los tubos. Sellado
Acometida:
Unidades y frecuencia de inspección: cada una.
- Verificación de características de acuerdo con el caudal suscrito, presión y consumo.
- La tubería de acometida atraviesa el muro por un orificio con pasatubos rejuntado e impermeabilizado.
- Llave de registro.

Pruebas de servicio:
Prueba hidráulica de las conducciones:
Unidades y frecuencia de inspección: uno por instalación.
- Prueba de presión
- Prueba de estanquidad
- Comprobación de la red bajo la presión estática máxima.
- Circulación del agua en la red mediante la apertura de las llaves de desagüe.
- Caudal y presión residual en las bocas de incendio.

Conservación hasta la recepción de las obras


Una vez realizada la puesta en servicio de la instalación, se cerrarán las llaves de paso y se abrirán las de desagüe hasta la finalización
de las obras. También se taparán las arquetas para evitar su manipulación y la caída de materiales y objetos en ellas.

18.1.3 Medición y abono


Se medirá y valorará por metro lineal de tubería, incluso parte proporcional de juntas y complementos, completamente instalada y
comprobada; por metro cúbico la cama de tuberías, el nivelado, relleno y compactado, completamente acabado; y por unidad la
acometida de agua.

18.1.4 Mantenimiento.
Conservación
Cada 2 años se efectuará un examen de la red para detectar y eliminar las posibles fugas, se realizará por
sectores.
A los 15 años de la primera instalación, se procederá a la limpieza de los sedimentos e incrustaciones
producidos en el interior de las conducciones, certificando la inocuidad de los productos químicos empleados para la
salud pública.
Cada 5 años a partir de la primera limpieza se limpiará la red nuevamente.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 50 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Reparación. Reposición
En el caso de que se haya que realizar cualquier reparación, se vaciará y se aislará el sector en el que se
encuentre la avería, procediendo a cerrar todas las llaves de paso y abriendo las llaves de desagüe. Cuando se haya
realizado la reparación se procederá a la limpieza y desinfección del sector.
Durante los procesos de conservación de la red se deberán disponer de unidades de repuesto, de llaves de
paso, ventosas…, de cada uno de los diámetros existentes en la red, que permitan la sustitución temporal de las piezas
que necesiten reparación el taller.
Será necesario un estudio, realizado por técnico competente, siempre que se produzcan las siguientes
modificaciones en la instalación:
- Incremento en el consumo sobre el previsto en cálculo en más de un 10%.
- Variación de la presión en la toma.
- Disminución del caudal de alimentación superior al 10% del necesario previsto en cálculo.

18.2 Agua fría y caliente.


Instalación de agua fría y caliente en red de suministro y distribución interior de edificios, desde la toma de la red interior hasta las
griferías, ambos inclusive.
18.2.1 De los componentes
Productos constituyentes
Agua fría:
Genéricamente la instalación contará con:
Acometida.
Contador general y/o contadores divisionarios.
Tubos y accesorios de la instalación interior general y particular. El material utilizado podrá ser cobre, acero galvanizado, polietileno
Llaves: llaves de toma, de registro y de paso.
Grifería.
En algunos casos la instalación incluirá:
Válvulas: válvulas de retención, válvulas flotador
Otros componentes: Antiariete, deposito acumulador, grupo de presión, descalcificadores, desionizadores.
Agua caliente:
Genéricamente la instalación contará con:
Tubos y accesorios que podrán ser de polietileno reticulado, polipropileno, polibutileno, acero inoxidable
Llaves y grifería.
Aislamiento.
Sistema de producción de agua caliente, como calentadores, calderas, placas
En algunos casos la instalación incluirá:
Válvulas: válvulas de seguridad, antiretorno, de retención, válvulas de compuerta, de bola...
Otros componentes: dilatador y compensador de dilatación, vaso de expansión cerrado, acumuladores de A.C.S, calentadores,
intercambiadores de placas, bomba aceleradora
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que podrá llegar a realizarse
sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de los productos, según su utilización, estos
podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la documentación de suministro en todos los casos.
Tubos de acero galvanizado:
- Identificación, marcado y diámetros.
- Distintivos: homologación MICT
- Ensayos (según normas UNE): Aspecto, medidas y tolerancias. Adherencia del recubrimiento galvanizado. Espesor medio y masa del
recubrimiento. Uniformidad del recubrimiento.
- Lotes: 1.000 m o fracción por tipo y diámetro.
Tubos de cobre:
- Identificación, marcado y diámetros.
- Distintivos: marca AENOR.
- Ensayos (según normas UNE): identificación. Medidas y tolerancias. Ensayo de tracción.
- Lotes: 1.000 m o fracción por tipo y diámetro.
Tubos de polietileno:
- Identificación, marcado y diámetros.
- Distintivos: ANAIP
- Ensayos (según normas UNE): identificación y aspecto. Medidas y tolerancias.
- Lotes: 1.000 m o fracción por tipo y diámetro.
Griferías:
- Identificación, marcado y diámetros.
- Distintivos: Marca AENOR. Homologación MICT.
- Ensayos (según normas UNE): consultar a laboratorio.
- Lotes: cada 4 viviendas o equivalente.
Deposito hidroneumático:
- Distintivos: homologación MICT.
El resto de componentes de la instalación deberán recibirse en obra conforme a: la documentación del fabricante, la normativa si la
hubiere, especificaciones del proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución de las obras.
El soporte
El soporte serán los paramentos horizontales y verticales, donde la instalación podrá ser vista o estar empotrada.
En el caso de instalación vista, los tramos horizontales, pasarán preferentemente cerca del forjado o pavimento y las verticales se fijarán
con tacos y/o tornillos a los paramentos verticales, con una separación máxima entre ellos de 2,00 m.
Para la instalación empotrada, en tramos horizontales irá bajo el solado o por el forjado, evitando atravesar elementos estructurales; en
tramos verticales, discurrirán a través de rozas practicadas en los paramentos, que tendrán una profundidad máxima de un canuto
cuando se trate de ladrillo hueco, y el ancho no será mayor a dos veces su profundidad. Las rozas se realizarán preferentemente en las
tres hiladas superiores. Si no es así, tendrá una longitud máxima de 1 m. Cuando se practique rozas por las dos caras del tabique, la
distancia entre rozas paralelas, será de 50 cm. La separación de las rozas a cercos y premarcos será como mínimo de 20 cm.
Cuando se deba atravesar un elemento estructural u obras de albañilería se hará a través de pasamuros.
Compatibilidad
Se interpondrá entre los elementos de fijación y las tuberías un anillo elástico y en ningún caso se soldarán al tubo.
Para la fijación de los tubos, se evitará la utilización de acero galvanizado/mortero de cal (no muy recomendado) y de acero
galvanizado/yeso (incompatible)

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 51 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Los collares de fijación para instalación vista serán de acero galvanizado para las tuberías de acero y de latón o cobre para las de cobre.
Si se emplean collares de acero, se aislará el tubo rodeándolo de cinta adhesiva para evitar los pares electrolíticos.
Se evitará utilizar materiales diferentes en una misma instalación, y si se hace se aislarán eléctricamente de manera que no se produzca
corrosión, pares galvánicos... (por incompatibilidad de materiales: acero galvanizado/cobre)
En las instalaciones mixtas cobre/acero galvanizado, se procurará que el acero vaya primero en el sentido de circulación del agua
evitando la precipitación de iones de cobre sobre el acero, formando cobre de cementación, disolviendo el acero y perforando el tubo.
18.2.2 De la ejecución
Preparación
Se comprobará que todos los elementos de la instalación de agua fría y caliente, coinciden con su desarrollo en proyecto, y en caso
contrario se redefinirá en presencia de la dirección facultativa. Se marcará por Instalador autorizado y en presencia de la dirección
facultativa los diversos componentes de la instalación.
Al marcar los tendidos de la instalación, se tendrá en cuenta la separación mínima de 30 cm entre la instalación de fontanería y
cualquier otro tendido (eléctrico, telefónico). Al igual que evitar que los conductos de agua fría no se vean afectados por focos de calor,
y si discurren paralelos a los de agua caliente, situarlos por debajo de estos y a una distancia mínima de 4 cm.
Fases de ejecución
El ramal de acometida, con su llave de toma colocada sobre la tubería de red de distribución, será único, derivándose a partir del tubo
de alimentación los distribuidores necesarios, según el esquema de montaje. Dicha acometida deberá estar en una cámara
impermeabilizada de fácil acceso, y disponer además de la llave de toma, de una llave de registro, situada en la acometida a la vía
publica, y una llave de paso en la unión de la acometida con el tubo de alimentación.
En la instalación interior general, los tubos quedarán visibles en todo su recorrido, si no es posible, quedará enterrado, en una
canalización de obra de fabrica rellena de arena, disponiendo de registro en sus extremos.
El contador general se situará lo más próximo a la llave de paso, en un armario conjuntamente con la llave de paso, la llave de contador
y válvula de retención. En casos excepcionales se situará en una cámara bajo el nivel del suelo. Los contadores divisionarios se situarán
en un armario o cuarto en planta baja, con ventilación, iluminación eléctrica, desagüe a la red de alcantarillado y seguridad para su uso.
Cada montante dispondrá de llave de paso con/sin grifo de vaciado. Las derivaciones particulares, partirán de dicho montante, junto al
techo, y en todo caso, a un nivel superior al de cualquier aparato, manteniendo horizontal este nivel. De esta derivación partirán las
tuberías de recorrido vertical a los aparatos.
La holgura entre tuberías y de estas con los paramentos no será inferior a 3 cm. En la instalación de agua caliente, las tuberías estarán
diseñadas de forma que la perdida de carga en tramos rectos sea inferior a 40 milicalorias por minuto sin sobrepasar 2 m/s en tuberías
enterradas o galerías. Se aislará la tubería con coquillas de espumas elastoméricas en los casos que proceda, y se instalarán de forma
que se permita su libre dilatación con fijaciones elásticas.
Las tuberías de la instalación procurarán seguir un trazado de aspecto limpio y ordenado por zonas accesibles para facilitar su
reparación y mantenimiento, dispuestas de forma paralela o a escuadra con los elementos estructurales del edificio o con tres ejes
perpendiculares entre si, que permita así evitar puntos de acumulación de aire.
La colocación de la red de distribución de A:C:S se hará siempre con pendientes que eviten la formación de bolsas de aire.
Para todos los conductos se realizarán las rozas cuando sean empotrados para posteriormente fijar los tubos con pastas de cemento o
yeso, o se sujetarán y fijarán los conductos vistos, todo ello de forma que se garantice un nivel de aislamiento al ruido de 35 dBA.
Una vez realizada toda la instalación se interconectarán hidráulica y eléctricamente todos los elementos que la forman, y se montarán
los elementos de control, regulación y accesorios.
En el caso de existencia de grupo de elevación, el equipo de presión se situará en planta sótano o baja, y su recipiente auxiliar tendrá
un volumen tal que no produzca paradas y puestas en marcha demasiado frecuentes.
Las instalaciones que dispongan de descalcificadores tendrán un dispositivo aprobado por el Ministerio de Industria, que evite el retorno.
Y si se instala en un calentador, tomar precauciones para evitar sobrepresiones.
Acabados
Una vez terminada la ejecución, las redes de distribución deben ser limpiadas internamente antes de realizar las pruebas de servicio,
para eliminar polvo, cascarillas, aceites y cualquier otro elemento extraño. Posteriormente se hará pasar una solución acuosa con
producto detergente y dispersantes orgánicos compatibles con los materiales empleados en el circuito. Posteriormente se enjuagará con
agua procedente del dispositivo de alimentación.
En el caso de A.C.S se medirá el pH del agua, repitiendo la operación de limpieza y enjuague hasta que este sea mayor de 7.5.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Instalación general del edificio.
Acometida:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento.
- Llave de paso, alojada en cámara impermeabilizada en el interior del edificio.
- Contador general y llave general en el interior del edificio, alojados en cámara de impermeabilización y con desagüe.
Tubo de alimentación y grupo de presión:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento.
- Tubo de igual diámetro que el de la acometida, a ser posible aéreo.
- Grupo de presión de marca y modelo especificado y deposito hidroneumático homologado por el Ministerio de Industria.
- Equipo de bombeo, marca, modelo caudal presión y potencia especificados. Llevará válvula de asiento a la salida del equipo y válvula
de aislamiento en la aspiración. Se atenderá específicamente a la fijación, que impida la transmisión de esfuerzos a la red y vibraciones.
Batería de contadores divisionarios:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento.
- Batería para contadores divisionarios: tipo conforme a Norma Básica de instalaciones de agua.
- Local o armario de alojamiento, impermeabilizado y con sumidero sifónico.
- Estará separado de otras centralizaciones de contadores (gas, electricidad)

Instalación particular del edificio.


Montantes:
Unidad y frecuencia de inspección: cada 4 viviendas o equivalente.
- Grifos para vaciado de columnas, cuando se hayan previsto.
- En caso de instalación de antiarietes, estarán colocados en extremos de montantes y llevarán asociada llave de corte.
- Diámetro y material especificados (montantes).
- Pasatubos en muros y forjados, con holgura suficiente.
- Posición paralela o normal a los elementos estructurales.
- Comprobación de las separaciones entre elementos de apoyo o fijación.
Derivación particular:
Unidad y frecuencia de inspección: cada 4 viviendas o equivalente.
- Canalizaciones a nivel superior de los puntos de consumo.
- Llaves de paso en locales húmedos.
- Distancia a una conducción o cuadro eléctrico mayor o igual a 30 cm.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 52 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Diámetros y materiales especificados.


- Tuberías de acero galvanizado, en el caso de ir empotradas, no estarán en contacto con yeso o mortero mixto.
- Tuberías de cobre, recibida con grapas de latón. La unión con galvanizado mediante manguitos de latón. Protección, en el caso de ir
empotradas.
- Prohibición de utilizar las tuberías como puesta a tierra de aparatos eléctricos.
Grifería:
Unidad y frecuencia de inspección: cada 4 viviendas o equivalente.
- Verificación con especificaciones de proyecto.
- Colocación correcta con junta de aprieto.
Calentador individual de agua caliente y distribución de agua caliente:
Unidad y frecuencia de inspección: cada 4 viviendas o equivalente.
- Cumple las especificaciones de proyecto.
- Calentador de gas. Homologado por Industria. Distancias de protección. Conexión a conducto de evacuación de humos. Rejillas de
ventilación, en su caso.
- Termo eléctrico. Acumulador. Conexión mediante interruptor de corte bipolar.
- En cuartos de baño, se respetan los volúmenes de prohibición y protección.
- Disposición de llaves de paso en entrada y salida de agua de calentadores o termos.

Pruebas de servicio:
Instalación general del edificio.
Prueba hidráulica de las conducciones.
Unidad y frecuencia de inspección: uno por instalación.
- Prueba de presión.
- Prueba de estanquidad.
- Grupo de presión: verificación del punto de tarado de los presostatos. Nivel de agua/aire en el depósito. Lectura de presiones y
verificación de caudales. Comprobación del funcionamiento de válvulas.
Instalación particular del edificio.
Prueba hidráulica de las conducciones.
Unidad y frecuencia de inspección: uno por instalación.
- Prueba de presión.
- Prueba de estanquidad.
Prueba de funcionamiento:
Unidad y frecuencia de inspección: uno por instalación.
- Simultaneidad de consumo.
- Caudal en el punto más alejado.

Conservación hasta la recepción de las obras


Se colocarán tapones que cierren las salidas de agua de las conducciones hasta la recepción de los aparatos sanitarios y grifería, con el
fin de evitar inundaciones.
18.2.3 Medición y abono
Las tuberías y aislamientos se medirán y valorarán por metro lineal de longitud de iguales características, sin descontar los elementos
intermedios como válvulas, accesorios, todo ello completamente colocado e incluyendo la parte proporcional de accesorios, manguitos,
soportes para tuberías, y la protección en su caso cuando exista para los aislamientos.
El resto de componentes de la instalación se medirán por unidad totalmente colocada y comprobada incluyendo todos los accesorios y
conexiones necesarios para su correcto funcionamiento.

18.2.4 Mantenimiento.
Se recomiendan las siguientes condiciones de mantenimiento:
Uso
No se manipulará ni modificará las redes ni se realizarán cambios de materiales.
No se debe dejar la red sin agua.
No se conectarán tomas de tierra a la instalación de fontanería.
No se eliminarán los aislamientos.
Conservación
Cada dos años se revisará completamente la instalación.
Cada cuatro años se realizará una prueba de estanquidad y funcionamiento.
Reparación. Reposición
Cuando se efectúe la revisión completa de la instalación, se repararán todas aquellas tuberías, accesorios y
equipos que presenten mal estado o funcionamiento deficiente, todo ello realizado por técnico acreditado, debiendo
quedar las posibles modificaciones que se realicen modificadas en planos para la propiedad.

18.3 Aparatos sanitarios


Elementos de servicio de distintas formas, materiales y acabados para la higiene y limpieza. Cuentan con suministro de agua fría y
caliente (pliego EIFF) mediante grifería y están conectados a la red de saneamiento (pliego EISS).
18.3.1 De los componentes
Productos constituyentes
Bañeras, platos de ducha, lavabos, inodoros, bidés, vertederos, urinarios colocados de diferentes maneras, e incluidos los sistemas de
fijación utilizados para garantizar su estabilidad contra el vuelco, y su resistencia necesaria a cargas estáticas.
Estos a su vez podrán ser de diferentes materiales: porcelana, porcelana vitrificada, acrílicos, fundición, chapa de acero esmaltada...
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que podrá llegar a realizarse
sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de los productos, según su utilización, estos
podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la documentación de suministro en todos los casos.
Aparatos sanitarios:
- Identificación. Tipos. Características.
- Verificar con especificaciones de proyecto, y la no-existencia de manchas, bordes desportillados, falta de esmalte, ni otros defectos en
las superficies lisas, verificar un color uniforme y una textura lisa en toda su superficie.
- Comprobar que llevan incorporada la marca del fabricante, y que esta será visible aún después de la colocación del aparato.
- Distintivos: Marca AENOR. Homologación MICT.
- Ensayos: consultar a laboratorio.
El soporte

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 53 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

El soporte en algunos casos será el paramento horizontal, siendo el pavimento terminado para los inodoros, vertederos, bidés y lavabos
con pie; y el forjado limpio y nivelado para bañeras y platos de ducha.
El soporte será el paramento vertical ya revestido para el caso de sanitarios suspendidos (inodoro, bidé y lavabo)
El soporte de fregaderos y lavabos encastrados será el propio mueble o meseta.
En todos los casos los aparatos sanitarios irán fijados a dichos soportes sólidamente con las fijaciones suministradas por el fabricante y
rejuntados con silicona neutra.
Compatibilidad
No habrá contacto entre el posible material de fundición o planchas de acero de los aparatos sanitarios con yeso.
18.3.2 De la ejecución
Preparación
Se preparará el soporte, y se ejecutarán las instalaciones de agua fría- caliente y saneamiento, como previos a la colocación de los
aparatos sanitarios y posterior colocación de griferías.
Se mantendrá la protección o se protegerán los aparatos sanitarios para no dañarlos durante el montaje.
Se comprobará que la colocación y el espacio de todos los aparatos sanitarios coinciden con el proyecto, y se procederá al marcado por
Instalador autorizado de dicha ubicación y sus sistemas de sujeción.
Fases de ejecución
Los aparatos sanitarios se fijarán al soporte horizontal o vertical con las fijaciones suministradas por el fabricante, y dichas uniones se
sellarán con silicona neutra o pasta selladora, al igual que las juntas de unión con la grifería.
Los aparatos metálicos, tendrán instalada la toma de tierra con cable de cobre desnudo, para la conexión equipotencial eléctrica.
Las válvulas de desagüe se solaparán a los aparatos sanitarios interponiendo doble anillo de caucho o neopreno para asegurar la
estanquidad.
Los aparatos sanitarios que se alimentan de la distribución de agua, esta deberá verter libremente a una distancia mínima de 20 mm por
encima del borde superior de la cubeta, o del nivel máximo del rebosadero.
Los mecanismos de alimentación de cisternas, que conlleven un tubo de vertido hasta la parte inferior del deposito, deberán incorporar
un orificio antisifón u otro dispositivo eficaz antiretorno.
Una vez montados los aparatos sanitarios, se montarán sus griferías y se conectarán con la instalación de fontanería y con la red de
saneamiento.
Acabados
Todos los aparatos sanitarios quedarán nivelados en ambas direcciones en la posición prevista y fijados solidariamente a sus elementos
soporte.
Quedará garantizada la estanquidad de las conexiones, con el conducto de evacuación.
Los grifos quedarán ajustados mediante roscas. (junta de aprieto)
El nivel definitivo de la bañera será en correcto para el alicatado, y la holgura entre revestimiento- bañera no será superior a 1,5 mm,
que se sellará con silicona neutra.
Control y aceptación
Puntos de observación durante la ejecución de la obra:
Aparatos sanitarios:
Unidad y frecuencia de inspección: cada 4 viviendas o equivalente.
- Verificación con especificaciones de proyecto.
- Unión correcta con junta de aprieto entre el aparato sanitario y la grifería.
- Fijación de aparatos
Durante la ejecución de se tendrán en cuenta las siguientes tolerancias:
- En bañeras y duchas: horizontalidad 1 mm/m
- En lavabo y fregadero: nivel 10 mm y caída frontal respecto al plano horizontal < ó = 5 mm.
- Inodoros, bidés y vertederos: nivel 10 mm y horizontalidad 2 mm

Conservación hasta la recepción de las obras


Todos los aparatos sanitarios, permanecerán precintados o en su caso se precintarán evitando su utilización y protegiéndolos de
materiales agresivos, impactos, humedad y suciedad.

18.3.3 Medición y abono


Se medirá y valorará por unidad de aparato sanitario, completamente terminada su instalación incluidas ayudas de albañilería y
fijaciones, y sin incluir grifería ni desagües.

18.3.4 Mantenimiento.
Uso
Las manipulaciones de aparatos sanitarios se realizarán habiendo cerrado las llaves de paso correspondientes.
Evitar el uso de materiales abrasivos, productos de limpieza y de elementos duros y pesados que puedan dañar
el material. Atender a las recomendaciones del fabricante para el correcto uso de los diferentes aparatos.
Conservación
El usuario evitará la limpieza con agentes químicos agresivos, y sí con agua y jabones neutros.
Cada 6 meses comprobación visual del estado de las juntas de desagüe y con los tabiques.
Cada 5 años rejuntar las bases de los sanitarios.
Reparación. Reposición
Las reparaciones y reposiciones se deben hacer por técnico cualificado, cambiando las juntas de desagüe
cuando se aprecie su deterioro.
En el caso de material esmaltado con aparición de oxido, reponer la superficie afectada para evitar la extensión
del daño.
Para materiales sintéticos eliminar los rayados con pulimentos.

Artículo 19. Calefacción.


Instalación de calefacción que se emplea en edificios, para modificar la temperatura de su interior con la finalidad de conseguir el
confort deseado.

19.1 De los componentes.


Productos constituyentes
Bloque de generación, formado por caldera (según ITE04.9 del RITE) o bomba de calor.
- Sistemas en función de parámetros como:
- Demanda a combatir por el sistema (calefacción y agua caliente sanitaria).
- Grado de centralización de la instalación (individual y colectiva)
- Sistemas de generación (caldera, bomba de calor y energía solar)
- Tipo de producción de agua caliente sanitaria (con y sin acumulación)

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 54 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Según el fluido caloportador (sistema todo agua y sistema todo aire)


- Equipos:
- Calderas
- Bomba de calor (aire-aire o aire-agua)
- Energía solar.
- Otros.
Bloque de transporte:
- Red de transporte formada por tuberías o conductos de aire. (según ITE04.2 y ITE04.4 del RITE)
- Canalizaciones de cobre calorifugado, acero calorifugado,...
- Piezas especiales y accesorios.
Bomba de circulación o ventilador.
Bloque de control:
- Elementos de control como termostatos, válvulas termostáticas.(según ITE04.12 del RITE)
- Termostato situado en los locales.
- Control centralizado por temperatura exterior.
- Control por válvulas termostáticas
- Otros.
Bloque de consumo:
- Unidades terminales como radiadores, convectores.(según ITE04.13 del RITE)
- Accesorios como rejillas o difusores.
En algunos sistemas la instalación contará con bloque de acumulación.
Accesorios de la instalación: (según el RITE)
- Válvulas de compuerta, de esfera, de retención, de seguridad...
- Conductos de evacuación de humos. (según ITE04.5 del RITE)
- Purgadores.
- Vaso de expansión cerrado o abierto.
- Intercambiador de calor.
- Grifo de macho.
- Aislantes térmicos.
Control y aceptación
Se realizará para todos los componentes de la instalación según las indicaciones iniciales del pliego sobre control y aceptación.
Todos los componentes de la instalación deberán recibirse en obra conforme a: la documentación del fabricante, normativa si la hubiere,
especificaciones del proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución de las obras.
El soporte
El soporte serán los paramentos horizontales y verticales, donde la instalación podrá ser vista o estar empotrada.
En el caso de instalación vista, los tramos horizontales, pasarán preferentemente cerca del forjado o pavimento. Los elementos de
fijación de las tuberías se colocarán con tacos y tornillos sobre tabiques, con una separación máxima entre ellos de 2,00 m.
Para la instalación empotrada, en tramos horizontales irá bajo el solado (suelo radiante) o suspendida del- forjado, evitando atravesar
elementos estructurales; en tramos verticales, discurrirán a través de rozas practicadas en los paramentos, que se ejecutarán
preferentemente a maquina y una vez guarnecido el tabique. Tendrán una profundidad no mayor de 4 cm cuando sea ladrillo macizo y
de 1 canuto para ladrillo hueco, siendo el ancho nunca mayor a dos veces su profundidad. Las rozas se realizarán preferentemente en
las tres hiladas superiores. Si no es así, tendrá una longitud máxima de 1 m. Cuando se practique rozas por las dos caras del tabique, la
distancia entre rozas paralelas, será de 50 cm. La separación de las rozas a cercos y premarcos será como mínimo de 20 cm. Las
conducciones se fijarán a los paramentos o forjados mediante grapas interponiendo entre estas y el tubo un anillo elástico.
Cuando se deba atravesar un elemento estructural u obras de albañilería se hará a través de pasamuros según RITE-ITE 05.2.4.
Compatibilidad
No se utilizarán los conductos metálicos de la instalación como tomas de tierra.
Se interpondrá entre los elementos de fijación y las tuberías un anillo elástico y en ningún caso se soldarán al tubo.
Para la fijación de los tubos, se evitará la utilización de acero/mortero de cal (no muy recomendado) y de acero/yeso (incompatible)
Se evitará utilizar materiales diferentes en una misma instalación, y si se hace se aislarán eléctricamente de manera que no se produzca
corrosión, pares galvánicos,. (por incompatibilidad de materiales: acero galvanizado/cobre.)
Se evitarán las instalaciones mixtas cobre/acero galvanizado.
El recorrido de las tuberías no debe de atravesar chimeneas ni conductos.

19.2 De la ejecución.
Preparación
El Instalador de climatización coordinará sus trabajos con la empresa constructora y con los instaladores de otras especialidades, tales
como electricidad, fontanería, etc., que puedan afectar a su instalación y al montaje final del equipo.
Se comprobará que la situación, el espacio y los recorridos de la instalación coinciden con el proyecto, y en caso contrario se redefinirá
por la dirección facultativa, se procederá al marcado por instalador autorizado de todos los componentes de la instalación en presencia
de esta. Procediendo a la colocación de la caldera, bombas y vaso de expansión cerrado.
Se replanteará el recorrido de las tuberías, coordinándolas con el resto de instalaciones que puedan tener cruces, paralelismos y
encuentros.
Al marcar los tendidos de la instalación, se tendrá en cuenta la separación mínima de 25 cm entre los tubos de la instalación de
calefacción y tuberías vecinas. Se deberá evitar la proximidad con cualquier conducto eléctrico.
Antes de su instalación, las tuberías deben reconocerse y limpiarse para eliminar los cuerpos extraños.
Fases de ejecución
Las calderas y bombas de calor se colocarán según recomendaciones del fabricante en bancada o paramento quedando fijada
sólidamente. Las conexiones roscadas o embridadas irán selladas con cinta o junta de estanquidad de manera que los tubos no
produzcan esfuerzos en las conexiones con la caldera.
Alrededor de la caldera se dejarán espacios libres para facilitar labores de limpieza y mantenimiento.
Se conectará al conducto de evacuación de humos y a la canalización del vaso de expansión si este es abierto.
Los conductos de evacuación de humos se instalarán con módulos rectos de cilindros concéntricos con aislamiento intermedio
conectados entre sí con bridas de unión normalizadas.
Se montarán y fijarán las tuberías y conductos ya sean vistas o empotradas en rozas que posteriormente se rellenarán con pasta de
yeso.
Las tuberías y conductos serán como mínimo del mismo diámetro que las bocas que les correspondan, y sus uniones en el caso de
circuitos hidráulicos se realizará con acoplamientos elásticos.
Cada vez que se interrumpa el montaje se taparán los extremos abiertos.
Las tuberías y conductas se ejecutarán siguiendo líneas paralelas y a escuadra con elementos estructurales y con tres ejes
perpendiculares entre sí, buscando un aspecto limpio y ordenado. Se colocarán de forma que dejen un espacio mínimo de 3 cm para

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 55 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

colocación posterior del aislamiento térmico y que permitan manipularse y sustituirse sin desmontar el resto. Cuando circulen gases con
condensados, tendrán una pendiente de 0,5% para evacuar los mismos.
Las uniones, cambios de dirección y salidas se podrán hacer mediante accesorios soldados o bien con accesorios roscados asegurando la
estanquidad de las uniones pintando las roscas con minio y empleando estopas, pastas o cintas. Si no se especifica las reducciones de
diámetro serán excéntricas y se colocarán enrasadas con las generatrices de los tubos a unir.
Se colocarán las unidades terminales de consumo (radiadores, convectores.) fijadas sólidamente al paramento y niveladas, con todos
sus elementos de control, maniobra, conexión, visibles y accesibles.
Se conectarán todos los elementos de la red de distribución de agua o aire, de la red de distribución de combustible y de la red de
evacuación de humos y el montaje de todos los elementos de control y demás accesorios.
Se ejecutará toda la instalación, teniendo en cuenta el cumplimiento de las normativas NBE-CA-88 y DB-SI del CTE.
En el caso de instalación de calefacción por suelo radiante se extenderán las tuberías por debajo del pavimento en forma de serpentín o
caracol, siendo el paso entre tubos no superior a 20 cm. El corte de tubos para su unión o conexión se realizará perpendicular al eje y
eliminando rebabas. Con accesorios de compresión hay que achaflanar la arista exterior. La distribución de agua se hará a 40-50 ºC,
alcanzando el suelo una temperatura media de 25-28 ºC nunca mayor de 29 ºC.
Acabados
Una vez terminada la ejecución, las redes de tuberías deben ser limpiadas internamente antes de realizar las pruebas de servicio, para
eliminar polvo, cascarillas, aceites y cualquier otro elemento extraño. Posteriormente se hará pasar una solución acuosa con producto
detergente y dispersantes orgánicos compatibles con los materiales empleados en el circuito. Posteriormente se enjuagará con agua
procedente del dispositivo de alimentación.
En el caso de A.C.S se medirá el PH del agua, repitiendo la operación de limpieza y enjuague hasta que este sea mayor de 7.5. (RITE-
ITE 06.2).
En el caso de red de distribución de aire, una vez completado el montaje de la misma y de la unidad de tratamiento de aire, pero antes
de conectar las unidades terminales y montar los elementos de acabado, se pondrán en marcha los ventiladores hasta que el aire de
salida de las aberturas parezca a simple vista no contener polvo. (RITE-ITE-06.2)
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Calderas:
Unidad y frecuencia de inspección: uno por cada equipo.
- Instalación de la caldera. Uniones, fijaciones, conexiones y comprobación de la existencia de todos los accesorios de la misma.
Canalizaciones, colocación:
Unidad y frecuencia de inspección: uno cada 30 m.
- Diámetro distinto del especificado.
- Puntos de fijación con tramos menores de 2 m.
- Buscar que los elementos de fijación no estén en contacto directo con el tubo, que no existan tramos de más de 30 m sin lira, y que
sus dimensiones correspondan con especificaciones de proyecto.
- Comprobar que las uniones tienen minio o elementos de estanquidad.
En el calorifugado de las tuberías:
Unidad y frecuencia de inspección: uno cada 30 m.
- Comprobar la existencia de pintura protectora.
- Comprobar que el espesor de la coquilla se corresponde al del proyecto.
- Comprobar que a distancia entre tubos y entre tubos y paramento es superior a 20 mm.
Colocación de manguitos pasamuros:
Unidad y frecuencia de inspección: uno cada planta.
- Existencia del mismo y del relleno de masilla. Holgura superior a 10 mm.
Colocación del vaso de expansión:
Unidad y frecuencia de inspección: uno por instalación.
- Fijación. Uniones roscadas con minio o elemento de estanquidad.
Situación y colocación de la válvula de seguridad, grifo de macho, equipo de regulación exterior y ambiental... Uniones roscadas o
embridadas con elementos de estanquidad:
Unidad y frecuencia de inspección: uno por instalación.
Situación y colocación del radiador. Fijación al suelo o al paramento. Uniones. Existencia de purgador.

Pruebas de servicio:
Prueba hidrostática de redes de tuberías: (ITE 06.4.1 del RITE)
Unidad y frecuencia de inspección: una por instalación.
- Una vez lleno el circuito de agua, purgado y aislado el vaso de expansión, la bomba y la válvula de seguridad, se someterá antes de
instalar los radiadores, a una presión de vez y media la de su servicio, siendo siempre como mínimo de 6 bar, y se comprobará la
aparición de fugas.
- Se realizarán pruebas de circulación de agua, poniendo las bombas en marcha, comprobando la limpieza de los filtros y midiendo
presiones y, finalmente, se realizará la comprobación de la estanquidad del circuito con el fluido a la temperatura de régimen.
- Posteriormente se comprobará el tarado de todos los elementos de seguridad.
Pruebas de redes de conductos: (ITE 06.4.2 del RITE)
Unidad y frecuencia de inspección: una por instalación.
- Taponando los extremos de la red, antes de que estén instaladas las unidades terminales. Los elementos de taponamiento deben
instalarse en el curso del montaje, de tal manera que sirvan, al mismo tiempo, para evitar la entrada en la red de materiales extraños.
Pruebas de libre dilatación: (ITE 06.4.3 del RITE)
Unidad y frecuencia de inspección: una por instalación.
- Las instalaciones equipadas con calderas, se elevarán a la temperatura de tarado de los elementos de seguridad, habiendo anulado
previamente la actuación de los aparatos de regulación automática.
- Durante el enfriamiento de la instalación y al finalizar el mismo, se comprobará que no han tenido lugar deformaciones apreciables en
ningún elemento o tramo de la tubería y que el sistema de expansión ha funcionado correctamente.
Eficiencia térmica y funcionamiento: (ITE 06.4.5 del RITE)
Unidad y frecuencia de inspección: 3, en ultima planta, en planta intermedia y en planta baja.
- Se medirá la temperatura en locales similares en planta inferior, intermedia y superior, debiendo ser igual a la estipulada en la
documentación técnica del proyecto, con una variación admitida de +/- 2 ºC.
- El termómetro para medir la temperatura se colocará a una altura del suelo de 1,5 m y estará como mínimo 10 minutos antes de su
lectura, y situado en un soporte en el centro del local.
- La lectura se hará entre tres y cuatro horas después del encendido de la caldera.
- En locales donde dé el sol se hará dos horas después de que deje de dar.
- Cuando haya equipo de regulación, esté se desconectará.
- Se comprobará simultáneamente el funcionamiento de las llaves y accesorios de la instalación.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 56 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Conservación hasta la recepción de las obras


Se preservarán todos los componentes de la instalación de materiales agresivos, impactos, humedades y suciedad. Se protegerán
convenientemente las roscas.

19.3 Medición y abono.


Las tuberías y conductos se medirán y valorarán por metro lineal de longitud de iguales características, incluso codos, reducciones,
piezas especiales de montaje y calorifugados, colocados y probados.
El resto de componentes de la instalación, como calderas, radiadores termostatos,. se medirán y valorarán por unidad totalmente
colocada y comprobada incluyendo todos los accesorios y conexiones necesarios para su correcto funcionamiento.

19.4 Mantenimiento.
Para mantener las características funcionales de las instalaciones y su seguridad, y conseguir la máxima eficiencia
de sus equipos, es preciso realizar las tareas de mantenimiento preventivo y correctivo que se incluyen en ITE 08.1.
Se obliga a realizar tareas de mantenimiento en instalaciones con potencia instalada mayor que 100 kw, la cual
deberá ser realizada por el titular de la instalación mediante la contratación de empresas mantenedoras o mantenedores
debidamente autorizados.
Uso
La bomba aceleradora se pondrá en marcha previo al encendido de la caldera y se parará después de apagada
esta.
Con fuertes heladas, y si la instalación dispone de vaso de expansión abierto, se procederá en los periodos de no
funcionamiento a dejar en marcha lenta la caldera, sin apagarla totalmente. Después de una helada, el encendido se
hará de forma muy lenta, procurando un deshielo paulatino.
La instalación se mantendrá llena de agua incluso en periodos de no-funcionamiento para evitar la oxidación por
entradas de aire.
Se vigilará la llama del quemador (color azulado) y su puesta en marcha, y se comprobará que el circuito de
evacuación de humos este libre y expedito.
Se vigilara el nivel de llenado del circuito de calefacción, rellenándolo con la caldera en frío. Avisando a la empresa
o instalador cuando rellenarlo sea frecuente por existir posibles fugas.
Las tuberías se someterán a inspección visual para comprobar su aislamiento, las posibles fugas y el estado de los
elementos de sujeción.
Purgar los radiadores al principio de cada temporada y después de cualquier reparación. Pintado en frío.
Conservación
Para el caso tratado de potencias menores de 100 Kw, cada año se realizará el mantenimiento de todos los
componentes de la instalación siguiendo cuando sea posible el manual de la casa fabricante y pudiéndolas realizar
persona competente sin exigirse el carnet de mantenedor.
Cada 4 años se realizarán pruebas de servicio a la instalación.
Reparación. Reposición
Cuando se efectúe la revisión completa de la instalación, se repararán todas aquellas tuberías, accesorios y
equipos que presenten mal estado o funcionamiento deficiente, todo ello realizado por técnico acreditado, debiendo
quedar las posibles modificaciones que se realicen señaladas en planos para la propiedad.

Artículo 20. Instalación de climatización.


Instalaciones de climatización, que con equipos de acondicionamiento de aire modifican sus características (temperatura, contenido de
humedad, movimiento y pureza) con la finalidad de conseguir el confort deseado en los recintos interiores.
Los sistemas de aire acondicionado, dependiendo del tipo de instalación, se clasifican en:
Centralizados
- Todos los componentes se hallan agrupados en una sala de máquinas.
- En las distintas zonas para acondicionar existen unidades terminales de manejo de aire, provistas de baterías de intercambio de calor
con el aire a tratar, que reciben el agua enfriada de una central o planta enfriadora.
Unitarios y semi-centralizados:
- Acondicionadores de ventana.
- Unidades autónomas de condensación: por aire, o por agua.
- Unidades tipo consola de condensación: por aire, o por agua.
- Unidades tipo remotas de condensación por aire.
- Unidades autónomas de cubierta de condensación por aire.
La distribución de aire tratado en el recinto puede realizarse por impulsión directa del mismo, desde el equipo si es para un único
recinto o canalizándolo a través de conductos provistos de rejillas o aerodifusores en las distintas zonas a acondicionar.
En estos sistemas, a un fluido refrigerante, mediante una serie de dispositivos se le hace absorber calor en un lugar, transportarlo, y
cederlo en otro lugar.

20.1 De los componentes.


Productos constituyentes
En general un sistema de refrigeración se puede dividir en cuatro grandes bloques o subsistemas:
Bloque de generación:
Los elementos básicos en cualquier unidad frigorífica de un sistema por absorción son:
- Compresor
- Evaporador
- Condensador
- Sistema de expansión
Bloque de control:
- Controles de flujo. El equipo dispondrá de termostatos de ambiente con mandos independiente de frío, calor y ventilación. (ITE 02.11,
ITE 04.12).
Bloque de transporte
- Conductos, y accesorios que podrán ser de chapa metálica o de fibra (ITE 02.9).
- Los de chapa galvanizada. El tipo de acabado interior del conducto impedirá el desprendimiento de fibras y la absorción o formación
de esporas o bacterias, y su cara exterior estará provista de revestimiento estanco al aire y al vapor de agua.
- Los de fibras estarán formados por materiales que no propaguen el fuego, ni desprendan gases tóxicos en caso de incendio; además
deben tener la suficiente resistencia para soportar los esfuerzos debidos a su peso, al movimiento del aire, a los propios de su
manipulación, así como a las vibraciones que puedan producirse como consecuencia de su trabajo.
- Tuberías y accesorios de cobre. (ITE 02.8, ITE 04.2, ITE 05.2). Las tuberías serán lisas y de sección circular, no presentando
rugosidades ni rebabas en sus extremos.
Bloque de consumo:

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 57 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Unidades terminales: ventiloconvectores (fan-coils), inductores, rejillas, difusores etc.


Otros componentes de la instalación son:
- Filtros, ventiladores, compuertas,...
Control y aceptación
Se realizará para todos los componentes de la instalación según las indicaciones iniciales del pliego sobre control y aceptación.
Todos los componentes de la instalación deberán recibirse en obra conforme a: la documentación del fabricante, normativa si la hubiere,
las especificaciones de proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución de las obras.
En una placa los equipos llevarán indicado: nombre del fabricante, modelo y número de serie, características técnicas y eléctricas, así
como carga del fluido refrigerante.
El soporte
El soporte serán los paramentos horizontales y verticales, donde la instalación podrá ser vista o estar empotrada.
En el caso de instalación vista, los tramos horizontales, pasarán preferentemente cerca del forjado o pavimento. Los elementos de
fijación de las tuberías se fijarán con tacos y tornillos sobre tabiques, con una separación máxima entre ellos de 2,00 m.
Para la instalación empotrada, en tramos horizontales irá bajo el solado o por el forjado, evitando atravesar elementos estructurales; en
tramos verticales, discurrirán a través de rozas practicadas en los paramentos, que se ejecutarán preferentemente a maquina y una vez
guarnecido el tabique y tendrán una profundidad no mayor de 4 cm cuando sea ladrillo macizo y de 1 canuto para ladrillo hueco, siendo
el ancho nunca mayor a dos veces su profundidad. Las rozas se realizarán preferentemente en las tres hiladas superiores. Cuando se
practique rozas por las dos caras del tabique, la distancia entre rozas paralelas, será de 50 cm. La separación de las rozas a cercos y
premarcos será como mínimo de 20 cm. Las conducciones se fijarán a los paramentos o forjados mediante grapas interponiendo entre
estas y el tubo un anillo elástico.
Cuando se deba atravesar un elemento estructural u obras de albañilería se hará a través de pasamuros según RITE-ITE 05.2.4.
Compatibilidad
No se utilizarán los conductos metálicos de la instalación como tomas de tierra.
Se interpondrá entre los elementos de fijación y las tuberías un anillo elástico y en ningún caso se soldarán al tubo.
Para la fijación de los tubos, se evitará la utilización conjunta de acero con mortero de cal (no muy recomendado) y de acero con yeso
(incompatible)
Se evitará utilizar materiales diferentes en una misma instalación, y si se hace se aislarán eléctricamente de manera que no se produzca
corrosión, pares galvánicos,. (por incompatibilidad de materiales: acero galvanizado con cobre.)
En las instalaciones mixtas cobre/acero galvanizado, se procurará que el acero vaya primero en el sentido de circulación del agua
evitando la precipitación de iones de cobre sobre el acero, formando cobre de cementación, disolviendo el acero y perforando el tubo.
El recorrido de las tuberías no debe de atravesar chimeneas ni conductos.

20.2 De la ejecución
Preparación
El Instalador de climatización coordinará sus trabajos con la empresa constructora y con los instaladores de otras especialidades, tales
como electricidad, fontanería, etc., que puedan afectar a su instalación y al montaje final del equipo.
Se comprobará que la situación, el espacio y los recorridos de la instalación coinciden con el proyecto, y en caso contrario se redefinirá
por la dirección facultativa, procediéndose al marcado por instalador autorizado de todos los componentes en presencia de esta.
Se replanteará el recorrido de las tuberías, coordinándolas con el resto de instalaciones que puedan tener cruces, paralelismos o
encuentros.
Al marcar los tendidos de la instalación, se tendrá en cuenta la separación mínima de 25 cm entre las tuberías de la instalación y
tuberías vecinas. Y la distancia a cualquier conducto eléctrico será como mínimo de 30 cm, debiendo pasar por debajo de este último.
Fases de ejecución
Tuberías:
a) De agua:
- Las tuberías estarán instaladas de forma que su aspecto sea limpio y ordenado, dispuestas en líneas paralelas o a escuadra con los
elementos estructurales del edificio o con tres ejes perpendiculares entre sí. Las tuberías horizontales, en general, deberán estar
colocadas lo más próximas al techo o al suelo, dejando siempre espacio suficiente para manipular el aislamiento térmico. La
accesibilidad será tal que pueda manipularse o sustituirse una tubería sin tener que desmontar el resto.
- El paso por elementos estructurales se hará con pasamuros y el espacio que quede se llenará con material elástico. La tubería no
atravesará chimeneas ni conductos.
- Los dispositivos de sujeción estarán situados de tal manera que aseguren la estabilidad y alineación de la tubería.
Sobre tabiques, los soportes se fijarán con tacos y tornillos. Entre la abrazadera del soporte y el tubo se interpondrá un anillo elástico.
No se soldará el soporte al tubo.
- Todas las uniones, cambios de dirección y salidas de ramales se harán únicamente mediante accesorios soldados, si fuese preciso
aplicar un elemento roscado, no se roscará al tubo, se utilizará el correspondiente enlace de cono elástico a compresión.
- La bomba se apoyará sobre bancada con elementos antivibratorios, y la tubería en la que va instalada dispondrá de acoplamientos
elásticos para no transmitir ningún tipo de vibración ni esfuerzo radial o axial a la bomba. Las tuberías de entrada y salida de agua,
quedarán bien sujetas a la enfriadora y su unión con el circuito hidráulico se realizará con acoplamientos elásticos.
b) Para refrigerantes:
- Las tuberías de conexión para líquido y aspiración de refrigerante, se instalarán en obra, utilizando manguitos para su unión.
- Las tuberías serán cortadas exactamente a las dimensiones establecidas a pie de obra y se colocarán en su sitio sin necesidad de
forzarlas o deformarlas. Estarán colocadas de forma que puedan contraerse y dilatarse, sin deterioro para sí mismas ni cualquier otro
elemento de la instalación.
- Todos los cambios de dirección y uniones se realizarán con accesorios con soldadura incorporada. Todo paso de tubos por forjados y
tabiques, llevará una camisa de tubo de plástico o metálico que le permita la libre dilatación.
- Las líneas de aspiración de refrigerante se aislarán por medio de coquillas preformadas de caucho esponjoso tipo Armaflex o
equivalente, de 13 mm de espesor, con objeto de evitar condensaciones y el recalentamiento del refrigerante.

Conductos:
- Los conductos se soportarán y fijarán, de tal forma que estén exentos de vibraciones en cualquier condición de funcionamiento. Los
elementos de soporte irán protegidos contra la oxidación.
- Preferentemente no se abrirán huecos en los conductos para el alojamiento de rejillas y difusores, hasta que no haya sido realizada la
prueba de estanquidad.
- Las uniones entre conductos de chapa galvanizada se harán mediante las correspondientes tiras de unión transversal suministradas
con el conducto y se engatillarán, haciendo un pliegue, en cada conducto. Todas las uniones de conductos a los equipos se realizarán
mediante juntas de lona u otro material flexible e impermeable. Los traslapes se harán en el sentido del flujo del aire y los bordes y
abolladuras se igualarán hasta presentar una superficie lisa, tanto en el interior como en el exterior del conducto de 50 mm de ancho
mínimo.
- El soporte del conducto horizontal se empotrará en el forjado y quedará sensiblemente vertical para evitar que transmita esfuerzos
horizontales a los conductos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 58 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Rejillas y difusores:
- Todas las rejillas y difusores se instalarán enrasados, nivelados y escuadrados y su montaje impedirá que entren en vibración.
- Los difusores de aire estarán construidos de aluminio anodizado preferentemente, debiendo generar en sus elementos cónicos, un
efecto inductivo que produzca aproximadamente una mezcla del aire de suministro con un 30% de aire del local y estarán dotados de
compuertas de regulación de caudal.
- Las rejillas de impulsión estarán construidas de aluminio anodizado extruído, serán de doble deflexión, con láminas delanteras
horizontales y traseras verticales ajustables individualmente, con compuerta de regulación y fijación invisible con marco de montaje
metálico.
- Las rejillas de retorno estarán construidas de aluminio anodizado extruído, con láminas horizontales fijas a 45° y fijación invisible con
marco de montaje metálico.
- Las rejillas de extracción estarán construidas de aluminio anodizado extruído, con láminas horizontales fijas, a 45°, compuerta de
regulación y fijación invisible con marco de montaje metálico.
- Las rejillas de descarga estarán construidas de aluminio anodizado extruído, con láminas horizontales fijas, su diseño o colocación
impedirá la entrada de agua de lluvia y estarán dotadas de malla metálica contra los pájaros.
- Las bocas de extracción serán de diseño circular, construidas en material plástico lavable, tendrán el núcleo central regulable y
dispondrán de contramarco para montaje.
- Se comprobará que la situación, espacio y los recorridos de todos los elementos integrantes en la instalación coinciden con las de
proyecto y en caso contrario se procederá a su nueva ubicación o definición en presencia de la Dirección Facultativa.
- Se procederá al marcado por el Instalador autorizado en presencia de la dirección facultativa de los diversos componentes de la
instalación marcadas en el Pliego de Condiciones.
- Se realizarán las rozas de todos los elementos que tengan que ir empotrados para posteriormente proceder al falcado de los mismos
con elementos específicos o a base pastas de yeso o cemento. Al mismo tiempo se sujetarán y fijarán los elementos que tengan que ir
en modo superficie y los conductos enterrados se colocarán en sus zanjas, así como se realizarán y montarán las conducciones que
tengan que realizarse in situ.

