Está en la página 1de 78

PROYECTO3.1.

ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

TECNOLÓGICO NACIONAL DE MÉXICO

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE ESTADO DE OAXACA

INGENIERÍA ELÉCTRICA

MATERIA:

INSTRUMENTACIÓN

CATEDRÁTICO/A:

ING. BLANCA MARÍA GARCÍA FIGUEROA

ALUMNO:

MARCO ANTONIO RODRÍGUEZ GARCÍA

TRABAJO:

Proyecto 3.1

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 1
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Proyecto No. 3.1

I. TITULO

Actuadores eléctricos y señales de mando para el motor de inducción trifásico

II. OBJETIVOS

1. Enunciado del objetivo

Utilizando dispositivos de control electromecánicos y los software The Constructor y Cade-


Simu, diseñar los circuitos básicos para generar las señales de mando para operar
actuadores eléctricos (motores de inducción trifásicos), hacer la simulación respectiva y
realizar su implementación, midiendo los parámetros corriente, voltaje y velocidad, en los
instantes de arranque y marcha.

2. Objetivo del capítulo en inglés

TEXTO EN INGLES TRADUCCIÓN


Objetivos del capítulo

Este capítulo le ayudara para


1. Reconocer la simbología utilizada
frecuentemente en los diagramas
de motores y control

2. Leer y dibujar diagramas de


escalera

3. Leer diagramas de alambrado de


una línea y diagramas de bloque

4. Familiarizarse con las terminales


de conexión para diferentes tipos
de motores

5. Interpretar la información
encontrada en los datos de placa
de motores

6. Familiarizarse con la terminología


utilizada en los circuitos de los
motores

7. Entender la operación de los


arrancadores manual y
magnético de los motores

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 2
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Se utilizan diferentes tipos de


dibujos o esquemas eléctricos
para trabajar con los motores y
sus circuitos de control. Para
facilitar la elaboración y lectura
de los dibujos eléctricos se
utiliza cierta simbología
normalizada para leer los dibujo
de los motores eléctricos es
necesario conocer dos cosas: el
significada de los símbolos y la
manera en que opera el equipo.

Este capítulo ayudara a


entender el uso de los símbolos
en los dibujos eléctricos, también
explicará la terminología

III. INTRODUCCIÓN

3.1. Abreviaciones para los términos con


motores
No. Abreviación Término en inglés Traducción

PARTE 1 Símbolos-
Abreviaturas-Diagramas de
escalera Símbolos del motor Un
circuito de control de motor se
puede definir como un medio de
suministrar potencia y de un
motor. los símbolos utilizados
para representar los diferentes
componentes de un control de
motor

el sistema puede considerarse un


tipo de taquigrafía técnica. el uso
de estos símbolos tiende a hacer
que los diagramas de circuitos
sean menos complicados y que
los casilleros sean más
comprensibles. En los sistemas
de control de motores, los
símbolos y las líneas

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 3
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

relacionadas muestran cómo las


partes de un circuito están
conectadas entre sí.
desafortunadamente, no todos
los símbolos eléctricos y
electrónicos están
estandarizados. encontrará
símbolos ligeramente diferentes
que a veces no se parecen en
nada a los reales, por lo que
debe aprender lo que significan
los símbolos. la figura 2-1
muestra algunos de los símbolos
típicos utilizados en el diagrama
del circuito del motor

Corriente alterna
Armadura
Automático
Frenar
RTR reactor reactor
REL Relay Relevador
R Resistance Resistencia
SC Over load Sobre carga
T Earth Tierra
W Watts Watts
V volts Voltios
DC Direct current Corriente directa
CAP capacitor capacitor
UV High voltage Alto voltaje
BT Low voltage Baja tensión
CTR contactor contactor
CTL controller controlador
CF Horsepower Caballo de fuerza
FUS fuse Fusible
M motor Motor

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 4
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

3.2. Datos de placa y


terminología de los motores

La placa de identificación del motor (figura 2-34)


contiene información importante sobre la conexión y el
uso del motor. Una parte importante de hacer que los
motores sean intercambiables es garantizar que la
información de la placa de identificación sea común
entre los fabricantes.

Esto incluirá el nombre y el logotipo del fabricante junto


con los números de catálogo, los números de piezas y
los números de modelo utilizados para identificar un
motor. Cada fabricante usa un sistema de codificación
único.
Voltaje nominal
La clasificación de voltaje se abrevia
V en la placa de identificación de un
motor. Indica el voltaje al cual el
motor está diseñado para operar. El
voltaje de un motor generalmente
está determinado por el suministro
al que está conectado. NEMA
requiere que el motor sea capaz de
transportar una potencia nominal de
lis en el voltaje de la placa de
identificación: + -10 por ciento,
aunque no necesariamente en el
aumento de temperatura nominal.
Así. se debe esperar que un motor
con un voltaje nominal de placa de
460 V opere exitosamente entre 414
V y 506 V.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 5
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

El voltaje puede ser de una sola


clasificación, como 115 V o, para motores
de doble voltaje. una clasificación doble
como 115 V / 230 V. La mayoría de los
motores de 115/230 V se envían desde la
fábrica conectados para 230 V. Un motor
conectado para 115 V que tiene 230 V
aplicado, se quemará inmediatamente. Un
motor conectado para 230 V que tiene
115 V aplicado será un motor de
funcionamiento lento que se sobrecalienta
y se desconecta.

Los voltajes de motor estándar NEMA


son: Motores monofásicos 115,230,
115/230. 277, 460. y 230/460 V motores
trifásicos hasta 125 hp-208,230,460.
230/460. 575. 2300. y 4000 V. Motor
trifásico superior a 125 Hp-460,575, 2300
y 4000 V Cuando se trata de motores. es
importante distinguir entre el sistema
nominal y los voltajes de la placa de
identificación. Los ejemplos de las
diferencias entre los dos son los
siguientes:

Corriente nominal

3.0/1.5 La corriente nominal es lo que consume a 3.0/1.5


The nominal current is what consumes A tensión y carga nominal, este valor es A
voltage and nominal load, this value is estipulado por el fabricante
stipulated by the manufacturer
Frecuencia de línea

60 Hz 60 Hz
The frequency of the alternating current La frecuencia de la corriente alterna de la
of the power determines the speed at alimentación determina la velocidad a la
which the magnetic field of the stator cual rota el campo magnético del estator.
rotates.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 6
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Numero de fases

3 fases 3 fases

Velocidad del motor

number of turns that the rotor 1700  número de giros que el rotor realiza en un 1700
makes in a minute of time, is rpm minuto de tiempo, se expresa en r.p.m. rpm
expressed in r.p.m. (revolutions (revoluciones por minuto)
per minute)

Temperatura ambiente

The ambient temperature of a motor is 40o C La temperatura ambiente de un 40o C


defined as the temperature around the motor es definida como la
motor. This is the temperature at which temperatura de los alrededores del
the motor will be when it is turned off. motor. Esta es la temperatura en la
Because the motors are not 100% que el motor se encontrara cuando
efficient, when the motor is energized it se apague. Debido a que los motores
will generate heat and cause the no son 100% eficientes ,cuando se le
temperature to increase. The da energía al motor este generará
temperature increase of an engine is calor y provocará que la temperatura
the change of the temperature in the
aumente. El incremento de
engine when it is given energy. It is
temperatura de un motor es el
usually defined as the difference
cambio de la temperatura en el motor
between the ambient temperature of
cuando se le da energía.
the engine and the temperature of the
engine when it is working at full load. Generalmente es definido como la
The increase in temperature is diferencia entre la temperatura
measured in the winding of the motors, ambiente del motor y la temperatura
which is generally the hottest part of del motor cuando este trabaja a
the motor. plena carga. El incremento de la
temperatura es medido en el
devanado de los motores, que es,
generalmente, la parte mas caliente
del motor.  
Elevación de temperatura

The allowable temperature increase is Clase B El  incremento de temperatura Clase B


used to determine the valuation of an permisible  son usados para
engine. The standard value of ambient determinar la valuación de un motor.
temperature for the electric motor industry
El valor estándar de temperatura
is 40 ° C. The valuation of the motor is
determined through a gradual increase of ambiente para la industria de
the load of an engine until its stable motores eléctricos es de 40 °C. La
temperature reaches the increase of valuación del motor es determinada a
permissible temperature. So, if the través de un incremento gradual de
application of your engine has a high la carga de un motor hasta que su
ambient temperature (above 40 ° C) or if
temperatura estable alcance
you need an extended life (greater than
20000 hours), you should be able to el incremento de temperatura
resolve it with your engine supplier to make permisible. Por lo que, si la

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 7
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

sure that your engine is designed with the aplicación de su motor tiene
correct insulation system. una temperatura ambiente alta (por
encima de 40 °C) o si usted necesita
una vida extendida (mayor a 20000
horas), debería poder resolver con su
proveedor de motores para
asegurarse de que su motor este
diseñado con el sistema de
aislamiento correcto.

