Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Investigacion
Investigacion
HER
MEN
EUT
ICA
La Paz - Bolivia
INDICE
Pag.
INTRODUCCION
1. LA HERMENEUTICA…………………………………………………………………. 1
1.1. Etimología………………………………………………………………….. 1
1.2. Concepto……………………………………………………………………. 2
2. ORIGEN Y EVOLUCION…………………………………………………………….. 2
3. CARACTERISTICAS…………………………………………………………………. 3
4. PRINCIPALES REPRESENTANTES…………………………………………………5
5. METODO HERMENEUTICO………………………………………………………… 12
6. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES………………………………………. 14
6.1. Conclusiones…………………………………………………………………. 14
6.2. Recomendaciones………………………………………………………….. 14
7. BIBLIOGRAFIA……………………………………………………………………… 14
LA HERMENEUTICA
INTRODUCCION
La Hermenéutica tiende a establecer los principios, métodos y reglas que son necesarios
para revelar el sentido de lo qué está escrito. Su objeto es dilucidar todo lo que haya de
oscuro o mal definido, de manera que, mediante un proceso inteligente, todo lector pueda
darse cuenta de la idea exacta del autor.
Es así que en este trabajo estudiaremos con más detalle a este método, bajo la siguiente
estructura: Origen y Evolución, Etimología, Concepto, Características, Representantes y
sus postulados y el Método Hermenéutico
8. ORIGEN Y EVOLUCION
Una de las primeras aproximaciones a la hermenéutica actual la hizo Dilthey para quien
esta disciplina debe ser el método de las ciencias del espíritu. En ella, la comprensión
tiene un carácter objetivo que se dirige hacia las objetivaciones de la vida, es decir, hacia
las obras y valores histórico - culturales que pueden ser captados por la vivencia.
La necesidad de una disciplina hermenéutica está dada por las complejidades del
lenguaje, que frecuentemente conducen a conclusiones diferentes e incluso
contrapuestas en lo que respecta al significado de un texto. La hermenéutica intenta
descifrar el significado detrás de la palabra y, con ello, intenta la exégesis de la razón
misma sobre el significado.
A veces exégesis y hermenéutica son usadas como términos sinónimos, pero
hermenéutica es una disciplina más amplia que abarca comunicación escrita, verbal, y no
verbal. La exégesis se centra principalmente en los textos.
Hans-Georg Gadamer
A partir de Hans - Georg Gadamer (nacido hacia 1900), con su obra fundamental Verdad
y método (1960), la hermenéutica deja de ser un método, como quería Dilthey, para
convertirse en una doctrina filosófica con una propuesta coherente acerca de la
comprensión. Ya su objeto no es la exploración del ser individual sino la investigación del
ser histórico. En esta versión de Gadamer, la comprensión, que tiene un carácter objetivo,
no consiste en entender al otro, sino entenderse con otro sobre un texto. Un texto puede
ser un acontecimiento histórico, una obra de arte, etc., pero en cualquiera de esos casos,
la comprensión que se logra es histórica, en cuanto ese acontecimiento u objeto está
mediado históricamente. Por otro lado, no es posible lograr una comprensión libre de todo
prejuicio (que para Gadamer significa juicio previo). La comprensión de un texto, sólo es
posible desde una precomprensión o de un prejuicio que el investigador proyecta sobre
ese objeto, prejuicio que será modificado por éste, lo cual conducirá a una nueva
comprensión de éste y así, sucesivamente, sin un fin de la comprensión. En palabras del
filósofo, toda comprensión se realiza dentro de un círculo hermenéutico. Comprender no
significa trasladarse a la época del autor del texto o del acontecimiento estudiado, sino
que supone una fusión de horizontes con lo cual se define un horizonte más amplio que
los abarca. Por ello, Gadamer dice que el intérprete de un texto lo comprende mejor que
su autor.
9. LA HERMENEUTICA
9.1. Etimología
Lo primero que hay que hacer antes de analizar en profundidad el significado del
concepto hermenéutica es determinar su origen etimológico pues de esta manera
entenderemos el porqué de dicha acepción. En este sentido, podemos decir que
aquel procede del griego hermeneutikos, que a su vez se conforma por la unión
de tres “partículas”. Así, es fruto de la suma de la palabra hermeneuo que puede
traducirse como “yo descifro”, la palabra tekhné que significa “arte”, y el sufijo –
tikos que es sinónimo de “relacionado a”. De ahí que literalmente se puede
exponer que este término que nos ocupa es el arte de explicar textos o escritos,
obras artísticas.
9.2. Concepto
10. CARACTERISTICAS
El mundo no puede ser pensado como algo fijo o estático, sino como
continuamente fluyente. La realidad siempre remite a un proceso, a un
desarrollo en el tiempo (historia), a un proyectoque nos ha sido transmitido
(tradición) y que nosotros retomamos. Por ello, entender el mundo es tomar
conciencia histórica de la vertebración que se produce entre tradiciones y de la
distancia que se da entre ellas. Como parte de una determinada realidad
histórica y procesual, nuestra visión del mundo será siempre parcial, relativa y
contingente.