Equipos de aire acondicionado:


- Los conductos de aire quedarán bien fijados a las bocas correspondientes de la unidad y tendrán una sección mayor o igual a la de las
bocas de la unidad correspondiente.
- El agua condensada se canalizará hacia la red de evacuación
- Se fijará sólidamente al soporte por los puntos previstos, con juntas elásticas, al objeto de evitar la transmisión de vibraciones a la
estructura del edificio. La distancia entre los accesos de aire y los paramentos de obra será >= 1 m.
- Una vez colocados los tubos, conductos, equipos etc., se procederá a la interconexión de los mismos, tanto frigorífica como eléctrica y
al montaje de los elementos de regulación, control y accesorios.
Acabados
Una vez terminada la ejecución, las redes de tuberías deben ser limpiadas internamente antes de realizar las pruebas de servicio, para
eliminar polvo, cascarillas, aceites y cualquier otro elemento extraño. Posteriormente se hará pasar una solución acuosa con producto
detergente y dispersantes orgánicos compatibles con los materiales empleados en el circuito. Posteriormente se enjuagará con agua
procedente del dispositivo de alimentación.
En el caso de red de distribución de aire, una vez completado el montaje de la misma y de la unidad de tratamiento de aire, pero antes
de conectar las unidades terminales y montar los elementos de acabado, se pondrán en marcha los ventiladores hasta que el aire de
salida de las aberturas parezca a simple vista no contener polvo. (RITE-ITE-06.2)
Una vez fijada la estanquidad de los circuitos, se dotará al sistema de cargas completas de gas refrigerante.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
La instalación se rechazará en caso de:
Unidad y frecuencia de inspección: una vivienda, cada cuatro o equivalente.
- Cambio de situación, tipo o parámetros del equipo, accesibilidad o emplazamiento de cualquier componente de la instalación de
climatización. Diferencias a lo especificado en proyecto o a las indicaciones de la dirección facultativa.
- Variaciones en diámetros y modo de sujeción de las tuberías y conductos. Equipos desnivelados.
- Los materiales no sean homologados, siempre que los exija el Reglamento de instalaciones de Calefacción, Climatización y Agua
Caliente Sanitaria IT.IC. o cualquiera de los reglamentos en materia frigorífica.
- Las conexiones eléctricas o de fontanería sean defectuosas.
- No se disponga de aislamiento para el ruido y vibración en los equipos frigoríficos, o aislamiento en la línea de gas.
- El aislamiento y barrera de vapor de las tuberías sean diferentes de las indicadas en la tabla 19.1 de la IT.IC y/o distancias entre
soportes superiores a las indicadas en la tabla 16.1.
- El trazado de instalaciones no sea paralelo a las paredes y techos.
- El nivel sonoro en las rejillas o difusores sea mayor al permitido en IT.IC.

Pruebas de servicio:
Prueba hidrostática de redes de tuberías: (ITE 06.4.1 del RITE)
Unidad y frecuencia de inspección: una por instalación.
- Una vez lleno el circuito de agua, purgado y aislado el vaso de expansión, la bomba y la válvula de seguridad, se someterá antes de
instalar los radiadores, a una presión de vez y media la de su servicio, siendo siempre como mínimo de 6 bar, y se comprobará la
aparición de fugas.
- Se realizarán pruebas de circulación de agua, poniendo las bombas en marcha, comprobando la limpieza de los filtros y midiendo
presiones y, finalmente, se realizará la comprobación de la estanquidad del circuito con el fluido a la temperatura de régimen.
- Posteriormente se comprobará la tara de todos los elementos de seguridad.
Pruebas de redes de conductos: (ITE 06.4.2 del RITE)
Unidad y frecuencia de inspección: una por instalación.
- Taponando los extremos de la red, antes de que estén instaladas las unidades terminales. Los elementos de taponamiento deben
instalarse en el curso del montaje, de tal manera que sirvan, al mismo tiempo, para evitar la entrada en la red de materiales extraños.
Pruebas de libre dilatación: (ITE 06.4.3 del RITE)
Unidad y frecuencia de inspección: una por instalación.
- Las instalaciones equipadas con calderas, se elevarán a la temperatura de tarado de los elementos de seguridad, habiendo anulado
previamente la actuación de los aparatos de regulación automática.
- Durante el enfriamiento de la instalación y al finalizar el mismo, se comprobará que no han tenido lugar deformaciones apreciables en
ningún elemento o tramo de la tubería y que el sistema de expansión ha funcionado correctamente.
Eficiencia térmica y funcionamiento: (ITE 06.4.5 del RITE)
Unidad y frecuencia de inspección: 3, en ultima planta, en planta intermedia y en planta baja.
- Se medirá la temperatura en locales similares en planta inferior, intermedia y superior, debiendo ser igual a la estipulada en la
documentación técnica del proyecto, con una variación admitida de +/- 2 ºC.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 59 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- El termómetro para medir la temperatura se colocará a una altura del suelo de 1,5 m y estará como mínimo 10 minutos antes de su
lectura, y situado en un soporte en el centro del local.
- La lectura se hará entre tres y cuatro horas después del encendido de la caldera.
- En locales donde dé el sol se hará dos horas después de que deje de dar.
- Cuando haya equipo de regulación, esté se desconectará.
- Se comprobará simultáneamente el funcionamiento de las llaves y accesorios de la instalación.

Conservación hasta la recepción de las obras


Se preservarán todos los componentes de la instalación de materiales agresivos, impactos, humedades y suciedad.

20.3 Medición y abono


Las tuberías y conductos se medirán y valorarán por metro lineal de iguales características, incluso codos, reducciones, piezas especiales
de montaje y calorifugados, colocados y probados.
El resto de componentes de la instalación, como aparatos de ventana, consolas inductores, ventiloconvectores, termostatos, . se
medirán y valorarán por unidad. Totalmente colocada y comprobada incluyendo todos los accesorios y conexiones necesarios para su
correcto funcionamiento.

20.4 Mantenimiento.
Para mantener las características funcionales de las instalaciones y su seguridad, y conseguir la máxima eficiencia
de sus equipos, es preciso realizar las tareas de mantenimiento preventivo y correctivo que se incluyen en ITE 08.1.
Se obliga a realizar tareas de mantenimiento en instalaciones con potencia instalada mayor que 100 kw, la cual
deberá ser realizada por el titular de la instalación mediante la contratación de empresas mantenedoras o mantenedores
debidamente autorizados.
Uso
Dos veces al año, preferiblemente antes de la temporada de utilización, el usuario podrá comprobar los siguientes
puntos, así como realizar las operaciones siguientes en la instalación:
Limpieza de filtros y reposición cuando sea necesario.
Inspección visual de las conexiones en las líneas de refrigerante y suministro eléctrico. Detección de posibles
fugas, y revisión de la presión de gas.
Verificación de los termostatos ambiente (arranque y parada).
Vigilancia del consumo eléctrico.
Limpieza de los conductos y difusores de aire.
Limpieza de los circuitos de evacuación de condensados y punto de vertido.
Los interruptores magnetotérmicos y diferenciales mantienen la instalación protegida.
Conservación
Para el caso tratado de potencias menores de 100 kw, cada año se realizará el mantenimiento de todos los
componentes de la instalación por personal cualificado siguiendo las instrucciones fijadas por el fabricante del producto.
Reparación. Reposición
Cuando se efectúe la revisión completa de la instalación, se repararán todas aquellas tuberías, accesorios y
equipos que presenten mal estado o funcionamiento deficiente, todo ello realizado por técnico acreditado, debiendo
quedar las posibles modificaciones que se realicen señaladas en los planos para la propiedad.

Artículo 21. Instalación eléctrica. Baja Tensión.


Instalación de la red de distribución eléctrica para tensiones entre 230/400 V, desde el final de la acometida de la compañía
suministradora en el cuadro o caja general de protección, hasta los puntos de utilización en el edificio.

21.1 De los componentes


Productos constituyentes
Genéricamente la instalación contará con:
Acometida.
Caja general de protección. (CGP)
Línea repartidora.
- Conductores unipolares en el interior de tubos de PVC,. en montaje superficial o empotrados.
- Canalizaciones prefabricadas.
- Conductores de cobre aislados con cubierta metálica en montaje superficial.
- Interruptor seccionador general.
Centralización de contadores.
Derivación individual.
- Conductores unipolares en el interior de tubos en montaje superficial o empotrados.
- Canalizaciones prefabricadas.
- Conductores aislados con cubierta metálica en montaje superficial siendo de cobre.
Cuadro general de distribución.
- Interruptores diferenciales.
- Interruptor magnetotérmico general automático de corte omnipolar.
- Interruptores magnetotérmicos de protección bipolar.
Interruptor de control de potencia.
Instalación interior.
- Circuitos
- Puntos de luz y tomas de corriente.
Regletas de la instalación como cajas de derivación, interruptores, conmutadores, base de enchufes, pulsadores, zumbadores.
En algunos casos la instalación incluirá:
Grupo electrógeno y/o SAI.
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que podrá llegar a realizarse
sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de los productos, según su utilización, estos
podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la documentación de suministro en todos los casos.
Conductores y mecanismos:
- Identificación, según especificaciones de proyecto
- Distintivo de calidad: Marca de Calidad AENOR homologada por el Ministerio de Fomento para materiales y equipos eléctricos.
Contadores y equipos:
- Distintivos: centralización de contadores. Tipo homologado por el MICT.
Cuadros generales de distribución. Tipos homologados por el MICT.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 60 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- El instalador posee calificación de Empresa Instaladora.


Aparatos y pequeño material eléctrico para instalaciones de baja tensión.
- Distintivo de calidad: Marca AENOR homologada por el Ministerio de Fomento.
Cables eléctricos, accesorios para cables e hilos para electrobobinas.
- Distintivo de calidad: Marca AENOR homologada por el Ministerio de Fomento.
El resto de componentes de la instalación deberán recibirse en obra conforme a: la documentación del fabricante, la normativa si la
hubiere, especificaciones del proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución de las obras.
El soporte
El soporte serán los paramentos horizontales y verticales, donde la instalación podrá ser vista o empotrada.
En el caso de instalación vista, esta se fijará con tacos y tornillos a paredes y techos, utilizando como aislante protector de los
conductores tubos, bandejas o canaletas.
Para la instalación empotrada los tubos flexibles de protección, se dispondrán en el interior de rozas practicadas a los tabiques. Las
rozas no tendrán una profundidad mayor de 4 cm sobre ladrillo macizo y de un canuto sobre el ladrillo hueco, el ancho no será superior
a dos veces su profundidad. Las rozas se realizarán preferentemente en las tres hiladas superiores. Si no es así tendrá una longitud
máxima de 100 cm. Cuando se realicen rozas por las dos caras del tabique, la distancia entre rozas paralelas, será de 50 cm.
21.2 De la ejecución
Preparación
Se comprobará que todos los elementos de la instalación de baja tensión, coinciden con su desarrollo en proyecto, y en caso contrario
se redefinirá en presencia de la dirección facultativa. Se marcará por Instalador autorizado y en presencia de la dirección facultativa los
diversos componentes de la instalación, como tomas de corriente, puntos de luz, canalizaciones, cajas,.
Al marcar los tendidos de la instalación se tendrá en cuenta la separación mínima de 30 cm con la instalación de fontanería.
Se comprobará la situación de la acometida, ejecutada esta según R.E.B.T. y normas particulares de la compañía suministradora.
Fases de ejecución
Se colocará la caja general de protección en lugar de permanente acceso desde la vía pública, y próxima a la red de distribución urbana
o centro de transformación. La caja de la misma deberá estar homologada y disponer de dos orificios que alojarán los conductos
(metálicos protegidos contra la corrosión, fibrocemento o PVC rígido, autoextinguible de grado 7 de resistencia al choque) para la
entrada de la acometida de la red general. Dichos conductos tendrán un diámetro mínimo de 150 mm o sección equivalente, y se
colocarán inclinados hacía la vía pública. La caja de protección quedará empotrada y fijada sólidamente al paramento por un mínimo de
4 puntos, las dimensiones de la hornacina superarán las de la caja en 15 cm en todo su perímetro y su profundidad será de 30 cm como
mínimo.
Se colocará un conducto de 100 mm desde la parte superior del nicho, hasta la parte inferior de la primera planta para poder realizar
alimentaciones provisionales en caso de averías, suministros eventuales,.
Las puertas serán de tal forma que impidan la introducción de objetos, colocándose a una altura mínima de 20 cm sobre el suelo, y con
hoja y marco metálicos protegidos frente a la corrosión. Dispondrán de cerradura normalizada por la empresa suministradora y se podrá
revestir de cualquier material.
Se ejecutará la línea repartidora hasta el recinto de contadores, discurriendo por lugares de uso común con conductores aislados en el
interior de tubos empotrados, tubos en montaje superficial o con cubierta metálica en montaje superficial, instalada en tubo cuya
sección permita aumentar un 100% la sección de los conductos instalada inicialmente. La unión de los tubos será roscada o embutida.
Cuando tenga una longitud excesiva se dispondrán los registros adecuados. Se procederá a la colocación de los conductores eléctricos,
sirviéndose de pasa hilos (guías) impregnadas de sustancias que permitan su deslizamiento por el interior.
El recinto de contadores, se construirá con materiales no inflamables, no estará atravesado por conducciones de otras instalaciones que
no sean eléctricas. Sus paredes no tendrán resistencia inferior a la del tabicón del 9 y dispondrá de sumidero, ventilación natural e
iluminación (mínimo 100 lx). Los módulos de centralización quedarán fijados superficialmente con tornillos a los paramentos verticales,
con una altura mínima de 50 cm y máxima de 1,80 cm.
Se ejecutarán las derivaciones individuales, previo trazado y replanteo, que se realizarán a través de canaladuras empotradas o
adosadas o bien directamente empotradas o enterradas en el caso de derivaciones horizontales, disponiéndose los tubos como máximo
en dos filas superpuestas, manteniendo distancia entre ejes de tubos de 5 cm como mínimo. En cada planta se dispondrá un registro y
cada tres una placa cortafuego. Los tubos por los que se tienden los conductores se sujetarán mediante bases soportes y con
abrazaderas y los empalmes entre los mismos se ejecutarán mediante manguitos de 100 mm de longitud.
Se colocarán los cuadros generales de distribución e interruptores de potencia ya sea en superficie fijada como mínimo por 4 puntos o
empotrada, en cuyo caso se ejecutará como mínimo en tabicón de 12 cm de espesor.
Se ejecutará la instalación interior, que si es empotrada se realizarán, rozas siguiendo un recorrido horizontal y vertical y en el interior
de las mismas se alojarán los tubos de aislante flexible. Se colocarán registros con una distancia máxima de 15 m. Las rozas verticales
se separarán de los cercos y premarcos al menos 20 cm y cuando se dispongan rozas por dos caras de paramento la distancia entre dos
paralelas será como mínimo de 50 cm, y su profundidad de 4 cm para ladrillo macizo y 1 canuto para hueco, el ancho no será superior a
dos veces su profundidad. Las cajas de derivación quedarán a una distancia de 20 cm del techo. El tubo aislante penetrará 0,5 cm en las
cajas donde se realizará la conexión de los cables (introducidos estos con ayuda de pasahilos) mediante bornes o dedales aislantes. Las
tapas de las cajas de derivación quedarán adosadas al paramento.
Si el montaje fuera superficial el recorrido de los tubos, de aislante rígido, se sujetará mediante grapas y las uniones de conductores se
realizarán en cajas de derivación igual que en la instalación empotrada.
Se realizará la conexión de los conductores a las regletas, mecanismos y equipos.
Acabados
Las rozas quedarán cubiertas de mortero o yeso, y enrasadas con el resto de la pared.
Terminada la instalación eléctrica interior, se protegerán las cajas y cuadros de distribución para evitar que queden tapados por los
revestimientos posteriores de los paramentos. Una vez realizados estos trabajos se descubrirán y se colocarán los automatismos
eléctricos, embellecedores y tapas.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Instalación general del edificio:
Caja general de protección:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento.
- Dimensiones del nicho mural. Fijación (4 puntos)
- Conexión de los conductores. Tubos de acometidas.
Líneas repartidoras:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento.
- Tipo de tubo. Diámetro y fijación en trayectos horizontales. Sección de los conductores.
- Dimensión de patinillo para líneas repartidoras. Registros, dimensiones.
- Número, situación, fijación de pletinas y placas cortafuegos en patinillos de líneas repartidoras.
Recinto de contadores:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento.
- Centralización de contadores: número y fijación del conjunto prefabricado y de los contadores. Conexiones de líneas repartidoras y
derivaciones individuales.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 61 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Contadores trifásicos independientes: número y fijación del conjunto prefabricado y de los contadores. Conexiones.
- Cuarto de contadores: dimensiones. Materiales (resistencia al fuego). Ventilación. Desagüe.
- Cuadro de protección de líneas de fuerza motriz: situación, alineaciones, fijación del tablero. Fijación del fusible de desconexión, tipo e
intensidad. Conexiones.
- Cuadro general de mando y protección de alumbrado: situación, alineaciones, fijación. Características de los diferenciales, conmutador
rotativo y temporizadores. Conexiones.
Derivaciones individuales:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento.
- Patinillos de derivaciones individuales: dimensiones. Registros, (uno por planta) dimensiones. Número, situación y fijación de pletinas y
placas cortafuegos.
- Derivación individual: tipo de tubo protector, sección y fijación. Sección de conductores. Señalización en la centralización de
contadores.
Canalizaciones de servicios generales:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento.
- Patinillos para servicios generales: dimensiones. Registros, dimensiones. Número, situación y fijación de pletinas, placas cortafuegos y
cajas de derivación.
- Líneas de fuerza motriz, de alumbrado auxiliar y generales de alumbrado: tipo de tubo protector, sección. Fijación. Sección de
conductores.
Tubo de alimentación y grupo de presión:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento.
- Tubo de igual diámetro que el de la acometida, a ser posible aéreo.

Instalación interior del edificio:


Cuadro general de distribución:
Unidad y frecuencia de inspección: cada 4 viviendas o equivalente.
- Situación, adosado de la tapa. Conexiones. Identificación de conductores.
Instalación interior:
Unidad y frecuencia de inspección: cada 4 viviendas o equivalente.
- Dimensiones trazado de las rozas.
- Identificación de los circuitos. Tipo de tubo protector. Diámetros.
- Identificación de los conductores. Secciones. Conexiones.
- Paso a través de elementos constructivo. Juntas de dilatación.
- Acometidas a cajas.
- Se respetan los volúmenes de prohibición y protección en locales húmedos.
- Red de equipotencialidad: dimensiones y trazado de las rozas. Tipo de tubo protector. Diámetro. Sección del conductor. Conexiones.
Cajas de derivación:
Unidad y frecuencia de inspección: cada 4 viviendas o equivalente.
- Número, tipo y situación. Dimensiones según nº y diámetro de conductores. Conexiones. Adosado a la tapa del paramento.
Mecanismos:
Unidad y frecuencia de inspección: cada 4 viviendas o equivalente.
- Número, tipo y situación. Conexiones. Fijación al paramento.

Pruebas de servicio:
Instalación general del edificio:
Resistencia al aislamiento:
Unidad y frecuencia de inspección: una por instalación
- De conductores entre fases (sí es trifásica o bifásica), entre fases y neutro y entre fases y tierra.

Conservación hasta la recepción de las obras


Se preservarán todos los componentes de la instalación del contacto con materiales agresivos y humedad.

21.3 Medición y abono


Los conductores se medirán y valorarán por metro lineal de longitud de iguales características, todo ello completamente colocado
incluyendo tubo, bandeja o canal de aislamiento y parte proporcional de cajas de derivación y ayudas de albañilería cuando existan.
El resto de elementos de la instalación, como caja general de protección, módulo de contador, mecanismos,.
- Por unidad totalmente colocada y comprobada incluyendo todos los accesorios y conexiones necesarios para su correcto
funcionamiento.
- Por unidades de enchufes y de puntos de luz incluyendo partes proporcionales de conductores, tubos, cajas y mecanismos.

21.4 Mantenimiento.
Uso
El papel del usuario debe limitarse a la observación de la instalación y sus prestaciones, y dar aviso a instalador
autorizado de cualquier anomalía encontrada.
Limpieza superficial con trapo seco de los mecanismos interiores, tapas, cajas…
Conservación
Caja general de protección:
Cada 2 años, o después de producirse algún incidente en la instalación, se comprobará mediante inspección visual
el estado del interruptor de corte y de los fusibles de protección, el estado frente a la corrosión de la puerta del nicho y la
continuidad del conductor de puesta a tierra del marco metálico de la misma.
Cada 5 años se comprobarán los dispositivos de protección contra cortocircuitos, contactos directos e indirectos,
así como sus intensidades nominales en relación a la sección de los conductores que protegen.
Línea repartidora:
Cada 2 años, o después de producirse algún incidente en la instalación, se comprobará mediante inspección visual
los bornes de abroche de la línea repartidora en la CGP.
Cada 5 años se comprobará el aislamiento entre fases y entre cada fase y neutro.
Centralización de contadores:
Cada 2 años se comprobarán las condiciones de ventilación, desagüe e iluminación, así como de apertura y
accesibilidad al local.
Cada 5 años se verificará el estado del interruptor de corte en carga, comprobándose su estabilidad y posición.
Derivaciones individuales:
Cada 5 años se comprobará el aislamiento entre fases y entre cada fase y neutro.
Cuadro general de distribución:

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 62 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Cada año se comprobará el funcionamiento de todos los interruptores del cuadro y cada dos se realizará por
personal especializado una revisión general, comprobando el estado del cuadro, los mecanismos alojados y conexiones.
Instalación interior:
Cada 5 años, revisar la rigidez dieléctrica entre los conductores.
Revisión general de la instalación cada 10 años por personal cualificado, incluso tomas de corriente, mecanismos
interiores…
Reparación. Reposición
Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados y, en el caso que sea necesario,
se repondrán las piezas que lo precisen.

Artículo 22. Instalacion de puesta a tierra.


Instalación que comprende toda la ligazón metálica directa sin fusible ni protección alguna, de sección suficiente, entre determinados
elementos o partes de una instalación y un electrodo, o grupo de electrodos, enterrados en el suelo, con objeto de conseguir que el
conjunto de instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no existan diferencias de potencial peligrosas y que, al mismo
tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de fuga o la de descarga de origen atmosférico.
22.1 De los componentes
Productos constituyentes
Tomas de tierra.
- Electrodo, de metales inalterables a la humedad y a la acción química del terreno, tal como el cobre, el acero galvanizado o sin
galvanizar con protección catódica o fundición de hierro. Los conductores serán de cobre rígido desnudo, de acero galvanizado u otro
metal con alto punto de fusión
- Electrodos simples, constituidos por barras, tubos, placas, cables, pletinas,
- Anillos o mallas metálicas constituidos por elementos indicados anteriormente o por combinación de ellos.
- Líneas de enlace con tierra, con conductor desnudo enterrado en el suelo.
- Punto de puesta a tierra.
Arquetas de conexión.
Línea principal de tierra, aislado el conductor con tubos de PVC rígido o flexible.
Derivaciones de la línea principal de tierra, aislado el conductor con tubos de PVC rígido o flexible.
Conductor de protección.
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que podrá llegar a realizarse
sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de los productos, según su utilización, estos
podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la documentación de suministro en todos los casos.
Conductores:
- Identificación, según especificaciones de proyecto.
- Distintivo de calidad: Marca de Calidad AENOR homologada por el Ministerio de Fomento para materiales y equipos eléctricos.
El resto de componentes de la instalación deberán recibirse en obra conforme a: la documentación del fabricante, la normativa si la
hubiere, especificaciones del proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución de las obras.
El soporte
El soporte de la instalación de puesta a tierra de un edificio será por una parte el terreno ya sea el lecho del fondo de las zanjas de
cimentación a una profundidad no menor de 80 cm, o bien el terreno propiamente dicho donde se hincarán picas, placas,
El soporte para el resto de la instalación sobre nivel de rasante, líneas principales de tierra y conductores de protección, serán los
paramentos verticales u horizontales totalmente acabados o a falta de revestimiento, sobre los que se colocarán los conductores en
montaje superficial o empotrados, aislados con tubos de PVC rígido o flexible respectivamente.
Compatibilidad
Los metales utilizados en la toma de tierra en contacto con el terreno deberán ser inalterables a la humedad y a la acción química del
mismo.
Para un buen contacto eléctrico de los conductores, tanto con las partes metálicas y masas que se quieren poner a tierra como con el
electrodo, dicho contacto debe disponerse limpio, sin humedad y en forma tal que no sea fácil que la acción del tiempo destruya por
efectos electroquímicos las conexiones efectuadas. Así se protegerán los conductores con envolventes y/o pastas, si se estimase
conveniente.
22.2 De la ejecución
Preparación
Se comprobará que la situación, el espacio y los recorridos de la instalación coinciden con el proyecto, principalmente la situación de las
líneas principales de bajada a tierra, de las instalaciones y masas metálicas y en caso contrario se redefinirá por la dirección facultativa,
se procederá al marcado por instalador autorizado de todos los componentes de la instalación en presencia de esta.
Durante la ejecución de la obra se realizará una puesta a tierra provisional que estará formada por un cable conductor que unirá las
máquinas eléctricas y masas metálicas que no dispongan de doble aislamiento, y un conjunto de electrodos de picas.
Fases de ejecución
Al iniciarse las obras de cimentación del edificio se pondrá en el fondo de la zanja, a una profundidad no inferior a 80 cm, el cable
conductor, formando una anillo cerrado exterior al perímetro del edificio, al que se conectarán los electrodo, hasta conseguir un valor
mínimo de resistencia a tierra.
Una serie de conducciones enterradas, unirá todas las conexiones de puesta tierra situadas en el interior del edificio. Estos conductores
irán conectados por ambos extremos al anillo y la separación entre dos de estos conductores no será inferior a 4 m.
Para la ejecución de los electrodos, en el caso de que se trate de elementos longitudinales hincados (picas) verticalmente, se realizará
excavaciones para alojar las arquetas de conexión, se preparará la pica montando la punta de penetración y la cabeza protectora, se
introducirá el primer tramo manteniendo verticalmente la pica con una llave, mientras se compruebe la verticalidad de la plomada,
paralelamente se golpeará con una maza, enterrado el primer tramo de pica, se quitará la cabeza protectora y se enrosca el segundo
tramo, enroscando de nuevo la cabeza protectora se vuelve a golpear; cada vez que se introduzca un nuevo tramo se medirá la
resistencia a tierra. A continuación se debe soldar o fijar el collar de protección y una vez acabado el pozo de inspección se realizará la
conexión del conductor de tierra con la pica.
Si los electrodos fueran elementos superficiales colocados verticalmente en el terreno, se realizará un hoyo y se colocará la placa
verticalmente, con su arista superior a 50 cm como mínimo de la superficie del terreno, se recubrirá totalmente de tierra arcillosa y se
regará, se realizará el pozo de inspección y la conexión entre la placa y el conductor de tierra con soldadura aluminotérmica.
Se ejecutarán las arquetas registrables en cuyo interior alojarán los puntos de puesta a tierra al que se suelda en un extremo la línea de
enlace con tierra y en el otro la línea principal de tierra, mediante soldadura. La puesta a tierra se ejecutará sobre apoyos de material
aislante.
La línea principal se ejecutará empotrada o en montaje superficial, aisladas con tubos de PVC, y las derivaciones de puesta a tierra con
conducto empotrado aislado con PVC flexible, sus recorridos serán lo más cortos posibles y sin cambios bruscos de dirección y las
conexiones de los conductores de tierra serán realizadas mediante dispositivos, con tornillos de aprieto u otros elementos de presión o
con soldadura de alto punto de fusión.
Acabados

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 63 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Para garantizar una continua y correcta conexión los contactos dispuestos limpios y sin humedad, se protegerán con envolventes o
pastas.
Las rozas quedarán cubiertas de mortero o yeso, y enrasadas con el resto de la pared.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Línea de enlace con tierra:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento
- Conexiones.
Punto de puesta a tierra:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento
- Conexiones.
Barra de puesta a tierra:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento
- Fijación de la barra. Sección del conductor de conexión. Conexiones y terminales.
Línea principal de tierra:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento
- Tipo de tubo protector. Diámetro. Fijación. Sección de conductor. Conexión.
Picas de puesta a tierra, en su caso:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento
- Número y separación. Conexiones.
Arqueta de conexión:
Unidad y frecuencia de inspección: cada elemento
- La conexión de la conducción enterrada, registrable. Ejecución y disposición.

Pruebas de servicio:
Resistencia de puesta a tierra del edificio. Verificando los siguientes controles.
Unidad y frecuencia de inspección: una por instalación.
- La línea de puesta a tierra se empleará específicamente para ella misma, sin utilizar otras conducciones no previstas para tal fin.
- Comprobación de que la tensión de contacto es inferior a 24 V en locales húmedos y 50 V en locales secos, en cualquier masa del
edificio.
- Comprobación de que la resistencia es menor de 10 ohmios.

22.3 Medición y abono


Los conductores de las líneas principales o derivaciones de la puesta a tierra se medirán y valorarán por metro lineal, incluso tubo de
aislamiento y parte proporcional de cajas de derivación, ayudas de albañilería y conexiones.
El conductor de puesta a tierra se medirá y valorará por metro lineal, incluso excavación y relleno.
El resto de componentes de la instalación, como picas, placas, arquetas, . se medirán y valorarán por unidad, incluso ayudas y
conexiones.

22.4 Mantenimiento.
Uso
Al usuario le corresponde ante una sequedad excesiva del terreno y cuando lo demande la medida de la
resistividad del terreno, el humedecimiento periódico de la red bajo supervisión de personal cualificado.
Conservación
En la puesta a tierra de la instalación provisional cada 3 días se realizará una inspección visual del estado de la
instalación.
Una vez al año se realizará la medida de la resistencia de tierra por personal cualificado, en los meses de verano
coincidiendo con la época más seca, garantizando que el resto del año la medición sea mayor.
Si el terreno fuera agresivo para los electrodos, se revisarán estos cada 5 años con inspección visual. En el mismo
plazo se revisarán las corrosiones de todas las partes visibles de la red.
Cada 5 años se comprobará el aislamiento de la instalación interior que entre cada conductor y tierra, y entre cada
dos conductores no debe ser inferior a 250.000 ohmios.
Reparación. Reposición
Todas las operaciones sobre el sistema, de reparación y reposición, serán realizadas por personal especializado,
que es aquel con el título de instalador electricista autorizado, y que pertenece a empresa con la preceptiva autorización
administrativa.
Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados y, en el caso que sea necesario,
se repondrán las piezas que lo precisen.

Artículo 23. Instalación de Telecomunicaciones.


23.1 Antenas
Instalación de la infraestructura común de Telecomunicaciones, para sistemas colectivos de captación, adaptación y distribución de
señales de radiodifusión sonora y de televisión procedentes de emisiones terrestres o de satélite.
23.1.1 De los componentes
Productos constituyentes
Equipo de captación.
- Mástil o torre y sus piezas de fijación, generalmente de acero galvanizado.
- Antenas para UHF, radio y satélite, y elementos anexos: soportes, anclajes, riostras. deberán ser de materiales resistentes a la
corrosión o tratados convenientemente a estos efectos.
- Cable coaxial de tipo intemperie y en su defecto protegido adecuadamente.
- Conductor de puesta a tierra desde el mástil.
Equipamiento de cabecera.
- Canalización de enlace.
- Recintos (armario o cuarto) de instalación de telecomunicaciones superior (RITS).
- Equipo amplificador.
- Cajas de distribución.
- Cable coaxial
Red.
- Red de alimentación, red de distribución, red de dispersión y red interior del usuario, con cable coaxial, con conductor central de hilo
de cobre, otro exterior con entramado de hilos de cobre, un dieléctrico intercalado entre ambos, y su recubrimiento exterior plastificado
(tubo de protección), con registros principales.
- Punto de acceso al usuario. (PAU)

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 64 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Toma de usuario, con registros de terminación de red y de toma.


· Registros
Control y aceptación
Se realizará para todos los componentes de la instalación según las indicaciones iniciales del pliego sobre control y aceptación.
Todos los componentes de la instalación deberán recibirse en obra conforme a: la documentación del fabricante, normativa si la hubiere,
especificaciones del proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución de las obras.
En especial deberán ser sometidos a control de recepción los materiales reflejados en el punto 6 del anexo IV del Real Decreto
279/1999: arquetas de entrada y enlace, conductos, tubos, canaletas y sus accesorios, armarios de enlace registros principales,
secundarios y de terminación de la red y toma.
El soporte
Para el equipo de captación, el soporte será todo muro o elemento resistente, situado en cubierta, a la que se pueda anclar mediante
piezas de fijación el mástil aplomado, sobre el que se montaran las diferentes antenas. (no se recibirá en la impermeabilización de la
terraza o su protección)
Para el equipamiento de cabecera, irá adosado o empotrado a un elemento soporte vertical del RITS en todo su contorno.
El resto de la instalación con su red de distribución, cajas de derivación y de toma, su soporte será los paramentos verticales u
horizontales, ya sea discurriendo en superficie, sobre canaletas o galerías en cuyo caso los paramentos estarán totalmente acabados, o
empotrados en los que se encontrarán estos a falta de revestimientos.
Compatibilidad
No se permite adosar el equipo de amplificación en los paramentos del cuarto de máquinas del ascensor.
Para mantener la compatibilidad electromagnética de la instalación, se tendrán en cuenta las especificaciones establecidas en el punto 7
del anexo IV del Real Decreto 279/1999, en cuanto a tierra local, interconexiones equipotenciales y apantallamiento y compatibilidad
electromagnética entre sistemas en el interior de los recintos de telecomunicaciones.

23.1.2 De la ejecución
Preparación
Se comprobará que la situación, el espacio y los recorridos de la instalación coinciden con el proyecto, y en caso contrario se redefinirá
por la dirección facultativa, se procederá al marcado por instalador autorizado de todos los componentes de la instalación en presencia
de esta.
Al marcar el tendido (replanteo) de la instalación se tendrá en cuenta la separación mínima de este con respecto a otras instalaciones.
Fases de ejecución
Se fijará el mástil al elemento resistente de cubierta mediante piezas de fijación y aplomado, se unirán al mismo las antenas con sus
elementos de fijación especiales, manteniendo distancia entre antenas no menor de 1 m, y colocando en la parte superior del mástil
UHF y debajo FM si existe instalación de radiodifusión (independientes de las antenas parabólicas). La distancia de la ultima antena por
debajo al muro o suelo no será menor de 1 m.
El cable coaxial se tenderá desde la caja de conexión de cada antena y discurriendo por el interior del mástil hasta el punto de entrada
al inmueble a través de elemento pasamuros, a partir de aquí discurrirá la canalización de enlace formada por 4 tubos empotrados o
superficiales de PVC o acero, fijados mediante grapas separadas como máximo 1 m. Se ejecutará el registro de enlace en pared. Se
realizara conexión de puesta a tierra del mástil.
Ejecutado el RITS, se fijará el equipo de amplificación y distribución que se adosará o empotrará al paramento vertical en todo su
contorno, se realizará la instalación eléctrica del recinto para los cuadros de protección y el alumbrado, su toma a tierra, y los sistemas
de ventilación ya sea natural directa, forzada o mecánica. Al fondo se fijará el equipo amplificador y se conectará a la caja de
distribución mediante cable coaxial y a la red eléctrica interior del edificio. El registro principal se instalará en la base de la misma
vertical de la canalización principal, si excepcionalmente no pudiera ser así, se proyectará lo más próximo posible admitiéndose cierta
curvatura, en ángulos no mayores de 90º, en los cables para enlazar con la canalización principal.
La canalización principal se ejecutará para edificios en altura empotrada mediante tubos de PVC rígido, galería vertical o canaleta. Si la
canalización es horizontal, esta se ejecutará o bien enterrada o empotrada o irá superficial, mediante tubos o galerías en los que se
alojarán, exclusivamente redes de telecomunicación.
Se colocarán los registros secundarios que se podrán ejecutar practicando en el muro o pared de la zona comunitaria un hueco, con las
paredes del fondo y laterales enlucidas, y en el fondo se adaptará una placa de material aislante (madera o plástico) para sujetar con
tornillos los elementos de conexión necesarios; quedando cerrado con tapa o puerta de plástico o metálica y con cerco metálico, o bien
empotrando en el muro una caja de plástico o metálica, en el caso de canalización principal subterránea los registros secundarios se
ejecutarán como arquetas de dimensiones mínimas 40x40x40 cm.
Se ejecutará la red de dispersión a través de tubos o canaletas, hasta llegar a los PAU y a la instalación interior del usuario, que se
ejecutará con tubos de material plástico, corrugados o lisos, que irán empotrados por el interior de la vivienda hasta llegar las tomas de
usuario.
Los tramos de instalación empotrada (verticales u horizontales), la anchura de las rozas no superará el doble de su profundidad, y
cuando se dispongan rozas por las dos caras del tabique la distancia entre las mismas será como mínimo de 50 cm.
El cable se doblará en ángulos mayores de 90º.
Para tramos de la instalación mayores de 1,20 m y cambios de sección se intercalarán cajas de registro.
Los tubos-cable coaxial quedarán alojados dentro de la roza ejecutada, y penetrará el tubo de protección 5 mm en el interior de cada
caja de derivación, que conectarán mediante el cable coaxial con las cajas de toma.
Las cajas de derivación se instalarán en cajas de registro en lugar fácilmente accesible y protegida de los agentes atmosféricos.
Se procederá a la colocación de los conductores, sirviendo de ayuda la utilización de guías impregnadas de componentes que hagan
más fácil su deslizamiento por el interior.
En todos los tubos se dejará instalado un tubo guía que será de alambre de acero galvanizado de 2 mm de diámetro o cuerda plástica
de 5 mm sobresaliendo 20 cm en los extremos de cada tubo.
Se realizará la conexión de los conductores a las regletas de empalme y distribución y a la conexión de mecanismos y equipos.
Acabado
Las antenas quedarán en contacto metálico directo con el mástil.
Se procederá al montaje de equipos y aparatos y a la colocación de las placas embellecedoras de los mecanismos.
Las rozas quedarán cubiertas de mortero o yeso y enrasadas con el resto de la pared.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Equipo de captación:
Unidad y frecuencia de inspección: una por cada equipo.
- Anclaje y verticalidad del mástil.
- Situación de las antenas en el mástil.
Equipo de amplificación y distribución:
Unidad y frecuencia de inspección: una por cada equipo.
- Sujeción de armario de protección.
- Verificación de existencia de punto de luz y base y clavija para conexión del alimentador.
Unidad y frecuencia de inspección: una por cada equipo o caja.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 65 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Fijación del equipo amplificador y de la caja de distribución.


- Conexión con la caja de distribución.
Canalización de distribución:
Unidad y frecuencia de inspección: una por derivación.
- Comprobación de la existencia de tubo de protección.
Cajas de derivación y de toma:
Unidad y frecuencia de inspección: una por planta.
- Conexiones con el cable coaxial.
- Altura de situación de la caja y adosado al paramento de la tapa.

Pruebas de servicio:
Uso de la instalación:
Unidad y frecuencia de inspección: una por toma, en presencia de instalador.
- Donde se comprueben los niveles de calidad para los servicios de radiodifusión sonora y de televisión establecidos en el Real Decreto
279/1999.

Conservación hasta la recepción de las obras


Se preservará de impactos mecánicos, así como del contacto con materiales agresivos, humedad y suciedad.

23.1.3 Medición y abono


La medición y valoración de la instalación de antenas, se realizara por metro lineal para los cables coaxiales, los tubos protectores...
como longitudes ejecutadas con igual sección y sin descontar el paso por cajas si existieran y con la parte proporcional de codos o
manguitos.
El resto de componentes de la instalación, como antenas, mástil, amplificador, cajas de distribución, derivación... se medirán y valoraran
por unidad (Ud.) completa e instalada, incluso ayudas de albañilería.

23.1.4 Mantenimiento.
Uso
El usuario desde la azotea u otros puntos que no entrañen peligro deberá realizar inspecciones visuales de los
sistemas de captación, para poder detectar problemas de corrosión de torre y mástil; perdida de tensión en los vientos,
desprendimiento parcial de antenas, goteras en la base de la torre…
No se podrá modificar la instalación, ni ampliar el número de tomas, sin estudio realizado por técnico competente.
Conservación
Cada 6 meses, realizar por el usuario una inspección visual, y con cualquier anomalía dar aviso al instalador
competente, (revisión especial después de vendavales).
El mantenimiento será realizado por instalador competente de empresa responsable.
Cada año, por instalador competente revisar todo el sistema de captación, como reorientación de antenas y
parábolas que se hayan desviado, reparación de preamplificadores de antenas terrestres, reparación de conversores de
parábolas, sustitución de antenas u otro material dañado, cables, ajuste de la tensión de los vientos y de la presión de
las tuercas y tornillos, imprimación de pintura antioxidante y reparación de la impermeabilización de los anclajes del
sistema.
Además se comprobará la ganancia de señal en el amplificador, midiendo la señal a la entrada y salida del mismo.
Reparación. Reposición
Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados y, en el caso que sea necesario,
se repondrán las piezas que lo precisen.

23.2 Telecomunicaciones por cable


Instalación de la infraestructura común de Telecomunicaciones, destinada a proporcionar el acceso al servicio de telecomunicación por
cable, desde la red de alimentación de los diferentes operadores del servicio hasta las tomas de los usuarios.
23.2.1 De los componentes
Productos constituyentes
* Red de alimentación.
- Enlace mediante cable:
- Arqueta de entrada y registro de enlace.
- Canalización de enlace hasta recinto principal situado en el recinto de instalaciones de telecomunicaciones inferior (RITI), donde se
ubica punto de interconexión.
- Enlace mediante medios radioeléctricos:
- Elementos de captación, situados en cubierta.
- Canalización de enlace hasta el recinto de instalaciones de telecomunicaciones superior (RITS)
- Equipos de recepción y procesado de dichas señales.
- Cables de canalización principal y unión con el RITI, donde se ubica el punto de interconexión en el recinto principal.
* Red de distribución.
- Conjunto de cables (coaxiales) y demás elementos que van desde el registro principal situado en el RITI y, a través de las
canalizaciones principal, secundaría e interior de usuario; y apoyándose en los registros secundarios y de terminación de la red, llega
hasta los registros de toma de los usuarios.
* Elementos de conexión.
- Punto de distribución final (interconexión)
- Punto de terminación de la red ( punto de acceso al usuario) de los servicios de difusión de televisión, el vídeo a la carta y vídeo bajo
demanda. Este punto podrá ser, punto de conexión de servicios, una toma de usuario o un punto de conexión de una red privada de
usuario.
La infraestructura común para el acceso a los servicios de telecomunicaciones por cable podrá no incluir inicialmente el cableado de la
red de distribución, caso de incluirlo se tendrá en cuenta que desde el repartidor de cada operador, en el registro principal, partirá un
cable para cada usuario que desee acceder a dicho operador (distribución en estrella).
Todas estas características y limitaciones se completarán con las especificaciones establecidas en el Anexo III del Real Decreto
279/1999.
Control y aceptación
Se realizará para todos los componentes de la instalación según las indicaciones iniciales del pliego sobre control y aceptación.
Todos los componentes de la instalación deberán recibirse en obra conforme a: la documentación del fabricante, normativa si la hubiere,
especificaciones del proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución de las obras.
En especial deberán ser sometidos a un control de recepción de materiales para cada caso, aquellos reflejados en el anexo III y en el
punto 6 del anexo IV del Real Decreto 279/1999, arquetas de entrada y enlace, conductos, tubos, canaletas y sus accesorios, armarios
de enlace registros principales, secundarios y de terminación de la red y toma.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 66 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

El soporte
El soporte de la instalación serán todos los paramentos verticales y horizontales desde la red de alimentación hasta el punto de
terminación de la misma, ya sea discurriendo en superficie, sobre canaletas o galerías en cuyo caso los paramentos estarán totalmente
acabado, o a falta de revestimientos si son empotrados.
Compatibilidad
Para mantener la compatibilidad electromagnética de la instalación, le será de aplicación lo previsto, a este respecto, en el punto 7 del
anexo IV del Real Decreto 279/1999, en cuanto a tierra local, interconexiones equipotenciales y apantallamiento y compatibilidad
electromagnética entre sistemas en el interior de los recintos de telecomunicaciones.
Se evitará que los recintos de instalaciones de telecomunicaciones se encuentren en la vertical de canalizaciones o desagües, y se
garantizará su protección frente a la humedad.
23.2.2 De la ejecución
Preparación
Se comprobará que la situación, el espacio y los recorridos de la instalación coinciden con el proyecto, y en caso contrario se redefinirá
por la dirección facultativa, se procederá al marcado por instalador autorizado de todos los componentes de la instalación en presencia
de esta.
Fases de ejecución
Se ejecutará la arqueta de entrada, con unas dimensiones mínimas de 800x700x820 mm, dispondrá de dos puntos para el tendido de
cables, y en paredes opuestas la entrada de conductos, su tapa será de hormigón o fundición y estará provista de cierre de seguridad,
se situará en muro de fachada o medianero según indicación de la compañía.
Se ejecutará la canalización externa hasta el punto de entrada general del inmueble con 2 conductos para TLCA (telecomunicación por
cable), protegidos con tubos de PVC rígido de paredes interiores lisas, y fijadas al paramento mediante grapas, separadas 1 m como
máximo y penetrando 4 mm en las cajas de empalme. Posteriormente se procederá al tendido de la canalización de enlace, con los
registros intermedios que sean precisos (cada 30 m en canalización empotrada o superficial o cada 50 m en subterránea, o en puntos de
intersección de dos tramos rectos no alineados), hasta el RITI. Esta canalización de enlace se podrá ejecutar por tubos de PVC rígido o
acero, en número igual a los de la canalización externa o bien por canaletas, que alojarán únicamente redes de telecomunicación. En
ambos casos podrá instalarse empotrada, en superficie o en canalizaciones subterráneas. En los tramos superficiales, los tubos se fijarán
mediante grapas separadas como máximo 1 m. Se ejecutará el registro de enlace ya sea en pared o como arqueta.
Se ejecutará el RITI, donde se fijará la caja del registro principal de TLCA, se fijará a los paramentos horizontales un sistema de
escalerillas o canaletas horizontales para el tendido de los cables oportunos, se realizará la instalación eléctrica del recinto para los
cuadros de protección y el alumbrado, su toma a tierra, y los sistemas de ventilación ya sea natural directa, forzada o mecánica. El
registro principal, tendrá las dimensiones necesarias para albergar los elementos de derivación que proporcionan las señales a los
distintos usuarios, se instalará en la base de la misma vertical de la canalización principal, si excepcionalmente no pudiera ser así, se
proyectará lo más próximo posible admitiéndose cierta curvatura en los cables para enlazar con la canalización principal.
Se ejecutará para edificios en altura empotrada mediante tubos de PVC rígido, galería vertical o canaleta (2 para TLCA). Si la
canalización es horizontal, esta se ejecutará o bien enterrada o empotrada o irá superficial, mediante tubos o galerías en los que se
alojarán, exclusivamente redes de telecomunicación.
En la canalización principal se colocarán los registros secundarios que se podrán ejecutar practicando en el muro o pared de la zona
comunitaria un hueco, con las paredes del fondo y laterales enlucidas, y en el fondo se adaptará una placa de material aislante (madera
o plástico) para sujetar con tornillos de los elementos conexión necesarios; quedando cerrado con tapa o puerta de plástico o metálica y
con cerco metálico para garantizar la indeformabilidad del conjunto, o bien empotrando en el muro una caja de plástico o metálica, en el
caso de canalización principal subterránea los registros secundarios se ejecutarán como arquetas de dimensiones mínimas 40X40x40
cm.
Se ejecutará la red secundaria a través de tubos o canaletas, hasta llegar a la instalación interior del usuario, que se ejecutará con tubos
de material plástico, corrugados o lisos, que irán empotrados por el interior de la vivienda, uniendo posteriormente los registros de
terminación de la red con los distintos registros de toma para los servicios de difusión de televisión, el vídeo a la carta y vídeo bajo
demanda.
Se procederá a la colocación de los conductores, sirviendo de ayuda la utilización de pasahilos (guías) impregnados de componentes
que hagan más fácil su deslizamiento por el interior.
En todos los tubos se dejará instalado un tubo guía que será de alambre de acero galvanizado de 2 mm de diámetro o cuerda plástica
de 5 mm sobresaliendo 20 cm en los extremos de cada tubo.
Se realizará la conexión de los conductores a las regletas de empalme y distribución y a la conexión de mecanismos y equipos.
En el caso de acceso radioeléctrico del servicio, se ejecutará también la unión entre el RITS (donde llega la señal a través de pasamuros
desde el elemento de captación en cubierta) y el RITI desde donde se desarrolla la instalación como se indica anteriormente partiendo
desde el registro principal.
Acabado
Se procederá al montaje de equipos y aparatos, y a la colocación de las placas embellecedoras de los mecanismos.
Las rozas quedarán cubiertas de mortero o yeso, y enrasadas con el resto de la pared.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: Puntos de observación.
* Fijación de canalizaciones y de registros.
* Profundidad de empotramientos.
* Penetración de tubos en las cajas.
* Enrase de tapas con paramentos.
* Situación de los distintos elementos, registros, elementos de conexión...

Pruebas de servicio:
* Prueba de señal de televisión analógica en el punto de terminación de la red:
Unidad y frecuencia de inspección: una por toma, en presencia de instalador.
- Donde se compruebe las características de la misma según punto 4 del anexo III del Real Decreto 279/1999.
* Uso de la canalización:
Unidad y frecuencia de inspección: 25% de los conductos.
- Existencia de hilo guía.