Tipo de aislamiento

Class B Las clases de aislamiento definen la Class B


The insulation classes define the temperatura que soportan los materiales
temperature that the constituent constituyentes de dicho aislamiento para
continuar trabajando con sus características
materials of said insulation support to
eléctricas y garantizar las tensiones de
continue working with their electrical resistencia dieléctrica definidas. Así las clases
characteristics and guarantee the B y F se diferencian en:
dielectric resistance voltages defined.
Thus classes B and F differ in: o Class o Clase B: temperatura máxima de
B: maximum operating temperature of operación de 130ºC. Materiales: vidrio,
130ºC. Materials: glass, mica and mica y pegado.
glued. o Class F: maximum operating o Clase F: temperatura máxima de
temperature of 155ºC. Materials: operación de 155ºC. Materiales: elastómero
silicone elastomer, mica, glass, gluing de silicona, mica, vidrio, pegado de resinas
of silicone resins. de silicona.

Ciclo de trabajo

The duty cycle is defined as the period El ciclo de trabajo se define como el periodo
of time in which the motor can operate de tiempo en que el motor puede operar de
safely, it also describes the manera segura, también describe la
energization / de-energization, and energización/desenergización, y las
load variations, with respect to time for variaciones de carga, con respecto al tiempo
any given application. There are two para cualquier aplicación dada. Existen dos
types of work cycle: Continuous (CONT tipos de ciclo de trabajo: Continuo (CONT
as indicated on the plate); Flashing
como se indica en la placa); Intermitente
(INT), expressed in minutes. In any
(INT), expresado en minutos. En cualquier
case, the designated time is that which
It will elapse before the motor reaches caso, el tiempo designado es aquel que
the thermal equilibrium at its highest transcurrirá antes que el motor alcance el

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 8
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

possible level. equilibrio térmico en su nivel más alto


posible.
Potencia nominal

It is the power that a motor can deliver Es la potencia que puede entregar
under characteristics of voltage, un motor bajo características de
frequency, speed, and nominal tensión, frecuencia, velocidad, y
temperature, according to the service temperatura nominales, de acuerdo
specified on the board.
con el servicio especificado en la
placa.
Letra de código

we can find the current of boot with J podemos encontrar la corriente de arranque J
load, for this we go to the attached con carga, para esto nos vamos a la tabla
table and we found the KVA by HP of adjunta y encontramos los KVA por HP del
the engine, we choose the highest motor, escogemos el valor mayor.
value.

Letra de diseño

Changes in the design of the winding Diseño Los cambios en el diseño en el Diseño
and rotor will alter the performance of clase A embobinado y el rotor alterara el clase A
the characteristics of the induction funcionamiento delas características de
motors. The motors are designed with los motores de inducción. Los motores
certain torque - speed characteristics to son diseñados conciertas características
meet the requirements of the load. To de par – velocidad para cumplir con lo
obtain some uniformity in the requerimientos de la carga. Para obtener
application, NEMA has created specific alguna uniformidad en la aplicación,
designs of general purpose based on NEMA ha creado diseños específicos de
the characteristics of starting torque, propósito general basados con las
características de par de arranque, par
maximum torque, slip and start current
máximo, deslizamiento y corriente de
arranque
Información opcional de la placa de características

Factor de servicio

1.15 NEMA define al factor de servicio como 1.15


NEMA defines the service factor as a un multiplicador, indicando los HP
multiplier, indicating the permissible HP permisibles donde el motor seguirá
where the engine will continue to work trabajando en condiciones estables. Los
in stable conditions. The Standard Factores de Servicio Estándares son:
Service Factors are:  
1.0 1.0 
1.15   1.15
1.25 1.25

Envolvente del motor

The dimensions of the motors have Las dimensiones de los motores han sido
been standardized with a numbering estandarizadas con una

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 9
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

called frame size. numeración llamada tamaño


de armazón.
Tamaño del motor

Breviatures such as HP, kW, nm, kgf- Abreviaturas como HP, kW, nm, kgf-
M, among others, are key to M, entre otras, son claves para
understanding how far the performance comprender hasta donde va el
and power of the engines go, how to rendimiento y la potencia de los
demand them and enjoy a background motores, cómo exigirlos y disfrutar a
of their benefits. fondo de sus prestaciones.
eficiencia

80 % La eficiencia de los motores AC 80%


The efficiency of AC motors is se expresa como un porcentaje.
expressed as a percentage. •   It is a Es una medida de que tanta potencia
measure of how much electrical input eléctrica de entrada (al devanado del
power (to the stator winding) is estator) es convertida a potencia
converted to mechanical output power mecánica de salida (en la flecha).
(in the arrow). •   Significant savings in
energy cost, low operating un ahorro significativo en el costo de
temperature, long life, and low noise energía, una temperatura de operación
levels are typical benefits of high baja, una vida larga, y niveles de ruido
bajos son beneficios típicos de motores
efficiency motors
de alta eficiencia

Factor de potencia

Also represented as the cos θ, is the 0.9 También representado como el cos θ, es 0.9
ratio of watts with load divided between la relación de watts con carga dividido
the Volt-Amp at full load. The power entre los Volt-Amp a plena carga .El
factor changes, with the load, it is factor de potencia cambia, con la carga,
minimum in vacuum and it increases es mínimo en vació y se incrementa al
when applying load to the motor aplicar carga al motor
Protección térmica

The enclosure of an engine must Carcas El enclaustramiento de un motor debe Carcas


protect the winding, bearing and other a de proteger al embobinado, a los baleros a
mechanical parts from moisture, protegi otras partes mecánicas de la humedad, protegi
chemicals and mechanical damage da de químicos y de daños mecánicos da
Diagrama de conexión

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 10
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

3.3.

GUIA A LA TERMINOLOGIA DEL MOTOR.

No. Término en inglés


1. a través de la línea
across-the-line un método de
arranque de motor. Conecta el
motor directamente a la línea
de suministro al arrancar o en
funcionamiento. (También
llamado voltaje completo)

2.
arranque automático

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 11
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

un iniciador de acción
automática. Completamente
controlado por el maste o
swich piloto o algún otro
dispositivo sensor

3.

se emplean para completar las


they are used to complete the protections and protecciones y los circuitos
the automatic circuits of command and automáticos de mando y control
control of electric motors, that is, they work or de motores eléctricos, es decir,
support small currents. trabajan o soportan pequeñas
corrientes.
4.

Un contactor es un componente
A contactor is an electromechanical electromecánico que tiene por
component that aims to establish or interrupt objetivo establecer o interrumpir
the passage of current, either in the power el paso de corriente, ya sea en
circuit or in the control circuit, as soon as the el circuito de potencia o en el
coil is energized circuito de mando, tan pronto se
dé tensión a la bobina
5.

The thrust produced by the engine is El empuje producido por el


mainly the product of the mass of air motor es principalmente el
(W) that passes through the engine producto de la masa de aire (W)
and the increase in speed imparted que pasa por el motor y el
incremento de velocidad
to it; this is evidently the difference
impartido a ella; ésto
between the speed of entry and the evidentemente es la diferencia
speed of the gases that start from entre la velocidad de entrada y
the propeller nozzle la velocidad de los gases que
parten de la tobera propulsora
6.

La corriente de arranque
The starting current (Inrush) is not defined in (Inrush) no está definida en las
the manufacturing standards, it depends on normas de fabricación, depende
the design of each manufacturer (See below). del diseño de cada fabricante
What if appears in the regulations that guide (Ver más adelante). La que si
the construction of electric motors is the aparece en la normativa que
Locked Rotor. guía la construcción de motores
eléctricos es la de Rotor
Bloqueado.
7.

Los protectores de motores de bajo Los protectores de motores de


voltaje incluyen una amplia selección bajo voltaje incluyen una amplia
de relés de sobrecarga, protectores de selección de relés de

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 12
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

motores en envolvente y sistemas de sobrecarga, protectores de


protección modular. Esta oferta de motores en envolvente y
productos cubre relés bimetálicos y sistemas de protección modular.
relés de sobrecarga de estado sólido, Esta oferta de productos cubre
relés bimetálicos y relés de
así como disyuntores de protección de
sobrecarga de estado sólido, así
motores.
como disyuntores de protección
de motores.
8.

Los protectores de motores de bajo Los protectores de motores de


voltaje incluyen una amplia selección bajo voltaje incluyen una amplia
de relés de sobrecarga, protectores de selección de relés de
motores en envolvente y sistemas de sobrecarga, protectores de
motores en envolvente y
protección modular. Esta oferta de
sistemas de protección modular.
productos cubre relés bimetálicos y
Esta oferta de productos cubre
relés de sobrecarga de estado sólido, relés bimetálicos y relés de
así como disyuntores de protección de sobrecarga de estado sólido, así
motores. como disyuntores de protección
de motores.
9.

Magnetic contactor Contactor magnético.


Electromechanical component that Componente electromecánico
aims to establish or interrupt the que tiene por objetivo establecer
passage of current, either in the o interrumpir el paso de
corriente, ya sea en el circuito
power circuit or in the control circuit,
de potencia o en el circuito de
in case of instant contactors this control, en caso de ser
occurs as soon as the coil is contactores instantáneos esto
energized ocurre tan pronto se energice la
bobina
10.

The starters optimize the sequences Los arrancadores optimizan las


of secuencias de arranque y de
start and stop (accelerate and parada (aceleran y
decelerate), increase the desaceleran), aumentan la
productividad, permiten ahorro
productivity, allow energy saving /
de energía / mantenimiento y
maintenance and protect three- protegen los motores de
phase induction motors. inducción trifásicos.