11.1.1. Biografía
11.1.2. Postulados
11.2.1. Biografía
(Biebrich, Renania, Alemania 19 de
noviembre de 1833 - † Seis am
Schlern, Tirol del Sur 1 de
octubre de 1911) fue un filósofo, historiador, sociólogo, psicólogo y
estudioso de la hermenéutica (estudio de las interpretaciones y
significados de textos) de origen alemán.
11.2.2. Postulado
Se pregunta:
11.3.1. Biografía
11.3.2. Postulado
4.4.1. Biografia
4.4.2.Postulados
4.5.1. Biografia
4.5.2. Postulados
Antes de leer un texto tenemos ya alguna idea o sentimiento sobre él, que
actúa como “proyecto de interpretación”; luego, una primera lectura del texto
nos deja una comprensión inicial y nos lleva a replantear el proyecto y cada
nueva relectura modificará la comprensión previa. Es necesario preguntar:
¿Qué idea tenemos del texto antes de leerlo? ¿Qué entendimos del texto en la
primera lectura? Al volver a leer, ¿qué nuevas ideas tenemos del texto? Cada
pre-comprensión que se haga debe escribirse.
12.2. Reconocer
En este paso debemos “tener un ojo agudo” y esforzarnos por identificar los
prejuicios que surgen en la lectura que hacemos del texto. A medida que
vamos identificando los prejuicios, estos nos van revelando algo significativo
de nuestras vidas. Pero también es necesario reconocer los prejuicios (o
presupuestos) que tuvo el autor al producir el texto. Se trata de aquellas ideas
que eran obvias para el autor, pero no para nosotros y que, por eso, hacen que
ciertos pasajes del texto nos resulten oscuros. A este respecto es importante
responder ¿Cuáles son los prejuicios, nuestros y del autor, que identificamos
en el texto? Cada prejuicio que se identifique debe escribirse.
Existe una distancia entre el tiempo en que fue escrito el texto y nosotros. En
primer lugar, debemos remitirnos a la situación histórica pasada (contexto) en
que brotó el texto: ¿Qué datos biográficos puedes investigar del autor? ¿En
qué época fue escrito el texto? ¿Cuál es el contexto histórico e ideológico del
texto? En segundo lugar, no debemos olvidar nuestro tiempo ni nuestra propia
situación histórica y socio-cultural ni el horizonte de significados en el que
vivimos, debemos integrar el texto a nuestra época y preguntarnos ¿Qué
relación tiene dicho contexto histórico del autor con el nuestro? ¿Qué
diferencias hay entre el contexto del texto y el nuestro? Integrar estos dos
contextos hace posible un horizonte común más amplio. Cada una de las
respuestas a estas preguntas debe escribirse.
El quinto paso que debemos dar para alcanzar una comprensión correcta es el
de aplicar en un caso concreto presente de nuestra existencia el sentido que
hemos alcanzado del texto. Pues al aplicar ese sentido a una situación
particular para hacerla comprensible logramos una prueba de la validez de ese
sentido que asegura su vigencia histórica. Es en el acto de aplicar el sentido de
un texto donde se logra confirmar su continuidad en el tiempo. Pero además
logramos enriquecer ese sentido general del texto en la medida en que la
situación concreta en la que lo aplicamos nos revela algo nuevo y diferente que
no estaba contenido en el texto. ¿Hay ideas del texto que tengan semejanza
con alguna situación vital que yo esté viviendo? ¿Algunas ideas del texto se
relacionan con mi modo de ser, de actuar, de pensar? ¿Por qué? Cada idea
que surja debe escribirse.
12.6. Interrogarse
Finalmente, la comprensión del texto nos debe llevar a cuestionarnos. ¿Qué
pregunta tengo para hacerme a partir del texto? ¿Qué respuesta le doy a esa
pregunta con base en el texto mismo? Cada pregunta y respuesta debe
escribirse.
13.1. Conclusiones
- La hermenéutica tiene como propósito básico proveer los medios para alcanzar
la interpretación del objeto o escritura que es interpretado, sorteando los
obstáculos que surgen de la complejidad del lenguaje o de la distancia que
separa al intérprete del objeto investigado. Un término que se usa como
sinónimo de hermenéutica es "exégesis" del verbo griego "exegeomai" que
significa explicar, exponer, interpretar.
13.2. Recomendaciones
- Considerar que todo ser humano es parte del contexto comunicativo, el ser es
lenguaje y en el está un sin fin mensajes que necesitan ser interpretadas.
9. BIBLIOGRAFIA
- rnous.com/autores/hermeneutica/teoria/hermeneutica.html
- https://www.significados.com/hermeneutica/
- http://analisisdelahermeneutica.blogspot.com/2012/05/representantes-con-
mucha-influencia.html
- https://es.wikipedia.org/wiki/Hermen%C3%A9utica