* Normativa de obligado cumplimiento:


- Infraestructuras comunes en los edificios para el Acceso a los Servicios de Telecomunicación.
- Reglamento regulador de la Infraestructuras comunes de telecomunicaciones para el acceso a los servicios de telecomunicación en el
interior de edificios y de la actividad de instalación de equipos y sistemas de telecomunicaciones.
- Normas para la instalación de antenas colectivas de radiodifusión en frecuencia modulada y televisión.
- Instalación de inmuebles de sistemas de distribución de la señal de televisión por cable.
- Distribución de señal de televisión por cable y televisión en circuito cerrado.
- Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.
Conservación hasta la recepción de las obras

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 67 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se preservará de impactos mecánicos, así como del contacto con materiales agresivos, humedad y suciedad.
23.2.3 Medición y abono
La medición y valoración de la instalación de televisión por cables, se realizará por metro lineal para los cables, los tubos
protectores...como longitudes ejecutadas con igual sección, y sin descontar el paso por cajas si existieran, y con la parte proporcional de
codos o manguitos.
El resto de componentes de la instalación, como arquetas, registros, tomas de usuario... se medirán y valoraran por unidad completa e
instalada, incluso ayudas de albañilería.

23.2.4 Mantenimiento.
Uso
En el caso de la existencia de elementos de captación de señales radioeléctricas, realizar inspecciones visuales de
posibles problemas en el sistema de captación, como corrosión, perdida de tensión en los vientos, desprendimiento
parcial…
En instalaciones colectivas, mantener limpios y despejados los recintos de la instalación, así como los patinillos y
canaladuras previstos para telecomunicaciones, sin que puedan ser utilizados por otros usos diferentes.
Comprobar la buena recepción de las emisoras y canales disponibles. Procurar el buen estado de las tomas de
señal.
Conservación
En el caso de existencia de elementos de captación de señales radioeléctricas, cada 6 meses, realizar por el
usuario una inspección visual, y con cualquier anomalía dar aviso al instalador competente, (revisión especial después
de vendavales) y una revisión anual por personal cualificado de todo el sistema de captación, con atención prioritaria
sobre todo lo que implique un riesgo de desprendimiento.
El usuario dará aviso sin fecha definida de cualquier anomalía en el correcto funcionamiento del sistema.
El personal cualificado, comprobará una vez al año, con una revisión general, los niveles de la señal a la salida del
recinto principal y en las tomas de usuario correspondientes, y cada 6 meses comprobará la sintonía de los canales, con
realización de ajustes y reparaciones pertinentes.
Reparación. Reposición
Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados y, en el caso que sea necesario,
se repondrán las piezas que lo precisen.

23.3 Telefonia
Instalación de la infraestructura común de Telecomunicaciones, para permitir el acceso al servicio de telefonía al público, desde la
cometida de la compañía suministradora hasta cada toma de los usuarios de teléfono o red digital de servicios integrados (RDSI).
23.3.1 De los componentes
Productos constituyentes
Red de alimentación.
- Enlace mediante cable:
- Arqueta de entrada y registro de enlace.
- Canalización de enlace hasta recinto principal situado en el recinto de instalaciones de telecomunicaciones inferior (RITI), donde se
ubica punto de interconexión.
- Enlace mediante medios radioeléctricos:
- Elementos de captación, situados en cubierta.
- Canalización de enlace hasta el recinto de instalaciones de telecomunicaciones superior (RITS)
- Equipos de recepción y procesado de dichas señales.
- Cables de canalización principal y unión con el RITI, donde se ubica el punto de interconexión en el recinto principal.
Red de distribución.
- Conjunto de cables multipares (pares sueltos hasta 25) desde el punto de interconexión en el RITI hasta los registros secundarios.
Dichos cables estarán cubiertos por una cinta de aluminio lisa y una capa continua de plástico de características ignífugas, cuando la red
de distribución se considera exterior, la cubierta de los cables será una cinta de aluminio-copolímero de etileno y una capa continua de
polietileno colocada por extrusión para formar un conjunto totalmente estanco.
Red de dispersión.
- Conjunto de pares individuales (cables de acometida interior) y demás elementos que parten de los registros secundarios o punto de
distribución hasta los puntos de acceso al usuario (PAU), en los registros de terminación de la red para TB+RSDI (telefonía básica +
líneas RDSI). Serán uno o dos pares cuya cubierta estará formada por una capa continua de características ignífugas. En el caso que la
red de dispersión sea exterior la cubierta estará formada por una malla de alambre de acero, colocada entre dos capas de plástico de
características ignífugas.
Red interior de usuario.
- Cables desde los PAU hasta las bases de acceso de terminal situados en los registros de toma. Serán uno o dos pares cuya cubierta
estará formada por una capa continua de características ignífugas. Cada par estará formado por conductores de cobre electrolítico puro
de calibre no inferior a 0,50 mm de diámetro, aislado por una capa continua de plástico coloreada según código de colores, para
viviendas unifamiliares esta capa será de polietileno.
· Elementos de conexión: puntos de interconexión, de distribución, de acceso al usuario y bases de acceso terminal.
· Regletas de conexión.
Todas estas características y limitaciones se completarán con las especificaciones establecidas en el Anexo II del Real Decreto 279/1999,
al igual que los requisitos técnicos relativos a las ICT para la conexión de una red digital de servicios integrados (RDSI) en el caso que
esta exista.
Control y aceptación
Se realizará para todos los componentes de la instalación según las indicaciones iniciales del pliego sobre control y aceptación.
Todos los componentes de la instalación deberán recibirse en obra conforme a: la documentación del fabricante, normativa si la hubiere,
especificaciones del proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución de las obras.
En especial deberán ser sometidos a un control de recepción de materiales para cada caso, aquellos reflejados en el anexo II y en el
punto 6 del anexo IV del Real Decreto 279/1999, arquetas de entrada y enlace, conductos, tubos, canaletas y sus accesorios, armarios
de enlace registros principales, secundarios y de terminación de la red y toma.
El soporte
El soporte de la instalación serán todos los paramentos verticales y horizontales desde la red de alimentación hasta el punto de
terminación de la misma, ya sea discurriendo en superficie, sobre canaletas u galerías en cuyo caso los paramentos estarán totalmente
acabado, o a falta de revestimientos si son empotrados.
Compatibilidad
Para mantener la compatibilidad electromagnética de la instalación, se tendrán en cuenta las especificaciones establecidas en el punto 8,
Anexo II del Real Decreto 279/1999, en cuanto a accesos y cableado, interconexiones potenciales y apantallamiento, descargas
atmosféricas, conexiones de una RSDI con otros servicio. y lo establecido en punto 7 del anexo IV del mismo decreto, en cuanto a tierra

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 68 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

local, interconexiones equipotenciales y apantallamiento y compatibilidad electromagnética entre sistemas en el interior de los recintos
de telecomunicaciones.
23.3.2 De la ejecución
Preparación
Se comprobará que la situación, el espacio y los recorridos de la instalación coinciden con el proyecto, y en caso contrario se redefinirá
por la dirección facultativa, se procederá al marcado por instalador autorizado de todos los componentes de la instalación en presencia
de esta.
Fases de ejecución
Se ejecutará la arqueta de entrada, con unas dimensiones mínimas de 800x700x820 mm, dispondrá de dos puntos para el tendido de
cables, y en paredes opuestas la entrada de conductos, su tapa será de hormigón o fundición y estará provista de cierre de seguridad,
se situará en muro de fachada o medianero según indicación de la compañía.
Se ejecutará la canalización externa hasta el punto de entrada general del inmueble con 4 conductos para TB+1 conducto para RDSI,
protegidos con tubos de PVC rígido de paredes interiores lisas, y fijadas al paramento mediante grapas, separadas 1 m como máximo y
penetrando 4 mm en las cajas de empalme. Posteriormente se procederá al tendido de la canalización de enlace, con los registros
intermedios que sean precisos (cada 30 m en canalización empotrada o superficial o cada 50 m en subterránea, o en puntos de
intersección de dos tramos rectos no alineados), hasta el RITI. Esta canalización de enlace se podrá ejecutar por tubos de PVC rígido o
acero, en número igual a los de la canalización externa o bien por canaletas, que alojarán únicamente redes de telecomunicación. En
ambos casos podrá instalarse empotradas, en superficie o en canalizaciones subterráneas, en los tramos superficiales, los tubos se
fijarán mediante grapas separadas como máximo 1 m. Se ejecutará el registro de enlace ya sea en pared o como arqueta.
Ejecutado el RITI, se fijará la caja del registro principal de TB+RDSI, y a los paramentos horizontales un sistema de escalerillas o
canaletas horizontales para el tendido de los cables oportunos, se realizará la instalación eléctrica del recinto para los cuadros de
protección y el alumbrado, su toma a tierra, y los sistemas de ventilación ya sea natural directa, forzada o mecánica. El registro
principal, se ejecutará con las dimensiones adecuadas para alojar las regletas del punto de interconexión, así como la colocación de las
guías y soportes necesarios para el encaminamiento de cables y puentes, se instalará en la base de la misma vertical de la canalización
principal, si excepcionalmente no pudiera ser así, se proyectará lo más próximo posible admitiéndose cierta curvatura en los cables para
enlazar con la canalización principal.
La canalización principal se ejecutará para edificios en altura empotrada mediante tubos de PVC rígido, galería vertical o canaleta (1
para TB+RDSI). Si la canalización es horizontal, esta se ejecutará o bien enterrada o empotrada o irá superficial, mediante tubos o
galerías en los que se alojarán, exclusivamente redes de telecomunicación.
Se colocarán los registros secundarios que se podrán ejecutar practicando en el muro o pared de la zona comunitaria un hueco, con las
paredes del fondo y laterales enlucidas, y en el fondo se adaptará una placa de material aislante (madera o plástico) para sujetar con
tornillos los elementos de conexión necesarios; quedando cerrado con tapa o puerta de plástico o metálica y con cerco metálico, o bien
empotrando en el muro una caja de plástico o metálica, en el caso de canalización principal subterránea los registros secundarios se
ejecutarán como arquetas de dimensiones mínimas 40x40x40 cm.
Se ejecutará la red de dispersión a través de tubos o canaletas, hasta llegar a los PAU y a la instalación interior del usuario, que se
ejecutará con tubos de material plástico, corrugados o lisos, que irán empotrados por el interior de la vivienda; hasta llegar a los puntos
de interconexión, de distribución, de acceso al usuario y bases de acceso terminal.
Se procederá a la colocación de los conductores, sirviendo de ayuda la utilización de pasahilos (guías) impregnados de componentes
que hagan más fácil su deslizamiento por el interior.
En todos los tubos se dejará instalado un tubo guía que será de alambre de acero galvanizado de 2 mm de diámetro o cuerda plástica
de 5 mm sobresaliendo 20 cm en los extremos de cada tubo.
Se realizará la conexión de los conductores a las regletas de empalme y distribución y a la conexión de mecanismos y equipos.
En el caso de acceso radioeléctrico del servicio, se ejecutará también la unión entre las RITS (donde llega la señal a través de
pasamuros desde el elemento de captación en cubierta) y RITI desde donde se desarrolla la instalación como se indica anteriormente
partiendo desde el registro principal.
Acabado
Se procederá al montaje de equipos y aparatos, y a la colocación de las placas embellecedoras de los mecanismos.
Las rozas quedarán cubiertas de mortero o yeso, y enrasadas con el resto de la pared.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Fijación de canalizaciones y de registros.
Profundidad de empotramientos.
Penetración de tubos en las cajas.
Enrase de tapas con paramentos.
Situación de los distintos elementos, registros, elementos de conexión.

Pruebas de servicio:
Requisitos eléctricos:
Unidad y frecuencia de inspección: una por toma, en presencia de instalador.
- Según punto 6 anexo II del Real Decreto 279/1999.
Uso de la canalización:
Unidad y frecuencia de inspección: 25% de los conductos.
- Existencia de hilo guía.

Conservación hasta la recepción de las obras


Se preservará de impactos mecánicos, así como del contacto con materiales agresivos, humedad y suciedad.
23.3.3 Medición y abono
La medición y valoración de la instalación de telefonía, se realizará por metro lineal para los cables, los tubos protectores.como
longitudes ejecutadas con igual sección y sin descontar el paso por cajas si existieran, y con la parte proporcional de codos o manguitos
y accesorios.
El resto de componentes de la instalación, como arquetas, registros, tomas de usuario... se medirán y valoraran por unidad completa e
instalada, incluso ayudas de albañilería.

23.3.4 Mantenimiento.
Uso
En el caso de la existencia de elementos de captación de señales radioeléctricas, realizar inspecciones visuales de
posibles problemas en el sistema de captación, como corrosión, perdida de tensión en los vientos, desprendimiento
parcial…
En instalaciones colectivas, mantener limpios y despejados los recintos de la instalación, así como los patinillos y
canaladuras previstos para telecomunicaciones, sin que puedan ser utilizados por otros usos diferentes.
Comprobar la buena comunicación entre interlocutores y procurar el buen estado de las tomas de señal. Ante
cualquier anomalía dar aviso al operador del que se depende, descartando el problema en la línea con la central o en el

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 69 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

punto de terminación de la red, solicitar los servicios de personal cualificado para la red interior y sus terminales.
Conservación
En el caso de existencia de elementos de captación de señales radioeléctricas, cada 6 meses, realizar por el
usuario una inspección visual, y con cualquier anomalía dar aviso al instalador competente (revisión especial después
de vendavales) y una revisión anual por personal cualificado de todo el sistema de captación, con atención prioritaria
sobre todo lo que implique un riesgo de desprendimiento.
El usuario dará aviso de cualquier anomalía en el correcto funcionamiento del sistema.
El personal cualificado, deberá realizar una revisión anual general de la instalación tanto de las redes comunes
como de la red interior.
Reparación. Reposición
Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados y, en el caso que sea necesario,
se repondrán las piezas que lo precisen.

Artículo 24. Impermeabilizaciones.


Materiales o productos que tienen propiedades protectoras contra el paso del agua y la formación de humedades interiores.
Estos materiales pueden ser imprimadores o pinturas, para mejorar la adherencia del material impermeabilizante con el soporte o por si
mismos, láminas y placas.
24.1 De los componentes
Productos constituyentes
· Imprimadores:
Podrán ser bituminosos (emulsiones asfálticas o pinturas bituminosas de imprimación), polímeros sintéticos (poliuretanos, epoxi-
poliuretano, epoxi-silicona, acrílicos, emulsiones de estireno-butidieno, epoxi-betún, poliester...) o alquitrán-brea (alquitrán con resinas
sintéticas...).
· Láminas:
Podrán ser láminas bituminosas (de oxiasfalto, de oxiasfalto modificado, de betún modificado, láminas extruídas de betún modificado
con polímeros, láminas de betún modificado con plastómeros, placas asfálticas, láminas de alquitrán modificado con polímeros),
plásticas (policloruro de vinilo, polietileno de alta densidad, polietileno clorado, polietileno clorosulfonado) o de cauchos (butilo, etileno
propileno dieno monómero, cloropreno...).
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que podrá llegar a realizarse
sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de los productos, según su utilización, estos
podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la documentación de suministro en todos los casos.
Los imprimadores deberán llevar en el envase del producto sus incompatibilidades y el intervalo de temperaturas en el que debe ser
aplicado. En la recepción del material debe controlarse que toda la partida suministrada sea del mismo tipo. Si durante el
almacenamiento las emulsiones asfálticas se sedimentan, deben poder adquirir su condición primitiva mediante agitación moderada.
Las láminas y el material bituminoso deberán llevar, en la recepción en obra, una etiqueta identificativa indicando la clase de producto,
el fabricante, las dimensiones y el peso neto por metro cuadrado. Dispondrán de SELLO INCE-AENOR y de homologación MICT.
Ensayos (según normas UNE):
· Cada suministro y tipo.
· Identificación y composición de las membranas, dimensiones y masa por unidad de área, resistencia al calor y pérdida por
calentamiento, doblado y desdoblado, resistencia a la tracción y alargamiento de rotura, estabilidad dimensional, composición
cuantitativa y envejecimiento artificial acelerado.
· En plásticos celulares destinados a la impermeabilización de cerramientos verticales, horizontales y de cubiertas: dimensiones y
tolerancias y densidad aparente cada 1.000 m2 de superficie o fracción.
Si el producto posee un Distintivo de Calidad homologado por el Ministerio de Fomento, la dirección facultativa puede simplificar la
recepción, reduciéndola a la identificación del material cuando éste llegue a obra.
El soporte
El soporte deberá tener una estabilidad dimensional para que no se produzcan grietas, debe ser compatible con la impermeabilización a
utilizar y con la pendiente adecuada.
El soporte deberá estar limpio, seco y exento de roturas, fisuras, resaltes u oquedades
Compatibilidad
Deberá utilizarse una capa separadora cuando puedan existir alteraciones de los paneles de aislamiento al instalar las membranas
impermeabilizantes o al instalarse los impermeabilizantes sobre un soporte incompatible. Podrán ser fieltros de fibra de vidrio o de
poliéster, láminas de PVC con fieltro de poliester, etc.
No deberán utilizarse en la misma membrana materiales a base de betunes asfálticos y másticos de alquitrán modificado, oxiasfalto o
láminas de oxiasfalto con láminas de betún plastómero que no sean específicamente compatibles con aquellas.
Se evitará el contacto entre láminas de policloruro de vinilo plastificado y betunes asfálticos (emulsiones, láminas, aislamientos con
asfaltos o restos de anteriores impermeabilizaciones asfálticas), salvo que el PVC esté especialmente formulado para ser compatible con
el asfalto.
Se evitará el contacto entre láminas de policloruro de vinilo plastificado y las espumas rígidas de poliestireno (expandido o extruído), así
como el contacto entre láminas de policloruro de vinilo plastificado y las espumas rígidas de poliuretano (en paneles o proyectado).
Se evitará el contacto de las láminas impermeabilizantes bituminosas, de plásticos o de caucho, con petróleos, aceites, grasas,
disolventes en general y especialmente con sus disolventes específicos.
24.2 De la ejecución
Preparación
Se seguirán las instrucciones indicadas por cada fabricante para la manipulación y colocación de los impermeabilizantes.
No deben realizarse trabajos de impermeabilización cuando las condiciones climatológicas puedan resultar perjudiciales, en particular
cuando esté nevando o el soporte esté mojado o cuando sople viento fuerte. Tampoco deben realizarse trabajos cuando la temperatura
no sea la adecuada para la correcta utilización de cada material.
Fases de ejecución
En cubiertas, siempre que sea posible, la membrana impermeable debe independizarse del soporte y de la protección. Sólo debe
utilizarse la adherencia total de la membrana cuando no sea posible garantizar su permanencia en la cubierta ya sea frente a succiones
del viento o cuando las pendientes son superiores al 5%; si la pendiente es superior al 15% se utilizará el sistema clavado.
Cuando se precise una resistencia a punzonamiento se emplearán láminas armadas, estas aumentan la sensibilidad térmica de las
láminas, por lo que es recomendable para especiales riesgos de punzonamiento recurrir a capas protectoras antipunzonantes en lugar
de armar mucho las láminas.
Las láminas de PVC sin refuerzo deben llevar una fijación perimetral al objeto de contener las variaciones dimensionales que sufre este
material.
Las láminas de PVC en cubiertas deberán instalarse con pendientes del 2% y se evitará que elementos sobresalientes detengan el curso
del agua hacia el sumidero. Sólo podrán admitirse cubiertas con pendiente 0%, en sistemas de impermeabilización con membranas de
PVC constituidos por láminas cuya resistencia a la migración de plastificante sea igual o inferior al 2% y que además sean especialmente
resistentes a los microorganismos y al ataque y perforación de las raíces.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 70 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

En la instalación de láminas prefabricadas de caucho no se hará uso de la llama, las juntas irán contrapeadas, con un ancho inferior a 6
mm y empleando fijaciones mecánicas.
Acabados
El aislamiento irá protegido con los materiales necesarios para que no se deteriore con el paso del tiempo. El recubrimiento o protección
del aislamiento se hará de tal manera que este quede firme y lo haga duradero.
Control y aceptación
Se verificarán las soldaduras y uniones de las láminas.
24.3 Medición y abono
Metro cuadrado de material impermeabilizante totalmente colocado, incluso limpieza previa del soporte, imprimación, mermas y solapos.

24.4 Mantenimiento
Uso
No se colocarán elementos que perforen la impermeabilización, como antenas, mástiles, aparatos de aire
acondicionado, etc.
Conservación
Se eliminará cualquier tipo de vegetación y de los materiales acumulados por el viento.
En cubiertas, se retirarán, periódicamente, los sedimentos que puedan formarse por retenciones ocasionales de
agua.
Se conservarán en buen estado los elementos de albañilería relacionados con el sistema de estanquidad.
Se comprobará la fijación de la impermeabilización al soporte en la cubiertas sin protección pesada.
Los daños producidos por cualquier causa, se repararán inmediatamente.
Si el material de protección resultara dañado como consecuencia de circunstancias imprevistas y se produjeran
filtraciones, o se estancara el agua de lluvia, deberán repararse inmediatamente los desperfectos.
Reparación. Reposición
Las reparaciones deberán realizarse por personal especializado.

Artículo 25. Aislamiento Termoacústico.


Materiales que por sus propiedades sirven para impedir o retardar la propagación del calor, frío, y/o ruidos.
El aislamiento puede ser, por lo tanto, térmico, acústico o termoacústico.
Para ello se pueden utilizar diferentes elementos rígidos, semirrígidos o flexibles, granulares, pulverulentos o pastosos. Así se pueden
distinguir las coquillas (aislamiento de conductos), las planchas rígidas o semirrígidas, las mantas flexibles y los rellenos.
25.1 De los componentes
Productos constituyentes
· Elemento para el aislamiento:
Los materiales para el aislamiento se pueden diferenciar por su forma de presentación. A estos efectos de considerar los aislantes
rígidos (poliestireno expandido, vidrio celular, lanas de vidrio revestidas con una o dos láminas de otro material,...); coquillas,
semirrígidos y flexibles (lanas de vidrio aglomerado con material sintético, lanas de roca aglomerada con material industrial, poliuretano,
polietileno...); granulares o pulverulentos (agregados de escoria, arcilla expandida, diatomeas, perlita expandida,...); y finalmente los
pastosos que se conforman en obra, adoptando este aspecto en primer lugar para pasar posteriormente a tener las características de
rígido o semirrígido (espuma de poliuretano hecha in situ, espumas elastoméricas, hormigones celulares, hormigones de escoria
expandida,...).
· Fijación:
Cuando se requieran, las fijaciones de los elementos para el aislamiento serán según aconseje el fabricante. Para ello se podrá utilizar
un material de agarre (adhesivos o colas de contacto o de presión, pegamentos térmicos,...) o sujeciones (fleje de aluminio, perfiles
laterales, clavos inoxidables con cabeza de plástico, cintas adhesivas,...).
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que podrá llegar a realizarse
sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de los productos, según su utilización, estos
podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la documentación de suministro en todos los casos.
· Etiqueta identificativa indicando la clase de producto, el tipo y los espesores.
· Los materiales que vengan avalados por Sellos o Marcas de Calidad deberán tener la garantía por parte del fabricante del cumplimiento
de los requisitos y características mínimas exigidas en el DB-HE 1 del CTE, por lo que podrá realizarse su recepción sin necesidad de
efectuar comprobaciones o ensayos.
· Las unidades de inspección estarán formadas por materiales aislantes del mismo tipo y proceso de fabricación, con el mismo espesor
en el caso de los que tengan forma de placa o manta.
· Las fibras minerales llevarán SELLO INCE y ASTM-C-167 indicando sus características dimensionales y su densidad aparente. Los
plásticos celulares (poliestireno, poliuretano, etc.) llevarán SELLO INCE.
- Ensayos (según normas UNE):
Para fibras minerales: conductividad térmica.
Para plásticos celulares: dimensiones, tolerancias y densidad aparente con carácter general según las normas UNE correspondientes.
Cuando se empleen como aislamiento térmico de suelos y en el caso de cubiertas transitables, se determinará su resistencia a
compresión y conductividad térmica según las normas UNE.
Los hormigones celulares espumosos requerirán SELLO-INCE indicando su densidad en seco. Para determinar la resistencia a
compresión y la conductividad térmica se emplearán los ensayos correspondientes especificados en las normas ASTM e ISO
correspondientes.
Estas características se determinarán cada 1.000 metros cuadrados de superficie o fracción, en coquillas cada 100 m o fracción y en
hormigones celulares espumosos cada 500 metro cuadrado o fracción.
El soporte
Estarán terminados los paramentos de aplicación.
El soporte deberá estar limpio, seco y exento de roturas, fisuras, resaltes u oquedades.
Compatibilidad
Las espumas rígidas en contacto con la acción prolongada de las algunas radiaciones solares, conducen a la fragilidad de la estructura
del material expandido.
Deberá utilizarse una capa separadora cuando puedan existir alteraciones de los paneles de aislamiento al instalar las membranas
impermeabilizantes. Podrán ser fieltros de fibra de vidrio o de poliéster.
25.2 De la ejecución
Preparación
Se seguirán las instrucciones indicadas por cada fabricante para la manipulación y colocación de los materiales.
Los materiales deberán llegar a la obra embalados y protegidos.
Fases de ejecución
El aislamiento debe cubrir toda la superficie a aislar y no presentará huecos, grietas, o descuelgues y tendrá un espesor uniforme.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 71 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Deberán quedar garantizadas la continuidad del aislamiento y la ausencia de puentes térmicos y/o acústicos, para ello se utilizarán las
juntas o selladores y se seguirán las instrucciones del fabricante o especificaciones de proyecto.
En la colocación de coquillas se tendrá en cuenta:
· En tuberías y equipos situados a la intemperie, las juntas verticales se sellarán convenientemente.
· El aislamiento térmico de redes enterradas deberá protegerse de la humedad y de las corrientes de agua subterráneas o escorrentías.
· Las válvulas, bridas y accesorios se aislarán preferentemente con casquetes aislantes desmontables de varias piezas, con espacio
suficiente para que al quitarlos se puedan desmontar aquellas.
Acabados
El aislamiento irá protegido con los materiales necesarios para que no se deteriore con el paso del tiempo. El recubrimiento o protección
del aislamiento se hará de tal manera que este quede firme y lo haga duradero.
Control y aceptación
Deberá comprobarse la correcta colocación del aislamiento térmico, su continuidad y la inexistencia de puentes térmicos en capialzados,
frentes de forjado y soportes, según las especificaciones de proyecto o director de obra.
Se comprobará la ventilación de la cámara de aire su la hubiera.
25.3 Medición y abono
Metro cuadrado de planchas o paneles totalmente colocados, incluyendo sellado de las fijaciones en el soporte, en el caso que sean
necesarias.
Metro cúbico de rellenos o proyecciones.
Metro lineal de coquillas.

25.4 Mantenimiento.
Uso
Se comprobará el correcto estado del aislamiento y su protección exterior en el caso de coquillas para la calefacción, burletes de
aislamiento de puertas y ventanas y cajoneras de persianas.
Conservación
No se someterán a esfuerzos para los que no han sido previstos.
Los daños producidos por cualquier causa, se repararán inmediatamente.
Reparación. Reposición
Deberán se sustituidos por otros del mismo tioen el caso de rotura o falta de eficacia.

Artículo 26. Cubiertas.


Cubierta inclinada, no ventilada, invertida y sobre forjado inclinado.
26.1 De los componentes
Productos constituyentes
· Impermeabilización: es recomendable su utilización en cubiertas con baja pendiente o cuando el solapo de las tejas sea escaso, y en
cubiertas expuestas al efecto combinado de lluvia y viento.
· Aislamiento térmico: es recomendable la utilización de paneles rígidos con un comportamiento a compresión tal, que presenten una
deformación menor o igual al 5% bajo una carga de 40 kPa, según UNE EN 826; salvo que queden protegidos con capa auxiliar, en cuyo
caso, además de los referidos, podrán utilizarse otros paneles o mantas minerales, preferentemente de baja higroscopicidad
· Tejado: el tejado podrá realizarse con tejas cerámicas o de hormigón, placas conformadas, pizarras...
· Elementos de recogida de aguas: canalones, bajantes,... puede ser recomendable su utilización en función del emplazamiento del
faldón; estos podrán ser vistos u ocultos.
· Morteros, rastreles de madera o metálicos, fijaciones,...
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que podrá llegar a realizarse
sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de los productos, según su utilización, estos
podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la documentación de suministro en todos los casos.
· Impermeabilización con láminas o material bituminoso:
- Identificación: clase de producto, fabricante, dimensiones, peso mínimo neto/m2.
- La compatibilidad de productos.
- Distintivos. Sello INCE-AENOR. Homologación MICT.
- Ensayos. Composición de membranas, dimensión y masa por unidad de área, resistencia al calor y pérdida por calentamiento y
capacidad de plegado, resistencia a la tracción y alargamiento en rotura, estabilidad dimensional, composición cuantitativa y
envejecimiento artificial acelerado, con carácter general. Cuando se empleen plásticos celulares se determinarán las dimensiones y
tolerancias, la densidad aparente, la resistencia a compresión y la conductividad térmica.
- Lotes: cada suministro y tipo en caso de láminas, cada 300 m2 en materiales bituminosos, y 1000 m2 de superficie o fracción cuando
se empleen plásticos celulares.
· Aislamiento térmico:
- Identificación: clase de producto, fabricante y espesores.
- Distintivos. Sello INCE-AENOR. Homologación MICT.
- Ensayos. Determinación de las dimensiones y tolerancias resistencia a compresión, conductividad térmica y la densidad aparente. Para
lanas minerales, las características dimensionales y la densidad aparente.
- Lotes: 1000 m2 de superficie o fracción.
· Tejado:
- Identificación: clase de producto, fabricante y dimensiones.
- Tejas cerámicas o de cemento.
- Distintivo de calidad: Sello INCE.
- Ensayos (según normas UNE): con carácter general, características geométricas, resistencia a la flexión, resistencia a impacto y
permeabilidad al agua. Cuando se utilicen en las zonas climáticas X, Y se realizará asimismo el correspondiente ensayo a la heladicidad.
- Lotes: 10.000 tejas o fracción por tipo.
· Placas de fibrocemento. (onduladas, nervadas y planas)
- Identificación: clase de producto, fabricante y dimensiones.
- Ensayos (según normas UNE): características geométricas, masa volumétrica aparente, estanquidad y resistencia a flexión. Cuando se
utilicen en las zonas climáticas X, Y se realizará asimismo el correspondiente ensayo a la heladicidad.
· El resto de componentes de la instalación, como los elementos de recogida de aguas, deberán recibirse en obra conforme a: la
documentación del fabricante, la normativa si la hubiere, especificaciones del proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa
durante la ejecución de las obras.
El soporte
El forjado garantizará la estabilidad, con flecha mínima, al objeto de evitar el riego de estancamiento de agua.
Su constitución permitirá el anclaje mecánico de los rastreles.
Compatibilidad

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 72 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

No se utilizará el acero galvanizado en aquellas cubiertas en las que puedan existir contactos con productos ácidos y alcalinos; o con
metales, excepto con el aluminio, que puedan formar pares galvánicos. Se evitará, por lo tanto, el contacto con el acero no protegido a
corrosión, yeso fresco, cemento fresco, maderas de roble o castaño, aguas procedentes de contacto con cobre.
Podrá utilizarse en contacto con aluminio: plomo, estaño, cobre estañado, acero inoxidable, cemento fresco (sólo para el recibido de los
remates de paramento); si el cobre se encuentra situado por debajo del acero galvanizado, podrá aislarse mediante una banda de
plomo.
26.2 De la ejecución
Preparación
La superficie del forjado debe ser uniforme, plana, estar limpia y carecer de cuerpos extraños para la correcta recepción de la
impermeabilización.
Se comprobará la pendiente de los faldones.
Fases de ejecución
Se suspenderán los trabajos cuando llueva, nieve o la velocidad del viento sea superior a 50 km/h. En este último caso se retirarán los
materiales y herramientas que puedan desprenderse. Si una vez realizados los trabajos se dan estas condiciones, se revisarán y
asegurarán las partes realizadas.
· Impermeabilización:
Cuando se decida la utilización de membrana asfáltica como impermeabilizante, esta se situará sobre soporte resistente previamente
imprimado con una emulsión asfáltica, debiendo quedar firmemente adherida con soplete y fijadas mecánicamente con los listones o
rastreles. De no utilizarse láminas asfálticas LO o LBM se comprobará su compatibilidad con el material aislante y la correcta fijación con
el mismo.
Las láminas de impermeabilización se colocarán a rompejuntas (solapes superiores a 8 cm y paralelos o perpendiculares a la línea de
máxima pendiente).
La imprimación tiene que ser del mismo material que la lámina.
Se evitarán bolsas de aire en las láminas adheridas.
· Aislamiento térmico:
En el caso de emplear rastreles, el espesor del aislamiento coincidirá con el de estos.
Cuando se utilicen paneles rígidos de poliestireno extruído, mantas aglomeradas de lana mineral o paneles semirrígidos para el
aislamiento térmico, con cantos lisos, estarán dispuestos entre rastreles de madera o metálicos y adheridos al soporte mediante
adhesivo bituminoso PB-II u otros compatibles.
Si los paneles rígidos son de superficie acanalada estarán dispuestos con los canales paralelos a la dirección del alero y fijados
mecánicamente al soporte resistente.
· Tejado:
Tejas cerámicas o de hormigón
Las tejas y piezas cobijas se recibirán o fijarán al soporte en el porcentaje necesario para garantizar su estabilidad, intentando mantener
la capacidad de adaptación del tejado a los movimientos diferenciales ocasionados por los cambios de temperatura, para ello se tomarán
en consideración la pendiente de la cubierta, el tipo de tejas a utilizar y el solapo de las mismas, la zona geográfica, la exposición del
tejado y el grado sísmico del emplazamiento del edificio. En el caso de piezas cobijas estas se recibirán siempre en aleros, cumbreras y
bordes laterales de faldón y demás puntos singulares. Con pendientes de cubierta mayores del 70% (35º de inclinación) y zonas de
máxima intensidad de viento, se fijarán la totalidad de las tejas. Cuando las condiciones lo permitan y si no se fijan la totalidad de las
tejas, se alternarán fila e hilera.
El solapo de las tejas o su encaje, a efectos de la estanquidad al agua, así como su sistema de adherencia o fijación, será el indicado
por el fabricante.
Se evitará la recepción de tejas con morteros ricos en cemento.
En el caso en que las tejas vayan recibidas con mortero sobre paneles de poliestireno extrusionado acanalados, el mortero será bastardo
de cal, cola u otros másticos adhesivos compatibles con el aislante y las tejas, según especificaciones del fabricante del sistema. Se
exigirá la necesaria correspondencia morfológica y las tejas quedarán correctamente encajadas sobre las placas.
Cuando la fijación sea mediante listones y rastreles de madera o entablados, estos se fijarán al soporte tanto para asegurar su
estabilidad como para evitar su alabeo. La madera estará estabilizada y tratada contra el ataque de hongos e insectos. La distancia
entre listones o rastreles de madera será tal que coincidan los encajes de las tejas o en caso de no disponer estas de encaje, tal que el
solapo garantice la estabilidad y estanquidad de la cubierta. Los clavos y tornillos para la fijación de la teja a los rastreles o listones de
madera serán preferentemente de cobre o de acero inoxidable, y los enganches y corchetes de acero inoxidable o acero zincado. La
utilización de fijaciones de acero galvanizado, se reserva para aplicaciones con escaso riesgo de corrosión. Se evitarán la utilización de
acero sin tratamiento anticorrosión.
Cuando la fijación sea sobre chapas onduladas mediante rastreles metálicas, estos serán perfiles omega de chapa de acero galvanizado
de 0'60 mm de espesor mínimo, dispuestos paralelo al alero y fijados en las crestas de las ondas con remaches tipo flor. Las fijaciones
de las tejas a los rastreles metálicos se harán con tornillos rosca chapa y se realizarán del mismo modo que en el caso de rastreles de
madera.
Todo ello se realizará según especificaciones del fabricante del sistema.
Además de lo mencionado, se podrá tener en cuenta las especificaciones de la normativa NTE-QTT/74.
Placas conformadas: se podrán realizar según las especificaciones de la normativa NTE-QTZ/74, NTE-QTS/74, NTE-QTL/74, NTE-QTG/74
y NTE-QTF/74.
Pizarras: Se podrán realizar según las especificaciones de la normativa NTE-QTP/74.
· Elementos de recogida de aguas.
Los canalones se dispondrán con una pendiente mínima del 1%, con una ligera pendiente hacia el exterior.
Para la construcción de canalones de zinc, se soldarán las piezas en todo su perímetro, las abrazaderas a las que se sujetará la chapa,
se ajustarán a la forma de la misma y serán de pletina de acero galvanizado. Se colocarán a una distancia máxima de 50 cm y remetido
al menos 15 mm de la línea de tejas del alero.
Cuando se utilicen sistemas prefabricados, con acreditación de calidad o documento de idoneidad técnica, se seguirán las instrucciones
del fabricante.
Acabados
Para dar una mayor homogeneidad a la cubierta en todos los elementos singulares (caballetes, limatesas y limahoyas, aleros, remates
laterales, encuentros con muros u otros elementos sobresalientes, etc.) se utilizarán preferentemente piezas especialmente concebidas y
fabricadas para este fin, o bien se detallarán soluciones constructivas de solapo y goterón, evitando uniones rígidas o el empleo de
productos elásticos sin garantía de la necesaria durabilidad.
Control y aceptación
Los materiales o unidades de obra que no se ajusten a lo especificado deberán ser retirados o, en su caso, demolida o reparada la parte
de obra afectada.
· Control de la ejecución: puntos de observación.
Unidad y frecuencia de inspección: 400 m2, 2 comprobaciones
- Formación de faldones
- Forjados inclinados: controlar como estructura.
- Fijación de ganchos de seguridad para el montaje de la cobertura

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 73 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Aislamiento térmico
- Correcta colocación del aislante, según especificaciones de proyecto. Continuidad.
- Espesores.
- Limas y canalones y puntos singulares
- Fijación y solapo de piezas.
- Material y secciones especificados en proyecto.
- Juntas para dilatación.
- Comprobación en encuentros entre faldones y paramentos.
- En canalones:
Longitud de tramo entre bajantes> ó = 10 m.
Distancia entre abrazaderas de fijación.
Unión a bajantes.
- Base de la cobertura
- Comprobación de las pendientes de faldones.
- Comprobación de la planeidad con regla de 2 m.
- En caso de impermeabilización: controlar como cubierta plana.
- Correcta colocación, en su caso, de rastreles o perfiles para fijación de piezas.
- Colocación de las piezas de cobertura
- Tejas curvas:
Replanteo previo de líneas de máxima y mínima pendiente.
Paso entre cobijas: debe estar entre 3 y 5 cm.
Recibido: con mortero de cemento cada 5 hiladas.
Alero: las tejas deben volar 5 cm y se deben recalzar y macizar.
Cumbrera: solaparán 10 cm y estarán colocadas en dirección opuesta a los vientos dominantes (deben estar macizadas con mortero).
Limatesas: solaparán 10 cm, comenzando su colocación desde el alero.
- Otras tejas:
Replanteo previo de las pendientes.
Fijación: según instrucciones del fabricante para el tipo y modelo.
Cumbreras, limatesas y remates laterales: se utilizarán piezas especiales siguiendo las instrucciones del fabricante.
· Motivos para la no aceptación:
Chapa conformada:
- Sentido de colocación de las chapas contrario al especificado. Falta de ajuste en la sujeción de las chapas. Los rastreles no sean
paralelos a la línea de cumbrera con errores superiores 10 mm/m, o más de 30 mm para toda la longitud.
- El vuelo del alero sea distinto al especificado con errores de 50 mm o no mayor de 350 mm.
- Los solapes longitudinales de las chapas sean inferiores a lo especificado con errores de más menos 20 mm.
Pizarra:
- El clavado de las piezas es deficiente. El paralelismo entre las hiladas y la línea del alero presente errores superiores a más menos 10
mm/m comprobada con regla de 1 m y/ó más menos 50 mm/total.
- La planeidad de la capa de yeso presente errores superiores a más menos 3 mm medida con regla de 1 m.
- La colocación de las pizarras presente solapes laterales inferiores a 100 mm; la falta de paralelismo de hiladas respecto a la línea de
alero con errores superiores 10 mm/m o mayores 50 mm/total.
Teja:
- El paso de agua entre cobijas es mayor de 5 o menor de 3 cm.
- Comprobación de la planeidad con regla de 2 m.
- Comprobación en encuentros entre faldones y paramentos.
- El paralelismo entre dos hiladas consecutivas presente errores superiores a más menos 20 mm (teja cerámica) o más menos 10 mm
(teja de mortero de cemento).
- El paralelismo entre las hiladas y la línea del alero presente errores superiores a más menos 100 mm.
- La alineación entre dos tejas consecutivas presente errores superiores a más menos 10 mm.
- La alineación de la hilada presente errores superiores a más menos 20 mm (teja cerámica) o más menos 10 mm (teja de mortero de
cemento).
- El solape presente errores superiores a más menos 5 mm.

· La prueba de servicio debe consistir en un riego continuo de la cubierta durante 48 horas para comprobar su estanquidad.
26.3 Medición y abono
Metro cuadrado de cubierta, totalmente terminada, medida sobre los planos inclinados y no referida a su proyección horizontal,
incluyendo los solapos, parte proporcional de mermas y roturas, con todos los accesorios necesarios; así como colocación, sellado,
protección durante las obras y limpieza final. No se incluyen canalones ni sumideros.

26.4 Mantenimiento
Uso
No se recibirán sobre la cobertura elementos que la perforen o dificulten su desagüe, como antenas y mástiles,
que deberán ir sujetos a paramentos.
Las cubiertas inclinadas serán accesibles únicamente para su conservación. Para la circulación por ella se
establecerán dispositivos portantes, permanentes o accidentales que establezcan caminos de circulación, de forma que
el operario no pise directamente las piezas de acabado. El personal encargado del mantenimiento irá provisto de
calzado adecuado y de cinturón de seguridad que irán anclando en las anillas de seguridad situadas en los faldones.
Conservación
Cada cinco años, o antes si se observará algún defecto de estanquidad o de sujeción, se revisarán el tejado y los
elementos de recogida de aguas, reparando los defectos observados con materiales y ejecución análogo a los de la
construcción original.
Cada año, coincidiendo con la época más seca, se procederá a la limpieza de hojarasca y tierra de los canalones y
limahoyas.
Reparación. Reposición
Las reparaciones que sea necesario efectuar, por deterioro u obras realizadas que le afecten, se realizarán con
materiales y ejecución análogos a los de la construcción original.

Artículo 27. Instalaciones de Iluminación interior.


Iluminación general de locales con equipos de incandescencia o de fluorescencia conectados con el circuito
correspondiente mediante clemas o regletas de conexión.
27.1 De los componentes
Productos constituyentes

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 74 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Luminarias para lámparas de incandescencia o de fluorescencia y otros tipos de descarga e inducción. Las
luminarias podrán ser de varios tipos: empotrable, para adosar, para suspender, con celosía, con difusor continuo,
estanca, antideflagrante…
- Accesorios para las lámparas de fluorescencia (reactancia, condensador y cebadores).
- Conductores.
- Lámpara
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que
podrá llegar a realizarse sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de
los productos, según su utilización, estos podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la
documentación de suministro en todos los casos.
Cuando el material o equipo llegue a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de
dichas condiciones, normas y disposiciones su recepción se realizará comprobando únicamente sus características
aparentes.
• Luminaria: se indicará
- La clase fotométrica referida a la clasificación UTE o BZ y DIN.
- Las iluminancias medias.
- El rendimiento normalizado.
- El valor del ángulo de protección, en luminarias abiertas.
- La lámpara a utilizar (ampolla clara o mateada, reflectora…), así como su número y potencia.
- Las dimensiones en planta.
- El tipo de luminaria.
• Lámpara: se indicará la marca de origen, la potencia en vatios, la tensión de alimentación en voltios y el flujo
nominal en lúmenes. Además, para las lámparas fluorescentes, se indicarán las condiciones de encendido y color
aparente, la temperatura de color en ºK (según el tipo de lámpara), el flujo nominal en lúmenes y el índice de
rendimiento de color.
• Accesorios para lámparas de fluorescencia: llevarán grabadas de forma clara e identificables siguientes
indicaciones:
Reactancia: marca de origen, modelo, esquema de conexión, potencia nominal, tensión de alimentación, factor de
frecuencia y tensión, frecuencia y corriente nominal de alimentación.
Condensador: marca de origen, tipo o referencia al catálogo del fabricante, capacidad, tensión de alimentación,
tensión de ensayo cuando ésta sea mayor que 3 veces la nominal, tipo de corriente para la que está previsto,
temperatura máxima de funcionamiento.
Cebador: marca de rigen, tipo o referencia al catálogo del fabricante. Se indicará el circuito y el tipo de lámpara
para las que sea utilizable.
El soporte
La fijación se realizará una vez acabado completamente el paramento que lo soporte.
27.2 De la ejecución
Preparación
El almacenamiento en obra será en un lugar protegido de lluvias y focos húmedos, en zonas alejadas de posibles
impactos. No estarán en contacto con el terreno.
Fases de ejecución
Una vez replanteada la situación de la luminaria y efectuada su fijación al soporte, se conectaran tanto la luminaria
como sus accesorios, con el circuito correspondiente mediante clemas.
Control y aceptación
La prueba de servicio, para comprobar el funcionamiento del alumbrado, deberá consistir en el accionamiento de
los interruptores de encendido del alumbrado con todas las luminarias equipadas con sus lámparas correspondientes.
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Unidad y frecuencia de inspección: 1 cada 400 m2.
- Luminarias, lámparas y número de estas especificadas en proyecto.
- Fijaciones y conexiones
- Se permitirán oscilaciones en la situación de las luminarias de más menos 5 cm.

27.3 Medición y abono


Unidad de equipo de luminaria, totalmente terminada incluyendo el equipo de encendido, fijaciones, conexión con
clemas y pequeño material. Podrán incluirse la parte proporcional de difusores, celosías o rejillas.

27.4 Mantenimiento
Conservación
Todos los años se limpiará la suciedad y residuos de polución preferentemente en seco, utilizando trapos o
esponjas que no rayen la superficie. Para la limpieza de luminarias de aluminio anodizado se utilizarán soluciones
jabonosas no alcalinas.
Reparación. Reposición
La reposición de las lámparas de los equipos se efectuará cuando éstas almacenen su vida media mínima. Dicha
reposición se efectuará preferentemente por grupos de equipos completos y áreas de iluminación.
Todas las lámparas repuestas serán de las mismas características que las reemplazadas.
Durante las fases de realización del mantenimiento, se mantendrán desconectados las interruptores automáticos
de seguridad de la instalación.

Artículo 28. Instalaciones de Iluminación de emergencia.


Alumbrado con lámparas de fluorescencia o incandescencia, diseñado para entrar en funcionamiento al producirse
un fallo de alimentación en la instalación de alumbrado normal, en las zonas indicadas en el DB-SI y en el REBT. El
aparato podrá ser autónomo o alimentado por fuente central. Cuando sea autónomo, todos sus elementos, tales como la
batería, el conjunto de mando y los dispositivos de verificación y control, están contenidos dentro de la luminaria o junto
a ella (es decir, a menos de 1 m).

28.1 De los componentes


Productos constituyentes
- Luminarias para lámparas de incandescencia o de fluorescencia.
- Lámparas de incandescencia o fluorescencia que aseguren el alumbrado de un local y/o de un difusor con la
señalización asociada. En cada aparato de incandescencia existirán dos lámparas como mínimo. En el caso de
luminarias de fluorescencia, un aparato podrá comprender una sola lámpara de emergencia, si dispone de varias, cada

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 75 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

lámpara debe tener su propio dispositivo convertidor y encenderse en estado de funcionamiento de emergencia sin
ayuda de cebador.
- La batería de acumuladores eléctricos o la fuente central debe alimentar las lámparas o parte de ellas. La corriente
de entretenimiento de los acumuladores debe ser suficiente para mantenerlos cargados y tal que pueda ser soportada
permanentemente por los acumuladores mientras que la temperatura ambiente permanezca inferior a 30 ºC y la tensión
de alimentación esté comprendida entre 0,9 y 1,1 veces su valor nominal.
- Equipos de control y unidades de mando: dispositivos de puesta en servicio, recarga y puesta en estado de
reposo.
El dispositivo de puesta en estado de reposo puede estar incorporado al aparato o situado a distancia. En ambos
casos, el restablecimiento de la tensión de alimentación normal debe provocar automáticamente la puesta en estado de
alerta o bien poner en funcionamiento una alarma sonora.
Control y aceptación
Según las indicaciones iniciales del pliego sobre el control y la aceptación de los componentes, el control que
podrá llegar a realizarse sobre estos, se expone a continuación. Cuando proceda hacer ensayos para la recepción de
los productos, según su utilización, estos podrán ser los que se indican, además de la comprobación de la
documentación de suministro en todos los casos.
Los materiales y equipos de origen industrial deberán cumplir las condiciones funcionales y de calidad, que se fijan
en las correspondientes normas y disposiciones vigentes, relativas a fabricación y control industrial. Cuando el material
o el equipo llegue a obra con certificado de origen industrial que acredite el cumplimiento de dichas condiciones, normas
o disposiciones, su recepción se realizará comprobando, únicamente, sus características aparentes.
• Luminaria: se indicará
- Su tensión asignada o la(s) gama(s) de tensiones
- Su clasificación de acuerdo con las UNE correspondientes
- Las indicaciones relativas al correcto emplazamiento de las lámparas en un lugar visible.
- La gama de temperaturas ambiente en el folleto de instrucciones proporcionado por la luminaria.
- Su flujo luminoso.
• Equipos de control y unidades de mando:
- Los dispositivos de verificación destinados a simular el fallo de la alimentación nominal, si existen, deben estar
claramente marcados.
- Las características nominales de los fusibles y/o de las lámparas testigo cuando estén equipadas con estos.
- Los equipos de control para el funcionamiento de las lámparas de alumbrado de emergencia y las unidades de
mando incorporadas deben cumplir con las CEI correspondientes.
La batería de acumuladores eléctricos o la fuente central de alimentación:
- Los aparatos autónomos deben estar claramente marcados con las indicaciones para el correcto
emplazamiento de la batería, incluyendo el tipo y la tensión asignada de la misma.
- Las baterías de los aparatos autónomos deben estar marcadas, con el año y el mes o el año y la semana de
fabricación, así como el método correcto a seguir para su montaje.
Lámpara: se indicará la marca de origen, la potencia en vatios, la tensión de alimentación en voltios y el flujo
nominal en lúmenes. Además, para las lámparas fluorescentes, se indicarán las condiciones de encendido y color
aparente, el flujo nominal en lúmenes, la temperatura de color en ºK y el índice de rendimiento de color.
Además se tendrán en cuenta las características contempladas en las UNE correspondientes.
El soporte
La fijación se realizará una vez acabado completamente el paramento que lo soporte.
28.2 De la ejecución
El almacenamiento en obra será en un lugar protegido de lluvias y focos húmedos, en zonas alejadas de posibles
impactos. No estarán en contacto con el terreno.
Fases de ejecución
Una vez replanteada la situación de la luminaria y efectuada su fijación al soporte, se conectaran tanto la luminaria
como sus accesorios utilizando los aislamientos correspondientes.
Se tendrán en cuenta las especificaciones de la norma UNE correspondientes.
Acabados
El instalador o ingeniero deberá marcar en el espacio reservado en la etiqueta, la fecha de puesta en servicio de la
batería.
Control y aceptación
Los materiales que no se ajusten a lo especificado deberán ser retirados o, en su caso, reparada la parte de obra
afectada.
Prueba de servicio:
- La instalación cumplirá las siguientes condiciones de servicio durante 1 hora, como mínimo a partir del
instante en que tenga lugar una caída al 70% de la tensión nominal:
- Proporcionará una iluminancia de 1 lx, como mínimo, en el nivel del suelo en los recorridos de evacuación,
medida en el eje en pasillos y escaleras, y en todo punto cuando dichos recorridos discurran por espacios
distintos a los citados.
- La iluminancia será, como mínimo, de 5 lx en los puntos en los que estén situados los equipos de las
instalaciones de protección contra incendios que exijan utilización manual y en los cuadros de distribución del
alumbrado.
- La uniformidad de la iluminación proporcionada en los distintos puntos de cada zona será tal que el cociente
entre la iluminancia máxima y la mínima sea menor que 40.
- Los niveles de iluminación establecidos deben obtenerse considerando nulo el factor de reflexión sobre
paredes y techos y contemplando un factor de mantenimiento que englobe la reducción del rendimiento
luminoso debido a la suciedad de las luminarias y al envejecimiento de las lámparas.
Controles durante la ejecución del cerco: puntos de observación.
Unidad y frecuencia de inspección: 1 cada 400 m2.
- Luminarias, lámparas y número de estas especificadas en proyecto.
- Fijaciones y conexiones
- Se permitirán oscilaciones en la situación de las luminarias de más menos 5 cm.
28.3 Medición y abono
Unidad de equipo de alumbrado de emergencia, totalmente terminada, incluyendo las luminarias, lámparas, los
equipos de control y unidades de mando, la batería de acumuladores eléctricos o la fuente central de alimentación,
fijaciones, conexión con los aislamientos necesarios y pequeño material.