11.

Relés de sobrecarga están


Overload relays are designed to be combined diseñados para ser combinados
with contactors to compose starters of motor con contactores para componer
ensuring greater precision and versatility. arrancadores
de motor asegurando una mayor

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 13
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

precisión y versatilidad.
14.

These starters limit the current in the Estos arrancadores limitan la corriente en
starting stage avoiding reaching currents la etapa de arranque evitando alcanzar
corrientes que puedan causar
that can cause harmful fluctuations in the fluctuaciones perjudiciales en la línea de
power line. These starters have overload alimentación. Estos arrancadores cuenta
and short circuit protections in the 3 phases con protecciones de sobrecarga y corto
and offer room temperature compensation circuito en las 3 fases y ofrecen
and also have pushbuttons for start and compensación de temperatura ambiente y
además cuentan con botonería para
stop, mounted in your cabinet
arranque y paro, montados en su
gabinete
15.

Dispositivo electromagnético
Electromagnetic device that, stimulated by a que, estimulado por una
very weak electrical current, opens or closes corriente eléctrica muy débil,
a circuit in which a greater power is abre o cierra un circuito en el
dissipated than in the stimulator circuit. cual se disipa una potencia
mayor que en el circuito
estimulador.
16.

Remote controls for garage door controles remotos para motor de


motor that adapt to your lifestyle puerta de garaje que se adaptan
and give you more control over the a su estilo de vida y le
garage door opener motor or gate proporcionan un mayor control
sobre el motor de la puerta de
operator.
garaje o el operador de portón.
17.

It is an electronic device designed to es un dispositivo electrónico


maintain a constant voltage level. The diseñado para mantener un
regulators ... nivel de tensión constante.. Los
reguladores ...
19.

Auxiliary electric motor, usually Motor eléctrico auxiliar,


powered by a battery, used to start generalmente accionado por
an engine una batería, que se utiliza para
poner en marcha a un motor

20.

Analog clock is the one that Se denomina reloj analógico al


indicates the time in a numbered que indica la hora en una
circle, by means of hands or hands circunferencia numerada,
that indicate the hour, minutes and mediante manecillas o agujas
que indican la hora, los minutos
in some clocks the seconds. A watch
y en algunos relojes los
is designated as analog to which it

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 14
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

has these characteristics segundos. Se designa un reloj


independently that its operation is como analógico al que tiene
mechanical, electrical or electronic estas características
independientemente que su
funcionamiento sea mecánico,
eléctrico o electrónico
20.

torque (torque) is the force produced el torque (par motor) es la


by the bodies of rotation and can be fuerza que producen los
defined as the ability of the engine cuerpos de rotación y se puede
to move a vehicle, with or without a definir como la capacidad que
tiene el motor para mover un
load inside it
vehículo, con o sin carga dentro
de él

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 15
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

IV. CORRELACIÓN CON LOS TEMAS Y SUBTEMAS DEL PROGRAMA DE ESTUDIOS


VIGENTE

4.1.

V. MATERIAL Y EQUIPO NECESARIOS:

5.1.

Tabulación 1.1.1. Relación de material y equipo para

CANT. NOMBRE DESCRIPCIÓN SIMBOLOGÍA SIMBOLOGÍA


AMERICANA EUROPEA (DIN)
(NEMA)

3 Motores trifásicos
20 Bananas- bananas
largas
Bananas- bananas
20 medianas

10 Bananas- bananas
cortas

4 Interruptores 3 polos 1
tiro

1 Tablero de luces piloto


de 220v

1 Fuente de alimentación
de 220v

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 16
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

VI. METODOLOGÍA PARA LA REALIZACIÓN DE LA PRÁCTICA.

6.1. Arranque de los motores de inducción trifásicos.

6.1.1. Ejercicio 1.
Simbología Américana

1. Circuito original.

PB1 = STAR

LS1 = Int. final


de carrera
1
CR1 = Relevador
de control
1
START = PB1

STOP = PB2

RUN = LP2

2. Circuito de fuerza con el The Constructor

3. Circuito de control para enviar las señales de mando utilizando The


Constructor
PB1 = STAR

LS1 = Int. final

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 17
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

de carrera
1

CR1 = Relevador
de control
1

START = PB1

STOP = PB2

RUN = LP2

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 18
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

6.1.1. Ejercicio 2.
Simbología Europea

4. Circuito de fuerza utilizando Cade simu

5. Circuito de control para enviar las señales de mando utilizando Cade simu

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 19
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

6. TABLA 1.1. MEDICIONES


No. Instante Voltajes de línea Corrientes de línea Velocidad
de motor V1-2 V1-3 V2-3 IL1 IL2 IL3 rpm Rps
1 Arranque 215 215 215 1.9 1.8 1.8 1795 29.916
Marcha 221 221 221 1.8 1.9 1.8 1795 29.916

Tabulación 1.2. Relación de material y equipo para implementar el circuito

CANT. NOMBRE FOTOGRAFÍA Y SIMBOLOGÍA SIMBOLOGÍA


DATOS TÉCNICOS
AMERICANA EUROPEA (DIN)
(NEMA)

1 Interruptor
termomagnético
trifásico

220 VCA, 60 HZ, 20 A

Interruptor de fusibles

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 20
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Arrancador magnético
para motor

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 21
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

6.2. Operación de tres motores.


6.2.1. Circuito original.
1. Circuito de control para generar las señales de mando en simbología americana

PB1 =

LS1 =

CR1 = Relevador de
control 1
START = Arrancar

STOP = Paro

RUN = Funcionar

R = Rojo

G = Verde

M = Bobina contactor
principal
Rung = Escalón

2. Circuito de fuerza con el Cade_Simu

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 22
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

3. Circuito de control para generar las señales de mando utilizando el Cade_Simu


PB1 = Paro

LS1 =

CR1 = Relevador de
control 1

START = Arrancar

STOP = Paro

RUN = Funcionar

Pl1 = Rojo
Pl2= Amarillo
Pl3 = Verde
Pl4=
azul.
M = Bobina contactor
principal

4. Circuito de fuerza utilizando THE CONSTRUCTOR

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 23
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

5. Circuito de control para generar las señales de mando utilizando THE


CONSTRUCTOR
PB1 = Paro

LS1 =

CR1 = Relevador de
control 1

START = Arrancar

STOP = Paro

RUN = Funcionar

R = Rojo
A = Amarillo
G = Verde
B = azul.
M = Bobina contactor
principal

Rung = Escalón

6. TABLA 1.1. MEDICIONES


No. Instante Voltajes de línea Corrientes de Velocidad
de línea
moto V1-2 V1-3 V2-3 IL1 IL2 IL3 rpm rps
r
1 Arranque 215 215 215 358 59.75
5
Marcha 220 220 220 4.6 4. 4.6 358 59.75
6 5

2 Arranque 215 215 215 179 29.9166


5 7
Marcha 220 220 220 1.2 1. 1.2 179 29.9166
2 5 7

3 Arranque 215 215 215 179 29.9666


Marcha 220 220 220 3 3 3 8 7
179 29.9666
8 7

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 24
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Tabulación 1.2. Relación de material y equipo para implementar el circuito

CANT. NOMBRE FOTOGRAFÍA Y SIMBOLOGÍA SIMBOLOGÍA


DATOS TÉCNICOS
AMERICANA EUROPEA (DIN)
(NEMA)

1 Interruptor
termomagnético
trifásico

220 VCA, 60 HZ, 20 A

6.3. Arrancar y parar desde tres lugares diferentes, con indicación del lugar.

6.3.1. Circuito original


1. Circuito de control para generar las señales de mando en simbología
americana

PB1 =

LS1 =

CR1 =

START =

STOP =

RUN =

R=

G=

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 25
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

M=

Rung =

2. Circuito de fuerza con CADE SIMU

3. Circuito de control para generar las señales de mando utilizando el CADESIMU

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 26
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

4. Circuito de fuerza utilizando THE CONSTRUCTOR

5 Circuito de control para generar las señales de mando utilizando the


constructor

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 27
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

6. TABLA 1.1. MEDICIONES


No. Instante Voltajes de línea Corrientes de línea Velocidad
de motor V1-2 V1-3 V2-3 IL1 IL2 IL3 rpm Rps
1 Arranque 242 239 239 1.8 1.7 1.8 1717 28.61
Marcha 222 224 225 1.6 1.4 1.3 1793 29.8

Tabulación 1.2. Relación de material y equipo para implementar el circuito

CANT. NOMBRE FOTOGRAFÍA Y SIMBOLOGÍA SIMBOLOGÍA


DATOS TÉCNICOS
AMERICANA EUROPEA (DIN)
(NEMA)

1 Interruptor
termomagnético
trifásico

220 VCA, 60 HZ, 20 A

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 28
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

6.4. Inversión de giro de un motor de inducción trifásico. Primera alternativa

6.4.1. Circuito original


1. Circuito de control para generar las señales de mando en simbología americana

PB1 =

LS1 =

CR1 =

START =

STOP =

RUN =

R=

G=

M=

Rung =

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 29
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

2. Circuito de fuerza con The Constructor

3. Circuito de control para generar las señales de mando utilizando The Constructor

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 30
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