28.4 Mantenimiento
Conservación

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 76 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Todos los años se limpiará la suciedad y residuos de polución preferentemente en seco, utilizando trapos o
esponjas que no rayen la superficie. Para la limpieza de luminarias de aluminio anodizado se utilizarán soluciones
jabonosas no alcalinas.
Reparación. Reposición
La reposición de las lámparas de los equipos se efectuará cuando éstas almacenen su duración media mínima.
Dicha reposición se efectuará preferentemente por grupos de equipos completos y áreas de iluminación.
Todas las lámparas repuestas serán de las mismas características que las reemplazadas.
Durante las fases de realización del mantenimiento, se mantendrán desconectados los interruptores automáticos
de seguridad de la instalación.

Artículo 29. Instalación de sistema de protección contra el rayo.


Instalación de protección contra el rayo desde la cabeza o red de captación del pararrayos, hasta su conexión a la
puesta a tierra del edificio.
El obligatoria la instalación de pararrayos en edificios con altura mayor de 43 m, o en los que se manipulen
sustancias tóxicas, radiactivas, explosivas o fácilmente inflamables, o aquellos en los que la frecuencia de impactos Ne sea mayor que el
riesgo admisible Na, de acuerdo a lo establecido en el DB-SU 8 de la Parte II del CTE.
29.1 De los componentes
Productos constituyentes
Según el sistema elegido en el diseño de la instalación, los materiales serán:
• Sistema de pararrayos de puntas:
- Cabeza de captación soldada al cable de la red conductora.
- Pieza de adaptación.
- Mástil.
- Piezas de fijación.
• Sistema reticular:
- Cable conductor de cobre rígido desnudo como material más empleado por su potencial eléctrico.
- Grapas
- Tubo de protección normalmente de acero galvanizado.
• Sistema iónico, dieléctrico-condensador o seguidor de campo.
Control y aceptación
Se realizará para todos los componentes de la instalación según las indicaciones iniciales del pliego sobre control
y aceptación.
Todos los componentes de la instalación deberán recibirse en obra conforme a: la documentación del fabricante,
normativa si la hubiere, especificaciones del proyecto y a las indicaciones de la dirección facultativa durante la ejecución
de las obras.
El soporte
El soporte de una instalación de pararrayos dependerá del tipo de sistema elegido en su diseño:
En el caso de pararrayos de puntas el soporte del mástil serán muros o elementos de fabrica que sobresalgan de
la cubierta (peanas, pedestales…) y con un espesor mínimo de 1/2 pie, al que se anclarán mediante las piezas de
fijación. Para las bajadas del cable de la red conductora serán paramentos verticales por los que discurra la instalación.
En el caso de sistema reticular el soporte a nivel de cubierta será la propia cubierta y los muros (preferentemente
las aristas más elevadas del edificio) de la misma, y su red vertical serán los paramentos verticales de fachadas y patios
Compatibilidad
Para la instalación de pararrayos todas las piezas deben de estar protegidas contra la corrosión, tanto en la
instalación aérea como subterránea, es decir contra agentes externos y electroquímicos. Así los materiales
constituyentes serán preferentemente de acero galvanizado y aluminio. Como material conductor se utilizará el cobre
desnudo, y en casos de suelos o atmósferas agresivas acero galvanizado en caliente por inmersión con funda plástica.
Cuando el cobre desnudo como conductor discurra en instalaciones de tierra, el empleo combinado con otros
materiales (por ejemplo acero) puede interferir electrolíticamente con el paso del tiempo.
29.2 De la ejecución
Preparación
Hasta la puesta en obra se mantendrán los componentes protegidos con el embalaje de fábrica y almacenados en
un lugar que evite el contacto con materiales agresivos, impactos y humedad.
Se comprobará que la situación, el espacio y los recorridos de la instalación coinciden con el proyecto, y en caso
contrario se redefinirá por la dirección facultativa, se procederá al marcado por instalador autorizado de todos los
componentes de la instalación en presencia de esta.
Para la instalación con pararrayos de puntas se tendrá ejecutada la fábrica, pedestal… donde se va a situar el
pararrayos.
Para la instalación con sistema reticular, se replanteará en la planta de cubierta la situación de las cabezas de la
malla diseñada como red conductora.
Fases de ejecución
Para la instalación de pararrayos de puntas:
Colocación de las piezas de sujeción que irán empotradas al muro o elemento de fabrica al que se sujeten.
Colocación del mástil (preferentemente de acero galvanizado) entre estas piezas, con un diámetro nominal mínimo
de 50 mm y una altura entre 2 y 4 m.
Se colocará la cabeza de captación, y se soldará en su base al cable de la red conductora.
Entre la cabeza de captación y el mástil se soldará una pieza de adaptación.
Posteriormente se conectará la red conductora con la toma de tierra.
El recorrido de la red conductora desde la cabeza de captación hasta la toma de tierra seguirá las condiciones de
ejecución establecidas para la misma en el sistema reticular.
Para la instalación con sistema reticular:
Se colocará el cable conductor que será de cobre rígido, siguiendo el diseño de la red, sujeto a cubierta y muros
con grapas colocadas a una distancia no mayor de 1 m.
Se realizará la unión entre cables mediante soldadura por sistema de aluminio térmico.
Las curvas que efectúe el cable en su recorrido tendrán un radio mínimo de 20 cm. Y una abertura en ángulo no
superior a 60º.
En la base inferior de la red conductora se dispondrá un tubo protector de acero galvanizado.
Posteriormente se conectará la red conductora con la toma de tierra.
Control y aceptación
Controles durante la ejecución: puntos de observación.
Pararrayos de puntas:
Unidad y frecuencia de inspección: el 50% o fracción.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 77 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- La conexión con la red conductora, desechándose si es defectuosa o no existe.


- La soldadura de la cabeza de captación a la red conductora.
- La unión entre el mástil y la cabeza de captación, mediante la pieza de adaptación
- El empotramiento a las fábricas de las piezas de fijación.
Red conductora:
Unidad y frecuencia de inspección: inspección visual.
- La fijación y la distancia entre los anclajes.
- Conexiones o empalmes de la red conductora.
Pruebas de servicio:
Resistencia eléctrica podrá ser según NTE-IPP:
Unidad y frecuencia de inspección: 100%.
29.3 Medición y abono
La medición y valoración del pararrayos de punta se realizará por unidad, incluyendo todos sus elementos y piezas
especiales de sujeción incluyendo ayudas de albañilería y totalmente terminada.
La red conductora se medirá y valorará por ml. Incluyendo piezas especiales, tubos de protección y ayudas de
albañilería. (Medida desde los puntos de captación hasta la puesta a tierra.)

29.4 Mantenimiento.
Uso
Al usuario le corresponde la detección visual de anomalías como corrosiones, desprendimientos, corte...de los
elementos visibles del conjunto. La consecuencia de estos hechos, al igual que el haber caído algún rayo en el sistema
supone la llamada al instalador autorizado.
Conservación
Una vez al año en los meses de verano, es preceptivo que el instalador cualificado compruebe que la resistencia a
tierra no supere los 10 ohmios, de lo contrario se modificará o ampliará la toma de tierra.
Cada 4 años y después de cada descarga eléctrica, se realizará una inspección general del sistema, con especial
atención a su conservación frente a la corrosión y la firmeza de las fijaciones, y en el caso de la red conductora su
conexión a tierra.
Reparación. Reposición
En las instalaciones de protección contra el rayo debe procederse con la máxima urgencia a las reparaciones
precisas, ya que un funcionamiento deficiente supondría un riesgo muy superior al que supone su inexistencia.
Todas las operaciones sobre el sistema, de reparación y reposición, tanto las puramente eléctricas como las
complementarias de albañilería serán realizadas por personal especializado.
Siempre que se revisen las instalaciones, se repararán los defectos encontrados y, en el caso que sea necesario,
se repondrán las piezas que lo precisen.

Artículo 30. Instalación de sistemas solares térmicos para producción de agua caliente sanitaria.

Instalaciones solares térmicas para producción de agua caliente sanitaria. Se consideran las siguientes clases de instalaciones: Sistemas
solares de calentamiento prefabricados, y sistemas solares de calentamiento a medida o por elementos.

30.1 De los componentes.


- Captadores solares.
- Acumuladores.
- Intercambiadores de calor.
- Bombas de circulación.
- Tuberías.
- Válvulas.
- Vasos de expansión.
- Aislamientos.
- Purga de aire.
- Sistema de llenado.
- Sistema eléctrico y de control.
- Sistema de monitorización.
- Equipos de medida.

Control y aceptación.
Los materiales de la instalación deben soportar las máximas temperaturas y presiones que puedan alcanzarse.
Todos los componentes y materiales cumplirán lo dispuesto en el Reglamento de Aparatos a Presión que les sea de aplicación.
Cuando sea imprescindible utilizar en el mismo circuito materiales diferentes, especialmente cobre y acero, en ningún caso estarán en
contacto, debiendo situar entre ambos juntas o manguitos dieléctricos. En todos los casos es aconsejable prever la protección catódica
del acero.
Los materiales situados en intemperie se protegerán contra los agentes ambientales, en particular contra el efecto de la radiación solar y
la humedad.
Se tendrán en cuenta las especificaciones dadas por el fabricante de cada uno de los componentes.

30.2 De la ejecución.
Preparación
El suministrador deberá comprobar que el edificio reúne las condiciones necesarias para soportar la instalación, indicándolo
expresamente en la documentación.
El suministrador será responsable de la vigilancia de sus materiales durante el almacenaje y el montaje, hasta la recepción provisional.
Las aperturas de conexión de todos los aparatos y máquinas deberán estar convenientemente protegidas durante el transporte, el
almacenamiento y el montaje, hasta tanto no se proceda a su unión, por medio de elementos de taponamiento de forma y resistencia
adecuada para evitar la entrada de cuerpos extraños y suciedades dentro del aparato.
Fases de ejecución.
- Montaje de estructura soporte y captadores.
Los captadores solares deberán poseer la certificación emitida por un organismo competente en la materia o por un laboratorio de
ensayos según lo regulado en el RD 891/1980, sobre homologación de captadores solares y la Orden de 28 de julio de 1980 por la que
se aprueban las normas e instrucciones técnicas complementarias para la homologación de captadores solares
Los captadores se dispondrán en filas constituidas, preferentemente, por el mismo número de elementos. Las filas de captadores
pueden conectars entre sí en paralelo, en serio o en serie-paralelo.En el caso de que la aplicación sea de A.C.S no deben conectarse
más de dos captadores en serie.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 78 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

Se dispondrá de un sistema para asegurar igual recorrido hidráulico en todas las baterías de captadores.
Si el sistema posee una estructura soporte que es montada normalmente al exterior, el fabricante deberá especificar los valores
máximos de carga de nieve y velocidad media del viento.
Si los captadores son instalados en los tejados de edificios, deberá asegurarse la estanqueidad en los puntos de anclaje.
La instalación permitirá el acceso a los captadores de forma que su desmontaje sea posible en caso de rotura, pudiendo desmontar cada
captador con el mínimo de actuaciones sobre los demás.
Las tuberías flexibles se conectarán a los captadores utilizando accesorios para mangueras flexibles.
El suministrador evitará que los captadores queden expuestos al sol por periodos prolongados durante el montaje. Durante el tiempo
previo al arranque de la instalación, si se prevé que éste pueda prolongarse, el suministrador procederá a tapar los captadores.
- Montaje del acumulador e intercambiador.
Los acumuladores para A.C.S y las partes de acumuladores combinados que estén en contacto con agua potable, deberán cumplir los
requisitos de UNE EN 12897.
Preferentemente los acumuladores serán de configuración vertical y se ubicarán en zonas interiores. Para aplicaciones combinadas con
acumulación centralizada es obligatoria la configuración vertical del depósito, debiéndose cumplir además que la relación
altura/diámetro del mismo sea mayor de dos.
En caso de que el acumulador esté conectado directamente con la red de distribución de agua caliente sanitaria, deberá ubicarse un
termómetro visible para el usuario. El sistema deberá ser capaz de elevar la temperatura del acumulador a 60 ºC y hasta 70ºC con
objeto de prevenir la legionelosis.
La estructura soporte para depósitos y su fijación se realizará según la normativa vigente y teniendo en cuenta el diseño estructural del
edificio.
El intercambiador debe ser accesible para operaciones de sustitución o reparación.
- Montaje de bomba.
El diámetro de las tuberías de acoplamiento no podrá ser nunca inferior al diámetro de la boca de aspiración de la bomba.
La conexión de las tuberías a las bombas no podrá provocar esfuerzos recíprocos (se utilizarán manguitos antivibratorios cuando la
potencia de accionamiento sea superior a 700W).
Todas las bombas estarán dotadas de tomas para la medición de presiones en aspiración e impulsión.
- Montaje de tuberías y accesorios.
Antes del montaje deberá comprobarse que las tuberías no estén rotas, fisuradas, dobladas, aplastadas, oxidadas o de cualquier manera
dañadas.
Se almacenarán en lugares donde estén protegidas contra los agentes atmosféricos. Las piezas especiales, manguitos, gomas de
estanqueidad, etc. se guardarán en locales cerrados.
Las tuberías discurrirán siempre por debajo de canalizaciones eléctricas que crucen o corran paralelamente. Las tuberías no se instalarán
nunca encima de equipos eléctricos como cuadros o motores.
No se permitirá la instalación de tuberías en huecos y salas de máquinas de ascensores, centros de transformación, chimeneas y
conductos de climatización o ventilación.
Las conexiones de las tuberías a los componentes se realizarán de forma que no se transmitan esfuerzos mecánicos. Las conexiones de
componentes al circuito deben ser fácilmente desmontables por bridas o racores, con el fin de facilitar su sustitución o reparación.
Las uniones de tuberías de acero podrán ser por soldadura o roscadas. Las uniones de valvulería y equipos podrán ser roscadas hasta
2”, para diámetros superiores se realizarán las uniones por bridas. En ningún caso se permitirán ningún tipo de soldadura en tuberías
galvanizadas.
Las uniones de tuberías de cobre se realizarán mediante manguitos soldados por capilaridad.
- Montaje de aislamiento.
El aislamiento no podrá quedar interrumpido al atravesar elementos estructurales del edificio.
El manguito pasamuros deberá tener las dimensiones suficientes para que pase la conducción con su aislamiento, con una holgura
máxima de 3 cm.
Tampoco se permitirá la interrupción del aislamiento térmico en los soportes de las conducciones, que podrán estar o no completamente
envueltos por el material aislante.
El puente térmico constituido por el mismo soporte deberá quedar interrumpido por la interposición de un material eslástico (goma,
fieltro, etc.) entre el mismo y la conducción.
Después de la instalación del aislamiento térmico, los instrumentos de control y medida, así como válvulas de desagües, volante, etc.,
deberán quedar visibles y accesibles.
Las franjas y flechas que distinguen el tipo de fluido transportado en el interior de las conducciones, se pintarán o se pegarán sobre la
supeficie exterior del aislamiento o de su protección.
- Montaje de contadores.
Se instalarán siempre entre dos válvulas de corte para facilitar su desmontaje. El suministrador deberá prever algún sistema(by-pass o
carrete de tubería) que permita el funcionamiento de la instalación aunque el contador sea desmontado para calibración o
mantenimiento.
En cualquier caso, no habrá ningún obstáculo hidráulico a una distancia igual, al menos, diez veces el diámetro de la tubería antes y
cinco veces después del contador.
Cuando el agua pueda arrastrar partículas sólidas en suspensión, se instalará un filtro de malla fina antes del contador, del tamiz
adecuado.
- Montaje de instalaciones por circulación natural.
Los cambios de dirección en el circuito primario se realizarán con curvas con un radio mínimo de tres veces el diámetro del tubo.
Se cuidará de mantener rigurosamente la sección interior de paso de las tuberías, evitando aplastamientos durante el montaje.
Se permite reducir el aislamiento de la tubería de retorno, para facilitar el efecto termosifón.

Pruebas
El suministrador entregará al usuario un documento en el que conste el suministro de componentes, materiales y manuales de uso y
mantenimiento de la instalacion.
Las pruebas a realizar por el instalador serán, como mínimo, las siguientes:
- Llenado, funcionamiento y puesta en marcha del sistema.
- Se probarán hidrostáticamente los equipos y el circuito de energía auxiliar.
- Se comprobará que las válvulas de seguridad funcionan y que las tuberías de descarga de las mismas no está obturadas y están
en conexión con la atmósfera. La prueba se realizará incrementando hasta un valor de 1,1 veces el de tarado y comprobando que
se produce la apertura de la válvula.
- Se comprobará la correcta actuación de las válvulas de corte, llenado, vaciado y purga de la instalación.
- Se comprobará que alimentando electricamente las bombas del circuito, entran en funcionamiento y el incremento de presión
indicado por los manómetros se corresponde en la curva con el caudal del diseño del circuito.
- Se comprobará la actuación del sistema de control y el comportamiento global de la instalación realizando una prueba de
funcionamiento diario, consistente en verificar, que, en un día claro, las bombas arrancan por la mañana, en un tiempo prudencial,
y paran al atardecer, detectándose en el depósito saltos de temperatura significativos.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 79 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

30.3 Medición y abono.


Las tuberías y conductos se medirán y valorarán por metro lineal de longitud de iguales características, incluso codos, reducciones,
piezas especiales de montaje y calorifugados, colocados y probados.
El resto de componentes de la instalación, como captadores, acumuladores, bombas, sistema de control y medida, etc., se medirán y
valorarán por unidad totalmente colocada y comprobada incluyendo todos los accesorios y conexiones necesarios para su correcto
funcionamiento.

30.4 Mantenimiento.
El mantenimiento de este tipo de instalación se realizará de acuerdo a lo establecido en el apartado 4 del DB-HE 4, del CTE; en el que
se definen dos escalones de actuación:
- Plan de vigilancia. Es un plan de observación simple de los parámetros funcionales principales para verificar el correcto
funcionamiento de la instalación, y tendrá el alcance descrito en la tabla 4.1, del apartado 4 del DB-HE 4, del CTE.
- Plan de mantenimiento preventivo.
El mantenimiento implicará, como mínimo, una revisión anual de la instalación para instalaciones con superficie de captación
inferior a 20 m2 y una revisión cada seis meses para instalaciones con superficie de captación superior a 20 m2.
El plan de mantenimiento debe realizarse por personal técnico competente que conozca la tecnología solar térmica y las
instalaciones mecánicas en general. La instalación tendrá un libro de mantenimiento en el que se reflejen todas las operaciones
realizadas así como el mantenimiento correctivo.
El mantenimiento ha de incluir todas las operaciones de mantenimiento y sustitución de elementos fungibles o desgastados por el
uso, necesarias para asegurar que el sistema funcione correctamente durante su vida útil.
Las operaciones de mantenimiento que deben realizarse en las instalaciones de energía solar térmica para producción de agua
caliente estarán a lo dispuesto en las tablas 4.2, 4.3, 4.4, 4.5, 4.6 y 4.7 del apartado 4 del DB-HE 4, del CTE.

Artículo 31. Precauciones a adoptar.


Las precauciones a adoptar durante la construcción de la obra serán las previstas por la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el
trabajo aprobada por O.M. de 9 de marzo de 1971 y R.D. 1627/97 de 24 de octubre.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 80 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

EPÍGRAFE 3.º
CONTROL DE LA OBRA
Artículo 32. Control del hormigón.
Además de los controles establecidos en anteriores apartados y los que en cada momento dictamine la Dirección Facultativa de las
obras, se realizarán todos los que prescribe la "Instrucción EHE" para el proyecto y ejecución de obras de hormigón Estructural:

CAPITULO IV
CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES
PLIEGO PARTICULAR ANEXOS
EHE- DB HE1 - CA 88 – DB SI

ANEXOS PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES

EPÍGRAFE 1.º
ANEXO 1
INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL EHE
1) CARACTERÍSTICAS GENERALES -
Ver cuadro en planos de estructura.
2) ENSAYOS DE CONTROL EXIGIBLES AL HORMIGÓN -
Ver cuadro en planos de estructura.
3) ENSAYOS DE CONTROL EXIGIBLES AL ACERO -
Ver cuadro en planos de estructura.
4) ENSAYOS DE CONTROL EXIGIBLES A LOS COMPONENTES DEL HORMIGÓN -
Ver cuadro en planos de estructura.

CEMENTO:
ANTES DE COMENZAR EL HORMIGONADO O SI VARÍAN LAS CONDICIONES DE SUMINISTRO.
Se realizarán los ensayos físicos, mecánicos y químicos previstos en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la
recepción de cementos RC-97.
DURANTE LA MARCHA DE LA OBRA
Cuando el cemento carezca de Sello o Marca de conformidad se comprobará al menos una vez cada tres meses de obra; como
mínimo tres veces durante la ejecución de la obra; y cuando lo indique el Director de Obra, se comprobará al menos; perdida al fuego,
residuo insoluble, principio y fin de fraguado. resistencia a compresión y estabilidad de volumen, según RC-97.

AGUA DE AMASADO
Antes de comenzar la obra si no se tiene antecedentes del agua que vaya a utilizarse, si varían las condiciones de suministro, y
cuando lo indique el Director de Obra se realizarán los ensayos del Art. 27 de la EHE.

ÁRIDOS
Antes de comenzar la obra si no se tienen antecedentes de los mismos, si varían las condiciones de suministro o se vayan a
emplear para otras aplicaciones distintas a los ya sancionados por la práctica y siempre que lo indique el Director de Obra. se realizarán
los ensayos de identificación mencionados en el Art. 28.2. y los correspondientes a las condiciones fisicoquímicas, fisicomecánicas y
granulométricas del Art. 28.3.1., Art. 28.3.2, y del Art. 28.3.3. de la Instrucción de hormigón EHE.

EPÍGRAFE 2.º
ANEXO 2
LIMITACION DE LA DEMANDA ENERGETICA EN LOS EDIFICIOS DB-HE 1 (PARTE II DEL CTE)
1.- CONDICIONES TECNICAS EXIGIBLES A LOS MATERIALES AISLANTES.
Serán como mínimo las especificadas en el cálculo de los parámetros límite de transmitancia térmica y factor solar modificado, que
figura como anexo la memoria del presente proyecto.

Los productos de construcción que componen la envolvente térmica del edificio se ajustarán a lo establecido en los puntos 4.1 y 4.2 del
DB-HE 1.

2.- CONTROL DE RECEPCION EN OBRA DE PRODUCTOS.


En cumplimiento del punto 4.3 del DB-HE 1, en obra debe comprobarse que los productos recibidos:
- a) corresponden a los especificados en el pliego de condiciones del proyecto.
- b) disponen de la documentación exigida.
- c) están caracterizados por las propiedades exigidas.
- d) han sido ensayados cuando así se establezca en el pliego de condiciones o lo determine el director de la ejecución de la obra
con el visto bueno del director de la obra.
En control se seguirán los criterios indicados en el artículo 7.2 de la Parte I del CTE.

3.- CONSTRUCCION Y EJECUCION


Deberá ejecutarse con sujección al proyecto, a la legislación aplicable, a las normas de buena práctica constructiva y a las
instrucciones del director de obra y del director de la ejecución de la obra, conforme a lo indicado en el artículo 7 de la Parte I del CTE.

4.- CONTROL DE LA EJECUCION DE LA OBRA.


El control de la ejecución se realizará conforme a lo indicado en el artículo 7.3 de la Parte I del CTE y de acuerdo con las
especificaciones del proyecto, sus anexos y modificaciones autorizados por el director de la obra y las instrucciones del director de la
ejecución de la obra.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 81 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

5.- CONTROL DE LA OBRA TERMINADA


Se seguirán los criterios indicados en el artículo 7.4 de la Parte I del CTE.

EPÍGRAFE 3.º
ANEXO 3
CONDICIONES ACÚSTICAS DE LOS EDIFICIOS: NBE-CA-88

1.- CARACTERÍSTICAS BÁSICAS EXIGIBLES A LOS MATERIALES


EI fabricante indicará la densidad aparente, y el coeficiente de absorción 'f" para las frecuencias preferentes y el coeficiente medio
de absorción "m" del material. Podrán exigirse además datos relativos a aquellas propiedades que puedan interesar en función del
empleo y condiciones en que se vaya a colocar el material en cuestión.

2.- CARACTERÍSTICAS BÁSICAS EXIGIBLES A LAS SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS

2.1. Aislamiento a ruido aéreo y a ruido de impacto.


Se justificará preferentemente mediante ensayo, pudiendo no obstante utilizarse los métodos de cálculo detallados en el anexo 3 de
la NBE-CA-88.

3.- PRESENTACIÓN, MEDIDAS Y TOLERANCIAS


Los materiales de uso exclusivo como aislante o como acondicionantes acústicos, en sus distintas formas de presentación, se
expedirán en embalajes que garanticen su transporte sin deterioro hasta su destino, debiendo indicarse en el etiquetado las
características señaladas en los apartados anteriores.
Asimismo el fabricante indicará en la documentación técnica de sus productos las dimensiones y tolerancias de los mismos.
Para los materiales fabricados "in situ", se darán las instrucciones correspondientes para su correcta ejecución, que deberá correr a
cargo de personal especializado, de modo que se garanticen las propiedades especificadas por el fabricante.

4.- GARANTÍA DE LAS CARACTERÍSTICAS


EI fabricante garantizará las características acústicas básicas señaladas anteriormente. Esta garantía se materializará mediante las
etiquetas o marcas que preceptivamente deben Ilevar los productos según el epígrafe anterior.

5.- CONTROL, RECEPCIÓN Y ENSAYO DE LOS MATERIALES

5.1. Suministro de los materiales.


Las condiciones de suministro de los materiales, serán objeto de convenio entre el consumidor y el fabricante, ajustándose a las
condiciones particulares que figuren en el proyecto de ejecución.
Los fabricantes, para ofrecer la garantía de las características mínimas exigidas anteriormente en sus productos, realizarán los
ensayos y controles que aseguren el autocontrol de su producción.

5.2.- Materiales con sello o marca de calidad.


Los materiales que vengan avalados por sellos o marca de calidad, deberán tener la garantía por parte del fabricante del
cumplimiento de los requisitos y características mínimas exigidas en esta Norma para que pueda realizarse su recepción sin necesidad
de efectuar comprobaciones o ensayos.

5.3.- Composición de las unidades de inspección.


Las unidades de inspección estarán formadas por materiales del mismo tipo y proceso de fabricación. La superficie de cada unidad
de inspección, salvo acuerdo contrario, la fijará el consumidor.

5.4.- Toma de muestras.


Las muestras para la preparación de probetas utilizadas en los ensayos se tomarán de productos de la unidad de inspección
sacados al azar.
La forma y dimensión de las probetas serán las que señale para cada tipo de material la Norma de ensayo correspondiente.

5.5.- Normas de ensayo.


Las normas UNE que a continuación se indican se emplearán para la realización de los ensayos correspondientes. Asimismo se
emplearán en su caso las Normas UNE que la Comisión Técnica de Aislamiento acústico del IRANOR CT-74, redacte con posterioridad a
la publicación de esta NBE.
Ensayo de aislamiento a ruido aéreo: UNE 74040/I, UNE 74040/II, UNE 74040/III, UNE 74040/IV y UNE 74040/V.
Ensayo de aislamiento a ruido de impacto: UNE 74040/VI, UNE 74040/VII y UNE 74040/VIII.
Ensayo de materiales absorbentes acústicos: UNE 70041.
Ensayo de permeabilidad de aire en ventanas: UNE 85-20880.

6.- LABORATORIOS DE ENSAYOS.


Los ensayos citados, de acuerdo con las Normas UNE establecidas, se realizarán en laboratorios reconocidos a este fin por el
Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo.

EPÍGRAFE 4.º
ANEXO 4
SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO EN LOS EDIFICIOS DB-SI (PARTE II –CTE)
1.- CONDICIONES TÉCNICAS EXIGIBLES A LOS MATERIALES
Los materiales a emplear en la construcción del edificio de referencia, se clasifican a los efectos de su reacción ante el fuego, de
acuerdo con el R.D. 312/2005 y la norma UNE-EN 13501-1:2002, en las clases siguientes, dispuestas por orden creciente a su grado de
combustibilidad: A1,A2,B,C,D,E,F.

La clasificación, según las características de reacción al fuego o de resistencia al fuego, de los productos de construcción que aún
no ostenten el marcado CE o los elementos constructivos, así como los ensayos necesarios para ello deben realizarse por laboratorios

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 82 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

acreditados por una entidad oficialmente reconocida conforme al Real Decreto 2200/1995 de 28 de diciembre, modificado por el Real
Decreto 411/1997 de 21 de marzo.
En el momento de su presentación, los certificados de los ensayos antes citados deberán tener una antigüedad menor que 5 años
cuando se refieran a reacción al fuego y menor que 10 años cuando se refieran a resistencia al fuego.

Los fabricantes de materiales que se empleen vistos o como revestimiento o acabados superficiales, deberán acreditar su grado de
combustibilidad mediante los oportunos certificados de ensayo, realizados en laboratorios oficialmente homologados para poder ser
empleados.
Aquellos materiales con tratamiento adecuado para mejorar su comportamiento ante el fuego (materiales ignifugados), serán
clasificados por un laboratorio oficialmente homologado, fijando de un certificado el periodo de validez de la ignifugación.
Pasado el tiempo de validez de la ignifugación, el material deberá ser sustituido por otro de la misma clase obtenida inicialmente
mediante la ignifugación, o sometido a nuevo tratamiento que restituya las condiciones iniciales de ignifugación.
Los materiales que sean de difícil sustitución y aquellos que vayan situados en el exterior, se consideran con clase que corresponda
al material sin ignifugación. Si dicha ignifugación fuera permanente, podrá ser tenida en cuenta.
Los materiales cuya combustión o pirólisis produzca la emisión de gases potencialmente tóxicos, se utilizarán en la forma y cantidad
que reduzca su efecto nocivo en caso de incendio.

2: CONDICIONES TÉCNICAS EXIGIBLES A LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS.


Las propiedades de resistencia al fuego de los elementos constructivos se clasifican de acuerdo con el R.D. 312/2005 y la norma
UNE-EN 13501-2:2004, en las clases siguientes:
- R(t): tiempo que se cumple la estabilidad al fuego o capacidad portante.
- RE(t): tiempo que se cumple la estabilidad y la integridad al paso de las llamas y gases calientes.
- REI(t): tiempo que se cumple la estabilidad, la integridad y el aislamiento térmico.

La escala de tiempo normalizada es 15,20,30,45,60,90,120,180 y 240 minutos.

La comprobación de dichas condiciones para cada elemento constructivo, se verificará mediante los ensayos descritos en las siguientes
Normas:
UNE-EN 1363(Partes 1 y 2): Ensayos de resistencia al fuego.
UNE-EN 1364(Partes 1 a 5): Ensayos de resistencia al fuego de elementos no portantes.
UNE-EN 1365(Partes 1 a 6): Ensayos de resistencia al fuego de elementos portantes.
UNE-EN 1366(Partes 1 a 10): Ensayos de resistencia al fuego de instalaciones de servicio.
UNE-EN 1634(Partes 1 a 3): Ensayos de resistencia al fuego de puertas y elementos de cerramiento de huecos.
UNE-EN 81-58:2004(Partes 58): Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores.
UNE-EN 13381(Partes 1 a 7): Ensayos para determinar la contribución a la resistencia al fuego de elementos estructurales.
UNE-EN 14135:2005: Revestimientos. Determinación de la capacidad de protección contra el fuego.
UNE-prEN 15080(Partes 2,8,12,14,17,19): Extensión de la aplicación de los resultados de los ensayos de resistencia al fuego.
UNE-prEN 15254(Partes 1 a 6): Extensión de la aplicación de los resultados de los ensayos de resistencia al fuego de paredes no
portantes.
UNE-prEN 15269(Partes 1 a 10 y 20): Extensión de la aplicación de los resultados de los ensayos de resistencia al fuego de puertas
y persianas.

En los Anejos SI B,C,D,E,F, se dan resultados de resistencia al fuego de elementos constructivos.


Los fabricantes de materiales específicamente destinados a proteger o aumentar la resistencia ante el fuego de los elementos
constructivos, deberán demostrar mediante certificados de ensayo las propiedades de comportamiento ante el fuego que figuren en su
documentación.
Los fabricantes de otros elementos constructivos que hagan constar en la documentación técnica de los mismos su clasificación a
efectos de resistencia ante el fuego, deberán justificarlo mediante los certificados de ensayo en que se basan.
La realización de dichos ensayos, deberá Ilevarse a cabo en laboratorios oficialmente homologados para este fin por la
Administración del Estado.

3.- INSTALACIONES
3.1.- Instalaciones propias del edificio.
Las instalaciones deberán cumplir en lo que les afecte, las especificaciones determinadas en la Sección SI 1 (puntos 2, 3 y 4) del
DB-SI.

3.2.- Instalaciones de protección contra incendios:

La dotación y señalización de las instalaciones de protección contra incendios se ajustará a lo especificado en la Sección SI 4
y a las normas del Anejo SI G relacionadas con la aplicación del DB-SI.

El diseño, la ejecución, la puesta en funcionamiento y el mantenimiento de dichas instalaciones, así como sus materiales,
componentes y equipos, deben cumplir lo establecido en el “Reglamento de Instalaciones de Protección contra Incendios”, en sus
disposiciones complementarias y en cualquier otra reglamentación específica que le sea de aplicación. La puesta en funcionamiento de
las instalaciones requiere la presentación, ante el órgano competente de la Comunidad Autónoma, del certificado de la empresa
instaladora al que se refiere el artículo 18 del citado reglamento.

Extintores móviles.
Las características, criterios de calidad y ensayos de los extintores móviles, se ajustarán a lo especificado en el REGLAMENTO DE
APARATOS A PRESIÓN del M. de I. y E., así como las siguientes normas:
UNE 23-110/75: Extintores portátiles de incendio; Parte 1: Designación, duración de funcionamiento. Ensayos de eficacia.
Hogares tipo.
UNE 23-110/80: Extintores portátiles de incendio; Parte 2: Estanqueidad. Ensayo dieléctrico. Ensayo de asentamiento.
Disposiciones especiales.
UNE 23-110/82: Extintores portátiles de incendio; Parte 3: Construcción. Resistencia a la presión. Ensayos mecánicos.
Los extintores se clasifican en los siguientes tipos, según el agente extintor:
- Extintores de agua.
- Extintores de espuma.
- Extintores de polvo.
- Extintores de anhídrido carbonizo (C02).
- Extintores de hidrocarburos halogenados.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 83 -
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

- Extintores específicos para fuegos de metales.

Los agentes de extinción contenidos en extintores portátiles cuando consistan en polvos químicos, espumas o hidrocarburos
halogenados, se ajustarán a las siguientes normas UNE:
UNE 23-601/79: Polvos químicos extintores: Generalidades. UNE 23-602/81: Polvo extintor: Características físicas y métodos de
ensayo.
UNE 23-607/82: Agentes de extinción de incendios: Carburos halogenados. Especificaciones.
En todo caso la eficacia de cada extintor, así como su identificación, según UNE 23-110/75, estará consignada en la etiqueta del
mismo.
Se consideran extintores portátiles aquellos cuya masa sea igual o inferior a 20 kg. Si dicha masa fuera superior, el extintor
dispondrá de un medio de transporte sobre ruedas.
Se instalará el tipo de extintor adecuado en función de las clases de fuego establecidas en la Norma UNE 23-010/76 "Clases de
fuego".
En caso de utilizarse en un mismo local extintores de distintos tipos, se tendrá en cuenta la posible incompatibilidad entre los
distintos agentes extintores.
Los extintores se situarán conforme a los siguientes criterios:
- Se situarán donde exista mayor probabilidad de originarse un incendio, próximos a las salidas de los locales y siempre en lugares
de fácil visibilidad y acceso.
- Su ubicación deberá señalizarse, conforme a lo establecido en la Norma UNE 23-033-81 'Protección y lucha contra incendios.
Señalización".
- Los extintores portátiles se colocarán sobre soportes fijados a paramentos verticales o pilares, de forma que la parte superior del
extintor quede como máximo a 1,70 m. del suelo.
- Los extintores que estén sujetos a posibles daños físicos, químicos o atmosféricos deberán estar protegidos.

4.- CONDICIONES DE MANTENIMIENTO Y USO


Todas las instalaciones y medios a que se refiere el DB-SI, deberán conservarse en buen estado.
En particular, los extintores móviles, deberán someterse a las operaciones de mantenimiento y control de funcionamiento exigibles,
según lo que estipule el reglamento de instalación contra Incendios R.D.1942/1993 - B.O.E.14.12.93.

Orihuela, Agosto de 2.008

El Dr. Ingeniero Industrial

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


PLIEGO DE CONDICIONES - 84 -
PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN DE LA
GALERÍA DE TIRO PARA LA POLICÍA LOCAL
DE ORIHUELA (ALICANTE)

DOCUMENTO Nº 4.
MEDICIONES Y PRESUPUESTO

PETICIONARIO: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA

SITUACIÓN: C/ MONSERRATE SALINAS S/Nº


ORIHUELA (ALICANTE)

FECHA: AGOSTO DE 2008

ARQUITECTURA E INGENIERÍA
INPROMON, S.L.
CIF: B-53.953.758
C/ Calderón de la Barca, nº 1, 2º D
03300 Orihuela (Alicante)
Tel: 696974976
Fax: 965305906
DOCUMENTO Nº 4
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

ÍNDICE

MEDICIONES
CUADRO DE PRECIOS Nº 1
CUADRO DE PRECIOS Nº 2
PRESUPUESTOS PARCIALES
PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL
PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEDICIONES Y PRESUPUESTO
GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

MEDICIONES

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEDICIONES Y PRESUPUESTO
Presupuesto parcial nº 1 MOVIMIENTOS DE TIERRA Y EXCAVACIONES
Nº Ud Descripción Medición
1.1.- LIMPIEZA Y DESBROCE DE TERRENO

1.1.1 M2 Desbroce y limpieza del terreno con medios mecánicos de 40 cms de espesor, incluye corte con
radial y demolición de asfalto existente.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Superficie de edificio + 1 44,20 7,60 335,920
acera
335,920 335,920
Total m2 ......: 335,920

1.1.2 M3 Transporte de tierras procedentes de excavación a vertedero, con un recorrido total comprendido
entre 15 y 30 Km., en camión volquete de 10 Tm., i/carga por medios mecánicos, canon de vertido
de tierras al vertedero, y p.p. de costes indirectos.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Superficie de edificio + 1 44,20 67,33 0,40 1.190,394
acera
1.190,394 1.190,394
Total m3 ......: 1.190,394
1.2.- RELLENOS

1.2.1 M3 Relleno y extendido de zahorra artificial con medios mecánicos, motoniveladora, incluso
compactación, con rodillo autopropulsado, en capas de 20 cm. de espesor máximo, con grado
de compactación 95% del Proctor modificado, según NTE/ADZ-12.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Zahorra artificial para 1 44,20 7,60 0,40 134,368
llegar a la cota de
cimentación
Sala de video tiro 1 6,00 8,00 0,10 4,800
139,168 139,168
Total m3 ......: 139,168
1.3.- EXCAVACIÓN

1.3.1 M3 Excavación a cielo abierto realizada por debajo de la cota de implantación, en todo tipo de
terrenos, con medios mecánicos, pala cargadora, para formación de pozos, incluso ayuda
manual en las zonas de dificil acceso, limpieza y extración de restos y carga directa sobre
transporte, según NTE/ADV-1.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Zapatas pórtico 1 9 1,10 1,10 0,70 7,623
Zapatas pórtico 2 9 1,10 1,20 0,70 8,316
Zunchos 16 4,14 0,40 0,50 13,248
29,187 29,187
Total m3 ......: 29,187

1.3.2 M3 Transporte de tierras procedentes de excavación a vertedero, con un recorrido total comprendido
entre 15 y 30 Km., en camión volquete de 10 Tm., i/carga por medios mecánicos, canon de vertido
de tierras al vertedero, y p.p. de costes indirectos.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Zapatas pórtico 1 9 1,10 1,10 0,70 7,623
Zapatas pórtico 2 9 1,10 1,20 0,70 8,316
Zunchos 16 4,14 0,40 0,50 13,248
29,187 29,187
Total m3 ......: 29,187

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 1


Presupuesto parcial nº 2 CIMENTACION Y ESTRUCTURA
Nº Ud Descripción Medición
2.1.- CIMENTACION

2.1.1 M2 Capa de hormigón de limpieza HM 20/B/40/IIa preparado, de consistencia blanda, tamaño máximo
del árido 40 mm. y 10 cm. de espesor, en la base de la cimentación, transportado y puesto en
obra, según EHE.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Zapatas pórtico 1 9 1,10 1,10 0,10 1,089
Zapatas pórtico 2 9 1,10 1,20 0,10 1,188
Zunchos 16 4,14 0,40 0,10 2,650
4,927 4,927
Total m2 ......: 4,927

2.1.2 M3 Hormigón armado HA-25/B/20/IIa preparado, en zapatas y zunchos, con cuantía desccrita en
plano de cimentación de acero B 400 S, incluso recortes, separadores, alambre de atado, vibrado
y curado del hormigón, sin incluir encofrado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Zapatas pórtico 1 9 1,10 1,10 0,60 6,534
Zapatas pórtico 2 9 1,10 1,20 0,60 7,128
Zunchos 16 4,14 0,40 0,40 10,598
24,260 24,260
Total m3 ......: 24,260
2.2.- ESTRUCTURA
2.2.1.- ESTRUCTURA DE HORMIGON

2.2.1.1 M2 Forjado unidireccional de placas aligeradas LHC 20 K-1 de Castelo o equivalente, con 5 cm de
hormigón armado de 25 N/mm2, (HA 25/B/20/IIa), consistencia blanda, tamaño máximo de árido
20 mm, clase general de exposición normal , mallazo ME 20x35 diámetro ø 4-4 mm. de acero B
400 s, con una cuantía de acero B 400 S según planos de armado, para canto 20+5 cm. e intereje
de 120 cm., incluso zunchos (o fábrica de ladrillo de 4 cm de espesor) perimetrales vibrado,
curado, encofrado y desencofrado, según EFHE y EHE.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Forjado 1 42,20 6,60 278,520
278,520 278,520
Total m2 ......: 278,520
2.2.2.- ESTRUCTURA METALICA

2.2.2.1 Kg Acero S-275 en soportes y dinteles con perfiles laminado de tipología IPE y HEB, con soldadura,
incluso dos manos de pintura de imprimación, según SE-A del CTE.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Soportes
HEB-180 18 3,23 51,20 2.976,768
Vigas
IPE 270 2 42,20 36,10 3.046,840
IPE-120 9 6,30 10,40 589,680
6.613,288 6.613,288
Total kg ......: 6.613,288

2.2.2.2 U Placa de anclaje para soporte metálico, colocada en cimentación, de acero S-275, dimensiones
400x400 mm., y 20 mm. de espesor, armaduras de anclaje compuesta de barras de acero s-275 y
D=16mm, incluso taladros, roscados, tuercas, limpieza y pintura, según NTE/EAS-7.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Placas de anclaje 18 18,000
18,000 18,000
Total u ......: 18,000
2.3.- IMPERMEABILIZACION DE CIMENTACION

2.3.1 M2 Impermeabilización de solera con lámina de polietileno extruido de alta densidad HPDE, de
0.55mm de espesor, con nódulos de 8mm de altura, atornillada al soporte cada 25cm, unidas las
láminas por abotonamiento de los bordes, incluso limpieza previa del soporte, mermas y
solapos.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
1 42,20 6,60 278,520
278,520 278,520
Total m2 ......: 278,520

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 2


Presupuesto parcial nº 3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR
Nº Ud Descripción Medición
3.1.- Muro de fachada

3.1.1 M2 Fábrica de ladrillo macizo para realizar una hoja de un pie, para cerramientos estructurales y
divisiones interiores, tomado con mortero mixto de cemento y cal 1:1:4, incluso p.p. de replanteo,
aplomado, limpieza de paramentos, piezas especiales para esquinas y zunchos, ejecutado según
NTE-FFB 6. Medida la superficie ejecutada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Alzado norte 1 42,20 3,85 162,470
Alzado sur 1 42,20 3,85 162,470
Alzado este 1 6,60 3,85 25,410
Alzado oeste 1 6,60 3,85 25,410
Separación sala de video 1 6,00 3,30 19,800
tiro y sala de tiro
Separación sala de tiro y 1 6,00 3,30 19,800
cuarto de instrucción
415,360 415,360
Total m2 ......: 415,360

3.1.2 M2 Formación de partición de una hoja de 1/2 pie de espesor para coronación de azotea de fábrica
para revestir de ladrillo cerámico perforado de dimensiones 24x12x9 cm, recibida con mortero de
cemento (MC) M-40 (1:6). Incluso p/p de aplomado y recibido de cercos y precercos, mermas y
roturas.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga
y descarga de los camiones. Replanteo y trazado en el forjado de los tabiques a realizar.
Colocación y aplomado de miras en las esquinas. Colocación, aplomado y nivelación de cercos y
precercos de puertas y armarios. Recibido a la obra de los elementos de fijación de cercos y
precercos. Tendido de hilos entre miras. Colocación de las piezas por hiladas a nivel. Retirada de
riostras y rastreles. Repaso de juntas y limpieza. Protección de la obra recién ejecutada frente a
golpes, lluvias, heladas y temperaturas elevadas. Eliminación de restos, limpieza final y retirada
de restos a vertedero. Parte proporcional de andamiajes y medios auxiliares.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Coronación de azotea 2 4,20 0,30 2,520
2 6,60 0,30 3,960
6,480 6,480
Total m2 ......: 6,480

3.1.3 M Formación de dintel en obra de fábrica de ladrillo para puertas, con angular 60x6 de acero S-275
soldado a redondos de espera, incluso nivelación, colocación, cortes y protección con pintrua
antioxidante, según NTE-FFL-12.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Puertas 3 1,00 3,000
Ventana blindada 1 3,00 3,000
6,000 6,000
Total m ......: 6,000
3.2.- Revestimiento

3.2.1 M2 Formación de revestimiento continuo de mortero de cemento (MC) M-40 (1:6), maestreado, de 15
mm de espesor, aplicado sobre un paramento vertical interior para revestir previo enfoscado con
un mortero de cemento M-160 (1:3), formando una capa rugosa de agarre al paramento de 2 a 4
mm de espesor, acabado superficial a buena vista. Incluso p/p de formación de rincones,
maestras en las esquinas, rincones y guarniciones de huecos, intercalando las necesarias para
que su separación sea del orden de 1 m, aristas, mochetas, jambas, dinteles, remates con
rodapiés, elementos especiales y andamiajes, según NTE-RPE.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga
y descarga de los camiones. Preparación y limpieza del paramento soporte. Humectación del
paramento a revestir, eliminando rebabas de mortero, polvo, etc. Formación de capa previa de
agarre. Formación con mortero de rincones y aristas. Colocación de reglones verticales en los
extremos y aristas del paramento. Tendido de un hilo entre los reglones. Colocación de tientos y
formación de maestras. Extendido de la pasta entre las maestras. Alisado del paramento pasando
una regla sobre las maestras para eliminar la pasta sobrante. Acabado de la superficie. Curado
del mortero. Protección del revestimiento recién ejecutado frente a lluvias, heladas y
temperaturas elevadas. Eliminación de restos, limpieza final y retirada de escombros a vertedero.
Parte proporcional de andamiajes y medios auxiliares.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Alzado norte 1 42,20 3,30 139,260
Alzado sur 1 42,20 3,30 139,260
Alzado este 1 6,60 3,30 21,780
Alzado oeste 1 6,60 3,30 21,780
(Continúa...)

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 3


Presupuesto parcial nº 3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR
Nº Ud Descripción Medición

3.2.1 M2 Enfoscado de cemento, maestreado, paramento vertical interior, a buena vista, con morter… (Continuación...)
Separación sala de video 2 6,00 3,30 39,600
tiro y sala de tiro
Separación sala de tiro y 2 6,00 3,30 39,600
cuarto de instrucción
Coronación de azotea 2 42,20 0,30 25,320
2 6,60 0,30 3,960
2 42,20 0,12 10,128
2 6,60 0,12 1,584
442,272 442,272
Total m2 ......: 442,272

3.2.2 M2 Formación en fachadas de revestimiento continuo, impermeable al agua de lluvia, con mortero
monocapa para acabado de enfoscado en color, aplicado a llana, regleado y raspado, compuesto
por cemento, aditivos, resinas y cargas minerales, espesor del mortero 15 mm. Incluso p/p de
preparación de paramentos, colocación de malla en los encuentros de soportes de distinta
naturaleza, ejecución de despieces según planos, formación de aristas, mochetas y dinteles,
colocación y retirada de junquillos y andamiaje. i/p.p. de malla de fibra de vidrio tipo Mallatex en
pasos de fojados y pilares, imprimación de adherencia sobre superficies lisas de hormigón tipo
Ibofix de Cemarksa o similar e imprignante hidrófugo tipo Sikaguard 703W de Sika o similar y
p.p. de remates de dinteles brenqueados, según NTE-RPR.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga
y descarga de los camiones. Humectación del paramento a revestir, eliminando rebabas de
mortero, polvo, etc. Ejecución de despieces. Delimitación de los paños de trabajo. Formación de
maestras en las esquinas de la edificación o elementos singulares y bordes de las jambas de
ventanas, puertas y demás huecos existentes. Extendido del mortero entre las maestras. Alisado
del paramento pasando una regla sobre las maestras para eliminar el mortero sobrante.
Ejecución del acabado superficial. Curado del mortero. Extracción de los junquillos. Protección
del revestimiento recién ejecutado frente a lluvias, heladas y temperaturas elevadas. Eliminación
de restos, limpieza final y retirada de escombros a vertedero. Parte proporcional de andamiajes y
medios auxiliares.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Alzado norte 1 42,20 3,85 162,470
Alzado sur 1 42,20 3,85 162,470
Alzado este 1 6,60 3,85 25,410
Alzado oeste 1 6,60 3,85 25,410
375,760 375,760
Total m2 ......: 375,760
3.3.- Carpinteria exterior

3.3.1 U Suministro y colocación de puerta metálica de paso de una hoja de 100x220 cm, construida con
dos chapas de acero galvanizado de 1,0 mm de espesor cada una, ensambladas entre sí y cámara
intermedia rellena con espuma rígida de poliuretano, rigidizadores con perfiles de acero sobre
cerco de perfil de acero conformado en frío con junta perimetral de estanqueidad y seis garras de
anclaje a obra; cerradura embutida con manilla de nylon; bisagras macho soldadas; manivelas de
material sintético de color negro tipo roseta. Acabado galvanizado sendzimir. Elaborada en taller,
con ajuste y fijación en obra. Cerradura y cinco juegos de llaves. Totalmente montada, sin incluir
recibido de albañilería, incluso pintado de puerta y marcos, totalmente terminada.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga
y descarga de los camiones. Colocación de los herrajes de colgar. Colocación de la hoja.
Colocación de herrajes de cierre y accesorios. Sellado de juntas. Protección de la carpintería
frente a golpes, salpicaduras, etc. Eliminación de restos, limpieza final y retirada de restos a
vertedero. Parte proporcional de medios auxiliares.
Criterio de medición de proyecto: unidad proyectada, según documentación gráfica de Proyecto.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Puerta de acceso al cuarto 1 1,000
de instrucción
Puerta de acceso a la ala 1 1,000
de video tiro
2,000 2,000
Total u ......: 2,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 4


Presupuesto parcial nº 4 AYUDAS OFICIOS
Nº Ud Descripción Medición

4.1 U Ayuda de albañileria a instalacion eléctrica, consistente perforaciones de forjados, rozas,


recibidos, etc. Medida la hora y material justificado.
Total u ......: 30,000

4.2 U Ayuda de albañileria a instalacion de climatización y ventilación, consistente perforaciones de


forjados, rozas, recibidos, etc. Medida la hora y material justificado.
Total u ......: 30,000

4.3 Pa Mano de obra especializada en montaje de galerías de tiro


Total pa ......: 1,000

4.4 U Ayuda de albañileria a instalacion de protección contra incendios, consistente perforaciones de


forjados, rozas, recibidos, etc. Medida la hora y material justificado.
Total u ......: 3,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 5


Presupuesto parcial nº 5 CUBIERTAS
Nº Ud Descripción Medición

5.1 M2 Azotea no transitable invertida, realizada con capa de 10cm de espesor medio de mortero 1:7
formando pendientes comprendidas entre 1 <= p <= 5%, capa separadora con fieltro de fibra de
vidrio de 100 gr/m2, impermeabilización con solución monocapa no adherida, tipo PN-1, con
lámina tipo LOM-40-PE de oxiasfalto modificado, de 40 gr/dm2 masa total, con armadura
constituida por película de polietileno, capa separadora a base de fieltro sintético geotextil de 100
gr/m2 , planchas machihembradas de poliestireno extruido de 3cm de espesor, capa filtrante con
geotextil de iguales características iguales al anterior y capa de 5 a 6cm de grava como
protección pesada y lastre, incluso limpieza previa del soporte,juntas de dilatación, replanteo,
formación de baberos, sumideros y otros elementos especiales con bandas de refuerzo y lámina
LBM-48/M-TV, colocadas adheridas con soplete previa imprimación, mermas y solapos, según
NBE/QB-90 y normas UNE-104.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Cubierta 1 42,20 6,60 278,520
278,520 278,520
Total m2 ......: 278,520

5.2 M Babero realizado con tela asfáltica autoprotegida de 30 cm. de altura, incluso apertura de la roza
encolado de la lámina, macizado con mortero de cemento M-40a (1:6) y limpieza.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Antepecho terraza 2 42,20 84,400
2 6,60 13,200
97,600 97,600
Total m ......: 97,600

5.3 M Babero realizado con plancha de zinc de 50 cm. de desarrollo, incluso apertura de la roza, corte
preparación y recibido del zinc, macizado con mortero de cemento M-40a (1:6) y limpieza.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Unión tela y antepecho 2 42,20 84,400
2 6,60 13,200
97,600 97,600
Total m ......: 97,600

5.4 Ud Caldereta sifónica extensible, para cubiertas no transitables y transitable, conforme a la norma
DIN 19599. Con cuerpo de PVC y sombrerete de polipropileno estabilizado contra radiaciones
ultravioleta y choque térmico. Con salida vertical de diámetro 110, para encolar. Testada según
ISO/DIS 9896. Incluso acometida a desagüe a red general.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Azotea 8 8,000
8,000 8,000
Total ud ......: 8,000

5.5 M Bajante de evacuación de aguas pluviales, de tubo circular de PVC, diámetro 125 mm, junta
pegada, de color gris. Con incremento del precio del tubo del 50% en concepto de uniones,
accesorios y piezas especiales, incluso ayudas de albañilería para que quede embebida en el
muro de cerramiento del edificio, incluso remate en acometida al exterior con perfil circular de
diámetro 125 mm de acero inox.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
PVC 125 mm bajantes 8 3,30 26,400
pluviales
26,400 26,400
Total m ......: 26,400

5.6 M2 Cerramiento de fachada de 1 metro de alto, formado por chapa metálica perforada con acabado
martelé exterior. Sistema de fijación mediante rastreles metálicos y grapa de agarre, diseño de la
junta que oculta las fijaciones. Incluso formación de puerta de acceso a azotea, replanteo,
mermas, accesorios de fijación y estanqueidad, totalmente montada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Cerramiento perimetral de 2 42,20 1,00 84,400
azotea
2 6,60 1,00 13,200
97,600 97,600
Total m2 ......: 97,600

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 6


Presupuesto parcial nº 6 ACABADOS
Nº Ud Descripción Medición
6.1.- FALSOS TECHOS

6.1.1 M2 Falso techo realizado con placas de escayola aligeradas con panel liso Ral 9010 (en modelos a
lelegir por la D.F) de 60x60 con perfilería vista Fine-Line. Suspendido a altura marcada en planos,
incluye p/p de bandeja perimetral de remate de techo de 1 m de ancho conformada en Pladur
formado por una placa de yeso de 12,5 mm. de espesor, colocada sobre una estructura oculta de
acero galvanizado, formada por perfiles T/C de 40 mm. cada 40 cm. y perfilería U de 34x31x34
mm., i/replanteo auxiliar, accesorios de fijación, nivelación y repaso de juntas con cinta y pasta,
montaje y desmontaje de andamios, terminado s/NTE-RTC, medido deduciendo huecos
superiores a 2 m2, ayudas de albañileria necesarias, p.p. de medidas de protección colectivas,
medios auxiliares, todo lo necesario, unidad completa y terminada
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Cuarto de instrucción 1 3,00 6,00 18,000
Sala de video tiro 1 8,00 6,00 48,000
66,000 66,000
Total m2 ......: 66,000

6.1.2 M2 Recubrimiento de techo con Herakustik, compuesto por paneles de construcción ligera, de viruta
de madera mezclada con cemento. Altamente insonorizante y con protección ignífuga, incluso
perfilería, soportes y accesorios.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Techo con Herakustik 180 180,000
180,000 180,000
Total m2 ......: 180,000

6.1.3 M2 Chapas de hierro dulce fijadas con telescopicos para la protección del alumbrado, incluso
perfilería de soporte de techo y forrado con herakustik.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Chapas de protección 78 78,000
78,000 78,000
Total m2 ......: 78,000
6.2.- CARPINTERIA INTERIOR

6.2.1 U Puerta blindada, insonorizada, con cierre de juntas de goma, para acceso a galería de tiro.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Puerta blindada 1 1,000
1,000 1,000
Total u ......: 1,000

6.2.2 U Mamparas de separación de tiradores blindadas compuestas por paneles de madera que sirven
de separación entre los puestos de tirador, para evitar que los casquillos de las armas molesten
a los otros tiradores. Las mamparas están formadas por dos paneles de madera y una chapa de
hierro dulce entre ellas. Por delante de las mamparas están las mesas que sirven de apoyo, para
depositar las armas y la munición. Las mamparas son de 2'20m. De alto y 1'60m. De ancho. Las
mesas son mínimo 0'5 x 0'5 m. altura 0'7 a 1 m. Totalmente montado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Mampara de separación 4 4,000
4,000 4,000
Total u ......: 4,000

6.2.3 M2 Panelado de paredes con tableros contrachapados en madera de haya, fijados sobre rastreles de
madera 50*40 mm anclados a paramentos verticales con grapas y asentados para su nivelación y
enrase, incluso juntas, guarniciones y molduras de remate. Medida la superficie ejecutada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Panelado de madera 179 179,000
179,000 179,000
Total m2 ......: 179,000

6.2.4 M2 Recubrimiento de paredes con caucho antirrebote de 45/55 mm modelo GTS-2203-P o


equivalente. Ondulado, para romper las ondas sonoras, especial para paredes, totalmente
instalado
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Recubrimiento de paredes 179 179,000
de caucho

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 7


Presupuesto parcial nº 6 ACABADOS
Nº Ud Descripción Medición
179,000 179,000
Total m2 ......: 179,000

6.2.5 U Parabalas de láminas de caucho especial modelo GTS-P, colocadas en doble hilera, capaces de
absorber hasta 50000 impactos por m2, con un total de 45 láminas por metro lineal en cada
hilera, con todos los accesorios necesarios: 540 láminas de 2200x250 mm, 2 UPN-220 para
cuelque de parabalas de 2200 mm de alto, incluso varillas de sujeción, 1 UPN-180 para cuelgue
de cortina de goma, incluso varillas de sujección, 6 placas de anclaje fijadas a paredes laterales
para sujeción de UPN, rampa para recogida de proyectiles y chapón de acero de 10 mm, para
instalar en la pared trasera del parabalas, unidad completa y terminada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Parabalas de láminas de 1 1,000
caucho
1,000 1,000
Total u ......: 1,000

6.2.6 M2 Frente de protección de la parte superior de los cuelgues de los parabalas modelo GTS o
equivalente con chapa de acero de 8 mm, forrado con caucho de alta densidad, incluso tablero
de aglomerado a instalar entre la chapa y el caucho formando una cámara de aire para el
alojamiento de los proyectiles, unidad completa y terminada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Frente de protección 6 6,000
6,000 6,000
Total m2 ......: 6,000

6.2.7 M2 Cortina de goma modelo GTS CORT/G o equivalente formada por tiras de 1 ó 1'40 m. de ancho,
de látex puro de 4 mm. de espesor. (este material tiene la peculiaridad de que tras el paso del
proyectil vuelve a cerrar totalmente el orificio de entrada del mismo). Unidad completa y
terminada
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Cortina de goma 20 20,000
20,000 20,000
Total m2 ......: 20,000
6.3.- SOLADOS Y ALICATADOS

6.3.1 M2 Solera de hormigón HA-25 de 15cm de espesor con mallazo electrosoldado de 20x20x6 i/ p.p. de
juntas de retracción en módulos de 5 m realizadas con medios mecánicos, incluso vertido,
vibrado y tratamiento superficial a base de cuarzo corindón 3 Kg/m2 color a elegir, incluso
tratamiento superficial con resina color a elegir y formación de rampas de acceso.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Cuarto de instrucción + 1 33,30 6,00 199,800
sala de tiro
199,800 199,800
Total m2 ......: 199,800

6.3.2 M2 Solera para regularización, realizada con hormigón fck 10 N/mm2, de 5cm de espesor, extendido
sobre terreno limpio y compactado a mano, reglado y curado mediante riego.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Sala de video tiro 1 6,00 8,00 48,000
48,000 48,000
Total m2 ......: 48,000

6.3.3 M2 Pavimento realizado con baldosas de terrazo para uso normal, grano micro, de 40x40 cm., tonos
oscuro, colocado sobre capa de arena de 3 cm. de espesor minimo, incluso rodapie de 40x7 cm.
de la misma calidad y color que la baldosa (considerandose 1m/m2), tomandose ambos con
mortero de cemento M-5, incluso rejuntado con lechada de cemento coloreada con la misma
tonalidad de las baldosas, p.p. de rodapié, eliminación de restos y limpieza, acabado pulido mate,
según NTE/RSR-6 y NTE/RSR-26.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Sala de video tiro 1 6,00 8,00 48,000
48,000 48,000
Total m2 ......: 48,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 8


Presupuesto parcial nº 6 ACABADOS
Nº Ud Descripción Medición

6.3.4 M2 Recubrimiento de suelo con caucho de alta densidad modelo GTS PT-40 o equivalente de 40 mm
de espesor, compatas, de poro abierto, alta flexibilidad y amortiguación, insomnorizante, con
superficie antideslizante, unidad completa e instalada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Cuarto de instrucción + 1 33,30 6,00 199,800
sala de tiro
199,800 199,800
Total m2 ......: 199,800
6.4.- PINTURAS

6.4.1 M2 Preparación y pintado de paramentos verticales interiores enfoscados mediante pintura plástica
blanca, lisa. Incluso p/p de lijado y limpieza del soporte, mano de fondo, plastecido, repaso
parcial de fondo y dos manos de acabado, según NTE-RPP.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga
y descarga de los camiones. Limpieza general del paramento soporte. Lijado de pequeñas
adherencias e imperfecciones. Aplicación de una mano de fondo con pintura plástica diluida muy
fina, impregnando los poros de la superficie del soporte. Plastecido de faltas, repasando las
mismas con una mano de repaso parcial de fondo aplicada a brocha, rodillo o pistola. Dos manos
de acabado con un rendimiento no menor del especificado por el fabricante. Eliminación de
restos, limpieza final y retirada de escombros a vertedero. Parte proporcional de andamiajes y
medios auxiliares.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Alzado norte 1 11,00 3,30 36,300
Alzado sur 1 11,00 3,30 36,300
Alzado este 1 6,00 3,30 19,800
Alzado oeste 1 6,00 3,30 19,800
Separación sala de video 1 6,00 3,30 19,800
tiro y sala de tiro
Separación sala de tiro y 1 6,00 3,30 19,800
cuarto de instrucción
Coronación de azotea 2 42,20 0,30 25,320
2 6,60 0,30 3,960
2 42,20 0,12 10,128
2 6,60 0,12 1,584
192,792 192,792
Total m2 ......: 192,792
6.5.- VIDRIOS

6.5.1 M2 Suministro e instalación de cristal blindado, modelo GTS-C/INST o equivalente, a instalar entre
cuarto de instrucción y sala de tiro, formado por un módulo de 3x1 metro, con bastidor y
premarco, ayudas de albañilería, totalmente montado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Cristal blindado 1 1,000
1,000 1,000
Total m2 ......: 1,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 9


Presupuesto parcial nº 7 INSTALACIONES
Nº Ud Descripción Medición
7.1.- INSTALACIÓN ELÉCTRICA E ILUMINACIÓN
7.1.1.- CUADROS Y LINEAS A CUADROS

7.1.1.1 U Armario de C.G.P. de 400 A , incluso peana y obra civil, para una intensidad nominal de 630
A,incluso aparellaje,bases portafusibles ,fusibles, mano de obra instalación y pequeño material
accesorio totalmente montado y conexionado.
Total u ......: 1,000

7.1.1.2 M Bandeja de P.V.C. de 100x400 mm., con tapa, incluso p.p. de piezas especiales, elementos de
fijación, mano de obra de montaje y pequeño material accesorio, totalmente colocada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Bandeja de PVC desde 100,00 100,000
Cuadro General existente
a entronque aéreo
subterráneo
100,000 100,000
Total m ......: 100,000

7.1.1.3 M Excavación en calzada con asfalto existente, mediante corte, demolición y reposición de asfalto
existente, excavación en zanja para conducción eléctrica de 0,40 x 0,90 m, en todo tipo de terreno
con ayuda manual para evitar las roturas de los servicios existentes, incluso roca, rasanteo de
fondo colocacón de dos tubos de PVC de 160 mm de diámetro y 2,90 mm de espesor en
formación de prisma normalizado de Iberdrola, vertido de hormigón, colocación de cinta de
atención, relleno del resto de la zanja con material seleccionado de la excavación compactado al
95% de PM y posterior reposición de pavimento asfáltico tipo S-12, porfídico de 5 cm de espesor
mínimo, extendido y compactado al 97% del ensayo Marshall, recogida y transporte a vertedero
del material sobrante, completamente y terminado y con el Vº Bº de la dirección facultativa.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Zanja de baja tensión 1 35,00 35,000
35,000 35,000
Total m ......: 35,000

7.1.1.4 U Suministro y colocación de Cuadro General de Maniobra y Proteccion, realizado sobre armario
metálico con recubrimiento epoxi con puerta y llave, IP-20, para montaje modular de aparamenta,
tipo Prisma-GK de Merlin-Gerin o similar, conteniendo en su interior debidamente montados y
conexionados todos los elementos descritos en esquema unifilar y para una previsión de
ampliación de un 20%, incluso embarrado de distribución, regletero para salidas, cableado,
marcado de todos los circuitos con etiquetas plastificadas e indelebles, indicando en cada
circuito todas las dependencias a las que da servicio, mano de obra instalación, pequeño
material accesorio y medios auxiliares, totalmente montado y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Cuadro General de Mando 1 1,000
y Protección
1,000 1,000
Total u ......: 1,000

7.1.1.5 U Suministro y colocación de Cuadro Secundario Hidráulica 1, realizado sobre armario metálico
con recubrimiento epoxi con puerta y llave, IP-20, para montaje modular de aparamenta, tipo
Prisma-GK de Merlin-Gerin o similar, conteniendo en su interior debidamente montados y
conexionados todos los elementos descritos en esquema unifilar y para una previsión de
ampliación de un 20%, incluso embarrado de distribución, regletero para salidas, cableado,
marcado de todos los circuitos con etiquetas plastificadas e indelebles, indicando en cada
circuito todas las dependencias a las que da servicio, mano de obra instalación, pequeño
material accesorio y medios auxiliares, totalmente montado y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Cuadro secundario 1 1,000
1,000 1,000
Total u ......: 1,000

7.1.1.6 M Tendido circuito 3x1.5mm2 Cu ES07Z1-K(AS) bajo tubo protector libre de halógenos y opacidad
reducida 16mm2
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Circuito 3x1,5 Cu 395,00 395,000
ES07Z1-K
395,000 395,000
Total m ......: 395,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 10


Presupuesto parcial nº 7 INSTALACIONES
Nº Ud Descripción Medición

7.1.1.7 M TENDIDO CIRCUITO 3x2.5 Cu ES07Z1-K(AS) bajo tubo protector libre de halógenos y opacidad
reducida 20mm2
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Circuito 3x2,5 Cu 495,00 495,000
ES07Z1-K
495,000 495,000
Total m ......: 495,000

7.1.1.8 M TENDIDO CIRCUITO 3x4 Cu ES07Z1-K(AS) bajo tubo protector libre de halógenos y opacidad
reducida 25mm2
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Circuito 3x4 Cu ES07Z1-K 134,00 134,000
134,000 134,000
Total m ......: 134,000

7.1.1.9 M Tendido circuito 5x4mm2 Cu RZ1 bajo tubo


Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Circuito 5x4 Cu RZ1-K 30,00 30,000
30,000 30,000
Total m ......: 30,000

7.1.1.10 M Tendido circuito 5x25mm2 Cu RZ1 sobre canal protectora


Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Circuito 5x25 Cu RZ1-K
Desde cuadro general 100,00 100,000
existente a entronque
subterráneo
Trazado subterráneo a 30,00 30,000
cuadro general de galería
de tiro
130,000 130,000
Total m ......: 130,000

7.1.1.11 U Puesta a tierra general de edificio para masas, realizada con conductor de cobre desnudo de 35
mm² de sección y aislado para 1 kV. de 50 mm² de sección, incluso picas de acero-cobre de 2 m.
de longitud, mano de obra instalación, medios auxiliares y pequeño material accesorio, incluso
p.p. de arquetas de conexión totalmente terminada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Puesta a tierra del edificio 1 1,000
1,000 1,000
Total u ......: 1,000
7.1.2.- INSTALACION INTERIOR

7.1.2.1 U Suministro y colocación de aparato de emergencia y señalización, para el resto de dependencias,


de una hora de autonomía como mínimo y 120 lúmenes, para empotrar, tipo Elba mod. CIF
MARTE o equivalente, incluso elementos de fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra
instalación y pequeño material accesorio, totalmente montada y conexionada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Luminaria de Emergencia 10 10,000
Fluorescente 120 lm
10,000 10,000
Total u ......: 10,000

7.1.2.2 U Suministro e instalación de proyector de halogenuro metálico de orientable de 150 w, de


intensidad regulable para instalación en falso techo, modelo IJP0458/33, con lámpara incluida,
todo ello totalmente instalado y funcionado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Proyector de 150 W 5 5,000
5,000 5,000
Total u ......: 5,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 11


Presupuesto parcial nº 7 INSTALACIONES
Nº Ud Descripción Medición

7.1.2.3 U Suministro y colocación de aro fijo de empotrar en falso techo, para lámpara halógena dicroica
abierta 50w/12V, tipo QBS-570 de Philips o similar, incluso lámpara, transformador, elementos de
fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio,
totalmente colocado y conexionado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Interruptor Conmutado 2 2,000
2,000 2,000
Total u ......: 2,000

7.1.2.4 U Suministro y colocación de interruptor unipolar para empotrar, tipo Simon 31 o equivalente, para
10 A / 250 V, incluso caja, placa embellecedora y marco, mano de obra instalación y pequeño
material accesorio,p.p. circuito de alimentación, totalmente montado y conexionado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Interruptor Unipolar 4 4,000
4,000 4,000
Total u ......: 4,000

7.1.2.5 U Suministro y colocación de pantalla fluorescente empotrar c/difusor opal, de 4x18 w. A.F., con
balastro electrónico de Ornalux o equivalente, incluso difusor, tubos luz 84, equipo de
encendido, condensador, elementos de fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra
instalación y pequeño material accesorio, totalmente colocada y conexionada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Pantalla empotrada 18 18,000
fluorescente 4x18 w
18,000 18,000
Total u ......: 18,000

7.1.2.6 U Suministro y colocación de pantalla fluorescente estanca, de 1x58 w. A.F., con balastro
electrónico de Ornalux o equivalente, equipo de encendido, condensador, elementos de fijación,
p.p. circuito de alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio, totalmente
colocada y conexionada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Pantalla fluorescente 1x58 18 18,000
W estanca
18,000 18,000
Total u ......: 18,000

7.1.2.7 U Suministro y colocación de pantalla fluorescente estanca, de 2x58 w. A.F., con balastro
electrónico de Ornalux o equivalente, equipo de encendido, condensador, elementos de fijación,
p.p. circuito de alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio, totalmente
colocada y conexionada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Pantalla fluorescente 2x58 6 6,000
W estanca
6,000 6,000
Total u ......: 6,000

7.1.2.8 U Lámpara exterior 1x100 w con marco de acero inox y luna de cierre de vidrio templado IP-65,
empotrada en pared exterior, elementos de fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra
instalación y pequeño material accesorio, totalmente colocada y conexionada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Luminaria exterior 6 6,000
6,000 6,000
Total u ......: 6,000

7.1.2.9 U Suministro y colocación SAI 40000 VA, 400 V tipo SLC-40-CUBE 10' de Salicru Electronics o
similar, dotado de conexión a ordenador central, indicador de tiempo, incluso mano de obra
instalación y pequeño material accesorio, totalmente montado y conexionado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
SAI 1 1,000
1,000 1,000
Total u ......: 1,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 12


Presupuesto parcial nº 7 INSTALACIONES
Nº Ud Descripción Medición

7.1.2.10 U Suministro y colocación de toma de corriente de 2P+TT.16 A. para empotrar en pared, tipo
U3.036.18 Merlin Gerin o equivalente, incluso caja, placa embellecedora y marco,p.p. circuito de
alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio, totalmente montada y
conexionada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Toma monofásica bipolar 3 3,000
3,000 3,000
Total u ......: 3,000

7.1.2.11 U Suministro y colocación de conjunto de 2 tomas de corriente de 2P+TT.16 A. para empotrar en


pared, U3.036.18 Merlin Gerin o equivalente, incluso caja, placa embellecedora y marco,p.p.
circuito de alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio, totalmente
montada y conexionada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Conjunto de 2 Tomas 3 3,000
monofásicas bipolares
3,000 3,000
Total u ......: 3,000

7.1.2.12 U Caja de mecanismos suelo o pared Quintela, con 4 tomas de corriente schuco (2 estabilizadas), 2
tomas RJ45 para voz y datos, con p.p. de cajas, cableado con cable UTP categoría 6 para voz y
datos, totalmente instalada, incluso certificación de fibra óptica y multipar telefónico en soporte
magnético.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Caja de mecanismos 3 3,000
3,000 3,000
Total u ......: 3,000

7.1.2.13 U Reguladores de intensidad de 6000 W.


Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Reguladores de intensidad 6 6,000
6,000 6,000
Total u ......: 6,000
7.2.- INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN
7.2.1.- EQUIPOS PRODUCCION FRIO Y VENTILADORES

7.2.1.1 U Sistema partido, impulsión directa bomba de calor Split Cassette Inverter modelo AUG 12 Ui A de
General o equivalente, para una potencia de 3.010 kcal/h en frío y de 3.526 kcal/h en calor con
unidad condensadora exterior, incluso accesorios, anclajes, con 1 unidad interior, termostato
frio/calor, mando a distancia y puesta en marcha, sin incluir instalación electrica.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Cuarto de instrucción 1 1,000
1,000 1,000
Total u ......: 1,000

7.2.1.2 U Sistema partido, impulsión directa bomba de calor Split Cassette Inverter modelo AUG 24 Ui A de
General o equivalente, para una potencia de 6.106 kcal/h en frío y de 6.880 kcal/h en calor con
unidad condensadora exterior, incluso accesorios, anclajes, con 1 unidad interior, termostato
frio/calor, mando a distancia y puesta en marcha, sin incluir instalación electrica.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Sala de tiro 3 3,000
Sala de video tiro 1 1,000
4,000 4,000
Total u ......: 4,000

7.2.1.3 U Ventilador de impulsión centrífugo de doble oido alojado en su correspondiente cajón de


insomnorización de dimensiones 1150x1150x1350 mm, con un caudal de 14.000 m3/h, presión
estática 30 m.c.a., presión dinámica 7 m.c.a., velocidad descarga 10,7 m/seg, velocidad de giro
580 r.p.m., nivel sonoro 67 dB a 1 metro, incluso accesorios necesarios, soportes metálicos,
juegos antivibratorios, rejillas de toma-salida de aire especial para exteriores, cuadro de control,
mando a distancia y puesta en marcha, totalmente montado y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Ventilador de impulsión 1 1,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 13


Presupuesto parcial nº 7 INSTALACIONES
Nº Ud Descripción Medición
1,000 1,000
Total u ......: 1,000

7.2.1.4 U Ventilador de extracción centrífugo de doble oido alojado en su correspondiente cajón de


insomnorización de dimensiones 1150x1150x1350 mm, con un caudal de 14.000 m3/h, presión
estática 30 m.c.a., presión dinámica 7 m.c.a., velocidad descarga 10,7 m/seg, velocidad de giro
580 r.p.m., nivel sonoro 67 dB a 1 metro, incluso accesorios necesarios, soportes metálicos,
juegos antivibratorios, rejillas de toma-salida de aire especial para exteriores, cuadro de control,
mando a distancia y puesta en marcha, totalmente montado y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Ventilador de extracción 1 1,000
1,000 1,000
Total u ......: 1,000
7.2.2.- RED DE CONDUCTOS Y DISTRIBUCION DE AIRE

7.2.2.1 U Rejilla de aluminio anodizado de lama de doble deflexión con regulador de caudal para impulsión
de aire, de 500x500 mm, con marco de montaje, tipo Trox Technik rej. AH o AF 500x500 o
equivalente, incluso mano de obra instalación, embocadura a conducto, pequeño material
accesorio, medios auxiliares y pruebas de funcionamiento, totalmente instalada y equilibrada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Conducto de impulsión 5 5,000
5,000 5,000
Total u ......: 5,000

7.2.2.2 U Rejilla de aluminio anodizado de lama fija con regulador de caudal para extracción de aire, de
500x500 mm, con marco de montaje, tipo Trox Technik rej. AH o AF 500x500 o equivalente,
incluso mano de obra instalación, embocadura a conducto, pequeño material accesorio, medios
auxiliares y pruebas de funcionamiento, totalmente instalada y equilibrada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Conducto de extracción 5 5,000
5,000 5,000
Total u ......: 5,000

7.2.2.3 M2 Chapa metálica (sin aislante) de 1 mm de espesor para conformar los conductos de aire de
admisión de aire exterior e impulsión de aire interior (ventilación) incluso p.p. de partes curvas,
colgado de forjado, p.p. de accesorios de fijación, totalmente montado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Sala de tiro
1000x400 4 7,00 1,00 28,000
4 7,00 0,40 11,200
Posibles excesos 15% 0,15 39,20 5,880
45,080 45,080
Total m2 ......: 45,080

7.2.2.4 U Reguladores de velocidad electrónicas para controlar voluntariamente el caudal de aire de


impulsión y extracción, totalmente instalado y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Regulador de impulsión 1 1,000
Regulador de extracción 1 1,000
2,000 2,000
Total u ......: 2,000
7.3.- PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

7.3.1 U Suministro y colocacion de extintor portatil de 6 Kg de polvo químico seco, de eficacia 21A-113B,
incluso soporte de instalación en pared, mano de obra,totalmente cargado e instalado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Extintor portátil, 21A-113B 2 2,000
2,000 2,000
Total u ......: 2,000

7.3.2 U Suministro e instalación de extintor portátil de nieve carbónica CO2, de eficacia 89B, con 5 kg de
agente extintor, con manguera y trompa difusora
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 14


Presupuesto parcial nº 7 INSTALACIONES
Nº Ud Descripción Medición
Extintor portátil, CO2 2 2,000
2,000 2,000
Total u ......: 2,000

7.3.3 U Ud. Señal luminiscente para indicación de la evacuación (salida, salida emergencia,
direccionales, no salida....) de 297x148mm en pvc rígido de 2mm de espesor, totalmente
montada.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Señal de evacuación 3 3,000
3,000 3,000
Total u ......: 3,000

7.3.4 U Ud. Señal luminiscente para elementos de extinción de incendios de bandera (extintores, bies,
pulsadores....) de 297x210 en pvc rígido de 2mm de espesor, totalmente instalado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Señal de equipos contra 4 4,000
incendios
4,000 4,000
Total u ......: 4,000
7.4.- INSTALACIÓN TELECOMUNICACIONES
7.4.1.- ANTENAS TV

7.4.1.1 U Suministro y colocación de toma de señal R-TV+SAT para empotrar, tipo Simon 31 o similar,
incluso caja, placa embellecedora y marco, realizado bajo tubo rigido de PVC ø16mm,y no
propagador de la llama,incluso p.p. de cable coaxial y tubo protector, mano de obra de
instalación y pequeño material accesorio, totalmente montado y conexionado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Despachos 7 7,000
Aula 1 1,000
Administración 1 1,000
Sala de Juntas 1 1,000
10,000 10,000
Total u ......: 10,000

7.4.1.2 U Suministro y colocación de equipo de recepción y amplificación, para ocho canales de televisión
y FM, incluso antenas, mástiles, vientos, equipo de amplificación para 30 puntos, fuente de
alimentación, derivadores, mano de obra instalación y pequeño material accesorio, totalmente
montada y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Antena en azotea 1 1,000
1,000 1,000
Total u ......: 1,000
7.4.2.- TELEFONIA Y DATOS

7.4.2.1 U Acometida de telecomunicaciones desde central telefónica existente a cuarto de instrucción de


galería de tiro, en conducción aérea por las dependencias actuales de la policía local y en
conducción enterrada desde este edificio a la galería de tiro, para una distancia total aproximada
de 130 metros, incluso accesorios de fijación, totalmente montada y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Acometida a red existente 1 1,000
1,000 1,000
Total u ......: 1,000

7.4.2.2 M Excavación en calzada con asfalto existente, mediante corte, demolición y reposición de asfalto
existente, excavación en zanja de 0,30x0,58 m en todo tipo de terreno, incluso roca, perfilado de
fondo, colocación de prima normalizado de hormigón en masa H-15 para 2 conductos de PVC de
63 mm de diámetro, con sus correspondientes separadores, incluso recogida de almacén, relleno
del resto de la zanja con material seleccionado de la excavación compactado al 95% de PM y
posterior reposición de pavimento asfáltico tipo S-12, porfídico de 5 cm de espesor mínimo,
extendido y compactado al 97% del ensayo Marshall, recogida y transporte a vertedero del
material sobrante, completamente y terminado y con el Vº Bº de la dirección facultativa.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Canalización telefónica 35,00 35,000
35,000 35,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 15


Presupuesto parcial nº 7 INSTALACIONES
Nº Ud Descripción Medición
Total m ......: 35,000

7.4.2.3 U Ejecución de arqueta normalizada de telefónica tipo M, en hormigón armado, prefabricada, sobre
solera de hormigón HM-15/B/20/Iia, incluso excavación y relleno necesarios, colocación de tapas,
bocas y ganchos, completamente instalada y aprobada por los servicios informáticos de la UMH
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Arqueta tipo M 2 2,000
2,000 2,000
Total u ......: 2,000

7.4.2.4 U Armario de comunicaciones del fabricante Quintela o de calidad equivalente, 12 UA 60x60 cm,
con puertas de cristal desmontables, con laterales desmontables, incluso ventiladores en techo,
regleta de 8 tomas de corriente schuko proveniente del cuadro del cuarto de telecomunicaciones,
p.p. de cableado e interruptor automático de protección, con panel de tomas RJ45 UTP y panel de
tomas RJ45 telefónico, equipos de alarmas tecnicas, regleteros, extractor y termostato, mano de
obra de montaje y conexionado, pruebas y marcado, pequeño material accesorio y medios
auxiliares.
Total u ......: 1,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 16


Presupuesto parcial nº 8 URBANIZACION
Nº Ud Descripción Medición

8.1 Ml Bordillo de hormigón bicapa (tipo FORTE o equivalente)de canto romo de 12/15x25x50 cm. sobre
lecho de hormigón HM 15/B/20/IIa rejuntado con mortero de cemento M-40a (1:6).
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Bordillo bicapa 1 42,20 42,200
2 6,60 13,200
55,400 55,400
Total ml ......: 55,400

8.2 M3 Relleno y extendido de zahorra artificial con medios mecánicos, motoniveladora, incluso
compactación, con rodillo autopropulsado, en capas de 20 cm. de espesor máximo, con grado
de compactación 95% del Proctor modificado, según NTE/ADZ-12.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Zahorra artificial para 1 42,20 1,00 0,15 6,330
relleno de acera
2 6,60 1,00 0,15 1,980
8,310 8,310
Total m3 ......: 8,310

8.3 M3 Hormigón fck 15 N/mm2,tamaño máx.árido 20mm, en solera de hormigón, incluso vertido,
compactado, vibrado y curado con acabado superficial ruleteado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Hormigón para relleno de 1 42,20 1,00 0,10 4,220
acera
2 6,60 1,00 0,10 1,320
5,540 5,540
Total m3 ......: 5,540

8.4 M2 Adoquín de hormigón rectangular con chaflan, 6x10x20 cm., en color gris, con doble capa de
cuarzo. sobre solera de hormigón y asentado en 5cm de capa de arena, incluso relleno de juntas
con arena fina. y compactacion del pavimento acabado.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Hormigón para relleno de 1 42,20 1,00 42,200
acera
2 6,60 1,00 13,200
Ç 55,400 55,400
Total m2 ......: 55,400

8.5 U Arqueta de dimensiones 0,6x0,6 m2 de superficie util y 0,6 m de profundidad, con fábrica de
ladrillo perforado o panal del 9, recibido con mortero 1:2. Incluso enlucido de paredes, relleno de
grava 6/12 con un espesor de 10 cm. en la base y colocación de tapa y marco de fundición dúctil
clase B-125, marco hidráulico y marcaje a decidir por la dirección facultativa.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Arqueta de instalaciones 5 5,000
existentes
5,000 5,000
Total u ......: 5,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 17


Presupuesto parcial nº 9 VARIOS
Nº Ud Descripción Medición

9.1 M Escalera de aluminio para registro de instalaciones en azotea, incluso anclaje , tornillería e
instalación.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Escalera de acceso a 1 4,00 4,000
azotea
4,000 4,000
Total m ......: 4,000

9.2 U Equipo formado por barrera electrónica de luz, modelo GTS-EDS o equivalente, para detección
del paso de personas desdeos de tiro hacia la zona de blancos, con temporizador regulable del
tiempo de aviso, totalmente instalado y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Barrera electrónica 1 1,000
1,000 1,000
Total u ......: 1,000

9.3 U Maquinaria para tiro policial o de combate, modelo GTS-N o equivalente, con opciones para
poder realizar pruebas de velocidad, duelo, tiro de combate o policial, con posibilidad de
funcionar individual o simultáneamente gobernadas por un autómata, con alimentación con
batería portátil, con posibilidad de levantar blancos o maniquíes de hasta 12 kg, con posiciones
de giro horizonatal desde 10º hasta 350º graduable manualmente, , giro 0º a 90º ó 180º, los giros
anteriores pero excéntricamente (para salir en puertas o ventanas), giro de dos figuras
simultáneas, una por delante de la otra, levantamiento de una figura en forma Pop-up o
banderola, incluso posibilidad de gobierno vía radio y preparadas para uso en intemperie,
dimensiones 30x30x24, totalmente montadas y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Maquinaria para puestos 5 5,000
de tiro policial
5,000 5,000
Total u ......: 5,000

9.4 U Ordenador modelo GTS-P 3.2 o equivalente, pentium IV 3.2 Ghz de INTEL, disco duro 80 GB,
tarjeta gráfica aceleradora 128 Mb, 16 B de memoria, tarjeta de sonido 128 Bits, pareja de
altavoces 120 w, para reproducción acústica de alarmas, teclado y ratón, monitor de TFT 17'',
mando a distancia vía radio para control automático y manual de ejercicios, con software para
entorno gráfico en Windows XP o Windows Vista, con control de acceso al programa por nombre
y/o número de clave, modos de control manual y automático, control por medio del teclado, ratón
y por mando a distancia vía radio, con todos los requisitos de tiro en situación, todas las
necesidades de tiro instintivo y policial, con programación con fracciones de 0,7 seg para la
exposicion y ocultación, con posibilidad de creación, modificación y borrado de programas sin
límite, con admisión de cualquier proyectil independientemente de la velocidad, con base de
datos para el control de informes de resultados hecha a criterio del usuario, para el control del
plan nacional de tiro y para el control de armas y municiones, totalmente montado y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Ordenador y sofware de 1 1,000
tiro policial
1,000 1,000
Total u ......: 1,000

9.5 U Tarjeta de interface, modelo GTS o equivalente, para la realización de las comunicaciones de las
máquinas de tiro, u otros equipos como sirenas, luces, etc, con el ordenador, con 8 salidas por
módulo, totalmente instalada y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Tarjeta interface 1 1,000
1,000 1,000
Total u ......: 1,000

9.6 U Transportador de blancos de techo de 25 m, modelo GTS 2040 A o equivalente, con


desplazamientos programables de blancos desde cada punto de tirador, con carros con ruedas
de goma, con medida electrónica de distancias, con sensores mecánicos de seguridad en los
exteremos de los carriles
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Transportadores de 5 5,000
blancos
5,000 5,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 18


Presupuesto parcial nº 9 VARIOS
Nº Ud Descripción Medición
Total u ......: 5,000

9.7 U Murete de protección de máquinas, modelo GTS-MURET o equivalente, compuesto por chapa de
acero de 8 mm, forrada con caucho de alta densidad, con tablero de aglomerado haciendo una
cámara de aire entre la chapa y el caucho para el alojamiento de los proyectiles, totalmente
montado y listo para su utilización.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Murete de protección de 6 6,000
máquinas
6,000 6,000
Total u ......: 6,000

9.8 U Pupitre de mandos, modelo GTS-PUPITR o equivalente, con suministro e instalación incluida,
para alojamiento de consolas, mandos de control de ventilación y reguladores de iluminación,
totalmente terminado y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Pupitre de mandos 1 1,000
1,000 1,000
Total u ......: 1,000

9.9 M Equipo de megafonía, modelo GTS-MEG o equivalente, para facilitar la comunicación desde el
cuarto de instrucción con los tiradores, compuesto por 1 amplificador, 4 altavoces y 1 micrófono
inalámbrico compatible con cascos de disparo de tiradores, totalmente montado y funcionando.
Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Equipo de megafonía 1 1,000
1,000 1,000
Total m ......: 1,000

9.10 Pa Partida alzada en imprevistos de obra


Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal
Imprevistos de obra 1 1,000
1,000 1,000
Total pa ......: 1,000

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 19


Presupuesto parcial nº 10 SEGURIDAD Y SALUD
Nº Ud Descripción Medición
10.1.- Seguridad y salud

Orihuela, Agosto de 2.008


El Dr. Ingeniero Industrial

Manuel Ferrández-Villena García

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 20


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

CUADRO DE PRECIOS Nº 1.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEDICIONES Y PRESUPUESTO
Cuadro de precios nº 1

Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)

1 MOVIMIENTOS DE TIERRA Y
EXCAVACIONES
1.1 LIMPIEZA Y DESBROCE DE TERRENO
1.1.1 m2 Desbroce y limpieza del terreno con medios
mecánicos de 40 cms de espesor, incluye corte con
radial y demolición de asfalto existente. 3,50 TRES EUROS CON CINCUENTA
CÉNTIMOS
1.1.2 m3 Transporte de tierras procedentes de excavación a
vertedero, con un recorrido total comprendido entre 15
y 30 Km., en camión volquete de 10 Tm., i/carga por
medios mecánicos, canon de vertido de tierras al
vertedero, y p.p. de costes indirectos. 5,82 CINCO EUROS CON OCHENTA Y
DOS CÉNTIMOS

1.2 RELLENOS
1.2.1 m3 Relleno y extendido de zahorra artificial con medios
mecánicos, motoniveladora, incluso compactación, con
rodillo autopropulsado, en capas de 20 cm. de espesor
máximo, con grado de compactación 95% del Proctor
modificado, según NTE/ADZ-12. 16,83 DIECISEIS EUROS CON OCHENTA
Y TRES CÉNTIMOS

1.3 EXCAVACIÓN
1.3.1 m3 Excavación a cielo abierto realizada por debajo de
la cota de implantación, en todo tipo de terrenos, con
medios mecánicos, pala cargadora, para formación de
pozos, incluso ayuda manual en las zonas de dificil
acceso, limpieza y extración de restos y carga directa
sobre transporte, según NTE/ADV-1. 10,91 DIEZ EUROS CON NOVENTA Y UN
CÉNTIMOS
1.3.2 m3 Transporte de tierras procedentes de excavación a
vertedero, con un recorrido total comprendido entre 15
y 30 Km., en camión volquete de 10 Tm., i/carga por
medios mecánicos, canon de vertido de tierras al
vertedero, y p.p. de costes indirectos. 5,82 CINCO EUROS CON OCHENTA Y
DOS CÉNTIMOS

2 CIMENTACION Y ESTRUCTURA
2.1 CIMENTACION
2.1.1 m2 Capa de hormigón de limpieza HM 20/B/40/IIa
preparado, de consistencia blanda, tamaño máximo del
árido 40 mm. y 10 cm. de espesor, en la base de la
cimentación, transportado y puesto en obra, según
EHE. 7,19 SIETE EUROS CON DIECINUEVE
CÉNTIMOS
2.1.2 m3 Hormigón armado HA-25/B/20/IIa preparado, en
zapatas y zunchos, con cuantía desccrita en plano de
cimentación de acero B 400 S, incluso recortes,
separadores, alambre de atado, vibrado y curado del
hormigón, sin incluir encofrado. 123,90 CIENTO VEINTITRES EUROS CON
NOVENTA CÉNTIMOS

2.2 ESTRUCTURA
2.2.1 ESTRUCTURA DE HORMIGON

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 1


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
2.2.1.1 m2 Forjado unidireccional de placas aligeradas LHC 20
K-1 de Castelo o equivalente, con 5 cm de hormigón
armado de 25 N/mm2, (HA 25/B/20/IIa), consistencia
blanda, tamaño máximo de árido 20 mm, clase general
de exposición normal , mallazo ME 20x35 diámetro ø
4-4 mm. de acero B 400 s, con una cuantía de acero B
400 S según planos de armado, para canto 20+5 cm. e
intereje de 120 cm., incluso zunchos (o fábrica de
ladrillo de 4 cm de espesor) perimetrales vibrado,
curado, encofrado y desencofrado, según EFHE y EHE. 53,01 CINCUENTA Y TRES EUROS CON
UN CÉNTIMO

2.2.2 ESTRUCTURA METALICA


2.2.2.1 kg Acero S-275 en soportes y dinteles con perfiles
laminado de tipología IPE y HEB, con soldadura,
incluso dos manos de pintura de imprimación, según
SE-A del CTE. 1,85 UN EURO CON OCHENTA Y CINCO
CÉNTIMOS
2.2.2.2 u Placa de anclaje para soporte metálico, colocada en
cimentación, de acero S-275, dimensiones 400x400
mm., y 20 mm. de espesor, armaduras de anclaje
compuesta de barras de acero s-275 y D=16mm,
incluso taladros, roscados, tuercas, limpieza y pintura,
según NTE/EAS-7. 39,17 TREINTA Y NUEVE EUROS CON
DIECISIETE CÉNTIMOS

2.3 IMPERMEABILIZACION DE
CIMENTACION
2.3.1 m2 Impermeabilización de solera con lámina de
polietileno extruido de alta densidad HPDE, de
0.55mm de espesor, con nódulos de 8mm de altura,
atornillada al soporte cada 25cm, unidas las láminas
por abotonamiento de los bordes, incluso limpieza
previa del soporte, mermas y solapos. 7,31 SIETE EUROS CON TREINTA Y UN
CÉNTIMOS

3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR


3.1 Muro de fachada
3.1.1 m2 Fábrica de ladrillo macizo para realizar una hoja de
un pie, para cerramientos estructurales y divisiones
interiores, tomado con mortero mixto de cemento y cal
1:1:4, incluso p.p. de replanteo, aplomado, limpieza de
paramentos, piezas especiales para esquinas y
zunchos, ejecutado según NTE-FFB 6. Medida la
superficie ejecutada. 28,27 VEINTIOCHO EUROS CON
VEINTISIETE CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 2


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
3.1.2 m2 Formación de partición de una hoja de 1/2 pie de
espesor para coronación de azotea de fábrica para
revestir de ladrillo cerámico perforado de dimensiones
24x12x9 cm, recibida con mortero de cemento (MC)
M-40 (1:6). Incluso p/p de aplomado y recibido de
cercos y precercos, mermas y roturas.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal
de los materiales en obra, incluso carga y descarga de
los camiones. Replanteo y trazado en el forjado de los
tabiques a realizar. Colocación y aplomado de miras en
las esquinas. Colocación, aplomado y nivelación de
cercos y precercos de puertas y armarios. Recibido a la
obra de los elementos de fijación de cercos y
precercos. Tendido de hilos entre miras. Colocación de
las piezas por hiladas a nivel. Retirada de riostras y
rastreles. Repaso de juntas y limpieza. Protección de la
obra recién ejecutada frente a golpes, lluvias, heladas y
temperaturas elevadas. Eliminación de restos, limpieza
final y retirada de restos a vertedero. Parte proporcional
de andamiajes y medios auxiliares. 20,03 VEINTE EUROS CON TRES
CÉNTIMOS
3.1.3 m Formación de dintel en obra de fábrica de ladrillo
para puertas, con angular 60x6 de acero S-275 soldado
a redondos de espera, incluso nivelación, colocación,
cortes y protección con pintrua antioxidante, según
NTE-FFL-12. 15,13 QUINCE EUROS CON TRECE
CÉNTIMOS