4. Circuito de fuerza con CadeSimu

5. Circuito de control para generar las señales de mando utilizando CadeSimu

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 31
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Tabulación 1.2. Relación de material y equipo para implementar el circuito

CANT. NOMBRE FOTOGRAFÍA Y SIMBOLOGÍA SIMBOLOGÍA


DATOS TÉCNICOS
AMERICANA EUROPEA (DIN)
(NEMA)

1 Interruptor
termomagnético
trifásico

220 VCA, 60 HZ, 20 A

6.5. Inversión de giro de un motor de inducción trifásico. Segunda alternativa

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 32
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

6.5.1. Circuito original


1. Circuito de control para generar las señales de mando en simbología americana

PB1 =

LS1 =

CR1 =

START =

STOP =

RUN =

R=

G=

M=

Rung =

2. Circuito de fuerza con The Constructor

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 33
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

3. Circuito de control para generar las señales de mando utilizando el software The
Constructor

4. Circuito de fuerza con CadeSimu

5. Circuito de control para generar las señales de mando utilizando CadeSimu

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 34
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Tabulación 1.2. Relación de material y equipo para implementar el circuito

CANT. NOMBRE FOTOGRAFÍA Y SIMBOLOGÍA SIMBOLOGÍA


DATOS TÉCNICOS
AMERICANA EUROPEA (DIN)
(NEMA)

1 Interruptor
termomagnético
trifásico

220 VCA, 60 HZ, 20 A

6.8. Funcionamiento por pasos (JOGGING) JOG

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 35
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

6.8.1. Circuito original


1. Circuito de control para generar las señales de mando en simbología americana

PB1 =

LS1 =

CR1 =

START =

STOP =

RUN =

R=

G=

M=

Rung =

2. Circuito de fuerza con el The Constructor

Circuito de control utilizando the constructor

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 36
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

4. Circuito de fuerza con CadeSimu

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 37
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

5. Circuito de control para generar las señales de mando utilizando CadeSimu

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 38
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

6.7. Funcionamiento por pasos (JOGGING). Segundo circuito

6.7.1. Circuito original


1. Circuito de control para generar las señales de mando en simbología americana

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 39
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

4. Circuito de fuerza con CadeSimu

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 40
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

5. Circuito de control para generar las señales de mando utilizando CadeSimu

Tabulación 1.2. Relación de material y equipo para implementar el circuito

CANT. NOMBRE FOTOGRAFÍA Y SIMBOLOGÍA SIMBOLOGÍA


DATOS TÉCNICOS
AMERICANA EUROPEA (DIN)
(NEMA)

1 Interruptor
termomagnético
trifásico

220 VCA, 60 HZ, 20 A

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 41
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

.8. Funcionamiento por pasos (JOGGING). Tercer circuito


6.8.1. Circuito original
1. Circuito de control para generar las señales de mando en simbología americana

PB1 =

LS1 =

CR1 =

START =

STOP =

RUN =

R=

G=

M=

Rung =

2. Circuito de fuerza con el The Constructor

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 42
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

3. Circuito de control para generar las señales de mando utilizando The Constructor

4. Circuito de fuerza con CadeSimu

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 43
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

5. Circuito de control para generar las señales de mando utilizando CadeSimu

Tabulación 1.2. Relación de material y equipo para implementar el circuito

CANT. NOMBRE FOTOGRAFÍA Y SIMBOLOGÍA SIMBOLOGÍA


DATOS TÉCNICOS
AMERICANA EUROPEA (DIN)
(NEMA)

1 Interruptor
termomagnético
trifásico

220 VCA, 60 HZ, 20 A

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 44
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

VII. SUGERENCIAS DIDACTICAS

7.1. Traducir el capítulo 2 del libro

Capítulo 2
P & IDs y Símbolos
Visión de conjunto
El acrónimo "P & ID" se entiende ampliamente en las industrias de procesos como el
nombre para el documento principal utilizado para definir un proceso: el equipo, las tuberías
y toda la supervisión y componentes de control. El Diccionario de Automatización, Sistemas
e Instrumentación, 4ta edición la definición de un dibujo de tubería e instrumentación (P &
ID) dice lo que hacen. P & IDs "show la interconexión del equipo de proceso y la
instrumentación utilizada para controlar el proceso ".1 Los juegos de símbolos se utilizan
para representar equipos mecánicos, tuberías, componentes de tuberías, válvulas,
controladores de equipos e instrumentación y controles. Estos símbolos se ensamblan en
dibujando de una manera que define claramente el proceso. La instrumentación y el control
(I & C) los símbolos usados en P & IDs generalmente se basan en ISA-5.1-1984- (R1992),
Símbolos de instrumentación e identificación.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 45
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Este libro ayudará a resolver el largo problema existente y continuo de información confusa en P &
ID. El hecho de que haya confusión se puede entender porque realmente no hay universal estándar
que especifica qué información debe incluirse en un P & ID o incluso, para ese asunto, el significado
de las letras P & ID. Puede saber exactamente qué significa "P", o qué significa "D" o lo que contiene
un P & ID, pero la persona que se encuentra en la instalación probablemente no esté de acuerdo. por
Por ejemplo, la "P" en P & ID puede significar Tubería o Proceso. La "I" se refiere a Instrumento o
Instrumentación. La "D" es para Dibujo o Diagrama. Los P & ID pueden incluso llamarse "diagramas
de flujo", que no deben confundirse con los diagramas de flujo de proceso discutidos en el capítulo
anterior. Los P & ID a veces se llaman "Hojas de flujo", un término a menudo precedido por el
departamento que inició o los desarrolló, como "Ingeniería" o "Controles" u otras descripciones. En
este libro, por simplicidad, nos referiremos al documento con el acrónimo P & ID . puedes definirlo
como desees

No existe un estándar universal, nacional o internacional, multidisciplinario que cubra el desarrollo


y contenido de P & ID. Sin embargo, gran parte de la información y el uso de un P & ID está cubierto
por ISA-5.1, que es un documento excelente y flexible que define, principalmente, el simbolismo de
los instrumentos.
Este libro usa ISA-5.1 como referencia definitiva. Somos conscientes de que el documento está bajo
revisión y revisión al momento de escribir este documento, a principios de 2004. Es probable que se
incluyan algunos cambios cuando la revisión se emite, pero estamos seguros de que se mantendrá la
intención y el enfoque de la norma.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 46
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Sets of symbols are used to depict mechanical equipment, piping, piping components, valves,
equipment drivers and instrumentation and controls. These symbols are assembled on the drawing in
a manner that clearly defines the process.

Los P & ID generalmente se basan en ISA-5.1 Sets of symbols are used to depict mechanical
equipment, piping, piping components, valves, equipment drivers and instrumentation and controls.
These symbols are assembled on the drawing in a manner that clearly defines the process. The
instrumentation and control (I&C) symbols used in P&IDs are generally based on ISA-5.1

Este libro usa ISA-5.1 como referencia definitiva. Somos conscientes de que el documento está bajo
revisión y revisión al momento de escribir este documento, a principios de 2004. Es probable que se
incluyan algunos cambios cuando la revisión se emite, pero estamos seguros de que se mantendrá la
intención y el enfoque de la norma.

Otra organización profesional, Process Industry Practices (PIP), ha desarrollado y publicó muchas
prácticas recomendadas. Entre estos se encuentra uno P & IDs. Hay información adicional sobre PIP
en el Capítulo 10.

Es probable que los P & ID en su instalación hayan sido producidos y revisados muchos años por
muchos desarrolladores diferentes. Muchas personas diferentes han documentado revisiones del
contenido, e incluso del simbolismo, de sus P & ID a reflejar mejoras y adiciones al proceso, así
como cambiar la tecnología de control.
A menos que hayas sido increíblemente afortunado y afortunado los estándares de su sitio, algunos
de sus P & ID usarán simbolismos y formatos que difieren del original e incluso uno del otro. Como
bien sabes, inconsistente el simbolismo y el formato de sus P & ID pueden ser molestos, confusos y
más importante aún, hace que la información que contienen esté sujeta a malentendidos.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 47
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

nuevo P & ID puede ser una historia diferente, Aunque el P & ID es el documento general utilizado
para definir el proceso, el primero documento desarrollado en la evolución de un diseño de proceso a
menudo es el PFD, el Diagrama de flujo de proceso, discutido en el Capítulo 1. Una vez que se lanza
un PFD para diseño de detalle, se ha establecido el alcance del proyecto y desarrollo de P & ID
puede comenzar.

Los P & ID se desarrollan en pasos. Los miembros clave del equipo de diseño, tal vez la
planta especialistas en diseño, tuberías, procesos y proyectos, todos diseñan un pase
conceptual en mostrando los recipientes, el equipo y las tuberías principales. La
instrumentación y los controles generalmente se agregan a continuación, ya que a menudo
requieren espacio en el P & ID en el trabajo fuera de la información.

en palabras de un gerente de proyecto, "ustedes chicos seguro tienen muchas burbujas ". Luego, las
contribuciones de los especialistas en electricidad, se agregan equipos mecánicos, embarcaciones y
otras disciplinas. Estos especialistas complete los bloques de información que contienen números de
equipos, títulos y texto definitivo reservado para información crítica sobre el equipo: tamaño,
clasificación, rendimiento y uso de la utilidad (caballos de fuerza).