3.2 Revestimiento
3.2.1 m2 Formación de revestimiento continuo de mortero de
cemento (MC) M-40 (1:6), maestreado, de 15 mm de
espesor, aplicado sobre un paramento vertical interior
para revestir previo enfoscado con un mortero de
cemento M-160 (1:3), formando una capa rugosa de
agarre al paramento de 2 a 4 mm de espesor, acabado
superficial a buena vista. Incluso p/p de formación de
rincones, maestras en las esquinas, rincones y
guarniciones de huecos, intercalando las necesarias
para que su separación sea del orden de 1 m, aristas,
mochetas, jambas, dinteles, remates con rodapiés,
elementos especiales y andamiajes, según NTE-RPE.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal
de los materiales en obra, incluso carga y descarga de
los camiones. Preparación y limpieza del paramento
soporte. Humectación del paramento a revestir,
eliminando rebabas de mortero, polvo, etc. Formación
de capa previa de agarre. Formación con mortero de
rincones y aristas. Colocación de reglones verticales en
los extremos y aristas del paramento. Tendido de un
hilo entre los reglones. Colocación de tientos y
formación de maestras. Extendido de la pasta entre las
maestras. Alisado del paramento pasando una regla
sobre las maestras para eliminar la pasta sobrante.
Acabado de la superficie. Curado del mortero.
Protección del revestimiento recién ejecutado frente a
lluvias, heladas y temperaturas elevadas. Eliminación
de restos, limpieza final y retirada de escombros a
vertedero. Parte proporcional de andamiajes y medios
auxiliares. 12,85 DOCE EUROS CON OCHENTA Y
CINCO CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 3


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
3.2.2 m2 Formación en fachadas de revestimiento continuo,
impermeable al agua de lluvia, con mortero monocapa
para acabado de enfoscado en color, aplicado a llana,
regleado y raspado, compuesto por cemento, aditivos,
resinas y cargas minerales, espesor del mortero 15
mm. Incluso p/p de preparación de paramentos,
colocación de malla en los encuentros de soportes de
distinta naturaleza, ejecución de despieces según
planos, formación de aristas, mochetas y dinteles,
colocación y retirada de junquillos y andamiaje. i/p.p.
de malla de fibra de vidrio tipo Mallatex en pasos de
fojados y pilares, imprimación de adherencia sobre
superficies lisas de hormigón tipo Ibofix de Cemarksa o
similar e imprignante hidrófugo tipo Sikaguard 703W de
Sika o similar y p.p. de remates de dinteles
brenqueados, según NTE-RPR.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal
de los materiales en obra, incluso carga y descarga de
los camiones. Humectación del paramento a revestir,
eliminando rebabas de mortero, polvo, etc. Ejecución
de despieces. Delimitación de los paños de trabajo.
Formación de maestras en las esquinas de la
edificación o elementos singulares y bordes de las
jambas de ventanas, puertas y demás huecos
existentes. Extendido del mortero entre las maestras.
Alisado del paramento pasando una regla sobre las
maestras para eliminar el mortero sobrante. Ejecución
del acabado superficial. Curado del mortero. Extracción
de los junquillos. Protección del revestimiento recién
ejecutado frente a lluvias, heladas y temperaturas
elevadas. Eliminación de restos, limpieza final y
retirada de escombros a vertedero. Parte proporcional
de andamiajes y medios auxiliares. 20,76 VEINTE EUROS CON SETENTA Y
SEIS CÉNTIMOS

3.3 Carpinteria exterior


3.3.1 u Suministro y colocación de puerta metálica de paso
de una hoja de 100x220 cm, construida con dos chapas
de acero galvanizado de 1,0 mm de espesor cada una,
ensambladas entre sí y cámara intermedia rellena con
espuma rígida de poliuretano, rigidizadores con perfiles
de acero sobre cerco de perfil de acero conformado en
frío con junta perimetral de estanqueidad y seis garras
de anclaje a obra; cerradura embutida con manilla de
nylon; bisagras macho soldadas; manivelas de material
sintético de color negro tipo roseta. Acabado
galvanizado sendzimir. Elaborada en taller, con ajuste y
fijación en obra. Cerradura y cinco juegos de llaves.
Totalmente montada, sin incluir recibido de albañilería,
incluso pintado de puerta y marcos, totalmente
terminada.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal
de los materiales en obra, incluso carga y descarga de
los camiones. Colocación de los herrajes de colgar.
Colocación de la hoja. Colocación de herrajes de cierre
y accesorios. Sellado de juntas. Protección de la
carpintería frente a golpes, salpicaduras, etc.
Eliminación de restos, limpieza final y retirada de restos
a vertedero. Parte proporcional de medios auxiliares.
Criterio de medición de proyecto: unidad proyectada,
según documentación gráfica de Proyecto. 136,46 CIENTO TREINTA Y SEIS EUROS
CON CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS

4 AYUDAS OFICIOS
4.1 u Ayuda de albañileria a instalacion eléctrica,
consistente perforaciones de forjados, rozas, recibidos,
etc. Medida la hora y material justificado. 28,30 VEINTIOCHO EUROS CON TREINTA
CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 4


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
4.2 u Ayuda de albañileria a instalacion de climatización y
ventilación, consistente perforaciones de forjados,
rozas, recibidos, etc. Medida la hora y material
justificado. 28,30 VEINTIOCHO EUROS CON TREINTA
CÉNTIMOS
4.3 pa Mano de obra especializada en montaje de galerías
de tiro 2.266,00 DOS MIL DOSCIENTOS SESENTA Y
SEIS EUROS
4.4 u Ayuda de albañileria a instalacion de protección
contra incendios, consistente perforaciones de forjados,
rozas, recibidos, etc. Medida la hora y material
justificado. 28,30 VEINTIOCHO EUROS CON TREINTA
CÉNTIMOS

5 CUBIERTAS
5.1 m2 Azotea no transitable invertida, realizada con capa
de 10cm de espesor medio de mortero 1:7 formando
pendientes comprendidas entre 1 <= p <= 5%, capa
separadora con fieltro de fibra de vidrio de 100 gr/m2,
impermeabilización con solución monocapa no
adherida, tipo PN-1, con lámina tipo LOM-40-PE de
oxiasfalto modificado, de 40 gr/dm2 masa total, con
armadura constituida por película de polietileno, capa
separadora a base de fieltro sintético geotextil de 100
gr/m2 , planchas machihembradas de poliestireno
extruido de 3cm de espesor, capa filtrante con geotextil
de iguales características iguales al anterior y capa de
5 a 6cm de grava como protección pesada y lastre,
incluso limpieza previa del soporte,juntas de dilatación,
replanteo, formación de baberos, sumideros y otros
elementos especiales con bandas de refuerzo y lámina
LBM-48/M-TV, colocadas adheridas con soplete previa
imprimación, mermas y solapos, según NBE/QB-90 y
normas UNE-104. 41,38 CUARENTA Y UN EUROS CON
TREINTA Y OCHO CÉNTIMOS
5.2 m Babero realizado con tela asfáltica autoprotegida de
30 cm. de altura, incluso apertura de la roza encolado
de la lámina, macizado con mortero de cemento M-40a
(1:6) y limpieza. 18,42 DIECIOCHO EUROS CON
CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS
5.3 m Babero realizado con plancha de zinc de 50 cm. de
desarrollo, incluso apertura de la roza, corte
preparación y recibido del zinc, macizado con mortero
de cemento M-40a (1:6) y limpieza. 15,87 QUINCE EUROS CON OCHENTA Y
SIETE CÉNTIMOS
5.4 ud Caldereta sifónica extensible, para cubiertas no
transitables y transitable, conforme a la norma DIN
19599. Con cuerpo de PVC y sombrerete de
polipropileno estabilizado contra radiaciones ultravioleta
y choque térmico. Con salida vertical de diámetro 110,
para encolar. Testada según ISO/DIS 9896. Incluso
acometida a desagüe a red general. 39,34 TREINTA Y NUEVE EUROS CON
TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS
5.5 m Bajante de evacuación de aguas pluviales, de tubo
circular de PVC, diámetro 125 mm, junta pegada, de
color gris. Con incremento del precio del tubo del 50%
en concepto de uniones, accesorios y piezas
especiales, incluso ayudas de albañilería para que
quede embebida en el muro de cerramiento del edificio,
incluso remate en acometida al exterior con perfil
circular de diámetro 125 mm de acero inox. 22,19 VEINTIDOS EUROS CON
DIECINUEVE CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 5


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
5.6 m2 Cerramiento de fachada de 1 metro de alto,
formado por chapa metálica perforada con acabado
martelé exterior. Sistema de fijación mediante rastreles
metálicos y grapa de agarre, diseño de la junta que
oculta las fijaciones. Incluso formación de puerta de
acceso a azotea, replanteo, mermas, accesorios de
fijación y estanqueidad, totalmente montada. 75,94 SETENTA Y CINCO EUROS CON
NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

6 ACABADOS
6.1 FALSOS TECHOS
6.1.1 m2 Falso techo realizado con placas de escayola
aligeradas con panel liso Ral 9010 (en modelos a
lelegir por la D.F) de 60x60 con perfilería vista
Fine-Line. Suspendido a altura marcada en planos,
incluye p/p de bandeja perimetral de remate de techo
de 1 m de ancho conformada en Pladur formado por
una placa de yeso de 12,5 mm. de espesor, colocada
sobre una estructura oculta de acero galvanizado,
formada por perfiles T/C de 40 mm. cada 40 cm. y
perfilería U de 34x31x34 mm., i/replanteo auxiliar,
accesorios de fijación, nivelación y repaso de juntas
con cinta y pasta, montaje y desmontaje de andamios,
terminado s/NTE-RTC, medido deduciendo huecos
superiores a 2 m2, ayudas de albañileria necesarias,
p.p. de medidas de protección colectivas, medios
auxiliares, todo lo necesario, unidad completa y
terminada 20,76 VEINTE EUROS CON SETENTA Y
SEIS CÉNTIMOS
6.1.2 m2 Recubrimiento de techo con Herakustik, compuesto
por paneles de construcción ligera, de viruta de madera
mezclada con cemento. Altamente insonorizante y con
protección ignífuga, incluso perfilería, soportes y
accesorios. 57,15 CINCUENTA Y SIETE EUROS CON
QUINCE CÉNTIMOS
6.1.3 m2 Chapas de hierro dulce fijadas con telescopicos
para la protección del alumbrado, incluso perfilería de
soporte de techo y forrado con herakustik. 116,17 CIENTO DIECISEIS EUROS CON
DIECISIETE CÉNTIMOS

6.2 CARPINTERIA INTERIOR


6.2.1 u Puerta blindada, insonorizada, con cierre de juntas de
goma, para acceso a galería de tiro. 2.533,16 DOS MIL QUINIENTOS TREINTA Y
TRES EUROS CON DIECISEIS
CÉNTIMOS
6.2.2 u Mamparas de separación de tiradores blindadas
compuestas por paneles de madera que sirven de
separación entre los puestos de tirador, para evitar que
los casquillos de las armas molesten a los otros
tiradores. Las mamparas están formadas por dos
paneles de madera y una chapa de hierro dulce entre
ellas. Por delante de las mamparas están las mesas
que sirven de apoyo, para depositar las armas y la
munición. Las mamparas son de 2'20m. De alto y
1'60m. De ancho. Las mesas son mínimo 0'5 x 0'5 m.
altura 0'7 a 1 m. Totalmente montado. 1.344,91 MIL TRESCIENTOS CUARENTA Y
CUATRO EUROS CON NOVENTA Y
UN CÉNTIMOS
6.2.3 m2 Panelado de paredes con tableros contrachapados
en madera de haya, fijados sobre rastreles de madera
50*40 mm anclados a paramentos verticales con
grapas y asentados para su nivelación y enrase,
incluso juntas, guarniciones y molduras de remate.
Medida la superficie ejecutada. 32,23 TREINTA Y DOS EUROS CON
VEINTITRES CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 6


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
6.2.4 m2 Recubrimiento de paredes con caucho antirrebote
de 45/55 mm modelo GTS-2203-P o equivalente.
Ondulado, para romper las ondas sonoras, especial
para paredes, totalmente instalado 103,74 CIENTO TRES EUROS CON
SETENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
6.2.5 u Parabalas de láminas de caucho especial modelo
GTS-P, colocadas en doble hilera, capaces de
absorber hasta 50000 impactos por m2, con un total de
45 láminas por metro lineal en cada hilera, con todos
los accesorios necesarios: 540 láminas de 2200x250
mm, 2 UPN-220 para cuelque de parabalas de 2200
mm de alto, incluso varillas de sujeción, 1 UPN-180
para cuelgue de cortina de goma, incluso varillas de
sujección, 6 placas de anclaje fijadas a paredes
laterales para sujeción de UPN, rampa para recogida
de proyectiles y chapón de acero de 10 mm, para
instalar en la pared trasera del parabalas, unidad
completa y terminada. 17.191,27 DIECISIETE MIL CIENTO NOVENTA
Y UN EUROS CON VEINTISIETE
CÉNTIMOS
6.2.6 m2 Frente de protección de la parte superior de los
cuelgues de los parabalas modelo GTS o equivalente
con chapa de acero de 8 mm, forrado con caucho de
alta densidad, incluso tablero de aglomerado a instalar
entre la chapa y el caucho formando una cámara de
aire para el alojamiento de los proyectiles, unidad
completa y terminada. 185,06 CIENTO OCHENTA Y CINCO
EUROS CON SEIS CÉNTIMOS
6.2.7 m2 Cortina de goma modelo GTS CORT/G o
equivalente formada por tiras de 1 ó 1'40 m. de ancho,
de látex puro de 4 mm. de espesor. (este material tiene
la peculiaridad de que tras el paso del proyectil vuelve
a cerrar totalmente el orificio de entrada del mismo).
Unidad completa y terminada 102,95 CIENTO DOS EUROS CON
NOVENTA Y CINCO CÉNTIMOS

6.3 SOLADOS Y ALICATADOS


6.3.1 m2 Solera de hormigón HA-25 de 15cm de espesor con
mallazo electrosoldado de 20x20x6 i/ p.p. de juntas de
retracción en módulos de 5 m realizadas con medios
mecánicos, incluso vertido, vibrado y tratamiento
superficial a base de cuarzo corindón 3 Kg/m2 color a
elegir, incluso tratamiento superficial con resina color a
elegir y formación de rampas de acceso. 17,77 DIECISIETE EUROS CON SETENTA
Y SIETE CÉNTIMOS
6.3.2 m2 Solera para regularización, realizada con hormigón
fck 10 N/mm2, de 5cm de espesor, extendido sobre
terreno limpio y compactado a mano, reglado y curado
mediante riego. 10,89 DIEZ EUROS CON OCHENTA Y
NUEVE CÉNTIMOS
6.3.3 m2 Pavimento realizado con baldosas de terrazo para
uso normal, grano micro, de 40x40 cm., tonos oscuro,
colocado sobre capa de arena de 3 cm. de espesor
minimo, incluso rodapie de 40x7 cm. de la misma
calidad y color que la baldosa (considerandose
1m/m2), tomandose ambos con mortero de cemento
M-5, incluso rejuntado con lechada de cemento
coloreada con la misma tonalidad de las baldosas, p.p.
de rodapié, eliminación de restos y limpieza, acabado
pulido mate, según NTE/RSR-6 y NTE/RSR-26. 31,16 TREINTA Y UN EUROS CON
DIECISEIS CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 7


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
6.3.4 m2 Recubrimiento de suelo con caucho de alta
densidad modelo GTS PT-40 o equivalente de 40 mm
de espesor, compatas, de poro abierto, alta flexibilidad
y amortiguación, insomnorizante, con superficie
antideslizante, unidad completa e instalada. 111,06 CIENTO ONCE EUROS CON SEIS
CÉNTIMOS

6.4 PINTURAS
6.4.1 m2 Preparación y pintado de paramentos verticales
interiores enfoscados mediante pintura plástica blanca,
lisa. Incluso p/p de lijado y limpieza del soporte, mano
de fondo, plastecido, repaso parcial de fondo y dos
manos de acabado, según NTE-RPP.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal
de los materiales en obra, incluso carga y descarga de
los camiones. Limpieza general del paramento soporte.
Lijado de pequeñas adherencias e imperfecciones.
Aplicación de una mano de fondo con pintura plástica
diluida muy fina, impregnando los poros de la superficie
del soporte. Plastecido de faltas, repasando las
mismas con una mano de repaso parcial de fondo
aplicada a brocha, rodillo o pistola. Dos manos de
acabado con un rendimiento no menor del especificado
por el fabricante. Eliminación de restos, limpieza final y
retirada de escombros a vertedero. Parte proporcional
de andamiajes y medios auxiliares. 4,10 CUATRO EUROS CON DIEZ
CÉNTIMOS

6.5 VIDRIOS
6.5.1 m2 Suministro e instalación de cristal blindado, modelo
GTS-C/INST o equivalente, a instalar entre cuarto de
instrucción y sala de tiro, formado por un módulo de
3x1 metro, con bastidor y premarco, ayudas de
albañilería, totalmente montado. 1.852,07 MIL OCHOCIENTOS CINCUENTA Y
DOS EUROS CON SIETE
CÉNTIMOS

7 INSTALACIONES
7.1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA E
ILUMINACIÓN
7.1.1 CUADROS Y LINEAS A CUADROS
7.1.1.1 u Armario de C.G.P. de 400 A , incluso peana y obra
civil, para una intensidad nominal de 630 A,incluso
aparellaje,bases portafusibles ,fusibles, mano de obra
instalación y pequeño material accesorio totalmente
montado y conexionado. 964,18 NOVECIENTOS SESENTA Y
CUATRO EUROS CON DIECIOCHO
CÉNTIMOS
7.1.1.2 m Bandeja de P.V.C. de 100x400 mm., con tapa,
incluso p.p. de piezas especiales, elementos de
fijación, mano de obra de montaje y pequeño material
accesorio, totalmente colocada. 20,94 VEINTE EUROS CON NOVENTA Y
CUATRO CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 8


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
7.1.1.3 m Excavación en calzada con asfalto existente,
mediante corte, demolición y reposición de asfalto
existente, excavación en zanja para conducción
eléctrica de 0,40 x 0,90 m, en todo tipo de terreno con
ayuda manual para evitar las roturas de los servicios
existentes, incluso roca, rasanteo de fondo colocacón
de dos tubos de PVC de 160 mm de diámetro y 2,90
mm de espesor en formación de prisma normalizado de
Iberdrola, vertido de hormigón, colocación de cinta de
atención, relleno del resto de la zanja con material
seleccionado de la excavación compactado al 95% de
PM y posterior reposición de pavimento asfáltico tipo
S-12, porfídico de 5 cm de espesor mínimo, extendido
y compactado al 97% del ensayo Marshall, recogida y
transporte a vertedero del material sobrante,
completamente y terminado y con el Vº Bº de la
dirección facultativa. 35,87 TREINTA Y CINCO EUROS CON
OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOS
7.1.1.4 u Suministro y colocación de Cuadro General de
Maniobra y Proteccion, realizado sobre armario
metálico con recubrimiento epoxi con puerta y llave,
IP-20, para montaje modular de aparamenta, tipo
Prisma-GK de Merlin-Gerin o similar, conteniendo en
su interior debidamente montados y conexionados
todos los elementos descritos en esquema unifilar y
para una previsión de ampliación de un 20%, incluso
embarrado de distribución, regletero para salidas,
cableado, marcado de todos los circuitos con etiquetas
plastificadas e indelebles, indicando en cada circuito
todas las dependencias a las que da servicio, mano de
obra instalación, pequeño material accesorio y medios
auxiliares, totalmente montado y funcionando. 2.638,36 DOS MIL SEISCIENTOS TREINTA Y
OCHO EUROS CON TREINTA Y
SEIS CÉNTIMOS
7.1.1.5 u Suministro y colocación de Cuadro Secundario
Hidráulica 1, realizado sobre armario metálico con
recubrimiento epoxi con puerta y llave, IP-20, para
montaje modular de aparamenta, tipo Prisma-GK de
Merlin-Gerin o similar, conteniendo en su interior
debidamente montados y conexionados todos los
elementos descritos en esquema unifilar y para una
previsión de ampliación de un 20%, incluso embarrado
de distribución, regletero para salidas, cableado,
marcado de todos los circuitos con etiquetas
plastificadas e indelebles, indicando en cada circuito
todas las dependencias a las que da servicio, mano de
obra instalación, pequeño material accesorio y medios
auxiliares, totalmente montado y funcionando. 597,37 QUINIENTOS NOVENTA Y SIETE
EUROS CON TREINTA Y SIETE
CÉNTIMOS
7.1.1.6 m Tendido circuito 3x1.5mm2 Cu ES07Z1-K(AS) bajo
tubo protector libre de halógenos y opacidad reducida
16mm2 2,24 DOS EUROS CON VEINTICUATRO
CÉNTIMOS
7.1.1.7 m TENDIDO CIRCUITO 3x2.5 Cu ES07Z1-K(AS) bajo
tubo protector libre de halógenos y opacidad reducida
20mm2 3,19 TRES EUROS CON DIECINUEVE
CÉNTIMOS
7.1.1.8 m TENDIDO CIRCUITO 3x4 Cu ES07Z1-K(AS) bajo
tubo protector libre de halógenos y opacidad reducida
25mm2 5,09 CINCO EUROS CON NUEVE
CÉNTIMOS
7.1.1.9 m Tendido circuito 5x4mm2 Cu RZ1 bajo tubo 6,74 SEIS EUROS CON SETENTA Y
CUATRO CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 9


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
7.1.1.10 m Tendido circuito 5x25mm2 Cu RZ1 sobre canal
protectora 15,51 QUINCE EUROS CON CINCUENTA
Y UN CÉNTIMOS
7.1.1.11 u Puesta a tierra general de edificio para masas,
realizada con conductor de cobre desnudo de 35 mm²
de sección y aislado para 1 kV. de 50 mm² de sección,
incluso picas de acero-cobre de 2 m. de longitud, mano
de obra instalación, medios auxiliares y pequeño
material accesorio, incluso p.p. de arquetas de
conexión totalmente terminada. 665,83 SEISCIENTOS SESENTA Y CINCO
EUROS CON OCHENTA Y TRES
CÉNTIMOS

7.1.2 INSTALACION INTERIOR


7.1.2.1 u Suministro y colocación de aparato de emergencia y
señalización, para el resto de dependencias, de una
hora de autonomía como mínimo y 120 lúmenes, para
empotrar, tipo Elba mod. CIF MARTE o equivalente,
incluso elementos de fijación, p.p. circuito de
alimentación, mano de obra instalación y pequeño
material accesorio, totalmente montada y conexionada. 55,40 CINCUENTA Y CINCO EUROS CON
CUARENTA CÉNTIMOS
7.1.2.2 u Suministro e instalación de proyector de halogenuro
metálico de orientable de 150 w, de intensidad
regulable para instalación en falso techo, modelo
IJP0458/33, con lámpara incluida, todo ello totalmente
instalado y funcionado. 189,88 CIENTO OCHENTA Y NUEVE
EUROS CON OCHENTA Y OCHO
CÉNTIMOS
7.1.2.3 u Suministro y colocación de aro fijo de empotrar en
falso techo, para lámpara halógena dicroica abierta
50w/12V, tipo QBS-570 de Philips o similar, incluso
lámpara, transformador, elementos de fijación, p.p.
circuito de alimentación, mano de obra instalación y
pequeño material accesorio, totalmente colocado y
conexionado. 15,58 QUINCE EUROS CON CINCUENTA
Y OCHO CÉNTIMOS
7.1.2.4 u Suministro y colocación de interruptor unipolar para
empotrar, tipo Simon 31 o equivalente, para 10 A / 250
V, incluso caja, placa embellecedora y marco, mano de
obra instalación y pequeño material accesorio,p.p.
circuito de alimentación, totalmente montado y
conexionado. 12,48 DOCE EUROS CON CUARENTA Y
OCHO CÉNTIMOS
7.1.2.5 u Suministro y colocación de pantalla fluorescente
empotrar c/difusor opal, de 4x18 w. A.F., con balastro
electrónico de Ornalux o equivalente, incluso difusor,
tubos luz 84, equipo de encendido, condensador,
elementos de fijación, p.p. circuito de alimentación,
mano de obra instalación y pequeño material
accesorio, totalmente colocada y conexionada. 92,00 NOVENTA Y DOS EUROS
7.1.2.6 u Suministro y colocación de pantalla fluorescente
estanca, de 1x58 w. A.F., con balastro electrónico de
Ornalux o equivalente, equipo de encendido,
condensador, elementos de fijación, p.p. circuito de
alimentación, mano de obra instalación y pequeño
material accesorio, totalmente colocada y conexionada. 59,72 CINCUENTA Y NUEVE EUROS CON
SETENTA Y DOS CÉNTIMOS
7.1.2.7 u Suministro y colocación de pantalla fluorescente
estanca, de 2x58 w. A.F., con balastro electrónico de
Ornalux o equivalente, equipo de encendido,
condensador, elementos de fijación, p.p. circuito de
alimentación, mano de obra instalación y pequeño
material accesorio, totalmente colocada y conexionada. 71,23 SETENTA Y UN EUROS CON
VEINTITRES CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 10


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
7.1.2.8 u Lámpara exterior 1x100 w con marco de acero inox y
luna de cierre de vidrio templado IP-65, empotrada en
pared exterior, elementos de fijación, p.p. circuito de
alimentación, mano de obra instalación y pequeño
material accesorio, totalmente colocada y conexionada. 178,34 CIENTO SETENTA Y OCHO EUROS
CON TREINTA Y CUATRO
CÉNTIMOS
7.1.2.9 u Suministro y colocación SAI 40000 VA, 400 V tipo
SLC-40-CUBE 10' de Salicru Electronics o similar,
dotado de conexión a ordenador central, indicador de
tiempo, incluso mano de obra instalación y pequeño
material accesorio, totalmente montado y conexionado. 2.323,65 DOS MIL TRESCIENTOS
VEINTITRES EUROS CON
SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS
7.1.2.10 u Suministro y colocación de toma de corriente de
2P+TT.16 A. para empotrar en pared, tipo U3.036.18
Merlin Gerin o equivalente, incluso caja, placa
embellecedora y marco,p.p. circuito de alimentación,
mano de obra instalación y pequeño material
accesorio, totalmente montada y conexionada. 18,62 DIECIOCHO EUROS CON SESENTA
Y DOS CÉNTIMOS
7.1.2.11 u Suministro y colocación de conjunto de 2 tomas de
corriente de 2P+TT.16 A. para empotrar en pared,
U3.036.18 Merlin Gerin o equivalente, incluso caja,
placa embellecedora y marco,p.p. circuito de
alimentación, mano de obra instalación y pequeño
material accesorio, totalmente montada y conexionada. 26,94 VEINTISEIS EUROS CON NOVENTA
Y CUATRO CÉNTIMOS
7.1.2.12 u Caja de mecanismos suelo o pared Quintela, con 4
tomas de corriente schuco (2 estabilizadas), 2 tomas
RJ45 para voz y datos, con p.p. de cajas, cableado con
cable UTP categoría 6 para voz y datos, totalmente
instalada, incluso certificación de fibra óptica y multipar
telefónico en soporte magnético. 146,57 CIENTO CUARENTA Y SEIS EUROS
CON CINCUENTA Y SIETE
CÉNTIMOS
7.1.2.13 u Reguladores de intensidad de 6000 W. 88,27 OCHENTA Y OCHO EUROS CON
VEINTISIETE CÉNTIMOS

7.2 INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN


7.2.1 EQUIPOS PRODUCCION FRIO Y
VENTILADORES
7.2.1.1 u Sistema partido, impulsión directa bomba de calor
Split Cassette Inverter modelo AUG 12 Ui A de General
o equivalente, para una potencia de 3.010 kcal/h en frío
y de 3.526 kcal/h en calor con unidad condensadora
exterior, incluso accesorios, anclajes, con 1 unidad
interior, termostato frio/calor, mando a distancia y
puesta en marcha, sin incluir instalación electrica. 2.283,81 DOS MIL DOSCIENTOS OCHENTA Y
TRES EUROS CON OCHENTA Y UN
CÉNTIMOS
7.2.1.2 u Sistema partido, impulsión directa bomba de calor
Split Cassette Inverter modelo AUG 24 Ui A de General
o equivalente, para una potencia de 6.106 kcal/h en frío
y de 6.880 kcal/h en calor con unidad condensadora
exterior, incluso accesorios, anclajes, con 1 unidad
interior, termostato frio/calor, mando a distancia y
puesta en marcha, sin incluir instalación electrica. 3.236,66 TRES MIL DOSCIENTOS TREINTA Y
SEIS EUROS CON SESENTA Y SEIS
CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 11


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
7.2.1.3 u Ventilador de impulsión centrífugo de doble oido
alojado en su correspondiente cajón de
insomnorización de dimensiones 1150x1150x1350 mm,
con un caudal de 14.000 m3/h, presión estática 30
m.c.a., presión dinámica 7 m.c.a., velocidad descarga
10,7 m/seg, velocidad de giro 580 r.p.m., nivel sonoro
67 dB a 1 metro, incluso accesorios necesarios,
soportes metálicos, juegos antivibratorios, rejillas de
toma-salida de aire especial para exteriores, cuadro de
control, mando a distancia y puesta en marcha,
totalmente montado y funcionando. 3.838,93 TRES MIL OCHOCIENTOS TREINTA
Y OCHO EUROS CON NOVENTA Y
TRES CÉNTIMOS
7.2.1.4 u Ventilador de extracción centrífugo de doble oido
alojado en su correspondiente cajón de
insomnorización de dimensiones 1150x1150x1350 mm,
con un caudal de 14.000 m3/h, presión estática 30
m.c.a., presión dinámica 7 m.c.a., velocidad descarga
10,7 m/seg, velocidad de giro 580 r.p.m., nivel sonoro
67 dB a 1 metro, incluso accesorios necesarios,
soportes metálicos, juegos antivibratorios, rejillas de
toma-salida de aire especial para exteriores, cuadro de
control, mando a distancia y puesta en marcha,
totalmente montado y funcionando. 3.838,93 TRES MIL OCHOCIENTOS TREINTA
Y OCHO EUROS CON NOVENTA Y
TRES CÉNTIMOS

7.2.2 RED DE CONDUCTOS Y


DISTRIBUCION DE AIRE
7.2.2.1 u Rejilla de aluminio anodizado de lama de doble
deflexión con regulador de caudal para impulsión de
aire, de 500x500 mm, con marco de montaje, tipo Trox
Technik rej. AH o AF 500x500 o equivalente, incluso
mano de obra instalación, embocadura a conducto,
pequeño material accesorio, medios auxiliares y
pruebas de funcionamiento, totalmente instalada y
equilibrada. 65,99 SESENTA Y CINCO EUROS CON
NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
7.2.2.2 u Rejilla de aluminio anodizado de lama fija con
regulador de caudal para extracción de aire, de
500x500 mm, con marco de montaje, tipo Trox Technik
rej. AH o AF 500x500 o equivalente, incluso mano de
obra instalación, embocadura a conducto, pequeño
material accesorio, medios auxiliares y pruebas de
funcionamiento, totalmente instalada y equilibrada. 60,88 SESENTA EUROS CON OCHENTA Y
OCHO CÉNTIMOS
7.2.2.3 m2 Chapa metálica (sin aislante) de 1 mm de espesor
para conformar los conductos de aire de admisión de
aire exterior e impulsión de aire interior (ventilación)
incluso p.p. de partes curvas, colgado de forjado, p.p.
de accesorios de fijación, totalmente montado. 49,99 CUARENTA Y NUEVE EUROS CON
NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
7.2.2.4 u Reguladores de velocidad electrónicas para controlar
voluntariamente el caudal de aire de impulsión y
extracción, totalmente instalado y funcionando. 2.564,34 DOS MIL QUINIENTOS SESENTA Y
CUATRO EUROS CON TREINTA Y
CUATRO CÉNTIMOS

7.3 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS


7.3.1 u Suministro y colocacion de extintor portatil de 6 Kg de
polvo químico seco, de eficacia 21A-113B, incluso
soporte de instalación en pared, mano de
obra,totalmente cargado e instalado. 44,53 CUARENTA Y CUATRO EUROS
CON CINCUENTA Y TRES
CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 12


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
7.3.2 u Suministro e instalación de extintor portátil de nieve
carbónica CO2, de eficacia 89B, con 5 kg de agente
extintor, con manguera y trompa difusora 50,12 CINCUENTA EUROS CON DOCE
CÉNTIMOS
7.3.3 u Ud. Señal luminiscente para indicación de la
evacuación (salida, salida emergencia, direccionales,
no salida....) de 297x148mm en pvc rígido de 2mm de
espesor, totalmente montada. 7,84 SIETE EUROS CON OCHENTA Y
CUATRO CÉNTIMOS
7.3.4 u Ud. Señal luminiscente para elementos de extinción
de incendios de bandera (extintores, bies,
pulsadores....) de 297x210 en pvc rígido de 2mm de
espesor, totalmente instalado. 7,84 SIETE EUROS CON OCHENTA Y
CUATRO CÉNTIMOS

7.4 INSTALACIÓN
TELECOMUNICACIONES
7.4.1 ANTENAS TV
7.4.1.1 u Suministro y colocación de toma de señal R-TV+SAT
para empotrar, tipo Simon 31 o similar, incluso caja,
placa embellecedora y marco, realizado bajo tubo rigido
de PVC ø16mm,y no propagador de la llama,incluso
p.p. de cable coaxial y tubo protector, mano de obra de
instalación y pequeño material accesorio, totalmente
montado y conexionado. 55,55 CINCUENTA Y CINCO EUROS CON
CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS
7.4.1.2 u Suministro y colocación de equipo de recepción y
amplificación, para ocho canales de televisión y FM,
incluso antenas, mástiles, vientos, equipo de
amplificación para 30 puntos, fuente de alimentación,
derivadores, mano de obra instalación y pequeño
material accesorio, totalmente montada y funcionando. 1.029,19 MIL VEINTINUEVE EUROS CON
DIECINUEVE CÉNTIMOS

7.4.2 TELEFONIA Y DATOS


7.4.2.1 u Acometida de telecomunicaciones desde central
telefónica existente a cuarto de instrucción de galería
de tiro, en conducción aérea por las dependencias
actuales de la policía local y en conducción enterrada
desde este edificio a la galería de tiro, para una
distancia total aproximada de 130 metros, incluso
accesorios de fijación, totalmente montada y
funcionando. 319,76 TRESCIENTOS DIECINUEVE
EUROS CON SETENTA Y SEIS
CÉNTIMOS
7.4.2.2 m Excavación en calzada con asfalto existente,
mediante corte, demolición y reposición de asfalto
existente, excavación en zanja de 0,30x0,58 m en todo
tipo de terreno, incluso roca, perfilado de fondo,
colocación de prima normalizado de hormigón en masa
H-15 para 2 conductos de PVC de 63 mm de diámetro,
con sus correspondientes separadores, incluso
recogida de almacén, relleno del resto de la zanja con
material seleccionado de la excavación compactado al
95% de PM y posterior reposición de pavimento
asfáltico tipo S-12, porfídico de 5 cm de espesor
mínimo, extendido y compactado al 97% del ensayo
Marshall, recogida y transporte a vertedero del material
sobrante, completamente y terminado y con el Vº Bº de
la dirección facultativa. 21,12 VEINTIUN EUROS CON DOCE
CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 13


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
7.4.2.3 u Ejecución de arqueta normalizada de telefónica tipo
M, en hormigón armado, prefabricada, sobre solera de
hormigón HM-15/B/20/Iia, incluso excavación y relleno
necesarios, colocación de tapas, bocas y ganchos,
completamente instalada y aprobada por los servicios
informáticos de la UMH 122,63 CIENTO VEINTIDOS EUROS CON
SESENTA Y TRES CÉNTIMOS
7.4.2.4 u Armario de comunicaciones del fabricante Quintela o
de calidad equivalente, 12 UA 60x60 cm, con puertas
de cristal desmontables, con laterales desmontables,
incluso ventiladores en techo, regleta de 8 tomas de
corriente schuko proveniente del cuadro del cuarto de
telecomunicaciones, p.p. de cableado e interruptor
automático de protección, con panel de tomas RJ45
UTP y panel de tomas RJ45 telefónico, equipos de
alarmas tecnicas, regleteros, extractor y termostato,
mano de obra de montaje y conexionado, pruebas y
marcado, pequeño material accesorio y medios
auxiliares. 1.158,80 MIL CIENTO CINCUENTA Y OCHO
EUROS CON OCHENTA CÉNTIMOS

8 URBANIZACION
8.1 ml Bordillo de hormigón bicapa (tipo FORTE o
equivalente)de canto romo de 12/15x25x50 cm. sobre
lecho de hormigón HM 15/B/20/IIa rejuntado con
mortero de cemento M-40a (1:6). 12,31 DOCE EUROS CON TREINTA Y UN
CÉNTIMOS
8.2 m3 Relleno y extendido de zahorra artificial con medios
mecánicos, motoniveladora, incluso compactación, con
rodillo autopropulsado, en capas de 20 cm. de espesor
máximo, con grado de compactación 95% del Proctor
modificado, según NTE/ADZ-12. 16,83 DIECISEIS EUROS CON OCHENTA
Y TRES CÉNTIMOS
8.3 m3 Hormigón fck 15 N/mm2,tamaño máx.árido 20mm,
en solera de hormigón, incluso vertido, compactado,
vibrado y curado con acabado superficial ruleteado. 62,43 SESENTA Y DOS EUROS CON
CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS
8.4 m2 Adoquín de hormigón rectangular con chaflan,
6x10x20 cm., en color gris, con doble capa de cuarzo.
sobre solera de hormigón y asentado en 5cm de capa
de arena, incluso relleno de juntas con arena fina. y
compactacion del pavimento acabado. 16,97 DIECISEIS EUROS CON NOVENTA
Y SIETE CÉNTIMOS
8.5 u Arqueta de dimensiones 0,6x0,6 m2 de superficie util
y 0,6 m de profundidad, con fábrica de ladrillo perforado
o panal del 9, recibido con mortero 1:2. Incluso
enlucido de paredes, relleno de grava 6/12 con un
espesor de 10 cm. en la base y colocación de tapa y
marco de fundición dúctil clase B-125, marco hidráulico
y marcaje a decidir por la dirección facultativa. 141,29 CIENTO CUARENTA Y UN EUROS
CON VEINTINUEVE CÉNTIMOS

9 VARIOS
9.1 m Escalera de aluminio para registro de instalaciones
en azotea, incluso anclaje , tornillería e instalación. 62,77 SESENTA Y DOS EUROS CON
SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS
9.2 u Equipo formado por barrera electrónica de luz,
modelo GTS-EDS o equivalente, para detección del
paso de personas desdeos de tiro hacia la zona de
blancos, con temporizador regulable del tiempo de
aviso, totalmente instalado y funcionando. 1.358,04 MIL TRESCIENTOS CINCUENTA Y
OCHO EUROS CON CUATRO
CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 14


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
9.3 u Maquinaria para tiro policial o de combate, modelo
GTS-N o equivalente, con opciones para poder realizar
pruebas de velocidad, duelo, tiro de combate o policial,
con posibilidad de funcionar individual o
simultáneamente gobernadas por un autómata, con
alimentación con batería portátil, con posibilidad de
levantar blancos o maniquíes de hasta 12 kg, con
posiciones de giro horizonatal desde 10º hasta 350º
graduable manualmente, , giro 0º a 90º ó 180º, los giros
anteriores pero excéntricamente (para salir en puertas
o ventanas), giro de dos figuras simultáneas, una por
delante de la otra, levantamiento de una figura en
forma Pop-up o banderola, incluso posibilidad de
gobierno vía radio y preparadas para uso en
intemperie, dimensiones 30x30x24, totalmente
montadas y funcionando. 1.251,93 MIL DOSCIENTOS CINCUENTA Y
UN EUROS CON NOVENTA Y TRES
CÉNTIMOS
9.4 u Ordenador modelo GTS-P 3.2 o equivalente, pentium
IV 3.2 Ghz de INTEL, disco duro 80 GB, tarjeta gráfica
aceleradora 128 Mb, 16 B de memoria, tarjeta de
sonido 128 Bits, pareja de altavoces 120 w, para
reproducción acústica de alarmas, teclado y ratón,
monitor de TFT 17'', mando a distancia vía radio para
control automático y manual de ejercicios, con software
para entorno gráfico en Windows XP o Windows Vista,
con control de acceso al programa por nombre y/o
número de clave, modos de control manual y
automático, control por medio del teclado, ratón y por
mando a distancia vía radio, con todos los requisitos de
tiro en situación, todas las necesidades de tiro instintivo
y policial, con programación con fracciones de 0,7 seg
para la exposicion y ocultación, con posibilidad de
creación, modificación y borrado de programas sin
límite, con admisión de cualquier proyectil
independientemente de la velocidad, con base de datos
para el control de informes de resultados hecha a
criterio del usuario, para el control del plan nacional de
tiro y para el control de armas y municiones, totalmente
montado y funcionando. 4.643,65 CUATRO MIL SEISCIENTOS
CUARENTA Y TRES EUROS CON
SESENTA Y CINCO CÉNTIMOS
9.5 u Tarjeta de interface, modelo GTS o equivalente, para
la realización de las comunicaciones de las máquinas
de tiro, u otros equipos como sirenas, luces, etc, con el
ordenador, con 8 salidas por módulo, totalmente
instalada y funcionando. 1.166,17 MIL CIENTO SESENTA Y SEIS
EUROS CON DIECISIETE
CÉNTIMOS
9.6 u Transportador de blancos de techo de 25 m, modelo
GTS 2040 A o equivalente, con desplazamientos
programables de blancos desde cada punto de tirador,
con carros con ruedas de goma, con medida
electrónica de distancias, con sensores mecánicos de
seguridad en los exteremos de los carriles 4.403,73 CUATRO MIL CUATROCIENTOS
TRES EUROS CON SETENTA Y
TRES CÉNTIMOS
9.7 u Murete de protección de máquinas, modelo
GTS-MURET o equivalente, compuesto por chapa de
acero de 8 mm, forrada con caucho de alta densidad,
con tablero de aglomerado haciendo una cámara de
aire entre la chapa y el caucho para el alojamiento de
los proyectiles, totalmente montado y listo para su
utilización. 192,21 CIENTO NOVENTA Y DOS EUROS
CON VEINTIUN CÉNTIMOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 15


Cuadro de precios nº 1
Importe
Nº Designación
En cifra En letra
(euros) (euros)
9.8 u Pupitre de mandos, modelo GTS-PUPITR o
equivalente, con suministro e instalación incluida, para
alojamiento de consolas, mandos de control de
ventilación y reguladores de iluminación, totalmente
terminado y funcionando. 1.371,16 MIL TRESCIENTOS SETENTA Y UN
EUROS CON DIECISEIS CÉNTIMOS
9.9 m Equipo de megafonía, modelo GTS-MEG o
equivalente, para facilitar la comunicación desde el
cuarto de instrucción con los tiradores, compuesto por
1 amplificador, 4 altavoces y 1 micrófono inalámbrico
compatible con cascos de disparo de tiradores,
totalmente montado y funcionando. 2.319,72 DOS MIL TRESCIENTOS
DIECINUEVE EUROS CON
SETENTA Y DOS CÉNTIMOS
9.10 pa Partida alzada en imprevistos de obra 18.645,06 DIECIOCHO MIL SEISCIENTOS
CUARENTA Y CINCO EUROS CON
SEIS CÉNTIMOS

10 SEGURIDAD Y SALUD
10.1 Seguridad y salud

Orihuela, Agosto de 2.008


El Dr. Ingeniero Industrial

Manuel Ferrández-Villena García

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 16


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

CUADRO DE PRECIOS Nº 2.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEDICIONES Y PRESUPUESTO
Cuadro de precios nº 2

Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)

1 MOVIMIENTOS DE TIERRA Y EXCAVACIONES


1.1 LIMPIEZA Y DESBROCE DE TERRENO
1.1.1 m2 Desbroce y limpieza del terreno con medios mecánicos de 40 cms de espesor, incluye corte
con radial y demolición de asfalto existente.
Mano de obra 1,08
Maquinaria 2,25
Resto de Obra 0,07
3 % Costes Indirectos 0,10
3,50
1.1.2 m3 Transporte de tierras procedentes de excavación a vertedero, con un recorrido total
comprendido entre 15 y 30 Km., en camión volquete de 10 Tm., i/carga por medios mecánicos,
canon de vertido de tierras al vertedero, y p.p. de costes indirectos.
Mano de obra 1,71
Maquinaria 1,10
Materiales 1,20
Resto de Obra 1,64
3 % Costes Indirectos 0,17
5,82

1.2 RELLENOS
1.2.1 m3 Relleno y extendido de zahorra artificial con medios mecánicos, motoniveladora, incluso
compactación, con rodillo autopropulsado, en capas de 20 cm. de espesor máximo, con grado
de compactación 95% del Proctor modificado, según NTE/ADZ-12.
Mano de obra 0,34
Maquinaria 3,14
Materiales 12,38
Resto de Obra 0,48
3 % Costes Indirectos 0,49
16,83

1.3 EXCAVACIÓN
1.3.1 m3 Excavación a cielo abierto realizada por debajo de la cota de implantación, en todo tipo de
terrenos, con medios mecánicos, pala cargadora, para formación de pozos, incluso ayuda
manual en las zonas de dificil acceso, limpieza y extración de restos y carga directa sobre
transporte, según NTE/ADV-1.
Mano de obra 3,61
Maquinaria 6,67
Resto de Obra 0,31
3 % Costes Indirectos 0,32
10,91
1.3.2 m3 Transporte de tierras procedentes de excavación a vertedero, con un recorrido total
comprendido entre 15 y 30 Km., en camión volquete de 10 Tm., i/carga por medios mecánicos,
canon de vertido de tierras al vertedero, y p.p. de costes indirectos.
Mano de obra 1,71
Maquinaria 1,10
Materiales 1,20
Resto de Obra 1,64
3 % Costes Indirectos 0,17
5,82

2 CIMENTACION Y ESTRUCTURA
2.1 CIMENTACION
2.1.1 m2 Capa de hormigón de limpieza HM 20/B/40/IIa preparado, de consistencia blanda, tamaño
máximo del árido 40 mm. y 10 cm. de espesor, en la base de la cimentación, transportado y
puesto en obra, según EHE.
Mano de obra 2,48
Materiales 4,36
Resto de Obra 0,14
3 % Costes Indirectos 0,21
7,19

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 1


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
2.1.2 m3 Hormigón armado HA-25/B/20/IIa preparado, en zapatas y zunchos, con cuantía desccrita
en plano de cimentación de acero B 400 S, incluso recortes, separadores, alambre de atado,
vibrado y curado del hormigón, sin incluir encofrado.
Mano de obra 39,08
Maquinaria 0,98
Materiales 77,96
Resto de Obra 2,27
3 % Costes Indirectos 3,61
123,90

2.2 ESTRUCTURA
2.2.1 ESTRUCTURA DE HORMIGON
2.2.1.1 m2 Forjado unidireccional de placas aligeradas LHC 20 K-1 de Castelo o equivalente, con 5 cm
de hormigón armado de 25 N/mm2, (HA 25/B/20/IIa), consistencia blanda, tamaño máximo de
árido 20 mm, clase general de exposición normal , mallazo ME 20x35 diámetro ø 4-4 mm. de
acero B 400 s, con una cuantía de acero B 400 S según planos de armado, para canto 20+5
cm. e intereje de 120 cm., incluso zunchos (o fábrica de ladrillo de 4 cm de espesor)
perimetrales vibrado, curado, encofrado y desencofrado, según EFHE y EHE.
Mano de obra 7,84
Maquinaria 1,47
Materiales 40,30
Resto de Obra 1,87
3 % Costes Indirectos 1,54
Por redondeo -0,01
53,01

2.2.2 ESTRUCTURA METALICA


2.2.2.1 kg Acero S-275 en soportes y dinteles con perfiles laminado de tipología IPE y HEB, con
soldadura, incluso dos manos de pintura de imprimación, según SE-A del CTE.
Mano de obra 0,13
Materiales 1,61
Resto de Obra 0,06
3 % Costes Indirectos 0,05
1,85
2.2.2.2 u Placa de anclaje para soporte metálico, colocada en cimentación, de acero S-275,
dimensiones 400x400 mm., y 20 mm. de espesor, armaduras de anclaje compuesta de barras
de acero s-275 y D=16mm, incluso taladros, roscados, tuercas, limpieza y pintura, según
NTE/EAS-7.
Mano de obra 13,06
Materiales 23,87
Resto de Obra 1,09
3 % Costes Indirectos 1,14
Por redondeo 0,01
39,17

2.3 IMPERMEABILIZACION DE CIMENTACION


2.3.1 m2 Impermeabilización de solera con lámina de polietileno extruido de alta densidad HPDE, de
0.55mm de espesor, con nódulos de 8mm de altura, atornillada al soporte cada 25cm, unidas
las láminas por abotonamiento de los bordes, incluso limpieza previa del soporte, mermas y
solapos.
Mano de obra 1,70
Materiales 5,26
Resto de Obra 0,14
3 % Costes Indirectos 0,21
7,31

3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR


3.1 Muro de fachada

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 2


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
3.1.1 m2 Fábrica de ladrillo macizo para realizar una hoja de un pie, para cerramientos estructurales
y divisiones interiores, tomado con mortero mixto de cemento y cal 1:1:4, incluso p.p. de
replanteo, aplomado, limpieza de paramentos, piezas especiales para esquinas y zunchos,
ejecutado según NTE-FFB 6. Medida la superficie ejecutada.
Mano de obra 14,41
Maquinaria 0,04
Materiales 12,78
Resto de Obra 0,19
3 % Costes Indirectos 0,82
Por redondeo 0,03
28,27
3.1.2 m2 Formación de partición de una hoja de 1/2 pie de espesor para coronación de azotea de
fábrica para revestir de ladrillo cerámico perforado de dimensiones 24x12x9 cm, recibida con
mortero de cemento (MC) M-40 (1:6). Incluso p/p de aplomado y recibido de cercos y
precercos, mermas y roturas.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga
y descarga de los camiones. Replanteo y trazado en el forjado de los tabiques a realizar.
Colocación y aplomado de miras en las esquinas. Colocación, aplomado y nivelación de cercos
y precercos de puertas y armarios. Recibido a la obra de los elementos de fijación de cercos y
precercos. Tendido de hilos entre miras. Colocación de las piezas por hiladas a nivel. Retirada
de riostras y rastreles. Repaso de juntas y limpieza. Protección de la obra recién ejecutada
frente a golpes, lluvias, heladas y temperaturas elevadas. Eliminación de restos, limpieza final y
retirada de restos a vertedero. Parte proporcional de andamiajes y medios auxiliares.
Mano de obra 12,09
Materiales 6,98
Resto de Obra 0,38
3 % Costes Indirectos 0,58
20,03
3.1.3 m Formación de dintel en obra de fábrica de ladrillo para puertas, con angular 60x6 de acero
S-275 soldado a redondos de espera, incluso nivelación, colocación, cortes y protección con
pintrua antioxidante, según NTE-FFL-12.
Mano de obra 7,05
Materiales 7,35
Resto de Obra 0,29
3 % Costes Indirectos 0,44
15,13

3.2 Revestimiento
3.2.1 m2 Formación de revestimiento continuo de mortero de cemento (MC) M-40 (1:6), maestreado,
de 15 mm de espesor, aplicado sobre un paramento vertical interior para revestir previo
enfoscado con un mortero de cemento M-160 (1:3), formando una capa rugosa de agarre al
paramento de 2 a 4 mm de espesor, acabado superficial a buena vista. Incluso p/p de
formación de rincones, maestras en las esquinas, rincones y guarniciones de huecos,
intercalando las necesarias para que su separación sea del orden de 1 m, aristas, mochetas,
jambas, dinteles, remates con rodapiés, elementos especiales y andamiajes, según NTE-RPE.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga
y descarga de los camiones. Preparación y limpieza del paramento soporte. Humectación del
paramento a revestir, eliminando rebabas de mortero, polvo, etc. Formación de capa previa de
agarre. Formación con mortero de rincones y aristas. Colocación de reglones verticales en los
extremos y aristas del paramento. Tendido de un hilo entre los reglones. Colocación de tientos
y formación de maestras. Extendido de la pasta entre las maestras. Alisado del paramento
pasando una regla sobre las maestras para eliminar la pasta sobrante. Acabado de la
superficie. Curado del mortero. Protección del revestimiento recién ejecutado frente a lluvias,
heladas y temperaturas elevadas. Eliminación de restos, limpieza final y retirada de escombros
a vertedero. Parte proporcional de andamiajes y medios auxiliares.
Mano de obra 11,19
Materiales 1,05
Resto de Obra 0,24
3 % Costes Indirectos 0,37
12,85

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 3


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
3.2.2 m2 Formación en fachadas de revestimiento continuo, impermeable al agua de lluvia, con
mortero monocapa para acabado de enfoscado en color, aplicado a llana, regleado y raspado,
compuesto por cemento, aditivos, resinas y cargas minerales, espesor del mortero 15 mm.
Incluso p/p de preparación de paramentos, colocación de malla en los encuentros de soportes
de distinta naturaleza, ejecución de despieces según planos, formación de aristas, mochetas y
dinteles, colocación y retirada de junquillos y andamiaje. i/p.p. de malla de fibra de vidrio tipo
Mallatex en pasos de fojados y pilares, imprimación de adherencia sobre superficies lisas de
hormigón tipo Ibofix de Cemarksa o similar e imprignante hidrófugo tipo Sikaguard 703W de
Sika o similar y p.p. de remates de dinteles brenqueados, según NTE-RPR.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga
y descarga de los camiones. Humectación del paramento a revestir, eliminando rebabas de
mortero, polvo, etc. Ejecución de despieces. Delimitación de los paños de trabajo. Formación
de maestras en las esquinas de la edificación o elementos singulares y bordes de las jambas
de ventanas, puertas y demás huecos existentes. Extendido del mortero entre las maestras.
Alisado del paramento pasando una regla sobre las maestras para eliminar el mortero sobrante.
Ejecución del acabado superficial. Curado del mortero. Extracción de los junquillos. Protección
del revestimiento recién ejecutado frente a lluvias, heladas y temperaturas elevadas.
Eliminación de restos, limpieza final y retirada de escombros a vertedero. Parte proporcional de
andamiajes y medios auxiliares.
Mano de obra 6,45
Materiales 12,93
Resto de Obra 0,78
3 % Costes Indirectos 0,60
20,76

3.3 Carpinteria exterior


3.3.1 u Suministro y colocación de puerta metálica de paso de una hoja de 100x220 cm, construida
con dos chapas de acero galvanizado de 1,0 mm de espesor cada una, ensambladas entre sí y
cámara intermedia rellena con espuma rígida de poliuretano, rigidizadores con perfiles de acero
sobre cerco de perfil de acero conformado en frío con junta perimetral de estanqueidad y seis
garras de anclaje a obra; cerradura embutida con manilla de nylon; bisagras macho soldadas;
manivelas de material sintético de color negro tipo roseta. Acabado galvanizado sendzimir.
Elaborada en taller, con ajuste y fijación en obra. Cerradura y cinco juegos de llaves.
Totalmente montada, sin incluir recibido de albañilería, incluso pintado de puerta y marcos,
totalmente terminada.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga
y descarga de los camiones. Colocación de los herrajes de colgar. Colocación de la hoja.
Colocación de herrajes de cierre y accesorios. Sellado de juntas. Protección de la carpintería
frente a golpes, salpicaduras, etc. Eliminación de restos, limpieza final y retirada de restos a
vertedero. Parte proporcional de medios auxiliares.
Criterio de medición de proyecto: unidad proyectada, según documentación gráfica de
Proyecto.
Mano de obra 4,89
Materiales 125,00
Resto de Obra 2,60
3 % Costes Indirectos 3,97
136,46

4 AYUDAS OFICIOS
4.1 u Ayuda de albañileria a instalacion eléctrica, consistente perforaciones de forjados, rozas,
recibidos, etc. Medida la hora y material justificado.
Mano de obra 26,68
Resto de Obra 0,80
3 % Costes Indirectos 0,82
28,30
4.2 u Ayuda de albañileria a instalacion de climatización y ventilación, consistente perforaciones de
forjados, rozas, recibidos, etc. Medida la hora y material justificado.
Mano de obra 26,68
Resto de Obra 0,80
3 % Costes Indirectos 0,82
28,30
4.3 pa Mano de obra especializada en montaje de galerías de tiro
Sin descomposición 2.200,00
3 % Costes Indirectos 66,00
2.266,00

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 4


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
4.4 u Ayuda de albañileria a instalacion de protección contra incendios, consistente perforaciones
de forjados, rozas, recibidos, etc. Medida la hora y material justificado.
Mano de obra 26,68
Resto de Obra 0,80
3 % Costes Indirectos 0,82
28,30

5 CUBIERTAS
5.1 m2 Azotea no transitable invertida, realizada con capa de 10cm de espesor medio de mortero
1:7 formando pendientes comprendidas entre 1 <= p <= 5%, capa separadora con fieltro de
fibra de vidrio de 100 gr/m2, impermeabilización con solución monocapa no adherida, tipo
PN-1, con lámina tipo LOM-40-PE de oxiasfalto modificado, de 40 gr/dm2 masa total, con
armadura constituida por película de polietileno, capa separadora a base de fieltro sintético
geotextil de 100 gr/m2 , planchas machihembradas de poliestireno extruido de 3cm de espesor,
capa filtrante con geotextil de iguales características iguales al anterior y capa de 5 a 6cm de
grava como protección pesada y lastre, incluso limpieza previa del soporte,juntas de dilatación,
replanteo, formación de baberos, sumideros y otros elementos especiales con bandas de
refuerzo y lámina LBM-48/M-TV, colocadas adheridas con soplete previa imprimación, mermas
y solapos, según NBE/QB-90 y normas UNE-104.
Mano de obra 15,33
Materiales 24,05
Resto de Obra 0,79
3 % Costes Indirectos 1,21
41,38
5.2 m Babero realizado con tela asfáltica autoprotegida de 30 cm. de altura, incluso apertura de la
roza encolado de la lámina, macizado con mortero de cemento M-40a (1:6) y limpieza.
Mano de obra 13,08
Materiales 4,45
Resto de Obra 0,35
3 % Costes Indirectos 0,54
18,42
5.3 m Babero realizado con plancha de zinc de 50 cm. de desarrollo, incluso apertura de la roza,
corte preparación y recibido del zinc, macizado con mortero de cemento M-40a (1:6) y limpieza.
Mano de obra 10,57
Materiales 4,54
Resto de Obra 0,30
3 % Costes Indirectos 0,46
15,87
5.4 ud Caldereta sifónica extensible, para cubiertas no transitables y transitable, conforme a la
norma DIN 19599. Con cuerpo de PVC y sombrerete de polipropileno estabilizado contra
radiaciones ultravioleta y choque térmico. Con salida vertical de diámetro 110, para encolar.
Testada según ISO/DIS 9896. Incluso acometida a desagüe a red general.
Mano de obra 13,44
Materiales 24,00
Resto de Obra 0,75
3 % Costes Indirectos 1,15
39,34
5.5 m Bajante de evacuación de aguas pluviales, de tubo circular de PVC, diámetro 125 mm, junta
pegada, de color gris. Con incremento del precio del tubo del 50% en concepto de uniones,
accesorios y piezas especiales, incluso ayudas de albañilería para que quede embebida en el
muro de cerramiento del edificio, incluso remate en acometida al exterior con perfil circular de
diámetro 125 mm de acero inox.
Mano de obra 5,75
Materiales 15,58
Resto de Obra 0,21
3 % Costes Indirectos 0,65
22,19

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 5


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
5.6 m2 Cerramiento de fachada de 1 metro de alto, formado por chapa metálica perforada con
acabado martelé exterior. Sistema de fijación mediante rastreles metálicos y grapa de agarre,
diseño de la junta que oculta las fijaciones. Incluso formación de puerta de acceso a azotea,
replanteo, mermas, accesorios de fijación y estanqueidad, totalmente montada.
Mano de obra 7,05
Materiales 65,23
Resto de Obra 1,45
3 % Costes Indirectos 2,21
75,94

6 ACABADOS
6.1 FALSOS TECHOS
6.1.1 m2 Falso techo realizado con placas de escayola aligeradas con panel liso Ral 9010 (en
modelos a lelegir por la D.F) de 60x60 con perfilería vista Fine-Line. Suspendido a altura
marcada en planos, incluye p/p de bandeja perimetral de remate de techo de 1 m de ancho
conformada en Pladur formado por una placa de yeso de 12,5 mm. de espesor, colocada
sobre una estructura oculta de acero galvanizado, formada por perfiles T/C de 40 mm. cada 40
cm. y perfilería U de 34x31x34 mm., i/replanteo auxiliar, accesorios de fijación, nivelación y
repaso de juntas con cinta y pasta, montaje y desmontaje de andamios, terminado s/NTE-RTC,
medido deduciendo huecos superiores a 2 m2, ayudas de albañileria necesarias, p.p. de
medidas de protección colectivas, medios auxiliares, todo lo necesario, unidad completa y
terminada
Mano de obra 6,80
Materiales 12,96
Resto de Obra 0,40
3 % Costes Indirectos 0,60
20,76
6.1.2 m2 Recubrimiento de techo con Herakustik, compuesto por paneles de construcción ligera, de
viruta de madera mezclada con cemento. Altamente insonorizante y con protección ignífuga,
incluso perfilería, soportes y accesorios.
Mano de obra 17,03
Materiales 37,37
Resto de Obra 1,09
3 % Costes Indirectos 1,66
57,15
6.1.3 m2 Chapas de hierro dulce fijadas con telescopicos para la protección del alumbrado, incluso
perfilería de soporte de techo y forrado con herakustik.
Mano de obra 3,58
Materiales 107,00
Resto de Obra 2,21
3 % Costes Indirectos 3,38
116,17

6.2 CARPINTERIA INTERIOR


6.2.1 u Puerta blindada, insonorizada, con cierre de juntas de goma, para acceso a galería de tiro.
Mano de obra 37,75
Materiales 2.350,00
Resto de Obra 71,63
3 % Costes Indirectos 73,78
2.533,16
6.2.2 u Mamparas de separación de tiradores blindadas compuestas por paneles de madera que
sirven de separación entre los puestos de tirador, para evitar que los casquillos de las armas
molesten a los otros tiradores. Las mamparas están formadas por dos paneles de madera y
una chapa de hierro dulce entre ellas. Por delante de las mamparas están las mesas que sirven
de apoyo, para depositar las armas y la munición. Las mamparas son de 2'20m. De alto y
1'60m. De ancho. Las mesas son mínimo 0'5 x 0'5 m. altura 0'7 a 1 m. Totalmente montado.
Mano de obra 97,71
Materiales 1.170,00
Resto de Obra 38,03
3 % Costes Indirectos 39,17
1.344,91

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 6


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
6.2.3 m2 Panelado de paredes con tableros contrachapados en madera de haya, fijados sobre
rastreles de madera 50*40 mm anclados a paramentos verticales con grapas y asentados para
su nivelación y enrase, incluso juntas, guarniciones y molduras de remate. Medida la superficie
ejecutada.
Mano de obra 8,00
Materiales 23,29
3 % Costes Indirectos 0,94
32,23
6.2.4 m2 Recubrimiento de paredes con caucho antirrebote de 45/55 mm modelo GTS-2203-P o
equivalente. Ondulado, para romper las ondas sonoras, especial para paredes, totalmente
instalado
Mano de obra 21,21
Maquinaria 4,34
Materiales 72,24
Resto de Obra 2,93
3 % Costes Indirectos 3,02
103,74
6.2.5 u Parabalas de láminas de caucho especial modelo GTS-P, colocadas en doble hilera, capaces
de absorber hasta 50000 impactos por m2, con un total de 45 láminas por metro lineal en cada
hilera, con todos los accesorios necesarios: 540 láminas de 2200x250 mm, 2 UPN-220 para
cuelque de parabalas de 2200 mm de alto, incluso varillas de sujeción, 1 UPN-180 para
cuelgue de cortina de goma, incluso varillas de sujección, 6 placas de anclaje fijadas a paredes
laterales para sujeción de UPN, rampa para recogida de proyectiles y chapón de acero de 10
mm, para instalar en la pared trasera del parabalas, unidad completa y terminada.
Mano de obra 195,42
Materiales 16.009,00
Resto de Obra 486,13
3 % Costes Indirectos 500,72
17.191,27
6.2.6 m2 Frente de protección de la parte superior de los cuelgues de los parabalas modelo GTS o
equivalente con chapa de acero de 8 mm, forrado con caucho de alta densidad, incluso tablero
de aglomerado a instalar entre la chapa y el caucho formando una cámara de aire para el
alojamiento de los proyectiles, unidad completa y terminada.
Mano de obra 12,44
Materiales 162,00
Resto de Obra 5,23
3 % Costes Indirectos 5,39
185,06
6.2.7 m2 Cortina de goma modelo GTS CORT/G o equivalente formada por tiras de 1 ó 1'40 m. de
ancho, de látex puro de 4 mm. de espesor. (este material tiene la peculiaridad de que tras el
paso del proyectil vuelve a cerrar totalmente el orificio de entrada del mismo). Unidad completa
y terminada
Mano de obra 55,04
Materiales 42,00
Resto de Obra 2,91
3 % Costes Indirectos 3,00
102,95

6.3 SOLADOS Y ALICATADOS


6.3.1 m2 Solera de hormigón HA-25 de 15cm de espesor con mallazo electrosoldado de 20x20x6 i/
p.p. de juntas de retracción en módulos de 5 m realizadas con medios mecánicos, incluso
vertido, vibrado y tratamiento superficial a base de cuarzo corindón 3 Kg/m2 color a elegir,
incluso tratamiento superficial con resina color a elegir y formación de rampas de acceso.
Mano de obra 2,98
Materiales 14,10
Resto de Obra 0,17
3 % Costes Indirectos 0,52
17,77

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 7


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
6.3.2 m2 Solera para regularización, realizada con hormigón fck 10 N/mm2, de 5cm de espesor,
extendido sobre terreno limpio y compactado a mano, reglado y curado mediante riego.
Mano de obra 6,82
Maquinaria 0,03
Materiales 3,41
Resto de Obra 0,31
3 % Costes Indirectos 0,32
10,89
6.3.3 m2 Pavimento realizado con baldosas de terrazo para uso normal, grano micro, de 40x40 cm.,
tonos oscuro, colocado sobre capa de arena de 3 cm. de espesor minimo, incluso rodapie de
40x7 cm. de la misma calidad y color que la baldosa (considerandose 1m/m2), tomandose
ambos con mortero de cemento M-5, incluso rejuntado con lechada de cemento coloreada con
la misma tonalidad de las baldosas, p.p. de rodapié, eliminación de restos y limpieza, acabado
pulido mate, según NTE/RSR-6 y NTE/RSR-26.
Mano de obra 11,76
Materiales 18,19
Resto de Obra 0,30
3 % Costes Indirectos 0,91
31,16
6.3.4 m2 Recubrimiento de suelo con caucho de alta densidad modelo GTS PT-40 o equivalente de
40 mm de espesor, compatas, de poro abierto, alta flexibilidad y amortiguación, insomnorizante,
con superficie antideslizante, unidad completa e instalada.
Mano de obra 10,72
Materiales 95,00
Resto de Obra 2,11
3 % Costes Indirectos 3,23
111,06

6.4 PINTURAS
6.4.1 m2 Preparación y pintado de paramentos verticales interiores enfoscados mediante pintura
plástica blanca, lisa. Incluso p/p de lijado y limpieza del soporte, mano de fondo, plastecido,
repaso parcial de fondo y dos manos de acabado, según NTE-RPP.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los materiales en obra, incluso carga
y descarga de los camiones. Limpieza general del paramento soporte. Lijado de pequeñas
adherencias e imperfecciones. Aplicación de una mano de fondo con pintura plástica diluida
muy fina, impregnando los poros de la superficie del soporte. Plastecido de faltas, repasando
las mismas con una mano de repaso parcial de fondo aplicada a brocha, rodillo o pistola. Dos
manos de acabado con un rendimiento no menor del especificado por el fabricante. Eliminación
de restos, limpieza final y retirada de escombros a vertedero. Parte proporcional de andamiajes
y medios auxiliares.
Mano de obra 3,17
Materiales 0,73
Resto de Obra 0,08
3 % Costes Indirectos 0,12
4,10

6.5 VIDRIOS
6.5.1 m2 Suministro e instalación de cristal blindado, modelo GTS-C/INST o equivalente, a instalar
entre cuarto de instrucción y sala de tiro, formado por un módulo de 3x1 metro, con bastidor y
premarco, ayudas de albañilería, totalmente montado.
Mano de obra 55,33
Materiales 1.725,00
Resto de Obra 17,80
3 % Costes Indirectos 53,94
1.852,07

7 INSTALACIONES
7.1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA E ILUMINACIÓN
7.1.1 CUADROS Y LINEAS A CUADROS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 8


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
7.1.1.1 u Armario de C.G.P. de 400 A , incluso peana y obra civil, para una intensidad nominal de 630
A,incluso aparellaje,bases portafusibles ,fusibles, mano de obra instalación y pequeño material
accesorio totalmente montado y conexionado.
Mano de obra 55,81
Materiales 835,71
Resto de Obra 44,58
3 % Costes Indirectos 28,08
964,18
7.1.1.2 m Bandeja de P.V.C. de 100x400 mm., con tapa, incluso p.p. de piezas especiales, elementos
de fijación, mano de obra de montaje y pequeño material accesorio, totalmente colocada.
Mano de obra 2,82
Materiales 16,54
Resto de Obra 0,97
3 % Costes Indirectos 0,61
20,94
7.1.1.3 m Excavación en calzada con asfalto existente, mediante corte, demolición y reposición de
asfalto existente, excavación en zanja para conducción eléctrica de 0,40 x 0,90 m, en todo tipo
de terreno con ayuda manual para evitar las roturas de los servicios existentes, incluso roca,
rasanteo de fondo colocacón de dos tubos de PVC de 160 mm de diámetro y 2,90 mm de
espesor en formación de prisma normalizado de Iberdrola, vertido de hormigón, colocación de
cinta de atención, relleno del resto de la zanja con material seleccionado de la excavación
compactado al 95% de PM y posterior reposición de pavimento asfáltico tipo S-12, porfídico de
5 cm de espesor mínimo, extendido y compactado al 97% del ensayo Marshall, recogida y
transporte a vertedero del material sobrante, completamente y terminado y con el Vº Bº de la
dirección facultativa.
Sin descomposición 34,83
3 % Costes Indirectos 1,04
35,87
7.1.1.4 u Suministro y colocación de Cuadro General de Maniobra y Proteccion, realizado sobre
armario metálico con recubrimiento epoxi con puerta y llave, IP-20, para montaje modular de
aparamenta, tipo Prisma-GK de Merlin-Gerin o similar, conteniendo en su interior debidamente
montados y conexionados todos los elementos descritos en esquema unifilar y para una
previsión de ampliación de un 20%, incluso embarrado de distribución, regletero para salidas,
cableado, marcado de todos los circuitos con etiquetas plastificadas e indelebles, indicando en
cada circuito todas las dependencias a las que da servicio, mano de obra instalación, pequeño
material accesorio y medios auxiliares, totalmente montado y funcionando.
Mano de obra 225,00
Materiales 2.214,53
Resto de Obra 121,98
3 % Costes Indirectos 76,85
2.638,36
7.1.1.5 u Suministro y colocación de Cuadro Secundario Hidráulica 1, realizado sobre armario metálico
con recubrimiento epoxi con puerta y llave, IP-20, para montaje modular de aparamenta, tipo
Prisma-GK de Merlin-Gerin o similar, conteniendo en su interior debidamente montados y
conexionados todos los elementos descritos en esquema unifilar y para una previsión de
ampliación de un 20%, incluso embarrado de distribución, regletero para salidas, cableado,
marcado de todos los circuitos con etiquetas plastificadas e indelebles, indicando en cada
circuito todas las dependencias a las que da servicio, mano de obra instalación, pequeño
material accesorio y medios auxiliares, totalmente montado y funcionando.
Mano de obra 120,00
Materiales 432,35
Resto de Obra 27,62
3 % Costes Indirectos 17,40
597,37
7.1.1.6 m Tendido circuito 3x1.5mm2 Cu ES07Z1-K(AS) bajo tubo protector libre de halógenos y
opacidad reducida 16mm2
Mano de obra 1,24
Materiales 0,89
Resto de Obra 0,04
3 % Costes Indirectos 0,07
2,24

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 9


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
7.1.1.7 m TENDIDO CIRCUITO 3x2.5 Cu ES07Z1-K(AS) bajo tubo protector libre de halógenos y
opacidad reducida 20mm2
Mano de obra 1,73
Materiales 1,31
Resto de Obra 0,06
3 % Costes Indirectos 0,09
3,19
7.1.1.8 m TENDIDO CIRCUITO 3x4 Cu ES07Z1-K(AS) bajo tubo protector libre de halógenos y
opacidad reducida 25mm2
Mano de obra 2,47
Materiales 2,37
Resto de Obra 0,10
3 % Costes Indirectos 0,15
5,09
7.1.1.9 m Tendido circuito 5x4mm2 Cu RZ1 bajo tubo
Mano de obra 2,38
Materiales 4,03
Resto de Obra 0,13
3 % Costes Indirectos 0,20
6,74
7.1.1.10 m Tendido circuito 5x25mm2 Cu RZ1 sobre canal protectora
Mano de obra 2,69
Materiales 12,07
Resto de Obra 0,30
3 % Costes Indirectos 0,45
15,51
7.1.1.11 u Puesta a tierra general de edificio para masas, realizada con conductor de cobre desnudo de
35 mm² de sección y aislado para 1 kV. de 50 mm² de sección, incluso picas de acero-cobre de
2 m. de longitud, mano de obra instalación, medios auxiliares y pequeño material accesorio,
incluso p.p. de arquetas de conexión totalmente terminada.
Mano de obra 217,23
Materiales 410,38
Resto de Obra 18,83
3 % Costes Indirectos 19,39
665,83

7.1.2 INSTALACION INTERIOR


7.1.2.1 u Suministro y colocación de aparato de emergencia y señalización, para el resto de
dependencias, de una hora de autonomía como mínimo y 120 lúmenes, para empotrar, tipo
Elba mod. CIF MARTE o equivalente, incluso elementos de fijación, p.p. circuito de
alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio, totalmente montada y
conexionada.
Mano de obra 7,25
Materiales 45,49
Resto de Obra 1,05
3 % Costes Indirectos 1,61
55,40
7.1.2.2 u Suministro e instalación de proyector de halogenuro metálico de orientable de 150 w, de
intensidad regulable para instalación en falso techo, modelo IJP0458/33, con lámpara incluida,
todo ello totalmente instalado y funcionado.
Mano de obra 2,90
Materiales 177,84
Resto de Obra 3,61
3 % Costes Indirectos 5,53
189,88
7.1.2.3 u Suministro y colocación de aro fijo de empotrar en falso techo, para lámpara halógena
dicroica abierta 50w/12V, tipo QBS-570 de Philips o similar, incluso lámpara, transformador,
elementos de fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra instalación y pequeño
material accesorio, totalmente colocado y conexionado.
Mano de obra 2,90
Materiales 12,08
Resto de Obra 0,15
3 % Costes Indirectos 0,45
15,58

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 10


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
7.1.2.4 u Suministro y colocación de interruptor unipolar para empotrar, tipo Simon 31 o equivalente,
para 10 A / 250 V, incluso caja, placa embellecedora y marco, mano de obra instalación y
pequeño material accesorio,p.p. circuito de alimentación, totalmente montado y conexionado.
Mano de obra 1,44
Materiales 10,56
Resto de Obra 0,12
3 % Costes Indirectos 0,36
12,48
7.1.2.5 u Suministro y colocación de pantalla fluorescente empotrar c/difusor opal, de 4x18 w. A.F., con
balastro electrónico de Ornalux o equivalente, incluso difusor, tubos luz 84, equipo de
encendido, condensador, elementos de fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra
instalación y pequeño material accesorio, totalmente colocada y conexionada.
Mano de obra 2,90
Materiales 84,67
Resto de Obra 1,75
3 % Costes Indirectos 2,68
92,00
7.1.2.6 u Suministro y colocación de pantalla fluorescente estanca, de 1x58 w. A.F., con balastro
electrónico de Ornalux o equivalente, equipo de encendido, condensador, elementos de fijación,
p.p. circuito de alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio,
totalmente colocada y conexionada.
Mano de obra 3,03
Materiales 53,81
Resto de Obra 1,14
3 % Costes Indirectos 1,74
59,72
7.1.2.7 u Suministro y colocación de pantalla fluorescente estanca, de 2x58 w. A.F., con balastro
electrónico de Ornalux o equivalente, equipo de encendido, condensador, elementos de fijación,
p.p. circuito de alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio,
totalmente colocada y conexionada.
Mano de obra 3,03
Materiales 64,77
Resto de Obra 1,36
3 % Costes Indirectos 2,07
71,23
7.1.2.8 u Lámpara exterior 1x100 w con marco de acero inox y luna de cierre de vidrio templado IP-65,
empotrada en pared exterior, elementos de fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra
instalación y pequeño material accesorio, totalmente colocada y conexionada.
Mano de obra 1,66
Materiales 168,09
Resto de Obra 3,40
3 % Costes Indirectos 5,19
178,34
7.1.2.9 u Suministro y colocación SAI 40000 VA, 400 V tipo SLC-40-CUBE 10' de Salicru Electronics o
similar, dotado de conexión a ordenador central, indicador de tiempo, incluso mano de obra
instalación y pequeño material accesorio, totalmente montado y conexionado.
Mano de obra 3,63
Materiales 2.230,00
Resto de Obra 22,34
3 % Costes Indirectos 67,68
2.323,65
7.1.2.10 u Suministro y colocación de toma de corriente de 2P+TT.16 A. para empotrar en pared, tipo
U3.036.18 Merlin Gerin o equivalente, incluso caja, placa embellecedora y marco,p.p. circuito
de alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio, totalmente montada y
conexionada.
Mano de obra 2,90
Materiales 14,83
Resto de Obra 0,35
3 % Costes Indirectos 0,54
18,62

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 11


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
7.1.2.11 u Suministro y colocación de conjunto de 2 tomas de corriente de 2P+TT.16 A. para empotrar
en pared, U3.036.18 Merlin Gerin o equivalente, incluso caja, placa embellecedora y marco,p.p.
circuito de alimentación, mano de obra instalación y pequeño material accesorio, totalmente
montada y conexionada.
Mano de obra 2,90
Materiales 23,26
3 % Costes Indirectos 0,78
26,94
7.1.2.12 u Caja de mecanismos suelo o pared Quintela, con 4 tomas de corriente schuco (2
estabilizadas), 2 tomas RJ45 para voz y datos, con p.p. de cajas, cableado con cable UTP
categoría 6 para voz y datos, totalmente instalada, incluso certificación de fibra óptica y multipar
telefónico en soporte magnético.
Mano de obra 2,90
Materiales 136,61
Resto de Obra 2,79
3 % Costes Indirectos 4,27
146,57
7.1.2.13 u Reguladores de intensidad de 6000 W.
Mano de obra 3,63
Materiales 82,07
3 % Costes Indirectos 2,57
88,27

7.2 INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN


7.2.1 EQUIPOS PRODUCCION FRIO Y VENTILADORES
7.2.1.1 u Sistema partido, impulsión directa bomba de calor Split Cassette Inverter modelo AUG 12 Ui
A de General o equivalente, para una potencia de 3.010 kcal/h en frío y de 3.526 kcal/h en calor
con unidad condensadora exterior, incluso accesorios, anclajes, con 1 unidad interior,
termostato frio/calor, mando a distancia y puesta en marcha, sin incluir instalación electrica.
Mano de obra 20,26
Materiales 1.995,46
Resto de Obra 201,57
3 % Costes Indirectos 66,52
2.283,81
7.2.1.2 u Sistema partido, impulsión directa bomba de calor Split Cassette Inverter modelo AUG 24 Ui
A de General o equivalente, para una potencia de 6.106 kcal/h en frío y de 6.880 kcal/h en calor
con unidad condensadora exterior, incluso accesorios, anclajes, con 1 unidad interior,
termostato frio/calor, mando a distancia y puesta en marcha, sin incluir instalación electrica.
Mano de obra 20,26
Materiales 2.836,46
Resto de Obra 285,67
3 % Costes Indirectos 94,27
3.236,66
7.2.1.3 u Ventilador de impulsión centrífugo de doble oido alojado en su correspondiente cajón de
insomnorización de dimensiones 1150x1150x1350 mm, con un caudal de 14.000 m3/h, presión
estática 30 m.c.a., presión dinámica 7 m.c.a., velocidad descarga 10,7 m/seg, velocidad de giro
580 r.p.m., nivel sonoro 67 dB a 1 metro, incluso accesorios necesarios, soportes metálicos,
juegos antivibratorios, rejillas de toma-salida de aire especial para exteriores, cuadro de control,
mando a distancia y puesta en marcha, totalmente montado y funcionando.
Mano de obra 54,08
Materiales 3.334,21
Resto de Obra 338,83
3 % Costes Indirectos 111,81
3.838,93

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 12


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
7.2.1.4 u Ventilador de extracción centrífugo de doble oido alojado en su correspondiente cajón de
insomnorización de dimensiones 1150x1150x1350 mm, con un caudal de 14.000 m3/h, presión
estática 30 m.c.a., presión dinámica 7 m.c.a., velocidad descarga 10,7 m/seg, velocidad de giro
580 r.p.m., nivel sonoro 67 dB a 1 metro, incluso accesorios necesarios, soportes metálicos,
juegos antivibratorios, rejillas de toma-salida de aire especial para exteriores, cuadro de control,
mando a distancia y puesta en marcha, totalmente montado y funcionando.
Mano de obra 54,08
Materiales 3.334,21
Resto de Obra 338,83
3 % Costes Indirectos 111,81
3.838,93

7.2.2 RED DE CONDUCTOS Y DISTRIBUCION DE AIRE


7.2.2.1 u Rejilla de aluminio anodizado de lama de doble deflexión con regulador de caudal para
impulsión de aire, de 500x500 mm, con marco de montaje, tipo Trox Technik rej. AH o AF
500x500 o equivalente, incluso mano de obra instalación, embocadura a conducto, pequeño
material accesorio, medios auxiliares y pruebas de funcionamiento, totalmente instalada y
equilibrada.
Mano de obra 2,94
Materiales 60,50
Resto de Obra 0,63
3 % Costes Indirectos 1,92
65,99
7.2.2.2 u Rejilla de aluminio anodizado de lama fija con regulador de caudal para extracción de aire, de
500x500 mm, con marco de montaje, tipo Trox Technik rej. AH o AF 500x500 o equivalente,
incluso mano de obra instalación, embocadura a conducto, pequeño material accesorio, medios
auxiliares y pruebas de funcionamiento, totalmente instalada y equilibrada.
Mano de obra 2,94
Materiales 55,58
Resto de Obra 0,59
3 % Costes Indirectos 1,77
60,88
7.2.2.3 m2 Chapa metálica (sin aislante) de 1 mm de espesor para conformar los conductos de aire de
admisión de aire exterior e impulsión de aire interior (ventilación) incluso p.p. de partes curvas,
colgado de forjado, p.p. de accesorios de fijación, totalmente montado.
Mano de obra 3,05
Materiales 45,00
Resto de Obra 0,48
3 % Costes Indirectos 1,46
49,99
7.2.2.4 u Reguladores de velocidad electrónicas para controlar voluntariamente el caudal de aire de
impulsión y extracción, totalmente instalado y funcionando.
Mano de obra 15,00
Materiales 2.450,00
Resto de Obra 24,65
3 % Costes Indirectos 74,69
2.564,34

7.3 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS


7.3.1 u Suministro y colocacion de extintor portatil de 6 Kg de polvo químico seco, de eficacia
21A-113B, incluso soporte de instalación en pared, mano de obra,totalmente cargado e
instalado.
Mano de obra 1,71
Materiales 41,09
Resto de Obra 0,43
3 % Costes Indirectos 1,30
44,53
7.3.2 u Suministro e instalación de extintor portátil de nieve carbónica CO2, de eficacia 89B, con 5 kg
de agente extintor, con manguera y trompa difusora
Mano de obra 1,54
Materiales 46,17
Resto de Obra 0,95
3 % Costes Indirectos 1,46
50,12

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 13


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
7.3.3 u Ud. Señal luminiscente para indicación de la evacuación (salida, salida emergencia,
direccionales, no salida....) de 297x148mm en pvc rígido de 2mm de espesor, totalmente
montada.
Mano de obra 1,43
Materiales 6,10
Resto de Obra 0,08
3 % Costes Indirectos 0,23
7,84
7.3.4 u Ud. Señal luminiscente para elementos de extinción de incendios de bandera (extintores,
bies, pulsadores....) de 297x210 en pvc rígido de 2mm de espesor, totalmente instalado.
Mano de obra 1,43
Materiales 6,10
Resto de Obra 0,08
3 % Costes Indirectos 0,23
7,84

7.4 INSTALACIÓN TELECOMUNICACIONES


7.4.1 ANTENAS TV
7.4.1.1 u Suministro y colocación de toma de señal R-TV+SAT para empotrar, tipo Simon 31 o similar,
incluso caja, placa embellecedora y marco, realizado bajo tubo rigido de PVC ø16mm,y no
propagador de la llama,incluso p.p. de cable coaxial y tubo protector, mano de obra de
instalación y pequeño material accesorio, totalmente montado y conexionado.
Mano de obra 2,46
Materiales 50,41
Resto de Obra 1,06
3 % Costes Indirectos 1,62
55,55
7.4.1.2 u Suministro y colocación de equipo de recepción y amplificación, para ocho canales de
televisión y FM, incluso antenas, mástiles, vientos, equipo de amplificación para 30 puntos,
fuente de alimentación, derivadores, mano de obra instalación y pequeño material accesorio,
totalmente montada y funcionando.
Mano de obra 86,90
Materiales 838,29
Resto de Obra 74,02
3 % Costes Indirectos 29,98
1.029,19

7.4.2 TELEFONIA Y DATOS


7.4.2.1 u Acometida de telecomunicaciones desde central telefónica existente a cuarto de instrucción
de galería de tiro, en conducción aérea por las dependencias actuales de la policía local y en
conducción enterrada desde este edificio a la galería de tiro, para una distancia total
aproximada de 130 metros, incluso accesorios de fijación, totalmente montada y funcionando.
Sin descomposición 310,45
3 % Costes Indirectos 9,31
319,76
7.4.2.2 m Excavación en calzada con asfalto existente, mediante corte, demolición y reposición de
asfalto existente, excavación en zanja de 0,30x0,58 m en todo tipo de terreno, incluso roca,
perfilado de fondo, colocación de prima normalizado de hormigón en masa H-15 para 2
conductos de PVC de 63 mm de diámetro, con sus correspondientes separadores, incluso
recogida de almacén, relleno del resto de la zanja con material seleccionado de la excavación
compactado al 95% de PM y posterior reposición de pavimento asfáltico tipo S-12, porfídico de
5 cm de espesor mínimo, extendido y compactado al 97% del ensayo Marshall, recogida y
transporte a vertedero del material sobrante, completamente y terminado y con el Vº Bº de la
dirección facultativa.
Sin descomposición 20,50
3 % Costes Indirectos 0,62
21,12
7.4.2.3 u Ejecución de arqueta normalizada de telefónica tipo M, en hormigón armado, prefabricada,
sobre solera de hormigón HM-15/B/20/Iia, incluso excavación y relleno necesarios, colocación
de tapas, bocas y ganchos, completamente instalada y aprobada por los servicios informáticos
de la UMH
Sin descomposición 119,06
3 % Costes Indirectos 3,57
122,63

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 14


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
7.4.2.4 u Armario de comunicaciones del fabricante Quintela o de calidad equivalente, 12 UA 60x60
cm, con puertas de cristal desmontables, con laterales desmontables, incluso ventiladores en
techo, regleta de 8 tomas de corriente schuko proveniente del cuadro del cuarto de
telecomunicaciones, p.p. de cableado e interruptor automático de protección, con panel de
tomas RJ45 UTP y panel de tomas RJ45 telefónico, equipos de alarmas tecnicas, regleteros,
extractor y termostato, mano de obra de montaje y conexionado, pruebas y marcado, pequeño
material accesorio y medios auxiliares.
Mano de obra 434,46
Materiales 668,53
Resto de Obra 22,06
3 % Costes Indirectos 33,75
1.158,80

8 URBANIZACION
8.1 ml Bordillo de hormigón bicapa (tipo FORTE o equivalente)de canto romo de 12/15x25x50 cm.
sobre lecho de hormigón HM 15/B/20/IIa rejuntado con mortero de cemento M-40a (1:6).
Mano de obra 7,42
Maquinaria 0,57
Materiales 2,89
Resto de Obra 1,05
3 % Costes Indirectos 0,36
Por redondeo 0,02
12,31
8.2 m3 Relleno y extendido de zahorra artificial con medios mecánicos, motoniveladora, incluso
compactación, con rodillo autopropulsado, en capas de 20 cm. de espesor máximo, con grado
de compactación 95% del Proctor modificado, según NTE/ADZ-12.
Mano de obra 0,34
Maquinaria 3,14
Materiales 12,38
Resto de Obra 0,48
3 % Costes Indirectos 0,49
16,83
8.3 m3 Hormigón fck 15 N/mm2,tamaño máx.árido 20mm, en solera de hormigón, incluso vertido,
compactado, vibrado y curado con acabado superficial ruleteado.
Mano de obra 7,31
Materiales 51,53
Resto de Obra 1,77
3 % Costes Indirectos 1,82
62,43
8.4 m2 Adoquín de hormigón rectangular con chaflan, 6x10x20 cm., en color gris, con doble capa
de cuarzo. sobre solera de hormigón y asentado en 5cm de capa de arena, incluso relleno de
juntas con arena fina. y compactacion del pavimento acabado.
Mano de obra 7,39
Maquinaria 0,20
Materiales 8,41
Resto de Obra 0,48
3 % Costes Indirectos 0,49
16,97
8.5 u Arqueta de dimensiones 0,6x0,6 m2 de superficie util y 0,6 m de profundidad, con fábrica de
ladrillo perforado o panal del 9, recibido con mortero 1:2. Incluso enlucido de paredes, relleno
de grava 6/12 con un espesor de 10 cm. en la base y colocación de tapa y marco de fundición
dúctil clase B-125, marco hidráulico y marcaje a decidir por la dirección facultativa.
Mano de obra 74,52
Materiales 58,92
Resto de Obra 3,72
3 % Costes Indirectos 4,12
Por redondeo 0,01
141,29

9 VARIOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 15


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
9.1 m Escalera de aluminio para registro de instalaciones en azotea, incluso anclaje , tornillería e
instalación.
Mano de obra 12,66
Materiales 48,28
3 % Costes Indirectos 1,83
62,77
9.2 u Equipo formado por barrera electrónica de luz, modelo GTS-EDS o equivalente, para
detección del paso de personas desdeos de tiro hacia la zona de blancos, con temporizador
regulable del tiempo de aviso, totalmente instalado y funcionando.
Mano de obra 136,64
Materiales 1.156,00
Resto de Obra 25,85
3 % Costes Indirectos 39,55
1.358,04
9.3 u Maquinaria para tiro policial o de combate, modelo GTS-N o equivalente, con opciones para
poder realizar pruebas de velocidad, duelo, tiro de combate o policial, con posibilidad de
funcionar individual o simultáneamente gobernadas por un autómata, con alimentación con
batería portátil, con posibilidad de levantar blancos o maniquíes de hasta 12 kg, con posiciones
de giro horizonatal desde 10º hasta 350º graduable manualmente, , giro 0º a 90º ó 180º, los
giros anteriores pero excéntricamente (para salir en puertas o ventanas), giro de dos figuras
simultáneas, una por delante de la otra, levantamiento de una figura en forma Pop-up o
banderola, incluso posibilidad de gobierno vía radio y preparadas para uso en intemperie,
dimensiones 30x30x24, totalmente montadas y funcionando.
Mano de obra 96,64
Materiales 1.095,00
Resto de Obra 23,83
3 % Costes Indirectos 36,46
1.251,93
9.4 u Ordenador modelo GTS-P 3.2 o equivalente, pentium IV 3.2 Ghz de INTEL, disco duro 80
GB, tarjeta gráfica aceleradora 128 Mb, 16 B de memoria, tarjeta de sonido 128 Bits, pareja de
altavoces 120 w, para reproducción acústica de alarmas, teclado y ratón, monitor de TFT 17'',
mando a distancia vía radio para control automático y manual de ejercicios, con software para
entorno gráfico en Windows XP o Windows Vista, con control de acceso al programa por
nombre y/o número de clave, modos de control manual y automático, control por medio del
teclado, ratón y por mando a distancia vía radio, con todos los requisitos de tiro en situación,
todas las necesidades de tiro instintivo y policial, con programación con fracciones de 0,7 seg
para la exposicion y ocultación, con posibilidad de creación, modificación y borrado de
programas sin límite, con admisión de cualquier proyectil independientemente de la velocidad,
con base de datos para el control de informes de resultados hecha a criterio del usuario, para el
control del plan nacional de tiro y para el control de armas y municiones, totalmente montado y
funcionando.
Mano de obra 220,00
Materiales 4.200,00
Resto de Obra 88,40
3 % Costes Indirectos 135,25
4.643,65
9.5 u Tarjeta de interface, modelo GTS o equivalente, para la realización de las comunicaciones de
las máquinas de tiro, u otros equipos como sirenas, luces, etc, con el ordenador, con 8 salidas
por módulo, totalmente instalada y funcionando.
Mano de obra 40,00
Materiales 1.070,00
Resto de Obra 22,20
3 % Costes Indirectos 33,97
1.166,17
9.6 u Transportador de blancos de techo de 25 m, modelo GTS 2040 A o equivalente, con
desplazamientos programables de blancos desde cada punto de tirador, con carros con ruedas
de goma, con medida electrónica de distancias, con sensores mecánicos de seguridad en los
exteremos de los carriles
Mano de obra 76,64
Materiales 4.115,00
Resto de Obra 83,83
3 % Costes Indirectos 128,26
4.403,73

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 16


Cuadro de precios nº 2
Importe
Nº Designación
Parcial Total
(euros) (euros)
9.7 u Murete de protección de máquinas, modelo GTS-MURET o equivalente, compuesto por
chapa de acero de 8 mm, forrada con caucho de alta densidad, con tablero de aglomerado
haciendo una cámara de aire entre la chapa y el caucho para el alojamiento de los proyectiles,
totalmente montado y listo para su utilización.
Mano de obra 12,95
Materiales 170,00
Resto de Obra 3,66
3 % Costes Indirectos 5,60
192,21
9.8 u Pupitre de mandos, modelo GTS-PUPITR o equivalente, con suministro e instalación incluida,
para alojamiento de consolas, mandos de control de ventilación y reguladores de iluminación,
totalmente terminado y funcionando.
Mano de obra 80,00
Materiales 1.225,12
Resto de Obra 26,10
3 % Costes Indirectos 39,94
1.371,16
9.9 m Equipo de megafonía, modelo GTS-MEG o equivalente, para facilitar la comunicación desde
el cuarto de instrucción con los tiradores, compuesto por 1 amplificador, 4 altavoces y 1
micrófono inalámbrico compatible con cascos de disparo de tiradores, totalmente montado y
funcionando.
Mano de obra 24,74
Materiales 2.205,12
Resto de Obra 22,30
3 % Costes Indirectos 67,56
2.319,72
9.10 pa Partida alzada en imprevistos de obra
Sin descomposición 18.102,00
3 % Costes Indirectos 543,06
18.645,06

10 SEGURIDAD Y SALUD
10.1 Seguridad y salud

Orihuela, Agosto de 2.008


El Dr. Ingeniero Industrial

Manuel Ferrández-Villena García

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 17


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PRESUPUESTO PARCIALES.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEDICIONES Y PRESUPUESTO
Presupuesto parcial nº 1 MOVIMIENTOS DE TIERRA Y EXCAVACIONES
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

1.1.- LIMPIEZA Y DESBROCE DE TERRENO


1.1.1 m2 Desbroce y limpieza del terreno con medios mecánicos de 40
cms de espesor, incluye corte con radial y demolición de
asfalto existente. 335,920 3,50 1.175,72
1.1.2 m3 Transporte de tierras procedentes de excavación a vertedero,
con un recorrido total comprendido entre 15 y 30 Km., en
camión volquete de 10 Tm., i/carga por medios mecánicos,
canon de vertido de tierras al vertedero, y p.p. de costes
indirectos. 1.190,394 5,82 6.928,09

Total 1.1.- 1.1 LIMPIEZA Y DESBROCE DE TERRENO: 8.103,81


1.2.- RELLENOS
1.2.1 m3 Relleno y extendido de zahorra artificial con medios
mecánicos, motoniveladora, incluso compactación, con rodillo
autopropulsado, en capas de 20 cm. de espesor máximo, con
grado de compactación 95% del Proctor modificado, según
NTE/ADZ-12. 139,168 16,83 2.342,20

Total 1.2.- 1.2 RELLENOS: 2.342,20


1.3.- EXCAVACIÓN
1.3.1 m3 Excavación a cielo abierto realizada por debajo de la cota de
implantación, en todo tipo de terrenos, con medios mecánicos,
pala cargadora, para formación de pozos, incluso ayuda
manual en las zonas de dificil acceso, limpieza y extración de
restos y carga directa sobre transporte, según NTE/ADV-1. 29,187 10,91 318,43
1.3.2 m3 Transporte de tierras procedentes de excavación a vertedero,
con un recorrido total comprendido entre 15 y 30 Km., en
camión volquete de 10 Tm., i/carga por medios mecánicos,
canon de vertido de tierras al vertedero, y p.p. de costes
indirectos. 29,187 5,82 169,87

Total 1.3.- 1.3 EXCAVACIÓN: 488,30


Total presupuesto parcial nº 1 MOVIMIENTOS DE TIERRA Y EXCAVACIONES: 10.934,31

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 1


Presupuesto parcial nº 2 CIMENTACION Y ESTRUCTURA
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

2.1.- CIMENTACION
2.1.1 m2 Capa de hormigón de limpieza HM 20/B/40/IIa preparado, de
consistencia blanda, tamaño máximo del árido 40 mm. y 10
cm. de espesor, en la base de la cimentación, transportado y
puesto en obra, según EHE. 4,927 7,19 35,43
2.1.2 m3 Hormigón armado HA-25/B/20/IIa preparado, en zapatas y
zunchos, con cuantía desccrita en plano de cimentación de
acero B 400 S, incluso recortes, separadores, alambre de
atado, vibrado y curado del hormigón, sin incluir encofrado. 24,260 123,90 3.005,81

Total 2.1.- 2.1 CIMENTACION: 3.041,24


2.2.- ESTRUCTURA
2.2.1.- ESTRUCTURA DE HORMIGON
2.2.1.1 m2 Forjado unidireccional de placas aligeradas LHC 20 K-1 de
Castelo o equivalente, con 5 cm de hormigón armado de 25
N/mm2, (HA 25/B/20/IIa), consistencia blanda, tamaño máximo
de árido 20 mm, clase general de exposición normal , mallazo
ME 20x35 diámetro ø 4-4 mm. de acero B 400 s, con una
cuantía de acero B 400 S según planos de armado, para canto
20+5 cm. e intereje de 120 cm., incluso zunchos (o fábrica de
ladrillo de 4 cm de espesor) perimetrales vibrado, curado,
encofrado y desencofrado, según EFHE y EHE. 278,520 53,01 14.764,35

Total 2.2.1.- 2.2.1 ESTRUCTURA DE HORMIGON: 14.764,35


2.2.2.- ESTRUCTURA METALICA
2.2.2.1 kg Acero S-275 en soportes y dinteles con perfiles laminado de
tipología IPE y HEB, con soldadura, incluso dos manos de
pintura de imprimación, según SE-A del CTE. 6.613,288 1,85 12.234,58
2.2.2.2 u Placa de anclaje para soporte metálico, colocada en
cimentación, de acero S-275, dimensiones 400x400 mm., y 20
mm. de espesor, armaduras de anclaje compuesta de barras
de acero s-275 y D=16mm, incluso taladros, roscados, tuercas,
limpieza y pintura, según NTE/EAS-7. 18,000 39,17 705,06