Por ejemplo ISA-5.1 Los P & ID son documentos controlados emitidos formalmente en varias etapas.
Controlar significa que los cambios en los dibujos están identificados y claramente documentados en
algunos manera y hay verificación de verificación o algún otro procedimiento de garantía de calidad
en efecto. La atención necesaria para controlar el contenido de P & IDs puede ser entendido a la luz
del hecho de que los P & ID llevan la información definitiva de la cual muchas entidades de diseño

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 48
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

extraen su trabajo.

Los P & ID son documentos controlados emitidos formalmente en varias etapas.


Controlar significa que los cambios en los dibujos están identificados y claramente
documentados en algunos manera y hay verificación de verificación o algún otro
procedimiento de garantía de calidad en efecto. La atención necesaria para controlar el
contenido de P & IDs puede ser entendido a la luz del hecho de que los P & ID llevan la
información definitiva de la cual muchas entidades de diseño extraen su trabajo.

son documentos controlados emitidos formalmente en varias etapas. Controlar significa que
los cambios en los dibujos están identificados y claramente documentados en algunos
manera y hay verificación de verificación o algún otro procedimiento de garantía de calidad
en efecto. La atención necesaria para controlar el contenido de P & IDs puede ser entendido
a la luz del hecho de que los P & ID llevan la información definitiva de la cual muchas
entidades de diseño extraen su trabajo.

Los P & ID son documentos controlados emitidos formalmente en varias etapas. Controlar
significa que los cambios en los dibujos están identificados y claramente documentados en algunos
manera y hay verificación de verificación o algún otro procedimiento de garantía de calidad
en efecto.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 49
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

La atención necesaria para controlar el contenido de P & IDs puede ser entendido a la luz del hecho
de que los P & ID llevan la información definitiva de la cual muchas entidades de diseño extraen su
trabajo. Desde el P & ID viene el Lista de instrumentos y la especificación, adquisición e instalación
de toda la instrumentación y controles. Desde el P & ID viene la lista de motores con caballos de
fuerza.

La organización del propietario debe estar atenta al control del contenido de P & ID. Como estos
dibujos son el recurso definitivo utilizado por el personal de operaciones y mantenimiento para
comprender el proceso, es probable que sea en el documento que organiza el sistema de
identificación de quipos de la planta y son la clave del trabajo realizado por la mayoría de las
entidades de diseño. En consecuencia, es necesario primero asegurar que se muestra toda la
información requerida y que se presenta de la mejor manera posible. El ouner define “requerido” y
una vez que se establece, todos los involucrados deben estar seguros desde la expectativa se
cumple en todo momento. “Mejor” en este caso se logra las formas del equipo, símbolos, texto, tipo
de línea, grosor de línea y contenido se transmite de la misma manera todas las veces para que las
personas puedan leer y entender el contenido de un vistazo.

Desde el P & ID viene el Lista de instrumentos y la especificación, adquisición e


instalación de toda la instrumentación y controles. Desde el P & ID viene la lista de
motores con caballos de fuerza.
Desde el P & ID vienen la lista de líneas de tuberías, los tamaños, el servicio y el
propósito.
Los dibujos incluso documentan información crítica sobre tanques, embarcaciones y

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 50
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

otros equipos, todos los cuales se utilizan para diseñar el equipo y comenzar el
especificación y esfuerzos de compra. En algunos estados, P & IDs llevan profesionales
sellos de ingenieros.

En algunos estados, P & IDs llevan profesionales sellos de ingenieros. Los P & ID son
documentos controlados emitidos formalmente en varias etapas. Controlar significa que los cambios
en los dibujos están identificados y claramente documentados en algunos manera y hay verificación
de verificación o algún otro procedimiento de garantía de calidad en efecto. La atención necesaria
para controlar el contenido de P & IDs puede ser entendido a la luz del hecho de que los P & ID
llevan la información definitiva de la cual muchas entidades de diseño extraen su trabajo. Desde el P
& ID viene el Lista de instrumentos y la especificación, adquisición e instalación de toda la
instrumentación y controles. Desde el P & ID viene la lista de motores con caballos de fuerza. Desde
el P & ID vienen la lista de líneas de tuberías, los tamaños, el servicio y el propósito. Los dibujos
incluso documentan información crítica sobre tanques, embarcaciones y otros equipos, todos los
cuales se utilizan para diseñar el equipo y comenzar el especificación y esfuerzos de compra.

Los P & ID se distribuyen a los miembros del equipo del proyecto y al cliente interesado
personal después de la verificación del control de calidad y bajo un riguroso control de revisión.
Este proceso de emisión formal ocurrirá varias veces en el transcurso de un proyecto.
Los dibujos son tan importantes que los hitos clave a menudo se integran en programa del proyecto
basado en los diferentes temas de P & ID. Algunos formales típicos Los problemas de dibujo de P &
ID pueden incluir:

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 51
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

A: problema para la definición del alcance

B - Problema para la aprobación del cliente

C - Emisión de puja, puja de equipo principal

D - Problema para el diseño detallado

0,1,2,3 etc - Problema para la construcción

Antes de comenzar a buscar un P & ID, definiremos algunos términos.

La Figura 2-1 contiene algunas definiciones simples. Un instrumento es un dispositivo para


medir, indicar o controlar un proceso. Esto incluye tanto simples como dispositivos
complejos. Manómetros o dial termómetros son típicos simple unos. Los dispositivos
complejos pueden incluir analizadores de proceso - tal vez un gas cromatógrafo, que define
los tipos y cantidades de gases en un proceso corriente.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 52
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

El término "Control de proceso" puede ser entendido a partir de cualquier definición del diccionario
de las dos palabras En su forma más simple forma, un proceso es una serie de pasos y control es
regular. Entonces el control del proceso es la regulación de una serie de pasos.

ISA-5.1 como referencia definitiva. Somos conscientes de que el documento está bajo revisión
y revisión al momento de escribir este documento, a principios de 2004. Es probable que se incluyan
algunos cambios cuando la revisión se emite, pero estamos seguros de que se mantendrá la
intención y el enfoque de la norma.

Todos los tipos de procesos de control incluyen tres funciones detección, comparación y
de corrección. Y se usa usa en la corrección de funciones y funciones simultaneas.

En primer lugar, debemos saber dónde estamos detectando las características relevantes de nuestro
entorno, también conocido como el proceso. Una definición de detección de proceso es determinar o
medir una variable de proceso y convertir ese valor en una forma comprensible (ver Figura 2-2).

El flujo de fluido en una tubería o aire en una conducto, el nivel de líquido en un tanque, el
presión de gas en un recipiente, la temperatura del fluido dentro de una destilación torre son todas
las variables de proceso.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 53
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Normalmente, en el control del proceso, estas variables se miden continuamente. UN transmisor


mide el proceso en de alguna manera y transmite la información a una ubicación central donde el la
comparación tiene lugar.

un transmisor mide el proceso en de alguna manera y transmite la información a una


ubicación central donde el la comparación tiene lugar. El central la ubicación es
generalmente una sala de control donde los operadores de la planta monitorean el proceso,
o, para puristas, la sala de rack donde está la computadora de control de proceso ubicado
que realiza la comparación.

Los instrumentos mas simples permite la lectura directa de una variable


de proceso en el campo. (Es decir el área de proceso de la planta). Estos
dispositivos incluyen termómetros de medidores de presión, medidores de
nivel y rotámetros. Un rotámetro de medidor de presión define en el
diccionario ISA como un medidor de flujo de área define en el diccionario

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 54
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Comparando

La Figura 2-2 contiene una definición formal de la función de comparación. El valor de la variable de
proceso se compara con el valor deseado (el punto de ajuste), y se toma acción para desarrollar una
señal para unir a los dos. El control es automático y continuo. La comparación tiene lugar de forma
neumática o electrónica controlador o a través de un sistema compartido de control compartido de
visualización, como un sistema de control (DCS), un controlador lógico programable (PLC), una
computadora
chip incrustado en un instrumento de campo, o incluso una computadora de escritorio.

Comparison takes place in a pneumatic or electronic controller or via a shared display shared control
system, such as a distributed control system (DCS), a programmable logic controller (PLC), a
computer chip embedded in a field instrument, or even a desktop computer. These

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 55
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

devices may look at three characteristics of the process

Los dispositivos pueden ver tres características del proceso:

P-Proporcional o ganancia: qué tan lejos está la variable del proceso del punto establecido

I-Integral o restablecer: cuánto tiempo la variable de proceso ha estado lejos del conjunto punto

D-Derivativo o rate: qué tan rápido está cambiando la variable de proceso

Es simplemente una coincidencia que los tres componentes de un algoritmo de control de proceso
producir el mismo acrónimo (PID) como el dibujo de diseño primario que detalla el
proceso bajo control
De corrección

De corrección

El dispositivo de control luego desarrolla una señal para traer el proceso variable y el establecer

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 56
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

punto juntos. Esta señal se transmite a un dispositivo de campo que cambia valor de la variable
de proceso. Este dispositivo es más a menudo una válvula de control o un accionamiento de
bomba de velocidad variable. Ver la Figura 2-3.