Total 2.2.2.- 2.2.2 ESTRUCTURA METALICA: 12.939,64


Total 2.2.- 2.2 ESTRUCTURA: 27.703,99
2.3.- IMPERMEABILIZACION DE CIMENTACION
2.3.1 m2 Impermeabilización de solera con lámina de polietileno extruido
de alta densidad HPDE, de 0.55mm de espesor, con nódulos
de 8mm de altura, atornillada al soporte cada 25cm, unidas las
láminas por abotonamiento de los bordes, incluso limpieza
previa del soporte, mermas y solapos. 278,520 7,31 2.035,98

Total 2.3.- 2.3 IMPERMEABILIZACION DE CIMENTACION: 2.035,98


Total presupuesto parcial nº 2 CIMENTACION Y ESTRUCTURA: 32.781,21

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 2


Presupuesto parcial nº 3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

3.1.- Muro de fachada


3.1.1 m2 Fábrica de ladrillo macizo para realizar una hoja de un pie, para
cerramientos estructurales y divisiones interiores, tomado con
mortero mixto de cemento y cal 1:1:4, incluso p.p. de replanteo,
aplomado, limpieza de paramentos, piezas especiales para
esquinas y zunchos, ejecutado según NTE-FFB 6. Medida la
superficie ejecutada. 415,360 28,27 11.742,23
3.1.2 m2 Formación de partición de una hoja de 1/2 pie de espesor para
coronación de azotea de fábrica para revestir de ladrillo
cerámico perforado de dimensiones 24x12x9 cm, recibida con
mortero de cemento (MC) M-40 (1:6). Incluso p/p de aplomado
y recibido de cercos y precercos, mermas y roturas.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los
materiales en obra, incluso carga y descarga de los camiones.
Replanteo y trazado en el forjado de los tabiques a realizar.
Colocación y aplomado de miras en las esquinas. Colocación,
aplomado y nivelación de cercos y precercos de puertas y
armarios. Recibido a la obra de los elementos de fijación de
cercos y precercos. Tendido de hilos entre miras. Colocación
de las piezas por hiladas a nivel. Retirada de riostras y
rastreles. Repaso de juntas y limpieza. Protección de la obra
recién ejecutada frente a golpes, lluvias, heladas y
temperaturas elevadas. Eliminación de restos, limpieza final y
retirada de restos a vertedero. Parte proporcional de
andamiajes y medios auxiliares. 6,480 20,03 129,79
3.1.3 m Formación de dintel en obra de fábrica de ladrillo para puertas,
con angular 60x6 de acero S-275 soldado a redondos de
espera, incluso nivelación, colocación, cortes y protección con
pintrua antioxidante, según NTE-FFL-12. 6,000 15,13 90,78

Total 3.1.- 3.1 Muro de fachada: 11.962,80


3.2.- Revestimiento
3.2.1 m2 Formación de revestimiento continuo de mortero de cemento
(MC) M-40 (1:6), maestreado, de 15 mm de espesor, aplicado
sobre un paramento vertical interior para revestir previo
enfoscado con un mortero de cemento M-160 (1:3), formando
una capa rugosa de agarre al paramento de 2 a 4 mm de
espesor, acabado superficial a buena vista. Incluso p/p de
formación de rincones, maestras en las esquinas, rincones y
guarniciones de huecos, intercalando las necesarias para que
su separación sea del orden de 1 m, aristas, mochetas,
jambas, dinteles, remates con rodapiés, elementos especiales
y andamiajes, según NTE-RPE.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los
materiales en obra, incluso carga y descarga de los camiones.
Preparación y limpieza del paramento soporte. Humectación
del paramento a revestir, eliminando rebabas de mortero,
polvo, etc. Formación de capa previa de agarre. Formación con
mortero de rincones y aristas. Colocación de reglones
verticales en los extremos y aristas del paramento. Tendido de
un hilo entre los reglones. Colocación de tientos y formación de
maestras. Extendido de la pasta entre las maestras. Alisado
del paramento pasando una regla sobre las maestras para
eliminar la pasta sobrante. Acabado de la superficie. Curado
del mortero. Protección del revestimiento recién ejecutado
frente a lluvias, heladas y temperaturas elevadas. Eliminación
de restos, limpieza final y retirada de escombros a vertedero.
Parte proporcional de andamiajes y medios auxiliares. 442,272 12,85 5.683,20

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 3


Presupuesto parcial nº 3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

3.2.2 m2 Formación en fachadas de revestimiento continuo,


impermeable al agua de lluvia, con mortero monocapa para
acabado de enfoscado en color, aplicado a llana, regleado y
raspado, compuesto por cemento, aditivos, resinas y cargas
minerales, espesor del mortero 15 mm. Incluso p/p de
preparación de paramentos, colocación de malla en los
encuentros de soportes de distinta naturaleza, ejecución de
despieces según planos, formación de aristas, mochetas y
dinteles, colocación y retirada de junquillos y andamiaje. i/p.p.
de malla de fibra de vidrio tipo Mallatex en pasos de fojados y
pilares, imprimación de adherencia sobre superficies lisas de
hormigón tipo Ibofix de Cemarksa o similar e imprignante
hidrófugo tipo Sikaguard 703W de Sika o similar y p.p. de
remates de dinteles brenqueados, según NTE-RPR.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los
materiales en obra, incluso carga y descarga de los camiones.
Humectación del paramento a revestir, eliminando rebabas de
mortero, polvo, etc. Ejecución de despieces. Delimitación de
los paños de trabajo. Formación de maestras en las esquinas
de la edificación o elementos singulares y bordes de las
jambas de ventanas, puertas y demás huecos existentes.
Extendido del mortero entre las maestras. Alisado del
paramento pasando una regla sobre las maestras para eliminar
el mortero sobrante. Ejecución del acabado superficial. Curado
del mortero. Extracción de los junquillos. Protección del
revestimiento recién ejecutado frente a lluvias, heladas y
temperaturas elevadas. Eliminación de restos, limpieza final y
retirada de escombros a vertedero. Parte proporcional de
andamiajes y medios auxiliares. 375,760 20,76 7.800,78

Total 3.2.- 3.2 Revestimiento: 13.483,98


3.3.- Carpinteria exterior
3.3.1 u Suministro y colocación de puerta metálica de paso de una
hoja de 100x220 cm, construida con dos chapas de acero
galvanizado de 1,0 mm de espesor cada una, ensambladas
entre sí y cámara intermedia rellena con espuma rígida de
poliuretano, rigidizadores con perfiles de acero sobre cerco de
perfil de acero conformado en frío con junta perimetral de
estanqueidad y seis garras de anclaje a obra; cerradura
embutida con manilla de nylon; bisagras macho soldadas;
manivelas de material sintético de color negro tipo roseta.
Acabado galvanizado sendzimir. Elaborada en taller, con ajuste
y fijación en obra. Cerradura y cinco juegos de llaves.
Totalmente montada, sin incluir recibido de albañilería, incluso
pintado de puerta y marcos, totalmente terminada.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los
materiales en obra, incluso carga y descarga de los camiones.
Colocación de los herrajes de colgar. Colocación de la hoja.
Colocación de herrajes de cierre y accesorios. Sellado de
juntas. Protección de la carpintería frente a golpes,
salpicaduras, etc. Eliminación de restos, limpieza final y
retirada de restos a vertedero. Parte proporcional de medios
auxiliares.
Criterio de medición de proyecto: unidad proyectada, según
documentación gráfica de Proyecto. 2,000 136,46 272,92

Total 3.3.- 3.3 Carpinteria exterior: 272,92


Total presupuesto parcial nº 3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR: 25.719,70

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 4


Presupuesto parcial nº 4 AYUDAS OFICIOS
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

4.1 u Ayuda de albañileria a instalacion eléctrica, consistente


perforaciones de forjados, rozas, recibidos, etc. Medida la hora
y material justificado. 30,000 28,30 849,00
4.2 u Ayuda de albañileria a instalacion de climatización y
ventilación, consistente perforaciones de forjados, rozas,
recibidos, etc. Medida la hora y material justificado. 30,000 28,30 849,00
4.3 pa Mano de obra especializada en montaje de galerías de tiro 1,000 2.266,00 2.266,00
4.4 u Ayuda de albañileria a instalacion de protección contra
incendios, consistente perforaciones de forjados, rozas,
recibidos, etc. Medida la hora y material justificado. 3,000 28,30 84,90

Total presupuesto parcial nº 4 AYUDAS OFICIOS: 4.048,90

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 5


Presupuesto parcial nº 5 CUBIERTAS
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

5.1 m2 Azotea no transitable invertida, realizada con capa de 10cm de


espesor medio de mortero 1:7 formando pendientes
comprendidas entre 1 <= p <= 5%, capa separadora con fieltro
de fibra de vidrio de 100 gr/m2, impermeabilización con
solución monocapa no adherida, tipo PN-1, con lámina tipo
LOM-40-PE de oxiasfalto modificado, de 40 gr/dm2 masa total,
con armadura constituida por película de polietileno, capa
separadora a base de fieltro sintético geotextil de 100 gr/m2 ,
planchas machihembradas de poliestireno extruido de 3cm de
espesor, capa filtrante con geotextil de iguales características
iguales al anterior y capa de 5 a 6cm de grava como protección
pesada y lastre, incluso limpieza previa del soporte,juntas de
dilatación, replanteo, formación de baberos, sumideros y otros
elementos especiales con bandas de refuerzo y lámina
LBM-48/M-TV, colocadas adheridas con soplete previa
imprimación, mermas y solapos, según NBE/QB-90 y normas
UNE-104. 278,520 41,38 11.525,16
5.2 m Babero realizado con tela asfáltica autoprotegida de 30 cm. de
altura, incluso apertura de la roza encolado de la lámina,
macizado con mortero de cemento M-40a (1:6) y limpieza. 97,600 18,42 1.797,79
5.3 m Babero realizado con plancha de zinc de 50 cm. de desarrollo,
incluso apertura de la roza, corte preparación y recibido del
zinc, macizado con mortero de cemento M-40a (1:6) y limpieza. 97,600 15,87 1.548,91
5.4 ud Caldereta sifónica extensible, para cubiertas no transitables y
transitable, conforme a la norma DIN 19599. Con cuerpo de
PVC y sombrerete de polipropileno estabilizado contra
radiaciones ultravioleta y choque térmico. Con salida vertical de
diámetro 110, para encolar. Testada según ISO/DIS 9896.
Incluso acometida a desagüe a red general. 8,000 39,34 314,72
5.5 m Bajante de evacuación de aguas pluviales, de tubo circular de
PVC, diámetro 125 mm, junta pegada, de color gris. Con
incremento del precio del tubo del 50% en concepto de
uniones, accesorios y piezas especiales, incluso ayudas de
albañilería para que quede embebida en el muro de
cerramiento del edificio, incluso remate en acometida al
exterior con perfil circular de diámetro 125 mm de acero inox. 26,400 22,19 585,82
5.6 m2 Cerramiento de fachada de 1 metro de alto, formado por chapa
metálica perforada con acabado martelé exterior. Sistema de
fijación mediante rastreles metálicos y grapa de agarre, diseño
de la junta que oculta las fijaciones. Incluso formación de
puerta de acceso a azotea, replanteo, mermas, accesorios de
fijación y estanqueidad, totalmente montada. 97,600 75,94 7.411,74

Total presupuesto parcial nº 5 CUBIERTAS: 23.184,14

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 6


Presupuesto parcial nº 6 ACABADOS
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

6.1.- FALSOS TECHOS


6.1.1 m2 Falso techo realizado con placas de escayola aligeradas con
panel liso Ral 9010 (en modelos a lelegir por la D.F) de 60x60
con perfilería vista Fine-Line. Suspendido a altura marcada en
planos, incluye p/p de bandeja perimetral de remate de techo
de 1 m de ancho conformada en Pladur formado por una placa
de yeso de 12,5 mm. de espesor, colocada sobre una
estructura oculta de acero galvanizado, formada por perfiles
T/C de 40 mm. cada 40 cm. y perfilería U de 34x31x34 mm.,
i/replanteo auxiliar, accesorios de fijación, nivelación y repaso
de juntas con cinta y pasta, montaje y desmontaje de
andamios, terminado s/NTE-RTC, medido deduciendo huecos
superiores a 2 m2, ayudas de albañileria necesarias, p.p. de
medidas de protección colectivas, medios auxiliares, todo lo
necesario, unidad completa y terminada 66,000 20,76 1.370,16
6.1.2 m2 Recubrimiento de techo con Herakustik, compuesto por
paneles de construcción ligera, de viruta de madera mezclada
con cemento. Altamente insonorizante y con protección
ignífuga, incluso perfilería, soportes y accesorios. 180,000 57,15 10.287,00
6.1.3 m2 Chapas de hierro dulce fijadas con telescopicos para la
protección del alumbrado, incluso perfilería de soporte de techo
y forrado con herakustik. 78,000 116,17 9.061,26

Total 6.1.- 6.1 FALSOS TECHOS: 20.718,42


6.2.- CARPINTERIA INTERIOR
6.2.1 u Puerta blindada, insonorizada, con cierre de juntas de goma,
para acceso a galería de tiro. 1,000 2.533,16 2.533,16
6.2.2 u Mamparas de separación de tiradores blindadas compuestas
por paneles de madera que sirven de separación entre los
puestos de tirador, para evitar que los casquillos de las armas
molesten a los otros tiradores. Las mamparas están formadas
por dos paneles de madera y una chapa de hierro dulce entre
ellas. Por delante de las mamparas están las mesas que sirven
de apoyo, para depositar las armas y la munición. Las
mamparas son de 2'20m. De alto y 1'60m. De ancho. Las
mesas son mínimo 0'5 x 0'5 m. altura 0'7 a 1 m. Totalmente
montado. 4,000 1.344,91 5.379,64
6.2.3 m2 Panelado de paredes con tableros contrachapados en madera
de haya, fijados sobre rastreles de madera 50*40 mm anclados
a paramentos verticales con grapas y asentados para su
nivelación y enrase, incluso juntas, guarniciones y molduras de
remate. Medida la superficie ejecutada. 179,000 32,23 5.769,17
6.2.4 m2 Recubrimiento de paredes con caucho antirrebote de 45/55
mm modelo GTS-2203-P o equivalente. Ondulado, para romper
las ondas sonoras, especial para paredes, totalmente instalado 179,000 103,74 18.569,46
6.2.5 u Parabalas de láminas de caucho especial modelo GTS-P,
colocadas en doble hilera, capaces de absorber hasta 50000
impactos por m2, con un total de 45 láminas por metro lineal
en cada hilera, con todos los accesorios necesarios: 540
láminas de 2200x250 mm, 2 UPN-220 para cuelque de
parabalas de 2200 mm de alto, incluso varillas de sujeción, 1
UPN-180 para cuelgue de cortina de goma, incluso varillas de
sujección, 6 placas de anclaje fijadas a paredes laterales para
sujeción de UPN, rampa para recogida de proyectiles y chapón
de acero de 10 mm, para instalar en la pared trasera del
parabalas, unidad completa y terminada. 1,000 17.191,27 17.191,27
6.2.6 m2 Frente de protección de la parte superior de los cuelgues de los
parabalas modelo GTS o equivalente con chapa de acero de 8
mm, forrado con caucho de alta densidad, incluso tablero de
aglomerado a instalar entre la chapa y el caucho formando una
cámara de aire para el alojamiento de los proyectiles, unidad
completa y terminada. 6,000 185,06 1.110,36
6.2.7 m2 Cortina de goma modelo GTS CORT/G o equivalente formada
por tiras de 1 ó 1'40 m. de ancho, de látex puro de 4 mm. de
espesor. (este material tiene la peculiaridad de que tras el paso
del proyectil vuelve a cerrar totalmente el orificio de entrada del
mismo). Unidad completa y terminada 20,000 102,95 2.059,00

Total 6.2.- 6.2 CARPINTERIA INTERIOR: 52.612,06


6.3.- SOLADOS Y ALICATADOS

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 7


Presupuesto parcial nº 6 ACABADOS
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

6.3.1 m2 Solera de hormigón HA-25 de 15cm de espesor con mallazo


electrosoldado de 20x20x6 i/ p.p. de juntas de retracción en
módulos de 5 m realizadas con medios mecánicos, incluso
vertido, vibrado y tratamiento superficial a base de cuarzo
corindón 3 Kg/m2 color a elegir, incluso tratamiento superficial
con resina color a elegir y formación de rampas de acceso. 199,800 17,77 3.550,45
6.3.2 m2 Solera para regularización, realizada con hormigón fck 10
N/mm2, de 5cm de espesor, extendido sobre terreno limpio y
compactado a mano, reglado y curado mediante riego. 48,000 10,89 522,72
6.3.3 m2 Pavimento realizado con baldosas de terrazo para uso normal,
grano micro, de 40x40 cm., tonos oscuro, colocado sobre capa
de arena de 3 cm. de espesor minimo, incluso rodapie de 40x7
cm. de la misma calidad y color que la baldosa
(considerandose 1m/m2), tomandose ambos con mortero de
cemento M-5, incluso rejuntado con lechada de cemento
coloreada con la misma tonalidad de las baldosas, p.p. de
rodapié, eliminación de restos y limpieza, acabado pulido mate,
según NTE/RSR-6 y NTE/RSR-26. 48,000 31,16 1.495,68
6.3.4 m2 Recubrimiento de suelo con caucho de alta densidad modelo
GTS PT-40 o equivalente de 40 mm de espesor, compatas, de
poro abierto, alta flexibilidad y amortiguación, insomnorizante,
con superficie antideslizante, unidad completa e instalada. 199,800 111,06 22.189,79

Total 6.3.- 6.3 SOLADOS Y ALICATADOS: 27.758,64


6.4.- PINTURAS
6.4.1 m2 Preparación y pintado de paramentos verticales interiores
enfoscados mediante pintura plástica blanca, lisa. Incluso p/p
de lijado y limpieza del soporte, mano de fondo, plastecido,
repaso parcial de fondo y dos manos de acabado, según
NTE-RPP.
Incluye: El transporte y movimiento vertical y horizontal de los
materiales en obra, incluso carga y descarga de los camiones.
Limpieza general del paramento soporte. Lijado de pequeñas
adherencias e imperfecciones. Aplicación de una mano de
fondo con pintura plástica diluida muy fina, impregnando los
poros de la superficie del soporte. Plastecido de faltas,
repasando las mismas con una mano de repaso parcial de
fondo aplicada a brocha, rodillo o pistola. Dos manos de
acabado con un rendimiento no menor del especificado por el
fabricante. Eliminación de restos, limpieza final y retirada de
escombros a vertedero. Parte proporcional de andamiajes y
medios auxiliares. 192,792 4,10 790,45

Total 6.4.- 6.4 PINTURAS: 790,45


6.5.- VIDRIOS
6.5.1 m2 Suministro e instalación de cristal blindado, modelo
GTS-C/INST o equivalente, a instalar entre cuarto de
instrucción y sala de tiro, formado por un módulo de 3x1 metro,
con bastidor y premarco, ayudas de albañilería, totalmente
montado. 1,000 1.852,07 1.852,07

Total 6.5.- 6.5 VIDRIOS: 1.852,07


Total presupuesto parcial nº 6 ACABADOS: 103.731,64

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 8


Presupuesto parcial nº 7 INSTALACIONES
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

7.1.- INSTALACIÓN ELÉCTRICA E ILUMINACIÓN


7.1.1.- CUADROS Y LINEAS A CUADROS
7.1.1.1 u Armario de C.G.P. de 400 A , incluso peana y obra civil, para
una intensidad nominal de 630 A,incluso aparellaje,bases
portafusibles ,fusibles, mano de obra instalación y pequeño
material accesorio totalmente montado y conexionado. 1,000 964,18 964,18
7.1.1.2 m Bandeja de P.V.C. de 100x400 mm., con tapa, incluso p.p. de
piezas especiales, elementos de fijación, mano de obra de
montaje y pequeño material accesorio, totalmente colocada. 100,000 20,94 2.094,00
7.1.1.3 m Excavación en calzada con asfalto existente, mediante corte,
demolición y reposición de asfalto existente, excavación en
zanja para conducción eléctrica de 0,40 x 0,90 m, en todo tipo
de terreno con ayuda manual para evitar las roturas de los
servicios existentes, incluso roca, rasanteo de fondo colocacón
de dos tubos de PVC de 160 mm de diámetro y 2,90 mm de
espesor en formación de prisma normalizado de Iberdrola,
vertido de hormigón, colocación de cinta de atención, relleno
del resto de la zanja con material seleccionado de la
excavación compactado al 95% de PM y posterior reposición
de pavimento asfáltico tipo S-12, porfídico de 5 cm de espesor
mínimo, extendido y compactado al 97% del ensayo Marshall,
recogida y transporte a vertedero del material sobrante,
completamente y terminado y con el Vº Bº de la dirección
facultativa. 35,000 35,87 1.255,45
7.1.1.4 u Suministro y colocación de Cuadro General de Maniobra y
Proteccion, realizado sobre armario metálico con recubrimiento
epoxi con puerta y llave, IP-20, para montaje modular de
aparamenta, tipo Prisma-GK de Merlin-Gerin o similar,
conteniendo en su interior debidamente montados y
conexionados todos los elementos descritos en esquema
unifilar y para una previsión de ampliación de un 20%, incluso
embarrado de distribución, regletero para salidas, cableado,
marcado de todos los circuitos con etiquetas plastificadas e
indelebles, indicando en cada circuito todas las dependencias
a las que da servicio, mano de obra instalación, pequeño
material accesorio y medios auxiliares, totalmente montado y
funcionando. 1,000 2.638,36 2.638,36
7.1.1.5 u Suministro y colocación de Cuadro Secundario Hidráulica 1,
realizado sobre armario metálico con recubrimiento epoxi con
puerta y llave, IP-20, para montaje modular de aparamenta,
tipo Prisma-GK de Merlin-Gerin o similar, conteniendo en su
interior debidamente montados y conexionados todos los
elementos descritos en esquema unifilar y para una previsión
de ampliación de un 20%, incluso embarrado de distribución,
regletero para salidas, cableado, marcado de todos los
circuitos con etiquetas plastificadas e indelebles, indicando en
cada circuito todas las dependencias a las que da servicio,
mano de obra instalación, pequeño material accesorio y
medios auxiliares, totalmente montado y funcionando. 1,000 597,37 597,37
7.1.1.6 m Tendido circuito 3x1.5mm2 Cu ES07Z1-K(AS) bajo tubo
protector libre de halógenos y opacidad reducida 16mm2 395,000 2,24 884,80
7.1.1.7 m TENDIDO CIRCUITO 3x2.5 Cu ES07Z1-K(AS) bajo tubo
protector libre de halógenos y opacidad reducida 20mm2 495,000 3,19 1.579,05
7.1.1.8 m TENDIDO CIRCUITO 3x4 Cu ES07Z1-K(AS) bajo tubo
protector libre de halógenos y opacidad reducida 25mm2 134,000 5,09 682,06
7.1.1.9 m Tendido circuito 5x4mm2 Cu RZ1 bajo tubo 30,000 6,74 202,20
7.1.1.10 m Tendido circuito 5x25mm2 Cu RZ1 sobre canal protectora 130,000 15,51 2.016,30
7.1.1.11 u Puesta a tierra general de edificio para masas, realizada con
conductor de cobre desnudo de 35 mm² de sección y aislado
para 1 kV. de 50 mm² de sección, incluso picas de acero-cobre
de 2 m. de longitud, mano de obra instalación, medios
auxiliares y pequeño material accesorio, incluso p.p. de
arquetas de conexión totalmente terminada. 1,000 665,83 665,83

Total 7.1.1.- SC.1601 CUADROS Y LINEAS A CUADROS: 13.579,60


7.1.2.- INSTALACION INTERIOR

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 9


Presupuesto parcial nº 7 INSTALACIONES
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

7.1.2.1 u Suministro y colocación de aparato de emergencia y


señalización, para el resto de dependencias, de una hora de
autonomía como mínimo y 120 lúmenes, para empotrar, tipo
Elba mod. CIF MARTE o equivalente, incluso elementos de
fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra instalación
y pequeño material accesorio, totalmente montada y
conexionada. 10,000 55,40 554,00
7.1.2.2 u Suministro e instalación de proyector de halogenuro metálico
de orientable de 150 w, de intensidad regulable para instalación
en falso techo, modelo IJP0458/33, con lámpara incluida, todo
ello totalmente instalado y funcionado. 5,000 189,88 949,40
7.1.2.3 u Suministro y colocación de aro fijo de empotrar en falso techo,
para lámpara halógena dicroica abierta 50w/12V, tipo QBS-570
de Philips o similar, incluso lámpara, transformador, elementos
de fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra
instalación y pequeño material accesorio, totalmente colocado
y conexionado. 2,000 15,58 31,16
7.1.2.4 u Suministro y colocación de interruptor unipolar para empotrar,
tipo Simon 31 o equivalente, para 10 A / 250 V, incluso caja,
placa embellecedora y marco, mano de obra instalación y
pequeño material accesorio,p.p. circuito de alimentación,
totalmente montado y conexionado. 4,000 12,48 49,92
7.1.2.5 u Suministro y colocación de pantalla fluorescente empotrar
c/difusor opal, de 4x18 w. A.F., con balastro electrónico de
Ornalux o equivalente, incluso difusor, tubos luz 84, equipo de
encendido, condensador, elementos de fijación, p.p. circuito de
alimentación, mano de obra instalación y pequeño material
accesorio, totalmente colocada y conexionada. 18,000 92,00 1.656,00
7.1.2.6 u Suministro y colocación de pantalla fluorescente estanca, de
1x58 w. A.F., con balastro electrónico de Ornalux o
equivalente, equipo de encendido, condensador, elementos de
fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra instalación
y pequeño material accesorio, totalmente colocada y
conexionada. 18,000 59,72 1.074,96
7.1.2.7 u Suministro y colocación de pantalla fluorescente estanca, de
2x58 w. A.F., con balastro electrónico de Ornalux o
equivalente, equipo de encendido, condensador, elementos de
fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de obra instalación
y pequeño material accesorio, totalmente colocada y
conexionada. 6,000 71,23 427,38
7.1.2.8 u Lámpara exterior 1x100 w con marco de acero inox y luna de
cierre de vidrio templado IP-65, empotrada en pared exterior,
elementos de fijación, p.p. circuito de alimentación, mano de
obra instalación y pequeño material accesorio, totalmente
colocada y conexionada. 6,000 178,34 1.070,04
7.1.2.9 u Suministro y colocación SAI 40000 VA, 400 V tipo
SLC-40-CUBE 10' de Salicru Electronics o similar, dotado de
conexión a ordenador central, indicador de tiempo, incluso
mano de obra instalación y pequeño material accesorio,
totalmente montado y conexionado. 1,000 2.323,65 2.323,65
7.1.2.10 u Suministro y colocación de toma de corriente de 2P+TT.16 A.
para empotrar en pared, tipo U3.036.18 Merlin Gerin o
equivalente, incluso caja, placa embellecedora y marco,p.p.
circuito de alimentación, mano de obra instalación y pequeño
material accesorio, totalmente montada y conexionada. 3,000 18,62 55,86
7.1.2.11 u Suministro y colocación de conjunto de 2 tomas de corriente de
2P+TT.16 A. para empotrar en pared, U3.036.18 Merlin Gerin o
equivalente, incluso caja, placa embellecedora y marco,p.p.
circuito de alimentación, mano de obra instalación y pequeño
material accesorio, totalmente montada y conexionada. 3,000 26,94 80,82
7.1.2.12 u Caja de mecanismos suelo o pared Quintela, con 4 tomas de
corriente schuco (2 estabilizadas), 2 tomas RJ45 para voz y
datos, con p.p. de cajas, cableado con cable UTP categoría 6
para voz y datos, totalmente instalada, incluso certificación de
fibra óptica y multipar telefónico en soporte magnético. 3,000 146,57 439,71
7.1.2.13 u Reguladores de intensidad de 6000 W. 6,000 88,27 529,62

Total 7.1.2.- SC.1602 INSTALACION INTERIOR: 9.242,52


Total 7.1.- 7.2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA E ILUMINACIÓN: 22.822,12
7.2.- INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN
7.2.1.- EQUIPOS PRODUCCION FRIO Y VENTILADORES

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 10


Presupuesto parcial nº 7 INSTALACIONES
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

7.2.1.1 u Sistema partido, impulsión directa bomba de calor Split


Cassette Inverter modelo AUG 12 Ui A de General o
equivalente, para una potencia de 3.010 kcal/h en frío y de
3.526 kcal/h en calor con unidad condensadora exterior,
incluso accesorios, anclajes, con 1 unidad interior, termostato
frio/calor, mando a distancia y puesta en marcha, sin incluir
instalación electrica. 1,000 2.283,81 2.283,81
7.2.1.2 u Sistema partido, impulsión directa bomba de calor Split
Cassette Inverter modelo AUG 24 Ui A de General o
equivalente, para una potencia de 6.106 kcal/h en frío y de
6.880 kcal/h en calor con unidad condensadora exterior,
incluso accesorios, anclajes, con 1 unidad interior, termostato
frio/calor, mando a distancia y puesta en marcha, sin incluir
instalación electrica. 4,000 3.236,66 12.946,64
7.2.1.3 u Ventilador de impulsión centrífugo de doble oido alojado en su
correspondiente cajón de insomnorización de dimensiones
1150x1150x1350 mm, con un caudal de 14.000 m3/h, presión
estática 30 m.c.a., presión dinámica 7 m.c.a., velocidad
descarga 10,7 m/seg, velocidad de giro 580 r.p.m., nivel sonoro
67 dB a 1 metro, incluso accesorios necesarios, soportes
metálicos, juegos antivibratorios, rejillas de toma-salida de aire
especial para exteriores, cuadro de control, mando a distancia
y puesta en marcha, totalmente montado y funcionando. 1,000 3.838,93 3.838,93
7.2.1.4 u Ventilador de extracción centrífugo de doble oido alojado en su
correspondiente cajón de insomnorización de dimensiones
1150x1150x1350 mm, con un caudal de 14.000 m3/h, presión
estática 30 m.c.a., presión dinámica 7 m.c.a., velocidad
descarga 10,7 m/seg, velocidad de giro 580 r.p.m., nivel sonoro
67 dB a 1 metro, incluso accesorios necesarios, soportes
metálicos, juegos antivibratorios, rejillas de toma-salida de aire
especial para exteriores, cuadro de control, mando a distancia
y puesta en marcha, totalmente montado y funcionando. 1,000 3.838,93 3.838,93

Total 7.2.1.- SC.1701 EQUIPOS PRODUCCION FRIO Y VENTILADORES: 22.908,31


7.2.2.- RED DE CONDUCTOS Y DISTRIBUCION DE AIRE
7.2.2.1 u Rejilla de aluminio anodizado de lama de doble deflexión con
regulador de caudal para impulsión de aire, de 500x500 mm,
con marco de montaje, tipo Trox Technik rej. AH o AF 500x500
o equivalente, incluso mano de obra instalación, embocadura a
conducto, pequeño material accesorio, medios auxiliares y
pruebas de funcionamiento, totalmente instalada y equilibrada. 5,000 65,99 329,95
7.2.2.2 u Rejilla de aluminio anodizado de lama fija con regulador de
caudal para extracción de aire, de 500x500 mm, con marco de
montaje, tipo Trox Technik rej. AH o AF 500x500 o equivalente,
incluso mano de obra instalación, embocadura a conducto,
pequeño material accesorio, medios auxiliares y pruebas de
funcionamiento, totalmente instalada y equilibrada. 5,000 60,88 304,40
7.2.2.3 m2 Chapa metálica (sin aislante) de 1 mm de espesor para
conformar los conductos de aire de admisión de aire exterior e
impulsión de aire interior (ventilación) incluso p.p. de partes
curvas, colgado de forjado, p.p. de accesorios de fijación,
totalmente montado. 45,080 49,99 2.253,55
7.2.2.4 u Reguladores de velocidad electrónicas para controlar
voluntariamente el caudal de aire de impulsión y extracción,
totalmente instalado y funcionando. 2,000 2.564,34 5.128,68

Total 7.2.2.- SC.1703 RED DE CONDUCTOS Y DISTRIBUCION DE AIRE: 8.016,58


Total 7.2.- 7.3 INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN: 30.924,89
7.3.- PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
7.3.1 u Suministro y colocacion de extintor portatil de 6 Kg de polvo
químico seco, de eficacia 21A-113B, incluso soporte de
instalación en pared, mano de obra,totalmente cargado e
instalado. 2,000 44,53 89,06
7.3.2 u Suministro e instalación de extintor portátil de nieve carbónica
CO2, de eficacia 89B, con 5 kg de agente extintor, con
manguera y trompa difusora 2,000 50,12 100,24
7.3.3 u Ud. Señal luminiscente para indicación de la evacuación
(salida, salida emergencia, direccionales, no salida....) de
297x148mm en pvc rígido de 2mm de espesor, totalmente
montada. 3,000 7,84 23,52

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 11


Presupuesto parcial nº 7 INSTALACIONES
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

7.3.4 u Ud. Señal luminiscente para elementos de extinción de


incendios de bandera (extintores, bies, pulsadores....) de
297x210 en pvc rígido de 2mm de espesor, totalmente
instalado. 4,000 7,84 31,36

Total 7.3.- 7.6 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS: 244,18


7.4.- INSTALACIÓN TELECOMUNICACIONES
7.4.1.- ANTENAS TV
7.4.1.1 u Suministro y colocación de toma de señal R-TV+SAT para
empotrar, tipo Simon 31 o similar, incluso caja, placa
embellecedora y marco, realizado bajo tubo rigido de PVC
ø16mm,y no propagador de la llama,incluso p.p. de cable
coaxial y tubo protector, mano de obra de instalación y
pequeño material accesorio, totalmente montado y
conexionado. 10,000 55,55 555,50
7.4.1.2 u Suministro y colocación de equipo de recepción y
amplificación, para ocho canales de televisión y FM, incluso
antenas, mástiles, vientos, equipo de amplificación para 30
puntos, fuente de alimentación, derivadores, mano de obra
instalación y pequeño material accesorio, totalmente montada
y funcionando. 1,000 1.029,19 1.029,19

Total 7.4.1.- 22.1 ANTENAS TV: 1.584,69


7.4.2.- TELEFONIA Y DATOS
7.4.2.1 u Acometida de telecomunicaciones desde central telefónica
existente a cuarto de instrucción de galería de tiro, en
conducción aérea por las dependencias actuales de la policía
local y en conducción enterrada desde este edificio a la galería
de tiro, para una distancia total aproximada de 130 metros,
incluso accesorios de fijación, totalmente montada y
funcionando. 1,000 319,76 319,76
7.4.2.2 m Excavación en calzada con asfalto existente, mediante corte,
demolición y reposición de asfalto existente, excavación en
zanja de 0,30x0,58 m en todo tipo de terreno, incluso roca,
perfilado de fondo, colocación de prima normalizado de
hormigón en masa H-15 para 2 conductos de PVC de 63 mm
de diámetro, con sus correspondientes separadores, incluso
recogida de almacén, relleno del resto de la zanja con material
seleccionado de la excavación compactado al 95% de PM y
posterior reposición de pavimento asfáltico tipo S-12, porfídico
de 5 cm de espesor mínimo, extendido y compactado al 97%
del ensayo Marshall, recogida y transporte a vertedero del
material sobrante, completamente y terminado y con el Vº Bº
de la dirección facultativa. 35,000 21,12 739,20
7.4.2.3 u Ejecución de arqueta normalizada de telefónica tipo M, en
hormigón armado, prefabricada, sobre solera de hormigón
HM-15/B/20/Iia, incluso excavación y relleno necesarios,
colocación de tapas, bocas y ganchos, completamente
instalada y aprobada por los servicios informáticos de la UMH 2,000 122,63 245,26
7.4.2.4 u Armario de comunicaciones del fabricante Quintela o de
calidad equivalente, 12 UA 60x60 cm, con puertas de cristal
desmontables, con laterales desmontables, incluso
ventiladores en techo, regleta de 8 tomas de corriente schuko
proveniente del cuadro del cuarto de telecomunicaciones, p.p.
de cableado e interruptor automático de protección, con panel
de tomas RJ45 UTP y panel de tomas RJ45 telefónico, equipos
de alarmas tecnicas, regleteros, extractor y termostato, mano
de obra de montaje y conexionado, pruebas y marcado,
pequeño material accesorio y medios auxiliares. 1,000 1.158,80 1.158,80

Total 7.4.2.- 22.3 TELEFONIA Y DATOS: 2.463,02


Total 7.4.- 7.7 INSTALACIÓN TELECOMUNICACIONES: 4.047,71
Total presupuesto parcial nº 7 INSTALACIONES: 58.038,90

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 12


Presupuesto parcial nº 8 URBANIZACION
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

8.1 ml Bordillo de hormigón bicapa (tipo FORTE o equivalente)de


canto romo de 12/15x25x50 cm. sobre lecho de hormigón HM
15/B/20/IIa rejuntado con mortero de cemento M-40a (1:6). 55,400 12,31 681,97
8.2 m3 Relleno y extendido de zahorra artificial con medios
mecánicos, motoniveladora, incluso compactación, con rodillo
autopropulsado, en capas de 20 cm. de espesor máximo, con
grado de compactación 95% del Proctor modificado, según
NTE/ADZ-12. 8,310 16,83 139,86
8.3 m3 Hormigón fck 15 N/mm2,tamaño máx.árido 20mm, en solera
de hormigón, incluso vertido, compactado, vibrado y curado
con acabado superficial ruleteado. 5,540 62,43 345,86
8.4 m2 Adoquín de hormigón rectangular con chaflan, 6x10x20 cm.,
en color gris, con doble capa de cuarzo. sobre solera de
hormigón y asentado en 5cm de capa de arena, incluso relleno
de juntas con arena fina. y compactacion del pavimento
acabado. 55,400 16,97 940,14
8.5 u Arqueta de dimensiones 0,6x0,6 m2 de superficie util y 0,6 m
de profundidad, con fábrica de ladrillo perforado o panal del 9,
recibido con mortero 1:2. Incluso enlucido de paredes, relleno
de grava 6/12 con un espesor de 10 cm. en la base y
colocación de tapa y marco de fundición dúctil clase B-125,
marco hidráulico y marcaje a decidir por la dirección facultativa. 5,000 141,29 706,45

Total presupuesto parcial nº 8 URBANIZACION: 2.814,28

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 13


Presupuesto parcial nº 9 VARIOS
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

9.1 m Escalera de aluminio para registro de instalaciones en azotea,


incluso anclaje , tornillería e instalación. 4,000 62,77 251,08
9.2 u Equipo formado por barrera electrónica de luz, modelo
GTS-EDS o equivalente, para detección del paso de personas
desdeos de tiro hacia la zona de blancos, con temporizador
regulable del tiempo de aviso, totalmente instalado y
funcionando. 1,000 1.358,04 1.358,04
9.3 u Maquinaria para tiro policial o de combate, modelo GTS-N o
equivalente, con opciones para poder realizar pruebas de
velocidad, duelo, tiro de combate o policial, con posibilidad de
funcionar individual o simultáneamente gobernadas por un
autómata, con alimentación con batería portátil, con posibilidad
de levantar blancos o maniquíes de hasta 12 kg, con
posiciones de giro horizonatal desde 10º hasta 350º graduable
manualmente, , giro 0º a 90º ó 180º, los giros anteriores pero
excéntricamente (para salir en puertas o ventanas), giro de dos
figuras simultáneas, una por delante de la otra, levantamiento
de una figura en forma Pop-up o banderola, incluso posibilidad
de gobierno vía radio y preparadas para uso en intemperie,
dimensiones 30x30x24, totalmente montadas y funcionando. 5,000 1.251,93 6.259,65
9.4 u Ordenador modelo GTS-P 3.2 o equivalente, pentium IV 3.2
Ghz de INTEL, disco duro 80 GB, tarjeta gráfica aceleradora
128 Mb, 16 B de memoria, tarjeta de sonido 128 Bits, pareja de
altavoces 120 w, para reproducción acústica de alarmas,
teclado y ratón, monitor de TFT 17'', mando a distancia vía
radio para control automático y manual de ejercicios, con
software para entorno gráfico en Windows XP o Windows
Vista, con control de acceso al programa por nombre y/o
número de clave, modos de control manual y automático,
control por medio del teclado, ratón y por mando a distancia vía
radio, con todos los requisitos de tiro en situación, todas las
necesidades de tiro instintivo y policial, con programación con
fracciones de 0,7 seg para la exposicion y ocultación, con
posibilidad de creación, modificación y borrado de programas
sin límite, con admisión de cualquier proyectil
independientemente de la velocidad, con base de datos para el
control de informes de resultados hecha a criterio del usuario,
para el control del plan nacional de tiro y para el control de
armas y municiones, totalmente montado y funcionando. 1,000 4.643,65 4.643,65
9.5 u Tarjeta de interface, modelo GTS o equivalente, para la
realización de las comunicaciones de las máquinas de tiro, u
otros equipos como sirenas, luces, etc, con el ordenador, con 8
salidas por módulo, totalmente instalada y funcionando. 1,000 1.166,17 1.166,17
9.6 u Transportador de blancos de techo de 25 m, modelo GTS 2040
A o equivalente, con desplazamientos programables de
blancos desde cada punto de tirador, con carros con ruedas de
goma, con medida electrónica de distancias, con sensores
mecánicos de seguridad en los exteremos de los carriles 5,000 4.403,73 22.018,65
9.7 u Murete de protección de máquinas, modelo GTS-MURET o
equivalente, compuesto por chapa de acero de 8 mm, forrada
con caucho de alta densidad, con tablero de aglomerado
haciendo una cámara de aire entre la chapa y el caucho para el
alojamiento de los proyectiles, totalmente montado y listo para
su utilización. 6,000 192,21 1.153,26
9.8 u Pupitre de mandos, modelo GTS-PUPITR o equivalente, con
suministro e instalación incluida, para alojamiento de consolas,
mandos de control de ventilación y reguladores de iluminación,
totalmente terminado y funcionando. 1,000 1.371,16 1.371,16
9.9 m Equipo de megafonía, modelo GTS-MEG o equivalente, para
facilitar la comunicación desde el cuarto de instrucción con los
tiradores, compuesto por 1 amplificador, 4 altavoces y 1
micrófono inalámbrico compatible con cascos de disparo de
tiradores, totalmente montado y funcionando. 1,000 2.319,72 2.319,72
9.10 pa Partida alzada en imprevistos de obra 1,000 18.645,06 18.645,06

Total presupuesto parcial nº 9 VARIOS: 59.186,44

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 14


Presupuesto parcial nº 10 SEGURIDAD Y SALUD
Num. Ud Descripción Medición Precio Importe

10.1.- Seguridad y salud

Total 10.1.- 10.1 Seguridad y salud: 5.552,95


Total presupuesto parcial nº 10 SEGURIDAD Y SALUD: 5.552,95

Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela Página 15


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEDICIONES Y PRESUPUESTO
Proyecto: Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela
Capítulo Importe
1 MOVIMIENTOS DE TIERRA Y EXCAVACIONES
1.1 LIMPIEZA Y DESBROCE DE TERRENO .......................................… 8.103,81
1.2 RELLENOS .............................................................… 2.342,20
1.3 EXCAVACIÓN ...........................................................… 488,30
Total 1 MOVIMIENTOS DE TIERRA Y EXCAVACIONES ..........: 10.934,31
2 CIMENTACION Y ESTRUCTURA
2.1 CIMENTACION ..........................................................… 3.041,24
2.2 ESTRUCTURA
2.2.1 ESTRUCTURA DE HORMIGON .............................................… 14.764,35
2.2.2 ESTRUCTURA METALICA ................................................… 12.939,64
Total 2.2 ESTRUCTURA ..........: 27.703,99
2.3 IMPERMEABILIZACION DE CIMENTACION ....................................… 2.035,98
Total 2 CIMENTACION Y ESTRUCTURA ..........: 32.781,21
3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR
3.1 Muro de fachada ......................................................… 11.962,80
3.2 Revestimiento ........................................................… 13.483,98
3.3 Carpinteria exterior .................................................… 272,92
Total 3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR ..........: 25.719,70
4 AYUDAS OFICIOS ............................................................… 4.048,90
5 CUBIERTAS .................................................................… 23.184,14
6 ACABADOS
6.1 FALSOS TECHOS ........................................................… 20.718,42
6.2 CARPINTERIA INTERIOR .................................................… 52.612,06
6.3 SOLADOS Y ALICATADOS .................................................… 27.758,64
6.4 PINTURAS .............................................................… 790,45
6.5 VIDRIOS ..............................................................… 1.852,07
Total 6 ACABADOS ..........: 103.731,64
7 INSTALACIONES
7.1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA E ILUMINACIÓN
7.1.1 CUADROS Y LINEAS A CUADROS .........................................… 13.579,60
7.1.2 INSTALACION INTERIOR ...............................................… 9.242,52
Total 7.1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA E ILUMINACIÓN ..........: 22.822,12
7.2 INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN
7.2.1 EQUIPOS PRODUCCION FRIO Y VENTILADORES ............................… 22.908,31
7.2.2 RED DE CONDUCTOS Y DISTRIBUCION DE AIRE ............................… 8.016,58
Total 7.2 INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN ..........: 30.924,89
7.3 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS ..........................................… 244,18
7.4 INSTALACIÓN TELECOMUNICACIONES
7.4.1 ANTENAS TV .........................................................… 1.584,69
7.4.2 TELEFONIA Y DATOS ..................................................… 2.463,02
Total 7.4 INSTALACIÓN TELECOMUNICACIONES ..........: 4.047,71
Total 7 INSTALACIONES ..........: 58.038,90
8 URBANIZACION ..............................................................… 2.814,28
9 VARIOS ....................................................................… 59.186,44
10 SEGURIDAD Y SALUD
10.1 Seguridad y salud ...................................................… 5.552,95
Total 10 SEGURIDAD Y SALUD ..........: 5.552,95
Presupuesto de ejecución material 325.992,47
Asciende el presupuesto de ejecución material a la expresada cantidad de TRESCIENTOS VEINTICINCO MIL
NOVECIENTOS NOVENTA Y DOS EUROS CON CUARENTA Y SIETE CÉNTIMOS.

Orihuela, Agosto de 2.008


El Dr. Ingeniero Industrial

Manuel Ferrández-Villena García


GALERÍA DE TIRO DE LA POLICÍA LOCAL DE ORIHUELA.
Promotor: EXMO. AYUNTAMIENTO DE ORIHUELA.

PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN.

PROYECTO BÁSICO Y DE EJECUCIÓN


MEDICIONES Y PRESUPUESTO
Proyecto: Galería de Tiro para la Policía Local de Orihuela
Capítulo Importe
1 MOVIMIENTOS DE TIERRA Y EXCAVACIONES
1.1 LIMPIEZA Y DESBROCE DE TERRENO .......................................… 8.103,81
1.2 RELLENOS .............................................................… 2.342,20
1.3 EXCAVACIÓN ...........................................................… 488,30
Total 1 MOVIMIENTOS DE TIERRA Y EXCAVACIONES ..........: 10.934,31
2 CIMENTACION Y ESTRUCTURA
2.1 CIMENTACION ..........................................................… 3.041,24
2.2 ESTRUCTURA
2.2.1 ESTRUCTURA DE HORMIGON .............................................… 14.764,35
2.2.2 ESTRUCTURA METALICA ................................................… 12.939,64
Total 2.2 ESTRUCTURA ..........: 27.703,99
2.3 IMPERMEABILIZACION DE CIMENTACION ....................................… 2.035,98
Total 2 CIMENTACION Y ESTRUCTURA ..........: 32.781,21
3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR
3.1 Muro de fachada ......................................................… 11.962,80
3.2 Revestimiento ........................................................… 13.483,98
3.3 Carpinteria exterior .................................................… 272,92
Total 3 FACHADA Y TABIQUERÍA INTERIOR ..........: 25.719,70
4 AYUDAS OFICIOS .............................................................… 4.048,90
5 CUBIERTAS ..................................................................… 23.184,14
6 ACABADOS
6.1 FALSOS TECHOS ........................................................… 20.718,42
6.2 CARPINTERIA INTERIOR .................................................… 52.612,06
6.3 SOLADOS Y ALICATADOS .................................................… 27.758,64
6.4 PINTURAS .............................................................… 790,45
6.5 VIDRIOS ..............................................................… 1.852,07
Total 6 ACABADOS ..........: 103.731,64
7 INSTALACIONES
7.1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA E ILUMINACIÓN
7.1.1 CUADROS Y LINEAS A CUADROS .........................................… 13.579,60
7.1.2 INSTALACION INTERIOR ...............................................… 9.242,52
Total 7.1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA E ILUMINACIÓN ..........: 22.822,12
7.2 INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN
7.2.1 EQUIPOS PRODUCCION FRIO Y VENTILADORES ............................… 22.908,31
7.2.2 RED DE CONDUCTOS Y DISTRIBUCION DE AIRE ............................… 8.016,58
Total 7.2 INSTALACIÓN CLIMATIZACIÓN ..........: 30.924,89
7.3 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS ..........................................… 244,18
7.4 INSTALACIÓN TELECOMUNICACIONES
7.4.1 ANTENAS TV .........................................................… 1.584,69
7.4.2 TELEFONIA Y DATOS ..................................................… 2.463,02
Total 7.4 INSTALACIÓN TELECOMUNICACIONES ..........: 4.047,71
Total 7 INSTALACIONES ..........: 58.038,90
8 URBANIZACION ...............................................................… 2.814,28
9 VARIOS .....................................................................… 59.186,44
10 SEGURIDAD Y SALUD
10.1 Seguridad y salud ...................................................… 5.552,95
Total 10 SEGURIDAD Y SALUD ..........: 5.552,95
Presupuesto de ejecución material 325.992,47
13% de gastos generales 42.379,02
6% de beneficio industrial 19.559,55
Suma 387.931,04
16% IVA 62.068,97
Presupuesto de ejecución por contrata 450.000,01

Asciende el presupuesto de ejecución por contrata a la expresada cantidad de CUATROCIENTOS CINCUENTA


MIL EUROS CON UN CÉNTIMO.

Orihuela, Agosto de 2.008


El Dr. Ingeniero Industrial

Manuel Ferrández-Villena García

También podría gustarte