El lazo de control

En control automático, los tres dispositivos: el transmisor que detecta, el controlador que se compara, y la
válvula de control que corrige - están interconectadas a formar un lazo de control. La interconexión puede ser
neumática, electrónica, digital, o una combinación de los tres.

El componente neumático es típicamente un 3-15 psig (libras por pulgada cuadrada de pulgada) señal de aire
del instrumento. Si la interconexión es electrónica, generalmente se utiliza una señal de 4-20 mA
(miliamperios), aunque niveles de señal también se utilizan. El nivel de señal es una función del sistema de
control seleccionado. Hasta el momento, no hay acuerdo en la industria sobre un estándar de transmisión
digital, y libros enteros están escritos sobre los méritos relativos de los diversos protocolos.

El componente neumático es típicamente un 3-15 psig (libras por pulgada cuadrada de pulgada) señal de aire
del instrumento. Si la interconexión es electrónica, generalmente se utiliza una señal de 4-20 mA
(miliamperios), aunque niveles de señal también se utilizan. El nivel de señal es una función del sistema de
control seleccionado. Hasta el momento, no hay acuerdo en la industria sobre un estándar de transmisión
digital, y libros enteros están escritos sobre los méritos relativos de los diversos protocolos.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 57
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Figure 2-4 shows a pneumatic loop controlling the pressure in a pipeline.


The loop number is 100, so all the devices in the loop will have the number 100.
The double crosshatched lines indicate information is transmitted pneumatically
from the transmitter PT-100 to the indicating controller PIC-100, and from PIC-
100 to the control valve PV-100 with a signal varying from a low of 3 psig to a
high of 15 psig. The control valve moves according to the value of the 3-15 psig
signal. It has a FO identifier, meaning that if the primary power source to the
valve is lost, in this case pneumatic pressure, the valve will Fail Open.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 58
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Válvulas de control

Las válvulas de control pueden fallar en varias posiciones: abiertas, cerradas, bloqueadas o
indeterminadas. La posición de una válvula defectuosa puede tener un impacto significativo en
equipo, y, por lo tanto, es de interés para el personal de operaciones. Válvula la acción fallida a
menudo se discute y se acuerda durante las reuniones de revisión de P & ID, por lo tanto, es
natural y eficiente documentar la acción acordada en el

¿Qué falta?
¿El dibujo del bucle de presión simple está completo? Probablemente no es una respuesta correcta
a eso, aparte de, "¿Qué piensas?". Realmente no estamos eludiendo la pregunta. Pero recuerda, la
gente responsable de la P & ID tendrá que vivir con el sorteo de muchos años. Los "interesados" en
el proyecto deben decidir cuánto el detalle se proporciona en un P & ID. Los usos previstos del P &
ID como una documento de diseño, un documento de construcción y para definir el sistema de
operaciones, todos, de alguna manera, influirán en los detalles mostrado. Una lista de algunas
cosas que se pueden mostrar incluyen:

Juegos de aire: a veces se agrega un símbolo a los dispositivos neumáticos que indica dónde está
conectado el aire del instrumento y un juego de aire es necesario. El conjunto de aire se compone
de cualquier combinación de un neumático regulador, un filtro y un manómetro.

Establecer puntos: algunas empresas agregan los puntos de ajuste para los reguladores y
interruptores, aunque creemos que estos se muestran mejor en un bucle Diagrama.

Válvula de raíz - La válvula de raíz del instrumento entre el proceso y el transmisor puede tener un
tamaño y especificación llamada.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 59
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

Tamaño de la válvula de control: algunas veces se deduce el tamaño de la válvula por el tamaño
de la tubería o por el tamaño de los reductores de tubería; a veces el tamaño se proporciona como
un superíndice fuera del instrumento burbuja.

Posicionador de válvula - En nuestra opinión, el uso de un posicionador de válvula se puede


definir en las especificaciones de construcción y compra y detalles de instalación. No vemos la
necesidad de mostrar posicionadores en P & ID.

Ubicación del controlador: panel, banco, sala de control o Se puede agregar otra ubicación como
identificador fuera, pero cerca de, la burbuja del controlador. Estos generalmente aparecerán como
un acrónimo o algunas letras que están identificadas en la hoja de leyendas de P & ID.

término "poder" significa el medio que se mueve el actuador de la válvula y, por lo tanto, el borde de la
válvula. El "poder" más común medio es instrumento de aire. La potencia no se refiere a la señal, a menos
que la señal es el medio que mueve el actuador indicando la posición de falla de las válvulas de control.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 60
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

VIII. REPORTE DEL ALUMNO (RESULTADOS)

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 61
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

PREGUNTAS DE REPASO
1. Define lo que significa el circuito de control del motor térmico.

Transforma calor en trabajo mecánico por medio del aprovechamiento del


gradiente de temperatura entre una fuente de calor (foco caliente) y un sumidero
de calor (foco frío).
2.
¿Por qué se usan símbolos para representar componentes en diagramas eléctricos?

Para facilitar la elaboración y lectura de los dibujos eléctricos se utiliza cierta


simbología nomalizada para leer los dibujo de los motores eléctricos es
necesario conocer dos cosas: el significada de los simbolos y la manera en
que opera el equipo.
3.
Un circuito eléctrico contiene tres pilotos Iights. ¿Qué símbolos aceptables podrían
usarse para designar cada Iight?

Se usarían los mismos simbolos para las tres luces piloto pero de diferente color
4.
describir la estructura básica de un esquema de diagrama de deslizamiento eléctrico.
su funcionamiento es el cambio de giro de los motores donde se aplica un deslizamiento
eléctrico y de fuerza.

5. Las líneas se usan para representar cables eléctricos en diagramas.


a. ¿Cómo se diferencian los cables que transportan alta corriente de los que llevan
poca corriente?
segundo. ¿Cómo se diferencian los cables que se cruzan pero no se conectan
eléctricamente de los que se conectan eléctricamente?

los cables eléctricos que transportan corriente se diferencian por ser de color rojo y los
azules por ser de tierra.
Los cales que no se conectan se caracterizan por tener un pequeño arco en donde
debería conectarse.
6.-
los contactos de un botón pulsador se abren cuando se presiona el botón. ¿En qué
tipo de botón se clasificaría? ¿Por qué?

El botón de un dispositivo electrónico funciona por lo general como


un interruptor eléctrico este tipo es un botón pulsador normalmente cerrado, porque al
pulsar deja fluir la corriente eléctrica.
7.-
una bobina de relé rotulada TR contiene tres contactos. ¿Qué codificación aceptable
podría usarse para identificar cada uno de los contactos?

PB,NC Y NA , Botones pulsadores abiertos y cerrados, contactos normalmente


abiertos y cerrados.
8.-
un escalón en un diagrama de escalera requiere que dos cargas, cada una clasificada
para la tensión de línea completa, se activen cuando se cierra un interruptor. ¿Qué
conexión de cargas se debe usar? ¿por qué?

una conexión en paralelo, un contacto abierto para activar la bobina a la cual esta

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 62
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

asignada
9.-
un requisito para una aplicación particular del motor es que se cierren seis presostatos
antes de que el motor pueda operar. ¿Qué conexiones de interruptores deberían
usarse?

10. Se examinan las etiquetas de identificación del cable en varios cables de un panel
- eléctrico y se descubre que tienen el mismo número. ¿Qué significa esto?

Los cables están todos a condiciones óptimas para circular energía eléctrica y así
tener un buen desempeño en su trabajo
11. una línea discontinua que representa una función mecánica en un diagrama eléctrico
- se confunde con un conductor y se cablea como tal. ¿De qué dos tipos de problemas
podría resultar esto?

las líneas discontinuas se utilizan para protecciones y en caso de conectar con un


cable de corriente este produciría un corto circuito provocaría fallas en el motor.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 63
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

PARTE 2 Preguntas de repaso)

1. ¿Cuál es el propósito principal de un diagrama de cableado?


Los P&IDs son fundamentales para el mantenimiento y modificación del proceso que
representan gráficamente. En la etapa de diseño, el diagrama también ofrece la base para el
desarrollo de esquemas de control del sistema, como el Análisis de Riesgos y
Operabilidad (HAZOP, por sus siglas en inglés).

2. Además de los números, ¿qué otro método se puede utilizar para identificar los cables en un
diagrama de cableado?
Se pueden identificar, principalmente, por los colores, tamaños o grosor,
algunos solo llevarán hilos de cobres y otros tendrás el conductor grueso.

3. ¿Qué papel puede jugar un diagrama de cableado en la resolución de problemas de un


circuito de control de motor?
Localización y solución de problemas.

4. Enumere las piezas de información que probablemente se encontrarán en el calendario de


conductos y cables para la instalación de un motor.

5. Explique el propósito de usar un diagrama de cableado del motor junto con un diagrama de
escalera del circuito de control.
El control de un motor consiste en que por medio de ciertos elementos se puede manipular
el arranque y apagado, sentido de giro, etc. De un motor sabiendo que en la práctica
necesitaremos poder efectuar estas operaciones a larga distancia de una manera segura y
facilitando el control de las distintas operaciones que un motor eléctrico pueda realizar.

6. ¿Cuál es el propósito principal de un diagrama unifilar?


Es una representación gráfica de una instalación eléctrica o de parte de ella. El esquema
unifilar se distingue de otros tipos de esquemas eléctricos en que el conjunto de

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 64
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

conductores de un circuito se representa mediante una única línea, independientemente de


la cantidad de dichos conductores. Típicamente el esquema unifilar tiene una estructura de
árbol, aunque no es la única.

7. ¿Cuál es el objetivo principal de un diagrama de bloques?


La representación gráfica del funcionamiento interno de un sistema, que se hace mediante
bloques y sus relaciones, y que, además, definen la organización de todo el proceso interno,
sus entradas y sus salidas.

Un diagrama de bloques de procesos de producción es utilizado para indicar la manera en la


que se elabora cierto producto, especificando la materia prima, la cantidad de procesos y la
forma en la que se presenta el producto terminado.

8. Explique la función del rectificador y los bloques del inversor de un variador de CA de


frecuencia variable.
Un rectificador es el elemento o circuito que permite convertir la corriente alterna en
corriente continua. Esto se realiza utilizando diodos rectificadores, ya sean semiconductores
de estado sólido, válvulas al vacío o válvulas gaseosas como las de vapor de mercurio
(actualmente en desuso).
El variador de frecuencia permite el control completo de los motores de cd (variación de la
tensión) y ca (variación de la frecuencia); los más utilizados son del motor trifásico de
inducción y el rotor sin bobinar (jaula de ardilla). También se suele denominar inversores o
variador de velocidad.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 65
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 66
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 67
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

PARTE 3 Preguntas de repaso

1. ¿De qué dos maneras generales son clasificados los motores?


Síncronos y asíncronos.

2. Enumere tres organizaciones principales involucradas con los estándares del motor y los
requisitos de instalación en los Estados Unidos.
 Kenneth Balkey, P.E., Ingeniero Consultor, Westinghouse Electric Company,
 Domenic A. Canonico, Ph.D., Canonico & Associates
 Ángel Luis Guzmán, Ingeniero de Proyectos, Pamela F.
 Nelson de ASME, Profesora de la UNAM
 Mark Webster, PE, Vicepresidente de Ingeniería, Pflow Industries, Inc.
 Steven Weinman, Director de Estandarización y Pruebas de ASME

3. ¿Qué características de funcionamiento del motor de CC las hacen útiles para aplicaciones
industriales?
Los motores de corriente continua tienen una serie de peculiaridades que les hace
singularmente indicados para determinadas aplicaciones, por lo que día a día son más
utilizados en todos los sectores de la industria. La extensa gama de velocidad que permiten,
su simple control y la enorme flexibilidad de los motores de corriente continua hace que
sean muy útiles en todos los ámbitos además de permitir un extenso margen de velocidades,
a lo que hay que sumar su elevada capacidad de sobrecarga, todo esto los hace más
convenientes para múltiples usos y sus distintas aplicaciones. Estos motores admiten un
preciso y ajustado control de la velocidad, ventaja que los ha inducido a que cada día tengan
más presencia en diferentes procesos industriales. Otra ventaja a destacar es la sencillez de
inversión de giro en grandes motores que precisan de una elevada carga, además estos
motores son capaces de actuar de modo reversible devolviendo energía a la línea a lo largo
de los tiempos de frenado y reducción de velocidad.

4. ¿Qué parte de un motor de corriente continua se identifica por cada una de las siguientes
designaciones principales?

a. Al y A2: Armadura

b. S1 y S2: campo serie.

c. F1 y F2: devanado de campo.

5. Haga una lista de los tres tipos generales de motores de CC.


 Motores pasó a paso.
 Motores sin escobillas

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 68
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

 Servomotores.

6. ¿Qué dos factores determinan la dirección de rotación de un motor de CC?

7. ¿En qué configuraciones de fase están disponibles los motores de inducción de CA?

8. ¿Qué términos se usan para identificar las partes giratorias y estacionarias de un motor de
inducción de CA?

9. Describa la construcción y la conexión eléctrica externa al rotor de jaula de ardilla usado en


los motores de inducción de CA.

L os conductores longitudinales de la jaula de ardilla son de cobre y van soldados a las piezas
terminales de metal. Cada conductor forma una espira con el conductor opuesto conectado
por las dos piezas circulares de los extremos. Cuando este rotor está entre dos polos de
campos electromagnéticos que han sido magnetizados por una corriente alterna, se induce
una fem en las espiras de la jaula de ardilla, una corriente muy grande las recorre y se
produce un fuerte campo que contrarresta al que ha producido la corriente (ley de Lenz).
Aunque el rotor pueda contrarrestar el campo de los polos estacionarios, no hay razón para
que se mueva en una dirección u otra y así permanece parado. Es similar al motor síncrono
el cual tampoco se arranca solo. Lo que se necesita es un campo rotatorio en lugar de un
campo alterno.
Cuando el campo se produce para que tenga un efecto rotatorio, el motor se llama de tipo
de jaula de ardilla. Un motor de fase partida utiliza polos de campo adicionales que están
alimentados por corrientes en distinta fase, lo que permite a los dos juegos de polos tener
máximos de corriente y de campos magnéticos con muy poca diferencia de tiempo. Los
arrollamientos de los polos de campo de fases distintas, se deberían alimentar por CA
bifásicas y producir un campo magnético rotatorio, pero cuando se trabaja con una sola fase,
la segunda se consigue normalmente conectando un condensador (o resistencia) en serie
con los arrollamientos de fases distintas.

10. Resuma la secuencia de inicio de un motor de fase dividida.


Motores de fase partida de arranque por condensador Como acabamos de ver el motor de
fase partida tiene muy poco par de arranque, lo que limita muchísimo su utilización. La
solución pasa por mejorar el campo giratorio y para ello las corrientes de los devanados
deben ser lo más parecidas posible en el arranque y estar desfasadas en el arranque un valor
próximo a 90º (90º sería ideal). Para ello podemos conectar un condensador en serie con el
devanado de arranque, de forma que la intensidad de este devanado (IA) adelanta respecto
a V y se desfasa mucho con respecto a IP. El par de arranque aumentó notablemente y este
motor se llama motor de fase partida con condensador de arranque.

11. Suponga que la dirección de rotación de un motor de fase dividida debe invertirse. ¿Cómo se
hace esto? Se invierten las conexiones.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 69
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

12. Se debe conectar un motor de fase dividida de doble voltaje para la tensión más baja. ¿Qué
conexión de los dos devanados de carrera se usaría?

13. Usted tiene la opción de operar un motor de voltaje dual en el nivel de alto o bajo voltaje.
¿Cuáles son las ventajas de operarlo en el nivel de alto voltaje?
En paralelo para un voltaje bajo y en serie para un alto voltaje.

14. ¿Cuál es la principal ventaja del motor del condensador sobre el tipo estándar de fase
dividida?
Son motores pequeños de caballaje fraccionario. Tanto para 115 v como para 230 v en
servicio monofásico.

15. ¿Cómo se identifican los tres devanados distintos de un motor trifásico?

16. Los motores CA de gran potencia suelen ser trifásicos. ¿Por qué?
Los motores eléctricos trifásicos, se fabrican en las mas diversas potencias, desde una
fracción de caballo hasta varios miles de caballos de fuerza (HP), se los construye para
prácticamente, todas las tensiones y frecuencias (50 y 60 Hz) normalizadas y muy a menudo,
están equipados para trabajar a dos tensiones nominales distintas. Se emplean para accionar
máquinas-herramienta, bombas, montacargas, ventiladores, grúas, maquinaria elevada,
sopladores, etc.

17. ¿Qué dos configuraciones básicas se usan para la conexión de todos los motores trifásicos?
Delta y estrella

18. Según la nomenclatura NEMA, ¿cómo se etiquetan los cables de un motor trifásico de doble
voltaje y nueve derivaciones?

19. Indique la relación entre la velocidad de un motor de inducción trifásico y el número de


polos por fase: porque de ellos depende la velocidad que tendrá.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 70
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

20. Suponga que la dirección de rotación de un motor trifásico debe invertirse. ¿Cómo se hace
esto?

Se invierten las conexiones.

21. Indique la relación entre la velocidad de un motor de inducción trifásico y la frecuencia de la


fuente de alimentación.

22. ¿Por qué deberían utilizarse motores de inducción de CA de servicio de inversor junto con
accionamientos de motor de frecuencia variable? Ya que se pueden controlar

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 71
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

PARTE 4. PREGUNTAS DE REPASO.

1. Interpreta lo que especifica cada una de las siguientes partes de la información de la placa de
identificación.
a) Clasificación de voltaje: La clasificación de voltaje se abrevia V en la placa de
identificación de un motor. Indica el voltaje al cual el motor está diseñado
para operar.
b) Clasificación actual:
c) Calificación de fase: fase A, fase B, fase C. 3 fases
d) Velocidad del motor: revoluciones por minuto (RPM)
e) Temperatura ambiente: La temperatura ambiente de un motor es definida como la
temperatura de los alrededores del motor.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 72
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

f) Elevación de la temperatura: El   incremento de temperatura permisible  son


usados para determinar la valuación de un motor su temperatura estándar es
de 40°
g) Clase de clasificación.
h) Ciclo de trabajo: El ciclo de trabajo se define como el perido de tiempo en que el motor puede
operar de manera segura, también describe la energización/des energización.
i) Potencial nominal: Es la potencia que puede entregar un motor bajo
características de tensión, frecuencia, velocidad, y temperatura nominal.
j) Letra de código: podemos encontrar la corriente de arranque con carga, para esto nos vamos a la
tabla adjunta y encontramos los KVA por HP del motor, escogemos el valor mayor.
k) Carta de diseño: Los cambios en el diseño en el embobinado y el rotor alterara el funcionamiento
de las características del motor de inducción.

2. enumere tres aplicaciones donde un factor de servicio del motor mayor que 1.0 puede ser deseable.

a. Para manejar sobrecargas intermitentes u ocasionales.


b. Para temperatura ambientes ocasionales o mayores a 40°
c. Para compensar voltajes desbalanceados o bajos voltajes de la fuente.

3. ¿Qué factores entran en la selección del recinto del motor adecuado?

a. Lugar de la instalación
b. Las condiciones de la instalacion.
c. La red.
d. La carga.
e. Eficiencia del motor.
f. Las normas

4. ¿Por qué es importante considerar el tamaño del marco cuando está replantando un motor?

5. ¿a qué deben los motores eficientes en energía sus niveles de eficiencia más altos?

Se deben a sus eficientes en mejoras de trabajo y rendimiento en energía y a largo plazo ofrece
beneficios económicos como operativos.

6. ¿De qué manera la clasificación del factor de potencia de un motor de potencia dado afecta su
corriente de operación?

Este factor de potencia implica elevaciones de consumo de energía reactiva respecto ala energía
activa.
a. Provoca daños de sobrecarga saturándolas
b. Aumenta las perdidas por recalentamiento

7. Una placa de identificación del motor indica que el motor tiene protección térmica. ¿Qué significa
esto exactamente?
El enclaustramiento de un motor debe de proteger al embobinado, a los baleros y otras partes mecánicas de
la humedad, de químicos y de daños mecánicos

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 73
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

8. Indique la terminología correcta del motor utilizada para describir cada uno de los siguientes:

a. La corriente consumida por un motor en reposo con voltaje nominal y frecuencia aplicada.
Voltaje nominal= V
Frecuencia aplicada= Hz
Variador de frecuencia
b. La fuerza de torsión o giro de un motor.
Fuerza de torsión=par
c. La diferencia de velocidad entre la rotación del campo magnético de un motor y la rotación del eje
del rotor.

d. Un dispositivo que proporciona un período de tiempo ajustable para realizar una función.
temporizador
e. Utilizado en circuitos de control y operado por un cambio en un circuito eléctrico para controlar un
dispositivo en el mismo circuito u otro circuito.
selector
f. Ejecución de protección contra sobrecorriente del motor.
Overload=ol
g. Frenar un motor invirtiendo su dirección de rotación.
Inversión de giro
h. Aplica una tensión reducida al motor durante el arranque.
Tensio reducida= KV O V

PARTE 5 Preguntas de repaso

1. ¿Cómo se cierran y abren los contactos de un arrancador de motor manual?


El motor se puede arrancar conectándolo directamente a través de la línea. Sin embargo, la
máquina impulsada se puede dañar si se arranca con ese esfuerzo giratorio repentino. El
arranque debe hacerse lenta y gradualmente, no sólo para proteger la máquina, sino porque
la oleada de corriente de la línea durante el arranque puede ser demasiado grande. La
frecuencia del arranque de los motores también comprende el empleo del controlador

2. Una ventaja del arrancador de motor magnético sobre los tipos manuales es que permite
controlar un motor desde cualquier ubicación. ¿Qué hace esto posible?

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 74
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

3. La energía se pierde y luego regresa a un circuito de control de motor de dos hilos. ¿Lo que
sucederá? Es que se calienten ¿Por qué? Se sobrecarga.

4. Rastree la ruta de corriente del circuito de retención que se encuentra en un circuito de


control de motor de tres hilos.

RESOLUCION DE PROBLEMAS ESCENARIOS

1. El calor es el mayor enemigo de un motor. Discutir de qué manera la falta de adherencia a cada uno de
los siguientes parámetros de la placa de identificación del motor podría causar el sobrecalentamiento
del motor: (a) voltaje nominal; (b) calificación actual; (c) temperatura ambiente; (d) ciclo de trabajo.

2. Dos bobinas de relé de control idénticas están incorrectamente conectadas en serie en lugar de
paralelas en una fuente de 230 V. Discuta cómo esto podría afectar el • funcionamiento del circuito.

3. Un circuito de control de motor magnético de dos hilos que controla un ventilador de horno utiliza un
termostato para encender y apagar el motor automáticamente. Se debe instalar un interruptor

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 75
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

monoposte junto al termostato remoto y cableado para que, cuando esté cerrado, anule el control
automático y permita que el ventilador funcione en todo momento independientemente de la
configuración del termostato. Dibuje un diagrama de control de escalera de un circuito que lo logrará.

4. Un circuito de control de motor magnético de tres hilos utiliza una estación remota de botón de
arranque / parada para encender y apagar el motor. Suponga que se presiona el botón de inicio, pero la
bobina de arranque no se activa. Enumera las posibles causas del problema.

5. ¿Cómo se obtiene el voltaje de control en la mayoría de los circuitos de control del motor?

6. Suponga que tiene que comprar un motor para reemplazar el que tiene las especificaciones que se
muestran a continuación. Visite el sitio web de un fabricante de motores e informe sobre las
especificaciones y el precio de un motor de repuesto.

TEMAS DE DISCUSIÓN Y PREGUNTAS CRÍTICAS DE PENSAMIENTO


1. ¿Por qué los contactos de los dispositivos de control se colocan solo en serie con cargas?
Establece o interrumpe el paso de corriente, ya sea en el circuito de potencia o en el circuito de
mando, tan pronto se dé tensión a la bobina

2. Registre todos los datos de la placa de identificación de un motor determinado y escriba una breve
descripción de lo que especifica cada elemento.
 Código de motor: es el número de identificación.
 Número de fases: por el cual debe ser alimentado el motor
 Tensión nominal de operación: Es la tensión que no debe superar en funcionamiento normal
 Régimen de servicio. El tipo de servicio que es.
 Eficacia: es la relación entre la potencia de salida (mecánica) y la potencia de entrada (eléctrica)
 Tamaño de la carcasa: Viene dado por el factor de forma de la placa base
 Grado de protección: la clase de protección que posee el motor.
 Clase de aislamiento:
Clase B: temperatura máxima de operación de 130ºC. Materiales: vidrio, mica y pegado.
Clase F: temperatura máxima de operación de 155ºC. Materiales: elastómero de silicona, mica,
vidrio, pegado de resinas de silicona.
 Temperatura de la clase de aisladamente: Es la temperatura máxima a la que trabajan los
aislamientos.

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 76
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

 Frecuencia: Es una magnitud que mide el número de repeticiones por unidad de tiempo de cualquier
fenómeno o suceso periódico
 Potencia nominal del motor: Es la potencia máxima que demanda una máquina o aparato en
condiciones de uso normales; esto quiere decir que el aparato está diseñado para soportar esa
cantidad de potencia, sin embargo debido a fluctuaciones en la corriente, al uso excesivo o continuo,
o en situaciones de uso distintas a las del diseño, la potencia real puede diferir de la nominal, siendo
más alta o más baja.
 Velocidad nominal del motor en RPM: Es la velocidad angular del cigüeñal, es decir, el número de
revoluciones por minuto (rpm o RPM) a las que gira. ... Potencia: es el trabajo que el motor es capaz
de realizar en la unidad de tiempo a una determinada velocidad de giro.
 Corriente nominal de operación: Es la intensidad máxima a la que debe operar.
 Factor de potencia: Mide la eficiencia de su consumo eléctrico
 Temperatura ambiente máxima. Es la influencia de la temperatura en lo motores.
 Factor de servicio: Se expresa como un multiplicador el cual se aplica a la potencia de placa del
motor, para indicar la carga que puede llevar en condiciones nominales de servicio
 Altitud: sobre la potencia de los motores.
 Peso del motor: la masa del motor.

3. Busque en Internet diagramas de conexión del motor eléctrico. Registre toda la información dada
para la conexión de los siguientes tipos de motores:

a. Motor compuesto de CC

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 77
PROYECTO3.1. ACTUADORES ELECTRICOS Y SEÑALES DE MANDO

b. Motor de inducción monofásico de doble voltaje CA

c. Motor de inducción trifásico de dos velocidades AC

4. El motor de inducción de jaula de ardilla AC es la tecnología de motor dominante en uso hoy en día.
¿Por qué?
Un rotor de jaula de ardilla de una bomba centrifuga de agua para domicilio civil.
Un rotor de jaula de ardilla es la parte que rota usada comúnmente en un motor de inducción de
corriente alterna. Un motor eléctrico con un rotor de jaula de ardilla también se llama "motor de
jaula de ardilla". En su forma instalada, es un cilindro montado en un eje. Internamente contiene
barras conductoras longitudinales de aluminio o de cobre con surcos y conectados juntos en ambos
extremos poniendo en cortocircuito los anillos que forman la jaula. El nombre se deriva de la
semejanza entre esta jaula de anillos, las barras y la rueda de un hámster (ruedas probablemente
similares existen para las ardillas domésticas).

PRACTICAS DE LA UNIDAD I 78

También podría gustarte